Sei sulla pagina 1di 36

4.

Convención de Viena sobre el derecho de los tratados

Antecedentes:

La convención de Viena sobre el derecho de los tratados fue suscrita en el año de


1969 un 23 de mayo de 1969 entrando en vigencia 27 de enero de 1980.Fue
elaborada por una conferencia internacional reunida en Viena, sobre la base de
un proyecto preparado, durante más de quince años de trabajo, por la Comisión
de Derecho Internacional de las Naciones Unidas.

El proyecto preparado de la convención de convención fue elaborado por la


comisión de Derecho Internacional creada por resolución 174 del 21 de noviembre
de 1947. la comisión a cargo fue la siguiente: J. L. Brierly, H Luterpacht, Sir Gerald
Fitzmaurice, Sir HumhreyWaldock.

Objetivo:

fueel decodificar el derecho internacional consuetudinario de los tratados y,


además, desarrollarlo progresivamente.

un punto importante de la Convención, es que en cuanto tal no posee efecto


retroactivo, pues sólo se aplica a los tratados celebrados después de su entrada
en vigor y no a los celebrados con anterioridad (sin perjuicio de la aplicación de
cualesquiera normas enunciadas en ella a las que estén sometidos los tratados en
virtud del derecho internacional independientemente de la Convención). Cuando
las Naciones Unidas firmaron la Convención de Viena previeron que era
importante hacer valer los derechos que contiene, por lo que en varios artículos
difusos (es decir que no hay un capitulo que los contenga en orden), establecen
las acciones, los recursos ante juez o arbitro, al momento de existir controversia.

Estructura:

La convención de Viena sobre el derecho de los tratados se estructura de la


siguiente manera:

1. Parte I - Introducción.
2. Parte II - Celebración y entrada en vigor de los tratados.
2.1. Sección 1. Celebración de los tratados.
2.2. Sección 2. Reservas
2.3. Entrada en vigor y aplicación provisional de los tratados

3. Parte III - Observancia, aplicación e interpretación de los tratados.


3.1. observancia de los tratados
3.2. Aplicación de los tratados
3.3. Interpretación de los tratados
3.4. Los tratados y los terceros Estados

4. Parte IV - Enmienda y modificación de los tratados

5. Parte V - Nulidad, terminación y suspensión de los tratados.

5.1. Disposiciones generales


5.2. Nulidad de los tratados
5.3. Terminación de los tratados y suspensión de la aplicación de un
tratado
5.4. Procedimiento
5.5. Consecuencias de la nulidad, la terminación o la suspensión de la
aplicación de un tratado.

6. Parte VI - Disposiciones diversas.

7. Parte VII - Depositarios, notificaciones, correcciones y registro

8. Parte VIII - Disposiciones finales.

9. Anexos
Parte I.

En esta se establece la forma en la que la presente Convención se aplica a los


tratados entre Estados. Define tratado como : El acuerdo internacional celebrado
por escrito entre Estados y regido por el derecho internacional. Establece la forma
por la cual un Estado ratifica, acepta, aprueba y adhiere: actos internacionales por
los cuales un Estado hace constar en el ámbito internacional su consentimiento en
obligarse por un tratado.

Parte II.

En esta se establececomo todo Estado tiene la capacidad para celebrar tratados.


Define los Plenos Poderes como: Documento que emana de la autoridad
competente de un Estado y por el que se designa a una o varias personas para
representar al Estado en la negociación, la adopción o la autenticación del texto de
un tratado.se definen las negociaciones como: La presentación de propuestas por
parte de los representantes de los Estados, que son debatidas por las
delegaciones que las rechazan o las aceptan al momento de realizar un tratado
entre Estados.

así mismo se establece la manera en la que se realiza la Manifestación del


consentimiento: El consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado
puede realizarse: a)mediante la firma de su representante, b) mediante el canje de
instrumentos que constituyen un tratado, c) mediante la ratificación, d) la
aceptación o la aprobación mediante la adhesión. siendo estas la maneras en las
que un tratado entre Estados puede ser consentido.

dentro del tratado se da potestad a los estados a no aceptar dentro de lo


estipulado en el tratado y pronunciarse en contra de aceptar tales disposiciones en
el tratado por medio de reservas. Se define las reservas como una declaración
unilateral, cualquiera que sea su enunciado o denominación, hecha por un Estado
al firmar, ratificar, aceptar o aprobar un tratado o al adherirse a él, con objeto de
excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones del tratado en su
aplicación a ese Estado, ya sea por contravenir su derecho interno o no ser de
conveniencia derivado de su forma de gobierno o la forma de aplicación de sus
normativa jurídica.

Dentro de la convención se establece la entrada en vigor de los tratados,un


tratado entrará en vigor de la manera y en la fecha que en él se disponga o que
acuerden los Estados negociadores, esto derivado del tipo de tratado así como de
la implicación del mismo en cada uno de los estados contratantes el llevar a cabo
dentro de su estado la implementación a su ordenamiento jurídico el tratado
ratificado.

de la misma manera dentro de la convención se establece la manera en la que los


estados pueden realizar la aplicación provisionalun tratado si así lo desean o por
que el tipo de tratado lo establece para que su finalidad sea llevada a cabo para la
que fue creado o una parte de él se aplicará provisionalmente antes de su entrada
en vigor y puede ser de las siguientes maneras: a) si el propio tratado así lo
dispone, ob) si los Estados negociadores han convenido en ello de otro modo para
su aplicación en los Estados contratantes.

PARTE III.

en esta parte del la convención se desarrolla la forma de laObservancia de los


tratados, la cual se determinara de la forma en la que los estados lo establezcan
dentro del mismo tratado para este efecto las reglas que rigen a los tratados son
las siguientes:

Aplicación de los tratados

En esta sección se determina la manera en la que los tratados deben ser


observados aplicados e interpretados por los Estados contratantes. Derivado de
esto se da un breve explicación de del contenido tratado en esta parte.

La aplicación de tratados sucesivos concernientes a la misma materia se


determina bajo las siguientes reglas:
1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 103 de la Carta de las Naciones
Unidas que cita: “En caso de conflicto entre las obligaciones contraídas por los
Miembros de las Naciones Unidas en virtud de la presente Carta y sus
obligaciones contraídas en virtud de cualquier otro convenio internacional,
prevalecerán las obligaciones impuestas por la presente Carta.”,1 los derechos y
las obligaciones de los Estados partes en tratados sucesivos concernientes a la
misma materia se determinará conforme a los párrafos siguientes:

2. Cuando un tratado especifique que está subordinado a un tratado anterior o


posterior o que no debe ser considerado incompatible con ese otro tratado
prevalecerán las disposiciones de este último.

3. Cuando todas las partes en el tratado anterior sean también partes en el tratado
posterior, pero el tratado anterior no quede terminado ni su aplicación suspendida
conforme al artículo 59, el tratado anterior se aplicará únicamente en la medida en
que sus disposiciones sean compatibles con las del tratado posterior.

4. Cuando las partes en el tratado anterior no sean todas ellas partes en el tratado
posterior:

a) en las relaciones entre los Estados partes en ambos tratados se aplicará la


norma enunciada en el numeral 3 tratado con anterioridad de la siguiente manera:

b) en las relaciones entre un Estado que sea parte en ambos tratados y un Estado
que sólo lo sea en uno de ellos, los derechos y obligaciones recíprocos se regirán
por el tratado en el que los dos Estados sean partes.

5. El Numeral 4 se aplicará sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 41 y no


prejuzgará ninguna cuestión de terminación o suspensión de la aplicación de un
tratado conforme al artículo 60 ni ninguna cuestión de responsabilidad en que
pueda incurrir un Estado por la celebración o aplicación de un tratado cuyas
disposiciones sean incompatibles con las obligaciones contraídas con respecto a
otro Estado en virtud de otro tratado. Todo esto derivado de que la Convención de

1
Convención de Viena sobre el derecho de los tratados
Viena define tratados como:“Un acuerdo internacional celebrado por escrito entre
Estados y regido por el derecho internacional, ya conste en un instrumento único o
en dos o más instrumentos conexos y cualquiera que sea su denominación
particular.”2

El instrumento encargado para la Observación y regulación de los Tratados


Internacionales es la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados, el
cual entró en vigencia el 27 de enero de 1980.

Los Tratados Internacionales pueden ser celebrados entre los sujetos del Derecho
Internacional, entre los que se incluyen Estados, Organizaciones internacionales y
en ocasiones al individuo mismo. Sin embargo, la definición que otorga la
Convención de Viena no incluye los Tratados celebrados donde una de las partes
pueda ser un organismo internacional o un individuo

Parte IV.

Enmienda y Notificación de los tratados: Este se compone de los artículos 39 al


41, de los anteriores artículos determinamos que la enmienda formal de las
disposiciones de un tratado por las partes. Para efectuar dicha enmienda es la
modificación en la que deben seguirse las mismas formalidades que se aplicaron
en la elaboración original del tratado. Numerosos tratados multilaterales
especifican las condiciones que deben cumplirse para poder adoptar las
enmiendas. A falta de disposiciones en este sentido, la enmienda requiere el
consentimiento de todas las partes. En resumen son los pasos a seguir para la
enmienda y notificación de los tratados entre Estados.

Parte V.

Nulidad, terminación y suspensión de los tratados.

Esta parte de la convención se compone de los artículos 42 al 72 y en ellos se


trata la nulidad, terminación y suspensión de la aplicación de los tratados. La

2
Ìbid.
modificación más radical que puede sufrir un acuerdo internacional es su extinción
o terminación.

Fuera de la regulación de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados


han quedado supuestos como son el de la extinción de los acuerdos por mero
transcurso del tiempo, cuando su validez ha sido fijada temporalmente o el del
cumplimiento de las obligaciones pactadas en los acuerdos en que esto es
posible.

En cambio, se ha regulado ampliamente el supuesto de suspensión total o parcial


del tratado en cuanto a sus disposiciones, o de los Estados participantes. Posición
congruente con el principio del Favor Negotii 3 que la Convención de Viena ha
adoptado en sus líneas generales; Por esta razón, y salvo el caso de la nulidad
surgida por la contradicción entre las cláusulas de un acuerdo y el Derecho
necesario, las demás que son de nulidad o anulabilidad y por lo tanto de
terminación, la Convención de Viena las configura también como causas de
suspensión.

Nulidad, terminación y suspensión de los tratados.

La validez de un tratado o del consentimiento de un Estado en obligarse por un


tratado no podrá ser impugnada sino mediante la aplicación de la Convención de
Viena.

Aunque se renuncie a un tratado o sea invalido, esto no invalida las obligaciones


del Estado conforme el Derecho Internacional.

Nulidad de los tratados

Un Estado no puede alegar nulidad cuando se violó su derecho interno en la


celebración de un tratado, exceptuándose cuando sea manifiesta la violación y
afecte una norma fundamental de su derecho interno, como la Constitución.

3
Recuperado de https://diccionario.leyderecho.org/favor-negotii/
Las restricciones de los Estados deben de notificarse con anterioridad, sino no
puede invocarse como causas de nulidad.

El error solo puede invocarse en nulidad cuando afecta una base esencial del
tratado.

También se puede invocar como motivos de nulidad:

 El Dolo, cuando ha sido inducido un Estado a celebrar un tratado por la


conducta fraudulenta de otro estado.

 Corrupción del Representante del Estado manifestada de forma directa o


directa sobre el Estado negociado.

 Coacción o Uso de la Fuerza.

 Cuando un Tratado está en oposición a una norma imperativa de derecho


internacional general (“juscongens”)

Terminación de los tratados y suspensión de su aplicación.

La terminación de un tratado o retiro de una parte puede darse conforme a las


disposiciones del tratado, o en cualquier momento, por consentimiento de todas
las partes después de consultar a los demás Estados.

Un tratado multilateral no terminará por el solo hecho de que el número de partes


llegue a ser inferior al necesario para su entrada en vigor, salvo que el tratado
disponga otra cosa.

Solo puede denunciar un tratado (renunciar a él) cuando conste que fue intención
de las partes admitir la posibilidad de denuncia o retiro o cuando se infiera de su
contenido. Toda denuncia debe de notificarse con doce meses de antelación.

También puede celebrase un nuevo tratado que suspenda la aplicación de otro


cuando esté previsto en el tratado anterior o no este prohibida en ese y no afecte
el disfrute de los derechos de todos los Estados.
Se considerará que un tratado ha terminado si todas las partes celebran
posteriormente un tratado sobre la misma materia y se desprende del tratado
posterior o consta de otro modo que ha sido intención de las partes que la materia
se rija por ese tratado o las disposiciones del tratado posterior son hasta tal punto
incompatibles con las del tratado anterior que los dos tratados no pueden aplicarse
simultáneamente.

Una violación grave de un tratado bilateral por una de las partes facultará a la otra
para alegar la violación como causa para dar por terminado el tratado.

También cuando se desaparezca o destruya definitivamente la causa de un


tratado puede invocarse la imposibilidad de cumplir un tratado.

Asimismo cuando exista un cambio fundamental de las circunstancias que


imperaban durante la celebración del tratado cuando constituyan base esencial del
consentimiento de las partes o modifiquen el alcance de sus obligaciones.

La ruptura de relaciones diplomáticas o consulares entre partes de un tratado no


afectará a las relaciones jurídicas establecidas entre ellas por un tratado.

Procedimiento

La parte que, basándose en las disposiciones de la Convención de Viena, alegue


un vicio de su consentimiento en obligarse por un tratado o una causa para
impugnar la validez de un tratado, darlo por terminado, retirarse de él o suspender
su aplicación, deberá notificar a las demás partes su pretensión. El plazo no debe
ser menor de 3 meses. Si cualquiera de las demás partes ha formulado una
objeción, las partes deberán buscar una solución por los medios indicados en el
artículo 33 de la Carta de las Naciones Unidas.

Si, dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que se haya formulado la
objeción, no se ha llegado a ninguna solución cualquiera de las partes en una
controversia podrá someterla a someterla a la decisión de la Corte Internacional
de Justicia a menos que las partes convengan de común acuerdo someter la
controversia al arbitraje.
Consecuencias de la nulidad, la terminación o la suspensión de la aplicación
de un tratado.

 Las disposiciones de un tratado nulo carecen de fuerza jurídica y tal nulidad


debe de determinarse en virtud de las normas de la Convención.

 Salvo que el tratado disponga o las partes convengan otra cosa al respecto,
la terminación de un tratado produce los siguientes efectos:

 eximirá a las partes de la obligación de seguir cumpliendo el tratado;

 no afectará a ningún derecho, obligación o situación jurídica de las


partes creados por la ejecución del tratado antes de su terminación.

 Cuando un Tratado sea nulo por que se oponga a las normas imperativas
de derecho internacional general los Estados deberán de eliminar en lo
posible las consecuencias de todo acto, que se haya ejecutado basándose
en tal tratado y ajustarse sus relaciones en base a las normas imperativas.

 Salvo que el tratado disponga o las partes convengan otra cosa al respecto,
la suspensión de la aplicación de un tratado exime a las partes de cumplir
tal tratado en sus relaciones mutuos y no afectará de otro modo las
relaciones jurídicas que el tratado haya establecido entre las partes.

Parte VI.

Disposiciones diversas.

En su parte séptima la convención regula las disposiciones diversas dentro de los


artículos 73 al 75. En este se trata lo siguiente: Sobre la ruptura o la ausencia de
relaciones diplomáticas o consulares entre dos o más Estados no impedirá la
celebración de tratados entre dichos Estados, ni la celebración de un tratado
prejuzga la situación de relaciones diplomáticas entre Estados.
Parte VII

Depositarios, notificaciones, correcciones y registro.

La designación del depositario de un tratado podrá efectuarse por los Estados


negociadores en el tratado mismo o de otro modo, quien podrá ser uno o más
Estados, una organización internacional o el principal funcionario administrativo de
tal organización, por ejemplo el Secretario de la Organización de las Naciones
Unidas o el de la Organización de Naciones Americanas.Las funciones del
depositario de un tratado son de Carácter internacional y está obligado a actuar
imparcialmente en el desempeño de ellas. Sus principales funciones son:

a) custodiar el texto original del tratado y los plenos poderes que se le hayan
remitido:

b) extender copias certificadas conformes del texto original y preparar todos los
demás textos del tratado en otros idiomas que puedan requerirse en virtud del
tratado y transmitirlos a las partes en el tratado y a los Estados facultados para
llegar a serlo;

c) recibir las firmas del tratado v recibir y custodiar los instrumentos, notificaciones
y comunicaciones relativos a éste;

Cuando, después de la autenticación del texto de un tratado los Estados


signatarios y los Estados contratantes adviertan de común acuerdo que contiene
un error, éste, a menos que tales Estados decidan proceder a su corrección de
otro modo, será corregido introduciendo la corrección pertinente en el texto o
formalizando un instrumento o canjeando instrumentos en los que se haga constar
la corrección.

Los tratados, después de su entrada en vigor, se transmitirán a la Secretaria de


las Naciones Unidas para su registro o archivo e inscripción, según el caso, y para
su publicación.
Parte VIII.

Disposiciones finales.

En la Convención de Viena sobre los derechos de los tratados pueden adherirse


todos los estados miembros de las Naciones Unidas o miembros de algún
organismo especializado o del Organismo Internacional de Energía Atómica, así
como de todo Estado parte en el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia y de
cualquier otro Estado invitado por la Asamblea General de las Naciones Unidas,
pero se encuentra sujeta a ratificación, depositando en poder del Secretario
General de las Naciones Unidas y entrará en vigor el trigésimo día a partir de la
fecha en que haya sido depositado el trigésimo quinto instrumento de ratificación o
de adhesión.

ANEXO.

El Secretario general de las Naciones Unidas establecerá y mantendrá una lista de


amigables componedores integrada por juristas calificados, invitándose a cada
Estado que sea miembro de las Naciones Unidas o parte de la Convención de
Viena a que designe dos amigables componedores; los nombres de las personas
así designadas constituirán la lista para un periodo de cinco años renovable.

Cuando se someta a controversia los Estados que constituyan una parte


nombraran un amigable componedor de su nacionalidad y otro que no sea
nacional de los Estados en la controversia. Los cuatro amigables componedores,
dentro de los sesenta días siguientes a la fecha en que se haya efectuado el
último de sus nombramientos, nombrarán un quinto amigable componedor, elegido
de la lista, que será Presidente.

La Comisión de Conciliación fijará su propio procedimiento. La Comisión, previo


consentimiento de las partes en la controversia, podrá invitar a cualquiera de las
partes en el tratado a exponerle sus opiniones verbalmente o por escrito. Las
decisiones y recomendaciones de la Comisión se adoptarán por mayoría de votos
de sus cinco miembros. Se presentará un informe dentro de los doces meses
siguientes a su composición y se depositara en poder del Secretario General
comunicándose a las partes, este informe no obligará a las partes ni tendrá otro
carácter que el de enunciado de recomendaciones presentadas a las partes para
su consideración, a fin de facilitar una solución amistosa de la controversia.

Instrumento de ratificación del gobierno de Guatemala, de la convención de


Viena sobre el derecho de los tratados.

En Guatemala se ratificó la convención de Viena en el año 1996 durante el


gobierno del Br. Álvaro Arzú Irigoyen, por medio del Ministerio de Relaciones
Exteriores que era dirigido por Eduardo Stein Barillas.

Dicha convención fue aprobada por el Congreso de la Republica mediante el


decreto 55-96 de fecha 26 de junio de 1996. El cual aparece publicado en el diario
de Centro América en el tomo CCLVI, número 48 de fecha 29 de junio de 1996.

En dicha ratificación se hace mención de las siguientes reservas a la convención


de Viena adoptada en esa ciudad el 23 de mayo de 1969. Las cuales son:

a) La república de Guatemala, confirma formalmente las reservas I y III


formuladas al suscribir la Convención de Viena, sobre el derecho de los
tratados relativas, a que Guatemala no acepta ninguna disposición que
contravenga o perjudique su derecho de reclamación sobre el territorio de
Belice, y la aplicación del Artículo 38 en los casos que asi convenga al
interés nacional.
b) Respecto a la reserva II que fue presentada en la misma oportunidad
Guatemala expresa: que con respecto a no aplicara los artículos 11, 12, 25,
66 los cuales son contrarios a la constitución vigente. Teniendo siempre en
cuenta que el consentimiento de Guatemala para obligarse por medio de un
tratado estará sujeto al cumplimento de los requisitos y procedimientos
establecidos en la constitución política.
4.1 Declaración universal de los derechos humanos de la O.N.U.

La Declaración Universal de Derechos Humanos -DUDH, proclamada el 10


de diciembre de 1948, en París, Francia, por la Asamblea General de las
Naciones Unidas. Es un documento declarativo que recoge los derechos
humanos que en ese momento histórico se consideraba básicos, luego del
enorme sufrimiento humano que causó la II Guerra Mundial.

Como antecedentes de la Declaración universal de los derechos humanos


podemos mencionar que los derechos humanos se trataban más como una
política interna de cada estado es decir su respeto quedaba en manos de
cada país. la Declaración abre la llamada etapa de la internacionalización de
los derechos humanos, en la cual los Estados ceden parte de su soberanía y
se comprometen a respetar estos derechos que, desde entonces, forman
parte del Derecho Internacional Público, el derecho que rige las relaciones
entre los Estados.

Los derechos humanos son aspiraciones de la humanidad, basadas en


ciertos valores, que buscan hacerla ser cada vez más humana; también son
producto de la historia, mil veces repetida en mil lugares diferentes, de la
lucha por mejorar la existencia, y normas mediante las cuales el poder
político reconoce esos derechos.

Aunque la Declaración Universal de los Derechos Humanos no es un


documento obligatorio o vinculante para los Estados, sirvió como base para
la creación de las dos convenciones internacionales de la ONU: el Pacto
Internacional de Derechos Civiles y Políticos y el Pacto Internacional de
Derechos Económicos, Sociales y Culturales, pactosque fueron adoptados
por la Asamblea General de Naciones Unidas en su resolución 2200 A (XXI),
de 16 de diciembre de 1966, y sigue siendo fundamento para la defensa de
los derechos humanos en los ámbitos nacional e internacional.

En el derecho internacional público podemos decir que: La Convención de


Viena sobre el Derecho de los Tratados dispone en su artículo 26 el principio
de Pacta Sunt Servanda, que establece que todo tratado en vigor obliga a
las partes y debe ser cumplido por ellas de buena fe, el cual fue aceptado
por 103 Estados miembros de la Organización de las Naciones Unidas. En
otros términos, viene a constituir el principio del respeto que está dado por la
voluntad de que se cumpla con los derechos y libertades reconocidos en los
instrumentos internacionales y garantizar su libre y pleno ejercicio a toda
persona que se encuentre sometida a su jurisdicción.

Por lo tanto, los Estados como Guatemala tienen la obligación de cumplir los
principios, estándares, derechos y posibilidades planteadas en los tratados
internacionales en materia de derechos humanos de los que se ha aceptado
su competencia. En otras palabras, los Estados se someten a un orden legal
común dentro del cual asumen obligaciones para con las personas sujetas a
su jurisdicción, independientemente de su nacionalidad ya que su objeto y fin
es la protección de los derechos fundamentales de la persona y no la
protección de los derechos de los Estados.

El cumplimiento de la obligación mencionada en el párrafo anterior la vemos


cumplida en la constitución política de la república en su artículo 46
4 establece la preeminencia de los tratados internacionales de derechos
humanos sobre el ordenamiento interno. Guatemala es parte de la
comunidad de naciones y por ende, el conocimiento y respeto de la
Declaración Universal de los Derechos Humanos es una obligación
internacional.

4
Gaceta No.18, expediente No. 280-90, página 99, sentencia: 19-10-90.
Estructura y contenido:

Antes de analizar la estructura y contenido de la Declaración Universal de los


Derechos Humanos se expondrá un análisis simple de la misma y se
detallara brevemente su estructura enfocando de manera más profunda en el
artículo 19 que es el fundamento de la presente investigación.

Lo qué busca la Declaración Universal de los Derechos Humanos es La


libertad, la justicia y la paz en el mundo, Cómo lo logra es Reconociendo
la dignidad intrínseca y los derechos iguales e inalienables de todos los
miembros de la familia humana.

Qué se quiere superar con ello es el desconocimiento y el menosprecio de


los derechos humanos, porque tal actitud ha originado actos de barbarie
ultrajantes para la conciencia de la humanidad. Siendo la aspiración más
elevada del hombre el advenimiento de un mundo en que los seres
humanos, liberados del temor y de la miseria, disfruten de la libertad de
palabra y de la libertad de creencias.

Siendo esencial para la garantía de los derechos humanos Que los derechos
humanos sean protegidos por un régimen de derecho, Promoviendo el
desarrollo de relaciones amistosas entre las naciones

Lo que se trata de evitar al promover los derechos humanos es que el


hombre no se vea compelido al supremo recurso de la rebelión contra la
tiranía y la opresión impulsando la declaración la fe en los derechos
fundamentales del hombre, en la dignidad y el valor de la persona humana y
en la igualdad de derechos de hombres y mujeres.

Teniendo como metas: El progreso social y elevar el nivel de vida dentro de


un concepto más amplio de la libertad asegurar, en cooperación con la
organización de las naciones unidas, el respeto universal y efectivo a los
derechos y libertades fundamentales del hombre, Pleno cumplimiento de los
compromisos de los estados procurando una concepción común de estos
derechos y libertades.

La Declaración Universal de los Derechos Humanos (DUDH), Resolución de


la Asamblea General 217 A (iii) se compone de un preámbulo y treinta
artículos, que recogen derechos de carácter civil, político, social, económico
y cultural.

Preámbulo: El preámbulo podemos definir que es la parte expositiva que


antecede a un documento legal; es la exposición de motivos o considerandos
y no forma parte de la norma ni es obligatoria, pero es un elemento
fundamental para comprender e interpretar las intenciones de la Declaración
Universal de Derechos Humanos.

El Preámbulo de la Declaración tiene un complejo y profundo contenido


ético, expresando una determinada concepción de la dignidad y de los
valores que la conforman, de acuerdo con el contexto histórico, político,
social, económico y cultural propio de la post segunda Guerra Mundial.

Contenido:
Dentro del contenido de la Declaración Universal de los Derechos Humanos
tenemos la proclamación y 30 artículos de los cuales se hará pequeñas
referencias.
Proclamación
La Asamblea General proclama la presente Declaración Universal de
Derechos Humanos:Los Estados Miembros son todos los países firmantes
de la Carta de las Naciones Unidas, tanto aquellos que originalmente la
suscribieron en junio de 1945 como los que lo hicieron desde suentrada en
vigor en octubre de ese año. Muchos nuevos Estadosse han formado en
épocas recientes, sobre todo a partir del proceso de descolonización de
África (a eso se refiere cuando dice “territorios colocados bajo su
jurisdicción”), la desestructuración de la Unión de Repúblicas Socialistas
Soviéticas –URSS-, la desaparición de Yugoslavia y en general, de Europa
del Este, y han firmado la Carta de las Naciones Unidas.

Articulado:
Los artículos 1 y 2 recogen valores en los que se sustentan los derechos:
libertad, igualdad, fraternidad y no discriminación.
Artículo 1
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y,
dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse
fraternalmente los unos con los otros.

Artículo 2
1. Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta
Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión,
opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición
económica, nacimiento o cualquier otra condición.
2. Además, no se hará distinción alguna fundada en la condición política,
jurídica o internacional del país o territorio de cuya jurisdicción dependa una
persona, tanto si se trata de un país independiente, como de un territorio
bajo administración fiduciaria, no autónoma o sometida a cualquier otra
limitación de soberanía.

Artículo 3
Todo individuo tiene derecho a la vida, a la libertad y a la seguridad de su
persona.
Artículo 4
Nadie estará sometido a esclavitud ni a servidumbre, la esclavitud y la trata
de esclavos están prohibidas en todas sus formas.

Artículo 5
Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o
degradantes.

Artículo 6
Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al reconocimiento de su
personalidad jurídica.

Artículo 7
Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual
protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda
discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal
discriminación.

Artículo 8
Toda persona tiene derecho a un recurso efectivo ante los tribunales
nacionales competentes, que la ampare contra actos que violen sus
derechos fundamentales reconocidos por la constitución o por la ley.

Artículo 9
Nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado5

Artículo 10
Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída
públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la

5
El destierro consiste en expulsar a alguien fuera de un territorio para que resida temporal o
permanentemente fuera de él.
determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier
acusación contra ella en materia penal.

Artículo 11
1. Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su
inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio
público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para
su defensa.
2. Nadie será condenado por actos u omisiones que en el momento de
cometerse no fueron delictivos según el Derecho nacional o internacional.
Tampoco se impondrá pena más grave que la aplicable en el momento de la
comisión del delito.

Artículo 12
Nadie será objeto de injerencias arbitrarias en su vida privada, su familia, su
domicilio o su correspondencia, ni de ataques a su honra o a su reputación.
Toda persona tiene derecho a la protección de la ley contra tales injerencias
o ataques.

Artículo 13
1. Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia
en el territorio de un Estado.
2. Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y
a regresar a su país.

Artículo 14
1. En caso de persecución, toda persona tiene derecho a buscar asilo, y a
disfrutar de él, en cualquier país.
2. Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial realmente
originada por delitos comunes o por actos opuestos a los propósitos y
principios de las Naciones Unidas.

Artículo 15
1. Toda persona tiene derecho a una nacionalidad.
2. A nadie se privará arbitrariamente de su nacionalidad ni del derecho a
cambiar de nacionalidad.

Artículo 16
1. Los hombres y las mujeres, a partir de la edad núbil, tienen derecho, sin
restricción alguna por motivos de raza, nacionalidad o religión, a casarse y
fundar una familia, y disfrutarán de iguales derechos en cuanto al
matrimonio, durante el matrimonio y en caso de disolución del matrimonio.
2. Sólo mediante libre y pleno consentimiento de los futuros esposos podrá
contraerse el matrimonio.
3. La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene
derecho a la protección de la sociedad y del Estado.

Artículo 17
1. Toda persona tiene derecho a la propiedad, individual y colectivamente.
2. Nadie será privado arbitrariamente de su propiedad.

Artículo 18
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de
religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia,
así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y
colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la
práctica, el culto y la observancia.
Artículo 19.

Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; este


derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de
investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin
limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.

Comentario:
Este derecho incluye la libertad de buscar, recibir y difundir informaciones de
toda índole, sin consideración de fronteras, ya sea oralmente, por escrito, en
forma impresa o artística, o por cualquier otro procedimiento de su elección.
El derecho a la libertad de expresión es considerado como uno de los pilares
de la democracia, ya que para la formación de una opinión pública dinámica
y plural, es indispensable contar con una sociedad suficientemente
informada.
La libertad de expresión contiene dos dimensiones (individual y social), que
poseen igual importancia y deben ser garantizadas plenamente por el Estado
de forma simultánea, para que el derecho sea realmente efectivo. La
dimensión individual comprende no sólo el derecho de hablar o escribir
libremente, sino también el derecho a utilizar cualquier medio que se
considere apropiado para difundir el pensamiento y las ideas, a fin de llegar
al mayor número posible de personas. Por otro lado, la dimensión social es
entendida como el medio idóneo para el intercambio de ideas e información,
con la finalidad de que se conozcan los diversos puntos de vista y el debate
sea abierto y plural; éste es el caso de los medios de comunicación.

El Estado debe proteger este derecho y abstenerse de cometer cualquier tipo


de violación a la libertad de expresión, sea directa o indirectamente. 6 En
sentido negativo, la libertad de expresión se puede invocar para negar

6
Oficina del Alto Comisionado de Naciones Unidas para los Derechos Humanos. Derecho a la Libertad de
Expresión y Libre Acceso a la Información, No. 15. Guatemala.
www.cc.gog.gt/documentoscc/ddhh./Boletin15.pdf
violaciones a los derechos humanos y para hacer apología de la violencia,
del racismo y de otros valores contrarios a ladignidad; también se puede
utilizar para atacar la vida privada de las personas.
Para concluir la interrogante a responder es: ¿Cuáles podrían ser los límites
para la libertad de expresión?
El Artículo 35 de la CPRG contiene este derecho.

Artículo 20.

1. Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación


pacíficas.
2. Nadie podrá ser obligado a pertenecer a una asociación.

Artículo 21.

1. Toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su país,


directamente o por medio de representantes libremente escogidos.
2. Toda persona tiene el derecho de acceso, en condiciones de igualdad, a
las funciones públicas de su país.
3. La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta
voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de
celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u
otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto.

Artículo 22.

Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad


social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación
internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada
Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales,
indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Artículo 23.

1. Toda persona tiene derecho al trabajo, a la libre elección de su trabajo, a


condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo y a la protección contra el
desempleo.
2. Toda persona tiene derecho, sin discriminación alguna, a igual salario por
trabajo igual.
3. Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y
satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme
a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por
cualesquiera otros medios de protección social.
4. Toda persona tiene derecho a fundar sindicatos y a sindicarse para la
defensa de sus intereses.

Artículo 24.

Toda persona tiene derecho al descanso, al disfrute del tiempo libre, a una
limitación razonable de la duración del trabajo y a vacaciones periódicas
pagadas.

Artículo 25.

1. Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure,


así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el
vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios;
tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad,
invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de
subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
2. La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia
especiales. Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio,
tienen derecho a igual protección social.

Artículo 26.

1. Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser


gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y
fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica
y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores
será igual para todos, en función de los méritos respectivos.
2. La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad
humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las
libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la
amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y
promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el
mantenimiento de la paz.
3. Los padres tendrán derecho preferente a escoger el tipo de educación que
habrá de darse a sus hijos.

Artículo 27.

1. Toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la vida cultural de


la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progreso científico y en
los beneficios que de él resulten.
2. Toda persona tiene derecho a la protección de los intereses morales y
materiales que le correspondan por razón de las producciones científicas,
literarias o artísticas de que sea autora.
Artículo 28.
Toda persona tiene derecho a que se establezca un orden social e
internacional en el que los derechos y libertades proclamados en esta
Declaración se hagan plenamente efectivos.

Artículo 29.

1. Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en


ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.
2. En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda
persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley
con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y
libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del
orden público y del bienestar general en una sociedad democrática.
3. Estos derechos y libertades no podrán, en ningún caso, ser ejercidos en
oposición a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.

Artículo 30.

Nada en esta Declaración podrá interpretarse en el sentido de que confiere


derecho alguno al Estado, a un grupo o a una persona, para emprender y
desarrollar actividades o realizar actos tendientes a la supresión de
cualquiera de los derechos y libertades proclamados en esta Declaración.
4.2 Resolución A/HRC/32/L.20.

Antecedentes:

El Consejo de Derechos Humanos (CDH) de la Organización de las


Naciones Unidas (ONU) culminó su 32° sesión el 8 de Julio pasado con una
excelente noticia para la defensa de los derechos humanos en Internet. En el
encuentro, se dictó la Resolución A/HRC/32/L.20 en defensa de la
promoción, la protección y el disfrute de los derechos humanos en Internet,
por la cual este organismo multilateral renovó su compromiso con la defensa
de los derechos fundamentales en el ámbito digital.

En primer lugar, la resolución reitera nuevamente que los derechos que


poseen las personas offline también deben ser protegidos online. En
particular, el documento se centra en la defensa de la garantía de la libertad
de expresión, la cual también debe ser respetada en Internet, sin importar las
fronteras y por cualquier procedimiento que se elija. Asimismo, se condenan
todas las medidas que tengan como objetivo impedir u obstaculizar el acceso
a información online y se exhorta a los Estados a que se abstengan de tomar
medidas de este tipo.

En segundo lugar, el Consejo reconoce la importancia de Internet para


colaborar con el progreso hacia el desarrollo, incluido el logro de los
Objetivos de Desarrollo Sustentable. Asimismo, se remarca el papel de las
nuevas tecnologías para un cumplimiento efectivo de los derechos
económicos, sociales y culturales. En este sentido, la resolución insta a los
Estados a ampliar el acceso a Internet a todos los sectores de la población
como herramienta primordial para la protección del derecho a la educación.

Por último, el enfoque de género ocupa un lugar destacado en la resolución.


El Consejo exhorta a los gobiernos a acortar la brecha digital de género, de
manera de promover el empoderamiento de mujeres y niñas. Esta solicitud
es acompañada con un pedido al Alto Comisionado para que elabore un
informe acerca de los medios para cerrar la brecha digital entre los géneros
desde una perspectiva de derechos humanos.

Si bien esta resolución no tiene carácter vinculante, constituye una


importante guía para la interpretación y aplicación de los instrumentos
internacionales de derechos humanos. De esta manera, la ONU deja en
claro una vez más que todos los derechos que poseemos como seres
humanos gozan de plena efectividad en Internet y por lo tanto, deben ser
respetados de la misma manera que deberían serlo en el mundo offline.

La libertad de expresión en el internet es uno de los grandes alcances que se


ha logrado con los derechos humanos en el pasar del tiempo y con respecto
al Internet esta resolución ha logrado establecer que las personas On line
tienen y deben tener la misma protección de las personas Off Line, al ampliar
el artículo 19 a las primeras en su derecho de expresión por medio de la
Internet.

Internet ha facilitado exponencialmente el ejercicio de la libertad de


expresión en todas sus dimensiones, diversificando y multiplicando los
medios de comunicación, la audiencia potencialmente global, disminuyendo
los costos y los tiempos7, además de ofrecer condiciones inmejorables para
la innovación y ejercicio de otros derechos fundamentales8.El mayor impacto
de Internet sobre el ejercicio del derecho a la libertad de expresión está en la
forma en la que ha aumentado la capacidad de las personas de recibir,
buscar y difundir información. La red permite la creación en colaboración y el
intercambio de contenidos es un ámbito donde cualquiera puede ser autor y

7. CIDH. Informe Anual 2013. Informe de la Relatoría Especial para la Libertad de Expresión. Capítulo IV
(Libertad de Expresión e Internet). OEA/Ser.L/V/II.149. Doc. 50. 31 de diciembre de 2013. Párr. 36.

8. CIDH. Informe Anual 2013. Informe de la Relatoría Especial para la Libertad de Expresión. Capítulo IV
(Libertad de Expresión e Internet). OEA/Ser.L/V/II.149. Doc. 50. 31 de diciembre de 2013. Párr. 2.
cualquiera puede publicar. A la vez, ayuda a comunicarse, colaborar e
intercambiar opiniones e información. Esto representa una forma de
democratización del derecho a la libertad de expresión, en el que el discurso
público deja de ser moderado por periodistas profesionales o los medios
tradicionales. De esta manera, Internet se ha convertido en una poderosa
fuerza de democratización, transformando el derecho a la libertad de
expresión mediante la creación de nuevas capacidades para crear y editar
contenidos, a través de fronteras físicas, a menudo sin pasar por el control
de la censura, lo que genera nuevas posibilidades para la realización del
potencial; nuevas capacidades de organización y movilización que respaldan
en gran medida a otros derechos, como el derecho a la libertad de
asociación); y nuevas posibilidades para innovar y generar desarrollo
económico (que sustentan a los derechos sociales y económicos.

Para concluir dadas las características particulares de internet en cuanto a


su naturaleza multidireccional e interactiva, su velocidad y alcance global a
un relativo bajo costo, y sus principios de diseño descentralizado y abierto, el
acceso a internet ha adquirido un potencial inédito para la realización
efectiva del derecho a buscar, recibir y difundir información9. A efectos de
poder asegurar el disfrute efectivo y en forma universal del derecho a la
libertad de expresión, los Estados deben adoptar las medidas para
garantizar, de manera progresiva, el acceso de todas las personas a
internet 10 , además de adoptar medidas para prohibir el bloqueo o la
limitación al acceso a internet o a parte de ésta11. Internet tiene un impacto
crítico en la dimensión social del derecho a la libertad de expresión.

9
Declaración conjunta sobre libertad de expresión e Internet. 1 de junio de 2011.

10
CIDH. Informe Anual 2013. Informe de la Relatoría Especial para la Libertad de Expresión. Capítulo IV
(Libertad de Expresión e Internet). OEA/Ser.L/V/II.149. Doc. 50. 31 de diciembre de 2013. Párr. 37

11
ÌBID
4.3 Iniciativa de ley 40-55 del congreso de República de Guatemala,
sobre delitos informáticos del 18 de agosto 2009.

La presente iniciativa legislativa de la Ley de Delitos Informáticos fue


presentada el 15 de mayo de 2009, esta iniciativa fue presentada por los
Diputados: Francisco José Contreras Contreras, Mario Roderico de León
Mazariegos, Félix Adolfo Ruano de León.

La motivación para proponer realizar una norma especial que regule,


proteja, y sancione todos aquellos ilícitos de naturaleza informática que sean
cometidos dentro de la república de Guatemala.

Derivado a que el Estado el brindar la seguridad y certeza jurídica, en ese


contexto se debe entender que este se extiende a crear los mecanismos
necesarios para regular la conducta de los habitantes de la República de
Guatemala en el ámbito Informático tal y como se regula en los demás
ámbitos de la sociedad

Dicha propuesta pretende sancionar penalmente por delitos informáticos y


establecer un marco regulatorio, sobre posibles usos indebidos que
perjudican transacciones y el mercado electrónico. El bien jurídico tutelado
en esta iniciativa de ley es la Información como tal, por lo que se hace
necesario hacer una ley y no modificar o adicionar en el actual decreto 17-73
Código Penal. En esta iniciativa contempla las definiciones legales de los
delitos cibernéticos que pueden ser cometidos por medios informáticos.

Se pretende en esta iniciativa el imponer castigos severos o penas severas a


quienes cometan este tipo de ilícitos como el fraude informático, pornografía
infantil, acceso ilícito por medio de intercepción, Daño informático, espionaje
informático, falsicaciòn informática. Además esta iniciativa propone la
creación de una unidad especial para investigación de estos delitos.
a esta iniciativa se le asignó el número de registro 4055 por parte de la
Dirección Legislativa del congreso de la república, el 18 de agosto del 2009
conoció el pleno del congreso, la presente iniciativa se compone de 18
Artículos distribuidos en seis títulos.

4.4 Iniciativa de ley 52-54 del congreso de la República de


Guatemala, ley sobre la ciberdelincuencia del 9 de marzo de 2016.

En esta iniciativa que dispone aprobar Ley Contra la Ciberdelincuencia.que


es la más reciente presentada en el congreso de la república por los
diputados: Felipe Alejos Lorenzana, José Rodrigo Valladares Guillén, Juan
Ramón Lau Quan, Mario Fermín de León Ramírez, Oscar Roberto
Fernández Mendoza, Ronald Estuardo Arango Ordóñez, pertenecientes al
momento de la presentación ante el pleno de la presente iniciativa a la
bancada TODOS, el nueve de marzo de dos mil diecisiete.

Esta iniciativa es la búsqueda de la adopción del convenio de Budapest, esto


derivado a que la sociedad guatemalteca no es ajena a los avances
tecnológicos que se han venido a influir en las relaciones sociales,
actividades cotidianas, los negocios y actividades financieras que ha venido
a utilizar como medio de comunicación las redes o sistemas informáticos
para acceder e intercambiar datos dentro del internet en una comunidad de
global . Lo cual requiere la atención por parte de los legisladores para la
creación de un cuerpo normativo que evite la impunidad de esta clase de
ilícitos, por lo que el estado de Guatemala en cumplimiento de la constitución
de la república, debe proteger los intereses individuales, patrimonio , y la
información de la personas individuales y jurídicas, que puede ser afectado
por los sistemas sociales.

derivado a que no solo personas pueden utilizar los sistemas informáticos


para acceder a información personal susceptible, si no ahora redes de
delincuencia organizada que se dedican a delinquir con información que
obtienen de forma ilícita en internet , y que se han convertido en formas de
delincuencia transnacional.

y derivado a que el código penal en su tipificación de los delitos informáticos


ya no responde a la modalidad de los ilícitos atreves de las redes o sistemas
informáticos, a pesar que ya han existido otras iniciativas estas han quedado
superadas por el avance continuo en las tecnologías y el surgimiento de
nuevos instrumentos que de carácter internacional que han declarado al
internet como un derecho humano no solo en su difusión como herramienta
para el desarrollo de la humanidad si no también como un ámbito donde se
hace necesario el respeto de los derechos humanos elementales como la
libertad de expresión la cual ya se hace patente para las personas Off Line
que consta en el artículo 19 de la Declaración Universal de los Derechos
Humanos de Organización de las Naciones Unidas.

en dicha iniciativa se ha tomado como referencia el convenio de Budapest


derivado a que en dicho convenio se tipifican y se busca la protección de de
la sociedad de los delitos de cibercriminalidad, los cuales solo deben de
actualizarse en su redacción, derivado al auge que existe en la actualidad de
el derecho informático en sus actualizaciones, en total para obtener una ley
contra la ciberdelincuencia que responda a los actos ilícitos que se
comenten por medio de las tecnologías de la información y las
comunicaciones.

En esta iniciativa se utiliza el Convenio de Budapest como base para la


redacción de los Artículos que componen la presente iniciativa de ley. se
compone de 42 artículos los cuales se distribuyen en VIII Títulos, fue
presentada al pleno del congreso el nueve de marzo de dos mil diecisiete, la
dirección legislativa por medio de del control de iniciativas le asigno el
número de registro cinco mil dos cientos cincuenta y cuatro 5254.
Dicha ley no tiene dictamen de la comisión de gobernación que debió
conocerla y emitir el correspondiente dictamen.

4.5 Proyecto de ley contra la ciberdelincuencia en Guatemala, según


marco de Estrategia Nacional de Seguridad Cibernética, realizada del 13
al 15 de febrero de 2017.

el 20 de junio del año 2017 fue presentada oficialmente una estrategia que
busca reducir los ataques cibernéticos y fortalecer la
integridad, confidencialidad y disponibilidad de datos en el país

este es el primer paso para formular como país la estrategia


de ciberseguridad, que contemplará aspectos sobre cómo una nación
puede reforzar su seguridad y a la vez explotar la era de la
información para fortalecerse económicamente y prevenir que los
ciudadanos sean víctimas de delitos cibernéticos.

La Estrategia Nacional de Seguridad Cibernética es implementada por


autoridades del Ministerio de Gobernación, aunque La Policía Nacional Civil
ya cuenta con una unidad especializada en delitos cibernéticos, pero la
institución se ha tenido que enfrentar al reto de perseguir acciones que
podrían considerarse delictivas que no están tipificados en el Código Penal,
esto derivado a que el Código penal ya no es funcional en los delitos
informáticos derivado a que la tecnología avanza pasos agigantados en
relación al derecho penal Informático.

La estrategia no tiene sustento positivo pues no hay ninguna ley que


faculte al Estado para actuar de la forma en la que se pretende, No hay
delito si no existe ley previa, sin una ley que lo soporte.
la presente propuesta más que una iniciativa es más una política de gobierno para
poder combatir la ciberdelincuencia en la que se busca la interacción de diferentes
instituciones tanto gubernamentales como de la iniciativa privada; esta se divide
en cuatro ejes siendo estos los siguientes:

primer eje, En primer lugar, un marco legal con acciones como crear la ley contra
la ciberdelincuencia y desarrollar capacidades para perseguirla. El segundo eje, la
educación como forma de alfabetizar informacionalmente a la población par el uso
correcto de la tecnología, el tercer eje, será la cultura y sociedad, que contempla la
creación de un comité nacional de seguridad cibernética, conformado por
universidades, sociedad civil y gobierno y, en el cuatro eje, la tecnología de la
información, que entre sus objetivos se encuentra crear un plan de protección para
infraestructuras de información.

Como ya se ha discutido anteriormente la propuesta es muy interesante pero


carece de la propuesta de ley que permita que los ejes que se pretenden utilizar
como base para su implementación y de esta manera vulnera el principio de
legalidad y a su vez es un riesgo para la protección de los derechos humanos en
Internet y fundamentalmente del derecho de libre expresión de las persona On
Line.

4.6 Discursiva.

derivado de la investigación realizada de las normas vigentes que regulan


derechos humanos y de las normas que regulan el respeto de dichos tratados, el
ponente de la presente investigación ha logrado establecer que el Estado de
Guatemala debe implementar mecanismos Jurídicos-legales para evitar que el
Estado de Guatemala, viole el derecho de libre expresión en internet. todo lo
anterior derivado de que si bien es cierto la Convención de Viena para el derecho
de los tratados establece el principio Pacta Sunt Survanda , lo que significa que lo
pactado entre las partes debe cumplirse siempre de buena fe, con esto Guatemala
como Estado ha reconocido la Declaración universal de los Derechos Humanos
como tal y lo reconocido como lo establece el artículo 46 de la Constitución
Política de la República de Guatemala, en la que reconoce la preeminencia
constitucional de los tratados sobre derechos humanos, en el artículo 19 de la
Declaración Universal de los Derechos Humanos se reconoce el derecho de libre
expresión de las personas Off Line o sea de las personas que utilizan los medios
convencionales para emitir sus pensamientos o su sentir sin restricción alguna,
ahora bien por medio de la resolución A/HRC/32/L.20 la cual declara la
“promoción, protección y el disfrute de los derechos humanos en Internet” y a su
vez amplia el artículo 19 de la Declaración universal de los Derechos Humanos de
la Organización de las Naciones Unidas .

Aunque la resolución no es vinculante o sea no obliga al Estado de Guatemala,


esta se encuentra dentro del consejo de Derechos Humanos, que dio vida y emitió
dicha resolución y a su vez tiene el compromiso de cumplir con lo dispuesto en la
Declaración Universal de los Derechos Humanos emitida por la Organización de
Naciones unidas en su artículo 19 que Determina la Libertad de Expresión y la
cual fue ampliada a las personas que utilizan el internet como medio de expresión
o sea On line, por lo tanto el estado de Guatemala debe crear los mecanismos
jurídico-legales para evitar que se viole el derecho de libre expresión en internet ,
de los habitantes de la República de Guatemala.

4.7 Conclusiones

1.- Se concluye que la convención de Viena del derecho de los tratados ratificada
por el Estado de Guatemala la obliga a cumplir con los tratados o convenios
reconocidos por él antes de la entrada en vigencia de dicha convención, derivado
del principio Pacta sunt servanda, el cual obliga a cumplir con lo pactado de
buena fe a los estados contratantes.

2.- Se concluye que la resolución A/HRC/32/L.20. De fecha 27 de junio de 2016


emitida por el Consejo de Derechos Humanos de la Organización de Naciones
Unidas y que amplia al artículo 19 de la Declaración Universal de los Derechos
Humanos emitida por la ONU, el 10 de diciembre de 1948,en la que se declara que
se debe respetar y proteger el derecho a la libre expresión de las personas ya sea
por medios convencionales como por medio del Internet. El texto recoge que “los
mismos derechos que tienen las personas offline deben ser protegidos online”,
especialmente en lo que respecta a la libertad de expresión, defendida en el
artículo 19 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos y en el Pacto
Internacional de Derechos Civiles y Políticos.12

3.- Así mismo en este orden de ideas El estado de Guatemala debe crear los
Mecanismos Jurídico-legales para evitar que se viole el derecho de Expresión en
Internet .

12
recuperado de: https://computerhoy.com/noticias/internet/onu-declara-acceso-internet-como-derecho-
humano-47674.