Sei sulla pagina 1di 3

Basketball Terms In Spanish

air ball — el air ball


assist (noun) — la asistencia
backboard — el tablero
bank shot — el tiro a tabla
basket (goal) — el cesto, la canasta
basket (score) — la canasta, el enceste
basketball (ball) — el balón, la pelota
basketball (game) — el baloncesto, el básquetbol, el basquetbol, el básquet
box score — el box score, el sumario
center — el/la pívot
cheerleader — la animadora, el animador, el/la cheerleader
coach — el entrenador, la entrenadora
corner — la esquina
court (playing field) — la pista, la cancha
defend — defender
dribble (noun) — el drible, la finta, la bota, el dribbling
dribble (verb) — driblar
dunk (noun) — el mate, el dunk
fast break — el ataque rápido, el contraataque
forward — el/la alero
free throw — el tiro libre
half, quarter (period of play) — el periodo, el período
hook shot — el gancho
jump ball — el salto entre dos
1
jump pass — el pase en suspensión
jump shot — el tiro en suspensión
key — la botella, la zona de tres segundos
man-to-man (defense) — (la defensa) hombre a hombre, (la defensa) al
hombre
offense — el ataque
overtime — la prórroga, el tiempo añadido, el tiempo extra
pass (noun) — el pase
pass (verb) — pasar
personal foul — la falta personal
pivot (verb) — pivotear
play (noun, as in "three-point play") — la jugada (la jugada de tres puntos)
player — el jugador, la jugadora, el/la baloncestista
playoff — la liguilla, la eliminatoria, el playoff
point (score) — el punto
point guard — el/la base, el armador, la armadora
post — el poste
power forward — el/la alero fuerte, el/la ala-pívot
press (noun) — la presión
rebound (noun) — el rebote
rebound (verb) — rebotar
record — el récord
referee — el/la árbitro, el/la referee
rookie — el novato, la novata, el/la rookie
screen (noun) — el bloqueo

2
screen (verb) — bloquear
scrimmage — la escaramuza
season — la temporada
seed, seeded (as in a tournament) — la clasificación, clasificado
shoot — tirar
shooting guard — el/la escolta
shot — el tiro
team — el equipo
technical foul — la falta técnica
timeout — el tiempo muerto
tip-off — salto entre dos
tournament — el torneo
turnover — el balón perdido, la pelota perdida, el turnover
warmup — el calentamiento
wing — el/la alero
zone defense — la defensa en zona
zone offense — el ataque zonal
zone press — el marcaje en zona

Potrebbero piacerti anche