Sei sulla pagina 1di 4

BIBB3123 (SOSIOLINGUISTIK) 23/01/2019

PIDGIN ENGGAU KREOL


PIDGIN
 Nama penyadi enti org ke deka berandau tang enda tetemuka jaku ti patut
dikena sida?
 Ngaga siti kod jaku ke ulih dikena dikumbai pidgin.
 Aku ka jalai di rumah taun bar utu. Aku ka ngirup di tuak.

DEFINISYEN PIDGIN
 A pidgin is a language with no native speakers: it is no one’s fisrt language but
is a contact language. That is, it is the product of multilingual situation in which
those who wish to communicate must find or improvise a simple language
system that will enable them to do so. (Wardhaugh, 2010:58)
 A grammatically simplified form of a language with elements taken from local
languages, used for communication between people not sharing a common
language.
 Jaku champur dua tauka lebih jaku lalu ngasilka siti jaku ti nyelai ari jaku asal
 A+B=C
 Jaku A begulai enggau Jaku B nyadi Jaku C
 Jaku C enda ulih dikategorika nyadi Jaku A tauka B
 Jaku Pijin ngembuan penteba ti enda entap laban iya ukai jaku asal
 Jaku Pijin dikaitka enggau jaku pasar

EXAMPLE OF KAMTOK, A CAMEROON PIDGIN ENGLISH FROM WEST


CENTRAL AFRICA
 Den I bin lef dat ples, an I bin kam fo I on kontri, an I pipu bin folo i. an I
bin di tich di pipu fo insai di Jew dem God haus…

Then he left that left, and he came into his own country and his people followed
him. And he was teaching the people inside the synagogue.

CHUNTO JAKU PIDGIN


 Enti ka makai manuk aku sayat dik.
 Bisi nyamai hari tu wai?
 Kini dik jalai dih?

PENTEBA JAKU PIDGIN


 It has no native speakers
 It is a product of a multilingual situation
 Contribute to the new variety in terms of phonology, morphology and syntax
 It has a reduced grammatical structure, a limited vocabulary and a narrow range
of functions.
 The words generally do not have inflections to mark plural or tenses
 The vocabulary and structure of the language tend to be solely for buying and
selling or such related purposes
 Speakers of pidgin have other languages as their repertoire
 It is not used as a means of group indentification
 Short life span because of limited function
 In some cases, pidgins may last for a long time. They may even develop a more
formal role and be given an official status by the community referred to as
expanded pidgins because extra forms and funtions are added to the language
an example is Sabi.

KREOL
 Jaku champur ngasilka leman jaku baru lalu nyadi jaku ti tetap sereta dikena
berandau sekeda komuniti tauka etnik
 Definisyen ‘kreol’ asal iya ari Portugis crioulo (begulai enggau leka jaku criar
‘ngangkatka’ enggau pengujung iya – oulo (asal ti ngujungka penyarut).
 Chunto – Tok Pisin di Papua New Guinea, udah dikena mayuh bansa tauka
suku menua nya lalu nyadi jaku lingua franca. Pengujung iya nyadi jaku
standard ba menua nya.
 Semak agi enggau kitai nya jaku Indonesia jaku ti udah diangkatka ari jaku
pidgin Melayu.
TEORI PENATAI PIDGIN 30/01/2019
Theories Of Origin Of Pidgin
i. Intellectual Deficiency Theory
ii. Theory Of Relexification
iii. Foreigner Talk Or Baby Talk Theory
iv. Universal Language Learning Theory
v. Polygenesis Theory

THEORIES OF ORIGIN
i. Intellectual Deficiency Theory (Teori Runggang Intelektual)
- Pidgin nya jaku ti diadaka org ti bejaku ketegal nadai penemu senentang
jaku standard. Ia dikena sida ti ba kelas ke baruh.

ii. Foreigner Talk or Baby Talk Theory (Teori Jaku Anak Mit/ Jaku Orang
Luar)
- Teori tu mansik penteba variasyen pidgin English lebuh pemejaku
bejaku nitihka jalai jaku anak mit.
- Bepelasarka konsep niru lalu enda ngembuan penteba kreol enggau
pemereti ti sebaka.
- Iya mega enda ulih nerangka sintaksis variasyen pidgin enggau kreol ti
sama ti bekaul enggau jaku Europe enggau jaku bukai.
- Teori tu madahka jaku pidgin dikena org Europe ngemuntangka jaku
dikena bekomunikasyen enggau bansa bukai.
- Leka jaku ti pandak nyadika pelasar jaku kena ngulihka leka jaku kena
berandau.
- Kaul enggau jaku Europe bukai enda dikemeranka ba struktur ayat ti
dikena.

iii. Polygenesis Theory (Teori Poligenesis)


- Jaku pidgin enggau kreol tu datai ari mayuh bansa jaku. Ukai ari siti pugu
jaku.
- Leka jaku ti sama nya nyadi ketegal ari digaga sida ti ngena jaku nya
- Ngambika chunto org putih ti bedagtang ngagai menua Asia kelia ngena
jaku ti bekaul enggau dagang sida. Nyau pengelama jaku nya tadi udah
tebalan dikena nambahka leka jaku sida.

iv. Theory of Relexification (Teori Relexifikasyen)


- Teori tu madahka semua jaku pidgin enggau kreol di menua Europe
datai ari siti pugu iya nya jaku Sabir, jaku ti dikena di Mediterranean
lebuh tengan jeman kelia (Middle Ages). Ba abad ke-15 enggau 16 iya
diubah Portugis ti ngnjau struktur leka jaku enggau jalai jaku menua nya.
- Tu ngasilka jaku pidgin bepelasarka Portugis tang ke bendar bepun ari
jaku pidgin Perancis, Sepanyol enggau English.
v. Universal Language Learning Theory (Teori Universal)
- Kreol nyadi ba nembiak ti ad aba endur ti ngenbuan mayuh raban bansa
lalu jaku pidgin nyadika jaku ti kena sida bekomunikasyen.
- Nitihka bioprogram ti nyadi ba LAD, jaku pidgin ti dikena ngerembai
nyadi jaku kreol.
- Nembiak ngulihka jaku ngena chara ti sama, enda ngira etnik, bansa
enggau ari ni penatai. Nya kebuah jaku pidgin ti dikembuan sida nyadi
jaku keterubah sida, sama ba tiap iku sida.

TEORI BUKAI
i. Teori “Nautical Jargon”
- Bepun ari Reinecke (1937)
- Lingua Franca kelasi kapal dikerembaika ba menua Afrika, Asia enggau
Polinesia ti alai jaku tu betemu.

ii. Teori “Independent Parallel Development”


- Bepun ari Robert Hall (1966)
- Madahka variasyen pidgin enggau kreol ti sebaka nyadi ketegal jaku tu
ti datai ari endur ti sama iya nya Indo-Europe lalu mayuh pemejaku
bekunsika jaku ti sama.

Potrebbero piacerti anche