Sei sulla pagina 1di 114

Miconic MX-GC VERSIÓN 4.

0
para SchindlerEuroLift ®
Referencia rápida
Diagnóstico
¡Este documento es la traducción de la KG: ESP
versión liberada del máster en inglés
K604503_01 ! Nombre: J. Matamala
La responsabilidad de dicho documento
recae sobre la KG indicada a la derecha. Fecha: 06.04.2004

Modificación: 01
N° de KA 107062
Fecha de KA: 16.04.2004

Limitación: Este manual es propiedad de INVENTIO AG y debería


utilizarse exclusivamente por el personal de SCHINDLER
o por personas autorizadas por SCHINDLER con fines de
interés para SCHINDLER. Este diseño e información es
de nuestra propiedad intelectual. Queda prohibida su
reproducción en cualquier medio, así como su uso o
transmisión a terceros sin nuestro previo consentimiento
por escrito. Dicha autorización deberá solicitarse en la
siguiente dirección:
INVENTIO AG, Postfach, CH-6052 Hergiswil NW
1. Generalidades ........................................................................3
1.1 Introducción .......................................................................3
1.2 Abreviaturas y designaciones............................................4
2. Vista General del Sistema ....................................................14
2.1 Maniobra del Ascensor ....................................................14
2.2 Comunicación ..................................................................15
2.3 Variodyn VF22/33/44BR con motores síncronos............16
2.4 Armario de maniobra para MRL ......................................17
2.5 Circuito de seguridad.......................................................18
2.6 Información de Hueco......................................................19
3. Interfaz de Usuario MX-UI con SMLCD................................21
3.1 Interruptores e indicadores de MX-UI..............................21
3.2 Menú principal del SMLCD ..............................................25
3.3 Árbol de menús de SMLCD .............................................28
3.4 Parámetro de maniobra del motor y del viaje ..................37
3.5 Procedimientos de test ....................................................51
4. Diagnóstico ...........................................................................59
4.1 Procedimiento..................................................................61
4.2 Armario de maniobra .......................................................62
4.2.1 PCB ASIXA ............................................................62
4.2.2 PCB GCIOB ...........................................................65
4.2.3 PCB BCM2.............................................................67
4.3 Cabina .............................................................................68
4.3.1 PCB LONIC............................................................68
4.3.2 PCB LONIBV .........................................................71
4.3.3 PCB LONCOP .......................................................73
4.3.4 PCBs NW...............................................................75
4.4 Hueco ..............................................................................76
4.4.1 PCB LONCUB........................................................76
4.4.2 PCB NWRIO4 ........................................................78
4.4.3 PCB LONCUS........................................................79
4.4.4 PCB LONDI / LONDY / LONPBD ..........................80
4.4.5 PCB NWSL / NWPBC / NWLC ..............................81
4.5 Tracción ...........................................................................82
4.5.1 PCB VarioCon........................................................82

K 604503S_01 1
5. Rectificación de fallos de acuerdo con los síntomas ............88
5.1 Miconic MX-GC................................................................88
5.2 Variodyn...........................................................................93
5.3 Varidor 30 CME .............................................................105
5.3.1 Indicadores de funcionamiento (LEDs H1 y H2)..109
5.3.2 Intervalos de parpadeo, LED H1 (rojo) ................109
5.3.3 Códigos de errores con el SSM...........................111

Apéndice A: ..................................................................................112

2 K 604503S_01
1. Generalidades
1.1 Introducción
El objetivo de esta referencia rápida es ofrecer al personal de
mantenimiento una herramienta adecuada para resolver los
problemas relacionados con los componentes eléctricos
MX-GC VERSIÓN 4.0 (SMLCD) con Variodyn VF22/33/44BR.
Campo de aplicación: programa SchindlerEuroLift.
Esta referencia rápida no debe considerarse una guía exhaustiva.

Más información:
Cursos Centro de formación Ebikon
Maniobra y tracción de Schindler EuroLift
Curso de actualización sobre maniobra y
tracción de Schindler EuroLift VERSIÓN 4.0
Documentación Miconic MX-GC ! VERSIÓN 4.0 (SMLCD)
Intranet http://crd.ebi.schindler.com/miconic_mx-gc_en/Default_rel_4.asp
Variodyn VF22/33BR con Miconic MX-GC
http://crd.ebi.schindler.com/variodyn_vf22br_vf33br_variosys_en/

Versiones de Esta referencia rápida se basa en las siguientes


hardware y de versiones de hardware y software:
software Miconic MX-GC:
SW ! 2.41, PCB ASIXA, PCB GCIOB
Variodyn:
SW Variosys ! 1.01, VarioCon 1.4
(VF22/33BR)
SW Variosys ! 1.01, VarioCon 1.5 (VF44BR)
Helpdesk LOC Tel.: + 41 91 / 756 97 85
Fax: + 41 91 / 756 97 54
E-mail: Hotline_locarno@ch.schindler.com
Línea Tel.: + 41 41 / 445 45 45
permanente Fax: + 41 41 / 445 39 99
SCH E-mail: SCH-PEFE-HotLine@ch.schindler.com

K 604503S_01 3
1.2 Abreviaturas y designaciones
Abreviatura Explicación Observaciones
AGSI Encoder absoluto de Codificador de
información del hueco posición absoluta
con correa dentada
en el hueco
AS Armario de maniobra
ASIXA Placa interfaz específica Instalada en el
de la aplicación MX-GC módulo base, con
SMLCD de 4 líneas
integrado
BAT Batería Alimentación de
emergencia
BCM2 Módulo de control del Instalado en el AS.
freno
BIB Caja de interfaz con el Para
edificio entradas/salidas
externas
Código BMK ID de nodos LON Direcciones del bus
LON
BOOT Estado de VecSys LED "Boot"
BR Resistencia de frenado
CADI GC Instrumento de Versión GC para
diagnóstico por Miconic MX-GC y
ordenador TX-GC2
CCS Selección de Chip Card LED en MX-UI
CME Ascensor modular EuroLift
personalizado
COP Botonera de cabina
COS Sistema de configuración
DA Pulsador de alarma
DBV Pulsador del limitador de En el módulo de
velocidad alimentación
DC Pulsador de llamada de
cabina

4 K 604503S_01
Abreviatura Explicación Observaciones
DM236 Función especial de Sólo para Italia
alarma y gong
DREC-D/U Pulsadores de En el techo de la
inspección cabina
SUBIDA / BAJADA
DRH-D/U Pulsadores de En PCB ASIXA
recuperación
SUBIDA / BAJADA
DRIVE Sistema de variador de
(Tracción) frecuencia, motor y freno
DT-O/S Pulsadores para En COP
abrir / cerrar puerta
DUEISK-A Pulsador para supervisar En MX-UI
el circuito de seguridad
actual
ENDAT Encoder de valor Detecta la
absoluto, posición del desviación del rotor-
rotor MH estator respecto a la
posición cero
End Al ejecutar Guarda los
Commissioning "End Commissioning" parámetros en la
(Fin de la (fin de puesta en Flash EPROM del
puesta en marcha), se guardan los GCIOB
marcha) parámetros de control
para el motor y el viaje
ETHERNET Bus de grupo para Diagramas VCOM
MX-GC mediante
ETHERNET
FC Variador de Frecuencia
GBV Limitador de Velocidad
GCIOB Entrada / salida global En PCB ASIXA,
del cuadro de mando versión B con !
para MX-GC VERSIÓN 4.0
y TX-GC2
HW Hardware

K 604503S_01 5
Abreviatura Explicación Observaciones
Inercia Momento de inercia de la Momento de inercia
masa de la masa total de
todas las partes
móviles
JBF Interruptor de alarma de
incendios
JH Interruptor principal En el módulo de
alimentación
JHC Interruptor de paro de la En OKR
cabina
JHCT / 2JHCT Interruptor de paro de la En la tracción de la
puerta 1 / 2 de la cabina puerta
JHM Interruptor de paro del En PCB ASIXA
cuarto de máquinas
JHO Interruptor principal de En el módulo de
opciones alimentación
JHSG Interruptor de paro del
foso
JLBS Interruptor del alumbrado En el módulo de
del hueco alimentación
JMOF Interruptor de Viaje de En MX-UI
Montaje
JREC Conmutador de maniobra En OKR
de inspección
JRH Conmutador de maniobra En PCB ASIXA
de recuperación
KB/KB1 Contactos de freno Los LED del módulo
de freno indican el
estado
KBV Contacto del limitador de Parte superior del
velocidad hueco
KF Contacto del paracaídas En la cabina
KLSG Contacto de la escalera En el foso
del foso
KNE-D / U Contacto de final de
recorrido (emergencia)
SUBIDA / BAJADA
6 K 604503S_01
Abreviatura Explicación Observaciones
KP Contacto del En el foso
amortiguador
KPG Contacto del En el foso
amortiguador de
contrapeso
KSSBV Contacto de aflojamiento En el foso
de cables del limitador de
velocidad
KTC / 2KTC Contacto de la puerta de En la(s) puerta(s) de
la cabina 1 / 2 la cabina
KTS Contacto de la puerta de En las puertas de
piso piso
KUET / 2KUET Contacto de puenteo Dispositivo
de la puerta 1 / 2 magnético u óptico
KWL Contacto de la Techo de la cabina
plataforma de
mantenimiento
KZU Factor suspensión
LAB Lámpara fuera de
servicio
LBS Lámpara del alumbrado
del hueco
LC Lámpara de la cabina
LED Diodo emisor de luz
LIP Indicador de piso Indicador de planta
LIPDY Display de puntos de Indicador de
LED del LIP dirección y
posición
Lobby Vision Sistema de supervisión
de edificios
LOC Locarno
LON Red de funcionamiento Sistema de bus en
local serie
LONC LON de cabina Desde AS a OKR
LONCOP LON de la botonera de
cabina

K 604503S_01 7
Abreviatura Explicación Observaciones
LONCUB LON del cuadro de En BIB
mando grande
LONCUS LON del cuadro de
mando pequeño
LONDI LON del indicador de
dirección
LONDY LON del Display de LON del indicador de
puntos de LED dirección y posición
LONIBV LON de la placa interfaz Interfaz Varidor 30
del Varidor CME,
tracción de la puerta
LONIC LON de la interfaz de En OKR
cabina
LONLMS-3 Medición de la carga
para MX-GC
LONPBD LON del pulsador de LON del pulsador de
bajada llamada de bajada
LONS / 2LONS LON de piso 2LONS con
2 lados de acceso
LONT LON de puerta de cabina Desde OKR a DIB
LONTC LON de botonera de Desde OKR a CIM
cabina
LOP Botonera de piso En MX-UI
LR-U/D Lámpara de dirección En MX-UI
SUBIDA / BAJADA
LTRT Lámpara del trigger de En MX-UI
puerta (permisión de
funcionamiento)
LUEISK Lámpara para supervisar En MX-UI
el circuito de seguridad
actual
LUET Lámpara de puenteo de En MX-UI
la puerta
MGB/MGB1 Electroimán de freno

8 K 604503S_01
Abreviatura Explicación Observaciones
MGBV Electroimán de Limitador de
accionamiento del velocidad de
limitador de velocidad accionamiento
remoto
MH Motor de elevación
MOD Modernización
MR Cuarto de máquinas
MRL Sin cuarto de máquinas
MVE Motor del ventilador
MVEC Motor del ventilador de
cabina
MX-UI Interfaz de usuario en Con SMLCD de
PCB ASIXA 4 líneas integrado
NGL Fuente de alimentación LED en MX-UI
eléctrica del ascensor
NGO Fuente de alimentación LED en MX-UI
eléctrica
para opciones
2NGO Fuente de alimentación LED en MX-UI
eléctrica adicional para
las opciones
NI Instalación nueva
NSG Fuente de alimentación Instalado en el AS.
de emergencia
NWDB Pulsadores de puerta
NW (cableado neuronal)
NWDI Indicador de dirección
NW
NWDY Display de puntos del Indicador de
LED de NW dirección y
posición NW
NWLC Lámpara configurable Elemento de
NW lámpara
configurable NW

K 604503S_01 9
Abreviatura Explicación Observaciones
NWPBC Pulsador Elemento de
configurable NW lámpara o interruptor
configurable NW
NWPBD Pulsador de Pulsador de llamada
bajada NW NW de bajada
NWPBU Pulsador de Pulsador de llamada
subida NW NW de subida
NWPB5 5 pulsadores NW 5 pulsadores de
llamada NW para
COP
NWRIO4 Relés NW Entradas/salidas
4 entradas/salidas configurables para
BIB
NWSL Interruptor de Elemento interruptor
alumbrado NW configurable NW
OCP Protección de Integrada en el
sobrecorriente módulo SKiiP
OKR Caja de bornas En el techo de la
cabina
Componentes Componentes Componentes sin
en paralelo conectados interfaz en serie
en paralelo integrado
PAS Enchufe del armario de
maniobra
PC Enchufe de cabina
PCT Tabla de configuración
de parámetros
PMA 350 Motor síncrono por Para cables Aramid
imanes permanentes
PMN Potencia nominal del
motor
PMS 230 Motor síncrono por Para cables de acero
imanes permanentes
POWC Alimentación de potencia Desde AS a OKR
de la cabina
POWT Alimentación del Desde OKR al
operador de puerta operador de puerta
10 K 604503S_01
Abreviatura Explicación Observaciones
PSG Enchufe del foso
PT100 Sensor de temperatura +0,39 : / 1° C,
100 : a 0° C p. ej., 40° C
= 115,6 :
RAM Memoria de acceso de Memoria volátil
lectura
RB Relés del freno En PCB ASIXA
RLC-A Relé del alumbrado de En PCB LONIC
cabina DESCONEXION
RS422 Interfaz serie para Comunicación entre
maniobra del ascensor maniobra y tracción
hacia FC
RSK / RSK1 Relé del circuito de En PCB ASIXA
seguridad (1)
RUET / RUET1 Relé de puenteo de la En PCB LONIC
puerta (1)
RVEC-A Relé del ventilador de la En PCB LONIC
cabina DESCONEXION
Rx Recepción de datos
SB / SB1 Contactor del freno (1) En PCB BCM2
SCT Tabla de configuración
de servicios
SCH Schindler Suiza
Componentes Componentes Componentes
en serie conectados conectados
en serie directamente a un
bus serie
SGRW Contactor de carga Con limitación de
corriente
SH Contactor principal Contactor de carga
SIBS Fusible del alumbrado En el módulo de
del hueco alimentación
SIL Fusible de la En el módulo de
alimentación de alimentación
alumbrado

K 604503S_01 11
Abreviatura Explicación Observaciones
SINCOS Encoder sinusoidal con Encoder del motor
2.048 señales (tacómetro de
sinusoidales por 1 U velocidad)
SIS Fusible del sistema de En el módulo de
maniobra alimentación
SK Circuito de seguridad
SKC Contactos de seguridad
de la cabina
SKiiP Módulo electrónico de Semikron
potencia del FC
SKS Contactos de seguridad
del hueco
SKT Contactos de seguridad
de la puerta de cabina
SMLCD LCD del módulo de En PCB ASIXA
servicio
SSM Módulo pequeño de Herramienta de
servicio servicio para
Varidor 30CME
SW Software
SZ 1 / 2 Embarque del
hueco 1 / 2
Tacho Factor Número de incrementos Por cada 1 m en el
(Factor Taco) hueco
TB Transformador del freno En el módulo de
control del freno
TDIV Encoder de En el motor de
velocidad digital elevación
THMH Sensor de temperatura
en el motor de elevación
TT Línea telefónica
Tx Transmisión de datos
T1 – T5 LEDs de diagnóstico del En MX-UI
circuito de seguridad
UZK Voltaje del DC Link 564 VDC si la red es
de 400 VAC

12 K 604503S_01
Abreviatura Explicación Observaciones
VarioCon PCB de control aplicado VF22BR, VF33BR,
a la maniobra de bucle VF44BR
cerrado del tipo VarioSys
VarioSys Sistema de maniobra de VF22BR, VF33BR,
bucle cerrado VF44BR
VCOM Telegramas de
comunicación de grupo
VRSK Amplicficador del relé del
circuito de seguridad
X15 Señales lógicas de la SK
maniobra/tracción del y realimentaciones
ascensor
+A Tracción
+AS Armario de maniobra
+C Cabina
+FU Variador de Frecuencia
+MR Cuarto de máquinas
+NG Fuente de alimentación
+S Hueco
+T Puerta

K 604503S_01 13
2. Vista General del Sistema
2.1 Maniobra del Ascensor

Ethernet (Grupo, Lobby V.)


Módulo
Opciones Tracción
Módulo base

* 2LONS
con 2 lados de
acceso

Módulo potencia Entrada


Señales control f reno
SKS/KTS

Potencia
Módulo freno
LONS*

LONLMS 3
Parte superior del hueco Mang a
maniobra estándar
MX LOP AGSI/LUET
POWC

LONC
SKC

KTS
TT

MX LIP LONIC

KWL/KF
POWT
KUET
LONT
SKT

BIB Luz cabina

KTS MX COP Varidor 30


AGSI
Foso hueco CME

Vista General del Sistema

14 K 604503S_01
2.2 Comunicación

Armario maniobra Hueco


LONLMS-3
ASIXA
Prox. ascensor
LONS
MX LIP
GCIOB
Ethernet
(VCOM)
MX LOP

LONC
MX LOP

BIB
LONT
Varidor LONIC
30 CME

LONTC

MX COP
Cabina
Comunicación

K 604503S_01 15
2.3 Variodyn VF22/33/44BR con
motores síncronos

AS Variador de frecuencia Motor de elevación


Módulo freno
Variodyn Motor síncrono
BCMZA VF33BR / VF44BR VarioSys
SM250

Módulo freno
Variodyn Motor síncrono
BCM VF22BR / VF33BR VarioSys PMS230 PMA350

Variador de frecuencia y correlación del motor

16 K 604503S_01
2.4 Armario de maniobra para MRL

Disposición de los componentes en el armario de maniobra

Posición Nombre Descripción


1 Base ASIX Módulo base con los PCB de
maniobra
2 Alimentación Módulo de alimentación MRL
MRL AS
3 Freno Módulo de maniobra del freno
4 Opciones Módulo para agregar opciones
5 DM236 Sólo para Italia

K 604503S_01 17
2.5 Circuito de seguridad
El circuito de seguridad se alimenta con una tensión DC regulada
entre 24..52 V, lo que compensa las pérdidas de tensión en el
circuito de seguridad que se generan por la existencia de cables
demasiado largos, contactos oxidados, etc.

JRH RUET / RUET 1


24..52 VDC

JREC KWL

DREC-U
DREC-D

2KTS-N
KSSBV

2KTS-1
2JHCT
KNE-D

KNE-U

KTS-N
KTS-1
KLSG

JHSG

JREC

2KTC
JHCT
KWL
KPG
JHM

KBV

KTC
JHC
KP

KF

T1 T2 T3A T3B T4 T5

SK estático (pasivo) SK dinámico (activo)

+AS (armario maniobra +S (Hueco) +C (cabina)


ascensor)
Manga maniobra

Contactos del circuito de seguridad

Con el circuito de seguridad abierto, la tensión es de


52 VDC.

18 K 604503S_01
2.6 Información de Hueco
La información del hueco viene determinada por dos elementos
principales:
x Encoder absoluto de información del hueco, AGSI
x Elementos magnéticos u ópticos KUET

120
120

AGS I

120
120

120 120
120 120

lado delantero lado trasero

Visión esquemática de KUET / KUET1 y AGSI

K 604503S_01 19
Tensión de la correa dentada

Longitud de la +N F [kg]
correa (nº de dientes (fuerza
[m] adicionales) correspondiente)
15 6 3
24 10 5
45 19 8
80 33 15

Después de haber tensado la correa dentada, efectúe los pasos


siguientes:
x Realice un viaje de medición
x Ajuste el "Tacho Factor" (factor taco), en caso necesario
x Compruebe la precisión de nivelación y, si es necesario,
ajústela

20 K 604503S_01
3. Interfaz de Usuario MX-UI con
SMLCD
3.1 Interruptores e indicadores de MX-UI

COM SK
3 Chip Card
T1 T2 T3A T3B T4 T5
2
Rx

BATT
Tx

NGL
LIFT ID
6
CCS DUEISK-A
LON NGO

LR-U 2NGO
1 0
5 LUET 4 LTRT
JMOF
LR-D
1

ESC OK

Visión general de la Interfaz de Usuario MX-UI con SMLCD

K 604503S_01 21
Posición Nombre
1 Estado de la alimentación de tensión y LED del
trigger de puertas
2 Indicación para diagnóstico de circuito de seguridad
3 Chip card, nº de ascensor
4 LEDs de dirección y nivel de piso
5 Interruptor del modo de viaje de montaje
6 Información del estado de comunicación de grupo y
del ascensor
7 SMLCD de 4 líneas
8 Teclas de manejo del SMLCD

22 K 604503S_01
Interruptores
Interruptor Descripción
JMOF Interruptor de viaje de montaje

Indicadores LED
LED Estado Descripción
BATT ENCENDIDO Estado de la alimentación de
emergencia: ENCENDIDO cuando la
capacidad de la batería desciende por
debajo del 10% del valor nominal
CCS parpadea Se están leyendo datos desde la chip
card, se está generando la PCT / SCT
ENCENDIDO Hay una chip card válida disponible
Estado normal
APAGADO No hay una chip card válida o no está
disponible
DUEISK-A ENCENDIDO Cortocircuito en el circuito de
seguridad. El interruptor de Reset se
debe pulsar después de eliminar el
cortocircuito.
JMOF ENCENDIDO Viaje de montaje activado

K 604503S_01 23
LON APAGADO Aplicación LON no está funcionando
parpadea Parpadea cuatro veces (repite):
Comunicación LON no está
funcionando
Parpadea Aplicación / comunicación LON
irregularmente correctas
LR-U ENCENDIDO La cabina se mueve en subida
LR-D ENCENDIDO La cabina se mueve en bajada
LTRT ENCENDIDO Permisión de apertura de puerta
activa
LUET ENCENDIDO La cabina está a nivel de planta
(información KUET)
NGL ENCENDIDO 24 VDC disponibles desde NGL
(2)NGO ENCENDIDO 24 VDC disponibles desde (2)NGO
Rx/Tx APAGADO No hay comunicación Ethernet
disponible
destella Conexiones Ethernet en comunicación
ENCENDIDO Conexiones Ethernet disponibles, pero
sin comunicación
T1..T5 ENCENDIDO Circuito de seguridad cerrado

24 K 604503S_01
3.2 Menú principal del SMLCD

5 4 3 2

A _ _ _ _ _ _ _ 5 0 % * M?
1
6
7 0 = XX 1 J T I
8 14
9 NORMA L 0 . 0 0m / s
13
_ 1 . 3 2

11 12
10
Menú Main de SMLCD

Pos. Descripción
1 Estado de descarga / conjelación del software LON/BIO:
“%” parpadeando Descarga del software al nodo
LON/BIO en marcha
"?" Conjelación necesaria de los nodos
LON o BIO
“?” parpadeando Ejecutando la orden de conjelación
“!” parpadeando Conjelación no satisfactoria
"!" Nodos LON/BIO perdidos o nuevos
tras la Conjelación
en blanco Conjelación realizada, sin cambios en
los nodos LON/BIO
2 Estado del Master (M = Master, en blanco = no Master)
3 Estado de la Visita de Mantenimiento
(visita de mantenimiento activa si “*” destella)
4 Carga de cabina en % de la carga nominal o bien estado
de la carga con los contactos

K 604503S_01 25
Pos. Descripción
5 Nombre o número del ascensor (A, B, C, ..., por defecto)
6 Estado de la Tracción:
0 Tracción en reposo
+ Tracción acelerando
= Tracción a velocidad constante
- Tracción decelerando
F Tracción no disponible
? Estado desconocido
7 Estado de la Cabina:
= Cabina en reposo dentro de
la zona de puertas
# Cabina en reposo fuera de
la zona de puertas
Ç Viaje en dirección de subida
È Viaje en dirección de bajada
? Estado desconocido
8 Valor actual del selector de grupo (1 hasta n)
9 Estado del Control de Viaje
(en condiciones de error, el número del error del Control
de Viaje se mostrará de forma alternada)
10 Indica si la cabina se encuentra por debajo (raya en la
parte inferior) o por encima (raya en la parte superior) de
la planta más cercana durante un fallo de corriente
(alimentación desde la batería). La planta más cercana se
indica en el punto 8. Si la cabina se queda en la zona de
las puertas, aparecen dos rayas.
Véase también el punto 11.
11 Distancia a la planta más cercana durante un fallo de
corriente (alimentación desde la batería).
Véase también el punto 10.

26 K 604503S_01
Pos. Descripción
12 Estado de las Puertas:
1/2 Lado de las Puertas
Puertas abiertas
Puertas cerrando
Puertas abriendo
Puertas cerradas
Puertas enclavadas
I I Puertas paradas
?? Estado desconocido
13 Velocidad de la cabina (en condiciones de error, se
mostrará el número del error del “Control del Motor”
alternado con el estado del Control del Motor)
14 Estado de la Maniobra

K 604503S_01 27
3.3 Árbol de menús de SMLCD
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Status Lift

Login / Logout
Commands Service Visit
Car Call
Terminal Call
Floor Call
Door
Special Trips KFM
DFM-U
DFM-D
JLF
Learn Floor
Learn Hyd
No Encoder
Air Bleed
Services Service JAB
Service JRV
Service TAB
Service JBF

28 K 604503S_01
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
LMS Commission Nominal Load
Empty Car
Full Load
System Check
Empty Car Bot
Empty Car Top
Empty Car Mid
Acceptance Mode
Adj. Floor Levelling
Drv End Commis
Freeze Node Tree
Invalidate SDM
Unlock Terminal
Teach-in mode
SMLCD Language US English
French
German
Spanish
Numeric
Tests LON Service Pin
LON Board
Force SW downl.
BIO BIO Board
Servitel Call Reg Center
Aux Center

K 604503S_01 29
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
VF Test Test DC Link
CurrentLoopTst
EstimMotorPara
Direction Test
ZeroPositionTest
EstimatInertia
Memory Test
Fan Test
LED Test
ChargeDCLTest
DischargDCLTst
CapFormingTest
FCR Test
FCR IGBT Test
Ck Empty Car
Acceptance Brake Test
EN81 Test
Traction Test
TRT Speed Test
Buffer Test
Overspeed 1 Test
Overspeed 2 Test
TripTimeTest
UpTermSlowDown
DownTermSlowDo
KNE Test
Status Status Group
Drive
I/Os

30 K 604503S_01
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Board I/Os
Versions GC Software
Drive Software
PCT Type
Date & Time
Load
Position Abs.
Position Rel.
LON
LON nodes CH1
LON nodes CH2
BIO nodes type
Floor Enables Normal Floors
Secured Floors
Calls Floor Calls
Car Calls
LON SW-Dwnload
Available Srv
Oil Temp
Brake Test
Drive AMPS

K 604503S_01 31
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Parameters Group Floor Markings
Call Space
Walk Time Mult
Riser Car Dist
Walking Speed
Allocation Dir
Lift Over The Hill
Min Board Time
Min Exit Time
Door HoldOpen Exit
HoldOpen Board
Final Timer
Min Door Open
2. Door HoldOpen Exit
HoldOpen Board
Final Timer
Min Door Open
Car Dely Cab Light
Minimal Load
Main Floor
Services JAB Floor
JBF Alt Floor
JBF Floor
JNO Release
KW Sel Lift
Access Codes
NF Sel Lift
RNO Rec Floor
Park Floor

32 K 604503S_01
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Park Floor Ena
Park Door Time
Drive General V-Insp
V-Recall
V-Relevel
V4
A2
A6
A-Relevel
J1
J3
J5
J7
J-Relevel
KSERE-Dist
Relevel Dist
Max Door Zone
Unbalance Bot
Unbalance Top
Break Start De
Max Trip Time
Win Auto Tacho
Res Auto Tacho
Pre Indice
Hyd Switch Tim
Hyd Pause Tim
Early Brake
KB Feedback
FS_Nom
US_Nom
IS_Nom

K 604503S_01 33
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Pole Pairs
P Gain Speed
Ti Speed
P-Ampli Accel
P-Ampli Decel
Dist-Stop Prec
I Ampli Decel
Min Distance
On Level Dist
Y/Delta Enable
Y/Delta Time
Softstop Time
ColdOil MinTim
ColdOil MaxTim
AST Timeout
Relevel Tries
Cold Oil Temp
Warm Oil Temp
Regulated Up
Fast Down
Insp Speed
PWM Offset Up
PWM Offset Dwn
ServoFreq
Accel Up
Accel Down
Decel Up
Decel Down
PWM Max Up
PWM Start Down
PWM Min Down
Speed Reg Up

34 K 604503S_01
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Speed Fast Dwn
IGS Direction
Drive Settings Tacho Factor
Nominal Load
Reeving Factor
TachFactrMotor
Gear Ratio
TractnDiameter
Inertia
Code Type
ETSL Type
Encoder Type
Gear Type
InvInputVoltage
Nominal Speed
Inverter
Id Motor
ShaftInfoType
Brake Type
Load Type
Phase Dir.
TR / Zero Position
Servitel Install No
Dir Call JAB
Dir Call BR
Dir Call JRV
Dir Call SRE
Dir Call NT
Dir Call NS
Dir Call EOS
Test Trip

K 604503S_01 35
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Test Call
Periodic Call
Reg Center
Al Center
Pic Center
Aux Center
Mini Center
Reserve
Own Dial Nbr
Dial Prefix
Dial Substr1
Dial Substr2
Ans Time Win
Modem Baud
Modem Init
Modem Setup1
Modem Setup2
FaultPerPeriod
Trips Til NT
Error Delay
System Date
Time
LCD Password
ErrorLog Show
Show All
Clear Errors
Statistics Car Trips
Door Trips

36 K 604503S_01
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
2. Door Trips
Run Hours
Clear

3.4 Parámetro de maniobra del motor y del


viaje
Generalidades tracción:
Login ĺ Parameter ĺ Drive General
(Entrada ĺ Parámetro ĺ Generalidades tracción)

Extracto de los parámetros de "Generalidades tracción"


utilizados más frecuentemente.

Visión general
Identificación Descripción del parámetro
del parámetro
FS_Nom Frecuencia nominal del motor
US_Nom Tensión nominal del motor
IS_Nom Corriente nominal del motor
Pole Pairs Pares de polos
J1 Primer redondeo de la curva "Viaje normal"
A2 Aceleración constante de la curva "Viaje normal"
J3 Segundo redondeo de la curva "Viaje normal"
V4 Velocidad constante de la curva "Viaje normal"
J5 Tercer redondeo de la curva "Viaje normal"
A6 Deceleración constante de la curva "Viaje normal"
J7 Cuarto redondeo de la curva "Viaje normal"

K 604503S_01 37
Descripción del parámetro
Nombre Descripción
FS_NOM Frecuencia del motor. Frecuencia nominal de MH.
[Hz] Se fija automáticamente, cuando el parámetro
"Motor Id." (ID motor) recibe los 4 últimos dígitos
del número identificativo del motor de tracción.
Si "Motor Id." (ID motor) es =+00000, se deberá
introducir manualmente el valor indicado en la placa
del motor.
US_NOM Tensión del motor. Tensión nominal de MH.
[V] Se fija automáticamente, cuando el parámetro
"Motor Id." (ID motor) recibe los 4 últimos dígitos
del número identificativo del motor de tracción.
Si "Motor Id." (ID motor) es =+00000, se deberá
introducir manualmente el valor indicado en la placa
del motor.
IS_NOM Corriente nominal de MH. Se fija automáticamente,
[A] cuando el parámetro "Motor Id." (ID motor) recibe los
4 últimos dígitos del número identificativo del motor de
tracción. Si "Motor Id." es =+00000, se deberá
introducir manualmente el valor indicado en la placa
del motor.
Si MH tiene más de un devanado:
Tenga cuidado. Introduzca el valor de corriente
correcto, que se indica en el devanado del motor,
suministrado por FC (por normal general, el devanado
4 / 2 pares de polos, si está disponible).

38 K 604503S_01
Pole Pairs Número de pares de polos de MH.
Se fija automáticamente, cuando el parámetro
"Motor Id." (ID motor) recibe los últimos 4 dígitos
del número identificativo del motor de tracción.
Ejemplos:
=2 para MH a 1500 rpm (50 Hz)
=3 para MH a 1000 rpm (50 Hz)
=33 para motores del tipo EuroLift
PMS230 / PMA350
=10 para motores del tipo EuroLift SM250
Si "Motor Id." (ID motor) es =+00000, se deberá
introducir manualmente el valor extraído de la
velocidad y de la frecuencia del motor
(placa del motor).

K 604503S_01 39
J3 V4 J5

A2 A6

J1 J7
8
t

Nombre Descripción
3
J1 [mm/s ] Sacudida del primer redondeo durante el viaje
normal.
El valor por defecto es 800.
2
A2 [mm/s ] Aceleración constante de la curva "Viaje normal".
El valor por defecto es 600.
3
J3 [mm/s ] Segundo redondeo de la curva "Viaje normal".
El valor por defecto es 800.
V4 [mm/s] Velocidad constante / máxima de la curva
"Viaje normal". Valor ..10000.
3
J5 [mm/s ] Tercer redondeo de la curva "Viaje normal".
El valor por defecto es 800.
2
A6 [mm/s ] Deceleración constante de la curva "Viaje normal".
El valor por defecto es 600.
3
J7 [mm/s ] Cuarto redondeo de la curva "Viaje normal".
El valor por defecto es 800.
8 En reposo

40 K 604503S_01
Ajustes tracción: Login ĺ Parameter ĺ Drive Settings
(Entrada ĺ Parámetro ĺ Ajustes tracción)

x Basándose en el valor de "Inverter" (ajuste del


variador), los parámetros correctos del variador se
seleccionan en la base de datos VecSys o bien
VarioSys.
x Basándose en el valor de "Motor Type" (ajuste del
tipo de motor), es decir, los últimos 4 dígitos del nº
identificativo del motor, los parámetros correctos del
motor se seleccionan en la base de datos VecSys o
bien VarioSys.
x Si no se especifica el nº identificativo del motor de
tracción en “Puesta en marcha de VF22/33BR
(VarioSys) o bien VF30/50/85BR (VecSys) para
motores asíncronos con Miconic MX-GC (SMLCD)",
la base de datos VecSys o VarioSys,
respectivamente, no incluirá los parámetros
relevantes para el motor. El ajuste del parámetro
"Motor Type" (tipo de motor) deberá ser “0”.
x Durante la puesta en marcha, los ajustes -también
denominados parámetros- se descargan de forma
automática al FC.

Visión general
Identificación del Descripción
parámetro
Tacho Factor Factor taco
Nominal Load Carga nominal de la cabina [kg]
(carga nominal)
Reeving Factor Factor de suspensión para cables KZU
(factor de
suspensión)
TachFactrMotor Número de señales procedentes del encoder
(factor taco del del motor
motor)

K 604503S_01 41
Identificación del Descripción
parámetro
Gear Ratio Valor del índice de reducción
(índice
reducción)
TractnDiameter Diámetro de polea de tracción
(diámetro
tracción)
Inertias (inercias) Momento de inercia de la masa
Code Type Normativa específica de cada país
(tipo código)
ETSL Type Tipo de supervisión de deceleración
(tipo ETSL)
Encoder Type Tipo de encoder del motor
(modelo encoder) (tacómetro de velocidad)
Gear Type Ejemplo: reductor
(tipo reductor)
InvInputVoltge Tensión de entrada del variador
(voltgeEntr
Variad
Nominal Speed Velocidad nominal
(velocidad
nominal)
Inverter Ajuste del variador
(variador)
Motor Id. Número de identificación del motor
(nº id. Motor)
ShaftInfoType Tipo de información sobre el hueco
(tipo info hueco)
Brake Type Tipo de freno
(modelo freno)
Load Type Tipo de sistema de medición de la carga
(tipo carga)
Phase Dir Sentido de giro de las fases en la salida
(sentido fase) del FC

42 K 604503S_01
Identificación del Descripción
parámetro
TR / TR = constante de tiempo del rotor
Zero Position (sólo para motores asíncronos)
0
(TR/ Zero Position = desviación [ ]
posición cero) (sólo para motores síncronos)

Descripción del parámetro


Nombre Descripción
Tacho Factor Este valor representa el número de incrementos
(factor taco) que se deben enviar desde el encoder de
[inc/m] distancia a “Travel Control” para indicar que se ha
recorrido una distancia de 1 m en el hueco
[incr./m]. Ejemplo: =03200[inc/m]
Nominal Load Ejemplo: =01000[kg]
(carga
nominal) [kg]
Reeving También denominado "Roping" (cables).
Factor (factor Factor de suspensión KZU. Ejemplos:
suspensión) =2:1 para KZU 2:1
=1:1 para KZU 1:1
=2:1 para KZU 4:2
TachFactr Número de señales (impulsos u ondas
Motor sinusoidales) enviadas desde el encoder del motor
(factor taco a “Motor Control” (VecSys / VarioSys) por cada
del motor) revolución de MH.
[inc/rev] Ejemplos:
=2000[inc/rev] para IG2000
=10000[inc/rev] para IG10000
=2048[inc/rev] (señales sinusoidales)
para generador de ondas
sinusoidales 2048 con función
EnDat (encoder SINCOS 2048
EnDat), si PMS230, PMA350 o
SM250 están instaladas.

K 604503S_01 43
Nombre Descripción
Gear Ratio Valor del índice de reducción IW. Ejemplos:
(índice =GEARLESS(1) para PMS230, PMA350,
reducción) SM250, FM280, etc.
=41/3 para IW 41/3
=52/3 para IW 52/3
Tractn Diámetro de polea de tracción DD. Ejemplos:
Diameter =0.450[m] para polea de tracción con diámetro
(diámetro 450 mm (SM250)
tracción) [m] =0.570[m] para polea de tracción con diámetro
570 mm
=0.450[m] para polea de tracción con diámetro
410 mm (PMS230)
Inertias Momento de inercia de la masa. Momento de
(inercias) inercia total de la masa de todas las partes
2
[kg/m ] móviles con una carga nominal.
x Instalación nueva: durante la puesta en
marcha, el valor "Inertia" se inicializa de
forma automática con el parámetro de la chip
card o de la tarjeta PCT y, por tanto,
ya no es necesario introducirlo.
x Modernización: si el valor no está disponible
como parámetro PCT o de la chip card, se
calculará al ejecutar el test "Medición de
inercia". Una vez obtenido, se registrará en
el parámetro "Inertias" (inercias).
Ejemplos: Reductor: 0,2..2,5 (valor típico)
Sin reductor: 25..110.. (valor típico)
Code Type En función de la normativa específica de cada
(tipo código) país, el valor de “Code Type” permite gestionar
distintos parámetros.
Ejemplos:
=EN81 para normativa europea EN81,
Asia y África
=USA A17 2000 para normativa EE.UU. A17
=HKG Hong Kong

44 K 604503S_01
Nombre Descripción
ETSL Type Vigilancia de deceleración en los extremos del
(tipo ETSL) hueco en ascensores con una carrera corta del
amortiguador. Ejemplos:
=RSE para interruptor centrífugo con contacto y
relé RSE
=ETSL para control independiente de la
velocidad “ETSL” con muestreo óptico en
los extremos del hueco
=NINGUNA para que no se realice ninguna
supervisión de deceleración en los
extremos del hueco
Encoder Type Tipo de encoder del motor. Ejemplos:
(modelo =INCREMENTAL para modelos de tacómetros
encoder) IG2000 / IG10000 (motores asíncronos)
=SINE_WAVE para generador de ondas
sinusoidales 2048 con función EnDat (encoder
SINCOS 2048 EnDat) con motores síncronos
PMS230, PMA350 o SM250.
=NO ENCODER, si no hay ningún encoder del
motor disponible (no aplicable con Miconic MX-GC
VERSIÓN 4.0, Modular MOD ni SchindlerEuroLift).
Gear Type Tipo de reductor.
(tipo =GEARLESS para máquina sin reductor
reductor) =WORMGEAR para engranaje sinfín
=PLANET.GEAR para reductor planetario
Inverter Input Tensión de entrada del FC. Tensión de red o de la
Voltage salida del auto-transformador.
(tensión =480V, =460V, =415V, =400V, =380V, =230V
entrada
variador) [V]
Nominal Velocidad nominal de la cabina. Ejemplo:
speed =01.600[m/s]
(velocidad
nominal)
[mm/s]

K 604503S_01 45
Nombre Descripción
Inverter Ajuste del variador: en función del FC instalado,
(variador) "Inverter" deberá presentar alguno de los valores
siguientes:
=NO SETTING
=VF22BR, =VF33BR, VF44BR,
=VF30BR todos los VF30BR excepto la versión
de 230 VAC
=VF30BR_230V sólo para la versión de 230 VAC
=VF50BR, =VF85BR, (=VF120BR no liberado con
Miconic MX-GC)
Basándose en el ajuste especificado, los
parámetros correctos del variador se
seleccionarán de la base de
datos VecSys / VarioSys.

46 K 604503S_01
Nombre Descripción
Motor Id. Número identificativo del motor. Siempre que MH
(ID motor) aparezca en el apéndice “Puesta en marcha ......"
K 604450, "Motor Id." (ID Motor) deberá incluir
los 4 últimos dígitos del número identificativo del
motor. Ejemplos:
=+07962 para VM132-C4A256 con nº ID 147962
=+04564 para motor EuroLift PMS230-C432
=+04565 para motor EuroLift PMS230-A1060
=+04566 para motor EuroLift PMS230-B860
=+04567 para motor EuroLift PMS230-C676
=+04568 para motor EuroLift PMS230-C540
=+04569 para motor EuroLift PMA350-C352
=+04624 para motor EuroLift PMA350-C540
=+04641 EuroLift SM250.60-20-624
(nº mot. 144641) 8,5 kW
=+04642 EuroLift SM250.60-20-624
(nº mot.144642) 10,5 kW
=+04643 EuroLift SM250.60-20-432
(nº mot.144643) 14 kW
=+04644 EuroLift SM250.60-20-432
(nº mot.144644) 17,2 kW
=+00000 para MH no especificado en K 604450.
En el paso siguiente de la puesta
en marcha, los correspondientes
parámetros del motor deberán
determinarse mediante el
"Test de estimación de los parámetros
del motor”.
ShaftInfoType Ajuste. Selección del sistema de información del
(tipo info hueco.
hueco) =AGSI (KUET/2KUET) MX-GC
=PHUET, PHS, PHNR-D
=KUET, KS, KS1
=DOM
Basándose en este ajuste, el sistema espera las
correspondientes señales de información del
hueco.

K 604503S_01 47
Nombre Descripción
Brake Type Ajustar. Selección del tipo de freno.
(modelo Ejemplos:
freno) SB_Einsch_100 para SB Einschütz (solución de
un contactor), p. ej., con motor de elevación
PMS230, PMA350, SM250 (EuroLift) y con módulo
de freno para MGB 36..180 VDC, MGB 205 VDC y
MB 3 x 400 VAC.
El display en SMLCD será,
temporalmente, "MB07E".
Posteriormente pasará a
SB_Einsch_100.
Otros ejemplos:
=MB_07E para el tipo de freno MB_07E
=MB_13E para el tipo de freno MB_13E
=xxxxxx corresponde al tipo de freno
Load Type Tipo de sistema de medición de la carga.
(tipo carga) Ejemplos:
=NO_LM si no hay ninguna medición de la
carga disponible
=KL_LMS para mediciones de carga que
utilizan contactos
=HP_DMS para MX-GC con motores síncronos
=CAR_DMS para DMS en la cabina
=XXX-XXX conforme a otros sistemas de
medición de la carga

48 K 604503S_01
Nombre Descripción
Phase Dir Dirección de rotación del campo del motor en la
(sentido fase) salida del FC. Ejemplo: BAJADA / SUBIDA
Motores asíncronos:
=SUBIDA Este valor (=BAJADA / =SUBIDA)
o bien no deberá invertirse porque la
=BAJADA dirección del campo de rotación en
la salida FC viene determinada por
el "Test de dirección".
Motores síncronos:
PMS230, PMA350, SMA250
=SUBIDA Para instalaciones donde la polea
de tracción gira en el sentido de las
agujas del reloj, cuando el ascensor
viaja en subida.

Cabina

=BAJADA Para instalaciones donde la polea


de tracción gira en el sentido inverso
de las agujas del reloj, cuando el
ascensor viaja en subida.

Cabina

K 604503S_01 49
Nombre Descripción
TR Motor asíncrono:
constante de tiempo del rotor.
Se fija automáticamente, cuando el parámetro
"Motor Id." (ID motor) recibe los 4 últimos dígitos
del número identificativo del motor de tracción.
Si "Motor Id." es =+00000 (para un motor de
tracción no especificado en K 604450),
los correspondientes parámetros del motor
Zero Position deberán determinarse mediante el
(posición "Test de estimación de los parámetros del motor".
cero) Motor síncrono:
0
desviación [ ] desde el polo norte permanente
hasta la posición cero del encoder del motor.

Ejecute un "Drive End Commissioning (Fin de puesta en


marcha de la tracción)". Esto impide la pérdida de
parámetros después de efectuar un "Reset" o una
desconexión de la alimentación.

Drv End Commis Login – Commands – Drv End Commis – OK


(fin puesta en (Boqueo acceso – Comandos -SalvaParTrac –
marcha tracción) OK). Guarda las entradas (así como los
parámetros “Travel Control” (control viaje) y
“Motor Control" (control motor), calculados con
las funciones de test) en Flash EPROM
(Config-Flash) de ASIXA.

50 K 604503S_01
3.5 Procedimientos de test
x Si el sistema interrumpe un test, consulte
"Procedimientos de test insatisfactorios".
x Acerca de la ejecución de los tests, consulte la
correspondiente instrucción de puesta en marcha.

Display Interpretación

Es t i mMot o r Pa r a Test completado de


Suc c es s forma satisfactoria

Es t im Mo t o r Pa r a Test finalizado
No Su c c e s s insatisfactoriamente
Display de test

K 604503S_01 51
Visión general de tests VF
Código Función
Test DC Link El test DC Link comprueba el funcionamiento
del DC Link y del chopper de frenado.
CurrentLoopTst El test de bucle de corriente comprueba el
(test bucle variador de frecuencia con el motor de
corriente) elevación.
EstimMotorPara El Test de estimación de los parámetros del
motor calcula los parámetros internos del
motor.
Direction Test Sincroniza los impulsos del encoder con el
(test dirección) campo de rotación y adapta este último a la
dirección del viaje.
ZeroPositionTest Detecta la desviación entre la posición del
(test de posición rotor y la posición del encoder.
cero)
EstimatInertia Cálculo y medición del momento de inercia de
(inercia la masa.
estimada)
Memory Test Comprueba la RAM del
(test memoria) PIOVECL3- / VarioCon.
Fan Test (test Comprueba el funcionamiento de los
ventilador) ventiladores disipadores de calor.
LED Test Comprueba los LED "ERROR", "OK" y
(test LED) "PARAMETER".
Charge DCLTest Carga el test DC Link.
(carga test DCL)
DischargeDCLTst Descarga el test DC Link.
(descarga test
DCL)
CapFormingTest Test de formación de impulsos del
(test formación condensador
cond.

52 K 604503S_01
Descripción de las funciones de los tests
Designación del Descripción
test
Test DC Link El test DC Link comprueba el funcionamiento
del DC Link con medición de voltaje, el
funcionamiento de SH, SGRW, el rectificador y
el estado de la batería de condensadores,
así como el funcionamiento del chopper y de
la resistencia de frenado. En caso necesario,
los condensadores del DC Link se volverán a
conformar (véase "CapFormingTest").
Condiciones:
el circuito de seguridad deberá estar cerrado
(SH)
Ejecución:
Consulte “Tests" en la Puesta en marcha del
K 604450 .
CurrentLoopTst El test de bucle de corriente comprueba FC
(test bucle (IGBT / SKiiP), el cableado que va de FC a
corriente) MH, la inductividad, la simetría de carga,
que el circuito desde FC a MH esté cerrado y
que fluya una corriente simétrica.
Condiciones:
el circuito de seguridad deberá estar cerrado
(SH)

K 604503S_01 53
Designación del Descripción
test
EstimMotorPara El Test de estimación de los parámetros del
(parám estim motor calcula los parámetros internos del
motor) motor ISA_NOM, TR, XH, XR, XS y RS.
Sólo para un motor asíncrono,
cuyos parámetros internos sean desconocidos
o no se mencionen en K 604450
"Puesta en marcha de VF22/33BR (VarioSys)
o bien VF30/50/85BR (VecSys) para motores
asíncronos con Miconic MX-GC (SMLCD)".
No se deberá efectuar si "Motor Id."
(ID motor) incluye un nº ID válido de
4 dígitos.
Condiciones:
x el circuito de seguridad deberá estar
cerrado (SH)
x No deberá producirse ninguna
interrupción del circuito eléctrico entre FC
y MH, durante el test.
Nota:
Asegúrese de que las conexiones
de los cables entre FC y MH están
lo suficientemente apretadas.
Debido al proceso de medición, es
normal que el motor de elevación
produzca un sonido similar a un
silbido durante 10 minutos, aprox..
¡ Precaución !
Las conexiones sueltas pueden
causar daños en FC y en las
conexiones del motor.

54 K 604503S_01
Designación del Descripción
test
Direction Test Sólo para motores de elevación
(test dirección) asíncronos:
Este test sincroniza la secuencia de los
impulsos del encoder del motor con la
dirección del viaje y adapta el campo de
rotación de la salida de FC con la dirección
del viaje.
El resultado del test "SUBIDA"/"BAJADA" se
registra en el parámetro "Phase Dir"
(sentido fase).
Condiciones:
x El motor de elevación deberá estar
equipado con un encoder de motor del
tipo IG2000 / IG10000.
x El test DC Link y el test del bucle de
corriente son satisfactorios.
x El circuito de seguridad deberá estar
cerrado (SH).
Ejecución:
Consulte “Tests" en K 604450 Puesta en
marcha.

K 604503S_01 55
Designación del Descripción
test
ZeroPositionTest Sólo para motores síncronos por imanes
(test de posición permanentes (PMS230 / PMA350 / SM250):
cero) Detecta la desviación desde el polo norte
permanente hasta la posición cero del encoder
del motor o bien entre la posición del rotor y la
posición del encoder. Determina en cuántos
grados difiere la posición del encoder de valor
absoluto del motor de elevación (no del hueco)
respecto a la posición cero del rotor.
El resultado de este test se obtiene al
considerar el parámetro "TR / Zero Position"
(TR / posición cero).
Condiciones:
x El motor de elevación deberá estar
equipado con un encoder de valor
absoluto "SINCOS2048 EnDat".
x El test DC Link y el test del bucle de
corriente son satisfactorios.
x El circuito de seguridad deberá estar
cerrado (SH).
x El test no se debe interrumpir.
El resultado será que se guardará un
valor incorrecto.
Ejecución:
Consulte “Tests" en Puesta en marcha
K 604441.

56 K 604503S_01
Designación del Descripción
test
EstimatInertia Cálculo del momento de inercia de la masa.
(Inercia Sólo para instalaciones de ascensores
estimada) cuya inercia sea desconocida:
Determina el momento de inercia de la masa
en los viajes de test en dirección bajada. No
se deberá utilizar con instalaciones nuevas o
si "EstimatInertia" (inercia estimada) tiene un
valor válido.
Condiciones:
x El test DC Link y el test del bucle de
corriente son satisfactorios.
x El circuito de seguridad deberá estar
cerrado (SH).
x Excepto en caso de emergencia, los
viajes de prueba no se deberán
interrumpir.
x El test no deberá finalizar antes de lo
debido. Son necesarios 2 – 3 viajes.
Ejecución:
Consulte “Tests" en Puesta en marcha
K 604450.
Memory Test Comprueba la RAM de PIOVECL3- / VarioCon
(Test memoria) mediante ciclos de lectura – escritura - lectura.
Resultado = verdadero / falso.
Fan test Activa los ventiladores disipadores de calor
(Test ventilador) durante ~5 segundos.
LED Test Comprueba los siguientes LEDs de la
(Test LED) PCB PIOVECL3 - / VarioCon: ERROR, OK,
PARAMETER
ChargeDCLTest Carga el test DC Link. Comprueba si el
(Test carga DCL) DC Link se carga adecuadamente utilizando
SGRW y SH.
Condición: El circuito de seguridad deberá
estar cerrado.

K 604503S_01 57
Designación del Descripción
test
DischargDCLTst Test de descarga del DC Link.
(Test descarga Comprueba si el DC Link se descarga
DCL) adecuadamente utilizando las resistencias de
frenado.
CapFormingTest Test de formación de impulsos del
(Test formación condensador. Comprueba el estado de la
cap) batería de condensadores. En caso de que
sea necesario reacondicionarlo, el sistema
efectuará una formación de impulsos del
condensador. Esto puede durar un máximo de
5 minutos. Durante este proceso, los
condensadores del DC Link se cargan con
ráfagas breves que se prolongan
gradualmente mediante SGRW.
Si después de realizar varias pruebas, el test
sigue siendo insatisfactorio, la batería de
condensadores se deberá cambiar.

No aplicable con VF30BR.

Puesta en marcha del LMS

Medición de la carga
Para obtener el número correcto de instrucción de puesta
en marcha, véase:
x Puesta en marcha general de Miconic MX-GC
(SMLCD) con VF22/33BR (VarioSys)
para motores PMS/PMA K 604451
x Puesta en marcha general de Miconic MX-GC
(SMLCD) con VF22/33BR (VarioSys) o
VF30/50/85BR (VecSys)
para motores asíncronos K 604452

58 K 604503S_01
4. Diagnóstico
Información general

¡ Peligro ! Tensión alta


x Antes de realizar cualquier tarea en el ascensor, asegúrese de
que la tensión no sea > 50 VAC.
x Antes de trabajar en la unidad de potencia FC, compruebe
que el DC Link se encuentra completamente descargado
(0 V).
x No enchufe/desenchufe conectores, si no están
desconectados (OFF) los dispositivos correspondientes.
x Cuando se manejen PCBs, cumpla siempre las reglas
establecidas para el "Manejo de MOS/CMOS".
x No está permitido puentear el circuito de seguridad salvo que
esté expresamente indicado.
x Antes de realizar cualquier trabajo en el operador de la puerta,
desconecte la alimentación. El circuito intermedio de los
elementos electrónicos de potencia puede tolerar un máximo
de 400 VDC.
x Incluso al pulsar JHCT, 24 VDC (LONBUS) permanecerán en la
PCB LONIBV.

¡ Precaución !
x No realice tareas de tipo eléctrico si la instalación se
encuentra con tensión.
x La retirada de la tapa FC tiene como resultado la pérdida del
derecho a reclamar en garantía.

Nota:
x En caso de fallos graves de funcionamiento, si MX-UI con
SMLCD no resultan suficientes, se puede utilizar CADI GC.
x Para desconectar la PCB LONIBV, se debe pulsar JHCT y
desconectar el conector X6 (LONT).

K 604503S_01 59
Reset VF22BR/VF33BR
JH en OFF – espere 3 segundos – conmute JH a ON o bien pulse
"Reset" en la PCB VarioCon.

Reset MX-GC
Pulse una vez "Reset" en la PCB GCIOA 360. Espere hasta que el
sistema de maniobra haya "arrancado".

Doble reset MX-GC


Pulse una vez "Reset" en la PCB GCIOB. Espere hasta oír un pitido
(y a que el LED rojo de la PCB GCIOB se apague) – pulse "Reset”
una vez más. Espere hasta que el software de la maniobra haya
"arrancado" y se haya reinicializado.

Reset en Control de Viaje


Con Botonera de Recuperación
1. JHM pulsado
2. JRH en posición "Recall" (recuperación)
3. Pulse ambos pulsadores, DRH-D y DRH-U, simultáneamente
4. Suelte JHM
Con Botonera de Inspección
El procedimiento de la "Botonera de Inspección" es similar al del
procedimiento de la botonera "Botonera de Recuperación".

Parada de emergencia
La "Parada de emergencia" sólo se activa abriendo el circuito de
seguridad (JHM, JHC). No active ninguna parada de emergencia
mediante JH.

60 K 604503S_01
4.1 Procedimiento

Capítulo de referencia rápida

Interfaz de Usuario MX-UI con


¿Es correcta la
------------ SMLCD
alimentación?
Diagnóstico / Armario de maniobra

Interfaz de Usuario MX-UI con


¿El circuito de
SMLCD
seguridad está en ------------
Vista general del sistema / Circuito
buen estado?
de seguridad

Interfaz de Usuario MX-UI con


¿Es posible iniciar SMLCD
------------
un viaje? Diagnóstico / Rectificación de
fallos de acuerdo con los síntomas

¿Displays Interfaz de Usuario MX-UI con


anormales en las ------------ SMLCD
PCBs? Diagnóstico

¿Presenta el
ascensor algún Diagnóstico / Rectificación de
------------
otro síntoma de fallos de acuerdo con los síntomas
fallo?

K 604503S_01 61
4.2 Armario de maniobra
4.2.1 PCB ASIXA
18a 18b 18c 18d 18e 18f 18g

COM SK
Chip C ar d

Rx
T1 T2 T3 T3 T4
A B
T5 27
BATT
Tx

CCS
LIFT ID

LON DUEIS K-A


NGL

NGO
28
LR-U 2NG O
1 0
LUET
LTRT
JMOF
LR-D
29

19
30
17 20

16
15 21
2
14 22
23
13
24
12 25
11 26
10
ASIXA 31.Q
Id.No.591710
9

8
7
6 5 4 3 2 1c 1b 1a

Pos. Designación Descripción


1 a) EB3 b) EBFAN a) Placa de ampliación 3 b) Placa
c) EBBIO de ampliación del ventilador del
motor c) Placa de ampliación del
bus BIO
2 GCIOB 360 Placa de maniobra GCIOB
3 LONC LON de cabina
4 LONS LON de hueco
5 2LONS LON de hueco (2º lado)
6 AGSI Encoder absoluto de información
del hueco

62 K 604503S_01
Pos. Designación Descripción
7 LUET Lámpara Puenteo de Puerta
8 ETHERNET Conector de grupo Ethernet
9 GNT RS232 Comunicación RS232 al
dispositivo de telealarma
10 DRIVE RS422 Comunicación RS422 con la
tracción
11 BAT Batería
12 GNT Dispositivo de Telealarma
13 ZQF Contador de Viajes
14 POW 236 Dispositivo de alarma para Italia
15 KTHM Contacto térmico del cuarto de
máquinas
16 KKSA Contacto de supervisión del cable
Aramid
17 BCM Módulo de control del freno
18 Circuito de a) Relé de control de fase b)
seguridad: Hueco c) Cabina d) Puertas de
a) SK1 b) SKS hueco e) Enclavamiento de
c) SKC d) KTS puertas (puertas manuales) f)
e) KV f) RH g) SK2 Función de puente (Bypass)
(sólo en Hong Kong) g) Reserva 2
19 MGB Electroimán de freno
20 X15A Señales lógicas a la tracción
21 X15B Señales lógicas a la tracción
22 PSW No se usa todavía
23 GW Bus de entrada del edificio
24 2NGO Fuente de alimentación de
opciones
25 NGO Fuente de alimentación de
opciones
26 NGL Fuente de alimentación del
ascensor

K 604503S_01 63
Indicadores LED
Pos. LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
27 / APA- RSK(1) inactivo Ninguno
29 RSK1 (27) GADO
RSK (29) ENCEN- RSK(1) activo Inicio del viaje
DIDO
28 VRSK APA- VRSK inactivo Ninguno
GADO
ENCEN- VRSK activo Inicio del viaje
DIDO
30 RB APA- Estado normal Ninguno
GADO
ENCEN- Freno abierto Inicio del viaje
DIDO
Puente
Puente Pos. Descripción Rectificación de
fallos
ABC Posición Estado normal Ninguno
B-C

64 K 604503S_01
4.2.2 PCB GCIOB

9
1
ERROR
WDOG
CPU 8
STATUS

3 Id.No.591676

2 Id.No.591640
6

4 5

Pos. Designación Descripción


1 X 2-1-2 Entradas / Salidas de GCIOB (I/O)
2 X 2-1-1 Señales del microprocesador del
GCIOB
3 MC68360 Microprocesador
4 Flash Conf PCT, SCT
5 Flash Boot Software de arranque
6 Apl. módulo Flash Software de base
7 Pulsador de Reset Reset, doble reset para arranque
del soft.
8 LEDs LEDs de estado de GCIOB
9 RS232 CADI GC / Descarga del software

K 604503S_01 65
LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
ERROR APA- Estado normal Ninguno
(rojo) GADO
ENCEN- Sin configuración Realice la descarga
DIDO válida (PCT) de la chip card o de
la PCT
Sin SCT válida Realice la descarga
de la chip card o de
la SCT
Número de Compruebe el nº de
Identificación del identificación del
ascensor erróneo ascensor en la
interfaz de usuario
MX-UI con SMLCD
parpadea No hay software de Descarga del
base o no es válido software de base
WDOG parpadea Estado normal Ninguno
(verde) APA- La CPU no funciona Realice la descarga
GADO / correctamente del software de
ENCEN- base
DIDO Fallo del hardware Reemplace la
PCB GCIOB 360
CPU destella Estado normal Ninguno
(verde) APA- La CPU no funciona Realice la descarga
GADO correctamente del software de
base
Fallo del hardware Reemplace la
PCB GCIOB 360
STATUS APA- Estado normal Ninguno
(verde) GADO* * Quizás el LED
está encendido muy
débilmente (también
es el estado normal)

66 K 604503S_01
4.2.3 PCB BCM2

BCM2
Id.No.591506
2

Indicadores LED
Pos. Designación Descripción
1 LED KB ENCENDIDO si el freno está cerrado
(ascensor en reposo).
2 LED KB1 ENCENDIDO cuando el freno está abierto.

K 604503S_01 67
4.3 Cabina
4.3.1 PCB LONIC
24 V

RVEC-
RLC-
APPL

A
A
SERV

RUET1
RUET

Id.No.591376

68 K 604503S_01
Indicadores LED
LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
SERV APA- Estado normal Ninguno
(rojo) GADO
ENCEN- Falta el firmware Reemplace la placa
DIDO
Parpa- Nodo LON no Tras un tiempo
dea configurado, determinado
descarga activa (descarga), el
LED “SERV” se
apaga
APPL Parpa- Estado normal Ninguno
(verde) dea, se
apaga
cada 2
seg.
APA- Falta la alimentación Compruebe la
GADO alimentación
Falta el software de Pulse el pulsador de
aplicación servicio. Si no
funciona, realice un
doble reset en la
PCB GCIOB 360
PCB defectuosa Reemplace la placa
APA- Comunicación LON Compruebe el
GADO, no funciona cableado correcto
se correctamente del bus LON.
encien- Compruebe también
de cada que no haya
2 seg. cortocircuitos.
Con grupos,
compruebe la
terminación del bus

K 604503S_01 69
LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
24 V ENCEN- Estado normal Ninguno
(verde) DIDO
APA- Falta la alimentación Compruebe la
GADO de 24 VCC alimentación
utilizando el
esquema eléctrico de
la instalación
RLC-A ENCEN- Estado normal
(verde) DIDO (la reducción de la
luz de la cabina está
activa)
APA- La reducción de luz
GADO de la cabina no está
activa
RVEC-A ENCEN- Estado normal
Ninguno
(verde) DIDO (el ventilador de la
cabina está inactivo)
APA- El ventilador de la
GADO cabina está activo
RUET (1) APA- Estado normal
(verde) GADO
ENCEN- Relés RUET /
DIDO RUET1 activos

70 K 604503S_01
4.3.2 PCB LONIBV
SERV APPL P0

SZ2 SZ1
ACCES
SIDE
LONIBV
Id.No.591450

Indicadores LED
LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
SERV APA- Estado normal Ninguno
(rojo) GADO
ENCEN- Falta el firmware Reemplace la placa
DIDO
Parpa- Nodo LON no Tras un tiempo
dea configurado, determinado
descarga activa (descarga), el LED
“SERV” se apaga
APPL Parpa- Estado normal Ninguno
(amarillo) dea
APA- Falta la alimentación Compruebe la
GADO alimentación
Falta el software de Pulse el pulsador de
aplicación servicio. Si no
funciona, realice un
doble reset en la
placa GCIOB 360
PCB defectuosa Reemplace la placa

K 604503S_01 71
P0 (verde) ENCEN- Estado normal Ninguno
DIDO
APA- Falta la alimentación Compruebe la
GADO de 24 VCC alimentación
utilizando el
esquema eléctrico
de la instalación

Interruptores
Interruptor Pos. Descripción Rectificación de
fallos
LADO DE SZ1 / Ajuste del lado de Ninguno
ACCESO SZ2 acceso 1 / 2 del
operador de la puerta

72 K 604503S_01
4.3.3 PCB LONCOP

APPL

SERV

P0

MODE OUT1 OUT2 OUT3

LONCOP 2.Q
Id.No.591487

kg.

Indicadores LED
LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
SERV APA- Estado normal Ninguno
(rojo) GADO
ENCEN- Falta el firmware Reemplace la placa
DIDO
LED Nodo LON no Tras un tiempo
parpa- configurado, determinado
deando descarga activa (descarga),
el LED se apaga

K 604503S_01 73
LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
APPL Parpa- Estado normal Ninguno
(verde) dea
Falta la alimentación Compruebe la
alimentación
Falta el software de Pulse el pulsador de
APA- aplicación servicio.
GADO Si no funciona,
realice un doble reset
en GCIOA
Impresión defectuosa Reemplace la placa
P0 ENCEN- Estado normal Ninguno
(verde) DIDO
APA- Falta la alimentación Compruebe la
GADO de 24 VCC alimentación
utilizando el esquema
eléctrico de la
instalación
APA- Estado normal
GADO
ENCEN- En estado de alarma: Ninguno
(2 x DIDO la ayuda está en
amarillo) camino
APA- Estado normal
kg. GADO
(2 x El Servicio LX Ninguno
amarillo) (sobrecarga) está
activo
APA- Estado normal
GADO
En estado de alarma: Ninguno
(2 x alarma reconocida
amarillo)

74 K 604503S_01
Interruptores
Interruptor Pos. Descripción Rectificación
de fallos
MODE S/R Configurado, si las 3 filas
Serie (S)
(llamadas de cabina) de la
botonera funcionan en serie
(S) o como columnas (R) Columna (R)
OUT1 / SZ1 / Los tres interruptores
OUT2 / SZ2 deslizantes para los lados
OUT3 de entrada (SZ 1/2)
disponen de las siguientes
funciones:
Para serie (S)
x OUT1 y OUT3:
para qué lado están
activos DT-O / DT-S
x OUT2:
Para qué lado de
acceso están activas
las llamadas de
cabina (DC)
Para columna (R)
x OUT1, OUT2 y OUT3:
Para qué lado de
acceso están activas
las llamadas de
cabina (DC) y
DT-O/DT-S
UBICACIÓN 0-F No necesario ajuste

4.3.4 PCBs NW
El capítulo "Hueco" incluye una descripción de los PCBs NW
configurables.

K 604503S_01 75
4.4 Hueco
4.4.1 PCB LONCUB

HIGH
LOW
SZ2 SZ1
ACCESS
SIDE

SERV
24 V
Id.No.591378 APPL

Indicadores LED
LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
SERV APA- Estado normal Ninguno
(rojo) GADO
ENCEN- Falta el firmware Reemplace la placa
DIDO
Parpa- Nodo LON no Tras un tiempo
dea configurado, determinado
descarga activa (descarga), el LED
“SERV” se apaga
APPL Parpa- Estado normal Ninguno
(verde) dea, se
apaga
cada 2
seg.
APA- Falta la Compruebe la
GADO alimentación alimentación

76 K 604503S_01
LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
Falta el software de Pulse el pulsador de
aplicación servicio. Si no
funciona, realice un
doble reset en la
placa GCIOB 360
Impresión Reemplace la placa
defectuosa
APA- Comunicación LON Compruebe el
GADO, no funciona cableado correcto
se correctamente del bus LON.
encien- Compruebe también
de cada que no haya
2 seg. cortocircuitos.
Compruebe la
terminación del bus
con los grupos
24 V ENCEN- Estado normal Ninguno
(verde) DIDO
APA- Falta la alimentación Compruebe la
GADO de 24 VCC alimentación
utilizando el
esquema eléctrico de
la instalación

Interruptores
Interruptor Pos. Descripción Rectificación de
fallos
LADO DE SZ1 / Ajuste conforme al Ninguno
ACCESO Z2 esquema eléctrico
de la instalación.
HIGH / LOW O-F Ajuste conforme al Si no se necesita
2 interruptores esquema eléctrico ningún ajuste,
rotativos de la instalación. ponga el interruptor
rotativo en posición
“01”

K 604503S_01 77
4.4.2 PCB NWRIO4

HIGH

LOW

Id.No.591422

Interruptores
Interruptor Pos. Descripción Rectificación de fallos
HIGH / LOW O-F Ajuste de la El ajuste es siempre un
2 interruptores función de una número hexadecimal.
rotativos señal externa Ejemplo
según la lista Supervisión de edificios
BMK o el (RBF, RE-A, RIB,
esquema RSM):
eléctrico de la E2 (E = Alto, 2 = Bajo)
instalación

78 K 604503S_01
4.4.3 PCB LONCUS

LONCUS
Id.No.591477
Floor Number
High Low

H.Entr.
Appl Serv

Indicadores LED
LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
SERV APA- Estado normal Ninguno
(rojo) GADO
ENCEN- Falta el firmware Reemplace la placa
DIDO
LED Nodo LON no Tras un tiempo
parpa- configurado, determinado
deando descarga activa (descarga), el LED
se desconecta
APPL ENCEN- Estado normal Ninguno
(verde) DIDO, se
apaga
cada 2
seg.
LED Falta la Compruebe la
APA- alimentación alimentación
GADO Falta el software de Pulse el pulsador de
aplicación servicio. Si no
funciona, realice un
doble reset en
GCIOA
PCB defectuosa Reemplace la placa

K 604503S_01 79
LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
LED Comunicación LON Compruebe el
APA- no funciona cableado correcto
GADO, correctamente del bus LON.
se Compruebe también
encien- que no haya
de cada cortocircuitos.
2 seg. Compruebe la
terminación del bus
con los grupos

Interruptores
Interruptor Pos. Descripción Rectificación de
fallos
H. Entr SZ1 / Ajuste del
SZ2 lado de
acceso del
hueco
Número de piso O-F Ajuste del El ajuste es siempre
HIGH / LOW número de un número decimal y
2 interruptores pisos comienza en el piso
rotativos más bajo con 01.
Para el ejemplo
anterior:
0 = Alto
1 = Bajo

4.4.4 PCB LONDI / LONDY / LONPBD


Los LEDs y los ajustes coinciden con los descritos en
“PCB LONCUS”.

80 K 604503S_01
4.4.5 PCB NWSL / NWPBC / NWLC
Interruptor rotativo
Interruptor Pos. Descripción Rectificación de
fallos
BMK HIGH / LOW O-F Ajuste de la El ajuste es siempre un
2 interruptores función número hexadecimal.
rotativos según la lista Ejemplo:
BMK o el Maniobra de incendios
esquema JBF:
eléctrico de la 6 = Alto
instalación 3 = Bajo

K 604503S_01 81
4.5 Tracción
4.5.1 PCB VarioCon

29 VARIOCON 1.6
14

13

12

Reset
CAN_OK 22
20 PWM_ON 23
ON FLASH_B 24 15
WATCHD
11 25
OFF 16
PARAMETER 26
OK
27 17
10 ERROR
28
9
21 Boot Switch
18

8
7 6 5 19

4 3 2 1
Pos. Designación Descripción
1 X1 Terminales UZK para medición de tensión
UZK
2 X2 Conector a chopper de frenado-SkiiP
3 X3 Conector a motor de elevación-SkiiP
4 X4 Terminales para la medición de la tensión
de la alimentación de red

82 K 604503S_01
Pos. Designación Descripción
5 X5 A interfaz del módulo de potencia,
fase W (SkiiP)
6 X6 A interfaz del módulo de potencia,
fase V (SkiiP)
7 X7 A interfaz del módulo de potencia,
fase U (SkiiP)
8 X8 A encoder del motor/ tacómetro
IG2000 / 10000
9 X9 Alimentación de tensión a 24 VCC desde
NG24 para el ventilador del motor
10 X10 THMH y VEMH (sensor de temperatura
y motor del ventilador)
11 X11 RS232 a PC / portátil para diagnósticos
y descarga de SW
12 X12 Conexión RS422 a la maniobra del
ascensor (ASIXA31)
13 X13 Interfaz CAN (no utilizada)
14 X14 Interfaz CAN paralela a X13 (no utilizada)
15 X15 Alimentación de tensión 24 VCC desde
NG24
16 X16 KTHBR; contacto térmico de la resistencia
del freno
17 X17 A ASIXA31 contactos RSK – RSK1 –
a FC bobina SH – de nuevo a VarioCon
18 X18 Ventilador del Chopper de frenado,
ventilador FC y realimentación de la señal
lógica desde SH
19 X19 1. VKK a ASIXA31 RSK1 – VFSH –
realimentación a VarioCon X17.5
2. El resto de los bornes son de reserva
20 Reset Pulsador para el reset del software
21 Boot Switch ON = habilita la descarga de software;
OFF = posición normal
22 CAN_OK Comunicación bus CAN OK
(actualmente no está en uso)
23 PWM_ON ON = modulación anchura impulso ON

K 604503S_01 83
Pos. Designación Descripción
24 FLASH_B ON = escritura de datos en Flash EPROM
25 WATCHD ON = error fatal
26 PARAMETER ON = falta parámetro
27 OK Estado funcional de FC;
ON = FC listo para funcionar
28 ERROR ON = error mostrado
29 Interruptor ON = terminaciın activa
Terminación (120 ȍ);
de bus CAN OFF = sin terminaciın (abierto)

Indicadores LED
LED Color Significado
ERROR rojo Error del sistema (error fatal)
OK verde FC disponible
PARAMETER amarillo Estado de puesta en marcha
CAN_OK verde Comunicación bus CAN OK
(actualmente no está en uso)
PWM_ON rojo Modulación anchura impulso ON
FLASH_B rojo ENCENDIDO = escritura de datos en
Flash EPROM
WATCHD rojo Watchdog; ENCENDIDO = visualización
de error fatal

Interruptores
Interruptor Posición Significado
Interruptor OFF Posición normal
Boot ON Permite la descarga del software
Reset Impulso Resetea el software reiniciando el
software de control del motor
Interruptor de OFF Terminación bus CAN OFF
terminación (actualmente no está en uso)
de bus CAN ON Terminación bus CAN activado
(actualmente no está en uso)

84 K 604503S_01
Diagnóstico vía LEDs
ERROR OK Pará-
Descripción Rectificación de
metro fallos
APA- Display
ENCEN- APA- Ninguno
GADO DIDO GADO
normal
APA- No OK,
ENCEN- APA- Compruebe RS422
GADO DIDO GADO
sólo anterior- hacia FC. Doble reset
mente a la en GCIOB (fuerza una
primera descarga de PCT).
puesta en Espere hasta que el
marcha: arranque y la
VarioSys ya reinicia-lización
contiene los hayan finalizado.
parámetros Si fuera necesario,
"Motor corrija los pará-metros
Control" y guárdelos (“Fin de la
(control del puesta en marcha”)
motor) (este Si el resultado no es
no debería satisfactorio, véase
ser el caso) "Descarga de ajustes
y de parámetros a FC"
APA- APA- APA- FC no
GADO GADO GADO disponible
No hay Compruebe la
alimentación alimentación de red
de red desde JH a FC
No se Reemplace el FC
dispone de
alimentación
de 24 VDC
desde NG24
ENCEN ENCEN- ENCEN Interruptor Display normal para
-DIDO DIDO -DIDO Boot en descarga de SW
posición ON Funcionamiento
normal: ajuste el
interruptor Boot en la
posición OFF

K 604503S_01 85
ERROR OK Pará-
Descripción Rectificación de
metro fallos
ENCEN- APA- FC
APA- SMLCD / CADI,
DIDO GADO GADO
bloqueado compruebe el registro
permanente- de errores y proceda
mente como corresponda
Resetee la PCB
VarioCon. Ejecute el
test "DC Link” y el
“test del bucle de
corriente”
FC Compruebe las
bloqueado señales del encoder
debido a un (Rectificación de
fallo en el fallos de acuerdo
encoder del con los síntomas)
motor Compruebe el
cableado del
encoder.
Apéndice A-6
ENCEN- ENCEN- APA- FC Compruebe el
DIDO DIDO GADO bloqueado ventilador y los
porque la parámetros de FC
temperatura Asegúrese de que
es dema- todos los parámetros
siado alta tengan un valor
Tensión de válido admisible.
red
demasiado
baja
APA- APA- ENCEN- “Parametriza Ejecute la
GADO GADO DIDO ción” todavía parametrización de
sin ejecutar acuerdo con
“Parametrización del
control del motor” en
Puesta en marcha
K 604441

86 K 604503S_01
ERROR OK Pará- Descripción Rectificación de
metro fallos
ENCEN- APA- ENCEN- Parámetros Corríjalos. Véase
DIDO GADO DIDO VarioSys no "Parámetros de
válidos tracción"
(inadmisibles)

Otros diagnósticos vía LEDs


LED Estado Descripción Rectificación de
fallos
CAN_OK APA- Muestra el estado de Ninguno
GADO la conexión CAN_Bus (actualmente no
está en uso)
ENCEN- Display erróneo. Reemplace el FC
DIDO Razón: CAN_Bus
actualmente no
en uso
PWM_ON APA- Display normal con Ninguno
GADO FC en reposo
ENCEN- Display normal Ninguno
DIDO cuando FC está
activo
FLASH_B APA- Display normal Ninguno
GADO cuando FC está listo
ENCEN- Display normal Ninguno
DIDO cuando se escriben
los datos en Flash
EPROM
WATCHD APA- Display normal Ninguno
GADO cuando FC ok
ENCEN- Watchdog detecta Descargue el SW de
DIDO error en el software VarioSys correcto
Fallo interno fatal del Informe relativo a la
software o hardware lista de errores
y advertencias

K 604503S_01 87
5. Rectificación de fallos de
acuerdo con los síntomas
5.1 Miconic MX-GC
Componente Síntoma Causas Rectificación de
posibles fallos /
Observación
Maniobra La cabina La medición Instale el
del está detenida de la carga pesacargas
ascensor – en un piso no está y póngalo en
Medición con las conectada, funcionamiento
de la carga puertas no se ha utilizando SMLCD
abiertas. puesto en o CADI GC.
El indicador funcionamien Si el ascensor debe
de sobre- to o está funcionar sin la
carga en la defectuosa medición de la
botonera de carga, desconéctela
cabina está utilizando SMLCD
ENCENDIDO, o CADI GC.
suena una
alarma
Maniobra Tras un viaje El control Realice un reset.
del de montaje, la de viaje está La maniobra del
ascensor – maniobra del bloqueado ascensor no
Control de ascensor está necesita otro viaje
viaje bloqueada de medición. Tras
realizar un reset,
se reactivarán los
parámetros previos.

88 K 604503S_01
Componente Síntoma Causas Rectificación de
posibles fallos /
Observación
Maniobra No es posible Los JH en OFF. Accione
del iniciar el viaje. contactores mecánicamente los
ascensor – El circuito de de freno SB / contactores SB
Módulo de seguridad SB1 están y SB1 varias veces
Control del está cerrado sucios / (p.ej. con un
Freno polvorientos destornillador)
Los contactos Compruebe el
KB / KB1 no cableado según el
están esquema eléctrico
cableados / de la instalación.
ajustados Compruebe los
correctamente LEDs "KB"
(ENCENDIDO)
y KB1 (APAGADO)
en el módulo de
control del freno,
cuando la cabina se
encuentre en reposo
Maniobra El El operador Defina la maniobra
del temporizador de la puerta del ascensor como
ascensor – final está se ha master utilizando la
Control de activo (señal definido herramienta de
la puerta acústica) como master ajuste SSM
aunque las (con la
puertas estén herramienta
cerradas SSM)

K 604503S_01 89
Componente Síntoma Causas Rectificación de
posibles fallos /
Observación
Maniobra La cabina El control de 1. Ejecute una
del está detenida carga mínima nueva puesta
ascensor – con el modo está activo en marcha del
Medición PI (maniobra (falta de sistema de
de la carga Pick Up) precisión en medición de la
durante la medición carga (cuanto
3 minutos de la carga) más cerca se
(valor por llegue del
defecto) con 100%, mayor
las puertas precisión en la
abiertas en el medición de la
piso (falta de carga)
precisión en 2. Si la medición
la medición de la carga
de la carga) sigue siendo
imprecisa.
Utilice
CADI GC para
aumentar el
parámetro
"Minimal Load"
(carga mínima)

90 K 604503S_01
Componente Síntoma Causas Rectificación de
posibles fallos /
Observación
Maniobra El viaje de No se ha Antes de realizar el
del medición no fijado viaje de medición,
ascensor – puede finalizar correctamente mueva la cabina
Viaje de correctamente la información utilizando la
Medición de hueco / botonera de
interruptor de recuperación
final de (viaje de montaje).
recorrido Compruebe que el
LED "LUET" se
enciende al
desplazarse por el
área KUET / KUET1
Compruebe que los
interruptores de final
de recorrido KNE-
U/D se activan entre
6..8 cm por encima /
debajo del nivel
superior / inferior del
piso
El viaje de Comience el viaje de
medición no medición siempre
ha desde el piso más
comenzado alto (dentro del nivel
en el nivel del KUET)
piso más alto

K 604503S_01 91
Componente Síntoma Causas Rectificación de
posibles fallos /
Observación
Maniobra Durante el El 1. Compruebe si
del viaje de temporizador el contactor
ascensor – montaje hay (ZSB) en el está sucio /
Viaje de una parada módulo de polvoriento y
Montaje de freno no límpielo
emergencia funciona 2. Reemplace el
cada 30 cm correctamente módulo de
control del
freno
Parámetro Rectifíquelo de
"Overcurrent acuerdo con
Factor" "CADI Help"
(factor de (Ayuda CADI)
sobre-
corriente)
incorrecto
Maniobra No funcionan La maniobra 1. Realice
del los cambios del ascensor cambios en la
ascensor - en la no lee COP
Botonera configuración correctamente 2. Retire la
de cabina COP (nuevo los cambios PCB LONTC
interruptor en la conectado al
accionado configuración PCB LONCOP
con llave, de la COP 3. Realice un
cambios en el doble reset en
interruptor la maniobra del
“S / R”, etc.) ascensor
4. Enchufe la
PCB LONTC
conectado al
PCB LONCOP

92 K 604503S_01
5.2 Variodyn
Rectificación de fallos de acuerdo con los síntomas sin LED o
display SMLCD.
Síntomas Causas posibles Rectificación de fallos
No es posible la El “interruptor Ajuste el interruptor Boot a
descarga del SW Boot” de la posición ON
VarioSys VarioCon está
en OFF
Procedimiento Véase "Descarga del SW
incorrecto de VarioSys" en
Diagnóstico K 604442
Parametrización El “interruptor Ajuste el interruptor Boot a
imposible Boot” de la posición OFF
VarioCon está
en ON
No se puede Falta el Ejecute el test de posición
cambiar el valor parámetro cero de acuerdo con el
del parámetro "Zero Position" “test de posición cero” en
“Phase Dir.” (TR / posición la Puesta en marcha
(sentido de fase) cero). K 604441
El LED
“PARAMETER”
está
ENCENDIDO
y “Phase Dir.”
(sentido de fase)
está bloqueado

K 604503S_01 93
Síntomas Causas posibles Rectificación de fallos
No pueden Diferentes Proceda de acuerdo con
ejecutarse el test causas "Procedimientos de test
DC Link / bucle insatisfactorios" en
de corriente / de Diagnóstico K 604442
posición cero
El ascensor no El sensor de la Compruébelo/rectifíquelo.
se mueve temperatura del Ejemplos: PT100 = 100 :
0 0
mientras se lleva motor se ha a 0 C. (+0,39 : / 1 C).
a cabo el "test de conectado 0
P. ej.: 139 : = 100 C
posición cero", incorrectamente KTY84-30 = 581 : a
aunque el test o está defectuoso 0 0
20 C, 882 : a 80 C,
"DC Link" y "test 1560 : a 180 C
0
del bucle de
corriente" se
realizaran con
éxito
El freno mecánico no se abre:
Tipo de freno mal Corríjalo. Ejecute un
configurado “Drv End Commis” (fin de
puesta en marcha de la
tracción). Para evitar una
nueva descarga
defectuosa de la chip card,
solicite una correcta
KB, KB1 Rectifíquelo según el
cableados esquema eléctrico de la
incorrectamente instalación

94 K 604503S_01
Síntomas Causas posibles Rectificación de fallos
No se puede Fallo de la Poner JMOF en la
inicializar el viaje maniobra del posición “1” (modo de
ascensor viaje de montaje).
Utilice “Recall Control
Device” (dispositivo para
maniobra de recuperación)
para iniciar un viaje.
Si funciona, prosiga con
Diagnóstico Miconic
MX-GC K 604454.
Vuelva a poner JMOF
en “0”
Bloqueado con FC no Compruebe que el
error "Speed proporciona contrapeso es igual al
Difference" suficiente energía peso de la cabina más
(diferencia de para seguir la 50% de la carga nominal
velocidad) o referencia de
"Underspeed" velocidad
(velocidad Ajuste del FC o Compruebe / rectifique los
demasiado baja) ajuste del motor o ajustes y los parámetros
parámetros del FC o del motor.
erróneos Véase "Parámetros de
tracción" o Puesta en
marcha K 604441
Deslizamiento Corríjalos. Aclárelo con el
excesivo del departamento técnico
cable
Debido a un Corrija los ajustes. Para
ajuste incorrecto evitar una nueva descarga
del tipo de freno, defectuosa de la chip card,
éste no se abre solicite una correcta
por completo
(fuerza de
atracción o
retención /
tensión
demasiado bajas)

K 604503S_01 95
Síntomas Causas posibles Rectificación de fallos
Ajuste erróneo. Compruebe el
El freno funcionamiento.
mecánico no se Si fuera necesario,
abre ajústelo. Véase Máquina
completamente sin reductor PMS230;
Mantenimiento K 604134
Valor del Ajuste el valor. Véase
parámetro Diagnóstico K 604442 o la
"Inertias" referencia rápida
inexacto K 604503. Para evitar una
nueva descarga
defectuosa de la chip card,
solicite una correcta
La cabina sólo se Factor de Rectifíquelo de acuerdo
desplaza en sobrecorriente con la Descripción del
distancias de demasiado bajo error o la Ayuda Cadi
20 cm y se (el valor es 1.25 para
detiene. SW VarioSys ! 1.01)
La cabina se El encoder está Corríjalos.
mueve con fijado Véase Motores PMS /
vibraciones incorrectamente PMA; mantenimiento
fuertes K 604134 y Motores
SM250; funcionamiento
K 604500
Cable del Conecte el cable
encoder correctamente.
Véase S 41400332
(VarioSys)
Encoder Sustitúyalo. Véase
defectuoso Motores PMS / PMA;
mantenimiento K 604134
y Motores SM250;
funcionamiento K 604500
Sacudida de El LMS todavía Ponga en marcha el LMS.
inicio no se ha puesto Véase Puesta en marcha
en marcha general K 604451

96 K 604503S_01
Síntomas Causas posibles Rectificación de fallos
Deslizamiento en Valor del "Tacho Ajústelo bajando el valor
las paradas de Factor" (factor en pequeños pasos
los pisos Taco) demasiado
elevado
Sobrerrecorrido Valor del "Tacho Ajústelo incrementando el
y deslizamiento Factor" (factor valor en pequeños pasos
hacia atrás Taco) demasiado
bajo
Paradas Valor de Ajústelo en pasos
desiguales en los desequilibrio pequeños mediante CADI
pisos inferior y incorrecto y la Ayuda CADI
superior
El ventilador del Baja temperatura Sin fallos. Compruebe el
motor MVE no funcionamiento del
funciona ventilador desenchufando
y enchufando X10 en PCB
VarioCon
MVE defectuoso Sustitúyalo. THMH VEMH
Antes de PT100 24VDC
sustituirlo, Placa
compruebe
que VEMH
se alimenta Borne 4
con la
tensión
adecuada

K 604503S_01 97
Procedimientos de test insatisfactorios

Un test que ha sido interrumpido de forma no satisfactoria activa


una pantalla como la que se presenta a continuación:
D C L i n k T e s t
N o S u c c e s s

Ejemplo de un test interrumpido de forma insatisfactoria

98 K 604503S_01
Comprobaciones del test DC Link: funcionamiento del DC Link,
carga, descarga, estado de la batería de condensadores,
chopper de frenado, ejecución de cambios
Síntomas Causas posibles Rectificación de fallos
Sin SK no está cerrado Compruebe el circuito de
éxito seguridad de acuerdo con el
display de LED en MX-UI con
SMLCD y con el esquema
eléctrico de la instalación
FC no tiene / Descargue los parámetros a
le faltan parámetros FC de acuerdo con Puesta en
marcha K 604441
"Parametrización de
VF22/33/44BR VarioSys
(SMLCD)"
La chip card no Añada / corrija el tipo de FC
contiene ningún tipo y realice la puesta en marcha.
de FC o éste es Para evitar una nueva
incorrecto descarga defectuosa de la chip
card, pida una modificada
Conectores sueltos Revisar/corregir
del FC o ASIXA
Cableado del X15 Corrija el cableado de X15.
incorrecto Consulte el esquema eléctrico
de la instalación
y S 41400332 (VarioSys)

K 604503S_01 99
Comprobaciones del Test del bucle de corriente: funcionamiento de
SkiiP – MH, circuito cerrado de FC – MH, flujo de corriente
simétrica
Síntomas Causas posibles Rectificación de fallos
Sin Test DC Link Siga la Rectificación de fallos
éxito insatisfactorio para el "test DC Link"
MH: El cable no está Corríjalo
conectado
correctamente
MH: Ajuste de datos Corríjalos. Véase puesta en
incorrecto marcha K 604441
Motor de elevación Revise la simetría de las
defectuoso bobinas del motor
Revise que el motor no
presenta derivación a tierra
(test de aislamiento)
SkiiP (pieza del Si aparece un error durante el
motor) defectuoso procedimiento de test,
continúe de acuerdo con
“Ayuda CADI”

No ejecute el “test de estimación de parámetro”.

100 K 604503S_01
Test de posición cero: Determina la desviación desde la posición
cero del rotor del motor de elevación
Síntomas Causas Rectificación de fallos
posibles
Viaja en la El parámetro Puede continuarse el test con el
dirección "Phase Dir." pulsador DRH-U en lugar de
opuesta (sentido de DRH-D. Cuando se complete el
fase) es test, puede cambiarse el "Phase
erróneo Dir.". Ejecute entonces un
“Drv End Commis”.
Puesta en marcha K 604441
Test Variable Ejecute / repita el test
interrumpido El freno no se Compruebe si el LED “RB” en
insatisfactori abre ASIXA y los LEDs en el módulo
amente antes de freno BCM2 se iluminan
de finalizar cuando se activa DRH-D/U
(el valor final Compruebe / corrija el cableado
del parámetro de acuerdo con el esquema
del motor eléctrico de la instalación y el
"Zero plano general S 41400332
Position" Temporización El tiempo de frenado máximo /
(TR / posición érronea mínimo entre los viajes es
cero) no se érroneo. Siga exactamente el
ha calculado procedimiento del “test de
todavía) posición cero” en Puesta en
marcha K 604441
Se interrumpió Reinicie el test. “Test de posición
el test cero” en Puesta en marcha
K 604441
Después de 30 Reinicie el test hasta que
viajes, el test aparezca “Success” de acuerdo
no se ha con la puesta en marcha
completado K 604441. Si vuelve a realizarse
satisfactoria- de forma no satisfactoria,
mente compruebe que el encoder esté
montado correctamente
(tornillo Phillips)

K 604503S_01 101
Síntomas Causas Rectificación de fallos
posibles
Dependiendo El valor “Zero Solución 1 (suponiendo que la
de la carga Position”(TR / cabina viaja en subida): si la
(contrapeso), posición cero) cabina tiene espacio suficiente
la cabina opuesto al en la parte superior del hueco,
viaja con correcto realice 3 viajes
DRH-D y Si SMLCD muestra “Overspeed”
DRH-U en la (velocidad excesiva) y FC está
misma bloqueado (LED rojo de
dirección “ERROR” ENCENDIDO),
ejecute un reset en MX y en
VF22BR/VF33BR/VF44BR.
Si la cabina todavía tiene
suficiente espacio en la parte
superior del hueco, utilice el
botón de SUBIDA durante
3 viajes (el sistema calcula el
primer valor de “Zero Position”
(TR / posición cero). El siguiente
viaje se ejecutará aplicando el
nuevo valor). Utilice entonces el
botón de BAJADA para continuar
con el procedimiento del test
(la cabina viaja en bajada)
Solución 2:
Cambie el valor del parámetro
"Zero Position" (TR / posición
0
cero) unos ~120
CADI – Login – Parameter –
Motor Control – Motor – TR /
Zero Position
Ejecute “End Commissioning"
(fin de puesta en marcha)
Ejecute el “test de posición cero”

No ejecute el “test de medida de la inercia”.

102 K 604503S_01
Tabla de la verdad
Componentes Nota

Resistencia fr.
Satisfactorio

Cable y MH
Chopper fr.

Sin deriv. a
Bate. cond

SKiiP MH
Test
SGRW

GRKZ

tierra
SH
DC-L Sí OK OK OK OK OK OK
Curr-L Sí OK OK OK OK OK OK OK
Zero-P Sí OK OK OK OK OK OK OK

DC- Revise resist.


NO
Link freno
Continúe
OK OK OK OK OK OK OK entonces
Variable

Variable
Curr.
Sí según
loop
“Ayuda
CADI”

DC- Compruebe

Link MH y
cableado
OK OK OK OK OK OK
Continúe
Curr. entonces
Variable

Variable

Variable

NO
loop según
“Ayuda
CADI”

K 604503S_01 103
Descarga de ajustes y de parámetros a FC

En caso de no poder ejecutar los tests, es probable que la


descarga de los ajustes y de los parámetros a FC no se haya
realizado correctamente. Para forzar un nuevo ajuste en FC,
proceda del modo siguiente:

Nº Paso
1 JH en OFF
2 Desenchufe “BAT”
3 Desenchufe RS422 de ASIXA
4 Cambie la identificación del ascensor.
5 JH en ON, espere hasta que el arranque y la inicialización del
soft. hayan finalizado
6 JH en OFF
7 Vuelva a cambiar la identificación del ascensor.
8 JH en ON, espere hasta que el arranque y la inicialización del
soft. hayan finalizado
9 JH en OFF
10 Enchufe RS422 en ASIXA
11 JH en ON
12 JH en ON, espere hasta que el arranque y la inicialización del
soft. hayan finalizado
13 Ejecute un doble Reset y espere hasta que el arranque del
soft. haya finalizado
14 Compruebe todos los parámetros
15 Enchufe SMLCD en “BAT”
16 Ejecute el test "DC Link” y el “test del bucle de corriente”
17 Ejecute el test de posición cero (si el parámetro TR es
desconocido, ajústelo con el SMLCD)
18 Ejecute “End Commissioning" (fin de puesta en marcha)

104 K 604503S_01
5.3 Varidor 30 CME
Síntoma Descripción Rectificación de
fallos
El funcionamiento El operador de la Utilice SSM para
del ascensor es puerta no recibe comprobar si el
normal, pero la ninguna señal de modo de control está
puerta no control para abrir o conectado en "Lift"
reacciona cerrar (ascensor)
(control = 0)
Interruptor del
operador de la
puerta OFF / ON
(Reset)
La puerta no se Fase del motor no Compruebe las
mueve aunque conectada conexiones del
exista la orden motor U, V, W
Falta la alimentación Mida la tensión entre
de 24 VDC los terminales
X1.12 y X1.18
La puerta se abre La puerta se abre Conecte las fases
con velocidad por completo y envía del motor U y V
lenta, aunque el mensaje "door is
existe una orden stopped" al SSM
estándar
"Open door"
(abrir puerta)
La puerta se cierra
con velocidad
lenta, aunque
existe una orden
estándar
"Close door"
(cerrar puerta)

K 604503S_01 105
Síntoma Descripción Rectificación de
fallos
La puerta se abre La puerta acelera a Compruebe la
con la orden, pero velocidad máxima y conexión entre el
se detiene antes de luego se detiene de encoder y el control
haberse abierto del inmediato (sin del variador y revise
todo señales del encoder) las señales
La puerta se abre Compruebe la
por completo a conexión entre el
velocidad lenta y encoder y el control
envía el mensaje del variador y revise
"door is stopped" al las señales
SSM
La puerta se cierra La puerta acelera a Compruebe la
con la orden, pero velocidad máxima y conexión entre el
se detiene antes de luego se detiene de encoder y el control
haberse cerrado inmediato (sin del variador y revise
del todo señales del encoder) las señales
Sólo para Lust La puerta se mueve Utilice SSM
VF1204S: en dirección de (control = 1)
la puerta se cierra apertura y se detiene Aumente el valor de
el comando de con la velocidad de la fuerza de cierre
apertura se activa cierre. Se ha Compruebe que la
vía el SSM o la activado el limitador puerta se mueve en
maniobra del de la fuerza de cierre dirección de cierre
ascensor KSKB Compruebe el ciclo
de la puerta con el
SSM
Fije el modo de
control en "Lift"
(ascensor)
(control = 0)
Compruebe de
nuevo la medición de
la fuerza de cierre

106 K 604503S_01
Otros errores posibles (en la puerta, mecánicos, etc.)
Síntoma Descripción Rectificación de
fallos
La puerta hace Las zapatas tocan Ajuste las puertas
ruido durante las correctamente
operaciones Las contrapoleas se Aumente la distancia
normales de atascan con la guía entre la polea y la
apertura / cierre guía
Las hojas de las Reduzca la distancia
puertas se inclinan entre la polea y la
guía
El carro chirría Lubrique la guía
El motor de la Cojinetes del motor Reemplace el motor
puerta hace ruido gastados o los cojinetes
Correa dentada Tense la correa
demasiado suelta (inicialmente, 1 cm)
La puerta hace El dispositivo de Siga las
ruido cuando se acoplamiento se instrucciones de
cierra atasca durante el ajuste (posición
viaje cerrada 53 mm)
La hoja de la puerta Compruebe el tope
toca el tope final de goma y, en caso
necesario, cámbielo
El rodillo de Debe respetarse una
acoplamiento toca holgura de 0,5 mm
con la leva por arriba / abajo
El KTC hace Vuelva a ajustar el
chirridos KTC
La cerradura de la El pivote es Desatornille el pivote
puerta de piso no demasiado corto y aumente o reduzca
se puede activar la distancia
Cerradura no fijada Asegure la cerradura
en la ubicación en la ubicación
correcta correcta
con la placa de
retención

K 604503S_01 107
1. Comprobación de funcionamiento

Movimiento del activador de la puerta con el SSM:


Paso Descripción Secuencia de botones
1 Conecte el SSM
ON

2 Cambie el modo de control


de "Lift" (ascensor) = 0 a Enter 1 Enter
SSM = 1
3 Abra el menú "Status"
mediante "Esc" Esc

4 Utilice los botones de flecha


para abrir y cerrar las
puertas

x Si el movimiento de la puerta puede activarse, significa que la


tracción de la puerta funciona correctamente
x Errores externos posibles: maniobra del ascensor o supervisión
de la puerta

2. Control visual

x LED en PCB LONIBV, véase el apartado 4.3.2


x LED en variador de frecuencia Lust,
véanse los apartados 5.3.1 y 5.3.2

3. Evaluación de la indicación de errores con el SSM

De acuerdo con la tabla del apartado 5.3.3 "Códigos de error"

4. Determinación de síntomas

De acuerdo con la tabla del apartado 5.3 "Varidor 30 CME"

5. Ascensor operativo

108 K 604503S_01
5.3.1 Indicadores de funcionamiento (LEDs H1 y H2)
LED H2 LED H1 Descripción Rectificación de fallos
verde rojo
APA- APA- Sistema
GADO GADO DESCONECTADO
APA- ENCEN- Autotest
Ningún error
GADO DIDO (durante 0,5 ms)
ENCEN- APA- Variador listo/
DIDO GADO activado
ENCEN- ENCEN- Protección de Compruebe la tracción
DIDO DIDO sobrecarga activa y la ventilación
APA- Parpa- Borrar errores Compruebe los
GADO dea intervalos de parpadeo
de H1 (LED rojo)

5.3.2 Intervalos de parpadeo, LED H1 (rojo)


Intervalo Descripción Rectificación de fallos
parpadeo
LED H1 rojo
1x Error de procesador Interruptor principal
DESCONECTADO
(OFF) / CONECTADO
(ON) (Reset)
2x Interruptor principal
DESCONECTADO
(OFF)
Subtensión
(UZK < 212 V)
3x Sobrecorriente Compruebe el cableado
DESCONECTADA de la tracción y del
Cortocircuito motor
4x Sobretensión Compruebe la
(UZK > 409 V) alimentación de red
Compruebe la tracción
5x Motor sobrecargado Compruebe la tracción
(I*t DESCONECTADO) y la ventilación

K 604503S_01 109
Intervalo Descripción Rectificación de fallos
parpadeo
LED H1 rojo
6x Variador sobrecargado Compruebe la tracción
(I*t DESCONECTADO) y la ventilación
7x Temperatura del motor Compruebe el termistor
demasiado alta y las conexiones.
8x Temperatura del Compruebe el variador
variador demasiado alta y las conexiones
9x Error en EEPROM Interruptor principal
DESCONECTADO
(OFF) / CONECTADO
(ON) (Reset)
10 x Excedido el par máximo Valor de parámetro
admisible demasiado bajo

(nº 1064). Compruebe


la fase del encoder del
parámetro

110 K 604503S_01
5.3.3 Códigos de errores con el SSM
ERROR Descripción Rectificación de fallos
1 Sistema fuera de Interruptor principal
servicio DESCONECTADO
(OFF) / (ON)
CONECTADO (Reset)
7 Cortocircuito Compruebe todas las
conexiones
(alimentación principal
y motor)
8 Problemas internos del Interruptor principal
sistema DESCONECTADO
(OFF) / (ON)
CONECTADO (Reset)
13 Error de posición (sólo Compruebe la conexión
en Lust VF1204S) del encoder / valor de la
posición de apertura
17 Error de la alimentación Compruebe la
(sólo Hanning CCI 100) alimentación
20 Error de encoder (sólo Comprobar la conexión
Hanning CCI 1100) al encoder

K 604503S_01 111
APÉNDICE A:
Códigos BMK utilizados más frecuentemente

Función Código Función Código Función Código


DC 01 JDE-U 13 KBF 70
DE-U 11 JDE-D 14 LAB 83
DE-D 12 JNFF 38 LBF CD
DT-O 2D JNO 3A LBFC 88
DT-S 2E JRV 3B LNFC 9A
JAB 31 JRVPC 3D LNOC 9C
JBF 63 RNO 78
JBFF 32 JSPC 3F
JDC 02 JSPE 69

112 K 604503S_01

Potrebbero piacerti anche