Sei sulla pagina 1di 108

GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL

SI Rezkalnik NAVODILO ZA UPORABO


AL Makina buzëprerëse MANUALI I PËRDORIMIT
BG Нагер РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
HR Škare PRIRUČNIK S UPUTAMA
MK Тример УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
RO Maşină de frezat unimanuală MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RS Уређај за опсецање УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
RUS Триммер РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
UA Фрезер ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

RT0700C

1
1
2 1
1
3

4 5
6 2 3
1 011834 2 011836 3 011835

1 3 2 3
1
3 2 2
1

4 011837 6 001985

5 011987

1 6
1 2
3
2 2
7
3

4 5
10mm (3/8")

7 011838 8 011839 9 011982

1
1
2
2
3

4
4
3
10 011840 11 001990 12 011841

A 1 1

4
2 4
2
3 5
5 3

13 011842 14 001993 15 001994

2
1
2
1 3
2

3 4

16 011843 17 011844 18 011845

2 1 1

3
1

19 001998 20 011993

21 011994

3
1 1

2 2
3
22 012085 23 011858 24 011985

2 1
2
1

25 011859 26 011860 27 011861

3
1
1
1

2
2
3
2
28 011862 29 011992

30 011934

1
1
2
4
2

3 3

31 011935 32 011984 33 011986

1
1
2
2

34 011855 35 011856 36 011857

4
2 3

1 1

2
4
3
4 38 001985 39 011848

5
6

7 8

37 011983

1 2 3
40 011849 41 011850 42 011851

1 2 1 7

3
4
5
3 6
43 011852 44 003695 45 011854

1
2

46 001145 47 011846 48 005116

5
R

49 005117 50 005118 51 005120

52 005121 53 005125 54 005126

55 005129 56 005130 57 005131

58 005132 59 005133 60 005134

61 005135

6
ENGLISH (Original instructions)
Explanation of general view

1-1. Bit protrusion 14-4. Center hole 31-3. Offset base plate
1-2. Tool base 14-5. Bolt 31-4. Trimmer base assembly
1-3. Scale 15-1. Wing nut (optional accessory)
1-4. Locking lever 15-2. Guide plate 32-1. Screw
1-5. Adjusting screw 15-3. Straight guide 32-2. Knob type grip
1-6. Hex nut 15-4. Center hole 32-3. Offset base plate
2-1. Switch 15-5. Bolt 34-1. Plunge base
2-2. OFF (O) side 16-1. Nail 34-2. Grip
2-3. ON ( I ) side 16-2. Center hole 35-1. Screw
3-1. Speed adjusting dial 16-3. Straight guide 35-2. Knob
4-1. Tighten 18-1. Clamp screw (A) 36-1. Bar type grip (optional accessory)
4-2. Loosen 18-2. Adjusting screw 37-1. Adjusting knob
4-3. Hold 18-3. Clamp screw (B) 37-2. Lock lever
5-1. Tighten 18-4. Trimmer guide 37-3. Depth pointer
5-2. Loosen 19-1. Workpiece 37-4. Stopper pole setting nut
5-3. Shaft lock 19-2. Bit 37-5. Fast-feed button
6-1. Feed direction 19-3. Guide roller 37-6. Stopper pole
6-2. Bit revolving direction 20-1. Clamping screws 37-7. Stopper block
6-3. Workpiece 21-1. Base protector 37-8. Adjusting bolt
6-4. Straight guide 21-2. Screw 38-1. Feed direction
8-1. Base protector 23-1. Pulley 38-2. Bit revolving direction
8-2. Screws 23-2. Collet nut 38-3. Workpiece
8-3. Screwdriver 23-3. Collet cone 38-4. Straight guide
9-1. Straight bit 24-1. Wrench 40-1. Guide bar
9-2. Base 24-2. Pulley 40-2. Wing bolt
9-3. Templet 24-3. Shaft lock 40-3. Straight guide
9-4. Distance (X) 25-1. Collet nut 43-1. Screw
9-5. Workpiece 25-2. Collet cone 43-2. Base
9-6. Templet guide 10 27-1. Pulley 43-3. Templet
9-7. Base protector 27-2. Belt 44-1. Bit
11-1. Bolt 28-1. Locking lever 44-2. Base
11-2. Guide plate 28-2. Offset base 44-3. Templet
11-3. Straight guide 29-1. Wrench 44-4. Workpiece
11-4. Wing nut 29-2. Hex wrench 44-5. Distance (X)
12-1. Clamp screw (A) 29-3. Bit 44-6. Outside diameter of the templet
12-2. Straight guide 30-1. Screws guide
12-3. Wing nut 30-2. Offset base plate 44-7. Templet guide
12-4. Base 30-3. Upper section of the offset base 46-1. Limit mark
14-1. Wing nut 31-1. Bar type grip (optional accessory) 47-1. Screwdriver
14-2. Guide plate 31-2. Grip attachment 47-2. Brush holder cap
14-3. Straight guide (optional accessory)

7
SPECIFICATIONS
Model RT0700C
Collet chuck capacity 6 mm, 8 mm, 1/4" or 3/8"
No load speed (min-1) 10,000 - 30,000
Overall length 200 mm
Net weight 1.8 kg
Safety class /II
• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003

ENE010-1 account of all parts of the operating cycle such as


Intended use the times when the tool is switched off and when it
The tool is intended for flush trimming and profiling of is running idle in addition to the trigger time).
wood, plastic and similar materials.
ENF002-1
ENH101-14
Power supply For European countries only
The tool should be connected only to a power supply of the
same voltage as indicated on the nameplate, and can only EC Declaration of Conformity
be operated on single-phase AC supply. They are double- We Makita Corporation as the responsible
insulated in accordance with European Standard and can, manufacturer declare that the following Makita
therefore, also be used from sockets without earth wire. machine(s):
ENG905-1 Designation of Machine:
Noise Trimmer
The typical A-weighted noise level determined Model No./ Type: RT0700C
according to EN60745: are of series production and
Conforms to the following European Directives:
Sound pressure level (LpA) : 82 dB (A)
2006/42/EC
Sound power level (LWA) : 93 dB (A)
And are manufactured in accordance with the following
Uncertainty (K) : 3 dB (A)
standards or standardised documents:
Wear ear protection EN60745
The technical documentation is kept by our authorised
ENG900-1 representative in Europe who is:
Vibration Makita International Europe Ltd.
The vibration total value (tri-axial vector sum) Michigan Drive, Tongwell,
determined according to EN60745: Milton Keynes, MK15 8JD, England
Work mode : rotation without load
14.10.2010
Vibration emission (ah) : 2.5 m/s2 or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2

Work mode : cutting grooves in MDF 000230


Vibration emission (ah) : 3.5 m/s2 Tomoyasu Kato
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2 Director
ENG901-1
Makita Corporation
• The declared vibration emission value has been
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
measured in accordance with the standard test method
Anjo, Aichi, JAPAN
and may be used for comparing one tool with another.
• The declared vibration emission value may also be GEA010-1
used in a preliminary assessment of exposure.
General Power Tool Safety
WARNING:
• The vibration emission during actual use of the power
Warnings
tool can differ from the declared emission value WARNING Read all safety warnings and all
depending on the ways in which the tool is used. instructions. Failure to follow the warnings and instructions
• Be sure to identify safety measures to protect the may result in electric shock, fire and/or serious injury.
operator that are based on an estimation of Save all warnings and instructions for
exposure in the actual conditions of use (taking
future reference.
8
GEB019-4
FUNCTIONAL DESCRIPTION
TRIMMER SAFETY WARNINGS
1. Hold power tool by insulated gripping surfaces, CAUTION:
because the cutter may contact its own cord. • Always be sure that the tool is switched off and
Cutting a "live" wire may make exposed metal parts unplugged before adjusting or checking function
of the power tool "live" and shock the operator. on the tool.
2. Use clamps or another practical way to secure and Adjusting bit protrusion
support the workpiece to a stable platform.Holding
the work by your hand or against the body leaves it Fig.1
unstable and may lead to loss of control. To adjust the bit protrusion, loosen the locking lever and
3. Wear hearing protection during extended move the tool base up or down as desired by turning the
period of operation. adjusting screw. After adjusting, tighten the locking lever
4. Handle the bits very carefully. firmly to secure the tool base.
5. Check the bit carefully for cracks or damage
before operation. Replace cracked or NOTE:
damaged bit immediately. • When the tool is not secured even if the locking
6. Avoid cutting nails. Inspect for and remove all lever is tightened, tighten the hex nut and then
nails from the workpiece before operation. tighten the locking lever.
7. Hold the tool firmly. Switch action
8. Keep hands away from rotating parts.
Fig.2
9. Make sure the bit is not contacting the
workpiece before the switch is turned on. CAUTION:
10. Before using the tool on an actual workpiece, • Before plugging in the tool, always check to see
let it run for a while. Watch for vibration or that the tool is switched off.
wobbling that could indicate improperly To start the tool, press the "ON ( I )" side of the switch.
installed bit. To stop the tool, press the "OFF (O)" side of the switch.
11. Be careful of the bit rotating direction and the
Electronic function
feed direction.
The tool equipped with electronic function are easy to
12. Do not leave the tool running. Operate the tool
operate because of the following features.
only when hand-held.
Constant speed control
13. Always switch off and wait for the bit to come
to a complete stop before removing the tool Electronic speed control for obtaining constant speed.
from workpiece. Possible to get fine finish, because the rotating speed is
14. Do not touch the bit immediately after kept constant even under load condition.
operation; it may be extremely hot and could Soft start
burn your skin. Soft-start feature minimizes start-up shock, and makes
15. Do not smear the tool base carelessly with the tool start smoothly.
thinner, gasoline, oil or the like. They may Speed adjusting dial
cause cracks in the tool base.
Fig.3
16. Use bits of the correct shank diameter
suitable for the speed of the tool. The tool speed can be changed by turning the speed
17. Some material contains chemicals which may adjusting dial to a given number setting from 1 to 6.
be toxic. Take caution to prevent dust Higher speed is obtained when the dial is turned in the
inhalation and skin contact. Follow material direction of number 6. And lower speed is obtained
supplier safety data. when it is turned in the direction of number 1.
18. Always use the correct dust mask/respirator This allows the ideal speed to be selected for optimum
for the material and application you are material processing, i.e. the speed can be correctly
working with. adjusted to suit the material and bit diameter.
Refer to the table for the relationship between the
SAVE THESE INSTRUCTIONS. number settings on the dial and the approximate tool
speed.
WARNING:
DO NOT let comfort or familiarity with product (gained
from repeated use) replace strict adherence to safety
rules for the subject product. MISUSE or failure to
follow the safety rules stated in this instruction manual
may cause serious personal injury.

9
Number min-1 WARNING:
1 10,000 • Before using the tool with the trimmer base,
2 12,000 always install the dust nozzle on the trimmer base.
3 17,000 Set the tool base on the workpiece to be cut without the
4 22,000 bit making any contact. Then turn the tool on and wait
5 27,000 until the bit attains full speed. Move the tool forward
6 30,000 over the workpiece surface, keeping the tool base flush
011932 and advancing smoothly until the cutting is complete.
CAUTION: When doing edge cutting, the workpiece surface should
• If the tool is operated continuously at low speeds be on the left side of the bit in the feed direction.
for a long time, the motor will get overloaded,
resulting in tool malfunction.
• The speed adjusting dial can be turned only as far 2
as 6 and back to 1. Do not force it past 6 or 1, or 4
1 4
the speed adjusting function may no longer work.
2
3
ASSEMBLY
CAUTION:
1. Workpiece
• Always be sure that the tool is switched off and
2. Bit revolving direction
unplugged before carrying out any work on the 3. View from the top of the tool
tool. 4. Feed direction
001984
Installing or removing trimmer bit
NOTE:
Fig.4
• Moving the tool forward too fast may cause a poor
Fig.5 quality of cut, or damage to the bit or motor.
CAUTION: Moving the tool forward too slowly may burn and
• Do not tighten the collet nut without inserting a bit, mar the cut. The proper feed rate will depend on
or the collet cone will break. the bit size, the kind of workpiece and depth of cut.
• Use only the wrenches provided with the tool. Before beginning the cut on the actual workpiece,
Insert the bit all the way into the collet cone and tighten it is advisable to make a sample cut on a piece of
the collet nut securely with the two wrenches or by scrap lumber. This will show exactly how the cut
pressing the shaft lock and using the provided wrench. will look as well as enable you to check
To remove the bit, follow the installation procedure in dimensions.
reverse. • When using the trimmer shoe, the straight guide or
the trimmer guide, be sure to keep it on the right
OPERATION side in the feed direction. This will help to keep it
flush with the side of the workpiece.
For the trimmer base
Fig.6
CAUTION:
• Since excessive cutting may cause overload of the
motor or difficulty in controlling the tool, the depth
of cut should not be more than 3 mm at a pass
when cutting grooves. When you wish to cut
3 grooves more than 3 mm deep, make several
passes with progressively deeper bit settings.
Templet guide (optional accessory)
Fig.7
1 2 The templet guide provides a sleeve through which the
bit passes, allowing use of the trimmer with templet
1. Dust nozzle patterns.
2. Thumb screw Loosen the screws and remove the base protector.
3. Trimmer base Place the templet guide on the base and replace the
011989
base protector. Then secure the base protector by
tightening the screws.

10
Fig.8 Fig.16
Secure the templet to the workpiece. Place the tool on Align the center hole in the straight guide with the center
the templet and move the tool with the templet guide of the circle to be cut. Drive a nail less than 6 mm in
sliding along the side of the templet. diameter into the center hole to secure the straight
Fig.9 guide. Pivot the tool around the nail in clockwise
direction.
NOTE:
• The workpiece will be cut a slightly different size Trimmer guide (optional accessory)
from the templet. Allow for the distance (X) Fig.17
between the router bit and the outside of the Trimming, curved cuts in veneers for furniture and the
templet guide. The distance (X) can be calculated like can be done easily with the trimmer guide. The
by using the following equation: guide roller rides the curve and assures a fine cut.
Distance (X) = (outside diameter of the templet guide -
Fig.18
router bit diameter) / 2
Install the trimmer guide on the tool base with the clamp
Straight guide (optional accessory) screw (A). Loosen the clamp screw (B) and adjust the
Fig.10 distance between the bit and the trimmer guide by
The straight guide is effectively used for straight cuts turning the adjusting screw (1 mm per turn). At the
when chamfering or grooving. desired distance, tighten the clamp screw (B) to secure
the trimmer guide in place.
Fig.11
Fig.19
Attach the guide plate to the straight guide with the bolt
and the wing nut. When cutting, move the tool with the guide roller riding
the side of the workpiece.
Fig.12
Attach the straight guide with the clamp screw (A). Tilt base (optional accessory)
Loosen the wing nut on the straight guide and adjust the Tilt base (optional accessory) is convenient for
distance between the bit and the straight guide. At the chamfering.
desired distance, tighten the wing nut securely. Fig.20
When cutting, move the tool with the straight guide flush Place the tool onto the tilt base and close the locking
with the side of the workpiece. lever at the desired protrusion of the bit. For desired
If the distance (A) between the side of the workpiece angle, tighten the clamping screws on its sides.
and the cutting position is too wide for the straight guide, Firmly clamp a straight board to the workpiece and use
or if the side of the workpiece is not straight, the straight it as a guide against the tilt base. Feed the tool in the
guide cannot be used. In this case, firmly clamp a direction of the arrow.
straight board to the workpiece and use it as a guide Base protector removed from the tilt base
against the trimmer base. Feed the tool in the direction (optional accessory)
of the arrow. Mounting the base protector which has been removed
Fig.13 from the tilt base on the trimmer base allows the change
of the trimmer base from the round base to a square
Circular work
base.
Fig.14 For another application, remove the base protector from
Circular work may be accomplished if you assemble the the tilt base by loosening and removing four screws.
straight guide and guide plate as shown in the figures.
Fig.21
Min. and max. radius of circles to be cut (distance
And then mount the base protector on the trimmer base.
between the center of circle and the center of bit) are as
follows: Offset base (optional accessory)
Min.: 70 mm Fig.22
Max.: 221 mm
(1) Offset base (optional accessory) is
For cutting circles between 70 mm and 121 mm in
convenient for work in a tight area such as a
radius.
corner.
For cutting circles between 121 mm and 221 mm in
radius. Fig.23
Before installing the tool on the offset base, remove the
Fig.15
collet nut and collet cone by loosening the collet nut.
NOTE:
Fig.24
• Circles between 172 mm and 186 mm in radius
Install the pulley on the tool by pressing the shaft lock
cannot be cut using this guide.
and firmly tightening the pulley with a wrench.

11
Fig.25 Fig.35
Place the collet cone and screw the collet nut on the To use the bar type grip (optional accessory), loosen the
offset base as shown in the figure. screw and remove the knob type grip.
Fig.26 Fig.36
Mount the tool on the offset base. And then screw the bar type grip on the base.
Fig.27 Adjusting the depth of cut when using the plunge
base (optional accessory)
Put an end of the belt over the pulley using a
screwdriver and make sure that its entire belt width fits Fig.37
over the pulley completely. Place the tool on a flat surface. Loosen the lock lever
Fig.28 and lower the tool body until the bit just touches the flat
surface. Tighten the lock lever to lock the tool body.
Secure it with a locking lever on the offset base.
Turn the stopper pole setting nut counterclockwise. Lower
Fig.29 the stopper pole until it makes contact with the adjusting
To install the bit, fall the tool with the offset base on its bolt. Align the depth pointer with the "0" graduation. The
side. Insert the hex wrench into the hole in the offset depth of cut is indicated on the scale by the depth pointer.
base. While pressing the fast-feed button, raise the stopper
With the hex wrench held in that position, insert the bit pole until the desired depth of cut is obtained. Minute
into the collet cone on the shaft of the offset base from depth adjustments can be obtained by turning the
the opposite side and tighten the collet nut firmly with a adjusting knob (1 mm per turn).
wrench. By turning the stopper pole setting nut clockwise, you
To remove the bit at replacement, follow the installation can fasten the stopper pole firmly.
procedure in reverse. Now, your predetermined depth of cut can be obtained
(2) Offset base (optional accessory) can also be by loosening the lock lever and then lowering the tool
used with a trimmer base and a grip body until the stopper pole makes contact with the
attachment (optional accessory) for more adjusting hex bolt of the stopper block.
stability. Always firmly hold the tool by both grip during operation.
Fig.30 Set the tool base on the workpiece to be cut without the bit
Loosen the screws and remove the upper section from making any contact. Then turn the tool on and wait until the
the offset base. Put aside the upper section of the offset bit attains full speed. Lower the tool body and move the tool
base. forward over the workpiece surface, keeping the tool base
flush and advancing smoothly until the cutting is complete.
Fig.31 When doing edge cutting, the workpiece surface should
Mount the trimmer base with four screws and the grip be on the left side of the bit in the feed direction.
attachment (optional accessory) with two screws on the
offset base plate.
Screw a bar type grip (optional accessory) onto the grip 2
attachment.
4 4
Fig.32 1
2
In another way of use, the knob type grip which is 3
removed from a plunge base (optional accessory) can
be installed on the grip attachment. To install the knob
type grip, place it on the grip attachment and secure it
with a screw. 1. Workpiece
2. Bit revolving direction
Fig.33 3. View from the top of the tool
When using as a router only with a plunge 4. Feed direction
001984
base (optional accessory) NOTE:
CAUTION: • Moving the tool forward too fast may cause a poor
quality of cut, or damage to the bit or motor. Moving
• When using as a router, hold the tool firmly with
the tool forward too slowly may burn and mar the
both hands.
cut. The proper feed rate will depend on the bit size,
Fig.34 the kind of workpiece and depth of cut. Before
To use the tool as a router, install the tool on a plunge beginning the cut on the actual workpiece, it is
base (optional accessory) by pressing it down fully. advisable to make a sample cut on a piece of scrap
Either knob type grip or bar type grip (optional lumber. This will show exactly how the cut will look
accessory) can be used according to your work. as well as enable you to check dimensions.

12
• When using the straight guide, be sure to install it straight board to the workpiece and use it as a guide
on the right side in the feed direction. This will help against the router base. Feed the tool in the direction of
to keep it flush with the side of the workpiece. the arrow.
Fig.38 Templet guide (optional accessory)
Straight guide when using as a router Fig.42
(needed to use with guide holder The templet guide provides a sleeve through which the
(optional accessory)) bit passes, allowing use of the tool with templet patterns.
The straight guide is effectively used for straight cuts To install the templet guide, loosen the screws on the
when chamfering or grooving. tool base, insert the templet guide and then tighten the
screws.

1 Fig.43
Secure the templet to the workpiece. Place the tool on
2 the templet and move the tool with the templet guide
3 sliding along the side of the templet.

4 Fig.44

8 NOTE:
6 • The workpiece will be cut a slightly different size
from the templet. Allow for the distance (X)
between the bit and the outside of the templet
7 guide. The distance (X) can be calculated by using
5 the following equation:
Distance (X) = (outside diameter of the templet
1. Bolt
2. Guide holder guide - bit diameter) / 2
3. Wing nut Dust nozzle sets
4. Bolt
For the trimmer base
5. Wing nut
6. Guide plate
7. Straight guide
8. Wing bolts
011988
Install the straight guide on the guide holder (optional
accessory) with the wing nut.
Insert the guide holder into the holes in the plunge base
3
and tighten the wing bolts. To adjust the distance
between the bit and the straight guide, loosen the wing
nut. At the desired distance, tighten the wing nut to
secure the straight guide in place.
Straight guide (optional accessory) 1 2

Fig.39
The straight guide is effectively used for straight cuts 1. Dust nozzle
2. Thumb screw
when chamfering or grooving.
3. Trimmer base
Fig.40 011989

To install the straight guide, insert the guide bars into


the holes in the plunge base. Adjust the distance
between the bit and the straight guide. At the desired
distance, tighten the wing bolts to secure the straight
guide in place.
When cutting, move the tool with the straight guide flush
with the side of the workpiece.
Fig.41
If the distance (A) between the side of the workpiece
and the cutting position is too wide for the straight guide,
or if the side of the workpiece is not straight, the straight
guide cannot be used. In this case, firmly clamp a

13
For the plunge base (optional accessory) OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION:
• These accessories or attachments are
recommended for use with your Makita tool
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
1 • Straight & groove forming bits
• Edge forming bits
2 • Laminate trimming bits
• Straight guide assembly
• Trimmer guide assembly
• Trimmer base assembly
1. Dust nozzle • Tilt base assembly
2. Thumb screw • Plunge base assembly
011853
• Offset base assembly
Use the dust nozzle for dust extraction. Install the dust
• Templet guide
nozzle on the tool base using the thumb screw so that
• Collet cone 6 mm
protrusion on the dust nozzle fit to the notch in the tool
• Collet cone 6.35 mm (1/4")
base.
• Collet cone 8 mm
Then connect a vacuum cleaner to the dust nozzle.
• Collet cone 9.53 mm (3/8")
Fig.45 • Wrench 13
• Wrench 22
MAINTENANCE
Trimmer bits
Straight bit
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and Fig.48
unplugged before attempting to perform inspection
mm
or maintenance. D A L1 L2
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or 20 6
the like. Discoloration, deformation or cracks may 20 50 15
20E 1/4"
result. 8 8 60 25
Replacing carbon brushes 8 6 8 50 18
8E 1/4"
Fig.46 6 6
Remove and check the carbon brushes regularly. 6E 1/4" 6 50 18
Replace when they wear down to the limit mark. Keep 011929

the carbon brushes clean and free to slip in the holders. "U"Grooving bit
Both carbon brushes should be replaced at the same Fig.49
time. Use only identical carbon brushes.
mm
Fig.47 D A L1 L2 R
Use a screwdriver to remove the brush holder caps. 6 6
6 60 28 3
Take out the worn carbon brushes, insert the new ones 6E 1/4"
and secure the brush holder caps. 006486

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, "V"Grooving bit


any other maintenance or adjustment should be Fig.50
performed by Makita Authorized Service Centers,
mm
always using Makita replacement parts.
D A L1 L2
1/4" 20 50 15 90
006454

14
Drill point flush trimming bit Ball bearing corner rounding bit
Fig.51 Fig.57

mm mm
D A L1 L2 L3 D A1 A2 L1 L2 L3 R
8 8 8 60 20 35 6 15 8 37 7 3.5 3
6 6 6 21 8 40 10 3.5 6
6 60 18 28
6E 1/4" 1/4" 21 8 40 10 3.5 6
011930 006466
Drill point double flush trimming bit Ball bearing chamfering bit
Fig.52 Fig.58

mm mm
D A L1 L2 L3 L4 D A1 A2 L1 L2
8 8 8 80 95 20 25 6
6 6 26 8 42 12 45
6 70 40 12 14 1/4"
6E 1/4" 6 20 8 41 11 60
011931
006467
Corner rounding bit
Ball bearing beading bit
Fig.53
Fig.59
mm
mm
D A1 A2 L1 L2 L3 R
D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R
8R 6
25 9 48 13 5 8 6 20 12 8 40 10 5.5 4
8RE 1/4"
6 26 12 8 42 12 4.5 7
4R 6
20 8 45 10 4 4 006468
4RE 1/4"
006489
Ball bearing cove beading bit
Chamfering bit Fig.60
Fig.54
mm
D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R
mm
D A L1 L2 L3 6 20 18 12 8 40 10 5.5 3
6 23 46 11 6 30
6 26 22 12 8 42 12 5 5
6 20 50 13 5 45 006469
6 20 49 14 2 60 Ball bearing roman ogee bit
006462
Fig.61
Cove beading bit
Fig.55 mm
D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2
mm 6 20 8 40 10 4.5 2.5 4.5
D A L1 L2 R 6 26 8 42 12 4.5 3 6
6 20 43 8 4 006470
6 25 48 13 8 NOTE:
006464
• Some items in the list may be included in the tool
Ball bearing flush trimming bit
package as standard accessories. They may differ
Fig.56 from country to country.
mm
D A L1 L2
6
10 50 20
1/4"
006465

15
SLOVENŠČINA (izvirna navodila)
Razlaga splošnega pogleda

1-1. Izbočeni del nastavka 14-4. Sredinska luknja 31-3. Plošča odmičnega podnožja
1-2. Osnovna plošča orodja 14-5. Vijak z matico 31-4. Sklop osnovne plošče rezkalnika
1-3. Merilna letev 15-1. Krilna matica (izbirni pripomoček)
1-4. Zaklepna ročica 15-2. Vodilna plošča 32-1. Vijak
1-5. Nastavitveni vijak 15-3. Vzporedni prislon 32-2. Gumbni ročaj
1-6. Šestroba matica 15-4. Sredinska luknja 32-3. Plošča odmičnega podnožja
2-1. Stikalo 15-5. Vijak z matico 34-1. Pogrezna osnovna plošča
2-2. Stran OFF (O) 16-1. Žebelj 34-2. Ročaj
2-3. Stran ON ( I ) 16-2. Sredinska luknja 35-1. Vijak
3-1. Številčnica za izbiro hitrosti 16-3. Vzporedni prislon 35-2. Ročica
4-1. Priviti 18-1. Vpenjalni vijak (A) 36-1. Palični ročaj (izbirni pripomoček)
4-2. Zrahljati 18-2. Nastavitveni vijak 37-1. Nastavljalni gumb
4-3. Držalo 18-3. Vpenjalni vijak (B) 37-2. Zaklepna ročica
5-1. Priviti 18-4. Vodilo za prirezovanje 37-3. Kazalec globine
5-2. Zrahljati 19-1. Obdelovanec 37-4. Nastavljalna matica ustavljalnega
5-3. Zapora vretena 19-2. Nastavek droga
6-1. Smer pomika 19-3. Kolešček vodila 37-5. Gumb za hiter pomik
6-2. Smer vrtenja nastavka 20-1. Vpenjalna vijaka 37-6. Ustavljalni drog
6-3. Obdelovanec 21-1. Ščitnik osnovne plošče 37-7. Omejevalnik
6-4. Vzporedni prislon 21-2. Vijak 37-8. Nastavljalni vijak
8-1. Ščitnik osnovne plošče 23-1. Jermenica 38-1. Smer pomika
8-2. Vijaki 23-2. Vpenjalna matica 38-2. Smer vrtenja nastavka
8-3. Izvijač 23-3. Vpenjalni stožec 38-3. Obdelovanec
9-1. Ploski nastavek 24-1. Ključ 38-4. Vzporedni prislon
9-2. Osnovna plošča 24-2. Jermenica 40-1. Meč
9-3. Šablona 24-3. Zapora vretena 40-2. Krilni vijak
9-4. Razdalja (X) 25-1. Vpenjalna matica 40-3. Vzporedni prislon
9-5. Obdelovanec 25-2. Vpenjalni stožec 43-1. Vijak
9-6. Vodilo za šablone 10 27-1. Jermenica 43-2. Osnovna plošča
9-7. Ščitnik osnovne plošče 27-2. Jermen 43-3. Šablona
11-1. Vijak z matico 28-1. Zaklepna ročica 44-1. Nastavek
11-2. Vodilna plošča 28-2. Odmično podnožje 44-2. Osnovna plošča
11-3. Vzporedni prislon 29-1. Ključ 44-3. Šablona
11-4. Krilna matica 29-2. Inbus ključ 44-4. Obdelovanec
12-1. Vpenjalni vijak (A) 29-3. Nastavek 44-5. Razdalja (X)
12-2. Vzporedni prislon 30-1. Vijaki 44-6. Zunanji premer vodila za šablone
12-3. Krilna matica 30-2. Plošča odmičnega podnožja 44-7. Vodilo za šablone
12-4. Osnovna plošča 30-3. Zgornji del odmičnega podnožja 46-1. Meja obrabljenosti
14-1. Krilna matica 31-1. Palični ročaj (izbirni pripomoček) 47-1. Izvijač
14-2. Vodilna plošča 31-2. Priključek ročaja 47-2. Pokrov krtačke
14-3. Vzporedni prislon (izbirni pripomoček)

16
TEHNIČNI PODATKI
Model RT0700C
Zmogljivost obroča vpenjalne glave 6 mm, 8 mm, 1/4" ali 3/8"
Hitrost brez obremenitve (min-1) 10.000 - 30.000
Celotna dolžina 200 mm
Neto teža 1,8 kg
Varnostni razred /II
• Zaradi našega nenehnega programa raziskav in razvoja si pridržujemo pravico do spremembe tehničnih podatkov brez obvestila.
• Tehnični podatki se lahko razlikujejo od države do države.
• Teža je v skladu z EPTA-postopkom 01/2003

ENE010-1 je orodje izključeno in ko deluje v prostem teku z


Namenska uporaba dodatkom časa sprožitve).
Orodje je namenjeno za poravnano prirezovanje in
profiliranje lesa, plastike in podobnih materialov. ENH101-14
ENF002-1 Samo za evropske države
Priključitev na električno omrežje
Napetost električnega omrežja se mora ujemati s ES Izjava o skladnosti
podatki na tipski ploščici. Stroj deluje samo z enofazno Makita Corporation kot odgovorni proizvajalec
izmenično napetostjo. Stroj je v skladu z evropskimi izjavlja, da je naslednji stroj Makita:
standardi dvojno zaščitno izoliran, zato se ga lahko Oznaka stroja:
priključi tudi na vtičnice brez ozemljitvenega voda. Rezkalnik
ENG905-1 Št. modela / tip: RT0700C
Hrup del serijske proizvodnje in
Tipični, z A ocenjeni vrednosti hrupa glede na EN60745: Je skladen z naslednjimi evropskimi direktivami:
2006/42/ES
Raven zvočnega tlaka (LpA): 82 dB (A)
In je izdelan v skladu z naslednjimi standardi ali
Raven zvočne moči (LWA): 93 dB (A)
standardiziranimi dokumenti:
Odstopanje (K): 3 dB (A)
EN60745
Uporabljajte zaščito za sluh Tehnično dokumentacijo hrani naš pooblaščeni
predstavnik za Evropo.
ENG900-1 Makita International Europe Ltd.
Vibracije Michigan Drive, Tongwell,
Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh osi) po Milton Keynes, MK15 8JD, England
EN60745:
14.10.2010
Delovni način: vrtenje brez obremenitve
Oddajanje tresljajev (ah): 2,5 m/s2 ali manj
Odstopanje (K): 1,5 m/s2
000230
Delovni način : rezanje utorov v plošče MDF Tomoyasu Kato
Oddajanje tresljajev (ah): 3,5 m/s2 Direktor
Odstopanje (K): 1,5 m/s2 Makita Corporation
ENG901-1
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
• Navedena vrednost oddajanja vibracij je bila
Anjo, Aichi, JAPAN
izmerjena v skladu s standardnimi metodami
testiranja in se lahko uporablja za primerjavo orodij. GEA010-1
• Navedena vrednost oddajanja vibracij se lahko
uporablja tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti. Splošna varnostna opozorila za
OPOZORILO: električno orodje
• Oddajanje vibracij med dejansko uporabo električnega OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila
orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti in navodila. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko
oddajanja, odvisno od načina uporabe orodja. vodi do električnega udara, požara, in/ali hudih telesnih
• Upravljavec mora za lastno zaščito poznati poškodb.
varnostne ukrepe, ki temeljijo na oceni Shranite vsa opozorila in navodila za
izpostavljenosti v dejanskih pogojih uporabe
(upoštevajoč celoten delovni proces v trenutkih, ko
kasnejšo uporabo.

17
GEB019-4
OPOZORILO:
VARNOSTNA OPOZORILA ZA NE dopustite si, da bi zaradi udobnejšega dela ali
poznavanja izdelka (pridobljenega z večkratno
REZALNIK uporabo) opustili striktno upoštevanje varnostnih
1. Električno orodje držite samo na izoliranih pravil pri uporabi stroja. ZLORABA ali
držalnih površinah, saj se lahko rezalnik neupoštevanje varnostnih pravil v teh navodilih za
dotakne lastnega kabla. Ob stiku z vodniki pod uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe.
napetostjo dobijo napetost vsi neizolirani kovinski
deli električnega orodja, zaradi česar lahko OPIS DELOVANJA
uporabnik utrpi električni udar.
2. Uporabljajte sponke ali druge praktične POZOR:
načine za pritrditev in podporo obdelovanca • Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev
na stabilno podlago.Če držite obdelovanec z stroja se prepričajte, da je le to izključeno in
roko ali ga naslanjate na telo, je nestabilen in ločeno od električnega omrežja.
lahko povzroči izgubo nadzora.
3. Med daljšo uporabo uporabljajte zaščito za Prilagoditev izbočenega dela nastavka
sluh. Sl.1
4. Z nastavki ravnajte zelo previdno. Za prilagoditev izbočenega dela nastavka odvijte
5. Pred uporabo skrbno preverite nastavek glede zaklepno ročico in po želji premaknite osnovno ploščo
obrabe, razpok ali poškodb. Takoj zamenjajte orodja gor ali dol, tako da zavrtite prilagoditveni vijak.
počen ali poškodovan nastavek. Po prilagoditvi trdno zategnite zaklepno ročico, da
6. Izogibajte se rezanju žebljev. Pred delom pritrdite osnovno ploščo orodja.
poiščite in odstranite vse žeblje iz
obdelovanca. OPOMBA:
7. Trdno držite orodje. • Če orodje ni trdno pritrjeno, tudi če je zaklepna
8. Ne približujte rok vrtečim se delom. ročica zategnjena, zategnite šestrobo matico, nato
9. Preden vklopite stikalo, se prepričajte, ali se pa zategnite zaklepno ročico.
nastavek ne dotika obdelovanca.
10. Orodje naj nekaj časa deluje, preden ga Delovanje stikala
uporabite na dejanskem obdelovancu. Bodite Sl.2
pozorni na vibracije ali majanje, ki bi lahko POZOR:
kazalo na nepravilno nameščen nastavek.
• Preden priključite orodje se vedno prepričajte, ali
11. Bodite pozorni na smer vrtenja nastavka in
je orodje izklopljeno.
smer pomika.
Za vklop orodja premaknite vklopno/izklopno stikalo v
12. Orodja ne pustite delovati brez nadzora.
stran „ON (I)". Za izklop orodja premaknite
Dovoljeno ga je uporabljati samo ročno.
vklopno/izklopno stikalo v stran „OFF (O)".
13. Orodje vedno izključite in počakajte, da se
nastavek popolnoma ustavi, preden ga Elektronska funkcija
odstranite iz obdelovanca. Orodja, opremljena z elektronsko funkcijo, so enostavna
14. Takoj po končani obdelavi se ne dotikajte za uporabo zaradi naslednjih značilnosti.
nastavka; ta je lahko zelo vroč in lahko Uravnavanje konstantnega števila vrtljajev
povzroči opekline kože. Elektronski nadzor hitrosti za konstantno število vrtljajev.
15. Drsnika orodja ne mažite brezbrižno z Možnost fine končne obdelave, saj je hitrost rotacije
razredčilom, bencinom, oljem ali podobnimi konstantna tudi v stanju obremenitve.
sredstvi. To lahko povzroči razpoke v drsniku Mehki zagon
orodja. Funkcija mehkega zagona zmanjša sunek ob zagonu in
16. Uporabite nastavke s pravilnim premerom osi, omogoči gladek zagon orodja.
ki so primerni za hitrost orodja.
17. Nekateri materiali vsebujejo kemikalije, ki so Gumb za nastavitev hitrosti
lahko strupene. Bodite previdni in preprečite Sl.3
vdihavanje prahu in stik s kožo. Upoštevajte Hitrost orodja lahko spremenite z obračanjem številčnice
varnostne podatke dobavitelja materiala. za izbiro hitrosti na ustrezno številko od 1 do 6.
18. Vedno uporabite pravilno protiprašno Višji hitrost dosežete, če številčnico obrnete v smeri številke
masko/respirator za material in uporabo. 6. Nižjo hitrost dobite, če jo obrnete v smeri številke 1.
To omogoča izbiro idealen hitrosti za optimalno
SHRANITE TA NAVODILA. obdelavo materiala, torej lahko hitrost pravilno nastavite,
da ustreza materialu in premeru nastavka.

18
Za razmerje med nastavitvijo številke in približno DELOVANJE
hitrostjo orodja glejte tabelo.
Za osnovno ploščo rezkalnika
Število min-1
1 10.000
2 12.000
3 17.000
4 22.000
5 27.000
6 30.000 3
011932

POZOR:
• Če stroj dalj časa neprekinjeno deluje z nizkim
številom vrtljajev, pride do čezmerne obremenitve 2
motorja, zaradi česar lahko pride do okvare stroja. 1
• Številčnico za izbiro hitrosti lahko obrnete samo do
6 in nazaj do 1. Ne vrtite je prek 6 ali 1, ker morda 1. Sesalna šoba
2. Krilati vijak
funkcija izbire hitrosti ne bo več delovala.
3. Osnovna plošča rezkalnika
011989
MONTAŽA OPOZORILO:
• Preden uporabite orodje z osnovno ploščo
POZOR: rezkalnika, vedno namestite sesalni nastavek na
• Pred vsakim posegom v orodje se prepričajte, da osnovno ploščo rezkalnika.
je le to izključeno in ločeno od električnega Postavite osnovno ploščo orodja na obdelovanec tako,
omrežja. da se nastavek ne dotika obdelovanca. Nato vklopite
Namestitev ali odstranitev nastavka orodje in počakajte, da nastavek doseže polno število
rezkalnika vrtljajev. Orodje premaknite naprej po površini
obdelovanca, pri tem pa mora osnovna plošča orodja
Sl.4 plosko nalegati, dokler rez ni dokončan.
Sl.5 Robove posnemajte tako, da se površina obdelovanca,
gledano v smeri pomika, nahaja levo od nastavka.
POZOR:
• Ne zategnite vpenjalne matice brez vstavljenega
nastavka, sicer se bo vpenjalni stožec zlomil.
2
• Uporabljajte le ključe, ki so priloženi orodju.
Nastavek vstavite do konca v vpenjalni stožec in trdno 4 4
1
zategnite vpenjalno matico z dvema ključema ali s 2
pritiskom na zaporo vretena in uporabo priloženega 3
ključa.
Za odstranjevanje nastavka izvedite postopek
namestitve v obratnem vrstnem redu.
1. Obdelovanec
2. Smer vrtenja nastavka
3. Pogled na orodje od zgoraj
4. Smer pomika
001984

OPOMBA:
• Prehitro potiskanje orodja lahko poslabša
natančnost reza ali povzroči poškodbo nastavka
ali okvaro motorja. Če stroj potiskate prepočasi,
lahko rez povzroči nastanek ožganih mest ali
poškodb v obdelovancu. Pravšnja hitrost pomika
je vselej odvisna od velikosti nastavka, materiala
obdelovanca in globine reza. Pred začetkom
rezkanja je priporočljivo narediti poskusni rez na
vzorčnem, odpadnem kosu materiala, ki ga
obdelujete. Na ta način je najlažje oceniti učinek
rezkanja in preveriti mere obdelave.

19
• Če delate z okovom rezalnika, vzporednim prislonom ali Sl.13
vodilom za prirezovanje, ga obdržite na desni strani,
Krožno rezkanje
gledano v smeri pomika. S tem je zagotovljen tesen stik
med pripomočkom in stranskim robom obdelovanca. Sl.14
Krožno rezkanje se lahko izvaja, če sestavite vzporedni
Sl.6
prislon in vodilno ploščo, kot je prikazano na slikah.
POZOR: Najmanjši in največji polmer krogov, ki jih boste rezali
• Dolgotrajno rezkanje lahko preobremeni motor in (razdalja med sredino kroga in sredino nastavka), so
povzroči težave z vodenjem orodja, zato pri naslednji:
izdelavi utorov pazite, da nastavljena globina reza najmanj: 70 mm
ne bo večja od 3 mm na delovni korak. Če želite največ: 221 mm
rezati utore z globino nad 3 mm, zarežite večkrat s Za rezanje krogov s polmerom med 70 in 121 mm.
postopnim večanjem nastavitve globine nastavka. Za rezanje krogov s polmerom med 121 in 221 mm.
Vodilo za šablone (izbirni pripomoček) Sl.15
Sl.7 OPOMBA:
Vodilo za šablone je opremljeno z vencem, skozi • Krogov s polmerom med 172 in 186 mm ni
katerega prehaja nastavek, kar omogoča uporabo mogoče rezati z uporabo tega vodila.
rezalnika s šablonskimi vzorci. Sl.16
Odvijte vijake in odstranite ščitnik osnovne plošče.
Poravnajte sredinsko luknjo v vzporednem prislonu s
Namestite vodilo za šablone na osnovno ploščo in
sredino kroga, ki ga boste rezali. Zabijte žebelj s
znova namestite ščitnik osnovne plošče. Nato pritrdite
premerom manj kot 6 mm v sredinsko luknjo, da pritrdite
ščitnik osnovne plošče, tako da zategnete vijake.
vzporedni prislon. Zavrtite orodje okrog žeblja v smeri
Sl.8 urinega kazalca.
Pritrdite šablono na obdelovanca. Položite orodje na
Vodilo za prirezovanje (izbirni pripomoček)
šablono in ga pomikajte tako, da vodilo za šablone drsi
vzdolž bočne strani šablone. Sl.17
Prirezovanje, ukrivljeni rezi v furnir pohištva in podobno
Sl.9
so z vodilom za prirezovanje enostavno izvedljivi.
OPOMBA: Kolešček vodila sledi krivulji in zagotavlja natančen rez.
• Rez v obdelovancu nekoliko odstopa od velikosti
Sl.18
šablone. Upoštevajte odmik (X) med rezkalnim
Namestite vodilo za prirezovanje na osnovno ploščo
nastavkom in zunanjostjo vodila za šablone.
orodja z vpenjalnim vijakom (A). Odvijte vpenjalni vijak
Odmik (X) se izračuna po spodnji enačbi:
(B) in prilagodite razdaljo med nastavkom in vodilom za
odmik (X) = (zunanji premer vodila za šablone - premer
prirezovanje, tako da zavrtite prilagoditveni vijak (1 mm
rezkalnega nastavka) / 2
na obrat). Ko je želeni razmik nastavljen, zategnite
Vzporedni prislon (izbirni pripomoček) vpenjalni vijak (B), da pritrdite vodilo za prirezovanje.
Sl.10 Sl.19
Vzporedni prislon je učinkovit pripomoček za Med rezanjem premikajte orodje s koleščkom vodila
posnemanje robov ali izdelavo vzdolžnih rezov. poravnano s stranico obdelovanca.
Sl.11 Nagibna osnovna plošča (izbirni pripomoček)
Priključite vodilno ploščo na vzporedni prislon z vijakom Nagibna osnovna plošča (izbirni pripomoček) je priročna
in krilno matico. za posnemanje.
Sl.12 Sl.20
Pritrdite vzporedni prislon z vpenjalnim vijakom (A). Orodje namestite na nagibno osnovno ploščo in zaprite
Odvijte krilno matico in prilagodite razdaljo med zaklepno ročico na želeni izboklini nastavka. Za želen
nastavkom in vzporednim prislonom. Pri želeni razdalji kot zategnite vpenjalne vijake na straneh.
trdno zategnite krilno matico. Trdno vpnite kos ravne deske na obdelovanec in ga
Med rezanjem premikajte orodje z vzporednim uporabite kot vodilo ob nagibni osnovni plošči. Orodje
prislonom poravnano s stranico obdelovanca. pomikajte v smeri puščice.
Če je razmik (A) med stranico obdelovanca in položajem Ščitnik osnovne plošče odstranjen z nagibne
rezanja preširok za vzporedni prislon ali če stranica osnovne plošče (izbirni pripomoček)
obdelovanca ni ravna, vzporednega prislona ni mogoče Nameščanje ščitnika osnovne plošče, ki je bil
uporabiti. V tem primeru lahko kot pripomoček za vodenje odstranjen z nagibne osnovne plošče na osnovni plošči
osnovne plošče rezkalnika uporabite kos ravne deske, ki jo rezkalnika omogoča spremembo osnovne plošče
namestite na obdelovanec. Orodje pomikajte v smeri puščice. rezkalnika iz okrogle v kvadratno osnovno ploščo.

20
Za drug način uporabe odstranite ščitnik osnovne Sl.32
plošče z nagibne osnovne plošče, tako da odvijete in Pri drugačni uporabi lahko gumbni ročaj, ki ga odstranite iz
odstranite štiri vijake. pogrezne osnovne plošče (izbirni pripomoček), namestite
Sl.21 na priključek ročaja. Za namestitev gumbnega ročaja le-
Nato namestite ščitnik osnovne plošče na osnovno tega nastavite na priključek ročaja in ga pritrdite z vijakom.
ploščo rezkalnika. Sl.33
Odmično podnožje (izbirni pripomoček) Kadar uporabljate kot usmerjevalnik le s
Sl.22 pogrezno osnovno ploščo
(1) Odmično podnožje (izbirni pripomoček) je (izbirni pripomoček)
priročna za delo v tesnih območjih, npr. kotih.
POZOR:
Sl.23 • Kadar uporabljate kot usmerjevalnik trdno držite
Preden namestite orodje na odmično podnožje, orodje z obema rokama.
odstranite vpenjalno matico in vpenjalni stožec, tako da
Sl.34
odvijete vpenjalno matico.
Za uporabo orodja kot usmerjevalnik namestite orodje
Sl.24 na pogrezno osnovno ploščo (izbirni pripomoček), tako
Na orodje namestite jermenico, tako da trdno pritisnete da ga potisnete do konca navzdol.
zaporo vretena in trdno zategnete jermenico s ključem. Glede na vaše delo lahko uporabite gumbni ročaj ali
Sl.25 palični ročaj (izbirni pripomoček).
Namestite vpenjalni stožec in privijte vpenjalno matico Sl.35
na odmično podnožje, kot je prikazano na sliki. Za uporabo paličnega ročaja (izbirni pripomoček) odvijte
Sl.26 vijak in odstranite gumbni ročaj.
Namestite orodje na oodmično podnožje. Sl.36
Sl.27 Nato na osnovno ploščo privijte palični ročaj.
Položite konec jermena prek jermenice z uporabo Prilagajanje globine reza pri uporabi pogrezne
izvijača in se prepričajte, ali se celotna širina jermena osnovne plošče (izbirni pripomoček)
prilega na jermenico. Sl.37
Sl.28 Orodje položite na ravno podlago. Popustite zaklepno
Pritrdite ga z zaklepno ročico na odmičnem podnožju. ročico in znižajte telo orodja, da se nastavek dotakne
ravne površine. Zategnite zaklepno ročico, ki preprečuje
Sl.29
premikanje orodja.
Za namestitev nastavka, položite orodje z odmičnim Obrnite nastavitveno matico ustavljalnega droga v
podnožjem na stran. Vstavite inbus ključ v luknjo v nasprotni smeri urinega kazalca. Spustite omejevalni
odmičnem podnožju. drog do te mere, da se le-ta dotika nastavitvenega
Z inbus ključem v tem položaju vstavite nastavek v vijaka. Poravnajte kazalec globine na oznako "0".
vpenjalni stožec na vretenu odmičnega podnožja z Globino reza označuje kazalec globine na skali.
nasprotne strani in s ključem trdno zategnite vpenjalno Medtem ko pritiskate gumb za hitro podajanje, dvignite
matico. ustavljalni drog, da dosežete želeno globino.
Za odstranjevanje nastavka pri zamenjavi izvedite Prilagoditev minimalne globine lahko dosežete z
postopek namestitve v obratnem vrstnem redu. vrtenjem nastavljalnega gumba (1 mm na obrat).
(2) Odmično podnožje (izbirni pripomoček) lahko Z vrtenjem nastavitvene matice ustavljalnega droga v
uporabite z osnovno ploščo rezkalnika in smeri urinega kazalca, lahko trdno pritrdite ustavljalni drog.
priključkom ročaja (izbirni pripomoček) za Zdaj lahko dosežete prednastavljeno globino reza, tako
boljšo stabilnost. da popustite zaklepno ročico in spustite ohišje orodja,
Sl.30 da se ustavljalni drog dotakne nastavljalnega
Odvijte vijake in odstranite zgornji del z odmičnega šestrobnega vijaka omejevalnika.
podnožja. Zgornji del odmičnega podnožja odložite na Med uporabo vedno trdno držite orodje za oba ročaja.
stran. Postavite drsnik orodja na obdelovanca tako, da se
nastavek ne dotika obdelovanca. Nato vklopite orodje in
Sl.31
počakajte, da nastavek doseže polno število vrtljajev.
Namestite osnovno ploščo rezkalnika s štirimi vijaki in
Spustite ohišje stroja, nato pa stroj plosko in
priključek ročaja (izbirni pripomoček) z dvema vijakoma
enakomerno potiskajte naprej po površini obdelovanca,
na ploščo odmičnega podnožja.
dokler rez ni dokončan.
Privijte palični ročaj (izbirni pripomoček) na priključek
Robove posnemajte tako, da se površina obdelovanca,
ročaja.
gledano v smeri pomika, nahaja levo od nastavka.

21
Namestite vzporedni prislon na držalo vodila (izbirni
2 pripomoček) z uporabo krilne matice.
Držalo vodila vstavite v luknje v pogrezni osnovni plošči
4 4 in privijte krilne vijake. Za prilagoditev razmika med
1
2 nastavkom in vzporednim prislonom odvijte krilno
3 matico. Ko je želeni razmik nastavljen, zategnite krilne
vijake, da pritrdite vzporedni prislon.
Vzporedni prislon (izbirni pripomoček)
1. Obdelovanec
2. Smer vrtenja nastavka Sl.39
3. Pogled na orodje od zgoraj Vzporedni prislon je učinkovit pripomoček za
4. Smer pomika posnemanje robov ali izdelavo vzdolžnih rezov.
001984
Sl.40
OPOMBA:
Za namestitev vzporednega prislona vstavite vodilne
• Prehitro potiskanje orodja lahko poslabša natančnost
palice v luknje v pogrezni osnovni plošči. Prilagodite
reza ali povzroči poškodbo nastavka ali okvaro motorja.
razmik med nastavkom in vzporednim prislonom. Ko je
Če stroj potiskate prepočasi, lahko rez povzroči
želeni razmik nastavljen, zategnite krilne vijake, da
nastanek ožganih mest ali poškodb v obdelovancu.
pritrdite vzporedni prislon.
Pravšnja hitrost pomika je vselej odvisna od velikosti
Med rezanjem premikajte orodje z vzporednim
nastavka, materiala obdelovanca in globine reza. Pred
prislonom poravnano s stranico obdelovanca.
začetkom rezkanja je priporočljivo narediti poskusni rez
na vzorčnem, odpadnem kosu materiala, ki ga Sl.41
obdelujete. Na ta način je najlažje oceniti učinek Če je razmik (A) med stranico obdelovanca in
rezkanja in preveriti mere obdelave. položajem rezanja preširok za vzporedni prislon ali če
• Če delate z vzporednim prislonom, ga namestite stranica obdelovanca ni ravna, vzporednega prislona ni
na desni strani, gledano v smeri pomika. S tem je mogoče uporabiti. V tem primeru lahko kot pripomoček
zagotovljen tesen stik med pripomočkom in za vodenje drsnika rezkarja uporabite kos ravne deske,
stranskim robom obdelovanca. ki jo namestite na obdelovanca. Orodje pomikajte v
smeri puščice.
Sl.38
Vodilo za šablone (izbirni pripomoček)
Vzporedni prislon pri uporabi usmerjevalnika
(potrebno za uporabo z držalom vodila Sl.42
(izbirni pripomoček)) Vodilo za šablone je opremljeno z vencem, skozi
Vzporedni prislon je učinkovit pripomoček za katerega prehaja nastavek, kar omogoča uporabo
posnemanje robov ali izdelavo vzdolžnih rezov. orodja s šablonskimi vzorci.
Vodilo za šablone namestite tako, da popustite vijake v
drsniku stroja, vstavite vodilo za šablone in ponovno
1 zategnete vijake.
2 Sl.43
3 Pritrdite šablono na obdelovanca. Položite orodje na
šablono in ga pomikajte tako, da vodilo za šablone drsi
4 vzdolž bočne strani šablone.
8 Sl.44
6
OPOMBA:
• Rez v obdelovancu nekoliko odstopa od velikosti
7 šablone. Upoštevajte odmik (X) med nastavkom in
5 zunanjostjo vodila za šablone. Odmik (X) se
izračuna po spodnji enačbi:
1. Vijak z matico
odmik (X) = (zunanji premer vodila za šablone -
2. Držalo vodila
3. Krilna matica premer nastavka) / 2
4. Vijak z matico
5. Krilna matica
6. Vodilna plošča
7. Vzporedni prislon
8. Krilni vijaki
011988

22
Kompleti sesalnih nastavkov Menjava oglenih krtačk
Za osnovno ploščo rezkalnika Sl.46
Ogleni krtački odstranjujte in preverjajte redno. Ko sta
obrabljeni do meje obrabljenosti, ju zamenjajte. Ogleni
krtački morata biti čisti, da bosta lahko neovirano
zdrsnili v držali. Zamenjajte obe ogleni krtački naenkrat.
Uporabljajte le enaki ogleni krtački.
Sl.47
3
Z izvijačem odstranite pokrova krtačk. Izvlecite izrabljeni
ogleni krtački, namestite novi in privijte oba pokrova
krtačk.
VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo
2 zagotovljeno le, če boste popravila, vzdrževanje in
1 nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja
Makita, ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele.
1. Sesalna šoba
2. Krilati vijak
3. Osnovna plošča rezkalnika
DODATNI PRIBOR
011989
Za pogrezno osnovno ploščo (izbirni pripomoček) POZOR:
• Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za
uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh
navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora
ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih
poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke
uporabljajte samo za navedeni namen.
Za več informacij o dodatnem priboru in opremi se
obrnite na najbližji pooblaščeni Makita servis.
• Nastavki za plosko posnemanje in oblikovanje
utorov
• Nastavki za oblikovanje robov
1 • Nastavki za prirezovanje laminata
2 • Sklop vzporednega prislona
• Sklop vodila za prirezovanje
• Sklop osnovne plošče rezkalnika
• Sklop nagibne osnovne plošče
• Sklop pogrezne osnovne plošče
1. Sesalna šoba
2. Krilati vijak • Sklop odmičnega podnožja
011853 • Vodilo za šablone
Uporabite sesalni nastavek za odsesavanje prahu. • Vpenjalni stožec 6 mm
Namestite sesalni nastavek na drsnik orodja z uporabo • Vpenjalni stožec 6,35 mm (1/4")
krilatega vijaka, tako da se izboklina na šobi prilega z • Vpenjalni stožec 8 mm
zarezo v drsniku orodja. • Vpenjalni stožec 9,53 mm (3/8")
Nato na šobo priključite sesalnik za prah. • Ključ 13
• Ključ 22
Sl.45

VZDRŽEVANJE
POZOR:
• Preden se lotite pregledovanja ali vzdrževanja
orodja, se vedno prepričajte, da je orodje
izklopljeno in vtič izvlečen iz vtičnice.
• Nikoli ne uporabljajte bencina, razredčila, alkohola
ali podobnega. V tem primeru se orodje lahko
razbarva, deformira, lahko pa tudi nastanejo
razpoke.

23
Nastavki rezkalnika Nastavek za posnemanje robov
Ploski nastavek Sl.54
Sl.48 mm
D A L1 L2 L3
mm
6 23 46 11 6 30
D A L1 L2
20 6 6 20 50 13 5 45
20 50 15
20E 1/4" 6 20 49 14 2 60
8 8 60 25 006462
8 6 8 Nastavek za izrezovanje vdolbin
50 18
8E 1/4" Sl.55
6 6
6E 1/4" 6 50 18 mm
011929 D A L1 L2 R
Nastavek za oblikovanje "U" utorov 6 20 43 8 4
Sl.49 6 25 48 13 8
006464
mm
Nastavek s krogličnim ležajem za poravnano
D A L1 L2 R
prirezovanje
6 6
6 60 28 3
6E 1/4" Sl.56
006486
Nastavek za oblikovanje "V" utorov mm
D A L1 L2
Sl.50 6
10 50 20
1/4"
mm
006465
D A L1 L2
Nastavek s krogličnim ležajem za zaobljanje kotov
1/4" 20 50 15 90
006454 Sl.57
Nastavek za poravnano prirezovanje v točki vrtanja
mm
Sl.51 D A1 A2 L1 L2 L3 R
6 15 8 37 7 3,5 3
mm
6 21 8 40 10 3,5 6
D A L1 L2 L3
1/4" 21 8 40 10 3,5 6
8 8 8 60 20 35 006466
6 6 Nastavek s krogličnim ležajem za posnemanje
6 60 18 28
6E 1/4"
robov
011930
Nastavek za dvojno poravnano prirezovanje v točki Sl.58
vrtanja
mm
Sl.52 D A1 A2 L1 L2
6
mm 26 8 42 12 45
D A L1 L2 L3 L4 1/4"
8 8 8 80 95 20 25 6 20 8 41 11 60
6 6 006467
6 70 40 12 14 Nastavek s krogličnim ležajem za izrezovanje
6E 1/4"
011931 Sl.59
Nastavek za zaobljanje kotov
mm
Sl.53
D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R
mm 6 20 12 8 40 10 5,5 4
D A1 A2 L1 L2 L3 R 6 26 12 8 42 12 4,5 7
8R 6 006468
25 9 48 13 5 8
8RE 1/4"
4R 6
20 8 45 10 4 4
4RE 1/4"
006489

24
Nastavek s krogličnim ležajem za izrezovanje
vdolbin
Sl.60

mm
D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R
6 20 18 12 8 40 10 5,5 3

6 26 22 12 8 42 12 5 5
006469
Nastavek s krogličnim ležajem za valovite oblike v
rimskem stilu
Sl.61
mm
D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2
6 20 8 40 10 4,5 2,5 4,5
6 26 8 42 12 4,5 3 6
006470

OPOMBA:
• Nekateri predmeti na seznamu so lahko priloženi
orodju kot standardni pribor. Lahko se razlikuje od
države do države.

25
SHQIP (Udhëzimet origjinale)
Shpjegim i pamjes së përgjithshme

1-1. Pjesa e dalë e puntos 14-5. Buloni 31-4. Baza e makinës buzëprerëse
1-2. Baza e veglës 15-1. Dadoja flutur (aksesor opsional)
1-3. Shkalla 15-2. Pllaka udhëzuese 32-1. Vida
1-4. Leva e kyçjes 15-3. Udhëzuesi i drejtë 32-2. Mbajtëse në formë doreze
1-5. Vida rregulluese 15-4. Vrima qendrore 32-3. Pllaka e bazës së kompensimit
1-6. Dado heksagonale 15-5. Buloni 34-1. Baza e zhytjes
2-1. Çelësi 16-1. Gozhda 34-2. Mbajtësja
2-2. Ana OFF (O) 16-2. Vrima qendrore 35-1. Vida
2-3. Ana ON (I) 16-3. Udhëzuesi i drejtë 35-2. Çelësi
3-1. Disku i rregullimit të shpejtësisë 18-1. Vida mbërthyese (A) 36-1. Mbajtëse në formë shufre
4-1. Shtrënguesi 18-2. Vida rregulluese (aksesor opsional)
4-2. Liruesi 18-3. Vida mbërthyese (B) 37-1. Çelësi rregullues
4-3. Mbajtja 18-4. Udhëzuesi i makinës buzëprerëse 37-2. Leva bllokuese
5-1. Shtrënguesi 19-1. Materiali i punës 37-3. Treguesi i thellësisë
5-2. Liruesi 19-2. Punto 37-4. Dado e vendosjes së
5-3. Bllokimi i boshtit 19-3. Ruli udhëzues mbështetëses së pajisjes fiksuese
6-1. Drejtimi i shtyrjes 20-1. Vidat shtrënguese 37-5. Butoni i furnizimit të shpejtë
6-2. Drejtimi i rrotullimit të puntos 21-1. Mbrojtësja e bazës 37-6. Mbështetësja e pajisjes fiksuese
6-3. Materiali i punës 21-2. Vida 37-7. Bllokuesi i pajisjes fiksuese
6-4. Udhëzuesi i drejtë 23-1. Pulexha 37-8. Buloni i rregullimit
8-1. Mbrojtësja e bazës 23-2. Dado e mandrinos 38-1. Drejtimi i shtyrjes
8-2. Vidat 23-3. Koni i mbledhjes 38-2. Drejtimi i rrotullimit të puntos
8-3. Kaçavida 24-1. Çelësi 38-3. Materiali i punës
9-1. Punto e drejtë 24-2. Pulexha 38-4. Udhëzuesi i drejtë
9-2. Bazamenti 24-3. Bllokimi i boshtit 40-1. Shufra udhëzuese
9-3. Pllaka mbështetëse 25-1. Dado e mandrinos 40-2. Bulon flutur
9-4. Distanca (X) 25-2. Koni i mbledhjes 40-3. Udhëzuesi i drejtë
9-5. Materiali i punës 27-1. Pulexha 43-1. Vida
9-6. Udhëzuesi i pllakës mbështetëse 27-2. Rripi 43-2. Bazamenti
10 28-1. Leva e kyçjes 43-3. Pllaka mbështetëse
9-7. Mbrojtësja e bazës 28-2. Baza e kompensimit 44-1. Punto
11-1. Buloni 29-1. Çelësi 44-2. Bazamenti
11-2. Pllaka udhëzuese 29-2. Çelësi heksagonal 44-3. Pllaka mbështetëse
11-3. Udhëzuesi i drejtë 29-3. Punto 44-4. Materiali i punës
11-4. Dadoja flutur 30-1. Vidat 44-5. Distanca (X)
12-1. Vida mbërthyese (A) 30-2. Pllaka e bazës së kompensimit 44-6. Diametri i jashtëm i udhëzuesit të
12-2. Udhëzuesi i drejtë 30-3. Pjesa e sipërme e bazës së pllakës mbështetëse
12-3. Dadoja flutur kompensimit 44-7. Udhëzuesi i pllakës mbështetëse
12-4. Bazamenti 31-1. Mbajtëse në formë shufre 46-1. Shenja kufizuese
14-1. Dadoja flutur (aksesor opsional) 47-1. Kaçavida
14-2. Pllaka udhëzuese 31-2. Shtojca e mbajtëses 47-2. Kapaku i mbajtëses së
14-3. Udhëzuesi i drejtë (aksesor opsional) karboncinave
14-4. Vrima qendrore 31-3. Pllaka e bazës së kompensimit

26
SPECIFIKIMET
Modeli RT0700C
Kapaciteti i mandrinos pincetë 6 mm, 8 mm, 1/4" ose 3/8"
Shpejtësia pa ngarkesë (min-1) 10 000 - 30 000
Gjatësia e përgjithshme 200 mm
Pesha neto 1,8 kg
Kategoria e sigurisë /II
• Për shkak të programit tonë të vazhdueshëm të kërkim-zhvillimit, specifikimet e përmendura këtu mund të ndryshojnë pa njoftim
paraprak.
• Specifikimet mund të ndryshojnë nga njëri shtet në tjetrin.
• Pesha sipas procedurës EPTA 01.2003

ENE010-1
PARALAJMËRIM:
Përdorimi i synuar
Vegla është synuar për prerjen e rrafshët dhe profilimin • Emetimet e dridhjeve gjatë përdorimit aktual të
e materialeve prej druri, prej plastike dhe materialeve të veglës elektrike mund të ndryshojnë nga vlerat e
ngjashme. deklaruara të emetimeve në varësi të mënyrave
ENF002-1 sesi përdoret vegla.
Furnizimi me energji • Sigurohuni që të identifikoni masat e sigurisë për
Pajisja duhet të lidhet vetëm me një burim energjie me mbrojtjen e përdoruesit, që bazohen në vlerësimin
të njëjtin tension të treguar në pllakëzën metalike e ekspozimit ndaj kushteve aktuale të përdorimit
udhëzuese dhe mund të funksionojë vetëm me rrymë (duke marrë parasysh të gjitha pjesët e ciklit të
alternative njëfazore. Ata kanë izolim të dyfishtë sipas funksionimit si ato kur vegla është e fikur dhe
standardeve europiane dhe prandaj mund të përdorin punon pa prerë, ashtu edhe kohën e përdorimit).
priza pa tokëzim.
ENG905-1 ENH101-14
Zhurma Vetëm për shtetet evropiane
Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN60745:
Deklarata e konformitetit me KE-në
Niveli i presionit të zërit (LpA): 82 dB (A) Ne, Makita Corporation, si prodhuesi përgjegjës
Niveli i fuqisë së zërit (LWA): 93 dB (A) deklarojmë që makineria(të) e mëposhtme Makita:
Pasiguria (K): 3 dB (A) Emërtimi i makinerisë:
Makina buzëprerëse
Mbani mbrojtëse për veshët Nr. i modelit/ Lloji: RT0700C
janë të prodhimit në seri dhe
ENG900-1
Pajtohet me direktivën evropiane të mëposhtme:
Dridhjet
2006/42/KE
Vlera totale e dridhjeve (shuma e vektorit me tre akse)
Dhe janë prodhuar në përputhje me standardet e
përcaktohet sipas EN60745:
mëposhtme ose me dokumentet e standardizuara:
Regjimi i punës: rrotullim pa ngarkesë EN60745
Emetimi i dridhjeve (ah): 2,5 m/s2 ose më pak Dokumentimi teknik ruhet nga përfaqësuesi ynë i
Pasiguria (K): 1,5 m/s2 autorizuar në Evropë që është:
Makita International Europe Ltd.
Regjimi i punës : prerja e brazdave në MDF Michigan Drive, Tongwell,
(Dërrasa prej fibre me trashësi mesatare) Milton Keynes, MK15 8JD, England
Emetimi i dridhjeve (ah): 3,5 m/s2
Pasiguria (K): 1,5 m/s2 14.10.2010
ENG901-1
• Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve është
matur sipas metodës standarde të testimit dhe
mund të përdoret për të krahasuar një vegël me 000230
një tjetër. Tomoyasu Kato
• Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve mund Director
të përdoret për një vlerësim paraprak të Makita Corporation
ekspozimit. 3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN

27
GEA010-1 15. Mos e lyeni me pakujdesi bazën e veglës me
hollues, benzinë, vaj ose të tjera si këto. Ato
Paralajmërimet e përgjithshme mund të shkaktojnë krisje të bazës së veglës.
për sigurinë e veglës 16. Përdorni punto me diametër të duhur të bishtit
PARALAJMËRIM Lexoni të gjitha paralajmërimet që i përshtatet shpejtësisë së veglës.
dhe udhëzimet për sigurinë. Mosndjekja e 17. Disa materiale përmbajnë kimikate që mund të
paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të rezultojë në jenë toksike. Kini kujdes që të parandaloni
goditje elektrike, zjarr dhe/ose dëmtim serioz. thithjen e pluhurave dhe kontaktin me lëkurën.
Ndiqni të dhënat e sigurisë nga furnizuesi i
Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe materialit.
udhëzimet për të ardhmen. 18. Përdorni gjithmonë maskën kundër
GEB019-4 pluhurit/respiratorin e duhur për materialin
dhe për aplikacionin me të cilët po punoni.
PARALAJMËRIME SIGURIE PËR
MAKINËN BUZËPRERËSE RUAJINI KËTO UDHËZIME.
1. Mbajeni veglën elektrike nga sipërfaqet
mbajtëse të izoluara, sepse prerësi mund të PARALAJMËRIM:
kontaktojë me kordonin e tij. Prerja e një teli MOS lejoni që njohja ose familjarizimi me produktin
me rrymë mund të elektrizojë pjesët metalike të (të fituara nga përdorimi i shpeshtë) të
veglës elektrike dhe mund të shkaktojnë goditje zëvendësojnë zbatimin me përpikëri të rregullave të
elektrike te punëtori. sigurisë për produktin në fjalë. KEQPËRDORIMI ose
2. Përdorni morseta ose ndonjë mënyrë tjetër mosndjekja e rregullave të sigurisë të dhëna në këtë
praktike për ta siguruar dhe për ta mbështetur manual përdorimi mund të shkaktojnë dëmtime
materialin e punës në një platformë të personale serioze.
qëndrueshme.Mbajtja e materialit me dorë ose
përkundrejt trupit tuaj e lë atë të paqëndrueshëm
dhe mund të shkaktojë humbje të kontrollit.
3. Mbani mbrojtëse për dëgjimin gjatë
periudhave të tejzgjatura të përdorimit.
4. Mbajini puntot me shumë kujdes.
5. Kontrolloni punton me kujdes për krisje ose
dëmtim përpara përdorimit. Zëvendësoni
menjëherë punton e krisur ose të dëmtuar.
6. Shmangni prerjen e gozhdëve. Kontrolloni për
gozhdë dhe hiqini të gjitha nga materiali i
punës përpara përdorimit.
7. Mbajeni fort pajisjen.
8. Mbajini duart larg pjesëve rrotulluese.
9. Sigurohuni që puntoja nuk e prek materialin e
punës përpara se të ndizet çelësi.
10. Përpara se të përdorni veglën mbi një material
të vërtetë, lëreni të punojë për pak kohë. Bëni
kujdes nga dridhjet ose lëkundjet që mund të
tregojnë se puntoja nuk është vendosur siç
duhet.
11. Bëni kujdes nga drejtimi i rrotullimit të puntos
dhe nga drejtimi i shtyrjes.
12. Mos e lini veglën të ndezur. Përdoreni veglën
vetëm duke e mbajtur në dorë.
13. Gjithmonë fikeni veglën dhe prisni që puntoja
të ndalojë plotësisht përpara se ta hiqni
veglën nga materiali i punës.
14. Mos e prekni punton menjëherë pas punës;
mund të jetë shumë e nxehtë dhe mund t’ju
djegë lëkurën.

28
PËRSHKRIMI I PUNËS Numri min-1
1 10 000
KUJDES: 2 12 000
3 17 000
• Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe
4 22 000
hequr nga korrenti përpara se ta rregulloni apo t'i
kontrolloni funksionet. 5 27 000
6 30 000
Rregullimi i pjesës së dalë të puntos 011932

Fig.1 KUJDES:
Për të rregulluar pjesën e dalë të puntos lironi levën e • Nëse vegla përdoret vazhdimisht me shpejtësi të
bllokimit dhe lëvizni bazën e veglës lart ose poshtë vogël për një kohë të gjatë, motori do të
sipas dëshirës duke rrotulluar vidën rregulluese. Pasi ta mbingarkohet, duke shkaktuar keqfunksionimin e
keni rregulluar, shtrëngoni levën e bllokimit fort për të veglës.
siguruar bazën e veglës. • Disku i rregullimit të shpejtësisë mund të kthehet
deri në 6 dhe sërish në 1. Mos ushtroni forcë pas
SHËNIM: 6 dhe 1, ose funksioni i rregullimit të shpejtësisë
• Kur vegla nuk është e siguruar, edhe nëse leva e nuk do të funksionojë.
bllokimit është e shtrënguar, shtrëngoni dadon
hekzagonale dhe më pas shtrëngoni levën e MONTIMI
bllokimit.
Veprimi i ndërrimit KUJDES:
• Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe
Fig.2
hequr nga korrenti përpara se të bëni ndonjë punë
KUJDES: mbi të.
• Përpara se të lidhni veglën me korrentin,
Instalimi ose heqja e puntos së makinës
kontrolloni gjithmonë që vegla të jetë fikur.
buzëprerëse
Për të ndezur veglën shtypni anën “ON (I)” (ndezur) të
çelësit. Për të ndaluar veglën shtypni anën “OFF (O)” Fig.4
(fikur) të çelësit. Fig.5
Funksioni elektronik KUJDES:
Veglat të cilat janë të pajisura me funksionin elektronik • Mos e shtrëngoni dadon unazë pa futur punton
përdoren lehtë për shkak të karakteristikave të përndryshe koni formë unaze do të thyhet.
mëposhtme. • Gjithmonë përdorni çelësat që ofrohen bashkë me
Kontrolli i shpejtësisë konstante veglën.
Kontrolli elektronik i shpejtësisë për të përftuar një Futeni punton deri në fund të konin e mbledhjes dhe
shpejtësi konstante. E mundur për të marrë rezultate të shtrëngoni mirë dadon unazë me dy çelësa ose duke
mira, sepse shpejtësia e rrotullimit mbahet konstante, shtypur bllokimin e boshtit dhe duke përdorur çelësin e
madje edhe në kushte kur vegla është e ngarkuar. dhënë me veglën.
Nisja e butë Për ta hequr punton, ndiqni procedurën e anasjellë të
Karakteristika e nisjes së butë minimizon tronditjen e instalimit.
nisjes dhe bën që vegla të niset pa probleme.
Disku i rregullimit të shpejtësisë
Fig.3
Shpejtësia e veglës mund të ndryshohet duke kthyer
diskun e rregullimit të shpejtësisë në një numër të
caktuar nga 1 në 6.
Shpejtësia më e lartë sigurohet nëse disku kthehet në
drejtimin e numrit 6. Dhe shpejtësia më e ulët sigurohet
nëse kthehet në drejtimin e numrit 1.
Kjo lejon që të përzgjidhet shpejtësia ideale për
procesin optimal të materialit, pra, shpejtësia mund të
rregullohet siç duhet për t'iu përshtatur materialit dhe
diametrit të puntos.
Referojuni tabelës për lidhjen midis përcaktimit të numrit
në disk dhe shpejtësisë së përafërt të veglës.

29
PËRDORIMI dhe do t’ju mundësojë të kontrolloni dimensionet.
• Kur përdorni gominën e makinës buzëprerëse,
Për bazën e makinës buzëprerëse
udhëzuesin e drejtë ose udhëzuesin e makinës
buzëprerëse, sigurohuni që ta instaloni në të
djathtë të drejtimit të furnizimit. Kjo do të ndihmojë
ta mbajë ngjitur me anën e materialit të punës.
Fig.6
KUJDES:
3 • Meqë prerja e tepërt mund të shkaktojë
mbingarkim të motorit ose vështirësi në kontrollin
e veglës, thellësia e prerjes nuk duhet të jetë më e
madhe se 3 mm për çdo kalim gjatë prerjes së
kanaleve. Nëse dëshironi të prisni kanale me
1 2 thellësi mbi 3 mm, bëni disa duar me parametra
gradualë më të thellë të puntos.
1. Hundëza e pluhurit Udhëzuesi i pllakës mbështetëses
2. Dado me vesh
(aksesor opsional)
3. Baza e makinës buzëprerëse
011989 Fig.7
PARALAJMËRIM: Udhëzuesi i pllakës mbështetëse siguron një bokull në
• Përpara se të përdorni veglën me bazën e makinës të cilën kalon puntoja, duke lejuar përdorimin e makinës
buzëprerëse, gjithmonë instaloni hundëzën e buzëprerëse me modelet e pllakës mbështetëse.
pluhurit në bazën e makinës buzëprerëse. Lironi vidat dhe hiqni mbrojtësen e bazës. Vendosni
Vendoseni bazën e veglës mbi materialin që do të pritet udhëzuesin e pllakës mbështetëse mbi bazë dhe
pa bërë asnjë kontakt me punton. Më pas ndizeni zëvendësoni mbrojtësen e bazës. Më pas sigurojeni
veglën dhe prisni derisa puntoja të arrijë shpejtësinë e mbrojtësen e bazës duke shtrënguar vidat.
plotë. Lëvizeni veglën përpara mbi sipërfaqen e Fig.8
materialit, duke e mbajtur bazën e veglës të ngritur dhe
Siguroni pllakën mbështetëse në materialin e punës.
duke përparuar lehtë derisa të përfundoni prerjen.
Vendoseni veglën në pllakën mbështetëse dhe lëvizeni
Kur bëni prerjen e skajeve sipërfaqja e materialit të
me anë të udhëzuesit të pllakës mbështetëse duke e
punës duhet të jetë në të majtë të puntos në drejtim të
rrëshqitur në anë të pllakës mbështetëse.
furnizimit.
Fig.9
SHËNIM:
2 • Materiali i punës mund të pritet në një përmasë
4 pak më ndryshe nga pllaka mbështetëse. Lejoni
1 4
distancën (X) ndërmjet puntos së drejtuesit dhe
2
3 pjesës së jashtme të udhëzuesit të pllakës
mbështetëse. Distanca (X) mund të llogaritet sipas
ekuacionit të mëposhtëm:
Distanca (X) = (diametri i jashtëm i udhëzuesit të pllakës
1. Materiali i punës mbështetëse – diametrin e puntos së drejtuesit) / 2
2. Drejtimi i rrotullimit të puntos
3. Pamja nga pjesa e sipërme e veglës Udhëzuesi i drejtë (aksesor opsional)
4. Drejtimi i shtyrjes Fig.10
001984
Udhëzuesi i drejtë përdoret me efikasitet për prerje të
SHËNIM:
drejta gjatë prerjes me kënd ose kanaleve.
• Lëvizja e veglës përpara me shpejtësi mund të
shkaktojë prerje me cilësi të dobët ose dëmtim të Fig.11
puntos ose motorit. Lëvizja e veglës përpara me Instaloni pllakën e udhëzuesit me udhëzuesin e drejtë
ngadalë mund të djegë ose dëmtojë prerjen. Niveli me anë të një buloni dhe dadoje flutur.
i duhur i furnizimit do të varet nga përmasat e Fig.12
puntos, lloji i materialit të punës dhe thellësia e Bashkoni udhëzuesin e drejtë me vidën shtrënguese (A).
prerjes. Përpara se të nisni prerjen në materialin e Lironi dadon flutur mbi udhëzuesin e drejtë dhe
punës, është e këshillueshme që të bëni një prerje rregulloni distancën ndërmjet puntos dhe udhëzuesit të
për provë në material druri që keni për të hedhur. drejtë. Kur të arrini distancën e dëshiruar, shtrëngojeni
Kjo do të tregojë me saktësi si do të duket prerja mirë dadon flutur.

30
Gjatë prerjes lëvizeni veglën me udhëzuesin e drejtë të Bazë e anuar (aksesor opsional)
vendosur rrafsh me anën e materialit të punës. Baza e anuar (aksesor opsional) është e përshtatshme
Nëse distanca (A) ndërmjet anës së materialit të punës për të bërë prerje të lugëta.
dhe pozicionit të prerjes është shumë e gjerë për
Fig.20
udhëzuesin e drejtë ose nëse ana e materialit të punës
nuk është e drejtë, atëherë udhëzuesi i drejtë nuk mund Vendoseni veglën në një bazë të anuar dhe mbyllni
të përdoret. Në këtë rast shtrëngoni fort me vida një levën e bllokimit në njërën pjesën e dalë të puntos. Për
dërrasë të drejtë mbi materialin e punës dhe përdoreni të arritur këndin e dëshiruar, shtrëngoni vidat
si udhëzues kundrejt bazës së makinës buzëprerëse. shtrënguese në anë të saj.
Drejtojeni veglën në drejtim të shigjetës. Shtrëngoni fort me vida një dërrasë të drejtë mbi
materialin e punës dhe përdoreni si udhëzues kundrejt
Fig.13 bazës së anuar. Drejtojeni veglën në drejtim të shigjetës.
Punime në formë qarkore Mbrojtësi i bazës i hequr nga baza e anuar
(aksesor opsional)
Fig.14
Montimi i mbrojtësit të bazës që është hequr nga baza e
Punimet në formë qarkore mund të arrihen nëse
anuar në bazën e makinës buzëprerëse lejon
montoni udhëzuesin e drejtë dhe pllakën e udhëzuesit
ndryshimin e bazës së makinës buzëprerëse nga bazë
siç tregohet në figura.
e rrumbullakët në bazë katrore.
Rrezja minimale dhe maksimale e rrathëve që do të
Për një vendosje tjetër hiqni mbrojtësin e bazës nga
priten (distanca ndërmjet qendrës së rrethit dhe qendrës
baza e anuar duke liruar dhe hequr katër vidat.
së puntos) janë si më poshtë:
Min: 70 mm Fig.21
Maks: 221 mm Më pas montoni mbrojtësin e bazës në bazën e
Për të prerë rrathë me rreze nga 70 mm deri në 121 mm. makinës buzëprerëse.
Për të prerë rrathë me rreze nga 121 mm deri në 221
Bazë e kompensimit (aksesor opsional)
mm.
Fig.22
Fig.15
(1) Baza e kompensimit (aksesor opsional)
SHËNIM: është e përshtatshme për punë në zona të
• Rrathët me rreze nga 172 mm deri në 186 mm nuk ngushta, si nëpër qoshe.
mund të priten me anë të këtij udhëzuesi.
Fig.23
Fig.16 Përpara se të instaloni veglën në bazën e kompensimit,
Bashkërenditni vrimën në qendër të udhëzuesit të drejtë hiqni dadon unazë dhe konin e mbledhjes duke liruar
me qendrën e rrethit që do të pritet. Ngulni një gozhdë dadon unazë.
me diametër më të vogël se 6 mm në vrimën në qendër
Fig.24
për të siguruar udhëzuesin e drejtë. Rrotulloni veglël
Instaloni pulexhën në vegël duke shtypur bllokimin e
rreth gozhdës në drejtim orar.
boshtit dhe duke e shtrënguar pulexhën fort me një çelës.
Udhëzuesi i makinës buzëprerëse
Fig.25
(aksesor opsional)
Vendosni konin e mbledhjes dhe shtrëngoni dadon
Fig.17 unazë në bazën e kompensimit siç tregohet në figurë.
Prerja e buzëve, prerjet e lakuara në rimeso për mobiliet Fig.26
dhe prerje të ngjashme mund të bëhen me lehtësi me
Montoni veglën në bazën e kompensimit.
udhëzuesin e makinës buzëprerëse. Harku i udhëzuesit
përshkon lakoren dhe siguron një prerje të përsosur. Fig.27
Njërin skaj të rripit vendoseni mbi pulexhë me anë të një
Fig.18
kaçavide dhe sigurohuni që e gjithë gjerësia e rripit të
Vendosni udhëzuesin e makinës buzëprerëse mbi
përputhet mirë mbi pulexhë.
bazën e veglës me një vide shtrënguese (A). Lironi
vidën shtrënguese (B) dhe rregulloni distancën ndërmjet Fig.28
puntos dhe udhëzuesit të makinës buzëprerëse duke Sigurojeni me anë të një leve bllokimi në bazën e
rrotulluar vidën rregulluese (1 mm për rrotullim). Në kompensimit.
distancën e dëshiruar, shtrëngoni vidën shtrënguese (B) Fig.29
për të siguruar siç duhet udhëzuesin e makinës Për të instaluar punton, lëreni veglën bashkë me bazën
buzëprerëse. e kompensimit në anë. Futeni çelësin hekzagonal në
Fig.19 vrimë në bazën e kompensimit.
Gjatë prerjes lëvizeni veglën me harkun e udhëzuesit në Me çelësin hekzagonal në atë pozicion, futni punton në
anë të materialit të punës. konin e mbledhjes në boshtin e bazës së kompensimit nga
ana e kundërt dhe shtrëngoni fort me çelës dadon unazë.

31
Për ta hequr punton gjatë zëvendësimit, ndiqni e thellësisë me gradimin “0”. Thellësia e prerjes tregohet
procedurën e anasjellë të instalimit. në shkallë me anë të shigjetës së thellësisë.
(2) Për më tepër qëndrueshmëri baza e Ndërkohë që shtypni butonin e furnizimit të shpejtë,
kompensimit (aksesor opsional) mund të ngrini mbështetësin e pajisjes fiksuese derisa të përftoni
përdoret edhe me bazën e makinës thellësinë e dëshiruar të prerjes. Rregullime të vogla të
buzëprerëse me një shtojcë të mbajtëses thellësisë mund të përftohen duke rrotulluar dorezën e
(aksesor opsional). rregullimit (1 mm për rrotullim).
Fig.30 Duke rrotulluar dadon e vendosjes së mbështetësit të
pajisjes fiksuese mund ta shtrëngoni fort mbështetësin e
Lironi vidat dhe hiqni pjesën e sipërme të bazës së
pajisjes fiksuese.
kompensimit. Pjesën e sipërme të bazës së
Tani thellësia e paracaktuar e prerjes mund të përftohet
kompensimit vendoseni mënjanë.
duke liruar levën e bllokimit dhe më pas duke ulur trupin
Fig.31 e veglës derisa mbështetësi i pajisjes fiksuese të bjerë në
Bazën e makinës prerëse montojeni me katër vida dhe kontakt me bulonin hekzagonal të rregullimit të bllokuesit
shtojcën e mbajtëses (aksesor opsional) me dy vida në të pajisjes fiksuese.
pllakën e bazës së kompensimit. Mbajeni gjithmonë fort veglën nga të dyja mbajtëset
Vidhosni një mbajtëse në formë shufre (aksesor gjatë përdorimit.
opisonal) në shtojcën e mbajtëses. Vendoseni bazën e veglës mbi materialin e punës që do
Fig.32 të pritet pa bërë asnjë kontakt me punton. Në vijim
Në një mënyrë tjetër përdorimi, mbajtësja në formë ndizeni veglën dhe prisni derisa puntoja të arrijë
doreze që hiqet nga baza e zhytjes (aksesor opsional) shpejtësinë e plotë. Ulni trupin e veglës dhe lëvizeni
mund të instalohet në shtojcën e mbajtëses. Për të veglën përpara mbi sipërfaqen e materialit të punës
instaluar mbajtësen në formë doreze vendoseni në duke e mbajtur bazën e veglës rrafsh me të dhe duke
shtojcën e mbajtëses dhe sigurojeni me një vidë. avancuar me ngadalë derisa të përfundojë prerja.
Kur bëni prerjen e skajeve sipërfaqja e materialit të
Fig.33 punës duhet të jetë në të majtë të puntos në drejtim të
Kur përdoret si udhëzues vetëm me një bazë furnizimit.
zhytjeje (aksesor opsional)

KUJDES: 2
• Kur përdorni një udhëzues, mbajeni veglën fort me
4 4
të dyja duart. 1
2
Fig.34 3
Për ta përdorur veglën si udhëzues, instalojeni veglën
mbi bazën e zhytjes (aksesor opsional) duke e shtypur
poshtë plotësisht.
1. Materiali i punës
Mund të përdoren si mbajtësja në formë doreze dhe 2. Drejtimi i rrotullimit të puntos
mbajtësja në formë shufre (aksesor opsional) në varësi 3. Pamja nga pjesa e sipërme e veglës
të punës suaj. 4. Drejtimi i shtyrjes
001984
Fig.35
Për të përdorur mbajtësen në formë shufre (aksesor SHËNIM:
opsional) lironi vidat dhe hiqni mbajtësen në formë • Lëvizja e veglës përpara me shpejtësi mund të
doreze. shkaktojë prerje me cilësi të dobët ose dëmtim të
puntos ose motorit. Lëvizja e veglës përpara me
Fig.36 ngadalë mund të djegë ose dëmtojë prerjen. Niveli
Më pas vidhosni mbajtësen në formë shufre në bazë. i duhur i furnizimit do të varet nga përmasat e
Rregullimi i thellësisë së prerjes gjatë përdorimit të puntos, lloji i materialit të punës dhe thellësia e
bazës së zhytjes (aksesor opsional) prerjes. Përpara se të nisni prerjen në materialin e
Fig.37 punës, është e këshillueshme që të bëni një prerje
Vendoseni veglën në një sipërfaqe të sheshtë. Lironi për provë në material druri që keni për të hedhur.
levën e bllokimit dhe ulni trupin e veglës derisa puntoja të Kjo do të tregojë me saktësi si do të duket prerja
prekë pak sipërfaqen e sheshtë. Shtrëngoni levën e dhe do t’ju mundësojë të kontrolloni dimensionet.
bllokimit për të bllokuar trupin e veglës. • Kur përdorni udhëzuesin e drejtë sigurohuni që ta
Rrotulloni dadën e vendosjes së mbështetëses së instaloni në të djathtë të drejtimit të furnizimit. Kjo
pajisjes fiksuese në drejtim kundër orar. Ulni do të ndihmojë ta mbajë ngjitur me anën e
mbështetësen e pajisjes fiksuese derisa të bjerë në materialit të punës.
kontakt me bulonin e rregullimit. Bashkërenditni shigjetën Fig.38

32
Udhëzues i drejtë kur përdoret si udhëzues Udhëzuesi i pllakës mbështetëses
(duhet përdorur me mbajtës udhëzuesi (aksesor opsional)
(aksesor opsional)) Fig.42
Udhëzuesi i drejtë përdoret me efikasitet për prerje të Udhëzuesi i pllakës mbështetëse siguron një bokull në
drejta gjatë prerjes me kënd ose kanaleve. të cilën kalon puntoja, duke lejuar përdorimin e veglës
me sipas modeleve të pllakës mbështetëse.
1 Për të instaluar udhëzuesin e pllakës mbështetëse,
lironi vidat në bazën e veglës, futni udhëzuesin e
2 pllakës mbështetëse e më pas shtrëngoni vidat.
3
Fig.43
4 Siguroni pllakën mbështetëse në materialin e punës.
Vendoseni veglën në pllakën mbështetëse dhe lëvizeni
8
6 me anë të udhëzuesit të pllakës mbështetëse duke e
rrëshqitur në anë të pllakës mbështetëse.
Fig.44
7 SHËNIM:
5
• Materiali i punës mund të pritet në një përmasë
1. Buloni pak më ndryshe nga pllaka mbështetëse. Lejoni
2. Mbajtësja e udhëzuesit distancën (X) ndërmjet puntos dhe pjesës së
3. Dadoja flutur jashtme të udhëzuesit të pllakës mbështetëse.
4. Buloni Distanca (X) mund të llogaritet sipas ekuacionit të
5. Dadoja flutur
mëposhtëm:
6. Pllaka udhëzuese
7. Udhëzuesi i drejtë Distanca (X) = (diametri i jashtëm i udhëzuesit të
8. Bulona flutur pllakës mbështetëse – diametrin e puntos) / 2
011988
Grupi i hundëzës së pluhurit
Instaloni udhëzuesin e drejtë në mbajtësin e udhëzuesit
Për bazën e makinës buzëprerëse
(aksesor opsional) me anë të një dadoje flutur.
Futeni mbajtësin e udhëzuesit në vrimat e bazës së zhytjes
dhe shtrëngojeni me bulona flutur. Për të rregulluar
distancën ndërmjet puntos dhe udhëzuesit të drejtë, lironi
dadon flutur. Në distancën e dëshiruar shtrëngoni dadot
flutur për ta siguruar udhëzuesin e drejtë në vend.
Udhëzuesi i drejtë (aksesor opsional)
3
Fig.39
Udhëzuesi i drejtë përdoret me efikasitet për prerje të
drejta gjatë prerjes me kënd ose kanaleve.
Fig.40 2
Për të instaluar udhëzuesin e drejtë, futni shufrat 1
udhëzuese në vrimat në bazën e zhytjes. Rregulloni
distancën ndërmjet puntos dhe udhëzuesit të drejtë. Në 1. Hundëza e pluhurit
2. Dado me vesh
distancën e dëshiruar shtrëngoni bulonat flutur për ta
3. Baza e makinës buzëprerëse
siguruar udhëzuesin e drejtë në vend. 011989
Gjatë prerjes lëvizeni veglën me udhëzuesin e drejtë të
vendosur rrafsh me anën e materialit të punës.
Fig.41
Nëse distanca (A) ndërmjet anës së materialit të punës
dhe pozicionit të prerjes është shumë e gjerë për
udhëzuesin e drejtë ose nëse ana e materialit të punës
nuk është e drejtë, atëherë udhëzuesi i drejtë nuk mund
të përdoret. Në këtë rast shtrëngoni fort me vida një
dërrasë të drejtë mbi materialin e punës dhe përdoreni
si udhëzues kundrejt bazës së frezës. Drejtojeni veglën
në drejtim të shigjetës.

33
Për bazën e zhytjes (aksesor opsional) AKSESORË OPSIONALË
KUJDES:
• Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për
përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë
manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të
tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik
lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm
për qëllimin e tyre të përcaktuar.
Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me
aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të
1 Makita-s.
• Punto të drejta dhe për formimin e kanaleve
2 • Punto për formimin e skajeve
• Puntot për prerje të fetëzuara
• Grupi i udhëzuesit të drejtë
• Grupi i udhëzuesit të makinës buzëprerëse
1. Hundëza e pluhurit • Grupi i bazës së makinës buzëprerëse
2. Dado me vesh • Grupi i bazës së anuar
011853
• Grupi i bazës së zhytjes
Hundëzën e pluhurit përdoreni për shkarkimin e pluhurit.
• Grupi i bazës së kompensimit
Instalojeni hundëzën e pluhurit në bazën e veglës me
• Udhëzuesi i pllakës mbështetëse
anë të vidës me veshë në mënyrë që pjesa e dalë e
• Koni i mbledhjes 6 mm
hundëzës së pluhurit të përshtatet me dhëmbëzën në
• Koni i mbledhjes 6,35 mm, (1/4")
bazën e veglës.
• Koni i mbledhjes 8 mm
Më pas lidhni një fshesë me korrent me hundëzën e
• Koni i mbledhjes 9,53 mm, (3/8")
pluhurit.
• Çelësi 13
Fig.45 • Çelësi 22

MIRËMBAJTJA Puntot e makinës buzëprerëse


Punto e drejtë
KUJDES: Fig.48
• Sigurohuni gjithnjë që vegla të jetë fikur dhe të jetë
mm
hequr nga korrenti përpara se të kryeni D A L1 L2
inspektimin apo mirëmbajtjen. 20 6
• Mos përdorni kurrë benzinë, benzinë pastrimi, 20 50 15
20E 1/4"
hollues, alkool dhe të ngjashme. Mund të 8 8 60 25
shkaktoni çngjyrosje, deformime ose krisje. 8 6 8 50 18
8E 1/4"
Zëvendësimi i karbonçinave
6 6
Fig.46 6E 1/4" 6 50 18
Hiqini dhe kontrollojini rregullisht karbonçinat. 011929

Zëvendësojini kur të konsumohen deri në shenjën kufi. Punto për kanale në formë “U”-je
Mbajini karbonçinat të pastra dhe që të hyjnë lirisht në Fig.49
mbajtëset e tyre. Të dyja karbonçinat duhen
mm
zëvendësuar në të njëjtën kohë. Përdorni vetëm
D A L1 L2 R
karbonçina identike.
6 6
6 60 28 3
Fig.47 6E 1/4"
Përdorni kaçavidë për të hequr kapakët e mbajtëseve të 006486

karbonçinave. Hiqni karbonçinat e konsumuara, futni të Punto për kanale në formë “V”-je
rejat dhe siguroni kapakët e mbajtëseve të tyre. Fig.50
Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË,
mm
riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen
D A L1 L2
kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s,
1/4" 20 50 15 90
duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. 006454

34
Punto shpimi buzëprerëse Punto për prerjen e këndeve me kushinetë me sferë
Fig.51 Fig.58

mm mm
D A L1 L2 L3 D A1 A2 L1 L2
8 8 8 60 20 35 6
6 6 26 8 42 12 45
6 60 18 28 1/4"
6E 1/4"
6 20 8 41 11 60
011930
006467
Punto shpimi buzëprerëse dyshe
Punto harkuese me kushinete me sferë
Fig.52
Fig.59
mm
mm
D A L1 L2 L3 L4
D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R
8 8 8 80 95 20 25
6 20 12 8 40 10 5,5 4
6 6
6 70 40 12 14 6 26 12 8 42 12 4,5 7
6E 1/4"
011931 006468

Punto për rrumbullakosjen e cepave Punto harkuese me kënd të brendshëm me


kushinetë me sferë
Fig.53
Fig.60
mm
D A1 A2 L1 L2 L3 R mm
D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R
8R 6
25 9 48 13 5 8
8RE 1/4" 6 20 18 12 8 40 10 5,5 3
4R 6 6 26 22 12 8 42 12 5 5
20 8 45 10 4 4
4RE 1/4" 006469
006489
Punto në formë S-je me kushinetë me sferë
Punto për kanale
Fig.61
Fig.54
mm
mm D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2
D A L1 L2 L3
6 20 8 40 10 4,5 2,5 4,5
6 23 46 11 6 30
6 26 8 42 12 4,5 3 6
6 20 50 13 5 45
006470
6 20 49 14 2 60
006462
SHËNIM:
Punto për harkime në formë rruaze • Disa artikuj të listës mund të përfshihen në
paketën e veglës si aksesorë standardë. Ato mund
Fig.55
të ndryshojnë nga njëri shtet në tjetrin.
mm
D A L1 L2 R
6 20 43 8 4
6 25 48 13 8
006464
Punto buzëprerëse me kushinetë me sferë
Fig.56

mm
D A L1 L2
6
10 50 20
1/4"
006465
Punto harkuese cepash me kushinetë me sferë
Fig.57
mm
D A1 A2 L1 L2 L3 R
6 15 8 37 7 3,5 3
6 21 8 40 10 3,5 6
1/4" 21 8 40 10 3,5 6
006466

35
БЪЛГАРСКИ (Оригинална инструкция)
Разяснение на общия изглед

1-1. Издаденост на фрезера 14-3. Прав водач 31-3. Плоча на приставката за


1-2. Основа на инструмента 14-4. Центриращ отвор изместване
1-3. Скала 14-5. Болт 31-4. Комплект на основата на нагера
1-4. Блокиращ лост 15-1. Крилчата гайка (аксесоар - опция)
1-5. Регулиращ винт 15-2. Водеща планка 32-1. Винт
1-6. Шестоъгълна гайка 15-3. Прав водач 32-2. Основа на нагера
2-1. Прекъсвач 15-4. Центриращ отвор 32-3. Плоча на приставката за
2-2. Страна на ключа с обозначение 15-5. Болт изместване
"OFF (O)" 16-1. Пирон 34-1. Приставка за врязване
2-3. Страна на ключа с обозначение 16-2. Центриращ отвор 34-2. Захват
"ON ( I )" 16-3. Прав водач 35-1. Винт
3-1. Пръстен за регулиране на 18-1. Притискателен винт (A) 35-2. Бутон
оборотите 18-2. Регулиращ винт 36-1. Права ръкохватка
4-1. Затягане 18-3. Притискателен винт (B) (аксесоар-опция)
4-2. Разхлабване 18-4. Водач за подрязване 37-1. Бутон за регулиране
4-3. Фиксиране 19-1. Работен детайл 37-2. Блокиращо лостче
5-1. Затягане 19-2. Накрайник 37-3. Указател за дълбочина
5-2. Разхлабване 19-3. Водеща ролка 37-4. Гайка за регулиране на
5-3. Блокировка на вала 20-1. Притискащи винтове ограничителния стълб
6-1. Посока на подаване 21-1. Предпазител на основата 37-5. Бутон за бързо подаване
6-2. Посока на въртене на 21-2. Винт 37-6. Ограничителен стълб
накрайника 23-1. Ремъчна шайба 37-7. Стопер
6-3. Работен детайл 23-2. Гайка с цанга 37-8. Регулиращ болт
6-4. Прав водач 23-3. Конус на цангата 38-1. Посока на подаване
8-1. Предпазител на основата 24-1. Гаечен ключ 38-2. Посока на въртене на
8-2. Винтове 24-2. Ремъчна шайба накрайника
8-3. Отвертка 24-3. Блокировка на вала 38-3. Работен детайл
9-1. Фрезер с прав режещ ръб 25-1. Гайка с цанга 38-4. Прав водач
9-2. Основа 25-2. Конус на цангата 40-1. Водеща шина
9-3. Шаблон 27-1. Ремъчна шайба 40-2. Болт с перчата глава
9-4. Разстояние (X) 27-2. Ремък 40-3. Прав водач
9-5. Работен детайл 28-1. Блокиращ лост 43-1. Винт
9-6. Водач за шаблонно фрезоване 28-2. Приставка за изместване 43-2. Основа
10 29-1. Гаечен ключ 43-3. Шаблон
9-7. Предпазител на основата 29-2. Имбусен ключ 44-1. Накрайник
11-1. Болт 29-3. Накрайник 44-2. Основа
11-2. Водеща планка 30-1. Винтове 44-3. Шаблон
11-3. Прав водач 30-2. Плоча на приставката за 44-4. Работен детайл
11-4. Крилчата гайка изместване 44-5. Разстояние (X)
12-1. Притискателен винт (A) 30-3. Горна част на приставката за 44-6. Външен диаметър на водача на
12-2. Прав водач изместване шаблона
12-3. Крилчата гайка 31-1. Права ръкохватка 44-7. Водач на шаблона
12-4. Основа (аксесоар-опция) 46-1. Ограничителен белег
14-1. Крилчата гайка 31-2. Приставка за хващане 47-1. Отвертка
14-2. Водеща планка (аксесоар - опция) 47-2. Капачка на четкодържач

36
СПЕЦИФИКАЦИИ
Модел RT0700C
Капацитет на патронника за цанги 6 мм, 8 мм, 1/4" или 3/8"
Обороти без товар (мин-1) 10 000 - 30 000
Обща дължина 200 мм
Нето тегло 1.8 кг
Клас на безопасност /II
• Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без
предизвестие.
• Спецификациите може да са различни в различните държави.
• Тегло съгласно метода EPTA 01/2003

ENE010-1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предназначение
Инструментът е предназначен за изрязване на • Нивото на вибрациите при работа с
канали и профилиране на дърво, пластмаса и електрическия инструмент може да се
подобни материали. различава от обявената стойност в зависимост
ENF002-1 от начина на използване на инструмента.
Захранване • Задължително определете предпазни мерки за
Инструментът следва да се включва само към защита на оператора въз основа на оценка на
захранване със същото напрежение, като риска в реални работни условия (като се
посоченото на фирмената табелка и работи само с вземат предвид всички съставни части на
монофазно променливо напрежение. Той е с двойна работния цикъл, като например момента на
изолация, в изпълнение на Европейския стандарт, и изключване на инструмента, работата на
затова може да се включва и в контакти без празен ход, както и времето на задействане).
заземяване.
ENG905-1 ENH101-14
Шум Само за страните от ЕС
Обичайното средно претеглено ниво на шума,
ЕО Декларация за съответствие
определено съгласно EN60745:
Подписаните, Makita Corporation, като отговорен
Ниво на звуково налягане (LpA): 82 dB (A) производител декларираме, че следните машини
Ниво на звукова мощност (LWA): 93 dB (A) с марката Makita:
Коефициент на неопределеност (K): 3 dB (A) Наименование на машината:
Нагер
Използвайте антифони Модел №/Тип: RT0700C
се произвеждат серийно и
ENG900-1
Съответстват на изискванията на следните
Вибрации
европейски директиви:
Общата стойност на вибрациите (сума от три осови
2006/42/ЕО
вектора), определена съгласно EN60745:
И се произвеждат в съответствие със следните
Работен режим: въртене без товар стандарти или нормативни документи:
Ниво на вибрациите (ah): 2.5 м/с2 или по-малко EN60745
Коефициент на неопределеност (K): 1.5 м/с2 Техническата документация се съхранява от нашия
упълномощен представител за Европа, който е:
Работен режим : изрязване на канали в MDF Makita International Europe Ltd.
Ниво на вибрациите (ah): 3.5 м/с2 Michigan Drive, Tongwell,
Коефициент на неопределеност (K): 1.5 м/с2 Milton Keynes, MK15 8JD, Англия
ENG901-1
• Обявеното ниво на вибрациите е измерено в
съответствие със стандартни методи за
изпитване и може да се използва за
сравняване на инструменти.
• Освен това, обявеното ниво на вибрациите
може да се използва за предварителна оценка
на вредното въздействие.

37
14.10.2010 9. Преди да включите инструмента се уверете,
че накрайникът не се допира до детайла.
10. Оставете инструмента да работи известно
време на празно преди да обработвате
000230
Tomoyasu Kato детайл. Следете за вибрации или клатене,
Директор които може да указват, че накрайникът не е
Makita Corporation правилно поставен.
3-11-8, Sumiyoshi-cho, 11. Внимавайте за посоката на въртене на
Anjo, Aichi, ЯПОНИЯ накрайника и посоката на подаване.
12. Не оставяйте инструмента да работи без
GEA010-1 надзор. Инструментът трябва да работи,
само когато го държите в ръце.
Общи предупреждения за 13. Изключете инструмента и изчакайте
безопасност при работа с накрайникът да спре да се движи напълно
преди да го изваждате от обработвания
електрически инструменти детайл.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички 14. Не докосвайте накрайника непосредствено
предупреждения за безопасност и всички след обработка, защото може да е много
инструкции. При неспазване на предупрежденията горещ и да изгори кожата ви.
и инструкциите има опасност от токов удар, пожар 15. Не мажете безотговорно основата на
и/или тежко нараняване. инструмента с разредител, бензин, масло
Запазете всички предупреждения и или др.под. Те могат да предизвикат
напукване на основата на инструмента.
инструкции за справка в бъдеще. 16. Ползвайте накрайници с точния диаметър
GEB019-4
на опашката и отговарящи на оборотите на
инструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА 17. Някои материали съдържат химикали,
БЕЗОПАСНОСТ ЗА НАГЕРА които могат да са токсични. Вземете
1. Дръжте електрическия инструмент за предпазни мерки, за да предотвратите
изолираните повърхности за хващане, вдишването на прах и контакта с кожата.
режещият инструмент може да допре до Следвайте информацията на доставчика на
собствения си захранващ кабел. При материал за безопасната работа с него.
срязване на проводник под напрежение, токът 18. Винаги ползвайте маска за прах или
може да премине през металните части на дихателен апарат, съответстващ на
електрическия инструмент и да „удари” материала и уреда, с който работите.
оператора.
2. Използвайте стяги или друг практичен ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ
способ за закрепване на работния детайл ИНСТРУКЦИИ.
върху стабилна повърхност. Ако държите
детайла в ръка или притиснат към тялото, той
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
няма да е стабилен и може да загубите
НЕ позволявайте успокоението от познаването
контрол.
на продукта (придобито при дългата му
3. Ползвайте предпазни средства за слуха
употреба) да замени стриктното спазване на
при продължителна работа.
правилата за безопасност за въпросния продукт.
4. Много внимателно боравете с
НЕПРАВИЛНАТА УПОТРЕБА и неспазването на
накрайниците.
правилата за безопасност, посочени в
5. Преди да пристъпите към работа,
настоящото ръководство за експлоатация, могат
проверете внимателно за пукнатини или
да доведат до тежки наранявания.
увреждания по накрайника. Ако има
пукнатини или повреди, незабавно сменете
накрайника.
6. Избягвайте да режете гвоздеи. Проверете
за гвоздеи и отстранете всички от детайла
преди да започнете работа.
7. Дръжте инструмента здраво.
8. Дръжте ръцете си далеч от въртящите се
части.

38
ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ Това позволява да бъде избрана идеална скорост за
оптимална обработка на материала, т.е. скоростта
може да бъде правилно регулирана, за да подхожда
ВНИМАНИЕ:
на материала и диаметъра на режещия аксесоар.
• Преди да регулирате или проверявате работата В таблицата можете да видите съотношението
на инструмента задължително проверете дали между числата на пръстена на регулатора и
той е изключен от бутона и от контакта. приблизителната скорост на инструмента.
Регулиране на издадеността на фрезера
Номер мин-1
Фиг.1
1 10 000
За да регулирате издадеността на фрезата,
2 12 000
разхлабете фиксиращия лост и придвижете
3 17 000
основата на инструмента нагоре или надолу, според
4 22 000
желанието, като въртите регулиращия винт. След
5 27 000
като регулирате, затегнете здраво фиксиращия лост,
за да фиксирате основата на инструмента. 6 30 000
011932

ЗАБЕЛЕЖКА: ВНИМАНИЕ:
• Ако инструментът не е фиксиран, дори и при • Ако работите продължително време на ниски
затегнат фиксиращ лост, затегнете обороти, двигателят ще се претовари, а това
шестостенната гайка и след това притегнете ще доведе до незадоволителна работа на
пак фиксиращия лост. инструмента.
• Пръстенът за регулиране на оборотите може
Включване да се върти само от 6 до 1 и обратно. Не го
Фиг.2 насилвайте след 6 или 1, за да не повредите
ВНИМАНИЕ: функцията за регулиране на оборотите.
Преди включване на инструмента към мрежата,

винаги проверявайте дали инструментът е
СГЛОБЯВАНЕ
изключен от ключа.
За да включите инструмента, натиснете страната на ВНИМАНИЕ:
ключа с обозначение "ON ( I )". За да изключите • Преди да извършвате някакви работи по
инструмента, натиснете страната на ключа с инструмента задължително проверете дали той
обозначение "OFF (O)". е изключен от бутона и от контакта.

Електронна функция Монтаж или демонтаж на фрезера на


С инструменти, снабдени с електронна функция, се нагера
работи лесно благодарение на следните функции. Фиг.4
Управление за постоянна скорост
Фиг.5
Електронно управление на скоростта за постигане
на постоянна скорост на рязане. Възможност за ВНИМАНИЕ:
фина обработка на повърхността, защото • Не затягайте гайката на цангата без да сте
непрекъснато се поддържа равномерна скорост на поставили фрезера или конусът на цангата ще
въртене, дори при натоварване. се счупи.
Меко стартиране • Използвайте ключовете, предоставени в
Функцията за меко стартиране намалява ударът при комплекта на инструмента.
стартиране, при което инструментът се стартира по- Вкарайте фрезата докрай в конуса на цангата и
плавно. затегнете здраво гайката на цангата с два гаечни
ключа, или чрез натискане върху блокировката на
Пръстен за регулиране на оборотите вала и с помощта на доставения гаечен ключ.
Фиг.3 За да демонтирате длетото, изпълнете процедурата
Скоростта на инструмента може да се регулира като за монтаж в обратен ред.
се завърти регулатора на определена стойност от 1
до 6.
По-висока скорост се постига със завъртане на
регулатора по посока на числото 6. По-ниска скорост
се постига със завъртане на регулатора по посока на
числото 1.

39
РАБОТА на детайла и дълбочината на фрезоване.
Преди да започнете обработката на
За основата на нагера
действителния детайл, е препоръчително да
направите пробно фрезоване върху отпадно
парче от материала. Така ще добиете
представа как ще изглежда фрезоването и ще
можете да проверите размерите.
• Когато използвате опората на нагера,
паралелният водач или водач за нагера се
3 уверете, че сте го монтирали от дясната страна,
по посока на подаването. Така той ще бъде
винаги подравнен към страничната повърхност
на детайла.

2 Фиг.6
1
ВНИМАНИЕ:
1. Щуцер за прах • Тъй като твърде дълбокото фрезоване може да
2. Винт с крилчата глава претовари двигателя или да затрудни контрола
3. Основа на фрезата върху инструмента, дълбочината на фрезоване
011989
не трябва да превишава 3 мм за един преход
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: при изработване на жлебове. Ако искате да
• Преди да използвате инструмента с основата режете жлебове на дълбочина над 3 мм,
на нагера, винаги поставяйте щуцера за прах минете няколко пъти, като постепенно
върху основата на нагера. увеличавате дълбочината.
Допрете основата на инструмента до обработвания
Водач за шаблонно фрезоване
детайл, без режещият аксесоар да влиза в контакт с
него. После включете инструмента и изчакайте
(аксесоар - опция)
режещият аксесоар да достигне пълни обороти. Фиг.7
Движете инструмента напред по повърхността на Водачът за шаблонно фрезоване има втулка, през
обработвания детайл, като поддържате основата на която преминава режещият аксесоар, което
инструмента равна и напредвате плавно, докато позволява използване на нагера за шаблонно
рязането приключи. фрезоване на детайли.
При фрезоване на ръбове, повърхността на детайла Разхлабете винтовете и свалете предпазителя на
трябва да е разположена отляво на режещия основата. Поставете водача за шаблонно фрезоване
аксесоар, по посока на подаването. върху основата и върнете на мястото му
предпазителя на основата. След това закрепете
предпазителя на основата чрез притягане на
2 винтовете.
4 4 Фиг.8
1
2 Фиксирайте шаблона към детайла. Поставете
3 инструмента върху шаблона и го придвижвайте, така
че водачът за шаблонно фрезоване да се плъзга по
страната на шаблона.
1. Работен детайл Фиг.9
2. Посока на въртене на накрайника ЗАБЕЛЕЖКА:
3. Изглед отгоре на инструмента
• Детайлът ще бъде изрязан с размери които
4. Посока на подаване
001984 незначително се различават от тези на
ЗАБЕЛЕЖКА: шаблона. Предвидете разстоянието (X) между
водещия фрезер и външната повърхност на
• Ако движите инструмента твърде бързо напред,
водача за шаблонно фрезоване. Разстоянието
качеството на обработка може да се влоши, а
(X) може да бъде изчислено чрез следната
режещият аксесоар или двигателят да се
формула:
повредят. Твърде бавното движение на
Разстояние (X) = (външен диаметър на водача за
инструмента може да доведе до следи от
шаблонно фрезоване - диаметър на водещия
изгаряне и влошаване на качеството на
фрезер)/2
обработка. Правилната скорост на подаване
зависи от размера на режещия аксесоар, типа

40
Паралелен водач (аксесоар - опция) Водач за рязане (аксесоар - опция)
Фиг.10 Фиг.17
Паралелният водач се използва за успоредно Изрязването, изготвянето на заоблени разрези във
фрезоване на фаски и канали. фурнир и подобни материали, може да се извършва
Фиг.11 лесно с водача за рязане. Водещата ролка насочва
рязане по крива и осигурява гладък срез.
Прикрепете водещата планка към паралелния водач
с болта и крилчатата гайка. Фиг.18
Фиг.12 Монтирайте водача на нагера към основата на
инструмента с помощта на притискателния винт (А).
Прикрепете паралелния водач с помощта на
Разхлабете притискателния винт (B) и регулирайте
притискателния винт (A). Разхлабете крилчатата
разстоянието между фрезера и водача на нагера,
гайка върху паралелния водач и регулирайте
като завъртите регулиращия винт (1 мм на оборот).
разстоянието между режещия аксесоар и
Когато сте настроили желаното разстояние,
паралелния водач. Когато сте настроили желаното
затегнете притискателния винт (В), за да
разстояние, затегнете здраво крилчатата гайка.
застопорите водача на нагера в мястото му.
При фрезоване придвижвайте инструмента така, че
паралелният водач да е наравно със страничната Фиг.19
повърхност на детайла. При рязане придвижвайте инструмента така, че
Ако разстоянието (A) между страничната повърхност водещата ролка да се движи страната на детайла.
на обработвания детайл и позицията на фрезоване
Накланяща се основа (аксесоар - опция)
е твърде голямо за паралелния водач, или ако
Накланящата се основа (аксесоар - опция) е удобна
страничната повърхност на обработвания детайл не
при скосяване.
е равна, използването на паралелен водач е
невъзможно. В този случай прикрепете стабилно към Фиг.20
обработвания детайл права дъска и я използвайте Поставете инструмента върху накланящата се
като водач спрямо основата на нагера. Движете основа и затворете фиксиращия лост в нужната
инструмента по посока на стрелката. издатина на фрезата. След като регулирате,
Фиг.13 затегнете здраво фиксиращите винтове отстрани.
В този случай прикрепете стабилно към детайла
Кръгова работа права дъска и я използвайте като водач спрямо
Фиг.14 накланящата се основа. Движете инструмента по
Кръговата работа може да се изпълни, ако сглобите посока на стрелката.
паралелния водач и водещата планка, както е Предпазителят на основата е свален от
показано на фигурите. накланящата се основа (аксесоар - опция)
Мин. и макс. радиуси на кръговете, които ще бъдат Инсталирането на предпазителя на основата, който
изрязвани (разстоянието между центъра на е бил свален от накланящата се основа на основата
окръжността и центъра на фрезера) са както следва: на нагера позволява преминаване на основата на
Мин: 70 мм нагера от кръгла основа към квадратна основа.
Макс: 221 мм За други приложения, свалете предпазителя на
За изрязване на окръжности с радиус между 70 и основата от накланящата се основа като разхлабите
121 мм. и махнете четирите винта.
За изрязване на окръжности с радиус между 121 и Фиг.21
221 мм. След това инсталирайте предпазителя на основата
Фиг.15 върху основата на нагера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Приставка за изместване
• Окръжности с радиус между 172 и 186 мм не (аксесоар - опция)
могат да се изрязват с този водач.
Фиг.22
Фиг.16 (1) Приставката за изместване (аксесоар -
Подравнете централния отвор на паралелния водач опция) е удобна за работа в тесни
с централния отвор на окръжността, която ще се пространства, например около ъгъл.
изрязва. Поставете пирон с диаметър под 6 мм в
Фиг.23
централния отвор, за да закрепите паралелния
Преди да монтирате инструмента върху приставката
водач. Прекарайте инструмента около пирона в
за изместване, махнете гайката на цангата и конуса
посока на часовниковата стрелка.
на цангата чрез разхлабване на гайката на цангата.

41
Фиг.24 При използване в качеството на
Монтирайте шайбата върху инструмента чрез оберфреза само с приставката за врязване
натискане върху блокировката на вала и здраво (аксесоар - опция)
притягане на шайбата с гаечен ключ.
Фиг.25 ВНИМАНИЕ:
Поставете конуса на цангата и завийте гайката на • При използване в качеството на оберфреза,
цангата върху приставката за изместване, както е дръжте инструмента здраво с две ръце.
показано на фигурата. Фиг.34
Фиг.26 При използване в качеството на оберфреза,
Монтирайте инструмента върху приставката за инсталирайте инструмента върху приставката за
изместване. врязване (аксесоар - опция), като я натиснете
надолу до упор.
Фиг.27 Може да се използва кръглата ръкохватка или
Разположете края на ремъка върху шайбата с правата ръкохватка (аксесоар-опция) в зависимост
помощта на отвертка и се убедете, че ремъкът по от планираното приложение.
цялата си ширина напълно ляга върху шайбата.
Фиг.35
Фиг.28 За използване на правата ръкохватка (аксесоар-
Закрепете с фиксиращия лост върху приставката за опция), разхлабете винта и извадете кръглата
изместване. ръкохватка.
Фиг.29 Фиг.36
За да монтирате фрезата, наклонете инструмента с След това завийте правата ръкохватка върху
приставката за изместване настрани. Вкарайте основата.
шестостенния ключ в отвора в приставката за Регулиране на дълбочината на обработка с
изместване. използване на приставката за врязване
Докато шестостенният ключ се държи в това (аксесоар - опция)
положение, поставете фрезата в конуса на цангата
Фиг.37
върху вала на приставката за изместване и
притегнете здраво гайката на цангата с гаечен ключ. Поставете инструмента върху равна повърхност.
За да демонтирате фрезата при смяната, изпълнете Освободете фиксиращия лост и спуснете надолу
процедурата за монтаж в обратен ред. тялото на инструмента, докато режещият аксесоар
(2) Приставката за изместване (аксесоар - докосне равната повърхност. Затегнете фиксиращия
опция) може да се използва също с лост, за да застопорите тялото на инструмента.
основата на фрезата и приставката за Завъртете обратно на часовника регулиращата гайка
хващане (аксесоар - опция) за постигане на оста на ограничителя за дълбочина. След това
на допълнителна стабилност. свалете надолу ограничителя за дълбочина, докато
докосне регулиращия болт. Подравнете показалеца
Фиг.30 за дълбочина с делението "0". Дълбочината на
Разхлабете винтовете и отстранете горната част от фрезоване се отчита по скалата на показалеца за
приставката за изместване. Отстранете горната част дълбочина.
на приставката за изместване. Като държите натиснат бутона за бързо подаване,
Фиг.31 повдигнете ограничителя за дълбочина, докато
Инсталирайте основата на нагера с четирите винта и достигнете желаната дълбочина на фрезоване. Малки
приставката за хващане (аксесоар - опция) с двата корекции на дълбочината могат да се извършват със
винта върху плочата на приставката за изместване. завъртане на регулиращия болт (1 мм на едно
Завийте правата ръкохватка (аксесоар-опция) в завъртане).
приставката за хващане. By turning the stopper pole setting nut clockwise, you
can fasten the stopper pole firmly.
Фиг.32
Now, your predetermined depth of cut can be obtained by
При други приложения, демонтираната кръгла loosening the lock lever and then lowering the tool body
ръкохватка от приставката за врязване (аксесоар - until the stopper pole makes contact with the adjusting
опция) може да се инсталира приставката за hex bolt of the stopper block.
хващане. За инсталиране на кръглата ръкохватка я Винаги дръжте здраво инструмента с двете дръжки
поставете върху приставката за хващане и я по време на работа.
закрепете с винт. Допрете основата до обекта за фрезоване, без
Фиг.33 режещият аксесоар да влиза в контакт с него. После
включете инструмента и изчакайте режещият
аксесоар да достигне пълни обороти. Спуснете

42
надолу тялото на инструмента и го движете напред Паралелен водач при използване в
по повърхността на детайла, като се стараете качеството на оберфреза
основата да не се отлепя от него и подавате плавно, (нужен за използване с държача на водача
докато не приключите с фрезоването.
(аксесоар - опция))
При фрезоване на ръбове, повърхността на детайла
Паралелният водач се използва за успоредно
трябва да е разположена отляво на режещия
фрезоване на фаски и канали.
аксесоар, по посока на подаването.

1
2
2
4 4 3
1
2
3 4
8
6

1. Работен детайл
2. Посока на въртене на накрайника
3. Изглед отгоре на инструмента 7
4. Посока на подаване 5
001984
1. Болт
ЗАБЕЛЕЖКА: 2. Носач на водача
• Ако движите инструмента твърде бързо напред, 3. Крилчата гайка
качеството на обработка може да се влоши, а 4. Болт
режещият аксесоар или двигателят да се 5. Крилчата гайка
повредят. Твърде бавното движение на 6. Водеща планка
инструмента може да доведе до следи от 7. Прав водач
8. Болтове с крилчата глава
изгаряне и влошаване на качеството на
011988
обработка. Правилната скорост на подаване Използвайте паралелния водач върху държача на
зависи от размера на режещия аксесоар, типа водача (аксесоар - опция) с помощта на крилчатата
на детайла и дълбочината на фрезоване. гайка.
Преди да започнете обработката на Вмъкнете държача на водача в отворите на
действителния детайл, е препоръчително да приставката за врязване и затегнете крилчатите
направите пробно фрезоване върху отпадно болтове. Регулирайте разстоянието между фрезата
парче от материала. Така ще добиете и паралелния водач, разхлабете крилчатата гайка.
представа как ще изглежда фрезоването и ще Когато сте настроили желаното разстояние,
можете да проверите размерите. затегнете крилчатата гайка, за да застопорите
• Ако използвате паралелен водач, се уверете, паралелния водач.
че сте го монтирали от дясната страна, по
посока на подаването. Така той ще бъде винаги Паралелен водач (аксесоар - опция)
подравнен към страничната повърхност на Фиг.39
детайла. Паралелният водач се използва за успоредно
Фиг.38 фрезоване на фаски и канали.
Фиг.40
За да монтирате паралелния водач, вкарайте
прътовете на водача в отворите в приставката за
врязване. Регулирайте разстоянието между фрезата
и паралелния водач. Когато сте настроили желаното
разстояние, затегнете крилчатите болтове, за да
застопорите паралелния водач.
При фрезоване придвижвайте инструмента така, че
паралелният водач да е наравно със страничната
повърхност на детайла.
Фиг.41
Ако разстоянието (A) между страничната повърхност
на детайла и позицията на фрезоване е твърде
голямо, или ако страничната повърхност на детайла

43
не е плоска, използването на паралелен водач е За приставката за врязване (аксесоар - опция)
невъзможно. В този случай прикрепете стабилно към
детайла права дъска и я използвайте като водач
спрямо основата на фрезата. Движете инструмента
по посока на стрелката.
Водач за шаблонно фрезоване
(аксесоар - опция)
Фиг.42
Водачът за шаблонно фрезоване има втулка, през
която преминава режещият аксесоар, което
позволява използване на инструмента за шаблонно
фрезоване на детайли. 1
За да монтирате водача за шаблонно фрезоване,
2
разхлабете винтовете в основата на инструмента,
вмъкнете водача за шаблонно фрезоване, след
което затегнете винтовете.
Фиг.43 1. Щуцер за прах
Фиксирайте шаблона към детайла. Поставете 2. Винт с крилчата глава
инструмента върху шаблона и го придвижвайте, така 011853

че водачът за шаблонно фрезоване да се плъзга по Използвайте щуцера за изсмукване на прах.


страната на шаблона. Монтирайте щуцера за прах към основата на
инструмента, като използвате крилчатия винт, така
Фиг.44
че изпъкналата част на щуцера да влезе в жлеба в
ЗАБЕЛЕЖКА: основата.
• Детайлът ще бъде изрязан с размери които След това свържете прахосмукачка към щуцера.
незначително се различават от тези на Фиг.45
шаблона. Предвидете разстоянието (X) между
режещия аксесоар и външната повърхност на ПОДДРЪЖКА
водача за шаблонно фрезоване. Разстоянието
(X) може да бъде изчислено чрез следната
ВНИМАНИЕ:
формула:
• Преди да проверявате или извършвате
Разстояние (X) = (външен диаметър на водача
поддръжка на инструмента се уверете, че той е
за шаблонно фрезоване - диаметър на
изключен от бутона и от контакта.
режещия аксесоар) / 2
• Не използвайте бензин, нафта, разредител,
Комплект щуцери за прах спирт и др. под. Това може да причини
За основата на нагера обезцветяване, деформация или пукнатини.
Смяна на четките
Фиг.46
Редовно сваляйте четките за проверка. Когато се
износят до ограничителния белег, ги сменете.
Поддържайте четките чисти и да се движат свободно
в четкодържателите. Двете четки трябва да се
3
сменят едновременно. Използвайте само
оригинални четки.
Фиг.47
С помощта на отвертка развийте капачките на
1 2 четкодържателите. Извадете износените четки,
сложете новите и завийте капачките на
1. Щуцер за прах четкодържачите.
2. Винт с крилчата глава За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и
3. Основа на фрезата НАДЕЖДНОСТТА на инструмента, ремонтите,
011989
обслужването или регулирането трябва да се
извършват от упълномощен сервиз на Makita, като
се използват резервни части от Makita.

44
ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ Фрезер за изрязване на "V"- образен канал
Фиг.50
ВНИМАНИЕ: мм
• Препоръчва се използването на тези аксесоари D A L1 L2
или накрайници с вашия инструмент Makita, 1/4" 20 50 15 90
описан в настоящото ръководство. 006454
Използването на други аксесоари или Фрезер за подрязване с пробиващ връх
накрайници може да доведе до опасност от Фиг.51
телесни наранявания. Използвайте съответния
аксесоар или накрайник само по мм
D A L1 L2 L3
предназначение.
8 8 8 60 20 35
Ако имате нужда от помощ за повече подробности
6 6
относно тези аксесоари, се обърнете към местния 6 60 18 28
6E 1/4"
сервизен център на Makita. 011930
• Фрезери с прав режещ ръб и фрезери за Фрезер за двойно подрязване с пробиващ връх
изрязване на канали
Фиг.52
• Фрезери за профилиране на ръбове
• Фрезери за подрязване на ламинат мм
• Механизъм на паралелния водач D A L1 L2 L3 L4
• Механизъм на водача за рязане 8 8 8 80 95 20 25
• Механизъм на основата на нагера 6 6
6 70 40 12 14
• Механизъм на накланящата се основа 6E 1/4"
011931
• Механизъм на приставката за врязване
Фрезер за заобляне на ръбове
• Механизъм на приставката за изместване
• Водач на шаблона Фиг.53
• Конус на цангата 6 мм мм
• Конус на цангата 6.35 мм, (1/4") D A1 A2 L1 L2 L3 R
• Конус на цангата 8 мм 8R 6
• Конус на цангата 9.53 мм, (3/8") 25 9 48 13 5 8
8RE 1/4"
• Гаечен ключ 13 4R 6
20 8 45 10 4 4
• Гаечен ключ 22 4RE 1/4"
006489
Фрези
Фрезер за скосяване на ръбове
Фрезер с прав режещ ръб
Фиг.54
Фиг.48
мм
мм D A L1 L2 L3
D A L1 L2 6 23 46 11 6 30
20 6 6 20 50 13 5 45
20 50 15
20E 1/4"
6 20 49 14 2 60
8 8 60 25
006462
8 6 8
50 18 Фрезер за заобляне към вътрешността
8E 1/4"
6 6 Фиг.55
6 50 18
6E 1/4"
011929
мм

Фрезер за изрязване на "U"- образен канал D A L1 L2 R


6 20 43 8 4
Фиг.49
6 25 48 13 8
мм 006464
D A L1 L2 R Фрезер за подрязване със сачмен лагер
6 6
6 60 28 3 Фиг.56
6E 1/4"
006486
мм
D A L1 L2
6
10 50 20
1/4"
006465

45
Фрезер за заобляне на ръбове със сачмен лагер
Фиг.57
мм
D A1 A2 L1 L2 L3 R
6 15 8 37 7 3.5 3
6 21 8 40 10 3.5 6
1/4" 21 8 40 10 3.5 6
006466
Фрезер за скосяване на ръбове със сачмен лагер
Фиг.58

мм
D A1 A2 L1 L2
6
26 8 42 12 45
1/4"
6 20 8 41 11 60
006467
Фрезер за закръгляне на ръбове със сачмен
лагер
Фиг.59

мм
D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R
6 20 12 8 40 10 5.5 4
6 26 12 8 42 12 4.5 7
006468
Фрезер за заобляне на ръбове навътре със
сачмен лагер
Фиг.60

мм
D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R
6 20 18 12 8 40 10 5.5 3

6 26 22 12 8 42 12 5 5
006469
Фрезер за римски профил със сачмен лагер
Фиг.61
мм
D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2
6 20 8 40 10 4.5 2.5 4.5
6 26 8 42 12 4.5 3 6
006470

ЗАБЕЛЕЖКА:
• Някои артикули от списъка може да са
включени в комплекта на инструмента, като
стандартни аксесоари. Те може да са различни
в различните държави.

46
HRVATSKI (Originalne upute)
Objašnjenje općeg pogleda

1-1. Izbočenje nastavka 14-5. Matični vijak 31-4. Set za sastavljanje osnova
1-2. Osnova alata 15-1. Krilna matica trimera (dodatna oprema)
1-3. Ljestvica 15-2. Ploča vodilice 32-1. Vijak
1-4. Poluga za zaključavanje 15-3. Ravna vodilica 32-2. Vrsta drške s ručicom
1-5. Vijak za podešavanje 15-4. Središnji otvor 32-3. Ofsetna osnova ploče
1-6. Šesterorubna matica 15-5. Matični vijak 34-1. Osnova za uranjanje
2-1. Prekidač 16-1. Čavao 34-2. Ručka
2-2. Strana OFF (O) 16-2. Središnji otvor 35-1. Vijak
2-3. Strana ON ( I ) 16-3. Ravna vodilica 35-2. Gumb
3-1. Regulator brzine 18-1. Stezni vijak (A) 36-1. Vrsta drške s vodilicom
4-1. Stegnuti 18-2. Vijak za podešavanje (dodatna oprema)
4-2. Otpustiti 18-3. Stezni vijak (B) 37-1. Kvaka za podešavanje
4-3. Držač 18-4. Vodilica trimera 37-2. Poluga za blokadu
5-1. Stegnuti 19-1. Izradak 37-3. Pokazivač dubine
5-2. Otpustiti 19-2. Bit nastavak 37-4. Matica za podešavanje graničnog
5-3. Blokada vretena 19-3. Vodeći valjak stupa
6-1. Smjer ulaganja izradaka 20-1. Stezni vijci 37-5. Gumb za brzo ubacivanje
6-2. Smjer okretanja nastavka 21-1. Štitnik osnove izradaka
6-3. Izradak 21-2. Vijak 37-6. Granični stup
6-4. Ravna vodilica 23-1. Kotur 37-7. Graničnik
8-1. Štitnik osnove 23-2. Matica čahure za zavrtanje 37-8. Vijak za podešavanje
8-2. Vijci 23-3. Konus za zatezanje 38-1. Smjer ulaganja izradaka
8-3. Odvijač 24-1. Ključ 38-2. Smjer okretanja nastavka
9-1. Ravni nastavak 24-2. Kotur 38-3. Izradak
9-2. Osnovna ploča 24-3. Blokada vretena 38-4. Ravna vodilica
9-3. Šablona 25-1. Matica čahure za zavrtanje 40-1. Vodilica
9-4. Udaljenost (X) 25-2. Konus za zatezanje 40-2. Vijak s krilastom maticom
9-5. Izradak 27-1. Kotur 40-3. Ravna vodilica
9-6. Šablona 10 27-2. Remen 43-1. Vijak
9-7. Štitnik osnove 28-1. Poluga za zaključavanje 43-2. Osnovna ploča
11-1. Matični vijak 28-2. Ofsetna osnova 43-3. Šablona
11-2. Ploča vodilice 29-1. Ključ 44-1. Bit nastavak
11-3. Ravna vodilica 29-2. Imbus-ključ 44-2. Osnovna ploča
11-4. Krilna matica 29-3. Bit nastavak 44-3. Šablona
12-1. Stezni vijak (A) 30-1. Vijci 44-4. Izradak
12-2. Ravna vodilica 30-2. Ofsetna osnova ploče 44-5. Udaljenost (X)
12-3. Krilna matica 30-3. Gornji dio ofsetne osnove 44-6. Vanjski promjer od vodilice
12-4. Osnovna ploča 31-1. Vrsta drške s vodilicom šablone
14-1. Krilna matica (dodatna oprema) 44-7. Vodilica šablone
14-2. Ploča vodilice 31-2. Dodatak drške (dodatna oprema) 46-1. Granična oznaka
14-3. Ravna vodilica 31-3. Ofsetna osnova ploče 47-1. Odvijač
14-4. Središnji otvor 47-2. Poklopac držača četkica

47
SPECIFIKACIJE
Model RT0700C
Kapacitet ključa čahure 6 mm, 8 mm, 1/4" ili 3/8"
Brzina bez opterećenja (min-1) 10.000 - 30.000
Ukupna dužina 200 mm
Neto masa 1,8 kg
Razred sigurnosti /II
• Zahvaljujući stalnom programu istraživanja i razvoja, ovdje navedeni tehnički podaci su podložni promjeni bez prethodne najave.
• Tehnički podaci se mogu razlikovati ovisno o zemlji.
• Masa prema EPTA postupak 01/2003

ENE010-1 (uzimajući u obzir sve dijelove radnog ciklusa,


Namjena poput vremena kada je alat isključen i kada on radi
Alat je namijenjen za dotjerivanje izratka i profiliranje u praznom hodu, a također i vrijeme okidanja).
drva, plastike i sličnim materijala.
ENF002-1
ENH101-14
Napajanje Samo za europske zemlje
Alat se smije priključiti samo na napajanje s naponom
istim kao na nazivnoj pločici i smije raditi samo s EZ Izjava o sukladnosti
jednofaznim izmjeničnim napajanjem. Oni su dvostruko Mi, Makita Corporation, kao odgovorni proizvođač
izolirani u skladu s europskim normama i stoga se izjavljujemo da su sljedeći Makita strojevi:
također mogu koristiti iz utičnica bez voda za uzemljenje. Oznaka stroja:
ENG905-1 Škare
Buka Br. modela/tip: RT0700C
Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno serijske proizvodnje i
EN60745: Usklađeni sa sljedećim europskim smjernicama:
2006/42/EZ
Razina zvučnog tlaka (LpA): 82 dB (A)
I proizvedeni su u skladu sa sljedećim standardima ili
Razina jačine zvuka (LWA): 93 dB (A)
standardiziranim dokumentima:
Neodređenost (K): 3 dB (A)
EN60745
Nosite zaštitu za uši Tehničku dokumentaciju čuva naš ovlašteni predstavnik
u Europi koji je:
ENG900-1 Makita International Europe Ltd.
Vibracija Michigan Drive, Tongwell,
Ukupna vrijednost vibracija (troosni vektorski zbir) Milton Keynes, MK15 8JD, Engleska
izračunata u skladu s EN60745:
14.10.2010
Način rada: okretanje bez tereta
Emisija vibracija (ah): 2,5 m/s2 ili manje
Neodređenost (K): 1,5 m/s2
000230
Način rada : rezanje utora u MDF-u Tomoyasu Kato
Emisija vibracija (ah): 3,5 m/s2 Direktor
Neodređenost (K): 1,5 m/s2 Makita Corporation
ENG901-1
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
• Deklarirana vrijednost emisije vibracija je
Anjo, Aichi, JAPAN
izmjerena sukladno standardnoj metodi testiranja i
može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim. GEA010-1
• Deklarirana vrijednost emisije vibracija također se
može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti. Opća sigurnosna upozorenja za
UPOZORENJE: električne ručne alate
• Emisija vibracija tijekom stvarnog korištenja električnog UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna
ručnog alata se može razlikovati od deklarirane upozorenja i sve upute.Nepridržavanje upozorenja ili
vrijednosti emisije, ovisno o načinu na koji se alat rabi. uputa može rezultirati električnim udarom, požarom i/ili
• Nemojte zaboraviti da identificirate sigurnosne ozbiljnom ozljedom.
mjere zaštite rukovatelja koje se temelje na Sačuvajte sva upozorenja i upute radi
procjeni izloženosti u stvarnim uvjetima korištenja
kasnijeg korištenja.
48
GEB019-4
UPOZORENJE:
SIGURNOSNE NAPOMENE ZA NEMOJTE dozvoliti da udobnost ili znanje o
proizvodu (stečeno stalnim korištenjem) zamijene
ŠKARE strogo pridržavanje sigurnosnih propisa za
1. Držite električni alat za izolirane rukohvatne određeni proizvod. ZLOPORABA ili nepridržavanje
površine jer rezač može doći u dodir sa sigurnosnih propisa navedenih u ovom priručniku s
svojim kabelom. Rezanje vodiča pod naponom uputama mogu prouzročiti ozbiljne ozljede.
može dovesti pod napon izložene metalne
dijelove električnog alata i može izazvati strujni FUNKCIONALNI OPIS
udar rukovatelja.
2. Koristite se stezaljkama ili drugim praktičnim OPREZ:
načinom da osigurate i učvrstite izradak na • Obavezno provjerite je li stroj isključen i da li je
stabilnoj platformi. Držanje izratka rukom ili uz kabel izvađen prije podešavanja ili provjere
tijelo čini ga nestabilnim i može dovesti do funkcije na alatu.
gubitka kontrole.
3. Nosite zaštitu za uši tijekom dužeg rada. Podešavanje izbočenja nastavka
4. Nastavcima rukujte vrlo pažljivo. Sl.1
5. Prije rada pažljivo provjerite ima li oštećenja Da biste podesili izbočenje nastavka, otpustite polugu
na nastavak. Odmah zamijenite oštećeni ili za zaključavanje i pomaknite osnovu alata po želji
napuknuti nastavak. prema gore ili dolje okretanjem vijka za podešavanje.
6. Izbjegavajte rezanje čavala. Prije rada Nakon podešavanje čvrsto zategnite polugu za
provjerite i uklonite sve čavle iz izratka. zaključavanje da biste učvrstili osnovu alata.
7. Alat držite čvrsto.
8. Držite ruke podalje od dijelova koji se okreću. NAPOMENA:
9. Prije nego što se nastavak uključi, pazite da • Kada alat nije pričvršćen čak i kad je poluga za
ne dodiruje izradak. zaključavanje zategnuta, zategnite šesterokutnu
10. Prije nego što upotrijebite alat na stvarnom maticu i zatim zategnite polugu za zaključavanje.
izratku, pustite ga da radi neko vrijeme. Pazi
na vibraciju ili ljuljanje koje bi mogle ukazati Uključivanje i isključivanje
da je nastavak nepropisno instaliran. Sl.2
11. Pazite na smjer vrtnje i smjer postavljanja. OPREZ:
12. Ne ostavljajte alat da radi. Radite s alatom
• Prije ukapčanja alata provjerite je li isključen.
samo tako što ga držite rukom.
Za pokretanje alata pritisnite stranu prekidača „ON ( I )”.
13. Uvijek isključite alat i pričekajte malo da
Za zaustavljanje alata pritisnite stranu prekidača „OFF
nastavak dođe do potpunog zastoja prije nego
( O )”.
što ga uklonite iz izratka.
14. Ne dodirujte nastavak odmah nakon rada; Elektroničke funkcije
može biti izuzetno vruć i mogao bi vam opeći Alati opremljeni elektroničkim funkcijama jednostavno
kožu. se koriste zbog sljedećih značajki.
15. Nemojte nehotično nanositi razrjeđivač, Konstantna kontrola brzine
benzin, naftu i slična sredstva na osnovu alata. Elektronička kontrola brzine za konstantnu brzinu.
Oni mogu izazvati pukotine u osnovi alata. Moguće je postići finu završnu obradu jer se održava
16. Koristite nastavke s odgovarajućim ista brzina okretanja čak i u uvjetima opterećenja.
promjerom za brzinu alata. Meki start
17. Neki materijal sadrži kemikalije koje mogu biti Meki start smanjuje početni šok i omogućuje glatko
toksične. Poduzmite potrebne mjere opreza pokretanje alata.
da bi se spriječilo udisanje prašine i dodir s
kožom. Slijedite sigurnosne podatke od Regulator brzine
dobavljača materijala. Sl.3
18. Uvijek koristite ispravnu masku za Brzina alata može se mijenjati okretanjem regulatora za
prašinu/respirator za materijal s kojim radite i podešavanje brzine na postavljanjem na određeni broj
namjenu. od 1 do 6.
Viša brzina dobiva se okretanjem regulatora u smjeru
ČUVAJTE OVE UPUTE. broja 6. Niža se brzina dobiva kada se okrene u smjeru
broja 1.
To omogućuje da se odabere idealna brzina za
optimalnu obradu materijala, odnosno brzina se može

49
ispravno podesiti da odgovara materijalu i promjeru RAD SA STROJEM
nastavka.
Za osnovu trimera
Pogledajte tablicu za odnos između postavki na
brojčaniku i približne brzine alata.

Broj min-1
1 10.000
2 12.000
3 17.000
4 22.000 3
5 27.000
6 30.000
011932

OPREZ: 2
• Ako alat kontinuirano radi pri niskim brzinama 1
dugo vremena, motor će postati preopterećen što
će dovesti do kvara alata. 1. Mlaznica prašine
2. Palčani vijak
• Regulator brzine može se okretati najviše do broja
3. Osnova trimera
6 i natrag na broj 1. Nemojte ga silom pokušavati 011989
gurati dalje od 6 ili od 1 inače funkcija regulacije UPOZORENJE:
brzine može prestati raditi.
• Prije uporabe alata s osnovom trimera, uvijek
montirajte mlaznicu za prašinu na osnovu trimera.
MONTAŽA Osnovu alata postavite na izradak koji ćete rezati tako
da ne dodiruje nastavak. Zatim uključite stroj i pričekajte
OPREZ: da nastavak postigne punu brzinu. Pomičite alat prema
• Prije svih zahvata na stroju obavezno isključite naprijed po površini izratka održavajući osnovu alata
stroj i priključni kabel izvucite iz utičnice. uspravnom i lagano nastavite dok ne završite s rezom.
Montaža i demontaža nastavka škara Kada završite s rezanjem ruba, površina izratka bi
trebala biti s lijeve strane nastavka u smjeru postavljanja.
Sl.4
Sl.5
OPREZ: 2
• Nemojte zategnuti maticu za zatezanje bez da set 4 4
umetnuli nastavak ili će se konus za zatezanje 1
2
slomiti. 3
• Koristite samo ključeve isporučene s alatom.
Umetnite nastavak skroz do kraja u konus za zatezanje
i čvrsto zategnite konus za zatezanje s dva ključa ili
pritiskom na tipku blokade i s pomoću isporučenog 1. Izradak
2. Smjer okretanja nastavka
ključa.
3. Pogled s vrha alata
Da biste uklonili nastavak, primijenite obrnuti redoslijed 4. Smjer ulaganja izradaka
instalacije. 001984

NAPOMENA:
• Prebrzo pomicanje alata naprijed može uzrokovati
lošu kvalitetu reza odnosno oštećenje nastavka ili
motora. Presporo pomicanje alata može spaliti i
pokvariti rez. Pravilna brzina postavljanja izradaka
ovisiti veličini nastavka, vrsti izratka i dubini reza.
Prije početka rezanja stvarnog izratka, poželjno je
da napravite probni rez na komadu starog drva. To
će točno pokazati kako će rez izgledati i omogućiti
vam da provjerite dimenzije.
• Kada koristite papučicu škara, ravnu vodilicu ili
vodilica škara, držite ih na desnoj strani smjera
izbacivanja. Na taj će način ostati u ravnini sa
stranom izratka.

50
Sl.6 Minimalni i maksimalni promjer krugova koji će se rezati
OPREZ: (razmak između središta kruga i središta nastavka)
iznose:
• Budući da prekomjerno rezanje može prouzročiti
Min.: 70 mm
pregrijavanje motora ili teškoće u kontroliranju
Maks.: 221 mm
alata, dubina reza ne bi trebala biti veća od 3 mm
Za krugove reza između 70 mm i 121 mm u promjeru.
kada režete žljebove. Ako želite rezati žljebove
Za krugove reza između 121 mm i 221 mm u promjeru.
dublje od 3 mm, prođite nekoliko puta preko
izratka s postupno dubljim postavkama nastavka. Sl.15
Vodilica šablone (dodatni pribor) NAPOMENA:
• Krugovi između 172 mm i 186 mm u promjeru ne
Sl.7
mogu se rezati koristeći ovu vodilicu.
Šablona se sastoji od tuljka kroz koji nastavak prolazi,
što omogućuje korištenje škara s uzorcima šablone. Sl.16
Otpustite vijke i uklonite štitnik osnove. Na osnovu Poravnajte središnji otvor ravne vodilice sa središtem
postavite vodilicu šablone i zamijenite štitnik osnove. kruga koji će se rezati. Zabijte čavao promjera manje od
Zatim učvrstite štitnik osnove zatezanjem vijaka. 6 mm u središnji otvor da biste učvrstili ravnu vodilicu.
Okrećite alat oko čavla u smjeru kazaljke na satu.
Sl.8
Pričvrstite šablonu na izradak. Postavite alat na šablonu Vodilica trimera (dodatni pribor)
i pomičite ga zajedno s vodilicom šablone koja klizi duž Sl.17
šablone. Obrezivanje, zakrivljeni rezovi u furniru za namještaj i
Sl.9 slično lako se mogu napraviti vodilicom trimera. Vodeći
NAPOMENA: valjak naliježe na krivulje i osigurava fini rez.
• Izradak će se rezati s malo većom veličinom od Sl.18
šablone. Dodajte razmak (X) između nastavka Postavite vodilicu škara na osnovi alata pomoću
usmjerivača i vanjske strane šablone. Razmak (X) steznog vijka (A). Otpustite stezni vijak (B) i podesite
može se izračunati koristeći sljedeću jednadžbu: razmak između nastavka i vodilice škara okretanjem
Razmak (X) = (vanjski promjer šablone - promjer vijka za podešavanje (1 mm po krugu). Na željenom
nastavka usmjerivača) / 2 razmaku zategnite stezni vijak (B) kako biste učvrstili
vodilicu škara na mjestu.
Ravna vodilica (dodatni pribor)
Sl.19
Sl.10
Pri rezanju pomičite alat s vodećim valjkom koji naliježe
Ravna je vodilica učinkovit pribor za ravne rezove pri
na bočnu stranu izratka.
kosom rezanju ili izrezivanju žljebova.
Sl.11 Nagibna osnova (dodatni pribor)
Pričvrstite ploču vodilice na ravnu vodilicu bez vijka i Nagibna osnova (dodatna oprema) prikladna je za
vijka s krilatom maticom. skošnjavanje.

Sl.12 Sl.20
Pričvrstite ravnu vodilicu pomoću steznog vijka (A). Stavite alat na nagibnu osnovu i pričvrstite polugu za
Otpustite krilatu maticu na ravnoj vodilici i prilagodite zaključavanje na željenoj izbočini nastavka. Za željeni
razmak između nastavka i ravne vodilice. Na željenom kut zategnite stezne vijke na njegovoj strani.
razmaku čvrsto zategnite krilatu maticu. Čvrsto pritegnite ravnu ploču na izradak i upotrijebite je
Pri rezanju pomičite alat s ravnom vodilicom u ravnini s kao vodilicu za nagibnu osnovu. Izratke postavljajte na
bočnom stranom izratka. alat u smjeru strelice.
Ravna se vodilica ne može koristiti ako je udaljenost (A) Štitnik osnove uklonjen s nagibne osnove
između bočne strane izratka i položaja za rezanje (dodatni pribor)
preširoka za ravnu vodilicu ili ako bočna strana izratka Postavljanje štitnika osnove koji je uklonjen s nagibne
nije ravna. U tom slučaju, čvrsto pritegnite ravnu ploču osnove na osnovu trimera omogućuje promjenu osnove
na izradak i koristite je kao vodilicu za osnovu škara. trimera s okrugle osnove na četvrtastu osnovu.
Izratke postavljajte na alat u smjeru strelice. Za drugu primjenu uklonite štitnik osnove s nagibne
osnove otpuštanjem i uklanjanjem četiri vijaka.
Sl.13
Sl.21
Kružni rad
Zatim postavite štitnik osnove na osnovu trimera.
Sl.14
Kružni rad postiže se sastavljanjem ravne vodilice i
ploče vodilice kako je prikazano na slikama.

51
Ofsetna osnova (dodatni pribor) Sl.33
Sl.22 Tijekom uporabe kao usmjerivača samo s
(1) Ofsetna osnova (dodatna oprema) prikladna osnovom za uranjanje (dodatni pribor)
je za radove u tijesnim područjima kao što je
kut. OPREZ:
• Tijekom uporabe kao usmjerivača čvrsto držite alat
Sl.23
s obje ruke.
Prije postavljanja alata na ofsetnu osnovu, uklonite
maticu za zatezanje i konus za zatezanje otpuštanjem Sl.34
matice za zatezanje. Da biste se koristili alatom kao usmjerivačem, postavite
alat na osnovu za uranjanje (dodatna oprema) tako da
Sl.24
ga pritisnete do kraja.
Postavite kotur na alat tako da pritisnete tipku blokade i
Ovisno o vašem radu, može se koristiti vrstom drške s
čvrsto ključem zategnite kotur.
ručicom ili vrstom drške s vodilicom (dodatna oprema).
Sl.25
Sl.35
Stavite konus za zatezanje i pričvrstite maticu za
Da biste se koristili vrstom drške s vodilicom (dodatna
zatezanje na ofsetnu osnovu kako je prikazano na slici.
oprema), olabavite vijak i uklonite vrstu drške s ručicom.
Sl.26
Sl.36
Postavite alat na ofsetnu osnovu.
Zatim pričvrstite vrstu drške s vodilicom na osnovu.
Sl.27 Podešavanje dubine reza prilikom uporabe osnove
Stavite kraj remena preko kotura uz pomoć odvijača i za uranjanje (dodatni pribor)
provjerite da cijela širina remena pristaje potpuno preko Sl.37
kotura.
Postavite alat na ravnu površinu. Otpustite polugu i
Sl.28 spustite trup alata sve dok nastavak ne dotakne ravnu
Pričvrstite ga s polugom za zaključavanje na ofsetnoj površinu. Pritegnite polugu za blokadu trupa alata.
osnovi. Okrenite maticu za podešavanje graničnog stupa u
Sl.29 smjeru suprotnom kazaljci na satu. Spustite granični
stup sve dok ne dodirne svornjak za podešavanje.
Da biste postavili nastavak, prevrnite alat s ofsetnom
Poravnajte pokazivač dubine sa stupnjem "0". Dubinu
osnovom na svojoj strani. Umetnite imbus ključ u otvor
reza označava pokazivač dubine na ljestvici.
u ofsetnoj osnovi.
Dok pritišćete gumb za brzo dodavanje izradaka,
Imbus ključ držite u tom položaju i umetnite nastavak u
podignite granični stup do željene dubine reza. Precizna
maticu za zatezanje na osovini ofsetne osnove sa
prilagodba dubina može se dobiti okretanjem kvake za
suprotne strane i čvrsto ključem zategnite konus za
podešavanje (1 mm po okretu).
zatezanje.
Okretanjem matice za podešavanje graničnog stupa u
Da biste skinuli nastavak prilikom zamjene, slijedite
smjeru kazaljke na satu možete učvrstiti granični stup.
postupak postavljanja obrnutim redoslijedom.
Sada se vaša definirana dubina reza može dobiti
(2) Ofsetnom osnovom (dodatna oprema)
otpuštanjem poluge za blokadu i spuštanjem trupa alata
također se može koristiti s osnovom trimera i
sve dok granični stup ne dodirne imbus vijak za
dodatkom drške (dodatna oprema) za veću
podešavanje na graničniku.
stabilnost.
Tijekom rada uvijek čvrsto držite alat za obje drške.
Sl.30 Osnovu postavite na izradak tako da ga nastavak ne
Olabavite vijke i uklonite gornji dio ofsetne osnove. dodiruje. Zatim uključite stroj i pričekajte da nastavak
Stavite sa strane gornji dio ofsetne osnove. postigne punu brzinu. Spustite trup alata i pomaknite ga
Sl.31 naprijed preko površine izratka, držeći ga u ravnini s
Postavite osnovu trimera s četiri vijka i dodatak drške osnovom alata, lagano pomičući izradak sve dok se
(dodatna oprema) s dva vijka na ofsetnu osnovu ploče. rezanje ne završi.
Pričvrstite vrstu drške s vodilicom (dodatna oprema) na Kada završite s rezanjem ruba, površina izratka bi
dodatak drške. trebala biti s lijeve strane nastavka u smjeru
postavljanja.
Sl.32
Za drugi način uporabe vrsta drške s ručicom koja je
uklonjena s osnove za uranjanje (dodatna oprema)
može se postaviti na dodatak drške. Da biste postavili
vrstu drške s ručicom, stavite je na dodatak drške i
pričvrstite je vijkom.

52
Umetnite držač vodilice u rupe u osnovi za uranjanje i
2 zategnite krilate matice. Olabavite krilatu maticu da
biste podesili udaljenost između nastavka i ravne
4 4 vodilice. Na željenoj udaljenosti, pritegnite krilatu maticu
1
2 da učvrstite ravnu vodilicu na mjestu.
3
Ravna vodilica (dodatni pribor)
Sl.39
1. Izradak Ravna je vodilica učinkovit pribor za ravne rezove pri
2. Smjer okretanja nastavka kosom rezanju ili izrezivanju žljebova.
3. Pogled s vrha alata Sl.40
4. Smjer ulaganja izradaka
001984
Za postavljanje ravne vodilice umetnite vodilice u rupe u
osnovi za uranjanje. Prilagodite udaljenost između
NAPOMENA:
nastavka i ravne vodilice. Na željenoj udaljenosti,
• Prebrzo pomicanje alata naprijed može uzrokovati
pritegnite krilne svornjake da učvrstite ravnu vodilicu na
lošu kvalitetu reza odnosno oštećenje nastavka ili
mjestu.
motora. Presporo pomicanje alata može spaliti i
Pri rezanju pomičite alat s ravnom vodilicom u ravnini s
pokvariti rez. Pravilna brzina postavljanja izradaka
bočnom stranom izratka.
ovisiti veličini nastavka, vrsti izratka i dubini reza.
Prije početka rezanja stvarnog izratka, poželjno je Sl.41
da napravite probni rez na komadu starog drva. To Ako je udaljenost (A) između bočne strane izratka i
će točno pokazati kako će rez izgledati i omogućiti položaja za rezanja preširoka za ravnu vodilicu ili ako
vam da provjerite dimenzije. bočna strana izratka nije ravna ne može se koristiti
• Kada koristite ravnu vodilicu instalirajte je na ravna vodilica. U tom slučaju, čvrsto pritegnite ravnu
desnoj strani u smjeru postavljanja izratka. To će ploču na izradak i koristiti je kao vodilicu za bazu
vam pomoći da ga zadržite u ravnini s izratkom. glodalice. Izratke postavljajte na alat u smjeru strelice.
Sl.38 Vodilica šablone (dodatni pribor)
Uporaba ravne vodilice kao usmjerivača Sl.42
(potrebno upotrebljavati s držačem vodilice Vodilica šablone ima tuljak kroz koji prolazi nastavak i
(dodatni pribor)) omogućuje korištenje alata sa šablonskim uzorcima.
Ravna je vodilica učinkovit pribor za ravne rezove pri Za instalaciju vodilice šablone olabavite vijke na osnovi
kosom rezanju ili izrezivanju žljebova. alata, umetnite vodilicu šablone, a zatim pritegnite vijke.
Sl.43
1 Pričvrstite šablonu na izradak. Postavite alat na šablonu
i pomičite ga zajedno s vodilicom šablone koja klizi duž
2 šablone.
3
Sl.44
4 NAPOMENA:
8 • Izradak će biti malo drugačije veličine nego
6 šablona. Ostavite udaljenost (X) između nastavka i
vanjske strane vodilice šablone. Udaljenost (X)
može se izračunati pomoću sljedeće jednadžbe:
7 Udaljenost (X) = (vanjski promjer vodilice šablone
5 - promjer nastavka) / 2

1. Matični vijak
2. Držač vodilice
3. Krilna matica
4. Matični vijak
5. Krilna matica
6. Ploča vodilice
7. Ravna vodilica
8. Vijci s krilastom maticom
011988
Postavite ravnu vodilicu na držač vodilice (dodatna
oprema) s krilatom maticom.

53
Kompleti mlaznice za prašinu Zamjena ugljenih četkica
Za osnovu trimera Sl.46
Ugljene četkice zamjenjujte i provjeravajte redovno.
Zamijenite ih kada istrošenost stigne do granične oznake.
Vodite računa da su ugljene četkice čiste i da ne mogu
skliznuti u držače. Obe ugljene četkice treba zamijeniti
istovremeno. Koristite samo identične ugljene četkice.
Sl.47
3
Koristite odvijač da biste uklonili poklopce ugljenih
četkica. Izvadite istrošene ugljene četkice, umetnite
nove i pričvrstite poklopce držača četkice.
Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proizvoda,
2 održavanje ili namještanja morate prepustiti ovlaštenim Makita
1 servisnim centrima, uvijek rabite originalne rezervne dijelove.

1. Mlaznica prašine DODATNI PRIBOR


2. Palčani vijak
3. Osnova trimera
011989 OPREZ:
Za osnovu za uranjanje (dodatni pribor) • Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju
samo za uporabu sa Vašim Makita strojem
preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih
drugih pribora ili priključaka može donijeti
opasnost od ozljeda. Rabite dodatak ili priključak
samo za njegovu navedenu namjenu.
Ako Vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu
ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita
servisnom centru.
• Nastavci za ravno rezanje i žljebove
• Nastavci za oblikovanje rubova
• Nastavci za podrezivanje laminata
1 • Set za sastavljanje ravne vodilice
2 • Set za sastavljanje vodilice trimera
• Set za sastavljanje osnove trimera
• Set za sastavljanje nagibne osnove
• Set za sastavljanje osnove za uranjanje
• Set za sastavljanje ofsetne osnove
1. Mlaznica prašine
2. Palčani vijak • Šablona
011853 • Konus za zatezanje od 6 mm
Koristite mlaznicu za prašinu za usisavanje prašine. • Konus za zatezanje od 6,35 mm (1/4")
Instalirajte mlaznicu prašine na bazu alata pomoću • Konus za zatezanje od 8 mm
krilastog vijka tako da izbočenje na prašine odgovara • Konus za zatezanje od 9,53 mm (3/8")
utoru u bazi alata. • Ključ 13
Zatim spojite usisavač za mlaznicu za prašinu. • Ključ 22
Sl.45 Nastavci trimera
ravni nastavak
ODRŽAVANJE Sl.48

OPREZ: mm
• Prije svih zahvata na stroju provjerite jeste li D A L1 L2
isključili stroj i priključni kabl izvadili iz utičnice. 20 6
20 50 15
• Nikada nemojte koristiti benzin, mješavinu benzina, 20E 1/4"
8 8 60 25
razrjeđivač, alkohol ili slično. Kao rezultat toga
8 6 8
može se izgubiti boja, pojaviti deformacija ili 50 18
8E 1/4"
pukotine.
6 6
6 50 18
6E 1/4"
011929

54
Nastavak za "U" žlijeb Nastavak s kugličnim ležajem za podrezivanje u
Sl.49 ravnini
Sl.56
mm
D A L1 L2 R mm
6 6 D A L1 L2
6 60 28 3
6E 1/4" 6
10 50 20
006486 1/4"
Nastavak za "V" žlijeb 006465

Sl.50 Nastavak s kugličnim ležajem za zaokruživanje


kutova
mm
Sl.57
D A L1 L2
1/4" 20 50 15 90 mm
006454 D A1 A2 L1 L2 L3 R
Nastavak za podrezivanje u ravnini točke bušenja 6 15 8 37 7 3,5 3

Sl.51 6 21 8 40 10 3,5 6
1/4" 21 8 40 10 3,5 6
mm 006466
D A L1 L2 L3 Nastavak s kugličnim ležajem za koso rezanje
8 8 8 60 20 35 Sl.58
6 6
6 60 18 28
6E 1/4" mm
011930
D A1 A2 L1 L2
Nastavak za podrezivanje u ravnini točke bušenja 6
26 8 42 12 45
Sl.52 1/4"
6 20 8 41 11 60
mm 006467
D A L1 L2 L3 L4 Nastavak s kugličnim ležajem za izvlačenje
8 8 8 80 95 20 25
6 6 Sl.59
6 70 40 12 14
6E 1/4"
mm
011931
D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R
Nastavak za zaokruživanje kutova
6 20 12 8 40 10 5,5 4
Sl.53 6 26 12 8 42 12 4,5 7
006468
mm
Nastavak s kugličnim ležajem za izvlačenje usjeka
D A1 A2 L1 L2 L3 R
8R 6 Sl.60
25 9 48 13 5 8
8RE 1/4"
mm
4R 6
20 8 45 10 4 4 D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R
4RE 1/4"
006489 6 20 18 12 8 40 10 5,5 3
Nastavak za koso rezanje 6 26 22 12 8 42 12 5 5
Sl.54 006469
Nastavak s kugličnim ležajem za rimski vijenac
mm
D A L1 L2 L3 Sl.61
6 23 46 11 6 30 mm
6 20 50 13 5 45 D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2

6 20 49 14 2 60 6 20 8 40 10 4,5 2,5 4,5


006462 6 26 8 42 12 4,5 3 6
Nastavak za izvlačenje usjeka 006470

Sl.55 NAPOMENA:
• Neke stavke iz popisa se mogu isporučiti zajedno
mm
D A L1 L2 R
sa strojem kao standardni dodatni pribori. Oni
mogu biti različiti ovisno o zemlji.
6 20 43 8 4
6 25 48 13 8
006464

55
МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства)
Опис на оштиот преглед

1-1. Издаден дел на бургијата 15-1. Крилеста навртка 31-4. Склоп на основа на тример
1-2. Основа на алатот 15-2. Насочна плоча (додаток по избор)
1-3. Линијар 15-3. Држач на правец 32-1. Шраф
1-4. Рачка за блокирање 15-4. Средишна дупка 32-2. Дршка во вид на рачка
1-5. Завртка за дотерување 15-5. Завртка 32-3. Плоча на основа за
1-6. Шестоаголна навртка 16-1. Шајка поместување
2-1. Прекинувач 16-2. Средишна дупка 34-1. Спуштачка основа
2-2. Страна OFF (O) 16-3. Држач на правец 34-2. Дршка
2-3. Страна ON ( I ) 18-1. Клемаста завртка (A) 35-1. Шраф
3-1. Бројченик за нагодување на 18-2. Завртка за дотерување 35-2. Копче
брзината 18-3. Клемаста завртка (В) 36-1. Дршка во вид на шипка
4-1. Стегач 18-4. Насочувач на поткаструвачот (додаток по избор)
4-2. Разлабавете 19-1. Материјал 37-1. Копче за прилагодување
4-3. Држач 19-2. Бургија 37-2. Рачка за блокирање
5-1. Стегач 19-3. Насочувач на тркалца 37-3. Индикатор за длабочина
5-2. Разлабавете 20-1. Завртки за стега 37-4. Навртка за поставување на
5-3. Забравник на вретеното 21-1. Заштитник на основата шипката за сопирање
6-1. Насока на примање на 21-2. Шраф 37-5. Копче за брзо примање на
материјалот 23-1. Макара материјалот
6-2. Насока на движење на бургијата 23-2. Држачи за навртки 37-6. Прачка за стопирање
6-3. Материјал 23-3. Рачен конус 37-7. Блокирање
6-4. Држач на правец 24-1. Клуч 37-8. Прилагодувачка навртка
8-1. Заштитник на основата 24-2. Макара 38-1. Насока на примање на
8-2. Шрафови 24-3. Забравник на вретеното материјалот
8-3. Одвртка 25-1. Држачи за навртки 38-2. Насока на движење на
9-1. Права бургија 25-2. Рачен конус бургијата
9-2. Основа 27-1. Макара 38-3. Материјал
9-3. Шема 27-2. Ремен 38-4. Држач на правец
9-4. Растојание (X) 28-1. Рачка за блокирање 40-1. Насочувачка шипка
9-5. Материјал 28-2. Основа за поместување 40-2. Крилеста завртка
9-6. Насочувач на шемата 10 29-1. Клуч 40-3. Држач на правец
9-7. Заштитник на основата 29-2. Имбус клуч 43-1. Шраф
11-1. Завртка 29-3. Бургија 43-2. Основа
11-2. Насочна плоча 30-1. Шрафови 43-3. Шема
11-3. Држач на правец 30-2. Плоча на основа за 44-1. Бургија
11-4. Крилеста навртка поместување 44-2. Основа
12-1. Клемаста завртка (A) 30-3. Горен дел од основата за 44-3. Шема
12-2. Држач на правец поместување 44-4. Материјал
12-3. Крилеста навртка 31-1. Дршка во вид на шипка 44-5. Растојание (X)
12-4. Основа (додаток по избор) 44-6. Надворешен пречник на шема
14-1. Крилеста навртка 31-2. Додаток на дршка 44-7. Водач на фирми
14-2. Насочна плоча (додаток по избор) 46-1. Гранична ознака
14-3. Држач на правец 31-3. Плоча на основа за 47-1. Одвртка
14-4. Средишна дупка поместување 47-2. Капаче на држач на четкичка
14-5. Завртка

56
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
Модел RT0700C
Капацитет на прицврстувачот на клинот за сопирање 6 мм, 8 мм, 1/4" или 3/8"
Неоптоварена брзина (мин.-1) 10.000 - 30.000
Вкупна должина 200 мм
Нето тежина 1,8 кг
Безбедносна класа /II
• Поради постојаното истражување и развој, техничките податоци дадени тука може да се менуваат без известување.
• Спецификациите може да се разликуваат од земја до земја.
• Тежина според EPTA-Procedure 01/2003

ENE010-1
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
Намена
Електричниот алат е наменет обликување на рабови • Јачината на вибрациите при фактичкото
и за профилирање на дрво, пластика и слични користење на алатот може да се разликува од
материјали. номиналната вредност, зависно од начинот на
ENF002-1 којшто се користи алатот.
Напојување • Погрижете се да ги утврдите безбедносните
Алатот треба да се поврзува само со напојување со мерки за заштита на операторот врз основа на
напон како што е назначено на плочката и може да проценка на изложеноста при фактичките
работи само на еднофазна наизменична струја. услови на употреба (земајќи ги предвид сите
Алатот е двојно изолиран во согласност со делови на работниот циклус, како периодите
европскиот стандард и затоа може да се користи и кога алатот е исклучен и кога работи во празен
со приклучоци што не се заземјени. од, не само кога е активен).
ENG905-1
Бучава ENH101-14
Типичната А-вредност за ниво на бучавата одредена Само за земјите во Европа
според EN60745 изнесува:
Декларација за сообразност за ЕУ
Ниво на звучниот притисок (LpA): 82 дБ (A) Ние, Makita Corporation, како одговорен
Ниво на јачина на звукот (LWA): 93 дБ (A) производител, изјавуваме дека следниве
Отстапување (K): 3 дБ (A) машини Makita:
Ознака на машината:
Носете штитници за ушите Тример
Модел бр./Тип: RT0700C
ENG900-1
се од сериско производство и
Вибрации
Усогласени се со следниве европски Директиви:
Вкупна вредност на вибрациите (векторска сума на
2006/42/EC
три оски) одредена според EN60745:
И се произведени во согласност со следниве
Работен режим: вртење без оптоварување стандарди или стандардизирани документи:
Ширење вибрации (ah): 2,5 м/с2 или помалку EN60745
Отстапување (K): 1,5 м/с2 Техничката документација се чува кај нашиот
овластен претставник во Европа:
Работен режим : сечење жлебови во МДФ – Makita International Europe Ltd.
плочи од дрво со средна збиеност Michigan Drive, Tongwell,
Ширење вибрации (ah): 3,5 м/с2 Milton Keynes, MK15 8JD, Англија
Отстапување (K): 1,5 м/с2
ENG901-1
14.10.2010
• Номиналната јачина на вибрациите е измерена
во согласност со стандардните методи за
испитување и може да се користи за
споредување на алати. 000230
• Номиналната јачина на вибрациите може да се Tomoyasu Kato
користи и како прелиминарна проценка за Директор
изложеност. Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, Јапонија

57
GEA010-1 12. Не оставајте го алатот вклучен. Работете со
алатот само кога го држите в раце.
Општи упатства за безбедност 13. Секогаш исклучувајте го алатот и почекајте
за електричните алати бругијата целосно да сопре пред да го
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите тргнете алатот од материјалот.
безбедносни предупредувања и сите упатства. 14. Не допирајте го материјалот веднаш по
Ако не се почитуваат предупредувањата и работата, може да е многу жежок и да ви ја
упатствата, може да дојде до струен удар, пожар или изгори кожата.
тешки повреди. 15. Немојте невнимателно да ја мачкате
основата на електричниот алат со
Чувајте ги сите предупредувања и разредувач, бензин, нафта или сл. Може да
упатства за да можете повторно да ги предизвикаат напукнување на основата на
електричниот алат.
прочитате.
GEB019-4
16. Користете длета со соодветен пречник на
оската за брзината на алатот.
БЕЗБЕДНОСНИ 17. Некои материјали содржат хемикалии што
можат да бидат отровни. Избегнувајте
ПРЕДУПРЕДУВАЊА ЗА вдишување на прашината и избегнувајте
ТРИМЕРОТ контакт на прашината со кожата. Следете ги
1. Држете го електричниот алат за упатствата од производителот на
изолираните површини за држење бидејќи материјалот.
во спротивно, секачот може да дојде во 18. Секогаш користете ги соодветните маска за
допир со сопствениот кабел. Ако се пресече прав / респиратор за материјалот кој го
жица под напон, може да пренесе струја на користите за одредена примена.
изложените метални делови на електричниот
алат и да предизвика струен удар кај лицето ЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО.
кое ракува со алатот.
2. Користете стеги или друг практичен начин ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
за да го зацврстите или потпрете НЕ ДОЗВОЛУВАЈТЕ удобноста или
материјалот на стабилна платформа. Ако го запознаеноста со производот (стекната со
држите материјалот со рака или го навалувате подолга употреба) да ве наведе да не се
на телото, ќе биде нестабилен и може да придржувате строго до безбедносните правила
доведе до губење на контрола. за односниот производ. ЗЛОУПОТРЕБАТА или
3. Носете заштита за уши кога работите непочитувањето на безбедносните правила
подолго време. наведени во ова упатство може да предизвикаат
4. Ракувајте многу внимателно со длетата. тешки телесни повреди.
5. Пред работата, внимателно проверете дали
на бургијата има пукнатини или
оштетувања. Ако на бургијата има
пукнатини или оштетувања, заменете ја
веднаш.
6. Избегнувајте сечење шајки. Проверете и
извадете ги сите шајки од материјалот пред
да работите.
7. Држете го алатот цврсто.
8. Не допирајте ги вртливите делови.
9. Внимавајте бургијата да не го допира
материјалот пред да се вклучи
прекинувачот.
10. Пред да го користите електричниот алат
врз материјалот, оставете го да поработи
малку напразно. Гледајте дали вибрира или
се клати, што може да значи дека има
неправилно инсталирана бургија.
11. Внимавајте на правецот на ротирање на
бургијата и правецот од кој го прима
материјалот.

58
ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ брзината може да биде правилно прилагодена на
материјалот и на дијаметарот на бургијата.
Погледнете ја табелата за односот помеѓу бројот на
ВНИМАНИЕ:
бројчаникот и приближната брзина на алатот.
• Пред секое дотерување или проверка на
алатот проверете дали е исклучен и откачен од Број мин.-1
струја. 1 10.000
Прилагодување на издаденоста на 2 12.000
бургијата 3 17.000
4 22.000
Слика1
5 27.000
За да ја прилагодите издаденоста на бургијата,
6 30.000
олабавете го лостот за блокирање и поместете ја
011932
основата на алатот нагоре или надолу по желба со
ВНИМАНИЕ:
вртење на завртката за прилагодување. Откако ќе
завршите со прилагодување, цврсто стегнете го • Ако со алатот се ракува континуирано при
лостот за блокирање за да ја прицврстите основата ниски брзини подолго време, моторот ќе се
на алатот. прегрее и може да резултира со неправилно
функционирање.
НАПОМЕНА: • Бројчаникот за прилагодување на брзината
• Ако алатот не е прицврстен, иако лостот за може да се сврти само до бројот 6 и назад до
блокирање е стегнат, стегнете ја шестоаголната бројот 1. Не форсирајте го вон броевите 6 и 1,
навртка и потоа, стегнете го лостот за во спротивно функцијата за прилагодување на
блокирање. брзината може да престане да работи.

Вклучување СОСТАВУВАЊЕ
Слика2
ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ:
• Пред да го вклучите алатот, секогаш проверете • Пред да работите нешто на алатот, проверете
дали алатот е исклучен. дали е исклучен и откачен од струја.
За да го вклучите алатот, притиснете ја страната на Монтирање или вадење бургија од
прекинувачот „ON ( I )“. За да го исклучите алатот, тримерот
притиснете ја страната на прекинувачот „OFF (O)“.
Слика4
Електронска функција
Слика5
Алатите опремени со електронска функција се лесни
за работа поради следниве одлики. ВНИМАНИЕ:
Избирање на постојана брзина • Не стегнувајте ја рачната навртка без да
Електронско контролирање на брзината за вметнете бургија, во спротивно, рачниот конус
постигнување на постојана брзина. Може да се ќе се скрши.
изврши добра завршна обработка, бидејќи брзината • Користете ги само клучевите испорачани со
на вртење е постојана дури и при преоптовареност. алатот.
Меко стартување Вметнете ја бургијата до крај внатре во рачниот
конус и стегнете ја цврсто рачната навртка со двата
Одликата за меко стартување го сведува на
клуча или со притискање на блокадата на оската и
минимум почетниот удар и овозможува алатот за
користење на испорачаниот клуч.
стартува глатко.
За да ја извадите бургијата, следете ја постапката за
Бирач за прилагодување на брзината монтирање по обратен редослед.
Слика3
Брзината на алатот може да се измени со вртење на
бирачот за прилагодување на брзината на дадениот
број од 1 до 6.
Повисока брзина се постигнува кога бирачот е
свртен во насока на бројот 6. Пониска брзина се
постигнува кога бирачот е свртен во насока на
бројот 1.
Ова дозволува да се избере идеалната брзина за
оптимално обработување на материјалот, т.е.

59
РАБОТЕЊЕ самиот материјал, се препорачува да
направите мала проба на отпадно парче дрво.
За основата на тримерот
Така ќе се види точно како ќе изгледа пресекот
и ќе можете да ги проверите димензиите.
• Кога ги користите чевелот на тримерот, the
рамниот насочувач или насочувачот на
тримерот, мора да биде од десната страна.
Така, ќе биде порамнет со страната на
работниот материјал.
3
Слика6
ВНИМАНИЕ:
• Бидејќи прекумерното сечење може да
предизвика преоптоварување на моторот или
1 2 тешкотии во контролирањето на алатот,
длабочината на сечење не треба да биде
1. Распрскувач на прав поголема од 3 мм на поминување кога сечете
2. Тапа навртка жлебови. Кога сакате да сечете жлебови
3. Основа на тример подлабоки од 3 мм, направете неколку
011989
поминувања со прогресивно подебели бургии.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
Насочувач на шема (додаток по избор)
• Пред употреба на алатот со основата на
тример, секогаш монтирајте го распрскувачот Слика7
на прав на основата на тример. Насочувачот на шема овозможува ракав низ која
Поставете ја основата на алатот врз работниот минува бургијата, дозволувајќи користење на
материјал што ќе го сечете, со тоа што бургијата не тримерот со шеми.
смее да го допира. Потоа вклучете го алатот и Олабавете ги завртките и извадете го заштитникот
почекајте додека тркалото достигне целосна брзина. на основата. Ставете го насочувачот на шемата на
Движете го алатот напред преку површината на основата и заменете го заштитникот на основата.
материјалот, држејќи ја основата на алатот рамно и Потоа прицврстете го заштитникот на основата
напредувајќи полека додека не заврши сечењето. стегнувајќи ги завртките.
Кога се сечат рабови, површината на материјалот Слика8
треба да биде на левата страна од бургијата, во Прицврстете ја шемата на материјалот. Ставете го
правец на принесување на материјалот. алатот на шемата и движете го алатот додека
насочувачот на шемата се движи покрај шемата.

2 Слика9
НАПОМЕНА:
4 4
1 • Работниот материјал ќе биде пресечен во
2
малку поинаква големина од шемата. Земете го
3
предвид растојанието (X) помеѓу бургијата на
рутерот и надворешноста на насочувачот на
шема. Растојанието (X) може да се пресмета со
1. Материјал следнава равенка:
2. Насока на движење на бургијата Растојание (X) = (надворешен дијаментар на
3. Поглед врз алатот насочувачот на шемата – дијаметар на бургијата на
4. Насока на примање на материјалот
001984
рутерот) / 2
НАПОМЕНА: Рамен насочувач (додаток по избор)
• Ако го движите материјалот премногу брзо Слика10
нанапред, пресекот ќе биде со слаб квалитет Држачот на правец ефикасно се користи за прави
или може да се оштетат бургијата или моторот. пресеци кога се прават закосувања или жлебови.
Ако пополека го движите алатот нанапред,
може да се изгори пресекот или да се расипе. Слика11
Правилната брзина на принесување на Прикачете ја насочната плоча на рамниот насочувач
материјалот ќе зависи од гоелмината на со завртката и крилестата навртка.
бургијата, видот на материјалот и длаболината
на пресекот. Пред да почнете да сечете на

60
Слика12 тримерот со вртење на завртката за
Прикачете го рамниот насочувач со клемастата приспособување (1 мм на едно завртување). На
завртка (А). Олабавете ја крилестата навртка на саканото растојание, стегнете ја клемастата завртка
рамниот насочувач и приспособете го растојанието (B) за да го прицврстите насочувачот на тримерот на
помеѓу бургијата и рамниот насочувач. На саканото место.
растојание, добро стегнете ја крилестата навртка. Слика19
Кога сечете, движете го алатот со држачот на правец Кога сечете, движете го алатот со валјакот на
израмнет со страната на материјалот. насочувачот израмнет со страната на материјалот.
Ако растојанието (A) меѓу страната на материјалот и
позицијата на сечење е премногу големо за рамен Основа за навалување (додаток по избор)
насочувач или ако страната на материјалот не е Основата за навалување (додаток по избор) е
права, не може да се користи рамен насочувач. Во погодна за закосување.
тој случај, цврсто стегнете права плоча на Слика20
материјалот и користете ја како држач на правец на Поставете го алатот на основата за навалување и
основата на тример. Принесувајте материјал во затворете го лостот за блокирање во саканиот
алатот во правец на стрелката. издаден дел на бургијата. За да се постигне
Слика13 саканиот агол, стегнете ги клемастите завртки од
страните.
Работна операција со кружно движење
Цврсто стегнете права плоча на работниот
Слика14 материјал и користете ја како насочувач на основата
Работна операција со кружно движење може да се за навалување. Принесувајте материјал во алатот во
изведе ако ги склопите рамниот насочувач и правец на стрелката.
насочната плоча како што е покажано на сликите. Заштитник на основата изваден од основата за
Минималниот и максималниот радиус на круговите навалување (додаток по избор)
што треба да се пресечат (растојанието помеѓу Со монтирање на заштитникот на основата, кој бил
центарот на кругот и центарот на бургијата) се изваден од основата за навалување, на основата на
следниве: тримерот, се овозможува промена на основата на
Мин.: 70 мм тримерот од кружната основа во правоаголна основа.
Макс.: 221 мм За друга примена, извадете го заштитникот на
За сечење кругови со радиус од 70 мм до 121 мм. основата од основата за навалување со
За сечење кругови со радиус од 121 мм до 221 мм. олабавување и вадење на четирите завртки.
Слика15 Слика21
НАПОМЕНА: Потоа, монтирајте го заштитникот на основата на
• Кругови со радиус од 172 мм до 186 мм не основата на тримерот.
може да се сечат со користење на овој Основа за поместување (додаток по избор)
насочувач.
Слика22
Слика16
(1) Основата за поместување (додаток по
Порамнете ја средишната дупка на рамниот избор) е погодна за работење во тесни
насочувач со центарот на кругот што треба да се места, како на пример, ќошиња.
пресече. Вметнете шајка со дијаметар до 6 мм во
средишната дупка за да го прицврстите рамниот Слика23
насочувач. Наведувајте го алатот околу шајката во Пред да го монтирате алатот на основата за
насока надесно. поместување, извадете ги рачната навртка и
рачниот конус со олабавување на рачната навртка.
Насочувач за поткастрување
Слика24
(додаток по избор)
Монтирајте ја макарата на алатот со притискање на
Слика17 блокадата на оската и цврсто стегнување на
Насочувачот за поткастрување помага за лесно макарата со клуч.
поткастрување, сечење на кривулести линии во
Слика25
фурнири за мебел и сл. Валјакот на насочувачот
врти по свиокот и обезбедува прецизен пресек. Поставете го рачниот конус и стегнете ја рачната
навртка на основата за поместување како што е
Слика18 покажано на сликата.
Монтирајте го насочувачот на тримерот на основата
Слика26
на алатот со помош на клемастата завртка (A).
Олабавете ја крилестата завртка (B) и приспособете Монтирајте го алатот на основата за поместување.
го растојанието помеѓу бургијата и насочувачот на

61
Слика27 Слика35
Поставете го едниот крај од ременот преку макарата За користење на дршката во вид на шипка (додаток
со помош на одвртувач и осигурете целата должина по избор), олабавете ја завртката и извадете ја
на ременот да минува преку макарата. дршката во вид на рачка.
Слика28 Слика36
Прицврстете го со лостот за блокирање на основата Потоа, завртете ја дршката во вид на шипка на
за поместување. основата.
Слика29 Прилагодување на дебелината на сечење кога се
користи спуштачката основа (додаток по избор)
За да ја монтирате бургијата, оставете го алатот да
лежи со основата за поместување од страната. Слика37
Вметнете го имбус-клучот во дупчето во основата за Ставете го алатот на рамна површина. Разлабавете
поместување. го лостот на блокирачот и спуштете го телото на
Додека го држите имбус-клучот во таа позиција, алатот додека бругијата не допре рамна површина.
вметнете ја бургијата во рачниот конус на оската од Зацврстете го лостот на блокирачот да го заклучите
основата за поместување од спротивната страна и телото на алатот.
цврсто стегнете ја рачната навртка со клуч. Свртете ја навртката за поставување на шипката за
За да ја извадите бургијата при промена, следете ја сопирање во насока обратна од движењето на
постапката за монтирање по обратен редослед. стрелките на часовникот. Спуштете ја шипката за
(2) Основата за поместување (додаток по сопирање додека не направи контакт со навртката
избор) може, исто така, да се користи со за прилагодување. Израмнете го показателот на
основа на тример и додаток на дршка длабочината со градацијата „0“. Длабочината на
(додаток по избор) за подобра стабилност. пресекот е наведена на скалата до показателот на
Слика30 длабочината.
Кога го притискате копчето за брзо напојување,
Олабавете ги завртките и извадете го горниот дел од
дигнете ја шипката за сопирање додека не се
основата за поместување. Оставете го настрана
постигне саканата длабочина на пресекот. Брзи
горниот дел од основата за поместување.
прилагодувања на длабочината може да се направат
Слика31 со вртење на копчето за прилагодување (1 мм на
Монтирајте ги основата на тример со четири завртки завртување).
и додатокот на дршката (додаток по избор) со две Ако ја свртите навртката за поставување на шипката
завртки на плочата на основата за поместување. за сопирање во насока обратна од движењето на
Завртете ја дршката во вид на шипка (додаток по стрелките на часовникот, можете да ја прицврстите
избор) на додатокот на дршката. силно шипката за сопирање.
Слика32 Предодредената длабочина на пресекот може да се
За поинаков начин на употреба, дршката во вид на постигне ако се разлабави лостот на блокирачот и се
рачка, која била извадена од спуштачката основа спушти телото на алатот, додела шипката за
(додаток по избор), може да се монтира на сопирање не дојде во контакт со прилагодувачката
додатокот на дршката. За да ја монтирате дршката имбус-навртката на блокот за стопирање.
во вид на рачка, поставете ја на додатокот на Секогаш цврсто држете го алатот за двете дршки
дршката и прицврстете ја со завртка. при работењето.
Поставете ја основата на алатот врз материјалот
Слика33 што ќе го сечете, со тоа што бургијата не смее да го
Кога алатот се користи како рутер само со допира. Потоа вклучете го алатот и почекајте додека
спуштачка основа (додаток по избор) тркалото достигне целосна брзина. Спуштете го
телото на алатот и движете го алатот нанапред
ВНИМАНИЕ: преку површината на материјалот, а основата на
• Кога го користите алатот како рутер, држете го алатот нека биде чиста и нека се движи масно
цврсто со двете раце. додека не се заврши сечењето.
Кога се сечат рабови, површината на материјалот
Слика34
треба да биде на левата страна од бургијата, во
За да го користите алатот како рутер, монтирајте го
правец на принесување на материјалот.
алатот на спуштачката основа (додаток по избор)
целосно притискајќи ја надолу.
Во согласност со вашата работа, може да се користи
или дршката во вид на рачка или дршката во вид на
шипка (додаток по избор).

62
Рамен насочувач кога алатот се користи
2 како рутер
(потребен за употреба со држачот на
4 4
1 насочувачот (додаток по избор))
2
3 Држачот на правец ефикасно се користи за прави
пресеци кога се прават закосувања или жлебови.

1. Материјал 1
2. Насока на движење на бургијата 2
3. Поглед врз алатот 3
4. Насока на примање на материјалот
001984

НАПОМЕНА: 4
• Ако го движите материјалот премногу брзо 8
6
нанапред, пресекот ќе биде со слаб квалитет
или може да се оштетат бургијата или моторот.
Ако пополека го движите алатот нанапред,
може да се изгори пресекот или да се расипе. 7
5
Правилната брзина на принесување на
материјалот ќе зависи од гоелмината на 1. Завртка
бургијата, видот на материјалот и длаболината 2. Држач на насочувач
на пресекот. Пред да почнете да сечете на 3. Крилеста навртка
самиот материјал, се препорачува да 4. Завртка
направите мала проба на отпадно парче дрво. 5. Крилеста навртка
6. Насочна плоча
Така ќе се види точно како ќе изгледа пресекот
7. Држач на правец
и ќе можете да ги проверите димензиите. 8. Крилести завртки
• Кога го користите држачот на правец, 011988
задолжително монтирајте го на десната страна Монтирајте го рамниот насочувач на држачот на
во правецот на принесување на материјалот. насочувачот (додаток по избор) со крилестата
Така ќе биде израмнето со страната на навртка.
материјалот. Вметнете го држачот на насочувачот во дупките во
Слика38 спуштачката основа и стегнете ги крилестите
завртки. За да го прилагодите растојанието помеѓу
бургијата и рамниот насочувач, олабавете ја
крилестата навртка. На саканото растојание,
стегнете ја крилестата навртка за да го прицврстите
рамниот насочувач на место.
Рамен насочувач (додаток по избор)
Слика39
Држачот на правец ефикасно се користи за прави
пресеци кога се прават закосувања или жлебови.
Слика40
За да го монтирате рамниот насочувач, вметнете ги
шипките на држачот во дупките на спуштачката
основа. Прилагодете го растојанието помеѓу
бургијата и рамниот насочувач. На саканото
растојание, стегнете ги крилестите завртки за да го
прицврстите рамниот насочувач на место.
Кога сечете, движете го алатот со држачот на правец
израмнет со страната на материјалот.
Слика41
Ако растојанието (A) меѓу страната на материјалот и
позицијата на сечење е премногу големо за држачот
на правец, или ако страната на материјалот не е
права, не може да се користи држачот на правец. Во

63
тој случај, цврсто стегнете права плоча на За спуштачката основа (додаток по избор)
материјалот и користете ја како држач на правец на
основата на рутерот. Принесувајте материјал во
алатот во правец на стрелката.
Насочувач на шема (додаток по избор)
Слика42
Насочувачот на шема прави навлака низ која минува
бургијата, дозволувајќи користење на алатот со
шеми.
За да го инсталирате насочувачот на шема,
разлабавете ги шрафовите на основата на
насочувачот на шемата и потоа зацвстете ги 1
шрафовите.
2
Слика43
Прицврстете ја шемата на материјалот. Ставете го
алатот на шемата и движете го алатот додека
насочувачот на шемата се движи покрај шемата. 1. Распрскувач на прав
Слика44 2. Тапа навртка
011853
НАПОМЕНА: Користете го распрскувачот на прав за извлекување
• Исечениот материјал ќе има различна прав. Инсталирајте го распрскувачот на прав на
големина од шемата. Земете го предвид основата на алатот со крилестата навртка за
растојанието (X) помеѓу бургијата и испакнувањето на распрскувачот на прав да
надворешниот насочувач на шема. одговара на зарезот на основата на алатот.
Растојанието (X) може да се пресметува според Потоа, поврзете правосмукалка на распрскувачот на
следнава равенка: прав.
Растојание (X) = (надворешен дијаментар на
Слика45
насочувачот на шемата – дијаметар на
бругијата) / 2 ОДРЖУВАЊЕ
Комплети на распрскувачот на прав
За основата на тримерот ВНИМАНИЕ:
• Пред секоја проверка или одржување, проверете
дали алатот е исклучен и откачен од струја.
• За чистење, не користете нафта, бензин,
разредувач, алкохол или слично. Тие средства
ја вадат бојата и може да предизвикаат
деформации или пукнатини.
3 Замена на јагленските четкички
Слика46
Редовно вадете ги и проверувајте ги јагленските
четкички. Заменете ги кога ќе се истрошат до
2 граничната ознака. Одржувајте ги четкичките чисти
1
за да влегуваат во држачите непречено. Двете
јагленски четкички треба да се заменат истовремено.
1. Распрскувач на прав
2. Тапа навртка Користете само идентични јагленски четкички.
3. Основа на тример Слика47
011989
Извадете ги капачињата на држачите на четкичките
со одвртка. Извадете ги истрошените јагленски
честички, ставете ги новите и стегнете ги
капачињата на држачите.
За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на
производот, поправките, одржувањата или
дотерувањата треба да се вршат во овластени
сервисни центри на Makita, секогаш со резервни
делови од Makita.

64
ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР Бургија за поткастрување со порамнување
Слика51
ВНИМАНИЕ: мм
• Овој прибор или додатоци се препорачуваат за D A L1 L2 L3
користење со алатот од Makita дефиниран во 8 8 8 60 20 35
упатството. Со користење друг прибор или 6 6
6 60 18 28
додатоци може да се изложите на ризик од 6E 1/4"
011930
телесни повреди. Користете ги приборот и
Бургија за поткастрување со двојно
додатоците само за нивната намена.
порамнување
Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот,
прашајте во локалниот сервисен центар на Makita. Слика52
• Прави бургии и бургии за жлебови
мм
• Бургии за формирање на рабови D A L1 L2 L3 L4
• Бургии за поткастрување на ламинат 8 8 8 80 95 20 25
• Склоп на рамниот насочувач 6 6
6 70 40 12 14
• Склоп на насочувачот за поткастрување 6E 1/4"
• Склоп на основата на тримерот 011931
• Склоп на основата за навалување Бургија за заоблување на агли
• Склоп на спуштачката основа Слика53
• Склоп на основа за поместување
• Насочувач на шема мм
• Рачен конус 6 мм D A1 A2 L1 L2 L3 R

• Рачен конус 6,35 мм (1/4") 8R 6


25 9 48 13 5 8
• Рачен конус 8 мм 8RE 1/4"
4R 6
• Рачен конус 9,53 мм (3/8") 20 8 45 10 4 4
4RE 1/4"
• Клуч 13
006489
• Клуч 22 Бургија за правење закосувања
Бургии за тример Слика54
Права бургија
мм
Слика48 D A L1 L2 L3
6 23 46 11 6 30
мм
D A L1 L2 6 20 50 13 5 45

20 6 6 20 49 14 2 60
20 50 15 006462
20E 1/4"
8 8 60 25 Бургија за кружно сечење сводови
8 6 8 Слика55
50 18
8E 1/4"
6 6 мм
6E 1/4" 6 50 18 D A L1 L2 R
011929 6 20 43 8 4
Бургија „U“ за правење жлебови
6 25 48 13 8
Слика49 006464
Бургија за поткастување со порамнување со
мм
топчестото лежиште
D A L1 L2 R
6 6 Слика56
6 60 28 3
6E 1/4"
006486 мм
D A L1 L2
Бургија „V“ за правење жлебови
6
10 50 20
Слика50 1/4"
006465
мм
D A L1 L2
1/4" 20 50 15 90
006454

65
Бургија за заоблување на агли со точесто
лежиште
Слика57
мм
D A1 A2 L1 L2 L3 R
6 15 8 37 7 3,5 3
6 21 8 40 10 3,5 6
1/4" 21 8 40 10 3,5 6
006466
Бургија за закосување со топчесто лежиште
Слика58

мм
D A1 A2 L1 L2
6
26 8 42 12 45
1/4"
6 20 8 41 11 60
006467
Бургија за кружно сечење со топчесто лежиште
Слика59

мм
D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R
6 20 12 8 40 10 5,5 4
6 26 12 8 42 12 4,5 7
006468
Бургија за сводови со кружно сечење со
топчесто лежиште
Слика60

мм
D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R
6 20 18 12 8 40 10 5,5 3

6 26 22 12 8 42 12 5 5
006469
Бургија за повеќеслојни сводови со топчесто
лежиште
Слика61
мм
D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2
6 20 8 40 10 4,5 2,5 4,5
6 26 8 42 12 4,5 3 6
006470

НАПОМЕНА:
• Некои ставки на листата може да се вклучени
со алатот како стандарден прибор. Тоа може да
се разликува од земја до земја.

66
ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale)
Explicitarea vederii de ansamblu

1-1. Proeminenţa sculei 14-5. Bolţ 31-3. Placă de talpă cotită


1-2. Talpa maşinii 15-1. Piuliţă-fluture 31-4. Ansamblu talpă maşină de frezat
1-3. Scală 15-2. Placă de ghidare (accesoriu opţional)
1-4. Pârghie de blocare 15-3. Ghidaj drept 32-1. Şurub
1-5. Şurub de reglare 15-4. Gaură de centrare 32-2. Mâner tip buton
1-6. Piuliţă hexagonală 15-5. Bolţ 32-3. Placă de talpă cotită
2-1. Comutator 16-1. Cui 34-1. Talpă de cuplare
2-2. Poziţia OFF (Oprit) (O) 16-2. Gaură de centrare 34-2. Mâner
2-3. Poziţia ON (Pornit) (I) 16-3. Ghidaj drept 35-1. Şurub
3-1. Rondelă de reglare a vitezei 18-1. Şurub de strângere (A) 35-2. Buton rotativ
4-1. Strângere 18-2. Şurub de reglare 36-1. Mâner tip bară
4-2. Deşurubaţi 18-3. Şurub de strângere (B) (accesoriu opţional)
4-3. Ţineţi 18-4. Ghidaj pentru decupare 37-1. Buton rotativ de reglare
5-1. Strângere 19-1. Piesă de prelucrat 37-2. Levier de blocare
5-2. Deşurubaţi 19-2. Cap de înşurubat 37-3. Indicator de adâncime
5-3. Pârghie de blocare a axului 19-3. Rolă de ghidare 37-4. Piuliţă de ajustare a tijei filetate
6-1. Direcţie de alimentare 20-1. Şuruburi de strângere opritoare
6-2. Direcţie de rotire a sculei 21-1. Apărătoarea tălpii 37-5. Buton de alimentare rapidă
6-3. Piesă de prelucrat 21-2. Şurub 37-6. Tijă filetată opritoare
6-4. Ghidaj drept 23-1. Roată de curea 37-7. Bloc opritor
8-1. Apărătoarea tălpii 23-2. Piuliţă de strângere 37-8. Şurub de reglare
8-2. Şuruburi 23-3. Con elastic de strângere 38-1. Direcţie de alimentare
8-3. Şurubelniţă 24-1. Cheie 38-2. Direcţie de rotire a sculei
9-1. Freză dreaptă 24-2. Roată de curea 38-3. Piesă de prelucrat
9-2. Talpă 24-3. Pârghie de blocare a axului 38-4. Ghidaj drept
9-3. Şablon 25-1. Piuliţă de strângere 40-1. Lamă de ghidare
9-4. Distanţă (X) 25-2. Con elastic de strângere 40-2. Şurub-fluture
9-5. Piesă de prelucrat 27-1. Roată de curea 40-3. Ghidaj drept
9-6. Ghidaj şablon 10 27-2. Curea 43-1. Şurub
9-7. Apărătoarea tălpii 28-1. Pârghie de blocare 43-2. Talpă
11-1. Bolţ 28-2. Talpă cotită 43-3. Şablon
11-2. Placă de ghidare 29-1. Cheie 44-1. Cap de înşurubat
11-3. Ghidaj drept 29-2. Cheie inbus 44-2. Talpă
11-4. Piuliţă-fluture 29-3. Cap de înşurubat 44-3. Şablon
12-1. Şurub de strângere (A) 30-1. Şuruburi 44-4. Piesă de prelucrat
12-2. Ghidaj drept 30-2. Placă de talpă cotită 44-5. Distanţă (X)
12-3. Piuliţă-fluture 30-3. Secţiunea superioară a tălpii 44-6. Diametrul exterior al ghidajului
12-4. Talpă cotite şablonului
14-1. Piuliţă-fluture 31-1. Mâner tip bară 44-7. Ghidaj şablon
14-2. Placă de ghidare (accesoriu opţional) 46-1. Marcaj limită
14-3. Ghidaj drept 31-2. Dispozitiv de ataşare mâner 47-1. Şurubelniţă
14-4. Gaură de centrare (accesoriu opţional) 47-2. Capacul suportului pentru perii

67
SPECIFICAŢII
Model RT0700C
Capacitatea mandrinei cu bucşă elastică 6 mm, 8 mm, 1/4" sau 3/8"
Turaţie în gol (min-1) 10.000 - 30.000
Lungime totală 200 mm
Greutate netă 1,8 kg
Clasa de siguranţă /II
• Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare, caracteristicile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
• Specificaţiile pot varia în funcţie de ţară.
• Greutatea este specificată confom procedurii EPTA-01/2003

ENE010-1 • Asiguraţi-vă că identificaţi măsurile de siguranţă


Destinaţia de utilizare pentru a proteja operatorul, acestea fiind bazate
Maşina este destinată decupării plane şi profilării pe o estimare a expunerii în condiţii reale de
lemnului, plasticului şi materialelor similare. utilizare (luând în considerare toate părţile ciclului
ENF002-1
Sursă de alimentare de operare, precum timpii în care unealta a fost
Maşina se va alimenta de la o sursă de curent alternativ oprită, sau a funcţionat în gol, pe lângă timpul de
monofazat, cu tensiunea egală cu cea indicată pe declanşare).
plăcuţa de identificare a maşinii. Având dublă izolaţie,
ENH101-14
conform cu Standardele Europene, se poate conecta la Numai pentru ţările europene
o priză de curent fără contacte de împământare.
ENG905-1 Declaraţie de conformitate CE
Emisie de zgomot Noi, Makita Corporation ca producător responsabil,
Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în declarăm că următorul(oarele) utilaj(e):
conformitate cu EN60745: Destinaţia utilajului:
Maşină de frezat unimanuală
Nivel de presiune acustică (LpA): 82 dB (A)
Modelul nr. / Tipul: RT0700C
Nivel de putere acustică (LWA): 93 dB (A)
este în producţie de serie şi
Marjă de eroare (K): 3 dB (A)
Este în conformitate cu următoarele directive
Purtaţi mijloace de protecţie a auzului europene:
2006/42/EC
ENG900-1 Şi este fabricat în conformitate cu următoarele
Vibraţii standarde sau documente standardizate:
Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) EN60745
determinată conform EN60745: Documentaţiile tehnice sunt păstrate de reprezentantul
nostru autorizat în Europa care este:
Mod de funcţionare: rotaţie în gol
Makita International Europe Ltd.
Emisie de vibraţii (ah): 2,5 m/s2 sau mai puţin
Michigan Drive, Tongwell,
Marjă de eroare (K): 1,5 m/s2
Milton Keynes, MK15 8JD, Marea Britanie
Mod de funcţionare: tăiere nuturi în MDF
Emisie de vibraţii (ah): 3,5 m/s2 14.10.2010
Marjă de eroare (K): 1,5 m/s2
ENG901-1
• Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în
000230
conformitate cu metoda de test standard şi poate fi
Tomoyasu Kato
utilizat pentru compararea unei unelte cu alta.
Director
• Nivelul de vibraţii declarat poate fi, de asemenea,
Makita Corporation
utilizat într-o evaluare preliminară a expunerii.
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
AVERTISMENT: Anjo, Aichi, JAPONIA
• Nivelul de vibraţii în timpul utilizării reale a uneltei
electrice poate diferi de valoarea nivelului declarat,
în funcţie de modul în care unealta este utilizată.

68
GEA010-1 14. Nu atingeţi scula imediat după executarea
lucrării; aceasta poate fi extrem de fierbinte şi
Avertismente generale de poate provoca arsuri ale pielii.
siguranţă pentru unelte electrice 15. Nu mânjiţi neglijent talpa maşinii cu diluant,
AVERTIZARE Citiţi toate avertizările de benzină, ulei sau alte substanţe similare.
siguranţă şi toate instrucţiunile. Nerespectarea Acestea pot provoca fisuri în talpa maşinii.
acestor avertizări şi instrucţiuni poate avea ca rezultat 16. Folosiţi scule cu diametru corect de tijă,
electrocutarea, incendiul şi/sau rănirea gravă. adecvate pentru turaţia maşinii.
17. Unele materiale conţin substanţe chimice care
Păstraţi toate avertismentele şi pot fi toxice. Aveţi grijă să nu inhalaţi praful şi
instrucţiunile pentru consultări evitaţi contactul cu pielea. Respectaţi
instrucţiunile de siguranţă ale furnizorului.
ulterioare.
GEB019-4
18. Folosiţi întotdeauna masca de protecţie
contra prafului adecvată pentru materialul şi
AVERTISMENTE PRIVIND aplicaţia la care lucraţi.

SIGURANŢA ÎN UTILIZARE A PĂSTRAŢI ACESTE


FIERĂSTRĂULUI PENTRU INSTRUCŢIUNI.
DECUPAT
1. Ţineţi maşina electrică de suprafeţele de AVERTISMENT:
prindere izolate, deoarece cuţitul poate intra NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul
în contact cu propriul cablu. Tăierea unui (obţinute prin utilizare repetată) să înlocuiască
cablu aflat sub tensiune va transmite curent respectarea strictă a normelor de securitate pentru
electric componentelor din metal expuse ale acest produs. FOLOSIREA INCORECTĂ sau
maşinii electrice va electrocuta operatorul. nerespectarea normelor de securitate din acest
2. Folosiţi bride sau altă metodă practică de a manual de instrucţiuni poate provoca vătămări
fixa şi sprijini piesa de prelucrat pe o corporale grave.
platformă stabilă.Fixarea piesei cu mâna sau
strângerea acesteia la corp nu prezintă stabilitate
şi poate conduce la pierderea controlului.
3. Purtaţi mijloace de protecţie a auzului în cazul
unor perioade lungi de utilizare.
4. Manipulaţi sculele cu deosebită atenţie.
5. Verificaţi atent scula cu privire la fisuri sau
deteriorări înainte de folosire. Înlocuiţi imediat
o sculă fisurată sau deteriorată.
6. Evitaţi tăierea cuielor. Inspectaţi piesa de
prelucrat şi eliminaţi toate cuiele din aceasta
înainte de începerea lucrării.
7. Ţineţi bine maşina.
8. Nu atingeţi piesele în mişcare.
9. Asiguraţi-vă că scula nu intră în contact cu
piesa de prelucrat înainte de a conecta
comutatorul.
10. Înainte de utilizarea maşinii pe piesa propriu-
zisă, lăsaţi-o să funcţioneze în gol pentru un
timp. Încercaţi să identificaţi orice vibraţie sau
oscilaţie care ar putea indica o instalare
inadecvată a sculei.
11. Aveţi grijă la sensul de rotaţie al sculei şi
direcţia de avans.
12. Nu lăsaţi maşina în funcţiune. Folosiţi maşina
numai când o ţineţi cu mâinile.
13. Opriţi întotdeauna maşina şi aşteptaţi ca scula
să se oprească complet înainte de a scoate
scula din piesa prelucrată.

69
DESCRIERE FUNCŢIONALĂ Număr min-1
1 10.000
ATENŢIE: 2 12.000
3 17.000
• Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat-
4 22.000
o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica
starea sa de funcţionare. 5 27.000
6 30.000
Reglarea proeminenţei sculei 011932

Fig.1 ATENŢIE:
Pentru a regla proeminenţa sculei, slăbiţi pârghia de • Dacă maşina este operată continuu la viteze mici
blocare şi mutaţi talpa maşinii în sus sau în jos, în timp îndelungat, motorul va fi suprasolicitat şi
modul dorit, rotind şurubul de reglare. După reglare, maşina se va defecta.
strângeţi ferm pârghia de blocare pentru a fixa talpa • Rondela de reglare a vitezei poate fi rotită numai
maşinii. până la poziţia 6 şi înapoi la poziţia 1. Nu forţaţi
rondela peste poziţiile 6 sau 1, deoarece funcţia
NOTĂ: de reglare a vitezei se poate defecta.
• Dacă maşina nu este fixată chiar dacă aţi strâns
pârghia de blocare, strângeţi piuliţa hexagonală şi MONTARE
apoi strângeţi pârghia de blocare.
Acţionarea întrerupătorului ATENŢIE:
• Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi
Fig.2
deconectat-o de la reţea înainte de a efectua vreo
ATENŢIE: intervenţie asupra maşinii.
• Înainte de a conecta maşina, verificaţi întotdeauna
Instalarea sau scoaterea sculei de frezat
dacă maşina este oprită.
Pentru a porni maşina, apăsaţi comutatorul în poziţia Fig.4
"ON (I)" (pornit). Pentru a oprit maşina, apăsaţi Fig.5
comutatorul în poziţia "OFF (O)" (oprit).
ATENŢIE:
Funcţie electronică • Nu strângeţi piuliţa de strângere fără a introduce o
Maşinile echipate cu funcţie electronică sunt uşor de sculă, deoarece piuliţa de strângere se va rupe.
manevrat datorită următoarelor caracteristici. • Folosiţi numai cheile livrate cu maşina.
Reglare constantă a vitezei Introduceţi freza până la capăt în conul elastic de strângere şi
Reglare electronică a vitezei pentru obţinerea unei strângeţi ferm piuliţa de strângere cu cele două chei sau
viteze constante. Permite obţinerea unei finisări de apăsând pârghia de blocare a axului utilizând cheia furnizată.
calitate deoarece viteza de rotaţie este menţinută Pentru a demonta scula, executaţi în ordine inversă
constantă în condiţii de sarcină. operaţiile de montare.
Pornire lină
Funcţia de pornire lină minimizează şocul de pornire şi FUNCŢIONARE
permite o pornire lină a maşinii. Pentru talpa maşinii de frezat
Rondelă de reglare a vitezei
Fig.3
Viteza maşinii poate fi schimbată prin rotirea rondelei de
reglare a vitezei la un anumit număr între 1 şi 6.
Vitezele mai mari se obţin prin rotirea rondelei în
direcţia numărului 6. Vitezele mai mici se obţin prin 3
rotirea rondelei în direcţia numărului 1.
Aceasta permite selectarea vitezei ideale pentru
prelucrarea optimă a materialului, adică viteza poate fi
adaptată corect la material şi diametrul frezei.
Consultaţi tabelul de mai jos pentru relaţia dintre 2
1
numerele de reglare de pe rondelă şi viteza
aproximativă a maşinii.
1. Duză de praf
2. Şurub fluture
3. Talpa maşinii de frezat
011989

70
AVERTISMENT: Deşurubaţi şuruburile şi demontaţi apărătoarea tălpii.
• Înainte de utilizarea uneltei cu talpa maşinii de Aşezaţi ghidajul şablon pe talpă şi reinstalaţi
frezat, instalaţi întotdeauna duza de praf pe apărătoarea tălpii. Apoi fixaţi apărătoarea tălpii prin
această talpă a maşinii de frezat. strângerea şuruburilor.
Aşezaţi talpa maşinii pe piesa de prelucrat fără ca freza Fig.8
să intre în contact cu aceasta. Apoi porniţi maşina şi Fixaţi şablonul pe piesa de prelucrat. Aşezaţi maşina pe
aşteptaţi ca freza să atingă viteza maximă. Deplasaţi şablon şi deplasaţi maşina glisând ghidajul şablon de-a
maşina înainte pe suprafaţa piesei de prelucrat, lungul laturii şablonului.
menţinând talpa maşinii în poziţie orizontală şi
Fig.9
avansând lin până la finalizarea tăierii.
Când executaţi frezarea muchiilor, suprafaţa piesei de NOTĂ:
prelucrat trebuie să se afle în partea stângă a frezei, în • Piesa va fi tăiată la o dimensiune puţin diferită de
direcţia de avans. cea a şablonului. Lăsaţi o distanţă (X) între freza
profilată şi exteriorul ghidajului şablon. Distanţa
(X) poate fi calculată folosind următoarea ecuaţie:
2 Distanţa (X) = (diametrul exterior al ghidajului şablon -
diametrul frezei profilate) / 2
4 4
1 Ghidaj drept (accesoriu opţional)
2
3 Fig.10
Ghidajul drept se foloseşte efectiv pentru tăieri drepte la
şanfrenare sau nutuire.
1. Piesă de prelucrat Fig.11
2. Direcţie de rotire a sculei Ataşaţi placa de ghidare la ghidajul drept cu bolţul şi
3. Vedere de sus a maşinii
piuliţa-fluture.
4. Direcţie de alimentare
001984 Fig.12
NOTĂ: Ataşaţi ghidajul drept cu şurubul de strângere (A).
• Un avans prea rapid al sculei poate avea ca efect Slăbiţi piuliţa-fluture de la ghidajul drept şi reglaţi
o calitate slabă a frezării, sau avarierea frezei sau distanţa dintre sculă şi ghidajul drept. La distanţa dorită,
a motorului. Un avans prea lent al sculei poate strângeţi ferm piuliţa-fluture.
avea ca efect arderea şi deteriorarea profilului. Când frezaţi, deplasaţi maşina cu ghidajul drept lipit de
Viteza de avans adecvată depinde de mărimea faţa laterală a piesei de prelucrat.
frezei, tipul piesei de prelucrat şi adâncimea de Dacă distanţa (A) dintre faţa laterală a piesei de
tăiere. Înainte de a începe tăierea piesei propriu- prelucrat şi poziţia de tăiere este prea mare pentru
zise, se recomandă o tăiere de probă pe un deşeu ghidajul drept, sau dacă faţa laterală a piesei de
de lemn. Veţi putea observa astfel exact aspectul prelucrat nu este dreaptă, nu puteţi folosi ghidajul drept.
tăieturii şi veţi putea verifica dimensiunile. În acest caz, fixaţi strâns o placă dreaptă pe piesă şi
• Când folosiţi sabotul maşinii de frezat, ghidajul folosiţi-o pe post de ghidaj pentru talpa maşinii de frezat.
drept sau ghidajul pentru frezare, aveţi grijă să-l Avansaţi maşina în direcţia indicată de săgeată.
menţineţi pe partea dreaptă, în direcţia de avans. Fig.13
Aceasta vă va ajuta să menţineţi maşina aliniată
cu latura piesei. Prelucrarea circulară
Fig.6 Fig.14
Prelucrarea circulară poate fi realizată dacă asamblaţi
ATENŢIE:
ghidajul drept şi placa de ghidare după cum se vede în
• Deoarece tăierea excesivă poate cauza
figuri.
suprasolicitarea motorului sau dificultăţi în
Razele minime şi maxime ale cercurilor care pot fi tăiate
controlarea maşinii, adâncimea de tăiere nu
(distanţa dintre centrul cercului şi centrul sculei) sunt
trebuie să depăşească 3 mm la o trecere, atunci
următoarele:
când tăiaţi nuturi. Dacă doriţi să tăiaţi nuturi la o
Min.: 70 mm
adâncime mai mare de 3 mm, executaţi mai multe
Max.: 221 mm
treceri crescând progresiv adâncimea de tăiere.
Pentru tăierea cercurilor cu raze cuprinse între 70 mm şi
Ghidaj şablon (accesoriu opţional) 121 mm.
Fig.7 Pentru tăierea cercurilor cu raze cuprinse între 121 mm
şi 221 mm.
Ghidajul şablon dispune de un manşon prin care trece freza,
care permite folosirea maşinii de frezat cu modele de şablon.

71
Fig.15 Talpă cotită (accesoriu opţional)
NOTĂ: Fig.22
• Cercurile cu raze cuprinse între 172 mm şi 186 (1) Talpa cotită (accesoriu opţional) este
mm nu pot fi tăiate folosind acest ghidaj. convenabilă pentru lucrul în zone strâmte,
Fig.16 precum un colţ.
Aliniaţi gaura de centrare din ghidajul drept cu centrul Fig.23
cercului care urmează a fi tăiat. Bateţi un cui cu Înainte de instalarea maşinii pe talpa cotită, îndepărtaţi
diametru mai mic de 6 mm în gaura de centrare pentru piuliţa de strângere şi conul elastic prin slăbirea piuliţei
a fixa ghidajul drept. Pivotaţi maşina în jurul cuiului în de strângere.
sens orar.
Fig.24
Ghidaj maşină de frezat (accesoriu opţional) Montaţi roata de transmisie pe maşină apăsând ştiftul de
Fig.17 blocare şi strângând ferm roata de transmisie cu o cheie.
Decuparea, tăierea curbelor în furnirurile pentru mobilier Fig.25
şi alte asemenea pot fi executate simplu cu ghidajul Amplasaţi conul elastic şi înşurubaţi piuliţa de strângere
pentru decupare. Rola de ghidare urmăreşte curbura şi pe talpa cotită în modul indicat în figură.
asigură o tăiere precisă.
Fig.26
Fig.18 Montaţi maşina pe talpa cotită.
Instalaţi ghidajul pentru frezare pe talpa maşinii cu
Fig.27
şurubul de strângere (A). Slăbiţi şurubul de strângere
Aşezaţi un capăt al curelei peste roata de transmisie
(B) şi reglaţi distanţa dintre sculă şi ghidajul pentru
utilizând o şurubelniţă şi asiguraţi-vă că întreaga lăţime
frezare prin rotirea şurubului de reglare (1 mm per
a curelei se potriveşte perfect pe roata de transmisie.
rotaţie). La distanţa dorită, strângeţi şurubul de
strângere (B) pentru a fixa ghidajul pentru frezare în Fig.28
poziţie. Fixaţi-o cu pârghia de blocare pe talpa cotită.
Fig.19 Fig.29
Când frezaţi, deplasaţi maşina cu rola de ghidare în Pentru a monta freza, aşezaţi maşina cu talpa cotită pe
contact cu faţa laterală a piesei de prelucrat. o parte. Introduceţi cheia hexagonală în orificiul din
talpa cotită.
Talpă de înclinare (accesoriu opţional)
Cu cheia cotită fixată în poziţia respectivă, introduceţi
Talpa de înclinare (accesoriu opţional) este convenabilă
freza în conul elastic pe ştiftul tălpii cotite din partea
pentru şanfrenare.
opusă şi strângeţi ferm piuliţa de strângere cu o cheie.
Fig.20 Pentru a demonta freza pentru înlocuire, executaţi în
Amplasaţi maşina pe talpa de înclinare şi închideţi ordine inversă operaţiile de montare.
pârghia de blocarea la proeminenţa dorită a frezei. (2) Talpa cotită (accesoriu opţional) poate fi, de
Pentru unghiul dorit, strângeţi şuruburile de strângere asemenea, utilizată cu o talpă de maşină de
de pe părţile laterale. frezat şi un dispozitiv de ataşare mâner
Fixaţi strâns o placă dreaptă pe piesa de prelucrat şi (accesoriu opţional) pentru mai multă
folosiţi-o pe post de ghidaj pentru talpa de înclinare. stabilitate.
Avansaţi unealta în direcţia indicată de săgeată. Fig.30
Apărătoare a tălpii demontată de la talpa de
Slăbiţi şuruburile şi demontaţi secţiunea superioară de
înclinare (accesoriu opţional)
la talpa cotită. Aşezaţi deoparte secţiunea superioară a
Montarea apărătorii de talpă care a fost demontată de la tălpii cotite.
talpa de înclinare pe talpa maşinii permite modificarea
tălpii maşinii de frezat de la o talpă rotundă la o talpă Fig.31
pătrată. Montaţi talpa maşinii de frezat cu cele patru şuruburi, iar
Pentru alte aplicaţii, demontaţi apărătoarea tălpii de la dispozitivul de ataşare mâner (accesoriu opţional) cu
talpa de înclinare slăbind şi îndepărtând cele patru cele două şuruburi pe placa tălpii cotite.
şuruburi. Înşurubaţi un mâner tip bară (accesoriu opţional) pe
dispozitivul de ataşare mâner.
Fig.21
Şi apoi montaţi apărătoarea tălpii pe talpa maşinii de Fig.32
frezat. Într-un alt mod de utilizare, mânerul tip buton care este
demontat de la o talpă de cuplare (accesoriu opţional)
poate fi instalat pe dispozitivul de ataşare mâner. Pentru
a monta mânerul tip buton, amplasaţi pe dispozitivul de
ataşare mâner şi fixaţi-l cu un şurub.

72
Fig.33
La utilizarea doar ca rindea, cu o talpă de 2
cuplare (accesoriu opţional) 4 4
1
2
ATENŢIE:
3
• La utilizarea ca rindea, ţineţi ferm maşina cu
ambele mâini.
Fig.34
1. Piesă de prelucrat
Pentru a utiliza maşina ca rindea, montaţi maşina pe o 2. Direcţie de rotire a sculei
talpă de cuplare (accesoriu opţional) apăsând în jos 3. Vedere de sus a maşinii
până în capăt. 4. Direcţie de alimentare
Puteţi utiliza fie un mâner tip buton, fie un mâner tip 001984

bară (accesoriu opţional), în funcţie de lucrarea NOTĂ:


desfăşurată. • Un avans prea rapid al sculei poate avea ca efect
Fig.35 o calitate slabă a frezării, sau avarierea frezei sau
a motorului. Un avans prea lent al sculei poate
Pentru a utiliza mânerul tip bară (accesoriu opţional),
avea ca efect arderea şi deteriorarea profilului.
slăbiţi şurubul şi demontaţi mânerul tip buton.
Viteza de avans adecvată depinde de mărimea
Fig.36 frezei, tipul piesei de prelucrat şi adâncimea de
Apoi înşurubaţi mânerul tip bară pe talpă. tăiere. Înainte de a începe tăierea piesei propriu-
Reglarea adâncimii de tăiere la utilizarea tălpii de zise, se recomandă o tăiere de probă pe un deşeu
cuplare (accesoriu opţional) de lemn. Veţi putea observa astfel exact aspectul
Fig.37 tăieturii şi veţi putea verifica dimensiunile.
Amplasaţi maşina pe o suprafaţă plană. Slăbiţi pârghia • Când folosiţi ghidajul drept, aveţi grijă să-l instalaţi
de blocare şi coborâţi corpul maşinii până când freza pe partea dreaptă, în direcţia de avans. Aceasta
atinge suprafaţa plană. Strângeţi pârghia de blocare vă va ajuta să menţineţi maşina aliniată cu latura
pentru a bloca corpul maşinii. piesei.
Rotiţi piuliţa de ajustare a tijei filetate opritoare în sens Fig.38
anti-orar. Coborâţi tija filetată opritoare până când intră
Ghidaj drept la utilizarea ca rindea (necesar
în contact cu şurubul de reglare. Aliniaţi indicatorul de
pentru utilizare cu suportul de ghidare
adâncime cu gradaţia "0". Adâncimea de tăiere este
indicată pe scală de indicatorul de adâncime. (accesoriu opţional))
Apăsând butonul de alimentare rapidă, ridicaţi tija Ghidajul drept se foloseşte efectiv pentru tăieri drepte la
filetată opritoare până când obţineţi adâncimea de şanfrenare sau nutuire.
tăiere dorită. Ajustările temporare ale adâncimii de
tăiere pot fi realizate prin rotirea butonului rotativ (1 mm 1
pe rotaţie).
Prin rotirea piuliţei de reglare a tijei filetate opritoare în 2
sens orar, puteţi strânge ferm tija filetată opritoare. 3
Acum, adâncimea de tăiere predeterminată poate fi
obţinută prin slăbirea pârghiei de blocare şi coborârea 4
corpului maşinii până când tija filetată opritoare intră în 8
6
contact cu şurubul de reglare cu cap hexagonal de la
blocul opritor.
Ţineţi întotdeauna maşina ferm de ambele mânere în
timpul operării. 7
Aşezaţi talpa sculei pe piesa de prelucrat fără ca freza 5
să intre în contact cu aceasta. Apoi porniţi maşina şi 1. Bolţ
aşteptaţi ca freza să atingă viteza maximă. Coborâţi 2. Suportul ghidajului
corpul sculei şi deplasaţi maşina înainte pe suprafaţa 3. Piuliţă-fluture
piesei de prelucrat, menţinând talpa sculei orizontală pe 4. Bolţ
piesă şi avansând lin până la finalizarea tăierii. 5. Piuliţă-fluture
Când executaţi frezarea muchiilor, suprafaţa piesei de 6. Placă de ghidare
7. Ghidaj drept
prelucrat trebuie să se afle în partea stângă a frezei, în
8. Bolţuri fluture
direcţia de avans. 011988

73
Montaţi ghidajul drept pe suportul de ghidare (accesoriu Seturi de duze de praf
opţional) cu piuliţa-fluture. Pentru talpa maşinii de frezat
Introduceţi suportul de ghidare în orificiile tălpii de
cuplare şi strângeţi bolţurile fluture. Pentru a regla
distanţa dintre freză şi ghidajul drept, slăbiţi piuliţa-
fluture. La distanţa dorită, strângeţi piuliţa-fluture pentru
a fixa ghidajul drept în poziţia respectivă.
Ghidaj drept (accesoriu opţional)
Fig.39 3
Ghidajul drept se foloseşte efectiv pentru tăieri drepte la
şanfrenare sau nutuire.
Fig.40
Pentru a monta ghidajul drept, introduceţi barele de 1 2
ghidare în orificiile din talpa de cuplare. Reglaţi distanţa
dintre freză şi ghidajul drept. La distanţa dorită, strângeţi 1. Duză de praf
bolţurile fluture pentru a fixa ghidajul drept în poziţia 2. Şurub fluture
respectivă. 3. Talpa maşinii de frezat
Când frezaţi, deplasaţi maşina cu ghidajul drept lipit de 011989

faţa laterală a piesei de prelucrat. Pentru talpa de cuplare (accesoriu opţional)

Fig.41
Dacă distanţa (A) dintre faţa laterală a piesei de
prelucrat şi poziţia de tăiere este prea mare pentru
ghidajul drept, sau dacă faţa laterală a piesei de
prelucrat nu este dreaptă, nu puteţi folosi ghidajul drept.
În acest caz, Fixaţi strâns o placă dreaptă pe piesă şi
folosiţi-o pe post de ghidaj pentru talpa maşinii de frezat
vertical. Avansaţi maşina în direcţia indicată de săgeată.
Ghidaj şablon (accesoriu opţional)
Fig.42
1
Ghidajul şablon dispune de un manşon prin care trece
freza, care permite folosirea sculei cu modele de şablon. 2
Pentru a instala un ghidaj şablon, slăbiţi şuruburile de la
talpa sculei, introduceţi ghidajul şablon şi apoi strângeţi
şuruburile.
Fig.43 1. Duză de praf
2. Şurub fluture
Fixaţi şablonul pe piesa de prelucrat. Aşezaţi maşina pe 011853
şablon şi deplasaţi maşina glisând ghidajul şablon de-a Utilizaţi duza de praf pentru extragerea prafului. Instalaţi
lungul laturii şablonului. duza de praf pe baza maşinii, utilizând şurubul
Fig.44 randalinat, astfel încât proeminenţa de pe duza de praf
să se potrivească în crestătura din baza maşinii.
NOTĂ:
Apoi conectaţi un aspirator la duza de praf.
• Piesa va fi tăiată la o dimensiune puţin diferită de
cea a şablonului. Lăsaţi o distanţă (X) între freză şi Fig.45
exteriorul ghidajului şablon. Distanţa (X) poate fi
calculată folosind următoarea ecuaţie: ÎNTREŢINERE
Distanţa (X) = (diametrul exterior al ghidajului
şablon - diametrul frezei) / 2 ATENŢIE:
• Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat-
o de la reţea înainte de a efectua operaţiuni de
verificare sau întreţinere.
• Nu utilizaţi niciodată gazolină, benzină, diluant,
alcool sau alte substanţe asemănătoare. În caz
contrar, pot rezulta decolorări, deformări sau fisuri.

74
Înlocuirea periilor de carbon Scule de frezat
Fig.46 Freză dreaptă
Detaşaţi periile de carbon şi verificaţi-le în mod regulat. Fig.48
Schimbaţi-le atunci când s-au uzat până la marcajul
mm
limită. Periile de carbon trebuie să fie în permanenţă
D A L1 L2
curate şi să alunece uşor în suport. Ambele perii de
20 6
carbon trebuie să fie înlocuite simultan cu alte perii 20 50 15
20E 1/4"
identice. 8 8 60 25
Fig.47 8 6 8 50 18
Folosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta capacul 8E 1/4"
suportului periilor de carbon. Scoateţi periile de carbon 6 6
6E 1/4" 6 50 18
uzate şi fixaţi capacul pentru periile de carbon.
011929
Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii,
Freză pentru nuturi "U"
reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la
Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese Fig.49
de schimb Makita. mm
D A L1 L2 R
ACCESORII OPŢIONALE 6 6
6 60 28 3
6E 1/4"
006486
ATENŢIE:
Freză pentru nuturi "V"
• Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare
recomandate pentru maşina dumneavoastră în Fig.50
acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau
mm
piese auxiliare poate cauza vătămări. Folosiţi D A L1 L2
accesoriile pentru operaţiunea pentru care au fost 1/4" 20 50 15 90
concepute. 006454
Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii Freză pentru decupare plană cu vârf de burghiu
referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului
Fig.51
local de service Makita.
• Freze profilate drepte şi pentru nuturi mm
• Freze profilate pentru muchii D A L1 L2 L3
• Freze pentru decuparea laminatelor 8 8 8 60 20 35
Ansamblu ghidaj drept 6 6
• 6 60 18 28
6E 1/4"
• Ansamblu ghidaj pentru frezare
011930
• Ansamblu talpă maşină de frezat Freză pentru decupare plană cu vârf de burghiu cu
• Ansamblu talpă de înclinare canal dublu
• Ansamblu talpă de cuplare
• Ansamblu talpă cotită Fig.52
• Ghidaj şablon mm
• Con elastic de strângere 6 mm D A L1 L2 L3 L4
• Con elastic de strângere 6,35 mm (1/4") 8 8 8 80 95 20 25
• Con elastic de strângere 8 mm 6 6
6 70 40 12 14
• Con elastic de strângere 9,53 mm (3/8") 6E 1/4"
• Cheie de 13 011931

• Cheie de 22 Freză de rotunjit muchii


Fig.53

mm
D A1 A2 L1 L2 L3 R
8R 6
25 9 48 13 5 8
8RE 1/4"
4R 6
20 8 45 10 4 4
4RE 1/4"
006489

75
Teşitor Freză profilată cu rulment
Fig.54 Fig.61
mm mm
D A L1 L2 L3 D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2
6 23 46 11 6 30 6 20 8 40 10 4,5 2,5 4,5
6 20 50 13 5 45 6 26 8 42 12 4,5 3 6
6 20 49 14 2 60 006470
006462 NOTĂ:
Freză de fălţuit convexă • Unele articole din listă pot fi incluse ca accesorii
Fig.55 standard în ambalajul de scule. Acestea pot diferi
în funcţie de ţară.
mm
D A L1 L2 R
6 20 43 8 4
6 25 48 13 8
006464
Freză pentru decupare plană cu rulment
Fig.56

mm
D A L1 L2
6
10 50 20
1/4"
006465
Freză de rotunjit muchii cu rulment
Fig.57
mm
D A1 A2 L1 L2 L3 R
6 15 8 37 7 3,5 3
6 21 8 40 10 3,5 6
1/4" 21 8 40 10 3,5 6
006466
Teşitor cu rulment
Fig.58

mm
D A1 A2 L1 L2
6
26 8 42 12 45
1/4"
6 20 8 41 11 60
006467
Freză de fălţuit cu rulment
Fig.59

mm
D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R
6 20 12 8 40 10 5,5 4
6 26 12 8 42 12 4,5 7
006468
Freză de fălţuit convexă cu rulment
Fig.60

mm
D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R
6 20 18 12 8 40 10 5,5 3

6 26 22 12 8 42 12 5 5
006469

76
СРПСКИ (оригинално упутство)
Опште објашњење

1-1. Истуреност наставка 15-1. Лептир матица 31-4. Склоп основе за опсецање
1-2. Постоље алата 15-2. Плоча за вођење (опциони додатни прибор)
1-3. Скала 15-3. Права вођица 32-1. Шраф
1-4. Полуга за блокаду 15-4. Средишњи отвор 32-2. Рукохват у облику дугмета
1-5. Завртањ за подешавање 15-5. Завртањ 32-3. Плоча основе за држање
1-6. Хекс навртањ 16-1. Ексер одстојања
2-1. Прекидач 16-2. Средишњи отвор 34-1. Убодно постоље
2-2. Страна OFF (O) 16-3. Права вођица 34-2. Рукохват
2-3. Страна ON (I) 18-1. Завртањ за причвршћивање (А) 35-1. Шраф
3-1. Бројчаник за подешавање 18-2. Завртањ за подешавање 35-2. Дугме
брзине 18-3. Завртањ за причвршћивање (B) 36-1. Рукохват у облику шипке
4-1. Причврстите 18-4. Вођица тримера (опциони додатни прибор)
4-2. Попустите 19-1. Предмет обраде 37-1. Дугме за подешавање
4-3. Држати 19-2. Бургија 37-2. Полуга за закључавање
5-1. Причврстите 19-3. Вођице за цилиндар 37-3. Показивач дубине
5-2. Попустите 20-1. Завртњи за причвршћивање 37-4. Чаура за подешавање крака
5-3. Блокада вретена 21-1. Штитник постоља граничника
6-1. Правац продора бургије 21-2. Шраф 37-5. Дугме за брзо пуњење
6-2. Смер окретања бургије 23-1. Котур 37-6. Крак граничник
6-3. Предмет обраде 23-2. Навртањ чауре 37-7. Блок граничника
6-4. Права вођица 23-3. Конус стезне чауре 37-8. Завртањ за подешавање
8-1. Штитник постоља 24-1. Кључ 38-1. Правац продора бургије
8-2. Шрафови 24-2. Котур 38-2. Смер окретања бургије
8-3. Одвијач 24-3. Блокада вретена 38-3. Предмет обраде
9-1. Равни наставак 25-1. Навртањ чауре 38-4. Права вођица
9-2. Основа 25-2. Конус стезне чауре 40-1. Вођица полуге
9-3. Шаблон 27-1. Котур 40-2. Лептир завртањ
9-4. Удаљеност (Х) 27-2. Каиш 40-3. Права вођица
9-5. Предмет обраде 28-1. Полуга за блокаду 43-1. Шраф
9-6. Шаблонска вођица 10 28-2. Основа за држање одстојања 43-2. Основа
9-7. Штитник постоља 29-1. Кључ 43-3. Шаблон
11-1. Завртањ 29-2. Имбус кључ 44-1. Бургија
11-2. Плоча за вођење 29-3. Бургија 44-2. Основа
11-3. Права вођица 30-1. Шрафови 44-3. Шаблон
11-4. Лептир матица 30-2. Плоча основе за држање 44-4. Предмет обраде
12-1. Завртањ за причвршћивање (А) одстојања 44-5. Удаљеност (Х)
12-2. Права вођица 30-3. Горњи део основе за држање 44-6. Спољни пречник вођице
12-3. Лептир матица одстојања шаблона
12-4. Основа 31-1. Рукохват у облику шипке 44-7. Вођица шаблона
14-1. Лептир матица (опциони додатни прибор) 46-1. Граница истрошености
14-2. Плоча за вођење 31-2. Наставак за рукохват 47-1. Одвијач
14-3. Права вођица (опциони додатни прибор) 47-2. Поклопац држача четкице
14-4. Средишњи отвор 31-3. Плоча основе за држање
14-5. Завртањ одстојања

77
ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ
Модел RT0700C
Капацитет стезне чауре 6 мм, 8 мм, 1/4" или 3/8"
Брзина без оптерећења (мин-1) 10.000 - 30.000
Укупна дужина 200 мм
Нето тежина 1,8 кг
Заштитна класа /II
• На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена горе наведених података без претходне
најаве.
• Технички подаци могу да се разликују у различитим земљама.
• Тежина према процедури ЕПТА 01/2003

ENE010-1
УПОЗОРЕЊЕ:
Намена
Алат је намењен за поравнано сечење и • Емисиона вредност вибрација током реалне
профилисање дрвених, пластичних и сличних примене електричног алата може се разликовати
материјала. од декларисане емисионе вредности што зависи
ENF002-1 од начина на који се користи алат.
Мрежно напајање • Уверите се да сте идентификовали безбедносне
Алат сме да се прикључи само на монофазни извор мере за заштиту руковаоца које су засноване на
мрежног напона који одговара подацима са натписне процени изложености у реалним условима
плочице. Алати су двоструко заштитно изоловани у употребе (као и у свим деловима радног циклуса
складу са европским стандардом и зато могу да се као што је време рада уређаја, али и време када
прикључе и на мрежне утичнице без уземљења. је алат искључен и када ради у празном ходу).
ENG905-1
Бука ENH101-14
Типичан ниво буке по оцени А одређен је према Само за европске земље
EN60745:
ЕЗ Декларација о усклађености
Ниво звучног притиска (LpA): 82 dB (A) Ми, Makita Corporation, као одговорни
Ниво звучне снаге (LWA): 93 dB (A) произвођач, изјављујемо да је следећа Makita
Толеранција (K): 3 dB (А) машина:
Ознака машине:
Носите заштиту за слух Уређај за опсецање
Број модела/ Тип: RT0700C
ENG900-1
произведена серијски и
Вибрације
Усклађена са следећим европским смерницама:
Укупна вредност вибрација (векторска сума у три
2006/42/ЕЗ
правца) одређена је према EN60745:
И да је произведена у складу са следећим
Режим рада: ротација без оптерећења стандардима или стандардизованим документима:
Вредност емисије вибрација (ah): 2,5 м/с2 или мање EN60745
Толеранција (K): 1,5 м/с2 Техничку документацију води наш званични
представник у Европи, а то је:
Режим рада: исецање жлебова у плочи од Makita International Europe Ltd.
дрвених влакана средње густоће Michigan Drive, Tongwell,
Вредност емисије вибрација (ah): 3,5 м/с2 Milton Keynes, MK15 8JD, England
Толеранција (K): 1,5 м/с2
ENG901-1
14.10.2010
• Декларисана емисиона вредност вибрација је
измерена према стандардизованом мерном
поступку и може се користити за упоређивање
алата. 000230
• Декларисана емисиона вредност вибрација се Tomoyasu Kato
такође може користити за прелиминарну Директор
процену изложености. Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN

78
GEA010-1 15. Немојте немарно да размазујете
разређивач, бензин, уље или сличне
Општа безбедносна упозорења супстанце на постоље алата. У супротном,
за електричне алате могу се јавити пукотине.
УПОЗОРЕЊЕ Прочитајте сва безбедносна 16. Користите бургије са држачем
упозорења и упутства. Непоштовање доле одговарајућег пречника које су
наведених упозорења и упутстава може изазвати прилагођене брзини алата.
електрични удар, пожар и/или озбиљну повреду. 17. Неки материјали садрже хемикалије које
могу да буду отровне. Будите пажљиви
Сачувајте сва упозорења и упутства како не би дошло до удисања прашине или
за будуће потребе. контакта са кожом. Следите безбедносне
GEB019-4 податке добављача материјала.
18. Увек користите одговарајућу маску за
БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА прашину/респиратор за материјал и
ЗА УРЕЂАЈ ЗА ОПСЕЦАЊЕ примену на којима радите.
1. Електрични алат држите за изоловане
површине за хватање јер секач може да
САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО.
дође у додир са сопственим каблом.
Резање струјног кабла под напоном може да УПОЗОРЕЊЕ:
стави под напон изложене металне делове НЕ дозволите да строга безбедносна правила
електричног алата и да изложи руковаоца која се односе на овај производ буду занемарена
електричном удару. због чињенице да сте производ добро упознали
2. Употребите стегу или на неки други начин и стекли рутину у руковању са њим.
причврстите предмет који обрађујете на НЕНАМЕНСКА УПОТРЕБА или непоштовање
стабилну површину.Ако предмет будете правила безбедности наведених у овом упутству
држали рукама или придржавали уз тело, могу довести до озбиљних повреда.
можете изгубити контролу.
3. Ако дуже време радите са алатом,
обавезно носите заштитне слушалице.
4. Веома пажљиво рукујте бургијама.
5. Пре рада проверите да ли је бургија
напукла или оштећена. Одмах замените
напрслу или оштећену бургију.
6. Избегавајте сечење ексера. Прегледајте да
ли у предмету обраде има ексера и
уклоните их пре обраде.
7. Алат држите чврсто.
8. Руке држите даље од ротирајућих делова.
9. Проверите да ли бургија додирује предмет
обраде пре укључивања прекидача.
10. Пре коришћења алата на предмету обраде,
оставите га да ради извесно време.
Погледајте да ли бургија вибрира или
подрхтава како бисте проверили да ли је
правилно инсталирана.
11. Водите рачуна о смеру ротирања бургије и
смеру пуњења.
12. Не остављајте алат да ради. Алат укључите
само када га држите рукама.
13. Пре него што извадите алат из предмета,
обавезно искључите брусилицу и сачекајте
да се бургија потпуно заустави.
14. Не додирујте бургију одмах после
завршеног брушења, јер може да буде
веома врућа и можете да се опечете.

79
ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА Погледајте доњу табелу да бисте видели однос
између поставке броја на бројчанику и приближне
брзине алата.
ПАЖЊА:
• Пре подешавања или провере функција алата Број мин-1
увек проверите да ли је алат искључен и 1 10.000
одвојен из електричне мреже. 2 12.000
Подешавање истурености наставка 3 17.000
4 22.000
слика1
5 27.000
За подешавање истурености наставка, олабавите
полугу за закључавање и померите постоље алата 6 30.000
011932
горе или доле по жељи, окретањем завртња за
подешавање. Након подешавања, чврсто затегните ПАЖЊА:
полугу за закључавање да бисте причврстили • Ако се алат стално користи на мањим
постоље алата. брзинама током дужег периода, мотор ће се
преоптеретити, што ће довести до квара.
НАПОМЕНА: • Бројчаник за подешавање брзине може да се
• У случају да алат није причвршћен чак и ако је окреће само до броја 6 и назад до броја 1. Не
полуга за закључавање затегнута, притегните окрећите га на силу изван тог опсега јер
шестоугаону навртку, а затим и полугу за бројчаник можда више неће функционисати.
закључавање.
МОНТАЖА
Функционисање прекидача
слика2 ПАЖЊА:
ПАЖЊА: • Пре извођења радова на алату увек проверите
• Пре прикључивања алата на мрежу увек да ли је искључен и да ли је утикач извучен из
проверите да ли је алат искључен. утичнице.
Да бисте покренули алат, притисните „ON (I)“ страну Постављање или скидање наставка за
прекидача. Да бисте га зауставили, притисните „OFF опсецање
(О)“ страну прекидача.
слика4
Електронска функција
слика5
Алат опремљен електронском функцијом
једноставан је за коришћење због следећих ПАЖЊА:
функција. • Немојте да затежете навртку стезне чауре док
Контрола константне брзине не убаците наставак, јер ће то довести до
Електронска контрола брзине за постизање ломљења конуса стезне чауре.
константне брзине. Могуће је добити фину завршну • Користите само кључеве које сте добили уз
обраду јер се брзина ротације одржава константном алат.
чак и у условима оптерећења. Убаците наставак у конус стезне чауре до краја и
Меко покретање добро затегните навртку стезне чауре уз помоћ два
Функција меког покретања ублажава шок при кључа или притискањем браве осовине и помоћу
покретању и омогућава лако покретање алата. достављеног кључа.
Да бисте уклонили бургију, примените овај поступак
Окретни прекидач за подешавање брзине обрнутим редоследом.
слика3
Брзина алата може да се промени окретањем
бројчаника за подешавање брзине на жељену
поставку броја од 1 до 6.
Већа брзина добија се када је бројчаник окренут у
смеру броја 6. Мању брзину добићете када га
окренете у смеру броја 1.
Ово омогућава избор идеалне брзине за оптималну
обраду материјала, на пр. брзина може да буде
правилно прилагођена да би одговарала материјалу
и пречнику наставка.

80
РАД изгледати глодана површина и омогућиће вам
деа проверите димензије.
За основу за опсецање
• При коришћену папучице за опсецање, равне
вођице или вођице за опсецање, водите рачуна
да она буде на правој страни у смеру пуњења.
То ће вам помоћи да је држите у равни са
бочном страном предмета обраде.
слика6

3 ПАЖЊА:
• Обзиром да прекомерно сечење може да
доведе до преоптерећења мотора или до
потешкоћа у контролисању алата, дубина реза
не треба да буде већа од 3 мм у једном пролазу,
1 2 приликом сечења жлебова. Када желите да
сечете жлебове дубље од 3 мм, направите
1. Млазница за прашину неколико пролаза са све дубљим
2. Лептир завртањ подешавањем бургије.
3. Основа за опсецање
011989
Шаблонска вођица
УПОЗОРЕЊЕ: (опциони додатни прибор)
• Пре коришћења алата са основом за опсецање слика7
увек поставите млазницу за прашину на основу Шаблонска вођица обезбеђује усек кроз који пролази
за опсецање. наставак, омогућавајући коришћење уређаја за
Поставите постоље алата на предмет обраде који опсецање са шаблонским мотивима.
треба да сечете, а да при том наставак не додирује Олабавите завртње и скините штитник постоља.
предмет обраде. Укључите алат и сачекајте да Поставите шаблонску вођицу на постоље и
наставак постигне пуну брзину. Померајте алат замените штитник постоља. Затим причврстите
равномерно напред преко површине предмета штитник постоља притезањем завртања.
обраде, при чему постоље алата мора да буде слика8
поравнато, док не довршите сечење.
Фиксирајте шаблон за предмет обраде. Поставите
Када вршите обраду ивица, радна површина треба
алат на шаблон и померајте га по шаблонској
да буде са леве стране глодалице у смеру пуњења.
вођици водећи га дуж шаблона.
слика9
2 НАПОМЕНА:
4 • Димензије исеченог предмета обраде биће
1 4
нешто другачије од шаблона. Омогућите
2
3 растојање (Х) између наставка за резање и
спољне ивице шаблонске вођице. Растојање
(Х) може да се израчуна помоћу следеће
једначине:
1. Предмет обраде Растојање (Х) = (спољашњи пречник шаблонске
2. Смер окретања бургије вођице - пречник наставка за резање) / 2
3. Поглед са врха алата
4. Правац продора бургије Равна вођица (опциони додатни прибор)
001984
слика10
НАПОМЕНА:
Равна вођица се ефикасно користи за равно
• Превише брзо померање алата унапред може
глодање приликом зарубљивања ивица или
да доведе до лошег квалитета глодања или
прављења жлебова.
оштећења мотора. Превише споро померање
алата унапред може да опрљи и упрља рез. слика11
Права брзина глодања зависи од величине Причврстите плочу вођице за равну вођицу помоћу
наставка, врсте радне површине и дубине завртња и лептирасте навртке.
глодања. Пре започињања глодања на слика12
стварном предмету обраде, препоручује се да Додајте равну вођицу помоћу завртња за
извршите пробно глодање на парчету отпадног причвршћивање (A). Олабавите лептирасту навртку
дрвета. То ће вам тачно показати како ће на равној вођици и подесите растојање између

81
наставка и равне вођице. На жељеном растојању слика19
чврсто затегните лептирасту навртку. Приликом сечења померајте алат тако да вођица за
Приликом сечења померајте алат тако да равна опсецање иде дуж бочне ивице предмета обраде.
вођица буде у равни са бочном страном радне
Основа за нагињање
површине.
Ако је удаљеност (А) између бочне стране предмета (опциони додатни прибор)
обраде и положаја резања преширока за равну Основа за нагињање (опциони додатни прибор) је
вођицу, или ако бочна страна предмета обраде није погодна за зарубљивање ивица.
равна, равна вођица не може да се користи. У том слика20
случају причврстите равну плочу на предмет обраде Поставите алат на основу за нагињање и затворите
и користите је као вођицу у односу на основу за полугу за закључавање на жељеној истурености
опсецање. Померајте алат у смеру стрелице. наставка. За жељени угао, затегните затезне
слика13 завртње на његовим бочним странама.
Добро причврстите равну плочу на предмет обраде
Кружно резање
и користите је као вођицу у односу на основу за
слика14 нагињање. Померајте алат у смеру стрелице.
Кружно резање може да се обавља ако намонтирате Штитник основе скинут са основе за нагињање
равну вођицу и плочу вођице као што је приказано (опциони додатни прибор)
на слици. Постављање штитника основе који је скинут са
Минимални и максимални полупречници кругова који основе за нагињање на основи за опсецање
се режу (растојање између центра круга и центра омогућује измену основе за опсецање са округле на
наставка) су следећи: четвртасту основу.
Мин.: 70 мм За друге намене, скините штитник основе са основе
Макс.: 221 мм за нагињање тако што ћете олабавити и скинути
За резање кругова полупречника између 70 мм и 121 четири завртња.
мм.
слика21
За резање кругова полупречника између 121 мм и
Затим поставите штитник основе на основу за
221 мм.
опсецање.
слика15
Основа за држање одстојања
НАПОМЕНА: (опциони додатни прибор)
• Кругови полупречника између 172 мм и 186 мм
не могу да се режу помоћу ове вођице. слика22
(1) Основа за држање одстојања (опциони
слика16
додатни прибор) погодна је за рад у
Поравнајте централни отвор у равној вођици са тесним подручјима, као што су ћошкови.
центром круга који се реже. Убаците клин пречника
мањег од 6 мм у централни отвор да бисте слика23
причврстили равну вођицу. Окрећите алат око клина Пре него што поставите алат на основу за држање
у смеру казаљке на сату. одстојања, скините навртку стезне чауре и конус
стезне чауре тако што ћете олабавити навртку
Вођица за опсецање стезне чауре.
(опциони додатни прибор)
слика24
слика17 Поставите каишник на алат тако што ћете
Опсецање, криволинијско сечење облога за притиснути браву осовине и чврсто затегнути
намештај и слично могу лако да се ураде помоћу каишник уз помоћ кључа.
вођице за опсецање. Точкић за вођење прати
слика25
кривину и обезбеђује фино сечење.
Поставите конус стезне чауре и заврните навртку
слика18 стезне чауре на основу за држање одстојања, као
Поставите вођицу за опсецање на постоље алата што је приказано на слици.
помоћу завртња за причвршћивање (А). Олабавите
слика26
завртањ за причвршћивање (B) и подесите
растојање између наставка и вођице за опсецање Поставите алат на основу за држање одстојања.
окретањем завртња за подешавање (1 мм по окрету). слика27
Кад постигнете жељено растојање, затегните Ставите један крај каиша преко каишника уз помоћ
завртањ за причвршћивање (B) да бисте одвијача и побрините се да цела ширина каиша у
причврстили вођицу за опсецање. потпуности лежи на каишнику.

82
слика28 слика36
Причврстите га полугом за закључавање на основи Затим заврните рукохват у облику шипке на основу.
за држање одстојања. Подешавање дубине резања када се користи
слика29 убодно постоље (опциони додатни прибор)
Да бисте поставили наставак, оборите алат тако да слика37
основа за држање одстојања буде на његовој бочној Поставите алат на равну површину. Олабавите
страни. Убаците имбус кључ у отвор на основи за полугу браве и спуштајте тело алата док наставак не
држање одстојања. додирне равну површину. Затегните полугу за
Држећи имбус кључ у том положају, убаците закључавање да бисте закључали тело алата.
наставак у конус стезне чауре на осовини основе за Окрените матицу за подешавање заустављача
држање одстојања са супротне стране и добро супротно од смера казаљке на сату. Спустите
затегните навртку стезне чауре уз помоћ кључа. заустављач док не додирне завртањ за подешавање.
Да бисте уклонили наставак приликом замене, Поравнајте дубину индикатор дубине са ознаком „0“.
примените овај поступак обрнутим редоследом. Дибина глодања приказана је на скали помоћу
(2) Основа за држање одстојања (опциони индикатора дубине.
додатни прибор) може да се користи и са Док притискате дугме за брзо додавање, подижите
основом за опсецање и наставком за заустављач док не добијете жељену дубину глодања.
рукохват (опциони додатни прибор) ради Финије подешавање дубине можете да извршите
веће стабилности. окретањем дугмета за подешавање (1 мм по окрету).
слика30 Можете да фиксирате заустављач ако га окренете у
смеру казаљке на сату.
Олабавите завртње и скините горњи део са основе
Сада можете унапред да подесите дубину глодања
за држање одстојања. Ставите горњи део основе за
тако што ћете да олабавите полугу за закључавање
држање одстојања са стране.
и спустите тело алата док заустављач не додирне
слика31 завртањ за подешавање са шестоугаоном главом на
Поставите основу за опсецање помоћу четири блоку заустављача.
завртња и наставак за рукохват (опциони додатни Током рада увек чврсто држите алат за оба
прибор) помоћу два завртња на плочу основе за рукохвата.
држање одстојања. Поставите постоље алата на предмет обраде који
Заврните рукохват у облику шипке (опциони додатни треба да сечете а да притом наставак не додирује
прибор) на наставак за рукохват. предмет обраде. Укључите алат и сачекајте да
слика32 наставак постигне пуну брзину. Спустите тело алата и
За другачију примену, на наставак за рукохват може померите алат унапред преко површине предмета
да се постави рукохват у облику дугмета који је скинут обраде, држећи постоље алата у равни и померајући
са убодног постоља (опциони додатни прибор). Да га глатко унапред док глодање не буде готово.
бисте поставили рукохват у облику дугмета, ставите га Када вршите обраду ивица, радна површина треба
на наставак за рукохват и причврстите га завртњем. да буде са леве стране глодалице у смеру пуњења.

слика33
Када се користи као резач само са убодним 2
постољем (опциони додатни прибор) 4
1 4
ПАЖЊА: 2
3
• Када га користите као резач, алат држите
чврсто са обе руке.
слика34
1. Предмет обраде
Да бисте алат користили као резач, поставите га на 2. Смер окретања бургије
убодно постоље (опциони додатни прибор) тако што 3. Поглед са врха алата
ћете га притиснути на доле до краја. 4. Правац продора бургије
У складу са вашим потребама, можете користити 001984

рукохват у облику дугмета или рукохват у облику НАПОМЕНА:


шипке (опциони додатни прибор). • Превише брзо померање алата унапред може
слика35 да доведе до лошег квалитета глодања или
Да бисте користили рукохват у облику шипке оштећења мотора. Превише споро померање
(опциони додатни прибор), олабавите завртањ и алата унапред може да опрљи и упрља рез.
скините рукохват у облику дугмета. Права брзина глодања зависи од величине
наставка, врсте радне површине и дубине

83
глодања. Пре започињања глодања на удаљеност између наставка и равне вођице. Кад
стварном предмету обраде, препоручује се да постигнете жељено растојање, затегните лептир
извршите пробно глодање на парчету отпадног завртње да бисте причврстили равну вођицу на месту.
дрвета. То ће вам тачно показати како ће Приликом сечења померајте алат тако да равна
изгледати глодана површина и омогућиће вам вођица буде у равни са бочном страном радне
деа проверите димензије. површине.
• При коришћену равне, проверите да ли сте је слика41
поставили на правој страни у смеру пуњења. То
Ако је удаљеност (А) између бочне стране предмета
ће вам помоћи да је држите у равни са бочном
обраде и положаја глодања преширока за равну
страном предмета обраде.
вођицу, или ако бочна страна предмета обраде није
слика38 равна, не може се користити равна вођица. У том
Равна вођица када се алат користи као случају причврстите равну плочу на предмет обраде
и користите је као вођицу у односу на основу
резач (потребно је да се користи са
глодалице. Померајте алат у смеру стрелице.
носачем вођице (опциони додатни
прибор)) Шаблонска вођица
Равна вођица се ефикасно користи за равно (опциони додатни прибор)
глодање приликом зарубљивања ивица или слика42
прављења жлебова. Шаблонска вођица обезбеђује усек кроз који пролази
наставак, омогућавајући коришћење алата са
1 шаблонским мотивима.
Да бисте поставили шаблонску вођицу, олабавите
2 завртње на постољу алата, убаците шаблонску
3 вођицу, а затим притегните завртње.

4 слика43
Фиксирајте шаблон за предмет обраде. Поставите
8
6 алат на шаблон и померајте га по шаблонској
вођици водећи га дуж шаблона.
слика44
7 НАПОМЕНА:
5
• Димензије исеченог предмета обраде биће
1. Завртањ нешто другачије од шаблона. Омогућите
2. Држач вођице растојање (Х) између наставка и спољне ивице
3. Лептир матица шаблонске вођице. Растојање (Х) може да се
4. Завртањ израчуна помоћу следеће једначине:
5. Лептир матица
Растојање (Х) = (спољашњи пречник
6. Плоча за вођење
7. Права вођица шаблонске вођице - пречник наставка) / 2
8. Лептир завртњи Комплети млазница за прашину
011988
За основу за опсецање
Поставите равну вођицу на носач вођице (опциони
додатни прибор) уз помоћ лептир навртке.
Поставите носач вођице у рупе на убодном постољу
и затегните лептир завртње. Да бисте подесили
растојање између наставка и равне вођице,
олабавите лептир навртку. Кад постигнете жељено
растојање, затегните лептир навртку да бисте
причврстили равну вођицу на месту. 3
Равна вођица (опциони додатни прибор)
слика39
Равна вођица се ефикасно користи за равно
глодање приликом зарубљивања ивица или 1 2
прављења жлебова.
слика40 1. Млазница за прашину
2. Лептир завртањ
Да бисте поставили равну вођицу, убаците шине
3. Основа за опсецање
вођице у отворе на убодном постољу. Подесите 011989

84
За убодно постоље (опциони додатни прибор) ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР
ПАЖЊА:
• Ова опрема и прибор намењени су за употребу
са алатом Makita описаним у овом упутству за
употребу. Употреба друге опреме и прибора
може да доведе до повреда. Делове прибора
или опрему користите само за предвиђену
намену.
Да бисте сазнали детаље у вези са овим додатним
прибором обратите се локалном сервисном центру
1 Makita.
• Равни наставци и наставци за прављење
2 жлебова
• Наставци за прављење ивица
• Наставци за опсецање ламината
• Склоп равне вођице
1. Млазница за прашину • Склоп вођице за опсецање
2. Лептир завртањ • Склоп основе за опсецање
011853
• Склоп основе за нагињање
Користите млазницу за прашину за избацивање
• Склоп убодног постоља
прашине. Поставите млазницу за прашину на
• Склоп основе за држање одстојања
постоље алата помоћу матице за ручно завртање
• Шаблонска вођица
тако да штрчање на млазници одговара удубљењу
• Конус стезне чауре 6 мм
на постољу алата.
• Конус стезне чауре 6,35 мм (1/4")
Затим повежите усисивач са млазницом за прашину.
• Конус стезне чауре 8 мм
слика45 • Конус стезне чауре 9,53 мм (3/8")
• Кључ 13
ОДРЖАВАЊЕ • Кључ 22
Наставци за опсецање
ПАЖЊА:
Равни наставак
• Пре него што почнете с прегледом или
одржавањем алата, проверите да ли је алат слика48
искључен а утикач извучен из утичнице.
мм
• Немојте да користите нафту, бензин, D A L1 L2
разређивач, алкохол и слично. Могу се појавити 20 6
губитак боје, деформација или оштећење. 20 50 15
20E 1/4"
Замена угљених четкица 8 8 60 25
8 6 8
слика46 50 18
8E 1/4"
Уклоните и редовно проверите угљене четкице. 6 6
6 50 18
Замените када се истроше до границе истрошености. 6E 1/4"
Одржавајте угљене четкице да би биле чисте и да 011929

би ушле у лежишта. Обе угљене четкице треба Наставак за прављење „U“ жлебова
заменити у исто време. Употребљавајте само слика49
идентичне угљене четкице.
мм
слика47 D A L1 L2 R
Помоћу одвијача одврните и скините поклопце 6 6
6 60 28 3
држача четкица. Извадите истрошене угљене 6E 1/4"
четкице, убаците нове и затворите поклопце држача 006486

четкица. Наставак за прављење „V“ жлебова


БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само слика50
ако поправке, свако друго одржавање или
мм
подешавање, препустите овлашћеном сервису за
D A L1 L2
алат Makita, уз употребу оригиналних резервних
1/4" 20 50 15 90
делова Makita. 006454

85
Глодало за копирање са оштрим врхом Наставак за заобљавање углова са кугличним
слика51 лежајем
слика57
мм
D A L1 L2 L3 мм
8 8 8 60 20 35 D A1 A2 L1 L2 L3 R
6 6 6 15 8 37 7 3,5 3
6 60 18 28
6E 1/4" 6 21 8 40 10 3,5 6
011930 1/4" 21 8 40 10 3,5 6
Двоструко глодало за копирање са оштрим 006466
врхом Наставак за обарање ивица са кугличним
слика52 лежајем
слика58
мм
D A L1 L2 L3 L4 мм
8 8 8 80 95 20 25 D A1 A2 L1 L2
6 6 6
6 70 40 12 14 26 8 42 12 45
6E 1/4" 1/4"
011931
6 20 8 41 11 60
Наставак за заобљавање углова
006467
слика53 Наставак за заобљавање ивица са кугличним
лежајем
мм
D A1 A2 L1 L2 L3 R слика59
8R 6
25 9 48 13 5 8 мм
8RE 1/4" D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R
4R 6
20 8 45 10 4 4 6 20 12 8 40 10 5,5 4
4RE 1/4"
6 26 12 8 42 12 4,5 7
006489
006468
Наставак за обарање ивица
Наставак за прављење профилисаних ивица са
слика54 кугличним лежајем
мм слика60
D A L1 L2 L3
6 23 46 11 6 30 мм
D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R
6 20 50 13 5 45
6 20 18 12 8 40 10 5,5 3
6 20 49 14 2 60
006462 6 26 22 12 8 42 12 5 5
Наставак за заобљавање ивица 006469
Наставак за стилско профилисање ивица
слика55
намештаја
мм
слика61
D A L1 L2 R
6 20 43 8 4 мм
D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2
6 25 48 13 8
6 20 8 40 10 4,5 2,5 4,5
006464
Наставак за копирање са кугличним лежајем 6 26 8 42 12 4,5 3 6
006470
слика56
НАПОМЕНА:
мм • Поједине ставке на листи могу бити укључене у
D A L1 L2
садржај паковања алата као стандардна
6
10 50 20 опрема. Могу се разликовати од земље до
1/4"
006465
земље.

86
РУССКИЙ ЯЗЫК (Оригинальная инструкция)
Объяснения общего плана

1-1. Выступ биты 14-5. Болт 31-3. Основание смещающейся базы


1-2. Основание инструмента 15-1. Барашковая гайка 31-4. Основание кромкообрезчика в
1-3. Шкала 15-2. Направляющая пластина сборе (поставляется отдельно)
1-4. Стопорный рычаг 15-3. Прямая направляющая 32-1. Винт
1-5. Регулировочный винт 15-4. Центральное отверстие 32-2. Круглая рукоятка
1-6. Шестигранная гайка 15-5. Болт 32-3. Основание смещающейся базы
2-1. Переключатель 16-1. Гвоздь 34-1. Погружная база
2-2. Сторона OFF (O) (Выкл.) 16-2. Центральное отверстие 34-2. Рукоятка
2-3. Сторона ON ( I ) (Вкл.) 16-3. Прямая направляющая 35-1. Винт
3-1. Поворотный регулятор скорости 18-1. Винт зажима (A) 35-2. Круглая ручка
4-1. Затянуть 18-2. Регулировочный винт 36-1. Стержневая рукоятка
4-2. Ослабить 18-3. Винт зажима (B) (поставляется отдельно)
4-3. Держите 18-4. Кромкообрезная направляющая 37-1. Регулировочная ручка
5-1. Затянуть 19-1. Обрабатываемая деталь 37-2. Рычаг блокировки
5-2. Ослабить 19-2. Бита 37-3. Указатель глубины
5-3. Фиксатор вала 19-3. Направляюзий ролик 37-4. Установочная гайка стопорной
6-1. Направление подачи 20-1. Зажимные винты опоры
6-2. Направление вращения биты 21-1. Защита основания 37-5. Кнопка быстрой подачи
6-3. Обрабатываемая деталь 21-2. Винт 37-6. Стопорная опора
6-4. Прямая направляющая 23-1. Шкив 37-7. Стопорный блок
8-1. Защита основания 23-2. Цанговая гайка 37-8. Регулировочный болт
8-2. Винты 23-3. Цанговый конус 38-1. Направление подачи
8-3. Отвертка 24-1. Гаечный ключ 38-2. Направление вращения биты
9-1. Прямая бита 24-2. Шкив 38-3. Обрабатываемая деталь
9-2. Основание 24-3. Фиксатор вала 38-4. Прямая направляющая
9-3. Профиль 25-1. Цанговая гайка 40-1. Стержень направляющей
9-4. Расстояние (X) 25-2. Цанговый конус 40-2. Барашковый болт
9-5. Обрабатываемая деталь 27-1. Шкив 40-3. Прямая направляющая
9-6. Профильная направляющая 10 27-2. Ремень 43-1. Винт
9-7. Защита основания 28-1. Стопорный рычаг 43-2. Основание
11-1. Болт 28-2. Смещающаяся база 43-3. Профиль
11-2. Направляющая пластина 29-1. Гаечный ключ 44-1. Бита
11-3. Прямая направляющая 29-2. Шестигранный ключ 44-2. Основание
11-4. Барашковая гайка 29-3. Бита 44-3. Профиль
12-1. Винт зажима (A) 30-1. Винты 44-4. Обрабатываемая деталь
12-2. Прямая направляющая 30-2. Основание смещающейся базы 44-5. Расстояние (X)
12-3. Барашковая гайка 30-3. Верхняя часть смещающейся 44-6. Внешний диаметр профильной
12-4. Основание базы направляющей
14-1. Барашковая гайка 31-1. Стержневая рукоятка 44-7. Профильная направляющая
14-2. Направляющая пластина (поставляется отдельно) 46-1. Ограничительная метка
14-3. Прямая направляющая 31-2. Насадка рукоятки 47-1. Отвертка
14-4. Центральное отверстие (поставляется отдельно) 47-2. Колпачок держателя щетки

87
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель RT0700C
Размер цангового патрона 6 мм, 8 мм, 1/4" или 3/8"
Число оборотов без нагрузки (мин-1) 10 000 - 30 000
Общая длина 200 мм
Вес нетто 1,8 кг
Класс безопасности /II
• Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок, указанные здесь технические
характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
• Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны.
• Масса в соответствии с процедурой EPTA 01/2003

ENE010-1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Назначение
Данный инструмент предназначен для зачистки • Распространение вибрации во время
заподлицо и профилирования дерева, пластмассы и фактического использования электроинструмента
подобных материалов. может отличаться от заявленного значения в
ENF002-1 зависимости от способа применения инструмента.
Источник питания • Обязательно определите меры безопасности
Данный инструмент должен подключаться к источнику для защиты оператора, основанные на оценке
питания с напряжением, соответствующим воздействия в реальных условиях
напряжению, указанному на идентификационной использования (с учетом всех этапов рабочего
пластинке, и может работать только от однофазного цикла, таких как выключение инструмента,
источника переменного тока. В соответствии с работа без нагрузки и включение).
европейским стандартом данный инструмент имеет
двойную изоляцию и поэтому может подключаться к ENH101-14

розеткам без провода заземления. Только для европейских стран


ENG905-1
Декларация о соответствии ЕС
Шум
Makita Corporation, являясь ответственным
Типичный уровень взвешенного звукового давления
производителем, заявляет, что следующие
(A), измеренный в соответствии с EN60745:
устройство (-а) Makita:
Уровень звукового давления (LpA): 82 дБ (A) Обозначение устройства:
Уровень звуковой мощности (LWA): 93 дБ (A) Триммер
Погрешность (K): 3 дБ (A) Модель/Тип: RT0700C
являются серийными изделиями и
Используйте средства защиты слуха Соответствует (-ют) следующим директивам ЕС:
2006/42/EC
ENG900-1
и изготовлены в соответствии со следующими
Вибрация
стандартами или нормативными документами:
Суммарное значение вибрации (сумма векторов по
EN60745
трем осям) определяется по следующим
Техническая документация хранится у
параметрам EN60745:
официального представителя в Европе:
Рабочий режим: вращение без нагрузки Makita International Europe Ltd.
Распространение вибрации (ah): 2,5 м/с2 или менее Michigan Drive, Tongwell,
Погрешность (K): 1,5 м/с2 Milton Keynes, MK15 8JD, England

Рабочий режим: вырезание пазов в MDF 14.10.2010


Распространение вибрации (ah): 3,5 м/с2
Погрешность (K): 1,5 м/с2
ENG901-1
• Заявленное значение распространения 000230
вибрации измерено в соответствии со Tomoyasu Kato (Томояшу Като)
стандартной методикой испытаний и может быть Директор
использовано для сравнения инструментов. Makita Corporation
• Заявленное значение распространения 3-11-8, Sumiyoshi-cho,
вибрации можно также использовать для Anjo, Aichi, JAPAN
предварительных оценок воздействия.

88
GEA010-1 в отсутствии вибрации или биения,
которые могут свидетельствовать о
Общие рекомендации по неправильной установке биты.
технике безопасности для 11. Помните о направлении вращения биты и
направлении ее подачи.
электроинструментов 12. Не оставляйте работающий инструмент без
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ознакомьтесь со всеми присмотра. Включайте инструмент только
инструкциями и рекомендациями по технике тогда, когда он находится в руках.
безопасности. Невыполнение инструкций и 13. Перед извлечением биты из детали всегда
рекомендаций может привести к поражению выключайте инструмент и ждите остановки
электротоком, пожару и/или тяжелым травмам. движения биты.
Сохраните брошюру с инструкциями и 14. Сразу после окончания работ не
прикасайтесь к бите. Она может быть очень
рекомендациями для дальнейшего
горячей, что приведет к ожогам кожи.
использования. 15. Не допускайте небрежной чистки
GEB019-4 основания инструмента растворителем,
бензином, маслом и т. п. Это может
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ привести к возникновению трещин в
БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ основании.
16. Используйте насадки, диаметр хвостовика
ЭКСПЛУАТАЦИИ ТРИММЕРА которых соответствует скорости
1. При выполнении работ существует риск инструмента.
контакта вырезного инструмента с 17. Некоторые материалы могут содержать
собственным шнуром питания, поэтому токсичные химические вещества. Примите
держите электроинструмент за специально соответствующие меры предосторожности,
предназначенные изолированные чтобы избежать вдыхания или контакта с
поверхности. Перерезание провода под кожей таких веществ. Соблюдайте
напряжением может привести к передаче требования, указанные в паспорте
напряжения на внешние металлические безопасности материала.
детали инструмента и к удару оператора 18. Всегда используйте соответствующую
электрическим током. пылезащитную маску/респиратор для
2. Для фиксации разрезаемой детали на защиты дыхательных путей от пыли
устойчивой поверхности используйте разрезаемых материалов.
зажимы или другие соответствующие
приспособления.Никогда не держите СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
распиливаемые детали в руках и не
прижимайте их к телу, так как это не обеспечит ИНСТРУКЦИИ.
устойчивого положения детали и может
привести к потере контроля над инструментом. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
3. В случае длительного использования НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт
инструмента используйте средства защиты эксплуатации данного устройства (полученный
слуха. от многократного использования) доминировали
4. Аккуратно обращайтесь с битой. над строгим соблюдением правил техники
5. Перед эксплуатацией тщательно осмотрите безопасности при обращении с этим
биту и убедитесь в отсутствии трещин или устройством. НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
повреждений. Немедленно замените инструмента или несоблюдение правил техники
треснувшую или поврежденную биту. безопасности, указанных в данном руководстве,
6. Избегайте попадания полотна на гвозди. может привести к тяжелой травме.
Перед выполнением работ осмотрите
деталь и удалите из нее все гвозди.
7. Крепко держите инструмент.
8. Руки должны находиться на расстоянии от
вращающихся деталей.
9. Перед включением выключателя
убедитесь, что бита не касается детали.
10. Перед использованием инструмента на
реальной детали дайте инструменту
немного поработать вхолостую. Убедитесь

89
ОПИСАНИЕ зависимости от материала и диаметра биты.
Соотношение между цифрой на диске и примерной
ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ скоростью инструмента см. в таблице.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Цифра мин -1

• Перед проведением регулировки или проверки 1 10 000


работы инструмента всегда проверяйте, что 2 12 000
инструмент выключен, а шнур питания вынут из 3 17 000
розетки. 4 22 000
5 27 000
Регулировка выступа биты
6 30 000
Рис.1 011932
Для настройки выступа насадки ослабьте стопорный ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
рычаг и переместите основание инструмента вверх • Если инструментом пользоваться непрерывно
или вниз, как то необходимо, для чего поверните на низкой скорости в течение
регулировочный винт. После завершения продолжительного времени, двигатель будет
регулировки полностью затяните стопорный рычаг, перегружен, и это приведет к поломке
чтобы зафиксировать основание инструмента. инструмента.
• Диск регулировки скорости можно
Примечание:
поворачивать только до цифры 6 и обратно до
• Если инструмент не закреплен даже после 1. Не пытайтесь повернуть его дальше 6 или 1,
затягивания стопорного рычага, затяните так как функция регулировки скорости может
шестигранную гайку, а затем стопорный рычаг. выйти из строя.
Действие выключателя
Рис.2
МОНТАЖ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Перед включением инструмента в розетку • Перед проведением каких-либо работ с
всегда проверяйте, выключен ли инструмент. инструментом всегда проверяйте, что
Для запуска инструмента нажмите на сторону "ON инструмент выключен, а шнур питания вынут из
( I )" переключателя.Для отключения инструмента розетки.
нажмите на сторону "OFF (O)" переключателя.
Установка или снятие фрезы
Электронная функция
Рис.4
Инструменты, оборудованные электронными
функциями, просты в эксплуатации благодаря Рис.5
следующим характеристикам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Постоянный контроль скорости • Не затягивайте цанговую гайку, не вставив
Электронный контроль скорости для обеспечения фрезу, иначе цанговый конус сломается.
постоянной скорости. Возможность получения • Пользуйтесь только ключами, поставляемыми
тонкой отделки, так как скорость вращения держится вместе с инструментом.
на постоянном уровне при условиях нагрузки. Вставьте насадку в цанговый конус до конца и
Плавный запуск затяните последний двумя ключами или нажатием
Функция плавного запуска уменьшает пусковой удар на стопор вала и используя соответствующий ключ.
и смягчает запуск инструмента. Для снятия биты выполните процедуру установки в
Диск регулировки скорости обратном порядке.

Рис.3
Скорость инструмента можно регулировать путем
установки поворотного регулятора в одно из
фиксированных положений, обозначенных цифрами
от 1 до 6.
Для увеличения скорости поворачивайте регулятор в
направлении цифры 6. Для уменьшения скорости
поворачивайте регулятор в направлении цифры 1.
Это позволяет подобрать оптимальную скорость для
обрабатываемого материала, т.е. обеспечивает
возможность правильной регулировки скорости в

90
ЭКСПЛУАТАЦИЯ и глубины резки. Перед осуществлением резки
на фактической обрабатываемой детали,
Для основания кромкообрезчика
рекомендуется сделать пробный вырез на
куске ненужного пиломатериала. Это позволит
точно узнать, как будет выглядеть вырез, а
также проверить размеры.
• При использовании башмака фрезера, прямой
направляющей или кромкообрезной
направляющей, обязательно устанавливайте
3 ее на правой стороне в направлении подачи.
Это поможет удерживать ее заподлицо с
боковой стороной обрабатываемой детали.
Рис.6

1 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Так как чрезмерная резка может привести к
1. Пылесборный патрубок перегрузке двигателя или трудностям в
2. Винт-барашек управлении инструментом, глубина резки не
3. Основание кромкообрезчика должна превышать 3 мм за один проход при
011989
резке пазов. Если вы хотите вырезать пазы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: глубиной более 3 мм, сделайте несколько
• Перед началом использования инструмента с проходов, постепенно увеличивая глубину биты.
основанием кромкообрезчика обязательно
Шаблонная направляющая
устанавливайте на основание кромкообрезчика
противопыльную насадку.
(поставляется отдельно)
Установите основание инструмента на Рис.7
распиливаемую деталь так, чтобы режущий Профильная направляющая имеет втулку, через
инструмент не касался детали. Затем включите которую проходит бита, что позволяет использовать
инструмент и дождитесь набора режущим фрезер с профильными шаблонами.
инструментом полной скорости. Затем перемещайте Отверните винты и снимите защиту основания.
инструмент вперед по поверхности детали, прижимая Установите профильную направляющую на
основание инструмента к детали и аккуратно двигая основание и установите на место защиту. Затем
его вперед до завершения разрезания детали. затяните винты для фиксации защиты основания.
При осуществлении боковой резки, поверхность Рис.8
обрабатываемой детали должна находиться слева
Прикрепите профиль к обрабатываемой детали.
от биты в направлении подачи.
Установите инструмент на профиль и перемещайте
его, продвигая профильную направляющую вдоль
боковой стороны профиля.
2
Рис.9
4 4
1 Примечание:
2
3 • Размер вырезанной обрабатываемой детали
будет немного отличаться от размера профиля.
Обеспечьте расстояние (X) между фрезерной
битой и внешней стороной профильной
1. Обрабатываемая деталь направляющей. Расстояние (X) можно
2. Направление вращения биты вычислить при помощи следующего уравнения:
3. Вид сверху инструмента
Расстояние (X) = (наружный диаметр профильной
4. Направление подачи
001984 направляющей - диаметр фрезерной биты) / 2
Примечание: Прямая направляющая
• Слишком быстрое перемещение инструмента (поставляется отдельно)
вперед может ухудшить качество резки или
Рис.10
повредить биту или двигатель. Слишком
Прямая направляющая эффективно используется
медленное перемещение инструмента вперед
для осуществления прямых вырезов при снятии
может привести к сжиганию и порче выреза.
фасок или резке пазов.
Надлежащая скорость подачи будет зависеть
от размера биты, типа обрабатываемой детали

91
Рис.11 вырезы в шпоне для мебели и т.д. Ролик
Соедините направляющую планку с прямой направляющей идет по кривой и обеспечивает
направляющей при помощи болта с барашковой точность резки.
гайкой. Рис.18
Рис.12 Установите кромкообрезную направляющую на
Прикрепите прямую направляющую с помощью основании инструмента с помощью зажимного винта
зажимного винта (A). Ослабьте барашковую гайку на (A). Ослабьте зажимной винт (B) и отрегулируйте
прямой направляющей и отрегулируйте расстояние расстояние между фрезой и кромкообрезной
между фрезой и прямой направляющей. Надежно направляющей путем поворота регулировочного
затяните барашковую гайку на необходимом винта (1 мм за оборот). Установив необходимое
расстоянии. расстояние, затяните зажимной винт (B) для
При резке, перемещайте инструмент, держа прямую закрепления кромкообрезной направляющей.
направляющую заподлицо с боковой стороной Рис.19
обрабатываемой детали. При резке, перемещайте инструмент так, чтобы
Если расстояние (A) между боковой стороной ролик направляющей перемещался по боковой
обрабатываемой детали и положением резки стороне обрабатываемой детали.
слишком широкое для прямой направляющей, или
если боковая сторона обрабатываемой детали Наклонное основание
неровная, прямую направляющую использовать (поставляется отдельно)
нельзя. В данном случае, надежно закрепите Наклонное основание (поставляется отдельно)
прямую доску к обрабатываемой детали и удобно для снятия фаски.
используйте ее в качестве направляющей для Рис.20
основания фрезера. Подавайте инструмент в
Установите инструмент на наклонное основание и
направлении стрелки.
закройте стопорный рычаг на необходимом уровне
Рис.13 выступа насадки. Для установки угла затяните
Круговая работа зажимные винты по бокам.
Надежно зажмите на детали прямую планку и
Рис.14 используйте ее в качестве направляющей для
Круговую работу можно осуществлять при сборке основания наклонного основания. Перемещайте
прямой направляющей и направляющей пластины, инструмент в направлении, показанном стрелкой.
как показано на рисунках. Защитное приспособление основания, снятое с
Минимальный и максимальный радиусы наклонного основания (поставляется отдельно)
вырезаемых окружностей (расстояние между Установка защитного приспособления, снятого с
центром окружности и центром фрезы) следующие: наклонного основания, на основание
Мин.: 70 мм кромкообрезчика позволяет изменять форму
Макс.: 221 мм основания с круглой на квадратную.
Для выреза окружностей радиусом от 70 мм до 121 мм. Для другого способа применения снимите защитное
Для выреза окружностей радиусом от 121 мм до 221 мм. приспособление с наклонного основания, ослабив и
Рис.15 вывернув четыре винта.
Примечание: Рис.21
• С использованием данной направляющей, Затем установите защитное приспособление
окружности диаметром от 172 мм до 186 мм основания на основание фрезера.
вырезать нельзя.
Смещающаяся база
Рис.16 (поставляется отдельно)
Совместите центральное отверстие в прямой
Рис.22
направляющей с центром вырезаемой окружности.
(1) Смещающаяся база (поставляется
Вставьте гвоздь диаметром до 6 мм в центральное
отдельно) удобна для работы в
отверстие для закрепления прямой направляющей.
ограниченном пространстве, например, в
Поверните инструмент вокруг гвоздя по часовой
углу.
стрелке.
Рис.23
Направляющая кромкообрезчика
Перед установкой инструмента на смещающуюся
(поставляется отдельно)
базу снимите цанковую гайку и цанковый конус,
Рис.17 ослабив цанковую гайку.
С помощью кромкообрезной направляющей можно
осуществлять обрезку кромок, криволинейные

92
Рис.24 При использовании в качестве фасонно-
Установите шкив на инструмент, нажав на стопор фрезерного станка, используйте только
вала и затянув шкив ключом. погружную базу (поставляется отдельно)
Рис.25
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Установите цанковый конус и закрутите цанковую
гайку на смещающейся базе как показано на рисунке. • При использовании в качестве фасонно-
фрезерного станка крепко удерживайте
Рис.26 инструмент обеими руками.
Установите инструмент на смещающуюся базу.
Рис.34
Рис.27 Для использования инструмента в качестве
Установите край ремня на шкив с помощью отвертки фасонно-фрезерного станка установите его на
и убедитесь, что ремень установился на шкив по погружную базу (поставляется отдельно), нажав на
всей ширине. него до упора.
Рис.28 Для работы могут использоваться либо круглая
Зафиксируйте его стопорным рычагом на рукоятка, либо стержневая рукоятка (поставляется
смещающейся базе. отдельно).
Рис.29 Рис.35
Чтобы установить насадку, положите инструмент Для использования стержневой рукоятки
смещающейся базой сбоку. Вставьте шестигранный (поставляется отдельно) ослабьте винт и снимите
ключ в отверстие смещающейся базы. круглую рукоятку.
Удерживая шестигранный ключ в таком положении, Рис.36
вставьте насадку в цанковый конус на валу Затем прикрутите стержневую рукоятку к основанию.
смещающейся базы с противоположной стороны и Регулировка глубины распила при
затяните цанковую гайку ключом. использовании погружной базы
Для того чтобы снять насадку для замены, (поставляется отдельно)
выполните процедуру установки в обратном порядке.
Рис.37
(2) Смещающаяся база (поставляется
отдельно) может также использоваться с Установите инструмент на плоскую поверхность.
основанием кромкообрезчика и Ослабьте рычаг фиксации и опустите корпус
креплением рукоятки (поставляется инструмента так, чтобы насадка коснулась
отдельно) для обеспечения большей поверхности. Затяните рычаг фиксации, чтобы
устойчивости. закрепить корпус инструмента.
Поверните гайку регулировки стопорной тяги против
Рис.30 часовой стрелки. Опустите стопорную тягу так,
Ослабьте винты и снимите верхнюю часть со чтобы она коснулась регулировочного болта.
смещающейся базы. Уберите верхнюю часть Совместите указатель глубиномера с отметкой "0"
смещающейся базы в сторону. на шкале. Глубина резки указывается на шкале
Рис.31 глубиномера.
Закрепите на основании смещающейся базы Удерживая кнопку быстрой подачи нажатой,
основание кромкообрезчика с помощью четырех поднимайте стопорную тягу до тех пор, пока не
винтов и крепление рукоятки (поставляется установите необходимую глубину резки. Точно
отдельно) с помощью двух винтов. отрегулировать глубину можно за счет поворота
Привинтите стержневую рукоятку (поставляется стопорной тяги (1 мм на оборот).
отдельно) на крепление рукоятки. Поворачивая по часовой стрелке регулировочную
гайку стопорной тяги, можно надежно зафиксировать
Рис.32
стопорную тягу.
Во время другого способа работы круглую рукоятку, Для установки предварительно настроенной
снятую с погружной базы (поставляется отдельно), глубины резки ослабьте рычаг фиксации и опустите
можно установить на крепление рукоятки. Чтобы корпус инструмента так, чтобы стопорная тяга
установить круглую рукоятку, установите ее на коснулась регулировочного болта с шестигранной
крепление рукоятки и зафиксируйте винтом. головкой ограничителя.
Рис.33 Во время работы обязательно удерживайте
инструмент за обе рукоятки.
Установите основание инструмента на
обрабатываемую деталь, при этом бита не должна
ее касаться. Затем включите инструмент и
подождите, пока бита наберет полную скорость.

93
Опустите корпус инструмента и двигайте инструмент Прямая направляющая при использовании
вперед по поверхности обрабатываемой детали, инструмента в качестве фасонно-
держа основание инструмента заподлицо и плавно фрезерного станка
продвигая его до завершения резки.
(необходимо также использовать
При осуществлении боковой резки, поверхность
держатель (поставляется отдельно))
обрабатываемой детали должна находиться слева
от биты в направлении подачи. Прямая направляющая эффективно используется
для осуществления прямых вырезов при снятии
фасок или резке пазов.
2
1
4 4
1
2 2
3 3

4
1. Обрабатываемая деталь 8
6
2. Направление вращения биты
3. Вид сверху инструмента
4. Направление подачи
001984
7
Примечание: 5
• Слишком быстрое перемещение инструмента
1. Болт
вперед может ухудшить качество резки или 2. Держатель направляющей
повредить биту или двигатель. Слишком 3. Барашковая гайка
медленное перемещение инструмента вперед 4. Болт
может привести к сжиганию и порче выреза. 5. Барашковая гайка
Надлежащая скорость подачи будет зависеть 6. Направляющая пластина
от размера биты, типа обрабатываемой детали 7. Прямая направляющая
и глубины резки. Перед осуществлением резки 8. Стопорные болты с крыльчатой головкой
011988
на фактической обрабатываемой детали,
Установите прямую направляющую на держатель
рекомендуется сделать пробный вырез на
(поставляется отдельно) с помощью барашковой
куске ненужного пиломатериала. Это позволит
гайки.
точно узнать, как будет выглядеть вырез, а
Вставьте держатель в отверстия погружной базы и
также проверить размеры.
затяните стопорными болтами с крыльчатой
• При использовании прямой направляющей,
головкой. Чтобы отрегулировать зазор между
обязательно устанавливайте ее на правой
насадкой и прямой направляющей ослабьте
стороне в направлении подачи. Это поможет
барашковую гайку. Отрегулировав необходимый
удерживать ее заподлицо с боковой стороной
зазор, затяните барашковую гайку, чтобы
обрабатываемой детали.
зафиксировать прямую направляющую.
Рис.38
Прямая направляющая
(поставляется отдельно)
Рис.39
Прямая направляющая эффективно используется
для осуществления прямых вырезов при снятии
фасок или резке пазов.
Рис.40
Чтобы установить прямую направляющую, вставьте
направляющие шины в отверстия погружной базы.
Отрегулируйте зазор между насадкой и прямой
направляющей. Отрегулировав необходимый зазор,
затяните стопорные болты с крыльчатой головкой,
чтобы зафиксировать прямую направляющую.
При резке, перемещайте инструмент, держа прямую
направляющую заподлицо с боковой стороной
обрабатываемой детали.

94
Рис.41 Для погружной базы (поставляется отдельно)
Если расстояние (A) между боковой стороной
обрабатываемой детали и положением резки
слишком широкое для прямой направляющей, или
если боковая сторона обрабатываемой детали
неровная, прямую направляющую использовать
нельзя. В данном случае, надежно закрепите
прямую доску к обрабатываемой детали и
используйте ее в качестве направляющей для
основания фрезера. Подавайте инструмент в
направлении стрелки.
Шаблонная направляющая 1
(поставляется отдельно)
2
Рис.42
Профильная направляющая имеет втулку, через
которую проходит бита, что позволяет использовать
инструмент с профильными шаблонами.
1. Пылесборный патрубок
Для установки профильной направляющей, 2. Винт-барашек
ослабьте болты в основании инструмента, вставьте 011853
профильную направляющую и затяните болты. Противопылевая насадка используется для
Рис.43 удаления пыли. При помощи барашкового винта
Прикрепите профиль к обрабатываемой детали. установите противопылевую насадку на инструмент
Установите инструмент на профиль и перемещайте так, чтобы выступ на противопылевой насадке
его, продвигая профильную направляющую вдоль вошел в паз в основании инструмента.
боковой стороны профиля. Затем подсоедините пылесос к противопылевой
насадке.
Рис.44
Рис.45
Примечание:
• Размер вырезанной обрабатываемой детали ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
будет немного отличаться от размера профиля.
Обеспечьте расстояние (X) между битой и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
внешней стороной профильной направляющей.
• Перед проверкой или проведением
Расстояние (X) можно вычислить при помощи
техобслуживания убедитесь, что инструмент
следующего уравнения:
выключен, а штекер отсоединен от розетки.
Расстояние (X) = (наружный диаметр
• Запрещается использовать бензин, лигроин,
профильной направляющей - диаметр биты) / 2
растворитель, спирт и т.п. Это может привести к
Комплекты противопылевых насадок изменению цвета, деформации и появлению
Для основания кромкообрезчика трещин.
Замена угольных щеток
Рис.46
Регулярно вынимайте и проверяйте угольные щетки.
Заменяйте их, если они изношены до
ограничительной отметки. Содержите угольные
щетки в чистоте и в свободном для скольжения в
3
держателях положении. При замене необходимо
менять обе угольные щетки одновременно.
Используйте только одинаковые угольные щетки.
Рис.47
1 2 Используйте отвертку для снятия крышек
щеткодержателей. Извлеките изношенные угольные
1. Пылесборный патрубок щетки, вставьте новые и закрутите крышки
2. Винт-барашек щеткодержателей.
3. Основание кромкообрезчика Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и
011989
НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое
техобслуживание или регулировку необходимо

95
производить в уполномоченных сервис-центрах Бита для "U"-образных пазов
Makita, с использованием только сменных частей Рис.49
производства Makita.
мм
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ D A L1 L2 R
6 6
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 6E 1/4"
6 60 28 3

006486

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Бита для "V"-образных пазов


• Эти принадлежности или насадки Рис.50
рекомендуется использовать вместе с вашим
мм
инструментом Makita, описанным в данном
D A L1 L2
руководстве. Использование каких-либо других
1/4" 20 50 15 90
принадлежностей или насадок может 006454
представлять опасность получения травм. Бита для обрезки кромок точек сверления
Используйте принадлежность или насадку заподлицо
только по указанному назначению.
Рис.51
Если вам необходимо содействие в получении
дополнительной информации по этим мм
принадлежностям, свяжитесь со своим местным D A L1 L2 L3
сервис-центром Makita. 8 8 8 60 20 35
• Биты для прямых и криволинейных пазов 6 6
6 60 18 28
• Биты для образования кромок 6E 1/4"
011930
• Биты для резки многослойных кромок
Бита для двойной обрезки кромок точек
• Блок прямой направляющей
сверления заподлицо
• Блок кромкообрезной направляющей
• Основание кромкообрезчика в сборе Рис.52
• Наклонное основание в сборе
мм
• Погружная база в сборе D A L1 L2 L3 L4
• Смещающаяся база в сборе 8 8 8 80 95 20 25
• Профильная направляющая 6 6
6 70 40 12 14
• Цанговый конус 6 мм 6E 1/4"
• Цанговый конус 6,35 мм (1/4") 011931

• Цанговый конус 8 мм Бита для закругления углов


• Цанговый конус 9,53 мм (3/8") Рис.53
• Ключ 13
• Ключ 22 мм
D A1 A2 L1 L2 L3 R
Режущий инструмент кромкообрезного 8R 6
25 9 48 13 5 8
станка 8RE 1/4"
Прямая бита 4R 6
20 8 45 10 4 4
4RE 1/4"
Рис.48 006489
Бита для снятия фасок
мм
D A L1 L2 Рис.54
20 6
20 50 15 мм
20E 1/4"
D A L1 L2 L3
8 8 60 25
6 23 46 11 6 30
8 6 8
50 18 6 20 50 13 5 45
8E 1/4"
6 6 6 20 49 14 2 60
6E 1/4" 6 50 18 006462
011929

96
Бита для выкружки Примечание:
Рис.55 • Некоторые элементы списка могут входить в
комплект инструмента в качестве стандартных
мм
приспособлений. Они могут отличаться в
D A L1 L2 R
зависимости от страны.
6 20 43 8 4
6 25 48 13 8
006464
Подшипниковая бита для обрезки кромок
заподлицо
Рис.56

мм
D A L1 L2
6
10 50 20
1/4"
006465
Подшипниковая бита для закругления углов
Рис.57
мм
D A1 A2 L1 L2 L3 R
6 15 8 37 7 3,5 3
6 21 8 40 10 3,5 6
1/4" 21 8 40 10 3,5 6
006466
Подшипниковая бита для снятия фасок
Рис.58

мм
D A1 A2 L1 L2
6
26 8 42 12 45
1/4"
6 20 8 41 11 60
006467
Подшипниковая бита для забортовки
Рис.59

мм
D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R
6 20 12 8 40 10 5,5 4
6 26 12 8 42 12 4,5 7
006468
Подшипниковая бита для выкружки
Рис.60

мм
D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R
6 20 18 12 8 40 10 5,5 3

6 26 22 12 8 42 12 5 5
006469
Подшипниковая бита для S-образного профиля
Рис.61
мм
D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2
6 20 8 40 10 4,5 2,5 4,5
6 26 8 42 12 4,5 3 6
006470

97
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції)
Пояснення до загального виду

1-1. Виступ наконечника 14-5. Болт 31-4. Вузол основи фрезера


1-2. Основа інструмента 15-1. Смушкова гайка (додаткове приладдя)
1-3. Масштаб 15-2. Напрямна планка 32-1. Гвинт
1-4. Важіль блокування 15-3. Пряма лінійка 32-2. Шароподібна рукоятка
1-5. Гвинт регулювання 15-4. Центральний отвір 32-3. Підошва основи зі зсувом
1-6. Шестигранна гайка 15-5. Болт 34-1. Основа заглиблення
2-1. Перемикач 16-1. Цвях 34-2. Затиск
2-2. Сторона ВИМК. (O) 16-2. Центральний отвір 35-1. Гвинт
2-3. Сторона УВІМК. (I) 16-3. Пряма лінійка 35-2. Ручка
3-1. Коліщатко регулювання 18-1. Затискний гвинт (А) 36-1. Стрижнева рукоятка
швидкості 18-2. Гвинт регулювання (додаткове приладдя)
4-1. Затягнути 18-3. Затискний гвинт (В) 37-1. Ручка регулювання
4-2. Послабити 18-4. Напрямна тримера 37-2. Стопорний важіль
4-3. Тримач 19-1. Деталь 37-3. Покажчик глибини
5-1. Затягнути 19-2. Свердло 37-4. Гайка налаштування штанги
5-2. Послабити 19-3. Напрямний ролик стопора
5-3. Фіксатор 20-1. Затискні гвинти 37-5. Кнопка швидкої подачі
6-1. Напрям подачі 21-1. Протектор основи 37-6. Штанга стопора
6-2. Напрям обертання голівки 21-2. Гвинт 37-7. Блок стопора
6-3. Деталь 23-1. Блок 37-8. Болт регулювання
6-4. Пряма лінійка 23-2. Гайка цанги 38-1. Напрям подачі
8-1. Протектор основи 23-3. Конус цанги 38-2. Напрям обертання голівки
8-2. Гвинти 24-1. Ключ 38-3. Деталь
8-3. Викрутка 24-2. Блок 38-4. Пряма лінійка
9-1. Пряма голівка 24-3. Фіксатор 40-1. Шина
9-2. Станина 25-1. Гайка цанги 40-2. Смушковий болт
9-3. Шаблон 25-2. Конус цанги 40-3. Пряма лінійка
9-4. Відстань (Х) 27-1. Блок 43-1. Гвинт
9-5. Деталь 27-2. Ремінь 43-2. Станина
9-6. Шаблонна напрямна 10 28-1. Важіль блокування 43-3. Шаблон
9-7. Протектор основи 28-2. Основа зі зсувом 44-1. Свердло
11-1. Болт 29-1. Ключ 44-2. Станина
11-2. Напрямна планка 29-2. Шестигранний ключ 44-3. Шаблон
11-3. Пряма лінійка 29-3. Свердло 44-4. Деталь
11-4. Смушкова гайка 30-1. Гвинти 44-5. Відстань (Х)
12-1. Затискний гвинт (А) 30-2. Підошва основи зі зсувом 44-6. Зовнішній діаметр напрямної
12-2. Пряма лінійка 30-3. Верхня частина основи зі шаблона
12-3. Смушкова гайка зсувом 44-7. Напрямна шаблону
12-4. Станина 31-1. Стрижнева рукоятка 46-1. Обмежувальна відмітка
14-1. Смушкова гайка (додаткове приладдя) 47-1. Викрутка
14-2. Напрямна планка 31-2. Кріплення для рукоятки 47-2. Ковпачок щіткотримача
14-3. Пряма лінійка (додаткове приладдя)
14-4. Центральний отвір 31-3. Підошва основи зі зсувом

98
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель RT0700C
Потужність цангового патрона 6 мм, 8 мм, 1/4" або 3/8"
Швидкість без навантаження (хв-1) 10000 - 30000
Загальна довжина 200 мм
Чиста вага 1,8 кг
Клас безпеки /II
• Через те, що ми не припиняємо програми досліджень і розвитку, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені
без попередження.
• У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними.
• Вага відповідно до EPTA-Procedure 01/2003

ENE010-1
УВАГА:
Призначення
Інструмент призначено для відрізання бокових • Залежно від умов використання вібрація під час
поздовжніх звисів та фасонної обробки деревини, фактичної роботи інструмента може
пластмаси та подібних матеріалів. відрізнятися від заявленого значення вібрації.
ENF002-1 • Забезпечте належні запобіжні заходи для
Джерело живлення захисту оператора, що відповідатимуть умовам
Інструмент можна підключати лише до джерела використання інструмента (слід брати до уваги
струму, що має напругу, зазначену в табличці з всі складові робочого циклу, такі як час, коли
заводськими характеристиками, і він може інструмент вимкнено та коли він починає
працювати лише від однофазного джерела працювати на холостому ході під час запуску).
перемінного струму. Інструмент має подвійну
ізоляцію згідно з європейським стандартом і, отже, ENH101-14

може підключатися до розеток без клеми заземлення. Тільки для країн Європи
ENG905-1
Декларація про відповідність стандартам
Шум
ЄС
Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні,
визначений відповідно до EN60745: Наша компанія, Makita Corporation, як
відповідальний виробник, наголошує на тому, що
Рівень звукового тиску (LpA): 82 дБ (A) обладнання Makita:
Рівень звукової потужності (LWA): 93 дБ (A) Позначення обладнання:
Похибка (K): 3 дБ (A) Фрезер
№ моделі/ тип: RT0700C
Користуйтеся засобами захисту слуху є серійним виробництвом та
Відповідає таким Європейським Директивам:
ENG900-1
Вібрація 2006/42/EC
Загальна величина вібрації (сума трьох векторів) Та вироблені у відповідності до таких стандартів та
визначена згідно з EN60745: стандартизованих документів:
EN60745
Режим роботи: обертання без навантаження Технічна документація знаходиться у нашого
Вібрація (ah): 2,5 м/с2 або менше уповноваженого представника в Європі, а саме:
Похибка (K): 1,5 м/с2 Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Режим роботи: різання пазів в МДФ Milton Keynes, MK15 8JD, Англія
Вібрація (ah): 3,5 м/с2
Похибка (K): 1,5 м/с2 14.10.2010
ENG901-1
• Заявлене значення вібрації було виміряно у
відповідності до стандартних методів
тестування та може використовуватися для 000230
порівняння одного інструмента з іншим. Томоязу Като
• Заявлене значення вібрації може також Директор
використовуватися для попередньої оцінки Makita Corporation
впливу. 3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, ЯПОНІЯ

99
GEA010-1 13. Обов'язково після вимкнення інструменту
заждіть доки голівка не зупиниться
Застереження стосовно техніки повністю, та лише тоді знімайте її з деталі.
безпеки при роботі з 14. Не торкайтесь полотна або деталі одразу
після різання, воно може бути дуже
електроприладами гарячим та призвести до опіку шкіри.
УВАГА! Прочитайте усі застереження 15. Не слід вимазувати основу інструменту
стосовно техніки безпеки та всі інструкції. через недбайливість розчинником,
Недотримання даних застережень та інструкцій бензином або мастилом і т.і. Вони можуть
може призвести до ураження струмом та виникнення призвести до тріщин основи інструменту.
пожежі та/або серйозних травм. 16. Використовуйте голівки тільки з
Збережіть усі інструкції з техніки відповідним діаметром хвостовика, що
відповідає швидкості інструмента.
безпеки та експлуатації на майбутнє.
GEB019-4
17. Деякі матеріали мають у своєму складі
токсичні хімічні речовини. Будьте уважні,
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО щоб запобігти вдихання пилу та контактів зі
шкірою. Дотримуйтеся правил техніки
НЕОБХІДНУ ОБЕРЕЖНІСТЬ ПІД безпеки виробника матеріалу .
ЧАС РОБОТИ З ТРИМЕРОМ 18. Завжди використовуйте пилозахисну
1. Тримайте електроприлад за ізольовані маску/респіратор що відповідають області
поверхні, тому що різак може зачепити застосування та матеріалу, що ви
власний шнур. Розрізання струмоведучої обробляєте.
проводки може призвести до передання
напруги до оголених металевих частин ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ.
електроприладу та до ураження оператора
електричним струмом. УВАГА:
2. За допомогою скоб або якогось іншого НІКОЛИ НЕ СЛІД втрачати пильності та
дієвого способу слід обперти та закріпити розслаблюватися під час користування виробом
деталь на стійкій платформі. Утримування (що трапляється при частому використанні); слід
деталі руками або тілом не фіксує деталі та завжди строго дотримуватися правил безпеки
може призвести до втрати контролю. під час використання цього пристрою.
3. Під час тривалої роботи слід одягати НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ або недотримання
засоби для захисту органів слуху. правил безпеки, викладених в цьому документі,
4. Дуже обережно поводьтесь з голівками. може призвести до серйозних травм.
5. Перед початком роботи слід ретельно
перевірити полотно на наявність тріщин
або пошкодження. Слід негайно замінити
тріснуті або пошкоджені голівки.
6. Слід уникати різання цвяхів. Перед
початком роботи огляньте та заберіть усі
цвяхи з деталі.
7. Міцно тримайте інструмент.
8. Не торкайтесь руками частин, що
обертаються.
9. Перевірте, щоб голівка не торкалася деталі
перед увімкненням.
10. Перед початком різання деталі, запустіть
інструмент та дайте попрацювати йому
деякий час. Перевірте чи не коливає або не
виляє вона, що вказує на неправильне
встановлення голівки.
11. Слід уважно стежити за напрямком
обертання голівки та напрямком подачі.
12. Не залишайте інструмент працюючим.
Працюйте з інструментом тільки тоді, коли
тримаєте його в руках.

100
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Відношення між номером налаштування на диску та
приблизною швидкістю обертання дивіться у
наведеній нижче таблиці.
ОБЕРЕЖНО:
• Перед регулюванням та перевіркою справності Номер хв-1
інструменту, переконайтеся в тому, що він 1 10000
вимкнений та відключений від мережі. 2 12000
Регулювання виступу наконечника 3 17000
мал.1 4 22000
5 27000
Для регулювання виступу наконечника послабте
важіль блокування та пересуньте основу інструмента 6 30000
011932
уверх або вниз, повертаючи гвинт регулювання.
Після регулювання міцно затягніть важіль ОБЕРЕЖНО:
блокування, для того щоб закріпити основу • Якщо інструмент протягом тривалого часу
інструмента. безперервно експлуатується на низький
швидкості, мотор перевантажується, що
ПРИМІТКА: призводить до порушень в роботі інструмента.
• Якщо інструмент не закріплений навіть при • Диск регулювання швидкості можна повертати
затягнутому важелі блокування, затягніть тільки від 1 до 6 та назад. Не намагайтесь
спочатку шестигранну гайку, а потім важіль повернути його силою за межу 1 або 6, бо це
блокування. може зламати функцію регулювання.

Дія вимикача КОМПЛЕКТУВАННЯ


мал.2
ОБЕРЕЖНО: ОБЕРЕЖНО:
• Перед тим, як включити інструмент до сіті, слід • Перед тим, як щось встановлювати на
перевірити, щоб інструмент був вимкнений. інструмент, переконайтеся в тому, що він
Для того, щоб запустити інструмент, натисніть на вимкнений та відключений від мережі.
сторону "І (ВМК.)" важеля перемикача. Для того, щоб Встановлення або зняття наконечника
зупинити інструмент, натисніть на сторону "О фрезера
(ВИМК.)" важеля перемикача.
мал.4
Електронні функції
мал.5
Інструмент обладнаний електронними функціями є
простим в експлуатації завдяки наступним функціям. ОБЕРЕЖНО:
Постійний контроль швидкості • Неможня затягувати гайку манжети без
Електронне управління швидкістю для забезпечення вставленого наконечника, інакше конус
постійної швидкості. Дає можливість отримати чисту манжети може зламатись.
обробку, тому ще швидкість обертання • Слід завжди використовувати тільки ключі, що
підтримується на постійному рівні, навіть під поставляються разом із інструментом.
навантаженням. Уставте наконечник повністю у конус манжети та
М'який пуск надійно затягніть гайку манжети двома гайковими
Функція м'якого запуску мінімізує ривок під час пуску ключами або натисніть замок валу та застосуйте
та забезпечує плавний запуск інструмента. гайковий ключ, що входить до комплекту постачання.
Для того, щоб зняти наконечник, виконайте
Коліщатко регулювання швидкості процедуру його встановлення у зворотному порядку.
мал.3
Загальну швидкість інструменту можна змінити,
повернувши диск регулювання на відповідний номер
налаштування від 1 до 6.
Швидкість підвищується при повертанні диска у
напрямку номера 6. Швидкість зменшується при
повертанні диска у напрямку номера 1.
Це дозволяє обрати оптимальну для обробки
матеріалу швидкість, тобто швидкість можна вірно
відрегулювати відповідно до матеріалу і діаметра
голівки.

101
ЗАСТОСУВАННЯ проріз, а також дозволить перевірити розміри.
• У разі використання башмака, напрямну або
Для основи фрезера
напрямну фрезера, слід перевірити, щоб вона
була встановлена з правої сторони в напрямку
подачі. Це допоможе тримати її урівень зі
стороною деталі.
мал.6
ОБЕРЕЖНО:
3 • Оскільки надмірне різання може призвести до
перевантаження мотора або утруднити
контроль інструмента, глибина різання не
повинна перевищувати 3 мм за один прохід під
час прорізання пазів. Якщо потрібно зробити
1 2 проріз на глибину більше ніж 3 мм, то слід
зробити декілька проходів, послідовно
1. Штуцер для пилу збільшуючи глибину.
2. Гвинт з накатаною головкою Шаблонна напрямна
3. Основа фрезера
011989 (додаткова приналежність)
УВАГА: мал.7
• Перед використанням інструмента із основою Шаблонна напрямна має гільзу, через яку проходить
фрезера на основу фрезера слід завжди наконечник, що дозволяє використовувати фрезер із
встановлювати наконечник для пилу. шаблонами.
Встановіть основу на деталь, що різатиметься таким Послабте гвинти та зніміть протектор основи.
чином, щоб голівка її не торкалась. Потім увімкніть Встановіть шаблонну напрямну на основу та
інструмент та заждіть, доки блок набере повної встановіть протектор основи на місце. Потім
швидкості. Пересуньте інструмент вперед по закріпіть протектор основи. затягнувши гвинти.
поверхні деталі, утримуючи його основу навзнаки, мал.8
просуваючись плавно, доки не завершиться різання.
Закріпіть шаблон на деталі. Встановіть інструмент на
Під час зняття фасок, поверхня деталі повинна бути
шаблон та пересувайте інструмент з шаблонною
встановлена зліва від голівки у напрямку подачі.
напрямною уздовж шаблона.
мал.9
2 ПРИМІТКА:
4 • Розмір прорізаної деталі дещо відрізнятиметься
1 4
від розміру шаблона. Забезпечте відстань (Х)
2
3 між наконечником фрезера та зовнішнім краєм
шаблонної напрямної. Відстань (Х) можна
розрахувати за допомогою наступного рівняння:
Відстань (Х) = (зовнішній діаметр шаблонної
1. Деталь напрямної - діаметр наконечника фрезера) / 2
2. Напрям обертання голівки
3. Від зверху інструмента Пряма напрямна
4. Напрям подачі (додаткова приналежність)
001984
мал.10
ПРИМІТКА:
Пряма напрямна ефективно використовується для
• Якщо інструмент пересувати вперед занадто
прямих прорізів під час фальцювання або нарізання
швидко, то це може призвести до поганої якості
канавок.
обробки або поломки голівки або мотора. Якщо
інструмент пересувати вперед занадто повільно, мал.11
це може призвести до обпікання або Приєднайте напрямну планку до прямої напрямної
спотворення прорізу. Вірна швидкість подачі за допомогою болта та смушкової гайки.
залежить від розміру голівки, типу деталі та мал.12
глибини різання. Перед тим, як починати різання
Приєднайте пряму напрямну за допомогою
власне деталі, рекомендовано спочатку виконати
затискного гвинта (А). Рослабтк смушкову гайку на
пробне різання на шматку з відходів. Це дасть
прямій напрямній та відрегулюйте відстань між
можливість подивитись, як саме виглядатиме
наконечником та прямою напрямною. На необхідній

102
відстані слід надійно затягнути гайку. Похила основа (додаткове приладдя)
Під час різання слід пересувати інструмент так, щоб Похилу основу (додаткове приладдя) зручно
пряма напрямна була урівень з деталлю. використовувати для фальцювання.
Якщо відстань (А) між стороною деталі та
мал.20
положенням для різання дуже велика для прямої
напрямної, або якщо сторона деталі не є прямою, Уставте інструмент у похилу основу і закрийте важіль
пряму напрямну використовувати неможна. В такому блокування таким чином, щоб забезпечити
випадку слід міцно притиснути пряму дошку до необхідний виступ наконечника. Щоб відрегулювати
деталі та використати її як напрямну відносно основи необхідний кут нахилу, затягніть затискні гвинти з
фрезера. Деталі в інструмент слід подавати у обох боків інструмента.
напрямку, що вказаний стрілкою. Міцно притисніть пряму дошку до деталі та
використовуйте її як напрямну відносно похилої
мал.13 основи. Інструмент слід подавати у напрямку,
Робота колами вказаному стрілкою.
Протектор основи, знятий з похилої основи
мал.14
(додаткове приладдя)
Роботу колами можна виконувати, якщо зібрати
Установлення протектора основи, що був знятий з
пряму напрямну та напрямну планку, як вказано на
похилої основи, дозволяє змінити основу фрезера з
малюнках.
круглої на квадратну.
Мін. та макс. радіус кіл (відстань віж центра кола до
Для іншого використання зніміть протектор основи з
центра наконечника) є такими:
похилої основи, викрутивши чотири гвинти.
Мін.: 70 мм
Макс. 221 мм мал.21
Для різання кіл радіусом від 70 до 121 мм. Потім закріпіть протектор основи на основі фрезера.
Для різання кіл радіусом від 121 до 221 мм.
Основа зі зсувом (додаткове приладдя)
мал.15
мал.22
ПРИМІТКА: (1) Основу зі зсувом (додаткове приладдя)
• Кола радіусом від 172 до 186 мм за допомогою зручно використовувати для робіт у
цієї напрямної різати неможна. вузьких місцях, наприклад, у кутах.
мал.16 мал.23
Сумістіть центральний отвір на прямій напрямній із Перед установленням інструмента на основу зі
центром кола, що різатиметься. Вставте в отвір цвях зсувом, зніміть гайку манжети та конус манжети,
діаметром не менш 6 мм для фіксації прямої послабивши гайку манжети.
напрямної. Поверніть інструмент на цвяху по
мал.24
годинниковій стрілці.
Установіть шків на інструмент, натиснувши на замок
Напрямна фрезера (додаткове приладдя) валу та міцно затягнувши шків за допомогою
мал.17 гайкового ключа.
Обробка, різання по кривій меблевої фанери та ін., мал.25
можуть легко виконуватись за допомогою напрямної Помістіть конус манжети та затягніть гайку манжети
тримера. Ролик напрямної іде по кривій та на основі зі зсувом, як показано на малюнку.
забезпечує чисте різання.
мал.26
мал.18 Установіть інструмент на основу зі зсувом.
Встановіть напрямну фрезера на основу інструмента
мал.27
за допомогою затискного гвинта (А). Послабте
Одягніть ремінь на шків за допомогою викрутки та
затискний гвинт (В) та відрегулюйте відстань між
переконайтеся, що ширина ременя повністю
наконечником та напрямною фрезера, повернувши
підходить для шківа.
гвинт регулювання (1 мм за поворот). На необхідній
відстані слід затягнути затискний гвинт (В) та мал.28
закріпити в положенні напрямну фрезера. Закріпіть його на основі зі зсувом за допомогою
мал.19 важеля блокування.
Під час різання слід пересувати інструмент так, щоб мал.29
із ролик напрямної йшов по стороні деталі. Для встановлення наконечника покладіть інструмент
з основою зі зсувом набік. Уставте шестигранний
гайковий ключ в отвір основи зі зсувом.
Тримаючи гайковий ключ у такому положенні,
вставте наконечник у конус манжети на валу основи

103
зі зсувом з протилежного боку та міцно затягніть пласкої поверхні. Затягніть важіль блокування, щоб
гайку манжети за допомогою гайкового ключа. зафіксувати корпус інструменту.
Для того щоб зняти наконечник для його заміни, Поверніть гайку налаштування штанги стопора проти
виконайте процедуру його встановлення у годинникової стрілки. Опустіть штангу стопора, щоб
зворотному порядку. вона торкалась болта регулювання. Сумістіть
(2) Для кращої стійкості основу зі зсувом покажчик глибини із поділкою "0". Глибина різання
(додаткове приладдя) можна вказується на шкалі покажчиком глибини.
використовувати разом з основою Натискаючи кнопку швидкої подачі, підніміть штангу
фрезера та кріпленням для рукоятки стопора, доки не буде отримано необхідну глибину
(додаткове приладдя). різання. Хвилинні регулювання глибини можна
мал.30 виконати шляхом повертання ручки регулювання (1
мм за поворот).
Послабте гвинти та зніміть верхню частину з основи зі
Повертаючи гайку налаштування штанги стопора за
зсувом. Відкладіть верхню частину основи зі зсувом.
годинниковою стрілкою, можна міцно закріпити
мал.31 штангу стопора.
Закріпіть основу фрезера за допомогою чотирьох Тепер визначену глибину різання можна отримати,
гвинтів та кріплення для рукоятки (додаткове послабивши важіль блокування, а потім опустивши
приладдя) за допомогою двох гвинтів на підошві корпус інструменту таким чином, щоб він торкався
основи зі зсувом. болта регулювання з шестигранною головкою з
Пригвинтіть стрижневу рукоятку (додаткове блока стопора.
приладдя) до кріплення для рукоятки. Під час роботи завжди міцно тримайте інструмент за
мал.32 обидві рукоятки.
У кріплення для рукоятки також можна встановити Встановіть основу на деталь, що різатиметься таким
шароподібну рукоятку, що була знята з основи чином, щоб голівка її не торкалась. Потім увімкніть
заглиблення (додаткове приладдя). Щоб установити інструмент та заждіть, доки блок набере повної
шароподібну рукоятку, помістіть її на кріплення для швидкості. Опустіть корпус інструмента та
рукоятки і закріпіть гвинтом. пересувайте інструмент вперед по деталі, тримаючи
основу інструмента урівень та пересуваючись
мал.33 поступово, доки різання не буде завершене.
При використанні інструмента у якості Під час зняття фасок, поверхня деталі повинна бути
фрезера з основою заглиблення встановлена зліва від голівки у напрямку подачі.
(додаткове приладдя)

ОБЕРЕЖНО: 2
• При використанні інструмента у якості фрезера 4
1 4
тримайте його міцно обома руками.
2
мал.34 3
Для використання інструмента у якості фрезера
встановіть його на основу заглиблення (додаткове
приладдя), повністю опустивши. 1. Деталь
Залежно від роботи можна використовувати 2. Напрям обертання голівки
шароподібну або стрижневу рукоятки (додаткове 3. Від зверху інструмента
приладдя). 4. Напрям подачі
001984
мал.35
ПРИМІТКА:
Для використання стрижневої рукоятки (додаткове
• Якщо інструмент пересувати вперед занадто
приладдя) викрутіть гвинт та зніміть шароподібну
швидко, то це може призвести до поганої якості
рукоятку.
обробки або поломки голівки або мотора. Якщо
мал.36 інструмент пересувати вперед занадто повільно,
Потім пригвинтіть стрижневу рукоятку до основи. це може призвести до обпікання або спотворення
Налаштування глибини заглиблення при прорізу. Вірна швидкість подачі залежить від
використанні основи заглиблення розміру голівки, типу деталі та глибини різання.
(додаткове приладдя) Перед тим, як починати різання власне деталі,
мал.37 рекомендовано спочатку виконати пробне різання
Встановіть інструмент на пласку поверхню. на шматку з відходів. Це дасть можливість
Послабте важіль блокування та опустіть корпус подивитись, як саме виглядатиме проріз, а також
інструменту так, щоб голівка злегка торкалась дозволить перевірити розміри.

104
• Використовуючи пряму напрямну, слід Під час різання слід пересувати інструмент так, щоб
перевірити, щоб вона була встановлена з пряма напрямна була урівень з деталлю.
правої сторони в напрямку подачі. Це мал.41
допоможе тримати її урівень зі стороною деталі.
Якщо відстань (А) між стороною деталі та
мал.38 положенням для різання дуже велика для прямої
Застосування прямої напрямної під час напрямної, або якщо сторона деталі не є прямою,
пряму напрямну використовувати неможна. В такому
використання інструмента в якості
випадку слід міцно притиснути пряму дошку до
фрезера (необхідно використовувати з
деталі та використати її як напрямну відносно основи
держаком напрямної (додаткове фрезера. Деталі в інструмент слід подавати у
приладдя)) напрямку, що вказаний стрілкою.
Пряма напрямна ефективно використовується для
Шаблонна напрямна
прямих прорізів під час фальцювання або нарізання
канавок. (додаткова приналежність)
мал.42
1 Шаблонна напрямна має гільзу, через яку проходить
голівка, що дозволяє використовувати інструмент із
2 шаблонами.
3 Для встановлення шаблонної напрямної слід
послабити гвинти на основі інструмента, вставити
4 шаблонну напрямну, а потім затягнути гвинти.
8 мал.43
6
Закріпіть шаблон на деталі. Встановіть інструмент на
шаблон та пересувайте інструмент з шаблонною
напрямною уздовж шаблона.
7
5 мал.44

1. Болт ПРИМІТКА:
2. Держак напрямної • Розмір прорізаної деталі дещо відрізнятиметься
3. Смушкова гайка від розміру шаблона. Забезпечте відстань (Х)
4. Болт між голівкою та зовнішнім краєм шаблонної
5. Смушкова гайка напрямної. Відстань (Х) можна розрахувати за
6. Напрямна планка
допомогою наступного рівняння:
7. Пряма лінійка
8. Смушкові болти Відстань (Х) = (зовнішній діаметр шаблонної
011988 напрямної - діаметр голівки) / 2
Установіть пряму напрямну на держак напрямної Комплекти наконечників для пилу
(додаткове приладдя) та зафіксуйте за допомогою
Для основи фрезера
смушкової гайки.
Уставте держак напрямної в отвори на основі
заглиблення та затягніть смушкові болти. Послабте
смушкову гайку, щоб налаштувати відстань між
наконечником та прямою напрямною. На необхідній
відстані затягніть смушкову гайку, для того щоб
закріпити пряму напрямну.
3
Пряма напрямна
(додаткова приналежність)
мал.39
Пряма напрямна ефективно використовується для
1 2
прямих прорізів під час фальцювання або нарізання
канавок.
1. Штуцер для пилу
мал.40
2. Гвинт з накатаною головкою
Для встановлення прямої напрямної вставте штирі 3. Основа фрезера
напрямної в отвори основи заглиблення. Відрегулюйте 011989
відстань між наконечником та прямою напрямною. На
необхідній відстані слід затягнути смушкові болти, для
того щоб закріпити пряму напрямну.

105
Для основи заглиблення (додаткове приладдя) ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ
ОБЕРЕЖНО:
• Це оснащення або приладдя рекомендовано
для використання з інструментами "Макіта", що
описані в інструкції з експлуатації.
Використання якогось іншого оснащення або
приладдя може спричинити травмування.
Оснащення або приладдя слід використовувати
лише за призначенням.
У разі необхідності, отримати допомогу в більш
1 детальному ознайомленні з оснащенням
звертайтесь до місцевого Сервісного центру "Макіта".
2 • Голівки для прямого різання та для пазів
• Голівки для прорізання країв
• Голівки для обробки ламінату
• Вузол прямої напрямної
1. Штуцер для пилу • Вузол напрямної фрезера
2. Гвинт з накатаною головкою • Вузол основи фрезера
011853
• Вузол похилої основи
Використовуйте наконечники для пилу для
• Вузол основи заглиблення
пиловидалення. Встановіть наконечник для пилу на
• Вузол основи зі зсувом
основу інструменту за допомогою гвинта з
• Напрямна шаблону
накатаною головкою таким чином, щоб виступ на
• Конус манжети 6 мм
наконечнику для пилу ввійшов без зазору у виїмку на
• Конус манжети 6,35 мм (1/4")
основі інструменту.
• Конус манжети 8 мм
Потім підключіть пилосос до наконечнику для пилу.
• Конус манжети 9,53 мм (3/8")
мал.45 • Ключ 13
• Ключ 22
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Наконечники фрезера
Пряма голівка
ОБЕРЕЖНО:
• Перед тим, як оглянути інструмент, або мал.48
виконати ремонт, переконайтеся, що він
мм
вимкнений та відключений від мережі. D A L1 L2
• Ніколи не використовуйте газолін, бензин, 20 6
розріджувач, спирт та подібні речовини. Їх 20 50 15
20E 1/4"
використання може призвести до зміни кольору, 8 8 60 25
деформації та появи тріщин. 8 6 8
50 18
8E 1/4"
Заміна вугільних щіток
6 6
мал.46 6E 1/4" 6 50 18
Регулярно знімайте та перевіряйте вугільні щітки. 011929

Замінюйте їх, коли знос сягає граничної відмітки. Голівка для U-образного паза
Вугільні щітки повинні бути чистими та вільно мал.49
рухатись у щіткотримачах. Одночасно треба
мм
замінювати обидві вугільні щітки. Використовуйте
D A L1 L2 R
лише однакові вугільні щітки.
6 6
6 60 28 3
мал.47 6E 1/4"
Для виймання ковпачків щіткотримачів користуйтесь 006486

викруткою. Видаліть зношені вугільні щітки, вставте Голівка для V-образного паза
нові та закріпіть ковпачки щіткотримачів. мал.50
Для того, щоб підтримувати БЕЗПЕКУ та
мм
НАДІЙНІСТЬ, ремонт, технічне обслуговування або
D A L1 L2
регулювання мають виконувати уповноважені центри
1/4" 20 50 15 90
обслуговування "Макіта", де використовуються лише 006454
стандартні запчастини "Макіта".

106
Голівка типа свердла для обробки бокових звісів Голівка для закруглення кутів із кульковим
мал.51 підшипником
мал.57
мм
D A L1 L2 L3 мм
8 8 8 60 20 35 D A1 A2 L1 L2 L3 R
6 6 6 15 8 37 7 3,5 3
6 60 18 28
6E 1/4" 6 21 8 40 10 3,5 6
011930 1/4" 21 8 40 10 3,5 6
Голівка типа свердла для подвійної обробки 006466
бокових звісів Голівка для фальцювання із кульковим
мал.52 підшипником
мал.58
мм
D A L1 L2 L3 L4 мм
8 8 8 80 95 20 25 D A1 A2 L1 L2
6 6 6
6 70 40 12 14 26 8 42 12 45
6E 1/4" 1/4"
011931
6 20 8 41 11 60
Голівка для закруглення кутів
006467
мал.53 Голівка для зенковки із кульковим підшипником

мм мал.59
D A1 A2 L1 L2 L3 R
мм
8R 6 D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R
25 9 48 13 5 8
8RE 1/4"
6 20 12 8 40 10 5,5 4
4R 6
20 8 45 10 4 4 6 26 12 8 42 12 4,5 7
4RE 1/4" 006468
006489
Голівка для зенковки із викружкою із кульковим
Голівка для фальцювання
підшипником
мал.54
мал.60
мм
D A L1 L2 L3 мм
D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R
6 23 46 11 6 30
6 20 18 12 8 40 10 5,5 3
6 20 50 13 5 45
6 20 49 14 2 60 6 26 22 12 8 42 12 5 5
006462 006469
Голівка для зенковки із викружкою S-образна голівка із кульковим підшипником
мал.55 мал.61

мм мм
D A L1 L2 R D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2

6 20 43 8 4 6 20 8 40 10 4,5 2,5 4,5

6 25 48 13 8 6 26 8 42 12 4,5 3 6
006464 006470

Голівка для обробки бокових звісів із кульковим ПРИМІТКА:


підшипником • Деякі елементи списку можуть входити до
мал.56 комплекту інструмента як стандартне приладдя.
Вони можуть відрізнятися залежно від країни.
мм
D A L1 L2
6
10 50 20
1/4"
006465

107
Makita Corporation
Anjo, Aichi, Japan

885025-964 www.makita.com
108

Potrebbero piacerti anche