Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Operating instructions
Mode d’emploi CEAG Products
Explosionsgeschützte Leuchten
Serie: eLL. 92 LED 400 und eLL. 92 LED 800
mit CSA-Zulassung
Explosion protected light fittings
Series: eLL. 92 LED 400 and eLL. 92 LED 800
with CSA-Certification
C US
CAUTION
Read these operating instruction sheet
completly, all sheets, before wiring and use.
WARNING
Do not alter this product in any way.
Doing so may lead to serious injury or death.
To avoid dangerous overheating, do not use aluminium
wiring.
Use copper wire only.
To avoid electrical shock electrical power must be "off"
before and during installation, inspection and mainte-
nance.
To avoid electrical shock, always disconnect primary
power source before opening device or enclosure for
inspection or service.
Observe the national safety rules and regulations.
Schaltpläne / Wiring diagrams
*1
schwarz / black / noir
L
L
schwarz / black / noir
L1
L1
L1
L1
schwarz / black / noir
L2
L2
L2
L2
schwarz / black / noir
L3
L3
L3
L3
blau / blue / bleu
N
N
N
N
grün / gelb / green / yellow / vert / jaune
PE
PE
PE
PE
grün / gelb /
green / yellow /
vert / jaune
schwarz / black / noir
*1 blau / blue / bleu
grün / gelb / green / yellow / vert / jaune L1
E
L
E
LL
LL1
LL2
L L 1
L1 o ul /
L2
a e / la
L3
Notlicht LED Version mit DCA - Ausführung.
S1
Emergency LED version with DCA - version.
S2
.
*1 optional/optional
2.1
eLLK 92 LED 400/800
21 LED 400 = 732
LED 800 = 1332
188
LED 400 = 400 46
LED 800 = 700 M8,14mm
M8, 14 tiefdeep
M25
Hub x 1.5
65
Sechskant SW 13
130
LED 400 = 760
LED 800 = 1360
2.3
ca. 90°
ca. 90°
2 8.1
9.1
≥ 2 mm
2.13 Einbau von Leuchtstofflampen / Fluorescent lamps inserting / Mise en place de lampes fluorescentes
PRESS
PRESS PRESS
2.14 2.15
Zulassung: C US LISTED
Zielgruppe dieser Anleitung sind
CSA 14.70011905
Elektrofachkräfte und unterwiesene
Zündschutzart: Class I Div. 2 Group A, B, C und D
Personen in Anlehnung an die Class II Div. 1 Group E, F und G
EN/IEC 60079-14. Class 1 Zone 1 AEx de mb IIC T4 Gc
Zone 21 AEx tb IIIC T80°C Db
– Die Leuchte darf nicht in den Zonen 0 und
Ex de mb IIC T4 Gc
20 eingesetzt werden!
Ex tb IIIC T80°C Db
– Das Betriebsmittel darf nicht bei Staub-
Zulässiges LED Modul: CCH LED Modul 400
ablagerungen übermäßiger Dicke (gem.
CCH LEB Modul 800
EN/IEC 60079-31) betrieben werden.
– Die auf der Leuchte angegebenen CSA 14.70011695
technischen Daten sind zu beachten! Zulässige Lampen:
– Umbauten oder Veränderungen an der Philips F17T8/TL 841
Leuchte sind nicht zulässig!
GE F17T8/SPX 41
– Die Leuchte ist bestimmungsgemäß in
Osram/Sylvania F017/ 841
unbeschädigtem und einwandfreiem
Zustand zu betreiben! Philips F32 T8/TL841
– Als Ersatz dürfen nur Originalteile von GE F32 T8/SPX41
Eaton’s Crouse-Hinds Business (Eaton) / Osram/Sylvania F032/ 841
CEAG verwendet werden! Schutzklasse EN 61140 I
– Lassen Sie diese Betriebsanleitung während
des Betriebes nicht in der Leuchte! Schutzart nach EN 60529 IP66/67
Beachten Sie die nationalen Unfall- zulässige Umgebungstemperatur 1)
verhütungs- und Sicherheitsvorschriften
eLL. 92 ... -25 °C bis +45°C -13 °F bis +113 °F
und die nachfolgenden Sicherheitshin-
weise, die in dieser Betriebsanleitung mit Lagertemperatur in der Originalverpackung -25 °C bis +60 °C -13 °F bis +140 °C
einem ( ) gekennzeichnet sind! Klemmvermögen Anschlussklemme
2 x je Klemme einadrig mehradrig
min. 1,5 mm2 AWG 15 1,5 mm2 AWG 15
Für den Netzanschluss Leitungen mit Kupfer- 4.4 LED Modul einsetzen
adern verwenden.
Im Auslieferungszustand ist das LED Modul
– Klemmen Sie die Leitungen an den (BVS 13 ATEX E018 U / IECEx BVS 13.0030 U
Anschlussklemmen PE, N, L1, (L, L2, L3) / CSA 14.7000011695) der Leuchte beigelegt.
gemäß Klemmenbezeichnung an (siehe
Schaltplan, Seite 2). Bei Einfachbelegung der Verwenden Sie nur zugelassene Eaton/
Klemmen kein Umbiegen (Schlaufe) der CEAG Originalteile!
Adern notwendig! Ziehen Sie auch nicht
benutzte Klemmen an! Das LED Modul in die G13-Fassungen der
M25 Ex-blanking plug – Bei Verwendung von mehr- oder feindrähti- Langfeldleuchte einsetzen Bild 2.8.
gen Anschlussleitungen sind die Aderenden Hierzu das LED Modul an beiden Enden
mit geeigneten Adernendhülsen oder festhalten und gleichzeitig in die
Kabelschuhen zu versehen. G13-Fassungen einrasten. Ein deutliches
"Klick" muss hörbar sein (Bild 2.9).
5. Inbetriebnahme
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme die
korrekte Funktion und Installation der Leuchte
in Übereinstimmung mit dieser Betriebsanlei-
tung und anderen zutreffenden Bestimmungen!
Sollte bei einer Wartung festgestellt werden, Reparaturen, die den Explosionsschutz 8. Entsorgung /
dass Instandsetzungsarbeiten erforderlich sind, betreffen, dürfen nur von Wiederverwertung
ist Abschnitt 7 dieser Betriebsanleitung zu
Eaton’s Crouse-Hinds Business oder einer Bei der Entsorgung nationale
beachten.
qualifizierten Elektrofachkraft in Überein- Abfallbeseitigungsvorschriften beachten!
Im Rahmen der Wartung sind vor allem die stimmung mit national geltenden Regeln
Teile, von denen die Zündschutzart abhängt, durchgeführt werden (EN/IEC 60079-19). Programmänderungen und -ergänzungen sind
zu prüfen z.B.: vorbehalten. Die Kunststoffmaterialien sind mit
Verwenden Sie nur zugelassene Eaton/CEAG Materialkennzeichnungen versehen.
– Gehäuse und Schutzwannen auf Risse und Originalersatzteile (siehe Eaton/CEAG
Beschädigungen. Ersatzteilliste)!
– Dichtungen auf Beschädigungen.
– Klemmen und Verschlussstopfen auf festen 7.1 LED Modul auswechseln 9. Umbau der Langfeldleuchte
Sitz.
Das Auswechseln des LED Moduls kann ohne auf Leuchtstofflampen
– Wegen der Gefahr elektrostatischer
Freischalten vom Netz durchgeführt werden, da
Aufladung darf die Leuchte nur mit einem die Fassungen beim Öffnen der Schutzwanne Soll die Langfeldleuchte eLL. 92 mit Leucht-
feuchten, nicht fasernden Tuch oder durch einen allpoligen Trennschalter span- stofflampen betrieben werden, ist dabei
Schwamm gereinigt werden! nungsfrei geschaltet werden. folgendes zu beachten:
Beachten Sie jedoch, dass nationale Vorschrif-
Benutzen Sie dazu nur übliche Haushalts- 1. Langfeldleuchte eLL. 92 gem. Betriebs-
ten oder lokale Anwendungsrichtlinien hiervon
spülmittel in Verdünnung mit Wasser! anleitung öffnen.
abweichend sein können!
Die Wassertemperatur darf maximal 50 °C
betragen. 2. LED Modul ausbauen (Bild 2.12 und
Das LED Modul, wie in Bild 2.12 und Bild 2.13
Bild 2.13).
gezeigt, herausnehmen.
Spülen Sie anschließend mit klarem Wasser
nach, da sonst Spannungsrisse in der 9.1 Einsetzen der Leuchtstofflampen
Schutzwanne entstehen können!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise der
Lampenhersteller!
9.2 Leuchtstofflampenwechsel
– Beachten Sie für den Lampenwechsel die
Wechselintervalle gemäß Vorgabe der
Lampenhersteller!
– Ein Lampenwechsel kann ohne Freischalten
vom Netz durchgeführt werden, da die
Fassungen beim Öffnen der Schutzwanne
durch einen allpoligen Trennschalter
spannungsfrei geschaltet werden.
Beachten sie jedoch, dass nationale
Vorschriften oder lokale Anwendungsricht-
linien hiervon abweichend sein können!
1)
Intensive sun radiation in areas of high ambient temperatures may cause inadmissible temperature
rise inside of the luminaire. This may result a decrease in lifetime of the electronic ballast (EVG).
Therefore those luminaires should be switched off during daytime by a photocell control.
Repairs that affect the explosion protec- Then turn the Fluorescent lamps through 90° to
tion, may only be carried out by Eaton’s 9. Rebuilding of the light fitting at its lock-in position, see fig. 2.15, the green
Crouse-Hinds Business or a qualified surface in the holder getting visible. Now the
Fluorescent lamps inserting Fluorescent lamps is secured against falling
electrician in compliance with the applicable
If the light fitting eLL. 92 operating with out.
national rules (IEC/EN 60079-19).
Fluorescent lamps, consider of the following
Modifications to the device or changes of its items: 9.2 Fluorescent lamps inserting
design are not permitted. replacement
1. Open the light fitting eLL.92 as shown in
operating instruction. – Keep replacement intervals as specified by
7.1 LED-module replacement the Fluorescent lamps manufacturer!
LED-module replacement can be done without 2. Replace LED-module (Fig 2.12 and – Fluorescent lamps replacement can be done
cut off the luminaire from mains supply, Fig 2.13). without cut off the luminaire from mains
because an all pole switch will isolate the supply, because an all pole switch will isolate
lampholders while opening the protective bowl. the lampholders while opening the protective
Notice: Observe national standards or bowl.
directions for use which can be divergent to Notice: Observe national standards or
this! directions for use which can be divergent to
this!
The LED-module have to be replaced as
shown in Fig. 2.12 and 2.13.