Sei sulla pagina 1di 3

Angelus Silesius 1

Angelus Silesius
Johann Scheffler, más conocido como Angelus Silesius (25 de
diciembre de 1624 – 9 de julio de 1677), fue un poeta religioso
germano nacido en Breslavia, en la antigua región alemana de Silesia
(ahora parte de Polonia).

Biografía
Nació en el seno de una familia luterana. Su verdadero nombre era
Johann Scheffler pero es más conocido por su seudónimo, que eligió
en honor de su región de nacimiento y con el cual firmaría todos sus
poemas.
En 1653 se convirtió al catolicismo, en 1661 fue ordenado sacerdote,
convirtiéndose en asistente del obispo de Breslavia. Angelus Silesius.

Después de una temporada en la Colegiata de San Matías de Breslau,


sumido en la pobreza total, dado al ayuno y las prácticas ascéticas, muere a los 53 años de edad.

El Peregrino Querúbico
La más importante y conocida de sus obras lleva el título de Rimas
espirituales: gnómicas y epigramáticas que conducen a la divina
contemplación (Geistreiche Sinn-und Schluss-reime, 1657) que
después fue llamada El Peregrino Querubínico o Querúbico
(Cherubinischer Wandersmann), considerada la obra más importante
del misticismo europeo de la época. Esta obra es básicamente una
colección de aforismos rimados imbuidos de un extraño panteísmo.
Sus versos recorren los grandes temas y sutiles paradojas del
misticismo cristiano desde esta perspectiva: la eternidad en el tiempo,
la dependencia entre Dios y el hombre, el abismo insondable de Dios,
el desprendimiento o la vacuidad y la pobreza espirituales, para lo cual
Silesius se inspiró en obras de autores como Jakob Böhme, Maestro
Eckhart, Juan Taulero, Blois, y San Juan de la Cruz.

La belleza de su obra ha sido admirada por poetas tan importantes


como Goethe y, más tardíamente, Jorge Luis Borges, y su influencia se
extiende a la obra de Schopenhauer, Wittgenstein o Heidegger.

Fráses célebres Cherubinischer Wandersmann o El Peregrino


Querubínico.
Frase que el poeta y escritor argentino Jorge Luis Borges eligió para
definir a la poesía.

Die Rose ist ohne warum; Sie blühet, weil Sie blühet... La rosa es sin por qué, florece porque florece...

El ojo con el cual veo a Dios es el mismo ojo con el que Él me ve.
Angelus Silesius 2

Bibliografía
• Angelus Silesius, El peregrino querúbico, Ediciones Siruela: Madrid, 2005. ISBN 84-7844-841-1
Fuentes y contribuyentes del artículo 3

Fuentes y contribuyentes del artículo


Angelus Silesius  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=62395691  Contribuyentes: Blestematule, Copydays, Dalobuca, Emijrp, Lobillo, Orphaios, Pesadillaeterna, Petronas,
RoyFocker, RoyFokker, Srcax, Williamsongate, Xabier, 5 ediciones anónimas

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes


Archivo:Silesius.png  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Silesius.png  Licencia: Public Domain  Contribuyentes: -
Archivo:Cherubinischer Wandersmann-Titelkupfer.jpg  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Cherubinischer_Wandersmann-Titelkupfer.jpg  Licencia: Public Domain
 Contribuyentes: ? -- own photo

Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Potrebbero piacerti anche