Sei sulla pagina 1di 140

NOVIEMBRE 2017

PERFIL TECNICO
“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA
VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA, PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”

Municipalidad Distrital de La
Joya
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

X cambiar

CONTENIDO
1. MEMORIA DESCRIPTIVA.

1.1. ANTECEDENTES.
1.2. MARCO LEGAL
1.3. UBICACIÓN DE LA OBRA
1.4. VÍAS DE ACCESO A LA OBRA
1.5. JUSTIFICACIÓN DE LA OBRA
1.6. OBJETIVO GENERAL Y ESPECÍFICOS
1.7. DESCRIPCIÓN DE LA OBRA
1.8. PRESUPUESTO BASE
1.9. META FÍSICA DE LA OBRA
1.10. FUENTE DE FINANCIAMIENTO
1.11. MODALIDAD DE EJECUCIÓN
1.12. PLAZO DE EJECUCIÓN DE LA OBRA

2. MEMORIA DE CÁLCULO.

3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.
4. METRADOS.
5. PRESUPUESTOS
5.1. DESAGREGADO DE GASTOS GENERALES
5.2. PRESUPUESTO BASE
5.3. PRESUPUESTO DESAGREGADO
5.4. PRESUPUESTO ANALITICO
5.5. FORMULA POLINOMICA
5.6. RELACION DE INSUMOS
5.6.1. DE MANO
5.6.2. DE MATERIALES
5.6.3. DE EQUIPO.
5.7. ANÁLISIS DE COSTOS UNITARIOS.

6. PROGRAMACION DE OBRA Y CRONOGRAMAS


6.1. PROGRAMACIÓN DE EJECUCIÓN DE LA OBRA.
6.1.1. GANTT
6.2. CRONOGRAMA VALORIZADO DE AVANCE DE OBRA.
6.3. CRONOGRAMA DE ADQUISICION DE INSUMOS.

ANEXOS.

7. ESTUDIO DE SUELOS.
8. PLANOS.
9. EXPEDIENTE TÉCNICO FORMATO DIGITAL (CD).

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

MEMORIA DESCRIPTIVA

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

1. MEMORIA DESCRIPTIVA.
1.1. ANTECEDENTES.

La Municipalidad Distrital de La Joya de la Provincia de Arequipa, en su


rol de mejorar la calidad de vida de sus pobladores, promueve la creación
del PIP denominado “INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y
DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA
JOYA, PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”.

Dentro de los objetivos del proyecto se encuentra el mejorar el nivel de


vida de la población mediante una adecuada infraestructura sanitaria; así
como, el mejoramiento de la salud de los pobladores quienes tendrán
acceso a las comodidades que por derecho les asiste como son el agua
potable y el desagüe.

En la actualidad el patrón de urbanización en es el resultado de la


ocupación del territorio con una lógica social, económica, ambiental y
urbana. Este patrón corresponde a una caracterización social específica y
a la dinámica urbana del crecimiento del tejido residencial. La formación
del tejido residencial ha seguido las etapas de evolución de la localidad.

El crecimiento fragmentado de las urbanizaciones que siguen este patrón


produce zonas incompletas y una imagen de desorden y caos urbano solo
con una lógica de continuidad vial y ocupación del suelo disponible.
Esta ilógica urbana afecta la disponibilidad de recursos para la
construcción de sistemas de agua y desagüe, los cuales tendrán que
superar los defectos topográficos y orográficos, así como las condiciones
de terreno de la zona.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Vista del Estado Actual de los tramos a intervenir

VISTA EMPALME CON VIA PRINCIPAL

EN LAS VISTAS SE APRECIA LA POCA TRANSITABILIDAD DE LAS VIAS

SE APRECIA EL DESMONTE DE CONSTRUCCIONES, Y LOS SERVICIOS DE AGUA


Y DESAGUE CON SUS BUZONES.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

BUZON DE EMPALME EMISOR 01.

BUZON DE EMPALME EMISOR 02

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

1.2. MARCO LEGAL

 Ley N° 28411 - Ley General del Sistema Nacional del Presupuesto.


 Reglamento de Contrataciones y Adquisiciones del Estado y sus modificaciones..
 Directivas de OSCE.
 Ley N° 27444 – Ley del Procedimiento Administrativo General.
 Código Civil.
 Ley 27806 – Ley de Transparencia y de Acceso a la Información Pública.
 Resolución de Contraloría Nº 195-88-CG del 18 de julio de 1988 “Normas que regulan la
ejecución de obras públicas por administración directa”.
 Las referidas normas incluyen sus respectivas disposiciones ampliatorias, modificatorias
y conexas, de ser el caso.
 Reglamento Nacional de Edificaciones Norma OS 050, OS 70
 Normas Internacionales en cuanto sean aplicables cuando no haya referencia en la
norma nacional que tiene prioridad.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

1.3. UBICACIÓN DE LA OBRA

Región : Arequipa
Provincia : Arequipa
Distrito : La Joya
Lugar : Centro “Asociación de Vivienda La Victoria II

El proyecto se encuentra ubicado entre las siguientes coordenadas UTM Datum


WGS 84.

N 8 181 200
S 198 700

N 8 180 700
S 199 200

Área de total de la Asociación de Vivienda La Victoria II: 243315.06m2


Área de lotes 88737.30m2

MAPA DE UBICACIÓN MACROREGIONAL DE AREQUIPA

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

MAPA DE UBICACIÓN MICROREGIONAL

Fuente: Mejoramiento Centro de Salud La Joya.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

1.4. VÍAS DE ACCESO A LA OBRA

El proyecto a ejecutar se encuentra en la zona semi rural del distrito la joya


colindante con la urbanización del mirador de la victoria (La Victoria I).

Vías de Acceso a la Localidad de La Victoria II

De A km Tipo de Vía

Arequipa Dv la Joya 48 Asfaltada


Distrito La Joya LA VICTORIA II 8 Asfaltada / Estado Natural

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

1.5. JUSTIFICACIÓN DE LA OBRA

El Proyecto de Inversión Pública se justifica y se sustenta en los estudios


económicos y sociales del Perfil de Inversión Pública, los cuales se fundamentan
en los siguientes aspectos:

 Problema: Deficiente nivel de salubridad en la población.


 Zona de bajos ingresos económicos.
 Número de los Beneficiarios Directos: 1800 habitantes a 3hab/ lote en los
571 lotes..
 Características de los Beneficiarios Directos: La población beneficiaria
corresponde al mismo centro poblado de La Victoria II.

Beneficios
Los beneficios son aquellos que directamente están relacionados con la
ejecución del proyecto, los principales beneficios para este tipo de Proyecto de
Mejoramiento son:

 Mejoramiento de la calidad de vida.


 Mayor cobertura de servicios públicos de agua y desagüe.
 Disminución de enfermedades gastrointestinales.

1.6. OBJETIVO GENERAL Y ESPECÍFICOS

OBJETIVO CENTRAL

Mejorar elevar el nivel y/o calidad de vida de la población del Centro Poblado La
Victoria II.

OBJETIVO ESPECÍFICO

Se buscan los siguientes objetivos específicos:

 Mejorar las condiciones de acceso de la población a los servicios


públicos de agua y desagüe.
 Mejorar la calidad de vida

1.7. DESCRIPCIÓN DE LA OBRA

El Proyecto de Inversión Pública, consiste en el mejoramiento de las redes de


alcantarillado sanitario y agua potable en el distrito de la Joya; En la localidad de
la Asociación de Vivienda la Victoria II.

 Sistema de Agua potable, el que consiste en una línea de conducción de


270m con Tuberia PVC c7.5 de 150mm de diametro desde el Reservorio
Ubicado en la parte alta de la Victoria I; la construcción de 4500m de
redes de distribución con tubería PVC C.7.5 de 90mm de diámetro y
150mm de diámetro en la calle principal. Se colocaran conexiones pre-
domiciliarias de agua.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

 Sistema de Alcantarillado sanitario; consiste en la construcción de 4800m


de tubería de PVC U S-20 de 200mm de diámetro, 93 buzones de
concreto, y 02 emisores que se conectan a la red principal.

1.8. META FÍSICA DE LA OBRA

Las metas físicas generales para el Proyecto de Inversión Pública son:

Sistema de agua potable:

- Construcción de 993.5m de línea de conducción PVC de 150mm de


diámetro.
- Construcción de 4542m de redes de distribución PVC de 150mm y 100mm,
de diámetro
- Construcción de Reservorio de 200m3.
- El caudal de requerido es de 4.95 lit/s que es el caudal promedio diario los
mismos que serán tomados del reservorio ubicado en la Victoria I.
- 470 conexiones domiciliarias

Sistema alcantarillado sanitario

- Construcción de 4611m de redes de tubería de PVC 200mm de diámetro.


- 291m de tuberías de PVC 200mm para los emisores I y II.
- 93 Buzones de concreto y 2 emisores.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

1.9. PRESUPUESTO BASE


La ejecución de la obra demandara el siguiente presupuesto, calculado a precios
del mes de octubre 2016.

1.10. FUENTE DE FINANCIAMIENTO

La fuente de financiamiento del presente proyecto es:

Recursos Directamente Recaudados.


Recursos Determinados.

1.11. MODALIDAD DE EJECUCIÓN

La modalidad de ejecución en base a la cual se ha efectuado el presupuesto es:

POR CONTRATA

1.12. PLAZO DE EJECUCIÓN DE LA OBRA

El plazo de ejecución de obra se proyecta en 362 días calendario de; sin


embargo este plazo no incluye el tiempo requerido para efectuar los procesos de
adquisición de bienes y servicios, los cuales dependen del sistema logístico de
cada institución en caso de administración directa.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

MEMORIA DE CÁLCULO

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

1. INTRODUCCION

1.1 GENERALIDADES

El presente informe constituye el informe correspondiente a los aspectos del levantamiento


topográfico llevado a cabo a nivel de campo y gabinete, para la obtención de la información
requerida para el desarrollo del Expediente de “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DEL
SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II
DISTRITO LA JOYA, PROVINCIA AREQUIPA, REGION AREQUIPA."

Se han efectuado levantamiento correspondiente a las líneas de conducción y redes de


distribución de agua y desagüe existentes, así mismo se han realizado los trabajos de topografía
detallada del área comprendida entre los linderos de la Asociación de vivienda y hasta la ubicación
de los buzones existentes en la Asociación Mirador La Victoria, de esta misma manera se ha
considerado empalmar a la red de agua de la Asociación Mirador La Victoria.

1.2 UBICACIÓN

Los trabajos topográficos realizados se ubican en la localidad de La Joya, provincia de Arequipa y


Departamento de Arequipa.
Geográficamente, se encuentra entre las coordenadas Latitud: 16º25'26” Sur. Longitud: 71º49'14”

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

2. DISEÑO DE OBRAS HIDRAULICAS

La red de distribución es el conjunto de tuberías de diferentes diámetros, válvulas, grifos y demás accesorios cuyo
origen está en el punto de entrada al pueblo, (final de las redes distribución) y que se desarrolla por todas las calles
de la población.

Para el diseño de la red de distribución es necesario definir la ubicación tentativa del reservorio de almacenamiento
con la finalidad de suministrar agua en cantidad y presión adecuada a todos los puntos de la red. Las cantidades de
agua se han definido sobre la base de las dotaciones y en el diseño se contempla las condiciones más
desfavorables, para lo cual se analizaron las variaciones de consumo considerando en el diseño de la red el
consumo máximo horario (Qmh).

Las presiones deben satisfacer las condiciones máximas y mínimas para las diferentes situaciones de análisis que
puedan ocurrir. En tal sentido, la red debe mantener presiones de servicio mínimas, que sean capaces de llevar
agua al interior de las viviendas (parte alta del pueblo). También en la red deben existir limitaciones de presiones
máximas tales que no provoquen daños en las conexiones y que permitan el servicio sin mayores inconvenientes de
uso (parte baja).

2.1 CAUDAL DE DISEÑO

Según el RNE y las Normas Internas de SEDAPAR, para determinar el caudal de diseño de la red de distribución, se
aplicará el criterio del gasto coincidente; es decir, el caudal que resulte mayor al comparar el caudal máximo horario,
con la suma del gasto máximo diario más el gasto de agua contra incendio. Para el proyecto no se a considerado
agua contra incendio.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Dotación Per Cápita por Conexión


Sin Proyecto Año 0
Con Conexión lt/hab/dia 0
Con Pileta lt/hab/dia 0
Con Proyecto Año 20
Con Conexión lt/hab/dia 150

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Con Pileta lt/hab/dia 0

- Caudal promedio

Qp = Pf x Dotación / 86400
Qp = 3,403 x (150)/86400 5.91 lt/s
Qp = 5.91 l/s

- Caudal máximo diario

Qmd = 1.2 x Qp
Qmd = 1.2 x 5.91
Qmd = 9.60 l/s 7.09 lt/s

- Caudal máximo Horario


Qmh = 3.5 x Qp
Qmh = 3.5 x 5.91
Qmh = 20.68 l/s 20.68 lt/s

El volumen del Reservorio


volumen de regulacion
Vr = 0.25 x Qp x 86 400 / 1000
Vr = 0.25 x 5.91 * 86400 / 1000
Vr = 128.00 m3 128 m3

volumen de reserva
Vres=1/3*Vr 43 m3

volumen contra incendio


N° de hidrantes=5 Volumen contra incendio= 29 m3
Volumen de almacenamiento= 199 m3

VOLUMEN DE RESERVORIO

Se tomo como volumen de reservorio 200m3.


Fuente: Manual de Saneamiento en Poblaciones Rurales FONDO PERU ALEMANIA

CÁLCULO HIDRÁULICO DEL SISTEMA


Se cuenta con la red matriz del Gobierno Regional Arequipa, lugar destinado para la
captación y Conducción hasta el reservorio proyectado, según planos, se considera:

Los tramites de Instalación a la Red Matriz del Gobierno Regional Arequipa, será de
parte de la Municipalidad Distrital de la Joya.

Calculo de la Presión en el Punto de Captación y Salida Reservorio Proyectado:

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Se ha realizado la toma de datos necesarios para el cálculo, desde el Reservorio


Existente hasta la red Matriz, punto de captación.

Cota de salida en el Reservorio Existente : 1683.40 msnm


Cota en el Punto de Captación : 1579.40 msnm
Longitud Reservorio – Punto de Captación : 3570.00 m.
Perdida de Carga : 29.14 m.
Presión Punto de Captación : 74.86 mH2O

La línea de conducción se usara 150mm y se procede a hallar la presión en la salida del


reservorio

Perdida de carga de el Punto de Captación usando la ecuación de hacen williams

hf=8.6m

Cota de salida en el Reservorio Proyectado : 1636.37 msnm


Cota en el Punto de Captación : 1579.40 msnm
Longitud Reservorio – Punto de Captación : 723.50 m.
Perdida de Carga : 60.97 m.
Presión Punto de Captación : 74.86 mH2O
Presión Salida Reservorio Proyectado : 9.29 mH2O

2.2 CONSIDERACIONES BÁSICAS DE DISEÑO DE LA RED DE AGUA

La red de distribución se debe calcular considerando la velocidad y presión del agua en las tuberías. Se
recomiendan valores de velocidad mínima de 0.6 m/s y máxima de 3.0 m/s. Si se tiene velocidades
menores que la mínima, se presentarán fenómenos de sedimentación; y con velocidades muy altas, se
producirá el deterioro de los accesorios y tuberías.

La presión mínima depende de las necesidades domésticas, y la máxima influye en el mantenimiento de la


red, ya que con presiones elevadas se originan pérdidas por fugas y fuertes golpes de ariete. Las Normas
Generales del Ministerio de Salud, recomiendan que la presión mínima de servicio en cualquier parte de la
red no sea menor de 10 m. y la presión estática no exceda de 50 m.

En las Normas del Ministerio de Salud se establece que el diámetro mínimo a utilizarse en la red, será
aquel que satisfaga las condiciones hidráulicas que garanticen las presiones mínimas de servicio en la red
y su capacidad deberá ser tal que pueda absorber en el futuro la instalación de conexiones domiciliarias.
El diámetro mínimo recomendado es de 75mm. Las válvulas, según las Normas mencionadas, se deben
ubicar para aislar tramos no mayores de 500 m. o en lugares que garanticen el funcionamiento del sistema
y permitan interrupciones para realizar las ampliaciones y reparaciones en la red.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Sobre la base de estas consideraciones se efectúa el diseño hidráulico, de la red de distribución, siendo la tubería
de PVC las más utilizada en los proyectos de agua potable. Para el cálculo hidráulico, las Normas del Ministerio de
Salud recomiendan el empleo de las ecuaciones de Hazen-Williams.

Los conductores de una red de distribución, según sus características son los siguientes:

Conductores Principales: Aquellos de mayor diámetro, responsables de la alimentación de los conductos


secundarios.

Conductores Secundarios: Son los encargados del abastecimiento directo de las viviendas.

2.2.1 DETERMINACIÓN DE LA TUBERÍA A USAR EN AGUA POTABLE

Elegimos el PVC por las ventajas que ofrece.

La red de distribución consta de redes cerradas; por las condiciones topográficas sobre las cuales serán tendidas y
los diámetros mínimos que son necesarios (resultado del estudio analítico de la red); necesita un estudio adecuado
para la elección del tipo de tubería.

La red de distribución, requiere tuberías de diámetros de 150mm, 90 mm.

Teniendo presente que el mercado ofrece tuberías de PVC; elegimos este tipo de tuberías para toda la red de
distribución que cubre la Asociación de Vivienda. Su elección se justifica aún más, porque la planimetría de la
población exige que las tuberías sean bastante flexibles, las de PVC poseen tal característica.

2.2.2 TUBERÍA PVC SAP CLASE 7.5

La resistencia de la tubería está en función a la presión. Las presiones máximas estáticas son menores a 50 mts. de
columna de agua presión que es capaz de resistir y con holgura una tubería PVC clase (7.5).

2.2.3 DETERMINACIÓN DE LAS PRESIONES MÁXIMAS Y MÍNIMAS

El Reglamento recomienda que la presión mínima sea 10 m y la máxima 50 m. de columna de agua.

Teniendo presente que en abastecimiento de agua, es esencial contar con presiones suficientes para un eficiente
servicio, se debe asegurar una presión mayor a 10 m. en el punto más alto.

Las presiones máximas se toman en cuenta en el diseño, por tener diferencias de niveles bastante apreciable por lo
que se ha considerado la utilización de reguladores de presión para bajar las presiones y poder mantener así
presiones no mayores a 50 m.

Sistema de presión NTP ISO 4422

Chequeo de presiones para las diferentes Clase de tubería

1 atm 10.33 m.c.a.

1 atm 1.033 Kg/cm2.

1 atm 14.7 lbr/plg2

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Tubería Clase 7.5 (105 lbs) Serie 13.3

105 lbr
m.c.a.   7.14 atm *10.33 m.c.a.  73.75 m.c.a.
14.7 lbr / p lg 2

De lo que asumimos que una tubería clase 7.5, resiste una presión de 73.75 m.c.a.

2.2.4 CALCULO DE LA RED DE AGUA CON (EPANET)

Una vez superada las etapas de planeamiento del sistema y pre dimensionamiento de la red, deberán ordenarse los
datos para iniciar la simulación de funcionamiento de la red, el balance de caudales y la determinación de presiones
para las diferentes etapas de diseño y condiciones de servicio al área en proyecto.

Se requiere tres ingresos específicos discriminados de la siguiente forma:

Tuberías.- Los datos necesarios son:

 Número del tramo.


 Nudos entre los cuales se encuentra.
 Longitud del tramo en metros.
 Diámetro de la tubería en milímetros.
 Coeficiente de darcy weisbach asignado.

Nudos.- Se ingresa la siguiente información:

 Numero de nudo.
 Caudal de salida en el nudo.
 Elevación del terreno en el nudo (cota).

Nudos fijos.- Se refiere a aquellos nudos donde la cota piezo-métrica es conocida (reservorios o pozos), y el caudal
es desconocido aparentemente; el propio programa se encargara de distribuir los caudales de salida de acuerdo a la
conformación de la red. La información requerida es:

 Número del nudo.


 Cota piezo-métrica.

Una vez ingresado los datos necesarios se procede a diseñar las redes de distribución, obteniendo los diámetros de
las tuberías, presiones y gradientes hidráulicas.

El levantamiento topográfico se realizó con 01 Estación Total, con la finalidad de obtener una topografía confiable y
precisa de toda el área del proyecto, y para ello se realizaron las siguientes actividades:

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

DATOS DEL MODELAMIENTO HIDRAULICO

LINEAS DE FLUJO Y PRESIONES

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

RESULTADOS EN TUBERIAS

Tabla de Red - Líneas

Factor de
Longitud Diámetro Rugosidad Caudal Velocidad Pérd. Unit. Fricción

ID Línea m mm mm LPS m/s m/km

Tubería 2 177.7 150 0.0015 19.3 1.09 6.6 0.016

Tubería 3 72.76 90 0.0015 0.07 0.01 0 0.06

Tubería 4 40 90 0.0015 -0.22 0.03 0.02 0.033

Tubería 5 40 90 0.0015 -0.63 0.1 0.18 0.032

Tubería 6 17.12 90 0.0015 -0.75 0.12 0.24 0.031

Tubería 7 87.52 90 0.0015 -0.28 0.04 0.04 0.04

Tubería 8 34.18 90 0.0015 -0.68 0.11 0.2 0.032

Tubería 9 83.3 90 0.0015 -0.65 0.1 0.19 0.032

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Tubería 10 68.25 90 0.0015 -0.23 0.04 0.03 0.037

Tubería 11 53.18 90 0.0015 -0.63 0.1 0.18 0.032

Tubería 12 42.84 90 0.0015 -1.07 0.17 0.45 0.028

Tubería 13 56.1 90 0.0015 -1.47 0.23 0.77 0.026

Tubería 14 49.9 90 0.0015 0.87 0.14 0.31 0.029

Tubería 15 42.96 90 0.0015 1.8 0.28 1.12 0.025

Tubería 16 38.13 90 0.0015 0.81 0.13 0.28 0.03

Tubería 17 105.49 90 0.0015 -0.13 0.02 0.01 0.034

Tubería 18 82.83 90 0.0015 0.73 0.11 0.23 0.031

Tubería 19 38.76 90 0.0015 0.65 0.1 0.19 0.032

Tubería 20 30.58 90 0.0015 0.3 0.05 0.05 0.039

Tubería 21 43.63 90 0.0015 -0.23 0.04 0.02 0.032

Tubería 22 43.63 90 0.0015 -0.62 0.1 0.17 0.032

Tubería 23 38.85 90 0.0015 -0.8 0.13 0.27 0.03

Tubería 24 36.99 90 0.0015 -1.17 0.18 0.53 0.027

Tubería 25 44.12 90 0.0015 -1.77 0.28 1.08 0.025

Tubería 26 37.43 90 0.0015 -2.18 0.34 1.55 0.023

Tubería 27 41.99 90 0.0015 -3.28 0.52 3.2 0.021

Tubería 28 44.56 90 0.0015 -4.9 0.77 6.55 0.019

Tubería 29 38.77 90 0.0015 4.21 0.66 4.98 0.02

Tubería 30 40.8 90 0.0015 2.58 0.41 2.1 0.022

Tubería 31 83.61 90 0.0015 -0.4 0.06 0.08 0.037

Tubería 32 67.78 90 0.0015 0.4 0.06 0.08 0.036

Tubería 33 33.48 150 0.0015 19.3 1.09 6.61 0.016

Tubería 34 106.47 150 0.0015 18.9 1.07 6.36 0.016

Tubería 35 102.76 90 0.0015 0.3 0.05 0.05 0.04

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Tubería 36 103.71 90 0.0015 -0.3 0.05 0.05 0.04

Tubería 37 105.42 90 0.0015 0.3 0.05 0.05 0.04

Tubería 38 40.18 90 0.0015 -1.77 0.28 1.07 0.025

Tubería 39 38.21 90 0.0015 -1.75 0.28 1.06 0.025

Tubería 40 46.84 90 0.0015 3.05 0.48 2.82 0.022

Tubería 41 41.99 90 0.0015 2.93 0.46 2.62 0.022

Tubería 42 36.47 90 0.0015 2.1 0.33 1.45 0.024

Tubería 43 107.58 90 0.0015 -0.01 0 0 1.363

Tubería 44 107.08 90 0.0015 -0.3 0.05 0.05 0.04

Tubería 45 107.08 90 0.0015 0.82 0.13 0.28 0.03

Tubería 46 104.68 150 0.0015 -9.39 0.53 1.81 0.019

Tubería 47 107.39 90 0.0015 0.92 0.14 0.35 0.029

Tubería 48 90.16 90 0.0015 -0.01 0 0 1.044

Tubería 49 107.58 90 0.0015 -0.03 0 0 0.214

Tubería 50 21.73 90 0.0015 -0.87 0.14 0.32 0.03

Tubería 51 7.5 90 0.0015 -0.9 0.14 0.32 0.028

Tubería 52 7.57 90 0.0015 -1.28 0.2 0.61 0.027

Tubería 53 33.12 90 0.0015 -1.08 0.17 0.45 0.028

Tubería 54 36.54 90 0.0015 -1.9 0.3 1.23 0.024

Tubería 55 107.58 90 0.0015 -0.2 0.03 0.02 0.03

Tubería 56 107.58 90 0.0015 0.03 0 0 0.31

Tubería 57 75.48 90 0.0015 0.22 0.03 0.02 0.033

Tubería 58 60.59 90 0.0015 -0.62 0.1 0.18 0.032

Tubería 59 57.62 90 0.0015 0.93 0.15 0.35 0.029

Tubería 60 61.26 90 0.0015 0.93 0.15 0.35 0.029

Tubería 61 51.75 90 0.0015 -2.74 0.43 2.33 0.022

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Tubería 62 46.36 90 0.0015 -2.6 0.41 2.12 0.022

Tubería 63 108.65 90 0.0015 -0.55 0.09 0.14 0.033

Tubería 64 109.04 150 0.0015 4.19 0.24 0.45 0.024

Tubería 65 98.13 150 0.0015 0.87 0.05 0.03 0.035

Tubería 66 9 90 0.0015 -0.87 0.14 0.31 0.03

Tubería 67 61.95 90 0.0015 0.47 0.07 0.11 0.035

Tubería 68 86.66 90 0.0015 0.7 0.11 0.21 0.031

Tubería 69 76.01 90 0.0015 -0.3 0.05 0.05 0.04

Tubería 70 109.66 90 0.0015 0.51 0.08 0.12 0.034

Tubería 71 42.56 90 0.0015 0.63 0.1 0.17 0.032

Tubería 72 37.75 90 0.0015 -0.52 0.08 0.13 0.035

Tubería 73 101.28 90 0.0015 -0.3 0.05 0.05 0.04

Tubería 74 108.2 90 0.0015 -0.97 0.15 0.37 0.029

Tubería 75 38.79 90 0.0015 -1.37 0.21 0.68 0.026

Tubería 76 39.46 90 0.0015 2.18 0.34 1.56 0.023

Tubería 77 102.23 90 0.0015 -0.45 0.07 0.1 0.035

Tubería 78 43.48 90 0.0015 2.45 0.39 1.91 0.023

Tubería 79 34.21 90 0.0015 1.6 0.25 0.9 0.025

Tubería 80 80.41 90 0.0015 0.49 0.08 0.11 0.035

Tubería 81 39.83 90 0.0015 0.19 0.03 0.01 0.023

Tubería 82 50.45 90 0.0015 -0.11 0.02 0.01 0.032

Tubería 83 28.76 90 0.0015 -0.41 0.07 0.09 0.037

Tubería 84 31.02 90 0.0015 -0.71 0.11 0.22 0.031

Tubería 85 58.82 150 0.0015 -19.3 1.09 6.61 0.016

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

RESULTADOS DE PRESIONES Y DEMANDAS EN NUDOS

Tabla de Red - Nudos


Cota Demanda Altura Presión

ID Nudo m LPS m m

Conexión n2 1622.25 0.4 1647.37 25.12

Conexión n3 1627.44 0 1646.45 19.01

Conexión n4 1620.92 0.3 1646.49 25.57

Conexión n5 1625.85 0.4 1646.44 20.59

Conexión n6 1614.34 0.3 1646.41 32.07

Conexión n7 1623.79 0.4 1646.42 22.63

Conexión n8 1613.6 0.3 1646.34 32.74

Conexión n9 1623.01 0.4 1646.39 23.38

Conexión
n10 1614.25 0.45 1646.26 32.01

Conexión
n11 1623.28 0.3 1646.23 22.95

Conexión
n13 1620.18 0.4 1646.24 26.06

Conexión
n15 1627.61 0.4 1646.44 18.83

Conexión
n17 1623.14 0.4 1646.39 23.25

Conexión
n18 1623.61 0.4 1646.23 22.62

Conexión
n19 1623.55 0.4 1646.26 22.71

Conexión
n20 1622.66 0 1646.24 23.58

1626.72 0.4 1646.19 19.47


Conexión

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

n21

Conexión
n22 1622.16 0.3 1646.17 24.01

Conexión
n23 1619.16 0 1646.16 27

Conexión
n24 1623.82 0.4 1646.45 22.63

Conexión
n25 1622.1 0.4 1646.35 24.25

Conexión
n26 1618.15 0.4 1646.27 28.12

Conexión
n27 1619.73 0.15 1646.13 26.4

Conexión
n28 1608.94 0.15 1646.13 37.19

Conexión
n29 1603.28 0.15 1646.12 42.84

Conexión
n31 1620.57 0.4 1646.14 25.57

Conexión
n32 1613.08 0 1646.14 33.06

Conexión
n33 1622.26 0.4 1646.16 23.9

Conexión
n34 1617.98 0.4 1646.16 28.18

Conexión
n35 1623.74 0.4 1646.2 22.47

Conexión
n36 1623.63 0.2 1646.2 22.57

Conexión
n37 1616.01 0.4 1646.16 30.15

Conexión
n38 1613.39 0.4 1646.14 32.75

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Conexión
n41 1622.79 0.3 1646.15 23.36

Conexión
n42 1607.58 0.4 1646.14 38.56

Conexión
n43 1618 0.4 1646.12 28.12

Conexión
n44 1605.97 0.4 1646.12 40.15

Conexión
n45 1610.66 0.3 1646.12 35.46

Conexión
n48 1622.06 0 1646.22 24.16

Conexión
n49 1612.84 0.4 1646.16 33.32

Conexión
n51 1610.12 0.4 1646.13 36.01

Conexión 1 1617.28 0.4 1646.35 29.07

Conexión 2 1615.25 0.4 1646.41 31.16

Conexión 3 1619.83 0.4 1646.42 26.59

Conexión 4 1618.4 0.4 1646.46 28.06

Conexión 5 1619.73 0.4 1646.5 26.77

Conexión 6 1623.09 0.4 1646.37 23.28

Conexión 7 1624.1 0.4 1646.4 22.3

Conexión 8 1621.77 0.4 1646.69 24.92

Conexión 9 1617.27 0.4 1646.5 29.23

Conexión 10 1624.47 0.4 1646.26 21.79

Conexión 11 1624.56 0.2 1646.26 21.7

Conexión 12 1619.37 0.4 1646.17 26.8

Conexión 13 1633 0 1648.76 15.76

Conexión 14 1621.68 0.2 1646.45 24.77

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Conexión 15 1617.86 0.3 1646.23 28.37

Conexión 16 1615.41 0.3 1646.23 30.82

Conexión 17 1613.93 0.3 1646.23 32.3

Conexión 18 1617.69 0.4 1646.15 28.46

Conexión 19 1610.96 0.4 1646.14 35.18

Conexión 20 1621.35 0 1647.59 26.24

Embalse 21 1649.15 -19.3 1649.15 0

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

CALCULO DE RED DE DESAGUE SANITARIO


La red desagüe se trabajó en Autocad Civil 3d, y los cálculos de flujos se efectuaron con el

programa- SEWER CAD, cuyos resultados se adjuntan. Dicho programa corre los parámetros

con la ecuación de Manning en un conducto circular al 75% del diámetro como máximo

descrito en la norma peruana para aguas servidas, en la salida de datos se indican los

Parámetros que se requiere para verificar la red.

RESULTADOS DE BUZONES DE ALCANTARILLADO CON SUS RESPECTIVOS PARAMETROS DE DISEÑO

Y VERIFICACION ( Se adjunta plano con el esquema de flujo y resultados)

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

TABLAS DE RESULTADOS PARA VERIFICACION DEL DISEÑO DE ALCANTARILLADO SANITARIO


LONGIT
Invert Invert UD PENDIE TIPO DE
Start (Start) Stop (Stop) (Scaled) NTE Diamete Mannin CAUDAL Velocity TIRANT TUBERI
Node (m) Node (m) (m) (m/m) r (mm) g's n (L/S) (m/s) E Material A Y/D

Circle -
BZ-91 1600.24 BZ-90 1600.09 12 0.01 200 0.01 21 1.47 0.12 PVC PVC 46.5

Circle -
BZ-66 1617.77 BZ-73 1618.57 19.1 0.04 200 0.01 1.5 1.05 0.03 PVC PVC 9.1

Circle -
BZ-65 1607.52 BZ-81 1607.73 23.4 0.01 200 0.01 8.15 1.01 0.09 PVC PVC 30.5

Circle -
BZ-29 1623.85 BZ-95 1624.68 23.9 0.04 200 0.01 1.5 0.99 0.03 PVC PVC 9.5

Circle -
BZ-25 1614.14 BZ-19 1613.55 38.8 0.02 200 0.01 14.95 1.44 0.11 PVC PVC 36.5

Circle -
BZ-17 1612.48 BZ-12 1611.88 38.7 0.02 200 0.01 18.95 1.55 0.12 PVC PVC 41.3

Circle -
BZ-12 1611.88 BZ-08 1611.43 40 0.01 200 0.01 21.25 1.42 0.13 PVC PVC 48.2

Circle -
BZ-92 1600.66 BZ-91 1600.24 41.9 0.01 200 0.01 20.85 1.35 0.12 PVC PVC 49.3

Circle -
BZ-07 1616.06 BZ-06 1613.55 41.6 0.06 200 0.01 1.5 1.2 0.03 PVC PVC 8.3

Circle -
BZ-34 1617.45 BZ-27 1616.25 44 0.03 200 0.01 10.75 1.62 0.09 PVC PVC 26.4

Circle -
BZ-36 1619.13 BZ-45 1619.59 44.4 0.01 200 0.01 3.75 0.85 0.06 PVC PVC 19.9

Circle -
BZ-90 1600.09 BZ-89 1599.66 49.3 0.01 200 0.01 21.1 1.29 0.11 PVC PVC 51.7

Circle -
BZ-32 1618.52 BZ-33 1618.02 50.9 0.01 200 0.01 4.55 0.88 0.06 PVC PVC 22.2

Circle -
BZ-45 1619.59 BZ-46 1620.96 51.3 0.03 200 0.01 1.65 0.92 0.04 PVC PVC 10.6

Circle -
BZ-46 1620.96 BZ-56 1624.49 54.7 0.07 200 0.01 1.5 1.23 0.03 PVC PVC 8.2

Circle -
BZ-33 1618.02 BZ-34 1617.45 57.3 0.01 200 0.01 4.7 0.89 0.07 PVC PVC 22.4

Circle -
BZ-08 1611.43 BZ-09 1614.74 64.3 0.05 200 0.01 1.94 1.22 0.08 PVC PVC 9.8

Circle -
BZ-09 1614.74 BZ-10 1618.07 70.8 0.05 200 0.01 1.74 1.15 0.04 PVC PVC 9.5

Circle -
BZ-03 1610.24 BZ-02 1609.42 75 0.01 200 0.01 2.33 0.75 0.09 PVC PVC 15.5

Circle -
BZ-10 1618.07 BZ-11 1622.02 76.3 0.05 200 0.01 1.5 1.13 0.03 PVC PVC 8.7

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Circle -
BZ-08 1611.43 BZ-02 1609.42 76.8 0.03 200 0.01 23.43 1.98 0.14 PVC PVC 40.2

Circle -
BZ-02 1609.42 BZ-01 1604.38 78.8 0.06 200 0.01 25.76 2.82 0.1 PVC PVC 33.3

Circle -
BZ-06 1613.55 BZ-05 1611.96 37.3 0.04 200 0.01 1.65 1.09 0.03 PVC PVC 9.5

Circle -
BZ-04 1611 BZ-03 1610.24 82.9 0.01 200 0.01 2.09 0.68 0.04 PVC PVC 15.4

Circle -
BZ-05 1611.96 BZ-04 1611 53.5 0.02 200 0.01 1.85 0.83 0.04 PVC PVC 12.3

Circle -
BZ-13 1613.84 BZ-12 1611.88 66.1 0.03 200 0.01 2.1 1.03 0.08 PVC PVC 11.6

Circle -
BZ-13 1613.84 BZ-14 1615.59 33.7 0.05 200 0.01 1.9 1.21 0.04 PVC PVC 9.7

Circle -
BZ-14 1615.59 BZ-15 1618.38 56.2 0.05 200 0.01 1.7 1.16 0.03 PVC PVC 9.3

Circle -
BZ-15 1618.38 BZ-16 1621.2 51.7 0.06 200 0.01 1.5 1.15 0.03 PVC PVC 8.6

Circle -
BZ-18 1613.11 BZ-17 1612.48 66.8 0.01 200 0.01 17.25 1.26 0.12 PVC PVC 45

Circle -
BZ-20 1615.15 BZ-21 1618.35 58.7 0.06 200 0.01 1.7 1.2 0.03 PVC PVC 9.1

Circle -
BZ-21 1618.35 BZ-22 1622 59.5 0.06 200 0.01 1.5 1.2 0.03 PVC PVC 8.3

Circle -
BZ-23 1616.3 BZ-24 1614.59 66.6 0.03 200 0.01 1.5 0.89 0.03 PVC PVC 10.2

Circle -
BZ-28 1618.68 BZ-29 1623.85 87.3 0.06 200 0.01 1.7 1.23 0.03 PVC PVC 8.9

Circle -
BZ-30 1619.74 BZ-31 1619.04 67.7 0.01 200 0.01 4.2 0.87 0.05 PVC PVC 21

Circle -
BZ-31 1619.04 BZ-32 1618.52 42.9 0.01 200 0.01 4.4 0.94 0.06 PVC PVC 20.7

Circle -
BZ-40 1621.82 BZ-39 1620.19 47.6 0.03 200 0.01 1.9 1.05 0.04 PVC PVC 10.7

Circle -
BZ-41 1622.23 BZ-40 1621.82 42.2 0.01 200 0.01 1.7 0.65 0.03 PVC PVC 13.7

Circle -
BZ-42 1622.74 BZ-41 1622.23 48.4 0.01 200 0.01 1.5 0.65 0.03 PVC PVC 12.7

Circle -
BZ-43 1620.69 BZ-44 1620.12 60.7 0.01 200 0.01 1.7 0.64 0.03 PVC PVC 13.9

Circle -
BZ-44 1620.12 BZ-45 1619.59 52.1 0.01 200 0.01 1.9 0.69 0.04 PVC PVC 14.3

Circle -
BZ-35 1618.28 BZ-34 1617.45 61.7 0.01 200 0.01 5.85 1.06 0.08 PVC PVC 23.2

Circle -
BZ-35 1618.28 BZ-36 1619.13 48.2 0.02 200 0.01 5.65 1.15 0.06 PVC PVC 21.3

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Circle -
BZ-36 1619.13 BZ-37 1623.17 48.4 0.08 200 0.01 1.7 1.39 0.05 PVC PVC 8.2

Circle -
BZ-37 1623.17 BZ-38 1626.11 48.8 0.06 200 0.01 1.5 1.2 0.03 PVC PVC 8.3

Circle -
BZ-48 1621.44 BZ-47 1620.64 69.2 0.01 200 0.01 2 0.73 0.04 PVC PVC 14.2

Circle -
BZ-49 1622.06 BZ-48 1621.44 59.6 0.01 200 0.01 1.8 0.68 0.04 PVC PVC 13.8

Circle -
BZ-59 1620.12 BZ-58 1621.61 59.7 0.03 200 0.01 1.7 0.91 0.03 PVC PVC 11

Circle -
BZ-58 1621.61 BZ-57 1622.25 48.3 0.01 200 0.01 1.5 0.7 0.03 PVC PVC 12

Circle -
BZ-62 1614.31 BZ-61 1618.6 57 0.08 200 0.01 1.7 1.34 0.04 PVC PVC 8.4

Circle -
BZ-61 1618.6 BZ-60 1620.84 51.6 0.04 200 0.01 1.5 1.06 0.03 PVC PVC 9

Circle -
BZ-63 1619.08 BZ-64 1615.43 63.6 0.06 200 0.01 1.5 1.18 0.03 PVC PVC 8.4

Circle -
BZ-64 1615.43 BZ-65 1607.52 44.9 0.18 200 0.01 1.7 1.79 0.07 PVC PVC 6.9

Circle -
BZ-68 1606.5 BZ-67 1612.4 41.4 0.14 200 0.01 1.8 1.69 0.02 PVC PVC 7.5

Circle -
BZ-67 1612.4 BZ-66 1617.77 67.6 0.08 200 0.01 1.6 1.35 0.03 PVC PVC 8

Circle -
BZ-71 1603.5 BZ-70 1607.29 39.1 0.10 200 0.01 0.3 0.86 0.06 PVC PVC 3.5

Circle -
BZ-70 1607.29 BZ-69 1614.6 58.4 0.13 200 0.01 0.1 0.68 0.01 PVC PVC 2

Circle -
BZ-93 1601.23 BZ-92 1600.66 41.2 0.01 200 0.01 1.5 0.71 0.08 PVC PVC 11.9

Circle -
BZ-88 1604.64 BZ-87 1605.12 49.3 0.01 200 0.01 1.65 0.65 0.07 PVC PVC 13.5

Circle -
BZ-87 1605.12 BZ-86 1605.49 37.3 0.01 200 0.01 1.65 0.65 0.03 PVC PVC 13.5

Circle -
BZ-83 1608.77 BZ-84 1609.39 48.4 0.01 200 0.01 1.65 0.72 0.03 PVC PVC 12.6

Circle -
BZ-84 1609.39 BZ-85 1613.7 53.3 0.08 200 0.01 1.5 1.31 0.03 PVC PVC 7.8

Circle -
BZ-80 1620.62 BZ-79 1618.37 49.9 0.05 200 0.01 1.5 1.08 0.03 PVC PVC 9

Circle -
BZ-52 1622.27 BZ-53 1619.42 38 0.08 200 0.01 1.5 1.3 0.03 PVC PVC 7.9

Circle -
BZ-26 1614.75 BZ-25 1614.14 53.6 0.01 200 0.01 13.05 1.25 0.1 PVC PVC 36.6

Circle -
BZ-25 1614.14 BZ-24 1614.59 38.4 0.01 200 0.01 1.7 0.7 0.07 PVC PVC 13.1

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Circle -
BZ-59 1620.12 BZ-75 1617.08 32.3 0.09 200 0.01 1.9 1.5 0.04 PVC PVC 8.4

Circle -
BZ-62 1614.31 BZ-65 1610.1 40.9 0.10 200 0.01 3.35 1.83 0.03 PVC PVC 10.8

Circle -
BZ-65 1607.52 BZ-88 1605.62 23.7 0.08 200 0.01 13.35 2.53 0.07 PVC PVC 22.5

Circle -
BZ-88 1604.64 BZ-68 1604.34 15.3 0.02 200 0.01 15 1.58 0.11 PVC PVC 34.2

Circle -
BZ-68 1604.34 BZ-71 1603.5 39.5 0.02 200 0.01 16.95 1.68 0.11 PVC PVC 35.7

Circle -
BZ-71 1603.5 BZ-74 1601.49 40.5 0.05 200 0.01 17.4 2.3 0.12 PVC PVC 29

Circle -
BZ-74 1601.49 BZ-92 1600.66 80 0.01 200 0.01 19.2 1.34 0.12 PVC PVC 46.6

Circle -
BZ-53 1619.42 BZ-54 1619.09 42 0.01 200 0.01 1.65 0.6 0.03 PVC PVC 14.2

Circle -
BZ-55 1621.91 BZ-54 1619.09 35.2 0.08 200 0.01 0.15 0.66 0.02 PVC PVC 2.7

Circle -
BZ-54 1619.09 BZ-78 1617.79 41.1 0.03 200 0.01 1.9 1.02 0.04 PVC PVC 10.9

Circle -
BZ-76 1613.04 BZ-82 1609.3 40.8 0.09 200 0.01 6.05 2.1 0.05 PVC PVC 14.7

Circle -
BZ-83 1608.77 BZ-82 1608.25 39.6 0.01 200 0.01 1.8 0.74 0.06 PVC PVC 13.1

Circle -
BZ-82 1608.25 BZ-81 1607.73 54.3 0.01 200 0.01 8 1.02 0.08 PVC PVC 29.7

Circle -
BZ-47 1620.64 BZ-39 1620.19 42.5 0.01 200 0.01 2.1 0.72 0.05 PVC PVC 14.9

Circle -
BZ-39 1620.19 BZ-30 1619.74 46.7 0.01 200 0.01 4.1 0.85 0.05 PVC PVC 21.1

Circle -
BZ-19 1613.55 BZ-18 1613.11 39.9 0.01 200 0.01 17.05 1.33 0.11 PVC PVC 42.8

Circle -
BZ-20 1615.15 BZ-19 1613.55 48 0.03 200 0.01 1.9 1.04 0.07 PVC PVC 10.8

Circle -
BZ-51 1622.83 BZ-50 1622.56 28.7 0.01 200 0.01 1.5 0.62 0.03 PVC PVC 13

Circle -
BZ-79 1618.37 BZ-78 1617.79 48.8 0.01 200 0.01 1.65 0.7 0.04 PVC PVC 12.9

Circle -
BZ-78 1617.79 BZ-77 1616.55 35.4 0.04 200 0.01 3.7 1.29 0.05 PVC PVC 14.7

Circle -
BZ-77 1616.55 BZ-76 1613.04 42.5 0.08 200 0.01 3.85 1.77 0.06 PVC PVC 12.1

Circle -
BZ-75 1617.08 BZ-76 1613.04 57.9 0.07 200 0.01 2.05 1.38 0.05 PVC PVC 9.4

Circle -
MH-23 1616.3 BZ-17 1612.48 40.8 0.09 200 0.01 1.5 1.38 0.07 PVC PVC 7.6

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Circle -
MH-42 1622.73 BZ-43 1620.69 57.7 0.04 200 0.01 1.5 0.99 0.03 PVC PVC 9.5

Circle -
MH-75 1617.08 BZ-62 1616.46 8.6 0.07 200 0.01 1.5 1.28 0.02 PVC PVC 8

Circle -
MH-82 1608.29 BZ-86 1605.49 37.8 0.07 200 0.01 1.5 1.29 0.03 PVC PVC 7.9

Circle -
BZ-50 1622.56 BZ-49 1622.06 56.2 0.01 200 0.01 1.65 0.63 0.03 PVC PVC 13.8

Circle -
BZ-28 1618.68 BZ-27 1616.25 51 0.05 200 0.01 1.9 1.18 0.07 PVC PVC 9.9

Circle -
BZ-27 1616.25 BZ-26 1614.75 54.9 0.03 200 0.01 12.85 1.7 0.1 PVC PVC 28.9

Circle -
BZ-72 1606.79 BZ-94 1604.53 27.9 0.08 200 0.01 1.5 1.31 0.02 PVC PVC 7.8

Circle -
BZ-94 1603.25 BZ-74 1601.49 39.9 0.04 200 0.01 1.65 1.1 0.08 PVC PVC 9.5

MEMORIA DE CALCULO DE RESERVORIO

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

ESPECIFICACIONES TECNICAS

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Especificaciones Técnicas
Proyecto : “INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION
DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA, PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION
AREQUIPA”

Cliente : MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA JOYA

Ubicación : LA JOYA - AREQUIPA - AREQUIPA

01 REDES DE ALCANTARILLADO SANITARIO

01 OBRAS PROVISIONALES Y TRABAJOS PRELIMINARES

01.01 CARTEL IDENTIFICACION DE 2.40m x 3.60m INCL. COLOCACIÓN (PZA)

Descripción:
Se instalará en una zona visible y de acuerdo a lo indicado por la Supervisión un Cartel de Identificación
de Obra según las características y diseño indicadas por el Supervisor.

Dicho cartel tendrá las siguientes medidas de 3.60 X 2.40 m y será realizado en un barrer artístico según
el diseño dado por la supervisión de la obra, el cual se instalará sobre 2 cuartones de 4”x4” debidamente
anclados en el suelo con dados de concreto simple de acuerdo a diseño.

Método de trazado:

Definida su ubicación se fijará el cartel de manera segura, utilizando los elementos que requiera para tal
fin, colocado en una zona visible.

Método de medición:

Se considera por unidad (und) de carteles de obra.

Bases de pago:

El pago será por unidad al empezar la obra, con la aprobación del Ingeniero Supervisor.

01.02 TRAZO Y REPLANTEO PARA LINEA DE TUBERIA (M)

Descripción:

Comprende el trazo y replanteo preliminar de los ejes de las tuberías de la línea de acuerdo a los planos,
así como el control de los niveles durante la ejecución de la obra.

Equipo:

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Teodolito, nivel, mira topográfica y jalón.

Método de ejecución:
El contratista mantendrá durante todo el tiempo que dure la obra, la cuadrilla de topografía a fin de
ejecutar al trazado y niveles
Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del ancho de las zanjas en armonía con los
planos y perfiles, estos ejes deberán ser aprobados por el Ingeniero Supervisor, antes que se inicie con las
excavaciones.

Método de medición:
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m), considerando la longitud total de los tramos de eje a
eje, aprobado por el Ingeniero Supervisor de acuerdo a lo especificado, medido en la posición original
según planos, para esto se medirá los metros lineales trazados necesaria para la realización de los
trabajos de excavación de zanjas u otras.

Bases de pago:
El pago se efectuará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por la Supervisión o Inspección,
multiplicado por el precio unitario del contrato.

01.03 CONTROL TOPOGRAFICO DURANTE LA EJECUCION (M)

DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS


El control topográfico, se refiere a todas las actividades requeridas para materializar en campo las cotas y
progresivas indicadas en el trazo y replanteo; si estas no coincidieran o existieran modificaciones, estas
deberán levantarse y materializarse en los planos post construcción.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
El control topográfico será ejecutado utiliando nivel de ingeneiro para las cotas y teodolito o estación total
para los ejes.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es el metro lineal (m)

MÉTODOS DE MEDICIÓN
Se mide por ml. Por donde se ejecutara por una franja de terreno, para la colocacion del tubo y/o caja del
canal.

TIPO DE CONTROL
El control se realizara:

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

El supervisor verificara el avance correcto de obra según los rendimientos especificados en el análisis de
costos unitarios.

CONDICIONES DE VALORIZACION
Se valorizará por metro lineal (m) ejecutado de acuerdo al precio unitario.

01.04 CAMPAMENTO PROVISIONAL (GLB)

Descripción y Alcances

Esta partida consiste en la habilitación y construcción del campamento provisional de obra en


el cual se incluyen los siguientes ambientes: Oficinas para Residencia y Supervisión,
Campamento para trabajadores, Comedor, S.S. H.H. provisionales
De acuerdo a lo indicado en los costos unitarios

Método de Medición
El método de medición será medida por m2

Bases de pago

El monto a pagar es considerado del porcentaje de avance ejecutado y será pagado al precio
unitario del contrato por metro cuadrado (m2) según lo indica los planos, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, materiales, seguros,
fletes, equipamiento, alquileres, pagos de servicios públicos.

01.05 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO (GLB)

Descripción
Esta partida está referida al traslado y transporte de equipo a la obra que comprende:
maquinaria pesada, herramientas, mezcladora y otros necesarios para la ejecución de la
obra.

Equipo mecánico
Se utiliza movilidad adecuada para el transporte del equipo dependiendo de su tamaño,
cuya capacidad depende de la magnitud de la obra a ejecutarse.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Método de medición

El método de medición será en global (glb) de acuerdo al porcentaje de avance ejecutado,


según lo indica en los planos y aprobados por el Supervisor

Bases de pago

El monto a pagar es considerado del porcentaje de avance ejecutado y será pagado al precio
unitario del contrato por global (glb) según lo indica los planos, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, materiales, herramientas e
imprevistos necesarios durante la ejecución de los trabajos.

01.06 PUENTE PEATONAL DE MADERA (PASE PEATONAL) (UND)

Descripción

Se refiere al suministro, transporte, instalación y eventual re ubicación de Pasos peatonales


en madera que facilitarán el tránsito seguro de las Personas y que se ubicarán en las
esquinas y en el sector medio de las Cuadras a ser intervenidas por el Contratista; también
en cada uno de los accesos a Inmuebles y en los demás sitios que defina el Contratista en
coordinación con el Supervisor. Estos Puentes se construirán en madera con sus barandas
para dar mayor seguridad. Estos Puentes tendrán un ancho de 1.20 m o el que defina la
Supervisión y las longitudes necesarias y suficientes que permitan superar los obstáculos
y canalizar de forma segura el tránsito peatonal. Su construcción deberá ser estable y
segura y deberá permitir la posibilidad de re utilización en otros Frentes de Obra.

MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida será la Unidad (und), de Puente Peatonal debidamente


instalado y aprobado por la Supervisión.

El pago se hará al costo unitario según lo establecido en el Contrato, que incluye los costos
de todos los materiales necesarios y herramientas menores, transportes, Mano de Obra de
construcción, instalación, mantenimiento, eventual re ubicación, desmonte y evacuación, con

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

sus prestaciones Sociales y demás costos laborales, y otros costos varios requeridos
para su correcta ejecución y funcionamiento, siendo ésta la única remuneración que
recibirá el Contratista por este concepto.

02 MOVIMIENTOS DE TIERRA

02.01 EXCAVACION DE ZANJA, T. CALICHE C. EQUIPO b=0.80 (hasta 1.5m) (M)


EXCAVACION DE ZANJA, T. CALICHE C. EQUIPO b=0.80 (hasta 1.5m)

DESCRIPCION

Consiste en la excavación del terreno natural de la zona donde se instalarán las tuberías. Se
realizará la excavacion con equipo mecánico hasta los 3.00 metros del nivel de terreno natural y
desde los 3.00 m. hasta llegar su altura correspondiente según niveles en planos, y se realizara la
excavación manual, se tomara las medidas de seguridad en el la ejecución de toda la excavacion
hasta conseguir el nivel de pendiente según proyectado en planos 0.25 %como minimo.
La zanja se debe excavar de acuerdo al trazado de la tubería, indicado en el proyecto, y
considerando dificultades en terreno como: árboles, postación, canales, otros ductos (gas,
electricidad, teléfono, etc.).
La zanja se debe excavar con la alineación, cotas y pendientes especificadas en el proyecto y en
los planos respectivos.
La profundidad de la zanja es función de las cargas estáticas y dinámicas, del diámetro y de las
condiciones particulares de la obra.
La profundidad la zanjas debe permitir instalar el encamado, la tubería y el relleno por encima de
la clave de dicha tubería, y debe ser de al menos 0.80 m desde la clave hasta la rasante del
terreno, excepto en el caso de condiciones técnicas debidamente justificadas ante la Autoridad
Competente.
El ancho de la zanja al nivel de la superficie varía según la profundidad de la zanja, hasta una
prfundidad de 1.50 m será de 0.80, desde 1.50 hasta 7.00 m será un ancho de 1.00 m. El tipo de
talud y el diámetro de la tubería a instalar.
El ancho mínimo en el fondo y a nivel de la clave de la tubería debe ser igual al diámetro exterior
del tubo más 400 mm a cada lado para excavaciones con altura a 2.50 - 7.00.
y para altura hasta 2.00 m el ancho minimo en el fondo y anivel de la clave de la tubería debe ser
igual al diámetro exterior del tubo mas 200 mm a cada lado.
En el caso de conexiones domiciliarias el ancho mínimo de la zanja debe ser 0.50m. El fondo de la
zanja se debe limpiar, dejándolo lo más parejo posible, eliminando piedras, raíces, afloramientos
rocosos y cualquier otro obstáculo.

En la apertura de zanjas, se tendrá cuidado en no dañar y mantener en funcionamiento las


instalaciones de servicios públicos; el contratista deberá reparar por su cuenta, los desperfectos

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

que se produzcan en los servicios mencionados, en ningún caso se excavará con máquina tan
profundo que la tierra de la línea de asiento de los tubos sea aflojada.
El último material a excavar, se hará con pico y pala y se le dará al fondo de la zanja, la forma definitiva
que se muestra en los dibujos y especificaciones, en el momento que se vayan a colocar los tubos.
El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a 1,50 m de los bordes de la zanja.
La Supervision controlará la profundidad y el ancho de las zanjas cada quince metros, no admitiendo
desviaciones superiores al 10% en relación a las previsiones del proyecto.
No se alcanzará nunca de primera intención, la cota definitiva del fondo de las excavaciones, sino que se
dejará siempre una capa de 0.10 metros de espesor que sólo se recortará en el momento de asentar las
obras correspondientes o instalar tuberias.
Durante las excavaciones, se cuidará que el fondo de las mismas no se esponje o experimente
hundimientos. Si ello no fuere posible, se compactará con medios adecuados hasta lograr la densidad
original o la que indique la Supervision.

Formas de zanja

La zanja estrecha es el tipo más conveniente para instalar tuberías enterradas ya que las cargas
potenciales se minimizan.

En excavaciones de cierta envergadura o cuando la naturaleza del terreno lo aconseje (suelo rocoso,
inestable, salino), se debe contar previo a iniciar los trabajos con un estudio de mecánica de suelos en el
cual se indiquen los taludes a efectuar, las protecciones o sistemas de entibamiento a utilizar y cualquier
sistema de seguridad adicional o procedimiento de trabajo que el tipo de terreno requiera.

Se deberá clasificar y proteger el material que sea apto para la realización posterior de rellenos.

Taludes Laterales de la Zanja

Las excavaciones temporales de zanjas deben en todo momento concordar con los requerimientos de
seguridad especificados.

Deberán ser extraídos los adoquines sueltos o cantos rodados de los costados de las zanjas antes de
permitir el ingreso de los trabajadores a la excavación, o los taludes laterales deberán ser protegidas con
enrejados u otros métodos. Las sobrecargas debido al equipo de construcción no deberán permitirse
dentro de los 1.50 metros del inicio de cualquier talud lateral de la zanja excavada.

Si el Contratista elige apuntalar o bien estabilizar los lados de la zanja, él deberá presentar al Supervisor
para su revisión, copias de los dibujos preparados y firmado por un ingeniero colegiado antes de comenzar
la excavación. Antes de dar inicio a la excavación de zanja, el Contratista deberá obtener los permisos
respectivos de las Entidades competentes (Municipio, Ministerio de Transportes, etc.).

Para todas las zanjas de más de 1.20 metros de profundidad debe suministrarse escaleras seguras y
apropiadas que se proyecten 0.6 metros por encima de la zanja. Deberá suministrarse una escalera para
cada 15 metros de zanja abierta, o fracción, y deberán ser colocadas para que los trabajadores en la zanja
no necesiten desplazarse más de 7.50 metros hasta la siguiente escalera.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Sobre excavaciones

Si cualquier zanja, por negligencia del Contratista, es excavada debajo del nivel de fondo requerido,
deberá ser rellenada al nivel de fondo, a expensas del Contratista por toda la mano de obra y material con
relleno compactado especificado para formar una fundación firme y estable.

Protección

Deben vallarse o cercarse las áreas de trabajo para evitar que se vea afectada tanto la seguridad de los
trabajadores como el tránsito de peatones y vehículos.
Las vallas pueden ser de cintas de prevención, de una altura aproximada de un metro, compuestas por
travesaños verticales y cintas de seguridad de color amarillo.
Las zanjas que permanezcan abiertos por tiempo prolongado deberán ser bien señalizadas hasta su
llenado y compactación.
Si el Contratista no cumpliera con estos requisitos, la Supervision de obras podrá ordenar la suspensión
de las obras en su totalidad o parcialmente hasta que el Contratista haya realizado el trabajo requerido.
El Contratista será responsable por cualquier daño a la propiedad privada y/o publica originado por la falta
de suficiente protección y/o soporte a las excavaciones.
En zanjas sin apuntalar, el material excavado se colocará a una distancia no menor a la mitad de la
profundidad de la zanja medida desde el borde de la misma, a fin de evitar deslizamientos del terreno por
sobrecarga.

Entibado de Zanjas

Los lados de las zanjas deberán ser sostenidos como se especifica en las Especificaciones generales, de
tal manera que se evite el derrumbe de los lados de las zanjas. El espacio dejado por el retiro de los
tablestacados o entibados de la zanja deberá ser llenado completamente con material soplado granular
seco colocado a presión o apisonado en el lugar. Todas las zanjas de más de 2.5 metros de profundidad
deben ser entibadas, a menos que se corte al ángulo de reposo de las tierras excavadas, por encima del
nivel de la tubería.

La entibación se revisará diariamente antes de comenzar la jornada laboral. Cuando los trabajadores
deban cruzar por encima de una zanja se dispondrá de los correspondientes elementos de paso.

Señalización:

Toda zanja debe quedar perfectamente señalizado durante todo el día como durante la noche.

En la obra se señalizarán con los letreros adecuados todos los obstáculos e interrupciones que existan en
la zona de tránsito tanto de vehículos como de personas.

Durante la noche se balizará con luces, y durante el día se colocarán banderas rojas o señales
refractarias.

Las zanjas deben demarcarse mediante cintas plásticas de seguridad, de color amarillo. Se debe tener en
cuenta que la cinta de seguridad es solamente un elemento de señalización y no de protección, por lo cual
no puede sustituir de manera alguna el uso de los efectivos elementos de protección.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Asimismo se colocarán carteles de señalización que adviertan el peligro de zanja abierta, o la presencia de
hombres o máquinas trabajando.
Los carteles deben ser fácilmente visibles y ubicados de frente al sentido de circulación de manera que
puedan ser rápidamente advertidos por los peatones o conductores.
Cuando los trabajos afecten parcialmente la calzada se deberá encauzar el tránsito mediante conos de
goma y se señalizará con carteles que indiquen el desvío desde los
100 metros anteriores.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida será en metros (m), de longitud de zanja excavada de acuerdo a los levantamientos
topográficos y la profundidad de la zanja. No se medirán ni se pagarán volúmenes expandidos.

FORMA DE PAGO

Su valor corresponde al precio unitario estipulado en el respectivo contrato el cual debe incluir materiales,
equipos, mano de obra, transportes dentro y fuera de la obra, carga y retiro de sobrantes. No se
reconocerá al Constructor los costos en que incurra por derrumbes, deslizamientos, alteraciones y en
general por cualquier excavación suplementaria cuya causa le sea imputable. Las obras adicionales
requeridas para restablecer las condiciones del terreno ó el aumento de la profundidad y de las
dimensiones de la cimentación correrán por cuenta del Constructor.

02.02 EXCAVACION DE ZANJA, T.CALICHE C. EQUIPO b=0.80 (1.5m a 3m) (M)

DESCRIPCION

Consiste en la excavación del terreno que pueden ser removidos con maquinaria, con excavadora, o con
equipos de movimientos de tierra sin escarificar.
El Ingeniero Residente deberá proceder a las excavaciones en terreno normal después de que haya
procedido a la limpieza y al levantamiento de secciones transversales (cubicación), previa aprobación del
Ingeniero Supervisor.
Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros materiales blandos,
orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de realizar las excavaciones de la explanación y
terraplenes.
Los materiales provenientes de excavación para la explanación se utilizarán, si reúnen las
calidades exigidas, en la construcción de las obras de acuerdo con los usos fijados en los documentos del
proyecto o determinados por el Supervisor. El Contratista no podrá desechar materiales ni retirarlos para
fines distintos a los del contrato, sin la autorización previa del Supervisor.
El Contratista propondrá, para consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para las
operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a construcciones ni a
cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el
desarrollo de las etapas constructivas siguientes.

METODO DE MEDICION

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

El trabajo ejecutado se medirá en metro lineal (M) de material excavado, aprobado por el Ing. Supervisor,
de acuerdo a lo especificado.
BASES DE PAGO
El pago se realizará por metro lineal (M). Dicho pago constituirá la compensación total por la mano de
obra, equipos y herramientas.

02.03 EXCAVACION DE ZANJA, T.CALICHE C. EQUIPO b=0.80 (> 3m) (M)

DESCRIPCION

Consiste en la excavación del terreno que pueden ser removidos con maquinaria, con excavadora, o con
equipos de movimientos de tierra sin escarificar.
El Ingeniero Residente deberá proceder a las excavaciones en terreno normal después de que haya
procedido a la limpieza y al levantamiento de secciones transversales (cubicación), previa aprobación del
Ingeniero Supervisor.
Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros materiales blandos,
orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de realizar las excavaciones de la explanación y
terraplenes.
Los materiales provenientes de excavación para la explanación se utilizarán, si reúnen las
calidades exigidas, en la construcción de las obras de acuerdo con los usos fijados en los documentos del
proyecto o determinados por el Supervisor. El Contratista no podrá desechar materiales ni retirarlos para
fines distintos a los del contrato, sin la autorización previa del Supervisor.
El Contratista propondrá, para consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para las
operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a construcciones ni a
cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el
desarrollo de las etapas constructivas siguientes.

METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá en metro lineal (M) de material excavado, aprobado por el Ing. Supervisor,
de acuerdo a lo especificado.
BASES DE PAGO
El pago se realizará por metro lineal (M). Dicho pago constituirá la compensación total por la mano de
obra, equipos y herramientas.

02.04 REFINE Y NIVELACION ZANJA T.CALICHE b=0.80 (M)


DESCRIPCION

DEFINICION

Comprende los trabajos de igualar y alisar y nivelar cuidadosamente el fondo de la zanja, conformándose
a la rasante correspondiente del proyecto de tal forma que permita una colocación de una primera capa de

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

relleno o cama, así también comprende perfilar los bordes de la zanja a fin de alinear adecuadamente los
tubos
En cuanto a zanjas para la instalación de tuberías, si el suelo de fundación de la rasante de una tubería es
encontrado suave, húmedo, esponjoso, inestable o inapropiado, el Contratista deberá sobre-excavar como
lo indique el Supervisor y el fondo será cuidadosamente nivelado con el material especial de apoyo para la
tubería.
El material del fondo de la zanja deberá ser rastrillado, sacándose las piedras de un tamaño mayor de
6mm. Todo material suelto o quebrado de la excavación, se sacará a mano, a fin de asegurar el apoyo
apropiado.
El último material a excavar, se hará con pico y pala y se le dará al fondo de la zanja, la forma definitiva
que se muestra en los dibujos y especificaciones, en el momento que se vayan a colocar los tubos.
El sistemas de control de calidad se ejecutará mediante nivel y mira topográfica, así como la aprobación
de la malla para el tamizado.

UNIDAD DE MEDIDA
Será por metro lineal, acumulando las longitudes del plano agrupadas de acuerdo al tipo de terreno y
diámetro de la tubería.
FORMA DE PAGO
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por la Inspección, multiplicado por el
precio unitario de la partida.

02.05 CAMA DE APOYO TUBERIA e=0.10m b=0.80 (M)

DESCRIPCIÓN
Preparación
El Contratista deberá excavar a 100 mm por debajo de los acoplamientos en todo el ancho de la zanja y
deberá colocar 100 mm de material de relleno sobre el cual se aprobarán los acoplamientos del tubo. En
casos determinados por el Inspector Supervisor donde el material natural de la zanja es apropiado para el
uso como cama de apoyo, la zanja puede ser excavada a un punto por encima del nivel más bajo del tubo,
y el fondo de la zanja conformado a mano con el fin de que la parte baja del segmento del tubo esté
firmemente apoyado en el material no alterado.
Subrasante no Apropiada.
Si, el suelo de fundación de la rasante de una tubería es encontrado suave, húmedo, esponjoso, inestable
o inapropiado en cualquier otro aspecto, el Contratista deberá sobre-excavar como lo indique el Inspector
Supervisor y suministrar una base estable y cama de apoyo especial para el tubo según se muestra en los
planos. Los pagos por todo el trabajo efectuado de sobre-excavación conforme a las instrucciones del
Inspector Supervisor serán de acuerdo a una tarifa por unidad provisional suministrado en la Planilla de
Metrados.
Preparación del Fondo de la Zanja o Cama de Apoyo.

Antes de que cualquier tubo sea bajado a su lugar, el fondo de la zanja o cama de apoyo deberá ser
preparado, con fin de que cada tubo tenga un sólido y uniforme soporte en toda su longitud y un ancho
igual a la mitad del diámetro exterior del tubo. Todos los ajustes en alineamiento y pendiente deben ser

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

hechos mediante el raspado o relleno y apisonamiento bajo el cuerpo del tubo. No se permiten
acuñamientos o tacos.
Materiales de Cama de Apoyo.
La cama de apoyo será definido como el material de la zona del tubo desde el fondo de la zanja hasta
ajustar a la tubería con una tolerancia razonable de por lo menos en un 50% del diámetro exterior del tubo.
La cama de apoyo deberá consistir de arena, grava, agregado triturado, material granular con drenaje
natural que contenga arena equivalente no menor que 30, o que tenga un coeficiente de permeabilidad
mayor que 0.001 centímetros por segundo, u otro material aprobado por el Inspector Supervisor antes de
importar o colocar material. La cama de apoyo de arena estará conformado por la siguiente
granulometría.
Tamaño de Tamiz Porcentaje que Pasa

3/4” (19 mm) 100


N° 4 (4.75 mm) 95-100
N° 200 (75 m) 0-5

El costo de cualquier prueba de arena equivalente será asumido por el Contratista.


UNIDAD DE MEDIDA
La cama de apoyo será medida por metro lineal (m)
FORMA DE PAGO
La superficie metrada se pagará al precio unitario del Contrato. Asimismo el precio incluye el equipo, mano
de obra (incluidas leyes sociales), herramientas e imprevistos necesarios para la correcta ejecución de la
partida.

02.06 RELLENO PROTECTOR PARA TUBERIA b=0.80 (M)

DESCRIPCION
Concluida la instalación de la tubería, se colocará el relleno protector de la misma, para, lo cual las zanjas
serán rellenadas con material fino granular de un tamaño no mayor que 6 mm y será colocado en capas
de 0,15 m, debidamente compactado con pisones apropiados, hasta por lo menos 0,30 m sobre la clave
de la unión de la tubería.
Luego del relleno protector, se completará el relleno de la zanja con el material extraído de la excavación
o con material de préstamo con capas de 0,15 m de espesor.
No debe emplearse en el relleno tierra que contenga materias orgánicas, ni raíces o arcillas o limos
uniformes, no debe emplearse material cuyo peso seco sea menor de 1600 kg/m3.
No deben tirarse a la zanja piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una
altura de 1,00 m sobre el lomo del tubo.

METODO DE MEDICION
El relleno protector con material seleccionado se medirá en metros lineales (m) de relleno, para tal
efecto se procederá a determinar las longitudes realmente ejecutadas, de acuerdo a los planos y a
lo aprobado por el Ingeniero Supervisor.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

BASES DE PAGO

El pago se efectuará por metro lineal (m) de zanja con relleno protector, al precio unitario del
presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por el equipo, mano de obra y materiales necesarios para la ejecución de la partida.

02.07 RELLENO COMPACTADO ZANJA HASTA 1.50m MAT.PROPIO b=0.80 (M)

DESCRIPCION
Luego del relleno protector, se completará el relleno de la zanja con el material extraído de la excavación
o con material de préstamo con capas de 0,15 m de espesor, hasta alcanzar el nivel de la subrasante, en
caso de existir pavimento o del terreno natural, en caso de vías carrozables, cuidando de cumplir con la
humedad óptima obtenida del ensayo de compactación, operación que consistirá en regar fuera de la
zanja el material a utilizarse hasta conseguir la humedad requerida, y luego se procederá a la
compactación.
No debe emplearse en el relleno tierra que contenga materias orgánicas, ni raíces o arcillas o limos
uniformes, no debe emplearse material cuyo peso seco sea menor de 1600 kg/m3.
Tanto la clase del material de relleno como la compactación, deben controlarse continuamente durante la
ejecución de la obra.
No deben tirarse a la zanja piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una altura
de 1,00 m sobre el lomo del tubo.
Todos los rellenos serán compactados como mínimo al 95% de la máxima densidad del Proctor Modificado
(normas ASTM D-698 6 AASHTO 1-180). De no alcanzar el porcentaje establecido, el Ingeniero Residente
deberá recompactar hasta conseguir la compactación requerida.
El control de calidad para la compactación serán realizados en los lugares determinados por el Ingeniero
Supervisor. Los costos de los ensayos de densidad o compactación, serán cargados al costo de la obra,
en los gastos generales.
El relleno compactado se ejecutará de acuerdo a lo especificado en la especificación de Relleno
Compactado; para zanjas con profundidades mayores de 1,50 m; y menores o iguales que 2,00 m y 0,50
m de ancho como mínimo.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m) de zanja con relleno compactado hasta la altura
completa, incluido el relleno protector, para tal efecto se procederá a determinar las longitudes realmente
ejecutadas de acuerdo a los planos y a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará por metro lineal (m) de zanja rellenada y compactada, al precio unitario del
presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

02.08 RELLENO COMPACTADO ZANJA HASTA 3.00m MAT. PROPIO b=0.80 (M)

DESCRIPCION
Luego del relleno protector, se completará el relleno de la zanja con el material extraído de la excavación o
con material de préstamo con capas de 0,15 m de espesor, hasta alcanzar el nivel de la subrasante, en
caso de existir pavimento o del terreno natural, en caso de vías carrozables, cuidando de cumplir con la
humedad óptima obtenida del ensayo de compactación, operación que consistirá en regar fuera de la
zanja el material a utilizarse hasta conseguir la humedad requerida, y luego se procederá a la
compactación.
No debe emplearse en el relleno tierra que contenga materias orgánicas, ni raíces o arcillas o limos
uniformes, no debe emplearse material cuyo peso seco sea menor de 1600 kg/m3.
Tanto la clase del material de relleno como la compactación, deben controlarse continuamente durante la
ejecución de la obra.
No deben tirarse a la zanja piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una altura
de 1,00 m sobre el lomo del tubo.
Todos los rellenos serán compactados como mínimo al 95% de la máxima densidad del Proctor Modificado
(normas ASTM D-698 6 AASHTO 1-180). De no alcanzar el porcentaje establecido, el Ingeniero Residente
deberá recompactar hasta conseguir la compactación requerida.
El control de calidad para la compactación serán realizados en los lugares determinados por el Ingeniero
Supervisor. Los costos de los ensayos de densidad o compactación, serán cargados al costo de la obra,
en los gastos generales.
El relleno compactado se ejecutará de acuerdo a lo especificado en la especificación de Relleno
Compactado; para zanjas con profundidades mayores de 1,50 m; y menores o iguales que 2,00 m y 0,50
m de ancho como mínimo.
METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m) de zanja con relleno compactado hasta la altura
completa, incluido el relleno protector, para tal efecto se procederá a determinar las longitudes realmente
ejecutadas de acuerdo a los planos y a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará por metro lineal (m) de zanja rellenada y compactada, al precio unitario del
presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

02.09 RELLENO COMPACTADO ZANJA MAYOR 3.00m MAT. PROPIO b=0.80 (M)

DESCRIPCION

Luego del relleno protector, se completará el relleno de la zanja con el material extraído de la excavación
o con material de préstamo con capas de 0,15 m de espesor, hasta alcanzar el nivel de la subrasante, en

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

caso de existir pavimento o del terreno natural, en caso de vías carrozables, cuidando de cumplir con la
humedad óptima obtenida del ensayo de compactación, operación que consistirá en regar fuera de la
zanja el material a utilizarse hasta conseguir la humedad requerida, y luego se procederá a la
compactación.
No debe emplearse en el relleno tierra que contenga materias orgánicas, ni raíces o arcillas o limos
uniformes, no debe emplearse material cuyo peso seco sea menor de 1600 kg/m3.
Tanto la clase del material de relleno como la compactación, deben controlarse continuamente durante la
ejecución de la obra.
No deben tirarse a la zanja piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una altura
de 1,00 m sobre el lomo del tubo.
Todos los rellenos serán compactados como mínimo al 95% de la máxima densidad del Proctor Modificado
(normas ASTM D-698 6 AASHTO 1-180). De no alcanzar el porcentaje establecido, el Ingeniero Residente
deberá recompactar hasta conseguir la compactación requerida.
El control de calidad para la compactación serán realizados en los lugares determinados por el Ingeniero
Supervisor. Los costos de los ensayos de densidad o compactación, serán cargados al costo de la obra,
en los gastos generales.
El relleno compactado se ejecutará de acuerdo a lo especificado en la especificación de Relleno
Compactado; para zanjas con profundidades mayores de 1,50 m; y menores o iguales que 2,00 m y
0,50 m de ancho como mínimo.
METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m) de zanja con relleno compactado hasta la altura
completa, incluido el relleno protector, para tal efecto se procederá a determinar las longitudes realmente
ejecutadas de acuerdo a los planos y a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (m) de zanja rellenada y compactada, al precio unitario del
presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

02.10 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (M3)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la eliminación de material excedente o sobrante del terreno, con maquinaria y con
mano de obra necesaria, luego de realizar la excavación de zanjas de las cimentaciones correspondiente
a la obra, es importante indicar que esta partida incluye el acarreo de material.

El material sobrante o de desecho será eliminado fuera de los límites del área de la construcción o en los
botaderos indicados en los planos o por el ingeniero.

La eliminación de material excedente deberá realizarse de manera periódica a excepción del material que
se vaya a utilizar como relleno.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) del material acarreado, eliminado y aprobado por el
Ingeniero de acuerdo a lo especificado, medido en la posición original según planos, para esto, se medirá
los metros cúbicos excavados que corresponden a esta partida necesaria para la realización de las obras
de vaciado. Según la configuración.

BASES DE PAGO

El pago se efectuara al precio unitario por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la obra
realizada.

03 REDES DE ALCANTARILLADO SANITARIO

DESCRIPCIÓN

Las presentes especificaciones técnicas corresponden al suministro e instalación y puesta en servicios de


tuberías y accesorios de PVC para alcantarillado. De acuerdo a las Norma Nacional ISO 522, la misma
que toma en cuenta las siguientes normas internacionales:
ISO 4435 (1991) “Unplasticized poly (vinyl chloride) (PVC-U) piper and fittings for buried drainage and
sewerage system-specifications”.
ISO 4065 (1978) “Thermoplastic Pipes- Universal wall thickness table”.
Las tuberías se clasifican en series, las cuales están en función al factor de rigidez o relación dimensional
estandarizada (SDR) equivalente al cociente del diámetro exterior y el espesor del tubo. Así, se han
establecido tres series para un mismo diámetro, diferenciándose entre sí, por el espesor de las paredes
del tubo.
SERIE 25 20 16.7

NOMENCLATURA S-25 S-20 S-16.7

SDR 51 41 35

Siendo:
SDR = 2S + 1
De acuerdo a la Norma Técnica Peruana ISO 4435 la tubería de alcantarillado tiene un Color marrón
anaranjado. Cada tubería debe contener el anillo elastomérico de acuerdo a Norma ISO - 4633.
En el presente proyecto se utilizarán tuberías y accesorios de acuerdo a las especificaciones
técnicas establecidas en la norma NTP ISO 4435 en concordancia con los planos del proyecto,
asimismo todos los accesorios utilizados.

Transporte y descarga

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Durante el transporte y el acarreo de las tuberías desde la fábrica hasta la puesta a pie de obra, deberá
siguirse las instrucciones y recomendaciones de los fabricantes.

Es conveniente efectuar el transporte en vehículos cuya plataforma sea del largo del tubo, evitando en lo
posible el balanceo y golpes con barandas u otros, el mal trato al material trae como consecuencia
problemas en la instalación y fallas en las pruebas, lo cual ocasiona pérdidas de tiempo y gastos
adicionales.

Si se utilizará ataduras para evitar el desplazamiento de los tubos al transportarlos o almacenarlos, el


material usado para las ataduras no deberá producir indentaciones, raspaduras o aplastamiento de los
tubos. Los tubos deberán ser colocados siempre horizontalmente, tratando de no dañar las campanas;
pudiéndose para efectos de economía introducir los tubos uno dentro de otros, cuando los diámetros lo
permitan.

Es recomendable que el nivel de apilamiento de los tubos no exceda de 1,50 m o como máximo los 2 m de
altura de apilado con la finalidad de proteger contra el aplastamiento los tubos de las camas posteriores.
En caso sea necesario transportar tubería de PVC de distinta clase, deberán cargarse primero los tubos
de paredes más gruesas.

Recepción en almacén de obra

Al recibir la tubería PVC, será conveniente seguir las siguientes recomendaciones:

 Inspeccionar cada embarque de tubería que se recepcione, asegurándose que el material llegó sin
pérdidas ni daños.
 Si el acondicionamiento de la carga muestra roturas o evidencias de tratamientos rudos, inspeccionar
cada tubo a fin de detectar cualquier daño.
 Verifique las cantidades totales de cada artículo contra la guía de despacho (tubos, anillos de caucho,
accesorios, lubricante, pegamento, etc.).
 Cada artículo extraviado o dañado deberá ser anotado en las guías de despacho.
 Notifique al transportista inmediatamente y haga el reclamo de acuerdo a las instrucciones del caso.
 Separe cualquier material dañado. No lo use, el fabricante informará del procedimiento a seguir para
la devolución y reposición si fuere el caso.
 Tome siempre en cuenta que el material que se recibe puede ser enviado como tubos sueltos, en
paquete o acondicionados de otra manera.

Manipuleo y descarga

El bajo peso de los tubos PVC permitirá que la descarga se haga en forma manual, pero es necesario
evitar:

 La descarga violenta y los choques o impactos con objetos duros y cortantes.


 Mientras se está descargando un tubo, los demás tubos en el camión deberán sujetarse de
manera de impedir desplazamientos.
 Se deberá evitar en todo momento el arrastre de los mismos para impedir posibles daños por
abrasión.
 También debe prevenirse la posibilidad de que los tubos caigan o vayan a apoyarse en sus
extremos o contra objetos duros, lo cual podría originar daños o deformaciones permanentes.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Almacenamiento

La tubería deberá ser almacenada lo más cerca posible del punto de utilización. El área destinada para el
almacenamiento deberá ser plana y bien nivelado para evitar deformaciones permanentes en los tubos.
La tubería de PVC deberá almacenarse de tal manera que la longitud del tubo esté soportada a un nivel
con la campana de la unión totalmente libre. Si para la primera hilera de tubería no puede suministrarse
una plancha total, pueden usarse bloques de madera de no menos de 100 mm de ancho y espaciados a
un máximo de 1,50 m. De no contarse aún con los bloques de madera, se puede hacer uno de ancho
mayor a 5 cm del largo de las campanas y de 3 cm de profundidad para evitar que éstas queden en
contacto con el suelo.
Los tubos deberán ser almacenados siempre protegidos del sol, para lo cual se recomienda un almacén
techado y no utilizar lonas, permitiendo una ventilación adecuada en la parte superior de la pila.
El almacenamiento de larga duración a un costado de la zanja no es aconsejable, los tubos deberán ser
traídos desde el lugar de almacenamiento al sitio de utilización en forma progresiva a medida que se les
necesite.
La altura de apilamiento no deberá exceder a 1,50 m.
Los pegamentos deberán ser almacenados bajo techo, de igual manera los accesorios o piezas especiales
de PVC.
Los anillos de caucho no deberán almacenarse al aire libre, debiéndose proteger de los rayos solares.
Los tubos deben apilarse en forma horizontal, sobre maderas de 10 cm de ancho aproximadamente,
distanciados como máximo 1,50 m de manera tal que las campanas de los mismos queden alternadas y
sobresalientes, libres de toda presión exterior.
Cuando la situación lo merezca es factible preparar los tubos a transportar en "atados", esta situación
permite aprovechar aún más la altura de las barandas de los vehículos, toda vez que el "atado" se
comporta como un gran tubo con mayor resistencia al aplastamiento, sobretodo aquellos que se ubiquen
en la parte inferior.
Cada atado se preparará con amarres de cáñamo, cordel u otro material resistente, rodeando los tubos
previamente con algún elemento protector (papel, lona, etc.).
En todos los casos no deberá cargarse otro tipo de material sobre los tubos.

Instalación

a) Nivelación y alineamiento. Las tuberías deberán quedar alineadas según el eje de la excavación, sin
que exista ninguna deformación a lo largo de la línea de caída (véase figura). La instalación de un
tramo (entre dos buzones), se empezará por su parte extrema inferior, teniendo cuidado que la
campana de la tubería, quede con dirección aguas arriba.

En los ramales condominiales y en las áreas de mayor pendiente, el asentamiento puede seguir el
siguiente procedimiento (véase figura):

 Se marca una zanja en tramos de 15 en 15 m.


 Se asienta en cada extremo un tubo.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

 Se extiende una cuerda de nylon, de campana a campana bien estirada, a fin de facilitar el
estiramiento de los tubos intermedios.
 Se inicia la colocación de los tubos de aguas abajo para aguas arriba.
 En las áreas donde se necesite mayor precisión, principalmente cuando se trata de colectores
externos situados en áreas planas o en mayores profundidades (>1,50 m), el asentamiento debe
obedecer los siguientes criterios:
o La nivelación del terreno a lo largo del recorrido de los colectores se realizará en intervalos de 20
m.
o El trazado de las referencias de nivel, obtenidas en los puntos principales del lugar, o traídas de
los puntos conocidos más próximos del área a ser saneada; distará a lo máximo 200 m entre sí,
siendo obligatoria la realización de una contranivelación.
b) Niplería. Todo el tramo será instalado con tubos completos a excepción del ingreso y salida del buzón
en donde se colocarán niples de 0,60 m como máximo, anclados convenientemente al buzón.

c) Profundidad de la línea de desagüe. En todo tramo de arranque, el recubrimiento del relleno será de
1.00 m como mínimo, medido de clave de tubo a nivel de pavimento. Sólo en caso de pasajes peatonales
y/o calles angostas hasta de 3,00 m de ancho, en donde no exista circulación de tránsito vehicular, se
permitirá un recubrimiento mínimo de 0,60 m. En cualquier otro punto del tramo, el recubrimiento será igual
o mayor a 1.00 m. Tales profundidades serán determinados por las pendientes de diseño del tramo o por
las interferencias de los servicios existentes. Las redes simplificadas, cuando van colocadas en las
veredas y jardines, tendrán un recubrimiento mínimo de 0,50 m. Las redes condominiales tendrán un
recubrimiento mínimo de 0,30 m cuando van colocadas interiormente al lote.

d) Cambio de diámetro de la línea de desagüe. En los puntos de cambio de diámetro de línea, en los
ingresos y salidas del buzón, se harán coincidir las tuberías; en la clave, cuando el cambio sea de menor a
mayor diámetro en fondo cuando el cambio sea de mayor a menor diámetro.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

e) Uniones o juntas. Las uniones que juntarán las conexiones entre los tubos y su hermeticidad, pueden
ser de dos tipos:

Elásticas: anillos de jebe.

No elásticas: mortero de cemento y arena, material asfáltico o de plomo, éstas últimas para los tubos de
fierro fundido.

Estas uniones deben tener las siguientes características:

 Impermeabilidad.
 Facilidad de operación.
 Flexibilidad.
 Disponibilidad.
 Costo reducido
La tubería deberá ser instalada teniendo en cuenta el sentido del flujo del desagüe, debiendo ser siempre
la campana opuesta al sentido de circulación del flujo.

Después de cada jornada de trabajo de entubado, de acuerdo al clima es necesario proteger la tubería de
los rayos del sol y golpes o desmoronamiento de taludes de la zanja, debiendo cuidar esto con una
sobrecama de arena gruesa o material seleccionado, dejando libres sólo las uniones de la tubería.

1.- Para instalación de tuberías de PVC unión rígida deberá tenerse en cuenta las siguientes
recomendaciones.
 Antes de iniciar el entubamiento se debe trabajar cuidadosamente la espiga y campanas de los
tubos a empalmar formando un chaflán externo a la espiga y un chaflán interno a la campana.
 Limpiar cuidadosamente y desengrasar ambas superficies de contacto.
 Limar en sentido circular cuidadosamente las superficies de contacto la espiga como el interior de la
campana donde se ensamblará.
 Aplicar el adhesivo tanto en la espiga como en el interior de la campana, con la ayuda de una
brocha, sin exceso y en el sentido longitudinal.
 Efectuar el empalme introduciendo la espiga en la campana sin movimiento de torsión.
 Una vez ejecutado el pegado, eliminar el adhesivo sobrante.
 Inmovilizar la tubería por dos horas.
 Durante la instalación tenga en cuenta las siguientes recomendaciones:
o No haga la unión si la espiga o la campana están húmedas, evite trabajar bajo lluvia.
o El recipiente de pegamento debe mantenerse cerrado mientras no se le esta empleando.
o Al terminar la operación de pegado, limpie la brocha con acetona.

2.- Para tubos de unión flexible, se deberá de tener en cuenta los siguientes pasos durante la instalación
de los mismos.

 Limpie cuidadosamente el interior de la campana y el anillo e introdúzcalo en forma tal que el


albeolo grueso quede en el interior de la campana.
 A continuación el instalador presenta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado en el anillo,
mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo luego 1 cm.
 Esta operación puede efectuarse con ayuda de una barreta y un taco de madera para facilitar la
instalación.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

 Deberá de tenerse en cuenta que el lubricante a ser utilizado en la instalación de la tubería debe
ser el recomendado por el fabricante de los tubos.

Deflexión de tuberías
Cuando un tubo se encuentra instalado bajo tierra, quedará sometido a un régimen de cargas que afectan
su comportamiento mecánico de acuerdo a las propiedades físicas del mismo, las dimensiones de la
zanja, el tipo de suelo o el método de instalación de la tubería.
El comportamiento de la tubería bajo dichas cargas será diferente dependiendo si es rígida o flexible. En
caso de ser rígida, las cargas aplicadas son absorbidas completamente por el tubo, mientras que en las
tuberías flexibles parte de la carga es absorbida por el tubo al tiempo que éste se deforma transmitiendo
así la carga restante al terreno que se encuentra a su alrededor.
Las tuberías flexibles fallan por deflexión más que por ruptura en la pared del tubo como es el caso de las
tuberías rígidas.
Se denominan tuberías flexibles a aquellas que permiten deformaciones transversales de más de 3% sin
que se fisure o rompa, por lo que las tuberías de PVC se encuentran catalogados dentro de este grupo.
Al estar una tubería PVC enterrada a cierta profundidad y por tanto encontrarse sometida a una acción de
cargas externas, ésta tenderá a deformarse dependiendo del tipo de material de relleno y su grado de
compactación y la rigidez de la tubería.
La deformación ocasiona una disminución del diámetro vertical y la sección transversal decrece. En el
punto de falla inminente, la parte superior de la tubería llega a ser prácticamente horizontal y un diferencial
adicional de carga puede originar una inversión de la curvatura con lo que la tubería colapsa.
Las deflexiones en tubos PVC deberán ser controlados y se deberá tener un estimativo de su magnitud de
acuerdo a las condiciones de zanja y materiales de relleno, ya que ella puede ocasionar restricciones en el
área de flujo. La tubería deberá ser diseñada para soportar las condiciones de carga extremas de cada
proyecto específico.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será el metro (m) de tubería instalada y aprobada por el supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por la Inspección, multiplicado por el
precio unitario.

03.02 PRUEBA HIDRAULICA DE ALCANTARILLADO A ZANJA TAPADA (M)

DESCRIPCIÓN

La finalidad de las pruebas en obra, es la de verificar que todas las partes de línea de desagüe, hayan
quedado correctamente instalados, listas para prestar servicios.

Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidos y verificados por el supervisor con
asistencia del Constructor, debiendo este último proporcionar el personal, material aparatos de prueba, de
medición y cualquier otro elemento que se requiera en esta prueba.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Las pruebas de la línea de desagüe a efectuarse tramo por tramo, intercalado entre buzones, son las
siguientes:

a. Prueba de nivelación y alineamiento: Para redes

b. Prueba hidráulica a zanja abierta: Para redes y conexiones domiciliarias.

c. Prueba hidráulica con relleno compactado: Para redes y conexiones domiciliarias.

d. Prueba de escorrentía: Para colectores con sus conexiones domiciliarias

De acuerdo a las condiciones que pudieran presentar en obra, podría realizarse en una sola prueba a
zanja abierta, las redes con sus correspondientes conexiones domiciliarias.

a) Pruebas de nivelación y alineamiento


Las pruebas se efectuarán empleando instrumentos topográficos de preferencia nivel.
Se considerará pruebas no satisfactorias de nivelación de un tramo cuando:
Para pendiente superior a 10 o/oo, el error máximo permisible no será mayor que la suma algebraica ± 10
mm medido entre 2 (dos) o más puntos.
Para pendiente menor a 10 o/oo, el error máximo permisible no será mayor que la suma algebraica de ± la
pendiente, medida entre 2 (dos) o más puntos.

b) Pruebas hidráulicas
No se autorizará realizar la prueba hidráulica con relleno compactado, mientras que el tramo de desagüe
no haya cumplido satisfactoriamente la prueba a zanja abierta.
Estas pruebas serán de dos tipos: la filtración cuando la tubería haya sido instalada en terrenos secos sin
presencia de agua freática y, la de infiltración para terrenos con agua freática.
Prueba de filtración
Se procederá llenando de agua limpia el tramo por el buzón aguas arriba a una altura mínima de 0,30 m
bajo el nivel del terreno y convenientemente taponado en el buzón aguas abajo. El tramo permanecerá
con agua, 12 horas como mínimo para poder realizar la prueba.
Para las pruebas a zanja abierta, el tramo deberá estar libre sin ningún relleno, con sus uniones totalmente
descubiertas asimismo no deben ejecutarse los anclajes de los buzones y/o de las conexiones
domiciliarias hasta después de realizada la prueba.
En las pruebas con relleno compactado, también se incluirá las pruebas de las cajas de registro
domiciliarias.
La prueba tendrá una duración mínima de 10 minutos, y la cantidad de pérdida de agua, no sobrepasará lo
establecido en la Tabla 1.
También podrá efectuarse la prueba de filtración en forma práctica, midiendo la altura que baja el agua en
el buzón en un tiempo determinado; la cual no debe sobrepasar lo indicado.

Prueba de infiltración

La prueba será efectuada midiendo el flujo del agua infiltrada por intermedio de un vertedero de medida,
colocado sobra la parte inferior de la tubería, o cualquier otro instrumento, que permita obtener la cantidad

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

infiltrada de agua en un tiempo mínimo de 10 minutos. Esta cantidad no debe sobrepasar los límites
establecidos en la tabla 1.
Para las pruebas a zanja abierta, ésta se hará tanto como sea posible cuando el nivel de agua subterránea
alcance su posición normal, debiendo tenerse bastante cuidado de que previamente sea rellenada la zanja
hasta ese nivel, con el fin de evitar el flotamiento de los tubos.
Para estas pruebas a zanja abierta, se permitirá ejecutar previamente los anclajes de los buzones y/o de
las conexiones domiciliarias.
Prueba de humo
Estas pruebas reemplazan a las hidráulicas, sólo en los casos de líneas de desagüe de gran diámetro y en
donde no exista agua en la zona circundante.
El humo será introducido dentro de la tubería a una presión no menor de 1 lib/pulg. 2, por un soplador que
tenga una capacidad de por lo menos 500 litros por segundo.
La presión será mantenida por un tiempo no menor de 15 minutos, como para demostrar que la línea esté
libre de fugas o que todas las fugas han sido localizadas. El humo será blanco o gris, no dejará residuo y
no será tóxico.
Reparación de fugas
Cuando se presente fugas por rajadura y/o humedecimiento total en el cuerpo del tubo de desagüe, serán
de inmediato cambiados por el Constructor, no permitiéndose bajo ningún motivo, resanes o colocación de
dados de concreto; efectuándose la prueba hidráulica hasta obtener resultados satisfactorios, y la obra sea
recepcionada por la empresa.

A. Tabla de pérdida admisible de agua en las pruebas de filtración e infiltración:

D F
Diámetro del Tubo Filtración o Infiltración Admisible en
cm3/min/ml
200 8” 25
250 10” 32
300 12” 38
350 14” 44
400 16” 50
450 18” 57
500 20” 67
600 24” 76
UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida será el metro (m) de tubería probada y aprobada presentada en obra.

FORMA DE PAGO

El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por la Inspección, multiplicado por el
precio unitario.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

04 BUZONES DE REGISTRO

04.01 EXCAVACION PARA BUZONES TERRENO CALICHE HASTA H<1.5M (UND)

DESCRIPCION
Las excavaciones serán efectuadas a mano, a efectos de no disturbar el material de fondo, así como evitar
que los taludes sean desestabilizados.
De producirse excavaciones mayores a las indicadas en los planos y que no cuenten con la autorización
del Inspector serán consideradas como excavación excesiva, debiendo ser rellenadas con concreto
nivelante.
El material excavado deberá ser suficientemente separado del borde de zanja para evitar presiones
innecesarias sobre el talud excavado.
Consiste en la excavación de todos los materiales que pueden ser removidos a mano, con excavadora, o
con equipos de movimientos de tierra sin escarificar.
El Ingeniero Residente deberá proceder a las excavaciones en terreno normal después de que haya
procedido a la limpieza y al levantamiento de secciones transversales (cubicación), previa aprobación del
Ingeniero Supervisor.

PROFUNDIDAD DE EXCAVACIONES EN BUZONES


Las excavaciones se ejecutarán respetando la cota de fondo determinada en los planos de diseño,
evitando la conformación de rellenos con tierra, cascajo u otros materiales que no sean de concreto.
Los fondos de excavación serán examinados por el Inspector, de encontrarse material no apropiado para
la fundación de estructuras determinará la continuación de la excavación hasta profundidades que den
seguridad a la construcción. Esta mayor excavación será rellenada con concreto nivelante. La excavación
y el concreto empleado serán considerados como extra consecuentemente valorizados.

De encontrarse material apropiado y que por acciones del progreso de la obra o climáticos se convirtiera
en material inservible, se eliminará el material deteriorado, considerándose la sobre excavación como
excavación excesiva. El relleno nivelante de obligatoria ejecución
METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de buzones excavados, aprobado por el Ing. Supervisor,
de acuerdo a lo especificado.
BASES DE PAGO
El pago se realizará por unidad (und) de buzones. Dicho pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, equipos y herramientas

04.02 EXCAVACION PARA BUZONES TERRENO CALICHE HASTA H=3.0M (UND)

DESCRIPCION

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Las excavaciones serán efectuadas a mano, a efectos de no disturbar el material de fondo, así como evitar
que los taludes sean desestabilizados.
De producirse excavaciones mayores a las indicadas en los planos y que no cuenten con la autorización
del Inspector serán consideradas como excavación excesiva, debiendo ser rellenadas con concreto
nivelante.
El material excavado deberá ser suficientemente separado del borde de zanja para evitar presiones
innecesarias sobre el talud excavado.
Consiste en la excavación de todos los materiales que pueden ser removidos a mano, con excavadora, o
con equipos de movimientos de tierra sin escarificar.
El Ingeniero Residente deberá proceder a las excavaciones en terreno normal después de que haya
procedido a la limpieza y al levantamiento de secciones transversales (cubicación), previa aprobación del
Ingeniero Supervisor.
PROFUNDIDAD DE EXCAVACIONES EN BUZONES
Las excavaciones se ejecutarán respetando la cota de fondo determinada en los planos de diseño,
evitando la conformación de rellenos con tierra, cascajo u otros materiales que no sean de concreto.
os fondos de excavación serán examinados por el Inspector, de encontrarse material no apropiado para la
fundación de estructuras determinará la continuación de la excavación hasta profundidades que den
seguridad a la construcción. Esta mayor excavación será rellenada con concreto nivelante. La excavación
y el concreto empleado serán considerados como extra consecuentemente valorizados.
De encontrarse material apropiado y que por acciones del progreso de la obra o climáticos se convirtiera
en material inservible, se eliminará el material deteriorado, considerándose la sobre excavación como
excavación excesiva. El relleno nivelante de obligatoria ejecución
METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de buzones excavados, aprobado por el Ing. Supervisor,
de acuerdo a lo especificado.
BASES DE PAGO
El pago se realizará por unidad (und) de buzones. Dicho pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, equipos y herramientas

04.03 EXCAVACION PARA BUZONES TERRENO CALICHE MAYOR A H=3.0M (UND)

DESCRIPCION

Las excavaciones serán efectuadas a mano, a efectos de no disturbar el material de fondo, así como
evitar que los taludes sean desestabilizados.

De producirse excavaciones mayores a las indicadas en los planos y que no cuenten con la autorización
del Inspector serán consideradas como excavación excesiva, debiendo ser rellenadas con concreto
nivelante.

El material excavado deberá ser suficientemente separado del borde de zanja para evitar presiones
innecesarias sobre el talud excavado.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Consiste en la excavación de todos los materiales que pueden ser removidos a mano, con excavadora, o
con equipos de movimientos de tierra sin escarificar.
El Ingeniero Residente deberá proceder a las excavaciones en terreno normal después de que haya
procedido a la limpieza y al levantamiento de secciones transversales (cubicación), previa aprobación del
Ingeniero Supervisor.
PROFUNDIDAD DE EXCAVACIONES EN BUZONES
Las excavaciones se ejecutarán respetando la cota de fondo determinada en los planos de diseño,
evitando la conformación de rellenos con tierra, cascajo u otros materiales que no sean de concreto.
Los fondos de excavación serán examinados por el Inspector, de encontrarse material no apropiado para
la fundación de estructuras determinará la continuación de la excavación hasta profundidades que den
seguridad a la construcción. Esta mayor excavación será rellenada con concreto nivelante. La excavación
y el concreto empleado serán considerados como extra consecuentemente valorizados.
De encontrarse material apropiado y que por acciones del progreso de la obra o climáticos se convirtiera
en material inservible, se eliminará el material deteriorado, considerándose la sobre excavación como
excavación excesiva. El relleno nivelante de obligatoria ejecución
METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de buzones excavados, aprobado por el Ing. Supervisor,
de acuerdo a lo especificado.
BASES DE PAGO
El pago se realizará por unidad (und) de buzones. Dicho pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, equipos y herramientas

04.04 BUZON STANDARD C° SIMPLE D=1.50 HASTA H=1.5m (UND)

DESCRIPCIÓN

Todas las tapa de los buzones deberán ser reforzados, diseñados según la NTP 339.111 y deberán estar
conforme a los planos, los requerimientos ASTM C-478 y los siguientes requerimientos:

A. Marcos. Todos los marcos de los buzones deberán ser de fierro fundido o hierro dúctil y deberán
tener 600 mm de diámetro interior.
B. Tapas. Todas las tapas deberán ser compactamente vibradas en los moldes.
C. Uniones de mortero epóxico. El mortero epóxico deberá ser usado en las uniones altas de los
buzones que están por debajo del nivel freático, para crear juntas que impidan la filtración del agua.
La superficie de concreto que se adhiera al mortero epóxico deberá estar libre de polvo, agregado
sueltos, aceite, grasa u otros contaminantes. El mortero deberá ser mezclado de acuerdo con las
especificaciones del fabricante, pero no deberá exceder cinco partes de arena por una parte epóxica.
El mortero epóxico deberá fabricarse de masilla epóxica 490 o masilla epóxica contra el agua 498 por
Engard Coatings, Sikadur 31 ó 32 Hi-Mod Gel fabricado por la Corporación Sika u otro que haya sido
igualmente aprobado.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

TAPAS DE BUZONES

Todas las tapas de buzones deberán estar conforme a los Planos y a los requerimientos para la fundición
de hierro gris o dúctil según la NTP 339.111. A excepción de lo designado, las tapas deberán tener la
palabra “JASS LA COLINA”. Las fundiciones deberán ser limpiadas y recubiertas cuidadosamente con
pintura asfáltica de calidad comercial. Las tapas deberán ser marcadas en partes antes de ser enviados a
la obra y las tapas deberán coincidir con sus marcos sin oscilaciones.

A. Primera Capa. Utilizar la primera capa producida y/o recomendada por el fabricante del sellado.
B. Resistencia desarrollada por el relleno de Juntas. Usar espuma de polietileno de elemento cerrado o
material de espuma impermeable, compatible, comprensible, recomendada para la profundidad de
sellado, retenida en uniones de expansión mientras se esté curando. No usar betún o material de
sólidos saturados.
C. Juntas de Adherencia. Donde sea requerido, las juntas de adherencia deberán tener cinta de
polietileno o similar como lo recomienda el fabricante de sellado para prevenir la adhesión del sello al
material.

ESTRUCTURAS CON REVESTIMIENTO

Las superficies internas de todo el concreto o metal expuesto dentro de todos los buzones, estructuras de
derivación o estructuras de conexión, donde se muestra en los Planos, deberán ser protegidos conforme a
la Sección 09900. El material de revestimiento deberá ser resistente a: agentes de oxidación, sulfato,
fósforo, nítrico, cromo, oleico y ácidos estearico; hidróxido de sodio y de calcio; sulfato férrico, aceite de
petróleo y grasas, y aceites vegetales y animales, grasas y jabones. El revestimiento deberá ser capaz de
repararse en cualquier momento durante la existencia de la membrana. El color del revestimiento deberá
ser uniforme para toda la obra.

EJECUCION
Excavacion y Relleno

Ejecutar el trabajo de acuerdo con los requerimientos aplicables de las Secciones pertinentes de la
División 2 de estas especificaciones.

Concreto y Mortero de Cemento

Todo el concreto y el mortero de cemento usado en la construcción de los buzones deberá estar de
acuerdo con lo establecido en las provisiones aplicables de las Secciones pertinentes de la División 3 de
estas especificaciones.

A. Unidades de Buzones Prefabricados. El concreto para las unidades de buzones prefabricado deberá
alcanzar una resistencia a la compresión no menor de 210 kg/cm2 en 21 días como se especifica en
la Sección 03300, Concreto vaciado in situ.
B. Mortero de Cemento. A excepción de los lugares con nivel hidrostático alto, todos los anillos de
buzones de concreto prefabricado deberá ser unidos con un grosor mínimo de 12 mm de mortero de

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

cemento Portland. El mortero deberá cumplir los requisitos de la Sección 03300 de estas
especificaciones.
C. Bases de los Buzones. Las estructuras de derivación y las bases de los buzones se construirán
usando concreto de 210 kg/cm2 en la forma y dimensiones indicadas. La parte de base sobre la
elevación invertida de la tubería de desagüe deberá ser formada para brindar una sección de canal
fluido. Los encofrados deberán ser revisados y aprobados por el Inspector para lograr la precisión de
las dimensiones y la fluidez relativa previo al vaciado de la base. Los canales deberán variar
uniformemente en tamaños y formas de la bocatoma y descargador si es requerido. La base del
buzón deberá ser vaciada monolíticamente.

CONSTRUCCION DEL BUZON

A. Construcción del Buzón de Concreto Prefabricado:


1. Colocar una base en el material de relleno de la tubería. Formar una parte de la base antes
de la elevación invertida de la tubería de alcantarillado para proporcionar un sección de
canales lisos. Variar los canales uniformemente en tamaño y forma de las entradas y salidas
si son requeridos.
2. Formar bases vaciado en lugar en el material de relleno de la tubería con un grosor que
concuerde con el relleno de la tubería.
3. Formar la parte de la base encima de la elevación invertida para proporcionar una sección del
canal liso. La Supervisión revisará y aprobará las formas para las adecuadas dimensiones y
suavidad previa al relleno de la base. Vaciar la base del buzón como un vaciado monolítico
con una lengüeta formada para coincidir las demás secciones prefabricadas.
4. Sellos de las empaquetaduras. Aplicar los sellos de las empaquetaduras en el concreto
prefabricado como lo recomienda por escrito el fabricante de materiales para proporcionar la
instalación hermética.
5. Proporcionar el sello Kor-N-Seal o igual, botas de goma en la penetración de las tuberías y
las estructuras del buzón prefabricado.
6. Colocar las estructuras y forros para terminar la clasificación y cercado adecuado en la
albañilería.

B. Buzones de Concreto Vaciado In-.Situ:


1. Proporcionar buzones vaciados en el lugar con base, cuerpos y secciones cónicas
monolíticas utilizando formas removibles.
2. Ubicar cuidadosamente las formas verticales, separadores de paredes verticales y
horizontales, y ubicar las grapas firmemente antes que la ubicación sea realizada. Ubicar las
separadores de las paredes a 90 grados. Apoyar firmemente con los botones a una
adecuada elevación para permitir sea depositado a través de las formas verticales.
3. Depositar la base del buzón a través de las formas de la pared sobre el material granular.
Distribuir uniformemente alrededor de las paredes y vibrar las formas por dentro y por fuera
hasta que exista un mínimo de elevación de 60 grados desde la parte inferior de la formas a
la superficie de apoyo por dentro y por fuera del buzón. Antes que sea agregado el concreto,
vibrar cuidadosamente cada lado de la penetración de la tubería de alcantarilla,

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

4. Proporcionar una base concéntrica con un buzón teniendo como mínimo 400 milímetros de
diámetro mayor que el diámetro exterior del buzón y un grosor mínimo de 250 mm de
diámetros bajo la tubería más baja. El grosor de la pared mínimo es de 200 mm.
5. Depositar el concreto adicional en capas distribuidas uniformemente de 450 mm
aproximadamente. Vibrar cada capa para conectar la preeding layer. Levantar las paredes
separadoras como las ubicaciones sean realizadas. Vibrar el concreto cuidadosamente en el
área desde el cual la separación sea una salida. Evitar la vibración excesiva.
6. Proporcionar los aros de ajustes entre la sección cónica y la estructura del buzón utilizando
secciones en forma de rosquillas o ladrillos.
7. Formar canales invertidos y de flujo durante o inmediatamente después de la ubicación del
concreto. Cepillar acabados cuando el concreto sea suficientemente fijado.
8. Las formar marcas e impresiones no deberán exceder 25 mm de la superficie de la parte
exterior del buzón. Las formas y marcas no deberán exceder 13 mm dentro del buzón. Las
impresiones dentro de la superficie del buzón para eliminar las proyecciones.

INSTALACION

El manejo y la descarga deberá ser ejecutado de una manera cuidadosa, a tiempo para proveer la
instalación completa del caudal libre. El Contratista deberá coordinar el trabajo de otras actividades para
asegurar la culminación sin el retraso del avance de la obra. La colocación y ajustes deberán ser
ejecutados de acuerdo a las Secciones 30-1.6 y 302-5.8 de las SSPWC (Edición 1997) para suministrar la
instalación completa en la fase final. El Contratista deberá aplicar el mortero o sello de junta especificado
en las superficies de unión de concreto prefabricado como se recomienda por escrito por el fabricante del
material para brindar una instalación completa a prueba de agua.

PENETRACIONES

Las tuberías que penetran las estructuras moldeadas in situ deberán ser moldeadas o rellenadas en el
lugar con suelo no consolidado. En cualquier instancia, las uniones entre la tubería y el mortero o la
tubería y concreto en el interior de la superficie (estructura sumergida en agua) deberá ser rellenado
sólidamente con el material especificado aquí para brindar una instalación libre de filtración de agua.

CONTROL DE CALIDAD

1.- Los vaciados de las secciones de los buzones de alcantarillado serán inspeccionadas y sometidas a
pruebas en un laboratorio de prueba independiente, autorizado por la entidad correspondiente, para
establecer la resistencia del concreto y lo adecuado del curado, para certificar la fecha que las secciones
fueron vaciadas y para confirmar que se hayan colocado el acero de refuerzo en la forma apropiada.

2.- En cada vaciado o buzón según criterio del supervisor, deben tomarse por lo menos tres cilindros de
prueba de las secciones de alcantarillados vaciados, con muestras tomadas a indicación del representante
del laboratorio. Se deberá tomar por lo menos un juego de cilindros por cada 2 metros cúbicos de concreto
utilizado en la construcción de la sección de buzones de alcantarillado. Estas muestras serán sometidas a
pruebas para determinar su resistencia. Si las muestras no cumplen con los requisitos mínimos de
resistencia de concreto especificados, entonces todas las secciones de los buzones de alcantarillado que
se hayan elaborado con el concreto del cual se tomaron los cilindros, serán rechazados.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

3.- La entidad correspondiente se reserva el derecho de someter a prueba el concreto de los buzones, en
el lugar de la obra para confirmar la resistencia del concreto y la colocación del acero. Si los núcleos de
concreto de los buzones no cumplen con demostrar la resistencia requerida o muestran una incorrecta
colocación del acero de refuerzo, entonces todas las secciones que no hubiesen sido previamente
sometidas a las pruebas, serán consideradas como rechazadas, hasta que se examinen una cantidad de
núcleos adicionales, sin incremento en el Precio de Contrato, para comprobar la conformidad con los
requerimientos establecidos.

UNIDAD DE MEDIDA

En esta partida se considera la unidad de medida la Unidad (Und.) estando los trabajos realizados a
satisfacción del Supervisor de la Obra.

FORMA DE PAGO

El pago se hará al precio unitario del contrato por Unidad. Este precio será la compensación total por toda
la labor, equipo y herramientas e imprevistos necesarios para completar este ítem.

04.05 BUZON STANDARD C° SIMPLE D=1.50 HASTA H=3m (UND)

DESCRIPCION

ENCOFRADOS EN BUZONES

Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permita soportar satisfactoriamente los
vaciados de concreto en toda su etapa constructiva, evitando pérdida de sus componentes.

El Ingeniero Residente se ceñirá a lo establecido en el R.N.C., Título VII, capítulos III-7.5, VII-III-10.l a VLL-
IIL-10.9 y Norma E-060 Concreto Armado, Capítulos 6.1 y 6.2.

El Ingeniero Residente, con la debida anticipación, antes de dar inicio a la instalación de los encofrados,
entregará al Supervisor el diseño detallado para su aprobación.

Los encofrados serán protegidos con desmoldantes aprobados, evitando su contacto con la armadura de
refuerzo e insertos del concreto, de existir estos.

El desencofrado se hará siguiendo las recomendaciones dadas en el R.N.C., Título VII, Capítulo 111-
7.12.

CONCRETO EN BUZONES

En el presente considerando, se incluyen especificaciones especiales para la preparación de concretos


solados y morteros, fabricación y uso de elementos prefabricados, referidos a la construcción de
buzones y cámaras de inspección.

CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES COMPONENTES CEMENTO

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

El cemento empleado en la preparación del concreto, deberá cumplir con los requisitos de las
especificaciones de ITINTEC para cementos. El cemento utilizado en obra deberá ser del tipo Portland IP
En lo referente al almacenamiento, el Constructor cumplirá las recomendaciones del fabricante.

AGREGADOS
El constructor se ceñirá al R.N.C., Norma E-060 Concreto Armado, capitulo 3.2.

AGUA
El constructor se ceñirá al R.N.C., Norma E-060 Concreto Armado, capítulo 3.3.En caso de no emplearse
agua potable, el Supervisor deberá aprobar previamente la Fuente a emplear a solicitud del Ingeniero
Residente.
PREPARACIÓN DEL CONCRETO PARA BUZONES
Para la determinación de la calidad y preparación del concreto, el contratista se ceñirá al R.N.C., Norma E-
060 Concreto Armado, capítulo 4 y lo especificado en los planos. Se utilizará mano de obra experimentada
y equipo mecánico aprobado.
CONTROL DE CALIDAD DEL CONCRETO EN BUZONES
El Ingeniero Residente presentará a consideración del Inspector, para su aprobación, los diseños de
mezcla de las diferentes calidades de concreto a ser utilizados en obra.
Los ensayos de resistencia a la compresión (Norma ITINTEC C339-0.34) de las diferentes muestras
de concreto, serán efectuados en laboratorios autorizados por la Supervisión.
El Supervisor podrá ordenar en cualquier etapa de la ejecución del proyecto, ensayos de certificación de
calidad de los materiales empleados. El muestreo y ensayo de materiales, se realizará de acuerdo a
Normas ITINTEC correspondientes.
El Supervisor, para el control de calidad, exigirá al Ingeniero Residente el cumplimiento de las
recomendaciones dadas en la Norma E-060, Concreto Armado, cap. 4.6.1, 4.6.2, 4.6.3, 4.6.5 del R.N.C.
De obtenerse resultados deficientes en los ensayos de resistencia a la compresión, el Ingeniero Residente
propondrá al Inspector nuevos diseños, tendientes a mejorar los resultados, antes de continuar los
vaciados.
Si la resistencia de las probetas dan resultado menores al 99% de lo especificado, el concreto
representado por el ensayo será rechazado, quedando el Consultor obligado a retirarlo.
Se considera satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la compresión a los 28 días de
una clase de concreto, cuando cumpla las condiciones de que el promedio de todas las series de tres
ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia de diseño y ningún ensayo individual está por
debajo del 90% de la resistencia de diseño.

VACIADO DE CONCRETO EN BUZONES


El constructor se ceñirá a las disposiciones dadas en la Norma E-060 Concreto Armado, cap. 5 y
recomendaciones del Título VII, Capítulo 111-7.9 del R.N.C.
No se permitirán vaciados de más de 1 metro de altura de caída libre del concreto, debiendo ser
depositado lo más cerca posible de su posición final, en capas horizontales de 0,45 m.

CURADO Y PROTECCIÓN DEL CONCRETO EN BUZONES

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Los concretos deberán ser suficientemente protegidos de los efectos de la radiación solar, lluvia,
temperatura. Etc., durante el proceso de fraguado. Esta protección se efectuará inmediatamente después
de concluido un vaciado.
El Constructor propondrá el sistema de curado y protección del concreto, sistema que deberá ser
aprobado por el Inspector, para los cuales tendrá en consideración un período de
humedecimiento permanente del concreto o el empleo de membranas protectoras que eviten la
evaporación del agua del concreto.
El Constructor tendrá en cuenta las disposiciones del R.N.C., título VII, capitulo III-7.11, Norma e-060
Concreto Armado, capítulo 5.8.

SOLADOS EN BUZONES
De ser necesario el empleo de solados estos estarán constituidos por mezclas de concreto de resistencia
fc = 140 Kg/cm2, que permitirá la ejecución de etapas constructivas claras y limpias para la instalación
de armadura de refuerzo, colocación de insertos y presentación de encofrados, además de dar
protección al acero evitando el contacto con el suelo de fundación. El espesor mínimo considerado es de
0,1 m.

CONCRETO NIVELANTE EN BUZONES


Corresponde al concreto a ser utilizado como relleno en sobre excavaciones de estructuras. La
resistencia a la compresión es la especificada para concretos denominados pobres de fc = 80 Kg/cm2.
En caso de rellenos de espesores mayores a los 0,2 m, se permitirá el uso de concretos ciclópeos con
30% de piedra de tamaño apropiado al espesor del relleno, dimensión que no deberá superar 0,20 m
(8”).

MORTERO EN BUZONES
El mortero está constituido por una mezcla de cemento-arena en proporciones volumétricas indicadas en
los planos. Mezclas realizadas manualmente, no excederán volúmenes de 0,25 m3.

CONCRETO PREFABRICADO
Está permitido el uso de elementos de concreto prefabricado, los que pueden ser construidos en obra, en
áreas preparadas para tal fin, cumpliendo las Especificaciones Generales y en especial, las referidas al
curado.
TARRAJEO INTERIOS EN BUZONES
En general, de ser necesarias todas las estructuras diseñadas para estar en contacto con agua deberán
ser construidas con concreto impermeable, donde las superficies mojadas recibirán un recubrimiento con
mortero impermeabilizante, de ser el caso, utilizando aditivos previamente aprobados por el Inspector.
El mortero recomendado para su utilización en la construcción de buzones y cámaras, es de 1:5
(cemento-arena), de 2 cm. de espesor, con acabado frotachado.
MARCO Y TAPA PARA BUZONES
Los marcos serán de fierro fundido gris y deberán estar de acuerdo con los requerimientos de las
especificaciones de Fundiciones de Fierro. Las tapas serán de concreto armado con marco de fierro
fundido, fabricación que deberá estar autorizada y aprobada por ITLNTEC.
Los marcos serán firmemente asentados en la losa de techo.
Previamente a su instalación, los materiales deberán contar con la aprobación di Supervisor.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

PRUEBA HIDRÁULICA FINAL

Corresponde a la segunda prueba de filtración la que será realizada en tubería con zanja tapada. Esta
prueba final se desarrollará en forma similar a la descripción del ítem Prueba de Filtración de la Tubería
de Desagüe.

METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (UND) de buzón construido y probado, para tal efecto se
procederá a determinar la cantidad de buzones realmente ejecutados de acuerdo a los planos y a lo
indicado por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará por unidad (UND) de buzón construido y probado, al precio unitario del presupuesto,
según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio constituirá compensación total por el
material, mano de obra y equipo necesario.

04.06 BUZON STANDARD C°A° D=1.50 HASTA H=5.0m (UND)

DESCRIPCION

ENCOFRADOS EN BUZONES

Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permita soportar satisfactoriamente los
vaciados de concreto en toda su etapa constructiva, evitando pérdida de sus componentes.
El Ingeniero Residente se ceñirá a lo establecido en el R.N.C., Título VII, capítulos III-7.5, VII-III-10.l a
VLL-IIL-10.9 y Norma E-060 Concreto Armado, Capítulos 6.1 y 6.2.
El Ingeniero Residente, con la debida anticipación, antes de dar inicio a la instalación de los encofrados,
entregará al Supervisor el diseño detallado para su aprobación.
Los encofrados serán protegidos con desmoldantes aprobados, evitando su contacto con la armadura de
refuerzo e insertos del concreto, de existir estos.
El desencofrado se hará siguiendo las recomendaciones dadas en el R.N.C., Título VII, Capítulo 111-
7.12.
CONCRETO EN BUZONES
En el presente considerando, se incluyen especificaciones especiales para la preparación de concretos
solados y morteros, fabricación y uso de elementos prefabricados, referidos a la construcción de
buzones y cámaras de inspección.
CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES COMPONENTES CEMENTO
El cemento empleado en la preparación del concreto, deberá cumplir con los requisitos de las
especificaciones de ITINTEC para cementos. El cemento utilizado en obra deberá ser del tipo Portland IP
En lo referente al almacenamiento, el Constructor cumplirá las recomendaciones del fabricante.
AGREGADOS
El constructor se ceñirá al R.N.C., Norma E-060 Concreto Armado, capitulo 3.2.
AGUA

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

El constructor se ceñirá al R.N.C., Norma E-060 Concreto Armado, capitulo 3.3. En caso de no emplearse
agua potable, el Supervisor deberá aprobar previamente la Fuente a emplear a solicitud del Ingeniero
Residente.

PREPARACIÓN DEL CONCRETO PARA BUZONES


Para la determinación de la calidad y preparación del concreto, el contratista se ceñirá al R.N.C., Norma E-
060 Concreto Armado, capítulo 4 y lo especificado en los planos. Se utilizará mano de obra experimentada
y equipo mecánico aprobado.

CONTROL DE CALIDAD DEL CONCRETO EN BUZONES


El Ingeniero Residente presentará a consideración del Inspector, para su aprobación, los diseños de
Mezcla de las diferentes calidades de concreto a ser utilizados en obra.
Los ensayos de resistencia a la compresión (Norma ITINTEC C339-0.34) de las diferentes muestras
de concreto, serán efectuados en laboratorios autorizados por la Supervisión.
El Supervisor podrá ordenar en cualquier etapa de la ejecución del proyecto, ensayos de certificación de
calidad de los materiales empleados. El muestreo y ensayo de materiales, se realizará de acuerdo a
Normas ITINTEC correspondientes.
El Supervisor, para el control de calidad, exigirá al Ingeniero Residente el cumplimiento de las
recomendaciones dadas en la Norma E-060, Concreto Armado, cap. 4.6.1, 4.6.2, 4.6.3, 4.6.5 del R.N.C.
De obtenerse resultados deficientes en los ensayos de resistencia a la compresión, el Ingeniero Residente
propondrá al Inspector nuevos diseños, tendientes a mejorar los resultados, antes de continuar los
vaciados.
Si la resistencia de las probetas dan resultado menores al 99% de lo especificado, el concreto
representado por el ensayo será rechazado, quedando el Consultor obligado a retirarlo.
Se considera satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la compresión a los 28 días de
una clase de concreto, cuando cumpla las condiciones de que el promedio de todas las series de tres
ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia de diseño y ningún ensayo individual está por
debajo del 90% de la resistencia de diseño.

VACIADO DE CONCRETO EN BUZONES


El constructor se ceñirá a las disposiciones dadas en la Norma E-060 Concreto Armado, cap. 5 y
recomendaciones del Título VII, Capítulo 111-7.9 del R.N.C.
No se permitirán vaciados de más de 1 metro de altura de caída libre del concreto, debiendo ser
depositado lo más cerca posible de su posición final, en capas horizontales de 0,45 m.

CURADO Y PROTECCIÓN DEL CONCRETO EN BUZONES


Los concretos deberán ser suficientemente protegidos de los efectos de la radiación solar, lluvia,
temperatura. Etc., durante el proceso de fraguado. Esta protección se efectuará inmediatamente después
de concluido un vaciado.
El Constructor propondrá el sistema de curado y protección del concreto, sistema que deberá ser
aprobado por el Inspector, para los cuales tendrá en consideración un período de
humedecimiento permanente del concreto o el empleo de membranas protectoras que eviten la
evaporación del agua del concreto.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

El Constructor tendrá en cuenta las disposiciones del R.N.C., título VII, capitulo III-7.11, Norma e-060
Concreto Armado, capítulo 5.8.
SOLADOS EN BUZONES

De ser necesario el empleo de solados estos estarán constituidos por mezclas de concreto de resistencia
fc = 140 Kg/cm2, que permitirá la ejecución de etapas constructivas claras y limpias para la instalación
de armadura de refuerzo, colocación de insertos y presentación de encofrados, además de dar
protección al acero evitando el contacto con el suelo de fundación. El espesor mínimo considerado es de
0,1 m.

CONCRETO NIVELANTE EN BUZONES

Corresponde al concreto a ser utilizado como relleno en sobre excavaciones de estructuras. La resistencia
a la compresión es la especificada para concretos denominados pobres de fc = 80Kg/cm2. En caso de
rellenos de espesores mayores a los 0,2 m, se permitirá el uso de concretos ciclópeos con 30% de piedra
de tamaño apropiado al espesor del relleno, dimensión que no deberá superar 0,20 m (8”).

MORTERO EN BUZONES

El mortero está constituido por una mezcla de cemento-arena en proporciones volumétricas indicadas en
los planos. Mezclas realizadas manualmente, no excederán volúmenes de 0,25 m3.

CONCRETO PREFABRICADO

Está permitido el uso de elementos de concreto prefabricado, los que pueden ser construidos en obra, en
áreas preparadas para tal fin, cumpliendo las Especificaciones Generales y en especial, las referidas al
curado.

TARRAJEO INTERIOS EN BUZONES


En general, de ser necesarias todas las estructuras diseñadas para estar en contacto con agua deberán
ser construidas con concreto impermeable, donde las superficies mojadas recibirán un recubrimiento con
mortero impermeabilizante, de ser el caso, utilizando aditivos previamente aprobados por el Inspector.
El mortero recomendado para su utilización en la construcción de buzones y cámaras, es de 1:5 (cemento-
arena), de 2 cm. de espesor, con acabado frotachado.
MARCO Y TAPA PARA BUZONES
Los marcos serán de fierro fundido gris y deberán estar de acuerdo con los requerimientos de las
especificaciones de Fundiciones de Fierro. Las tapas serán de concreto armado con marco de fierro
fundido, fabricación que deberá estar autorizada y aprobada por ITLNTEC.
Los marcos serán firmemente asentados en la losa de techo.
Previamente a su instalación, los materiales deberán contar con la aprobación di Supervisor.
PRUEBA HIDRÁULICA FINAL

Corresponde a la segunda prueba de filtración la que será realizada en tubería con zanja tapada. Esta
prueba final se desarrollará en forma similar a la descripción del ítem Prueba de Filtración de la Tubería de
Desagüe.

METODO DE MEDICION

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

El trabajo ejecutado se medirá por unidad (UND) de buzón construido y probado, para tal efecto se
procederá a determinar la cantidad de buzones realmente ejecutados de acuerdo a los planos y a lo
indicado por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará por unidad (UND) de buzón construido y probado, al precio unitario del presupuesto,
según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio constituirá compensación total por el
material, mano de obra y equipo necesario.

04.07 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (M3)

Descripción
Esta partida comprende la eliminación de material excedente o sobrante del terreno, con maquinaria y con
mano de obra necesaria, luego de realizar la excavación de zanjas de las cimentaciones correspondiente a la
obra, es importante indicar que esta partida incluye el acarreo de material.

El material sobrante o de desecho será eliminado fuera de los límites del área de la construcción o en los
botaderos indicados en los planos o por el ingeniero.

La eliminación de material excedente deberá realizarse de manera periódica a excepción del material que
se vaya a utilizar como relleno.

Método de Medición

El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) del material acarreado, eliminado y aprobado por el
Ingeniero de acuerdo a lo especificado, medido en la posición original según planos, para esto, se medirá los
metros cúbicos excavados que corresponden a esta partida necesaria para la realización de las obras de
vaciado. Según la configuración.

Bases de Pago

El pago se efectuara al precio unitario por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la obra
realizada.

05 CONEXIONES DOMICILIARIAS DE DESAGUE


Consiste en la excavación del terreno natural de la zona donde se instalarán las tuberías. Se realizará la
excavacion con equipo mecánico hasta los 3.00 metros del nivel de terreno natural y desde los 3.00 m.
hasta llegar su altura correspondiente según niveles en planos, y se realizara la excavación manual, se
tomara las medidas de seguridad en el la ejecución de toda la excavacion hasta conseguir el nivel de
pendiente según proyectado en planos 0.25 %como minimo.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

La zanja se debe excavar de acuerdo al trazado de la tubería, indicado en el proyecto, y considerando


dificultades en terreno como: árboles, postación, canales, otros ductos (gas, electricidad, teléfono, etc.).
La zanja se debe excavar con la alineación, cotas y pendientes especificadas en el proyecto y en los
planos respectivos.
La profundidad de la zanja es función de las cargas estáticas y dinámicas, del diámetro y de las
condiciones particulares de la obra.
La profundidad la zanjas debe permitir instalar el encamado, la tubería y el relleno por encima de la clave
de dicha tubería, y debe ser de al menos 0.80 m desde la clave hasta la rasante del terreno, excepto en el
caso de condiciones técnicas debidamente justificadas ante la Autoridad Competente.
El ancho de la zanja al nivel de la superficie varía según la profundidad de la zanja, hasta una prfundidad
de 1.50 m será de 0.80, desde 1.50 hasta 7.00 m será un ancho de 1.00 m. El tipo de talud y el diámetro
de la tubería a instalar.
El ancho mínimo en el fondo y a nivel de la clave de la tubería debe ser igual al diámetro exterior del tubo
más 400 mm a cada lado para excavaciones con altura a 2.50 - 7.00.
y para altura hasta 2.00 m el ancho minimo en el fondo y anivel de la clave de la tubería debe ser igual al
diámetro exterior del tubo mas 200 mm a cada lado.
En el caso de conexiones domiciliarias el ancho mínimo de la zanja debe ser 0.50m. El fondo de la zanja
se debe limpiar, dejándolo lo más parejo posible, eliminando piedras, raíces, afloramientos rocosos y
cualquier otro obstáculo.
En la apertura de zanjas, se tendrá cuidado en no dañar y mantener en funcionamiento las instalaciones
de servicios públicos; el contratista deberá reparar por su cuenta, los desperfectos que se produzcan en
los servicios mencionados, en ningún caso se excavará con máquina tan profundo que la tierra de la línea
de asiento de los tubos sea aflojada.
El último material a excavar, se hará con pico y pala y se le dará al fondo de la zanja, la forma definitiva
que se muestra en los dibujos y especificaciones, en el momento que se vayan a colocar los tubos.
El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a 1,50 m de los bordes de la zanja.
La Supervision controlará la profundidad y el ancho de las zanjas cada quince metros, no admitiendo
desviaciones superiores al 10% en relación a las previsiones del proyecto.
No se alcanzará nunca de primera intención, la cota definitiva del fondo de las excavaciones, sino que se
dejará siempre una capa de 0.10 metros de espesor que sólo se recortará en el momento de asentar las
obras correspondientes o instalar tuberias.
Durante las excavaciones, se cuidará que el fondo de las mismas no se esponje o experimente
hundimientos. Si ello no fuere posible, se compactará con medios adecuados hasta lograr la densidad
original o la que indique la Supervision.

Formas de zanja

La zanja estrecha es el tipo más conveniente para instalar tuberías enterradas ya que las cargas
potenciales se minimizan.

En excavaciones de cierta envergadura o cuando la naturaleza del terreno lo aconseje (suelo rocoso,
inestable, salino), se debe contar previo a iniciar los trabajos con un estudio de mecánica de suelos en el

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

cual se indiquen los taludes a efectuar, las protecciones o sistemas de entibamiento a utilizar y cualquier
sistema de seguridad adicional o procedimiento de trabajo que el tipo de terreno requiera.

Se deberá clasificar y proteger el material que sea apto para la realización posterior de rellenos.

Taludes Laterales de la Zanja


Las excavaciones temporales de zanjas deben en todo momento concordar con los requerimientos de
seguridad especificados.
Deberán ser extraídos los adoquines sueltos o cantos rodados de los costados de las zanjas antes de
permitir el ingreso de los trabajadores a la excavación, o los taludes laterales deberán ser protegidas con
enrejados u otros métodos. Las sobrecargas debido al equipo de construcción no deberán permitirse
dentro de los 1.50 metros del inicio de cualquier talud lateral de la zanja excavada.
Si el Contratista elige apuntalar o bien estabilizar los lados de la zanja, él deberá presentar al Supervisor
para su revisión, copias de los dibujos preparados y firmado por un ingeniero colegiado antes de comenzar
la excavación. Antes de dar inicio a la excavación de zanja, el Contratista deberá obtener los permisos
respectivos de las Entidades competentes (Municipio, Ministerio de Transportes, etc.).
Para todas las zanjas de más de 1.20 metros de profundidad debe suministrarse escaleras seguras y
apropiadas que se proyecten 0.6 metros por encima de la zanja. Deberá suministrarse una escalera para
cada 15 metros de zanja abierta, o fracción, y deberán ser colocadas para que los trabajadores en la zanja
no necesiten desplazarse más de 7.50 metros hasta la siguiente escalera.

Sobreexcavaciones
Si cualquier zanja, por negligencia del Contratista, es excavada debajo del nivel de fondo requerido,
deberá ser rellenada al nivel de fondo, a expensas del Contratista por toda la mano de obra y material con
relleno compactado especificado para formar una fundación firme y estable.

Protección
Deben vallarse o cercarse las áreas de trabajo para evitar que se vea afectada tanto la seguridad de los
trabajadores como el tránsito de peatones y vehículos.
Las vallas pueden ser de cintas de prevención, de una altura aproximada de un metro, compuestas por
travesaños verticales y cintas de seguridad de color amarillo.
Las zanjas que permanezcan abiertos por tiempo prolongado deberán ser bien señalizadas hasta su
llenado y compactación.
Si el Contratista no cumpliera con estos requisitos, la Supervision de obras podrá ordenar la suspensión
de las obras en su totalidad o parcialmente hasta que el Contratista haya realizado el trabajo requerido.
El Contratista será responsable por cualquier daño a la propiedad privada y/o publica originado por la falta
de suficiente protección y/o soporte a las excavaciones.
En zanjas sin apuntalar, el material excavado se colocará a una distancia no menor a la mitad de la
profundidad de la zanja medida desde el borde de la misma, a fin de evitar deslizamientos del terreno por
sobrecarga.

Entibado de Zanjas

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Los lados de las zanjas deberán ser sostenidos como se especifica en las Especificaciones generales, de
tal manera que se evite el derrumbe de los lados de las zanjas. El espacio dejado por el retiro de los
tablestacados o entibados de la zanja deberá ser llenado completamente con material soplado granular
seco colocado a presión o apisonado en el lugar. Todas las zanjas de más de 2.5 metros de profundidad
deben ser entibadas, a menos que se corte al ángulo de reposo de las tierras excavadas, por encima del
nivel de la tubería.

La entibación se revisará diariamente antes de comenzar la jornada laboral. Cuando los trabajadores
deban cruzar por encima de una zanja se dispondrá de los correspondientes elementos de paso.

Señalización:

Toda zanja debe quedar perfectamente señalizado durante todo el día como durante la noche.
En la obra se señalizarán con los letreros adecuados todos los obstáculos e interrupciones que existan en
la zona de tránsito tanto de vehículos como de personas.
Durante la noche se balizará con luces, y durante el día se colocarán banderas rojas o señales
refractarias.
Las zanjas deben demarcarse mediante cintas plásticas de seguridad, de color amarillo. Se debe tener en
cuenta que la cinta de seguridad es solamente un elemento de señalización y no de protección, por lo cual
no puede sustituir de manera alguna el uso de los efectivos elementos de protección.
Asimismo se colocarán carteles de señalización que adviertan el peligro de zanja abierta, o la presencia de
hombres o máquinas trabajando.
Los carteles deben ser fácilmente visibles y ubicados de frente al sentido de circulación de manera que
puedan ser rápidamente advertidos por los peatones o conductores.
Cuando los trabajos afecten parcialmente la calzada se deberá encauzar el tránsito mediante conos de
goma y se señalizará con carteles que indiquen el desvío desde los
100 metros anteriores.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida será en metros (m), de longitud de zanja excavada de acuerdo a los levantamientos
topográficos y la profundidad de la zanja. No se medirán ni se pagarán volúmenes expandidos.

FORMA DE PAGO

Su valor corresponde al precio unitario estipulado en el respectivo contrato el cual debe incluir materiales,
equipos, mano de obra, transportes dentro y fuera de la obra, carga y retiro de sobrantes. No se
reconocerá al Constructor los costos en que incurra por derrumbes, deslizamientos, alteraciones y en
general por cualquier excavación suplementaria cuya causa le sea imputable. Las obras adicionales
requeridas para restablecer las condiciones del terreno ó el aumento de la profundidad y de las
dimensiones de la cimentación correrán por cuenta del Constructor.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

05.02 REFINE Y NIVELACION ZANJA T.CALICHE b=0.80 (M)

DESCRIPCION

DEFINICION
Comprende los trabajos de igualar y alisar y nivelar cuidadosamente el fondo de la zanja, conformándose
a la rasante correspondiente del proyecto de tal forma que permita una colocación de una primera capa de
relleno o cama, así también comprende perfilar los bordes de la zanja a fin de alinear adecuadamente los
tubos
En cuanto a zanjas para la instalación de tuberías, si el suelo de fundación de la rasante de una tubería es
encontrado suave, húmedo, esponjoso, inestable o inapropiado, el Contratista deberá sobre-excavar como
lo indique el Supervisor y el fondo será cuidadosamente nivelado con el material especial de apoyo para la
tubería.
El material del fondo de la zanja deberá ser rastrillado, sacándose las piedras de un tamaño mayor de
6mm. Todo material suelto o quebrado de la excavación, se sacará a mano, a fin de asegurar el apoyo
apropiado.
El último material a excavar, se hará con pico y pala y se le dará al fondo de la zanja, la forma definitiva
que se muestra en los dibujos y especificaciones, en el momento que se vayan a colocar los tubos.
El sistemas de control de calidad se ejecutará mediante nivel y mira topográfica, así como la aprobación
de la malla para el tamizado.
UNIDAD DE MEDIDA
Será por metro lineal, acumulando las longitudes del plano agrupadas de acuerdo al tipo de terreno y
diámetro de la tubería.
FORMA DE PAGO
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por la Inspección, multiplicado por el
precio unitario de la partida.

05.03 DERECHOS POR EMPALME A RED DE DESAGUE ( SEDAPAR ) (UND)

DESCRIPCION

Las conexiones domiciliarias deberán hacerse conforme a lo estipulado en el Reglamento Nacional de


Edificaciones-Obras de Alcantarillado.

a. Toda conexión domiciliaria de desagüe, consta de trabajos externos a la respectiva propiedad, comprendidos
entre la tubería o colector de desagüe (Alcantarillado de Servicio Local) y la zona posterior al lado de salida de
la caja de registro de desagüe.

b. Instalar las tuberías perpendicularmente al colector de desagüe, con trazo alineado. Solo se instalaran
conexiones domiciliarias únicamente hasta en tuberías de 400 mm. de diámetro (16”). El diámetro mínimo será
de 100 mm (4”). Las conexiones deberán ser hechas mediante técnicas sanitarias.

c. No se permitirá instalar conexiones domiciliarias en colectores primarios, y emisores.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

d. Marcar los términos de las tuberías laterales de las viviendas con un marcador permanente.

e. Las conexiones domiciliarias de desagüe tendrán una pendiente uniforme mínima, entre la caja de registro y el
empalme al colector de servicio de 15°/00 (quince por mil).

f. Los componentes de una conexión domiciliaria de desagüe son: 1) Caja de registro, 2) Tubería de descarga, 3)
Elemento de empotramiento.

1. Caja de registro: La constituye una caja de registro de concreto f´c = 140 Kg/cm2 conformada por
módulos pre-fabricados y de dimensiones indicadas en los planos. El acabado interior de la caja
de reunión deberá ser de superficie lisa o tarrajeada con mortero 1:3. El modulo base tendrá su
fondo en forma de “media caña”. La caja de registro deberá de instalarse dentro del retiro de la
propiedad, y si no lo tuviese, en un patio, o pasaje de circulación. En caso de no poder instalarse
la caja en un lugar de la propiedad que no tenga zona libre , la conexión domiciliaria terminara en
el limite de la fachada.

2. Tubería de descarga: La tubería de descarga comprende desde la caja de registro, hasta el


empalme al colector de servicio.

3. Elemento de empotramiento: El empalme de la conexión con el colector de servicio, se hará en la


clave del tubo colector, obteniéndose una descarga con caída libre sobre esta ; para ello se
perforara previamente el tubo colector, mediante el uso de plantillas metálicas, permitiendo que el
tubo “cachimba” a empalmar quede totalmente apoyado sobre el colector, sin dejar resquicios de
luz que posteriormente puedan implicar riesgo para el sello hidráulico de la unión.

PRUEBA DE FUGAS

A. Ejecutar las pruebas en presencia del Inspector.


B. Proporcionar el equipo y materiales para ejecutar las pruebas.
C. Requerimientos de las prueba:
1. Ejecutar la prueba de filtración donde sea práctico.
2. Ejecutar la prueba de infiltración donde el agua subterránea impide la prueba de filtración.
3. A opción del Contratista, ejecutar la prueba de presión baja de aire en vez de otras pruebas,
si así lo aprueba la Supervisión.

UNIDAD DE MEDIDA

El trabajo efectuado se medirá por Unidad (Und.) de instalación sanitaria domiciliaria.

FORMAS DE PAGO

El pago se hará al precio unitario del contrato por Unidad. Este precio será la compensación total por toda
la labor, equipo y herramientas e imprevistos necesarios para completar este ítem

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

06 SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

CAPACITACION EN MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL.

B. GENERALIDADES

La capacitación y la asistencia técnica en el proyecto se realizará con la finalidad de proporcionar los


lineamientos básicos y estratégicos para la gestión de la seguridad y salud ocupacional en obra, en base a
lo reglamentado por la Norma G050.

DEFINICION
La capacitación es un proceso mediante el cual se generan y refuerzan las capacidades para la
identificación Y Ambiente, se integrara la capacitación para la adecuada eliminación de los desechos de
construcción y de los desmontes producto de las excavaciones.
El propósito fundamental es capacitar para la sostenibilidad, promoviendo el empoderamiento de la
población beneficiaria, que debe constituirse en actor principal de su desarrollo participando en la gestión
del proceso de superación de la pobreza. Por eso, la intervención educativa se orienta al fortalecimiento
de capacidades y habilidades y al desarrollo de actitudes positivas en la población, que le permitan
impulsar procesos de autogestión y concertación con otros actores, coadyuvando a mejorar su calidad de
vida.
La capacitación incluye temas relacionados con la conservación y protección del medio ambiente, y el uso
racional de los recursos naturales.
Por tanto se debe tener en cuenta que:
- Siempre que usamos un recurso natural se produce un impacto en el medio ambiente, que debe ser
controlado para no poner en riesgo su sostenibilidad.
- Debemos usar los recursos de manera que no privemos a las generaciones futuras de éstos.

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL


Retiro y manejo de la cobertura vegetal
Objetivos
Plantear las medidas encaminadas a manejar la cobertura vegetal que se remueve durante la adecuación
del terreno.
Descripción de la actividad
El desmonte comprende el retiro de toda la vegetación presente en los sitios donde se adelantan las obras
de la adecuación del terreno.
Impactos ambientales

Componente Elemento
Impacto potencial
ambiental ambiental
Generación de procesos erosivos
Geosférico
Físico Alteración del paisaje
Hídrico Incremento en concentración de

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

sólidos suspendidos en los cuerpos de


agua superficial
Vegetación Reducción de la cobertura vegetal
Fauna Alteración de los hábitats
Biótico
Alteración de los ecosistemas
Ecosistemas
existentes
Fuente: Adaptado por el autor. 2005.

Medidas de manejo ambiental


1. Toda la vegetación a remover debe ser inventariada, previamente a su remoción. El inventario debe
incluir un listado de árboles por especie y el volumen de madera a extraer, para árboles de DAP
mayor a 10 cms.
2. Todo el material vegetal resultante del desmonte debe ser almacenado en forma ordenada en un área
de la zona destinada a protección ambiental, donde no interfiera con el drenaje de agua de
escorrentía.
3. La madera resultante del descapote debe ser empleada preferiblemente en la obra para tablestacado
de taludes, formaletas para concretos, tutores durante siembra de árboles, trinchos para control de
erosión, etc.

Reglas básicas
- Antes de iniciar cualquier corte, poda o tala de árboles o arbustos, el Operador deberá obtener el
permiso ante la autoridad competente.
- Todos los árboles deben ser repuestos mediante siembra de nuevos árboles o traslado de los
existentes. La relación de compensación debe ser de por lo menos 2:1.

Monitoreo y control

Indicador Unidades Descripción Frecuencia


1. Volumen de Registro del volumen de madera
m³ Permanente*
vegetación retirado extraído
2. Número de árboles Registro el número y especies de
retirados m³ árboles de diámetro superior a 10 Permanente*
cms
Monitoreo aguas arriba y aguas
debajo de los cuerpos de agua
15 días después de
localizados en la zona de influencia
iniciados los
del proyecto: pH, Alcalinidad, SST,
3. Calidad del agua Variables movimientos de
Sólidos disueltos, Sólidos totales,
tierra y con una
sólidos sedimentables DBO, DQO,
frecuencia mensual.
Nitrógeno amoniacal, nitritos,
nitratos, OD.
4. Quejas Registro de quejas de la comunidad
Reporte Permanente
por causa de la actividad.
* Se deben registrar el 100% de los árboles removidos.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Componente Elemento
Impacto ambiental
ambiental ambiental
Pérdida de la capa orgánica
Generación de procesos erosivos
Geosférico
Afectación de la calidad del suelo
Físico Alteración del paisaje
Atmosférico Incremento en la concentración de material particulado.
Incremento en concentración de sólidos suspendidos en los
Hídrico
cuerpos de agua superficial
Fuente: Adaptado por el autor. 2005.

Medidas de manejo ambiental

Para la realización de los movimientos de tierra se deben considerar las siguientes medidas de manejo
ambiental:

1. El material de descapote1 debe ser almacenado dentro del predio de la obra de tal forma que no
obstruya la escorrentía superficial de la zona y permita su utilización posterior en el desarrollo
actividades de recuperación de taludes, empradización y reforestación. El almacenamiento se debe
realizar en forma separada del material de desmonte (vegetación removida) y de las excavaciones en
un área seleccionada para tal fin.
2. Los sitios de acopio o almacenamiento temporal de materiales de excavación deberán cubrirse con
plástico, lona o geotextil para prevenir arrastre de material por acción de la lluvia y aporte de sólidos a
los cuerpos de agua.
3. El material de descapote que se vaya a reutilizar para la recuperación de zonas verdes, deberá
depositarse en pilas y cubierto con un plástico para mantener su humedad y evitar su disgregación.
4. El material extraído de las excavaciones debe ser empleado preferiblemente en los rellenos que se
requieran para la conformación del terreno, adecuación morfológica, conformación de diques
ambientales (o barreras contra olores y manejo pisajístico), y para la conformación de los terraplenes.
5. Se debe realizar el control de erosión en taludes de excavación y naturales mediante empradización
sobre una capa de suelo orgánico (tierra negra o compost o ambos) el cual se puede fijar mediante
malla de gallinero soportada en varilla de acero o pata resistente. Adicionalmente se puede utilizar
estacas para sostener el suelo orgánico.
6. Los rellenos en material de excavación, material seleccionado o recebo que se requieran realizar
deben cumplir con el grado de compactación adecuado para su estabilidad geotécnica.
7. Para el mejoramiento de vías existentes, se debe aplicar afirmado o recebo en aquellas áreas de
rodamiento deterioradas y áreas con deficiente drenaje de tal forma que se conforme pendientes de
bombeo mínimas del 2%. Así mismo, se debe realizar el mantenimiento de las cunetas y obras de
arte que se encuentren en mal estado. La vía debe incluir la respectiva señalización, de acuerdo con

1
El descapote comprende el retiro de la tierra negra o capa orgánica del suelo del área que se está preparando

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

las condiciones particulares de la misma. En ese sentido se deben incorporar las señales de tipo
informativo y preventivo.
8. Durante la ejecución de las obras se deberán construir canales de coronación para evitar el ingreso
del agua de escorrentía hacia las zonas de trabajo.
9. Los cortes en el suelo pueden realizarse de tal forma que se conformen total o parcialmente los
diques de estabilización que se definen en los planos de diseño. De otra parte, en caso de requerirse
rellenos o diques sobre el terreno natural se deberá remover el material de descapote y todo aquel
material superficial que no cumpla con las especificaciones de los materiales previstos para relleno.
10. Se debe prever la construcción de subdrenes y geodrenes, con el fin de prevenir la presencia de
humedad o agua que pueda afectar las obras construidas durante su operación. Esta labor se
adelantará una vez se logren las cotas de excavación.
11. Se debe realizar riego de las vías, con el fin de evitar el levantamiento de partículas de polvo durante
el tráfico de vehículos y maquinaria.
12. Las vías deben cumplir con las normas de señalización y seguridad vial correspondientes.
13. Las aguas de escorrentía que se generen en zonas de movimientos de tierra (cortes, terraplenes,
rellenos) y que arrastren sedimentos deberán someterse a procesos de des arenación o
sedimentación previamente a su descarga a los cuerpos de agua natural.
14. Los canales definitivos para el manejo de agua lluvia deberán ser revestidos en concreto o en geo
membrana. No se deben permitir canales en suelo natural con el fin de minimizar la acción de los
procesos erosivos.
15. Las volquetas empleadas para el transporte de material de descapote o excavación deberán cubrirse
con lona o geo textil para evitar la propagación y caída de material.
16. Las excavaciones en el área urbana se deben adelantar únicamente en horario diurno. En caso de
requerirse laborar en horario nocturno se deberá solicitar autorización de parte de la autoridad
ambiental competente.
17. Todas las excavaciones deberán estar debidamente demarcadas y señalizadas mediante cinta
reflectiva.

Reglas básicas

- Los proyectos deben contar con estudio de suelos que permita conocer los perfiles del suelo, sus
propiedades geotécnicas y de resistencia y los niveles de fundación de las obras. Los estudios
deberán contener recomendaciones sobre taludes de excavación y rellenos y las medidas requeridas
para garantizar su estabilidad y prevenir su erosión.
- Como parte de los diseños técnicas y ambientales, se debe contar con un balance de materiales que
permita estimar los volúmenes a remover (descapote, excavación en roca, excavación en suelo), los
rellenos a realizar y las cantidad de material sobrante que requiere se dispuesta en forma controlada.
- Todas las obras deben realizarse acorde con las especificaciones técnicas y constructivas de diseño.

Monitoreo y control

Indicador Unidades Descripción Frecuencia

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Indicador Unidades Descripción Frecuencia


1. Volumen de Registro del volumen de tierra negra
m³ Permanente*
descapote extraído
Registro del volumen de material de
2. Volumen de
m³ excavación extraído y dispuesto en Permanente*
excavación
acopio definitivo.
Monitoreo aguas arriba y aguas
15 días
debajo de los cuerpos de agua
después de
localizados en la zona de influencia
iniciados los
del proyecto: pH, Alcalinidad, SST,
3. Calidad del agua Variables movimientos de
Sólidos disueltos, Sólidos totales,
tierra y con una
sólidos sedimentables DBO, DQO,
frecuencia
Nitrógeno amoniacal, nitritos,
mensual.
nitratos, OD.
Monitoreo de partículas suspendidas 15 días
en el aire en los principales después de
receptores de contaminación del aire iniciados los
4. Calidad del aire Variables y en función de la dirección movimientos de
predominante del aire. tierra y con una
frecuencia
mensual.
Registro de quejas de la comunidad
5. Quejas Reporte con motivo del desarrollo de la Permanente
actividad.
* Se debe registrar el 100% del material sobrante.

06.02 SEÑALIZACION DE SEGURIDAD (M)

DESCRIPCION Y ALCANCES
Esta partida comprende todos los trabajos necesarios para colocar y mantener toda la señalización de
seguridad en el área de excavaciones

MEDICION Y PAGO
La medición se optara por metro lineal (m) de señalización colocada para protección de las excavaciones.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (m) de señalizacion suministrada e instalada, al precio unitario del
presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

06.03 LIMPIEZA FINAL DE OBRA (M)

DESCRIPCION Y ALCANCES
Esta partida consiste en los trabajos necesarios para el final de obra la cual se efectuara en todas las
calles de la urbanización incluidas aquellas en las cuales no se efectuo esta intervención; se eliminaran
todos los escombros y restos de excavaciones, cemento, bolsas plásticas o de papel, etc.
Esta partida alcanza al retiro del campamento de obra el cual el terreno deberá quedar en las mismas
condiciones antes de la intervención
MEDICION Y PAGO
La medición se optara por metro lineal (m) de limpieza de obra realizado
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (m) de limpieza de obra al precio unitario del presupuesto, según el
análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por el
material, mano de obra y equipo necesario.

06.04 CONTROL DE POLVO ( RIEGO ) (DIA)

DESCRIPCION Y ALCANCES
Esta partida consiste en los trabajos necesarios en la ejecución de un riego de control de polvo mediante
un cisterna. Este riego se efectuara las veces que sea necesario para mantener húmedo el terreno
especialmente en las zonas de circulación vehicular y en aquellas enfrentadas directamente al viento, se
efectuara en toda la duración de la obra en forma diaria.
MEDICION
Esta partida se medira por días de ejecución física de la obra hasta el total del plazo de obra. Si hubiera
ampliaciones de plazo también estos días se deberá efectuar el control de polvo.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por dia de riego (DIA) de control de polvo el cual deberá corresponder con el plazo de
obra al precio unitario del presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

02 REDES DE AGUA POTABLE

07 OBRAS PROVISIONALES Y TRABAJOS PRELIMINARES


07.01 TRAZO Y REPLANTEO PARA LINEA DE TUBERIA (M)

Descripción:

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Comprende el trazo y replanteo preliminar de los ejes de las tuberías de la línea de acuerdo a los planos,
así como el control de los niveles durante la ejecución de la obra.

Equipo:

Teodolito, nivel, mira topográfica y jalón.

Método de ejecución:
El contratista mantendrá durante todo el tiempo que dure la obra, la cuadrilla de topografía a fin de
ejecutar al trazado y niveles
Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del ancho de las zanjas en armonía con los
planos y perfiles, estos ejes deberán ser aprobados por el Ingeniero Supervisor, antes que se inicie con las
excavaciones.

Método de medición:

El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m), considerando la longitud total de los tramos de eje a
eje, aprobado por el Ingeniero Supervisor de acuerdo a lo especificado, medido en la posición original
según planos, para esto se medirá los metros lineales trazados necesaria para la realización de los
trabajos de excavación de zanjas u otras.

Bases de pago:

El pago se efectuará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por la Supervisión o Inspección,
multiplicado por el precio unitario del contrato.

07.02 CONTROL TOPOGRAFICO DURANTE LA EJECUCION (M)

CONTROL TOPOGRAFICO
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
El control topográfico, se refiere a todas las actividades requeridas para materializar en campo las cotas y
progresivas indicadas en el trazo y replanteo; si estas no coincidieran o existieran modificaciones, estas
deberán levantarse y materializarse en los planos post construcción.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El control topográfico será ejecutado utilizando nivel de ingeniero para las cotas y teodolito o estación total
para los ejes.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es el metro lineal (m)
MÉTODOS DE MEDICIÓN
Se mide por ml. Por donde se ejecutara por una franja de terreno, para la colocación del tubo y/o caja del
canal.
TIPO DE CONTROL
El control se realizara:

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

El supervisor verificara el avance correcto de obra según los rendimientos especificados en el análisis de
costos unitarios.
CONDICIONES DE VALORIZACION
Se valorizará por metro lineal (m) ejecutado de acuerdo al precio unitario.

07.03 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO AGUA (GLB)

Descripción

Esta partida está referida al traslado y transporte de equipo a la obra que comprende: maquinaria pesada,
herramientas, mezcladora y otros necesarios para la ejecución de la obra.

Equipo Mecánico

Se utiliza movilidad adecuada para el transporte del equipo dependiendo de su tamaño, cuya
capacidad depende de la magnitud de la obra a ejecutarse.
Método de medición

El método de medición será en global (glb) de acuerdo al porcentaje de avance ejecutado, según lo indica
en los planos y aprobados por el Supervisor.

Bases de pago

El monto a pagar es considerado del porcentaje de avance ejecutado y será pagado al precio unitario del
contrato por global (glb) según lo indica los planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarios durante la
ejecución de los trabajos.

08 MOVIMIENTOS DE TIERRA

08.01 EXCAVACION DE ZANJA, T. CALICHE C. EQUIPO b=0.80 (hasta 1.5m) (M)

Consiste en la excavación del terreno natural de la zona donde se instalarán las tuberías. Se realizará la
excavación con equipo mecánico hasta los 3.00 metros del nivel de terreno natural y desde los 3.00 m.
hasta llegar su altura correspondiente según niveles en planos, y se realizara la excavación manual, se
tomara las medidas de seguridad en el la ejecución de toda la excavación hasta conseguir el nivel de
pendiente según proyectado en planos 0.25 %como mínimo.
La zanja se debe excavar de acuerdo al trazado de la tubería, indicado en el proyecto, y considerando
dificultades en terreno como: árboles, postación, canales, otros ductos (gas, electricidad, teléfono, etc.).
La zanja se debe excavar con la alineación, cotas y pendientes especificadas en el proyecto y en los
planos respectivos.
La profundidad de la zanja es función de las cargas estáticas y dinámicas, del diámetro y de las
condiciones particulares de la obra.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

La profundidad la zanjas debe permitir instalar el encamado, la tubería y el relleno por encima de la clave
de dicha tubería, y debe ser de al menos 0.80 m desde la clave hasta la rasante del terreno, excepto en el
caso de condiciones técnicas debidamente justificadas ante la Autoridad Competente.
El ancho de la zanja al nivel de la superficie varía según la profundidad de la zanja, hasta una profundidad
de 1.50 m será de 0.80, desde 1.50 hasta 7.00 m será un ancho de 1.00 m. El tipo de talud y el diámetro
de la tubería a instalar.
El ancho mínimo en el fondo y a nivel de la clave de la tubería debe ser igual al diámetro exterior del tubo
más 400 mm a cada lado para excavaciones con altura a 2.50 - 7.00.
y para altura hasta 2.00 m el ancho mínimo en el fondo y a nivel de la clave de la tubería debe ser igual al
diámetro exterior del tubo más 200 mm a cada lado.
En el caso de conexiones domiciliarias el ancho mínimo de la zanja debe ser 0.50m. El fondo de la zanja
se debe limpiar, dejándolo lo más parejo posible, eliminando piedras, raíces, afloramientos rocosos y
cualquier otro obstáculo.
En la apertura de zanjas, se tendrá cuidado en no dañar y mantener en funcionamiento las instalaciones
de servicios públicos; el contratista deberá reparar por su cuenta, los desperfectos que se produzcan en
los servicios mencionados, en ningún caso se excavará con máquina tan profundo que la tierra de la línea
de asiento de los tubos sea aflojada.
El último material a excavar, se hará con pico y pala y se le dará al fondo de la zanja, la forma definitiva
que se muestra en los dibujos y especificaciones, en el momento que se vayan a colocar los tubos.
El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a 1,50 m de los bordes de la zanja.

La Supervisión controlará la profundidad y el ancho de las zanjas cada quince metros, no admitiendo
desviaciones superiores al 10% en relación a las previsiones del proyecto.

No se alcanzará nunca de primera intención, la cota definitiva del fondo de las excavaciones, sino que se
dejará siempre una capa de 0.10 metros de espesor que sólo se recortará en el momento de asentar las
obras correspondientes o instalar tuberías.

Durante las excavaciones, se cuidará que el fondo de las mismas no se esponje o experimente
hundimientos. Si ello no fuere posible, se compactará con medios adecuados hasta lograr la densidad
original o la que indique la Supervisión.

Formas de zanja

La zanja estrecha es el tipo más conveniente para instalar tuberías enterradas ya que las cargas
potenciales se minimizan.
En excavaciones de cierta envergadura o cuando la naturaleza del terreno lo aconseje (suelo rocoso,
inestable, salino), se debe contar previo a iniciar los trabajos con un estudio de mecánica de suelos en el
cual se indiquen los taludes a efectuar, las protecciones o sistemas de entibamiento a utilizar y cualquier
sistema de seguridad adicional o procedimiento de trabajo que el tipo de terreno requiera.
Se deberá clasificar y proteger el material que sea apto para la realización posterior de rellenos.

Taludes Laterales de la Zanja

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Las excavaciones temporales de zanjas deben en todo momento concordar con los requerimientos de
seguridad especificados.

Deberán ser extraídos los adoquines sueltos o cantos rodados de los costados de las zanjas antes de
permitir el ingreso de los trabajadores a la excavación, o los taludes laterales deberán ser protegidas con
enrejados u otros métodos. Las sobrecargas debido al equipo de construcción no deberán permitirse
dentro de los 1.50 metros del inicio de cualquier talud lateral de la zanja excavada.

Si el Contratista elige apuntalar o bien estabilizar los lados de la zanja, él deberá presentar al Supervisor
para su revisión, copias de los dibujos preparados y firmado por un ingeniero colegiado antes de comenzar
la excavación. Antes de dar inicio a la excavación de zanja, el Contratista deberá obtener los permisos
respectivos de las Entidades competentes (Municipio, Ministerio de Transportes, etc.).

Para todas las zanjas de más de 1.20 metros de profundidad debe suministrarse escaleras seguras y
apropiadas que se proyecten 0.6 metros por encima de la zanja. Deberá suministrarse una escalera para
cada 15 metros de zanja abierta, o fracción, y deberán ser colocadas para que los trabajadores en la zanja
no necesiten desplazarse más de 7.50 metros hasta la siguiente escalera.

Sobreexcavaciones

Si cualquier zanja, por negligencia del Contratista, es excavada debajo del nivel de fondo requerido,
deberá ser rellenada al nivel de fondo, a expensas del Contratista por toda la mano de obra y material con
relleno compactado especificado para formar una fundación firme y estable.

Protección

Deben vallarse o cercarse las áreas de trabajo para evitar que se vea afectada tanto la seguridad de los
trabajadores como el tránsito de peatones y vehículos.
Las vallas pueden ser de cintas de prevención, de una altura aproximada de un metro, compuestas por
travesaños verticales y cintas de seguridad de color amarillo.
Las zanjas que permanezcan abiertos por tiempo prolongado deberán ser bien señalizadas hasta su
llenado y compactación.
Si el Contratista no cumpliera con estos requisitos, la Supervisión de obras podrá ordenar la suspensión
de las obras en su totalidad o parcialmente hasta que el Contratista haya realizado el trabajo requerido.
El Contratista será responsable por cualquier daño a la propiedad privada y/o publica originado por la falta
de suficiente protección y/o soporte a las excavaciones.
En zanjas sin apuntalar, el material excavado se colocará a una distancia no menor a la mitad de la
profundidad de la zanja medida desde el borde de la misma, a fin de evitar deslizamientos del terreno por
sobrecarga.

Entibado de Zanjas

Los lados de las zanjas deberán ser sostenidos como se especifica en las Especificaciones generales, de
tal manera que se evite el derrumbe de los lados de las zanjas. El espacio dejado por el retiro de los
tablestacados o entibados de la zanja deberá ser llenado completamente con material soplado granular
seco colocado a presión o apisonado en el lugar. Todas las zanjas de más de 2.5 metros de profundidad

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

deben ser entibadas, a menos que se corte al ángulo de reposo de las tierras excavadas, por encima del
nivel de la tubería.

La entibación se revisará diariamente antes de comenzar la jornada laboral. Cuando los trabajadores
deban cruzar por encima de una zanja se dispondrá de los correspondientes elementos de paso.

Señalización:

Toda zanja debe quedar perfectamente señalizado durante todo el día como durante la noche.

En la obra se señalizarán con los letreros adecuados todos los obstáculos e interrupciones que existan en
la zona de tránsito tanto de vehículos como de personas.
Durante la noche se balizará con luces, y durante el día se colocarán banderas rojas o señales
refractarias.
Las zanjas deben demarcarse mediante cintas plásticas de seguridad, de color amarillo. Se debe tener en
cuenta que la cinta de seguridad es solamente un elemento de señalización y no de protección, por lo cual
no puede sustituir de manera alguna el uso de los efectivos elementos de protección.
Asimismo se colocarán carteles de señalización que adviertan el peligro de zanja abierta, o la presencia de
hombres o máquinas trabajando.
Los carteles deben ser fácilmente visibles y ubicados de frente al sentido de circulación de manera que
puedan ser rápidamente advertidos por los peatones o conductores.
Cuando los trabajos afecten parcialmente la calzada se deberá encauzar el tránsito mediante conos de
goma y se señalizará con carteles que indiquen el desvío desde los 100 metros anteriores.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será en metros (m), de longitud de zanja excavada de acuerdo a los levantamientos
topográficos y la profundidad de la zanja. No se medirán ni se pagarán volúmenes expandidos.

FORMA DE PAGO
Su valor corresponde al precio unitario estipulado en el respectivo contrato el cual debe incluir materiales,
equipos, mano de obra, transportes dentro y fuera de la obra, carga y retiro de sobrantes. No se
reconocerá al Constructor los costos en que incurra por derrumbes, deslizamientos, alteraciones y en
general por cualquier excavación suplementaria cuya causa le sea imputable. Las obras adicionales
requeridas para restablecer las condiciones del terreno ó el aumento de la profundidad y de las
dimensiones de la cimentación correrán por cuenta del Constructor.

08.02 EXCAVACION DE ZANJA, T.CALICHE C. EQUIPO b=0.80 (1.5m a 3m) (M)

DESCRIPCION

Consiste en la excavación del terreno que pueden ser removidos con maquinaria, con excavadora, o con
equipos de movimientos de tierra sin escarificar.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

El Ingeniero Residente deberá proceder a las excavaciones en terreno normal después de que haya
procedido a la limpieza y al levantamiento de secciones transversales (cubicación), previa aprobación del
Ingeniero Supervisor.

Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros materiales blandos,


orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de realizar las excavaciones de la explanación y
terraplenes.

Los materiales provenientes de excavación para la explanación se utilizarán, si reúnen las calidades
exigidas, en la construcción de las obras de acuerdo con los usos fijados en los documentos del proyecto
o determinados por el Supervisor. El Contratista no podrá desechar materiales ni retirarlos para fines
distintos a los del contrato, sin la autorización previa del Supervisor.
El Contratista propondrá, para consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para las
operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a construcciones ni a
cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el
desarrollo de las etapas constructivas siguientes.

METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá en metro lineal (M) de material excavado, aprobado por el Ing. Supervisor,
de acuerdo a lo especificado.

BASES DE PAGO
El pago se realizará por metro lineal (M). Dicho pago constituirá la compensación total por la mano de
obra, equipos y herramientas.

08.03 REFINE Y NIVELACION ZANJA T.CALICHE b=0.80 (M)

DESCRIPCION

DEFINICION
Comprende los trabajos de igualar y alisar y nivelar cuidadosamente el fondo de la zanja, conformándose
a la rasante correspondiente del proyecto de tal forma que permita una colocación de una primera capa de
relleno o cama, así también comprende perfilar los bordes de la zanja a fin de alinear adecuadamente los
tubos.
En cuanto a zanjas para la instalación de tuberías, si el suelo de fundación de la rasante de una tubería es
encontrado suave, húmedo, esponjoso, inestable o inapropiado, el Contratista deberá sobre-excavar como
lo indique el Supervisor y el fondo será cuidadosamente nivelado con el material especial de apoyo para la
tubería.
El material del fondo de la zanja deberá ser rastrillado, sacándose las piedras de un tamaño mayor de
6mm. Todo material suelto o quebrado de la excavación, se sacará a mano, a fin de asegurar el apoyo
apropiado.
El último material a excavar, se hará con pico y pala y se le dará al fondo de la zanja, la forma definitiva
que se muestra en los dibujos y especificaciones, en el momento que se vayan a colocar los tubos.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

El sistemas de control de calidad se ejecutará mediante nivel y mira topográfica, así como la aprobación
de la malla para el tamizado.

UNIDAD DE MEDIDA
Será por metro lineal, acumulando las longitudes del plano agrupadas de acuerdo al tipo de terreno y
diámetro de la tubería.

FORMA DE PAGO
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por la Inspección, multiplicado por el
precio unitario de la partida.
08.04 CAMA DE APOYO TUBERIA e=0.10m b=0.80 (M)

DESCRIPCIÓN
Preparación
El Contratista deberá excavar a 100 mm por debajo de los acoplamientos en todo el ancho de la zanja y
deberá colocar 100 mm de material de relleno sobre el cual se aprobarán los acoplamientos del tubo. En
casos determinados por el Inspector Supervisor donde el material natural de la zanja es apropiado para el
uso como cama de apoyo, la zanja puede ser excavada a un punto por encima del nivel más bajo del tubo,
y el fondo de la zanja conformado a mano con el fin de que la parte baja del segmento del tubo esté
firmemente apoyado en el material no alterado.
Subrasante no Apropiada.
Si, el suelo de fundación de la rasante de una tubería es encontrado suave, húmedo, esponjoso, inestable
o inapropiado en cualquier otro aspecto, el Contratista deberá sobre-excavar como lo indique el Inspector
Supervisor y suministrar una base estable y cama de apoyo especial para el tubo según se muestra en los
planos. Los pagos por todo el trabajo efectuado de sobre-excavación conforme a las instrucciones del
Inspector Supervisor serán de acuerdo a una tarifa por unidad provisional suministrado en la Planilla de
Metrados.
Preparación del Fondo de la Zanja o Cama de Apoyo.
Antes de que cualquier tubo sea bajado a su lugar, el fondo de la zanja o cama de apoyo deberá ser
preparado, con fin de que cada tubo tenga un sólido y uniforme soporte en toda su longitud y un ancho
igual a la mitad del diámetro exterior del tubo. Todos los ajustes en alineamiento y pendiente deben ser
hechos mediante el raspado o relleno y apisonamiento bajo el cuerpo del tubo. No se permiten
acuñamientos o tacos.
Materiales de Cama de Apoyo.
La cama de apoyo será definido como el material de la zona del tubo desde el fondo de la zanja hasta
ajustar a la tubería con una tolerancia razonable de por lo menos en un 50% del diámetro exterior del tubo.
La cama de apoyo deberá consistir de arena, grava, agregado triturado, material granular con drenaje
natural que contenga arena equivalente no menor que 30, o que tenga un coeficiente de permeabilidad
mayor que 0.001 centímetros por segundo, u otro material aprobado por el Inspector Supervisor antes de
importar o colocar material. La cama de apoyo de arena estará conformado por la siguiente
granulometría.
Tamaño de Tamiz Porcentaje que Pasa

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

3/4” (19 mm) 100


N° 4 (4.75 mm) 95-100
N° 200 (75 m) 0-5

El costo de cualquier prueba de arena equivalente será asumido por el Contratista.

UNIDAD DE MEDIDA

La cama de apoyo será medida por metro lineal (m)

FORMA DE PAGO

La superficie metrada se pagará al precio unitario del Contrato. Asimismo el precio incluye el equipo, mano
de obra (incluidas leyes sociales), herramientas e imprevistos necesarios para la correcta ejecución de la
partida.

08.05 RELLENO PROTECTOR (MAT. PROPIO SARANDEADO) (M)

CAMA Y RELLENO PROTECTOR (CON MATERIAL PROPIO)

ALCANCE Y DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS


Esta partida alcanza a todas las actividades necesarias para lograr la protección de la tubería de PVC, en
los tramos construidos y está constituido por una cama de material propio zarandeado y un relleno
posterior de material propio, seleccionado, evitando que contenga piedras con diámetros superiores a 2”,
las cuales puedan dañar a la tubería. El material a usarse, podrá ser material de préstamo lateral, en los
lugares que este se pueda obtener de los taludes cercanos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Esta partida se ejecuta en dos etapas, la primera antes de colocar la tubería y corresponde a la cama, la
cual deberá llevar las pendientes requeridas para el tramo en construcción. La segunda etapa se debe
ejecutar luego de colocado el tubo y corresponde al relleno protector que se deberá colocar a los costados
y sobre el tubo, con una altura mínimo de 20cm sobre la clave del tubo.
El material colocado deberá ser adecuadamente compactado en los rellenos laterales y el relleno superior
deberá ser compactado con cuidado, sin que se pueda dañar la tubería.
SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD
Se verificará la calidad de la compactación observando que no se produzcan hundimientos ni
acolchonamientos, en este caso se removerá todo el material de dicha zona y se colocará nuevo material.
El Supervisor debería de tener en consideración los siguientes aspectos:
UNIDAD DE MEDIDA

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

La unidad de medida será: Metro lineal de canal (ml), entendiéndose que se refiere a la totalidad de
trabajos requeridos en la longitud de valorización, independiente de ancho o altura requeridos.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
Se considerará como la longitud de tubería colocada.
CONDICIONES DE VALORIZACION
Se valorizará por metro lineal (m) ejecutado de acuerdo al precio unitario

08.06 RELLENO COMPACTADO ZANJA HASTA 1.50m MAT.PROPIO b=0.80 (M)

DESCRIPCION

Luego del relleno protector, se completará el relleno de la zanja con el material extraído de la excavación
o con material de préstamo con capas de 0,15 m de espesor, hasta alcanzar el nivel de la subrasante, en
caso de existir pavimento o del terreno natural, en caso de vías carrozables, cuidando de cumplir con la
humedad óptima obtenida del ensayo de compactación, operación que consistirá en regar fuera de la
zanja el material a utilizarse hasta conseguir la humedad requerida, y luego se procederá a la
compactación.
No debe emplearse en el relleno tierra que contenga materias orgánicas, ni raíces o arcillas o limos
uniformes, no debe emplearse material cuyo peso seco sea menor de 1600 kg/m3.
Tanto la clase del material de relleno como la compactación, deben controlarse continuamente durante la
ejecución de la obra.
No deben tirarse a la zanja piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una altura
de 1,00 m sobre el lomo del tubo.
Todos los rellenos serán compactados como mínimo al 95% de la máxima densidad del Proctor Modificado
(normas ASTM D-698 6 AASHTO 1-180). De no alcanzar el porcentaje establecido, el Ingeniero Residente
deberá recompactar hasta conseguir la compactación requerida.
El control de calidad para la compactación serán realizados en los lugares determinados por el Ingeniero
Supervisor. Los costos de los ensayos de densidad o compactación, serán cargados al costo de la obra,
en los gastos generales.
El relleno compactado se ejecutará de acuerdo a lo especificado en la especificación de Relleno
Compactado; para zanjas con profundidades mayores de 1,50 m; y menores o iguales que 2,00 m y 0,50
m de ancho como mínimo.

METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m) de zanja con relleno compactado hasta la altura
completa, incluido el relleno protector, para tal efecto se procederá a determinar las longitudes realmente
ejecutadas de acuerdo a los planos y a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

El pago se efectuará por metro lineal (m) de zanja rellenada y compactada, al precio unitario del
presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

08.07 RELLENO COMPACTADO ZANJA HASTA 3.00m MAT. PROPIO b=0.80 (M)

DESCRIPCION

Luego del relleno protector, se completará el relleno de la zanja con el material extraído de la excavación
o con material de préstamo con capas de 0,15 m de espesor, hasta alcanzar el nivel de la subrasante, en
caso de existir pavimento o del terreno natural, en caso de vías carrozables, cuidando de cumplir con la
humedad óptima obtenida del ensayo de compactación, operación que consistirá en regar fuera de la
zanja el material a utilizarse hasta conseguir la humedad requerida, y luego se procederá a la
compactación.

No debe emplearse en el relleno tierra que contenga materias orgánicas, ni raíces o arcillas o limos
uniformes, no debe emplearse material cuyo peso seco sea menor de 1600 kg/m3.
Tanto la clase del material de relleno como la compactación, deben controlarse continuamente durante la
ejecución de la obra.
No deben tirarse a la zanja piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una altura
de 1,00 m sobre el lomo del tubo.
Todos los rellenos serán compactados como mínimo al 95% de la máxima densidad del Proctor Modificado
(normas ASTM D-698 6 AASHTO 1-180). De no alcanzar el porcentaje establecido, el Ingeniero Residente
deberá recompactar hasta conseguir la compactación requerida.
El control de calidad para la compactación serán realizados en los lugares determinados por el Ingeniero
Supervisor. Los costos de los ensayos de densidad o compactación, serán cargados al costo de la obra,
en los gastos generales.
El relleno compactado se ejecutará de acuerdo a lo especificado en la especificación de Relleno
Compactado; para zanjas con profundidades mayores de 1,50 m; y menores o iguales que 2,00 m y 0,50
m de ancho como mínimo.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m) de zanja con relleno compactado hasta la altura
completa, incluido el relleno protector, para tal efecto se procederá a determinar las longitudes realmente
ejecutadas de acuerdo a los planos y a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará por metro lineal (m) de zanja rellenada y compactada, al precio unitario del
presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

08.08 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (M3)


Descripción

Esta partida comprende la eliminación de material excedente o sobrante del terreno, con maquinaria y con
mano de obra necesaria, luego de realizar la excavación de zanjas de las cimentaciones correspondiente
a la obra, es importante indicar que esta partida incluye el acarreo de material.
El material sobrante o de desecho será eliminado fuera de los límites del área de la construcción o en los
botaderos indicados en los planos o por el ingeniero.
La eliminación de material excedente deberá realizarse de manera periódica a excepción del material que
se vaya a utilizar como relleno.
Método de Medición

El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) del material acarreado, eliminado y aprobado por el
Ingeniero de acuerdo a lo especificado, medido en la posición original según planos, para esto, se medirá
los metros cúbicos excavados que corresponden a esta partida necesaria para la realización de las obras
de vaciado. Según la configuración.

Bases de Pago

El pago se efectuara al precio unitario por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la obra
realizada.

09 REDES DE AGUA POTABLE

09.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC ISO 4422 CLASE A-10 ø 90mm (M)

DESCRIPCION

La tubería para desagüe correspondiente al proyecto será de PVC, CLASE 7.5, de diámetros según se
indica en los planos respectivos, fabricados de acuerdo a la norma NTP ISO 4435, con unión flexible
mediante anillos de caucho o UNIFLEX.

El trazo para los colectores de desagüe se hará por el eje de la calle, en todo caso respetando el
proyecto. Cualquier modificación por exigirlo así las circunstancias de carácter local, deberá recibir la
aprobación del Ingeniero Supervisor, quien previamente deberá contar con la opinión favorable y por
escrito del Proyectista sobre dicha modificación.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

El Ingeniero Residente, para dar inicio a la instalación de las tuberías, deberá contar con la aprobación de
los niveles de apoyo señalados en los planos, para lo cual solicitará a la Supervisión, con 24 horas de
anticipación, la verificación de niveles y pendientes de diseño.

La tubería debe ser colocada en zanjas cuidadosamente trazadas. Se eliminará toda prominencia rocosa
y emparejará el fondo con la cama de arena. Los tubos deben apoyarse sobre el piso de la zanja en toda
su extensión. Es conveniente, sin embargo, dejar debajo de cada junta una pequeña cavidad con el fin de
facilitar la revisión, al efectuar las pruebas hidráulicas de ensayo. Durante el transporte y acarreo de la
tubería deberá tenerse el mayor cuidado, evitando los golpes y trepidaciones, cada tubo deberá ser
revisado antes de ser colocado en la zanja, constatando su integridad sin defectos ni fisuras.

El Ingeniero Residente cuidará todos los puntos, estacas, señales de gradientes y puntos de nivel hechos
o establecidos en la obra y los restablecerá si son estropeados o movidos. Se hará cargo de todos los
gastos que requiera rectificar la obra instalada inapropiadamente, debido al no mantenimiento, no
protección o remoción sin autorización de los puntos establecidos, estacas y marcas.

Durante los trabajos de colocación, hay que cuidar que no queden encerrados objetos ni materiales
extraños en la tubería; para evitarlo se debe taponar las entradas de los tubos, cada vez que el trabajo se
interrumpa.

Entre tubo y tubo debe dejarse una pequeña separación (5 mm), con el fin de permitir la libre dilatación
del material, motivado por los cambios de temperatura facilitar al mismo tiempo, la adaptación de la
instalación a posible asentamiento del terreno.

La flexibilidad de las juntas, permite un ángulo máximo de desviación entre tubo y tubo de 6 grados lo
que facilita la adecuación de la tubería a los desvíos y cambios de pendiente.

En los puntos de cruce con tuberías de agua, las tuberías de desagüe deben pasar siempre por debajo
de la tubería de agua y deberá instalarse en forma tal que el punto medio de un tubo de desagüe, no
quede próximo a la unión de la tubería de agua. No se permitirá que ninguna tubería de agua pase a
través o entre en contacto con ninguna cámara de inspección del sistema de desagüe.

INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA
Previamente al inicio de la instalación de las tuberías de desagüe, se colocará la capa de apoyo con
material propio o de préstamo seleccionado, compactada y acondicionada al nivel mostrado en los
planos, cubriendo el ancho completo del fondo de la zanja, con un espesor mínimo de 0,10 m en la cual
se dejará cavidades para alojar a las campanas o acoplamientos de las tuberías.
Luego se procederá a bajar cuidadosamente la tubería a la zanja, valiéndose según su peso, ya sea de
una cuerda en cada extremidad manejada cada una por un hombre, o de un caballete o trípode provisto
de polea.

Antes de colocar la tubería en su posición final, debe revisarse que el interior esté exento de tierra,
piedras, útiles de trabajo, ropa o cualquier otro objeto extraño.

Asegúrese también que los embones y anillos estén limpios, con el fin de obtener una junta hermética.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Durante el montaje de los tubos de desagüe, debe nivelarse y alinearse los dos extremos de los tubos
que se van a unir, quitando tierra si fuera necesario, de las partes salientes de la zanja, hasta que
resulten perfectamente alineados todos los elementos de la tubería tanto horizontal, como en la
mantención de la rasante uniforme. Para colocar la tubería en esta posición, debe descartarse en
absoluto el empleo de cuñas de piedra o de madera, ya sea en la tubería en sí o para asegurar
accesorios. En la instalación de curvas de gran radio, cada tubo debe seguir el alineamiento del anterior y
tan solo después de terminado el montaje, se llevará a cabo el alineamiento curvo de la instalación.

El montaje de tubos se efectuará sobre apoyo continuo, ya sea directamente sobre la excavación
perfectamente nivelada o en fondos pedregosos difíciles de nivelar sobre el lecho de concreto pobre o
sobre arena bien apisonada.

Cualquier material de relleno o de recubrimiento o en contacto directo con la tubería, no debe mantener
piedras ni otros materiales duros que podrían transmitir la carga supuesta en forma concentrada sobre
puntos particulares de la tubería.

Cuando sea necesario cortar un tubo para completar un tramo, esta operación se hará obligatoriamente
con sierra, discos abrasivos o corta tubos especiales.

La preparación de los terminales de los tramos cortados en obra, deberá realizarse mediante las
máquinas rebajadoras manuales ó eléctricas.

Luego de empalmar dos tubos, los extremos de la tubería dentro de la junta, cualquiera que sea su tipo,
se separará entre sí a no menos de 5 mm, para tener los espacios suficientes para los efectos de
expansión y contracción de la tubería. En cruces por puentes de separación entre tubos no debe ser
menos de y2, (13 mm) en cada unión.

METODO DE MEDICION

El suministro e instalación de la tubería de desagüe se medirá en metros lineales (m) de tubería puesta en
obra e instalada, para tal efecto se procederá a determinar los longitud total realmente suministrada de
acuerdo a los planos y a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará por metro lineal (m) de tubería suministrada e instalada, al precio unitario del
presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

09.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC ISO 4422 CLASE A-10 ø 150mm (M)

DESCRIPCION

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

La tubería para desagüe correspondiente al proyecto será de PVC, CLASE 7.5, de diámetros según se
indica en los planos respectivos, fabricados de acuerdo a la norma NTP ISO 4435, con unión flexible
mediante anillos de caucho o UNIFLEX.

El trazo para los colectores de desagüe se hará por el eje de la calle, en todo caso respetando el
proyecto. Cualquier modificación por exigirlo así las circunstancias de carácter local, deberá recibir la
aprobación del Ingeniero Supervisor, quien previamente deberá contar con la opinión favorable y por
escrito del Proyectista sobre dicha modificación.

El Ingeniero Residente, para dar inicio a la instalación de las tuberías, deberá contar con la aprobación de
los niveles de apoyo señalados en los planos, para lo cual solicitará a la Supervisión, con 24 horas de
anticipación, la verificación de niveles y pendientes de diseño.

La tubería debe ser colocada en zanjas cuidadosamente trazadas. Se eliminará toda prominencia rocosa
y emparejará el fondo con la cama de arena. Los tubos deben apoyarse sobre el piso de la zanja en toda
su extensión. Es conveniente, sin embargo, dejar debajo de cada junta una pequeña cavidad con el fin de
facilitar la revisión, al efectuar las pruebas hidráulicas de ensayo. Durante el transporte y acarreo de la
tubería deberá tenerse el mayor cuidado, evitando los golpes y trepidaciones, cada tubo deberá ser
revisado antes de ser colocado en la zanja, constatando su integridad sin defectos ni fisuras.

El Ingeniero Residente cuidará todos los puntos, estacas, señales de gradientes y puntos de nivel hechos
o establecidos en la obra y los restablecerá si son estropeados o movidos. Se hará cargo de todos los
gastos que requiera rectificar la obra instalada inapropiadamente, debido al no mantenimiento, no
protección o remoción sin autorización de los puntos establecidos, estacas y marcas.

Durante los trabajos de colocación, hay que cuidar que no queden encerrados objetos ni materiales
extraños en la tubería; para evitarlo se debe taponar las entradas de los tubos, cada vez que el trabajo se
interrumpa.
Entre tubo y tubo debe dejarse una pequeña separación (5 mm), con el fin de permitir la libre dilatación
del material, motivado por los cambios de temperatura facilitar al mismo tiempo, la adaptación de la
instalación a posible asentamiento del terreno.
La flexibilidad de las juntas, permite un ángulo máximo de desviación entre tubo y tubo de 6 grados lo
que facilita la adecuación de la tubería a los desvíos y cambios de pendiente.
En los puntos de cruce con tuberías de agua, las tuberías de desagüe deben pasar siempre por debajo
de la tubería de agua y deberá instalarse en forma tal que el punto medio de un tubo de desagüe, no
quede próximo a la unión de la tubería de agua. No se
Permitirá que ninguna tubería de agua pase a través o entre en contacto con ninguna cámara de
inspección del sistema de desagüe.

INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA
Previamente al inicio de la instalación de las tuberías de desagüe, se colocará la capa de apoyo con
material propio o de préstamo seleccionado, compactada y acondicionada al nivel mostrado en los
planos, cubriendo el ancho completo del fondo de la zanja, con un espesor mínimo de 0,10 m en la cual
se dejará cavidades para alojar a las campanas o acoplamientos de las tuberías.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Luego se procederá a bajar cuidadosamente la tubería a la zanja, valiéndose según su peso, ya sea de
una cuerda en cada extremidad manejada cada una por un hombre, o de un caballete o trípode provisto
de polea.
Antes de colocar la tubería en su posición final, debe revisarse que el interior esté exento de tierra,
piedras, útiles de trabajo, ropa o cualquier otro objeto extraño.
Asegúrese también que los embones y anillos estén limpios, con el fin de obtener una junta hermética.
Durante el montaje de los tubos de desagüe, debe nivelarse y alinearse los dos extremos de los tubos
que se van a unir, quitando tierra si fuera necesario, de las partes salientes de la zanja, hasta que
resulten perfectamente alineados todos los elementos de la tubería tanto horizontal, como en la
mantención de la rasante uniforme. Para colocar la tubería en esta posición, debe descartarse en
absoluto el empleo de cuñas de piedra o de madera, ya sea en la tubería en sí o para asegurar
accesorios. En la instalación de curvas de gran radio, cada tubo debe seguir el alineamiento del anterior y
tan solo después de terminado el montaje, se llevará a cabo el alineamiento curvo de la instalación.
El montaje de tubos se efectuará sobre apoyo continuo, ya sea directamente sobre la excavación
perfectamente nivelada o en fondos pedregosos difíciles de nivelar sobre el lecho de concreto pobre o
sobre arena bien apisonada.
Cualquier material de relleno o de recubrimiento o en contacto directo con la tubería, no debe mantener
piedras ni otros materiales duros que podrían transmitir la carga supuesta en forma concentrada sobre
puntos particulares de la tubería.
Cuando sea necesario cortar un tubo para completar un tramo, esta operación se hará obligatoriamente
con sierra, discos abrasivos o corta tubos especiales.

La preparación de los terminales de los tramos cortados en obra, deberá realizarse mediante las
máquinas rebajadoras manuales ó eléctricas.
Luego de empalmar dos tubos, los extremos de la tubería dentro de la junta, cualquiera que sea su tipo,
se separará entre sí a no menos de 5 mm, para tener los espacios suficientes para los efectos de
expansión y contracción de la tubería. En cruces por puentes de separación entre tubos no debe ser
menos de y2, (13 mm) en cada unión.
METODO DE MEDICION
El suministro e instalación de la tubería de desagüe se medirá en metros lineales (m) de tubería puesta
en obra e instalada, para tal efecto se procederá a determinar los longitud total realmente suministrada
de acuerdo a los planos y a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (m) de tubería suministrada e instalada, al precio unitario del
presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

09.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS PARA RED DE AGUA 150MM OP (GLB)

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

01.12.00 VALVULAS Y ACCESORIOS

01.12.01 TAPON ROSCADO C -10 DE 110 mm

Descripción

Consiste en un accesorio de PVC de 110 mm de diámetro, cuyo objetivo es permitir la salida de agua
hacia el canal de rebose cuando la capacidad del mismo sea excesiva.

Método de medición

El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.

Bases de pago

El tapón roscado será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Tapón Roscado C-10 de 110 mm, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación
e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

01.12.02 CANASTILLA DE BRONCE DE 4”

Descripción

Consiste en un accesorio de bronce de 4”, cuyo objetivo es permitir el ingreso de agua hacia la tubería de
FºGº.

Método de medición

El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.

Bases de pago

La canastilla de bronce será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato
para la Partida Canastilla de Bronce de 4”, el cual constituirá compensación total por materiales,
colocación e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

01.12.04 VALVULA COMPUERTA DE BRONCE DE 4”

Descripción
Consiste en un accesorio de bronce de 4”, cuyo objetivo es regular el ingreso de agua hacia la tubería de
FºGº.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

La válvula compuerta será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato
para la Partida Válvula Compuerta de Bronce de 4”, el cual constituirá compensación total por materiales,
colocación e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

01.12.05 UNION UNIVERSAL FºGº DE 4”

Descripción

Consiste en un accesorio de fierro galvanizado de 4”, cuyo objetivo es permitir el cambio de algún tramo
de tubería o accesorio que se encuentre en mal estado sin tener que cortar la tubería.

Método de medición

El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.

Bases de pago

La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Unión Universal FºGº de 4”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

01.12.06 CODO DE 90º FºGº DE 4”

Descripción

Consiste en un accesorio de fierro galvanizado de 4”, cuyo objetivo es permitir el cambio de dirección de
algún tramo de tubería en forma recta, es decir girando un ángulo de 90º.

Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida
Codo de 90º FºGº de 4”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

02.03.02 CODO DE 22.5º PVC P/AGUA C-15 DE 110 mm

Descripción
Consiste en un accesorio de PVC de 110 mm, cuyo objetivo es permitir el cambio de dirección indicada de
algún tramo de tubería.
Método de Medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Bases de Pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida en
mención, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.
02.03.03 CODO DE 45º PVC P/AGUA C-15 DE 110 mm

IDEM 02.03.02

02.03.04 CODO DE 90º PVC P/AGUA C-15 DE 110 mm

IDEM 02.03.02

02.03.05 PROVISION E INSTALACION TUBERIA PVC U/F C-10 DE 110 mm X 6 m

(INC. ANILLO)

IDEM 02.03.01

02.03.06 CODO DE 22.5º PVC P/AGUA C-10 DE 110 mm

IDEM 02.03.02

02.03.07 CODO DE 45º PVC P/AGUA C-10 DE 110 mm

IDEM 02.03.02

02.03.08 CODO DE 90º PVC P/AGUA C-10 DE 110 mm

IDEM 02.03.02

05.04.02 UNION UNIVERSAL FºGº DE 3”

Descripción

Consiste en un accesorio de fierro galvanizado de 3”, cuyo objetivo es permitir el cambio de algún tramo
de tubería o accesorio que se encuentre en mal estado sin tener que cortar la tubería.

Método de medición

El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.

Bases de pago

La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Unión Universal FºGº de 3”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

05.04.03 REDUCCION PVC P/AGUA POTABLE DE 150MM” A 90MM”

Descripción

Consiste en un accesorio de PVC que consta de dos extremos uno de 4” de diámetro y el otro de 3”, cuyo
objetivo es permitir el cambio de diámetro de tubería.

Método de medición

El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.

Bases de pago

La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Reducción PVC p/agua potable de 4” a 3”, el cual constituirá compensación total por materiales,
colocación e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

05.04.04 TEE DE FºGº DE 3”

Descripción
Consiste en un accesorio de fierro galvanizado (FªGª) de 3”, que consta de tres extremos del mismo
diámetro, cuyo objetivo es dar una salida extra al recorrido normal de la tubería.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago

La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Tee de FºGª de 3”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

05.04.05 TAPON ROSCADO DE 3”

Descripción

Consiste en un accesorio de 3”, cuyo objetivo es tapar la salida de agua por dicho lugar, evitando la
perdida de la misma.

Método de medición

El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.

Bases de pago

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Tapón roscado de 3”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

05.04.06 NIPLES DE 3”

Descripción

Consiste en pequeños tramos de tubería de 3”, cuyo objetivo es unir los diferentes accesorios antes
mencionados de acuerdo a la utilidad del mismo.

Método de medición

El método de medición será por metro lineal (m), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.

Bases de pago

La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Nicles de 3”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

08.07.03 TEE DE 4” X 4”

Descripción

Consiste en un accesorio de fierro galvanizado (FªGª) de 4”, que consta de tres extremos del mismo
diámetro, cuyo objetivo es dar una salida extra al recorrido normal de la tubería.

Método de medición

El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Tee de FºGª de 4”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
11.01.01 TEE PVC PARA RED AGUA POTABLE DE 4” X 4”
Descripción
Consiste en un accesorio de PVC, cuyo objetivo es permitir el cambio de dirección indicada de algún tramo
de tubería.
Método de Medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Bases de Pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida en
mención, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.
11.01.06 TAPON PVC PARA RED AGUA POTABLE DE 2”
Descripción
Consiste en un accesorio de PVC, cuyo objetivo es evitar el paso de agua por un determinado conducto de
algún tramo de tubería.
Método de Medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de Pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida en
mención, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.
11.01.07 REDUCCION PVC PARA RED AGUA POTABLE DE 4” @ 3”
Descripción
Consiste en un accesorio de PVC, cuyo objetivo es permitir el cambio de dimensión de de algún tramo de
tubería.
Método de Medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de Pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida en
mención, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.
11.01.08 REDUCCION PVC PARA RED AGUA POTABLE DE 3” @ 2”

IDEM 11.01.07

11.01.09 UNION DE REPARACION D=3”

Descripción
Consiste en un accesorio de PVC, cuyo objetivo es permitir el cambio de algún tramo de tubería debido a
la rotura o desgaste de la misma.
Método de Medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

especificadas en los planos.


Bases de Pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida en
mención, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.

09.04 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS PARA RED DE AGUA 90MM OP (GLB)

01.12.00 VALVULAS Y ACCESORIOS

01.12.01 TAPON ROSCADO C -10 DE 110 mm

Descripción

Consiste en un accesorio de PVC de 110 mm de diámetro, cuyo objetivo es permitir la salida de agua
hacia el canal de rebose cuando la capacidad del mismo sea excesiva.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago

El tapón roscado será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Tapón Roscado C-10 de 110 mm, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación
e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
01.12.02 CANASTILLA DE BRONCE DE 4”
Descripción
Consiste en un accesorio de bronce de 4”, cuyo objetivo es permitir el ingreso de agua hacia la tubería de
FºGº.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
La canastilla de bronce será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato
para la Partida Canastilla de Bronce de 4”, el cual constituirá compensación total por materiales,
colocación e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

01.12.04 VALVULA COMPUERTA DE BRONCE DE 4”


Descripción
Consiste en un accesorio de bronce de 4”, cuyo objetivo es regular el ingreso de agua hacia la tubería de
FºGº.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
La válvula compuerta será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato
para la Partida Válvula Compuerta de Bronce de 4”, el cual constituirá compensación total por materiales,
colocación e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
01.12.07 UNION UNIVERSAL FºGº DE 4”
Descripción
Consiste en un accesorio de fierro galvanizado de 4”, cuyo objetivo es permitir el cambio de algún tramo
de tubería o accesorio que se encuentre en mal estado sin tener que cortar la tubería.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Unión Universal FºGº de 4”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
01.12.08 CODO DE 90º FºGº DE 4”
Descripción
Consiste en un accesorio de fierro galvanizado de 4”, cuyo objetivo es permitir el cambio de dirección de
algún tramo de tubería en forma recta, es decir girando un ángulo de 90º.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida
Codo de 90º FºGº de 4”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

02.03.02 CODO DE 22.5º PVC P/AGUA C-15 DE 110 mm

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Descripción
Consiste en un accesorio de PVC de 110 mm, cuyo objetivo es permitir el cambio de dirección indicada de
algún tramo de tubería.
Método de Medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de Pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida en
mención, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.

02.03.03 CODO DE 45º PVC P/AGUA C-15 DE 110 mm


IDEM 02.03.02
02.03.04 CODO DE 90º PVC P/AGUA C-15 DE 110 mm

IDEM 02.03.02
02.03.05 PROVISION E INSTALACION TUBERIA PVC U/F C-10 DE 110 mm X 6 m
(INC. ANILLO)

IDEM 02.03.01
02.03.06 CODO DE 22.5º PVC P/AGUA C-10 DE 110 mm
IDEM 02.03.02

02.03.07 CODO DE 45º PVC P/AGUA C-10 DE 110 mm


IDEM 02.03.02

02.03.08 CODO DE 90º PVC P/AGUA C-10 DE 110 mm

IDEM 02.03.02
05.04.02 UNION UNIVERSAL FºGº DE 3”
Descripción
Consiste en un accesorio de fierro galvanizado de 3”, cuyo objetivo es permitir el cambio de algún tramo
de tubería o accesorio que se encuentre en mal estado sin tener que cortar la tubería.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Partida Unión Universal FºGº de 3”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

05.04.03 REDUCCION PVC P/AGUA POTABLE DE 150MM” A 90MM”


Descripción
Consiste en un accesorio de PVC que consta de dos extremos uno de 4” de diámetro y el otro de 3”, cuyo
objetivo es permitir el cambio de diámetro de tubería.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Reducción PVC p/agua potable de 4” a 3”, el cual constituirá compensación total por materiales,
colocación e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
05.04.04 TEE DE FºGº DE 3”
Descripción
Consiste en un accesorio de fierro galvanizado (FªGª) de 3”, que consta de tres extremos del mismo
diámetro, cuyo objetivo es dar una salida extra al recorrido normal de la tubería.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Tee de FºGª de 3”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
05.04.05 TAPON ROSCADO DE 3”
Descripción
Consiste en un accesorio de 3”, cuyo objetivo es tapar la salida de agua por dicho lugar, evitando la
perdida de la misma.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Tapón roscado de 3”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

05.04.06 NIPLES DE 3”
Descripción
Consiste en pequeños tramos de tubería de 3”, cuyo objetivo es unir los diferentes accesorios antes
mencionados de acuerdo a la utilidad del mismo.
Método de medición
El método de medición será por metro lineal (m), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Nicles de 3”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

08.07.03 TEE DE 4” X 4”
Descripción
Consiste en un accesorio de fierro galvanizado (FªGª) de 4”, que consta de tres extremos del mismo
diámetro, cuyo objetivo es dar una salida extra al recorrido normal de la tubería.
Método de medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de pago
La unión universal será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la
Partida Tee de FºGª de 4”, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
11.01.01 TEE PVC PARA RED AGUA POTABLE DE 4” X 4”
Descripción
Consiste en un accesorio de PVC, cuyo objetivo es permitir el cambio de dirección indicada de algún tramo
de tubería.
Método de Medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de Pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida en
mención, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos necesarios para

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

completar satisfactoriamente el trabajo.


11.01.06 TAPON PVC PARA RED AGUA POTABLE DE 2”
Descripción
Consiste en un accesorio de PVC, cuyo objetivo es evitar el paso de agua por un determinado conducto de
algún tramo de tubería.
Método de Medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de Pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida en
mención, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.

11.01.07 REDUCCION PVC PARA RED AGUA POTABLE DE 4” @ 3”


Descripción
Consiste en un accesorio de PVC, cuyo objetivo es permitir el cambio de dimensión de de algún tramo de
tubería.
Método de Medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.
Bases de Pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida en
mención, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.
11.01.08 REDUCCION PVC PARA RED AGUA POTABLE DE 3” @ 2”
IDEM 11.01.07

11.01.09 UNION DE REPARACION D=3”


Descripción
Consiste en un accesorio de PVC, cuyo objetivo es permitir el cambio de algún tramo de tubería debido a
la rotura o desgaste de la misma.
Método de Medición
El método de medición será por unidad (und), de acuerdo a las características y dimensiones
especificadas en los planos.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Bases de Pago
El codo será pagada en la forma descrita anteriormente, al costo por unidad del contrato para la Partida en
mención, el cual constituirá compensación total por materiales, colocación e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.

09.05 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA COMPUERTA 90MM RED DE AGUA (UND)

DESCRIPCION

El diseño de la válvula será tal que permita desmontar y retirar el obturador sin necesidad de separar el
cuerpo de la línea. Así mismo, deberá permitir sustituir los elementos que dan la estanqueidad al vástago
estando la línea en servicio, sin necesidad de desmontar la válvula ni el obturador.
Todos los aparatos de valvulería estarán previstos para una presión mínima admisible de 16
bares, salvo indicación contraria.
Las válvulas de compuerta deberán comportar los siguientes accesorios, según el tipo de mando o
control requerido en la lista de piezas: un volante con indicación de los sentidos de maniobra para un
mando manual. El sentido de cierre será FSH (cierre sentido horario salvo prescripción contraria).
Las válvulas de compuerta serán de hierro fundido dúctil fabricadas de conformidad con la
Norma Internacional ISO 7259 y 5996 tipo A y de acuerdo a la Norma Técnica Peruana NTP 350-
064:1997. Deben estar preparadas para ser instaladas en lugares visibles con medio ambiente
muy agresivo.
Las extremidades con bridas deberán tener dimensiones conformes con las de las bridas de conexión
de la Norma Internacional ISO 7005-2 (ISO PN 16 según lista de piezas). Después de la limpieza y
granallado, en conformidad con la Norma Internacional ISO 8501-1 Grade SA 2,5, las
válvulas de compuerta recibirán tanto por dentro como por fuera un revestimiento de polvo
epóxico o equivalente con un espesor mínimo de 150 micras. El producto que se seleccione para el
revestimiento no deberá afectar la calidad del agua en las condiciones de uso.
Unidad de medición

La unidad de medida para las válvulas será la unidad (Und). Se medirá contabilizando la
cantidad de válvulas para cada diámetro.
Forma de pago

La forma de pago será por unidad (Und) de válvula suministrada en obra o en el lugar que la
Entidad indique, para cada diámetro.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

09.06 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA COMPUERTA 150MM RED DE AGUA (UND)

DESCRIPCION
El diseño de la válvula será tal que permita desmontar y retirar el obturador sin necesidad de
separar el cuerpo de la línea. Así mismo, deberá permitir sustituir los elementos que dan la
estanqueidad al vástago estando la línea en servicio, sin necesidad de desmontar la válvula ni el
obturador.
Todos los aparatos de valvulería estarán previstos para una presión mínima admisible de 16
bares, salvo indicación contraria.

Las válvulas de compuerta deberán comportar los siguientes accesorios, según el tipo de mando
o control requerido en la lista de piezas: un volante con indicación de los sentidos de maniobra
para un mando manual. El sentido de cierre será FSH (cierre sentido horario salvo prescripción
contraria).

Las válvulas de compuerta serán de hierro fundido dúctil fabricadas de conformidad con
la Norma Internacional ISO 7259 y 5996 tipo A y de acuerdo a la Norma Técnica Peruana
NTP 350-064:1997. Deben estar preparadas para ser instaladas en lugares visibles con
medio ambiente muy agresivo.

Las extremidades con bridas deberán tener dimensiones conformes con las de las bridas de
conexión de la Norma Internacional ISO 7005-2 (ISO PN 16 según lista de piezas). Después de la
limpieza y granallado, en conformidad con la Norma Internacional ISO

8501-1 Grade SA 2,5, las válvulas de compuerta recibirán tanto por dentro como por
fuera un revestimiento de polvo epóxico o equivalente con un espesor mínimo de 150 micras. El
producto que se seleccione para el revestimiento no deberá afectar la calidad del agua en las
condiciones de uso.

Unidad de medición
La unidad de medida para las válvulas será la unidad (Und). Se medirá contabilizando la
cantidad de válvulas para cada diámetro.

Forma de pago

La forma de pago s e r á por unidad (Und) de válvula suministrada en obra o en el lugar que
la Entidad indique, para cada diámetro.

09.07 PRUEBA HIDRAULICA DE TUBERIA PVC AGUA (M)

Descripción

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

La prueba parcial se efectuara una vez que se verifique el montaje de la tubería y que estén colocadas
todas las válvulas con sus respectivos accesorios.
Método de ejecución
Se procederá a realizar las pruebas parciales de presión interna por tramos de 300 a 500 metros. El tramo
en prueba debe quedar parcialmente tapado dejando descubiertas y bien limpias todas las uniones.
Se llenara de agua el tramo a prueba empezando del punto de mayor presión, de manera que se asegure
la completa eliminación de aire por las válvulas y grifos. Con las válvulas de purga de aire abiertas se
procederá a llenar el agua, siempre por la parte alta. El tramo de prueba debe quedar lleno de agua y sin
presión, durante el tiempo necesario para que se sature la tubería.
Por medio de una bomba de agua colocada en el punto mas bajo se llenara gradualmente el tramo de
prueba a la presión de trabajo, esta presión será mantenida mientras se recorre la tubería y se examinan
las uniones en sus dos sentidos (en caso de no hacer el recorrido, mantener 15 minutos sin alterar la
aguja de presión) Si el manómetro se mantiene sin perdida alguna, la presión se elevara a la de
comprobación.
La presión mínima de comprobación para servicios de presión normal de trabajo será de 150 lb/plg2, esta
prueba se realizara tantas veces como sea necesario hasta conseguir el resultado positivo.
La prueba final se efectuara abriendo todas las válvulas, grifos, descargas, etc. Y se dejara penetrar el
agua lentamente para eliminar el aire, antes de iniciar la prueba a presión se empezara a cargar por la
parte baja, dejando correr el agua durante cierto tiempo, hasta que la boca no deje escapar más aire.
En la prueba final no será necesario someter la instalación a una sobre presión.
Método de medición
El método de medición será por metros lineales (m) de prueba hidráulica, aprobado por el Ingeniero
Supervisor.

Bases de Pago

La prueba hidráulica, será pagada por metro lineal (m), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos que se presenten en la
ejecución de juntas.

10 CONEXIONES DOMICILIARIAS DE AGUA

10.01 EXCAVACION DE ZANJA, T. CALICHE C. EQUIPO b=0.80 (hasta 1.5m) (M)

DESCRIPCION

Consiste en la excavación del terreno natural de la zona donde se instalarán las tuberías. Se realizará la
excavación con equipo mecánico hasta los 3.00 metros del nivel de terreno natural y desde los 3.00 m.
hasta llegar su altura correspondiente según niveles en planos, y se realizara la excavación manual, se

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

tomara las medidas de seguridad en el la ejecución de toda la excavación hasta conseguir el nivel de
pendiente según proyectado en planos 0.25 %como mínimo.
La zanja se debe excavar de acuerdo al trazado de la tubería, indicado en el proyecto, y considerando
dificultades en terreno como: árboles, postación, canales, otros ductos (gas, electricidad, teléfono, etc.).
La zanja se debe excavar con la alineación, cotas y pendientes especificadas en el proyecto y en los
planos respectivos.
La profundidad de la zanja es función de las cargas estáticas y dinámicas, del diámetro y de las
condiciones particulares de la obra.
La profundidad la zanjas debe permitir instalar el encamado, la tubería y el relleno por encima de la clave
de dicha tubería, y debe ser de al menos 0.80 m desde la clave hasta la rasante del terreno, excepto en el
caso de condiciones técnicas debidamente justificadas ante la Autoridad Competente.
El ancho de la zanja al nivel de la superficie varía según la profundidad de la zanja, hasta una profundidad
de 1.50 m será de 0.80, desde 1.50 hasta 7.00 m será un ancho de 1.00 m. El tipo de talud y el diámetro
de la tubería a instalar.
El ancho mínimo en el fondo y a nivel de la clave de la tubería debe ser igual al diámetro exterior del tubo
más 400 mm a cada lado para excavaciones con altura a 2.50 - 7.00.
y para altura hasta 2.00 m el ancho mínimo en el fondo y anivel de la clave de la tubería debe ser igual al
diámetro exterior del tubo más 200 mm a cada lado.
En el caso de conexiones domiciliarias el ancho mínimo de la zanja debe ser 0.50m. El fondo de la zanja
se debe limpiar, dejándolo lo más parejo posible, eliminando piedras, raíces, afloramientos rocosos y
cualquier otro obstáculo.
En la apertura de zanjas, se tendrá cuidado en no dañar y mantener en funcionamiento las instalaciones
de servicios públicos; el contratista deberá reparar por su cuenta, los desperfectos que se produzcan en
los servicios mencionados, en ningún caso se excavará con máquina tan profundo que la tierra de la línea
de asiento de los tubos sea aflojada.
El último material a excavar, se hará con pico y pala y se le dará al fondo de la zanja, la forma definitiva
que se muestra en los dibujos y especificaciones, en el momento que se vayan a colocar los tubos.
El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a 1,50 m de los bordes de la zanja.
La Supervisión controlará la profundidad y el ancho de las zanjas cada quince metros, no admitiendo
desviaciones superiores al 10% en relación a las previsiones del proyecto.

No se alcanzará nunca de primera intención, la cota definitiva del fondo de las excavaciones, sino que se
dejará siempre una capa de 0.10 metros de espesor que sólo se recortará en el momento de asentar las
obras correspondientes o instalar tuberías.

Durante las excavaciones, se cuidará que el fondo de las mismas no se esponje o experimente
hundimientos. Si ello no fuere posible, se compactará con medios adecuados hasta lograr la densidad
original o la que indique la Supervisión.

Formas de zanja
La zanja estrecha es el tipo más conveniente para instalar tuberías enterradas ya que las cargas
potenciales se minimizan.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

En excavaciones de cierta envergadura o cuando la naturaleza del terreno lo aconseje (suelo rocoso,
inestable, salino), se debe contar previo a iniciar los trabajos con un estudio de mecánica de suelos en el
cual se indiquen los taludes a efectuar, las protecciones o sistemas de entibamiento a utilizar y cualquier
sistema de seguridad adicional o procedimiento de trabajo que el tipo de terreno requiera.

Se deberá clasificar y proteger el material que sea apto para la realización posterior de rellenos.

Taludes Laterales de la Zanja


Las excavaciones temporales de zanjas deben en todo momento concordar con los requerimientos de
seguridad especificados.
Deberán ser extraídos los adoquines sueltos o cantos rodados de los costados de las zanjas antes de
permitir el ingreso de los trabajadores a la excavación, o los taludes laterales deberán ser protegidas con
enrejados u otros métodos. Las sobrecargas debido al equipo de construcción no deberán permitirse
dentro de los 1.50 metros del inicio de cualquier talud lateral de la zanja excavada.

Si el Contratista elige apuntalar o bien estabilizar los lados de la zanja, él deberá presentar al Supervisor
para su revisión, copias de los dibujos preparados y firmado por un ingeniero colegiado antes de comenzar
la excavación. Antes de dar inicio a la excavación de zanja, el Contratista deberá obtener los permisos
respectivos de las Entidades competentes (Municipio, Ministerio de Transportes, etc.).

Para todas las zanjas de más de 1.20 metros de profundidad debe suministrarse escaleras seguras y
apropiadas que se proyecten 0.6 metros por encima de la zanja. Deberá suministrarse una escalera para
cada 15 metros de zanja abierta, o fracción, y deberán ser colocadas para que los trabajadores en la zanja
no necesiten desplazarse más de 7.50 metros hasta la siguiente escalera.

Sobre excavaciones
Si cualquier zanja, por negligencia del Contratista, es excavada debajo del nivel de fondo requerido,
deberá ser rellenada al nivel de fondo, a expensas del Contratista por toda la mano de obra y material con
relleno compactado especificado para formar una fundación firme y estable.
Protección

Deben vallarse o cercarse las áreas de trabajo para evitar que se vea afectada tanto la seguridad de los
trabajadores como el tránsito de peatones y vehículos.

Las vallas pueden ser de cintas de prevención, de una altura aproximada de un metro, compuestas por
travesaños verticales y cintas de seguridad de color amarillo.

Las zanjas que permanezcan abiertos por tiempo prolongado deberán ser bien señalizadas hasta su
llenado y compactación.

Si el Contratista no cumpliera con estos requisitos, la Supervisión de obras podrá ordenar la suspensión
de las obras en su totalidad o parcialmente hasta que el Contratista haya realizado el trabajo requerido.

El Contratista será responsable por cualquier daño a la propiedad privada y/o publica originado por la falta
de suficiente protección y/o soporte a las excavaciones.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

En zanjas sin apuntalar, el material excavado se colocará a una distancia no menor a la mitad de la
profundidad de la zanja medida desde el borde de la misma, a fin de evitar deslizamientos del terreno por
sobrecarga.

Entibado de Zanjas
Los lados de las zanjas deberán ser sostenidos como se especifica en las Especificaciones generales, de
tal manera que se evite el derrumbe de los lados de las zanjas. El espacio dejado por el retiro de los
tablestacados o entibados de la zanja deberá ser llenado completamente con material soplado granular
seco colocado a presión o apisonado en el lugar. Todas las zanjas de más de 2.5 metros de profundidad
deben ser entibadas, a menos que se corte al ángulo de reposo de las tierras excavadas, por encima del
nivel de la tubería.
La entibación se revisará diariamente antes de comenzar la jornada laboral. Cuando los trabajadores
deban cruzar por encima de una zanja se dispondrá de los correspondientes elementos de paso.

Señalización:
Toda zanja debe quedar perfectamente señalizado durante todo el día como durante la noche.
En la obra se señalizarán con los letreros adecuados todos los obstáculos e interrupciones que existan en
la zona de tránsito tanto de vehículos como de personas.
Durante la noche se balizará con luces, y durante el día se colocarán banderas rojas o señales
refractarias.
Las zanjas deben demarcarse mediante cintas plásticas de seguridad, de color amarillo. Se debe tener en
cuenta que la cinta de seguridad es solamente un elemento de señalización y no de protección, por lo cual
no puede sustituir de manera alguna el uso de los efectivos elementos de protección.

Asimismo se colocarán carteles de señalización que adviertan el peligro de zanja abierta, o la presencia de
hombres o máquinas trabajando.

Los carteles deben ser fácilmente visibles y ubicados de frente al sentido de circulación de manera que
puedan ser rápidamente advertidos por los peatones o conductores.

Cuando los trabajos afecten parcialmente la calzada se deberá encauzar el tránsito mediante conos de
goma y se señalizará con carteles que indiquen el desvío desde los 100 metros anteriores.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida será en metros (m), de longitud de zanja excavada de acuerdo a los levantamientos
topográficos y la profundidad de la zanja. No se medirán ni se pagarán volúmenes expandidos.

FORMA DE PAGO

Su valor corresponde al precio unitario estipulado en el respectivo contrato el cual debe incluir materiales,
equipos, mano de obra, transportes dentro y fuera de la obra, carga y retiro de sobrantes. No se
reconocerá al Constructor los costos en que incurra por derrumbes, deslizamientos, alteraciones y en
general por cualquier excavación suplementaria cuya causa le sea imputable. Las obras adicionales
requeridas para restablecer las condiciones del terreno ó el aumento de la profundidad y de las
dimensiones de la cimentación correrán por cuenta del Constructor.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

10.02 REFINE Y NIVELACION ZANJA T.CALICHE b=0.80 (M)

DESCRIPCION

DEFINICION

Comprende los trabajos de igualar y alisar y nivelar cuidadosamente el fondo de la zanja, conformándose
a la rasante correspondiente del proyecto de tal forma que permita una colocación de una primera capa de
relleno o cama, así también comprende perfilar los bordes de la zanja a fin de alinear adecuadamente los
tubos
En cuanto a zanjas para la instalación de tuberías, si el suelo de fundación de la rasante de una tubería es
encontrado suave, húmedo, esponjoso, inestable o inapropiado, el Contratista deberá sobre-excavar como
lo indique el Supervisor y el fondo será cuidadosamente nivelado con el material especial de apoyo para la
tubería.
El material del fondo de la zanja deberá ser rastrillado, sacándose las piedras de un tamaño mayor de
6mm. Todo material suelto o quebrado de la excavación, se sacará a mano, a fin de asegurar el apoyo
apropiado.
El último material a excavar, se hará con pico y pala y se le dará al fondo de la zanja, la forma definitiva
que se muestra en los dibujos y especificaciones, en el momento que se vayan a colocar los tubos.
El sistemas de control de calidad se ejecutará mediante nivel y mira topográfica, así como la aprobación
de la malla para el tamizado.
UNIDAD DE MEDIDA

Será por metro lineal, acumulando las longitudes del plano agrupadas de acuerdo al tipo de terreno y
diámetro de la tubería.

FORMA DE PAGO

El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por la Inspección, multiplicado por el
precio unitario de la partida.

10.03 RELLENO COMPACTADO ZANJA HASTA 1.50m MAT.PROPIO b=0.80 (M)


DESCRIPCION

Luego del relleno protector, se completará el relleno de la zanja con el material extraído de la excavación
o con material de préstamo con capas de 0,15 m de espesor, hasta alcanzar el nivel de la subrasante, en
caso de existir pavimento o del terreno natural, en caso de vías carrozables, cuidando de cumplir con la
humedad óptima obtenida del ensayo de compactación, operación que consistirá en regar fuera de la
zanja el material a utilizarse hasta conseguir la humedad requerida, y luego se procederá a la
compactación.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

No debe emplearse en el relleno tierra que contenga materias orgánicas, ni raíces o arcillas o limos
uniformes, no debe emplearse material cuyo peso seco sea menor de 1600 kg/m3.
Tanto la clase del material de relleno como la compactación, deben controlarse continuamente durante la
ejecución de la obra.
No deben tirarse a la zanja piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una altura
de 1,00 m sobre el lomo del tubo.
Todos los rellenos serán compactados como mínimo al 95% de la máxima densidad del Proctor Modificado
(normas ASTM D-698 6 AASHTO 1-180). De no alcanzar el porcentaje establecido, el Ingeniero Residente
deberá recompactar hasta conseguir la compactación requerida.
El control de calidad para la compactación serán realizados en los lugares determinados por el Ingeniero
Supervisor. Los costos de los ensayos de densidad o compactación, serán cargados al costo de la obra,
en los gastos generales.
El relleno compactado se ejecutará de acuerdo a lo especificado en la especificación de Relleno
Compactado; para zanjas con profundidades mayores de 1,50 m; y menores o iguales que 2,00 m y
0,50 m de ancho como mínimo.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m) de zanja con relleno compactado hasta la altura
completa, incluido el relleno protector, para tal efecto se procederá a determinar las longitudes realmente
ejecutadas de acuerdo a los planos y a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará por metro lineal (m) de zanja rellenada y compactada, al precio unitario del
presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

10.04 CONEXIONES DOMICILIARIAS DE AGUA ( JASS LA JOYA ) (UND)


Descripción y Alcances
Comprende los derechos de empalme a la red pública que cobra La JASS.
Medición y Pago
Se medira por unidad de concexion domiciliaria colocada por Sedapar.
El pago comprende todo lo necesario para la instalación de la conexión domiciliaria, por lo que el
beneficiario no deberá desembolsar monto alguno.
Se pagara conforme al costo unitario en Unidades de conexión domiciliaria

11 SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

11.01 LIMPIEZA PERMANENTE DE LA OBRA (M)

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

11.02 LIMPIEZA FINAL DE OBRA (M)

LIMPIEZA FINAL DE OBRA

DESCRIPCION Y ALCANCES
Esta partida consiste en los trabajos necesarios para el final de obra la cual se efectuara en todas las
calles de la urbanización incluidas aquellas en las cuales no se efectuó esta intervención; se eliminaran
todos los escombros y restos de excavaciones, cemento, bolsas plásticas o de papel, etc.
Esta partida alcanza al retiro del campamento de obra el cual el terreno deberá quedar en las mismas
condiciones antes de la intervención.
MEDICION Y PAGO
La medición se optara por metro lineal (m) de limpieza de obra realizado
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (m) de limpieza de obra al precio unitario del presupuesto, según el
análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por el
material, mano de obra y equipo necesario.

11.03 CONTROL DE POLVO ( RIEGO ) (DIA)

CONTROL DE POLVO

DESCRIPCION Y ALCANCES

Esta partida consiste en los trabajos necesarios en la ejecución de un riego de control de polvo mediante
un cisterna. Este riego se efectuara las veces que sea necesario para mantener húmedo el terreno
especialmente en las zonas de circulación vehicular y en aquellas enfrentadas directamente al viento, se
efectuara en toda la duración de la obra en forma diaria.

MEDICION

Esta partida se medirá por días de ejecución física de la obra hasta el total del plazo de obra. Si hubiera
ampliaciones de plazo también estos días se deberá efectuar el control de polvo.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará por dia de riego (DIA) de control de polvo el cual deberá corresponder con el plazo de
obra al precio unitario del presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

11.04 SEÑALIZACION DE SEGURIDAD (M)

SEÑALIZACION DE SEGURIDAD

DESCRIPCION Y ALCANCES

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Esta partida comprende todos los trabajos necesarios para colocar y mantener toda la señalización de
seguridad en el área de excavaciones
MEDICION Y PAGO
La medición se optara por metro lineal (m) de señalización colocada para protección de las excavaciones.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (m) de señalizacion suministrada e instalada, al precio unitario del
presupuesto, según el análisis de costos unitarios, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por el material, mano de obra y equipo necesario.

11.05 CAPACITACION EN MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL (GLB)

CAPACITACION EN MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL.

C. GENERALIDADES

La capacitación y la asistencia técnica en el proyecto se realizará con la finalidad de proporcionar los


lineamientos básicos y estratégicos para la gestión de la seguridad y salud ocupacional en obra, en base a
lo reglamentado por la Norma G050.

DEFINICION

La capacitación es un proceso mediante el cual se generan y refuerzan las capacidades para la


identificación de peligros y riesgos, formulando las correcciones necesarias para controlar los riesgos de
las actividades de construcción.
En el Tema de Medio Ambiente, se integrara la capacitación para la adecuada eliminación de los
desechos de construcción y de los desmontes producto de las excavaciones.
El propósito fundamental es capacitar para la sostenibilidad, promoviendo el empoderamiento de la
población beneficiaria, que debe constituirse en actor principal de su desarrollo participando en la gestión
del proceso de superación de la pobreza. Por eso, la intervención educativa se orienta al fortalecimiento
de capacidades y habilidades y al desarrollo de actitudes positivas en la población, que le permitan
impulsar procesos de autogestión y concertación con otros actores, coadyuvando a mejorar su calidad de
vida.
La capacitación incluye temas relacionados con la conservación y protección del medio ambiente, y el uso
racional de los recursos naturales.
Por tanto se debe tener en cuenta que:

- Siempre que usamos un recurso natural se produce un impacto en el medio ambiente, que debe ser
controlado para no poner en riesgo su sostenibilidad.
- Debemos usar los recursos de manera que no privemos a las generaciones futuras de éstos.

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL


Retiro y manejo de la cobertura vegetal
Objetivos

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Plantear las medidas encaminadas a manejar la cobertura vegetal que se remueve durante la adecuación
del terreno.
Descripción de la actividad
El desmonte comprende el retiro de toda la vegetación presente en los sitios donde se adelantan las obras
de la adecuación del terreno.
Impactos ambientales
Componente Elemento
Impacto potencial
ambiental ambiental
Generación de procesos erosivos
Geosférico
Alteración del paisaje
Físico Incremento en concentración de
Hídrico sólidos suspendidos en los cuerpos de
agua superficial
Vegetación Reducción de la cobertura vegetal
Fauna Alteración de los hábitats
Biótico
Alteración de los ecosistemas
Ecosistemas
existentes
Fuente: Adaptado por el autor. 2005.

Medidas de manejo ambiental


1. Toda la vegetación a remover debe ser inventariada, previamente a su remoción. El inventario debe
incluir un listado de árboles por especie y el volumen de madera a extraer, para árboles de DAP
mayor a 10 cms.
2. Todo el material vegetal resultante del desmonte debe ser almacenado en forma ordenada en un área
de la zona destinada a protección ambiental, donde no interfiera con el drenaje de agua de
escorrentía.
3. La madera resultante del descapote debe ser empleada preferiblemente en la obra para tablestacado
de taludes, formaletas para concretos, tutores durante siembra de árboles, trinchos para control de
erosión, etc.

Reglas básicas

- Antes de iniciar cualquier corte, poda o tala de árboles o arbustos, el Operador deberá obtener el
permiso ante la autoridad competente.
- Todos los árboles deben ser repuestos mediante siembra de nuevos árboles o traslado de los
existentes. La relación de compensación debe ser de por lo menos 2:1.

Monitoreo y control

Indicador Unidades Descripción Frecuencia


1. Volumen de Registro del volumen de
m³ Permanente*
vegetación retirado madera extraído
2. Número de árboles Registro el número y
m³ Permanente*
retirados especies de árboles de

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

diámetro superior a 10 cms


Monitoreo aguas arriba y
aguas debajo de los
cuerpos de agua
localizados en la zona de 15 días después de
influencia del proyecto: pH, iniciados los
3. Calidad del agua Variables Alcalinidad, SST, Sólidos movimientos de
disueltos, Sólidos totales, tierra y con una
sólidos sedimentables frecuencia mensual.
DBO, DQO, Nitrógeno
amoniacal, nitritos, nitratos,
OD.
4. Quejas Registro de quejas de la
Reporte comunidad por causa de la Permanente
actividad.
* Se deben registrar el 100% de los árboles removidos.

Componente Elemento
Impacto ambiental
ambiental ambiental
Pérdida de la capa orgánica
Generación de procesos erosivos
Geosférico
Afectación de la calidad del suelo
Físico Alteración del paisaje
Atmosférico Incremento en la concentración de material particulado.
Incremento en concentración de sólidos suspendidos en
Hídrico
los cuerpos de agua superficial
Fuente: Adaptado por el autor. 2005.

Medidas de manejo ambiental

Para la realización de los movimientos de tierra se deben considerar las siguientes medidas de manejo
ambiental:

1. El material de descapote2 debe ser almacenado dentro del predio de la obra de tal forma que no
obstruya la escorrentía superficial de la zona y permita su utilización posterior en el desarrollo
actividades de recuperación de taludes, empradización y reforestación. El almacenamiento se debe
realizar en forma separada del material de desmonte (vegetación removida) y de las excavaciones en
un área seleccionada para tal fin.
2. Los sitios de acopio o almacenamiento temporal de materiales de excavación deberán cubrirse con
plástico, lona o geotextil para prevenir arrastre de material por acción de la lluvia y aporte de sólidos a
los cuerpos de agua.
3. El material de descapote que se vaya a reutilizar para la recuperación de zonas verdes, deberá
depositarse en pilas y cubierto con un plástico para mantener su humedad y evitar su disgregación.

2
El descapote comprende el retiro de la tierra negra o capa orgánica del suelo del área que se está preparando

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

4. El material extraído de las excavaciones debe ser empleado preferiblemente en los rellenos que se
requieran para la conformación del terreno, adecuación morfológica, conformación de diques
ambientales (o barreras contra olores y manejo pisajístico), y para la conformación de los terraplenes.
5. Se debe realizar el control de erosión en taludes de excavación y naturales mediante empradización
sobre una capa de suelo orgánico (tierra negra o compost o ambos) el cual se puede fijar mediante
malla de gallinero soportada en varilla de acero o pata resistente. Adicionalmente se puede utilizar
estacas para sostener el suelo orgánico.
6. Los rellenos en material de excavación, material seleccionado o recebo que se requieran realizar
deben cumplir con el grado de compactación adecuado para su estabilidad geotécnica.
7. Para el mejoramiento de vías existentes, se debe aplicar afirmado o recebo en aquellas áreas de
rodamiento deterioradas y áreas con deficiente drenaje de tal forma que se conforme pendientes de
bombeo mínimas del 2%. Así mismo, se debe realizar el mantenimiento de las cunetas y obras de
arte que se encuentren en mal estado. La vía debe incluir la respectiva señalización, de acuerdo con
las condiciones particulares de la misma. En ese sentido se deben incorporar las señales de tipo
informativo y preventivo.
8. Durante la ejecución de las obras se deberán construir canales de coronación para evitar el ingreso
del agua de escorrentía hacia las zonas de trabajo.
9. Los cortes en el suelo pueden realizarse de tal forma que se conformen total o parcialmente los
diques de estabilización que se definen en los planos de diseño. De otra parte, en caso de requerirse
rellenos o diques sobre el terreno natural se deberá remover el material de descapote y todo aquel
material superficial que no cumpla con las especificaciones de los materiales previstos para relleno.
10. Se debe prever la construcción de subdrenes y geodrenes, con el fin de prevenir la presencia de
humedad o agua que pueda afectar las obras construidas durante su operación. Esta labor se
adelantará una vez se logren las cotas de excavación.
11. Se debe realizar riego de las vías, con el fin de evitar el levantamiento de partículas de polvo durante
el tráfico de vehículos y maquinaria.
12. Las vías deben cumplir con las normas de señalización y seguridad vial correspondientes.
13. Las aguas de escorrentía que se generen en zonas de movimientos de tierra (cortes, terraplenes,
rellenos) y que arrastren sedimentos deberán someterse a procesos de desarenación o
sedimentación previamente a su descarga a los cuerpos de agua natural.
14. Los canales definitivos para el manejo de agua lluvia deberán ser revestidos en concreto o en
geomembrana. No se deben permitir canales en suelo natural con el fin de minimizar la acción de los
procesos erosivos.
15. Las volquetas empleadas para el transporte de material de descapote o excavación deberán cubrirse
con lona o geotextil para evitar la propagación y caída de material.

16. Las excavaciones en el área urbana se deben adelantar únicamente en horario diurno. En caso de
requerirse laborar en horario nocturno se deberá solicitar autorización de parte de la autoridad
ambiental competente.
17. Todas las excavaciones deberán estar debidamente demarcadas y señalizadas mediante cinta
reflectiva.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

Reglas básicas

- Los proyectos deben contar con estudio de suelos que permita conocer los perfiles del suelo, sus
propiedades geotécnicas y de resistencia y los niveles de fundación de las obras. Los estudios
deberán contener recomendaciones sobre taludes de excavación y rellenos y las medidas requeridas
para garantizar su estabilidad y prevenir su erosión.
- Como parte de los diseños técnicas y ambientales, se debe contar con un balance de materiales que
permita estimar los volúmenes a remover (descapote, excavación en roca, excavación en suelo), los
rellenos a realizar y las cantidad de material sobrante que requiere se dispuesta en forma controlada.
- Todas las obras deben realizarse acorde con las especificaciones técnicas y constructivas de diseño.

Monitoreo y control

Indicador Unidades Descripción Frecuencia


1. Volumen de Registro del volumen de tierra negra
m³ Permanente*
descapote extraído
Registro del volumen de material de
2. Volumen de
m³ excavación extraído y dispuesto en Permanente*
excavación
acopio definitivo.
Monitoreo aguas arriba y aguas
15 días
debajo de los cuerpos de agua
después de
localizados en la zona de influencia
iniciados los
del proyecto: pH, Alcalinidad, SST,
3. Calidad del agua Variables movimientos de
Sólidos disueltos, Sólidos totales,
tierra y con una
sólidos sedimentables DBO, DQO,
frecuencia
Nitrógeno amoniacal, nitritos,
mensual.
nitratos, OD.
Monitoreo de partículas suspendidas 15 días
en el aire en los principales después de
receptores de contaminación del aire iniciados los
4. Calidad del aire Variables y en función de la dirección movimientos de
predominante del aire. tierra y con una
frecuencia
mensual.
Registro de quejas de la comunidad
5. Quejas Reporte con motivo del desarrollo de la Permanente
actividad.
* Se debe registrar el 100% del material sobrante.

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

MEMORIA DESCRIPTIVA

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

CUADRO DE METRADOS

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

PRESUPUESTO BASE

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

PRESUPUESTO DESAGREGADO

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

ANALISIS DE PRECIOS UNITARIOS

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

LISTADO DE INSUMOS

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

PROGRAMACION DE OBRA Y
CRONOGRAMAS

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

CALENDARIOS VALORIZADOS

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
FORMULA POLINOMICA
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

ANEXOS

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

ESTUDIO DE SUELOS

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

PLANTA GENERAL

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

PLANOS TOPOGRAFICOS

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

PLANOS PROYECTO DESAGUE

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LA JOYA- AREQUIPA

PLANOS PROYECTO AGUA

“INSTALACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DESAGUE EN LA ASOCIACION DE VIVIENDA LA VICTORIA II, DISTRITO DE LA JOYA,
PROVINCIA DE AREQUIPA, REGION AREQUIPA”

Potrebbero piacerti anche