Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
04
Información general
Información general
La suspensión AirLiner de Freightliner es una suspen-
sión para eje sencillo o para ejes en tándem que uti-
liza una combinación de muelles de aire y muelles de
3
hojas. La suspensión se fabrica con varias clasifica-
ciones de peso máximo hasta 46,000 libras (20 865 2 A
kg). La parte superior del muelle de aire se fija con A
pernos a un soporte ubicado en el larguero o a través
del patín inferior del larguero; la parte inferior se fija
6 5 4
con pernos al extremo trasero del ensamble de mue-
lle de hojas ahusadas o, en suspensiones de 23,000 B
libras (10 433 kg) y 46,000 libras (20 865 kg) a una
barra de cruceta. La funda del eje se fija al ensamble 1 7
de muelle de hojas por medio de pernos U. Puede uti-
07/26/94 f310062a
lizarse una varilla de control, montada entre la funda
A. A los muelles de aire B. A la atmósfera
del eje y el larguero, para ayudar a ubicar lateralmente
el ensamble. 1. Depósito de aire secundario
2. Válvula retenedora de presión
Los muelles de aire compensan los cambios de las 3. Válvula de control de altura
condiciones de la carretera y de la carga del vehículo, 4. Tuerca de seguridad de ajuste
y mantienen la altura del vehículo. Los muelles de 5. Palanca de sobreactuación
aire también absorben los impactos causados por 6. Abrazadera de ajuste del acoplamiento
7. Acoplamiento de la válvula de control de altura
irregularidades en la carretera.
Figura 1, Ensamble de la válvula de control de
Una válvula de control de altura regula el flujo de aire
altura
que entra o sale de todos los muelles de aire. Vea la
Figura 1. A medida que el muelle de aire se comprime
o se expande, los cambios en el espacio libre entre el
chasis del vehículo y la caja del diferencial activan la
válvula de control de altura.
La válvula retenedora de presión (Figura 1, Ref. 2),
ubicada en la línea de aire que lleva a la válvula
de control de altura, se ajusta en la fábrica para
mantener una presión mínima de 65 psi (448 kPa) en
el sistema de aire secundario del vehículo si llega a
ocurrir una fuga en el sistema de suspensión de aire.
Si se produce una fuga de este tipo, los topes de goma
maciza dentro de los muelles de aire sostendrán el
vehículo.
Pautas generales
Para que el sistema de suspensión de aire siga fun-
cionando de manera fiable, dicho sistema debe man-
tenerse libre de aceite, humedad o materia ajena.
Inspeccione y efectúe el mantenimiento de los com-
ponentes del sistema de aire periódicamente. Vea el
Grupo 32 en el manual de mantenimiento del vehículo
para información sobre las operaciones de manteni-
miento.
PRECAUCIÓN
El no tomar precauciones para evitar la entrada de
humedad, aceite u otra materia ajena en el sistema
de suspensión de aire podría eventualmente dar
por resultado la formación de sedimento en el
sistema de aire. El sedimento podría afectar de
manera adversa el funcionamiento del sistema
de suspensión de aire y otros componentes del
sistema de aire.
Utilice únicamente pernos de cabeza hexagonal de
grado 8 SAE (Sociedad de Ingenieros Automotores)
y tuercas de seguridad de torsión prevaleciente de
grado G para fijar los soportes verticales y los soportes
escuadrados de los muelles al chasis.
Para información sobre los intervalos e instrucciones
de inspección y lubricación de los componentes de
la suspensión y de revisión de la torsión de los
sujetadores, vea el Grupo 00 y el Grupo 32 del
manual de mantenimiento del vehículo.
2 2
4 5
A B
1
3 3
05/05/94 f320385
A. Instalación ajustable B. Instalación fija
1. Válvula de control de altura 4. Orificio ranurado
2. Soporte de montaje 5. Orificio circular
3. Sujetadores de montaje de la válvula de control de
altura
A
1
1
2
5 3
7 A
B
6
12/04/95 f320361
A. Mida la longitud de la palanca de sobreactuación 10/31/95 f320362
entre éstos dos puntos. A. Mida la altura aquí.
B. Mida la longitud de la barra de acoplamiento entre 1. Tope izquierdo del eje de más adelante
éstos dos puntos.
1. Válvula de control de 5. Abrazadera de ajuste Figura 3, Medida del tope del eje
altura 6. Barra de
2. Tuerca de seguridad acoplamiento 9. Centre la válvula de control de altura.
de ajuste 7. Orificio de centrado
3. Palanca de de la válvula 9.1 Gire la válvula ligeramente en sentido y en
sobreactuación contra de las manecillas del reloj hasta que
4. Chaveta pueda insertar un pasador de 4-mm en el
orificio de centrado de la válvula. No gire
Figura 2, Medida de la palanca de sobreactuación la válvula demasiado o cambiará la altura
de la válvula de control de altura WABCO de de la suspensión.
Meritor y de la barra de acoplamiento
9.2 Apriete los sujetadores de montaje de la
7. Gire la válvula de control de altura en sentido de válvula de control de altura firmemente.
las manecillas del reloj (mirándola desde el lado
del conductor del vehículo). Permita que el aire 10. Maneje el vehículo sin carga aproximadamente
se escape de la válvula hasta que la distancia de 1/4 de milla (1/2 km); luego detenga el vehículo en
la parte inferior del tope izquierdo del eje de más el mismo lugar (según lo marcado anteriormente)
adelante hasta la parte superior del cojín del perno de la medida original.
U del eje es de 2 pulgadas (51 mm) o menor.
Estacione el vehículo aplicando el freno ligera-
8. Gire la válvula de control de altura en sentido con- mente. Bloquee los neumáticos en un eje so-
trario de las manecillas del reloj y aumente la al- lamente, y ponga la transmisión en neutral. No
tura de suspensión a la medida deseada. Detenga ponga el freno de estacionamiento.
el flujo de aire al la bolsa de aire girando la válvula
11. Revise la distancia ajustada entre la parte inferior
de control de altura en sentido de las manecillas del tope izquierdo del eje de más adelante y la
del reloj.
1
3
4
1
5
A
6
08/15/97 f320558
1. Eje motor delantero 5. Barra de palanca
2. Soporte de montaje 6. Perno prisionero
de a válvula 7. Barra de
3. Válvula de control de acoplamiento
altura
4. Agujero guía 10/31/95 f320362
Figura 5, Instalación de la válvula de control de A. Mida aquí.
altura Barksdale (se muestra el eje Eaton 461/ 1. Tope izquierdo del eje de más adelante
Meritor RT46-160)
Figura 6, Medida de ajuste de la válvula de
4.2 Ajuste la posición del cuerpo de la válvula control de altura Barksdale (se muestra el modelo
hasta que la distancia desde la parte AirLiner 20k/hoja doble 40k y 23/46k)
inferior del tope izquierdo del eje de más
adelante hasta la parte superior del cojín mente y ponga la transmisión en neutral. No
del perno U esté correcta. ponga el freno de estacionamiento.
4.3 Centre el brazo de palanca en la válvula 6. Revise la distancia entre el tope izquierdo del eje
insertando un pasador de 0.171 pulgadas de más adelante y la parte superior del perno U.
(4.4-mm) dentro del orificio en el brazo pa- 7. Si la distancia no es la correcta, repita el procedi-
lanca y alineándo el orificio con el cuerpo miento de ajuste.
de la válvula.
4.4 Apriete los dos sujetadores que fijan la
válvula al soporte de montaje.
Ajuste de la válvula de control de
4.5 Quite el pasador del orificio en el brazo de
altura, vehículos equipados con
palanca. válvulas fijas WABCO de Meritor
5. Maneje el vehículo sin carga aproximadamente IMPORTANTE: Antes de revisar la altura de la suspen-
1/4 de milla (1/2 km); luego, detenga el vehículo sión AirLiner, asegúrese de que el chasis esté des-
en la misma ubicación (según lo marcado previa- cargado. En el caso de los tractores, desenganche el
mente) de la medida original. remolque. Los camiones deben estar vacíos. Para po-
Estacione el vehículo aplicando ligeramente el der ajustar la altura de la suspensión, debe cambiar la
freno. Bloquee los neumáticos en un eje sola- longitud de la barra de acoplamiento utilizando los pro-
cedimientos siguientes. El método anterior de centrar
1
1
10/17/97 f320561
A. Mida aquí.
06/03/99 f320798 1. Tope izquierdo del eje de más adelante
A. Mida aquí.
Figura 8, Medida de ajuste de la válvula de control
1. Tope izquierdo del eje de más adelante de altura de Barksdale (se muestra el modelo
AirLiner de altura de marcha baja/mediana)
Figura 7, Medida de ajuste de la válvula de control
de altura Barksdale (AirLiner 40k hoja sencilla)
4. Ajuste la longitud de la palanca de sobreactuación.
la válvula de control y luego ajustar el acoplamiento 4.1 Afloje la tuerca de seguridad de ajuste
ya no se aplica. (Referencia 2) en el eje de control.
1. Estacione el vehículo en una superficie nivelada 4.2 Mueva la palanca de sobreactuación desde
aplicando ligeramente el freno. No ponga el freno atrás hacia adelante hasta que tenga la
de estacionamiento. Ponga la transmisión en neu- longitud correcta. Vea la Tabla 2 para la
tral. Acumule la presión de aire secundaria a por longitud correcta.
lo menos 100 psi (690 kPa). Apague el motor.
2. Marque la ubicación de los neumáticos delanteros Longitudes de la palanca de sobreactuación
y traseros en el piso; luego bloquee los neumáti- Longitud de la palanca de
cos en un eje solamente. Denominación del eje sobreactuación en pulgadas
(mm)
3. Asegúrese de que la longitud de la palanca de
Meritor RS23–161 8 (203)
sobreactuación de la suspensión (vea la Figura 2,
Referencia A) sea consistente con el ajuste de Meritor 23–180 7-3/8 (187)
la válvula de control de altura ajustable entre los Eaton 23105 SC 7-1/4 (184)
puntos de giro.
Meritor SQ100 9-1/4 (235)
Si la longitud es aceptable, vaya al paso para Meritor SSHD 9 (229)
medir la altura de la suspensión.
Meritor RT40–145 9-3/4 (248)
Si la longitud no es aceptable, vaya al siguiente
Meritor RT44–145 9-3/4 (248)
paso.
B
3
A
A
2
45°
5 4
C B
C
6 08/02/94 f310063a
1 A. Posición hacia arriba
11/30/2005 f320454 B. Posición neutra
A. a los muelles de aire C. Posición hacia abajo
B. a la atmósfera
C. Desconecte el acoplamiento aquí. Figura 2, Posiciones de la palanca de
sobreactuación
1. Depósito de aire secundario
2. Válvula retenedora de presión
3. Válvula de control de altura
4. Tuerca de seguridad de ajuste
5. Palanca de sobreactuación
6. Acoplamiento de la válvula de control de altura
05/15/95 f320410
13. Desbloquee los neumáticos.
A. Mida la longitud de la palanca de sobreactuación 14. Ajuste la válvula de control de altura. Consulte las
entre estos dos puntos. instrucciones en el Tema 110.
1. Marca en forma de V
2. Tuerca de seguridad de ajuste Barksdale Inc.
3. Palanca de sobreactuación
4. Chaveta 1. Estacione el vehículo en una superficie a nivel.
5. Varilla de acoplamiento Pare el motor y ponga los frenos de estaciona-
Figura 1, Medición del acoplamiento de la válvula miento. Bloquee los neumáticos delanteros.
de control de altura Meritor 2. Vacíe los depósitos de aire.
3. Desconecte el acoplamiento de la palanca de que sólo se vean dos hilos de rosca en el acople.
sobreactuación. Vea la Figura 2. Vacíe todo el En los acoples de manguera de alambre trenzado,
aire de los muelles de aire moviendo hacia abajo apriete la tuerca con una llave hasta que note una
la palanca de sobreactuación. resistencia firme, y luego apriétela un sexto de
vuelta más.
4. Desconecte las líneas de aire de la válvula de
control de altura y marque las líneas para tener 8. Conecte el acoplamiento de la válvula de control
una referencia después. Utilice cinta para cubrir de altura a la palanca de sobreactuación.
los extremos abiertos de las líneas de aire y de
los acoples para impedir que entren suciedad o 9. Cierre las llaves de drenaje en todos los depósitos.
materia ajena. 10. Deje que se acumule la presión normal de funcio-
5. Quite los pernos y las tuercas de montaje de namiento en el sistema de aire. Inspeccione todas
la válvula de control de altura y retire ésta del las líneas y las conexiones de aire para ver si tie-
soporte. nen fugas. Elimine todas las fugas.
6. Fije la nueva válvula de control de altura al so- 11. Desbloquee los neumáticos.
porte. Apriete las tuercas de los pernos de mon- 12. Ajuste la válvula de control de altura. Consulte las
taje de la válvula a una torsión de 14 lbf1ft (19 instrucciones en el Tema 110.
N1m).
7. Retire la cinta de las líneas y los acoples de aire, y
conecte las líneas de aire a la válvula de control de
altura de acuerdo con las marcas hechas antes.
Apriete los acoples de aire de tubos de nilón hasta
4
1
08/15/97 f320558
1. Eje motor delantero
2. Soporte de montaje de la válvula
3. Válvula de control de altura
4. Orificio guía
5. Palanca de sobreactuación
6. Perno prisionero
7. Varilla de acoplamiento
1 1
A
3
2 3
4
06/08/94 f320133
06/02/94 f320386
A. La línea de aire se conecta aquí.
1. Larguero (izquierdo) 3. Tuerca de seguridad
1. Patín del larguero derecho 2. Tuerca de seguridad de 1/2–13 y arandela
2. Tuerca de seguridad y arandela de 3/4–16 y arandela 4. Muelle de aire
3. Soporte superior de montaje
Figura 2, Muelle de aire montado en el patín
Figura 1, Muelle de aire montado con soporte
3
2
01/17/96 f320504
1. Muelle de hojas 3. Barra de cruceta
2. Muelle de hojas 4. Muelle de aire
Figura 4, Ensamble de muelle de hojas y muelle
de aire (suspensiones de 23 000 y 46 000 libras)
06/08/94 f320134
14. Infle parcialmente la bolsa y a la vez tantee el la bolsa debe desenrollarse hasta quedar en su
reborde a través de los pliegues de la bolsa del lugar sobre el pistón. Vea la Figura 4.
muelle de aire. Esto hará que el reborde se encaje
a presión sobre el labio del pistón de manera que 17. Revise la altura de funcionamiento de la suspen-
se asiente completamente. Si oye un chasquido, sión. Consulte las instrucciones en el Tema 110.
esto confirma que el reborde se ha asentado 18. Retire las torres de soporte y baje el vehículo.
correctamente. Desbloquee los neumáticos.
NOTA: La bolsa de aire debe asentarse con una
presión de entre 10 y 40 psi (69 a 276 kPa). No la
infle demasiado intentando asentarla por la fuerza. Si
no se oye un chasquido antes de alcanzar los 50 psi
(345 kPa), alivie la presión de aire y vuelva a alinear
el pistón con el reborde de la bolsa de aire. Luego,
vuelva a tratar de asentar la bolsa utilizando presión
de aire.
15. Inspeccione la circunferencia de la conexión entre
la bolsa y el pistón para asegurarse de que haya
menos de 1/8 de pulg. (3.2 mm) de separación
entre la bolsa de aire y el hombro del pistón.
La separación debe ser uniforme alrededor del
ensamble.
16. Conecte la válvula de control de altura e infle la
bolsa del muelle de aire. Según se va inflando,
07/15/93 f320279
03/17/93 f320277
Figura 3, Bolsa del muelle de aire alineada con el Figura 4, Bolsa del muelle de aire
pistón desenrollándose sobre el pistón
Reemplazo del muelle de hojas (Vea de muelle dañado podría causar un accidente
dando por resultado lesiones personales graves
la Figura 1)
o daños materiales.
1. Bloquee los neumáticos delanteros.
ADVERTENCIA 2. Levante la parte trasera del vehículo y sostenga
el/los eje(s) trasero(s) con pedestales de seguri-
No reemplace hojas individuales de un ensamble dad. Levante el vehículo para quitar todo el peso
de muelle de hojas dañado; reemplace el ensamble de los muelles de hojas, luego apoye el chasis fir-
de muelle completo. Los daños visibles (grietas memente sobre pedestales de seguridad. Retire el
o roturas) en una hoja causan daños ocultos en ensamble de la rueda y el neumático para obtener
las hojas. El reemplazo de sólo aquella(s) pieza(s) acceso fácilmente a la suspensión. Vea la sección
que presente(n) daños visibles no garantiza que el
muelle sea seguro. El no reemplazar un ensamble
24
23
11
2
3 7 12
8
13 22
9
10
14
4 19
5 6
15 21
18 20
16
17
11/17/95 f320462
1. Larguero 9. Perno de montaje del muelle 17. Tuerca alta
2. Soporte del muelle 10. Ensamble de muelle de hojas 18. Soporte de montaje inferior del
3. Arandela 11. Cojín de los pernos U amortiguador
4. Tuerca hexagonal 12. Perno U 19. Amortiguador
5. Pasador del ojo de montaje del 13. Eje 20. Tuerca de seguridad de nilón
muelle 14. Asiento del eje 21. Arandela
6. Arandela de alineamiento 15. Abrazadera del eje 22. Muelle de aire
7. Presilla de la zapata de desgaste 16. Arandela plana 23. Soporte de montaje del muelle
8. Arandela de aire
24. Soporte de montaje superior del
amortiguador
el eje trasero anterior y hacia la parte delantera del manual sobre los ejes traseros. Si es necesario,
vehículo en el eje de más atrás. ajuste el alineamiento del/de los eje(s) trasero(s)
siguiendo las instrucciones del Tema 170.
11. Apriete con la mano las tuercas altas. Siguiendo
una secuencia diagonal, apriete las tuercas altas
de los pernos U del eje a una torsión de 60 lbf1ft
(81 N1m). Luego, siguiendo la misma secuencia,
apriételas a una torsión de 200 lbf1ft (271 N1m); y A
después apriételas a su valor de torsión final de
400 a 460 lbf1ft (542 a 624 N1m).
Para suspensiones de 23,000 libras (10 433 kg) y
46,000 libras (20 865 kg), apriete las tuercas altas
en una secuencia diagonal a un valor de torsión
final de 520 a 600 lbf1ft (705 a 813 N1m).
12. Instale el perno, las arandelas y la tuerca hexago-
nal para fijar el amortiguador a su soporte inferior
de montaje. Apriete la tuerca hexagonal a una tor- 08/28/95 f320138a
sión de 170 lbf1ft (230 N1m). A. Flecha de el cojín de los pernos U
13. Apriete la tuerca de seguridad ubicada en la parte Figura 3, Posición de la flecha del cojín de los
inferior del muelle de aire a 55 lbf1ft (75 N1m). pernos U
Ajuste del alineamiento del/de los 2. Mueva el eje hacia adelante o hacia atrás hasta
que el alineamiento esté dentro de las tolerancias
eje(s) trasero(s) (Vea la Figura 1) que figuran en la sección de este manual sobre re-
visión del alineamiento del/de los eje(s) trasero(s).
Siga las instrucciones que se dan en la sección de 3. Cuando el eje está alineado, instale arandela(s)
este manual sobre los ejes traseros para ver si es de alineamiento para reducir la holgura entre el
necesario ajustar el alineamiento del eje trasero. Si el soporte y el pasador del muelle.
ajuste es necesario, proceda de la siguiente manera:
IMPORTANTE: Asegúrese de que se instale el mismo
1. Afloje los pernos de seguridad del muelle de número de arandelas en ambos extremos del pasador
manera que el extremo delantero del muelle de del muelle.
hojas pueda deslizarse hacia adelante y hacia
atrás en el soporte del muelle. 4. Apriete los pernos de seguridad del muelle a una
torsión de 170 lbf1ft (230 N1m).
24
23
11
2
3 7 12
8
13 22
9
10
14
4 19
5 6
15 21
18 20
16
17
11/17/95 f320462
1. Larguero 9. Perno de seguridad del muelle 17. Tuerca alta
2. Soporte del muelle 10. Ensamble de muelle de hojas 18. Soporte de montaje inferior del
3. Arandela 11. Cojín de los pernos U amortiguador
4. Tuerca hexagonal 12. Perno U 19. Amortiguador
5. Pasador de muelle 13. Eje 20. Tuerca de seguridad de nilón
6. Arandela de alineamiento 14. Asiento del eje 21. Arandela
7. Presilla de la zapata de desgaste 15. Abrazadera del eje 22. Muelle de aire
8. Arandela 16. Arandela plana 23. Soporte de montaje del muelle
de aire
24. Soporte de montaje superior del
amortiguador
4 1
01/05/99
2 3
f320783