Sei sulla pagina 1di 21

CASO 3 parte B “OKASHI”

Presentación de ambas partes en el país comprador JENNYFR

Somos una empresa Japonesa de nombre OKASHI nos encontramos


ubicados en Tokio, y nuestro gerente general es Mr. Kenichufarashiro, con
una trayectoria de 20 años brindando los mejor a los clientes, Estamos
enfocados en la gastronomía diferente, innovadora y de mejor calidad para el
país, en el momento contamos con 2 pollerías, 3 restaurantes criollos, y el
propósito como empresa ampliar o implementar nuevos productos para
satisfacer el mercado.

CATALINA
Descripción de la mercancía objeto del contrato, especificando peso, embalaje,
calidad, cantidad, etc.
Cantidad:
Los productos a importar serán apalancados y carantanta
Especificaciones

Aplanchados: dulce tradicional, el cual consiste en una masa horneada de hojaldre


cubierta por una capa de glace dulce horneado.
Su sabor es bastante reconocido en el cauca pero especialmente en ecuador de donde
proviene la receta original
Debe ser empacado en cajas individuales de plásticos donde caben 15, 20 y 25
aplanchados. dichas cajas plásticas deben ser transportadas en cajas de cartón con
medida de largo 25 cm, ancho 19 cm y 11,5 de alto. con doble fondo para mayor
seguridad del producto.
Carantanta: es un producto típico del departamento del Cauca, en Colombia; se obtiene luego
de cocer maíz molido, secado y desprendiendo la parte de la masa que se encuentra pegada de
las paredes de la olla en la que se efectúa la cocción del maíz.1
La palabra carantanta, según testimonio de Álvaro José Negret, proviene del quichua, que
quiere decir "pan duro".
La masa de maíz se usa para envolver tamales y empanadas en diferentes partes de América,
pero en el Cauca la masa de relleno de estos tamales y empanadas es de pipián. El sobrante
del proceso, es decir, el pegado de la olla, se aprovecha bajo el nombre de carantanta, bien
sea como aperitivo frito y salado o preparándolo en sopa.
La carantanta viene en una presentación de paquetes de 0,88 gramos con un peso neto de 25
gramos por paquete, para su empaque secundario vienen por 6 o 12 cantidades para ser
empacadas en cajas para asegurar la calidad del producto
condiciones de entrega Incoterms LINA

DDP: aranceles de entrega pagados

- El vendedor asume prácticamente toda la responsabilidad a lo largo


del proceso de envío.
- Cubre todos los costos y asume todos los riesgos de transportar las
mercancías a la dirección acordada.
- El vendedor también garantiza que las mercancías estén listas para la
descarga, asume las responsabilidades de exportación e importación y
paga todos los aranceles.
- Los riesgos se transfieren del vendedor al comprador: Cuando las
mercancías están listas para la descarga en la dirección acordada.
Precio unitario y total

PRODUCTO CARANTANTA

MATERIALES $600.000

M.O $200.000

C.I.F $100.000
COSTO TOTAL $900.000

UNIDADES 1.000 u

lo que cuesta producir 1/u 900

precio unitario $900

MARGÈN DE GANANCIA $600

PRECIO DE VENTA $1500

NOTA: para ganarse $600

debe vender a 1.500 c/d

carantanta.

PRODUCTO APLANCHADOS

MATERIALES 200.000

M.O 60.000

C.I.F 40.000
COSTO TOTAL 300.000

UNIDADES 1.000

lo que cuesta producir 1/u 300

precio unitario 300

MARGÈN DE GANANCIA 450

PRECIO DE VENTA 750

NOTA: para ganarse $450

debe vender a $750 c/d

aplanchados

condiciones y plazos de pago JENNYFER


Se pagará el 50% al hacer el pedido y el otro 50% al recibir la mercancía en
perfecto estado, el plazo máximo de entrega será de 4 meses teniendo en
cuenta rutas críticas posibles y todos los procedimientos

ley aplicable al contrato DIANA

Leyes aplicables
La Dirección de Aduanas, en el Japón se divide en nueve áreas de jurisdicción conformadas
por Tokio, Yokohama, Kobe, Osaka, Nagoya, Moji, Nagasaki, Hakodate y Okinawa; las
cuales son responsables de la coordinación, reforzamiento de leyes, liquidación aduanera,
supervisión y control de áreas aduaneras y recopilación de estadísticas de comercio. Las
oficinas aduaneras se encuentran en cada uno de los 117 puertos y 21 aeropuertos del
territorio japonés. Los impuestos aduaneros son establecidos a través de la Ley de tarifas
aduaneras y la Ley de medidas de tarifas temporales, reguladas por las leyes nacionales
japonesas; dentro de la última, además se estipulan las tazas preferenciales, las cuales se
aplican a productos específicos de importación de países en vías de desarrollo. Para mayor
información referente a impuestos de introducción, consultar documentos en las oficinas
del "Japan Desk", en el Ministerio de Comercio e Industrias.

bancos que intervienen en la operación LINA

Bancos más importantes en Japón:


- The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd
- Mizuho
- Sumitomo Mitsui Banking Corp

Banco más importante en Colombia:


- Bancolombia

Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ el banco más grande de Japón, sigue


extendiendo su presencia en Latinoamérica tras firmar un memorando de
intenciones con Bancolombia para explorar oportunidades de colaboración en
materia de negocios.

Un convenio de cooperación que tiene como propósito impulsar negocios


entre América Latina y Asia:
Bancolombia es la entidad financiera más grande del mercado local con
activos por 48,7 billones de pesos al cierre del 2010 y una participación
creciente en toda latinoamérica.

La institución tiene una participación importante en Centroamérica a través de


su filial el Banco Agrícola de El Salvador.

Por su parte, Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, es la institución financiera más


importante en Japón, con activos por 1.600 billones de dólares a septiembre
del 2010. Directivos de la entidad colombiana señalaron que ese respaldo
garantiza un amplio cubrimiento en su base de clientes, así como el aporte en
proyectos de desarrollo en cada país.

Por su parte, el banco japonés espera realzar su presencia comercial en la


región por medio de la alianza con Bancolombia, así como también mejorar
su capacidad de atender los intereses de la comunidad de negocios de
Colombia.

Documentos exigidos por el importador CATALINA


Debe estar inscrito en el Registro Federal de Contribuyentes
situación fiscal debe de estar al corriente
Contar con la Firma Electrónica Avanzada
Contar con los servicios de un agente aduanal o apoderado aduanal
Inscribirse en el padrón de importadores
Realizar el encargo conferido al agente aduanal
Cumplir con el pago de las contribuciones y aprovechamientos aplicables, así como
los gastos de almacenaje, carga, descarga, transportación de la mercancía.
Cumplir con las regulaciones y restricciones no arancelarias que en su caso esté sujeta
la mercancía (avisos, normas oficiales mexicanas, permisos, etc.)
El despacho aduanero comprende todo el conjunto de actos y formalidades relativos a la
entrada y salida de mercancías al territorio nacional, que de acuerdo con los diferentes
tráficos y regímenes aduaneros, deben realizar en la aduana las autoridades aduaneras, los
consignatarios, destinatarios, propietarios, poseedores o tenedores en las importaciones y los
remitentes en las exportaciones, así como los agentes o apoderados aduanales.

Quien desee importar mercancías están obligados a presentar en la aduana un pedimento en la


forma oficial aprobada por la SHCP, el cual deberá ser tramitado por el agente o apoderado
aduanal una vez reunida la documentación necesaria, y deben declarar, entre otros datos, los
siguientes:

● El régimen aduanero al que se pretendan destinar las mercancías


● Los datos suficientes para la determinación y pago de los impuestos al comercio
exterior y, en su caso, de las cuotas compensatorias o medidas de transición.
● Los datos que comprueben el cumplimiento de las regulaciones y restricciones
no arancelarias, el origen de la mercancía y el peso o volumen.
● El código de barras, número confidencial o firma electrónica que determinen el
despacho por el agente aduanal.
Levante: cuando ya están cancelados los tributos aduaneros debe dirigirse al lugar donde se
encuentra su mercancía y entregar los siguientes documentos a un funcionario de la aduana:

-Factura comercial

-Lista de empaque

-Registro o licencia de importación

-Certificado de origen del producto

-Declaración de importación

-Documento de transporte – Embarque

-Declaración Andina del Valor en aduana

plazo de entrega o disponibilidad LINA

El plazo de entrega es el tiempo total que transcurre desde que un cliente


solicita una factura pro forma hasta que los bienes llegan al destino

Entrega: los plazos acordados a partir del día del pago o bien desde la
aceptación del pedido

La entrega se considera efectuada desde que se pone el producto a


disposición del Cliente (OKASHI) por el transportista y el destinatario firma la
recepción de la entrega. Corresponde al destinatario verificar los productos a
la recepción de los mismos y exponer todas las salvedades y reclamaciones
que puedan estar justificadas.

Si los productos no son conformes en naturaleza o en cantidad con los


especificados en el contrato de entrega, el Vendedor deberá responder la
reclamación en los siete (7) días hábiles siguientes a la entrega.

La disponibilidad de los productos mostrada en el catálogo del vendedor


(Consorcio tradiciones S.A), deberá reflejar el estado real del producto. No
obstante, en caso de falta de algún producto, ésta será notificada vía e-mail
al comprador en el plazo más breve posible.

modalidad de seguro NORIDA


DDP
ENTREGADAS DERECHOS PAGADOS (... lugar de destino convenido)

Entregadas Derechos Pagados? significa que el vendedor entrega las


mercancías al comprador, despachadas para la importación, y no
descargadas de los medios de transporte utilizados en el lugar de destino
acordado.
El vendedor debe asumir todos los costes y riesgos ocasionados al llevar las
mercancías hasta aquel lugar, incluyendo, cuando sea pertinente, cualquier
deber? (término que incluye la responsabilidad y los riesgos para realizar los
trámites aduaneros, y el pago de los trámites, derechos de aduanas,
impuestos y otras cargas) para la importación al país de destino.
Mientras que el término EXW representa la menor obligación para el
vendedor, DDP representa la obligación máxima.
Este término no debe usarse si el vendedor no puede, directa ni
indirectamente, obtener la licencia de importación.
Sin embargo, si las partes desean excluir de las obligaciones del vendedor
algunos de los costes pagaderos por la importación de las mercancías (como
el impuesto de valor añadido: IVA), deben dejarlo claro incluyendo
expresiones explícitas en ese sentido en el contrato de compraventa.
Si las partes desean que el comprador asuma todos los riesgos y costes de la
importación, debe usarse el término DDU.
Este término puede emplearse con independencia del modo de transporte,
pero cuando la entrega deba tener lugar en el puerto de destino a bordo del
buque o en el muelle (desembarcadero) deben usarse los términos DES o
DEQ.

A OBLIGACIONES DEL VENDEDOR


B OBLIGACIONES DEL COMPRADOR

A1 Suministro de las mercancías de conformidad con el contrato.


El vendedor debe suministrar las mercancías y la factura comercial, o su
mensaje electrónico equivalente, de acuerdo con el contrato de compraventa
y cualquier otra prueba de conformidad que pueda exigir el contrato.

B1 Pago del precio.


El comprador debe pagar el precio según lo dispuesto en el contrato de
compraventa.

A2 Licencias, autorizaciones y formalidades.


El vendedor debe obtener, a su propio riesgo y expensas, cualquier licencia
de exportación e importación y otra autorización oficial u otros documentos y
llevar a cabo, cuando sea pertinente, todos los trámites aduaneros
necesarios para la exportación de las mercancías, para su tránsito por
cualquier país y para su importación.

B2 Licencias, autorizaciones y formalidades.


El comprador debe prestar al vendedor, a petición, riesgo y por cuenta de
este último, la ayuda precisa para obtener, cuando sea pertinente, cualquier
licencia de importación u otra autorización oficial necesaria para la
importación de las mercancías.

A3 Contratos de transporte y seguro.


a) Contrato de transporte
El vendedor debe contratar, por su propia cuenta, el transporte de las
mercancías al lugar de destino convenido. Si no se acuerda ningún punto
específico o no lo determina la práctica, el vendedor puede elegir el punto en
el lugar de destino convenido que mejor se adecúe a sus propósitos.
b) Contrato de seguro
Ninguna obligación.

B3 Contratos de transporte y seguro.


a) Contrato de transporte
Ninguna obligación.
b) Contrato de seguro
Ninguna obligación.

A4 Entrega.
El vendedor debe poner las mercancías a disposición del comprador, o de
otra persona designada por el comprador, en los medios de transporte
utilizados y no descargados, en el lugar de destino convenido en la fecha o
dentro del período acordado para la entrega.

B4 Recepción de la entrega.
El comprador debe recibir la entrega de las mercancías cuando se hayan
entregado de acuerdo con A4.

A5 Transmisión de riesgos.
El vendedor debe, con sujeción a las previsiones de B5, correr con todos los
riesgos de pérdida o daño de las mercancías hasta el momento en que hayan
sido entregadas según A4.

B5 Transmisión de riesgos.
El comprador debe correr con todos los riesgos de pérdida o daño de las
mercancías desde el momento en que hayan sido entregadas según A4.
El comprador debe, si omite cumplir sus obligaciones de acuerdo con B2,
correr con los riesgos adicionales de pérdida o daño de las mercancías
provocados por él.
El comprador debe, si omite dar aviso según B7, correr con todos los riesgos
de pérdida o daño de las mercancías desde la fecha acordada o desde la
fecha de expiración del período acordado para la entrega, siempre que, no
obstante, las mercancías hayan sido debidamente determinadas según el
contrato, es decir, claramente puestas aparte o identificadas de otro modo
como las mercancías objeto del contrato.

A6 Reparto de gastos.
El vendedor debe, con sujeción a las previsiones de B6, pagar
· además de los gastos resultantes de A3 a), todos los gastos relativos a las
mercancías hasta el momento en que hayan sido entregadas de acuerdo con
A4; y
· cuando sea pertinente, los costes de los trámites aduaneros necesarios
para la exportación e importación, así como todos los derechos, impuestos y
demás cargas pagaderos por la exportación e importación, de las mercancías
y por su tránsito por cualquier país antes de la entrega de acuerdo con A4.

B6 Reparto de gastos.
El comprador debe pagar
· todos los gastos relacionados con las mercancías desde el momento en que
hayan sido entregadas de acuerdo con A4; y
· todos los gastos adicionales contraídos si no cumple sus obligaciones de
acuerdo con B2, o no da aviso de acuerdo con B7, siempre que, no obstante,
las mercancías hayan sido debidamente determinadas según el contrato, es
decir, claramente puestas aparte o identificadas de otro modo como las
mercancías objeto del contrato.

A7 Aviso al comprador.
El vendedor debe dar al comprador aviso suficiente del envío de las
mercancías así como cualquier otro aviso exigido que permita al comprador
adoptar las medidas normalmente necesarias que le faculten para recibir la
entrega de las mercancías.

B7 Aviso al vendedor.
El comprador debe, cuando esté autorizado para determinar el momento
dentro del período acordado y/o el punto de recibir la entrega en el lugar
acordado, dar al vendedor aviso suficiente al respecto.

A8 Prueba de la entrega, documento de transporte o mensaje


electrónico equivalente.
El vendedor debe proporcionar al comprador, por cuenta del vendedor, la
orden de entrega y/o el documento de transporte usual (por ejemplo, un
conocimiento de embarque negociable, una carta de porte no negociable, un
documento de navegación interior, una carta de porte aéreo, un albarán de
envío por ferrocarril, una nota de entrega de transporte por carretera o un
documento de transporte multimodal) que pueda requerir el comprador para
recibir la entrega de las mercancías de acuerdo con A4/B4.
Si el vendedor y el comprador han acordado comunicarse electrónicamente,
el documento a que se refiere el párrafo anterior puede ser sustituido por un
mensaje de intercambio electrónico de datos (EDI) equivalente.

B8 Prueba de la entrega, documento de transporte o mensaje


electrónico equivalente.
El comprador debe aceptar la orden de entrega o el documento de transporte
apropiados de acuerdo con A8.

A9 Comprobación - embalaje - marcado.


El vendedor debe pagar los gastos de aquellas operaciones de verificación
(como comprobar la calidad, medida, peso, recuento) necesarias al objeto de
entregar las mercancías de acuerdo con A4.
El vendedor debe proporcionar por su propia cuenta el embalaje (a menos
que sea usual en el tráfico específico entregar las mercancías descritas en el
contrato sin embalar) requerido para la entrega de las mercancías. El
embalaje ha de ser marcado adecuadamente.

B9 Inspección de las mercancías.


El comprador debe pagar los costes de cualquier inspección previa al
embarque, excepto cuando tal inspección sea ordenada por las autoridades
del país de exportación.

A10 Otras obligaciones.


El vendedor debe pagar todos los gastos y cargas contraídos para obtener
los documentos o mensajes electrónicos equivalentes mencionados en B10 y
reembolsar aquéllos en que haya incurrido el comprador al prestar su ayuda
al respecto.
El vendedor debe proporcionar al comprador, a petición suya, la información
necesaria para obtener un seguro.

B.10 Otras obligaciones.


El comprador debe prestar al vendedor, a petición, riesgo y expensas de este
último, la ayuda precisa para obtener cualquier documento o mensaje
electrónico equivalente emitido o transmitido en el país de importación que el
vendedor pueda requerir para poner las mercancías a disposición del
comprador de acuerdo con ello.

Modalidad de transporte y flete

LUGAR DE EMBARQUE Y DESEMBARQUE


LUGAR DE EMBARQUE: Puerto de Buenaventura
LUGAR DE DESEMBARQUE Puerto de Tokio

lugar de embarque y desembarque JENNYFER


El lugar de embarque será desde el puerto de Marítimo de Buenaventura

Lugar de desembarque será en el puerto Marítimo de Tokio, ya que la


empresa se encuentra ubicada en este lugar lo cual nos beneficiara y se
incurrirá en menos gastos.

Certificaciones exigidas:CATALINA

Registro como importador: Para importar se debe pertenecer al Régimen Común, estar
inscripto en Cámara de Comercio y tener Registro Único Tributario-RUT. Este es el
único mecanismo para identificar, ubicar y clasificar a los sujetos de obligaciones
administradas y controladas por la DIAN.
Identificación del producto: Verifique la subpartida arancelaria para conocer los
tributos aduaneros y consulte si, además, el bien está sujeto a vistos buenos e
inscripciones previas ante entidades como Ministerio de Minas, Ministerio de
Transporte, Ministerio de Agricultura, entre otras. El importador que utilice Agencia
de Aduanas o Apoderado Especial deberá darle un poder firmado y enviárselo a esta
empresa o persona para que lo registre en VUCE y el sistema lo habilite.
Procedimiento cambiario: Existe la obligación de canalizar el pago a través de los
intermediarios autorizados por la ley (bancos comerciales, corporaciones financieras,
etc.). El importador debe girar al exterior las divisas correspondientes al pago de la
importación, previo envío del formulario Declaración de Cambio N°.1
Retiro de la mercancía: Una vez cancelados los tributos aduaneros debe dirigirse al
depósito donde se encuentre y presentar los siguientes documentos: factura comercial,
lista de empaque, registro o licencia de importación, certificado de origen, declaración
de importación, documento de transporte, declaración andina de valor de aduana,
otros certificados o vistos buenos que se requieran según producto.

● Redactar el contrato (para lo anterior debe tener conocimiento del


entorno externo del país con el que está negociando) DIANA

CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL

Conste por el presente documento el contrato de compraventa internacional de mercaderías


que suscriben de una parte: ……………………………………., empresa constituida bajo las
leyes de la República ……………….., debidamente representada por su …………………….,
con Documento de Identidad N° …………………., domiciliado en su Oficina principal
ubicado en ……………………………, a quien en adelante se denominará EL VENDEDOR y,
de otra parte …………….. S.A., inscrito en la Partida N° ………………. Del Registro de
Personas Jurídicas de la Zona Registral N° ………………….., debidamente representado
por su Gerente General don ………………………., identificado con DNI N° ………………. Y
señalando domicilio el ubicado en Calle …………….., N° ……….., Urbanización …………..,
distrito de ……………, provincia y departamento de ………………………., República del
Perú, a quien en adelante se denominará EL COMPRADOR, que acuerdan en los
siguientes términos:

GENERALIDADES

CLAUSULA PRIMERA:

1.1. Las presentes Condiciones Generales se acuerdan en la medida de ser


aplicadas conjuntamente como parte de un Contrato de Compraventa
Internacional entre las dos partes aquí nominadas.

En caso de discrepancia entre las presentes Condiciones Generales y cualquier otra


condición Específica que se acuerde por las partes en el futuro, prevalecerán las
condiciones específicas.

1.2. Cualquier situación en relación con este contrato que no haya sido
expresa o implícitamente acordada en su contenido, deberá ser gobernada
por:

a) La Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa


Internacional de Productos (Convención de Viena de 1980, en adelante
referida como CISG, por sus siglas en Ingles ) y,

b) En aquellas situaciones no cubiertas por la CISG, se tomará como


referencia la ley del País donde el Vendedor tiene su lugar usual de
negocios.
1.3. Cualquier referencia que se haga a términos del comercio (Como FOB,
CIF, EXW, FCA, etc.) estará entendida en relación con los llamados
Incoterms, publicados por la Cámara de Comercio Internacional.

1.4. Cualquier referencia que se haga a la publicación de la Cámara de


Comercio Internacional, se entenderá como hecha a su versión actual al
momento de la conclusión del contrato.

1.5. Ninguna modificación hecha a este contrato se considerará valida sin el


acuerdo por escrito entre las Partes.

CARACTERÍSTICAS DE LOS PRODUCTOS

CLAUSULA SEGUNDA:

2.1. Es acordado por las Partes que EL VENDEDOR venderá los siguientes
productos: ……………………….. , y EL COMPRADOR pagará el precio de
dichos productos de conformidad con el articulo ………………………

2.2. También es acordado que cualquier información relativa a los productos


descritos anteriormente referente al uso, peso, dimensiones, ilustraciones, no
tendrán efectos como parte del contrato a menos que esté debidamente
mencionado en el contrato.

PLAZO DE ENTREGA

CLAUSULA TERECERA:

EL VENDEDOR se compromete a realizar la entrega de periodo de …………….. días luego


de recibidas las ordenes de compra debidamente firmadas por el comprador.

PRECIO

CLAUSULA CUARTA:

Las Partes acuerdan el precio de ………………….. por el envío de los productos de


conformidad con la carta oferta recibida por el comprador en …………………. (fecha).

A menos que se mencione de otra forma por escrito, los precios no incluyen impuestos,
aranceles, costos de transporte o cualquier otro impuesto.

El precio ofrecido con mayor frecuencia es sobre la base del Incoterms FOB (“Free on
Board”) si el envío se hará por vía marítima, o FCA (“Free Carrier”, transportación principal
sin pagar) si se hará con otra modalidad de transporte.
CONDICIONES DE PAGO

CLAUSULA QUINTA:

Las Partes han acordado que el pago del precio o de cualquier otra suma adecuada por EL
COMPRADOR a El VENDEDOR deberá realizarse por pago adelantado equivalente al
CINCUENTA PORCIENTO (50 %) de la cantidad debitada precio al embarque de los
productos, y el restante CINCUENTA PORCIENTO (50 %) después de 15 días de recibidos
los productos por parte del comprador.

Las cantidades adeudadas serán acreditadas, salvo otra condición acordada, por medio de
transferencia electrónica a la cuenta del Banco del Vendedor en su país de origen, y EL
COMPRADOR considerara haber cumplido con sus obligaciones de pago cuando las
sumas adecuadas hayan sido recibidas por el Banco de EL VENDEDOR y este tenga
acceso inmediato a dichos fondos.

INTERES EN CASO DE PAGO RETRASADO

CLAUSULA SEXTA:

Si una de las Partes no paga las sumas de dinero en la fecha acordada, la otra Parte tendrá
derecho a intereses sobre la suma por el tiempo que debió ocurrir el pago y el tiempo en
que efectivamente se pague, equivalente al UNO POR CIENTO (1 %) por cada día de
retraso, hasta un máximo por cargo de retraso de QUINCE PORCIENTO (15 %) del total de
este contrato.

RETENCION DE DOCUMENTOS

CLAUSULA SEPTIMA:

Las Partes han acordado que los productos deberán mantenerse como propiedad de EL
VENDEDOR hasta que se haya completado el pago del precio por parte de EL
COMPRADOR.

TERMINO CONTRACTUAL DE ENTREGA

CLAUSULA OCTAVA:

Las partes deberán incluir el tipo de INCOTERMS acordado.

Señalando con detalle algunos aspectos que se deba dejar claro, o que decida enfatizar.

Por ejemplo, si se opta por las condiciones de entrega en la fabrica, EXW, es conveniente
aclarar que el costo y la responsabilidad de cargar la mercancía al vehículo, corresponde al
comprador.
Hay que recordar que una operación adicional, involucra no solo costos, como el pago a
cargadores, si no también conlleva un riesgo intrínseco en caso de daño de la mercadería
durante el proceso de carga.

Aunque las condiciones de INCOTERMS son claras, es recomendable discutir y aclarar


estos detalles, ya que puede haber desconocimiento de una de las partes.

RETRASO DE ENVIOS

CLAUSULA NOVENA:

EL COMPRADOR tendrá derecho a reclamar a EL VENDEDOR el pago de daños


equivalente al 0,5 % del precio de los productos por cada semana de retraso, a menos que
se comuniquen las causas de fuerza mayor por parte del EL VENDEDOR a EL
COMPRADOR.

INCONFORMIDAD CON LOS PRODUCTOS

CLAUSULA DECIMA:

EL COMPRADOR examinará los productos tan pronto como le sea posible luego de
llegados a su destino y deberá notificar por escrito a EL VENDEDOR cualquier
inconformidad con los productos dentro de 15 días desde la fecha en que EL
COMPRADOR descubra dicha inconformidad y deberá probar a EL VENDEDOR que dicha
inconformidad con los productos es la sola responsabilidad de EL VENDEDOR.

En cualquier caso, EL COMPRADOR no recibirá ninguna compensación por dicha


inconformidad, si falla en comunicar al EL VENDEDOR dicha situación dentro de los 45 días
contados desde el día de llegada de los productos al destino acordado.

Los productos se recibirán de conformidad con el Contrato a pesar de discrepancias


menores que sean usuales en el comercio del producto en particular.

Si dicha inconformidad es notificada por EL COMPRADOR, EL VENDEDOR deberá tener


las siguientes opciones:

a). Reemplazar los productos por productos sin daños, sin ningún costo adicional para el
comparador; o.

b). Reintegrar a EL COMPRADOR el precio pagado por los productos sujetos a


inconformidad.

COOPERACIÓN ENTRE LAS PARTES

CLAUSULA DECIMO PRIMERA:

EL COMPRADOR deberá informar inmediatamente a EL VENDEDOR de cualquier reclamo


realizado contra EL COMPRADOR de parte de los clientes o de terceras partes en relación
con los productos enviados o sobre los derechos de propiedad intelectual relacionado con
estos.

EL VENDEDOR deberá informar inmediatamente a EL COMPRADOR de cualquier reclamo


que pueda involucrar la responsabilidad de los productos por parte de EL COMPRADOR.

CASO FORTUITO DE FUERZA MAYOR

CLAUSULA DECIMO SEGUNDA:

No se aplicará ningún cargo por terminación ni a EL VENDEDOR ni a EL COMPRADOR, ni


tampoco ninguna de las partes será responsable, si el presente acuerdo se ve forzado a
cancelarse debido a circunstancias que razonablemente se consideren fuera de control de
una de las partes.

La parte afectada por tales circunstancias deberá notificar inmediatamente a la otra parte.

RESOLUCIÓN DE CONTROVERCIAS

CLAUSULA DECIMO TERCERA:

A menos que se estipule de otra forma por escrito, todas las disputas surgidas en conexión
con el presente contrato deberá ser finalmente resueltas por la ley de ………………………..
y serán competencia exclusiva de la jurisdicción de las cortes de ………………………., a las
cuales las partes por este medio nominan excepto que una parte deseara buscar un
procedimiento arbitral en concordancia con las reglas de arbitraje de ………………… por
uno o más árbitros nombrados de conformidad con dichas reglas.

ENCABEZADOS

CLAUSULA DECIMO CUARTA:

Los encabezados que contiene este acuerdo se usan solamente como referencia y no
deberán afectar la interpretación del mismo.

NOTIFICACIONES

CLAUSULA DECIMO QUINTA:

Todas las notificaciones realizadas en base al presente acuerdo deberán constar por escrito
y ser debidamente entregadas por correo certificado, con acuse de recibo, a la dirección de
la otra parte mencionada anteriormente o a cualquier otra dirección que la parte haya, de
igual forma, designado por escrito a la otra parte.

ACUERDO INTEGRAL

CLAUSULA DECIMO SEXTA:


Este acuerdo constituye el entendimiento integral entre las partes.

No deberá realizarse cambios o modificaciones de cualquiera de los términos de este


contrato a menos que sea modificado por escrito y firmado por ambas Partes.

En señal de conformidad con todos los acuerdos pactados en el presente contrato, las
partes suscriben este documento en la ciudad de ……………, a los ……. Días del mes de
………. 2018.

………………………………… …………………………………………
EL VENDEDOR EL COMPRADOR

Potrebbero piacerti anche