Sei sulla pagina 1di 15

1.

INTRODUCCIÒN
El muestreo de agua es una actividad dirigida a la recolección de una pequeña
porción de ésta, que represente exactamente la calidad de la masa de agua en el
lugar y en el momento de obtención de la muestra. La recolección de la
muestra representativa constituye uno de los elementos fundamentales de un
programa de control de calidad analítica a fin de obtener datos reales de las
características físicas, químicas y microbiológicas de los cuerpos de agua.
Aunque se considera una actividad sencilla, la exigencia del personal entrenado,
debe ser rigurosamente observada en el proceso de muestreo a fin de garantizar la
representatividad de las muestras de agua a ser remitidas al laboratorio para sus
respectivos análisis. Dichas muestras pueden ser tomadas manualmente o con
equipo mecánico para ser procesadas a nivel de campo, proceder a su envío al
laboratorio para la realización de los respectivos análisis.
La buena elección del sitio y frecuencia de muestreo, la identificación de los
parámetros a cuantificar, así como la manera de ejecutar el muestreo, es el inicio
de una buena evaluación, que generará resultados confiables que podrán ser
utilizados con toda confianza en la evaluación del estudio situacional del cuerpo de
agua.

4. OBJETIVO DE LA TOMA DE MUESTRAS

Obtener muestras de un cuerpo de agua, de un sistema de distribución a través de


chorro, tanque o pozo; a la que se le analizarán parámetros físico, químico, trazas
de metales, plaguicidas y bacteriológico de interés, a fin de demostrar el
cumplimiento de la Norma Sanitaria de Agua Potable o agua residual.

8. OBTENCIÓN DE MUESTRAS
Las técnicas empleadas para la obtención de muestras de agua pueden ser de
forma manual o automática, dependiendo de la profundidad del cuerpo de agua por
muestrear y de los recursos económicos de que se dispongan.
8.1 MUESTREO MANUAL
Generalmente las muestras obtenidas manualmente se aplican para breves
periodos de tiempo y están representadas por las muestras simples. Existen
equipos para muestreo manual que pueden adaptarse a las condiciones y
necesidades de los diferentes tipos de puntos de muestreo. El equipo debe estar
fabricado a partir de materiales inertes que no afecten la composición del agua
obtenida, fácil de limpiar y además fácil de transferir el contenido muestreado al
envase.

8.2 MUESTREO AUTOMÁTICO


Este tipo de muestreo se realiza por medio de un equipo de bombeo que succiona
el agua y la deposita automáticamente en uno o varios envases. Este equipo puede
ser programado para obtener muestras de agua a diferentes intervalos de tiempo y
diferentes volúmenes de agua. Por su delicadeza, siempre es necesario brindar un
buen mantenimiento, en especial en lo que respecta a la batería o acumulador de
energía
9. CONSIDERACIONES DEL MUESTREO
Las consideraciones generales a tener en cuenta durante el muestreo se pueden
resumir de la siguiente manera:
9.1 Usar envases compatibles con los parámetros que se van a analizar.
9.2 Enjuagar los envases con el agua a muestrear por lo menos dos veces de
manera consecutiva.
9.3 En el caso del empleo de muestreadores, inmediatamente después de la
extracción de la muestra, enjuagarlo varias veces hasta eliminar cualquier vestigio
de impureza y finalmente enjuagarlo con agua destilada.
9.4 Identificar clara e inmediatamente la muestra (ver sección 12). En algunos casos
es mejor emplear un número correlativo o una clave que indique la fuente o el lugar
de procedencia de la muestra.

9.5 Las muestras se deberán tomar en los sitios de mayor mezcla, o


inmediatamente después de ésta, para asegurar la representatividad del agua
contenida en el punto de muestreo.
9.6 Evitar tomar las muestras en sitios muy cercanos a la orilla o bordes del cuerpo
de agua.
9.7 No recolectar sedimentos o materiales adheridos a la orilla o bordes del cuerpo
de agua o superficie del mismo, así como tampoco es recomendable recolectar
partículas grandes.
9.8 De preferencia usar solamente recipientes nuevos en la toma de muestras de
agua.
10. CUIDADOS A TENER EN CUENTA EN LA
OBTENCIÓN DE MUESTRAS PROCEDENTES DE DIFERENTES FUENTES DE
AGUA.
10.1 REDES DE DISTRIBUCIÓN
Es necesario que la muestra que se va a tomar represente el verdadero estado de
la calidad de agua que es distribuida a la población. Para ello se dejará correr el
agua por aproximadamente un minuto para asegurar que la muestra es
representativa del suministro.
10.2 POZOS DE AGUA
Extraer la muestra de agua sólo después que el pozo ha sido bombeado por lo
menos durante 15 minutos para asegurar que la muestra representa la calidad de
la fuente de agua subterránea.
10.3 RÍOS Y ARROYOS
Cuando se toman muestras de un río o un arroyo, los valores analíticos pueden
variar con la profundidad, el caudal del arroyo y por la distancia a las orillas. Los
cuidados atener en cuenta en estos casos son:

 La muestra para que sea representativa debe ser recolectada a la mitad del área
del flujo, independientemente de la modalidad del muestreo.

 Tener presente las inundaciones repentinas. Si es probable un evento de


inundación y aún así se tiene que obtener la muestra, por seguridad hay que
conformar siempre brigadas de por lo menos dos personas e identificar una ruta de
fácil escape.

 Seleccionar el punto de muestreo cercano a una estación de aforo para relacionar


el caudal del río con la muestra de agua.

 En el caso de puntos de muestreo situados en las proximidades de confluencias y


descargas, los puntos de muestreo deberán estar ubicados a una distancia tal en
que ambas aguas estén uniformemente mezcladas.

 En los lugares en donde no se puede ingresar a pie, aprovechar los puentes en


cursos de agua de alta montaña y botes en ríos caudalosos.

 En el caso de que se tomen muestras individuales, éstas deben tomarse


preferentemente a media corriente y a profundidad media.

 Cuando se dispone de equipo de muestreo, puede prepararse una muestra


integrada a partir de muestras simples tomadas en el centro del curso receptor y
distribuido uniformemente desde la superficie hasta el mismo.

10.4 LAGOS Y RESERVORIOS


Estos tipos de cuerpos de agua están sujetos a considerables variaciones por
causas normales tales como estratificación a causa de la radiación solar y la
velocidad del viento y descargas de fuentes tributarias. Para determinar la
representatividad de la calidad del agua en embalses, muchas veces se requiere la
toma de muestras en más de una posición. Las ubicaciones dependerán de los
objetivos del programa de muestreo, el impacto de las fuentes locales de
contaminación y el tamaño del cuerpo de agua. En todo caso se debe evitar la toma
de muestras en lugares donde exista acumulación de sedimentos o de material
flotante. Los cuidados a tener en cuenta en estos casos son:

 Si no se dispone de una lancha, recolectar las muestras lo más lejano de la orilla y


anotar esta distancia y la profundidad del punto de muestreo.

 En muestreo a distancia de las orillas se pueden extraer muestras empleando


muestreadores tipo Van Dorm o bombas peristálticas equipadas con mangueras
ligeras.

11. CANTIDAD DE LA MUESTRA


El volumen de la muestra necesario dependerá de las determinaciones a realizarse.
En el anexo 2 se indican los volúmenes requeridos para cada tipo de determinación.
Es una buena práctica que los frascos sean llenados con la muestra hasta un nivel
determinado, de modo de dejar un espacio con aire de más o me-nos el 1% de la
capacidad total del recipiente para determinar la expansión térmica y la mezcla de
la muestra previo al análisis.
12. RECIPIENTES
Los frascos pueden ser de vidrio o plástico polietileno, y se utilizan de acuerdo con
la naturaleza de la muestra y sus componentes. Los recipientes de vidrio son
inconvenientes para el análisis de metales trazas; el vidrio libera silicio y sodio, a su
vez pueden adsorber trazas de metales contenidas en la muestra. Por otra parte los
recipientes de plástico (excepto los teflonados) deben descartarse para muestras
que contengan compuestos orgánicos, estos materiales liberan sustancias de
plástico (por ejemplo ésteres de ftalato del plástico) y a su vez disuelven algunos
compuestos orgánicos. Usar de vidrio para todos los análisis de compuestos
orgánicos volátiles, semivolátiles, plaguicidas, aceites y grasas.
En general los recipientes para muestras deben ser elegidos con base en tres
consideraciones principales:
El material del recipiente puede causar contaminación en las muestras. Por ejemplo,
el sodio y sílice pueden lixiviarse de vidrio y las sustancias orgánicas del plástico.
Las sustancias a determinar pueden ser absorbidas por las paredes del recipiente.
Por ejemplo, trazas metálicas por los procesos de cambio de iones en superficies
de vidrio. Los constituyentes de la muestra pueden reaccionar con el recipiente. Por
ejemplo, el fluoruro puede reaccionar con el vidrio.
Por regla general deben usarse botellas de vidrio cuando van a determinarse
compuestos orgánicos y de polietileno para las sustancias que sean constituyentes
mayores del vidrio, como el sodio, potasio y sílice.
Para la determinación de trazas de metales, la contaminación y la perdida son una
preocupación esencial. El polvo en la atmósfera del laboratorio, las impurezas en
los reactivos y las que se hallen en los aparatos del laboratorio que tienen contacto
con la muestra; todos ellos son fuentes potenciales de contaminación.
En muestras líquidas, los recipientes pueden introducir errores positivos o negativos
en la medición de
trazas metálicas al: (a) aportar contaminantes por lixiviación o absorción de la
superficie y (b) rebajar las concentraciones por absorción. Por tanto, la recolección
y tratamiento de la muestra antes del análisis requiere particular atención.

13. PRESERVACIÓN DE LA MUESTRA


El tiempo que transcurre desde que se toma la muestra hasta su llegada al
laboratorio puede conducir a cambios físico químicos, bioquímicos y biológicos
dentro del envase, lo que producirá un cambio en la calidad intrínseca de la muestra.
Por consiguiente, es necesario preservar la muestra antes de su envío para prevenir
o minimizar estos cambios.
Los métodos de preservación son relativamente limitados y tienen por objetivo:
a. Retardar la acción biológica
b. Retardar la hidrólisis de compuestos y complejos químicos.
c. Reducir la volatilidad de los constituyentes
La preservación de las muestras es difícil debido a que casi todos los preservantes
interfieren de una u otra manera con algunas de las pruebas analíticas, por ello lo
ideal es realizar los análisis de manera inmediata. El almacenamiento a baja
temperatura es quizá la mejor manera de preservar la mayoría de muestras por 24
horas. En todo caso solo se deben usar preservantes químicos cuando ellos no
interfieran con los análisis a realizarse.
Ningún método de preservación es enteramente satisfactorio por los que debe
seleccionarse el preservantes teniendo en consideración las determinaciones a ser
efectuadas. Las técnicas de preservación incluyen:
• Protección contra la incidencia de la luz solar,
• Adición de preservantes químicos,
• Disminución de la temperatura para retardar las reacciones,
• Congelación de la muestra, etc.
Las técnicas de preservación solamente retardan los cambios químicos y biológicos
que sobrevienen inevitablemente al remover la muestra de la fuente original. Los
cambios que ocurren en una muestra pueden ser químicos o biológicos. Los
cationes metálicos pueden precipitarse como hidróxidos o formar complejos con
otros constituyentes; los cationes y aniones pueden cambiar su estado de valencia
bajo ciertas condiciones de reducción u oxidación; otros constituyentes pueden
disolverse o volatilizarse con el transcurso del tiempo. Los cationes metálicos tales
como hierro y plomo, pueden ser absorbidos en superficies (vidrios, plásticos
cuarzo, etc.).
Los cambios biológicos en una muestra pueden transformar la valencia de un
elemento o radical en otra valencia distinta. Los constituyentes solubles pueden
convertirse en materiales ligados orgánicamente en estructuras celulares o la
destrucción de células por lisis puede resultar en la descarga de materia celular en
una solución. Los ciclos de nitrógeno y fósforo son ejemplos de influencia biológica
en composición de muestras.
Los métodos de preservación se limitan usualmente al control de pH, adición
química, refrigeración y congelación. . En general, la refrigeración a temperaturas
cercanas al punto de congelación o mas bajas es la mejor técnica de conservación
disponible, pero no resulta aplicable a todo tipo de muestras.
Algunas características físico, químicas o biológicas del agua tienden a ser afectas
por el almacenamiento de la muestra antes del análisis. Ciertos cationes están
sujetos a pérdidas por adsorción o intercambio iónico por parte de las paredes del
recipiente. Estos incluyen el aluminio, cadmio, cromo, cobre, hierro, plomo,
manganeso, plata, zinc, etc lo cuales son mejor preservados por la adición de ácido
nítrico hasta lograr un pH menor de 2.0 con lo que se logra minimizar la precipitación
y adsorción en las paredes del recipiente.
La temperatura tiende a cambiar rápidamente afectando al pH significativamente en
cuestión de minutos, así como a los gases disueltos que pueden perderse (oxigeno,
dióxido de carbono). Por ello, las determinaciones de temperatura y gases disueltos
deben realizarse en el campo.
En el anexo 1 se muestran algunos de los preservantes mas usados

14. IDENTIFICACIÓN DE LA MUESTRA.


Una vez envasada la muestra deberá se identificada, para prevenir confusiones en
la identificación de las muestras, pegar al recipiente antes o en el momento de
muestreo papel engomado o etiquetas adhesivas en las que se anote, con tinta a
prueba de agua, por lo menos la siguiente información:
• Número de muestra
• Nombre del recolector
• Fecha y hora de muestreo
• Lugar y dirección del sitio de muestreo
• Técnica de preservación realizada
• Análisis requerido

15. PREVENCIÓN DE LA CONTAMINACIÓN DE LA MUESTRA


La calidad de los datos reportados por el laboratorio depende principalmente de la
integridad de la muestra. Consecuentemente, el muestreador deberá tomar las
precauciones necesarias para proteger la muestra de contaminación o deterioro.
Al efecto se deberá tomar en cuenta los siguientes aspectos:
• Las mediciones de campo deben se siempre hechas en una alícuota de la muestra
de agua.
• Luego del análisis, esta alícuota, debe ser descartada.
• Los recipientes de muestreo, nuevos u usados se deben de lavar en el laboratorio.
• Se deberá usar solamente el tipo de frasco recomendado para cada grupo o tipo
de parámetros.
• Se deberán usar los métodos de preservación recomendados.
• La parte interna de los frascos de muestreo y tapas no deben ser tocados con la
mano, guantes etc.
• Los frascos de muestreo deben ser guardados en un ambiente limpio, lejos del
polvo, gases, tierra, etc. La limpieza del vehículo de transporte y el ambiente en
donde se acomodan los envases de transporte es un factor importante en el control
de los problemas de contaminación.
• Los gases del tubo de escape pueden contaminar la muestra con plomo u otro
metal pesado.
• Los frasco que han sido esterilizados deben permanecer estériles hasta que la
muestra se colectada. Descartar el frasco si el sello o cubierta de papel se encuentra
rota.

16. TRANSPORTE
El tiempo de entrega de las muestras al laboratorio no deberá de exceder de 24
horas. En el caso especifico de muestras bacteriológicas y de manera general se
deberá respetar el lapso de tiempo que especifica el “Standard Methods”.19 edición.
Es indispensable, antes de efectuar el transporte de las muestras recolectadas,
verificar que el etiquetado de las mismas corresponda con el registro de campo y la
cadena de custodia, lo que permitirá la rápida y correcta identificación de todas y
cada una de las muestras en el momento de su recepción; adicionalmente se debe
cuidar que los envases estén perfectamente cerrados para evitar pérdida de
muestra y mantener los recipientes con bastante hielo a una temperatura de 4°C,
durante el tiempo que dure su traslado hasta el laboratorio.
El transporte de los envases puede hacerse en hileras o en cajas de madera
cubiertas interiormente por un material aislante y que contiene hielo en su interior.
El material aislante permite mantener las muestras a temperaturas (4 0C) durante el
tiempo de almacenamiento.
A) INTERVALO DE TIEMPO ENTRE LA
RECOLECCIÓN DE LA MUESTRA Y EL ANÁLISIS.
En general, mientras más corto sea el tiempo que transcurre entre la recolección de
la muestra y el análisis, más confiables serán los resultados analíticos. Para ciertos
constituyentes y valores físicos, se requiere realizar la evaluación analítica en el
campo.
Es imposible establecer exactamente cuánto tiempo de intervalo se puede permitir
entre la recolección de la muestra y su análisis ya que ella depende del carácter de
la muestra, el tipo de determinación a ser efectuado y las condiciones de
almacenaje. Los cambios causados por el crecimiento de los microorganismos son
retardados al mantener las muestras en la oscuridad y a baja temperatura. Cuando
el intervalo entre la recolección y el análisis es tan grande que puede producir
cambios en la concentración y
el estado físico del constituyente a ser medido, se deben seguir las prácticas de
preservación indicadas en el anexo 2.En la cadena de custodia se debe registrar el
tiempo que transcurre entre el muestreo y el análisis y el tipo de preservante
empleado.

B) CADENA DE CUSTODIA
Es un documento en donde se registra toda la información relevante para asegurar
la integridad de la muestra desde la recolección hasta el reporte de resultados por
parte de laboratorio. La importancia LABORATORIO DE de contar con este
documento radica en prevenir la falsificación y/o alteración de los datos de campo,
así como para definir la cantidad y tipos de análisis requeridos, el tipo de pre
tratamiento al que ha sido sometido, la fecha hora de muestreo, el número de
frascos remitidos por punto de muestreo, la fecha y hora de remisión, la
identificación del responsable del muestreo y todo lo relacionado con la recepción
por parte del laboratorio. Ver anexo 3.
Cada muestra deberá ser registrada en el formato de cadena de custodio. Además,
el muestreador firmará la cadena de custodia para garantizar la inviolabilidad de la
información registrada, otorgarle la validez legal a la muestra. Cuando las muestras
formen parte de un proceso legal, además del sello individual se tendrá que sellar
el contenedor donde son transportadas las muestras. De ser posible, se sugiere
seguir este procedimiento aunque se trate de un monitoreo de rutina.
En caso de que las muestras sean manejadas por terceros durante el transporte
hasta el laboratorio, los individuos involucrados deberán firmar y anotar la fecha y
hora en el registro de cadena de custodia, así como el motivo del cambio de
posesión. La cadena de custodia se depositará dentro del contenedor en que se
transportan las muestras.

17. RECEPCIÒN DE LA MUESTRA

17.1 La recepcionista del laboratorio recibe la muestra. Verifica que no haya


transcurrido más de 24 horas, y revisa el formato completo de cadena de custodia.
Al entregar la muestra en recepción del laboratorio, la recepcionista debe firmar el
formato de cadena de custodia y hora de entrega

17.2 Recepción y registro de la muestra. En el laboratorio la recepcionista


inspecciona la condición v el sello de la muestra, compara la información de la
etiqueta con el formato de cadena de custodia para su ingreso al laboratorio, la
registra en el libro de laboratorio.

18. PROCEDIMIENTO DE TOMA DE MUESTRA PARA ANÀLISIS FÌSICOQUÌMICO


18.1 MUESTRAS SIMPLES
18.1.1 Utilizar frascos de vidrio ó plástico con tapa, limpios y de preferencia proporcionados
por el laboratorio.
18.1.2 Enjuagar el frasco por lo menos tres veces con la muestra.
18.1.3 Tomar porciones individuales del cuerpo de agua en estudio en frascos de boca
ancha, y tapar inmediatamente.
18.1.4 Colocar la muestra en contenedores (hieleras) a menos de 10°C, no requiere de
preservantes.
18.1.5 El tiempo de recolección de la muestra hasta el inicio del análisis no debe exceder
de 48 horas (leer las recomendaciones para cada análisis), por lo que se recomienda enviar
las muestras de inmediato al laboratorio.
18.1.6 Identificar el lugar, fecha y hora de muestreo, tipo de muestra, persona encargada
de tomar la muestra y otras observaciones adicionales en el formato de cadena de custodia.

18.2 MUESTRAS COMPUESTAS


18.2.1 Utilizar frascos de vidrio ó plástico con tapa, limpios y de preferencia proporcionados
por el laboratorio.
18.2.2 Enjuagar el frasco por lo menos tres veces con la muestra.
18.2.3 Tomar porciones individuales del cuerpo de agua en estudio en frascos de boca
ancha (en algunos casos cada media hora o incluso cada 5 minutos) y mezclarlas al final
del período del muestreo o combinarlas en un solo frasco al momento de tomarlas y tapar
inmediatamente.
18.2.4 Colocar la muestra en contenedores (hieleras) a menos de 10°C, no requiere de
preservantes.
18.2.5 El tiempo de recolección de la muestra hasta el inicio del análisis no debe exceder
de 48 horas (leer las recomendaciones para cada análisis), por lo que se recomienda enviar
las muestras de inmediato al laboratorio.
18.2.6 Identificar el lugar, fecha y hora de muestreo, tipo de muestra, persona encargada
de tomar la muestra y otras observaciones adicionales en el formato de cadena de custodia.
El volumen final de muestra para análisis de agua es suficiente en volumen de 2.5 a 3 litros.

19 PROCEDIMIENTO DE TOMA DE MUESTRA PARA ANÀLISIS DE METALES


19.1 MUESTRAS SIMPLES
19.1.1 Utilizar frascos de plástico con tapa, limpios y de preferencia proporcionados por el
laboratorio.
19.1.2 Enjuagar el frasco por lo menos tres veces con la muestra.
19.1.3 Tomar porciones individuales del cuerpo de agua en estudio en frascos de boca
ancha. Inmediatamente adicionar 1ml/l de ácido nítrico conc, de tal manera que todas las
porciones de la composición sean preservadas tan pronto como se recolectan y tapar
inmediatamente.
19.1.4 Colocar la muestra en contenedores (hieleras) a menos de 10°C,

19.1.5 El tiempo de recolección de la muestra hasta el inicio del análisis no debe exceder
de 48 horas (leer las recomendaciones para cada análisis), por lo que se recomienda enviar
las muestras de inmediato al laboratorio.
19.2 Identificar el lugar, fecha y hora de muestreo, tipo de muestra, persona encargada de
tomar la muestra y otras observaciones adicionales en el formato de cadena de custodia.

19.3 MUESTRAS COMPUESTAS


19.2.1 Utilizar frascos de plástico con tapa, limpios y de preferencia proporcionados por el
laboratorio.
19.3.2 Enjuagar el frasco por lo menos tres veces con la muestra.
19.3.3 Tomar porciones individuales del cuerpo de agua en estudio en frascos de boca
ancha(en algunos casos cada media hora o incluso cada 5 minutos) y mezclarlas al final
del período del muestreo o combinarlas en un solo frasco al momento de tomarlas.
19.3.4 Inmediatamente adicionar 1ml/l de ácido nítrico conc, de tal manera que todas las
porciones de la composición sean preservadas tan pronto como se recolectan y tapar
inmediatamente.
19.3.5 Colocar la muestra en contenedores (hieleras) a menos de 10 °C,
19.3.6 El tiempo de recolección de la muestra hasta el inicio del análisis no debe exceder
de 48 horas (leer las recomendaciones para cada análisis), por lo que se recomienda enviar
las muestras de inmediato al laboratorio.
19.3.7 Identificar el lugar, fecha y hora de muestreo, tipo de muestra, persona encargada
de tomar la muestra y otras observaciones adicionales en el formato de cadena de custodia.

20. MUESTREO EN UN SISTEMA DE DISTRIBUCION O BOMBA PARA ANÁLISIS


BACTERIOLÓGICO
20.1 Retirar del chorro cualquier suciedad que pueda existir.
20.2 Abrir el chorro por dos minutos para que corra el agua
20.3 Cerrar el chorro, esterilizarlo tomando un pedazo de algodón empapado de alcohol,
sosteniéndolo con una pinza; o utilizando un encendedor o mechero
20.4 Abrir el chorro que fluya el agua, de uno a dos minutos, disminuir el volumen del agua.
20.5 Abrir el frasco esterilizado, desamarrar el cordón que ajusta la cubierta protectora de
papel y desenroscar el tapón.
20.6 La tapa protectora se toma con la mano izquierda hacia abajo, poner el frasco bajo el
chorro con la mano derecha, y se llena el frasco, dejando un breve espacio libre.
20.7 Colocar el tapón y la cubierta protectora al frasco.

2. Calidad del agua se refiere a las características químicas, físicas, biológicas y


radiológicas del agua.1 Es una medida de la condición del agua en relación con los
requisitos de una o más especies bióticas o a cualquier necesidad humana o propósito. 2 Se
utiliza con mayor frecuencia por referencia a un conjunto de normas contra los cuales
puede evaluarse el cumplimiento. Los estándares más comunes utilizados para evaluar la
calidad del agua se relacionan con la salud de los ecosistemas, seguridad de contacto
humano y agua potable.

5.

1. INTRODUCCION
La recolección de las muestras depende de los procedimientos analíticos
empleados y los objetivos del estudio.

El objetivo del muestreo es obtener una parte representativa del material


bajo estudio (cuerpo de agua, efluente industrial, agua residual, etc.) para
la cual se analizaran las variables fisicoquímicas de interés. El volumen del
material captado se transporta hasta el lugar de almacenamiento (cuarto
frío, refrigerador, nevera, etc.), para luego ser transferido al laboratorio
para el respectivo análisis, momento en el cual la muestra debe conservar
las características del material original. Para lograr el objetivo se requiere
que la muestra conserve las concentraciones relativas de todos los
componentes presentes en el material original y que no hayan ocurrido
cambios significativos en su composición antes del análisis.

En algunos casos, el objetivo del muestreo es demostrar que se cumplen


las normas especificadas por la legislación (resoluciones de las autoridades
ambientales). Las muestras ingresan al laboratorio para determinaciones
específicas, sin embargo, la responsabilidad de las condiciones y validez
de las mismas debe ser asumida por las personas responsables del
muestreo, de la conservación y el transporte de las muestras. Las técnicas
de recolección y preservación de las muestras tienen una gran importancia,
debido a la necesidad de verificar la precisión, exactitud y
representatividad de los datos que resulten de los análisis.
2. TIPOS DE MUESTRAS
1. Muestra simple o puntual: Una muestra representa la composición del
cuerpo de agua original para el lugar, tiempo y circunstancias particulares
en las que se realizó su captación. Cuando la composición de una fuente es
relativamente constante a través de un tiempo prolongado o a lo largo de
distancias sustanciales en todas las direcciones, puede decirse que la
muestra representa un intervalo de tiempo o un volumen más extensos. En
tales circunstancias, un cuerpo de agua puede estar adecuadamente
representado por muestras simples, como en el caso de algunas aguas de
suministro, aguas superficiales, pocas veces, efluentes residuales.

Cuando se sabe que un cuerpo de agua varía con el tiempo, las muestras
simples tomadas a intervalos de tiempo precisados, y analizadas por
separado, deben registrar la extensión, frecuencia y duración de las
variaciones. Es necesario escoger los intervalos de muestreo de acuerdo
con la frecuencia esperada de los cambios, que puede variar desde tiempos
tan cortos como 5 minutos hasta 1 hora o más. Las variaciones estacionales
en sistemas naturales pueden necesitar muestreos de varios meses. Cuando
la composición de las fuentes varía en el espacio más que en el tiempo, se
requiere tomar las muestras en los sitios apropiados.

2. Muestras compuestas: En la mayoría de los casos, el término "muestra


compuesta" se refiere a una combinación de muestras sencillas o puntuales
tomadas en el mismo sitio durante diferentes tiempos. Algunas veces el
término "compuesta en tiempo (time-composite)" se usa para distinguir
este tipo de muestras de otras. La mayor parte de las muestras compuestas
en el tiempo se emplean para observar concentraciones promedio, usadas
para calcular las respectivas cargas o la eficiencia de una planta de
tratamiento de aguas residuales. El uso de muestras compuestas representa
un ahorro sustancial en costo y esfuerzo del laboratorio comparativamente
con el análisis por separado de un gran número de muestras y su
consecuente cálculo de promedios.

Para estos propósitos, se considera estándar para la mayoría de


determinaciones una muestra compuesta que representa un período de 24
h. Sin embargo, bajo otras circunstancias puede ser preferible una muestra
compuesta que represente un cambio, o un menor lapso de tiempo, o un
ciclo completo de una operación periódica. Para evaluar los efectos de
descargas y operaciones variables o irregulares, tomar muestras
compuestas que representen el periodo durante el cual ocurren tales
descargas.

No se debe emplear muestras compuestas para la determinación de


componentes o características sujetas a cambios significativos e inevitables
durante el almacenamiento; sino hacer tales determinaciones en muestras
individuales lo más pronto posible después de la toma y preferiblemente en
el sitio de muestreo. Ejemplos de este tipo de determinaciones son: gases
disueltos, cloro residual, sulfuros solubles, temperatura y pH. Los cambios
en componentes como oxígeno o dióxido de carbono disueltos, pH, o
temperatura, pueden producir cambios secundarios en determinados
constituyentes inorgánicos tales como hierro, manganeso, alcalinidad, o
dureza. Las muestras compuestas en el tiempo se pueden usar para
determinar solamente los componentes que permanecen sin alteraciones
bajo las condiciones de toma de muestra, preservación y almacenamiento.

Tomar porciones individuales del cuerpo de agua en estudio en botellas de


boca ancha cada hora (en algunos casos cada media hora o incluso cada 5
min.) y mezclarlas al final del período de muestreo, o combinarlas en una
sola botella al momento de tomarlas. Si las muestras van a ser preservadas,
agregar previamente las respectivas sustancias a la botella, de tal manera
que todas las porciones de la composición sean preservadas tan pronto
como se recolectan. Algunas veces es necesario el análisis de muestras
individuales.

Es deseable, y a menudo esencial, combinar las muestras individuales en


volúmenes proporcionales al caudal. Para el análisis de aguas residuales y
efluentes, por lo general es suficiente un volumen final de muestra de 2 a 3
L. Para este propósito existen muestreadores automáticos, que no deben ser
empleados a menos que la muestra sea preservada; limpiar tales equipos y
las botellas diariamente, para eliminar el crecimiento biológico y cualquier
otro depósito.

3. Muestras integradas: Para ciertos propósitos, es mejor analizar mezclas de


muestras puntuales tomadas simultáneamente en diferentes puntos, o lo
más cercanas posible. Un ejemplo de la necesidad de muestreo integrado
ocurre en ríos o corrientes que varían en composición a lo ancho y
profundo de su cauce. Para evaluar la composición promedio o la carga
total, se usa una mezcla de muestras que representan varios puntos de la
sección transversal, en proporción a sus flujos relativos. La necesidad de
muestras integradas también se puede presentar si se propone un
tratamiento combinado para varios efluentes residuales separados, cuya
interacción puede tener un efecto significativo en la tratabilidad o en la
composición. La predicción matemática puede ser inexacta o imposible,
mientras que la evaluación de una muestra integrada puede dar
información más útil.

Los lagos naturales y artificiales muestran variaciones de composición


según la localización horizontal y la profundidad; sin embargo, estas son
condiciones bajo las cuales las variaciones locales son más importantes
mientras que los resultados promedio y totales no son especialmente útiles.
En tales casos se deben examinar las muestras separadamente antes que
integrarlas.

La preparación de muestras integradas requiere generalmente de equipos


diseñados para tomar muestras de una profundidad determinada sin que se
contaminen con la columna de agua superior. Generalmente se requiere
conocer el volumen, movimiento, y composición de varias partes del
cuerpo de agua a ser estudiado. La toma de muestras integradas es un
proceso complicado y especializado que se debe describir adecuadamente
en el plan de muestreo.

6. En ocasiones te puedes encontrar en la situación de tener que medir el caudal de un río y


haber olvidado el caudalímetro. Hay varias maneras de solventar esta situación, aquí os vamos
a exponer “el método del flotador”, que es útil cuando el caudal del río o arroyo es pequeño y el
agua está tranquila.

Este método consiste en medir las velocidades superficiales en un tramo de un río donde el
régimen sea laminar. Posteriormente se calcula la superficie transversal del río, y multiplicando
el sumatorio de cada una de las velocidades y superficies, se calcula el caudal total. Recordando
que:

Q = V *S

Para usar este método necesitaremos:

1. Un objeto que flote.


2. Unas estacas para aguantar las líneas paralelas.
3. Unas líneas paralelas, pueden ser un par de cañas.
4. Un metro o una vara para medir la profundidad.
5. Un reloj con cronometro.
6. Hoja de registro.

En primer lugar, se fijan dos líneas paralelas en un tramo rectilíneo del río que sean
perpendiculares al flujo. La distancia entre las líneas debe ser de 1m o superior, cuanto mayor
sea la distancia más precisa serán las mediciones de tiempo. La caña situada más arriba se
divide en tramos equidistantes (en nuestro caso, 6 tramos de 50cm). Se coge un objeto que flote
(un trozo de madera o un tapón de botella) y se lanza el flotador 10 veces desde cada uno de los
puntos, y con un cronometro se toman los tiempos que tarda en recorrer la distancia entre las
líneas paralelas. De esta forma y realizando una simple operación [v=s/t] se halla la velocidad
superficial en cada tramo.

En segundo lugar, para el cálculo de la superficie transversal del río, se mide el ancho del río y
el calado en cada uno de los puntos o marcas de la caña. Suponiendo un lecho del cauce
bastante regular, se puede asemejar el cálculo del área del cauce al de un trapecio. En este caso,
dividimos el cauce en 5 áreas y despreciamos los valores de los extremos cuya velocidad
superficial del agua es muy próxima a 0.
Por último, para calcular el caudal de agua (en m3/s), se multiplica la velocidad media del agua
(en m/s) por la superficie transversal del río (en m2).

Potrebbero piacerti anche