Sei sulla pagina 1di 15

Instalación, Configuración, Operación,

Calibración y Mantenimiento
1. Descripción General

El “RTT20 I/A Series Temperature Transmitter” (Transmisor de Temperatura) es un dispositivo con un microprocesador de
base, de dos hilos que convierte varios mV y sensores resistivos (Ω) en una variación lineal de 4 a 20 mA o, en su defecto,
en una salida digital.
Un sistema normal de dos hilos alimenta con 24 Vcc al transmisor y, además, lleva la señal digital al receptor “atado” al
cableado del circuito.
Existen 3 diferentes tipos de salidas con las siguientes capacidades de comunicación:
 Código de salida –I: 4 a 20 mA sin comunicación remota
 Código de salida –T: 4 a 20 mA salida con comunicación HART (acrónimo en inglés de Higway Addressable Remote
Transducer)
 Código de salida –D: 4 a 20 mA con comunicación digital FoxComTM
El transmisor con microprocesador de base fue diseñado para una fácil instalación en una amplia variedad de aplicaciones.
La mayor diferencia entre los 3 tipos de salida es en las comunicaciones. Las opciones de Indicador/configurador de 1-
Línea y 3-Línea fueron diseñadas para que el usuario pueda reconfigurar la base de datos de cualquier transmisor de
manera local. Un solo indicador puede ser usado fácilmente en cualquier transmisor. No se requieren herramientas para
instalarlo o desconectarlo. Simplemente enchúfelo y realice los ajustes deseados en el transmisor. Luego, desenchúfelo y
utilícelo en el siguiente.
El código de salida –I: solo puede ser calibrado con el Display debido a que no tiene capacidad de comunicación remota.
De cualquier manera cuando el display se utilice para reconfiguraciones, el circuito debe ser puesto en manual. Como una
medida de seguridad, la salida congelará el último valor hasta que el transmisor sea puesto en modo operacional.
Los transmisores con protocolo HART y FoxCom tienen un módem interno para habilitar la base de datos para ser
reconfigurados remotamente como a continuación se indica:

 Protocolo HART - con un comunicador HART o configurador basado en PC Foxboro.


 Protocolo FoxCom – con una PC y/o un sistema I/A.
Todos estos configuradores remotos pueden conectarse con el transmisor en cualquier punto terminal del cableado del
circuito. Esto permite que el transmisor sea instalado en lugares peligrosos o en áreas que no se encuentran a nivel del
suelo.
El LCD Indicador/Configurador solo puede ser utilizado en lugares para los que fue diseñado.
La base del transmisor fue diseñada para aceptar una amplia variedad de mV y sensores resistivos:
 Termocuplas
 RTDs (2, 3 o 4 hilos)
 Alimentadores milivoltimétricos de corriente continua
 Sensores resistivos (mediciones de Ω)
 Sensores Dewpoint (Foxboro Model 2781)

Especificaciones estándares
Condiciones de Operación Condiciones Normales
Influencia
de Referencia de Operación
Condiciones Ambientales
- Sin Display integrado 24 ± 2 °C (75 ±3 °F) -40 hasta +85 °C
- Con Display integrado 24 ± 2 °C (75 ±3 °F) -29 hasta +70 °C
Humedad Relativa 50 ± 10% 0 a 100 % (sin condensación)
Alimentación 30 ± 0,5 Vdc 12 a 42 Vdc
Vibración 0 m/s² (0 g) 30 m/s² (3g máximo) *
* Limitado hasta 10 m/s² (1g) máximo con 316 ss housing

V2.1 Page | 2/ 15
2. Especificaciones Funcionales

Letra del Límites de Rango Alcance Máximo ± Precisión Digital


Ver (constante) (intermitente) (b) (p)
Tipo de entrada Código de
nota
Modelo °C °F °C °F °C °F
RTD (2,3 or 4 hilos)
Pt100 DIN/IEC Q c -200 y +850 -328 y +1562 1050 1890 0.05 0.09
Pt100 DIN/IEC A d -200 y +850 -328 y +1562 1050 1890 0.05 0.09
Pt100 SAMA P e -200 y +650 -328 y +1202 850 1530 0.05 0.09
Ni 200 D f,n -130 y +315 -202 y +599 445 801 0.44 0.79
Ni 120, Minco G n -80 y +320 -112 y +608 400 720 0.03 0.05
Ni 100 I g,n -60 y +250 -76 y +482 310 558 0.04 0.07
Cu 10 F h,n -70 y +150 -94 y +302 220 396 0.51 0.92
TERMOCUPLA
Tipo B B k,r 0 y +1820 +32 y +3308 1820 3276 0.51 0.92
Tipo C C k,p 0 y +2320 +32 y +4208 2320 4176 0.38 0.68
Tipo E E k -270 y +1000 -454 y +1832 1270 2286 0.08 0.14
Tipo J J k -210 y +1200 -346 y +2129 1410 2538 0.11 0.20
Tipo K K k -270 y +1372 -454 y -2502 1642 2956 0.14 0.25
Tipo L L m -200 y +900 328 y +1652 1100 1980 0,13 0.23
Tipo N N k -270 y +1300 -454 y +2372 1570 2862 0.15 0.27
Tipo R R k -50 y +1768 -58 y +3214 1818 3272 0.42 0.76
Tipo S S k -50 y +1768 -58 y +3214 1818 3272 0.49 0.88
Tipo T T k -270 y +400 -454 y +752 670 1206 0.10 0.18
Tipo U U m -200 y +600 -328 y -1112 800 1440 0.09 0.16
OTROS
Milivolt M -15 y +115 mV dc 130 mV dc 6 µV
Resistencia O 1 y 500 Ω 500 Ω 20 mΩ
Punto de Rocío W n -45 y 96 °C (-50 y +205 °F) 142 °C 255 °F 0.05 °C 0.09 °F
Personalizado Z n 2 a 22 puntos de usuario - curva de configuración

(a) Para mayor precisión en la salida de 4 a 20 mA, agregue ±0.05% a la precisión digital.
(b) La precisión digital es cualquiera de los valores listados o ±0.01% del alcance, cualquiera que elijas es mejor. Para termocuplas
solamente agregue el error de unión fría a la precisión digital:
a. Integral: ±0.2°C (±0.5°F).
b. Remoto: depende de la precisión del sensor.
(c) IEC/DIN 751; alpha = 0.00385 (1984) ASTM-B Precisión Estándar.
(d) IEC/DIN 751; alpha = 0.00385 (1984) ASTM-A Alta Precisión.
(e) SAMA Standard RC 21-4; alpha = 0.003923.
(f) Foxboro NR 226/227. Refer a TI 005-24a.
(g) DIN 43760.
(h) Foxboro CR 228/229. Refer a TI 005-24a.
(k) NIST Monogram 125, DIN IEC 584.
(m) DIN 43710 (1985).
(n) No es accessible con el LCD Indicador/Configurador Opcional.
(p) Tungsteno 5% Rhenium-Tungsteno 26%.
(q) No incluye sensores de precisión.
(r) Puede exhibir un decremento en la performance a temperaturas por debajo de 43°C (109°F).

V2.1 Page | 3/ 15
Requerimientos de voltaje de suministro y limitaciones de carga externa del circuito
Notas:
La mínima carga con comunicación HART o configurador
basado en PC es 250 Ω.
Conectar una pc o HART mientras se opera debajo de la
mínima carga especificada puede causar problemas de
comunicación.

3. Instalación

Montaje en una superficie plana sin Soporte

V2.1 Page | 4/ 15
Montaje en una Vaina

El RTT20 puede ser usado para reemplazar los actuales transmisores de temperatura E93, E94, 893 y RTT10. Para ello solo
realice nuevos agujeros para los tornillos en la carcasa del modelo viejo.

V2.1 Page | 5/ 15
4. Conexionado eléctrico

Conexiones del sensor y cableado

APLICACIONES CON UNA RTD o RESISTENCIA

RTDs de 3 o 4 hilos, son compensados por arriba de los 40 Ω para cada carga (1220 metros de cable de 0,5 mm²). La
resistencia total incluyendo la RTD y los dos cables de carga es:
180 𝑚𝑉 0,180 𝑉
= = 600 Ω
0,3 𝑚𝐴 0,003 𝐴
Por lo tanto, si se utiliza una RTD de Platino para medir temperatura hasta 700 °C, su resistencia es de 345 Ω, y la
resistencia máxima permisible para los cables de carga es:
600 Ω − 345 Ω = 255 Ω
V2.1 Page | 6/ 15
APLICACIONES CON DOBLE RTD

Para mediciones con dos RTD (no disponible en la versión de Salida Codigo –I) , las resistencias solo deben ser de dos hilos
y del mismo tipo y la extensión de la resistencia de carga debe ser agregada a la medición de la RTD, produciendo un error.
FoxBoro recomienda utilizar el mínimo posible de longitud de cable para evitar errores.
El indicador de 1 linea o de 3, no pueden configurar el transmisor para dos RTD, se debe utilizar un configurador remoto.
Las opciones para RTD dual son:

 Diferencia  Promedio  Independiente (versión HART


solamente
Extensión de Cableado RTD
Material del Cable: Nickel o cobre estañeado.
Calibre del cable: 18 a 24 AWG ( 0,8 a 0,2 mm²)
Tipo de cable: trenzado para mejorar la terminación en los tornillos terminales.
Armadura: se recomienda cable con armadura conectada a tierra. No poner a tierra la armadura en el sensor y el
transmisor juntos.
Otras recomendaciones
 No extienda el cableado del sensor en el mismo conducto que los cables de alimentación de 4 a 20 mA.
 Tuerza ambos cables juntos para mejorar la resistencia al ruido.
 Haga que ambos cables tengan la misma longitud (sin empalmes)
 Revise periódicamente los terminales verificando que los tornillos estén ajustados y que no exista corrosión.
Aplicaciones con TERMOCUPLA O mili VOLT

El cable de extensión debe ser del mismo material de la termocupla utilizada. FoxBoro recomienda que la extensión de
cable sea trenzada en toda su longitud para evitar picos de ruido. La armadura debe ser puesta a tierra en el Sensor.
V2.1 Page | 7/ 15
5. Operación
En condiciones normales, el transmisor RTT20 recibe continuamente señales desde RTDs, termocuplas, sensores resistivos
o fuentes mV dc; y transmiten una señal lineal de 4 a 20 mA de corriente contínua o una señal digital FoxCom. La salida de
4 a 20 mA y los parámetros configurables pueden ser mostrados en los 3 distintos sistemas (base de PC, comunicador
HART o display de 3 líneas).
El display opcional puede ser configurado para mostrar la salida en cualquiera de las siguientes maneras:
 EGUs = muestra el valor medido (temperatura)
 % = muestra el porcentaje de salida basado en el rango calibrado
 mA = muestra el valor de salida entre 4 y 20 mA
 EGU y mA = alterna entre los valores de EGU y mA
 % y EGU = alterna entre los valores de % y EGU
El indicador de 3 líneas muestra el valor de salida en la primera línea. La
segunda línea es un segmento de barra de 11 partes, que indican el
porcentaje del rango calibrado. Una temperatura inferior al rango es
indicada con un punto a la izquierda, y una temperatura superior es indicada
con un punto a la derecha. La tercera línea muestra información configurada
por el usuario. También muestra los siguientes mensajes de falla:

 9999.9°C (o °F) en la primera línea indica que la temperatura excede


el valor del display. En la tercera línea se leerá DFAIL
 Mensajes intermitentes de “FAIL” o “SAFE” en la tercera línea,
indican que el sensor o el transmisor está fallando.

6. Configuración
El transmisor RTT20 está programado internamente con las características de todos los sensores que pueden ser
conectados. La configuración consta de simplemente seleccionar algunos parámetros.
Este transmisor puede ser configurado antes o después de ser instalado en campo. Puede ser muy útil configurarlo en el
banco de pruebas para asegurarse que cada parámetro está correctamente configurado para cada aplicación.
Para configurar el transmisor en el banco de pruebas:
1. Conectar el transmisor a una alimentación 24 V cc (ver Requerimientos y limitaciones de alimentación y pérdidas de carga)
2. Asegúrese que existe una carga de al menos de 200 Ω en el circuito para código –D y 250 Ω para el código –T para
asegurar una adecuada comunicación (no es necesario para código –I)
3. Si el transmisor no está provisto con un sensor integral, sujételo con los tornillos adecuados (ver figuras 10 y 12)
4. Revise todos los parámetros y cambie el que usted necesite con el Indicador o el remoto.
Si el transmisor debe ser configurado en campo, proceda con la instalación y revise los parámetros y reconfigure según lo
que usted requiera.

Parámetros configurables
No existen jumpers, potenciómetros o switches como en cualquier tipo de transmisor analógico. En las tablas siguientes se
observan los parámetros estándar configurados de fábrica para cada uno de los 3 diferentes tipos de salida. Los
parámetros de fábrica son optimizados según el transmisor haya sido ordenado con la característica opcional –C1 o –C2.

V2.1 Page | 8/ 15
RTT20 con Salida HART (código -T)

Por Defecto Configurable con


Parámetro Capacidad de Indicador Config.
fábrica Integrado Remota
Descripciones
Tag Number 8 caracteres máx Per S.O No Si
Tag Name (descripción) 16 caracteres máx Tag Name No Si
Mensaje 32 caracteres máx En blanco No Si
Salida
EGUs C, F, K, R, mV, Ω Nota 1 Si Si
Modo de Linearización EGU o Dewpoint EGU No Si
Modo Burst On/Off Off No Si
Dirección Multidrop 0 a 16 0 No Si
Entrada
Tipo de entrada RTD, T/C, mV, Ω, espec por Código de Modelo Si Si
Mínimo Valor de Rango por Código de Modelo Nota 1 Si Si
Máximo Valor de Rango por Código de Modelo Nota 1 Si Si
unión Fría Interna, Externa, Fija, Deshabilitada Internal No Si
unión Fría EGU C, F C No Si
Solamente para medidas RTD
Número de sensores único o doble Single No Si
Para RTD única 2, 3 o 4 hilos 3 hilos Si Si
Para doble RTD 2 hilos promedio o diferencia por orden No Si
Para doble RTD 3 o 4 hilos No disponible - - -
Otros
Detección de falla de sensor On/Off On Si Si
Seguro de falla (salida mA) On/Off On Si Si
Valor de Seguro de falla Nota 2 21.00 mA No Si
Frecuencia de Alim. [Hz] 50/60 60 No Si
Filtro de Alimentación Estándar / Alto High No Si
Damping 0 a 32 segundos 0 No Si
Validación de sensor 0.25 a 10.0 segundos 0.5 No Si
Transición Inteligente 0 a 30 segundos 10 No Si
Calibraciones Iniciales 6 caracteres máx CALINT No Si
Display de 3 Líneas
Apretar botones Habilitar o Deshabilitar Habilitar No Si
Display (1° línea) Nota 3 EGU No Si
Display (3° líneas) 7 caracteres máx FOXBORO No Si
Lenguaje de configuración Eng, Fr, Ger, Span English Si Si

NOTAS:
1) Si el rango no es indicado, el transmisor es configurado para una Deg Code 0 a 100.
2) El valor failsafe mA es configurable entre 3.6 y 3.8 mA para piso de escala o entre 20.75 y 23.00 mA para fondo de
escala. Lo estándar de fábrica es 3.6 para piso de escala o 21 para fondo de escala.
3) El indicador puede ser configurado para mostrar la salida en cualquiera de las siguientes maneras:
 EGUs = muestra el valor medido (temperatura)
 % = muestra el porcentaje de salida basado en el rango calibrado
 mA = muestra el valor mA entre 4 y 20 mA
 EGU y mA = alterna entre los valores de EGU y mA
 % y EGU = alterna entre los valores de % y EGU

V2.1 Page | 9/ 15
6. Descripción de Parámetros

Salida
Salida Puede ser configurado para salida de 4 a 20 mA o Digital. La salida digital es usada
cuando tiene que ser integrada al sistema I/A Series a través de FBM 18, 39, 43, 44
o 46. Estas comunicaciones ocurren 10 veces por segundo
Entrada
Entrada Cuando se selecciona una RTD, también debe seleccionar si es un sensor de 2, 3 o 4
hilos. También puede ser configurado para varios mV o Ω.

Modo de Medición Se selecciona el número de hilos del sensor ( 2, 3 o 4)


Mínimo Valor de Escala Corresponde con 4 mA. Este valor puede ser electrónicamente cambiado sin
(LRV) o Cero necesidad de calibrar el equipo.

Máximo Valor de Escala Corresponde con 20 mA. Este valor puede ser electrónicamente cambiado sin
(URV) o Fondo de escala necesidad de calibrar el equipo.

Otros
Detección de Falla de Sensor o El transmisor chequea problemas en el sensor cada 3 segundos. Si está configurado
Seguro de Falla de Sensor en On y se detecta una falla, la salida se auto setea en condición failsafe. Si está
seteado en Off, la salida no será cambiada cuando se detecte una falla
Seguro de Falla Si el transmisor detecta una falla interna o en el sensor (en modo On) la salida será
(Salida mA) puesta en modo Failsafe.
Valor Failsafe o Cuando se detecta una falla (en modo On), la salida será menor a 4 mA o superior a
Reporte de Failsafe 20 mA.
Reseteo de Failsafe En modo AUTO, cuando ocurre una falla y se corrige el problema, la salida vuelve a
su operación normal. En modo LATCHED, la alimentación debe ser apagada y vuelta
a encender para que el transmisor vuelva a su funcionamiento normal. Solo
aplicable en HART.
Indicador/Configurador de 3 lineas
Botones pulsadores Puede ser configurado como Habilitado o Deshabilitado desde el indicador de 3
Líneas. Deshabilitado debe ser seleccionado por razones de seguridad sólo si no
quiere que nadie reconfigure el transmisor desde el indicador. Este es un seteo en el
transmisor no en el LCD. Si el transmisor tiene los botones deshabilitados, lo estarán
para cualquier indicador.
Pantalla La línea superior del indicador de 3 líneas puede ser configurado para mostrar la
salida en cualquiera de las siguientes manera:
- EGUs = muestra el valor medido (temperatura)
- % = muestra el porcentaje de salida basado en el rango calibrado.
- mA = muestra el valor de salida entre 4 y 20 mA.
- EGU y mA = alterna entre los valores de EGU y mA.
- % y EGU = alterna entre los valores de % y EGU.
La línea inferior normalmente es utilizada para el N° tag de planta
Configuración de Idioma Puede ser configurado en Inglés, Francés, Español o Alemán.

V2.1 Page | 10/ 15


7. Indicador/Configurador
Un indicador opcional de 3 líneas puede ser agregado a su transmisor o usado en distintos
transmisores.
En modo normal, el indicador de 3 líneas muestra la Salida en la primera línea. En modo
de configuración, muestra los valores de configuración. (Cuando se configura la entrada
en mV, y ésta excede los 99 mV, la pantalla se pone en blanco).
La segunda línea del indicador es un gráfico de barra de 11 segmentos que muestra las
lecturas en porcentajes del rango calibrado. Temperaturas inferiores al rango se indican
con un punto a la izquierda; y temperaturas superiores al rango, se indican con un punto
a la derecha.
La tercera línea muestra información tag de 7 caracteres en modo normal.
En modo normal, el indicador también muestra los siguientes mensajes de falla.

 999.9°C (o °F) en la primera línea para indicar que la temperatura excede el límite
de la pantalla. En la tercera línea se leerá DFAIL.
 Alternados mensajes de “FAIL” o “SAFE” en la tercera línea, indican que el sensor
o el transmisor falló.
Cambiar la configuración del indicador es como poner en hora un reloj digital. El transmisor pasa a través del menú de
parámetros en respuesta de los botones NEXT/NO y ENTER/YES.
Si durante el modo de configuración, ningún botón es presionado durante 2 minutos, el transmisor vuelve a su normal
operación. Del mismo modo, si se interrumpe la alimentación por más de 10 segundos en el modo de configuración, el
transmisor vuelve al modo normal de operación.
Presione el botón NEXT/NO para pasar al siguiente ítem en el menú o para responder “no” a una pregunta puntual.
Presione el botón ENTER/YES para aceptar o entrar al ítem o para responder “si” a una pregunta puntual.

8. Procedimiento de configuración
1. Conectar una alimentación de 24 Vdc a un PLC o resistencia equivalente, y luego al transmisor. Observe las
polaridades correctas de la alimentación y del transmisor. Vease Conexionado eléctrico en página
2. Encienda la alimentación y espere hasta que la pantalla esté lista (5 a 8 segundos)
3. Siguiendo el siguiente diagrama de flujo con ayuda de los botones NEST/NO y ENTER/YES configure el transmisor.
El código es mostrado en la primera línea y abreviado en la tercera.

Modo de OPERACION en cada Indicador


Presione Next/NO o ENTER/YES

Volver a modo de Operacn?

ENTER/YES  Vuelve a modo de Operación


NEXT/NO  A modo de Configuración

V2.1 Page | 11/ 15


Escoja Tipo de Sensor
Aquí se selecciona el tipo de sensor que conectaremos T/C (termocupla), RTD, PT100, mV (voltimetrica) o HHT.
Para avanzar entre opciones presione NEXT/NO, para seleccionar una opción presione ENTER/YES

T/C B 0 - 1820 °C Pt 30%Rh - Pt 6%Rh


T/C C 0 - +2320 °C T 6%Re – T 26%Re
T/C E -270 - +1000 °C NiCr - CuNi
T/C J -210 - +1200 °C Fe - CuNi
T/C K -270 - +1372 °C NiCr - Ni
T/C L -200 - +900 °C Fe - CuNi
T/C N -270 - +1300 °C NiCrSi - NiSi
T/C R -50 - +1768 °C Pt 13% Rh - Pt
T/C S -50 - +1768 °C Pt 10% Rh - Pt
T/C T -270 - +400 °C Cu - CuNi
T/C U -200 - +600 °C Cu - CuNi
OTRA T/C curva definida por el usuario
OHMS 2C sensor resistivo
PTDIN 2C PT100 de platino IEC/DIN 751; α = 0.00385
2 cables
PTSAM 2C PT100 de platino SAMA RC 21-4; α = 0.003923
OTRA 2C curva definida por el usuario
OHMS 3C sensor resistivo
PTDIN 3C PT100 de platino IEC/DIN 751; α = 0.00385
3 cables
PTSAM 3C PT100 de platino SAMA RC 21-4; α = 0.003923
OTRA 3C curva definida por el usuario
OHMS 4C sensor resistivo
PTDIN 4C PT100 de platino IEC/DIN 751; α = 0.00385
4 cables
PTSAM 4C PT100 de platino SAMA RC 21-4; α = 0.003923
OTRA 4C curva definida por el usuario
MV fuentes voltimétricas
SOLO HHT solo para configurar manualmente. Solamente se usa para configuraciones de Fábrica.

Escoja Unidad
GRAD C – GRAD F – GRAD R – GRAD K
Fijar Valor de Cero
 AUMENTR ENTER/YES  MILES  NEXT/NO  aumenta un valor 
ENTER/YES  CENTENAS  NEXT/NO  aumenta un valor 
ENTER/YES  DECENAS  NEXT/NO  aumenta un valor 
ENTER/YES  UNIDADES  NEXT/NO  aumenta un valor 
ENTER/YES DECIMALES  NEXT/NO  aumenta un valor 
ENTER/YES 
  

Fijar Valor Rango Máximo


 AUMENTR ENTER/YES  MILES  NEXT/NO  aumenta un valor 
ENTER/YES  CENTENAS  NEXT/NO  aumenta un valor 
ENTER/YES  DECENAS  NEXT/NO  aumenta un valor 
ENTER/YES  UNIDADES  NEXT/NO  aumenta un valor 
ENTER/YES DECIMALES  NEXT/NO  aumenta un valor 
ENTER/YES 
  

V2.1 Page | 12/ 15


Activar Reporte Falla Sensor
Detección de Falla de Sensor o Seguro de Falla de Sensor: El transmisor chequea problemas en el sensor cada 3 segundos.
Si está configurado en On y se detecta una falla, la salida se auto setea en condición failsafe. Si está seteado en Off, la
salida no será cambiada cuando se detecte una falla

ENTER/YES  ACTIVAR  NEXT/NO  DESACTV  ENTER/YES

Activar Reporte Falla Sensor


Seguro de Falla (Salida mA): Si el transmisor detecta una falla interna o en el sensor (en modo On) la salida será puesta en
modo Failsafe.

ENTER/YES  ACTIVAR  NEXT/NO  DESACTV  ENTER/YES

Ajustar 4 mA
SUBIR
ENTER/YES  ENTER/YES  PROX +  ENTER/YES
SALIDA

Ajustar 20 mA
SUBIR
ENTER/YES  ENTER/YES  PROX +  ENTER/YES
SALIDA

Ajustar Indicad

AUMENTR ENTER/YES  MILES  NEXT/NO aumenta un valor 


ENTER/YES CENTENAS  NEXT/NO aumenta un valor 
ENTER/YES  DECENAS  NEXT/NO aumenta un valor 
ENTER/YES UNIDADES  NEXT/NO aumenta un valor 
ENTER/YES DECIMALES  NEXT/NO aumenta un valor 
ENTER/YES 
  
Select Language ?
ESPANOL – ENGLISH – DEUTSCH – FRENCH –

Volver a modo de Operacn?


ENTER/YES  Vuelve a modo de Operación
NEXT/NO  Vuelve a modo de Configuración

V2.1 Page | 13/ 15


9. Mantenimiento
El transmisor RTT20 es una unidad completamente sellada sin partes móviles. Si no puede encontrar ningún problema
externo contacte a su representante Foxboro.

Resolución de problemas
Falla de comunicación con configuradores remotos
 Confirme que la alimentación concuerde con las especificaciones de corriente, voltaje, ripple y ruido.
 Siga la correspondientes informaciones de correcciones de problemas del correspondiente configurador.
 Refiera a la sección de análisis de falla del correspondiente configurador remoto.
El indicador no muestra nada
 Verifique que el transmisor está en modo operacional usando un configurador remoto.
 Limpie cuidadosamente los 4 pines de oro en la parte de atrás del indicador y reinstale.
 Instale el indicador en otros transmisor que funciona correctamente.
Salida alta o baja (en FALISAFE)
 Revise las variables para verificar si es superior al fondo de escala o al cero de la misma.
 Verifique que no haya cables dañados o cortados.
 Verifique pérdidas en el cableado por conexiones corroídas.
 Verifique el rango calibrado para asegurar que la variable del proceso es menor al cero de escala.
 Verifique que el transmisor está configurado para el tipo de sensor correcto.
 En un transmisor con salida HART (-T), apague la alimentación y luego enciéndala de nuevo si el parámetro de
Failsafe Reset está configurado como bloqueado (latched).
Salida trabada en cero Grados
 Verifique los parámetros de la curva personalizada. La condición normal es que el “Número de puntos Cal” tengan
el valor 00.
No hay salida (0 mA)
 Verifique el cableado por algún corte.
 Asegúrese que al menos hay 12 Vdc en los bornes del transmisor
 Verifique la polaridad de los cables.
Salida errática
 Verifique si hay múltiples tierras
 Verifique si hay cortes o aperturas intermitentes en el cableado
Picos de salida
 En algunas condiciones de ruido eléctrico, la salida del transmisor con código –D puede mostrar un pico de corta
duración cuando está configurado en 0 segundos. Foxboro no recomienda 0.0 segundos en ningún transmisor
usado en control de pérdidas.
Transmisor con código de salida –D (instalado como transmisor de 4 a 20 mA) muestra una salida constante de 12
mA
 El transmisor está configurado para una salida digital.
Salida del transmisor es menor a 20 mA en cualquier condición
 Verifique que hay al menos 12 Vdc en los bornes del transmisor. Este problema es común cuando hay mucha
carga en la alimentación y el transmisor “quiere” 20 mA a la salida, el voltaje del transmisor cae a menos de 12
Vdc.

La temperatura mostrada en el configurador remoto no es similar a la temperatura ambiente.

V2.1 Page | 14/ 15


 Cuando realizando un comando MEAS desde el configurador remoto, el transmisor de temperatura FoxCom
(Software Rev 1) indica 0°F (-17.78 °C). Si se supone que el transmisor de temperatura muestre la temperatura
ambiente (temperatura de unión fría). El problema es que ese software de transmisor está reportando el
transmisor de temperatura en MEAS #2 en preferencia al MEAS #3. Por lo tanto, como el software del
configurador con base en PC es diseñado para mostrar la temperatura en MEAS #3, siempre mostrará 0°C (17 °F).
También, si los transmisores están digitalmente conectados a un Sistema I/A, el transmisor de temperatura
reportará en MEAS #2 en preferencia al MEAS #3 en todos los transmisores con software Rev 1. No hay ninguna
falla con los transmisores, están trabajando según las especificaciones. El problema de display se corrigió en los
software con versi{on Rev 2 y posteriores.
 Cuando realice un comando MEAS con un configurador con base de PC, el transmisor de temperatura FoxCom
estará indicando incorrectamente -4°C (24 °F). Este es el resultado de que no se seteó correctamente las unidades
de medidas secundarias desde fábrica. Usted puede ver los valores de fábrica realizando una impresión completa
de la base de datos. Revise debajo de la lista de los parámetros configurables y si las unidades secundarias de
medición están configuradas por ff en vez de 20 o 21, este problema no tendrá efecto en la precisión y puede ser
fácilmente rectificado en el campo. Vaya a la pantalla de configuración y cambie las unidades secundarias de
medición de °F a °C (o viceversa). Luego descargue los cambios al transmisor. Vaya a la pantalla MEAS y confirme
que el transmisor está correctamente mostrando la temperatura ambiente.

El indicador muestra el siguiente mensaje


 FAIL y SAFE (alternadamente)
o Asegúrese que el sensor actual coincida con el seleccionado en la configuración del transmisor.
o Asegúrese que el sensor está correctamente conectado al transmisor.
o Asegúrese que la configuración electrónica del sensor coincida con el tipo actual conectado al transmisor.
o Verifique que el sensor no falle
o Si el mensaje se muestra solamente en los primeros 5 a 10 segundos luego de alimentar al transmisor, es
normal en los transmisores con el software de versión Rev 1
 -999 o 9999 en el indicador de 1 línea, indica una salida mayor a la capacidad del display
 9999.9°C (o °F) en la primera línea y DFAIL en la tercera, indica una salida mayor a la capacidad del display

La pantalla indica falla de sensor


 Verifique que el transmisor está configurado correctamente para el sensor conectado
 Verifique que las conexiones del cableado
 si está usando una termocupla, verifique su resistencia con un Ohmetro. Resistencias superiores a 3000 Ω causan
fallas en el sensor. Comúnmente, cualquier valor superior a 100 Ω debe ser evaluado por fallas en el cableado o
terminales corroídos.

Reemplazo de un sensor íntegramente montado


1. Apague la alimentación
2. Quite la carcasa rotándola en sentido contrario a las agujas del reloj. Suelte y gire cuidadosamente para destrabar.
(Cuando reemplace la carcasa, Ajuste a mano la cubierta tanto como sea posible para capturar completamente el
anillo en forma "O").
3. Desconecte los cables del sensor de los terminales del transmisor
4. Quite el sensor
5. Instale el nuevo sensor siguiendo inversamente los pasos anteriores.

Reemplazo de un transmisor básico


1. Apague la alimentación
2. Quite la carcasa rotándola en sentido contrario a las agujas del reloj. Suelte y gire cuidadosamente para destrabar.
a. Cuando reemplace la carcasa, Ajuste a mano la cubierta tanto como sea posible para capturar
completamente el anillo en forma "O".
b. Cuando reemplace los tornillos no ajuste demasiado.
3. Desconecte los cables del sensor de los terminales del transmisor a la entrada y a la salida.
4. Quite el transmisor sacando los dos tornillos que aseguran la carcasa al riel DIN
5. Instale el nuevo transmisor siguiendo inversamente los pasos anteriores.

V2.1 Page | 15/ 15

Potrebbero piacerti anche