Sei sulla pagina 1di 19

Os oitos ventos

São oito condições


que impedem as
pessoas de
aavançarem
a ça aao longo
g
do caminho da
iluminação.
l ã
Oito ventos favoráveis
• Prosperidade
• Honra
• Elogio
• P
Prazer
Quatro ventos desfavoráveis

• Declínio
• Desgraça
• Censura
• Sofrimento
Prosperidade e declínio, honra e desgraça,
elogio e censura
censura, prazer e sofrimento:

IMPERMANENTES

Elementos naturais da vida

Passaremos por essas experiências várias


vezes na vida
da
Prosperidade e declínio, honra e desgraça, elogio e
censura prazer e sofrimento:
censura,

O Budismo nos orienta a não permitir que nenhum


desses Oito Ventos nos sopre para fora de curso, a vê-
los como condições temporárias
temporárias, que nos apresentam
oportunidades de aprender algo novo.

A preocupação desmedida causada por algum desses


ventos é sinal de que certamente ainda temos algo a
aprender.
Prosperidade e declínio, honra e desgraça, elogio e
censura prazer e sofrimento:
censura,

É uma ilusão acreditar que os ventos favoráveis


são melhores que os ventos desfavoráveis.

Está tudo interconectado e não necessariamente o


que se apresenta como bom será usado de forma
positiva em nossa vida.

Devemos ultrapassar uma visão limitada e ver que


os Oito Ventos são “semelhantes”
semelhantes em natureza.
Prosperidade
Torna‐se negativa quando a pessoa busca
somente p progresso
g material, p
profissional ou
financeiro, afastando‐se da prática budista.

“Voltarei a participar das atividades mais


assiduamente depois que vencer
profissionalmente.
profissionalmente.”
“Minha vida está indo de vento em popa. Não
preciso
i ffazer ttanto
t daimoku.”
d i k ”
Declínio
Enfraquecimento e perda.
Desmotivadas pelas condições de vida
desfavoráveis, as pessoas tendem a perder a
energia e a coragem,
coragem desviando‐se
desviando se da prática
budista.
“Quando tiver melhores condições financeiras
participarei mais ativamente das atividades da
organização”.
Honra
Merecer e manter a consideração daquele ao
seu redor.
Porém, a distorção de seu significado pode
levar as pessoas a se tornarem arrogantes e
autoritárias. Pensar que já sabe o suficiente da
prática
á budista
b devido aos anos de prática,
á
colocando‐se acima dos demais.
Desgraça

Perda
e da de credibilidade
c ed b dade e respeito
espe to po
por pa
parte
te dos
outros em decorrência de falhas ou atitudes
praticadas pela própria pessoa ou
ou, ainda
ainda, por
intrigas e difamações de pessoas ao seu redor
motivadas
ti d por iinveja
j ou rancor.
Elogio
Enaltecimento expresso por meio de palavras
ou gestos.
g
Prejudicial quando depender do
reconhecimento dos outros.
outros

“Não vou mais me dedicar, pois as pessoas não


reconhecem meu empenho
empenho”.
Censura
Há pessoas que, ao serem repreendidas ou
g
orientadas com rigorosidade, acabam
desanimando ou se irritando com as outras,
afastando‐se
afastando se delas e até da prática budista.
budista
“Não gostei de ser repreendido. Não vou mais
apoiar esta atividade.””
“meus
meus familiares que não praticam me criticam
por participar das atividades. Não sei o que
fazer .
fazer”
Prazer
Ativadades prazerosas podem nos afastar da
prática correta.
p
“Agora vai passar aquele programa que eu
gosto na televisão
televisão. Depois eu faço o Gongyo
Gongyo”.
“Hoje tem reunião na comunidade, mas o
pessoal me convidou para jogar bola. Será que
vou?
vou?”
Prazer
• O prazer
prazer, físico e espiritual
espiritual, é uma das sensações mais perseguidas pelo ser humano
humano. Quem não gosta de sentir
satisfação pela auto‐realização, por uma conquista amorosa ou então sentir o deleite proporcionado pela
diversão? Não há mal nenhum em ter essas sensações, elas podem servir de motivação para as pessoas
prosseguirem em sua jornada da vida, elevando sua auto‐estima. No entanto, por proporcionar essa sensação
extremamente agradável, o “vento do prazer” é capaz de desviar as pessoas facilmente de seu curso, tirando‐as
do chão da realidade e erguendo‐as
g “às nuvens”.

• Influenciadas por muitos valores impostos pela sociedade consumista, as pessoas vestem roupas, fumam cigarros
e bebem cerveja de determinadas marcas em troca do prazer ilusório que eles oferecem. A competição
fomentada por essa sociedade também leva muitas pessoas ao extremo de sentirem prazer pela desgraça alheia.
O culto ao corpo, à bele
belezaa estética e ao pra
prazer
er pelo sexo são outras fortes influências exercidas pela sociedade.

• Nesse sentido, se a pessoa não despertar para a transitoriedade do “vento do prazer”, quando a sensação de
satisfação acaba, tende a se sentir totalmente vazia e sem um propósito de viver.

• No Budismo Nitiren há o princípio chamado “desejos mundanos são iluminação”, segundo o qual o desejo e,
conseqüentemente o prazer vinculado a este, não precisam ser extintos para se atingir o estado de Buda. Para
tanto, é necessário que esse desejo seja direcionado positivamente, para a construção e consecução de um bem
maior como por exemplo,
maior, exemplo a felicidade da humanidade e a paz mundial
mundial.
Sofrimento

Dor física e espiritual que nos leva a desanimar


na prática budista e a ter pensamentos como:
“Devido a um grave problema de doença em
minha família no momento, não tenho
condições de praticar”.
“Um
Um homem verdadeiramente
sábio não será arrebatado por
nenhum dos oito ventos:
prosperidade declínio
prosperidade, declínio, desgraça
desgraça,
honra, elogio, censura, sofrimento e
prazer. Ele não se inflama com a
prosperidade
id d nem se d desespera com
o declínio.
declínio.”
A veracidade
id d ddo nosso sentimento,
ti t d da nossa fé
fé, só
ó
será comprovada diante da continuidade da nossa
prática.
prática
Tenhamos cuidado então com os Oito ventos que
q
sopram constantemente.
O seja,
Ou j se nos abalarmos
b l di
diante
t dde cada
d vento
t que
sopra nunca concluiremos meta alguma. Pois,
estaremos sempre caindo por terra
terra.
Como estabelecer uma condição de
vida capaz de resistir a
determinadas circunstâncias
externas aos chamados “oito
externas, oito
ventos”?
Toda vez que estes
ventos
t soprarem,
devemos nos agarrar
mais ainda ao Nam‐
myoho‐rengue‐kyo e nos
sustentarmos Sendo
sustentarmos.
assim, seremos
verdadeiros sábios e
concretizaremos
ti ttodos
d
nossos objetivos.

Potrebbero piacerti anche