Sei sulla pagina 1di 3

“O humanismo, a democracia e o ideal comunitário são marcas da UNISC.


“The humanism, the democracy, and the communitarian ideal are marks of UNISC.”
ASSESSORIA PARA ASSUNTOS INTERNACIONAIS E INTERINSTITUCIONAIS
- INTERNATIONAL AFFAIRS OFFICE -
FORMULÁRIO DE CANDIDATURA PARA ENTRADA DE ESTUDANTE NÃO GRADUADO /
APPLICATION FORM AS A NON–DEGREE-STUDENT

1. DADOS DE IDENTIFICAÇÃO
PERSONAL INFORMATION
Nome Completo / Full Name:

Local de Nascimento / Place of Birth:

Data de Nascimento / Date of Birth:


Nacionalidade / Nationality:
Filiação / Family information:
Nome completo da mãe / Mother’s name (full) : ______________________________ Foto
______________________________________________________________________ Photo
Nome completo do pai / Father’s name (full): ________________________________ 3x4
_______________________________________________________________________

Endereço Atual / Current Address:

Fone / Phone:
E-mail:
Identidade / ID Number:

Número do Passaporte / Passaport number:

2. DADOS ACADÊMICOS
ACADEMIC INFORMATION
Instituição de Origem / Home Institution: País / Country:

Semestres Cursados / Semester of study completed: Curso – área de estudo / Course – area of study:

3. PLANO DE ESTUDOS NA UNISC


LEARNING AGREEMENT
Objetivos para o Intercâmbio / Objetives for the Intership:

Duração / How much time?: Período / Period:


( ) 1 ano / 1 yaer ( ) 1 semestre / 1 semester De / From: _________________ até / to: _____________
Conhecimento de Língua Portuguesa / Level of Portuguese Language:
Leitura / Reading:
Escrita / Writing:
Fala / Speaking:
( ) Português como língua nativa / Portuguese as native language
( ) Outra língua / Other language

Curso – área de candidatura / Course – appling area of study:

Campus da UNISC de candidatura / Appling UNISC Campus:

( ) Campus Santa Cruz do Sul – Campus Sede / Main Campus


( ) Campus Venâncio Aires
( ) Campus Sobradinho
( ) Campus Montenegro
( ) Campus Capão da Canoa – Litoral / Coast side of Rio Grande do Sul state.

Disciplina (máximo de cinco por


Código de disciplina
semestre) Créditos (Cr.)
Course code
Course (maximum of five per Credits (Cr.)
semester)

Plano de Estudos Complementar.


Neste espaço você pode colocar especificações de estudo que tem interesse em realizar junto à UNISC, além de
cursar disciplinas. Ex: curso de português, atividades práticas, saídas de campo, etc.
Here you can specify the alternative studying focus you would like to develop at Unisc, plus the disciplines/courses
you plan to enroll for. Ex. Portuguese as a foreign language, practical activities/field, etc.
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________

COMPLETADO PELO COORDENADOR DO INTERCÂMBIO


COMPLETED BY THE EXCHANGE COORDINATOR
Isto é para confirmar que o candidato está regularmente matriculado em sua instituição e indicado como
estudante de intercâmbio na Universidade de Santa Cruz do Sul.
This is to confirm that the applicant is regulary enrolled at his/her institution and is
nominated for the student exchange at the University of Santa Cruz do Sul.

Nome / Name:

Fone / Phone:
Fax:
Email:

Endereço / Address:

Data / Date:
Assinatura do Coordenador do Intercâmbio / Exchange Coordinator’s
Carimbo / Stamp
Signature.

_________________________________________________

Assinatura do estudante / Student signature Data / Date

_________________________________________________ ___/___/_____

DOCUMENTOS À APRESENTAR COM ESTE FORMULÁRIO


DOCUMENTS DO BE SUBMITTED WITH THIS FORM
o Cópia do Passaport / Copies of the Passport;
o Histórico Escolar / Academic registration document and academic background;
o Carta de interesse indicando os motivos que lhe levam a querer realizar um intercâmbio acadêmico /
Motivation letter from the student (why do you want to study at UNISC?).

Após preencher imprima, assine e envie, originais e em formato digital, scaneado, por e-mail para AAII (dados no fim do
formulário)
After fill this form in, please print and sent, originals and digital format, scaner, by e-mail, to Unisc Internation Affairs
Office (Address at the denf of this form)

PRAZO DE CANDIDATURA - APPLICATION DEADLINE


- December 31- for the 1º semester
- May 31- for the 2º semester

Endereço para envio do originais


Address to send the originals:
Universidade de Santa Cruz do Sul
Assessoria para Assuntos Internacionais e Interinstitucionais
Sala 206-A, Bloco 2
Av. Independência 2293, Bairro Universitário
CEP: 96815-900 Santa Cruz do Sul / RS - Brasil
Fone/fax:(55)51- 3717-7314
E-mai: intercambio@unisc.br

Para uso da AAII da UNISC / UNISC use only:


Data: _____________________ Carimbo

_______________________________
Cristiana Verônica Mueller
Coordenadora
Assessoria para Assuntos Internacionais
e Interinstitucionais da UNISC

( ) Candidatura aceita
( ) Candidatura Recusada – Motivo:

Potrebbero piacerti anche