Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
0
GI-013-PR
INSTALACION DE EQUIPOS Fecha: Marzo - 2019
ESPECIALES Página 1 de 14
Originado por: DPTO.
Descripción del Proyecto: INGENIERÍA Y
GESTION
ÍNDICE:
1. OBJETIVOS
2. ALCANCE
3. REFERENCIAS
4. DEFINICIONES
5. RESPONSABILIDADES
6. INSTALACION, INSPECCION Y PRUEBAS
7. ANEXOS
PROCEDIMIENTO DE CÓDIGO: SGC- Rev. 0
GI-013-PR
INSTALACION DE EQUIPOS Fecha: Marzo - 2019
ESPECIALES Página 3 de 14
Originado por: DPTO.
Descripción del Proyecto: INGENIERÍA Y
GESTION
1.0 OBJETIVO
El presente procedimiento identifica los controles mínimos, plazos y partes responsables necesarios
para asegurar el cumplimiento de la Instalación de Equipos Especiales y Unidades Paquete.
2.0 ALCANCE
Este procedimiento abarca la recepción e instalación de piezas especiales de equipos permanentes de
planta como grúas, dispositivos de pesaje, correas y sistemas de manejo de.
No aplica a la instalación de Fajas transportadoras o equipos de manipulación de materiales, secadores
de flujo de aire, sistemas de refrigeración y equipos montados sobre patines ( rotatorios o fijos) que
tengan tuberías equipos eléctricos e instrumentos instalados por vendor.
No es aplicable a Equipos/ Unidades temporales o componentes usados como parte del proceso de
construcción.
Aplica a Sub contratistas.
3.0 REFERENCIAS
Las referencias interrelacionadas se mencionan directamente en este procedimiento, las referencias de
apoyo no se aluden directamente, pero proporcionan información de respaldo o relacionada con la
materia de este procedimiento.
4.0 DEFINICIONES
4.1 Perno Atascado Condición donde el perno de fijación no está libre en el orificio del perno para el
ajuste, de tal forma que la capacidad para mover una pieza del equipo en una dirección deseada se
ve limitada debido a que los lados del orificio(s) para el perno presionan contra el perno de fijación.
4.2 Tracción en Frío También conocida como “elasticidad fría” o “esfuerzos de cañería”, Produce
deformación en la tubería y ocurre cuando la tubería "as-installed” (tal como fue instalada)no puede
o no podrá naturalmente o fácilmente apernarse a la boquilla, brida u otras conexiones de
ajuste, sin soltar ni forzar la cañería a temperatura ambiente a la posición hasta que se pueda
realizar la conexión y soltar la cañería.
PROCEDIMIENTO DE CÓDIGO: SGC- Rev. 0
GI-013-PR
INSTALACION DE EQUIPOS Fecha: Marzo - 2019
ESPECIALES Página 4 de 14
Originado por: DPTO.
Descripción del Proyecto: INGENIERÍA Y
GESTION
4.3 Cierre final Es el apernado o soldadura final del componente que sella un artículo específico para
futuras inspecciones.
4.4 Unidad Paquete Término general que incluye todo material, dispositivos, aparatos eléctricos,
iluminación y aparatos usados como parte de una instalación de una unidad paquete. En esta
definición están incluidos ítems como secadores de aire, enfriadores de aire, sistemas de
refrigeración, equipos de aire acondicionado, filtros, incineradores y equipos montados sobre patines
(rotatorios o fijos) que tengan cañerías, equipos eléctricos e instrumentos instalados por el proveedor.
4.5 Equipo Especial Incluye a todo el material, dispositivos, artefactos, accesorios y aparatos usados
como parte de la instalación de un equipo. En esta definición se incluyen a los ítems tales
como grúas y montacargas, dispositivos de pesaje y tolvas.
4.6 Tope Es un dispositivo diseñado para limitar el camino de una grúa o un montacargas y que
normalmente no tiene capacidad de absorción de energía.
4.7 Rebajado (Reducción de Diámetro) Una condición en la que se ha reducido cualquier diámetro de
un perno de sujeción (en su área de corte transversal) por medios mecánicos u otros.
5.0 RESPONSABILIDADES
5.1 Ingeniería
• Revisar todos los planos de equipos especiales y de diseño de unidades paquete para las
cubicaciones de cantidades, rastreo de cantidades, requerimientos de requisiciones de material
en terreno, conocimiento del alcance del trabajo, temas técnicos. Requerimientos de
almacenamiento y mantenimiento, inspecciones de avances e inspecciones finales.
• Asegurar que se proceda y complete con la instalación en conformidad con los planos,
códigos, especificaciones, normas y requerimientos de seguridad aplicables.
PROCEDIMIENTO DE CÓDIGO: SGC- Rev. 0
GI-013-PR
INSTALACION DE EQUIPOS Fecha: Marzo - 2019
ESPECIALES Página 5 de 14
Originado por: DPTO.
Descripción del Proyecto: INGENIERÍA Y
GESTION
6.2.1 Instalación
a) Las placas deslizantes o placas base se deberán instalar en conformidad con lo
indicado en los documentos de diseño.
b) Si se requieren dos o más placas deslizantes/base, se deberá escoger una placa
deslizante/base como la placa “de referencia” (o fija) en relación a la elevación. Todas las
demás placas deslizantes/de base se deberán instalar en relación a la placa de “referencia”.
c) Se deberán revisar todas las superficies de contacto de las otras placas deslizantes/base
en relación a los requerimientos de planeidad previo a su colocación.
d) Revisar la existencia de daños en la pintura y material de la placa.
6.2.2 Nivelación
a) Se puede lograr la nivelación de la placa deslizante/base, ajustando los tornillos de ajuste,
insertando lainas bajo las placas deslizantes/base, ajustando los fijadores, nivelando las
cuñas o usando cuñas duales con tornillos de ajuste y apretando la tuerca del perno de
anclaje para sujetar en su lugar la placa deslizante/base.
b) No se deberán usar tuercas de montaje de elevación como el único medio de soporte
debajo de las placas de deslizantes/base que serán grouteadas y que serán parte permanente
de la fundación.
c) Las placas deslizantes/base requerirán lainas como ayuda para las tuercas de ajuste con el
fin de afirmar el equipo/unidad.
PROCEDIMIENTO DE CÓDIGO: SGC- Rev. 0
GI-013-PR
INSTALACION DE EQUIPOS Fecha: Marzo - 2019
ESPECIALES Página 7 de 14
Originado por: DPTO.
Descripción del Proyecto: INGENIERÍA Y
GESTION
6.2.3 Grouteo
a) Groutear las placas deslizantes/base en conformidad con los documentos de diseño
aplicables después de que se haya verificado su ubicación, elevación y nivelación. Todo
grouteo se deberá realizar en conformidad con el Procedimiento de Aplicación de Grout.
b) Después de que se ha asentado y curado el grouteo, se debe remover o soltar los tornillos de
ajuste o remover las lainas, si es necesario. Sellar completamente cualquier área hueca.
Reapretar las tuercas de los pernos del anclaje de acuerdo con los documentos de diseño y
verificar nuevamente la nivelación de las placas deslizantes/base previo al montaje del
equipo/unidad.
6.3.2 Nivelación
a) Se puede lograr la nivelación del equipo/unidad, ajustando los tornillos de elevación,
insertando lainas por debajo del equipo/unidad, ajustando los fijadores, nivelando las cuñas
o utilizando cuñas dobles con tornillos de montaje y apretando la tuerca del perno de anclaje
para fijar el equipo/unidad en su lugar.
b) No se deben utilizar tuercas de ajuste de la elevación como el único medio para dar soporte
debajo de los equipos/unidades que serán grouteados y pasarán a ser parte
PROCEDIMIENTO DE CÓDIGO: SGC- Rev. 0
GI-013-PR
INSTALACION DE EQUIPOS Fecha: Marzo - 2019
ESPECIALES Página 8 de 14
Originado por: DPTO.
Descripción del Proyecto: INGENIERÍA Y
GESTION
6.4 Grouteo
Se realizara conforme de acuerdo a especificaciones y Procedimiento de Aplicación de Grout
f) Alinear la unidad motriz (conductor) con el tambor motriz (en conformidad con las
instrucciones del proveedor) y documentar la alineación en los protocolos correspondientes,
Ver anexos.
g) Aplicar torque a los pernos de anclaje.
h) Alinear el motor con la caja de cambio, dejando las mitades de empalme desempernadas
para asentar el motor. Apretar los pernos de sujeción del motor.
i) Asegurarse que a todos los componentes del conjunto motriz y de la correa transportadora
se les haya llenado el lubricante correcto en conformidad con las recomendaciones del
proveedor.
a) Las vigas (y las vigas de rodamiento) deben estar rectas y niveladas dentro de las
tolerancias especificadas.
b) Los rieles deben estar rectos, nivelados y paralelos dentro de las tolerancias especificadas.
c) Todos los pernos de sujeción de los rieles/vigas deben estar apretados o con torque en
conformidad con los documentos de diseño.
d) Los topes de los extremos de las vías y los amortiguadores del carro deben estar instalados.
Las instalaciones de los puentes grúas y de los montacargas se deben realizar en conformidad con
las instrucciones e indicaciones del fabricante entregadas por un representante del proveedor.
10) Verificar que no exista filtración en las líneas, estanques, válvulas, bombas u otras partes de
los sistemas de aire o hidráulicos.
b. El Cliente que corresponda, la autoridad que dirige / prueba y/o el representante de la puesta en
marcha, deberán ser testigos de todas las pruebas de carga. El Supervisor de Calidad debe de
asegurarse que se haya notificado al fabricante del equipo en caso que se requiera testificación
de la prueba de carga y/o la prueba operacional por el representante del fabricante.
c. Las pruebas de carga de grúas elevadas, monorrieles y aparatos de elevación requieren de un
procedimiento escrito para realizarlas. Este procedimiento será el plan de prueba del fabricante o
un plan específico del equipo preparado y aprobado por la supervisión.
d. Si se prepara un plan de prueba específico para cada equipo, deberá de abordar como mínimo.
NOTA: Los Siguientes puntos se indican como referencia. Un Plan de prueba debe de
abarcar cualquiera ytodos los requerimientosnacionales,lasrecomendaciones delfabricante
e. Para los sistemas de monorriel, transportar la carga por medio del carro por la longitud total del
sistema de monorriel.
f. Las cargas de prueba no deben exceder el 125% de la capacidad registrada del dispositivo (carga
de trabajo segura) a menos que existan otras recomendaciones del fabricante. La clasificación de
la carga resultante para la grúa/montacargas o sistema no debe ser mayor a un 80% de la carga
máxima mantenida durante la prueba.
g. Cuando se prueben sistemas de monorrieles/montacargas, es importante conocer la carga de
trabajo segura de cada componente del sistema. Es común que se califique un monorriel para
una capacidad diferente a la del montacargas o del carro diseñado que será usado con éste. En
esta situación el sistema solo puede ser testeado al 125% de la carga de trabajo seguro del
componente con la capacidad mínima.
Referirse a ANSI B30.11, Monorrieles y Puentes Grúas para criterios de prueba de carga
adicional y ANSI B30.16, Puentes Grúas (Suspendidos) para pruebas de carga de
montacargas manuales, eléctricos, de cadena o de cuerda accionada por aire.
h. Para trabajos realizados fuera de EE.UU: se pueden aplicar códigos locales y nacionales. Estos
códigos se deben revisar en su aplicación ya que algunos pueden ser más restrictivos que los
códigos y normas de EE.UU.
i. Una vez que se haya probado un sistema, se deben identificar todos sus componentes en
forma permanente para reflejar
7.0 ANEXOS
7.1 Inspección de Compresor
7.2 Inspección de Equipo Especial y Unidad Paquete
7.3 Inspección de Puente Grúa y Polipastos
7.4 Inspección de Faja Transportadora