Sei sulla pagina 1di 2

Diseño de la obra

Es lineal, porque la obra se desarrolla en el transcurso de aproximadamente 6 meses

Critica de la obra

.• La obra del extranjero del Albert Camus es una obra clara y muy acertada al movimiento del existencialismo, ya
que el personaje principal de esta obra muestra claramente características de este movimiento tan interesante, donde
podemos ver y comparar que en nuestra sociedad actual se conocen personajes como Meursault el cual es una
persona insensible, indiferente y ateo la cual se adapta o se acostumbra al entorno en el que se encuentra como ser
su trabajo, su cuarto e incluso la cárcel, su soledad es su felicidad.

Recursos estilísticos de la obra.

Personificación:(atribución de características de personas a seres inanimados)

• “Caminamos mucho tiempo por la playa. El sol estaba ahora abrasador”. (Albert Camus, 2004, Pág.: 60).

• “Creo que me dormí porque me desperté con las estrellas sobre el rostro”. (Op.Cit.pag:13).

Exclamación: (Es una manifestación emotiva de alegría, miedo, dolor, felicidad. Va siempre entre signos de
exclamación (¡!).)

“¡Cuidado! ¡Tiene un cuchillo! pero Raimundo tenía el brazo abierto y la boca tajeada”. (Op.Cit.pag:59)

• “Entonces monto en cólera ¡dar dinero por esa carroña! ¡Ah, que reviente! Y se puso a insultarlo” (Op.Cit.pag:43).

Metáfora: (llamar una cosa con el nombre de otra que se le asemeja).• “El sol caía casi a plomo sobre la arena y el
resplandor en el mar era insoportable” (Op.Cit.pag:57)

• “Caminamos mucho tiempo por la playa. El sol estaba abrasador se rompía en pedazos sobre la arena y sobre el
mar” (Op.Cit.pag:60).

Análisis de forma / Formas de expresión

Cronografía: (descripción de una época, tiempoo momento.)

• “Hoy ha muerto mama o quizás ayer. No lo sé recibí un telegrama del asilo”. (Op.Cit.pag:3).

“Estaba solo. Reposaba sobre la espalda, con las manos bajo la nuca, la frente en la sombra de la roca todo el cuerpo
al sol” (Op.Cit.pag:63).

Topografía: (Describir un lugar, paisaje o región).

“Bajamos a los arrabales de Argel. La playa no queda lejos de la parada del autobús, pero tuvimos que cruzar una
pequeña meseta que denomina el mar y que baja luego hacia la playa.estaba cubierta de piedras amarillentas y de
asfódelos blanquísimos que se destacaban en el azul, ya firme, del cielo”. (Op.Cit.pag:53)
.• “Caminamos entre las filas de pequeñas casitas de cercos verdes o blancos, algunas hundidas con sus corredores
bajos los tamarindos; Otras desnudas en medio de las piedras. Desde antes de llegar al borde de la meseta podía
verse el mar inmóvil y, más lejos, un cabo soñoliento y macizo en el agua clara”. (Op.Cit.pag:53-54).

Prosopografía: (Describir el exterior de una persona)

.• “Era un hombre ya bastante entrado en años, simpático, con una cara gesticulosa”. (Op.Cit.pag:89).• “Al día
siguiente un abogado vino a verme a la prisión. Era bajito y grueso, bastante joven, con los cabellos cuidadosamente
alisados”. (Op.Cit.pag:67).

Etopeya: (Describir lo interno de una persona.)• “Me pareció muy razonable y simpático en resume, a pesar algunos
tics nerviosos que le estiraban la mano”. (Op.Cit.pag:67)

.• “Se había hecho entonces una investigación en Marengo. Los instructores se habían enterado de que *yo había
dado pruebas de sensibilidad*el día del entierro de mama”. (Op.Cit.pag:68).

Diálogos de la narración.

En forma directa: Se transmite fielmente lo que dicen los personajes.

“Anunciaban partidas hacia un mundo que ahora me era indiferente. por primera vez desde hacía mucho tiempo
pensé en mamá”. (Op.Cit.pag:132).

En forma indirecta (El narrador o uno de los personajes cuentan lo que decía otro personaje.)

“Entonces la deje. Pero antes le di una paliza. Y le cante las verdades. Le dije que todo lo que quería era divertirse.
Usted comprende, señor Meursault, yo le dije; no ves que la gente está celos de la felicidad que te doy. Más tarde te
darás cuenta de la felicidad que tenías”. (Op.Cit.pag:33).

Monólogo (Se transmite lo que dice un personaje estando solo. Una plática interior o cuando una persona habla
sola.)

“Al fin y al cabo, no tenía por qué excusarme. Más bien le correspondía al presentarme las condolencias. Pero lo
hará sin duda pasado sin duda pasado mañana, cuando me vea de luto”. (Op.Cit.pag:4).

Tipo de narrador.

El narrador protagonista (Es testigo de la historia. Él participa de la misma, observa y describe lo que hace cada uno
de los personajes porque conviven con ellos)

.• “El director me hablo aun. Pero casi no le escuchaba. Luego me dijo; <supongo que usted quiere ver a su madre >
me levante sin decir nada, y salió delante de mí”. (Op.Cit.pag:6).

El narrador observador (Sólo cuenta lo que puede observar. El narrador muestra lo que ve, de modo parecido a como
lo hace una cámara de cine o video.)

“La enfermera entro en ese momento. la tarde había caído bruscamente. La noche habíase espesado muy
rápidamente sobre el vidrio del techo”. (Op.Cit.pag:9).

Potrebbero piacerti anche