Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
com
WordReference.com | Online Language Dictionaries English-Spanish Dictionary | grab
English-Spanish Foros
Advertisements
Ver También: grab LISTEN: US grab: /ˈgræb/
gowned
goy
definition | Conjugación [ES] | English synonyms | English collocations |
GP
NEW! Conjugator [EN] | in context | images
GPA
GPMU
GPO
GPS WordReference Collins WR Reverse (31)
gr
WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:
gr.
gr. wt.
Principal Translations
grab
grabber Inglés Español
grabby
graben
grab [sth] ⇒ vtr (take hold of) (excepto AR) coger ⇒ vtr
12
He grabbed the diamonds and fled.
sin
Click on word: Él agarró los diamantes y salió corriendo.
gets translation grab (seize) agarrar ⇒ vtr
interés
does nothing [sth/sb] ⇒ vtr
He grabbed my hand and pulled me away.
Recent searches:
Él agarró mi mano y me sacó de ahí.
Save history grab at [sth/sb] (try to seize) agarrarse de v prnl + prep Volá
grab vi + prep
The drowning man will grab at anything nearby.
View All
Un hombre que se esté ahogando se agarrará de cualquier cosa cercana.
Links:
Additional Translations
⚙Preferences Inglés Español
Abreviaturas
Pron. Symbols grab (for [sth]) informal (attempt to take) asalto nm
Apoyar WR
n
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Privacy Policy golpe nm
Foros The army staged a revolt in a grab for power. Become a WordReference Supporter to view the site
Suggestions El ejército organizó una revuelta en un asalto al poder. ad-free.
El ejército se levantó en armas para dar un golpe.
Chrome users: Use search shortcuts for the fastest
grab n (illegal acquisition) apropiación nf
search of WordReference.
This was a land grab.
Esto fue una apropiación de terrenos.
grab n (gripping device) pala nm
There was a grab hanging off the end of the gantry.
Había una pala colgando del extremo del andamio.
grab [sb] ⇒ vtr UK, slang, figurative (appeal to) atraer ⇒ vtr
llamar la atención loc verb
How does that idea grab you?
¿Te atrae la idea?
grab ⇒ vtr figurative (opportunity: seize) aprovechar ⇒ vtr
Opportunities like that don't come along every day; you should grab it while you
have the chance.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Compound Forms:
Inglés Español
grab at [sth] vtr informal, figurative (opportunity: seize) tomar ⇒, agarrar ⇒ vtr
phrasal insep (oportunidad)
aprovechar ⇒ vtr
Paula grabbed at the handrail to stop herself from falling.
Paula se tomó de la baranda para no caerse.
grab bag n US (lucky dip) caja sorpresa loc nom f
pozo de la suerte loc nom m
grab bag n US (bag from which an item is drawn) caja de sorpresas loc nom f
Each child who reads at least ten pages may take a toy from the grab bag.
Cada niño que lea más de diez páginas puede tomar un juguete de la caja de
sorpresas.
grab bag n (snack food: large packet to share) paquete nm
Crisps only seem to come in huge grab bags these days; you can't buy a small
packet anymore.
Hoy en día las papas fritas parecen sólo venir en paquetes grandes, ya no se
consiguen los pequeños.
grab bag n figurative (collection: miscellaneous things) cajón de sastre grupo nom
(coloquial)
grab bar (bar attached to wall) barra de seguridad nf + loc adj
grab hold of (physically: grasp) agarrarse de v prnl + prep
[sth/sb] v expr
sujetarse de v prnl + prep
Bella jumped on the back of Jacob's motorcycle and grabbed hold of his body.
Grab hold of the rope so that I can pull you up!
Bella se subió a la moto de Jacob y se agarró fuerte de su cuerpo. ¡Agárrate de
la soga para poder subirte!
grab hold of figurative (idea: seize) (oportunidad) aprovechar ⇒ vtr
[sth] v expr
(idea) retener ⇒ vtr
Dean grabbed hold of the opportunity to visit the beach a few times.
Dean aprovechó la oportunidad para visitar la playa varias veces.
grab some informal (sunbathe) tomar el sol loc verb
rays,
get some rays
v expr
broncearse ⇒ v prnl
grab the eye v informal, figurative (attract attention) llamar la atención loc verb
expr
Wow, that's an outfit that'll grab the eye.
¡Guau! Ese es un atuendo que va a llamar la atención.
grasp at informal, figurative (do [sth] desperate) agarrarse a un clavo ardiendo
straws, (figurado) loc verb
clutch at
straws,
grab at straws,
grasp at a
straw,
clutch at a
straw v expr
Note: Usually used in the continuous.
The company tried using a new slogan, but they were clutching at straws; they
were doomed to go bankrupt.
https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=grab Is something important missing? Report an error or suggest an improvement. 1/2
27/11/2018 grab - English-Spanish Dictionary - WordReference.com
In Lists: Top 2000 English words, PET Vocabulary List - G, Hand and
finger actions, more...
Synonyms: snatch, clutch, grasp, seize, snatch, more...
Collocations: grab a [bite to eat, burger], made a grab for my [hand,
glass, bag], a grab [bar, rail] (in the bathroom), more...
https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=grab 2/2