Sei sulla pagina 1di 67

“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN

JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GENERALES
PROYECTO:
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE
RIEGO DEL CASERIO SAN JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE
HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”.

UBICACIÓN:
REGION : HUÁNUCO
DEPARTAMENTO : HUÁNUCO
PROVINCIA : AMBO
DISTRITO : HUACAR
LOCALIDAD : CASERIO SAN JOSE DE CARACALLA

GENERALIDADES:
Las especificaciones técnicas del presente proyecto se basarán en principios básicos del
diseño de canales de riego de sección circular en tuberías PVC.

OBJETO:
Las especificaciones técnicas tienen por objeto fijar y establecer la calidad de materiales,
procedimientos constructivos y acabados que deben cumplir las diversas partidas de la obra
y permitir que la ejecución se ajuste estrictamente al proyecto, sin dudas, incertidumbres ni
fallas de ningún tipo, obteniéndose un producto final de mejor calidad.

DISPOSICIONES PRELIMINARES:
Antes de los inicios de los trabajos se deben tomar los dispositivos y medidas necesarias y
suficientes para reducir al mínimo la posibilidad de accidentes debiendo preveer equipos de
primeros auxilios.

DISPOSICIONES ESPECÍFICAS:
Estas especificaciones describen cada una de las partidas que en conjunto constituyen el
trabajo de canales de irrigación, señalando además las características y particularidades de
cada actividad, así como la forma de medición y pago.

A.1 NORMAS

Para todos los trabajos y planos se aplicaran de preferencia las normas peruanas y el
sistema métrico decimal. Cuando no hubiera norma peruana específica se realizarán del
Bureau of Reclamation, ASTM y/o ACT. En caso de ser necesario y siempre que el
supervisor haya dado su autorización expresa, se podrá aplicar también normas
equivalentes y reconocidas de otra procedencia.

A.2 TOLERANCIAS

Las tolerancias que se indican a continuación como admisibles, no eximen al Ing. Residente
de un tratamiento posterior de las superficies de las obras, por lo tanto, en este ítem se
entenderán por tolerancias admisibles las desviaciones usuales en la ejecución de obras,
utilizando los métodos modernos de construcción.
Toda construcción y elementos de construcción que no se ajustan a las medidas exigidas en
las tolerancias fijadas, deberán ser modificados o demolidos.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

A.2.1 TOLERANCIAS EN LAS ESTRUCTURAS DE CONCRETO

a) Variación máxima entre alineación real y en 0.3 m 0.6 m


el de los planos. en 0.6 m 1
cm
en 1.0 m 2 cm
Variación máxima de las dimensiones Es- en 25 m o más 3 cm
tructurales individuales de las posiciones en construcciones
bajo tierra 6 cm

b) Variación máxima de la verticalidad del en 0.3 m 0.5 cm


Talud especificados o de las superficies en 0.6 m 1.0 cm
Curvas incluyendo las líneas y superficies en 1.0 m más 2.0 cm
de la pared y juntas verticales.

c) Variación en las dimensiones de espesor menos 0.5 cm


De losas y paredes. Mas 1 cm

d) Colocación de refuerzos en miembros a para espesor:


Flexión muros y columnas. e 20 cm + 1 cm
e 20 cm + 1 cm

A.2.2 TOLERANCIAS PERMISIBLES PARA LA CONSTRUCCIÓN DE


REVESTIMIENTOS

a) Se permitirá como máximo desplazamiento del revestimiento respecto al eje del


trazo inferior de la obra de arte, una tolerancia de 3 cm. en tramos rectos y 1
cm. en rasante de fondo. No deberán ser permitidos cambios bruscos a efectos
de recuperación de alineación definitiva.

b) Reducción en el espesor del revestimiento, se podrá aceptar hasta un máximo


de 0.5 cm. del valor especificado.

A.3 MEDIDAS DE SEGURIDAD

A fin de proteger la vida y salud del personal que labora, a continuación se citan
algunas disposiciones que no deben ser consideradas como limitativo, sino más bien
como indicativas.

a) Para determinados trabajos donde sea necesario se pondrá a disposición del


personal, ropa y calzados apropiados.

b) En aquellos lugares de la obra donde existe el peligro de lesiones en la cabeza,


todas las personas deberán llevar cascos protectores.

c) Para todos los vehículos, grúas, maquinarias y equipos que solamente pueden ser
operados por personal capacitado deberán observar las medidas de seguridad antes
prescritas.

A.4 PLANOS

Los planos del proyecto, se complementan con las especificaciones siguiendo de


preferencia lo indicado en estas. En caso de no incluirse algún ítem en las
especificaciones, este estará en los planos y viceversa.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Cuando en opinión del Ing. Supervisor, se vuelva necesario explicar más


detalladamente el trabajo en que se va ejecutar, o es necesario ilustrar mejor la
obra o puede requerirse mostrar algunos cambios, el Ing. Residente prepara dibujos
con especificaciones y se entregará al Ing. Supervisor cinco copias para su
aprobación.

En caso de que los planos muestren discrepancias con los requerimientos del
contrato, el Residente, en su carta de remisión hará específica mención a ello,
ningún trabajo contenido en los planos de obra será ejecutado antes de que dichos
planos hayan sido aprobados por el Ing. Supervisor.

A.5 ESPECIFICACIONES

Las especificaciones consisten en 2 partes:


 Cláusulas generales
 Especificaciones de mano de obra, materiales equipos y métodos de construcción
para las obras de Captación.
Las especificaciones indicadas anteriormente, complementan las disposiciones
generales, detallan los requerimientos para la obra y primarán cuando se presenten
discrepancias.

Toda obra cubierta en las especificaciones, pero que no se muestra en los planos o
viceversa, tendrán el mismo valor como si se mostrara en ambos.

Cualquier detalle no incluido en las especificaciones, u omisión aparente de ellas, o


la falta de una descripción detallada concerniente a cualquier trabajo que deba ser
realizado y materiales que deban ser suministrados, será considerado como que
significa únicamente que se seguirá la mejor práctica de ingeniería establecida y que
se usaría solamente mano de obra y materiales de la mejor calidad, debiendo ser
esto, la interpretación que se dé siempre a las especificaciones.

A.6 MATERIALES Y EQUIPO

Todos los materiales, equipos y métodos de construcción, deberán regirse por las
especificaciones y de ninguna manera, serán de calidad inferior a lo especificado y
que sean necesarios para confirmarse a los códigos, normas o estándares, leyes u
ordenanzas aplicables. En general los equipos a suministrarse se refieren
mayormente a las compuertas y mecanismos de izaje. El Residente proveerá todo el
equipo y materiales necesarios para complementar todo el trabajo exigido bajo los
términos del contrato, excepto, tales materiales que se especifican en las
condiciones del contrato que han de ser proporcionados por el contratante.

Los materiales adquiridos localmente, serán examinados por el Supervisor en el


lugar de fabricación o abastecimiento. En los lugares donde los materiales son
proporcionados de puntos fuera del país, serán examinados por los ingenieros en el
momento de su llegada al sitio de la obra; pero esto no excluye los derechos de los
ingenieros para examinar cualquiera de los materiales en su punto de fabricación o
abastecimiento. A menos que se especifique de otra manera, todos los materiales y
equipos incorporados en el trabajo, bajo este contrato serán nuevos.

El Residente, proveerá y empleará instalaciones y maquinaria de adecuada


capacidad y de tipo conveniente para la prosecución eficiente y expedita de la obra
y los detalles de tales instalaciones y maquinaria deberán figurar en el formulario de
la propuesta y en el lugar estipulado.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Todos los materiales y equipos, serán de la mejor calidad y producidos por firmas y
obreros calificados, el Supervisor podrá rechazar los materiales y equipos que a su
juicio sean de calidad inferior que la indicada, especificada o requerida.

Los equipos y accesorios, serán diseñados según las normas o estándares aplicables
serán de construcción fuerte y resistencia suficiente para soportar todos los
esfuerzos que puedan ocurrir durante la fabricación, prueba transporte, instalación y
operación.

A.6.1 FABRICANTES

El nombre de los fabricantes propuestos para las compuertas y mecanismos de


izaje, proveedores de materiales y vendedores que suministrarán materiales,
artefactos, equipos, instrumentos y otras herramientas, serán sometidos a los
ingenieros para su aprobación. No se aprobara ningún fabricante de materiales y
equipos sin que este sea de buena reputación y tenga planta de adecuada
capacidad. A solicitud del Supervisor, este deberá demostrar evidencia de que ha
fabricado productos similares a los que han sido especificados y que han sido
empleados anteriormente para propósitos similares por un tiempo suficientemente
largo, para mostrar su comportamiento o funcionamiento satisfactorio.

Nombre, marca, número de catalogo de los artículos, instrumentos, producto,


materiales de los accesorios, forma, tipo de construcción, etc., mencionados en las
especificaciones, serán interpretados como estableciendo una norma de
comparación de calidad y rendimiento por la partida especificada y su uso no debe
interpretarse como una limitación en la competencia. El Residente, someterá otras
marcas consideradas iguales junto con cualquier muestra o información necesaria
para la aprobación escrita del Supervisor y podrá emplearlas si son aprobadas.

Las transacciones se harán de acuerdo al contrato de construcción:

Cuando se junten 2 ó más piezas de material o equipo de la misma clase, tipo o


clasificación para idénticos tipos de servicio, estos deberán ser hechos por el mismo
fabricante. Caso contrario, se requerirá la aprobación por escrito de los ingenieros.

A.6.2 SUMINISTRO

El Ing. Residente debe suministrar materiales en cantidad amplia, para asegurar él


más rápido e interrumpido progreso de la obra, en forma complementaría dentro
del tiempo indicado en el contrato. El Residente debe también coordinar los
suministros para evitar demoras, o simplemente en el progreso de otro contratista
que tenga una obra relacionada con su trabajo.

A.6.3 CUIDADO Y PROTECCIÓN

El Ing. Residente será el único responsable por el almacenamiento y protección


adecuada de todos los materiales, equipo y obra suministrada bajo el contrato
desde la época en que tales materiales y equipos son entregados en el sitio de la
obra hasta la aceptación final.

En todo momento, debe tomarse las precauciones necesarias para prevenir perjuicio
o daño por agua o por intemperismo a tales materiales, equipos y obra resultante
de cualquier causa, serán reparados por el constructor.

El Supervisor, en todos los casos determinará la porción del sitio que usará el Ing.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Residente para almacenamiento, ubicación de planta o para otros propósitos. Sin


embrago, si resulta necesario remover o reordenar los materiales para permitir el
progreso de cualquier parte de la obra o no interferir con la obra ya realizada el Ing.
Residente, removerá y reordenará tales materiales a su propio costo.

A.6.4 HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS

El Ing. Residente, proporcionará un juego completo de herramientas e


instrumentos, que puedan ser necesarios para ajustar operar, mantener o reparar el
equipo que conforman las compuertas y mecanismos de izaje. Tales herramientas e
instrumentos serán proporcionados en cajas de acero.

A.7 INSPECCIÓN Y PRUEBA

Si en la ejecución de una prueba, se comprueba por parte del Supervisor, que el


material o equipo no esta de acuerdo con el contrato, el contratista será notificado
de este hecho y se le ordenara paralizar el envío de tal material o para removerlo
prontamente del sitio, o de la obra reemplazarlo con material aceptable sin costo
para la entidad contratante.

Si en cualquier momento, una inspección, prueba o análisis revela que la obra tiene
defectos de diseño, materiales defectuosos o inferiores, manufactura pobre,
instalación mal ejecutada, uso excesivo de disconformidad con los requerimientos
de especificación o contractuales, tal obra será rechazada y será reemplazada con
obra satisfactoria, a costo del Ing. Residente y aprobada por el Supervisor.
Toda la inspección y aprobación de los materiales suministrados bajo el contrato,
serán realizadas por los Ingenieros o sus Ingenieros Supervisores debidamente
autorizados u organismos de Supervisión, sin costo para el Ing. Residente, a menos
que expresamente se haya especificado de otra manera.

El costo de las pruebas de campo y otras pruebas específicamente señaladas en las


especificaciones serán realizados por el Ing. Residente y el costo será considerado
como incluido en el precio del contrato.

A.8 ESTRUCTURAS Y SERVICIOS TEMPORALES

A.8.1 ESTRUCTURAS TEMPORALES

Toda obra temporal, andamios, escaleras, montacargas, arriostramientos, defensas,


bastidores, caminos, entibados, encofrados, veredas, drenes, canales y similares
que puedan necesitarse en la construcción de las obras y los cuales no son descritos
o especificados total o parcialmente, deben ser suministrados, mantenidos y
removidos por el constructor, y el será responsable por la seguridad y eficiencia de
tales obras y cualquier daño que pueda resultar de su falla o de su construcción,
mantenimiento u operación inadecuados.

En todos los puntos de la obra donde sean obstruidos los accesos públicos, por
ejecución de las obras requeridas, el Ing. Residente proveerá todas las estructuras
temporales o caminos para mantener el acceso público en todo el momento.
El Ing. Residente, debe adquirir o proporcionar y mantener una oficina de campo,
y/o campamento necesario en el sitio durante todo el periodo de construcción. El
campamento será de propiedad de la entidad contratante.

El Residente, estará presente en la oficina y/o campamento en todo momento,

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

mientras su obra este en proceso.

La oficina tendrá un ambiente separado para uso del Residente y el Inspector que
tendrá un espacio no menor de 20 m 2, tendrá ventanas y entrada independiente con
cerradura. El contratista proveerá en la oficina del Supervisor, sillas adecuadas,
tablero de dibujo para planos y un estante.

Se deberá mantener en la oficina de campo, fácilmente accesibles copias de los


documentos del contrato y de los planos necesarios aprobados. Asimismo, el
Residente deberá contar con facilidades de almacén, taller y guardiana que se
requieren.

A.8.2 SERVICIOS TEMPORALES

El Ing. Residente proveerá el abastecimiento de agua necesaria a su propio costo.


Si es necesario se proveerá y tendrá las líneas de aguas necesarias hasta el lugar de
uso, procurará todos los servicios necesarios.

El Ing. Residente proveerá y mantendrá en estricta conformidad con la Ley, para el


uso de sus empleados y obreros, facilidades de baño, retrete y suministro de agua
potable.

En todo momento ejercitarán precauciones para la protección de personas y


propiedad. Se observarán las disposiciones de seguridad de las leyes vigentes
aplicables, del Reglamento Nacional de Construcciones. Todo el Equipo Mecánico y
toda causa de riesgo serán vigilados o eliminados.

A.9 REPLANTEO DE OBRAS

Todas las obras serán construidas de acuerdo con los trazos y gradientes y
dimensiones mostrados en los planos y complementados, o modificados por el
Supervisor. La responsabilidad completa por el mantenimiento o alineamiento y
gradiente, recae sobre el Ing. Residente.

Los alineamientos y gradientes serán dispuestos por el Ing. Supervisor, según el


progreso de la obra y serán localizados sin causar el menor inconveniente que sea
posible, para la prosecución de la Obra, sin afectar la bondad de la misma. El Ing.
Residente no efectuará excavación, ni colocará otros materiales que puedan causar
inconvenientes en el uso de los trazos y gradientes dados. Removerá cualquier
obstrucción colocada por él en contrario de esta disposición.

A.9.1 TOPOGRAFIA

Los Ingenieros establecerán puntos de nivel, líneas de base y/o puntos principales
de control, trazos de gradientes. El Ing. Residente comprobará tales líneas y
gradiente por todos los medios como él considere necesario, antes de usarlos
llamará la atención del Supervisor sobre cualquier inexactitud. El Ing Residente,
establecerá todos los trazos y gradientes de trabajo o construcción que sean
requeridos de acuerdo con las medidas bases de los Ingenieros y será el único
responsable por la exactitud de ellos.

El Ing. Residente se encargará de seleccionar el personal experto y suficiente así


como de instrumentos de nivelación y levantamiento planimétricos, en o cerca al
terreno durante todo el tiempo que duren los trabajos para el trabajo trazado.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

A.9.2 SEÑALES

El Ing. Residente cuidará todos los puntos, estacas, señales de gradiente, hitos y
puntos de nivel (BM) hechos o establecidos en la obra, los restablecerá si son
estropeados para rectificar la obra instalada inapropiadamente debido a falta de
mantenimiento o falta de protección o remoción sin autorización de los puntos
establecidos, estacas y marcas.

El Ing. Residente resguardará todas las señales de propiedad existentes y


conocidas, monumentos y marcas adyacentes, aunque no sean relativas al trabajo,
en caso de haber sido alteradas o distribuidas.

A.10 LIMPIEZA

Durante la construcción de la obra, el Residente en todo momento mantendrá el


lugar de la obra y zonas adyacentes tan libre de material, escombros y deshechos
como sea posible y los removerá de cualquier porción del lugar si en opinión del
Supervisor, tal material, deshechos o escombros constituyen molestia o es
objetado.

El Residente removerá del sitio, todos los materiales sobrantes, estructuras


temporales cuando no sean necesarios.

A la terminación de la obra, toda planta, herramienta, estructuras temporales y


materiales de la obra, serán reiteradas.

A.11 DEL PROYECTO:

El Proyecto ha sido elaborado teniendo en cuenta todas las recomendaciones


existentes para el diseño de estructuras hidráulicas de derivación así como de todas
sus obras complementarias, por lo que cualquier modificación en las
consideraciones calculadas, planos de diseño, detalles y especificaciones, deberán
ser coordinadas y aprobadas por el Proyectista.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE OBRA

01 OBRAS PROVISIONALES

01.01 CAMPAMENTO Y ALMACEN PROVICIONAL

Descripción de la partida:
Son las construcciones provisionales que servirán para albergue (ingenieros,
técnicos y obreros) almacenes, comedores y talleres de reparación y
mantenimiento de equipo. Asimismo, se ubicarán las oficinas de dirección
de las obras. Se debe tener en cuenta dentro de su propuesta el
dimensionamiento de los campamentos para cubrir satisfactoriamente las
necesidades básicas descritas anteriormente las que contarán con sistemas
adecuados de agua, alcantarillado y de recolección y eliminación de
desechos no orgánicos, etc.

Los campamentos y oficinas deberán reunir todas las condiciones básicas de


habitabilidad, sanidad e higiene.

El área destinada para los campamentos y oficinas provisionales deberá


tener un buen acceso y zonas para el estacionamiento de vehículos,
cuidando que no se viertan los hidrocarburos en el suelo. Una vez retirada
la maquinaria de la obra por conclusión de los trabajos, se procederá al
reacondicionamiento de las áreas ocupadas por el patio de máquinas; en el
que se incluya la remoción y eliminación de los suelos contaminados con
residuos de combustibles y lubricantes, así como la correspondiente
revegetación, con plantas de la zona.

A los efectos de la eliminación de materiales tóxicos, se cumplirán las


normas y reglamentos de la legislación local, en coordinación con los
procedimientos indicados por la autoridad local competente.

Se implementará en forma permanente de un botiquín de primeros auxilios,


a fin de atender urgencias de salud del personal de obra.

Si durante el período de ejecución de la obra se comprobara que los


campamentos u oficinas provisionales son inapropiados, inseguros o
insuficientes, el Residente deberá tomar las medidas correctivas del caso a
satisfacción del Ingeniero Supervisor.

Bases de pago:
Se entiende que dicho precio y pago será por área techada y constituyendo
la compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la
partida a satisfacción de la Supervisión.

01.02 CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE OBRA

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Descripción de la partida
Se refiere a la construcción y colocación de un cartel al comienzo de la obra
de 4.80 m x 2.40 m a 2.40 m de altura. El costo incluirá su transporte y
colocación.

Modo de ejecución de la partida.


Se confeccionará con marcos de madera corriente y triplay, soportado en
tres postes; se colocarán fijados en el suelo en excavación de 0.50 m de
profundidad y del tal manera que el lado inferior del cartel quede a 2.40 m
del terreno.

Método de Medición.
El trabajo se medirá por unidad; ejecutada, terminada e instalada de
acuerdo con las presentes especificaciones; deberá contar con la
conformidad y aceptación del Ingeniero Supervisor.

Bases de Pago
El Cartel de Obra, medido en la forma descrita anteriormente, será pagado
al precio unitario, por unidad, para la partida CARTEL DE OBRA,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

02 CAPTACIÓN (BOCATOMA CON BARRAJE FIJO Y MOVIL +


ALIVIADERO Y DESARENADOR)

02.01 BOCATOMA CON BARRAJE FIJO Y MOVIL

02.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES

02.01.01.01 TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO DE ESTRUCTURAS

Descripción de partida
Consiste en el trazo y nivelación de los ejes y colocación de estacas en toda
el área a construir; Además comprende el control y verificación de ejes y
niveles durante la ejecución de obra.

Ejecución
Los trabajos se ejecutarán con equipo topográfico y mano de obra no
calificada del lugar. Se colocaran puntos de nivel cada en lugares visibles y
cada 10 m, con estacas de madera indicando las alturas de corte y/o relleno
en cada una de ellas; Además se marcaran las cotas en la piedras fijas o se
construirán hitos de concreto para facilitar el control de niveles de todo el
proceso constructivo.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros Cuadrado (M2), medidos sobre el
eje de las obras de toma y control, y en toda la extensión a construir.

Forma de Pago
El pago se efectuará por metro Cuadrado (M2) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Imprevistos.

02.01.01.02 DESVIO PROVISIONAL DEL RIO

Descripción de la partida
Comprende el trazo y habilitación de un desvío de las aguas del rio, serán
desvíos provisionales utilizando herramientas manuales para la construcción
el cual podría ser por partes en la sección del río, de tal modo que el agua
que transporta no cauce dificultades en la ejecución de la obra.

Ejecución
El Ing. Residente, efectuará el desvío usando una alternativa con métodos
que considere adecuados; pero previamente pondrá la solución a
consideración del Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los trabajos se ejecutarán empleando mano de obra no calificada hasta
donde las condiciones sean apropiadas caso contrario se empleará
máquinaria pesada.
El agua se desviará por lugares apropiados que indique el ingeniero y a
distancias adecuadas.

Método de Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (M3), desviados.

Forma de Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (M3) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e
Imprevistos.

02.01.01.03 ELIMINACIÓN DE AGUA DE FILTRACIÓN

Descripción de la partida
Será empleado en toda obra donde la presencia del agua dificulte algún
trabajo específico, como por ejemplo las excavaciones en presencia del
agua, en este caso se deberán hacer uso de equipos como moto bombas.
El equipo y método ha seguirse será determinado por el Ing. Residente,
quien deberá emplear el equipo de bombeo en el número y capacidad que el
volumen de saturación lo requiera; a efectos del vaciado de la cimentación
previo solado de ser necesario, se medirá y pagara por unidades de
volumen en m3.

Método de Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (M3), eliminados.

Formas de Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (M3) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

2.1.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.01.02.01 EXCAVACIÓN EN T. CONGLOMERADO CON ROCAS GRANDES


INCRUSTADAS

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Descripción de la partida
Esta excavación se ejecutará en lecho de río de naturaleza arenosa,
gravosa, roca descompuesta ó conglomerados y piedras grandes las cuales
obligan el uso de explosivos. Se incluye la excavación de las cimentaciones
de las estructuras proyectadas.
En este tipo de excavación, se utilizará de preferencia, por la lejanía del
lugar equipos perforador rompedor (pionjer) con barrenos de 5’ y para su
extracción tecles manuales de 5 TN con 5 a 3 metros de Izaje, con el
empleo de sogas de Nylon de ¾” o 1” dependiendo del tamaño de la roca,
para nuestro caso se sugiere de ¾”
Los explosivos serán utilizados de manera de no alterar el suelo de
fundación. Los salientes de excavación o piedras grandes, que alteran el
perfil teórico de las estructuras de concreto que se muestran en los planos,
se rebajaran por métodos aprobados por los Ingenieros. Para nuestro caso
la excavación será manual utilizando herramientas manuales.

Ejecución
Antes de comenzar las excavaciones, el Supervisor, deberá aprobar las
líneas de corte y taludes localizados por el residente. Si en cualquier sitio y
por cualquier razón, la excavación se ejecutará mas allá de las líneas
establecidas para recibir la estructura, sin que el Residente hubiere recibido
autorización, aquel deberá rellenar y compactar la zona afectada, de
acuerdo a las indicaciones de ellos. En caso necesario y según las
circunstancias, el relleno podrá ser de mampostería de concreto pobre.

Durante el proseso de trabajo, puede ser necesario o aconsejable, variar los


taludes o dimensiones de las excavaciones mostradas en los planos.
Todos los materiales excavados que no sean apropiados, o que no se
necesiten para la construcción de rellenos, según lo determinen los
Ingenieros, deberán llevarse a las áreas de depósito que los Ingenieros
especifiquen.

El depósito y desperdicio de todos los materiales excavados, estará sujeto a


la aprobación de los Ingenieros. Todos los depósitos se localizarán en
aquellos sitios en donde, según el criterio de los Ingenieros no interfieran
con intereses de terceros, con las estructuras futuras y en donde no
perjudiquen la apariencia general de las estructuras terminadas, o el acceso
a las diferentes estructuras.

Método de Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (M3), obtenidos de las
secciones transversales tomadas en el terreno entes y después de la
ejecución.

Formas de Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (M3) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

1.3.2 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO

Descripción de la partida
Este trabajo consistirá en rellenar las partes excavadas donde no ha sido
rellenado con concreto, el relleno consistirá en capas alternados de 0.20 m

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

de espesor como máximo rellenada esta primera capa se apisonara c/


Equipo regando con agua hasta lograr qué no se produzcan hundimientos
de igual forma se ira rellenando el resto de capas dejando volúmenes bien
solidificados hasta alcanzar el nivel del terreno existente

Ejecución
Consiste en el relleno con material seleccionado luego de la excavación y
construccion de la estructura de muros, hasta alcanzar la altura natural del
terreno.

Método de Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (M3), obtenidos del
relleno después de la ejecución.

Forma de Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (M3) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

02.01.02.03 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA D. PROM=30 M

Descripción de la partida
Esta partida consiste en eliminar todo material excedente que resulten de
las excavaciones de la Zanja, luego de haber realizado el relleno con
material propio si lo ubiera.

Método de Construcción
En la ejecución de esta partida se utilizará Mano de Obra No Calificada,
quienes empleando herramientas manuales eliminarán el material
excedente hacia zonas donde indique el Residente de Obra en coordinación
con el Supervisor.

En lo que fuera posible utilizarlo en el relleno de zonas desniveladas de las


zonas adyacentes.

Método de Medición
El trabajo realizado se medirá en Metros Cúbicos (M3) de material
excedente eliminado y colocado donde indique el Residente con la
aprobación de la Supervisión.

Formas de Pago
La obra ejecutada se pagará por Metro Cúbico (M3) por el precio unitario
del xpediente, entendiéndose que dicho pago constituirá compensación
total por Materiales, Mano de Obra, Equipo y Herramientas, y todo aquel
suministro o insumo necesario para la ejecución de esta partida.

02.01.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

Descripción de la partida
Esta partida comprende el concreto a usarse en la construcción del las
diferentes estructuras, compuesto de cemento Pórtland tipo I, Hormigón
Seleccionado, agua, usados en obra de acuerdo a las especificaciones
(dosificación, forma, dimensiones y en los lugares correspondientes de la
estructura).

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

El Inspector Residente deberá entregar a la Supervisión las características


físico-químicos de los agregados y el diseño de mezclas para la obtención
de las resistencias especificadas del Concreto.

Método de Construcción

Almacenamiento de los materiales en obra.-


El material que durante su almacenamiento en obra se deteriora o
contamina no deberá emplearse en la preparación del concreto.

En el almacenamiento del cemento se deberá tomar las siguientes


precauciones:
El almacenamiento y manipulación del cemento deberán efectuarse de
manera que siempre sea posible su utilización de acuerdo a su orden de
llegada a la obra.

Si por algún motivo se llegará a usar concreto en bolsas, estas se


almacenará en un lugar techado, adecuadamente ventilado, fresco, libre de
humedad y protegido de la externa, sin contacto con la humedad del suelo
o el agua que pudiera correr por el mismo.
Las bolsas se almacenaran en pilas hasta de diez, a fin de facilitar su control
y manejo. Se cubrirán con material plástico u otro medio de protección.

No se aceptará bolsas de cemento cuya envoltura este deteriorado o


perforada; o aquellas cuyo peso no corresponde al normalizado.
En caso de usar cemento a granel, y a fin de garantizar sus propiedades e
impedir cambios en su composición y características físicas y químicas, el
cemento a granel se almacenará en silos metálicos cerrados, aprobados por
la inspección, cuya forma y dimensiones impiden el ingreso de humedad o
elementos contaminantes, y faciliten la salida del cemento por la boca de
descarga. Habrá un silo par cada marca y tipo de cemento empleado.

Cada lote deberá tener su fecha de elaboración y certificado de calidad,


ambos proporcionados por el fabricante.
Los agregados se almacenarán o apilaran de manera de impedir la
segregación de los mismos, su contaminación con otros materiales, o su
mezclado con agregados de diferente granulometría o características. Para
garantizar que esta condición se cumpla deberá realizarse ensayos, en el
punto de dosificación, a fin de certificar la conformidad con los requisitos de
limpieza y granulometría.

La zona de almacenamiento deberá ser lo suficiente extensa y accesible


para facilitar el acomodo y traslado del agregado al lugar de mezclado.

Las pilas de agregado se formarán por capas horizontales de no más de un


metro de espesor. Estas capas deberán tener facilidad para drenar a fin de
obtener un contenido de humedad relativamente uniforme.
Los aditivos serán almacenados siguiendo las recomendaciones del
fabricante debiendo evitarse la contaminación, evaporación o deterioro de
los mismos.

Los aditivos líquidos serán protegidos por las temperaturas de congelación,


licuación o de cualquier cambio significativo de temperatura que pudiera
afectar sus características.
Los aditivos no serán almacenados en obra por más de seis meses desde la

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

fecha del último ensayo, debiendo reensayarse en caso contrario a fin de


evaluar su calidad antes de su empleo. Los aditivos cuya fecha de
vencimiento se ha cumplido no serán utilizados.
El agua a emplearse en la preparación del concreto se almacenará, de
preferencia, en silos o tanques metálicos.
El mezclado se efectuará utilizando mezcladora tipo trompo de 9 pie3. El
concreto deberá ser mezclado en cantidades para uso inmediato.

Antes de iniciar el proceso de preparación y colocación del concreto, deberá


verificar que:
a) Las cotas y dimensiones de los encofrados y elementos estructurales
corresponden con las de los planos.
b) Las barras de refuerzo, el material de las juntas, anclajes y elementos
embebidos, estén correctamente ubicados.
c) La superficie interna de los encofradas, las barras de refuerzo y los
elementos embebidos están limpios y libres de restos de mortero, concreto,
escamas de oxido, aceites, grasas, pinturas, escombros, o cualquier
elemento o sustancia perjudicial para el concreto.
d) Los encofrados están terminados, adecuadamente arriostrados,
humedecidos y/o aceitados.
e) La superficie de las unidades de albañilería que va estar en contacto con el
concreto esté adecuadamente tratada.
f) Se cuenta en obra con todos lo materiales necesarios y el número suficiente
de los equipos a ser empleados en el proceso de colocación, debiendo estar
estos últimos limpios y en perfectas condiciones en uso.
g) Se ha eliminado la lechada endurecida y todo otro material defectuoso
suelto, antes de colocar un nuevo concreto endurecido.

Medida de los materiales


La medida de los en la obra deberá realizarse por medios que garanticen la
obtención de las proporciones especificadas.

Mezclado
Cada tanda debe ser cargada en la mezcladora de manera tal que el agua
comience a ingresar antes que el cemento y los agregados. El agua
continuará fluyendo por un periodo, el cual puede prolongarse hasta
finalizar la primera cuarta parte del tiempo de mezclado especificado.
El material de una tanda no deberá comenzar a ingresar a la mezcladora
antes de que la totalidad de la anterior haya sido descargada.

El concreto deberá ser mezclado en una mezcladora capaz de lograr una


combinación total de los materiales, formando una masa uniforme dentro
del tiempo especificado y descargando el concreto sin segregación.

En el proceso de mezclado se deberá cumplir lo siguiente:


a) El equipo de mezclado debe ser aprobado por el Supervisor.
La mezcladora deberá ser operada a la capacidad y número de
revoluciones por minuto recomendados por el fabricante.
b) La tanda no deberá ser descargada hasta que el tiempo de mezclado
se haya cumplido, este no será menor de 90 segundos después que
todos los materiales estén en el tambor.
El vaciado se hará antes de que el concreto a utilizar haya logrado su fragua
inicial, la cantidad de concreto deberá ser suficiente para el vaciado total de
la estructura completa evitándose juntas, la piedra será puesta
progresivamente con el concreto debiendo quedar totalmente embebida en

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

concreto.

No existe una norma que defina el procedimiento para cargar la mezcladora.


Generalmente se acepta que se coloque inicialmente en el tambor una
pequeña proporción del agua de mezcla, aproximadamente el 10 %,
añadiendo luego los materiales sólidos conjuntamente con el 80 % del
agua. El 10 % restante se termina de introducir cuando todos los materiales
se encuentran en la mezcladora.
En la práctica, la duración del mezclado se puede expresar ya sea en
minutos o por el número de vueltas que debe realizar el tambor para
producir una mezcla homogénea.

Transporte
El concreto deberá ser transportado desde la mezcladora hasta su ubicación
final en la estructura tan rápido como sea posible y empleando
procedimientos que prevengan la segregación o perdida de materiales y
garanticen la calidad deseada para el concreto.
El equipo debe ser capaz de proporcionar un abastecimiento, sin
interrupciones, de concreto en el punto de colocación.

Colocación
El concreto deberá ser colocado tan cerca como sea posible de su ubicación
final, a fin de evitar segregación debido al manipuleo o flujo.
El concreto no deberá ser sometido a ningún procedimiento que pueda
originar segregación.
El proceso de colocación deberá efectuarse en una operación continua, o en
capas de espesor tal que el concreto no sea depositado sobre otro que ha
endurecido lo suficiente para originar la formación de juntas o planos de
vaciado dentro de la sección.
La operación de colocación debe continuar hasta que se complete un paño o
sección, definido por sus límites o juntas predeterminadas. Si la sección no
puede ser terminada en un vaciado continuo, las juntas de construcción
deberán hacerse de acuerdo a lo indicado en la sección de Juntas de
construcción.
El concreto que ha endurecido parcialmente o ha sido contaminado por
sustancias extrañas, no deberá ser colocado. Igualmente no será colocado
el concreto retemplado o aquel que ha sido remezclado después de iniciado
el fraguado.
Los separadores temporales internos de los encofrados podrán ser retirados
cuando el concreto colocado ha alcanzado el nivel que hace su permanencia
innecesaria. Pueden permanecer embebidos en el concreto únicamente si no
son dañinos éste y se cuenta con autorización del Supervisor.
El vaciado de las vigas y losas no se efectuará antes que el concreto de los
elementos que le sirven de apoyo haya pasado del estado plástico al sólido.
El tiempo mínimo será de 3 horas.

Curado
El concreto deberá ser curado y mantenido sobre los 10° C por lo menos
los 7 primeros días después de su colocación. El curado podrá suspenderse
si el concreto de probetas curadas bajo condiciones de obra tiene un valor
equivalente al 70% de la resistencia de diseño especificada.

Los sistemas de curado deberán estar indicados en las especificaciones


técnicas.
Un sistema de curado puede ser reemplazado por cualquier otro después de

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

un día de aplicación del primero, con aprobación del Inspector, cuidando de


evitar el secado superficial durante la transición.
Se mantendrán los encofrados húmedos hasta que ellos pueden ser
retirados sin peligro para el concreto.
Durante el periodo de curado el concreto deberá ser protegido de daños por
acciones mecánicas tales como esfuerzos originados por cargas, impactos o
excesivas vibraciones. Todas las superficies del concreto ya terminadas
deberán ser protegidas de daños originados por el equipo de construcción,
materiales o procedimientos constructivos, procedimientos de curado, o de
la acción de las lluvias o aguas de escorrentía. Las estructuras no deberán
ser cargadas de manera de sobre esforzar el concreto.
El Supervisor podrá solicitar ensayos de resistencia en comprensión
adicionales para certificar que el procedimiento de curado empleado ha
permitido obtener los resultados deseados.

Método de Medición
El trabajo realizado se medirá en Metros Cúbicos (M3) de Concreto
preparado, transportado, vaciado y curado, lo que deberá contar con la
aprobación de la Supervisión.

Formas de Pago
El trabajo ejecutado se pagará por Metro Cúbico (M3) por el precio unitario
del Expediente, entendiéndose que dicho pago constituirá compensación
total por Materiales, Mano de Obra, Equipo y Herramientas, y todo aquel
suministro o insumo necesario para la ejecución de esta partida.

02.01.03.01 CONCRETO F’C: 175 KG/CM2

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria inicial de los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipo para la
ejecución de las operaciones necesarias para efectuar los vaciados según la
forma pre establecida por los encofrados y teniendo en consideración todas
las normas exigidas para obtener un concreto de buena calidad.
Este concreto se utilizará en los muros del canal de aducción, aliviadero y
canal de limpia.

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario, tales
como cemento Portland tipo I, hormigón y agua; en concordancia con todas
las generalidades y requisitos explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usarán herramientas manuales (3%).
Ejecución
Los trabajos se ejecutarán empleando mano de obra no calificada del lugar
y el uso de herramientas manuales, tales como picos, palas, carretillas y
otros. Será elaborado con mezcla de cemento, hormigón y agua, debiendo
alcanzar, una resistencia de F’c= 175 Kg/cm2, el agua a emplear será limpia
y de buena calidad, libre de material orgánico y otras impurezas que pueda
dañar la calidad del concreto, de preferencia agua potable. El concreto será
preparado manualmente, y deberá cuidarse que durante las 24 horas

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

siguientes a la culminación del vaciado no se aplique ninguna carga de


servicio considerable a esta superficie.

Método de Medición
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos (m3). Obtenidos del
metrado de la zona a vaciar. Muros y pisos del canal de aducción, aliviadero
y canal de limpia.

Formas de Pago
El pago se efectuará por metros cúbicos (m3), de concreto colocado, al
precio unitario contratado y en las condiciones antes señaladas, según el
avance real de los trabajos y previa verificación del Ingeniero Supervisor.
El precio unitario incluye los costos de mano de obra, herramientas
materiales y equipos necesarios para la preparación, transporte, vaciado, y
curado del concreto, así como manipuleo y colocación, de acuerdo con los
planos y especificaciones técnicas.

1.4.2 MAMPOSTERIA DE PIEDRA E= 0.25 M ASENT. EN CON. SIMPLE


F’C= 175 KG/CM2, EMBO. MORTERO 1:3.

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipo para la
ejecución de las operaciones necesarias para efectuar los recubrimientos del
tramo de protección aguas debajo de lo toma lateral, mediante la colocación
de rocas canteadas sin labrar, fuertes y durables sin fisuras extraídas de
cantera sobre una base de concreto cuyas juntas también deberán ser
rellenadas con concreto de acuerdo a lo indicado por el Ing. Residente.

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente, tales como arena fina, piedra grande, cemento
Portland tipo I, hormigón y agua; en concordancia con todas las
generalidades y requisitos explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usaran todos aquellos designados en el análisis del costo
tales como herramientas manuales (5%).

Ejecución
Los trabajos se ejecutarán empleando mano de obra no calificada del lugar
y el uso de herramientas manuales, tales como picos, palas, carretillas y
otros consignados en el análisis de costos unitarios. . El concreto será
preparado a máquina, antes de asentar la piedra estará completamente
limpia y la superficie donde se asentará deberá estar firme y nivelada. Las
piedras serán colocadas sobre una capa de concreto de 4 pulgadas de
espesor y no deben sobresalir 5 cm por encima de la sección de diseño,
debiéndose cuidar que durante las 24 horas siguientes a la culminación del
vaciado, no se aplique ninguna carga considerable a esta superficie.

Método de Medición
La partida se medirá en metros cuadrados (m2). Obtenidos del metrado de

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

la zona a vaciar.

Formas de Pago
El pago se efectuará por metros cuadrados (m2) al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

02.01.03.03 CONCRETO CICLÓPEO F’C: 175 KG/CM2 + 30% P.G.

Definición de la partida
Se refiere a la obra inicial necesaria de los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipo para la
ejecución de las actividades necesarias para efectuar los vaciados en los
muros de encauzamiento de la bocatoma en ambas márgenes de la
quebrada Cruzjirca. Teniendo en cuenta las generalidades descritas líneas
arriba, además de las consideraciones e indicaciones del Residente de obra
y la aprobación del Supervisor.
Este concreto estará compuesto por 70% de Concreto f’c = 175 Kg/cm2 y
30% de piedra grande.

Materiales
Se usaran los que están designados en cada análisis de costos unitarios de
las partidas correspondientes tales como cemento Portland tipo I, hormigón,
piedra grande y agua; en concordancia con todas las generalidades y
requisitos explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en el análisis del costo
unitario correspondiente a la partida, tales como mezcladora de concreto de
9-11 P3, vibrador de 4 HP CAP = 1.50” herramientas manuales (5%).

Ejecución
Los trabajos se ejecutarán empleando mano de obra no calificada del lugar
y el uso de herramientas manuales, tales como picos, palas, carretillas y
otros. El concreto será preparado a máquina, consistirá en una mezcla de
cemento hormigón y agua, empleando en el momento del vaciado piedra
grande, teniendo en cuenta las especificaciones técnicas y recomendaciones
del Ing. Residente, debiendo estar el agua limpia y de buena calidad, libre
de material orgánico y otras impurezas que pueda dañar la calidad del
concreto, de preferencia agua potable. En el vaciado de concreto ciclópeo
podrán ser empleados, con la aprobación del Ingeniero Supervisor, piedras
grandes siempre que las propiedades de estás correspondan a las que se
exigen para todo tipo de agregados. Salvo otra indicación el porcentaje de
piedra grande no exceder del 30% del volumen del C°C.
Las piedras debidamente limpiadas y saturadas con agua antes de su
colocación. A continuación se colocará a mano sobre el concreto vaciado,
debiéndose poner cuidado en que queden rodeadas por una capa de
concreto de espesor mínimo indicado por el Ingeniero Supervisor.
Además deberán quedar por lo menos cinco (5) centímetros de las
superficies exteriores o caras de las estructuras. Las piedras de tamaño

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

mayor a aquellas que puedan ser colocadas a mano por un hombre sólo se
utilizarán siguiendo las instrucciones del Ingeniero Supervisor.
Se agregará piedra grande que no exceda en volumen el 30 %, tomándose
muestra del concreto de acuerdo a las normas ASTM C-172. Se deberá
cuidar que durante las 24 horas siguientes a la culminación del vaciado no
se aplique ninguna carga de servicio considerable a esta superficie.

Método de Medición
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos (m3), de concreto
colocado, en los lugares que señalan los planos y obtenidos del metrado de
la zona a vaciar.

Formas de Pago
El pago se efectuará por metros cúbicos (m3), de concreto colocado al
precio unitario contratado y en las condiciones antes señaladas, según el
avance real de los trabajos, previa verificación del Ingeniero Supervisor.
El precio unitario incluye los costos de mano de obra, herramientas
materiales y equipos (incluye impuestos e imprevistos), necesarios para la
preparación, transporte, vaciado, vibrado y curado del concreto, así como
manipuleo y colocación, de acuerdo con los planos y especificaciones
técnicas respectivas.

02.01.03.04 SOLADO PARA ZAPATAS DE 4” MEZCLA C:H 1:12

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria inicial de los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipo para la
ejecución de las actividades necesarias para efectuar una cama de concreto
de 4 pulgadas de espesor, teniéndose cuidado que durante las 24 horas
siguientes a la culminación del vaciado, no se aplique ninguna carga
considerable a esta superficie.
Estos trabajos se realizaran en los muros de encauzamiento y en las obras
de concreto armado, para evitar el contacto del acero de refuerzo con la
tierra

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida, tales como, cemento Portland tipo I, hormigón, agua y regla de
madera; en concordancia con todas las generalidades y requisitos
explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en el análisis del costo
unitario correspondiente a la partida, tales como mezcladora de concreto
trompo 8 HP 9P3 herramientas manuales (5%).

Ejecución
Los trabajos se ejecutarán empleando mano de obra no calificada del lugar
y el uso de herramientas manuales, tales como picos, palas, carretillas y
otros, concreto simple 1:12 (Cemento - Hormigón), dosificación que deberá
respetarse asumiendo el dimensionamiento propuesto.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud


de la excavación, como producto de un correcto replanteo, el batido de
éstos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica, debiendo
efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de
impurezas que pueda dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de
vaciar el concreto en una capa como mínimo de 10 cm. de espesor
Se prescindirá de entibados, cuando el terreno lo permita, es decir que no
se produzca derrumbes.
Se tomará muestras de concreto de acuerdo a las Normas ASTM C -172.

Método de Medición
La partida solado se medirá en metros cuadrados (m2). Obtenidos del
metrado de la zona a vaciar.

Forma de Pago
El pago se efectuará por metros cuadrados (m2) al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

02.01.03.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria en la ejecución misma de la obra trabajos
programados y que corresponden al desarrollo propiamente dicho de la
obra.

Descripción de la partida
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica,
etc. Cuyo objeto principal es contener el concreto dándole la forma
requerida, debiendo estar de acuerdo con lo especificado en la Norma ACI -
374 – 68

Sistemas de Control de Calidad


Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante
de la colocación y vibrado del concreto y la suficiente rigidez para mantener
las tolerancias especificadas.
Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para
superficies verticales a menos que sea requerido o permitido.
Los encofrados serán diseñados para resistir todas las cargas impuestas por
su peso propio, el peso y empuje del concreto y una sobre carga de llenado
no inferior a 200 kg/cm2. Asimismo, la deformación máxima entre los
elementos de soporte debe ser menor a 1/240 de la luz entre los miembros
estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del concreto y
estarán debidamente arriostradas o ligadas entre sí, de manera que se
mantengan en la posición y forma deseada con seguridad.
Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado
debe ser bombeado para compensar las deformaciones previamente al
endurecimiento del concreto.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de portantes inclinado o puntal
deben ser previstos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la
operación de la colocación o vaciado del concreto. Los encofrados deben ser
arriostrados contra las deflexiones laterales.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Aberturas temporales deben ser previstas en las bases de los encofrados de


las columnas, paredes y en otros puntos donde sea necesario facilitar la
limpieza e inspección antes que el concreto sea vaciado.
Accesorios de encofrado para ser parcial o totalmente empotrados en el
concreto, tales como tirantes y soportes colgantes, deben ser de una
calidad fabricada comercialmente.
Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que los
terminales puedan ser removidos sin causar astilladuras en las capas de
concreto después que las ligaduras hayan sido removidas.
Los tirantes para las formas serán regulados en longitud y deberán ser de
tipo tal que no deje elemento de metal alguno más adentro que 1 cm. De la
superficie.
Las formas de madera para aberturas en paredes deben ser construidas de
tal forma que faciliten su aflojamiento; si es necesario habrá que
contrarrestar el hinchamiento de las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros
deberá ser determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto
a vaciarse, quedando a criterio del Ingeniero Supervisor dichos tamaños y
espaciamientos.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto
deberá ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser
tratada como lo ordene el Ingeniero Supervisor.
Las proporciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la
extensión que abarquen tales defectos y el espacio será rellenado o
resanado con concreto o mortero y terminado de tal manera que se obtenga
una superficie de textura similar a la del concreto circundante. No se
permitirá el resane burdo de tales defectos.

Tolerancias
En la tolerancia de las formas ejecutadas para en encofrado no siempre se
obtiene las dimensiones exactas, por la que se ha previsto una tolerancia,
esto no quiere decir que deben usarse en forma generalizada.

Tolerancias Admisibles
Cimientos.- En planta de 6 mm a + 5mm, excentricidad 2% del ancho
pero no más de 5 cm y una reducción en el espesor de 5% de lo
especificado.
Muros, losas.- En las dimensiones transversales de secciones de 6 mm a
+1.2 cm.
Verticalidad.- En las superficies de columnas, muros, placas:
Hasta 3.0 m, 6 mm
Hasta 6.0 m, 1.0 cm
Hasta 12.0 m, 2 cm

Desencofrado
En general, los encofrados o formas no deberán quitarse hasta que el
concreto haya endurecido suficientemente como para soportar con
seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que puedan colocarse
sobre él.
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar
precauciones, las que debidamente observadas en su ejecución deben
brindar un buen resultado; las precauciones a tomarse son:
No desencofrar hasta que el concreto se halla endurecido lo suficiente, para
que con las operaciones pertinentes no sufra desgarramientos de la
estructura ni deformaciones permanentes.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero


Supervisor, debiendo quedar el tiempo necesario para que el concreto
obtenga la dureza conveniente, se dan algunos tiempos de posible
desenfocado:
- Costados de los Cimientos y Muros : 24 horas
- Losas macizas : 21 días
Cuando se haya aumentando la resistencia del concreto por diseño de
mezcla o incorporación de aditivos, el tiempo de permanencia del encofrado
podrá ser menor previa aprobación del Ingeniero Supervisor.
Mano de Obra Cuadrilla Unitaria
Operario 1.00
Oficial 1.00
Peón 3.00

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario, en
concordancia con todas las generalidades y requisitos explicados líneas
arriba tales como alambre negro recocido N° 8, clavos para madera c/c 3”,
desmoldador para encofrado c/v, madera nacional p/encofrado carpintería y
triplay de 4’x8’x19 mm.

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en el análisis del costo
unitario, tal como herramientas manuales (5%).

Ejecución
Los trabajos se ejecutarán con mano de obra calificada y no calificada del
lugar, respetando la geometría de los planos y con las consideraciones a
que tenga sobre el proceso constructivo, por parte del supervisor.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2), medidos sobre el
área de las estructuras de la captación en toda la extensión a construir.

Formas de Pago
El pago se efectuará por metros cuadrados (m2) al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

02.01.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

02.01.04.01 CONCRETO F’C: 210 KG/CM2

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipo para la
ejecución de las actividades necesarias para efectuar los vaciados según la
forma establecida por los encofrados y teniendo en consideración todas las
generalidades descritas líneas arriba sobre el concreto de acuerdo a lo
indicado por el Ing. Residente. El concreto será preparado a máquina, antes
de ser vaciado, deberá cuidarse que durante 24 horas siguientes a la

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

culminación de esta partida no se aplique ninguna carga de servicio


considerable a esta superficie.
Será utilizado en el vaciado del muro divisorio que separa el barraje fijo con
el barraje móvil

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario, tales
como cemento Portland tipo I, hormigón y agua; en concordancia con todas
las generalidades y requisitos explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usara mezcladora de 9 – 11 P3 de capacidad, vibrador de 4
HP CAP = 150°.

Ejecución
Los trabajos se ejecutarán empleando mano de obra no calificada del lugar
y el uso de herramientas manuales, tales como picos, palas, carretillas y
otros. El agua a emplear será limpia y de buena calidad, libre de material
orgánico y otras impurezas que pueda dañar la calidad del concreto, de
preferencia agua potable. El concreto será preparado a máquina, y deberá
cuidarse que durante las 24 horas siguientes a la culminación del vaciado no
se aplique ninguna carga de servicio considerable a esta superficie

Método de Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), medidos en todo el
área a construir y viene a ser el colocado del concreto en los encofrados, de
acuerdo a las dimensiones señaladas en los planos o lo ordenado por el
Ingeniero Residente.

Formas de Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) de material colocado de la
resistencia correspondiente, al precio unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

02.01.04.02 ACERO ESTRUCTURAL DE REFUERZO FY: 4200 KG/CM2

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciados los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
El Ingeniero Residente deberá proveer y colocar en obra todo el acero de
refuerzo necesario para cada sección.
La calidad del acero de refuerzo deberá estar de acuerdo con las normas
ASTM A 15.
El acero será colocado de acuerdo a los planos en los muros y pisos del
canal vertedor hasta la entrega con el canal de aducción, muro divisorio,
pantalla de barraje móvil y pantalla de bocal de captación.

 Empleo de Acero, Controles y Medidas


El acero de refuerzo deberá ser colocado en las estructuras, según las
indicaciones de los planos y donde lo ordene el Ingeniero Supervisor.
Antes de su colocación en la obra se deberán limpiar los refuerzos de
óxido, barro, grasa y otras sustancias.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

 Soldaduras por Superposición


Las soldaduras por superposición deberán ser ejecutadas sobre un
elemento de 10 diámetros si se realiza por dos lados y de 15 de
diámetro si se hace sobre un solo lado.
 Empalmes
Los empalmes no deberán ser ubicados en los puntos de mayor
momento flector.
La superposición deberá ser igual por lo menos a 25 diámetros para las
varillas de alta adherencia con superficie corrugada, y por los menos de
40 diámetros para las varillas lisas. Los empalmes de las varillas sin
ganchos serán aumentados 20 diámetros. Para los esfuerzos
prefabricados con red de varillas pequeñas, la superposición deberá ser
igual por los menos de 50 veces el diámetros de la varilla más grande, y
de todos modos no inferior a tres veces el lado del cuadro de la malla en
el sentido de la superposición.

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente, tales como alambre negro recocido N° 16 y acero
de refuerzo fy=4200 kg/cm2 grado 60, en concordancia con todas las
generalidades y requisitos explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en el análisis del costo
unitario correspondiente, tales como cizalla p/corte de fierro y herramientas
manuales (5%).

Ejecución
Se refiere a la colocación de acero estructural corrugado de f’y= 4,200
Kg/cm2 distribuidos tanto en el sentido longitudinal como transversal de la
losa de fondo y muros perimetrales aguas abajo del barraje fijo con una
separación entre aceros de 0.20 m. Entre ejes de acero. De igual manera la
distribución en el canal de aducción aguas debajo de la compuerta de
regulación.
Para poder conservar el espaciamiento de 2.5 cm. Entre la malla y el fondo
del terreno, se hará uso de dados de concreto o separadores de acero, con
el propósito de mantener la verticalidad y horizontalidad del acero. Estos
dispositivos de separación irán anclados, en la parte interna del encofrado
en el caso de muros y en el fondo del terreno para la losa del fondo,
similarmente para la tapa estos datos o separadores irán apoyados en el
encofrado de la tapa.

Método de Medición
Este trabajo será medido por kilogramo de acero habilitado (kg) de acuerdo
con los planos respectivos.

Formas de Pago
El pago se efectuará por kilogramos (kg) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

02.01.04.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA


ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.05

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

2.1.5 CARPINTERÍA METÁLICA

02.01.05.01 COMPUERTA METÁLICA TIPO IZAJE DE 0.80 x 1.22 Hplancha =


0.78 m, EN INGRESO CANAL ADUCTOR

02.01.05.02 COMPUERTA METÁLICA TIPO IZAJE DE 1.00 x 1.00 Eplancha 1/8”,


MARCO 3.25 x 1.00 m c/<2”

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Viene a ser el suministro y colocación de una compuerta metálica con marco
de 0.80 de ancho x 1.22 de alto con ángulos de fierro de 2” x 2”, la altura
de la plancha será de 0.78 e=1/4”, serán construidos mecanismo de izaje y
con topes que permita levantarse solamente 0.75 m. y con una especie de
caucho que evite el pase de agus, este se colocará en el ingreso al canal
aductor inmediatamente después de la ventana de capatación.

Materiales
Se usaran los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente y en concordancia con todas las generalidades y
requisitos explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en el análisis del costo
unitario correspondiente, con el 5% de herramientas manuales.

Ejecución
El trabajo incluido en esta partida, consistirá en el suministro de la
compuerta en el canal de limpia, como se muestra en los planos y en las
especificaciones técnicas. Se incluyen los mecanismos de Izaje, soportes,
guías, cables de Izaje, braquetes, etc., necesarios para que las compuertas
trabajen eficientemente en las condiciones a que serán sometidas dentro del
canal de limpia que es un componente del desarenador.

FABRICANTES
Las compuertas podrán ser tipo ARMCO, Rodney Hunt, Neyrpic, etc.; en tal
caso, los modelos a usarse cumplirán con las dimensiones, condiciones y
requerimientos a que serán sometidos dentro de las obras de la bocatoma y
que se indican en el cuadro de compuertas y en los planos, los modelos y el
proveedor serán aprobados por el Ing. supervisor previamente a la orden de
compra de las compuertas.
Las compuertas también pueden ser fabricadas en el país para lo cual se
cumplirá con ese pliego de especificaciones. En este caso, el nombre de los
fabricantes propuestos, proveedores de materiales y vendedores que
suministrarán materiales, artefactos, equipos, instrumentos y otras
herramientas, serán sometidos al Ing. Supervisor para su aprobación. No
se aprobará ningún fabricante de materiales o equipos sin que este sea de
buena reputación y tenga planta de adecuada capacidad. A solicitud de Ing.
supervisor, este deberá someter evidencia de que ha fabricado productos
similares a los que han sido especificados y que han sido utilizados
anteriormente para propósitos similares, por un tiempo suficientemente
largo para mostrar su comportamiento o funcionamiento satisfactorio.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

El residente deberá presentar para la aprobación del Ing. supervisor, planos


detallados para la fabricación de las compuertas. Dichos planos cumplirán
con los requerimientos del capitulo I, Cláusulas Generales del presente
pliego de especificación.
Los equipos de Izaje de las compuertas serán en todo caso como los
fabricados por ARMCO o similares aprobados.
Detalles de fabricación no especificados como espaciamiento de pernos o
tipo de soldadura, pueden ser cambiados por el residente, por estar de
acuerdo a las prácticas usuales del mismo, siempre y cuando no se afecte la
resistencia de la estructura y/o se altere el funcionamiento del elemento
cambiado.
Cualquier cambio debe ceñirse a lo especificado en las cláusulas generales
de este pliego y deberá ser aprobado previamente por los Ingenieros.

MATERIALES A USARSE
Los materiales de acero estructurales y otros relativos a los mismos para las
compuertas, deberán sujetarse a los especificados en los llanos o serán
similares a los mismos, previa aprobación del Ing. Residente. Los
materiales se dan en el cuadro siguiente:

MATERIAL ESPECIFICACIÓN
Perfiles laminados en caliente – Acero Estructural ASTM A – 36
Plancha de acero ASTM A – 36
Fundición de acero ASTM A – 27
Remos de anclaje (pernos hechos a maquina) ASTM A – 490
Varillas de anclaje - Acero Estructural ASTM A – 36
Pasador acero inoxidable tipo 416
Presión del pasador (camiseta de bronce) ASTM B – 144
Pernos en general ASTM A – 193
Soldadura : Procedimiento AWS D1.1
Materiales ASTM para Iron y Steel
Aró Welding Eléctrodes

En general todos los materiales deberán estar de acuerdo con los


estándares de la Americana National Estándar Institute (ANSI) o la ASTM.
Los esfuerzos permisibles estarán de acuerdo a lo indicado en el cuadro de
especificaciones mostradas en los planos a lo indicado por el manual de la
Americana Institute of Steel Construction, AISC.
Para los materiales no especificados el esfuerzo máximo no excederá en
ningún caso el 25 % del valor mínimo especificado para la resistencia en la
influencia o límite de fluencia del refuerzo.
Cualquier material de acero no especificado en detalle deberá ser de la
mejor calidad para el uso requerido y ser aprobado por Ing. Supervisor para
su empleo en la fabricación de las compuertas.

RUGOSIDAD DE LAS SUPERFICIES Y ACABADO


Excepto donde se especifique especialmente otra cosa, la superficie y
acabado del material de las piezas, donde la rugosidad es especifica por
números de fabrica marcados, será terminada a maquina y acabada
conforme a la calidad especificada para cada uso, en la publicación de la
American Estándar’ Association ASA, b-46 1-1995 titulada “Surface
Roughness Waviness And Lay”.

FABRICACION DE LAS ESTRUCTURAS DE ACERO


El trabajo de las estructuras de acero para las compuertas será de la calidad

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Estándar para trabajo con escariador (Reamed Work) y estará sujeto a los
siguientes requerimientos, a no ser que se especifique otra cosa en los
planos.
Todo el trabajo terminado, estará libre de dobleces, ondulaciones y juntas
abiertas. La naturaleza especial y uso que se dará a las compuertas,
requiere un trabajo de gran exactitud en cuanto a las dimensiones y
tolerancias mostradas en los planos y a las tolerancias en la rugosidad y
terminado de las superficies, tal como se define en la sección anterior.
El término “Ensamblaje”, como es usado en los próximos párrafos, significa
la unión de varios miembros en la factoría, en su posición relativa correcta,
antes de su conexión permanente dentro de la estructura general de las
compuertas.

BORDES A SOLDARSE
Los bordes de las planchas o perfiles que se unirán con soldadura, serán
formados convenientemente y estarán de acuerdo a la clase de soldadura
que se empleará en cada caso.
Los bordes de las planchas cortadas a cizalla que se unirán por soldadura,
serán terminados o descantillados para quitar todas las rajaduras y proveer
el borde de un metal bueno.

PERFORACIONES
Las perforaciones en materiales con espesor de 19 mm (3/4”) o menores
serán sub - punzadas o sub - taladradas antes de ensamblarse y escariadas
a su tamaño total después de ensamblaje, o a la opción del ingeniero,
podrán ser taladradas en todo su tamaño después del ensamblaje. Las
perforaciones de materiales con espesores mayores de 19mm. (3/4”), serán
sub - taladradas antes del ensamblaje y espaciadas a su tamaño total, o a la
opción del constructor, podrán ser taladradas a todo su tamaño, después
del ensamblaje. El taladro o escariado total de las perforaciones para las
conexiones en factoría y en el campo, será hecho después que las piezas
que componen una unidad construida han sido ensambladas en factoría y en
las superficies adyacentes han sido sujetadas en estrecho contacto con
pernos temporales.
Se emplearán plantillas si es necesario para obtener la precisión deseada en
la ubicación en la ubicación de las perforaciones. Las perforaciones serán
perpendiculares a la cara de los miembros y se removerán las rebabas
exteriores. Las perforaciones para drenaje pueden ser taladradas o cortadas
a llama, hasta su tamaño total.

EXACTITUD DEL PUNZONADO


Antes del taladrado o escariado, se ubicará con suficiente exactitud todas
las perforaciones sub-punzonadas y sub- taladradas, de tal modo que
cuando los miembros sean ensamblados, un pín cilíndrico de 1/8 de pulgada
menor en diámetro que el tamaño de la perforación sub - punzada o sub -
taladrada, puede ser introducido perpendicularmente a las caras de los
miembros sin sufrir desviaciones.

SOLDADURA
Las juntas en las partes soldadas serán preparadas y soldadas de acuerdo a
los requerimientos de las especificaciones pertinentes de la “Standard Code
for Arc and Gas Weldingin Building Construction” de American Welding
Society de los Estados Unidos, excepto que cuando los requerimientos del
código estén en conflicto con condiciones especiales, primarán los últimos.
Todas las soldaduras serán hechas por el método de agro protegido o

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

sumergido y donde sea práctico se harán con máquinas automáticas. Las


dimensiones y clase de las soldaduras, serán iguales a las especificadas en
los planos de construcción de las compuertas. Las partes soldadas que
requieran terminado a máquina serán completamente soldadas antes de ser
acabadas.

PINTURA
El residente proporcionará todos los materiales, limpiara las superficies y
aplicara la pintura que se muestra en el “cuadro de pintado” de acuerdo con
lo especificado en el presente expediente
Las superficies que no requieren ser pintadas pero que se encuentran
adyacentes a las superficies a limpiarse y pintarse, serán protegidas para
que no se contaminen o malogren durante las operaciones de limpieza y
pintado. Se tendrá especial cuidado de proteger las superficies y/o
elementos más delicados, cuando se haga el lijado de las superficies
adyacentes. Se evitará que la arena de lijados o productos de limpieza
entren a los mecanismos móviles, juntas, asientos y otros elementos
relativos. Asimismo, se protegerán los equipos de Izaje y cualquier otro tipo
de equipos y accesorios.
Las operaciones de limpiado y pintura se harán de tal manera que el polvo u
otro agente contaminante del proceso de limpieza no caiga sobre la pintura
húmeda y superficies. Los elementos con superficie recién pintadas no serán
removidos y/o manipuladas hasta que se encuentren bien secos.
Toda pintura expuesta, incluyendo el trabajo de reparación, presentarán un
color uniforme en apariencia. Cualquier superficie malograda o contaminada
por pintura, será repintada a su condición original y no se pagara adicional
por este trabajo. Antes de aplicarse la capa final de pintura y/o de retoque,
que necesariamente se hará en el campo, el constructor limpiara
nuevamente las superficies y aplicara la pintura necesaria para restaurar las
superficies a la condición especificada.
Los elementos que han sido pintados, serán movidos o manipulados con
cuidado para preservar la pintura en buena condición. No se permitirá
soldar buenas piezas en las áreas en que la soldadura malograra la pintura,
a no ser que la pintura malograda en dichas áreas sea accesible para ser
reparada e inspeccionada. A no ser que se especifique lo contrario, el
constructor no podrá desensamblar equipos o cualquier otra pieza con
propósito de pintar el interior.

PREPARACIÓN DE SUPERFICIES
La preparación de las superficies se hará de acuerdo a cada uno de los
métodos a que refiere este acápite y el método a usarse en cada caso será
el indicado en el “Cuadro de Pintado”.
Cualquier irregularidad que sea motivo de objetar, como restos de
soldadura, ralladura e irregularidades en la superficie, será removida o
reparada antes de la limpieza. Cualquier contaminante para la pintura,
proveniente de la operaciones de limpieza u otra fuente será removido
antes de pintar las superficies. El solvente de limpieza será solución mineral
o “xilol”, excepto que solamente se usara “xilol” en las superficies que
requieran la pintura de alquitrán de hulla. Los limpiadores de tela serán
desechados en el momento de que empiecen a dejar una película grasosa
en la superficie que sé esta limpiando. La pintura se aplicara
inmediatamente después de preparar la superficie. Se seguirán las
indicaciones del fabricante. La marca y calidad de pintura será aprobada por
el Ing. Supervisor, la que será de primera. Si se formarán oxidaciones en la
superficie o se contaminará de cualquier otra forma, en el intervalo de

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

tiempo entre la limpieza y el pintado o entre capa y capa de pintura, se


requerirá limpiar nuevamente las superficies. Cualquier capa de pintura
requerida y que no se muestra en la lista de pintado será removida de la
superficie por medios adecuados a no ser que se ordene de otra manera por
el Inspector. Todas las grasas y aceites serán removidos de la superficie a
pintarse por medio de un solvente limpio, aplicado con un material libre de
pelusas e hilachas.

Método de Medición
Este trabajo será medido por Unidad de compuerta colocada (und) de
acuerdo a las dimensiones y características que aparecen en los planos
respectivos (Canal de limpia).

Formas de Pago
El pago se efectuará por Unidad (und.) de compuerta al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

02.01.05.03 BARANDA DE PROTECCIÓN DE F°G° DE 2”X1 M. ALT.

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciada de los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Las barandas de protección serán de tubería de acero galvanizado de 2” de
diámetro. Las escaleras de gato serán de fierro liso de ¾” de diámetro. Los
materiales serán nuevos y los mejores materiales disponibles para los fines
de utilización considerando su resistencia, ductilidad, durabilidad y la mejor
práctica de Ingeniería. Todos los materiales estarán sujetos a aprobación
por el Ingeniero Supervisor.
Las barandas de protección serán unidas mediante soldaduras. Las
superficies que requieran soldadura deberán estar limpias y libres de
incrustaciones, oxidación y materiales extraños. Toda la soldadura será
ejecutada por el método eléctrico del “Especificaciones for Lyron  Steel
Arch Welding Electrodes” – última edición-
El montaje de las barandas de protección podrá efectuarse simultáneamente
o posteriormente al vaciado del concreto, tomando en este último caso, las
providencias necesarias y mediando a la aprobación del Ing. supervisor.
Las barandas deberán soportarse rígidamente para evitar desplazamientos.
La ubicación será conforme indican los planos y podrá ser modificada
mediante la aprobación del supervisor. Antes de la colocación de los
elementos metálicos, deberán limpiarse y eliminarse toda herrumbre o
sustancia extraña.
Las superficies metálicas expuestas deberán ser pintadas para evitar la
corrosión debido al proceso de interperismo
Esta baranda de protección será colocada en la losa de maniobras que se
ubicara en el canal vertedor y barraje móvil.

Materiales
Se usarán las que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente, en concordancia con todas las generalidades y
requisitos explicados líneas arriba, siendo estas, soldadura cellocord P
3/16”, pintura anticorrosiva, tubería de fierro galvanizado, perforado de 2”

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

de diámetro.

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en el análisis del costo
unitario correspondiente, esto es una motosoldadora de 250 Amp.

Ejecución
El trabajo incluido en esta partida consistirá en el suministro de las
barandas en la losa de maniobras ubicada en el canal vertedor y barraje
móvil, en las obras de captación, como se muestra en los planos y según
especificaciones técnicas. Se incluyen los mecanismos de soportes, guías,
etc., necesarios para que las barandas trabajen eficientemente en las
condiciones a que serán sometidas dentro de la obra de la bocatoma.

Metodo de Medición
Este trabajo será medido por metro lineal de baranda habilitada (m) de
acuerdo con los planos respectivos.

Formas de Pago
El pago se efectuará por metro lineal (m) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

1.6.4 REJILLA DE PROTECCIÓN EN LA VENTANA DE CAPTACIÓN F°G° 1”


(RIEL)

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
La partida comprende la instalación de un rejilla de protección, en la
ventana de captación de fierro galvanizado de 1” de diámetro y 0.80 m *
0.70 m.
Los materiales serán nuevos y los mejores materiales disponibles para los
fines de utilización considerando su resistencia, ductilidad, durabilidad y la
mejor práctica de Ingeniería. Todos los materiales estarán sujetos a
aprobación por el Ingeniero Supervisor.
La colocación de la rejilla de de protección será colocado, simultáneamente
al vaciado del concreto, tomando las providencias del caso necesarias y
mediante la aprobación del Ing. Supervisor.
La ubicación será conforme indican los planos y podrá ser modificada
mediante la aprobación del supervisor. Antes de la colocación de los
elementos metálicos, deberán limpiarse y eliminarse toda herrumbre o
sustancia extraña.

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente, en concordancia con todas las generalidades y
requisitos explicados líneas arriba, siendo estos, una rejilla de protección de
fierro galvanizado de 1” de diámetro y 0.80 m * 0.70 m.

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en el análisis del costo

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

unitario correspondiente, con el 5 % de las herramientas manuales.

Ejecución
El trabajo incluido en esta partida consistirá en el suministro y colocación de
la rejilla de protección, en el bocal de captación o ventana de captación. La
rejilla debe tener una abertura mínima de de 1.5” entre la varilla vetical y la
varilla horizontal y será empotrada a los muros de la pantalla del bocal a
0.20 m del perímetro de la ventana de captación. Para el anclaje con el
acero de refuerzo, la rejilla tendrá como mínimo sujetadores de platina o del
mismo fierro galvanizado de 0.15 m.

Método de Medición
Este trabajo será medido por unidad (und.) de acuerdo con los planos
respectivos.

Forma de Pago
El pago se efectuará por unidad (und.) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

1.6.5 REJILLA DE PROTECCIÓN VERTEDERO DE ENTRADA

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria inicial de los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
La partida comprende la instalación de un rejilla de protección para
vertedero de entrada de fiero galvanizado de 1” de diámetro y tapa metálica
de plancha corrugada de 0.60 m. * 0.60 m.* 3/16”.
Los materiales serán nuevos y los mejores materiales disponibles para los
fines de utilización considerando su resistencia, ductilidad, durabilidad.
Todos los materiales estarán sujetos a aprobación por el Ingeniero
Supervisor.
La colocación de la rejilla de de protección será colocado, simultáneamente
al vaciado del concreto, tomando las providencias del caso necesarias y
mediante la aprobación del Ing. Supervisor.
La ubicación será conforme indican los planos y podrá ser modificada
mediante la aprobación del supervisor. Antes de la colocación de los
elementos metálicos, deberán limpiarse y eliminarse toda herrumbre o
sustancia extraña.
Esta rejilla se colocara en la parte superior de los muros que conforman el
canal vertedor, cubriendo toda el área, hasta la compuerta de ingreso, la
abertura de la rejilla será de 0.10 m y será empotrada en los muros del
canal vertedor. Para el ingreso al canal vertedor a manera de registro se
colocará una tapa metálica de 0.60 x0.60 m por donde el operador
encargado del mantenimiento ingresará para realizar la limpia respectiva.

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente, en concordancia con todas las generalidades y
requisitos explicados líneas arriba, siendo estos, una rejilla de protección de
fierro galvanizado de 1”, y una tapa metálica de plancha corrugada de 0.60
m * 0.60 m * 3/16”.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en el análisis del costo
unitario correspondiente, con el 5% de las herramientas manuales.

Ejecución
El trabajo incluido en esta partida consistirá en el suministro y colocación de
la rejilla de protección fierro galvanizado de 1” y la tapa metálica de 0.60 m.
* 0.60 m.* 3/16”, tal como se muestra en los planos.
La rejilla tiene que ser diseñada para soportar la sobre carga del operador
que va a realizar la limpieza y será colocada al momento de vaciar los
muros que conforman el perímetro del canal vertedor.

Método de Medición
Este trabajo será medido por unidad (und.)

Formas de Pago
El pago se efectuará por unidad (und.) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

02.01.05.06 REJILLA DE PROTECCIÓN BARRAJE MÓVIL

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
La partida comprende la instalación de un rejilla de protección en el barraje
móvil de fiero galvanizado de 1” de diámetro y 1.40 m de largo x 1.15 m.
de altura. Los materiales serán nuevos y los mejores materiales disponibles
para los fines de utilización considerando su resistencia, ductilidad,
durabilidad y la mejor práctica de Ingeniería. Todos los materiales estarán
sujetos a aprobación por el Ingeniero Supervisor.
La colocación de la rejilla de de protección será colocado, simultáneamente
al vaciado del concreto, tomando las providencias del caso necesarias y
mediante la aprobación del Ing. Supervisor.
La ubicación será conforme indican los planos y podrá ser modificada
mediante la aprobación del supervisor. Antes de la colocación de los
elementos metálicos, deberán limpiarse y eliminarse toda herrumbre o
sustancia extraña.

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente, en concordancia con todas las generalidades y
requisitos explicados líneas arriba, siendo estos, una rejilla de protección de
fierro galvanizado de 1” de diámetro y 1.40 m de largo x 1.15 m de ancho.

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en el análisis del costo
unitario correspondiente, con el 5% de las herramientas manuales.

Ejecución
El trabajo incluido en esta partida consistirá en el suministro de la rejilla de

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

protección fierro galvanizado de 1” de diámetro y 1.40 m * 1.15 m el


empotramiento a la pantalla del barraje móvil será mediante platinas de
1”x3/4”x3/16” y se colocaran a 0.20 m del perímetro de la ventana del
barraje móvil. La abertura de la rejilla será de 2”.

Método de Medición
Este trabajo será medido por unidad (und.) de acuerdo con los planos
respectivos.

Formas de Pago
El pago se efectuará por unidad (und.) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

02.01.05.07 ESCALERA TIPO GATO F°G°

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Las escaleras de gato serán de fierro liso de ¾” de diámetro, con peldaños
de 0.30 m. Y 3.10 m de longitud. Los materiales serán nuevos y los mejores
materiales disponibles para los fines de utilización considerando su
resistencia, ductilidad y durabilidad. Todos los materiales estarán sujetos a
aprobación por el Ingeniero Supervisor.
Los peldaños serán de construcción de uniones soldadas. Las superficies
que requieran soldadura deberán estar limpias y libres de incrustaciones,
oxidación y materiales extraños. Toda la soldadura será ejecutada por el
método eléctrico del “Especificaciones for Lyron  Steel Arch Welding
Electrodes” – última edición-
Los peldaños de las escaleras de gato se colocarán simultáneamente con el
vaciado del concreto.
La ubicación será conforme indican los planos y podrá ser modificada
mediante la aprobación del supervisor. Antes de la colocación de los
elementos metálicos, deberán limpiarse y eliminarse toda herrumbre o
sustancia extraña.
Las superficies metálicas expuestas deberán ser pintadas, teniendo en
cuenta las especificaciones técnicas.

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente, que consiste en una escalera tipo gato de fierro
galvanizado de ¾”, 0.30 m * 3.10 m. Y en concordancia con todas las
generalidades y requisitos explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en los análisis de costo
unitario, con las herramientas manuales en un 5 %.

Ejecución
El trabajo incluido en esta partida consistirá en el suministro y colocación de
la escalera de gato, tal como se muestra en los planos y según
especificaciones técnicas.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Método de Medición
Este trabajo será medido por unidad (und.), debidamente colocado en la
estructura a proteger como es el canal vertedor.

Forma de Pago
El pago se efectuará por unidad (und.) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

1.7.06 JUNTAS Y SELLOS

02.01.06.01 JUNTAS ASFÁLTICAS e: 1”

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Las juntas de dilatación de estructuras de concreto indicadas en los planos
serán rellenadas con asfalto. El asfalto se introducirá en las juntas por
simple colocado después de calentado hasta 160 a 180, de acuerdo a la
fabricación nacional Petróleos del Perú, puede usarse asfalto industrial ASI
160 / 180 P.A ó asfalto líquido RC – 250
Se usará en las uniones del canal vertedor con el canal de aducción.

Materiales
Se usaran los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente, como arena gruesa, asfalto RC-250, kerosene
industrial y en concordancia con todas las generalidades y requisitos
explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usaran todos aquellos designados en el análisis de costo
unitario correspondiente, al 5% de las herramientas manuales.

Ejecución
Antes de la colocación, las superficies que entran en contacto con el relleno
asfáltico, serán perfectamente limpiadas de cualquier sustancia que no
permita un buen contacto ó adhesión, como polvo, grasa, aceite, tierra,
agua, etc.
El acabado superficial del relleno asfáltico tendrá que ser ejecutado con
mucho cuidado con el fin de no tener irregularidades abruptas, que en el
caso de estructuras hidráulicas serían perjudiciales para el escurrimiento del
agua.

Método de Medición
Los sellos de impermeabilización serán medidos en metros lineales (m.) con
aproximación a un decimal, directamente en las estructuras considerando
las longitudes efectivamente instaladas, de acuerdo a las indicaciones de los
planos o del ingeniero supervisor.

Formas de Pago
El pago se efectuará según el avance mensual de acuerdo al precio unitario

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

contratado. Este precio incluye la adquisición del transporte,


almacenamiento e instalación de los sellos en los lugares definitivos.

02.01.06.02 JUNTAS WATER STOP D: 6”

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciada los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Las juntas Water Stop se colocara en los lugares indicados en los planos o
en los indicados por el ingeniero y estarán empotrados en el concreto por
ambos lados a lo largo de la longitud de la junta de dilatación.
Los sellos rompe - presiones serán de caucho natural o sintético y cumplirán
con las normas establecidas referente a sellos de caucho.

Alcance del trabajo


Comprende el suministro de la mano de obra y materiales para la colocación
de sellos de cloruro de polivinilo (PVC) de acuerdo a las indicaciones y
posiciones indicadas en los planos ó según las instrucciones impartidas por
el ingeniero a cargo, con la finalidad de impermeabilizar las juntas.

Materiales
Se usaran los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente, como Water Stop PVC de 6”, Teknoport de 1”, y en
concordancia con todas las generalidades y requisitos explicados líneas
arriba.

Equipo
Básicamente se usaran todos aquellos designados en el análisis de costos
unitario correspondientes, al 5% de las herramientas manuales.

Ejecución
Los sellos de impermeabilización serán colocados en los lugares indicados
en los planos y estarán empotrados en los concretos por ambos lados a lo
largo de toda la longitud de la junta y serán fabricados de cloruro de
polivinilo de alta calidad y deberán cumplir con los siguientes requisitos:
 Gravedad Especificada 1.3 Kg/Cm3. (ASTM/D/792/50)
 Resista. Min. a la rotura 160.0 Kg/Cm3 (ASTM/D412/51T)
 Estiramiento min. de rotura 300% (ASTM/D412/51T)
 Indice de rigidez a la flex. 40 Kg/Cm2 (CRD-C-572-65)
 Temperatura de soldadura 180-200 ºC.
Asimismo deberá obtener la aprobación del Ingeniero Supervisor de los
modelos de los sellos que se propone emplear, para lo cual deberá
presentar el certificado de calidad correspondiente.

Método de Medición
Los sellos de impermeabilización serán medidos en metros lineales (m) con
aproximación a un decimal, directamente en las estructuras considerando
las longitudes efectivamente instaladas, de acuerdo a las indicaciones de los
planos o del ingeniero supervisor.

Formas de Pago
El pago se efectuará según el avance mensual de acuerdo al precio unitario
contratado. Este precio incluye la adquisición del transporte,

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

almacenamiento e instalación de los sellos en los lugares definitivos.

02.01.06.03 TUBERÍA DE PVC SAL 2” (SUB PRESIÓN)

Definición de la partida
Refiérase a las partidas a ejecutar complementarias a los vaciados de las
partidas referenciales correspondientes al funcionamiento hidráulico
consecuencia del diseño de cada partida a la que este acápite esta incluido.
Descripción de la partida
Básicamente tiene que ver con el comportamiento hidráulico de la partida
precedente, generando sub presión en el barraje fijo, con la finalidad de
eliminar el aire producido por la turbulencia generada por el recurso hídrico
al colisionar con el fondo de la estructura

Materiales
Se usaran los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente, como material clasificado granular, tubería PVC
SAL de 2” y en concordancia con todas las generalidades y requisitos
explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usaran todos aquellos designados en el análisis de costos
unitarios correspondiente, al 5% de las herramientas manuales.

Ejecución
En la ejecución de esta partida se colocaran los tubos según lo indicado por
el Ingeniero Residente, por lo general son colocados en el colchón
amortiguador, previo al vaciado se colocarán estos elementos de PVC
(pesado) sujetándolos adecuadamente, todo acto de proceso constructivo
será verificado y aprobado por la supervisión.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (ml), de acuerdo a lo
indicado en los planos y de acuerdo con las hojas de metrados del presente
expediente técnico.

Formas de Pago
El pago se efectuará por metros lineales (ml) de avance, al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

02.01.06.04 ENSAYO DE RESISTENCIA COMPRESIÓN CONCRETO

Definición de la partida
Refiérase a las pruebas de laboratorio de carácter obligatorio para dar fe de
la correcta aplicación de lo estipulado en las presentes especificaciones
técnicas, ensayos que necesariamente tendrán que hacerse en un
laboratorio de reconocido prestigio, dichas pruebas serán de amplio
conocimiento de la supervisión y con el consentimiento de este.

Descripción de la partida
Se tomarán como mínimo 3 muestras estándar para cada llenado,
rompiéndose de una en una a los 7, 14 y 28 días respectivamente
considerándose el promedio de cada uno con resistencia última de la pieza.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Esta resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la


partida respectiva
El Inspector Proporcionará y llevará estos testigos al laboratorio que señale
el ingeniero supervisor

Ejecución
En la ejecución de este ítem se empleará básicamente un Equipo de Ensayo
de resistencia de compresión del concreto. Luego de retirar del molde los
testigos serán cubiertos con un trapo húmedo para posteriormente ser
remojados en agua hasta el día de la rotura.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en unidades (UN), de acuerdo a los ensayos
realizados en cada estructura de concreto ejecutada, o el requerimiento del
supervisor.
Forma de Pago
El pago se efectuará por cada unidad (UN) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

02.02 DESARENADOR-ALIVIADERO-CANAL DE LIMPIA

02.02.01 TRABAJOS PRELIMINARES

02.02.01.01 TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO DE ESTRUCTURAS

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria inicial de los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
El Residente hará un replanteo en el campo, estableciendo los ejes
principales y los auxiliares que sean necesarios y que se indican en los
planos, procediendo a estacar la obra y someter dicho estacado a la
aprobación del Ing. Supervisor.
Si el Supervisor juzga modificaciones al trazo efectuado, dará a conocer al
responsable de obra, procediendo éste a corregir para luego someterlo a la
aprobación definitiva.
Las estacas a emplearse serán de madera de aproximadamente 1 1/2" x 1
1/2" x 30 cm, siendo estas utilizadas por las herramientas como son:
combas, cinceles y lampas. Se colocaran niveles de fondo y superficiales en
la poza de decantación, transición de entrada y salida, canal de limpia y
aliviadero de demasías.

Materiales
Los indicados en el análisis de costos unitarios y en este caso solos le
corresponden pintura esmalte.

Equipos
Aparte de la herramientas manuales se considera lo estipulado en su
respectivo análisis de costos unitarios tales como miras y jalones, teodolito
y nivel topográfico, herramientas manuales (5%).

Ejecución

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Los trabajos se ejecutarán con equipo topográfico y mano de obra no


calificada del lugar. Se colocaran puntos de nivel cada 10 metros, con
estacas de madera indicando las alturas de corte y/o relleno en cada una de
ellas.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2), medidos sobre el
área de influencia del desarenador y sobre todo el emplazamiento de la
misma.

Formas de Pago
El pago se efectuará por metros cuadrados (m2), de avance al precio
unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

02.02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.02.02.01 EXCAVACIÓN EN T. CONGLOMERADO CON ROCAS GRANDES


INCRUSTADAS
ITEM A LA PARTIDA 02.01.03.01

2.2.2 RELLENO COMPACTO C/MATERIAL DE PRÉSTAMO D<80m


ITEM A LA PARTIDA 02.01.03.02

2.2.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


2.2.3.1 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.05

2.2.3.2 CONCRETO F’C: 175 KG/CM2


ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.01

2.2.3.3 MAMPOSTERIA DE PIEDRA E= 0.20 M ASENT. EN CON. SIMPLE


F’C= 175KG/CM2, EMBO. MORTERO 1:3.
ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.02

02.02.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


02.02.04.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.05.03

02.02.04.02 CONCRETO F’C: 210 KG/CM2


ITEM A LA PARTIDA 02.01.05.01

02.02.04.03 ACERO ESTRUCTURAL DE REFUERZO FY: 4200 KG/CM2


ITEM A LA PARTIDA 02.01.05.02

02.02.05 CARPINTERA METÁLICA


02.02.05.01 COMPUERTA METÁLICA T/IZAJE DE 0.65X1.93 Hplancha=1.45, en
CANAL LIMPIA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.06.01

2.2.5.2 JUNTAS ASFÁLTICAS e: 1”

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

ITEM A LA PARTIDA 02.01.07.01

02.02.05.03 JUNTAS WATER STOP D: 6”


ITEM A LA PARTIDA 02.01.07.02

3 CANAL PRINCIPAL DE SECCION DE TUBERIAS Km 0+000 - Km


1+357.85

03.01 TRABAJOS PRELIMINARES


03.01.01 LIMPIEZA Y DEFORESTACION MANUAL

Definición de la partida
Esta actividad, tiene por objeto facilitar, el trazo y replanteo de las obras por
ejecuta, librede malezas y previa delimitación de las superficies.

Descripción de la partida
Delimitada el área de trabajo, éstas deberán ser desbrozadas y limpiadas
retirando todo material para que no interfiera con los trabajos. De ser
necesario se eliminará la capa superficial del terreno con alto contenido de
materia orgánico.

Ejecución
Se emplearán los elementos necesarios para su ejecución desde la mano
de obra no calificada hasta el uso de picos, palas, etc. dejando toda el área
libre de perturbaciones y que puedan incidir en los trabajos subsiguientes.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (M2).

Formas de Pago
El pago se efectuará por cada metro cuadrado (M2) de avance de trabajo,
al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra,
Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

03.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DE EJE


ITEM A LA PARTIDA 02.01.02.01

3.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS


03.02.01 EXCAVACIÓN EN T. CONGLOMERADO CON ROCAS GRANDES
INCRUSTADAS
ITEM A LA PARTIDA 02.01.03.01

3.2.2 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO


Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra previos a los
trabajos de concreto ya sea simple o armado, según lo estipulado en la
programación de la obra.

Descripción de la partida
Comprende la ejecución de las operaciones necesarias para efectuar cortes
masivos en el terreno natural desmontado y desbrozado hasta la línea
horizontal de que define la altura total del canal.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Materiales
Todos aquellos consignados en el análisis de costos unitarios
correspondientes a cada partida.

Equipos
Se considera el equipo según lo consignado en el análisis de costos
unitarios, herramientas manuales.

Ejecución
El Ing. Residente realizará los trabajos de excavación de plataformas a lo
largo de los trazos señalados en los planos, sobre una franja de terreno
desmontada y desbrozada.

Método de Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), obtenidos de las
secciones transversales tomadas en el terreno entes y después de la
ejecución.

Formas de Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

3.2.3 EXCAVACION MANUAL EN T/NORMAL LIG. COMPACTO


Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra previos a los
trabajos de concreto ya sea simple o armado, según lo estipulado en la
programación de la obra.
Se considera terreno ligeramente compacto, a quellos que ofrecen
resistencia al ser excavados, ya que estos suelos corresponden a terrenos
agrícolas descansadas (varias campañas).

Descripción de la partida
Comprende la ejecución de las operaciones necesarias para efectuar el
corte manual el terreno natural desmontado y desbrozado hasta la línea
horizontal de que define la altura total del canal.

Materiales
Todos aquellos consignados en el análisis de costos unitarios
correspondientes a cada partida.

Equipos
Se considera el equipo según lo consignado en el análisis de costos
unitarios, herramientas manuales.

Ejecución
El Ing. Residente realizará los trabajos de excavación de plataformas a lo
largo de los trazos señalados en los planos, sobre una franja de terreno
desmontada y desbrozada. Los trazon deberán ser señalizados con yeso s
similar, manteniendo el alineamiento indicado en los planos.

Método de Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), obtenidos de las

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

secciones transversales tomadas en el terreno antes y después de la


ejecución.

Forma de Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

3.2.4 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO


ITEM A LA PARTIDA 02.01.03.02

3.2.5 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO D<80m


ITEM A LA PARTIDA 02.02.02.02
3.2.6 REFINE DE PISOS Y TALUDES EN CAJA DE CANAL

Definición de la partida
La partida se refiere, a los trabajos previos para el desarrollo de las
actividades siguientes programadas en la obra.

Descripción de la partida
Realizadas las excavaciones, para el colocado del concreto en el canal, se
procederá luego a realizar el refine de fondos y bordes, luego el fondo de la
excavación deberá quedar limpio y parejo debiéndose retirar todo derrumbe
o material suelto, de tal manera que la base inferior, los taludes y la base
superior, no se salga de las dimensiones especificadas, en los planos,
debiéndose también verificar la pendiente del canal. No se permitirá ubicar
tuberías o accesorios sobre material de relleno sin una consolidación
adecuada.

Materiales
Los materiales a emplear, son madera tornillo.

Equipo
Solamente se consigna, herramientas manuales.

Ejecución
Los trabajos se ejecutarán mediante el empleo de mano de obra no
calificada, con el uso de picos, palas, dejando la caja de canal limpias y
parejas.

3.2.7 CAMA DE APOYO C/MAT. PROPIO ZARANDEO

Descripción de partida
Se colocará una capa de 10 cm. de espesor de material fino seleccionado la
cual servirá como cama de apoyo en la parte inferior de la tubería este
material puede ser arena fina tamizada.
Si el fondo es de un material suave y fino, sin piedra y que se puede nivelar
fácilmente, no es necesario usar rellenos de base especial.
Si el fondo está constituido por material pedregoso o rocoso, es aconsejable
colocar una capa de material fino, escogido, exento de piedras o cuerpos
extraños, con un espesor mínimo de 0.15 m.
Este relleno previo, debe ser apisonado antes de la instalación de los tubos.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Retirar las rocas o piedras del borde de la zanja, para evitar el


deslizamiento al interior que ocasione posibles roturas.
No debe usarse nunca arcilla inmediatamente alrededor del tubo. Ya sea
para encamado, relleno lateral o superior.
Es fundamental brindar a la tubería PVC, un apoyo uniforme y continuo en
toda su longitud, dejando “nichos” en la zona de las campanas para permitir
el apoyo del cuerpo del tubo.

Unidad de medida
La unidad de medida es el metro (m).

Forma de pago
El pago será por metro (m) de acuerdo a la partida correspondiente, que se
encuentra definido en el Presupuesto, El Supervisor exigirá que se ejecute,
hasta la correcta culminación y cumpliendo el cronograma de ejecución.

3.3 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS

03.03.01 SUMIN. E INST. TUB. PVC S-25 UF ISO 4435 DE 315 mm (12’’)

Descripcion:
Se refiere a la fabricación e instalación de tubos de policloruro de vinilo, que
se utilizan en los sistemas de agua y alcantarillado.

Fabricación: Todo tubo que se instale en las diferentes obras deberá


fabricarse, aprobarse y probarse de acuerdo a lo estipulado en las normas
siguientes:
 Los tubos deben cumplir con las normas ISO 4435

Instalación: La instalación deberá ser realizada por personal calificado,


antes de proceder al descenso del tubo al fondo de la zanja es necesario
asegurarse que no exista tierra, grava o piedras en su interior o que
presente muestras de golpe o rajaduras. El descenso de los tubos a la zanja
es manual y para el montaje, se debe verificar la existencia del chaflán en el
extremo espiga del tubo, este es de 15ª y es el indicado para una buena y
fácil inserción.
Para la colocación del anillo de jebe se debe limpiar cuidadosamente la
cavidad del alojamiento del anillo, introduciéndolo con su parte mas gruesa
al interior del tubo previamente lubricado, asegurándose que quede en
contacto con todo el canal de alojamiento de la campana.
Es importante observar que el tubo se inserte en una forma recta, el buen
alineamiento de la tubería es esencial para facilitar el ensamble, por ningún
motivo debe emplearse lubricantes a base de grasas minerales.
La unidad de medida para la valorización es el metro lineal (ml), monto que
compensa pago de mano de obra, materiales y herramientas necesarias.
No es conveniente efectuar la apertura de zanjas con mucha anticipación al
tendido de la tubería, para:
 Evitar posibles inundaciones.
 Reducir la posible necesidad de entibar los taludes de la zanja.
 Evitar accidentes.
Es importante tener en cuenta que la dirección de la instalación de un
sistema de alcantarillado debe ser precisa y estar de acuerdo con los planos
del proyecto, teniendo en cuenta la rigurosidad necesaria que se debe tener
en el alineamiento y la nivelación. La inclinación de los taludes de la zanja
debe de estar en función de la estabilidad de los suelos (Niveles Freáticos

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

altos, preferencia de lluvias, profundidad de excavación y el ángulo de


reposo del material) y su densidad a fin de concretar la adecuada
instalación, no olvidando el aspecto económico.
En zonas con nivel freático alto o lluviosas, cabe la posibilidad de tener que
efectuar entibados o tablestacados en las paredes de las zanja, a fin de
evitar de derrumbes. Así mismo es posible el tener que efectuar operaciones
de bombeo a fin de bajar el nivel freático o recuperar una zanja inundada.

ANCHO DE ZANJA Y PROFUNDIDAD.


Debe ser uniforme en toda la longitud de la excavación y en general debe
obedecer a las recomendaciones del proyecto.
El ancho de la zanja a nivel de la parte superior de la tubería debe ser lo
menor posible, de manera que permita una instalación correcta y eficiente al
minimizar la carga de la tierra sobre el tubo. Así un aumento en el ancho de
zanja pero por encima de la clave del tubo no incrementa la carga de tierra
sobre éste, lo que se consigue dando una pendiente a los costados de la
zanja o excavando una zanja segundaria. Por otra parte una zanja muy
angosta dificulta la labor de instalación de la tubería (tendido y
compactación). Como recomendación general se sugiere el siguiente ancho
de la zanja a nivel de la clave del tuvo: De + 0. 4 m.
La altura mínima de relleno sobre la clave de la tubería debe ser de 0.60 m.
con el encamado y relleno de arena y material fino selecto compactado
hasta por lo menos de 20 cm sobre la clave del tubo.

FONDO DE ZANJA.
El tipo y calidad de la cama de apoyo que soporta la tubería es muy
importante para una buena instalación, la cual se puede lograr fácil y
rápidamente, dando como resultado un alcantarillado sin problemas. Las
especificaciones mínimas para el soporte del alcantarillado por gravedad en
PVC, se puede obtener en base a dos métodos constructivos:

FONDO FORMADO.
La tubería debe ser encamada con una fundación de tierra en el fondo de la
zanja con forma circular que se ajusta a la tubería con una tolerancia
tolerable por lo menos en un 50% del diámetro exterior.El relleno lateral y
superior mínimo 15 cm. Sobre la clave del tubo y compactado a mano o
mecánicamente.

FONDO DE MATERIAL SELECCIONADO.


Se coloca material seleccionado sobre el fondo pleno de la zanja, con un
espesor mínimo 10 cm. En la parte inferior de la tubería y debe extenderse
entre 1/ 6 y 7/ 10 del diámetro exterior hacia los costados de la tubería. El
resto del relleno hasta unos 15 cm. Mínimo por encima de la clave del tubo
será compactado a mano o mecánicamente.
El fondo de la zanja debe ser totalmente plano, regular y uniforme, libre de
materiales duros y cortantes, considerando la pendiente prevista en el
proyecto, exento de protuberancias o cangrejeras, las cuales deben ser
rellenadas con material adecuado y convenientemente compactado al nivel
del suelo natural. Cuando el fondo de la zanja esta formado de arcilla
saturada o lodo, es saludable tender una cama de confitillo o cascajo de 15
cm. De espesor, compactada adecuadamente.
Más aún, si el tubo estuviese por debajo del nivel freático o donde la zanja
puede estar sujeta a inundación, se deberá colocar material granural de 1/ 4
a 1 ½ pulg. Triturado (tipol) hasta la clave del tubo. Si el fondo es de un
material suave o fino sin piedra y se puede nivelar fácilmente, no es

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

necesario usar rellenos de base especial En cambio si el fondo está formado


por material rocoso o pedregoso, es aconsejable colocar una capa de
material fino, escogido exento de piedras o cuerpos extraños con un
espesor mínimo de 10 a 15 cm. Este relleno previo debe se bien apisonado
antes de la instalación de los tubos.
Retirar rocas y piedras del borde de la zanja para evitar el deslizamiento al
interior y ocasionar posibles roturas. Independientemente del tipo del
soporte especificado, es importante la excavación de nichos o huecos en la
zona de las campanas de tal forma que el cuerpo del tubo esté
uniformemente soportado en toda su longitud.

CONEXIÓN DE LOS TUBOS DE PVC A LAS CAJAS DE INSPECCION.


La instalación de la línea PVC a las cajas de inspección se debe realizar
directamente con el vaciado de las cajas, teniendo en cuenta que
previamente se aplicará pegamento a la zona que va estar en contacto con
el concreto para finalmente rociarle arena de preferencia gruesa y dejar
orear. Esta operación nos permite obtener una adecuada adherencia entre
el PVC y el concreto, finalmente después del desencofrado de la caja se
debe dar el acabado final de la unión con pasta de cemento.

INSTALACION DE LA LINEA.
Transportes de los tubos a la zanja:
Se tendrán los mismos cuidados con los tubos que fueron transportados y
almacenados en obra, debiéndoseles disponer a lo largo de la zanja y
permanecer ahí el menor tiempo posible, a fin de evitar accidentes y
deformaciones en la tubería.

Asentamiento:
Los tubos son bajados a zanja manualmente, teniendo en cuenta que la
generatriz inferior del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las
campanas se ubiquen en los nichos previamente excavados a fin de dar un
apoyo continuo al tubo.
Alineamiento y nivelación:
A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es
necesario efectuar un control permanente de éstos conforme se va
desarrollando el tendido de la línea. Para ello contamos ya con una cama de
apoyo o fondo de acuerdo con el nivel del proyecto nivelado por lo que con
la ayuda de cordel es posible controlar permanentemente el alineamiento y
nivelación de la línea. Basta extender y templar el cordel a lo largo del
tramo a instalar tanto sobre el lomo del tubo tendido como el nivel del
diámetro horizontal de la sección del tubo. Con ello verificamos la nivelación
y el alineamiento respectivamente.

Relleno y Compactación:
El relleno debe efectuarse lo más rápidamente después de la instalación de
la tubería. Esto protege a la tubería en caso de inundación y elimina los
peligros de erosión del soporte de la tubería. El relleno de la tubería PVC
Nicoll debe ser efectuado conforme a las recomendaciones del proyectista y
teniendo en cuenta las precauciones siguientes:
El relleno deberá ser ejecutado entre etapas distintas
Relleno Lateral
Relleno Superior
Relleno Final
Los propósitos básicos para los Rellenos Lateral y Superior son:

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Proporcionar al suelo el soporte lateral que es necesario para permitir que la


tubería y el suelo trabajen en conjunto para soportar las cargas de diseño.
Proporcionar al suelo el soporte lateral que es necesario para permitir que la
tubería y el suelo trabajen en conjunto para soportar las cargas de diseño.

RELLENO LATERAL: Esta formado por material selecto que envuelve a la


tubería y debe ser compactado manualmente, a ambos lados
simultáneamente en capas sucesivas de 10 a 15 cms de espesor, sin dejar
vacíos en el relleno. Debe tenerse cuidado con el relleno que se encuentra
por debajo de la tubería apisonándolo adecuadamente. La compactación
debe realizarse a los costados de la tubería, es decir, en el área de la zona
ubicado entre el plano vertical tangente al diámetro horizontal de la tubería
y el talud de la zanja, a ambos lados simultáneamente, teniendo cuidado
con no dañar la tubería.

RELLENO FINAL: Completa la operación de relleno y puede ser con el


mismo material de excavación, exento de piedras grandes y/ o cortantes.
Este relleno final se hará hasta el nivel natural del terreno.
De preferencia se compactará en capas sucesivas (de manera de poder
obtener el mismo grado de compactación del terreno natural) y tendrán un
espesor menor de 20 cms. En todo caso debe humedecerse el material de
relleno hasta el final de la compactación y emplear pizón de mano u otro
equipo mecánico de compactación.

03.03.02 CODO PVC UF ISO 4435, 22.5°X250mm


03.03.03 CODO PVC UF ISO 4435, 22.5°X355 mm
03.03.04 CODO PVC UF ISO 4435, 22.5°X406 mm

Definición de la partida
Esta actividad, tiene por objeto suministrar e insyalar codos en nllos
cambios de dirección del alineamiento vertical o horizontal.

Descripción de la partida
Se colocarán con dado de concreto simple. El codo a instalar será PVC UF
ISO 4435 con anillos a cada salida

Ejecución
Se tomara en cuenta el mismo criterio de la instalación de tubería PVC UF.

Medición
El trabajo ejecutado se medirá en unidades.

Pago
El pago se efectuará por unidades instaladas y el pago constituirá la
compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

4 RED DE DERIVACIÓN (250 ml)


4.1 TRABAJOS PRELIMINARES
4.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
ITEM A LA PARTIDA 04.01.01.01

4.1.2 TRAZO Y NIVELACIÓN REPLANTEO DE EJE


ITEM A LA PARTIDA 02.01.02.01

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

4.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS


4.2.1 EXCAVACIÓN MANUAL EN T/NORMAL LIG. COMPACTO
ITEM A LA PARTIDA 03.02.03

4.2.2 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO


ITEM A LA PARTIDA 02.01.03.02

4.2.3 CAMA DE APOYO C/MAT. PROPIO ZARANDEADO


ITEM A LA PARTIDA 04.01.02.04

4.3 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍAS


4.3.1 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUB. PVC S-20 UF ISO 4435 DE 4”
ITEM A LA PARTIDA 04.01.03.01

5 ESTRUCTURA DE RESERVORIO
5.1 RESERVORIO
05.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
5.1.1.1 TRAZO Y NIVELACIÓN REPLANTEO DE ESTRUCTURAS
ITEM A LA PARTIDA 02.01.02.01

5.1.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS


5.1.2.1 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra previos a los
trabajos de concreto ya sea simple o armado, según lo estipulado en la
programación de la obra.

Descripción de la partida
Comprende la ejecución de las operaciones necesarias para efectuar cortes
masivos en el terreno natural desmontado y desbrozado hasta la línea
horizontal de que define la altura total del canal.

Materiales
Todos aquellos consignados en el análisis de costos unitarios
correspondientes a cada partida.

Equipos
Se considera el equipo según lo consignado en el análisis de costos
unitarios, herramientas manuales.

Ejecución
El Ing. Residente realizará los trabajos de excavación de plataformas a lo
largo de los trazos señalados en los planos, sobre una franja de terreno
desmontada y desbrozada.

Método de Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), obtenidos de las
secciones transversales tomadas en el terreno entes y después de la
ejecución.

Formas de Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) al precio unitario contratado,

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total


por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

5.1.2.2 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO


ITEM A LA PARTIDA 02.01.03.02

5.1.2.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE EN CARRETILLA(30 M)


Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida:
De acuerdo con las especificaciones contenidas en esta sección y según se
muestra en los planos, el Ingeniero Residente deberá transportar el material
sobrante producto de la excavación.
El tipo de eliminación de material excedente que se especifica en esta sección
se define a continuación:
ACOMODO DE MATERIAL EXCEDENTE: Producto del movimiento de tierra, se
hace necesario la eliminación de este material: para ello se tiene previsto
acomodar el material en botaderos, a no más de 30 m. De distancia de las
obras, los mismos que tienen que ser ubicados por el Ingeniero Residente y
aprobado por la Supervisión. Para estos trabajos se hace necesaria la
utilización de cuadrillas de peones y de carretillas.

Ejecución
Los trabajos se ejecutaran empleando mano de obra no calificada del lugar
y el uso de herramientas manuales, tales como picos, palas, barretas,
carretillas, otros, para no mantener por mucho tiempo el material
excedente interrumpiendo el transito peatonal o vehicular.

Método de Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (M3), obtenidos de las
secciones transversales tomadas durante el relleno de las estructuras entes
y después de la ejecución.

Formas de Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (M3) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos
5.1.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
5.1.3.1 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.05

5.1.3.2 CONCRETO F’c=175 kg/cm2


ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.01
5.1.3.3 SOLADO PARA CIMENTACION DE 3’’ O. DE ARTE (MEZCLA 1:12,
C:H)
Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria inicial de los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipo para la

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

ejecución de las actividades necesarias para efectuar una cama de concreto


de 4 pulgadas de espesor, teniéndose cuidado que durante las 24 horas
siguientes a la culminación del vaciado, no se aplique ninguna carga
considerable a esta superficie.
Estos trabajos se realizaran en los muros de encauzamiento y en las obras
de concreto armado, para evitar el contacto del acero de refuerzo con la
tierra

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida, tales como, cemento Portland tipo I, hormigón, agua y regla de
madera; en concordancia con todas las generalidades y requisitos
explicados líneas arriba.

Ejecución
Los trabajos se ejecutarán empleando mano de obra no calificada del lugar
y el uso de herramientas manuales, tales como picos, palas, carretillas y
otros, concreto simple 1:12 (Cemento - Hormigón), dosificación que deberá
respetarse asumiendo el dimensionamiento propuesto.
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud
de la excavación, como producto de un correcto replanteo, el batido de
éstos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica, debiendo
efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de
impurezas que pueda dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de
vaciar el concreto en una capa como mínimo de 10 cm. de espesor
Se prescindirá de entibados, cuando el terreno lo permita, es decir que no
se produzca derrumbes.
Se tomará muestras de concreto de acuerdo a las Normas ASTM C -172.

Método de Medición
La partida solado se medirá en metros cuadrados (m2). Obtenidos del
metrado de la zona a vaciar.

Formas de pago
El pago se efectuará por metros cuadrados (m2) al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

5.1.4 REVOQUES Y ENLUCIDOS


5.1.4.1 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

Definición de la partida
Se realizará es estructuras retentoras de agua, en paredes internas,
empleando mortero de 2.0 cm de espesor de cemento Portland, arena fina
con aditivo impermeabilizante.
La dosificación será 1 kilo de impermeabilizante por bolsa de cemento
Portland seco (o lo indicado por el fabricante). Con dicha mezcla se
procederá a realizar la preparación del mortero para tarrajeo en la forma
acostumbrada, en proporción 1:3 cemento-arena fina, debiendo tener un
acabado pulido, excepto en los reservorios donde se considerara la
proporción 1:1 cemento-arena fina

Procedimiento

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Rellenar los huecos y eliminar las protuberancias que presentarán las


superficies en bruto a impermeabilizar, incluso eliminar tórtolas de alambre
del encofrado, empleando mortero cemento-arena fina 1:2, luego se
procederá a efectuar su tarrajeo fino de 2.0 cm de espesor con la mezcla
preparada, cuidando de apretar fuerte para conseguir mayor densidad en el
tarrajeo.

Durante la ejecución del revestimiento de mortero de cemento Portland,


deben mantenerse húmedos durante 8 días para evitar agrietamientos. Se
programarán los trabajos de tal forma que los paños revestidos salgan en
una sola jornada.

Método de Medición
Unidad de medida.- Metro Cuadrado (M2)

Forma de pago
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario de la partida,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

5.1.5 CARPINTERIA METALICA


5.1.5.1 COMPUERTA METALICA TIPO IZAJE DE 0.65X1.93 Hplancha=1.45,
EN CANAL DE LIMPIA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.06.01

5.1.5.2 JUNTAS ASFALTICAS e=1’’


ITEM A LA PARTIDA 02.01.07.01

5.1.5.3 JUNTAS WATER STOP D=6’’


ITEM A LA PARTIDA 02.01.07.02

5.1.5.4 ESCALERA TIPO GATO F°G°

Definición de la partida
Se refiere al suministro y colocado de escalera tipo gato de tubo
galvanizado de 1 ½.

Proceso Constructivo
Se colocará la escalera tipo gato tal como se indica en los planos del
reservorio, anclándola en la pantalla de concreto, en la posición indicada.
Deberá colocarse con criterio técnico. Se usarán tubo de fierro galvanizado
de 1 ½”.

Método de Medición
Se mide por unidad, contando cuantas unidades se han colocado.

Forma de Pago
Se multiplicará la unidad por el precio unitario, indicado en los costos
unitarios incluye los costos por materiales de primera calidad, mano de obra
y herramientas.

5.1.6 TRABAJOS PRELIMINARES

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

5.1.6.1 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DE ESTRUCTURAS


ITEM A LA PARTIDA 02.01.02.01

05.02 CANAL DE ALIMENTACION (L=5M)


05.02.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
05.02.01.01 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO
ITEM A LA PARTIDA 06.01.02.01
05.02.01.02 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO
ITEM A LA PARTIDA 02.01.03.02
05.02.01.03 RELLENO DE PISOS Y TALUDES EN CAJA CANAL
ITEM A LA PARTIDA 03.02.06

05.02.01.04 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE EN CARRETILLA (30 M)


ITEM A LA PARTIDA 06.01.02.03

05.02.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


05.02.02.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.05.03

05.02.02.02 CONCRETO F’c=175 KG/CM2


ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.01

05.02.03 OTROS
05.02.03.01 JUNTA ASFALTICA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.07.01

05.02.03.02 ENSAYO RESISTENCIA COMPRESION CONCRETO


ITEM A LA PARTIDA 02.01.07.04

5.3 VERTEDERO DE DEMESIAS


05.03.01 TRABAJOS PRELIMINARES
05.03.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DE ESTRUCTURAS
ITEM A LA PARTIDA 02.01.02.01

05.03.02 MOVIMIENTOS DE TIERRAS


05.03.02.01 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO
ITEM A LA PARTIDA 06.01.02.01
05.03.02.02 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE EN CARRETILLA (30 M)
ITEM A LA PARTIDA 06.01.02.03

05.03.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


05.03.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.05

05.03.03.02 CONCRETO F’c=175 kg/cm2


ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.01

05.03.03.03 ATAGUIAS DE MADERA E=2’’


Descripcion de la partida
Se usan para encauzar flujos de agua, surge la necesidad de desviar el flujo
de agua, para conseguir un área de trabajo seca.

Método de medida:

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

El trabajo ejecutado se medira por unidades

Forma de pago:
El pago será según lo indicado en la medición y se hara de acuerdo al precio
estipulado en la partida del presupuesto.

5.4 ESTRUCTURA DE SALIDA


05.04.01 TRABAJOS PRELIMINARES
05.04.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DE ESTRUCTURAS
ITEM A LA PARTIDA 02.01.02.01

05.04.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


05.04.02.01 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO
ITEM A LA PARTIDA 06.01.02.01

05.04.02.02 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE EN CARRETILLA (30 M)


ITEM A LA PARTIDA 06.01.02.03

05.04.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


05.04.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.05

05.04.03.02 CONCRETO F’c=175 kg/cm2


ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.01

05.04.04 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS

05.04.04.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE COMPUERTA F°F°


Ø4’’

DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA
El material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con las
Normas de la Organización Internacional para Estándares “ISO - International
Estándares Organización” Para Tuberías de Agua Potable: Norma Técnica
Peruana Nº 399.002 y 399.004.

Suministro y Almacenamiento
Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha
especificado y como se indica a continuación:
a. Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante
su transporte y su entrega hasta el lugar de la obra.
b. Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus
accesorios.
 Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) y mantener la
tubería bajo perfecto control en todo momento.
 Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque,
arrastre, empuje o mueva de modo que se dañe la tubería.
c. Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña
cualquier tubería o su acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.
d. En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever
un bloqueo apropiado, instalando estacas para evitar que la tubería
ruede. Obtener la aprobación para el tipo de bloqueo y colocación de
estacas, así como para el método de instalación. Almacenar la tubería
sobre un piso nivelado, colocando cuñas o estacas para bloquearlas de
modo que no rueden. Colocar la tubería al lado de la zanja en el lado

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

opuesto de donde se ha puesto el material excavado a fin de


protegerla del tráfico.
e. Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar
fresco y protegerlas de la luz, luz solar, calor, aceite o la grasa hasta
que sean instaladas.
 No utilizar empaquetaduras que muestren signos de rajaduras, efecto
del clima u otro deterioro.

 No utilizar material de empaquetadura almacenado por más de seis


meses sin la debida aprobación.

Clase de las Tuberías


Las diferentes clases de tuberías y sus diámetros se indican en los planos
Curvatura de la línea de agua
En los casos necesarios que se requiera darle curvatura a la línea de agua,
la máxima desviación permitida en ella, estará de acuerdo a las tablas de
deflexión recomendadas por los fabricantes.
Nipleria
Los niples de tubería sólo se permitirán en casos especiales tales como:
empalmes a líneas existentes, a accesorios y a válvulas. También en los
cruces con servicios existentes.
Montaje de los tubos espiga campana con pegamento
Para efectuar un correcto montaje de los tubos y accesorios de PVC por el
sistema simple pegar, se deben seguir las siguientes recomendaciones a fin
de economizar tiempo y asegurar instalaciones de calidad:
 Limpie cuidadosamente el extremo del tubo y el interior de la campana
donde se insertará, límpielos de polvo y grasa con un trapo húmedo.
 Pula con una lija fina el interior de la campana y el exterior de la espiga
a insertar.
 En caso sea necesario cortar el tubo, utilice el arco de sierra cuidando
efectuar el corte a escuadra, y proceda luego a hacer un chaflán o bisel
en el tubo con ayuda de una escofina de grano fino. Es de suma
importancia obtener el chaflán indicado para distribuir mejor el
pegamento dentro de la campana al momento del ensamblaje.
 Aplíquese el pegamento, tanto en la espiga del tubo como en el interior
de la campana, sin exceso y con ayuda de una brocha pequeña.
 Después de la aplicación del pegamento introdúzcase el tubo en la
campana con un movimiento rectilíneo, asegurando que la inserción de
la espiga sea igual al largo de la campana; no gire el tubo introducido,
pues podría romperse la continuidad de la película del pegamento
aplicado previamente. Es muy importante efectuar el empalme
rápidamente debido a que el solvente del pegamento se volatiza con
mucha rapidez por lo cual toda la operación desde la aplicación del
pegamento hasta el término de la inserción debe demorar alrededor de
un minuto.
 No quite el exceso del pegamento de la unión efectuada. En un
empalme bien hecho debe aparecer un cordón de pegamento entre la
campana y el tubo insertado. Si este exceso de pegamento no sale en el
momento que se hace el empalme, significa que no se ha usado la
cantidad necesaria de pegamento y por consiguiente esa unión pudiera
tener fugas.
Recomendaciones varias
 Antes de aplicar el pegamento pruebe la unión entre espiga y campana. La
primera debe penetrar entre 1/3 a 2/3 de la longitud de la campana
fácilmente, después de lo cual ajustan medida con medida.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

 No haga la unión si la espiga o la campana están húmedos. Evite trabajar


bajo la lluvia.
 El recipiente de pegamento debe mantenerse cerrado mientras no se está
empleando.
 Al terminar la operación de pegado, limpie la brocha con acetona.
Profundidad de la línea de agua
Para la operación y funcionamiento de la línea de agua, sus registros de
válvulas se harán con cajas y tapas de concreto cuando estas sean
accionadas directamente con crucetas.
La parte superior de las válvulas accionadas directamente con crucetas,
estarán a una profundidad mínima de 0.60 m y máxima de 1.20 m con
respecto al nivel del terreno.
El recubrimiento mínimo del relleno sobre la clave del tubo en relación con
el nivel del terreno será de 0.80 m, ya que por tratarse de zonas rurales no
existe circulación de tránsito vehicular; debiendo cumplir además la
condición de, que la parte superior de sus válvulas accionadas directamente
con cruceta, no quede a menos de 0.60 m por debajo del nivel del terreno.
Ubicación de válvulas
Los registros de válvulas estarán ubicados en las esquinas y en el
alineamiento del límite de propiedad de las viviendas, debiendo el Maestro
de Obra necesariamente, utilizar 1 (un) niple de empalme a la válvula, para
facilitar la labor de mantenimiento o cambio de la misma; la tapa de registro
irá empotrada en una losa de concreto f’c = 100 kg/cm2 de 0.40 m x 0.40
m x 0.10 m.
Cruces con servicios existentes
En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación
mínima con la tubería de agua, será de 0.20 m medidos entre los planos
horizontales tangentes respectivos.
No se instalará ninguna línea de agua potable, que pase a través o entre en
contacto con ninguna letrina sanitaria, ni con canales para agua de regadío.
Limpieza de las líneas de agua
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado,
conjuntamente con sus correspondientes uniones, los cuales deberán estar
convenientemente pegados.
Durante el proceso de instalación, todas las líneas deberán permanecer
limpias en su interior. Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados
temporalmente con tapones, hasta cuando se reinicie la jornada de trabajo,
con el fin de evitar el ingreso de elementos extraños a ella. Para la correcta
colocación de las líneas de agua, se utilizaran procedimientos adecuados,
con sus correspondientes herramientas
Prueba hidráulica a zanja abierta
En ésta etapa se realizará la prueba hidráulica a zanja abierta, para la
descripción y especificaciones técnicas ver el Ítem referido a este tipo de
trabajos a realizar.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida.- Metro Lineal (ML)
- Norma de Medición
Se medirá la cantidad de toda la longitud instalada para cada diámetro de
tubería a instalar.

FORMA DE PAGO
Se pagará de acuerdo a la disponibilidad del material en pie de obra, el
precio de la partida incluye el precio de materiales puestos en Obra.

05.04.04.02 SUMINISTRO E INSTALACION TUB. F°F° DE 4’’

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

ITEM A LA PARTIDA 06.04.04.01

05.04.04.03 REJILLA DE F° CUADRADA DE ½’’


ITEM A LA PARTIDA 02.01.06.05

5.5 CANAL DE SALIDA (L=5M)


05.05.01 TRABAJOS PRELIMINARES
05.05.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DE ESTRUCTURAS
ITEM A LA PARTIDA 02.01.02.01

05.05.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


05.05.02.01 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO
ITEM A LA PARTIDA 06.01.02.01

5.5.2.2 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO


ITEM A LA PARTIDA 02.01.03.02

5.5.2.3 REFINE DE PISOS Y TALUDES EN CAJA DE CANAL


ITEM A LA PARTIDA 03.02.06

5.5.2.4 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE EN CARRETILLA (30 M)


ITEM A LA PARTIDA 06.01.02.03

5.5.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


05.05.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.05

05.05.03.02 CONCRETO F’c=175 kg/cm2


ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.01

5.5.4 OTROS
05.05.04.01 JUNTA ASFALTICA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.07.01

5.5.4.2 ENSAYO RESISTENCIA COMPRESION CONCRETO


ITEM A LA PARTIDA 02.01.07.04

5.6 CANAL DE ALIVIO (L=44.40 M)


05.06.01 TRABAJOS PRELIMINARES
05.06.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DE ESTRUCTURAS
ITEM A LA PARTIDA 02.01.02.01

5.6.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS


05.06.02.01 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO
ITEM A LA PARTIDA 06.01.02.01

5.6.2.2 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO


ITEM A LA PARTIDA 02.01.03.02

5.6.2.3 REFINE DE PISOS Y TALUDES EN CAJA DE CANAL


ITEM A LA PARTIDA 03.02.06

5.6.2.4 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE EN CARRETILLA (30 M)


ITEM A LA PARTIDA 06.01.02.03

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

05.06.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


05.06.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.05

05.06.03.02 CONCRETO F’c=175 kg/cm2


ITEM A LA PARTIDA 02.01.04.01

05.06.03.03 ATAGUIAS DE MADERA E=2’’


ITEM A LA PARTIDA 06.03.03.03

05.06.04 OTROS
05.06.04.01 JUNTA ASFALTICA
ITEM A LA PARTIDA 02.01.07.01

5.6.4.2 ENSAYO RESISTENCIA COMPRESION CONCRETO


ITEM A LA PARTIDA 02.01.07.04

6 CAMARA ROMPE PRESION

06.01 TRABAJOS PRELIMINARES

06.01.01 TRAZO Y REPLANTEO

Descripción de partida
Consiste en el trazo y nivelación de los ejes y colocación de estacas en toda
el área a construir; Además comprende el control y verificación de ejes y
niveles durante la ejecución de obra.

Ejecución
Los trabajos se ejecutarán con equipo topográfico y mano de obra no
calificada del lugar. Se colocaran puntos de nivel cada en lugares visibles y
cada 10 m, con estacas de madera indicando las alturas de corte y/o relleno
en cada una de ellas; Además se marcaran las cotas en la piedras fijas o se
construirán hitos de concreto para facilitar el control de niveles de todo el
proceso constructivo.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros Cuadrado (M2), medidos sobre el
eje de las obras de toma y control, y en toda la extensión a construir.

Forma de Pago
El pago se efectuará por metro Cuadrado (M2) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e
Imprevistos.

06.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

06.02.01 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciado los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra previos a los

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

trabajos de concreto ya sea simple o armado, según lo estipulado en la


programación de la obra.

Descripción de la partida
Comprende la ejecución de las operaciones necesarias para efectuar cortes
masivos en el terreno natural desmontado y desbrozado hasta la línea
horizontal de que define la altura total del canal.

Materiales
Todos aquellos consignados en el análisis de costos unitarios
correspondientes a cada partida.

Equipos
Se considera el equipo según lo consignado en el análisis de costos
unitarios, herramientas manuales.

Ejecución
El Ing. Residente realizará los trabajos de excavación de plataformas a lo
largo de los trazos señalados en los planos, sobre una franja de terreno
desmontada y desbrozada.

Método de Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), obtenidos de las
secciones transversales tomadas en el terreno entes y después de la
ejecución.

Formas de Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

06.03 CONCRETO SIMPLE

06.03.01 CONCRETO FC=140 KG/CM2

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria inicial de los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipo para la
ejecución de las operaciones necesarias para efectuar los vaciados según la
forma pre establecida por los encofrados y teniendo en consideración todas
las normas exigidas para obtener un concreto de buena calidad.
Este concreto se utilizará en los muros del canal de aducción, aliviadero y
canal de limpia.

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario, tales
como cemento Portland tipo I, hormigón y agua; en concordancia con todas
las generalidades y requisitos explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usarán herramientas manuales (3%).

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Ejecución
Los trabajos se ejecutarán empleando mano de obra no calificada del lugar
y el uso de herramientas manuales, tales como picos, palas, carretillas y
otros. Será elaborado con mezcla de cemento, hormigón y agua, debiendo
alcanzar, una resistencia de F’c= 175 Kg/cm2, el agua a emplear será limpia
y de buena calidad, libre de material orgánico y otras impurezas que pueda
dañar la calidad del concreto, de preferencia agua potable. El concreto será
preparado manualmente, y deberá cuidarse que durante las 24 horas
siguientes a la culminación del vaciado no se aplique ninguna carga de
servicio considerable a esta superficie.

Método de Medición
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos (m3). Obtenidos del
metrado de la zona a vaciar. Muros y pisos del canal de aducción, aliviadero
y canal de limpia.

Formas de Pago
El pago se efectuará por metros cúbicos (m3), de concreto colocado, al
precio unitario contratado y en las condiciones antes señaladas, según el
avance real de los trabajos y previa verificación del Ingeniero Supervisor.
El precio unitario incluye los costos de mano de obra, herramientas
materiales y equipos necesarios para la preparación, transporte, vaciado, y
curado del concreto, así como manipuleo y colocación, de acuerdo con los
planos y especificaciones técnicas.

06.04 CONCRETO ARMADO

06.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria en la ejecución misma de la obra trabajos
programados y que corresponden al desarrollo propiamente dicho de la
obra.

Descripción de la partida
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica,
etc. Cuyo objeto principal es contener el concreto dándole la forma
requerida, debiendo estar de acuerdo con lo especificado en la Norma ACI -
374 – 68

Sistemas de Control de Calidad


Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante
de la colocación y vibrado del concreto y la suficiente rigidez para mantener
las tolerancias especificadas.
Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para
superficies verticales a menos que sea requerido o permitido.
Los encofrados serán diseñados para resistir todas las cargas impuestas por
su peso propio, el peso y empuje del concreto y una sobre carga de llenado
no inferior a 200 kg/cm2. Asimismo, la deformación máxima entre los
elementos de soporte debe ser menor a 1/240 de la luz entre los miembros
estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del concreto y
estarán debidamente arriostradas o ligadas entre sí, de manera que se
mantengan en la posición y forma deseada con seguridad.
Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

debe ser bombeado para compensar las deformaciones previamente al


endurecimiento del concreto.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de portantes inclinado o puntal
deben ser previstos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la
operación de la colocación o vaciado del concreto. Los encofrados deben ser
arriostrados contra las deflexiones laterales.
Aberturas temporales deben ser previstas en las bases de los encofrados de
las columnas, paredes y en otros puntos donde sea necesario facilitar la
limpieza e inspección antes que el concreto sea vaciado.
Accesorios de encofrado para ser parcial o totalmente empotrados en el
concreto, tales como tirantes y soportes colgantes, deben ser de una
calidad fabricada comercialmente.
Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que los
terminales puedan ser removidos sin causar astilladuras en las capas de
concreto después que las ligaduras hayan sido removidas.
Los tirantes para las formas serán regulados en longitud y deberán ser de
tipo tal que no deje elemento de metal alguno más adentro que 1 cm. De la
superficie.
Las formas de madera para aberturas en paredes deben ser construidas de
tal forma que faciliten su aflojamiento; si es necesario habrá que
contrarrestar el hinchamiento de las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros
deberá ser determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto
a vaciarse, quedando a criterio del Ingeniero Supervisor dichos tamaños y
espaciamientos.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto
deberá ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser
tratada como lo ordene el Ingeniero Supervisor.
Las proporciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la
extensión que abarquen tales defectos y el espacio será rellenado o
resanado con concreto o mortero y terminado de tal manera que se obtenga
una superficie de textura similar a la del concreto circundante. No se
permitirá el resane burdo de tales defectos.

Tolerancias
En la tolerancia de las formas ejecutadas para en encofrado no siempre se
obtiene las dimensiones exactas, por la que se ha previsto una tolerancia,
esto no quiere decir que deben usarse en forma generalizada.

Tolerancias Admisibles
Cimientos.- En planta de 6 mm a + 5mm, excentricidad 2% del ancho
pero no más de 5 cm y una reducción en el espesor de 5% de lo
especificado.
Muros, losas.- En las dimensiones transversales de secciones de 6 mm a
+1.2 cm.
Verticalidad.- En las superficies de columnas, muros, placas:
Hasta 3.0 m, 6 mm
Hasta 6.0 m, 1.0 cm
Hasta 12.0 m, 2 cm

Desencofrado
En general, los encofrados o formas no deberán quitarse hasta que el
concreto haya endurecido suficientemente como para soportar con
seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que puedan colocarse
sobre él.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar


precauciones, las que debidamente observadas en su ejecución deben
brindar un buen resultado; las precauciones a tomarse son:
No desencofrar hasta que el concreto se halla endurecido lo suficiente, para
que con las operaciones pertinentes no sufra desgarramientos de la
estructura ni deformaciones permanentes.
Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero
Supervisor, debiendo quedar el tiempo necesario para que el concreto
obtenga la dureza conveniente, se dan algunos tiempos de posible
desenfocado:
- Costados de los Cimientos y Muros : 24 horas
- Losas macizas : 21 días
Cuando se haya aumentando la resistencia del concreto por diseño de
mezcla o incorporación de aditivos, el tiempo de permanencia del encofrado
podrá ser menor previa aprobación del Ingeniero Supervisor.
Mano de Obra Cuadrilla Unitaria
Operario 1.00
Oficial 1.00
Peón 3.00

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario, en
concordancia con todas las generalidades y requisitos explicados líneas
arriba tales como alambre negro recocido N° 8, clavos para madera c/c 3”,
desmoldador para encofrado c/v, madera nacional p/encofrado carpintería y
triplay de 4’x8’x19 mm.

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en el análisis del costo
unitario, tal como herramientas manuales (5%).

Ejecución
Los trabajos se ejecutarán con mano de obra calificada y no calificada del
lugar, respetando la geometría de los planos y con las consideraciones a
que tenga sobre el proceso constructivo, por parte del supervisor.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2), medidos sobre el
área de las estructuras de la captación en toda la extensión a construir.

Formas de Pago
El pago se efectuará por metros cuadrados (m2) al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

06.03.02 ACERO ESTRUCTURAL DE REFUERZO FY'=4200 KG/CM2.

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria iniciados los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
El Ingeniero Residente deberá proveer y colocar en obra todo el acero de
refuerzo necesario para cada sección.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

La calidad del acero de refuerzo deberá estar de acuerdo con las normas
ASTM A 15.
El acero será colocado de acuerdo a los planos en los muros y pisos del
canal vertedor hasta la entrega con el canal de aducción, muro divisorio,
pantalla de barraje móvil y pantalla de bocal de captación.

 Empleo de Acero, Controles y Medidas


El acero de refuerzo deberá ser colocado en las estructuras, según las
indicaciones de los planos y donde lo ordene el Ingeniero Supervisor.
Antes de su colocación en la obra se deberán limpiar los refuerzos de
óxido, barro, grasa y otras sustancias.
 Soldaduras por Superposición
Las soldaduras por superposición deberán ser ejecutadas sobre un
elemento de 10 diámetros si se realiza por dos lados y de 15 de
diámetro si se hace sobre un solo lado.
 Empalmes
Los empalmes no deberán ser ubicados en los puntos de mayor
momento flector.
La superposición deberá ser igual por lo menos a 25 diámetros para las
varillas de alta adherencia con superficie corrugada, y por los menos de
40 diámetros para las varillas lisas. Los empalmes de las varillas sin
ganchos serán aumentados 20 diámetros. Para los esfuerzos
prefabricados con red de varillas pequeñas, la superposición deberá ser
igual por los menos de 50 veces el diámetros de la varilla más grande, y
de todos modos no inferior a tres veces el lado del cuadro de la malla en
el sentido de la superposición.

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario de la
partida correspondiente, tales como alambre negro recocido N° 16 y acero
de refuerzo fy=4200 kg/cm2 grado 60, en concordancia con todas las
generalidades y requisitos explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usarán todos aquellos designados en el análisis del costo
unitario correspondiente, tales como cizalla p/corte de fierro y herramientas
manuales (5%).

Ejecución
Se refiere a la colocación de acero estructural corrugado de f’y= 4,200
Kg/cm2 distribuidos tanto en el sentido longitudinal como transversal de la
losa de fondo y muros perimetrales aguas abajo del barraje fijo con una
separación entre aceros de 0.20 m. Entre ejes de acero. De igual manera la
distribución en el canal de aducción aguas debajo de la compuerta de
regulación.
Para poder conservar el espaciamiento de 2.5 cm. Entre la malla y el fondo
del terreno, se hará uso de dados de concreto o separadores de acero, con
el propósito de mantener la verticalidad y horizontalidad del acero. Estos
dispositivos de separación irán anclados, en la parte interna del encofrado
en el caso de muros y en el fondo del terreno para la losa del fondo,
similarmente para la tapa estos datos o separadores irán apoyados en el
encofrado de la tapa.

Método de Medición
Este trabajo será medido por kilogramo de acero habilitado (kg) de acuerdo

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

con los planos respectivos.

Formas de Pago
El pago se efectuará por kilogramos (kg) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas.
06.03.03 CONCRETO F'C=175 KG/CM2

Definición de la partida
Refiérase a toda obra necesaria inicial de los trabajos programados y que
corresponden a la ejecución propiamente dicha de la obra.

Descripción de la partida
Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipo para la
ejecución de las operaciones necesarias para efectuar los vaciados según la
forma pre establecida por los encofrados y teniendo en consideración todas
las normas exigidas para obtener un concreto de buena calidad.
Este concreto se utilizará en los muros del canal de aducción, aliviadero y
canal de limpia.

Materiales
Se usarán los que están designados en el análisis del costo unitario, tales
como cemento Portland tipo I, hormigón y agua; en concordancia con todas
las generalidades y requisitos explicados líneas arriba.

Equipo
Básicamente se usarán herramientas manuales (3%).
Ejecución
Los trabajos se ejecutarán empleando mano de obra no calificada del lugar
y el uso de herramientas manuales, tales como picos, palas, carretillas y
otros. Será elaborado con mezcla de cemento, hormigón y agua, debiendo
alcanzar, una resistencia de F’c= 175 Kg/cm2, el agua a emplear será limpia
y de buena calidad, libre de material orgánico y otras impurezas que pueda
dañar la calidad del concreto, de preferencia agua potable. El concreto será
preparado manualmente, y deberá cuidarse que durante las 24 horas
siguientes a la culminación del vaciado no se aplique ninguna carga de
servicio considerable a esta superficie.

Método de Medición
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos (m3). Obtenidos del
metrado de la zona a vaciar. Muros y pisos del canal de aducción, aliviadero
y canal de limpia.

Formas de Pago
El pago se efectuará por metros cúbicos (m3), de concreto colocado, al
precio unitario contratado y en las condiciones antes señaladas, según el
avance real de los trabajos y previa verificación del Ingeniero Supervisor.
El precio unitario incluye los costos de mano de obra, herramientas
materiales y equipos necesarios para la preparación, transporte, vaciado, y
curado del concreto, así como manipuleo y colocación, de acuerdo con los
planos y especificaciones técnicas.

7 CAPACITACION TECNICA EN SISTEMA DE RIEGO


07.01 TRABAJOS DE CAMPO

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

07.01.01 RECONOCIMIENTO DE TERRENO

Descripción:
Esta actividad consiste en realizar e reconocimiento de terreno in situ, y dar
a conocer a los posesionarios sobre el proyecto.

Método de Medición:
El método de medición es por día.

Base de Pago:
El resultado en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio
unitario del contrato, por acciones concretas, para la partida ,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo

07.01.02 IDENTIFICACION DE PROBLEMAS

Descripción:
Esta actividad consiste en realizar e reconocimiento de terreno in situ, y dar
a conocer a los posesionarios sobre el proyecto.

Método de Medición:
El método de medición es por día.

Base de Pago:
El resultado en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio
unitario del contrato, por acciones concretas, para la partida ,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo

07.02 DE LA CONVOCATORIA
07.02.01 CONVOCATORIA PARA LA CONFORMACION DEL COMITÉ

Descripción:
Esta actividad consiste en convocar a los beneficiarios y formar el comité.

Método de Medición:
El método de medición es por día.

Base de Pago:
El resultado en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio
unitario del contrato, por acciones concretas, para la partida ,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.

07.02.02 DISTRIBUCION DE TRIPTICOS

Descripción:

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Esta actividad consiste en la impresión de tripticos.

Método de Medición:
El método de medición es por día.

Base de Pago:
El resultado en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio
unitario del contrato, por acciones concretas, para la partida ,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.

07.02.03 FORMACION DE COMITÉ ADMINISTRADORA DE RIEGO

Descripción:
Esta actividad consiste en convocar a los beneficiarios y formar el comité.

Método de Medición:
El método de medición es por día.

Base de Pago:
El resultado en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio
unitario del contrato, por acciones concretas, para la partida ,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.

07.03 DE LA CAPACITACION
12.03.01 DESARROLLO DE LA CAPACIDAD SOBRE RIEGO (GABINETE)

Descripción:
Esta actividad consiste en convocar a los desarrollos de la capacidad .

Método de Medición:
El método de medición es por día.

Base de Pago:
El resultado en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio
unitario del contrato, por acciones concretas, para la partida ,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.

07.03.02 DESARROLLO DE LA CAPACIDAD SOBRE RIEGO (IN SITU CAMPO)

Descripción:
Esta actividad consiste en realizar e reconocimiento de terreno in situ.

Método de Medición:
El método de medición es por día.

Base de Pago:
El resultado en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio
unitario del contrato, por acciones concretas, para la partida ,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos necesarios para


completar satisfactoriamente el trabajo

07.03.03 DESARROLLO DE LA CAPACIDAD SOBRE OPERACIÓN Y


MANTENIMIENTO (EN GABINETE)

Descripción:
Esta actividad consiste en convocar a los desarrollos de la capacidad sobre
operación y mantenimiento.

Método de Medición:
El método de medición es por día.

Base de Pago:
El resultado en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio
unitario del contrato, por acciones concretas, para la partida ,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.

07.03.04 DESARROLLO DE LA CAPACIDAD SOBRE OPERACIÓN Y


MANTENIMIENTO (IN SITU CAMPO)

Descripción:
Esta actividad consiste en realizar una operación y mantenimiento
reconocimiento de terreno in situ.

Método de Medición:
El método de medición es por día.

Base de Pago:
El resultado en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio
unitario del contrato, por acciones concretas, para la partida ,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo

07.03.05 CLAUSURA DE LA CAPACITACION

Descripción:
Esta actividad consiste en realizar la clausura de la capacitación técnica del
uso del sistema de riego.

Método de Medición:
El método de medición es por día.
Base de Pago:
El resultado en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio
unitario del contrato, por acciones concretas, para la partida ,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

8 FLETE
08.01 FLETE TERRESTRE – TRANSPORTE DE MATERIALES
HUANUCO- ALMACEN DE OBRA

Descripción de la partida
Comprende el costo de traslado de materiales cotizados en la ciudad de
Huánuco hasta la localidad (último lugar de acceso para vehículos), a través
del recorrido de la ruta; indicado en el ítem de vías de comunicación,

Ejecución
Se refiere al traslado de los materiales adquiridos en Huánuco, con el
empleo de volquete o similar.

Método de Medición
La partida se analisa por kilogramo luego de calculado el peso de cada
insumo con participación en obra, hasta la localidad (ultimo acceso de
vehículos) o según disponga el ingeniero supervisor.

Formas de Pago
El pago se efectuara por la cantidad transportada reflejada en kilogramos
(kg) previa conformidad y aotorización del supervisor.

08.02 FLETE RURAL

Descripción
Esta partida consiste en los gastos que deberá realizarse para transportar
los materiales desde la localidad (o último acceso de vehículo) hasta el
lugar mismo de la obra.

Ejecución
Estas partidas se refieren al transporte en acémila desde la localidad (o
último acceso de vehículo) de materiales, equipo y otros hasta el pie de
obra.

Medición
Esta partida ejecutada se medirá en forma global (GLB). Se ha realizado un
cálculo en base a precios de la zona, la distancia a transportar, y el peso de
cada insumo con participación en obra, el cual se tendrá presente, cuando
se efectue pagos por este servicio.

Pago:
El pago se efectuara en forma global (Glb) al precio unitario contratado, con
precios de referencia del cálculo de flete rural para cada insumo el cual se
adjunta en anexos.
Entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos
e Imprevistos.

9 ORIENTACION AMBIENTAL

09.01 NORMATIVIDAD AMBIENTAL


09.01.01 APLICACIÓN DE NORMAS DE COMPORTAMIENTO

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Descripción:
De acuerdo al Manual Ambiental, tiene como objetivo fundamental
involucrar la protección ambiental dentro de las labores de diseño,
construcción, mejoramiento y mantenimiento de Obras en general.

Dentro de las Normas de Comportamiento, se tiene:

Las Normas Iniciales donde se indica producir el menor impacto ambiental


durante la construcción, sobre: los suelos, cursos de agua, calidad del aire,
organismos vivos, comunidades y asentamientos humanos.

Las Normas Generales, indica cumplir las siguientes normas y velar para
que se cumplan, sobre la vegetación, valores culturales, aguas, uso de
explosivos, extracción de materiales.

Las Normas Generales de Comportamiento del Personal, menciona que, con


el fin de prevenir efectos ambientales que usualmente se producen por falta
de una adecuada educación ambiental de las personas que laboran en los
proyectos de diseño y construcción es necesario conocer normas sobre la
flora y fauna, calidad y uso de agua, comunidades cercanas.

Las Normas de Medidas Sanitarias y de Seguridad Ambiental, se refiere a


epidemias de enfermedades infectocontagiosa, problemas sociales y áreas
ambientales sensibles, por lo que será necesario hacer conocer normas
referidas hacia los trabajadores, del campamento a instalar y del área de
maquinarias y equipos ubicados adecuadamente y del manejo racional para
evitar el deterioro ambiental.
Las Normas Especiales para Áreas Ambientales Sensibles, donde es
necesario hacer conocer aquellas áreas sensitivas que por sus
características ambientales o culturales son especialmente susceptibles de
sufrir deterioros graves y muchas veces irreversibles.

Descripción: Las normas citadas líneas arriba serán de responsabilidad


del Asistente Ambiental de la Obra hacer conocer al personal de obra y
comunidad.

Método de medición:
Se medirá en la publicación en cartulina dichas normas en el campamento.
El trabajo deberá contar con la aprobación del Ingeniero Supervisor.

Base de pago:
Será medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio
unitario del contrato, para la partida APLICACIÓN DE NORMAS DE
COMPORTAMIENTO, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda mano de obra, equipos, materiales e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

09.01.02 SEGUIMIENTO DE PAUTAS AMBIENTALES

Descripción:
De acuerdo a las normas ambientales, el asistente ambiental es la
responsable de supervisar el cumplimiento de las Normas de

14
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA DEL SISTEMA DE RIEGO DEL CASERIO SAN
JOSE DE CARACALLA, DISTRITO DE HUACAR –PROVINCIA DE AMBO - HUANUCO”

Comportamiento en la Rehabilitación de la obra; asimismo, la correcta


ejecución del Plan de Manejo Ambiental, considerándose la responsabilidad
de su implementación de la obra civil y ambiental al Residente de obra.

Procedimiento:
El asistente ambiental realizará el seguimiento de las Normas de
Comportamiento de la obra, a fin de se cumpla con lo descrito y dar las
recomendaciones del caso al residente de Obra; asimismo, el respeto y
cuidado a las acciones realizadas en el Plan de Manejo Ambiental.

Método de medición:
El seguimiento se medirá con los informes quincenales ó alertivo que
realizará el asistente ambiental al Residente de obra y debe escribirse en el
cuaderno de Obra. El trabajo deberá contar con la aprobación del Ingeniero
Supervisor.

Base de pago:
El seguimiento será medido en la forma descrita anteriormente, será pagada
al precio unitario del contrato, por el informe evacuado, para la partida
SEGUIMIENTO A PAUTAS AMBIENTALES, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, materiales e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente el trabajo .

14