Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Guía básica
Guía avanzada
ESPAÑOL Modo P
Modo Tv, Av y M
Modo de reproducción
●● Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección “Precauciones de ●● Haga clic en los botones de abajo a la derecha para acceder Funciones Wi-Fi
seguridad” (= 14), antes de utilizar la cámara. a otras páginas.
Menú de ajuste
●● La lectura de esta guía le ayudará a utilizar la cámara correctamente. : Página siguiente
●● Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la pueda utilizar : Página anterior Accesorios
en el futuro. : Página antes de que hiciera clic en un enlace
●● Para saltar al principio de un capítulo, haga clic en el título del Apéndice
capítulo a la derecha.
Índice
Contenido del paquete *1 Tarjetas compatibles con las normas SD. No obstante, no se ha verificado que
Otros modos de disparo
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Batería
Cámara
NB-13L* Accesorios
Apéndice
Índice
Cargador de batería
Correa de muñeca
CB-2LH/CB-2LHE
2
Antes de usar la cámara
Notas preliminares e información legal Convenciones de esta guía
Guía básica
●● Tome algunas fotografías de prueba iniciales y revíselas para ●● En esta guía se utilizan iconos para representar los correspondientes
asegurarse de que las imágenes se graben correctamente. Canon botones y diales de la cámara donde aparecen, o a los que Guía avanzada
Inc., sus subsidiarias, sus filiales y sus distribuidores no se hacen son similares.
responsables de ningún daño derivado del mal funcionamiento de Nociones básicas sobre
●● Los siguientes botones y controles de la cámara se representan la cámara
una cámara o de un accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que mediante iconos. Los números entre paréntesis indican los números de
provoque que la imagen no se grabe o que el equipo no la pueda leer. Modo Auto /
los controles correspondientes en “Nombres de las partes” (= 4). Modo Auto híbrido
●● Si el usuario fotografía o graba (vídeo y/o sonido) sin autorización [ ] Botón arriba (12) en la parte trasera
a personas o materiales sujetos a derechos de autor (copyright), [ ] Botón izquierda (8) en la parte trasera Otros modos de disparo
podría invadir la privacidad de esas personas y/o infringir los derechos [ ] Botón derecha (13) en la parte trasera
legales de terceros, tales como, entre otros, los derechos de autor [ ] Botón abajo (15) en la parte trasera Modo P
y otros derechos de propiedad intelectual, aunque las fotografías [ ] Dial de control (7) en la parte trasera
y grabaciones en cuestión sean exclusivamente para uso personal. ●● Los modos de disparo y los iconos y el texto en pantalla se indican Modo Tv, Av y M
●● Si desea información sobre la garantía de la cámara o la asistencia entre corchetes.
al cliente de Canon, consulte la información sobre la garantía que se ●● : información importante que debe conocer Modo de reproducción
incluye en el kit de documentación para el usuario de la cámara.
●● : notas y sugerencias para el uso experto de la cámara
●● Aunque la pantalla se produce bajo condiciones de fabricación de Funciones Wi-Fi
precisión extremadamente alta y más del 99,99% de los píxeles ●● = xx: páginas con información relacionada (en este ejemplo,
cumplen las especificaciones de diseño, en raros casos es posible “xx” representa un número de página)
Menú de ajuste
que haya píxeles defectuosos, o que aparezcan como puntos rojos ●● Las instrucciones de esta guía se aplican a la cámara bajo los ajustes
o negros. No constituye un fallo de funcionamiento. Esto no afectará predeterminados.
Accesorios
a las imágenes grabadas. ●● Por comodidad, se hace referencia a todas las tarjetas de memoria
●● Cuando se utiliza la cámara durante un período prolongado de tiempo, compatibles como, simplemente, la “tarjeta de memoria”.
Apéndice
es posible que se caliente. Esto no indica ningún daño. ●● Los símbolos “ Imágenes fijas” y “ Vídeos” bajo los títulos indican
cómo se usa la función, para imágenes fijas o vídeos.
Índice
3
Antes de usar la cámara
Nombres de las partes
Guía básica
(4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)(11) (1) (2) (3) (4)
Guía avanzada
Modo de reproducción
(1) Micrófono (8) Flash (1) Pantalla (Monitor) (10) Botón [ (Información)]
Funciones Wi-Fi
(2) Lámpara (9) (Marca N)* (2) Altavoz (11) Botón [ (Wi‑Fi)]
(3) Objetivo (10) Interruptor [ (Levantar Flash)] (3) Terminal DIGITAL (12) Botón [ (Compensación de Menú de ajuste
(4) Terminal HDMITM la exposición)] / [ (Puntos
(4) Palanca del zoom (11) Botón [ (Ayuda al encuadre –
destacados de la historia)] / Arriba
Durante el disparo: [ (teleobjetivo)] / Buscar)] (5) Dial de modo Accesorios
[ (gran angular)] (13) Botón [ (Flash)] / Derecha
(12) Número de serie (6) Botón [ (Reproducción)]
Reproducción: [ (ampliar)] / (número de cuerpo) (14) Botón FUNC./SET (Función/ajuste) Apéndice
[ (índice)] (7) Dial de control
(13) Rosca para el trípode (15) Botón [ (Autodisparador)] /
(5) Botón Vídeo (8) Botón [ (Macro)] / [ (Enfoque Índice
[ (Borrado de una única
(14) Tapa de la tarjeta de memoria/de manual)] / Izquierda
(6) Botón de disparo imagen)] / Abajo
la batería
(9) Indicador
(7) Botón ON/OFF (16) Botón [ ]
(15) Enganche de la correa
4
Tabla de contenido Guía avanzada Antes de usar la cámara
5
Utilizar el zoom automáticamente según el movimiento Grabación de vídeo con sujetos del mismo tamaño que Antes de usar la cámara
del sujeto (Zoom auto).................................................................. 40 se mostraba antes de la grabación............................................... 53
Ajuste del tamaño constante de visualización de la cara........... 41 Guía básica
Personalización del funcionamiento de la cámara.....................53
Recuperar fácilmente sujetos con el zoom automático Desactivación de la luz de ayuda AF............................................ 53
Guía avanzada
(Ayuda a la búsqueda).................................................................. 41 Evitar que se ilumine la lámpara de reducción de ojos rojos....... 54
Uso del autodisparador................................................................. 42 Cambio del estilo de visualización de las imágenes después Nociones básicas sobre
la cámara
Uso del autodisparador para evitar el movimiento de disparar..................................................................................... 54
de la cámara.............................................................................. 42 Modo Auto /
Cambio del período de visualización de las imágenes Modo Auto híbrido
Personalización del autodisparador.......................................... 43 después de disparar.................................................................. 54
Disparo continuo............................................................................ 43 Cambio de la pantalla que se muestra tras los disparos............ 55 Otros modos de disparo
Visualización de imágenes durante la reproducción................ 44
Otros modos de disparo.................................................. 56 Modo P
Uso de ID de Cara.......................................................................44
Personalización de luminosidad / color (Control en Directo)......56
Información personal..................................................................... 44
Aplicación automática de efectos (Disparo creativo)..................57 Modo Tv, Av y M
Registro de información de ID de Cara......................................... 45
Disfrute de diversas imágenes a partir de cada disparo............... 57
Fotografía...................................................................................... 46 Modo de reproducción
Elección de efectos....................................................................... 57
Consulta y edición de la información registrada........................... 46
Grabación de vídeo con diversos efectos..................................... 58
Sobrescritura y adición de información de caras...................... 47 Funciones Wi-Fi
Reproducción de vídeo con Disparo creativo........................... 58
Borrado de información registrada............................................ 48
Sujetos en movimiento (Deportes)..............................................58 Menú de ajuste
Características de personalización de imagen...........................49
Cambio del formato....................................................................... 49 Escenas específicas....................................................................59
Accesorios
Cambio de la resolución de la imagen (tamaño).......................... 49 Aplicación de efectos especiales................................................60
Directrices para elegir la resolución según el tamaño Disparo con el efecto de un objetivo ojo de pez Apéndice
del papel (para imágenes 4:3).................................................. 49 (Efecto ojo de pez)........................................................................ 60
Corrección de las áreas de la imagen verdosas debidas Fotos que imitan modelos en miniatura (Efecto miniatura).......... 61 Índice
a lámparas de mercurio................................................................. 50 Velocidad de reproducción y tiempo de reproducción
Cambio de la calidad de imagen de vídeo.................................... 50 estimado (para secuencias de 1 minuto).................................. 61
Características útiles para el disparo..........................................51 Fotografía con efecto de cámara de juguete
Visualización de la retícula............................................................ 51 (Efecto cámara de juguete)........................................................... 62
Ampliación del área enfocada....................................................... 51 Disparo con efecto de enfoque suave.......................................... 62
Desactivación del nivel automático............................................... 52 Disparo en monocromo................................................................. 63
Cambio de los ajustes de Modo IS............................................... 52 Modos especiales para otros propósitos......................................63
Desactivación de la estabilización de imagen.......................... 52
6
Disparo automático después de la detección de caras Colores de las imágenes.............................................................73 Antes de usar la cámara
(Obturador inteligente).................................................................. 63 Captación de colores naturales (balance de blancos).................. 73
Disparo automático después de la detección Balance de blancos personalizado........................................... 73 Guía básica
Grabación de vídeos con movimiento más suave.................... 66 Cambio del modo del recuadro AF............................................... 77
Modo P
Bloqueo o cambio de la luminosidad de la imagen Centro........................................................................................ 77
antes de grabar......................................................................... 66 Cara AiAF.................................................................................. 77
Modo Tv, Av y M
Desactivación de Obturador lento auto.................................... 67 Elección de los sujetos a enfocar (AF Seguimiento)................ 78
Corrección del movimiento intenso de la cámara..................... 67 Disparo con AF Servo............................................................... 79 Modo de reproducción
Configuración del sonido............................................................... 67 Cambio del ajuste de enfoque...................................................... 79
Desactivación del filtro de viento.............................................. 67 Disparo con el bloqueo AF............................................................ 80 Funciones Wi-Fi
Uso del atenuador..................................................................... 67 Disparo continuo mientras la cámara mantiene
Grabación de un vídeo corto......................................................... 68 el sujeto enfocado......................................................................... 80 Menú de ajuste
7
Modo Tv, Av, y M............................................................... 84 Reproducción automática de imágenes relacionadas Antes de usar la cámara
11
Aplicar efectos especiales Antes de usar la cámara
Operaciones comunes de la cámara
Guía básica
Disparar Colores intensos Efecto póster Efecto ojo de pez Guía avanzada
(= 60) (= 60) (= 60)
●● Usar ajustes determinados por la cámara (modo Auto, modo Auto híbrido) Nociones básicas sobre
la cámara
-- = 32, = 34
Modo Auto /
●● Ver varios efectos aplicados a cada toma, utilizando ajustes Modo Auto híbrido
determinados por la cámara (modo de disparo creativo)
Efecto miniatura Efecto cámara de Enfoque suave Otros modos de disparo
-- = 57
(= 61) juguete (= 62)
(= 62)
Fotografiar bien a las personas Modo P
Modo Tv, Av y M
12
Ver Guardar Antes de usar la cámara
●● Ver imágenes (modo de reproducción) ●● Guardar las imágenes en un ordenador Guía básica
-- = 87 -- = 151
●● Reproducción automática (Mostrar diapos) Guía avanzada
Imprimir Índice
●● Imprimir imágenes
-- = 153
13
●● Si su modelo tiene visor u objetivo intercambiable, no mire por el visor Antes de usar la cámara
Precauciones de seguridad ni el objetivo hacia fuentes de luz brillantes (tales como el sol en un
día claro o una fuente de luz artificial brillante).
Guía básica
Si lo hace, puede dañarse la vista.
●● Antes de comenzar a utilizar este producto, asegúrese de leer
las precauciones de seguridad que se describen a continuación. Guía avanzada
●● Cuando utilice productos con objetivos intercambiables, no deje la
Asegúrese siempre de que el producto se utiliza correctamente.
cámara con un objetivo instalado o el propio objetivo en un lugar
●● El propósito de las precauciones de seguridad que aquí se indican es expuesto a la luz solar directa sin la tapa del objetivo. Nociones básicas sobre
evitar que usted y otras personas sufran lesiones y que se produzcan la cámara
Podría provocar un incendio.
daños a la propiedad. Modo Auto /
●● Asegúrese también de consultar las guías que acompañen a cualquier ●● Si el producto está enchufado, no lo toque mientras se esté Modo Auto híbrido
accesorio que utilice que haya adquirido por separado. produciendo una tormenta.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas. Otros modos de disparo
Indica el riesgo de lesiones graves Deje de usar el producto inmediatamente y aléjese de él.
Advertencia o de muerte. Modo P
●● Utilice exclusivamente la batería o las pilas recomendadas.
●● No dispare el flash cerca de los ojos de las personas.
De lo contrario, podría dañarse la vista. Para mayor seguridad, permanezca ●● No arroje la batería ni las pilas al fuego, ni las deje cerca de las llamas. Modo Tv, Av y M
al menos a 1 metro de distancia de los niños cuando vaya a utilizar el flash. Esto puede provocar que la batería o las pilas exploten o tengan fugas,
con el resultado de descargas eléctricas, fuego o lesiones. Si el electrolito Modo de reproducción
●● Guarde el equipo fuera del alcance de los niños. de una batería o una pila con alguna fuga entra en contacto con los ojos,
Una correa alrededor del cuello de un niño podría provocar su asfixia. la boca, la piel o la ropa, lávelos inmediatamente con agua abundante.
Si su producto utiliza un cable de corriente y el cable se enrolla Funciones Wi-Fi
accidentalmente alrededor del cuello de un niño, puede provocarle la asfixia. ●● Si el producto utiliza un cargador de batería, tenga en cuenta las
siguientes precauciones. Menú de ajuste
●● Utilice únicamente las fuentes de alimentación recomendadas.
-- Retire la clavija periódicamente y, con un paño seco, limpie
●● No desmonte, altere ni aplique calor al producto. cualquier resto de polvo o suciedad que se pudiera encontrar en las Accesorios
●● Si la batería tiene una cubierta adhesiva, no la despegue. clavijas, el exterior de la toma de corriente y en la zona circundante.
●● Evite dejar caer el producto o someterlo a golpes fuertes. -- No inserte ni retire la clavija con las manos húmedas. Apéndice
-- No utilice el equipo de modo que supere la capacidad nominal de
●● No toque el interior del producto si se rompe, por ejemplo como
la toma de corriente o de los accesorios por cable. No lo utilice
consecuencia de una caída. Índice
si la clavija está dañada o no se ha insertado a fondo en la toma
●● Deje de utilizar el producto inmediatamente si emite humo o un olor de corriente.
extraño, o si presenta algún otro comportamiento anormal. -- Evite que el polvo u objetos metálicos (tales como chinchetas
●● No utilice disolventes orgánicos, tales como alcohol, bencina o llaves) entren en contacto con los terminales o la clavija.
o disolvente, para limpiar el producto. -- Si su producto utiliza un cable de corriente, no lo corte, no lo dañe,
●● Evite el contacto con los líquidos y no permita que penetren el interior no lo modifique ni ponga objetos pesados sobre él.
líquidos u objetos extraños. Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Si se moja el producto o algún líquido u objeto extraño penetra en su
interior, extraiga la batería o las pilas o desenchúfelo inmediatamente.
14
●● Apague la cámara en aquellos lugares donde su uso esté prohibido. ●● Los efectos de transición de las presentaciones de diapositivas Antes de usar la cámara
Las ondas electromagnéticas que emite la cámara pueden interferir pueden resultar incómodos cuando se miran durante mucho tiempo.
con el funcionamiento de instrumentos electrónicos u otros dispositivos. ●● Cuando utilice objetivos opcionales, filtros para objetivos o adaptadores Guía básica
Tenga cuidado cuando utilice el producto en lugares donde el uso de para filtros (si corresponde), monte firmemente estos accesorios.
dispositivos electrónicos esté restringido, tales como el interior de los Si el accesorio para el objetivo se afloja y cae, podría romperse y los
aviones y las instalaciones médicas. Guía avanzada
pedazos de vidrio podrían provocar cortes.
●● No permita que la cámara permanezca en contacto con la piel durante Nociones básicas sobre
●● En productos que levanten y bajen el flash automáticamente, la cámara
largos períodos de tiempo. tenga cuidado para no pillarse los dedos con el flash cuando baje.
Aunque la cámara no parezca caliente, puede provocar quemaduras Podría provocarse una lesión. Modo Auto /
de baja temperatura, que se manifiestan en forma de enrojecimiento Modo Auto híbrido
o ampollas en la piel. Utilice un trípode donde haga calor o si tiene
problemas de mala circulación o falta de sensibilidad en la piel. Precaución Indica el riesgo de daños a la propiedad. Otros modos de disparo
Precaución Indica el riesgo de lesiones. ●● No apunte la cámara hacia fuentes de luz intensas, tales como el sol
en un día claro o una fuente de luz artificial intensa.
Modo P
15
●● Desenchufe el cargador de batería utilizado con el producto cuando Antes de usar la cámara
no lo esté utilizando. No lo cubra con trapos u otros objetos mientras
lo esté utilizando.
Guía básica
Dejar la unidad conectada durante mucho tiempo puede hacer que
se sobrecaliente y deforme, y originar un incendio.
Guía avanzada
●● No deje las baterías específicas del producto cerca de mascotas.
Si una mascota mordiera una batería, se podrían producir fugas, Nociones básicas sobre
la cámara
sobrecalentamiento o explosiones, con el resultado de fuego o daños
en el producto. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
●● Si el producto utiliza varias pilas, no utilice a la vez pilas que tengan
diferentes niveles de carga ni utilice a la vez pilas antiguas y nuevas. Otros modos de disparo
No introduzca las pilas con los polos + y – invertidos.
Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto. Modo P
Índice
16
Antes de usar la cámara
Preparativos iniciales
Guía básica
Guía básica
Prepárese para fotografiar de la manera siguiente.
Guía avanzada
Modo Tv, Av y M
(1)
Modo de reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Cómo sujetar la cámara
Accesorios
17
Antes de usar la cámara
Carga de la batería ●● Para ver información detallada acerca del tiempo de carga, y del
número de disparos y el tiempo de grabación posibles con una
Guía básica
Antes de utilizarla, cargue la batería con el cargador que se incluye. batería completamente cargada, consulte “Número de disparos/
No olvide cargar al principio la batería, porque la cámara no se vende con Tiempo de grabación, Tiempo de reproducción” (= 178).
●● Las baterías cargadas pierden gradualmente su carga, incluso Guía avanzada
la batería cargada.
cuando no se utilizan. Cargue la batería el día que vaya a
Nociones básicas sobre
(1) 1 Introduzca la batería. utilizarla (o inmediatamente antes).
●● El cargador se puede utilizar en áreas con corriente 100 – 240 V
la cámara
●● Después de alinear las marcas de CA (50/60 Hz). Para las tomas eléctricas con formato diferente Modo Auto /
la batería y el cargador, introduzca la Modo Auto híbrido
(2) utilice un adaptador para la clavija, disponible en el comercio.
batería empujándola hacia adentro (1) No utilice nunca un transformador eléctrico diseñado para viajes
y hacia abajo (2). Otros modos de disparo
porque puede dañar la batería.
(2) Modo P
2 Cargue la batería.
(1)
●● CB-2LH: levante las clavijas (1) y conecte Introducción de la batería y la tarjeta de memoria Modo Tv, Av y M
el cargador a la toma de corriente (2).
(disponible en el mercado)
CB-2LH ●● CB-2LHE: conecte el cable de corriente Modo de reproducción
al cargador y, a continuación, el otro
extremo a la toma de corriente. Introduzca la batería incluida y una tarjeta de memoria (disponible en
Funciones Wi-Fi
el mercado).
●● La lámpara de carga se ilumina en Tenga en cuenta que antes de usar una tarjeta de memoria nueva o que
naranja y se inicia la carga. se haya formateado en otro dispositivo, debe formatear la tarjeta de Menú de ajuste
●● Cuando la carga finaliza, la lámpara memoria con esta cámara (= 142).
CB-2LHE se ilumina en verde. Accesorios
1 Abra la tapa.
(1) 3 Retire la batería. (1) ●● Deslice el botón (1) y abra la tapa (2). Apéndice
●● Una vez desenchufado el cargador de
la batería, retire la batería empujándola Índice
(2) hacia adentro (1) y arriba (2). (2)
18
2 Introduzca la batería. ●● Para ver datos orientativos sobre cuántos disparos u horas
Antes de usar la cámara
●● Sujetando la batería con los terminales en de grabación se pueden guardar en una tarjeta de memoria,
la posición que se muestra, sujete el cierre Guía básica
consulte “Número de disparos por tarjeta de memoria” (= 179).
de la batería hacia (1) e inserte la batería
hacia (2) hasta que encaje el cierre. Guía avanzada
(1)
●● Si inserta la batería con la orientación Extracción de la batería y de la tarjeta de memoria
(2) Nociones básicas sobre
incorrecta no podrá bloquearla en la la cámara
posición correcta. Confirme siempre que
la batería esté orientada correctamente Retire la batería. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
y que se bloquee al introducirla. ●● Abra la tapa y presione el cierre de la
batería en el sentido de la flecha.
3 Compruebe el conmutador de ●● La batería saldrá.
Otros modos de disparo
4 Cierre la tapa.
●● Baje la tapa (1) y empújela hacia abajo
(2) mientras desliza el botón, hasta que
encaje en la posición de cierre (2).
(1)
19
Antes de usar la cámara
Ajuste de la fecha y la hora ●● A menos que haya establecido la fecha, la hora y la zona horaria
local, la pantalla [Fecha/Hora] aparecerá cada vez que encienda
Guía básica
Ajuste correctamente la fecha y la hora actuales de la manera siguiente si la cámara. Especifique la información correcta.
se muestra la pantalla [Fecha/Hora] al encender la cámara. La información
Guía avanzada
especificada de esta manera se registra en las propiedades de la imagen
al disparar, y se utiliza para administrar las imágenes por fecha de toma ●● Para ajustar el horario de verano (se añade 1 hora), elija [ ]
Nociones básicas sobre
o para imprimir imágenes mostrando la fecha. en el paso 2 y, a continuación, elija [ ] pulsando los botones
la cámara
[ ][ ] o girando el dial [ ].
1 Encienda la cámara. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
●● Pulse el botón ON/OFF. Cambio de la fecha y la hora Otros modos de disparo
●● Se mostrará la pantalla [Fecha/Hora].
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente.
Modo P
2 Establezca la fecha y la hora. 1 Acceda a la pantalla de menú.
●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir ●● Pulse el botón [ ]. Modo Tv, Av y M
una opción.
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial Modo de reproducción
[ ] para especificar la fecha y la hora.
●● Cuando termine, pulse el botón [ ].
2 Elija [Fecha/Hora]. Funciones Wi-Fi
●● Mueva la palanca del zoom para elegir
la ficha [ ]. Menú de ajuste
20
Antes de usar la cámara
●● La cámara tiene una pila del reloj integrada (pila de reserva). ●● Si espera demasiado en el paso 2 después de pulsar el botón
Los ajustes de fecha/hora pueden conservarse durante unas [ ] y antes de pulsar el botón [ ], se mostrará la hora
Guía básica
3 semanas, una vez retirada la batería. actual. En este caso, pulse el botón [ ] para hacer desaparecer
●● La pila del reloj se cargará en unas 4 horas cuando se introduzca la visualización de hora y repita el paso 2.
una batería cargada, aunque se deje la cámara apagada. ●● También puede cambiar el idioma de la pantalla pulsando el Guía avanzada
●● Una vez agotada la pila del reloj, se mostrará la pantalla [Fecha/ botón [ ] y eligiendo [Idioma ] en la ficha [ ].
Nociones básicas sobre
Hora] cuando se encienda la cámara. Ajuste la fecha y la hora la cámara
correctas como se describe en “Ajuste de la fecha y la hora”
(= 20). Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Idioma de la pantalla
Modo P
Funciones Wi-Fi
21
4 Dispare. Antes de usar la cámara
Prueba de la cámara Fotografía de imágenes fijas
1) Enfoque. Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
●● Pulse el botón de disparo ligeramente,
Siga estas instrucciones para encender la cámara, captar imágenes fijas hasta la mitad de su recorrido. La cámara
Guía avanzada
y vídeos y, a continuación, verlas. emitirá un doble pitido cuando enfoque, Nociones básicas sobre
y se mostrarán recuadros para indicar las la cámara
Fotografía (Smart Auto) áreas enfocadas de la imagen.
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas
Otros modos de disparo
específicas, deje simplemente que la cámara determine el sujeto y las
condiciones de disparo.
Modo P
1 Encienda la cámara.
●● Pulse el botón ON/OFF. Modo Tv, Av y M
●● Se mostrará la pantalla inicial. ●● Si se muestra [Levante el flash], mueva
Modo de reproducción
el interruptor [ ] para levantar el flash.
2 Acceda al modo [ ]. Destellará cuando dispare. Si prefiere no
utilizar el flash, empújelo hacia abajo con Funciones Wi-Fi
●● Establezca el dial de modo en [ ]. el dedo para introducirlo en la cámara.
●● Apunte la cámara al sujeto. La cámara Menú de ajuste
hará un ligero sonido de clic mientras 2) Dispare.
determina la escena. ●● Pulse por completo el botón de disparo. Accesorios
●● En la esquina superior izquierda de ●● Cuando la cámara dispara se reproduce
la pantalla se muestran iconos que un sonido de obturador y, cuando haya Apéndice
representan la escena y el modo de poca luz y haya levantado el flash,
estabilización de imagen. el flash destellará automáticamente. Índice
●● Los recuadros que se muestran alrededor ●● Mantenga la cámara quieta hasta que
de los sujetos detectados indican que finalice el sonido de obturador.
están enfocados.
●● Después de mostrar la foto, la cámara
3 Componga la toma. volverá a la pantalla de disparo.
●● Para acercarse con el zoom y ampliar
el sujeto, mueva la palanca del zoom
hacia [ ] (teleobjetivo), y para alejarse
del sujeto con el zoom, muévala hacia
[ ] (gran angular).
22
Grabación de vídeos Antes de usar la cámara
Visualización
1) Comience a grabar.
Guía básica
●● Pulse el botón de vídeo. La cámara emite Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la
un pitido cuando se inicia la grabación, manera siguiente.
y se muestra [ Grab] con el tiempo Guía avanzada
transcurrido (1). 1 Acceda al modo de reproducción. Nociones básicas sobre
(1) ●● En los bordes superior e inferior de la la cámara
●● Pulse el botón [ ].
pantalla se muestran barras negras y el Modo Auto /
●● Se mostrará lo último que haya captado.
sujeto se amplía ligeramente. Las barras Modo Auto híbrido
negras indican áreas de la imagen que
no se graban. 2 Elija una imagen. Otros modos de disparo
●● Los recuadros que se muestran alrededor ●● Para ver la imagen anterior, pulse el
de las caras detectadas indican que están Modo P
botón [ ] o gire el dial [ ] en sentido
enfocadas. contrario al de las agujas del reloj.
●● Cuando comience la grabación, Para ver la imagen siguiente, pulse el Modo Tv, Av y M
quite el dedo del botón de vídeo. botón [ ] o gire el dial [ ] en el sentido
de las agujas del reloj. Modo de reproducción
2) Termine de grabar.
●● Mantenga pulsados los botones [ ][ ]
●● Pulse otra vez el botón de vídeo para Funciones Wi-Fi
para navegar rápidamente por las
detener la grabación. La cámara
imágenes.
emitirá dos pitidos cuando se detenga
Menú de ajuste
la grabación.
23
3 Reproduzca vídeos. Borrado de imágenes Antes de usar la cámara
●● Pulse el botón [ ], elija [ ] (pulse los Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una.
botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y, Tenga en cuenta que las imágenes borradas no se pueden recuperar. Guía básica
a continuación, pulse otra vez el botón [ ]. Antes de utilizar esta opción, debe tener la seguridad de que desea
●● Se iniciará la reproducción y, una vez que borrar imágenes. Guía avanzada
termine el vídeo, se mostrará [ ].
●● Para ajustar el volumen, pulse los
1 Elija la imagen que desee borrar. Nociones básicas sobre
la cámara
botones [ ][ ] durante la reproducción. ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
Modo Auto /
para elegir una imagen. Modo Auto híbrido
●● Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo,
pulse el botón de disparo hasta la mitad. Otros modos de disparo
2 Borre la imagen.
●● Pulse el botón [ ]. Modo P
Índice
24
Antes de usar la cámara
On/Off
Guía avanzada
Guía básica
Modo de disparo
Guía avanzada
●● Pulse el botón ON/OFF para encender la
cámara y prepararse para fotografiar. Nociones básicas sobre
●● Para apagar la cámara, pulse otra vez la cámara
Nociones básicas sobre la cámara el botón ON/OFF. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Modo de reproducción
Otras operaciones básicas y más maneras de disfrutar de la cámara,
Otros modos de disparo
incluyendo opciones de disparo y de reproducción ●● Pulse el botón [ ] para encender la
cámara y ver las fotos.
Modo P
●● Para apagar la cámara, pulse otra vez
el botón [ ]. Modo Tv, Av y M
Apéndice
Índice
25
Antes de usar la cámara
Funciones de ahorro de energía (Autodesconexión) Botón de disparo
Guía básica
Para ahorrar energía de la batería, la cámara desactiva automáticamente Para asegurarse de que las fotos estén enfocadas, empiece siempre por
la pantalla (Pantalla Off) y, a continuación, se apaga por sí misma mantener pulsado el botón de disparo hasta la mitad y, una vez que el Guía avanzada
después de un período específico de inactividad. sujeto esté enfocado, pulse por completo el botón para disparar.
En este manual, las operaciones del botón de disparo se describen como Nociones básicas sobre
Ahorro de energía en el modo de disparo pulsar el botón hasta la mitad o pulsarlo por completo. la cámara
La pantalla se desactiva automáticamente después de alrededor de un Modo Auto /
minuto de inactividad. Unos dos minutos después, el objetivo se retrae 1 Pulse hasta la mitad. (Pulse Modo Auto híbrido
y la cámara se apaga por sí misma. Para activar la pantalla y prepararse ligeramente para enfocar.)
Otros modos de disparo
para disparar cuando la pantalla esté apagada pero el objetivo esté aún ●● Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
fuera, pulse el botón de disparo hasta la mitad (= 26). La cámara emitirá dos pitidos y se
Modo P
mostrarán recuadros alrededor de las
Ahorro de energía en el modo de reproducción
áreas enfocadas de la imagen.
Modo Tv, Av y M
La cámara se apaga por sí misma, automáticamente, después de cinco
minutos de inactividad. 2 Pulse por completo. (Desde la
posición media, pulse por completo Modo de reproducción
26
Antes de usar la cámara
Modos de disparo Opciones de la pantalla de disparo
Guía básica
Utilice el dial de modo para acceder a cada modo de disparo. Pulse el botón [ ] para ver otra información en la pantalla o para
ocultar la información. Para ver detalles sobre la información que se Guía avanzada
(7) muestra, consulte “Información en pantalla” (= 166).
(1) Nociones básicas sobre
(2) la cámara
Modo Auto /
(3) Modo Auto híbrido
Pantalla de información
(4) Otros modos de disparo
(5) (6)
Modo P
27
4 Finalice el proceso de Antes de usar la cámara
Uso del menú FUNC. configuración.
●● Pulse el botón [ ]. Guía básica
Configure funciones de disparo de uso común mediante el menú FUNC.,
●● Aparecerá de nuevo la pantalla que se
de la manera siguiente. Guía avanzada
mostraba antes de que pulsara el botón
Tenga en cuenta que las opciones y los elementos del menú varían en
[ ] en el paso 1, en la que se verá la
función del modo de disparo (= 169). Nociones básicas sobre
opción configurada. la cámara
1 Acceda al menú FUNC. ●● Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
●● Pulse el botón [ ]. restablecer los ajustes predeterminados de la cámara (= 145).
Otros modos de disparo
28
3 Elija un elemento del menú. Antes de usar la cámara
Uso de la pantalla de menú ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial
[ ] para elegir un elemento del menú. Guía básica
Puede configurar diversas funciones de la cámara mediante la pantalla ●● Para los elementos de menú con
de menú de la manera siguiente. Los elementos de menú se agrupan opciones que no se muestren, pulse Guía avanzada
según sus propósitos en fichas, tales como disparo [ ], reproducción primero el botón [ ] o [ ] para cambiar
[ ], etc. Tenga en cuenta que los elementos de menú disponibles de pantalla y, a continuación, pulse los
Nociones básicas sobre
varían en función del modo de disparo o de reproducción seleccionado la cámara
botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para
(= 171 – = 175). seleccionar el elemento de menú. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
1 Acceda a la pantalla de menú. ●● Para volver a la pantalla anterior,
pulse el botón [ ]. Otros modos de disparo
●● Pulse el botón [ ].
4 Elija una opción. Modo P
●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir
2 Elija una ficha. una opción. Modo Tv, Av y M
Accesorios
Apéndice
●● Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede
restablecer los ajustes predeterminados de la cámara (= 145).
Índice
29
Confirmación de la entrada y vuelta Antes de usar la cámara
Teclado en pantalla a la pantalla anterior
●● Pulse el botón [ ]. Guía básica
Utilice el teclado en pantalla para introducir información de ID de cara
(= 44), conexiones Wi‑Fi (= 121), etc. Tenga en cuenta que la Guía avanzada
longitud y el tipo de la información que puede escribir variarán según la
función que esté utilizando. Nociones básicas sobre
la cámara
(1) Escritura de caracteres
Modo Auto /
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire Modo Auto híbrido
el dial [ ] para elegir un carácter y,
a continuación, pulse el botón [ ] Otros modos de disparo
para introducirlo.
●● La cantidad de información que puede Modo P
escribir (1) variará según la función que
esté utilizando. Modo Tv, Av y M
Eliminación de caracteres
●● Elija [ ] y pulse el botón [ ].
El carácter anterior se eliminará.
●● Si elige [ ] y mantiene pulsado el botón
[ ], borrará cinco caracteres a la vez.
30
Antes de usar la cámara
Presentación del indicador Reloj
Guía básica
El indicador de la parte trasera de la cámara (= 4) se enciende Se puede consultar la hora actual.
o parpadea en función del estado de la cámara. ●● Mantenga pulsado el botón [ ]. Guía avanzada
Estado del ●● Aparecerá la hora actual.
Color Estado de la cámara Nociones básicas sobre
indicador
●● Si la cámara se sujeta en vertical cuando la cámara
Iniciándose, grabando/leyendo/
se utiliza la función de reloj, la pantalla Modo Auto /
transmitiendo imágenes, fotografiando con
aparecerá en vertical. Pulse los botones Modo Auto híbrido
largas exposiciones (= 84, = 85),
Verde Parpadeando [ ][ ] o gire el dial [ ] para cambiar el
conectada a un ordenador (= 151), Otros modos de disparo
color de la pantalla.
conectando/transmitiendo mediante Wi‑Fi
o pantalla apagada (= 26, = 141) ●● Pulse otra vez el botón [ ] para cancelar
la visualización del reloj. Modo P
Naranja On Carga mediante USB
Modo Tv, Av y M
●● Cuando el indicador parpadee en verde, no apague nunca la
cámara, no abra la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería, Modo de reproducción
no mueva la cámara ni la someta a movimientos bruscos. ●● Cuando la cámara esté apagada, pulse y mantenga pulsado el
Esto podría dañar las imágenes, la cámara o la tarjeta de memoria. botón [ ] y, a continuación, pulse el botón ON/OFF para mostrar Funciones Wi-Fi
el reloj.
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
31
Antes de usar la cámara
Disparo con ajustes determinados
por la cámara Guía básica
Guía avanzada
Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas
específicas, deje simplemente que la cámara determine el sujeto y las Nociones básicas sobre
condiciones de disparo. la cámara
Modo Auto / Modo Auto híbrido Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Modo útil para fotografiar fácilmente con mayor control sobre el disparo
Fotografía (Smart Auto)
Otros modos de disparo
Imágenes fijas Vídeos
Modo P
1 Encienda la cámara.
●● Pulse el botón ON/OFF. Modo Tv, Av y M
32
3 Componga la toma. 2) Dispare. Antes de usar la cámara
●● Para acercarse con el zoom y ampliar ●● Pulse por completo el botón de disparo.
el sujeto, mueva la palanca del zoom ●● Cuando la cámara dispara se reproduce Guía básica
hacia [ ] (teleobjetivo), y para alejarse un sonido de obturador y, cuando haya
del sujeto con el zoom, muévala hacia poca luz y haya levantado el flash, Guía avanzada
(1) [ ] (gran angular). (Aparece una barra el flash destellará automáticamente.
de zoom (1) que muestra la posición ●● Mantenga la cámara quieta hasta que Nociones básicas sobre
del zoom, junto con el intervalo de finalice el sonido de obturador. la cámara
enfoque (2).) ●● Después de mostrar la foto, la cámara Modo Auto /
volverá a la pantalla de disparo. Modo Auto híbrido
●● Para ampliar o reducir rápidamente,
(2) mueva la palanca del zoom a fondo Grabación de vídeos Otros modos de disparo
hacia [ ] (teleobjetivo) o [ ] 1) Comience a grabar.
(gran angular); para ampliar o reducir ●● Pulse el botón de vídeo. La cámara emite Modo P
lentamente, muévala solo un poco en un pitido cuando se inicia la grabación,
la dirección que desee. y se muestra [ Grab] con el tiempo
Modo Tv, Av y M
(1) transcurrido (1).
4 Dispare. ●● En los bordes superior e inferior de la
Fotografía de imágenes fijas pantalla se muestran barras negras y el Modo de reproducción
sujeto se amplía ligeramente. Las barras
1) Enfoque.
negras indican áreas de la imagen que Funciones Wi-Fi
●● Pulse el botón de disparo hasta la mitad. no se graban.
La cámara emitirá un doble pitido cuando ●● Los recuadros que se muestran Menú de ajuste
enfoque, y se mostrarán recuadros para alrededor de las caras detectadas indican
indicar las áreas enfocadas de la imagen. que están enfocadas.
Accesorios
●● Cuando hay varias áreas enfocadas, ●● Cuando comience la grabación,
se muestran varios recuadros. quite el dedo del botón de vídeo.
Apéndice
2) Cambie el tamaño del sujeto
y recomponga la toma como Índice
sea necesario.
●● Para cambiar el tamaño del sujeto,
repita las operaciones del paso 3.
No obstante, tenga en cuenta que el
●● Si se muestra [Levante el flash], mueva sonido de las operaciones de la cámara se
el interruptor [ ] para levantar el flash. grabará. Tenga en cuenta que los vídeos
Destellará cuando dispare. Si prefiere no grabados cuando se muestren los factores
utilizar el flash, empújelo hacia abajo con de zoom en azul aparecerán con grano.
el dedo para introducirlo en la cámara. ●● Cuando recomponga las tomas,
el enfoque, la luminosidad y los colores
se ajustarán automáticamente.
33
3) Termine de grabar. 3 Dispare. Antes de usar la cámara
●● Pulse otra vez el botón de vídeo para ●● Siga el paso 4 de “Fotografía (Smart Auto)”
detener la grabación. La cámara (= 32) para tomar una imagen fija. Guía básica
emitirá dos pitidos cuando se detenga ●● La cámara graba una imagen fija y una
la grabación. secuencia de vídeo. La secuencia, que Guía avanzada
●● La grabación se detendrá termina con la imagen fija y un sonido de
Nociones básicas sobre
automáticamente cuando se llene obturador, forma un único capítulo del la cámara
la tarjeta de memoria. resumen de vídeo.
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
●● Si el flash destella mientras se fotografía, ello indica que la ●● En este modo la duración de la batería es menor que en el modo
cámara ha intentado garantizar automáticamente que los colores [ ], porque se graban resúmenes de vídeo para cada disparo. Otros modos de disparo
sean óptimos en el sujeto principal y en el fondo (Balance de ●● Es posible que no se grabe un resumen de vídeo si se toma una
blancos multiárea). imagen fija inmediatamente después de encender la cámara,
Modo P
de elegir el modo [ ] o de manejar la cámara de otras maneras.
●● Los sonidos y vibraciones provocadas por el funcionamiento de la
cámara se grabarán en los resúmenes de vídeo. Modo Tv, Av y M
Disparo en modo Auto híbrido
Modo de reproducción
Imágenes fijas Vídeos ●● La calidad del resumen de vídeo es [ ] y no se puede cambiar.
Puede crear un vídeo corto del día tomando solo imágenes fijas. ●● No se reproducirá ningún sonido aunque pulse el botón de disparo Funciones Wi-Fi
La cámara graba secuencias de 2 a 4 segundos de las escenas anteriores hasta la mitad o dispare el autodisparador (= 139).
a cada disparo y, más tarde, las combina en un resumen de vídeo. ●● Los resúmenes de vídeo se guardan como archivos de vídeo Menú de ajuste
Las secuencias grabadas en este modo pueden incluirse en álbumes separados en los casos siguientes, aunque se hayan grabado
de Puntos destacados de la historia (= 108). en el mismo día en modo [ ]. Accesorios
-- El tamaño del archivo de resumen de vídeo alcanza
1 Acceda al modo [ ]. aproximadamente 4 GB o el tiempo total de grabación llega a, Apéndice
●● Siga el paso 2 de “Fotografía aproximadamente, 16 minutos y 40 segundos.
(Smart Auto)” (= 32) y elija [ ]. -- El resumen de vídeo está protegido (= 96).
Índice
-- Se cambia el ajuste de horario de verano (= 20) o de zona
horaria (= 140).
2 Componga la toma. -- Se crea una nueva carpeta (= 144).
●● Los sonidos de obturador grabados no se pueden modificar
●● Siga los pasos 3 – 4 de “Fotografía
ni borrar.
(Smart Auto)” (= 32) para componer
●● Si prefiere grabar resúmenes de vídeo sin imágenes fijas, configure
la toma y enfocar.
previamente el ajuste. Elija MENU (= 29) > ficha [ ] > [Tipo de
●● Para obtener resúmenes de vídeo más resumen] > [Sin fotos].
impactantes, apunte la cámara a los ●● Los capítulos individuales se pueden editar (= 107).
sujetos unos cuatro segundos antes
de tomar las imágenes fijas.
34
Reproducción del resumen de vídeo Antes de usar la cámara
●● Puede cambiar el tiempo durante el cual se muestran las
Muestre una imagen fija tomada en modo [ ] para reproducir un imágenes después de disparar (= 54).
resumen de vídeo creado el mismo día o especifique la fecha del Guía básica
resumen de vídeo que desea reproducir (= 90).
Vídeos Guía avanzada
Imágenes fijas/Vídeos
Nociones básicas sobre
●● Mantenga los dedos apartados del micrófono (1) durante la la cámara
●● Si la cámara no hace ningún sonido de funcionamiento, es posible
grabación de vídeo. Si bloquea el micrófono, puede impedir que se Modo Auto /
que se haya encendido mientras se mantenía pulsado el botón
grabe el audio, o provocar que la grabación suene amortiguada. Modo Auto híbrido
[ ]. Para activar de nuevo los sonidos, pulse el botón
[ ], elija [Mute] en la ficha [ ] y, a continuación, pulse los (1 )
Otros modos de disparo
botones [ ][ ] para elegir [Off].
Modo P
Imágenes fijas
●● Cuando grabe vídeo, evite tocar cualquier control de la cámara Modo Tv, Av y M
que no sea el botón de vídeo, porque los sonidos que haga la
●● Un icono [ ] intermitente avisa de que hay mayor probabilidad cámara se grabarán. Modo de reproducción
de que las imágenes queden borrosas debido a movimientos de
●● Una vez que se inicia la grabación de vídeo, el área de
la cámara. En este caso, monte la cámara en un trípode o tome
presentación de imagen cambia y los sujetos se amplían para Funciones Wi-Fi
otras medidas para mantenerla fija.
permitir la corrección de los movimientos significativos de la
●● Si las fotos salen oscuras aunque destelle el flash, acérquese
cámara. Para grabar los sujetos con el mismo tamaño en que se
más al sujeto. Para ver detalles sobre el alcance del flash, Menú de ajuste
consulte “Cámara” (= 177). mostraban antes de la grabación, siga los pasos de “Grabación de
●● Si la cámara solo emite un pitido cuando pulse el botón de disparo vídeo con sujetos del mismo tamaño que se mostraba antes de la
grabación” (= 53). Accesorios
hasta la mitad, es posible que el sujeto esté demasiado cerca.
Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque (intervalo de
disparo), consulte “Intervalo de disparo” (= 178). Apéndice
●● Cuando haya poca luz, es posible que se ilumine la lámpara para ●● El audio se graba en estéreo.
reducir los ojos rojos y facilitar el enfoque. Índice
●● Si al intentar disparar aparece un icono [ ] intermitente, indica
que no se puede disparar hasta que el flash haya terminado de
recargarse. El disparo puede reanudarse tan pronto como el
flash esté listo, así que puede pulsar el botón de disparo a fondo
y esperar, o soltarlo y pulsarlo de nuevo.
●● El sonido de obturador no se reproducirá cuando se muestren los
iconos Durmiendo y Bebés (Durmiendo) (= 36).
●● Aunque puede volver a disparar antes de que se muestre la
pantalla de disparo, la foto anterior puede determinar el enfoque,
la luminosidad y los colores utilizados.
35
●● El color de fondo de [ ], [ ], [ ], [ ] y [ ] es el azul oscuro, Antes de usar la cámara
Iconos de escena y el color de fondo de [ ] es el naranja.
●● Para vídeos, solo se muestran los iconos de Personas, Otros sujetos Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
y De cerca.
En los modos [ ] y [ ], el icono que se muestra indica la escena ●● En modo [ ], solo muestran iconos para Personas, Sombras en Guía avanzada
fotográfica determinada por la cámara, y se seleccionan automáticamente la cara, Otros sujetos y De cerca.
los ajustes correspondientes para obtener el enfoque, la luminosidad Nociones básicas sobre
del sujeto y el color óptimos. Según la escena, es posible que se hagan ●● Para las fotos con autodisparador no se muestran iconos para los la cámara
disparos en serie (= 37). siguientes sujetos: personas en movimiento, sonriendo o durmiendo;
Modo Auto /
bebés sonriendo o durmiendo; niños en movimientos; y otros sujetos Modo Auto híbrido
Fondo
en movimiento.
Sujeto Puestas
Normal Contraluz Oscuro*1 Focos ●● No se muestran iconos para sujetos sonriendo o durmiendo ni Otros modos de disparo
de sol
para niños en movimiento en el modo disparo diferente de [ ]
Personas *2 *3 – (= 37, = 43) y cuando [C. Lamp. Merc.] esté ajustada en [On] Modo P
Personas en movimiento *3 *3 – – – y las escenas se corrijan automáticamente (= 50).
Sombras en la cara *2 – – – – ●● No se muestran iconos de contraluz para niños en movimiento Modo Tv, Av y M
*1 Se usa trípode.
*2 El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul,
el azul oscuro cuando el fondo es oscuro, y el gris para todos los demás fondos.
*3 El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul,
y el gris para todos los demás fondos.
36
Escenas de disparo continuo Antes de usar la cámara
Iconos de estabilización de imagen
Si toma una imagen fija mientras se muestran los siguientes iconos
de escena, la cámara disparará de manera continua. Si presiona el Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
disparador hasta la mitad cuando se muestre uno de los siguientes iconos
de la tabla, se mostrará el icono [ ], [ ], o [ ] para informarle de que Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para las Guía avanzada
la cámara tomará imágenes en serie. condiciones de disparo (IS inteligente) y se muestran los siguientes iconos.
Nociones básicas sobre
Estabilización de imagen para imágenes fijas (Normal) la cámara
Sonriendo
Se captan imágenes consecutivas, y la cámara Estabilización de imagen para imágenes fijas al hacer barridos Modo Auto /
(incluyendo
analiza detalles tales como las expresiones faciales (Barrido)* Modo Auto híbrido
Bebés)
para guardar la imagen que determine como la mejor.
Corrige los movimientos de ángulo o desplazamiento en tomas Otros modos de disparo
macro (IS híbrido). Durante la grabación de vídeo, se muestra
Bellas fotos de caras de gente dormida, creadas [ ] y, además, [ ] corrige el movimiento de la cámara.
Durmiendo mediante la combinación de disparos consecutivos Modo P
(incluyendo Estabilización de imagen para vídeos, que reduce los
para reducir los movimientos de la cámara y el ruido
Bebés) movimientos fuertes de la cámara, por ejemplo cuando se graba
de las imágenes. Modo Tv, Av y M
mientras se camina (Dinámico)
La luz de ayuda AF no se iluminará y el flash no
destellará. El sonido del obturador no se reproducirá. Estabilización de imagen para movimientos lentos de la cámara, Modo de reproducción
por ejemplo al grabar vídeo en la posición de teleobjetivo
Para que no pierda oportunidades de fotografiar (Motorizado) Funciones Wi-Fi
Niños a los niños que se mueven a su alrededor, Sin estabilización de imagen, porque la cámara está montada
la cámara captará tres imágenes consecutivas en un trípode o se mantiene fija por otros medios. No obstante, Menú de ajuste
para cada fotografía. durante la grabación de vídeo se muestra [ ] y se utiliza la
estabilización de imagen para contrarrestar el viento u otras Accesorios
fuentes de vibración (IS trípode).
●● En algunas escenas, es posible que no se guarden las imágenes
esperadas, y que las imágenes no tengan el aspecto esperado. * Se muestra al hacer barridos, siguiendo sujetos en movimiento con la cámara. Apéndice
●● El enfoque, la luminosidad de la imagen y el color están Cuando siga sujetos que se muevan en horizontal, la estabilización de imagen
determinados por el primer disparo. solo contrarrestará los movimientos verticales de la cámara, y la estabilización Índice
horizontal se detendrá. De manera similar, cuando siga sujetos que se muevan
en vertical, la estabilización de imagen solo contrarrestará los movimientos
horizontales de la cámara.
●● Cuando desee tomar solo imágenes únicas, pulse el botón [ ],
elija [ ] en el menú y, a continuación, seleccione [ ].
●● Para cancelar la estabilización de imagen, ajuste [Modo IS] en
[Off] (= 83). En este caso, no se mostrará un icono IS.
●● En el modo [ ] no se muestra ningún icono [ ].
37
Antes de usar la cámara
Recuadros en pantalla Características comunes para
Imágenes fijas Vídeos su comodidad Guía básica
En el modo [ ], cuando la cámara detecta sujetos a los que se está Guía avanzada
apuntando con la cámara, se muestran diversos recuadros.
●● Se muestra un recuadro blanco alrededor del sujeto (o de la cara
Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital) Nociones básicas sobre
la cámara
de la persona) que la cámara determina que es el sujeto principal,
y recuadros grises alrededor de otras caras detectadas. Los recuadros Imágenes fijas Vídeos Modo Auto /
siguen los sujetos en movimiento dentro de un cierto intervalo para Modo Auto híbrido
Cuando los sujetos distantes estén demasiado lejos para ampliarlos
mantenerlos enfocados. Sin embargo, si la cámara detecta movimiento utilizando el zoom óptico, utilice el zoom digital para obtener ampliaciones Otros modos de disparo
del sujeto, solo permanecerá en la pantalla el recuadro blanco. hasta, aproximadamente, 160x.
●● Cuando esté pulsando el botón de disparo hasta la mitad y la cámara
detecte movimiento del sujeto se mostrará un recuadro azul, y se
1 Mueva la palanca del zoom hacia [ ]. Modo P
ajustará de forma continua el enfoque y la luminosidad de la imagen ●● Mantenga sujeta la palanca del zoom
hasta que se detenga. Modo Tv, Av y M
(AF Servo).
●● El zoom se detiene en el mayor factor de
Modo de reproducción
●● Dependiendo de la escena o del sujeto, puede que no se muestre zoom posible (antes de que la imagen
ningún recuadro, que los recuadros no se muestren alrededor de tenga grano visible), que se indica
entonces en la pantalla. Funciones Wi-Fi
los sujetos deseados o que se muestren sobre el fondo o sobre
áreas similares. Pruebe a disparar en modo [ ] (= 70).
(1) 2 Mueva de nuevo la palanca del Menú de ajuste
zoom hacia [ ].
●● La cámara se aproxima incluso más Accesorios
al sujeto.
●● (1) es el factor de zoom actual. Apéndice
Índice
38
●● Al mover la palanca del zoom se mostrará la barra de zoom (que
2 Recupere el sujeto. Antes de usar la cámara
indica la posición del zoom). La barra de zoom está codificada ●● Apunte la cámara de modo que el
por colores para indicar el intervalo de zoom. sujeto entre en el recuadro blanco y, Guía básica
-- Intervalo blanco: intervalo de zoom óptico, donde la imagen no a continuación, suelte el botón [ ].
muestra grano. ●● Se restablece la ampliación anterior, Guía avanzada
-- Intervalo amarillo: intervalo de zoom digital, donde el grano de modo que el área recuadrada en
de la imagen no es evidente (ZoomPlus). Nociones básicas sobre
blanco vuelve a llenar la pantalla. la cámara
-- Intervalo azul: intervalo de zoom digital, donde la imagen
muestra grano. Modo Auto /
●● Dado que el intervalo azul no estará disponible con algunos ●● Parte de la información de disparo no se muestra mientras la Modo Auto híbrido
ajustes de píxeles de grabación (= 49), se puede seguir el cámara usa el zoom para reducir.
paso 1 para alcanzar el factor máximo de zoom. ●● Durante la grabación de vídeo, no se muestra el recuadro blanco Otros modos de disparo
si se pulsa el botón [ ]. Tenga en cuenta también que se
grabará un cambio del factor de zoom y los sonidos provocados Modo P
●● Para desactivar el zoom digital, elija MENU (= 29) > ficha [ ] por el funcionamiento de la cámara.
> [Zoom Digital] > [Off]
Modo Tv, Av y M
39
Antes de usar la cámara
Utilizar el zoom automáticamente según el ●● Es posible que una cara no se muestre con un tamaño constante
movimiento del sujeto (Zoom auto) respecto a la pantalla con algunos factores de zoom o si la
Guía básica
cabeza de la persona se encuentra inclinada u orientada
indirectamente hacia la cámara.
Imágenes fijas Vídeos Guía avanzada
●● Durante la grabación de vídeo, se graba un cambio del factor
La cámara amplía y reduce el zoom automáticamente para mantener de zoom y los sonidos provocados por el funcionamiento de
Nociones básicas sobre
la cara detectada (= 77) en un tamaño constante en la pantalla. la cámara. la cámara
Si la persona se acerca, la cámara usará automáticamente el zoom ●● Cuando el modo Auto está activado, no se muestra
para reducir y viceversa. Este tamaño también se puede ajustar si determinada información de disparo y no se puede configurar Modo Auto /
Modo Auto híbrido
es necesario. algunos ajustes de disparo.
●● La cámara no usará el zoom automáticamente para ajustar varias
1 Entre en el modo [ ] Auto. personas en la pantalla cuando se detecten varias caras durante
Otros modos de disparo
40
Ajuste del tamaño constante de visualización de la cara Antes de usar la cámara
Recuperar fácilmente sujetos con el zoom
●● Cuando se ajuste [ Auto: On], pulse automático (Ayuda a la búsqueda) Guía básica
los botones [ ][ ] para elegir la opción
que desee.
Imágenes fijas Vídeos Guía avanzada
●● La cámara usa el zoom automáticamente
Si el uso del zoom para ampliar provoca la pérdida del rastro de un
para mantener las caras en el tamaño Nociones básicas sobre
sujeto y usted mueve la cámara para buscarlo, la cámara puede usar
especificado. la cámara
automáticamente el zoom para reducir y facilitarle la búsqueda del sujeto.
Modo Auto /
La cámara usará automáticamente el zoom según el 1 Entre en el modo [ ] Auto (= 40). Modo Auto híbrido
Cuando se detectan varias caras, la cámara usará el ●● Cuando mueva la cámara para buscar Modo P
zoom automáticamente para mantener a varias personas el sujeto, la cámara usará el zoom para
en la pantalla. reducir y ayudarle a buscarlo. Modo Tv, Av y M
Mantenga las caras lo suficientemente grandes como
Cara
para mostrar las expresiones faciales con claridad. 3 Recupere el sujeto. Modo de reproducción
Medio Mantenga las caras lo suficientemente pequeñas como ●● Cuando encuentre el sujeto y deje de
cuerpo para mostrar medio cuerpo de la persona. mover la cámara, la cámara usará de Funciones Wi-Fi
Cuerpo Mantenga las caras lo suficientemente pequeñas como nuevo el zoom para ampliar.
entero para mostrar medio cuerpo de la persona. Menú de ajuste
Mantenga las caras en el tamaño especificado moviendo
Manual la palanca del zoom. Mueva la palanca del zoom y Accesorios
suéltela cuando haya obtenido el tamaño que desee.
Apéndice
●● El tamaño de la cara también se puede ajustar en MENU
(= 29) > ficha [ ] > [Ajuste auto de ] > [Zoom auto ]. Índice
Puede elegir [Off] para desactivar esta función y usar solo la
función descrita en “Recuperar fácilmente sujetos con el zoom
automático (Ayuda a la búsqueda)” (= 41).
●● Puede ampliar o reducir el zoom con la palanca del zoom si selecciona
4 Dispare.
[Cara], [Cuerpo entero] o [Medio cuerpo], pero el factor de zoom ●● Para cancelar este modo, pulse de nuevo
original se restaurará unos segundos después de soltar la palanca. el botón [ ]. Se muestra [ Auto: Off].
●● Puede borrar el tamaño de cara especificado durante la grabación
de vídeo presionando el botón [ ].
●● Los tamaños de cara no se pueden cambiar durante la grabación
de vídeo.
41
●● La cámara no alejará la imagen automáticamente mientras [ ]
2 Dispare. Antes de usar la cámara
se muestre alrededor de una cara detectada, aunque mueva ●● Para imágenes fijas: pulse el botón
de disparo hasta la mitad para Guía básica
la cámara.
●● Cuando se desactiva la función descrita en “Utilizar el zoom enfocar el sujeto y, a continuación,
automáticamente según el movimiento del sujeto (Zoom auto)” púlselo por completo. Guía avanzada
(= 40), [ ] se muestra alrededor de una cara detectada y la ●● Para vídeos: pulse el botón de vídeo.
Nociones básicas sobre
cámara aleja la imagen automáticamente cuando se mueve. ●● Cuando inicie el autodisparador, la cámara
●● No es posible usar el zoom mientras el botón de disparo está la lámpara parpadeará y la cámara
pulsado hasta la mitad. Modo Auto /
reproducirá un sonido de autodisparador. Modo Auto híbrido
●● Para desactivar esta función y utilizar solo la función descrita en
“Utilizar el zoom automáticamente según el movimiento del sujeto
●● Dos segundos antes del disparo,
el parpadeo y el sonido se acelerarán. Otros modos de disparo
(Zoom auto)” (= 40), elija MENU (= 29) > ficha [ ] >
[Ajuste auto de ] > [Ayuda búsq.] > [Off].
(La lámpara permanecerá iluminada
en caso de que el flash destelle.) Modo P
●● Para cancelar el disparo después de
haber disparado el autodisparador, Modo Tv, Av y M
Uso del autodisparador pulse el botón [ ].
●● Para restablecer el ajuste original, Modo de reproducción
Imágenes fijas Vídeos elija [ ] en el paso 1.
Con el autodisparador, puede incluirse en las fotos de grupos o en otras Funciones Wi-Fi
tomas con retardo. La cámara disparará unos 10 segundos después de Uso del autodisparador para evitar el movimiento
pulsar el botón de disparo. de la cámara Menú de ajuste
42
Personalización del autodisparador Antes de usar la cámara
Disparo continuo
Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
Se puede especificar el retardo (0 – 30 segundos) y el número de Imágenes fijas Vídeos
disparos (1 – 10 disparos).
En el modo [ ], mantenga pulsado por completo el botón de disparo Guía avanzada
1 Elija [ ]. para disparar de manera continua.
Para ver información detallada sobre la velocidad de disparo continuo, Nociones básicas sobre
●● Siguiendo el paso 1 de “Uso del
consulte “Cámara” (= 177). la cámara
autodisparador” (= 42), elija [ ]
y pulse el botón [ ]. 1 Configure el ajuste. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
2 Configure el ajuste. ●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú
Otros modos de disparo
y, a continuación, elija [ ] (= 28).
●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir
el tiempo de retardo o el número ●● Una vez completado el ajuste,
se mostrará [ ]. Modo P
de disparos.
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] Modo Tv, Av y M
para elegir un valor y, a continuación,
pulse el botón [ ].
Modo de reproducción
●● Una vez completado el ajuste,
se mostrará [ ]. Funciones Wi-Fi
●● Siga el paso 2 de “Uso del
autodisparador” (= 42) para disparar. 2 Dispare. Menú de ajuste
●● Mantenga pulsado por completo el botón de
●● Para vídeos grabados utilizando el autodisparador, la grabación disparo para disparar de manera continua. Accesorios
se inicia después del tiempo de retardo especificado, pero
especificar el número de disparos no tiene ningún efecto. Apéndice
●● Durante el disparo continuo, el enfoque, la exposición y los colores
se bloquean en la posición o el nivel determinados al pulsar el
botón de disparo hasta la mitad. Índice
●● Cuando especifique varios disparos, la luminosidad y el balance
●● No se puede utilizar con el autodisparador (= 42).
de blancos de la imagen los determinará el primer disparo.
●● Según las condiciones de disparo, los ajustes de la cámara
Se requiere más tiempo entre disparos cuando el flash destella
y la posición del zoom, es posible que el disparo se detenga
o cuando se haya especificado un número alto de disparos.
momentáneamente o que el disparo continuo se ralentice.
Los disparos se detendrán automáticamente cuando se llene
●● Cuando se tomen más fotos es posible que se ralentice el disparo.
la tarjeta de memoria.
●● Puede que el disparo se ralentice si destella el flash.
●● Cuando se especifique un retardo superior a dos segundos,
●● El balance de blancos multiárea (= 50) no está disponible.
el parpadeo de la lámpara y el sonido del autodisparador
De manera similar, [C. Lamp. Merc.] (= 50) se ajusta en [Off]
se acelerarán dos segundos antes del disparo. (La lámpara
y no se puede cambiar.
permanecerá iluminada en caso de que el flash destelle.)
43
Visualización de imágenes durante la reproducción Antes de usar la cámara
Cada conjunto de imágenes captadas de manera continua se administra
Uso de ID de Cara
como un único grupo, y solo se mostrará la primera imagen de ese Guía básica
grupo. Para indicar que la imagen forma parte de un grupo, en la esquina Si registra previamente una persona, la cámara detectará la cara de esa
superior izquierda de la pantalla se mostrará [ ]. persona y dará prioridad al enfoque, la luminosidad y el color para esa Guía avanzada
persona al fotografiar. En el modo [ ], la cámara puede detectar
bebés y niños basándose en las fechas de nacimiento registradas, Nociones básicas sobre
●● Si borra una imagen agrupada (= 98), también se borrarán la cámara
y optimizar para ellos los ajustes al fotografiar.
todas las demás imágenes del grupo. Tenga cuidado cuando
Esta función también es útil para buscar una persona registrada Modo Auto /
borre imágenes.
determinada entre un gran número de imágenes (= 91). Modo Auto híbrido
Además, le recomendamos que registre previamente una persona,
de modo que pueda extraerse fácilmente al álbum de puntos destacados Otros modos de disparo
●● Las imágenes agrupadas pueden reproducirse individualmente de la historia (= 108).
(= 92) y desagruparse (= 92). Modo P
●● Si protege (= 96) una imagen agrupada, protegerá todas las
imágenes del grupo.
Información personal Modo Tv, Av y M
●● Las imágenes agrupadas se pueden ver individualmente cuando
se reproducen utilizando Búsqueda de imágenes (= 91) ●● En la cámara se guardará información tal como las imágenes de una Modo de reproducción
o Selección inteligente (= 95). En este caso, las imágenes cara (información de cara) registrada con ID de Cara e información
se desagruparán temporalmente. personal (nombre, fecha de nacimiento). Además, cuando se detecte Funciones Wi-Fi
●● Las acciones siguientes no están disponibles para las imágenes alguna persona registrada, su nombre se registrará en las imágenes
agrupadas: editar información de ID de Cara (= 93), ampliar fijas. Cuando utilice la función ID de Cara, tenga cuidado si comparte
Menú de ajuste
(= 94), etiquetar como favoritas (= 101), editar (= 102), la cámara o las imágenes con otras personas, y si publica imágenes
imprimir (= 153), configurar la impresión de imágenes en línea donde otras muchas personas puedan verlas.
individuales (= 157) o añadir a un fotolibro (= 158). Accesorios
●● Cuando deseche una cámara o la transfiera a otra persona después
Para hacer estas cosas, vea individualmente las imágenes
de utilizar ID de Cara, no olvide borrar de la cámara toda la información
agrupadas (= 92) o cancele primero la agrupación (= 92). Apéndice
(caras registradas, nombres y fechas de nacimiento) (= 48).
Índice
44
●● Si no se reconoce la cara, no podrá Antes de usar la cámara
Registro de información de ID de Cara registrar información de cara.
●● Cuando se muestre [¿Registrar?], Guía básica
Puede registrar información (información de cara, nombres y fechas de pulse los botones [ ][ ] o gire el dial
nacimiento) hasta para 12 personas, para utilizarla con ID de Cara. [ ] para elegir [OK] y, a continuación, Guía avanzada
1 Acceda a la pantalla de ajustes. pulse el botón [ ].
Nociones básicas sobre
●● Se muestra la pantalla [Editar perfil].
●● Pulse el botón [ ], elija [Ajustes ID la cámara
de Cara] en la ficha [ ] y, a continuación,
Modo Auto /
pulse el botón [ ] (= 29). Modo Auto híbrido
3 Registre el nombre y la fecha
de nacimiento de la persona. Otros modos de disparo
45
5 Continúe registrando información ●● Es posible que se detecte por error alguna persona diferente de
Antes de usar la cámara
de cara.
las registradas, si comparte rasgos faciales similares con alguna
●● Para registrar hasta 4 puntos más persona registrada. Guía básica
de información de cara (expresiones
o ángulos), repita el paso 2. Guía avanzada
●● Es posible que las personas registradas no se detecten
●● Las caras registradas se reconocen correctamente, si la imagen o la escena captada difieren Nociones básicas sobre
más fácilmente si se agrega información drásticamente de la información de cara registrada. la cámara
diversa sobre la cara. Además de ●● Si no se detecta una cara registrada, o no se detecta fácilmente,
un ángulo frontal, añada un ángulo sobrescriba la información registrada con nueva información de Modo Auto /
Modo Auto híbrido
ligeramente lateral, una foto sonriendo cara. Si registra la información de cara inmediatamente antes de
y fotos en interiores y en exteriores. disparar, facilitará la detección de caras registradas.
Otros modos de disparo
●● Si se detecta a una persona por error como otra persona
y continúa disparando, puede editar o borrar el nombre registrado
●● El flash no destellará cuando se siga el paso 2. en la imagen durante la reproducción (= 93). Modo P
●● Si no registra una fecha de nacimiento en el paso 3, los iconos ●● Dado que las caras de los bebés y de los niños cambian
Bebés o Niños (= 36) no se mostrarán en el modo [ ]. rápidamente a medida que crecen, es recomendable actualizar
Modo Tv, Av y M
sus caras periódicamente (= 45).
●● Si no desea que se registren nombres en las imágenes fijas,
●● Puede sobrescribir la información de cara registrada y añadir más elija [Ajustes ID de Cara] en la ficha [ ], elija [ID de Cara] y, Modo de reproducción
tarde información de cara si no ha completado los 5 espacios a continuación, elija [Off].
●● Puede consultar los nombres registrados en las imágenes en la
para información de caras (= 45). Funciones Wi-Fi
pantalla de reproducción (pantalla de información simple) (= 88).
●● En el modo [ ], no se muestra ningún nombre en la pantalla de
disparo, pero los nombres se graban en las imágenes fijas. Menú de ajuste
●● Los nombres grabados en disparo continuo (= 43, = 80)
Fotografía continúan registrándose en la misma posición que el primer disparo. Accesorios
Los nombres se registran en la misma posición en los disparos
Si registra previamente una persona, la cámara dará prioridad a esa adicionales que en el primer disparo, aunque los sujetos se muevan.
Apéndice
persona como sujeto principal, y optimizará el enfoque, la luminosidad
y el color para esa persona al fotografiar.
Índice
●● Cuando apunte la cámara hacia Consulta y edición de la información registrada
personas, se mostrarán los nombres de
hasta 3 personas registradas cuando
se detecten.
1 Acceda a la pantalla [Ver/edit. info].
●● Dispare.
●● Siguiendo el paso 1 de “Registro de
●● Los nombres que se muestren se información de ID de Cara” (= 45),
registrarán en las imágenes fijas. elija [Ver/edit. info] y pulse el botón [ ].
Los nombres de las personas detectadas
(5 como máximo, en total) se registrarán
aunque no se muestren los nombres.
46
2 Elija una persona para consultar Sobrescritura y adición de información de caras Antes de usar la cámara
o editar su información.
Puede sobrescribir la información de caras existente con nueva
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire información de caras. Debe actualizar periódicamente la información de Guía básica
el dial [ ] para elegir la persona cuya caras, en especial la de bebés y niños, puesto que sus caras cambian
información desea consultar o editar y, rápidamente a medida que crecen. Guía avanzada
a continuación, pulse el botón [ ]. También puede añadir información de caras cuando no se hayan
completado los 5 espacios para información de caras. Nociones básicas sobre
la cámara
3 Consulte o edite la información 1 Acceda a la pantalla [Añadir info Modo Auto /
como sea necesario. de cara]. Modo Auto híbrido
●● Para consultar un nombre o una fecha ●● Siguiendo el paso 1 de “Registro de Otros modos de disparo
de nacimiento, elija [Editar perfil] (pulse información de ID de Cara” (= 45),
los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y, elija [Añadir info de cara] y pulse el Modo P
a continuación, pulse el botón [ ]. En la botón [ ].
pantalla que se muestra, puede editar el
nombre o la fecha de nacimiento como Modo Tv, Av y M
se describe en el paso 3 de “Registro de 2 Elija una persona para sobrescribir
información de ID de Cara” (= 45). su información de cara. Modo de reproducción
●● Para consultar información de caras, ●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire
elija [Lista info cara] (pulse los el dial [ ] para elegir el nombre de la Funciones Wi-Fi
botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y, persona cuya información de cara desee
a continuación, pulse el botón [ ]. sobrescribir y, a continuación, pulse el Menú de ajuste
Pulse el botón [ ] en la pantalla que botón [ ].
se muestra, elija la información de cara Accesorios
●● Si ya se han registrado cinco elementos
que desee borrar pulsando los botones
de información de cara, se mostrará un
[ ][ ][ ][ ] o girando el dial [ ] y,
mensaje. Elija [OK] (pulse los botones Apéndice
a continuación, pulse el botón [ ].
[ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación,
Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse
pulse el botón [ ]. Índice
los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el ●● Si hay registrados menos de cinco
botón [ ] para borrar la información elementos de información de cara, vaya al
de cara. paso 4 para añadir información de caras.
47
4 Registre la información de cara. Borrado de información registrada Antes de usar la cámara
●● Siga el paso 2 de “Registro de Puede borrar la información (información de cara, nombres y fechas
información de ID de Cara” (= 45) de nacimiento) registrada para ID de Cara. Sin embargo, los nombres Guía básica
para disparar y, a continuación, registre registrados en las imágenes captadas previamente no se borrarán.
la nueva información de cara. Guía avanzada
●● Las caras registradas se reconocen 1 Acceda a la pantalla [Borrar info]. Nociones básicas sobre
más fácilmente si se agrega información ●● Siga el paso 1 de “Registro de la cámara
diversa sobre la cara. Además de información de ID de Cara” (= 45)
un ángulo frontal, añada un ángulo Modo Auto /
y elija [Borrar info]. Modo Auto híbrido
ligeramente lateral, una foto sonriendo
y fotos en interiores y en exteriores. Otros modos de disparo
●● No se puede añadir información de cara si los 5 espacios para 2 Elija una persona para borrar Modo P
información están completos. Siga los pasos anteriores para su información.
sobrescribir información de caras. Modo Tv, Av y M
●● Puede seguir los pasos anteriores para registrar nueva ●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire
información de caras cuando haya al menos un espacio abierto; el dial [ ] para elegir el nombre
de la persona que vaya a borrar y, Modo de reproducción
sin embargo, no podrá sobrescribir ninguna información de
cara. En lugar de sobrescribir información de caras, borre a continuación, pulse el botón [ ].
primero información existente que ya no desee (= 46) y, Funciones Wi-Fi
●● Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse los
a continuación, registre la nueva información de caras (= 45) botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para
que necesite. elegir [OK] y, a continuación, pulse el Menú de ajuste
botón [ ].
Accesorios
●● Si borra la información de una persona registrada, no podrá
mostrar su nombre (= 90), sobrescribir su información Apéndice
(= 93) ni buscar imágenes que la incluyan (= 91).
Índice
48
Antes de usar la cámara
Características de personalización Cambio de la resolución de la imagen (tamaño)
●● No disponible en el modo [ ].
49
Antes de usar la cámara
Corrección de las áreas de la imagen verdosas Cambio de la calidad de imagen de vídeo
debidas a lámparas de mercurio Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Imágenes fijas Vídeos Están disponibles 3 ajustes de calidad de imagen. Para ver directrices Guía avanzada
sobre la longitud máxima del vídeo que cabrá en una tarjeta de memoria
En el modo [ ], es posible que los sujetos o los fondos de las
con cada nivel de calidad de imagen, vea “Tiempo de grabación por Nociones básicas sobre
fotos de escenas nocturnas iluminadas por lámparas de mercurio
tarjeta de memoria” (= 179). la cámara
parezcan tener un tinte verdoso. Este tinte verdoso puede corregirse
automáticamente al disparar, utilizando el balance de blancos multiárea. ●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en Modo Auto /
el menú y elija la opción que desee Modo Auto híbrido
●● Pulse el botón [ ], elija [C. Lamp.
(= 28).
Merc.] en la ficha [ ] y, a continuación, Otros modos de disparo
elija [On] (= 29). ●● Se mostrará la opción configurada.
●● Una vez completado el ajuste, ●● Para restablecer el ajuste original, Modo P
se mostrará [ ]. repita este proceso pero elija [ ].
●● Para restablecer el ajuste original, Modo Tv, Av y M
repita este proceso pero elija [Off].
Modo de reproducción
Funciones Wi-Fi
50
Antes de usar la cámara
Características útiles para el disparo Ampliación del área enfocada
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Compruebe el enfoque pulsando el botón de disparo hasta la mitad para Guía avanzada
Visualización de la retícula ampliar la parte de la imagen en el recuadro AF.
Nociones básicas sobre
Imágenes fijas Vídeos 1 Configure el ajuste. la cámara
Puede mostrar una retícula en la pantalla para usarla como referencia ●● Pulse el botón [ ], elija Modo Auto /
vertical y horizontal mientras dispara. [Zoom punto AF] en la ficha [ ] y, Modo Auto híbrido
51
Antes de usar la cámara
Desactivación del nivel automático Cambio de los ajustes de Modo IS
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos Imágenes fijas Vídeos
Normalmente, el nivelado automático mantiene el nivel de la imagen Guía avanzada
de los vídeos nivelados de manera horizontal durante la grabación. Desactivación de la estabilización de imagen
Para cancelar esta función, elija [Desac.]. Nociones básicas sobre
Cuando se mantiene la cámara fija (como cuando se dispara desde un la cámara
●● Pulse el botón [ ], elija [ Nivel trípode), es recomendable ajustar la estabilización de imagen en [Off]
auto] en la ficha [ ] y, a continuación, para desactivarla. Modo Auto /
elija [Desac.] (= 29). Modo Auto híbrido
●● Una vez que se inicia la grabación de vídeo, el área de 2 Configure el ajuste. Modo Tv, Av y M
visualización de la imagen cambia y los sujetos se amplían ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire Modo de reproducción
(= 53). el dial [ ] para elegir [Modo IS] y,
a continuación, pulse los botones [ ][ ] Funciones Wi-Fi
para elegir el [Off].
Menú de ajuste
52
Grabación de vídeo con sujetos del mismo Personalización del funcionamiento Antes de usar la cámara
Imágenes fijas Vídeos Personalice las funciones de disparo de la ficha [ ] de la pantalla de Guía avanzada
Normalmente, una vez que se inicia la grabación de vídeo, el área de menú de la manera siguiente.
Para ver instrucciones sobre las funciones del menú, vea “Uso de la Nociones básicas sobre
presentación de imagen cambia y los sujetos se amplían para permitir la cámara
que la imagen se mantenga en el nivel más horizontal posible y para la pantalla de menú” (= 29).
corrección de los movimientos significativos de la cámara. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Para grabar vídeos con sujetos al mismo tamaño que se mostraban antes
de la grabación, puede reducir la estabilización de imagen y cancelar el
Desactivación de la luz de ayuda AF
Otros modos de disparo
nivel automático.
Imágenes fijas Vídeos
●● Ajuste [ Nivel auto] en [Desac.] como Modo P
se describe en “Desactivación del nivel Una lámpara se ilumina normalmente para ayudarle a enfocar cuando
automático” (= 52). pulsa el botón de disparo hasta la mitad en condiciones de luz escasa.
Puede desactivar la lámpara. Modo Tv, Av y M
●● Siga el paso 1 de “Desactivación de la
estabilización de imagen” (= 52) para ●● Pulse el botón [ ], elija [Luz ayuda
Modo de reproducción
acceder a la pantalla [Ajustes IS]. AF] en la ficha [ ] y, a continuación,
elija [Off] (= 29).
●● Elija [IS Dinámico] y, a continuación, Funciones Wi-Fi
elija [Bajo] (= 29). ●● Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [On].
Menú de ajuste
●● También puede ajustar [Modo IS] en [Off], de modo que los
sujetos se graben con el mismo tamaño que se mostraba antes Accesorios
de la grabación.
●● [IS Dinámico] no se aplica cuando [Modo IS] se ajusta en [Off]
Apéndice
(= 52).
●● Cuando la calidad de vídeo es [ ], se ajusta en [Estándar]
Índice
y no se puede cambiar.
53
Evitar que se ilumine la lámpara de reducción 2 Configure el ajuste. Antes de usar la cámara
●● Elija [Mostrar hora], pulse los botones
de ojos rojos [ ][ ] para elegir la pción que desee. Guía básica
●● Para restablecer el ajuste original,
Imágenes fijas Vídeos Guía avanzada
repita este proceso pero elija [Rápido].
Una lámpara de reducción de ojos rojos se ilumina para reducir los
Nociones básicas sobre
ojos rojos cuando se utiliza el flash para fotografiar con luz escasa. la cámara
Puede desactivar la lámpara.
Modo Auto /
1 Acceda a la pantalla [Ajustes Flash]. Modo Auto híbrido
●● Pulse el botón [ ], elija [Ajustes
Otros modos de disparo
Flash] en la ficha [ ] y, a continuación,
pulse el botón [ ] (= 29).
Rápido Solo muestra las imágenes hasta que se dispara otra vez. Modo P
2 Configure el ajuste. Muestra las imágenes durante el tiempo especificado.
●● Elija [Off] (= 29). 2 seg., Modo Tv, Av y M
Incluso mientras se muestra la imagen, es posible
4 seg.,
●● Para restablecer el ajuste original, disparar otra vez pulsando de nuevo el botón de disparo
8 seg. Modo de reproducción
repita este proceso pero elija [On]. hasta la mitad.
Muestra las imágenes hasta que se pulse el botón de
Retención Funciones Wi-Fi
disparo hasta la mitad.
Off No se muestra ninguna imagen después de disparar.
Menú de ajuste
Cambio del estilo de visualización de las
imágenes después de disparar Accesorios
Modo de reproducción
Funciones Wi-Fi
55
Antes de usar la cámara
Personalización de luminosidad /
color (Control en Directo) Guía básica
Guía avanzada
Imágenes fijas Vídeos
Los colores o la luminosidad de la imagen al disparar se pueden Nociones básicas sobre
personalizar fácilmente de la manera siguiente. la cámara
Otros modos de disparo Modo Auto /
1 Acceda al modo [ ]. Modo Auto híbrido
Sea más eficaz fotografiando diversas escenas, y tome fotos mejoradas ●● Establezca el dial de modo en [ ]. Otros modos de disparo
con efectos de imagen únicos o utilizando funciones especiales
Modo P
2 Configure el ajuste.
Modo Tv, Av y M
●● Pulse el botón [ ] para acceder a la
pantalla de ajustes. Pulse los botones Modo de reproducción
[ ][ ] para elegir un elemento de ajuste
y, a continuación, pulse los botones
Funciones Wi-Fi
[ ][ ] o gire el dial [ ] para ajustar el
valor mientras observa la pantalla.
Menú de ajuste
●● Pulse el botón [ ].
3 Dispare. Accesorios
56
Antes de usar la cámara
Aplicación automática de efectos ●● El disparo tardará algún tiempo cuando dispare el flash, pero
debe mantener la cámara firme hasta que se reproduzca tres
(Disparo creativo) veces el sonido del obturador.
Guía básica
57
Antes de usar la cámara
Grabación de vídeo con diversos efectos Sujetos en movimiento (Deportes)
Guía básica
Deje que la cámara determine los sujetos y las condiciones de disparo Imágenes fijas Vídeos
cuando grabe vídeo y se añadirán automáticamente filtros y efectos tales
Dispare de manera continua mientras la cámara enfoca sujetos Guía avanzada
como la reproducción a cámara lenta o rápida. Una vez que haya grabado
en movimiento.
algunos vídeos, se combinarán automáticamente hasta cuatro de ellos Nociones básicas sobre
para crear un vídeo con Disparo creativo de 15 – 25 segundos. Tenga en
cuenta que en este modo no se grabará el sonido. 1 Acceda al modo [ ]. la cámara
Modo Auto /
●● Establezca el dial de modo en [ ].
1 Acceda al modo [ ]. Modo Auto híbrido
58
Fotografía con poca luz (Luz escasa) Antes de usar la cámara
Escenas específicas Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
Elija un modo adecuado para la escena fotográfica y la cámara ●● Dispare minimizando los movimientos
establecerá automáticamente los ajustes para obtener fotos óptimas. de la cámara y del sujeto incluso en Guía avanzada
1 Acceda al modo [ ]. condiciones de luz escasa.
Nociones básicas sobre
●● Establezca el dial de modo en [ ]. la cámara
Fotografía de fuegos artificiales
(Fuegos artificiales) Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Imágenes fijas Vídeos
2 Elija un modo de disparo. Otros modos de disparo
●● Fotografías vivas de fuegos artificiales.
●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú y,
a continuación, elija un modo de disparo Modo P
(= 28).
Modo Tv, Av y M
●● Los sujetos parecen mayores en el modo [ ] en comparación
con otros modos. Modo de reproducción
3 Dispare. ●● En el modo [ ], las fotos pueden tener grano porque se aumenta la
velocidad ISO (= 72) para ajustarla a las condiciones de disparo.
Fotografía de retratos (Retrato) Funciones Wi-Fi
●● Dado que la cámara disparará de manera continua en el modo
Imágenes fijas Vídeos [ ], manténgala firme mientras dispara.
●● En el modo [ ], si el desenfoque por movimiento es excesivo Menú de ajuste
●● Tome fotos de personas con un efecto o se dan determinadas condiciones de disparo, es posible que
de suavizado. no obtenga los resultados deseados. Accesorios
●● En el modo [ ], monte la cámara en un trípode o tome otras
medidas para mantenerla fija y evitar que se mueva. Además, Apéndice
es recomendable ajustar [Modo IS] en [Off] cuando se utilice un
Fotografía de paisajes nocturnos trípode u otro medio para sujetar la cámara (= 83).
sin utilizar trípode (Escena nocturna Índice
sin trípode)
Imágenes fijas Vídeos
●● Cuando utilice un trípode para escenas nocturnas, si dispara
●● Bellas fotos de escenas nocturnas o en el modo [ ] en lugar del modo [ ] obtendrá mejores
retratos sobre fondos de escenas nocturnas resultados (= 32).
sin necesidad de sujetar muy firmemente la ●● En el modo [ ] la resolución es [ ] (2592 x 1944 píxeles) y no
cámara (como con un trípode). se puede cambiar.
●● Se crea una única imagen mediante la ●● En el modo [ ] aunque no se muestre ningún recuadro al pulsar
combinación de tomas consecutivas, el botón de disparo hasta la mitad, continúa determinándose el
reduciendo los movimientos de la cámara enfoque óptimo.
y el ruido de la imagen.
59
Antes de usar la cámara
Aplicación de efectos especiales Disparo con el efecto de un objetivo ojo de pez
(Efecto ojo de pez) Guía básica
Añada diversos efectos a las imágenes cuando fotografíe.
Imágenes fijas Vídeos Guía avanzada
1 Elija un modo de disparo. Fotografía con el efecto distorsionador de un objetivo ojo de pez.
Nociones básicas sobre
●● Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
específicas” (= 59) para elegir un 1 Elija [ ].
la cámara
Índice
●● En los modos [ ] y [ ], intente realizar primero algunos disparos
de prueba para asegurarse de obtener los resultados deseados.
60
Velocidad de reproducción y tiempo de reproducción Antes de usar la cámara
Fotos que imitan modelos en miniatura estimado (para secuencias de 1 minuto)
(Efecto miniatura) Guía básica
Velocidad Tiempo de reproducción
Imágenes fijas Vídeos Aprox. 12 seg. Guía avanzada
Crea el efecto de un modelo en miniatura, desenfocando las áreas de Aprox. 6 seg.
Nociones básicas sobre
la imagen encima y debajo del área seleccionada. Aprox. 3 seg. la cámara
También puede crear vídeos que parezcan escenas de modelos en
miniatura eligiendo la velocidad de reproducción antes de grabar el vídeo. Los vídeos se reproducen a 30 fps. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Las personas y los objetos de la escena se moverán rápidamente durante
la reproducción. Tenga en cuenta que no se grabará el sonido. ●● El zoom no está disponible durante la grabación de vídeo. Otros modos de disparo
1 Elija [ ]. No olvide ajustar el zoom antes de grabar.
●● Intente realizar primero algunos disparos de prueba para
●● Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas Modo P
asegurarse de obtener los resultados deseados.
específicas” (= 59) y elija [ ].
●● Se muestra un recuadro blanco, Modo Tv, Av y M
que indica el área de la imagen que
no se desenfocará. ●● Para cambiar la orientación del recuadro (de horizontal a vertical Modo de reproducción
o viceversa), pulse el botón [ ] en el paso 2. Puede mover el
2 Elija el área que desee mantener recuadro en la orientación vertical pulsando los botones [ ][ ]. Funciones Wi-Fi
enfocada. ●● Si la cámara se sujeta verticalmente, la orientación del recuadro
●● Pulse el botón [ ]. cambiará.
Menú de ajuste
●● Mueva la palanca del zoom para cambiar ●● La calidad de imagen del vídeo es [ ] en el formato [ ]y[ ]
el tamaño del recuadro, y pulse los en el formato [ ] (= 49). Estos ajustes de calidad no se
Accesorios
botones [ ][ ] para moverlo. pueden cambiar.
●● El factor de zoom no se puede cambiar con el botón [ ]
3 Para vídeos, elija la velocidad mientras se muestran las pantallas de los pasos 2 y 3, ni durante
la grabación de vídeo.
Apéndice
61
Antes de usar la cámara
Fotografía con efecto de cámara de juguete Disparo con efecto de enfoque suave
(Efecto cámara de juguete) Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Imágenes fijas Vídeos Esta función permite captar imágenes como si hubiera un filtro de Guía avanzada
enfoque suave montado en la cámara. Puede ajustar el nivel del efecto
Este efecto hace que la imagen imite las fotografías de una cámara de
como desee. Nociones básicas sobre
juguete aplicando viñeteado (las esquinas de la imagen son más oscuras la cámara
y borrosas) y cambiando el color en general.
1 Elija [ ]. Modo Auto /
1 Elija [ ]. ●● Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas Modo Auto híbrido
específicas” (= 59) y elija [ ].
●● Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas Otros modos de disparo
específicas” (= 59) y elija [ ].
2 Elija un nivel de efecto. Modo P
2 Elija un tono de color. ●● Pulse el botón [ ], elija un nivel de
efecto (pulse los botones [ ][ ] o gire el
●● Pulse el botón [ ], elija un tono de Modo Tv, Av y M
dial [ ]) y, a continuación, pulse otra vez
color (pulse los botones [ ][ ] o gire el
el botón [ ].
dial [ ]) y, a continuación, pulse otra vez Modo de reproducción
el botón [ ]. ●● Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
●● Se mostrará una vista previa del aspecto Funciones Wi-Fi
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare. Menú de ajuste
3 Dispare.
●● Intente realizar primero algunos disparos de prueba para
Estándar Las fotos imitan las imágenes de una cámara de juguete. Accesorios
asegurarse de obtener los resultados deseados.
Cálido Las imágenes tienen un tono más cálido que con [Estándar].
Frío Las imágenes tienen un tono más frío que con [Estándar]. Apéndice
Índice
●● Intente realizar primero algunos disparos de prueba para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
62
Antes de usar la cámara
Disparo en monocromo Modos especiales para otros propósitos
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Tome imágenes en blanco y negro, sepia, o blanco y azul. Guía avanzada
Disparo automático después de la detección de
1 Elija [ ]. caras (Obturador inteligente) Nociones básicas sobre
la cámara
●● Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
específicas” (= 59) y elija [ ]. Imágenes fijas Vídeos Modo Auto /
Modo Auto híbrido
2 Elija un tono de color. Disparo automático después de la detección de Otros modos de disparo
●● Pulse el botón [ ], elija un tono de una sonrisa
color (pulse los botones [ ][ ] o gire el Modo P
Imágenes fijas Vídeos
dial [ ]) y, a continuación, pulse otra vez
el botón [ ]. La cámara dispara automáticamente tras detectar una sonrisa, incluso sin
Modo Tv, Av y M
●● Se mostrará una vista previa del aspecto pulsar el botón de disparo.
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
1 Elija [ ]. Modo de reproducción
63
●● Cambie a otro modo cuando termine de disparar, o la cámara
3 Pulse por completo el botón Antes de usar la cámara
de disparo.
continuará disparando cada vez que detecte una sonrisa.
●● La cámara entra en el modo de espera Guía básica
de disparo y se muestra [Guiñe para
tomar la foto]. Guía avanzada
●● También puede disparar de la manera habitual pulsando el botón
●● La lámpara parpadea y se reproduce
de disparo. Nociones básicas sobre
el sonido del autodisparador. la cámara
●● La cámara puede detectar las sonrisas más fácilmente cuando
los sujetos miran a la cámara y abren la boca lo suficiente como
para que se vean los dientes.
4 Mire a la cámara y guiñe un ojo. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
●● Para cambiar el número de disparos, pulse los botones [ ][ ] ●● La cámara disparará unos dos segundos
después de elegir [ ] en el paso 1. después de detectar un guiño de la Otros modos de disparo
●● El disparo automático no está disponible mientras mantiene persona cuya cara se encuentre dentro
pulsado el botón [ ]. del recuadro. Modo P
●● Para cancelar el disparo después de
haber disparado el autodisparador, Modo Tv, Av y M
Disparo automático después de la detección de guiño pulse el botón [ ].
(Autodisparador de guiño) Modo de reproducción
Imágenes fijas Vídeos ●● Si no se detecta el guiño, haga de nuevo un guiño lenta
y deliberadamente. Funciones Wi-Fi
Apunte la cámara hacia una persona y pulse por completo el botón de disparo.
●● Puede que el guiño no se detecte si los ojos están cubiertos
La cámara disparará unos dos segundos después de detectar un guiño.
por el pelo, por un sombrero o por unas gafas. Menú de ajuste
64
Disparo automático después de detectar una nueva 4 Reúnase con los sujetos en el área Antes de usar la cámara
persona (Autodisparador con detección de cara) de disparo y mire a la cámara.
Imágenes fijas Vídeos ●● Una vez que la cámara detecta una Guía básica
cara nueva, la lámpara intermitente y el
La cámara disparará unos dos segundos después de detectar que la
sonido del autodisparador se aceleran. Guía avanzada
cara de otra persona (tal como el fotógrafo) ha entrado en el área de
(Cuando el flash destelle, la lámpara
disparo (= 77). Esto es útil cuando desee incluirse en fotos de grupos Nociones básicas sobre
permanecerá iluminada.) Unos dos
o tomas similares. la cámara
segundos después, la cámara disparará.
1 Elija [ ]. ●● Para cancelar el disparo después de Modo Auto /
Modo Auto híbrido
haber disparado el autodisparador,
●● Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
pulse el botón [ ]. Otros modos de disparo
específicas” (= 59), elija [ ] y, a
continuación, pulse el botón [ ].
●● Aunque no se detecte su cara después de que se una a los Modo P
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
demás en el área de disparo, la cámara disparará unos
para elegir [ ] y, a continuación, pulse el
15 segundos después. Modo Tv, Av y M
botón [ ].
●● Para cambiar el número de disparos, pulse los botones [ ][ ]
65
Grabación de vídeos con movimiento más suave Antes de usar la cámara
Grabación de varios vídeos Puede grabar vídeos con un movimiento más suave, con casi el doble de
la frecuencia de fotogramas, de la manera siguiente. Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
●● Siga los pasos de “Cambio de la
calidad de imagen de vídeo” (= 50) Guía avanzada
3 Dispare (= 66).
66
Desactivación de Obturador lento auto Antes de usar la cámara
Imágenes fijas Vídeos ●● [IS Dinámico] no se aplica cuando [Modo IS] se ajusta en [Off]
(= 52).
Obturador lento auto se puede desactivar si el movimiento en el vídeo Guía básica
●● Cuando la calidad de vídeo es [ ], se ajusta en [Estándar]
es irregular. Sin embargo, cuando la luz sea escasa, es posible que los y no se puede cambiar.
vídeos se vean oscuros. Guía avanzada
●● Obturador lento auto solamente está disponible para vídeos [ ]. Menú de ajuste
Accesorios
Corrección del movimiento intenso de la cámara Uso del atenuador
Imágenes fijas Vídeos Apéndice
El atenuador puede reducir la distorsión del audio en entornos ruidosos.
Contrarreste los movimientos fuertes de la cámara, tales como lo que No obstante, en entornos silenciosos, reduce el nivel de grabación
se producen al grabar en movimiento. La parte de las imágenes que se del sonido. Índice
muestra cambia más que con [Estándar] y los sujetos se amplían más.
●● Pulse el botón [ ], elija [Atenuador]
●● Siga los pasos de “Grabación de vídeo en la ficha [ ] y, a continuación, elija la
con sujetos del mismo tamaño que opción que desee (= 29).
se mostraba antes de la grabación”
(= 53) para elegir [Alto].
67
Efectos de reproducción Antes de usar la cámara
Grabación de un vídeo corto
2x Reproducir a cámara rápida Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
1x Reproducir a la velocidad normal
Aplique a secuencias breves de unos pocos segundos efectos de Guía avanzada
1/2x Reproducir a cámara lenta
reproducción, tales como movimiento rápido, movimiento lento
o repetición. Las secuencias grabadas en este modo pueden incluirse Reproducción normal rebobinando de manera rápida Nociones básicas sobre
en álbumes de Puntos destacados de la historia (= 108). los dos últimos segundos y reproduciéndolos de nuevo la cámara
a cámara lenta
Modo Auto /
1 Acceda al modo [ ]. Modo Auto híbrido
●● Establezca el dial de modo en [ ].
●● En estas secuencias no se graba sonido. Otros modos de disparo
●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú ●● La calidad del vídeo es [ ] (= 50) y no se puede cambiar.
y, a continuación, elija [ ] (= 28). Modo P
●● Se muestran barras negras en los
bordes superior e inferior de la pantalla. Modo Tv, Av y M
Indican que esta área de la imagen no
se puede grabar.
Modo de reproducción
68
Antes de usar la cámara
Grabación de vídeos iFrame
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Grabe vídeos que se pueden editar con software o dispositivos Guía avanzada
compatibles con iFrame.
Nociones básicas sobre
1 Elija [ ]. la cámara
2 Dispare (= 66).
Modo de reproducción
Accesorios
Apéndice
Índice
69
Antes de usar la cámara
Disparo en Programa AE (Modo [P])
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Puede personalizar muchos ajustes de funciones para adaptarlos a su Guía avanzada
estilo fotográfico preferido.
Nociones básicas sobre
1 Acceda al modo [ ]. la cámara
Modo P ●● Establezca el dial de modo en [ ].
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Fotos con más criterio, en el estilo fotográfico que desee 2 Personalice los ajustes como Otros modos de disparo
desee (= 71 – = 83) y,
a continuación, dispare. Modo P
Modo Tv, Av y M
●● Si no se puede obtener la exposición óptima al pulsar el botón de
disparo hasta la mitad, la velocidad de obturación y el valor de
Modo de reproducción
●● Las instrucciones de este capítulo se aplican a la cámara con el dial abertura se mostrarán en naranja. En este caso, intente ajustar
de modo ajustado en el modo [ ]. la velocidad ISO (= 72) o activar el flash (si los sujetos son
Funciones Wi-Fi
●● [ ]: Programa AE; AE: Exposición automática oscuros, = 81), para lograr la exposición óptima.
●● También se puede grabar vídeo en el modo [ ], pulsando el
●● Antes de utilizar una función presentada en este capítulo en un modo Menú de ajuste
botón de vídeo. No obstante, es posible que algunos ajustes de
que no sea [ ], asegúrese de que la función esté disponible en ese
FUNC. (= 28) y MENU (= 29) se ajusten automáticamente
modo (= 168).
para la grabación de vídeo. Accesorios
Apéndice
Índice
70
2 Componga la foto y dispare. Antes de usar la cámara
Luminosidad de la imagen (Exposición) ●● Después de un disparo, AE se
desbloquea y ya no se muestra [ ]. Guía básica
Bloqueo de la luminosidad/exposición de la
Menú de ajuste
imagen (Bloqueo AE)
Accesorios
Imágenes fijas Vídeos Para condiciones de disparo típicas, incluidas las
Antes de disparar, puede bloquear la exposición o especificar el enfoque escenas a contraluz. Ajusta automáticamente la Apéndice
Evaluativa
y la exposición por separado. exposición para que coincida con las condiciones
de disparo.
1 Bloquee la exposición. Med. Determina la luminosidad media de la luz en toda
Índice
●● Apunte la cámara al sujeto para disparar Ponderada el área de la imagen, que se calcula dando más
con la exposición bloqueada. Con el Central importancia a la luminosidad del área central.
botón de disparo pulsado hasta la mitad,
Medición restringida al interior de [ ] (recuadro de
pulse el botón [ ].
Puntual medición puntual AE), que se muestra en el centro
●● Se muestra [ ] y se bloquea la exposición. de la pantalla.
●● Para desbloquear AE, suelte el botón de
disparo y pulse otra vez el botón [ ].
En este caso, ya no se muestra [ ].
71
Antes de usar la cámara
Cambio de la velocidad ISO Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast) Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Ajuste la velocidad ISO en [AUTO] para que el ajuste automático se Imágenes fijas Vídeos Guía avanzada
adapte a las condiciones y al modo de disparo. Si no lo hace así, ajuste un
Antes de disparar, se puede detectar las áreas excesivamente luminosas
valor más alto para una sensibilidad mayor o un valor más bajo para una Nociones básicas sobre
u oscuras (tales como caras o fondos) y ajustarlas automáticamente la cámara
sensibilidad menor.
a la luminosidad óptima. También se puede corregir automáticamente,
●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú antes de disparar, las imágenes cuyo contraste general sea insuficiente, Modo Auto /
y elija la opción que desee (= 28). Modo Auto híbrido
para hacer que los sujetos destaquen mejor.
●● Se mostrará la opción configurada. ●● Pulse el botón [ ], elija [i-Contrast] Otros modos de disparo
en la ficha [ ] y, a continuación,
elija [Auto] (= 29). Modo P
●● Una vez completado el ajuste,
se mostrará [ ]. Modo Tv, Av y M
Índice
72
Balance de blancos personalizado Antes de usar la cámara
Colores de las imágenes Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
Para obtener imágenes con colores de aspecto natural bajo la luz de la
foto, ajuste el balance de blancos adecuado para la fuente de luz con la
Guía avanzada
Captación de colores naturales (balance de blancos) que esté fotografiando. Ajuste el balance de blancos bajo la misma fuente
de luz con la que vaya a iluminar la foto.
Nociones básicas sobre
Imágenes fijas Vídeos ●● Siga los pasos de “Captación de colores la cámara
naturales (balance de blancos)” (= 73)
Ajustando el balance de blancos (WB), puede hacer que los colores Modo Auto /
para elegir [ ]. Modo Auto híbrido
de la imagen tengan un aspecto más natural para la escena que
esté fotografiando. ●● Apunte la cámara a un sujeto blanco
uniforme, de modo que toda la pantalla Otros modos de disparo
●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú
sea blanca. Pulse el botón [ ].
y elija la opción que desee (= 28).
Modo P
●● El tono de la pantalla cambia después de
●● Se mostrará la opción configurada.
registrar los datos de balance de blancos.
Modo Tv, Av y M
73
Antes de usar la cámara
Cambio de los tonos de color de la imagen (Mis Colores) ●● El balance de blancos (= 73) no se puede ajustar en los
modos [ ] o [ ].
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos ●● Con los modos [ ] y [ ], es posible que cambien colores
diferentes del tono de piel de las personas. Es posible que estos
Cambie los tonos de color de la imagen como desee, por ejemplo Guía avanzada
ajustes no produzcan los resultados esperados con algunos
convirtiendo imágenes a sepia o a blanco y negro.
tonos de piel.
●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú Nociones básicas sobre
la cámara
y elija la opción que desee (= 28).
Color personalizado Modo Auto /
●● Se mostrará la opción configurada. Modo Auto híbrido
Imágenes fijas Vídeos
Otros modos de disparo
Elija el nivel que desee de contraste, nitidez, saturación de color, rojo,
verde, azul y tonos de piel para la imagen en un intervalo de 1 – 5.
Modo P
Mis Colores Off –
Enfatiza el contraste y la saturación de color,
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Modo Tv, Av y M
Intenso ●● Siga los pasos de “Cambio de
produciendo imágenes más nítidas.
los tonos de color de la imagen
Reduce el contraste y la saturación de color Modo de reproducción
Neutro (Mis Colores)” (= 74) para elegir [ ] y,
para conseguir imágenes suaves.
a continuación, pulse el botón [ ].
Sepia Crea imágenes en tonos sepia. Funciones Wi-Fi
Blanco y Negro Crea imágenes en blanco y negro. 2 Configure el ajuste.
Combina los efectos de Azul vívido, Verde ●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir un Menú de ajuste
vívido y Rojo vívido para producir colores de elemento y, a continuación, especifique
Película positiva
aspecto intenso pero natural, que imitan a las el valor pulsando los botones [ ][ ] Accesorios
imágenes en película positiva. o girando el dial [ ].
Aclara tono piel Aclara los tonos de la piel. Apéndice
●● Para obtener efectos más fuertes o más
Oscurece tono piel Oscurece los tonos de la piel. intensos (o tonos de piel más oscuros),
Enfatiza los azules en las imágenes. Hace que ajuste el valor hacia la derecha; para Índice
Azul vívido el cielo, el océano y los demás sujetos azules efectos más débiles o más ligeros
sean más intensos. (o tonos de piel más claros), ajuste el
Enfatiza los verdes en las imágenes. Hace valor hacia la izquierda.
Verde vívido que las montañas, la vegetación y los demás ●● Pulse el botón [ ] para finalizar
sujetos verdes sean más intensos. el ajuste.
Enfatiza los rojos en las imágenes. Hace que
Rojo vívido
los sujetos rojos sean más intensos.
Ajusta el contraste, la nitidez, la saturación de
Color Personal. color y otras características como se desee
(= 74).
74
Antes de usar la cámara
Intervalo de disparo y enfoque Disparo con el modo de enfoque manual
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Cuando no sea posible enfocar en modo AF, utilice el enfoque manual. Guía avanzada
Disparo de primeros planos (Macro) Puede especificar la posición focal general y, a continuación, pulsar el
botón de disparo hasta la mitad para hacer que la cámara determine Nociones básicas sobre
Imágenes fijas Vídeos la posición focal óptima cercana a la posición que usted especifique. la cámara
Para restringir el enfoque a sujetos cercanos, ajuste la cámara en [ ]. Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque, consulte “Intervalo de Modo Auto /
Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque, consulte “Intervalo de disparo” (= 178). Modo Auto híbrido
disparo” (= 178).
●● Pulse el botón [ ], elija [ ] (pulse los
1 Elija [ ]. Otros modos de disparo
75
Identificación fácil del área de enfoque (Valor máximo MF) Antes de usar la cámara
●● Cuando se enfoca manualmente, el modo de recuadro AF
(= 77) está bloqueado en [Centro] y el tamaño de recuadro AF Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
(= 77) está bloqueado en [Normal]. Los bordes de los objetos enfocados se muestran en color para facilitar el
●● Es posible enfocar cuando se utiliza el zoom digital (= 38) enfoque manual. Puede ajustar los colores y la sensibilidad (nivel) de la
o el teleconvertidor digital (= 77), o cuando se utiliza un detección de bordes como sea necesario. Guía avanzada
televisor como pantalla (= 148), pero la visualización ampliada
no aparecerá. 1 Acceda a la pantalla de ajustes. Nociones básicas sobre
la cámara
●● Pulse el botón [ ], elija [Ajuste Modo Auto /
valor máximo MF] en la ficha [ ] y, Modo Auto híbrido
●● Para enfocar con más precisión, pruebe a montar la cámara en
a continuación, elija [On] (= 29).
un trípode para estabilizarla.
Otros modos de disparo
●● Puede ampliar u ocultar el área de visualización ampliada
estableciendo los ajustes de MENU (= 29) > ficha [ ] >
Modo P
[Zoom punto MF].
●● Para desactivar el ajuste preciso del enfoque automático cuando 2 Configure el ajuste.
se pulse el botón de disparo hasta la mitad, elija MENU (= 29) > ●● Elija un elemento de menú para Modo Tv, Av y M
ficha [ ] > [MF seguridad] > [Off]. configurarlo y, a continuación, elija la
opción que desee (= 29). Modo de reproducción
Accesorios
Apéndice
Índice
76
Centro Antes de usar la cámara
Teleconvertidor digital
Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos Se muestra un recuadro AF en el centro. Eficaz para enfocar de manera fiable.
La distancia focal del objetivo se puede aumentar en aproximadamente Guía avanzada
1,6x o 2,0x. Esto puede reducir el movimiento de la cámara, porque la ●● Se mostrará un recuadro AF amarillo con [ ] si la cámara no
velocidad de obturación es más rápida que si se utilizara el zoom (incluido puede enfocar al pulsar el botón de disparo hasta la mitad. Nociones básicas sobre
el uso del zoom digital) con el mismo factor de zoom. la cámara
●● Pulse el botón [ ], elija [Zoom ●● Para reducir el tamaño del recuadro AF, pulse el botón [ ]y
Modo Auto /
Digital] en la ficha [ ] y, a continuación, Modo Auto híbrido
ajuste [Tam. Cuadro AF], en la ficha [ ], en [Pequeño] (= 29).
elija la opción que desee (= 29). ●● El tamaño del recuadro AF se ajusta en [Normal] al utilizar el zoom Otros modos de disparo
●● La vista se amplía y en la pantalla se digital (= 38) o el teleconvertidor digital (= 77), y en el modo
muestra el factor de zoom. de enfoque manual (= 75).
Modo P
●● Para componer tomas de modo que los sujetos queden situados
en un borde o en una esquina, apunte primero con la cámara para
captar el sujeto en un recuadro AF y, a continuación, mantenga Modo Tv, Av y M
pulsado el botón de disparo hasta la mitad. Manteniendo pulsado
●● La velocidad de obturación puede ser equivalente cuando el botón de disparo hasta la mitad, recomponga la toma como Modo de reproducción
se mueve la palanca del zoom completamente hacia [ ] desee y, a continuación, pulse por completo el botón de disparo
para el teleobjetivo máximo, y cuando se usa el zoom para (Bloqueo del enfoque).
ampliar el sujeto hasta el mismo tamaño siguiendo el paso 2 de Funciones Wi-Fi
●● La posición del recuadro AF se amplía cuando se pulsa el botón
“Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital)” (= 38). de disparo hasta la mitad con [Zoom punto AF] (= 51) ajustado
en [On]. Menú de ajuste
Accesorios
Cambio del modo del recuadro AF Cara AiAF
Imágenes fijas Vídeos Apéndice
Imágenes fijas Vídeos
●● Detecta las caras de las personas y, a continuación, ajusta el
Cambie el modo de recuadro AF (enfoque automático) para adecuarlo Índice
enfoque, la exposición (solo medición evaluativa) y el balance de
a las condiciones de disparo, de la manera siguiente.
blancos (solo [ ]).
●● Pulse el botón [ ], elija [Recuadro
●● Tras apuntar la cámara al sujeto, se muestra un recuadro blanco
AF] en la ficha [ ] y, a continuación,
alrededor de la cara de la persona que la cámara determina como
elija la opción que desee (= 29).
sujeto principal, y hasta dos recuadros grises alrededor de otras
caras detectadas.
●● Cuando la cámara detecte movimiento, los recuadros seguirán a los
sujetos en movimiento, dentro de un determinado intervalo.
●● Después de pulsar el botón de disparo hasta la mitad, se mostrarán
hasta nueve recuadros verdes alrededor de las caras enfocadas.
77
●● Cuando se detecte el sujeto, la cámara Antes de usar la cámara
●● Si no se detecta ninguna cara, o cuando solo se muestren
emitirá un pitido y se mostrará [ ].
recuadros grises (sin un recuadro blanco), se mostrarán hasta
Aunque el sujeto se mueva, la cámara Guía básica
nueve recuadros verdes en las áreas enfocadas cuando pulse el lo continuará siguiendo dentro de una
botón de disparo hasta la mitad. determinada distancia.
●● Si no se detecta ninguna cara cuando AF Servo (= 79) esté Guía avanzada
●● Si no se detecta ningún sujeto,
ajustado en [On], el recuadro AF aparecerá en el centro de la se muestra [ ]. Nociones básicas sobre
pantalla cuando pulse el botón de disparo hasta la mitad.
●● Para cancelar el seguimiento, la cámara
●● Ejemplos de caras que no puede detectar la cámara:
pulse de nuevo el botón [ ]. Modo Auto /
-- Sujetos que están lejos o extremadamente cerca
-- Sujetos que están oscuros o claros 3 Dispare. Modo Auto híbrido
-- Caras de perfil, en ángulo o parcialmente ocultas ●● Pulse el botón de disparo hasta la Otros modos de disparo
●● La cámara puede malinterpretar sujetos no humanos como caras. mitad. [ ] se convierte en un [ ] azul,
●● No se mostrará ningún recuadro AF si la cámara no puede que sigue al sujeto mientras la cámara
Modo P
enfocar al pulsar el botón de disparo hasta la mitad. continúa ajustando el enfoque y la
exposición (AF Servo) (= 79).
●● Pulse por completo el botón de disparo Modo Tv, Av y M
Elección de los sujetos a enfocar (AF Seguimiento) para disparar.
●● Incluso después de disparar, se continúa Modo de reproducción
Imágenes fijas Vídeos mostrando [ ] y la cámara continúa
Dispare después de elegir un sujeto a enfocar, de la manera siguiente. siguiendo al sujeto. Funciones Wi-Fi
1 Elija [AF Seguim.]. ●● [AF Servo] (= 79) se ajusta en [On] y no se puede cambiar.
Menú de ajuste
●● Quizá no sea posible el seguimiento cuando los sujetos sean
●● Siga los pasos de “Cambio del modo
demasiado pequeños o se muevan demasiado rápido, o cuando
del recuadro AF” (= 77) para elegir Accesorios
el color o la luminosidad del sujeto sean demasiado parecidos
[AF Seguim.]. a los del fondo.
●● [ ] se muestra en el centro de ●● [Zoom punto AF], en la ficha [ ] de MENU (= 29), no está Apéndice
la pantalla. disponible.
●● [ ] no está disponible.
Índice
2 Elija un sujeto que desee enfocar.
●● Apunte la cámara de modo que
●● La cámara puede detectar sujetos aunque se pulse el botón
[ ] esté sobre el sujeto deseado y, de disparo hasta la mitad sin pulsar el botón [ ]. Después de
a continuación, pulse el botón [ ]. disparar, se muestra [ ] en el centro de la pantalla.
●● Cuando dispare en modo [ ] (= 75), mantenga pulsado el
botón [ ] durante al menos un segundo.
●● Si [ID de Cara] se ajusta en [On], los nombres no se mostrarán
cuando se detecte alguna persona registrada, pero se registrarán
en las imágenes fijas (= 44). Sin embargo, el nombre se
muestra cuando una persona registrada se selecciona como sujeto.
78
Disparo con AF Servo Antes de usar la cámara
Cambio del ajuste de enfoque
Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
Este modo ayuda a evitar perderse fotos de objetos en movimiento, Imágenes fijas Vídeos
porque la cámara continúa enfocando el sujeto y ajusta la exposición
Puede cambiar el comportamiento predeterminado de la cámara, que Guía avanzada
mientras se pulse el botón de disparo hasta la mitad.
consiste en enfocar constantemente los sujetos a los que se apunta
1 Configure el ajuste. aunque no se pulse el botón de disparo. En su lugar, puede limitar el
enfoque de la cámara al momento en que se pulse el botón de disparo
Nociones básicas sobre
la cámara
●● Pulse el botón [ ], elija [AF Servo] hasta la mitad. Modo Auto /
en la ficha [ ] y, a continuación, Modo Auto híbrido
●● Pulse el botón [ ], elija
elija [On] (= 29).
[AF Continuo] en la ficha [ ] y,
Otros modos de disparo
a continuación, elija [Off] (= 29).
2 Enfoque.
●● Mientras esté pulsado el botón de Modo P
disparo hasta la mitad, el enfoque
y la exposición se mantendrán donde Modo Tv, Av y M
aparezca el recuadro AF azul.
Ayuda a evitar perderse oportunidades fotográficas repentinas, Modo de reproducción
●● Puede que no sea posible enfocar en algunas condiciones On porque la cámara enfoca constantemente los sujetos hasta que
de disparo. se pulsa el botón de disparo hasta la mitad. Funciones Wi-Fi
●● En condiciones de luz escasa, es posible que no se active AF Ahorra energía de la batería, porque la cámara no enfoca
Off
Servo (puede que los recuadros AF no se pongan azules) cuando constantemente. Menú de ajuste
pulse el botón de disparo hasta la mitad. En este caso, el enfoque
y la exposición se ajustan de acuerdo con el modo del recuadro Accesorios
AF especificado.
●● Si no se puede obtener la exposición adecuada, la velocidad
Apéndice
de obturación y el valor de abertura se mostrarán en naranja.
Suelte el botón de disparo y, a continuación, vuelva a pulsarlo
hasta la mitad. Índice
●● El disparo con bloqueo AF no está disponible.
●● [Zoom punto AF], en la ficha [ ] (= 29), no está disponible.
●● No está disponible al usar el autodisparador (= 42).
79
Antes de usar la cámara
Disparo con el bloqueo AF Disparo continuo mientras la cámara mantiene
el sujeto enfocado Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
El enfoque se puede bloquear. Una vez que bloquee el enfoque, la posición Imágenes fijas Vídeos Guía avanzada
focal no cambiará aunque separe el dedo del botón de disparo.
Dispare de manera continua mientras la cámara mantiene el sujeto
Nociones básicas sobre
1 Bloquee el enfoque. enfocado. Para ver información detallada sobre la velocidad de disparo
continuo, consulte “Cámara” (= 177).
la cámara
●● El enfoque se bloquea y se muestran ●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú Otros modos de disparo
[ ] y el indicador de enfoque manual. y, a continuación, elija [ ] (= 28).
●● Para desbloquear el enfoque, después ●● Una vez completado el ajuste, Modo P
de soltar el botón de disparo, pulse otra se mostrará [ ].
vez el botón [ ] y elija [ ] (pulse los Modo Tv, Av y M
botones [ ][ ] o gire el dial [ ]). 2 Dispare.
2 Componga la foto y dispare. ●● Mantenga pulsado por completo el
botón de disparo para disparar de
Modo de reproducción
80
Sincro Lenta Antes de usar la cámara
Flash Destella para iluminar el sujeto principal (por ejemplo, personas) mientras
se dispara con una velocidad de obturación inferior para iluminar los Guía básica
fondos que queda fuera del alcance del flash.
Guía avanzada
Cambio del modo de flash
●● En el modo [ ], monte la cámara en un trípode o tome otras
Nociones básicas sobre
Imágenes fijas Vídeos medidas para mantenerla fija y evitar que se mueva. Además, la cámara
es recomendable ajustar [Modo IS] en [Off] cuando se utilice un
Puede cambiar el modo de flash para adaptarlo a la escena fotográfica. trípode u otro medio para sujetar la cámara (= 83).
Modo Auto /
Para ver detalles sobre el alcance del flash, consulte “Cámara” (= 177). Modo Auto híbrido
●● En el modo [ ], incluso después de que el flash destelle,
Auto Índice
On
Destella en todos los disparos.
81
Antes de usar la cámara
Ajuste de la compensación de la exposición del flash Disparo con el bloqueo FE
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos Imágenes fijas Vídeos
Al igual que con la compensación normal de la exposición (= 71), Al igual que con el bloqueo AE (= 71), se puede bloquear la Guía avanzada
se puede ajustar la exposición del flash de –2 a +2 puntos, exposición para las fotos con flash.
en incrementos de 1/3 de punto. Nociones básicas sobre
●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú 1 Levante el flash y establézcalo la cámara
82
Antes de usar la cámara
Otros ajustes ●● Si la estabilización de imagen no puede evitar los movimientos de
la cámara, monte la cámara en un trípode o tome otras medidas
Guía básica
para mantenerla fija. En este caso, ajuste [Modo IS] en [Off].
●● El ajuste se cambia a [Continuo] para la grabación de vídeo.
Guía avanzada
Cambio de la relación de compresión
(Calidad de imagen) Nociones básicas sobre
la cámara
Modo de reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
83
Antes de usar la cámara
Velocidades de obturación
específicas (Modo [Tv]) Guía básica
Ajuste la velocidad de obturación que desee antes de disparar de la Nociones básicas sobre
manera siguiente. La cámara ajusta automáticamente el valor de abertura la cámara
Modo Tv, Av, y M adecuado para la velocidad de obturación.
Para ver detalles sobre las velocidades de obturación disponibles, Modo Auto /
Modo Auto híbrido
consulte “Cámara” (= 177).
Tome fotos mejores y más sofisticadas, y personalice la cámara para
su estilo fotográfico 1 Acceda al modo [ ]. Otros modos de disparo
Funciones Wi-Fi
●● Las instrucciones de este capítulo se aplican a la cámara ajustada
en el modo correspondiente.
Menú de ajuste
●● En condiciones que requieran velocidades de obturación más
lentas, habrá un retardo hasta que pueda disparar de nuevo,
mientras la cámara procesa las imágenes para reducir el ruido. Accesorios
●● Cuando dispare con bajas velocidades de obturación sobre un
trípode, debe ajustar [Modo IS] en [Off] (= 83). Apéndice
●● La velocidad de obturación máxima con el flash es 1/2000 de segundo.
Si especifica una velocidad más rápida, la cámara restablecerá
Índice
automáticamente la velocidad en 1/2000 de segundo antes de disparar.
●● Con una velocidad de obturación de 1,3 segundos o inferior,
la velocidad ISO se fija en [80].
●● Si el valor de abertura se muestra en naranja al pulsar el botón
de disparo hasta la mitad, ello indica que no se ha obtenido la
exposición óptima. Ajuste la velocidad de obturación hasta que el
valor de abertura se muestre en blanco o utilice el desplazamiento
de seguridad (= 85).
●● [ ]: valor de tiempo
84
Antes de usar la cámara
Valores de abertura específicos Velocidades de obturación y valores
(Modo [Av]) de abertura específicos (Modo [M]) Guía básica
Guía avanzada
Imágenes fijas Vídeos Imágenes fijas Vídeos
Ajuste el valor de abertura que desee antes de disparar de la manera Siga estos pasos antes de disparar para ajustar la velocidad de obturación Nociones básicas sobre
siguiente. La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura que desee, para obtener la exposición deseada. la cámara
adecuada para el valor de abertura. Para ver detalles sobre las velocidades de obturación y los valores de Modo Auto /
Para ver detalles sobre los valores de abertura disponibles, consulte abertura disponibles, consulte “Cámara” (= 177). Modo Auto híbrido
“Cámara” (= 177).
1 Acceda al modo [ ].
1 Acceda al modo [ ]. Otros modos de disparo
85
Antes de usar la cámara
●● Después de ajustar la velocidad de obturación y el valor de Ajuste de la salida del flash
abertura, es posible que el nivel de exposición cambie si se
Guía básica
ajusta el zoom o se recompone el disparo. Imágenes fijas Vídeos
●● La luminosidad de la pantalla puede cambiar en función de la
Elija entre los tres niveles de flash en el modo [ ]. Guía avanzada
velocidad de obturación y el valor de abertura especificados.
Sin embargo, la luminosidad de la pantalla permanece igual
cuando el flash está levantado y el modo ajustado en [ ].
1 Acceda al modo [ ]. Nociones básicas sobre
la cámara
●● Para que el ajuste que no se elija en el paso 2 (ya sea la ●● Establezca el dial de modo en [ ].
velocidad de obturación o el valor de abertura) se establezca Modo Auto /
automáticamente para obtener la exposición estándar, mantenga 2 Configure el ajuste. Modo Auto híbrido
pulsado el botón de disparo hasta la mitad y pulse el botón [ ]. ●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú Otros modos de disparo
Tenga en cuenta que con algunos ajustes quizá no sea posible y establezca el ajuste pulsando los
obtener la exposición normal. botones [ ][ ] o girando el dial [ ] Modo P
●● Con una velocidad de obturación de 1,3 segundos o inferior, (= 28).
la velocidad ISO se fija en [80].
●● Una vez completado el ajuste, Modo Tv, Av y M
●● El modo [ ] Auto no se puede utilizar en modo [ ].
se mostrará el nivel de salida del flash.
[ ]: mínimo, [ ]: medio, Modo de reproducción
[ ]: máximo
●● [ ]: Manual
●● El cálculo de la exposición estándar se basa en el método de Funciones Wi-Fi
medición especificado (= 71). ●● También puede ajustar el nivel del flash accediendo a MENU
(= 29) y eligiendo la ficha [ ] > [Ajustes Flash] > [Salida Flash].
Menú de ajuste
●● Puede ajustar el nivel del flash en el modo [ ] o [ ]
accediendo a MENU (= 29) y eligiendo la ficha [ ] >
Accesorios
[Ajustes Flash] > [Modo de flash] > [Manual].
●● También puede acceder a la pantalla [Ajustes Flash] (= 29)
cuando el flash esté levantado pulsando el botón [ ] y pulsando Apéndice
inmediatamente el botón [ ].
Índice
86
Antes de usar la cámara
Visualización
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la Guía avanzada
manera siguiente.
Nociones básicas sobre
1 Acceda al modo de reproducción. la cámara
Modo de reproducción ●● Pulse el botón [ ].
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Diviértase revisando sus fotos y examínelas o edítelas de muchas maneras ●● Se mostrará lo último que haya captado.
Otros modos de disparo
●● Para preparar la cámara para estas operaciones, pulse el botón [ ] 2 Elija las imágenes.
Modo P
para entrar en el modo de reproducción. ●● Para ver la imagen anterior, pulse el
botón [ ] o gire el dial [ ] en sentido Modo Tv, Av y M
●● Quizá no sea posible reproducir o editar imágenes cuyo nombre contrario al de las agujas del reloj.
se haya cambiado o que ya se hayan editado en un ordenador, Para ver la imagen siguiente, pulse el
Modo de reproducción
o imágenes procedentes de otras cámaras. botón [ ] o gire el dial [ ] en el sentido
de las agujas del reloj.
Funciones Wi-Fi
●● Mantenga pulsados los botones [ ][ ]
para navegar rápidamente por
Menú de ajuste
las imágenes.
Accesorios
●● Para acceder a esta pantalla (modo Vista
de desplazamiento), gire rápidamente el Apéndice
dial [ ]. En este modo, gire el dial [ ]
para navegar por las imágenes. Índice
●● Para volver a la visualización de
imágenes de una en una, pulse el
botón [ ].
●● Para navegar por las imágenes
agrupadas por fecha de toma, pulse los
botones [ ][ ] en el modo Vista de
desplazamiento.
87
●● Los vídeos se identifican mediante un Antes de usar la cámara
icono [ ]. Para reproducir vídeos, Cambio de modo de visualización
vaya al paso 3. Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Pulse el botón [ ] para ver otra información en la pantalla o para ocultar Guía avanzada
la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra,
consulte “Reproducción (Pantalla de información detallada)” (= 167). Nociones básicas sobre
la cámara
3 Reproduzca vídeos.
Modo Auto /
●● Para iniciar la reproducción, pulse el Modo Auto híbrido
botón [ ], elija [ ] (pulse los botones
Sin pantalla de información Otros modos de disparo
[ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación,
pulse otra vez el botón [ ].
Modo P
88
Advertencia de sobreexposición (para las altas luces Antes de usar la cámara
de la imagen) ●● La pantalla de información del GPS no está disponible para las
imágenes que carezcan de esta información.
Imágenes fijas Vídeos Guía básica
●● Para los elementos que no estén disponibles en el smartphone
Las altas luces lavadas de la imagen parpadean en la pantalla de o los elementos que no se graben correctamente, se muestra [---]
en lugar de valores numéricos. Guía avanzada
información detallada (= 88).
Nociones básicas sobre
Histograma la cámara
●● UTC: Coordinated Universal Time (Hora universal coordinada),
Imágenes fijas Vídeos esencialmente igual a la hora media de Greenwich Modo Auto /
Modo Auto híbrido
●● El gráfico de la pantalla de información
detallada (= 88) es un histograma que Otros modos de disparo
muestra la distribución de la luminosidad
en la imagen. El eje horizontal representa
Visualización de vídeos cortos grabados en modo
Modo P
el nivel de luminosidad y el eje vertical de disparo creativo (vídeos con Disparo creativo)
representa cuánto de la imagen se
Modo Tv, Av y M
encuentra en cada nivel de luminosidad. Imágenes fijas Vídeos
Ver el histograma es una manera de
Reproduzca vídeos con Disparo creativo grabados en modo [ ] (= 57). Modo de reproducción
comprobar la exposición.
1 Elija un vídeo. Funciones Wi-Fi
Pantalla de información de GPS ●● Pulse el botón [ ] y elija [Vídeos
Imágenes fijas Vídeos
con Disparo creativo] en la ficha [ ] Menú de ajuste
(= 29).
●● Puede utilizar un smartphone conectado Accesorios
mediante Wi‑Fi a la cámara para
etiquetar geográficamente imágenes
Apéndice
en la cámara y añadir información 2 Reproduzca el vídeo.
tal como la latitud, la longitud y la
●● Seleccione un vídeo y pulse el botón [ ] Índice
elevación (= 135). Puede revisar esta
para reproducirlo.
información en la pantalla de información
del GPS.
●● De arriba a abajo se muestra la latitud, la
longitud, la elevación y los datos de UTC
(fecha y hora de la toma).
89
Visualización por fecha Antes de usar la cámara
Visualización de vídeos cortos creados al tomar
Los resúmenes de vídeo se pueden ver por fecha.
imágenes fijas (Resúmenes de vídeo) Guía básica
1 Elija un vídeo.
Imágenes fijas Vídeos Guía avanzada
●● Pulse el botón [ ], elija [Lista/
Para ver resúmenes de vídeo grabados automáticamente en el modo [ ] Repr. vídeo r.] en la ficha [ ] y, Nociones básicas sobre
(= 34) durante un día de toma de imágenes fijas, haga lo siguiente. a continuación, elija la fecha (= 29). la cámara
Modo Tv, Av y M
2 Reproduzca el resumen de vídeo. Comprobación de las personas detectadas
●● Pulse el botón [ ] y, a continuación,
en ID de Cara Modo de reproducción
elija [ ] en el menú (= 28).
Imágenes fijas Vídeos Funciones Wi-Fi
●● El resumen de vídeo grabado
automáticamente el día de la toma Si cambia la cámara al modo de visualización de información simple
(= 88), en ID de Cara (= 44) se mostrarán los nombres de hasta Menú de ajuste
de la imagen fija se reproduce desde
cinco personas registradas detectadas.
el principio.
●● Pulse varias veces el botón [ ] Accesorios
hasta que se active la visualización de
●● Tras un momento, dejará de mostrarse [ ] cuando utilice
información simple y, a continuación, Apéndice
la cámara con la pantalla de información desactivada (= 88).
pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir una imagen. Índice
90
Antes de usar la cámara
Navegación y filtrado de imagen Búsqueda de imágenes que coincidan con
condiciones especificadas Guía básica
Navegación por las imágenes en un índice Imágenes fijas Vídeos Guía avanzada
Busque rápidamente las imágenes que desee en una tarjeta de memoria
Nociones básicas sobre
Imágenes fijas Vídeos llena de imágenes filtrando la visualización de imágenes según las la cámara
condiciones que especifique. También se puede proteger (= 96)
Puede mostrar varias imágenes en forma de índice para encontrar Modo Auto /
o eliminar (= 98) todas estas imágenes a la vez.
rápidamente las imágenes que esté buscando. Modo Auto híbrido
Muestra las imágenes de una persona registrada
1 Muestre imágenes en un índice. Nombre
(= 45). Otros modos de disparo
●● Mueva la palanca del zoom hacia Muestra las imágenes en las que se haya detectado
[ ] para mostrar imágenes en forma Personas Modo P
caras.
de índice. Si mueve otra vez la palanca
Fecha Muestra las imágenes tomadas en una fecha específica.
aumentará el número de imágenes que Modo Tv, Av y M
se muestran. Muestra las imágenes etiquetadas como favoritas
Favoritas
(= 101).
●● Para mostrar menos imágenes, Modo de reproducción
mueva la palanca del zoom hacia [ ]. Muestra imágenes fijas, vídeos o vídeos captados en
Foto/Vídeo
Se mostrarán menos imágenes cada vez el modo [ ] (= 34).
Funciones Wi-Fi
que mueva la palanca.
1 Elija una condición de búsqueda.
2 Elija una imagen. ●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú
Menú de ajuste
91
●● Cuando la cámara no encuentre imágenes que cumplan algunas
2 Elija [ ]. Antes de usar la cámara
92
3 Elija la opción de edición. Antes de usar la cámara
Edición de información de ID de Cara ●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire
el dial [ ] para elegir [Sobrescribir] y, Guía básica
Si, durante la reproducción, observa que un nombre es incorrecto, a continuación, pulse el botón [ ].
puede cambiarlo o borrarlo. Guía avanzada
Sin embargo, no podrá añadir nombres para personas que no detecte
ID de Cara (los nombres no se muestran) ni para personas cuyos Nociones básicas sobre
nombres se hayan borrado. 4 Elija el nombre de persona con la cámara
93
Antes de usar la cámara
Opciones de visualización de imágenes Visualización de presentaciones de diapositivas
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Para reproducir automáticamente las imágenes de una tarjeta de memoria, Guía avanzada
Ampliación de imágenes haga lo siguiente. Cada imagen se mostrará durante unos tres segundos.
●● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú Nociones básicas sobre
Imágenes fijas Vídeos y elija la opción que desee (= 28).
la cámara
Modo Auto /
●● La presentación de diapositivas se iniciará
1 Amplíe una imagen. después de que se muestre [Cargando
Modo Auto híbrido
●● Al mover la palanca del zoom hacia Imagen] durante unos segundos. Otros modos de disparo
[ ], el zoom acerca y amplía la imagen. ●● Pulse el botón [ ] para detener
Puede ampliar las imágenes hasta la presentación de diapositivas. Modo P
aproximadamente 10x manteniendo
pulsada la palanca del zoom.
●● Las funciones de ahorro de energía de la cámara (= 26) se Modo Tv, Av y M
●● La posición aproximada del área desactivan durante las presentaciones de diapositivas.
visualizada (1) se muestra como
Modo de reproducción
referencia.
●● Para usar el zoom para reducir, mueva la ●● Para hacer una pausa o reanudar las presentaciones de Funciones Wi-Fi
palanca del zoom hacia [ ]. Para volver diapositivas, pulse el botón [ ].
a la visualización de imágenes de una en ●● Puede cambiar a otras imágenes durante la reproducción pulsando
(1) una, manténgala pulsada. los botones [ ][ ] o girando el dial [ ]. Para avanzar o retroceder
Menú de ajuste
94
Cambio de los ajustes de presentación de diapositivas 2 Elija una imagen. Antes de usar la cámara
Puede configurar que las presentaciones de diapositivas se repitan ●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ]
y también cambiar las transiciones entre imágenes y la duración de la para elegir la imagen que desee ver Guía básica
visualización de cada imagen. a continuación.
Guía avanzada
1 Acceda a la pantalla de ajustes. ●● La imagen elegida se mostrará en el
centro, rodeada por las cuatro siguientes
●● Pulse el botón [ ] y, a continuación, Nociones básicas sobre
imágenes candidatas. la cámara
elija [Mostrar diapos] en la ficha [ ]
●● Para ver una visualización a pantalla
(= 29). Modo Auto /
completa de la imagen central, Modo Auto híbrido
2 Configure los ajustes. pulse el botón [ ]. Para restablecer
la visualización original, pulse otra vez Otros modos de disparo
●● Elija un elemento de menú para el botón [ ].
configurarlo y, a continuación,
elija la opción que desee (= 29). ●● Pulse el botón [ ] para restablecer Modo P
la visualización de imágenes de una
●● Para iniciar la presentación de diapositivas en una. Modo Tv, Av y M
con sus ajustes, elija [Inicio] y pulse el
botón [ ].
●● Selección inteligente no está disponible en los casos siguientes: Modo de reproducción
●● Para volver a la pantalla de menú,
-- Si hay menos de 50 fotos tomadas con esta cámara
pulse el botón [ ].
-- Si se está mostrando una imagen incompatible Funciones Wi-Fi
-- Las imágenes se muestran en la visualización filtrada (= 91)
Reproducción automática de imágenes -- Durante la reproducción de grupo (= 92) Menú de ajuste
relacionadas (Selección inteligente)
Accesorios
Imágenes fijas Vídeos
Apéndice
Sobre la base de la imagen actual, la cámara ofrece cuatro imágenes
que quizá desee ver. Cuando elija ver una de esas imágenes, la cámara
le ofrecerá cuatro imágenes más. Esta es una manera divertida de Índice
reproducir imágenes en un orden inesperado. Pruebe esta característica
después de haber tomado muchas fotos, en muchos tipos de escena.
95
2 Elija un método de selección. Antes de usar la cámara
Protección de imágenes ●● Elija la opción que desee (= 29).
Guía básica
●● Para volver a la pantalla de menú,
Imágenes fijas Vídeos
pulse el botón [ ].
Proteja las imágenes importantes para evitar borrarlas accidentalmente Guía avanzada
(= 98).
Nociones básicas sobre
●● Pulse el botón [ ] y, a continuación, la cámara
elija [ ] en el menú (= 28).
Se muestra [Protegida]. Selección de imágenes de una en una Modo Auto /
Modo Auto híbrido
●● Para cancelar la protección, repita
este proceso, elija [ ] otra vez y, Otros modos de disparo
a continuación, pulse el botón [ ]. 1 Elija [Selecc.].
●● Siguiendo el paso 2 de “Uso del menú” Modo P
(= 96), elija [Selecc.] y pulse el
●● Las imágenes protegidas de una tarjeta de memoria se borrarán botón [ ]. Modo Tv, Av y M
si formatea la tarjeta (= 142).
2 Elija una imagen.
Modo de reproducción
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
●● Las imágenes protegidas no se pueden borrar con la función para elegir una imagen y, a continuación, Funciones Wi-Fi
de borrado de la cámara. Para borrarlas de esta forma, cancele pulse el botón [ ]. Se muestra [ ].
primero la protección.
●● Para cancelar la selección, pulse otra vez Menú de ajuste
el botón [ ]. [ ] deja de mostrarse.
●● Repita este proceso para especificar Accesorios
Uso del menú otras imágenes.
Apéndice
3 Proteja la imagen.
1 Acceda a la pantalla de ajustes. ●● Pulse el botón [ ]. Se muestra un
mensaje de confirmación.
Índice
96
Selección de un rango 4 Proteja las imágenes. Antes de usar la cámara
●● Pulse el botón [ ] para elegir [Proteger]
y, a continuación, pulse el botón [ ]. Guía básica
Modo P
●● Pulse el botón [ ] para elegir para elegir [OK] y, a continuación, pulse Apéndice
[Última imagen] y, a continuación, el botón [ ].
pulse el botón [ ].
Índice
97
Antes de usar la cámara
Borrado de imágenes Borrado de varias imágenes a la vez
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos Puede elegir varias imágenes para borrarlas a la vez. Tenga cuidado
al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Sin embargo,
Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una. Guía avanzada
las imágenes protegidas (= 96) no se pueden borrar.
Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas.
Sin embargo, las imágenes protegidas (= 96) no se pueden borrar. Nociones básicas sobre
Elección de un método de selección la cámara
para elegir una imagen. ●● Pulse el botón [ ] y, a continuación, Otros modos de disparo
elija [Borrar] en la ficha [ ] (= 29).
2 Borre la imagen. Modo P
●● Pulse el botón [ ].
●● Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse Modo Tv, Av y M
los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para
elegir [Borrar] y, a continuación, pulse el 2 Elija un método de selección.
Modo de reproducción
botón [ ]. ●● Elija la opción que desee (= 29).
●● La imagen actual se borrará. ●● Para volver a la pantalla de menú, Funciones Wi-Fi
●● Para cancelar el borrado, pulse los pulse el botón [ ].
botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para Menú de ajuste
elegir [Cancelar] y, a continuación, pulse
el botón [ ]. Accesorios
Apéndice
Índice
98
Selección de imágenes de una en una Selección de un rango Antes de usar la cámara
●● Repita este proceso para especificar ●● Pulse el botón [ ] para elegir [Borrar] y,
a continuación, pulse el botón [ ]. Modo Tv, Av y M
otras imágenes.
99
2 Gire la imagen. Antes de usar la cámara
Rotación de imágenes ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir una imagen. Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
●● La imagen girará 90 ° cada vez que pulse
Cambie la orientación de las imágenes y guárdelas de la manera siguiente. el botón [ ]. Guía avanzada
Menú de ajuste
●● La rotación no es posible cuando [Rotación Auto] está ajustada ●● No se puede girar imágenes (= 100) cuando se ajusta
en [Off] (= 100). [Rotación Auto] en [Off]. Además, las imágenes ya giradas Accesorios
se mostrarán con la orientación original.
●● En el modo Selección inteligente (= 95), aunque se haya Apéndice
ajustado [Rotación Auto] en [Off], las imágenes tomadas en
Uso del menú vertical se mostrarán en vertical, y las imágenes giradas se
Índice
mostrarán con la orientación girada.
1 Elija [Girar].
●● Pulse el botón [ ] y elija [Girar] en
la ficha [ ] (= 29).
100
Antes de usar la cámara
Etiquetado de imágenes favoritas Uso del menú
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Puede organizar imágenes etiquetándolas como favoritas. Si elige una
1 Elija [Favoritas]. Guía avanzada
categoría en la reproducción filtrada, puede restringir las operaciones ●● Pulse el botón [ ] y elija [Favoritas]
siguientes a todas esas imágenes. en la ficha [ ] (= 29). Nociones básicas sobre
la cámara
●● “Visualización” (= 87), “Visualización de presentaciones de
Modo Auto /
diapositivas” (= 94), “Protección de imágenes” (= 96), “Borrado Modo Auto híbrido
de imágenes” (= 98), “Adición de imágenes a la lista de impresión
(DPOF)” (= 156), “Adición de imágenes a un fotolibro” (= 158)
●● Pulse el botón [ ] y, a continuación,
2 Elija una imagen. Otros modos de disparo
configuración.
Accesorios
●● Pulse el botón [ ]. Se muestra
un mensaje de confirmación. Apéndice
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir [OK] y, a continuación, pulse Índice
el botón [ ].
101
4 Guarde la imagen nueva. Antes de usar la cámara
Edición de imágenes fijas ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir [OK] y, a continuación, pulse Guía básica
el botón [ ].
●● La edición de imágenes (= 102 – = 104) solo está disponible ●● La imagen se guarda ahora como un Guía avanzada
cuando hay suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria. archivo nuevo.
Nociones básicas sobre
la cámara
5 Revise la imagen nueva. Modo Auto /
Cambio de tamaño de las imágenes ●● Pulse el botón [ ]. Se muestra Modo Auto híbrido
[¿Mostrar nueva imagen?].
Otros modos de disparo
Imágenes fijas Vídeos ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
Guarde una copia de las imágenes con menor resolución. para elegir [Sí] y, a continuación, pulse el
Modo P
botón [ ].
1 Elija [Redimensionar]. ●● Ahora se muestra la imagen guardada. Modo Tv, Av y M
●● Pulse el botón [ ] y elija
[Redimensionar] en la ficha [ ] ●● La edición no es posible para las imágenes captadas con una
Modo de reproducción
(= 29). resolución [ ] de (= 49).
Funciones Wi-Fi
●● No se puede cambiar el tamaño de las imágenes a una
resolución mayor. Menú de ajuste
2 Elija una imagen.
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] Accesorios
para elegir una imagen y, a continuación,
pulse el botón [ ]. Recortar Apéndice
102
2 Elija una imagen. ●● Las imágenes que admitan el recorte tendrán el mismo formato
Antes de usar la cámara
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] después del recorte.
para elegir una imagen y, a continuación, Guía básica
●● Las imágenes recortadas tendrán una resolución menor que
pulse el botón [ ]. sin recortar.
Guía avanzada
(1) (2) (3) 3 Ajuste el área de recorte. ●● Si recorta imágenes fijas tomadas utilizando ID de Cara
(= 44), solo permanecerán los nombres de las personas que
Nociones básicas sobre
●● Se mostrará un recuadro alrededor de la queden en la imagen recortada. la cámara
parte de la imagen que se va a recortar (1).
Modo Auto /
●● La imagen original se muestra en la Modo Auto híbrido
esquina superior izquierda, y en la
esquina inferior derecha se muestra una
Cambio de los tonos de color de la imagen Otros modos de disparo
vista previa de la imagen recortada (2). (Mis Colores)
También puede ver la resolución tras Modo P
el recorte (3). Imágenes fijas Vídeos
●● Para cambiar el tamaño del recuadro, Puede ajustar los colores de la imagen y, a continuación, guardar Modo Tv, Av y M
mueva la palanca del zoom. la imagen editada como un archivo separado. Para ver información
●● Para mover el recuadro, pulse los detallada sobre cada opción, consulte “Cambio de los tonos de color de Modo de reproducción
botones [ ][ ][ ][ ]. la imagen (Mis Colores)” (= 74).
●● Para cambiar la orientación del recuadro, 1 Elija [Mis Colores]. Funciones Wi-Fi
pulse el botón [ ].
●● Pulse el botón [ ] y, a continuación, Menú de ajuste
●● Las caras detectadas en la imagen se elija [Mis Colores] en la ficha [ ]
muestran delimitadas por recuadros (= 29).
grises en la imagen de arriba a la Accesorios
izquierda. Gire el dial [ ] para cambiar de
recuadro, lo que coloca el área de recorte. Apéndice
●● Pulse el botón [ ]. 2 Elija una imagen.
Índice
4 Guárdela como una imagen nueva ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir una imagen y, a continuación,
y revísela.
pulse el botón [ ].
●● Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de
tamaño de las imágenes” (= 102). 3 Elija una opción.
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
●● La edición no es posible para las imágenes captadas con una para elegir una opción y, a continuación,
resolución de [ ] (= 49) o para imágenes redimensionadas pulse el botón [ ].
[ ] (= 102).
103
4 Guárdela como una imagen nueva 3 Elija una opción. Antes de usar la cámara
y revísela. ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
●● Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de para elegir una opción y, a continuación, Guía básica
tamaño de las imágenes” (= 102). pulse el botón [ ].
Guía avanzada
●● La calidad de imagen de las fotos que edite repetidamente de
Nociones básicas sobre
esta manera será cada vez un poco menor y es posible que no la cámara
pueda obtener el color que desee. 4 Guárdela como una imagen nueva
Modo Auto /
y revísela. Modo Auto híbrido
●● Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de
●● El color de las imágenes editadas utilizando esta función puede Otros modos de disparo
tamaño de las imágenes” (= 102).
variar ligeramente respecto al color de las imágenes captadas
utilizando Mis Colores (= 74).
Modo P
●● Para algunas imágenes, es posible que la corrección no sea
precisa o que provoque la aparición de grano en las imágenes.
●● Puede que las imágenes tengan grano después de editarlas Modo Tv, Av y M
Corrección de la luminosidad de la imagen (i-Contrast) repetidamente utilizando esta función.
Modo de reproducción
Imágenes fijas Vídeos
●● Si [Auto] no produce los resultados esperados, pruebe a corregir Funciones Wi-Fi
Las áreas de la imagen excesivamente oscuras (tales como caras
las imágenes utilizando [Bajo], [Medio] o [Alto].
o fondos) se pueden detectar y ajustar automáticamente a la luminosidad
óptima. También se puede corregir automáticamente las imágenes cuyo Menú de ajuste
contraste general sea insuficiente, para hacer que los sujetos destaquen
mejor. Elija entre cuatro niveles de corrección y, a continuación, guarde la Corrección del efecto de ojos rojos Accesorios
imagen como un archivo separado.
●● Pulse el botón [ ] y, a continuación, Corrige automáticamente las imágenes afectadas por el efecto de ojos
Índice
elija [i-Contrast] en la ficha [ ] rojos. Puede guardar la imagen corregida como un archivo separado.
(= 29).
1 Elija [Correc. Ojos Rojos].
●● Pulse el botón [ ] y, a continuación,
elija [Correc. Ojos Rojos] en la ficha [ ]
2 Elija una imagen. (= 29).
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir una imagen y, a continuación,
pulse el botón [ ].
104
2 Elija una imagen. Antes de usar la cámara
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] Edición de vídeo
para elegir una imagen. Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
3 Corrija la imagen. Puede eliminar las partes que no necesite al principio y al final de los Guía avanzada
●● Pulse el botón [ ]. vídeos (excepto de los resúmenes de vídeo, = 34).
Nociones básicas sobre
●● Se corregirá el efecto de ojos rojos
detectado por la cámara y se mostrarán
1 Elija [ ]. la cámara
Modo Auto /
recuadros alrededor de las áreas de la ●● Siguiendo los pasos 1 – 5 de Modo Auto híbrido
imagen corregidas. “Visualización” (= 87), elija [ ] y pulse
el botón [ ]. Otros modos de disparo
●● Amplíe o reduzca las imágenes como
sea necesario. Siga los pasos de ●● Se mostrará el panel y la barra de edición
“Ampliación de imágenes” (= 94). de vídeos. Modo P
4 Guárdela como una imagen nueva (1) 2 Especifique las partes que vaya Modo Tv, Av y M
y revísela.
a cortar.
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el Modo de reproducción
●● (1) es el panel de edición de vídeo y (2)
dial [ ] para elegir [Archivo Nuevo] y,
es la barra de edición.
a continuación, pulse el botón [ ]. Funciones Wi-Fi
●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir [ ]
●● La imagen se guarda ahora como un
o [ ]. Menú de ajuste
archivo nuevo.
●● Para ver las partes que puede cortar
●● Siga el paso 5 de “Cambio de tamaño de
(identificadas por [ ] en la pantalla), Accesorios
las imágenes” (= 102). (2) pulse los botones [ ][ ] o gire el dial
[ ] para mover [ ]. Corte el principio del
Apéndice
●● Puede que algunas imágenes no se corrijan con precisión. vídeo (desde [ ]) eligiendo [ ], y el final
●● Para sobrescribir la imagen original con la imagen corregida, del vídeo eligiendo [ ].
elija [Sobrescribir] en el paso 4. En este caso, la imagen original Índice
●● Si mueve [ ] a una posición que no sea
se borrará.
una marca [ ] , en [ ] solo se cortará
●● Las imágenes protegidas no se pueden sobrescribir.
la parte anterior a la marca [ ] más
cercana por la izquierda, mientras que
en [ ] se cortará la parte después de la
marca [ ] más cercana por la derecha.
105
3 Revise el vídeo editado. Reducción del tamaño de los archivos Antes de usar la cámara
●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir [ ]
y, a continuación, pulse el botón [ ]. Guía básica
Se reproducirá el vídeo editado. El tamaño de los archivos de vídeo se puede reducir comprimiendo los
vídeos de la manera siguiente.
●● Para volver a editar el vídeo, repita el Guía avanzada
paso 2. ●● En la pantalla del paso 2 de “Edición de
vídeo”, elija [ ]. Elija [Archivo Nuevo] y, Nociones básicas sobre
●● Para cancelar la edición, pulse el botón a continuación, pulse el botón [ ]. la cámara
[ ], elija [OK] (pulse los botones
●● Elija [Comp y guardar] y, a continuación, Modo Auto /
[ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación, Modo Auto híbrido
pulse el botón [ ]. pulse el botón [ ].
Otros modos de disparo
4 Guarde el vídeo editado.
●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir [ ] Modo P
●● Los vídeos comprimidos se guardan en formato [ ].
y, a continuación, pulse el botón [ ]. ●● Los vídeos [ ] no se pueden comprimir.
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el ●● Los vídeos editados no se pueden guardar en formato Modo Tv, Av y M
dial [ ] para elegir [Archivo Nuevo] y, comprimido cuando se elige [Sobrescribir].
a continuación, pulse el botón [ ]. Modo de reproducción
●● Elija [Guard sin comp] y, a continuación,
pulse el botón [ ]. Funciones Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
106
Borrado de capítulos de vídeo 3 Confirme el borrado. Antes de usar la cámara
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir [OK] y, a continuación, pulse Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
el botón [ ].
Los capítulos individuales (secuencias) grabados en modo [ ]y[ ] Guía avanzada
●● La secuencia se borra y el vídeo corto
(= 34, = 58) se pueden borrar, según sea necesario. Tenga en
se sobrescribe.
cuenta que las secuencias borradas no se pueden recuperar. Antes de Nociones básicas sobre
utilizar esta opción, debe tener la seguridad de que desea borrar la cámara
las secuencias. Modo Auto /
●● No es posible editar álbumes (= 109) con BGM.
Modo Auto híbrido
1 Seleccione la secuencia que va ●● [ ] no se muestra si se selecciona una secuencia cuando la
cámara está conectada a una impresora.
a borrar. Otros modos de disparo
2 Elija [ ].
Índice
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir [ ] y, a continuación, pulse el
botón [ ].
●● La secuencia seleccionada se reproduce
repetidamente.
107
1 Elija una imagen. Antes de usar la cámara
Visualización de álbumes (puntos ●● Elija una imagen en la visualización
destacados de la historia) de imágenes de una en una. Guía básica
●● Los temas disponibles en el paso 3
variarán en función de la fecha de toma Guía avanzada
Imágenes fijas Vídeos
de las imágenes y la información de
Puede elegir temas tales como una fecha o el nombre de una persona Nociones básicas sobre
ID de Cara. la cámara
para crear un álbum de imágenes seleccionadas automáticamente que
coincidan con el tema. Estas imágenes se combinan en una presentación
de diapositivas que se puede guardar como un vídeo corto de unos 2 Acceda a la pantalla de inicio. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
2 – 3 minutos de duración. ●● Pulse el botón [ ].
Antes de usar esta función, asegúrese de que la batería esté ●● Después de que se muestre [Procesando], Otros modos de disparo
completamente cargada. La creación de álbumes también requiere
se muestra la pantalla de inicio.
espacio libre en la tarjeta de memoria. Como orientación, utilice una Modo P
tarjeta de memoria con una capacidad de 16 GB o superior y asegúrese
de que haya al menos 1 GB de espacio libre. 3 Muestre una vista previa de un álbum.
●● Elija una persona, [Fecha] o [Acto] Modo Tv, Av y M
Elección de temas para álbumes (pulse los botones [ ][ ] o gire el
dial [ ]) como tema del álbum y, Modo de reproducción
Pulse el botón [ ] para acceder a la pantalla de inicio y elegir el tema
que usará la cámara al seleccionar elementos de álbum. Tenga en cuenta a continuación, pulse el botón [ ].
que la cámara añadirá con más probabilidad a los álbumes las imágenes ●● Después de que se muestre [Cargando] Funciones Wi-Fi
etiquetadas como favoritas (= 101). durante unos segundos, el álbum
Crea un álbum de imágenes captadas el mismo día. se reproduce. Menú de ajuste
Las imágenes se seleccionan entre las captadas el mismo
Fecha
día que la imagen mostrada antes de acceder a la pantalla 4 Guarde el álbum. Accesorios
de inicio. ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
Se puede utilizar para crear álbumes mensuales de personas, para elegir [Guardar álbum como vídeo] y, Apéndice
tales como álbumes de niños durante su crecimiento. a continuación, pulse el botón [ ].
Los sujetos cuya información de ID de cara haya registrado Índice
Nombre de ●● Una vez que se guarda el álbum,
antes de disparar pueden seleccionarse para álbumes.
persona se muestra [Guardado].
Las imágenes seleccionadas son tomas del mismo sujeto
realizadas durante el mismo mes que la imagen mostrada
antes de acceder a la pantalla de inicio. 5 Reproduzca el álbum (= 87).
Una buena elección para álbumes de vacaciones, fiestas
u otros eventos.
Acto Las imágenes se seleccionan entre las captadas durante
el evento antes y después que la imagen mostrada antes
de acceder a la pantalla de inicio.
Incluye imágenes en función de las imágenes especificadas,
Personalizar
las fechas o las personas registradas en ID de Cara.
108
●● La primera vez que use una tarjeta de Antes de usar la cámara
●● Los álbumes pueden incluir las siguientes imágenes captadas por
memoria o después de que se haya
la cámara.
reiniciado, se mostrará la pantalla de Guía básica
-- Imágenes fijas
la izquierda. Elija [OK] y pulse el botón
-- Resúmenes de vídeo (= 34)
[ ]. En aproximadamente 4 minutos, Guía avanzada
-- Secuencias de vídeo cortas (= 68) de dos segundos o más
se grabarán siete tipos de música de
o vídeos con Disparo creativo (= 58), excepto vídeos
fondo en la tarjeta de memoria. Nociones básicas sobre
comprimidos la cámara
●● Cuando utilice una tarjeta de memoria
que ya contenga música registrada, Modo Auto /
vaya al paso 2. Modo Auto híbrido
●● Los álbumes no se pueden guardar a menos que haya espacio
suficiente en la tarjeta de memoria.
●● Mientras se reproduce la previsualización, pulse el botón [ ] para 2 Cree el álbum. Otros modos de disparo
saltar a la siguiente capítulo y pulse el botón [ ] para saltar a la ●● Siga los pasos 1 – 3 de “Visualización Modo P
capítulo anterior. de álbumes (puntos destacados de la
●● Puede especificar el efecto de color en el paso 4 eligiendo historia)” (= 108) para crear un álbum.
[Cambiar efecto de color] y pulsando el botón [ ]. Para obtener Modo Tv, Av y M
una vista previa de la apariencia del álbum con el efecto
seleccionado aplicado, elija [Previsualizar álbum de nuevo] en la
3 Configure los ajustes de música Modo de reproducción
de fondo.
pantalla del paso 4 después de pulsar los botones [ ][ ] para
elegir un efecto de color y pulsar el botón [ ]. ●● Elija un elemento y, a continuación, Funciones Wi-Fi
●● Para reproducir álbumes guardados, elija [Lista de álbumes] en pulse el botón [ ] para elegir una opción
la pantalla de inicio de Puntos destacados de la historia, pulse el (= 29).
Menú de ajuste
botón [ ], elija un álbum de la lista y pulse otra vez el botón [ ].
109
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el Antes de usar la cámara
●● Si prefiere no añadir música de fondo, ajuste [Añadir BGM] en dial [ ] para elegir [Previsualizar] y,
[No] en la pantalla del paso 3. a continuación, pulse el botón [ ].
●● Para usar solo música de fondo en lugar de audio de vídeo, Guía básica
ajuste [Mezclador audio] en [Solo BGM] en la pantalla del paso 3.
●● Para escuchar una muestra de la música de fondo seleccionada
4 Elija música de fondo. Guía avanzada
en [Pista], elija [BGM de ejemplo] en la pantalla del paso 3 ●● Una vez que se ha mostrado la pantalla
y pulse el botón [ ]. de la izquierda, elija [Ajustes música] y, Nociones básicas sobre
después de añadir la música de fondo la cámara
utilizando el procedimiento de “Adición Modo Auto /
de música de fondo (BGM) a un álbum” Modo Auto híbrido
Creación de un álbum de su elección (= 109), pulse el botón [ ].
Otros modos de disparo
Imágenes fijas Vídeos 5 Elija un efecto de color.
Cree sus propios álbumes eligiendo las imágenes que desee. Modo P
●● En la pantalla del paso 4 de
1 Elija crear un álbum personalizado. “Visualización de álbumes (puntos
destacados de la historia)” (= 108), Modo Tv, Av y M
●● Siguiendo los pasos 1 – 3 de elija [Cambiar efecto de color].
“Visualización de álbumes (puntos Modo de reproducción
●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir
destacados de la historia)” (= 108),
un efecto de color y, a continuación,
elija [Personalizado] y pulse el botón [ ]. Funciones Wi-Fi
pulse el botón [ ].
2 Elija un método de selección.
●● Elija [Selección de imagen], [Selección
6 Guarde el álbum. Menú de ajuste
3 Elija elementos de álbum. ●● Puede especificar hasta 40 archivos (o 10 archivos de vídeo) Índice
●● Una vez que seleccione los elementos después de elegir [Selección de imagen]. Desde la segunda vez,
para el álbum y pulse el botón [ ], se muestra [¿Seleccionar imágenes según ajustes anteriores?]
los elementos seleccionados y, si elige [Sí], una pantalla multireproducción se muestra con las
se etiquetarán con [ ]. imágenes fijas, secuencias de vídeo cortas o vídeos con disparo
creativo que tienen [ ].
●● Después de elegir imágenes fijas, ●● Si elige [Selección de fecha] es posible seleccionar hasta 15 fechas.
secuencias de vídeo cortas o vídeos ●● Es posible que el efecto de color no se aplique a algunas imágenes.
con disparo creativo en [Selección
de imagen] y la fecha o persona en
[Selección de fecha] o [Selección de
personas], pulse el botón [ ].
110
3 Reproduzca la previsualización. Antes de usar la cámara
Combinación de secuencias cortas ●● Elija [Previsualizar] y pulse el botón [ ].
Guía básica
●● Después de que se muestre [Cargando]
Imágenes fijas Vídeos
durante unos segundos, se reproduce
Combine secuencias cortas para crear un vídeo más largo. una previsualización de las secuencias Guía avanzada
Tenga en cuenta que los vídeos creados de esta manera no se incluyen combinadas.
en los álbumes de Puntos destacados de la historia (= 108). Nociones básicas sobre
111
Antes de usar la cámara
Funciones Wi‑Fi disponibles
Guía básica
Puede enviar y recibir imágenes y controlar la cámara de manera remota
conectándola a estos dispositivos y servicios mediante Wi‑Fi. Guía avanzada
●● Smartphones y tabletas
Se puede enviar imágenes a smartphones y tabletas que tengan Nociones básicas sobre
la cámara
Funciones Wi‑Fi funciones Wi‑Fi. También puede disparar de forma remota y etiquetar
geográficamente las tomas desde un smartphone o una tableta. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Por comodidad, en este manual se hace referencia en conjunto
Envíe imágenes de manera inalámbrica desde la cámara hasta diversos a smartphones, tabletas y otros dispositivos compatibles
Otros modos de disparo
dispositivos compatibles y utilice la cámara con servicios web como “smartphones”.
●● Ordenador Modo P
Use software para guardar las imágenes de la cámara en un
●● Antes de utilizar Wi‑Fi, lea “Precauciones relacionadas con Wi‑Fi ordenador conectado mediante Wi‑Fi.
Modo Tv, Av y M
(LAN inalámbrica)” (= 183). ●● Servicios web
Añada la información de su cuenta a la cámara para enviar imágenes Modo de reproducción
al servicio de fotografía en línea CANON iMAGE GATEWAY o a otros
servicios web. Las imágenes sin enviar que se encuentren en la
Funciones Wi-Fi
cámara también se pueden enviar a un ordenador o a un servicio web
a través de CANON iMAGE GATEWAY.
Menú de ajuste
●● Impresoras
Envíe las imágenes de manera inalámbrica a una impresora compatible
Accesorios
con PictBridge (que admita DPS sobre IP) para imprimirlas.
●● Otra cámara
Apéndice
Envíe imágenes de manera inalámbrica entre cámaras Canon
compatibles con Wi‑Fi.
Índice
112
Antes de usar la cámara
Envío de imágenes a un smartphone Envío de imágenes a un smartphone compatible
con NFC Guía básica
Hay varias maneras de conectar la cámara a un smartphone
y enviar imágenes. En un smartphone Android compatible con NFC (versión del sistema Guía avanzada
●● Conexión mediante NFC (= 113) operativo 4.0 o posterior), se puede simplificar el proceso de instalar
Toque simplemente con la cámara un smartphone Android compatible Camera Connect y establecer una conexión con la cámara mediante Nociones básicas sobre
la cámara
con NFC (versión del SO 4.0 o posterior) para conectar los dispositivos. NFC. El funcionamiento una vez que estén conectados los dispositivos
mediante NFC varía según el modo en que se encuentre la cámara Modo Auto /
●● Conéctese utilizando el menú Wi-Fi (= 116) Modo Auto híbrido
cuando los dispositivos se toquen entre sí.
Puede conectar la cámara a un smartphone tal como lo haría para
conectarla a un ordenador u otro dispositivo. Se puede añadir ●● Si la cámara está apagada o en modo de disparo cuando los Otros modos de disparo
varios smartphones. dispositivos se toquen entre sí, podrá elegir y enviar imágenes
en la pantalla de selección de imágenes. Una vez conectados los
Modo P
Antes de conectarlo a la cámara, debe instalar la aplicación específica dispositivos, también podrá disparar de manera remota y etiquetar
gratuita Camera Connect en el smartphone. Para más información sobre geográficamente las tomas (= 135). Es fácil reconectar con
dispositivos recientes, que aparecen en el menú Wi‑Fi. Modo Tv, Av y M
esta aplicación (smartphones compatibles y funciones incluidas), visite el
sitio web de Canon. ●● Cuando toque el smartphone en el modo de reproducción,
Modo de reproducción
aparecerá la pantalla con una lista de imágenes que puede enviar.
●● Si tiene una cámara Canon compatible con Wi-Fi y su cámara Elija la imagen que desee enviar.
Funciones Wi-Fi
y smartphone están conectados a Wi-Fi, es recomendable
que cambie la aplicación que utiliza en su smartphone de Siga las instrucciones de la sección siguiente para una conexión iniciada
“CameraWindow” a “Camera Connect”. por NFC con una cámara que esté apagada o en modo de disparo. Menú de ajuste
113
2 Establezca la conexión. 4 Envíe las imágenes. Antes de usar la cámara
●● Asegúrese de que la cámara esté ●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire
apagada o en el modo de disparo. el dial [ ] para elegir [Selecc.] y, Guía básica
●● Toque la marca N de la cámara con la a continuación, pulse el botón [ ].
marca N ( ) del smartphone en el que ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial Guía avanzada
se ha instalado Camera Connect. [ ] y seleccione [Selección de imagen] y,
Nociones básicas sobre
●● La cámara se enciende a continuación, pulse el botón [ ]. la cámara
automáticamente. ●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire
Modo Auto /
●● Si se muestra la pantalla [Apodo el dial [ ] para elegir una imagen Modo Auto híbrido
del dispositivo], pulse los botones para enviar, pulse el botón [ ] para
[ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [OK] marcarla como seleccionada ([ ]) y, Otros modos de disparo
y, a continuación, pulse el botón [ ]. a continuación, pulse el botón [ ].
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] Modo P
para elegir [OK] y, a continuación, pulse
el botón [ ]. Modo Tv, Av y M
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire
●● Camera Connect se inicia en
el dial [ ] para elegir [Enviar imagen] y, Modo de reproducción
el smartphone.
a continuación, pulse el botón [ ].
●● Los dispositivos se conectan Funciones Wi-Fi
●● Una vez enviada la imagen se muestra
automáticamente.
[Transferencia completa] y vuelve
a mostrarse la pantalla de transferencia Menú de ajuste
3 Ajuste la configuración de imágenes.
de privacidad. ●● Para finalizar la conexión, pulse el botón Accesorios
●● Cuando se muestre esta pantalla, [ ], elija [OK] en la pantalla de
pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] confirmación (pulse los botones [ ][ ] Apéndice
para elegir [Sí] y, a continuación, pulse el o gire el dial [ ]) y, a continuación, pulse
botón [ ]. el botón [ ]. También se puede utilizar el Índice
smartphone para finalizar la conexión.
●● Ahora puede usar el smartphone
para examinar, importar o etiquetar
geográficamente imágenes de la cámara
o para disparar de manera remota.
114
Conexión mediante NFC cuando la cámara está en Antes de usar la cámara
●● Tenga en cuenta los siguientes puntos a la hora de utilizar NFC. modo de reproducción
-- Evite los impactos fuertes entre la cámara y el smartphone.
Guía básica
Pueden dañar los dispositivos. ●● Pulse el botón [ ] para encender
-- Dependiendo del smartphone, es posible que los dispositivos la cámara.
no se reconozcan entre sí inmediatamente. En este caso, Guía avanzada
pruebe a mantener juntos los dispositivos en posiciones
●● Toque la marca N de la cámara con
ligeramente diferentes. Si la conexión no se establece,
la marca N ( ) del smartphone Nociones básicas sobre
(= 113) en el que se ha instalado la cámara
mantenga juntos los dispositivos hasta que se actualice
la pantalla de la cámara.
Camera Connect. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
-- Si intenta establecer la conexión cuando la cámara esté ●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire
apagada, se mostrará un mensaje en su smartphone pidiéndole el dial [ ] para elegir una imagen para Otros modos de disparo
que encienda la cámara. Toque e inténtelo de nuevo cuando enviarla y, a continuación, pulse el
haya encendido la cámara. botón [ ]. Se muestra [ ].
Modo P
-- No coloque otros objetos entre la cámara y el smartphone. ●● Para quitar la etiqueta de la imagen,
Además, tenga en cuenta que las cubiertas o accesorios pulse otra vez el botón [ ]. [ ] deja
similares para la cámara o el smartphone pueden bloquear Modo Tv, Av y M
de mostrarse.
la comunicación.
●● Repita este proceso para elegir imágenes Modo de reproducción
●● Si elige [Sí] en el paso 3 podrá ver todas las imágenes de la
adicionales.
cámara desde el smartphone conectado. Para mantener en
privado las imágenes de la cámara, de modo que no puedan ●● Una vez haya terminado de elegir Funciones Wi-Fi
verse desde el smartphone, elija [No] en el paso 3. imágenes, pulse el botón [ ].
●● Una vez que haya registrado un smartphone, puede cambiar ●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir [OK] Menú de ajuste
la configuración de privacidad en la cámara (= 137). y, a continuación, pulse el botón [ ].
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire Accesorios
el dial [ ] para elegir [Enviar imagen] y,
●● Las conexiones requieren que haya una tarjeta de memoria en
a continuación, pulse el botón [ ]. Apéndice
la cámara.
●● Puede cambiar el apodo de la cámara que se muestra en la ●● Las imágenes se envían.
pantalla en el paso 2 (= 137). Índice
●● No todos los smartphones compatibles con NFC llevan una ●● Si, durante la conexión, se muestra un mensaje en la cámara y le
marca N ( ). Para ver información detallada, consulte el manual pide que escriba el apodo, siga el paso 2 de “Envío de imágenes
del usuario del smartphone. a un smartphone compatible con NFC” (= 113) para escribirlo.
●● También puede enviar varias imágenes a la vez y cambiar el ●● La cámara no mantiene un registro de los smartphones a los que
tamaño de las imágenes antes del envío (= 131). se conecta mediante NFC en modo de reproducción.
●● Puede enviar la imagen actual eligiendo [Enviar imagen] en la ●● Puede preestablecer que las imágenes se transfieran con
pantalla en el paso 4. el tamaño que desee (= 131).
●● Para desactivar conexiones NFC, elija MENU (= 29) > ficha
[ ] > [Ajustes inalámbricos] > [Config. Wi‑Fi] > [NFC] > [Off].
115
●● Se mostrarán el SSID y la contraseña de Antes de usar la cámara
Adición de un smartphone
la cámara.
Guía básica
En estos pasos se muestra cómo usar la cámara como un punto de
acceso, aunque también puede usar un punto de acceso existente
Guía avanzada
(= 118).
Nociones básicas sobre
1 Instale Camera Connect. la cámara
●● Para un iPhone y un iPad, busque 5 Conecte el smartphone a la red.
Modo Auto /
Camera Connect en App Store ●● En el menú de configuración Wi‑Fi del Modo Auto híbrido
y descargue e instale la aplicación. smartphone, elija el SSID (nombre de
red) que se muestra en la cámara para Otros modos de disparo
●● Para smartphones Android, busque
Camera Connect en Google Play establecer una conexión.
Modo P
y descargue e instale la aplicación. ●● En el campo de contraseña, escriba la
contraseña que se muestra en la cámara.
2 Acceda al menú Wi‑Fi. Modo Tv, Av y M
3 Elija [ ].
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el
7 Elija la cámara a la que se va Menú de ajuste
a conectar.
dial [ ] para elegir [ ] y, a continuación,
Accesorios
pulse el botón [ ]. ●● Cuando se muestre la pantalla para elegir
la cámara de destino en su smartphone,
elija la cámara para emparejarlos. Apéndice
116
9 Envíe las imágenes. ●● Si elige [Sí] en el paso 8 podrá ver todas las imágenes de la
Antes de usar la cámara
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el cámara desde el smartphone conectado. Para mantener en
dial [ ] para elegir [Selec. y enviar] y, Guía básica
privado las imágenes de la cámara, de modo que no puedan
a continuación, pulse el botón [ ]. verse desde el smartphone, elija [No] en el paso 8.
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el ●● Una vez que haya registrado un smartphone, puede cambiar Guía avanzada
dial [ ] y seleccione [Selecc.] y, la configuración de privacidad en la cámara (= 137).
Nociones básicas sobre
a continuación, pulse el botón [ ]. la cámara
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire
●● Las conexiones requieren que haya una tarjeta de memoria Modo Auto /
el dial [ ] para elegir una imagen Modo Auto híbrido
para enviar, pulse el botón [ ] para en la cámara.
marcarla como seleccionada ([ ]) y, ●● Una vez que haya establecido conexión con dispositivos
Otros modos de disparo
a continuación, pulse el botón [ ]. mediante el menú Wi‑Fi, los destinos recientes aparecerán en
primer lugar cuando acceda al menú Wi‑Fi. Puede conectar
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] otra vez fácilmente pulsando los botones [ ][ ] para elegir
Modo P
para elegir [OK] y, a continuación, pulse el dispositivo y, a continuación, pulsando el botón [ ]. Para
el botón [ ]. añadir un nuevo dispositivo, muestre la pantalla de selección Modo Tv, Av y M
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire de dispositivo pulsando los botones [ ][ ] y, a continuación,
el dial [ ] para elegir [Enviar imagen] y, configure el ajuste. Modo de reproducción
a continuación, pulse el botón [ ]. ●● Si prefiere no mostrar los dispositivos de destino más recientes,
●● Una vez enviada la imagen se muestra elija MENU (= 29) > ficha [ ] > [Ajustes inalámbricos] > Funciones Wi-Fi
[Transferencia completa] y vuelve [Config. Wi‑Fi] > [Hist. destino] > [Off].
a mostrarse la pantalla de transferencia ●● Para poder conectarse sin escribir la contraseña en el paso 5 Menú de ajuste
de imágenes. y hacerlo de forma que [Contraseña] no se muestre en la pantalla
SSID (paso 4), elija MENU (= 29) > ficha [ ] > [Ajustes
●● Para finalizar la conexión, pulse el botón inalámbricos] > [Config. Wi-Fi] > [Contraseña] > [Off].
Accesorios
[ ], elija [OK] en la pantalla de ●● También puede enviar varias imágenes a la vez y cambiar el
confirmación (pulse los botones [ ][ ] tamaño de las imágenes antes del envío (= 131). Apéndice
o gire el dial [ ]) y, a continuación, pulse ●● Puede enviar la imagen actual eligiendo [Enviar imagen] en la
el botón [ ]. También se puede utilizar el pantalla en el paso 9. Índice
smartphone para finalizar la conexión.
●● Para añadir varios smartphones, repita el
procedimiento anterior a partir del paso 1.
117
Uso de otro punto de acceso 5 Elija la cámara a la que se va Antes de usar la cámara
a conectar.
●● Una vez que se muestra en el Guía básica
Cuando conecte la cámara a un smartphone mediante el menú Wi‑Fi,
smartphone la cámara a la que se va
también puede usar un punto de acceso existente.
a conectar, elija la cámara y emparéjela Guía avanzada
118
2 Instale el software. Antes de usar la cámara
Guardar imágenes en un ordenador ●● Haga clic en [Instalación simple] y siga
las instrucciones de la pantalla para Guía básica
completar el proceso de instalación.
Guía avanzada
Preparativos para el registro de un ordenador ●● Es posible que la instalación tarde
algún tiempo, según el rendimiento del
Nociones básicas sobre
ordenador y la conexión a Internet. la cámara
Para ver información detallada sobre los requisitos del sistema, como
sobre los ordenadores que pueden conectarse a la cámara y a Wi‑Fi, y la ●● Haga clic en [Finalizar] o [Reiniciar] en
Modo Auto /
compatibilidad, incluida la compatibilidad con nuevos sistemas operativos, la pantalla después de la instalación. Modo Auto híbrido
visite el sitio web de Canon.
●● Se necesita acceso a Internet, y cualquier cargo del proveedor de Otros modos de disparo
●● Windows 7 Starter y Home Basic no son compatibles. acceso a Internet o tarifa de acceso deberá pagarse por separado.
Modo P
●● Windows 7 N (versión europea) y KN (versión surcoreana)
requieren una descarga aparte y la instalación del Windows Media
Feature Pack. ●● Utilice el siguiente procedimiento para desinstalar (borrar) Modo Tv, Av y M
Para obtener información detallada, consulte el siguiente sitio web. el software.
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730 -- Si utiliza Windows, haga clic en el menú [Inicio] ► [Todos los Modo de reproducción
programas] ► [Canon Utilities] y elija el software que desea
desinstalar.
Funciones Wi-Fi
Instalación del software -- Si utiliza Mac OS, haga clic en la carpeta [Aplicaciones]
► [Canon Utilities] y, a continuación, mueva la carpeta
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.8, a efectos ilustrativos. del software que desea desinstalar a la Papelera. Menú de ajuste
Vacíe la Papelera.
1 Descargue el software. Accesorios
http://www.canon.com/icpd/ Índice
119
Configuración del ordenador para una conexión Wi‑Fi Antes de usar la cámara
(solo Windows) Guardar imágenes en un ordenador conectado
Guía básica
En un ordenador con Windows, debe configurar los siguientes ajustes Para conectarse a su punto de acceso mediante Wi‑Fi, haga lo siguiente.
antes de conectar la cámara al ordenador de manera inalámbrica. Consulte también el manual del usuario del punto de acceso.
Guía avanzada
1 Confirme que el ordenador esté Confirmación de la compatibilidad del punto de acceso Nociones básicas sobre
conectado a un punto de acceso. la cámara
Confirme que el router o la estación base Wi‑Fi cumplan los estándares
●● Para ver instrucciones para la Wi‑Fi de “Cámara” (= 177). Modo Auto /
comprobación de la conexión de Los métodos de conexión varían según si el punto de acceso es Modo Auto híbrido
red, consulte el manual del usuario compatible con WPS (Wi‑Fi Protected Setup, Configuración protegida
del ordenador. Otros modos de disparo
de Wi‑Fi, = 121) o no (= 123). Para puntos de acceso que no sean
WPS, consulte la información siguiente.
2 Configure el ajuste. ●● Nombre de la red (SSID/ESSID)
Modo P
●● Haga clic en el orden siguiente: Menú El SSID o ESSID del punto de acceso que utiliza. También se conoce
[Inicio] > [Todos los programas] > por “nombre del punto de acceso” o “nombre de red”. Modo Tv, Av y M
[Canon Utilities] > [CameraWindow] >
●● Autentificación de red / codificación de datos (método / modo
[Configuración de la conexión Wi‑Fi]. Modo de reproducción
de codificación)
●● En la aplicación que se abre, siga las El método de codificación de datos durante la transmisión inalámbrica.
instrucciones de la pantalla y configure Compruebe qué ajuste de seguridad se utiliza: WPA2‑PSK (AES), Funciones Wi-Fi
el ajuste. WPA2-PSK (TKIP), WPA-PSK (AES), WPA-PSK (TKIP),
WEP (autentificación de sistema abierto) o ninguna seguridad. Menú de ajuste
●● Cuando se ejecuta la utilidad del paso 2, se configuran los
●● Contraseña (clave de codificación / clave de red)
siguientes ajustes de Windows. Accesorios
-- Active la transmisión por secuencias de multimedia.
La clave empleada al codificar datos durante la transmisión inalámbrica.
De esta manera, la cámara podrá ver (encontrar) el ordenador También se denomina “clave de codificación” o “clave de red”.
para el acceso a través de Wi‑Fi. ●● Índice de clave (clave de transmisión) Apéndice
-- Active la detección de redes. Clave que se ajusta cuando se utiliza WEP para la autentificación
De esta manera, el ordenador podrá ver (encontrar) la cámara. de red / cifrado de datos. Use “1” como el ajuste. Índice
-- Active ICMP (Internet Control Message Protocol, Protocolo de
mensajes de control de Internet).
Esto permite comprobar el estado de conexión de la red. ●● Si se necesita el estado de administrador del sistema para
-- Active Universal Plug & Play (UPnP). ajustar la configuración de la red, póngase en contacto con el
De esta manera, los dispositivos de red podrán detectarse entre administrador del sistema para más información.
sí automáticamente. ●● Esta configuración es muy importante para la seguridad de la
●● Hay software de seguridad que quizá le impida completar los red. Proceda con especial precaución a la hora de modificar
ajustes aquí descritos. Compruebe los ajustes del software esta configuración.
de seguridad.
120
●● Para obtener información acerca de la compatibilidad WPS y para
3 Elija [ ]. Antes de usar la cámara
ver instrucciones sobre la comprobación de ajustes, consulte el ●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el
manual del usuario del punto de acceso. dial [ ] para elegir [ ] y, a continuación, Guía básica
●● Un router es un dispositivo que crea una estructura de red (LAN) pulse el botón [ ].
para conectar varios ordenadores. Un router que contiene una Guía avanzada
función Wi‑Fi interna se denomina “router Wi‑Fi”.
●● En esta guía se hace referencia a todos los routers y estaciones Nociones básicas sobre
base Wi‑Fi como “puntos de acceso”.
●● Si utiliza el filtrado de direcciones MAC en su red Wi‑Fi, asegúrese
4 Elija [Añadir dispositivo]. la cámara
Modo Auto /
de añadir la dirección MAC de la cámara a su punto de acceso. ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial Modo Auto híbrido
Para comprobar la dirección MAC de la cámara, elija MENU [ ] para elegir [Añadir dispositivo] y,
(= 29) > ficha [ ] > [Ajustes inalámbricos] > [Config. Wi‑Fi] > a continuación, pulse el botón [ ]. Otros modos de disparo
[Comprobar dirección MAC].
Modo P
Uso de puntos de acceso compatibles con WPS 5 Elija [Conexión WPS]. Modo Tv, Av y M
WPS facilita completar los ajustes cuando se conectan dispositivos ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial
a través de Wi‑Fi. Puede utilizar el método de configuración por botón de [ ] para elegir [Conexión WPS] y, Modo de reproducción
comando o el método PIN para ajustar la configuración en un dispositivo a continuación, pulse el botón [ ].
compatible con WPS. Funciones Wi-Fi
1 Confirme que el ordenador esté
conectado a un punto de acceso. Menú de ajuste
6 Elija [Método PBC].
●● Para ver instrucciones para la
comprobación de la conexión, consulte ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el Accesorios
los manuales de usuario del dispositivo dial [ ] para elegir [Método PBC] y,
y del punto de acceso. a continuación, pulse el botón [ ]. Apéndice
121
●● En la cámara, pulse el botón [ ] para 10 Muestre CameraWindow. Antes de usar la cámara
ir al paso siguiente. ●● Windows: acceda a CameraWindow
●● La cámara se conecta al punto de haciendo clic en [Descarga imágenes de Guía básica
acceso y muestra los dispositivos Canon Camera].
que tiene conectados en la pantalla ●● Mac OS: CameraWindow se mostrará Guía avanzada
[Seleccionar dispositivo]. automáticamente cuando se establezca
Nociones básicas sobre
una conexión Wi‑Fi entre la cámara la cámara
8 Elija el dispositivo de destino. y el ordenador.
Modo Auto /
●● Elija el nombre del dispositivo de destino 11 Importe las imágenes. Modo Auto híbrido
(pulse los botones [ ][ ] o gire el dial
●● Haga clic en [Importar imágenes de la Otros modos de disparo
[ ]) y, a continuación, pulse el botón [ ].
cámara] y, a continuación, haga clic en
[Importar imágenes no transferidas]. Modo P
●● Las imágenes se guardan ahora en
la carpeta Imágenes del ordenador, Modo Tv, Av y M
9 Instale un controlador (solo en en carpetas separadas denominadas
primera conexión en Windows). por fecha. Modo de reproducción
●● Cuando se muestre en la cámara esta ●● Haga clic en [Aceptar] en la pantalla que
pantalla, haga clic en el menú Inicio del aparece una vez se hayan importado Funciones Wi-Fi
ordenador, haga clic en [Panel de control] las imágenes.
y, a continuación, haga clic en [Agregar
●● Para mirar una imagen guardada Menú de ajuste
un dispositivo].
en su ordenador, utilice un software
(p. ej., uno que tenga instalado en su Accesorios
ordenador de forma predeterminada o un
●● Haga doble clic en el icono de la cámara software general) que admita imágenes Apéndice
conectada. tomadas con una cámara.
●● Se iniciará la instalación de los Índice
controladores.
●● Una vez terminada la instalación de los
controladores y habilitada la conexión
de la cámara y el ordenador, aparecerá
la ventana de Reproducción automática.
No aparecerá nada en la pantalla de
la cámara.
122
●● Una vez que haya establecido conexión con dispositivos mediante
3 Escriba la contraseña del punto Antes de usar la cámara
de acceso.
el menú Wi‑Fi, los destinos recientes aparecerán en primer
●● Pulse el botón [ ] para acceder al Guía básica
lugar cuando acceda al menú Wi‑Fi. Puede conectar otra vez
fácilmente pulsando los botones [ ][ ] para elegir el dispositivo teclado y, a continuación, escriba la
y, a continuación, pulsando el botón [ ]. Para añadir un nuevo contraseña (= 30). Guía avanzada
dispositivo, muestre la pantalla de selección de dispositivo ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el
pulsando los botones [ ][ ] y, a continuación, configure el ajuste. Nociones básicas sobre
dial [ ] para elegir [Siguiente] y, la cámara
●● Si prefiere no mostrar los dispositivos de destino más recientes, a continuación, pulse el botón [ ].
elija MENU (= 29) > ficha [ ] > [Ajustes inalámbricos] > Modo Auto /
[Config. Wi‑Fi] > [Hist. destino] > [Off].
●● Puede cambiar el apodo de la cámara que se muestra en la
4 Elija [Auto]. Modo Auto híbrido
123
Puntos de acceso previos Antes de usar la cámara
Puede volver a conectarse automáticamente a cualquier punto de acceso
Envío de imágenes a un servicio
previo siguiendo el paso 4 de “Uso de puntos de acceso compatibles con
WPS” (= 121).
web registrado Guía básica
124
Registro de CANON iMAGE GATEWAY 4 Establezca una conexión con un Antes de usar la cámara
punto de acceso.
Para vincular la cámara y CANON iMAGE GATEWAY, añada CANON
iMAGE GATEWAY como servicio web de destino en la cámara. ●● Conéctese al punto de acceso como se Guía básica
Al configurar esta opción, se enviará una notificación por correo electrónico describe en los pasos 5 – 7 de “Uso de
para la configuración del enlace web de la cámara, así que debe utilizar la puntos de acceso compatibles con Guía avanzada
dirección de correo electrónico que utilice en su ordenador o smartphone. WPS” (= 121) o en los pasos 2 – 4 de
“Conexión a los puntos de acceso de la Nociones básicas sobre
1 Acceda al menú Wi‑Fi. lista” (= 123).
la cámara
Modo Auto /
●● Pulse el botón [ ].
5 Escriba la dirección de correo Modo Auto híbrido
electrónico.
Otros modos de disparo
●● Una vez conectada la cámara a CANON
●● Si se muestra la pantalla [Apodo iMAGE GATEWAY a través del punto Modo P
del dispositivo], pulse los botones de acceso, se muestra la pantalla
[ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [OK] para escribir su dirección de correo
y, a continuación, pulse el botón [ ]. Modo Tv, Av y M
electrónico.
●● Escriba su dirección de correo Modo de reproducción
electrónico, pulse los botones [ ][ ]
para elegir [Siguiente] y, a continuación,
Funciones Wi-Fi
2 Elija [ ]. pulse el botón [ ].
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el
dial [ ] para elegir [ ] y, a continuación,
6 Escriba un número de cuatro dígitos. Menú de ajuste
125
7 Confirme que se ha enviado la ●● En función de la configuración de correo electrónico de su
Antes de usar la cámara
notificación por correo electrónico.
ordenador o smartphone, es posible que se rechacen correos
●● Cuando se envíe información desde Guía básica
electrónicos de dominios específicos, y es posible que no pueda
CANON iMAGE GATEWAY, se enviará recibir la notificación por correo electrónico. Compruebe su
una notificación por correo electrónico configuración con antelación. Guía avanzada
a la dirección de correo electrónico
introducida en el paso 5. Nociones básicas sobre
la cámara
●● Se mostrará la pantalla en la que se le ●● Puede cambiar el apodo de la cámara que se muestra en pantalla
notifica que se ha enviado la notificación en el paso 1 (= 125). Modo Auto /
Modo Auto híbrido
por correo electrónico. Pulse el ●● Una vez que haya establecido conexión con dispositivos
botón [ ]. mediante el menú Wi‑Fi, los destinos recientes aparecerán
Otros modos de disparo
en primer lugar cuando acceda al menú. Pulse los botones
●● El icono [ ] cambia a [ ].
[ ][ ] para acceder a la pantalla de selección de dispositivos y,
Modo P
a continuación, configure el ajuste.
126
3 Elija [ ]. 3 Envíe las imágenes. Antes de usar la cámara
●● Pulse el botón [ ]. ●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire
el dial [ ] para elegir [Selecc.] y, Guía básica
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ]
a continuación, pulse el botón [ ].
o gire el dial [ ] para elegir [ ] y,
a continuación, pulse el botón [ ] . ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial Guía avanzada
[ ] y seleccione [Selección de imagen] y,
●● Los ajustes del servicio web quedarán a continuación, pulse el botón [ ]. Nociones básicas sobre
actualizados. la cámara
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire
el dial [ ] para elegir una imagen Modo Auto /
●● Si cambia alguno de los ajustes configurados, siga otra vez estos para enviar, pulse el botón [ ] para Modo Auto híbrido
pasos para actualizar los ajustes de la cámara. marcarla como seleccionada ([ ]) y,
Otros modos de disparo
a continuación, pulse el botón [ ].
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
Modo P
para elegir [OK] y, a continuación, pulse
Carga de imágenes en servicios web el botón [ ].
Modo Tv, Av y M
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire
el dial [ ] para elegir [Enviar imagen] y,
1 Acceda al menú Wi‑Fi. a continuación, pulse el botón [ ]. Modo de reproducción
●● Pulse el botón [ ]. ●● Cuando vaya a cargar en YouTube, lea
las condiciones del servicio, elija [Acepto] Funciones Wi-Fi
y pulse el botón [ ].
●● Una vez que se haya enviado la imagen, Menú de ajuste
2 Elija el destino. se mostrará [OK] en la pantalla. Pulse el
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el botón [ ] para volver a la pantalla de Accesorios
dial [ ] y elija el icono del servicio web reproducción.
para conectarse al dispositivo de destino Apéndice
y, a continuación, pulse el botón [ ]. ●● Las conexiones requieren que haya una tarjeta de memoria en la
●● Si se utilizan varios destinatarios cámara con imágenes guardadas. Índice
u opciones de uso compartido con un ●● También puede enviar varias imágenes a la vez, cambiar el tamaño
servicio web, elija el elemento que desee de las imágenes y añadir comentarios antes del envío (= 131).
en la pantalla [Seleccionar destinatario] ●● Puede enviar la imagen actual eligiendo [Enviar imagen] en la
(pulse los botones [ ][ ] o gire el dial pantalla en el paso 3.
[ ]) y, a continuación, pulse el botón [ ]. ●● Para ver imágenes enviadas a CANON iMAGE GATEWAY desde el
smartphone, es recomendable que utilice la aplicación especializada
Canon Online Photo Album. Para iPhone y iPad, busque Canon
Online Photo Album en App Store y descargue e instale la aplicación.
Para smartphones Android, busque Canon Online Photo Album en
Google Play y descargue e instale la aplicación.
127
4 Conecte la impresora a la red. Antes de usar la cámara
Impresión inalámbrica de imágenes ●● En el menú de configuración Wi‑Fi de
desde una impresora conectada la impresora, elija el SSID (nombre de
red) que se muestra en la cámara para
Guía básica
Modo Tv, Av y M
2 Elija [ ]. 6 Elija la imagen que desee imprimir.
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] Modo de reproducción
dial [ ] para elegir [ ] y, a continuación, para elegir una imagen.
pulse el botón [ ]. ●● Pulse el botón [ ], elija [ ] y, Funciones Wi-Fi
a continuación, pulse otra vez el
botón [ ]. Menú de ajuste
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire
3 Elija [Añadir dispositivo]. el dial [ ] para elegir [Imprimir] y, Accesorios
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial a continuación, pulse el botón [ ].
[ ] para elegir [Añadir dispositivo] y, ●● Para ver instrucciones detalladas para Apéndice
a continuación, pulse el botón [ ]. la impresión, consulte “Impresión de
imágenes” (= 153). Índice
●● Para finalizar la conexión, pulse el
botón [ ], elija [OK] en la pantalla
●● Se mostrarán el SSID y la contraseña de
de confirmación (pulse los botones
la cámara.
[ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación,
pulse el botón [ ].
128
Antes de usar la cámara
●● Las conexiones requieren que haya una tarjeta de memoria
en la cámara con imágenes guardadas.
Envío de imágenes a otra cámara
Guía básica
●● Una vez que haya establecido conexión con dispositivos
mediante el menú Wi‑Fi, los destinos recientes aparecerán en
Para conectar dos cámaras mediante Wi‑Fi y enviar imágenes entre ellas,
primer lugar cuando acceda al menú Wi‑Fi. Puede conectar
haga lo siguiente. Guía avanzada
otra vez fácilmente pulsando los botones [ ][ ] para elegir el ●● Solo las cámaras de la marca Canon equipadas con una función Wi‑Fi
se pueden conectar entre sí inalámbricamente. No puede conectarse Nociones básicas sobre
dispositivo y, a continuación, pulsando el botón [ ]. Para añadir la cámara
un nuevo dispositivo, muestre la pantalla de selección de a una cámara marca Canon que no disponga de una función Wi‑Fi,
dispositivo pulsando los botones [ ][ ] y, a continuación, aunque admita tarjetas FlashAir/Eye-Fi. Modo Auto /
Modo Auto híbrido
configure el ajuste.
●● Si prefiere no mostrar los dispositivos de destino más recientes, 1 Acceda al menú Wi‑Fi. Otros modos de disparo
elija MENU (= 29) > ficha [ ] > [Ajustes inalámbricos] > ●● Pulse el botón [ ].
[Config. Wi‑Fi] > [Hist. destino] > [Off].
Modo P
●● Para poder conectarse sin escribir la contraseña en el paso 4
y hacerlo de forma que [Contraseña] no se muestre en la pantalla
SSID (paso 3), elija MENU (= 29) > ficha [ ] > [Ajustes 2 Elija [ ]. Modo Tv, Av y M
inalámbricos] > [Config. Wi-Fi] > [Contraseña] > [Off].
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el Modo de reproducción
●● Para usar otro punto de acceso, siga los pasos 3 – 4 de “Uso de
dial [ ] para elegir [ ] y, a continuación,
otro punto de acceso” (= 118).
pulse el botón [ ].
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
129
4 Envíe las imágenes. ●● Las conexiones requieren que haya una tarjeta de memoria
Antes de usar la cámara
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el en la cámara.
dial [ ] para elegir [Selec. y enviar] y, Guía básica
●● Una vez que haya establecido conexión con dispositivos
a continuación, pulse el botón [ ]. mediante el menú Wi‑Fi, los destinos recientes aparecerán en
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el primer lugar cuando acceda al menú Wi‑Fi. Puede conectar Guía avanzada
dial [ ] y seleccione [Selecc.] y, otra vez fácilmente pulsando los botones [ ][ ] para elegir el
Nociones básicas sobre
a continuación, pulse el botón [ ]. dispositivo y, a continuación, pulsando el botón [ ]. Para añadir la cámara
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire un nuevo dispositivo, muestre la pantalla de selección de
dispositivo pulsando los botones [ ][ ] y, a continuación, Modo Auto /
el dial [ ] para elegir una imagen Modo Auto híbrido
para enviar, pulse el botón [ ] para configure el ajuste.
marcarla como seleccionada ([ ]) y, ●● Si prefiere no mostrar los dispositivos de destino más recientes, Otros modos de disparo
a continuación, pulse el botón [ ]. elija MENU (= 29) > ficha [ ] > [Ajustes inalámbricos] >
[Config. Wi‑Fi] > [Hist. destino] > [Off].
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] ●● También puede enviar varias imágenes a la vez y cambiar el
Modo P
para elegir [OK] y, a continuación, pulse tamaño de las imágenes antes del envío (= 131).
el botón [ ]. ●● Puede enviar la imagen actual eligiendo [Enviar imagen] en Modo Tv, Av y M
●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire la pantalla en el paso 4.
el dial [ ] para elegir [Enviar imagen] y, Modo de reproducción
a continuación, pulse el botón [ ].
●● Una vez enviada la imagen se muestra Funciones Wi-Fi
[Transferencia completa] y vuelve
a mostrarse la pantalla de transferencia Menú de ajuste
de imágenes.
●● Para finalizar la conexión, pulse el Accesorios
botón [ ], elija [OK] en la pantalla
de confirmación (pulse los botones Apéndice
[ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación,
pulse el botón [ ]. Índice
130
Selección de un rango Antes de usar la cámara
Opciones de envío de imágenes
1 Elija [Seleccionar Rango]. Guía básica
Puede elegir varias imágenes para enviarlas a la vez y cambiar la
●● Siguiendo el paso 2 de “Envío de varias
resolución (tamaño) de las imágenes antes de enviarlas. Algunos Guía avanzada
imágenes” (= 131), elija [Seleccionar
servicios web también permiten hacer anotaciones en las imágenes que
Rango] y pulse el botón [ ].
se envían. Nociones básicas sobre
la cámara
2 Elija las imágenes.
Modo Auto /
Envío de varias imágenes ●● Siga los pasos 2 – 3 de “Selección de Modo Auto híbrido
un rango” (= 97) para especificar
En la pantalla de transferencia de imágenes, puede seleccionar un rango imágenes. Otros modos de disparo
de imágenes para enviar y enviar imágenes etiquetadas como favoritas. ●● Al enviar también vídeos, pulse los
botones [ ][ ][ ][ ] para elegir [Incl. Modo P
1 Elija [Selec. y enviar]. vídeos] y, a continuación, pulse el botón
●● En la pantalla de transferencia de [ ] para añadir [ ]. Modo Tv, Av y M
imágenes, pulse los botones [ ][ ] para ●● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] para elegir
elegir [Selec. y enviar] y, a continuación, [OK] y, a continuación, pulse el botón [ ]. Modo de reproducción
pulse el botón [ ].
3 Envíe la imagen. Funciones Wi-Fi
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial
2 Elija un método de selección. [ ] para elegir [Enviar imagen] y, Menú de ajuste
131
●● Pulse el botón [ ]. Antes de usar la cámara
Elección del número de píxeles de grabación
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir [OK] y, a continuación, pulse (tamaño de imagen) Guía básica
el botón [ ].
En la pantalla de transferencia de imágenes, elija [ ] pulsando los Guía avanzada
2 Envíe la imagen. botones [ ][ ] y, a continuación, pulse el botón [ ]. En la pantalla que
se muestra, elija la resolución (tamaño de imagen) pulsando los botones Nociones básicas sobre
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial la cámara
[ ] para elegir [Enviar imagen] y, [ ][ ] y, a continuación, pulse el botón [ ].
a continuación, pulse el botón [ ]. ●● Para enviar imágenes con su tamaño original, seleccione [No] como Modo Auto /
Modo Auto híbrido
opción de cambio de tamaño.
●● Si no tiene imágenes etiquetadas como favoritas, no podrá elegir ●● Si elige [ ], podrá cambiar el tamaño de las imágenes que sean Otros modos de disparo
[Imágenes favoritas] en el paso 1. mayores que el tamaño seleccionado antes de enviarlas.
●● Los vídeos no se pueden redimensionar. Modo P
132
Antes de usar la cámara
●● Cuando no se escribe un comentario, se envía automáticamente
el comentario ajustado en CANON iMAGE GATEWAY.
Envío automático de imágenes
●● También puede hacer anotaciones en varias imágenes antes de (Sincr. Imagen) Guía básica
Modo P
Preparación de la cámara
Registre [ ] como destino. En el ordenador de destino, instale y configure Modo Tv, Av y M
el software de Sincr. Imagen “ImageTransfer Utility” (gratuito).
Modo de reproducción
1 Añada [ ] como destino.
●● Añada [ ] como destino, como se Funciones Wi-Fi
describe en “Registro de CANON iMAGE
GATEWAY” (= 125). Menú de ajuste
●● Al enviar también imágenes al Servicio
Web, inicie sesión en CANON iMAGE Accesorios
GATEWAY (= 125). Tras elegir el
modelo de cámara, muestre la pantalla Apéndice
de ajustes del servicio web. En los
ajustes de Sincr. Imagen, elija el servicio Índice
web al que desea enviar las imágenes.
Para ver información detallada, consulte
la Ayuda de CANON iMAGE GATEWAY.
133
2 Elija el tipo de imágenes que se Envío de imágenes Antes de usar la cámara
van a enviar (solo al enviar vídeos
con imágenes). Guía básica
Las imágenes enviadas desde la cámara se guardan automáticamente en
●● Pulse el botón [ ], elija [Ajustes el ordenador.
inalámbricos] en la ficha [ ] y, Guía avanzada
Si el ordenador al que desea enviar las imágenes está apagado, las
a continuación, elija [Config. Wi-Fi] imágenes se almacenarán temporalmente en el servidor de CANON
(= 29). Nociones básicas sobre
iMAGE GATEWAY. Las imágenes almacenadas se borran periódicamente, la cámara
●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir así que no olvide encender el ordenador y guardar las imágenes.
Modo Auto /
[Sincr. Imagen] y, a continuación, pulse los
botones [ ][ ] para elegir [Fotos/Vídeos]. 1 Envíe las imágenes. Modo Auto híbrido
●● Mac OS: en la barra de menú, haga clic ●● Aunque las imágenes se hayan importado en el ordenador
en [ ] y, a continuación, haga clic en mediante un método diferente, las imágenes que no se hayan
[Añadir nueva cámara]. enviado al ordenador mediante CANON iMAGE GATEWAY se
●● Se muestra una lista de las cámaras enviarán al ordenador.
vinculadas a CANON iMAGE GATEWAY. ●● El envío es más rápido cuando el destino es un ordenador de
la misma red que la cámara, porque las imágenes se envían
Elija la cámara desde la que se enviarán
a través del punto de acceso en lugar de CANON iMAGE
las imágenes.
GATEWAY. Tenga en cuenta que las imágenes guardadas en el
●● Una vez que la cámara está registrada ordenador se envían a CANON iMAGE GATEWAY, así que el
y el ordenador está listo para recibir ordenador debe estar conectado a Internet.
imágenes, el icono cambia a [ ].
134
Visualización de imágenes enviadas mediante Antes de usar la cámara
Sincr. Imagen en el smartphone Uso de un smartphone para ver imágenes
Cuando instale Canon Online Photo Album (Canon OPA) en su
smartphone, podrá ver y descargar imágenes transferidas con
de la cámara y controlar la cámara Guía básica
●● Para obtener información sobre las operaciones de Canon Online ●● Antes de disparar, asegúrese de que la fecha, la hora y la zona
Apéndice
Photo Album, consulte la Ayuda de Canon Online Photo Album. horaria local se hayan ajustado correctamente, como se describe
en “Ajuste de la fecha y la hora” (= 20). Siga también los
Índice
pasos de “Hora mundial” (= 140) para especificar cualquier
destino fotográfico situado en otra zona horaria.
●● Es posible que otros puedan ubicarlo o identificarlo utilizando los
datos de ubicación de sus imágenes fijas o vídeos etiquetados
geográficamente. Tenga cuidado cuando comparta estas
imágenes con otros, por ejemplo cuando publique imágenes en
línea donde otras personas puedan verlas.
135
Disparo remoto 5 Dispare. Antes de usar la cámara
●● Use el smartphone para disparar.
Guía básica
Puede usar el smartphone para disparar de manera remota viendo en el
smartphone la pantalla de disparo. ●● El modo [ ] se ajusta cuando se dispara en modos diferentes
de [ ], [ ], [ ] y [ ]. No obstante, es posible que algunos Guía avanzada
1 Elija un modo de disparo. ajustes de FUNC. y MENU que haya configurado previamente
Nociones básicas sobre
●● Gire el dial de modo para elegir el modo cambien automáticamente. la cámara
de [ ], [ ], [ ] o [ ]. ●● La grabación de vídeo no está disponible.
Modo Auto /
2 Sujete la cámara. Modo Auto híbrido
●● Cuando empiece a disparar de manera ●● Los movimientos irregulares del sujeto que se muestren en el Otros modos de disparo
remota, se desplegará el objetivo de smartphone debidos al entorno de conexión no afectarán a las
la cámara. El movimiento del objetivo imágenes grabadas.
Modo P
durante el funcionamiento del zoom ●● No se muestra ningún recuadro AF. Capture una imagen de
también puede sacar la cámara de su prueba para comprobar el enfoque.
●● Las imágenes captadas no se transfieren al smartphone. Use el Modo Tv, Av y M
posición. Monte la cámara en un trípode
o tome otras medidas para mantenerla fija. smartphone para examinar e importar imágenes de la cámara.
Modo de reproducción
3 Conecte la cámara y el smartphone
(= 116). Funciones Wi-Fi
●● En la configuración de privacidad, elija [Sí].
Menú de ajuste
4 Elija el disparo remoto.
●● En Camera Connect en el smartphone, Accesorios
elija el disparo remoto.
●● Se desplegará el objetivo de la cámara. Apéndice
No presione cerca del objetivo y asegúrese
de que ningún objeto lo obstruya. Índice
●● Una vez que la cámara esté lista para
el disparo remoto, se mostrará en el
smartphone una imagen en directo
procedente de la cámara.
●● En este momento se muestra un mensaje
en la cámara y todas las operaciones,
excepto la de pulsar el botón de ON/OFF,
se desactivan.
136
Conexión Antes de usar la cámara
Edición o borrado de la Elementos configurables Servicios
configuración de Wi‑Fi web
Guía básica
137
Cambio del apodo de cámara Restablecimiento de la configuración de Wi‑Fi Antes de usar la cámara
138
Antes de usar la cámara
Ajuste de funciones básicas de
la cámara Guía básica
Guía avanzada
Las funciones básicas de la cámara se configuran en la ficha [ ] del
MENU (= 29). Personalice como desee las funciones que utilice Nociones básicas sobre
habitualmente, para mayor comodidad. la cámara
Menú de ajuste Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Silenciamiento de las operaciones de la cámara
Personalice o ajuste funciones básicas de la cámara para mayor comodidad
Otros modos de disparo
Silencie los sonidos de la cámara y los vídeos de la manera siguiente.
●● Elija [Mute] y, a continuación, elija [On]. Modo P
Modo Tv, Av y M
Modo de reproducción
Funciones Wi-Fi
Índice
139
Antes de usar la cámara
Ajuste del volumen Hora mundial
Guía básica
Ajuste el volumen de los sonidos individuales de la cámara de la manera Para asegurarse de que las fotos tengan la fecha y hora locales correctas
siguiente. cuando viaje al extranjero, solo tiene que registrar el destino de antemano
Guía avanzada
●● Elija [Volumen] y, a continuación, y cambiar a esa zona horaria. Esta útil función elimina la necesidad de
pulse el botón [ ]. cambiar manualmente el ajuste de fecha/hora. Nociones básicas sobre
Antes de usar la hora mundial, no olvide ajustar la fecha y la hora, y la la cámara
●● Elija un elemento y, a continuación, zona horaria local, como se describe en “Ajuste de la fecha y la hora”
pulse los botones [ ][ ] para ajustar Modo Auto /
(= 20). Modo Auto híbrido
el volumen.
1 Especifique su destino. Otros modos de disparo
●● Elija [Zona horaria] y, a continuación,
pulse el botón [ ]. Modo P
Ocultación de trucos y consejos ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el
dial [ ] para elegir [ Mundo] y, Modo Tv, Av y M
Normalmente se muestran trucos y consejos cuando se elige algún a continuación, pulse el botón [ ].
elemento de FUNC. (= 28) o MENU (= 29). Si lo prefiere, Modo de reproducción
●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir
puede desactivar esta información.
el destino.
●● Elija [Trucos/consejos] y, a continuación, Funciones Wi-Fi
●● Para ajustar el horario de verano
elija [Off].
(1 hora más), elija [ ] pulsando los
botones [ ][ ] o girando el dial [ ] y, Menú de ajuste
a continuación, elija [ ] pulsando los
botones [ ][ ]. Accesorios
●● Pulse el botón [ ].
Apéndice
2 Cambie a la zona horaria de destino.
Fecha y hora ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el Índice
dial [ ] para elegir [ Mundo] y,
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente. a continuación, pulse el botón [ ].
●● Elija [Fecha/Hora] y, a continuación, ●● [ ] se muestra ahora en la pantalla de
pulse el botón [ ]. disparo (= 166).
●● Pulse los botones [ ][ ] para elegir una
opción y, a continuación, establezca ●● Ajustar la fecha o la hora en modo [ ] (= 20) actualizará
el ajuste, ya sea pulsando los botones automáticamente la fecha y hora [ Local].
[ ][ ] o girando el dial [ ].
140
Tiempo de retracción del objetivo 2 Dispare. Antes de usar la cámara
●● Para activar la pantalla y prepararse para
disparar cuando la pantalla esté apagada Guía básica
El objetivo se retrae normalmente, por razones de seguridad, alrededor pero el objetivo esté aún fuera, pulse el
de un minuto después de pulsar el botón [ ] en el modo de disparo botón de disparo hasta la mitad. Guía avanzada
(= 25). Para hacer que el objetivo se retraiga inmediatamente después
de pulsar el botón [ ], ajuste el tiempo de retracción en [0 seg.]. Nociones básicas sobre
●● Elija [Obj. retraído] y, a continuación, Ajuste del ahorro de energía la cámara
elija [0 seg.]. Modo Auto /
Ajuste el tiempo de desactivación automática de la cámara y de la Modo Auto híbrido
pantalla (Autodesconexión y Pantalla Off, respectivamente) como sea
necesario (= 26). Otros modos de disparo
141
Antes de usar la cámara
Luminosidad de la pantalla Formateo de tarjetas de memoria
Guía básica
Ajuste la luminosidad de la pantalla de la manera siguiente. Antes de usar una tarjeta de memoria nueva o una tarjeta de memoria
●● Elija [Lumin. pantalla] y, a continuación, formateada en otro dispositivo, debe formatear la tarjeta con esta cámara.
Guía avanzada
pulse los botones [ ][ ] para ajustar El formateo borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de
la luminosidad. formatear, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un ordenador Nociones básicas sobre
o tome otras medidas para hacer una copia de seguridad. la cámara
●● Para obtener la máxima luminosidad, mantenga pulsado el botón 2 Elija [OK]. Modo P
[ ] durante al menos un segundo cuando se muestre la ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
pantalla de disparo o en la visualización de imágenes de una en para elegir [OK] y, a continuación, pulse Modo Tv, Av y M
una. (Esto desactivará el ajuste [Lumin. pantalla] en la ficha [ ].) el botón [ ].
Para restablecer la luminosidad original, mantenga pulsado de Modo de reproducción
nuevo el botón [ ] durante al menos un segundo o reinicie
la cámara.
Funciones Wi-Fi
3 Formatee la tarjeta de memoria.
●● Para iniciar el proceso de formateo, pulse Menú de ajuste
Ocultación de la pantalla de inicio los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el Accesorios
Si lo prefiere, puede desactivar la visualización de la pantalla de inicio botón [ ].
que se muestra normalmente cuando se enciende la cámara. ●● Cuando finalice el formateo, se mostrará Apéndice
142
Antes de usar la cámara
●● La capacidad total de la tarjeta indicada en la pantalla de Numeración de archivos
formateo puede ser inferior a la capacidad anunciada.
Guía básica
Las fotos se numeran automáticamente en orden secuencial (0001 – 9999)
y se guardan en carpetas, en cada una de las cuales caben hasta
Formateo de bajo nivel Guía avanzada
2000 imágenes. Puede cambiar la manera en que la cámara asigna
los números de archivo. Nociones básicas sobre
Realice un formateo de bajo nivel en los casos siguientes: se muestra
[Error tarjeta memoria], la cámara no funciona correctamente, la lectura ●● Elija [Número archivo] y, a continuación, la cámara
o escritura de imágenes en la tarjeta es más lenta, el disparo continuo es elija una opción. Modo Auto /
más lento o la grabación de vídeo se detiene repentinamente. El formateo Modo Auto híbrido
de bajo nivel borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de
realizar un formateo de bajo nivel, copie las imágenes de la tarjeta de Otros modos de disparo
memoria en un ordenador o tome otras medidas para hacer una copia
de seguridad. Modo P
143
Antes de usar la cámara
Almacenamiento de imágenes basado en datos Consulta de logotipos de certificación
Guía básica
En lugar de guardar las imágenes en carpetas que se crean cada mes, Algunos logotipos de los requisitos de certificación que cumple la cámara
puede hacer que la cámara cree carpetas cada día que fotografíe, para se pueden ver en la pantalla. Otros logotipos de certificación están
Guía avanzada
almacenar las fotos tomadas ese día. impresos en esta guía, en el embalaje de la cámara o en el cuerpo de
●● Elija [Crear carpeta] y, a continuación, la cámara. Nociones básicas sobre
elija [Diario]. ●● Elija [Pantalla logo certificación] y, la cámara
Modo P
Apéndice
144
Antes de usar la cámara
Configuración de otros ajustes
Guía básica
Los siguientes ajustes también pueden configurarse en la ficha [ ].
●● [Sistema vídeo] (= 148) Guía avanzada
●● [Ajustes inalámbricos] (= 112)
Nociones básicas sobre
la cámara
Restauración de los ajustes predeterminados Modo Auto /
Modo Auto híbrido
de la cámara
Otros modos de disparo
Si cambia accidentalmente un ajuste, puede restablecer los ajustes
predeterminados de la cámara. Modo P
145
Antes de usar la cámara
Mapa del sistema
Guía básica
Accesorios incluidos
Guía avanzada
Modo de reproducción
146
Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon. Antes de usar la cámara
Accesorios opcionales
Este producto se ha diseñado para alcanzar un rendimiento excelente Guía básica
cuando se utiliza con accesorios originales de la marca Canon. Los siguientes accesorios de la cámara se venden por separado. Algunos
Canon no asume ninguna responsabilidad por los daños o accidentes accesorios pueden dejar de fabricarse sin previo aviso debido a diversas Guía avanzada
ocasionados a este producto, tales como incendios, etc., que se deriven circunstancias. Además, la disponibilidad puede variar según el área.
del funcionamiento incorrecto de accesorios no originales de la marca Nociones básicas sobre
Canon (por ejemplo, la fuga o explosión de una batería). Tenga en cuenta la cámara
que esta garantía no se aplica a las reparaciones relacionadas con el mal Fuentes de alimentación Modo Auto /
funcionamiento de accesorios que no sean originales de la marca Canon, Modo Auto híbrido
si bien puede solicitar dichas reparaciones sujetas a cargos.
Batería NB-13L Otros modos de disparo
147
Alimentador de corriente Antes de usar la cámara
CA-DC30 /CA-DC30E Uso de accesorios opcionales
Guía básica
●● Inserte en la cámara la batería que se Imágenes fijas Vídeos
incluye para cargarla. Para conectar el
adaptador a la cámara se necesita el Guía avanzada
cable interfaz IFC-600PCU (se vende Reproducción en un televisor Nociones básicas sobre
por separado). la cámara
Imágenes fijas Vídeos Modo Auto /
Otros accesorios Conectando la cámara a un televisor, podrá ver las imágenes en una
Modo Auto híbrido
Modo de reproducción
Impresoras
Reproducción en un televisor de alta definición
Funciones Wi-Fi
Impresoras de marca Canon Imágenes fijas Vídeos
compatibles con PictBridge Puede ver las fotos en un televisor conectando la cámara a un televisor Menú de ajuste
●● Incluso sin usar un ordenador, puede HD con un cable HDMI disponible en el comercio (que no supere 2,5 m,
imprimir imágenes conectando la cámara con un terminal de Tipo D en el extremo de la cámara). Los vídeos Accesorios
directamente a una impresora. grabados con una calidad de imagen de [ ], [ ]o[ ] se
Para obtener información detallada, pueden ver en alta definición. Apéndice
visite la tienda Canon más cercana.
1 Asegúrese de que la cámara y el Índice
televisor estén apagados.
Almacenamiento de fotos
2 Conecte la cámara al televisor.
Connect Station CS100 ●● En el televisor, introduzca completamente
la clavija del cable en la entrada HDMI,
●● Concentrador multimedia para almacenar como se muestra.
imágenes de la cámara, verlas en un
televisor conectado, imprimirlas de
manera inalámbrica en una impresora
compatible con Wi‑Fi y compartirlas
a través de Internet, entre otras cosas.
148
●● En la cámara, abra la tapa de terminales Antes de usar la cámara
e introduzca completamente la clavija del Introducción y carga de la batería
cable en el terminal de la cámara. Guía básica
Cargue la batería utilizando la batería que se suministra y un alimentador de
corriente CA-DC30/CA-DC30E y un cable interfaz IFC-600PCU opcional. Guía avanzada
149
3 Cargue la batería. ●● Para ver información detallada acerca del tiempo de carga, y del
Antes de usar la cámara
●● CA-DC30: levante las clavijas (1) y número de disparos y el tiempo de grabación posibles con una
conecte el alimentador de corriente a la Guía básica
batería completamente cargada, consulte “Número de disparos/
toma de corriente (2). Tiempo de grabación, Tiempo de reproducción” (= 178).
●● CA-DC30E: conecte el cable de ●● Para ver imágenes incluso mientras se esté cargando la Guía avanzada
corriente al alimentador de corriente y, batería, encienda la cámara y entre en el modo de reproducción
Nociones básicas sobre
a continuación, el otro extremo a la toma (= 23). No obstante, mientras se esté cargando la batería no la cámara
de corriente. podrá disparar.
●● Si el indicador de carga USB no se ilumina, extraiga el cable de Modo Auto /
Modo Auto híbrido
interfaz de la cámara y vuelva a enchufarlo.
●● Las baterías cargadas pierden gradualmente su carga, incluso Otros modos de disparo
cuando no se utilizan. Cargue la batería el día que vaya
●● La carga se inicia y la lámpara de carga a utilizarla (o inmediatamente antes).
USB se ilumina. Modo P
●● El cargador se puede utilizar en áreas con corriente 100 – 240 V
●● Cuando la carga finaliza, la lámpara CA (50/60 Hz). Para las tomas eléctricas con formato diferente
Modo Tv, Av y M
se apaga. utilice un adaptador para la clavija, disponible en el comercio.
No utilice nunca un transformador eléctrico diseñado para viajes
●● Retire el alimentador de corriente de la
porque puede dañar la batería. Modo de reproducción
toma de corriente y el cable interfaz de
la cámara.
Funciones Wi-Fi
Uso de un ordenador para cargar la batería
●● Para proteger la batería y mantenerla en óptimas condiciones, Menú de ajuste
Para cargar la batería, también puede introducir la clavija grande del
no la cargue de manera continua durante más de 24 horas. cable interfaz en un terminal USB de un ordenador en el paso 2 de
●● Antes de cargar una batería diferente, asegúrese de extraer el “Introducción y carga de la batería” (= 149). Para ver información Accesorios
cable de interfaz de la cámara y reemplazar después la batería. detallada acerca de las conexiones USB del ordenador, consulte el
manual del usuario del ordenador. Apéndice
150
Antes de usar la cámara
Uso del software Guardar imágenes en un ordenador
Guía básica
Para utilizar las funciones del software siguiente, descargue el software Puede utilizar un cable USB (se vende por separado; extremo de la
desde el sitio web de Canon e instálelo en su ordenador. cámara: Micro-B) para conectar la cámara al ordenador y guardar
Guía avanzada
imágenes en el ordenador.
●● CameraWindow
Nociones básicas sobre
-- Importar imágenes en el ordenador 1 Conecte la cámara al ordenador. la cámara
●● Image Transfer Utility ●● Con la cámara apagada, abra la tapa (1). Modo Auto /
(2)
-- Configure Sincr. Imagen (= 133) y reciba imágenes Con la clavija pequeña del cable USB Modo Auto híbrido
●● Map Utility con la orientación que se muestra,
inserte por completo la clavija en el Otros modos de disparo
-- Utilice un mapa para ver información GPS añadida a las imágenes (1)
terminal de la cámara (2).
Modo P
●● Para ver y editar imágenes en un ordenador, utilice software
preinstalado o disponible habitualmente que sea compatible con ●● Introduzca la clavija grande del cable Modo Tv, Av y M
las imágenes tomadas con la cámara. USB en el puerto USB del ordenador.
Para ver información detallada acerca Modo de reproducción
de las conexiones USB del ordenador,
consulte el manual del usuario
Conexiones de ordenador mediante un cable del ordenador.
Funciones Wi-Fi
Para ver las instrucciones de instalación del software, consulte ●● Windows: siga los pasos que se
“Instalación del software” (= 119). presentan a continuación.
●● En la pantalla que se muestra, haga
clic en el vínculo [ ] para modificar
el programa.
151
●● Elija [Descarga imágenes de Canon Antes de usar la cámara
●● Windows 7: si no se muestra la pantalla del paso 2, haga clic en
Camera] y haga clic en [Aceptar].
el icono [ ] en la barra de tareas.
Guía básica
●● Mac OS: si no se muestra CameraWindow después del paso 2,
haga clic en el icono [CameraWindow] del Dock.
●● Aunque puede guardar imágenes en un ordenador con solo Guía avanzada
conectar la cámara al ordenador, sin utilizar el software,
Nociones básicas sobre
se aplican las siguientes limitaciones. la cámara
-- Es posible que tenga que esperar unos minutos después de
conectar la cámara al ordenador hasta que las imágenes de la Modo Auto /
●● Haga doble clic en [ ]. Modo Auto híbrido
cámara estén accesibles.
-- Es posible que las imágenes tomadas en orientación vertical Otros modos de disparo
se guarden con orientación horizontal.
-- Puede que los ajustes de protección de las imágenes que se
3 Guarde las imágenes en el guarden en un ordenador se borren.
Modo P
152
4 Encienda la cámara. Antes de usar la cámara
Impresión de imágenes ●● Pulse el botón [ ] para encender
la cámara. Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Puede imprimir fácilmente las fotos conectando la cámara a una Guía avanzada
impresora. En la cámara, puede especificar las imágenes para configurar 5 Elija una imagen. Nociones básicas sobre
la impresión por lotes, preparar pedidos para servicios de revelado
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] la cámara
fotográfico y preparar pedidos o imprimir imágenes para fotolibros.
para elegir una imagen.
A efectos ilustrativos, aquí se utiliza una impresora fotográfica compacta Modo Auto /
Modo Auto híbrido
de la serie Canon SELPHY CP. Las pantallas que se muestran y las
funciones disponibles varían según la impresora. Consulte también el
6 Acceda a la pantalla de impresión.
●● Pulse el botón [ ], elija [ ] y, Otros modos de disparo
manual de la impresora para obtener información adicional.
a continuación, pulse otra vez el
botón [ ]. Modo P
Impresión fácil
7 Imprima la imagen. Modo Tv, Av y M
Imágenes fijas Vídeos ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire
Imprima las fotos conectando la cámara a una impresora compatible el dial [ ] para elegir [Imprimir] y, Modo de reproducción
con PictBridge con un cable USB (se vende por separado; extremo de la a continuación, pulse el botón [ ].
cámara: Micro-B). ●● Se iniciará la impresión. Funciones Wi-Fi
3 Encienda la impresora.
153
Recorte de imágenes antes de la impresión Antes de usar la cámara
Configuración de los ajustes de impresión
Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos Si recorta las imágenes antes de la impresión, puede imprimir el área de
la imagen que desee en lugar de la imagen completa.
Guía avanzada
1 Acceda a la pantalla de impresión. 1 Elija [Recortar].
●● Siga los pasos 1 – 6 de “Impresión fácil” Nociones básicas sobre
●● Siga el paso 1 de “Configuración de los la cámara
(= 153) para acceder a esta pantalla.
ajustes de impresión” (= 154) para Modo Auto /
2 Configure los ajustes. acceder a la pantalla de impresión,
elija [Recortar] y pulse el botón [ ].
Modo Auto híbrido
O. Rojos1 Corrige el efecto de ojos rojos. ●● Siga el paso 7 de “Impresión fácil” Índice
(= 153) para imprimir.
No. de
Elija el número de copias que se va a imprimir.
copias
Especifique el área de la imagen que desea ●● Puede que no sea posible recortar con tamaños de imagen
Recortar – pequeños o con algunos formatos.
imprimir (= 154).
Ajustes Especifique el tamaño, el diseño y otros
–
papel detalles del papel (= 155).
154
Elección del tamaño y el diseño del papel antes de Opciones de diseño disponibles Antes de usar la cámara
la impresión
Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora. Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Con bordes Imprime con espacio en blanco alrededor de la imagen.
1 Elija [Ajustes papel]. Sin bordes Sin bordes, impresión de borde a borde. Guía avanzada
Imág./pg. Elija cuántas imágenes desea imprimir en cada hoja.
●● Siga el paso 1 de “Configuración de los Nociones básicas sobre
ajustes de impresión” (= 154) para Imprime imágenes para propósitos de identificación. la cámara
acceder a la pantalla de impresión, elija Foto Carné Disponible solo para imágenes con resolución L
Modo Auto /
[Ajustes papel] y pulse el botón [ ]. y formato 4:3. Modo Auto híbrido
Elija el tamaño de impresión.
Tam. Fijo Elija entre copias de tamaño 90 x 130 mm, postal Otros modos de disparo
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el impresión” (= 155), elija [Foto Carné] Menú de ajuste
dial [ ] para elegir una opción y, y pulse el botón [ ].
a continuación, pulse el botón [ ].
2 Elija la longitud de los lados largo Accesorios
y corto.
Apéndice
4 Elija un diseño. ●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial
[ ] para elegir un elemento. Elija la Índice
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial longitud pulsando los botones [ ][ ] y,
[ ] para elegir una opción. a continuación, pulse el botón [ ].
●● Cuando elija [Imág./pg.], pulse los
botones [ ][ ] para especificar el número 3 Elija el área de impresión.
de imágenes por hoja.
●● Siga el paso 2 de “Recorte de imágenes
●● Pulse el botón [ ]. antes de la impresión” (= 154) para
elegir el área de impresión.
5 Imprima la imagen.
4 Imprima la imagen.
155
Antes de usar la cámara
Impresión de escenas de vídeo Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF)
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos Imágenes fijas Vídeos
Se puede configurar en la cámara la impresión por lotes (= 158) y el Guía avanzada
1 Acceda a la pantalla de impresión. pedido de copias de un servicio de revelado fotográfico. Elija como
máximo 998 imágenes de una tarjeta de memoria y configure los ajustes Nociones básicas sobre
●● Siga los pasos 1 – 6 de “Impresión correspondientes, tales como el número de copias, de la manera siguiente. la cámara
fácil” (= 153) para elegir un vídeo. La información de impresión que prepare de esta manera cumplirá las normas
Se muestra la pantalla de la izquierda. Modo Auto /
DPOF (Digital Print Order Format, Formato de orden de impresión digital). Modo Auto híbrido
2 Elija un método de impresión. Configuración de los ajustes de impresión Otros modos de disparo
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial Imágenes fijas Vídeos
[ ] para elegir [ ] y, a continuación, Modo P
Especifique el formato de impresión, si desea añadir la fecha o el número
pulse los botones [ ][ ] para elegir el
de archivo, y otros ajustes de la manera siguiente. Estos ajustes se
método de impresión.
aplican a todas las imágenes de la lista de impresión. Modo Tv, Av y M
156
●● Es posible que, en algunos casos, la impresora o el servicio
3 Especifique el número de copias. Antes de usar la cámara
1 Elija [Selecc.].
●● Siguiendo el procedimiento de “Elección
de un método de selección” (= 158),
elija [Selecc.] y pulse el botón [ ].
158
2 Elija una imagen. Antes de usar la cámara
●● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir una imagen y, a continuación, Guía básica
pulse el botón [ ].
●● Se muestra [ ]. Guía avanzada
Apéndice
Eliminación de todas las imágenes de un fotolibro
Índice
Imágenes fijas Vídeos
159
Antes de usar la cámara
Solución de problemas
Guía básica
Si cree que hay un problema con la cámara, compruebe en primer lugar
lo siguiente. Si los elementos siguientes no solucionan su problema, Guía avanzada
póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Nociones básicas sobre
Alimentación la cámara
Apéndice No pasa nada cuando se pulsa el botón ON/OFF.
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
●● Compruebe que la batería esté cargada (= 18).
Información útil cuando se utiliza la cámara ●● Compruebe que la batería se haya introducido con la orientación correcta (= 18). Otros modos de disparo
●● Compruebe que la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería esté
completamente cerrada (= 18).
●● Los terminales de batería sucios reducen el rendimiento de la batería. Modo P
Pruebe a limpiar los terminales con un bastoncillo de algodón y a volver
a introducir la batería varias veces. Modo Tv, Av y M
Visualización en un televisor
160
Los sujetos parecen demasiado brillantes, las altas luces aparecen lavadas. Antes de usar la cámara
Fotografía
●● Baje el flash y ajuste el modo de flash en [ ] (= 32).
●● Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (= 71).
No se puede disparar. ●● Utilice el bloqueo AE o la medición puntual (= 71). Guía básica
●● En el modo de reproducción (= 87), pulse el botón de disparo hasta la mitad ●● Reduzca la iluminación sobre los sujetos.
(= 26). Las fotos parecen demasiado oscuras aunque destelle el flash (= 35). Guía avanzada
Visualización extraña en la pantalla con luz escasa (= 27). ●● Dispare dentro del alcance del flash (= 177).
●● Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición del flash Nociones básicas sobre
Visualización extraña en la pantalla mientras se dispara. la cámara
o cambiando el nivel de salida del flash (= 82, = 86).
●● Tenga en cuenta que los siguientes problemas de visualización no se graban en
●● Aumente la velocidad ISO (= 72). Modo Auto /
las imágenes fijas, pero sí en los vídeos.
-- Puede que la pantalla parpadee y aparezcan bandas horizontales bajo Los sujetos parecen demasiado brillantes en las fotos con flash, las altas Modo Auto híbrido
iluminación LED o fluorescente. luces aparecen lavadas.
●● Dispare dentro del alcance del flash (= 177). Otros modos de disparo
La visualización a pantalla completa no está disponible cuando se dispara
●● Baje el flash y ajuste el modo de flash en [ ] (= 32).
(= 49).
●● Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición del flash Modo P
[ ] parpadea en la pantalla cuando se pulsa el botón de disparo y no es o cambiando el nivel de salida del flash (= 82, = 86).
posible disparar (= 35).
En las fotos con flash aparecen puntos blancos. Modo Tv, Av y M
Se muestra [ ] cuando se pulsa el botón de disparo hasta la mitad ●● Esto se debe a que la luz procedente del flash se refleja en el polvo o en
(= 35). partículas suspendidas en el aire.
●● Establezca [Modo IS] en [Continuo] (= 83). Modo de reproducción
Las fotos tienen grano.
●● Levante el flash y ajuste el modo de flash en [ ] (= 81).
●● Baje la velocidad ISO (= 72).
●● Aumente la velocidad ISO (= 72). Funciones Wi-Fi
●● Las altas velocidades ISO de algunos modos de disparo pueden producir
●● Monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija.
imágenes con grano (= 59).
Además, es recomendable ajustar [Modo IS] en [Off] cuando se utilice un trípode
Los sujetos se ven afectados por el efecto de ojos rojos. Menú de ajuste
u otro medio para sujetar la cámara (= 83).
●● Ajuste [Luz activada] en [On] (= 54). La lámpara de reducción de ojos
Las fotos están desenfocadas. rojos (= 4) se iluminará para las fotos con flash. Para obtener los mejores
●● Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar los sujetos antes de Accesorios
resultados, haga que los sujetos miren a la lámpara de reducción de ojos
pulsarlo totalmente para disparar (= 26).
rojos. Pruebe también a aumentar la iluminación en las escenas de interior
●● Asegúrese de que los sujetos estén dentro del intervalo de enfoque (= 178). Apéndice
y a fotografiar desde más cerca.
●● Ajuste [Luz ayuda AF] en [On] (= 53).
●● Edite las imágenes utilizando la corrección del efecto de ojos rojos (= 104).
●● Confirme que no estén activadas funciones innecesarias, tales como la de macro.
La grabación de imágenes en la tarjeta de memoria tarda demasiado Índice
●● Pruebe a disparar con bloqueo de enfoque o bloqueo AF (= 77, = 80).
tiempo o el disparo continuo es más lento.
No se muestra ningún recuadro AF y la cámara no enfoca cuando
●● Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria
se pulsa el botón de disparo hasta la mitad. (= 143).
●● Para hacer que se muestren recuadros AF y que la cámara enfoque
correctamente, pruebe a componer la toma con las áreas de mayor contraste del Los ajustes de disparo o los ajustes del menú FUNC. no están disponibles.
sujeto centradas antes de pulsar hasta la mitad el botón de disparo. Si no lo hace ●● Los elementos de ajuste disponibles varían según el modo de disparo.
así, pruebe a pulsar el botón de disparo hasta la mitad repetidamente. Consulte “Funciones disponibles en cada modo de disparo”, “Menú FUNC.”
y “Ficha Disparo” (= 168 – = 171).
Los sujetos de las tomas parecen demasiado oscuros.
●● Levante el flash y ajuste el modo de flash en [ ] (= 81). El icono Bebés o Niños no se muestra.
●● Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (= 71). ●● Los iconos Bebés y Niños no se mostrarán si no se ajusta la fecha de nacimiento
●● Ajuste el contraste utilizando i-Contrast (= 72, = 104). en la información de cara (= 44). Si los iconos continúan sin mostrarse aunque
●● Utilice el bloqueo AE o la medición puntual (= 71). se ajuste la fecha de nacimiento, registre de nuevo la información de cara (= 45)
o asegúrese de que la fecha y la hora estén ajustadas correctamente (= 140).
161
No se reproduce el sonido durante la reproducción de vídeo. Antes de usar la cámara
Grabación de vídeos
●● Ajuste el volumen (= 140) si ha activado [Mute] (= 139) o si el sonido del
vídeo es débil.
El tiempo transcurrido que se muestra es incorrecto, o la grabación ●● Para los vídeos grabados en el modo [ ] (= 61), [ ] (= 68) o [ ] Guía básica
se interrumpe. (= 57) no se reproduce ningún sonido, porque en estos modos no se
●● Utilice la cámara para formatear la tarjeta de memoria, o cambie a una tarjeta graba audio. Guía avanzada
que admita la grabación de alta velocidad. Tenga en cuenta que, aunque la
indicación del tiempo transcurrido sea incorrecta, la longitud de los vídeos en la No puedo acceder a la pantalla de inicio de Puntos destacados de la Nociones básicas sobre
tarjeta de memoria corresponde al tiempo de grabación real (= 142, = 179). historia pulsando el botón [ ]. la cámara
●● La visualización de la pantalla de inicio no es posible cuando se conecta a una
Se muestra [ ] y la grabación se detiene automáticamente. impresora. Desconecte la cámara de la impresora. Modo Auto /
●● La memoria intermedia interna de la cámara se llenó porque la cámara no pudo ●● La visualización de la pantalla de inicio no es posible durante las conexiones Modo Auto híbrido
grabar en la tarjeta de memoria con la suficiente rapidez. Pruebe una de las Wi‑Fi. Finalice la conexión Wi‑Fi.
acciones siguientes. Otros modos de disparo
-- Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de Un icono de sujeto deseado para un álbum no se muestra en la pantalla
memoria (= 143). de inicio de Puntos destacados de la historia. Modo P
-- Baje la calidad de la imagen (= 50). ●● En el modo de visualización de información simple (= 88), elija una imagen
-- Cambie a una tarjeta de memoria que admita la grabación de alta velocidad que muestre el nombre de la persona para el álbum antes de acceder a la
(= 179). pantalla de inicio de Puntos destacados de la historia (= 108). Modo Tv, Av y M
162
No se pueden redimensionar las imágenes para el envío. Antes de usar la cámara
Wi‑Fi
●● Las imágenes no se pueden redimensionar para ser mayores que su
resolución original.
No puedo acceder al menú Wi‑Fi pulsando el botón [ ]. ●● Los vídeos no se pueden redimensionar. Guía básica
●● El menú Wi‑Fi no se puede mostrar mientras la cámara esté conectada a una
impresora o a un ordenador con un cable. Desconecte el cable. Las imágenes tardan mucho tiempo en enviarse./La conexión inalámbrica Guía avanzada
se interrumpe.
No se puede añadir un dispositivo/destino. ●● Si se envían varias imágenes a la vez, pueden tardar mucho tiempo en enviarse. Nociones básicas sobre
●● Se puede añadir a la cámara un total de 20 elementos con información de Pruebe a redimensionar la imagen para reducir el tiempo de envío (= 132). la cámara
conexión. Elimine primero de la cámara la información de conexión que no ●● Los vídeos pueden tardar mucho tiempo en enviarse.
necesite y luego podrá añadir nuevos dispositivos/destinos (= 137). ●● No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi‑Fi, Modo Auto /
●● Utilice un ordenador o un smartphone para registrar servicios web (= 124). tales como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que Modo Auto híbrido
●● Para añadir un smartphone, instale primero la aplicación dedicada Camera funcionen en la banda de 2,4 GHz. Tenga en cuenta que es posible que las
Connect en su smartphone (= 116). imágenes tarden más tiempo en enviarse incluso cuando se muestre [ ]. Otros modos de disparo
●● Para añadir un ordenador, instale primero el software CameraWindow en su ●● Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar
ordenador. Compruebe también el entorno y los ajustes del ordenador y de Wi‑Fi (tal como el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre Modo P
(= 119, = 120). los dispositivos.
●● No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi‑Fi,
tales como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que Tras añadir CANON iMAGE GATEWAY a la cámara no se recibe ningún Modo Tv, Av y M
funcionen en la banda de 2,4 GHz. mensaje de notificación en el ordenador o en el smartphone.
●● Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar ●● Asegúrese de que la dirección de correo electrónico introducida sea correcta Modo de reproducción
(tal como el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre e intente añadir el destino de nuevo.
los dispositivos. ●● Compruebe los ajuste de correo electrónico en el ordenador o en el smartphone.
Si están configurados para bloquear el correo electrónico procedente de Funciones Wi-Fi
No se puede conectar con el punto de acceso. determinados dominios, quizá no pueda recibir el mensaje de notificación.
●● Confirme que el canal del punto de acceso esté ajustado en un canal Menú de ajuste
compatible con la cámara (= 177). Tenga en cuenta que, en lugar de usar la Deseo borrar la información de conexión Wi‑Fi antes de desechar la
asignación automática de canales, es aconsejable especificar manualmente un cámara o dársela a otra persona.
canal compatible. ●● Reinicie la configuración de Wi‑Fi (= 138). Accesorios
163
¡No se puede ampliar!/No se puede reproducir con Selec. Inteligente/ Antes de usar la cámara
Mensajes en pantalla No se puede girar/No se puede modificar imagen/No se puede modificar/
No puede asignar categoría/Imagen no seleccionable/
Guía básica
Sin info de identificación
Si se muestra un mensaje de error, responda de la manera siguiente. ●● Puede que las siguientes funciones no estén disponibles para imágenes
cuyo nombre se haya cambiado o que ya se hayan editado en un ordenador, Guía avanzada
Disparo o reproducción o imágenes captadas con otra cámara. Tenga en cuenta que las funciones con
un asterisco (*) no están disponibles para vídeos. Nociones básicas sobre
No hay tarjeta Editar info ID (= 93)*, Ampliar (= 94)*, Selección inteligente (= 95)*, la cámara
●● Es posible que se haya introducido la tarjeta de memoria con la orientación Girar (= 100)*, Favoritas (= 101), Editar (= 102)*, Lista de impresión
Modo Auto /
incorrecta. Introduzca de nuevo la tarjeta de memoria con la orientación correcta (= 156)*, y Configuración de fotolibro (= 158)* Modo Auto híbrido
(= 18).
Intervalo selec. no válido
Otros modos de disparo
Tarjeta mem. bloqueada ●● Al especificar un intervalo para la selección de imágenes (= 97, = 99,
●● El conmutador de protección contra escritura de la tarjeta de memoria está = 157), intentó elegir una imagen inicial que estaba después de la imagen final,
situado en la posición de bloqueo. Cambie el conmutador de protección contra o viceversa. Modo P
escritura a la posición de desbloqueo (= 18).
Superado límite selección
No se puede grabar ●● Se seleccionó más de 998 imágenes para la lista de impresión (= 156) o la Modo Tv, Av y M
●● Se intentó disparar sin una tarjeta de memoria en la cámara. Para disparar, configuración del fotolibro (= 158). Elija como máximo 998 imágenes.
introduzca una tarjeta de memoria con la orientación correcta (= 18). ●● No se pudo guardar correctamente los ajustes de lista de impresión (= 156) Modo de reproducción
o de configuración del fotolibro (= 158). Disminuya el número de imágenes
Error tarjeta memoria (= 143) seleccionadas y vuelva a intentarlo.
●● Si se muestra el mismo mensaje de error incluso después de haber formateado ●● Intentó elegir más de 500 imágenes en Proteger (= 96), Borrar (= 98), Funciones Wi-Fi
una tarjeta de memoria compatible (= 2) y haberla insertado con la Favoritos (= 101), Lista de impresión (= 156) o Configuración del fotolibro
orientación correcta (= 18), póngase en contacto con el Servicio de asistencia (= 158). Menú de ajuste
al cliente de Canon.
¡ Error de nombre !
Espacio insuf. en tarjeta ●● No se pudo crear la carpeta o no se pudo grabar imágenes, porque se ha Accesorios
●● No hay espacio libre suficiente en la tarjeta de memoria para disparar alcanzado el número máximo admitido de carpetas (999) para almacenar
(= 32, = 56, = 70, = 84) o editar imágenes (= 102). imágenes en la tarjeta y se ha alcanzado el número máximo admitido de Apéndice
Borre imágenes que no necesite (= 98) o introduzca una tarjeta de memoria imágenes (9999) en las carpetas. En la ficha [ ], cambie [Número archivo]
con suficiente espacio libre (= 18). a [Auto Reset] (= 143) o formatee la tarjeta de memoria (= 142).
Índice
Cargar batería (= 18) Error de objetivo
●● Este error puede producirse si se sujeta el objetivo mientras se está moviendo
No hay imágenes o cuando se utiliza la cámara en lugares con polvo o arena.
●● La tarjeta de memoria no contiene ninguna imagen que se pueda mostrar.
●● Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada.
Elemento protegido (= 96) En este caso, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente
de Canon.
Imagen no identificada/JPEG incompatible/Imagen demasiado grande/
No se puede reproducir MOV/No se puede reproducir MP4
●● Las imágenes incompatibles o dañadas no se pueden mostrar.
●● Puede que no sea posible mostrar imágenes que se hayan editado o cuyo nombre
se haya cambiado en un ordenador, o imágenes captadas con otra cámara.
164
Detectado un error en cámara (número de error) Desconectado/Archivo(s) no recibido(s)/Envío fallido Antes de usar la cámara
●● Si aparece este mensaje de error inmediatamente después de un disparo, ●● Es posible que se encuentre en un entorno donde se obstruyan las
es posible que la imagen no se haya guardado. Cambie al modo de reproducción señales Wi‑Fi.
para comprobar la imagen. ●● Evite utilizar la función Wi‑Fi de la cámara cerca de hornos de microondas, Guía básica
●● Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada. dispositivos con Bluetooth y otros dispositivos que funcionen en la banda
En este caso, anote el número de error (Exx) y póngase en contacto con el de 2,4 GHz. Guía avanzada
Servicio de asistencia al cliente de Canon. ●● Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar
(tal como el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre Nociones básicas sobre
Error Fichero los dispositivos. la cámara
●● Quizá no se pueda imprimir correctamente (= 153) las fotos de otras cámaras ●● Asegúrese de que el dispositivo conectado no esté experimentando errores.
o las imágenes que se hayan alterado utilizando software de ordenador, aunque Modo Auto /
la cámara esté conectada a la impresora. Envío fallido Modo Auto híbrido
Error tarjeta memoria
Error impresión ●● Si se muestra el mismo mensaje de error aunque se haya insertado una tarjeta Otros modos de disparo
●● Compruebe el ajuste de tamaño de papel (= 155). Si se muestra este mensaje de memoria formateada con la orientación correcta, póngase en contacto con el
de error cuando el ajuste es correcto, reinicie la impresora y complete de nuevo Servicio de asistencia al cliente de Canon. Modo P
el ajuste en la cámara.
Archivo(s) no recibido(s)
Absorbedor de tinta lleno Espacio insuf. en tarjeta Modo Tv, Av y M
●● Póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente de Canon para ●● No hay suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria de la cámara de destino
recibir ayuda para sustituir el absorbedor de tinta. para recibir imágenes. Borre imágenes para crear espacio en la tarjeta de Modo de reproducción
memoria o inserte una tarjeta de memoria con espacio suficiente.
Wi‑Fi
Archivo(s) no recibido(s) Funciones Wi-Fi
Conexión fallida Tarjeta mem. bloqueada
●● No se ha reconocido ningún punto de acceso. Compruebe la configuración del ●● El conmutador de protección contra escritura de la tarjeta de memoria de la cámara Menú de ajuste
punto de acceso (= 120). que recibirá las imágenes está situado en la posición de bloqueo. Deslice el
●● No se ha podido encontrar un dispositivo. Apague la cámara y vuélvala conmutador de protección contra escritura a la posición de desbloqueo.
Accesorios
a encender, e intente conectarse de nuevo.
Archivo(s) no recibido(s)
●● Compruebe el dispositivo al que desee conectarse y asegúrese de que esté listo
para la conexión.
¡ Error de nombre !
Apéndice
●● Cuando en la cámara de recepción se ha alcanzado el número máximo de
Imposible determinar pto acceso carpetas (999) y el de imágenes (9999), no se pueden recibir imágenes.
●● Se han pulsado simultáneamente los botones WPS de muchos puntos de Índice
acceso. Pruebe a conectarse de nuevo.
Espacio insuf. en servidor
●● Elimine imágenes innecesarias cargadas en CANON iMAGE GATEWAY para
No se han encontrado puntos de acceso crear espacio.
●● Asegúrese de que el punto de acceso esté encendido. ●● Guarde las imágenes enviadas mediante Sincr. Imagen (= 133) en el ordenador.
●● A la hora de conectarse manualmente a un punto de acceso, asegúrese de haber
introducido el SSID correcto.
Comprobar configuración de red
●● Asegúrese de que el ordenador pueda conectarse a Internet mediante la
Contraseña incorrecta/Ajustes seguridad Wi‑Fi incorrectos configuración de red actual.
●● Compruebe la configuración de seguridad del punto de acceso (= 120).
Conflicto direcciones IP
●● Restablezca la dirección IP para que no entre en conflicto con otra.
165
(22) Bloqueo AE (= 71), (30) Auto (= 40) Antes de usar la cámara
Información en pantalla Bloqueo FE (= 82) (31) Filtro viento (= 67)
(23) Velocidad de obturación (32) Zona horaria (= 140) Guía básica
(= 84, = 85)
(33) Estabilización de imagen (= 83)
Guía avanzada
Disparo (Pantalla de información) (24) Valor de abertura (= 85)
(34) Nivel auto (= 52)
(25) Nivel de exposición (= 85)
(35) Obturador lento auto (= 67) Nociones básicas sobre
(29) (26) Velocidad ISO (= 72) la cámara
(36) Indicador MF (= 75)
(12)(13)(14) (15)(16) (17) (18) (27) Retícula (= 51) Modo Auto /
(30) (37) Nivel de compensación de Modo Auto híbrido
(1) (19) (28) Modo auto híbrido (= 34)
(28) la exposición (= 71)
(2) Otros modos de disparo
(29) Barra del zoom (= 32)
(3)
( ) (20) * En el modo [ ], indica el número de disparos disponibles.
(5) 4
(6) Modo P
(7) (31) (32) (33) (34) (35)
(9)
(8) Nivel de la batería
(10) Modo Tv, Av y M
(11) Un icono o un mensaje en la pantalla indica el nivel de carga de la batería.
(21)
Pantalla Detalles Modo de reproducción
(22) (23) (24) (25) (26) (27)
Carga suficiente
(37) (36) Funciones Wi-Fi
Ligeramente agotada, pero suficiente
(1) Modo de disparo (= 168), (12) Icono de modo IS (= 37)
(Parpadeando en rojo) Casi agotada, cargue pronto la batería Menú de ajuste
Icono de escena (= 36) (13) Nivel de la batería (= 166)
(2) Modo de flash (= 81) [Cargar batería] Agotada, cargue la batería inmediatamente
(14) Compresión de imágenes fijas Accesorios
(3) Compensación de la exposición (= 83), Resolución (= 49)
del flash / Nivel de salida del flash (15) Disparos que se pueden tomar Apéndice
(= 82, = 86) (= 179)*
(4) Método de medición (= 71) (16) Calidad de vídeo (= 50) Índice
(5) Modo Eco (= 141) (17) Tiempo restante (= 179)
(6) Modo disparo (= 80) (18) Ampliación del zoom digital
(7) Corrección de lámpara de (= 38), Teleconvertidor digital
mercurio (= 50) (= 77)
(8) Balance de blancos (= 73) (19) Intervalo de enfoque (= 75),
(9) Autodisparador (= 42) Bloqueo AF (= 80)
166
(28) Imágenes fijas: resolución (29) Tamaño de archivo Antes de usar la cámara
Reproducción (Pantalla de información detallada) (= 179)
Vídeos: tiempo de reproducción
Guía básica
(2) (3) (4) (5)(6)(7)(8)(9) (10) (11) (= 179)
(23) (25) (27) (28) (29) Las operaciones siguientes están disponibles en el panel de control de Otros modos de disparo
vídeo al que se accede como se describe en “Visualización” (= 87).
Reproducción Modo P
(24) (26)
Cámara lenta (para ajustar la velocidad de reproducción, pulse los
botones [ ][ ] o gire el dial [ ]. No se reproduce ningún sonido.) Modo Tv, Av y M
(1) Vídeos (= 32, = 87) (17) Método de medición (= 71)
(2) Nº. de imagen actual / (18) Flash (= 81), Compensación Saltar atrás* o Vídeo anterior (= 107) (para continuar saltando
Nº. total de imágenes de la exposición del flash hacia atrás, mantenga pulsado el botón [ ].) Modo de reproducción
(3) Histograma (= 89) (= 82) Anterior fotograma (para retroceder rápidamente, mantenga
Nivel de la batería (= 166) (19) Balance de blancos (= 73) Funciones Wi-Fi
(4) pulsado el botón [ ].)
(5) Estado de conectividad Wi-Fi (20) Corrección de lámpara de
Siguiente fotograma (para avanzar rápidamente, mantenga
(= 132) mercurio (= 50) Menú de ajuste
pulsado el botón [ ].)
(6) Sincr. Imagen (= 133) (21) Mis Colores (= 74, = 103),
Efecto de disparo creativo
Saltar adelante* o Vídeo siguiente (= 107) (para continuar
(7) Edición de imágenes (= 102), Accesorios
(= 57) saltando hacia delante, mantenga pulsado el botón [ ].)
Compresión de imágenes
(= 106) (22) Intervalo de enfoque (= 75) Borrar vídeo (se muestra cuando se selecciona un resumen de
Apéndice
(23) Corrección de ojos rojos vídeo, = 107)
(8) Favoritas (= 101)
(9) Protección (= 96) (= 104), Efecto de reproducción Editar (= 105) Índice
de secuencia corta (= 68)
(10) Número de carpeta – Aparece cuando se conecta la cámara a una impresora
Número de archivo (= 143) (24) i-Contrast (= 72)
compatible con PictBridge (= 153).
(11) Fecha/hora de disparo (= 20) (25) Calidad de imagen / Frecuencia
de fotogramas (vídeos) * Muestra el fotograma de, aproximadamente, 4 seg., antes o después del fotograma
(12) Modo de disparo (= 168)
(= 49, = 50) actual.
(13) Velocidad de obturación
(26) Reproducción de grupo (= 92)
(= 84, = 85)
(27) Compresión (calidad de ●● Durante la reproducción de vídeo, puede saltar atrás o adelante
(14) Valor de abertura (= 85)
imagen) (= 83) / Resolución (o a la secuencia anterior o siguiente) pulsando los botones [ ][ ].
(15) Nivel de compensación de (= 49, = 50), Resúmenes de
la exposición (= 71) vídeo (= 34), MP4 (vídeos),
(16) Velocidad ISO (= 72) Álbumes (= 108)
167
Antes de usar la cámara
Tablas de funciones y menús
Guía básica
Guía avanzada
Funciones disponibles en cada modo de disparo
Nociones básicas sobre
la cámara
Modo de disparo
Función Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Compensación de la exposición (= 71) – O O O O – – – O O O O O O O O O O O O O – O – – –
Autodisparador (= 42) Otros modos de disparo
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
/ / O O O O O O O O O O – – – O O O O O O O O O O O O O Modo P
Ajustes del autodisparador (= 43)
Retardo*1 O O O O O O O O O O – – – O O O O O O O O O O O O O Modo Tv, Av y M
Disparos*2 O O O O O – O – O O – – – O O O O O O O O O O – – –
Flash (= 81) Modo de reproducción
– – – O O O O O – O O O O O O O O O O O O O – – – –
O O O O O – – – – O O O O O – O O O O O O O – – – – Funciones Wi-Fi
– O – O O *3 *3 – – – – – – *3 – – – – – – – – – – – –
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Menú de ajuste
Valor de abertura (= 85) O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Velocidad de obturación (= 85) O – O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Accesorios
169
Modo de disparo Antes de usar la cámara
Función
Resolución (= 49) Guía básica
O O O O O O O O O O O O O O – O O O O O O O O O O O
/ / O O O O – – O – O O O O O – – – – – – – – – O O O O Guía avanzada
Compresión (= 83) Nociones básicas sobre
O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – la cámara
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Modo Auto /
Calidad vídeo (= 50) Modo Auto híbrido
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O – –
Otros modos de disparo
O O O O O O O – O O O O O O O O – O O O O O O O – O
O O O O – O O O O O O O O O O O *1 O O O O O O O O –
Modo P
O O O O – O O – O O O O O O O O *1 O O O O O O O – –
*1 Se sincroniza con el ajuste de formato y se ajusta automáticamente (= 61). O Se puede seleccionar o ajustar automáticamente. – No se puede seleccionar. Modo Tv, Av y M
Modo de reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
170
Antes de usar la cámara
Ficha Disparo
Guía básica
Modo de disparo
Función Guía avanzada
Recuadro AF (= 77)
Cara AiAF*1 O O O O O O O O – O O O O O O – – O O O O O – O O O Nociones básicas sobre
la cámara
AF Seguim. O O O O O – – – O O – – – – O – – – – O O O – – – –
Modo Auto /
Centro O O O O O – – – O O – – – – O O – O O O O O O O O O Modo Auto híbrido
Tam. Cuadro AF (= 77)*2
Normal O O O O O – – – – O – – – – O O – O O O O O – O O O Otros modos de disparo
Pequeño O O O O O – – – – O – – – – O – – O O O O O – O O O
Zoom Digital (= 38) Modo P
Estándar O O O O O O O – O O O O O – – – – – – – – – O O – O
Off*3 O O O O O O O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O Modo Tv, Av y M
Bloquear – – – – – – – – – – – – – O – – – – – – – – – – – –
1,6x / 2,0x O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Modo de reproducción
171
Modo de disparo Antes de usar la cámara
Función
Luz ayuda AF (= 53) Guía básica
On O O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O O – O O O
Off O O O O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O O O O Guía avanzada
Zoom punto MF (= 75) Nociones básicas sobre
Off O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O la cámara
2x / 4x O O O O O – – – – O – – – – O – – – – O O O – – – – Modo Auto /
MF seguridad (= 75) Modo Auto híbrido
On O O O O O – – – – O – – – O O O O O O O O O – O O O
Otros modos de disparo
Off O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Ajuste valor máximo MF (= 76)
Modo P
On O O O O O – – – – O – – – O O O O O O O O O – O O O
Valor máximo
Off O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Modo Tv, Av y M
Alto O O O O O – – – – O – – – O O O O O O O O O – O O O
Nivel
Bajo O O O O O – – – – O – – – O O O O O O O O O – O O O Modo de reproducción
Color Rojo / Azul / Amarillo O O O O O – – – – O – – – O O O O O O O O O – O O O
Ajustes Flash (= 54, = 82, = 86) Funciones Wi-Fi
Auto – O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O O – – – –
Modo de flash
Manual O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Menú de ajuste
Luz activada On / Off O O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O O – – – –
Comp. Exp. Flash Consulte “Compensación de la exposición del flash” en el “Menú FUNC.” (= 169). Accesorios
Salida Flash Consulte “Nivel de salida del flash” en el “Menú FUNC.” (= 169).
On – O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O O – – – – Apéndice
FE seguridad
Off O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
i-Contrast (= 72) Índice
Auto O O O O – O O – – – – – – – O – – – – – – – – – – –
Off O O O O O – – O O O O O O O – O O O O O O O O O O O
C. Lamp. Merc. (= 50)
On – – – – – – O – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Off O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
O Se puede seleccionar o ajustar automáticamente. – No se puede seleccionar.
172
Modo de disparo Antes de usar la cámara
Función
Desp. seguridad (= 85) Guía básica
On – O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Off O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Guía avanzada
Filtro viento (= 67) Nociones básicas sobre
Auto O O O O O O O – O O O O O O O O – O O O O O O O – O la cámara
Off O O O O – – – O – – – – – – – – O – – – – – – O O O Modo Auto /
Atenuador (= 67) Modo Auto híbrido
Off / On O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O – O
Otros modos de disparo
Auto O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Revisar imagen tras disparo (= 54)
Modo P
Off / Rápido O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Mostrar hora 2 seg. / 4 seg. / 8 seg. /
Retención O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Modo Tv, Av y M
Off O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Mostrar info Modo de reproducción
Detallado O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Retículas (= 51)
Funciones Wi-Fi
On / Off O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Ajustes IS (= 83)
Menú de ajuste
Off O O O O O O O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O
Modo IS Continuo O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Accesorios
Disp. simple O O O O O – – – O O O O O – O O O O O O O O O – – –
Bajo O O O O O O O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O Apéndice
IS Dinámico Estándar O O O O O O O – O O O O O O O O – O O O O O O O – O
Alto – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O – O Índice
O Se puede seleccionar o ajustar automáticamente. – No se puede seleccionar.
173
Modo de disparo Antes de usar la cámara
Función
Nivel auto (= 52) Guía básica
Activa. O O O O O O O – O O O O O O O O – O O O O O O O – O
Desac. O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Guía avanzada
Índice
174
Antes de usar la cámara
Ficha Configuración Ficha Reproducción
Guía básica
Elemento Página de referencia Elemento Página de referencia
Mute = 139 Vídeos con Disparo creativo = 89 Guía avanzada
175
Antes de usar la cámara
Ficha Impresión Precauciones de uso
Guía básica
Elemento Página de referencia ●● La cámara es un dispositivo electrónico de alta precisión. Evite dejarla
Imprimir – caer y someterla a impactos fuertes. Guía avanzada
Selec. imág. y cant. = 157 ●● No ponga la cámara cerca de imanes, motores u otros dispositivos Nociones básicas sobre
Seleccionar Rango que generen campos electromagnéticos fuertes. Estos pueden la cámara
= 157
provocar averías o borrar los datos de las imágenes.
Selec. todas imágen. Modo Auto /
= 157 ●● Si le caen gotas de agua o se adhiere suciedad a la cámara o a la Modo Auto híbrido
Cancel. todas selec. = 158 pantalla, límpiela con un paño suave y seco o un paño para limpiar
gafas. No la frote demasiado ni la fuerce. Otros modos de disparo
Ajustes impresión = 156
●● Para limpiar la cámara o la pantalla, no utilice jamás limpiadores que
contengan disolventes orgánicos. Modo P
Menú FUNC. de modo de reproducción ●● Utilice un cepillo con pera para eliminar el polvo del objetivo. Si le
Modo Tv, Av y M
resulta difícil limpiarla, póngase en contacto con el Servicio de
asistencia al cliente de Canon.
Elemento Página de referencia Modo de reproducción
●● Se puede formar condensación (gotas de agua) en la cámara
Girar = 100 después de cambios repentinos de temperatura cuando se transfiera
Funciones Wi-Fi
de ambientes fríos a ambientes cálidos. Para evitar que se forme
Proteger = 96
condensación en la cámara cuando se transfiera la cámara de
Favoritas = 101 ambientes fríos a ambientes cálidos, ponga la cámara en una bolsa de Menú de ajuste
176
Disparo continuo Antes de usar la cámara
Especificaciones Velocidad
(Varía en función del sujeto, la posición del Guía básica
zoom y otros factores de disparo, así como
de las marcas de tarjetas de memoria.) ........Disparo continuo normal en modos
Guía avanzada
Cámara Auto/P: aprox. 5,9 disparos/seg.
Disparo continuo AF en el modo P: Nociones básicas sobre
aprox. 4,6 disparos/seg. la cámara
Sensor de imagen Disparo continuo LV en el modo P:
Píxeles efectivos de la cámara Modo Auto /
aprox. 4,6 disparos/seg. Modo Auto híbrido
(El procesamiento de imagen puede provocar
una reducción del número de píxeles.) ...........Aprox. 20,3 megapíxeles Flash integrado
Otros modos de disparo
Píxeles totales...................................Aprox. 21,1 megapíxeles Alcance del flash (gran angular)........50 cm – 4,0 m
Tamaño de la imagen........................Tipo 1/2,3 Alcance del flash (teleobjetivo)..........2,0 m
Modo P
Objetivo Velocidad de obturación
Distancia focal Modo Auto (ajustes automáticos)......1 – 1/3200 seg.
Modo Tv, Av y M
(Equivalente en película de 35 mm)..........4,3 – 172 mm Intervalo en todos los modos
(24 – 960 mm) de disparo
Ampliación del zoom.........................40x Máximo..........................................15 seg. Modo de reproducción
177
Tipo de datos (fotos) Número de disparos/Tiempo de grabación, Antes de usar la cámara
Formato de archivo de imagen..........Exif 2.3 (DCF 2.0) Tiempo de reproducción
Tipo de imagen..................................JPEG Guía básica
Número de tomas de imágenes fijas
Tipo de datos (vídeos) Aprox. 250 disparos
(compatible con CIPA)
Formato de grabación.......................MP4 Guía avanzada
Vídeo.................................................MPEG-4 AVC/H.264 Número de tomas de imágenes fijas
Aprox. 355 disparos
Audio.................................................MPEG-4 AAC-LC (estéreo) (Modo Eco activo) Nociones básicas sobre
la cámara
Tiempo de grabación de vídeo
Fuente de alimentación Aprox. 50 min.
(compatible con CIPA)*1 Modo Auto /
Batería...............................................NB-13L Modo Auto híbrido
Tiempo de grabación de vídeo
Interfaz Aprox. 1 h. 25 min.
(Disparo continuo)*2 Otros modos de disparo
Por cable...........................................USB Alta veloc. (Micro)
Tiempo de reproducción*3 Aprox. 5 h.
HDMI (Tipo D)
Inalámbrica........................................Wi-Fi *1 Tiempo total cuando se dispara repetidamente con las siguientes condiciones Modo P
Especificaciones: - Modo [ ] y configuración predeterminada para otros ajustes
IEEE 802.11b/g/n - Grabación/pausa, uso del zoom y encendido y apagado de la cámara Modo Tv, Av y M
Frecuencia: 2,4 GHz *2 Tiempo total cuando se dispara repetidamente con las siguientes condiciones
Canales: 1 – 11 - Modo [ ] y configuración predeterminada para otros ajustes
- Si se alcanza la máxima cantidad de grabación de vídeo o de número de Modo de reproducción
Seguridad: WEP, WPA-PSK (AES/
disparos, la cámara se apagará/reiniciará.
TKIP), WPA2-PSK (AES/TKIP) *3 Tiempo cuando se reproduce una presentación de diapositivas de imágenes fijas. Funciones Wi-Fi
NFC
Entorno de funcionamiento Intervalo de disparo Menú de ajuste
Temperatura......................................0 – 40 °C
Modo de Intervalo de Gran angular máximo Teleobjetivo máximo
Dimensiones (compatible con CIPA) disparo enfoque ( ) ( ) Accesorios
(An. x Al. x Pr.).......................................109,7 x 63,8 x 35,7 mm –
* 1 cm – infinito 2,0 m – infinito
Apéndice
Peso (compatible con CIPA) 5 cm – infinito 2,0 m – infinito
Otros
Incluidas la batería,
modos 1 – 50 cm – Índice
la tarjeta de memoria.........................Aprox. 270 g
Solo el cuerpo de la cámara..............Aprox. 245 g * El enfoque manual es igual.
178
Número de disparos por tarjeta de memoria Tiempo de grabación por tarjeta de memoria Antes de usar la cámara
El número de disparos en formato (= 49) de 4:3 por tarjeta de Tiempo de grabación total Tiempo de cada
memoria es el siguiente. Tenga en cuenta que el número de disparos Píxeles de Guía básica
por tarjeta de memoria de grabación
disponibles varía según el formato. grabación
16 GB (aprox.) (aprox.)
Guía avanzada
Número de disparos por tarjeta de memoria de 16 GB (disparos aprox.)
59 min. 30 seg. 29 min. 59 seg.
(1920 x 1080) Nociones básicas sobre
1766 la cámara
2980 1 h 26 min. 5 seg. 29 min. 59 seg.
(1920 x 1080) Modo Auto /
3546 Modo Auto híbrido
4 h 5 min. 15 seg. 29 min. 59 seg.
5925 (1280 x 720) Otros modos de disparo
9344
10 h 22 min. 35 seg. 1h
16755 (640 x 480) Modo P
53992 ●● Los valores de la tabla se basan en las condiciones de medición de Modo Tv, Av y M
80988 Canon y pueden cambiar en función del sujeto, la tarjeta de memoria
y los ajustes de la cámara.
Modo de reproducción
●● Los valores de la tabla se basan en las condiciones de medición de ●● Los tiempos de grabación para películas individuales se basan en
Canon y pueden cambiar en función del sujeto, la tarjeta de memoria tarjetas de memoria clasificadas a una clase de velocidad SD 10.
y los ajustes de la cámara. Funciones Wi-Fi
Es posible que la grabación se detenga si se utilizan tarjetas
clasificadas con una velocidad inferior. La grabación también se
detendrá automáticamente si el archivo alcanza los 4 GB o si la tarjeta Menú de ajuste
se llena.
Accesorios
Apéndice
Índice
179
Batería NB-13L Antes de usar la cámara
Tipo: Batería recargable de ion-litio
Voltaje nominal: 3,6 V CC Guía básica
Capacidad nominal: 1250 mAh
Ciclos de carga: Aprox. 300 veces Guía avanzada
Temperaturas de funcionamiento: 0 – 40 °C
Nociones básicas sobre
Cargador de batería CB-2LH/CB-2LHE la cámara
Modo Auto /
Entrada nominal: 100 – 240 V CA (50/60 Hz) Modo Auto híbrido
0,09 A (100 V) – 0,06 A (240 V)
Salida nominal: 4,2 V CC, 0,7 A Otros modos de disparo
Tiempo de carga: Aprox. 2 h. 10 min.
(cuando se utiliza NB‑13L) Modo P
Temperaturas de funcionamiento: 5 – 40 °C
Modo Tv, Av y M
Alimentador de corriente CA-DC30/CA-DC30E
Entrada nominal: 100 – 240 V CA (50/60 Hz) Modo de reproducción
0,07 A (100 V) – 0,045 A (240 V)
Salida nominal: 5,0 V CC, 0,55 A Funciones Wi-Fi
Tiempo de carga: Aprox. 5 h.* (cuando se carga con
NB-13L en la cámara)
Menú de ajuste
* El tiempo de carga varía mucho en
función del nivel restante en la batería.
Temperaturas de funcionamiento: 5 – 40 °C Accesorios
Apéndice
●● El número de disparos que se puede hacer se basa en las directrices
de medición de CIPA (Camera & Imaging Products Association).
Índice
●● En algunas condiciones de disparo, el número de disparos y el tiempo
de grabación pueden ser inferiores a los mencionados anteriormente.
●● Número de disparos/tiempo con la batería completamente cargada.
180
E F Antes de usar la cámara
Índice Edición Favoritas 101
Corrección de ojos rojos 104 Fecha/hora Guía básica
i-Contrast 104 Configuración 20
A C Mis Colores 103 Hora mundial 140 Guía avanzada
Accesorios 147 Cable HDMI 148 Edición o borrado de información Modificación 20
AF Seguimiento 78 Calidad de imagen → Relación de de conexión 137 Pila del reloj 21 Nociones básicas sobre
la cámara
AF Servo 79 compresión (calidad de imagen) Efecto cámara de juguete Filtro de viento 67
Ahorro de energía 26 Cámara (modo de disparo) 62 Flash Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Alimentación 147 Reiniciar todo 145 Efecto miniatura Compensación de la exposición
→ Batería, Cambio de tamaño de (modo de disparo) 61 del flash 82 Otros modos de disparo
→ Cargador de batería las imágenes 102 Efecto ojo de pez Desactivación del flash 81
Autodisparador 42 Camera Connect 113 (modo de disparo) 60 On 81
Modo P
Autodisparador de CameraWindow 151 Efecto póster (modo de disparo) 60 Sincronización lenta 81
2 segundos 42 CANON iMAGE GATEWAY 124 Enfoque manual Formato 49
Modo Tv, Av y M
Autodisparador de guiño Centro (modo del recuadro AF) 77 (intervalo de enfoque) 75 Fuegos artificiales
(modo de disparo) 64 Color (balance de blancos) 73 Enfoque suave (modo de disparo) 62 (modo de disparo) 59
Modo de reproducción
Autodisparador de cara Configuración del fotolibro 158 Envío de imágenes 129 Funciones Wi-Fi 112
(modo de disparo) 65 Contenido del paquete 2 Envío de imágenes
Funciones Wi-Fi
Av (modo de disparo) 85 Control en Directo a otra cámara 129 G
Ayuda al encuadre 39 (modo de disparo) 56 Envío de imágenes Guardar imágenes
a servicios web 124 Menú de ajuste
Correa 2, 17 en un ordenador 151
B Correa de muñeca → Correa Envío de imágenes
Accesorios
Balance de blancos (color) 73 Corrección de lámpara a un smartphone 113 H
Balance de blancos multiárea 50 de mercurio 50 Escena nocturna sin trípode Hora mundial 140
Balance de blancos personalizado 73 Corrección de ojos rojos 104 (modo de disparo) 59 Apéndice
Batería Estabilización de imagen 83 I
Ahorro de energía 26 D Estándar (modo de vídeo) 66 i-Contrast 72, 104 Índice
Carga 18 Disparo Etiquetado geográfico ID de Cara 44
Modo Eco 141 Fecha/hora de disparo de imágenes 135 Idioma de la pantalla 21
Nivel 166 → Fecha/hora Exposición Imágenes
Bloqueo AE 71 Información de disparo 166 Bloqueo AE 71 Borrado 98
Bloqueo AF 80 Disparo continuo 37, 43 Bloqueo FE 82 Período de visualización 54
Bloqueo del enfoque 77 Disparo creativo 57 Compensación 71 Protección 96
Bloqueo FE 82 Disparo remoto 136 Reproducción → Visualización
Borrado 98 DPOF 156 Imágenes en blanco y negro 74
Buscar 91 Imágenes en tono sepia 74
181
Impresión 153 N S Visualización 23 Antes de usar la cámara
Indicador 31 Numeración de archivos 143 Secuencias cortas Búsqueda de imágenes 91
Intervalo de enfoque (modo de vídeo) 68 Pantalla de índice 91 Guía básica
AF Servo 79 O Selección inteligente 95 Pantalla de TV 148
Bloqueo AF 80 Obturador inteligente Sincr. Imagen 133 Presentación de diapositivas 94 Guía avanzada
Enfoque manual 75 (modo de disparo) 63 Software Selección inteligente 95
Macro 75 Guardar imágenes Vista ampliada 94 Nociones básicas sobre
Recuadros AF 77 Visualización de imágenes la cámara
P en un ordenador 151
Valor máximo MF 76 P (modo de disparo) 70 Instalación 119, 151 de una en una 23 Modo Auto /
Zoom punto AF 51 Modo Auto híbrido
Pantalla Solución de problemas 160
Iconos 166, 167 Sonidos 139 Z Otros modos de disparo
L Idioma de la pantalla 21 Sonrisa (modo de disparo) 63 Zoom 22, 33, 38
Lámpara 53, 54 Menú → Menú FUNC., Menú Super intensos (modo de disparo) 60 Zoom digital 38
Modo P
Luz escasa (modo de disparo) 59 Pantalla de información de GPS 89
Pantalla de TV 148 T Modo Tv, Av y M
M Pilas → Fecha/hora (pila del reloj) Tarjetas de memoria 2
M (modo de disparo) 85 Píxeles de grabación Tiempo de grabación 179
Modo de reproducción
Macro (intervalo de enfoque) 75 (tamaño de imagen) 49 Tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC
Mensajes de error 164 Presentación de diapositivas 94 → Tarjetas de memoria
Menú Funciones Wi-Fi
Programa AE 70 Teleconvertidor digital 77
Operaciones básicas 29 Protección 96 Terminal 153
Tabla 168 Menú de ajuste
Puntos destacados de la historia 108 Tv (modo de disparo) 84
Menú FUNC.
Operaciones básicas 28 Accesorios
R V
Tabla 169 Recuadros AF 77 Valores predeterminados
Menú Wi-Fi 116 Reiniciar todo 145 → Reiniciar todo Apéndice
Método de medición 71 Relación de compresión Velocidad ISO 72
Mis Colores 74, 103 (calidad de imagen) 83 Viaje con la cámara 140 Índice
Modo Auto (modo de disparo) 22, 32 Reloj 31 Vídeos
Modo Eco 141 Reproducción → Visualización Edición 105
Modo punto de acceso Retícula 51 Tiempo de grabación 179
de cámara 118 Retrato (modo de disparo) 59 Vídeos iFrame (modo de vídeo) 69
Monocromo (modo de disparo) 63 Rotación 100 Vista ampliada 94
182
●● Canon no ofrecerá compensación alguna por los daños resultantes Antes de usar la cámara
Precauciones relacionadas con de la pérdida o el robo del producto.
Canon no se responsabilizará por los daños o pérdidas resultantes del
Wi‑Fi (LAN inalámbrica) acceso o el uso no autorizado de los dispositivos de destino registrados
Guía básica
-- Eliminar las etiquetas de certificación del producto Precauciones relativas a las interferencias por Modo de reproducción
●● De acuerdo con la normativa legal relativa al intercambio y comercio
con el extranjero, se requiere un permiso de exportación (o permiso
ondas de radio
de transacción de servicios) emitido por el gobierno de Japón para Funciones Wi-Fi
poder exportar recursos o servicios estratégicos (incluido este ●● Este producto puede recibir interferencias de otros dispositivos que
producto) fuera de Japón. emitan ondas de radio. Para evitar interferencias, asegúrese de utilizar Menú de ajuste
●● Dado que este producto incluye software de codificación americano, este producto lo más lejos posible de tales dispositivos o evite utilizar
queda sometido a la normativa de administración de exportaciones éstos al mismo tiempo que este producto. Accesorios
de los EE.UU. y no se puede exportar ni llevar a un país que se
encuentre bajo embargo comercial de los EE.UU. Apéndice
Precauciones de seguridad
●● Asegúrese de anotar la configuración que utilice para la LAN inalámbrica.
La configuración de la LAN inalámbrica guardada en este producto Índice
puede cambiar o borrarse debido a un uso incorrecto del producto, Dado que Wi‑Fi utiliza ondas de radio para transmitir señales, se requieren
a los efectos de las ondas de radio o la electricidad estática, a accidentes precauciones de seguridad más estrictas que al utilizar un cable LAN.
o a fallos de funcionamiento. Asegúrese de anotar la configuración de Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice Wi‑Fi.
la LAN inalámbrica por precaución. Tenga en cuenta que Canon no ●● Utilice solamente redes para cuyo uso disponga de autorización.
se responsabilizará de los daños directos o indirectos ni la pérdida de Este producto busca redes Wi-Fi en las inmediaciones y muestra
ingresos resultantes de la degradación o la desaparición del contenido. los resultados en la pantalla. Puede que se muestren también redes
●● Si va a transferir este producto a otra persona, desecharlo o enviarlo para las que no tenga autorización de uso (redes desconocidas).
a reparar, asegúrese de anotar la configuración de la LAN inalámbrica No obstante, el intento de conectarse a estas redes o su uso podría
y restablecer el producto a su configuración predeterminada considerarse un acceso no autorizado. Asegúrese de utilizar solo las
(borrando, así, la configuración actual) si es necesario. redes para las que tenga autorización de uso y no intente conectarse
a otras redes desconocidas.
183
Si no se configuran debidamente los ajustes de seguridad, pueden Marcas comerciales y licencias Antes de usar la cámara
producirse los siguientes problemas:
●● Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft
●● Control de las transmisiones Guía básica
Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.
Terceras partes con malas intenciones pueden controlar sus
transmisiones por Wi‑Fi e intentar obtener los datos que envíe. ●● Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., Guía avanzada
registradas en los EE.UU. y en otros países.
●● Acceso no autorizado a la red
Terceras partes con malas intenciones pueden obtener un acceso no ●● App Store, iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc. Nociones básicas sobre
la cámara
autorizado a la red que usted utiliza para robar, modificar o destruir ●● El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
información. Además, usted podría resultar víctima de otros tipos de Modo Auto /
●● HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface Modo Auto híbrido
acceso no autorizado, como la suplantación de identidad (es decir,
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
una persona asume una identidad para acceder a información no
HDMI Licensing, LLC. Otros modos de disparo
autorizada) o ataques de trampolín (es decir, una persona accede
a su red sin autorización para utilizarla como trampolín y encubrir ●● El logotipo de iFrame y el símbolo de iFrame son marcas comerciales
sus huellas al infiltrarse en otros sistemas). de Apple Inc. Modo P
184
Exención de responsabilidad Antes de usar la cámara
Modo P
Modo Tv, Av y M
Modo de reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
185