Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
re•...
~JL.a~...... minal
-----------
re rbal
© 2010 by Israel Jelin Introdução
Preparação de texto: Adriana Moretto/Verba Editorial
Revisão: Gabriela Morandini
5
A regência verbal estabelece uma relação entre os <http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
verbos e os objetos indiretos que complementam os grammarllearnit/learnitv 54 .shtmb
seus sentidos, por meio de preposições. Aqui cabe fazer
uma distinção entre prepositional verbs e phrasal verbs. <http://languagestudy.suitel0l.com/article.cfm/
Como o próprio nome sugere, um prepositional prepositional , verbs_and_ verb _phrase_complements>
verb é um verbo seguido de uma preposição, a qual
não lhe altera o sentido nem lhe atribui um significado <http://www.ompersonal.com.ar/omphrasall
especial. Exemplos: aboutphrasalverbs.htm>
<http://www.perfectyourenglish.com/grammar/
phrasal-verb-prepositional-verb.htm>
approve of, listen to, depend on
<http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/verbs.
htm#phrasab
6 7
ABSENTFROM
ausente
Roger Federer will be absent from the European Open
this year.
Roger Federer estará ausente do Aberto da Europa
neste ano.
ABSORBED IN
absorto, concentrado
She was so absorbed in her painting that she didn't see
them come in.
Ela estava tão absorta em sua pintura que não os viu
entrar.
ABSTINENCE FROM
abstinência
He preached total abstinence from alcoholic drinks.
Ele pregava a total abstinência de bebidas alcoólicas.
11
ABUZZWITH ACCOUNTABLE FOR
alvoroçado responsável
Soon the restaurant toas abuzz with rumors of Principals are accountable for the kind of education
conspiracies involving the armed forces. their schools provide.
Logo o restaurante estava fervendo com os boatos sobre Os diretores de escola são responsáveis pelo tipo de
uma conspiração envolvendo as forças armadas. . educação que suas escolas proporcionam.
ACCESS TO ACCUSTOMED TO
12 13
A caminho de Chicago eles se hospedaram num hotel à AFFRONTED AT/BY
beira da estrada.
ofendido, insultado
ADRIFT OF He felt affronted at her frankness.
Ele se sentiu ofendido com sua franqueza.
atrás de
In the last round Vasco da Gama and Cruzeiro were AFRAID OF
two points adrift of Palmeiras.
Na última rodada, o Vasco da Gama e o Cruzeiro com medo
estavam dois pontos atrás do Palmeiras.
She's afraid of snakes.
Ela tem medo de cobra.
AFFINITY WITH
afinidade AGGRIEVED AT
I feel a strong affinity with them. magoado, ofendido
Sinto uma forte afinidade com eles.
Naturally we were aggrieved at the treatment we had
received.
AFFLICTED WITH Naturalmente nós ficamos magoados com o tratamento
que recebemos.
aflito, sofredor
Afflicted with shame, he resigned his posto AGHAST AT
Morto de vergonha, ele renunciou.
horrorizado, escandalizado
The leaflet contained information for those afflicted
with epilepsy. We were ali aghast at the brutal manner she treated her
O folheto continha informações para as pessoas que children.
sofrem de epilepsia. Nós todos ficamos horrorizados com a maneira brutal
com que ela tratava os filhos.
14 15
AKINTO ANGRY WITH/AT
ALIVE WITH
ANNOYED WITH
repleto de
Soon the hotellobby was alive with reporters and aborrecido
photographers. It's probably not you he's annoyed with.
Logo o saguão do hotel ficou repleto de repórteres e Provavelmente não é com você que ele está chateado.
fotógrafos.
ANTIPATHY TO/TOWARDS
ALLUSIONTO
antipatia, hostilidade
alusão, insinuação
I do feel a profound antipathy to his ideas of racial
In his speech he made no allusion to the incident.
superiority.
Em seu discurso ele não fez nenhuma alusão ao
Eu sinto uma profunda antipatia por suas ideias de
incidente.
superioridade racial.
ANALOGOUSTO
ANTITHETICAL TO
análogo
antitético, contrário
Animais show reactions which are analogous to those
of humans .. His political platform is seen as antithetical to the very
Os animais têm reações análogas às dos humanos. notion of democracy.
16 17
Sua plataforma política é vista como contrária à Todo mundo naquela cidade demonstrava certa apatia
própria noção de democracia. em relação à política local.
APARTFROM
APPLICANT FOR
exceto, além de
Nobody's ever been there apart from Mr. Owen.
candidato
Ninguém nunca esteve lá, com exceção do senhor Owen. We have interviewed 28 applicants for the job this
week!
Nós entrevistamos 28 candidatos ao emprego só nesta
APATHETIC ABOUT semana!
apático, indiferente
How can you be so apatbetic about what happened?
APPLICATION TO
Como você pode ficar tão apático com o que
aconteceu?
requerimento de matrícula em
universidade
Harvard receives thousands of applications every year.
APATHY TOWARDS Harvard recebe milhares de requerimentos de matrícula
todos os anos.
apatia
Everybody in that town showed a certain apathy
towards local politics.
18 19
aplicação, empenho ARRIVAL AT/IN
They have shown great application to their work.
Eles demonstraram grande aplicação ao seu trabalho. chegada
Barack Obama's arrival at the White House was
celebrated all over the world.
APPOSITE TO A chegada de Barack O bama à Casa Branca foi
comemorada no mundo todo.
relevante, pertinente
His observations are undoubtedly apposite to the Beyoncé's arrival in São Paulo was preceded by
present discussion. enormous publicity.
As observações dele são sem dúvida pertinentes à A chegada de Beyoncé a São Paulo foi precedida de
presente discussão. enorme publicidade.
aptidão atribuível
He's never had any aptitude for mathematics. Learning involves changes that are not simply
Ele nunca teve nenhuma aptidão para a matemática. ascribable to the process of growth.
A aprendizagem envolve mudanças que não se devem
simplesmente ao processo de crescimento.
ARDOR FOR
20 21
ATTACHEDTO ATTUNEDTO
ataque AWAREOF
At 4 a.m. the captain launched a massive attack on the
vil/age.
consciente, a par, ciente
Às 4 da manhã o capitão lançou um ataque maciço à Are you aware of the danger involved in this
aldeia. operation?
Você está a par do perigo que esta operação envolve?
ATTRIBUTABLE TO
AWASHWITH
atribuível
Those climatic disasters are attributable to El Nino. inundado, coberto de água; repleto
Esses desastres climáticos são atribuíveis a El Nino. Driving conditions were dramatic in some areas of Rio
de Janeiro, with many roads awash with water.
22 23
As condições de trânsito ficaram dramáticas em CANDIDATE FOR
algumas áreas do Rio de Janeiro, com muitas ruas
cobertas pela água. candidato
Unfortunately our city is awash with drug dealers. Who can say for sure she'll be a good candidate for the
Infelizmente nossa cidade está infestada de traficantes. Presidential election?
Quem pode dizer com certeza que ela será uma boa
candidata para as eleições presidenciais?
BRIMFUL OF/WITH
CANDIDWITH CHARACTERISTIC OF
24 25
CHATWITH Você não está insinuando que eu esteja agindo em
acordo com nossos concorrentes, né?
conversa
Sit down, my dear, l'd like to have a little chat with you.
Sente-se, meu bem. Eu gostaria de ter uma conversinha COMMENSURATE WITH
com você.
proporcional
His salary was high because it was commensurate with
COGNIZANT OF his ability, which was outstanding.
Seu salário era alto porque era proporcional à sua
consciente capacidade, que era extraordinária.
Everyone should be fully cognizant of what is going on
around them.
Todos têm de estar plenamente conscientes do que está COMMENTON
se passando ao seu redor.
comentário
He decided not to make any comment on his ex-wife's
COLLISION WITH
allegations.
colisão Ele resolveu não fazer nenhum comentário sobre as
alegações da ex-esposa.
A taxi driver and two passengers were reported
seriously injured today as a result of a collision with a
bus in Lakeville.
Um motorista de táxi e dois passageiros ficaram
COMMENTARY ON
gravemente feridos hoje como resultado de uma colisão
com um ônibus em Lakeville. narração de um evento ou apresentação
pelo rádio ou televisão
His commentary on the football game was full of mild
COLLUSION WITH humor and a touch of drama.
Sua narração do jogo era cheia de humor, mas com um
conluio, acordo secreto e ilegal toque de dramaticidade.
You're not implying I'm in collusion with our
competitors, are you?
26 27
conjunto de explicações ou interpretações COMPENSATION FOR
a respeito de um livro
His new play is a bizarre commentary on human folly. indenização
Sua nova peça é um comentário bizarro a respeito da A teacher who was fired because 'ber lessons were toa
loucura do homem. boring' has won f14,OOO compensation for unfair
dismissal.
Uma professora que foi despedida 'porque suas aulas
COMPARISON WITH eram muito chatas' acaba de ganhar uma indenização
de 14.000 libras.
comparaçao
In comparison with other emerging countries, Brazil
seems to be in a much better situation. COMPLIANCE WITH
Em comparação com outros países emergentes, o Brasil
parece estar em uma situação bem melhor. obediência, cumprimento
The Minister of Health emphasized the compliance
with Health and Safety Regulations.
COMPASSION ON O Ministro da Saúde enfatizou o cumprimento das
Normas de Saúde e Segurança Pública.
compaixao, pena
You have no compassion on my poor nerves, have you?
Você não tem dó dos meus pobres nervos, né?
CONCOMITANT WITH
concomitante
COMPATIBLE WITH Psychotic symptoms may be concomitant with
epilepsy.
compatível Sintomas psicóticos podem ser concomitantes com a
epilepsia.
Will this new software be compatible with
Windows 8?
Será que este novo software será compatível com o
Windows 8?
28 29
CONDUCIVE TO "O conflito de nosso país com os palestinos já durou
demais", disse o Primeiro-Ministro de Israel.
útil, que contribui
All those factors were conducive to the development of
CONGRATULATIONS ON
a new ideology.
Todos aqueles fatores contribuíram para o
desenvolvimento de uma nova ideologia.
parabéns, congratulações
Congratulations on your success!
Parabéns pelo seu sucesso!
CONFIDENCE IN
confiança CONSCIOUS OF
If we don't have confidence in ourselves, how can we
expect to succeed? consciente, a par
Se não tivermos confiança em nós mesmos, como More often than not those who are most exploited are
esperar ter êxito? not conscious of this.
Quase sempre aqueles que são os mais explorados não
têm consciência disso.
CONFIDENT OF/ABOUT
confiante CONSEQUENT ON
The new model will be costly, but Toyota is confident
of its success. consequente, subsequente
O novo modelo vai custar caro, mas a Toyota está
There was an increase in job losses consequent on the
confiante em seu sucesso.
technological changes introduced.
Houve um aumento no número de demissões em
consequência das mudanças tecnológicas que foram
CONFLICT WITH introduzidas.
conflito, choque
"The conflict of our nation with the Palestinians has
lasted toa long,' said the Israeli Prime Minister.
30 31
CONSISTENT WITH CONTENDER FOR
CONTEMPT FOR
CONTIGUOUS TO/WITH
desprezo
He could not hide his contempt for politicians.
contíguo, ao lado
Ele não escondia seu desprezo pelos políticos. The swelling was not contiguous with the lesion.
O inchaço não estava localizado próximo à lesão.
CONTEMPTUOUS OF
CONTRARYTO
desdenhoso, cheio de desprezo
I was afraid he would be contemptuous of my ignorance,
contrário a, contrariando
50 I kept quieto Many of his ideas go contrary to Christian beliefs.
Tive medo que ele desdenhasse da minha ignorância e Muitas de suas ideias são contrárias às crenças cristãs.
por isso fiquei quieto.
32 33
CONTRIBUTORY TO CONVERSATION WITH
contribuinte conversa
That incident was no doubt seen as a contributory factor She turned her back on me to continue a conversation
to their divorce. with her boss.
Aquele incidente sem dúvida foi visto como um fator Ela deu as costas para mim para continuar uma
que contribuiu para o seu divórcio. conversa com o patrão.
CONTUSION TO CONVINCED OF
contusão convencido, convicto
How serious is a contusion to the head? He is now convinced of the powers of medicinal herbs.
Qual a seriedade de uma contusão na cabeça? Agora ele está convencido dos poderes das ervas
medicinais.
CONVENIENT FOR
COOPERATION WITH
conveniente .
It would be very convenient for us if they came alongo cooperação
Seria muito conveniente para nós se eles viessem conosco. Dr. Weber has been working in close cooperation with
Dr. Gunnar for years.
O Dr. Weber vem trabalhando em estreita cooperação
CONVERSANT WITH com o Dr. Gunnar há anos.
familiarizado
In those days he was not conversant with socialist ideas.
Nessa época ele não conhecia as ideias socialistas. ,,
34 35
COPYRIGHT ON correspondência, troca de cartas
direito autoral ou editorial, propriedade While I was abroad I kept up a close correspondence
intelectual with my parents.
Enquanto estive fora do país, eu mantive uma firme
If a company deuelops a product, it usually owns the correspondência com os meus pais.
copyright on that product.
Se uma companhia desenvolve um produto, ela
normalmente detém os direitos sobre tal produto. COUNTERARGUMENTTO
argumento contrário
CORRELATION BETWEEN
He presented a counterargument to our pessimistic
correlação views on global economy.
Ele apresentou um argumento contrário às nossas
There can be no doubt that there is a strong correlation opiniões pessimistas a respeito da economia global.
between drinking and violence.
Não pode haver nenhuma dúvida de que existe uma
nítida correlação entre bebida e violência. COUNTERBLAST TO
36 37
CRAZY ABOUT/FOR CURE FOR
louco, doido, maluco cura
Our President is crazy about football. In spite of researchers' hard work, a cure for AIDS has
Nosso presidente é louco por futebol. not been found yet.
Apesar do intenso trabalho dos pesquisadores, ainda
não se descobriu uma cura para a Aids.
CRITICA L
I
of her children.
Ela foi considerada culpada pelo estado de subnutrição
de seus filhos. concessão para explorar um negócio
They're opening a new autborized dealership for Fiat
in Salvador.
38 39
Eles estão inaugurando uma nova concessionária DEFAULT ON
autorizada Fiat em Salvador.
não cumprimento de uma obrigação,
quebra de acordo
DECREASEIN
The company is already in default on $350 million of
loans [rom Citybank.
diminuição, redução
A companhia já deve 350 milhões de dólares em
There has been a considerable decrease in family size in empréstimos ao Citibank.
the last twenty years.
Tem havido uma considerável diminuição no tamanho
da família nos últimos vinte anos. DEFECTION FROM
dedicatória DEPENDENCE ON
Monteiro Lobato once wrote a sarcastic dedication to
Godofredo Rangel. dependência
Monteiro Lobato certa vez escreveu uma dedicatória The incident reopens the issue o( national dependence
sarcástica para Godofredo Rangel. on Unele Sam.
a incidente reabre a questão da dependência nacional
dos Estados Unidos.
40 41
DEPENDENT ON À medida que o tempo passava, eu ia ficando um tanto
desanimado com o rumo dos acontecimentos.
dependente
He was still in college, still dependent on his parents.
DETESTATION OF
Ele ainda estava na faculdade, ainda na dependência
dos pais.
ódio
His detestation of communism has become legendary.
DEPRESSED ABOUT Seu ódio ao comunismo tornou-se lendário.
deprimido
I'd say he was depressed about something, but I didn't
DEVIATION FROM
know what.
Eu diria que ele estava deprimido com alguma coisa,
desvio
mas eu não sabia o quê. The message suggested a deviation from the long term
goals.
A mensagem sugeria um desvio dos objetivos de longo
DESIROUS OF prazo.
desejoso
As far as I remember, it was not you who were
DEVOID OF
desirous of learning German, but your daughter.
Que eu me lembre, não era o senhor que queria
desprovido
aprender alemão, mas sua filha. The whole area seemed to be devoid of anything
green.
A área toda parecia desprovida de qualquer coisa
DESPONDENT ABOUT verde.
abatido, desanimado
As time went by I got a little despondent about the
way things were going.
42 43
DIFFERENCE BETWEEN DIPLOMAIN
diferença diploma
What's the difference between 'who' and 'whom'? Last year my son got a diploma in medicine.
Qual a diferença entre 'who' e 'whom'? No ano passado meu filho recebeu o diploma de
médico.
DIFFERENT FROM/TO/THAN
DISAFFECTION WITH
diferente
Their aims were quite different from ours.
descontentamento
Seus objetivos eram bem diferentes dos nossos. The result of the election shows the degree of
disaffection with the government.
O resultado da eleição mostra o grau de insatisfação
DIFFICULTY IN com o governo.
dificuldade
I had no difficulty in identifying the suspect.
DISAGREEMENT WITH/OVER
Não tive nenhuma dificuldade em identificar o suspeito.
discordância
I'm writing to express my disagreement with the
DIFFIDENT ABOUT mayor over his policy for promoting Rio for 2016.
Estou escrevendo para expressar minha discordância
acanhado, inseguro com o prefeito a respeito de sua política de promoção
do Rio de Janeiro para 2016.
She felt quite diffident about discussing her marriage
problems.
Ela se sentia bem acanhada em discutir seus problemas
dentro do casamento.
44 45
DISAPPOINTED WITH/AT/IN/ABOUT DISCRIMINATION AGAINST
desdenhoso, arrogante
DISCONTENT WITH Like most aristocrats, he was disdainful of the artisan,
the man who used his hands to do things.
descontentamento, insatisfação Como a maioria dos aristocratas, ele desprezava o
Military discontent with the government is rising. artesão, o homem que usava as mãos para fazer coisas.
O descontentamento dos militares com o governo está
aumentando.
DISENCHANTED WITH
46 47
DISENGAGEMENT FROM Algumas pessoas consideram que o imposto de renda é
o maior desestímulo ao trabalho que já se inventou.
desvinculação
The President implicitly signalled a general
DISINTEREST IN
disengagement from the UNo
O Presidente implicitamente deu a entender o desejo de
desvinculação-em relação à ONU.
falta de interesse
They have never disguised their disinterest in such
matters.
DISGUST AT Eles nunca disfarçaram seu desinteresse por essas
questões.
• A· _
48 49
DISMISSIVE OF DISPROPORTIONATE TO
DISPLEASED WITH/AT
DISQUALIFICATION FROM
aborrecido
I was very displeased at his decision.
desclassificação
Eu fiquei muito aborrecido com a decisão dele. Brazil's controversial disqualification from the 1998
Fifa World Cup has never been fully explained.
A controvertida desclassificação do Brasil na Copa do
DISPLEASING TO Mundo de 1998 nunca foi devidamente explicada.
desagradável proibição
The building of new homes in East Jerusalem is Disqualification from driving is effective in the sense
displeasing to the v.s. government. that it prevents drunken drivers from repeating their
A construção de novas casas em Jerusalém Oriental crtmes.
desagrada ao governo dos Estados Unidos. A proibição de dirigir é eficaz no sentido de que ela
impede os motoristas bêbados de repetir seus crimes.
DISPOSED TO
DISREGARD FOR
inclinado
We are well-disposed to the idea of partnership with
desprezo
our competitors. I could never understand his disregard for his own
Não nos opomos à ideia de fazer uma sociedade com personal safety.
nossos concorrentes.
50 51
Eu nunca entendi o seu desprezo por sua própria DISSERTATION ON
segurança pessoal.
ensaio, tese
DISRESPECT FOR In the third year I had to write a 10,000 word
dissertation on African art.
desrespeito No terceiro ano eu tive que escrever uma dissertação de
10.000 palavras a respeito da arte africana.
Her total disrespect for social conventions made her
very popular with her colleagues.
Seu total desrespeito pelas convenções sociais tornou-a DISSERVICE TO
muito popular entre seus colegas.
desserviço
DISRESPECTFUL TO/TOWARDS Not to denounce him would be a disservice to our
profession!
desrespeitoso Deixar de denunciá-Io seria um desserviço à nossa
profissão!
I believe the press is being disrespectful to the Queen.
Eu acredito que a imprensa está sendo desrespeitosa
para com a Rainha. DISSIMILAR TO
diferente
DISSATISFACTION WITH/AT
German has a few grammatical features which are not
insatisfação too dissimilar to those of Latin.
O alemão tem certas características gramaticais que
Dissatisfaction with marriage often leads to adultery não são muito diferentes das do latim.
and divorce.
A insatisfação com o casamento muitas vezes leva ao
adultério e ao divórcio.
52 53
DISSIMILARITY BETWEEN DISTINCTION BETWEEN
diferença distinção, diferença
Any dissimilarity between those two animaIs toas I'm perfectly well aware of the distinction between
hardly noticeable. communism and socialismo
Mal dava para perceber qualquer diferença entre Sei perfeitamente a distinção entre comunismo e
aqueles dois animais. socialismo.
54 55
DISTRUST OF Já aos 14 anos, ela não tinha dúvida sobre seu futuro
como pianista.
desconfiança
His distrust of governments made him abstain from DOUBTFUL ABOUT
voting at elections.
Sua desconfiança nos governos fazia-o abster-se de
em dúvida
votar nas eleições.
From the beginning I had been doubtful about his
chances of victory.
DOCUMENTARY ON/ABOUT Desde o início eu estava em dúvida quanto às suas
chances de vitória.
documentá rio
He is now working on a documentary on the Middle ECSTATIC AT/ABOUT
East.
Agora ele está trabalhando em um documentá rio sobre extático, em estado de êxtase
o Oriente Médio.
He uiasn't exactly ecstatic at my plano
Ele não ficou exatamente extasiado com o meu plano.
DOMINION OVER
dúvida
Even at the age of 14 she had no doubt about her
future career as a pianist.
56 57
ELIGIBLE FOR ENCRUSTED WITH/IN
EMPATHY WITH/FOR
ENGORGED WITH
empatia
Many people think that Elizabeth Taylor is American
because of her empathy with that country in her
movies, but in fact she is English.
Muita gente pensa que Elizabeth Taylor é americana,
inchado
In a state of arousal a man's penis becomes engorged
with blood.
Quando excitado, o pênis fica inchado de sangue.
I
por causa de sua empatia com aquele país em seus
filmes, mas na verdade ela é inglesa.
ENGROSSED IN
ENAMORED OF/WITH ocupado, absorvido, concentrado
He was so engrossed in his work that he didn't notice
enamorado, encantado when she came in.
In Shakespeare's "bãidsumrner night's dream" Titania Ele estava tão concentrado no trabalho que nem notou
says she is enamored of an asso quando ela entrou.
Na peça 'Sonho de uma noite de verão', de
Shakespeare, Titânia diz que está enamorada de um
asno. ENTHUSIAST ABOUT/FOR/AT
apaixonado, aficionado
I've never been a strong enthusiast about soccer.
Eu nunca fui um grande fã de futebol.
58 59
ENTHUSIASTIC ABOUT/OVER EQUIVALENT TO
entusiasmado equivalente
I was enthusiastic about the new prospects. A pound is roughly equivalent to half a kilo.
Eu estava entusiasmado com as novas perspectivas. Uma libra é mais ou menos equivalente a meio quilo.
ENVIOUS OF
. . EVOCATIVE OF
invej asa
'You must never be envious of your [riends,' he said. evocativo
"Você não deve nunca ter inveja dos seus amigos", The dark interior of the manor house was evoca tive of
disse ele. a medieval castle.
O escuro interior da mansão trazia à lembrança um
castelo medieval.
EQUIDISTANT FROM
60 61
EXCERPT FROM EXEMPTFROM
EXCRESCENCE ON EXPERIENCED IN
excrescência experiente
Racism should be seen as an unfortunate excrescence As a photographer he was experienced in putting
on a democratic nation. children at their ease.
O racismo deve ser visto como uma infeliz excrescência Como fotógrafo, ele tinha experiência em deixar as
num país democrático. crianças à vontade.
EXCUSEFOR EXPERIMENT ON
'A •
62 63
A história se baseia numa experiência fictícia com EXTRINSIC TO
macacos.
extrínseco, alheio
The evidence presented was extrinsic to the case in
EXPERT AT/IN/ON
questiono
As provas apresentadas não tinham relação com o caso
especialista, perito
em questão.
She's an expert in descriptive geometry.
Ela é especialista em geometria descritiva.
FAITH IN
EXPERTISE IN
experiência
They have acquired a certain expertise in
fé
I've never lost my faith in God.
Eu nunca perdi a fé em Deus.
I
electrochemistry.
Eles adquiriram uma certa experiência em FAITHFUL TO
eletroquímica.
fiel
She has always remained faithful to her principies.
EXTRANEOUSTO
Ela sempre permaneceu fiel aos seus princípios.
alheio, irrelevante
The crisis was the consequence of forces extraneous to FAMILIAR TO
the case in questiono
A crise foi uma consequência de forças irrelevantes para familiar
o caso em questão.
Does that voice sound familiar to you?
Aquela voz soa familiar para você?
64 r 65
FAMILIAR WITH FASCINATION FOR
familiarizado fascinação, fascínio
I'm sure you will soon be familiar with it. Picasso's father soon realized that he had this
Tenho certeza de que logo você estará familiarizado fascination for painting.
com ISSO. O pai de Picasso logo percebeu que ele tinha essa
fascinação pela pintura.
FAMOUS FOR
FEARFUL OF
famoso
temeroso, com medo
The cathedral is famous for its altar.
A catedral é famosa por seu altar. He was more fearful of his father's cold eyes than
anything else.
Ele temia a frieza do olhar do seu pai mais do que
FANATICAL ABOUT qualquer outra coisa.
fanático
FEDUPWITH
My father is [anatical about security.
Meu pai é fanático por segurança. aborrecido, farto
I'm fed up with eating the same kind of food every day.
Estou cheio de comer a mesma comida todo dia.
FASCINATED BY/AT/WITH
66 67
FIT FOR FLABBERGASTED AT
68 69
FLUENTIN FONDNESS FOR
fluente afeto, amor
Applicants must be fluent in French and German. His fondness for the bottle ruined his career.
Os candidatos devem ser fluentes em francês e alemão. Seu gosto pela bebida arruinou sua carreira.
FLUMMOXED BY FORBEARANCETOWARDS
aturdido, atrapalhado, confuso paciência, tolerância, autocontrole
I was completely flummoxed by the whole thing. The government's forbearanee towards the Landless
Eu fiquei completamente aturdido com a coisa toda. Peasants' Movement is outrageous.
A tolerância do governo em relação ao MST é
revoltante.
FOCUS ON
70 71
Qualquer tentativa de construir uma sociedade com FRANKWITH
base em princípios igualitários está predestinada ao
fracasso. franco, sincero
Can I be frank with you, Tom?
Posso ser franco com você, Tom?
FOREKNOWLEDGE OF
conhecimento prévio
FRAUGHT WITH
Some people believe that the Bush administration had
foreknowledge of the Sept. 11 attacks but ignored the cheio, pleno
ioarntngs.
Algumas pessoas acreditam que o governo Bush tinha His mission was fraught with danger.
conhecimento prévio dos ataques de 11 de setembro, Sua missão estava cercada de perigo.
mas ignorou os alertas.
FRIGHTENED OF
FORETASTE OF
com medo, assustado
indicação, sinal The poor animal seemed frightened of its new
The riots in Greece are a foretaste of what might environment.
happen in other European countries like Portugal and O pobre animal parecia assustado com o seu novo
Ireland. ambiente.
Os tumultos na Grécia são um sinal do que pode
acontecer em outros países europeus, como Portugal e
Irlanda. FRUSTRATED AT/WITH
frustrado
FOUNDEDON
I was beginning to feel totally frustrated with my own
fundamentado, baseado existence.
Eu estava começando a me sentir completamente
Good science should be founded on fact, not fantasy. frustrado com minha própria existência.
A boa ciência deve se basear em fatos, não em fantasias.
72 73
FUGITIVE FROM FURIOUS WITH/AT
fugitivo furioso
The police discovered that he was a fugitive [rom the She was furious at the way he was trying to
justice of his own country. manipulate her.
A polícia descobriu que ele era um fugitivo da justiça de Ela estava furiosa com o modo como ele estava
seu próprio país. tentando manipulá-Ia.
fundamental interessado
The presence of the armed forces in the Amazon region He didn't seem too fussed about it.
is fundamental to our security. Ele não parecia muito interessado nisso.
A presença das forças armadas na região amazônica é
fundamental à nossa segurança.
FUSSY ABOUT
cismado, enjoado
She is very fussy about what she eats.
Ela é muito enjoada para comer.
74 75
GARBED IN GLEEAT
vestido alegria, contentamento, júbilo
In the distance I could see a strange figure garbed in black. He couldn't hide his glee at the news.
À distância eu vi uma estranha figura vestida de preto. Não dava para ele esconder a alegria pela notícia.
GERMANETO GRACIOUSTO
pertinente, relevante amável, bondoso, gentil
The protection of the environment is germane to the He toas always gracious to his fans, no matter how
future of mankind. tired he was.
A proteção ao meio ambiente é relevante para o futuro Ele sempre foi muito gentil com suas fãs, ainda que
da humanidade. estivesse muito cansado.
olhar rápido
GRATITUDE TO SOMEONE FOR.
She cast a glance at him to see if he was paying SOMETHING
attention.
Ela olhou de relance para ele, para ver se ele estava gratidão
prestando atenção.
She felt a certain gratitude to Patrick for his advice.
76 77
Ela tinha uma dívida de gratidão para com o Patrick Dizem que ele morreu de desgosto pela morte da esposa
pelos conselhos que ele lhe dera. algumas semanas antes.
78 79
HATE/HATRED FOR/OF HEEDLESS OF
decidido, determinado
HAZARDTO
Those Arsenal supporters seemed hell-bent on
. . destroying the town.
nsco, pengo
Aqueles torcedores do Arsenal pareciam decididos a
The small quantities of these substances can hardly be destruir a cidade.
a bazard to health.
As pequenas quantidades dessas substâncias não podem
ser um risco à saúde. HESITANT ABOUT
hesitante, vacilante
HEEDFUL OF
Worldwide recession is making clients feel hesitant
about buying.
atento, cuidadoso A recessão mundial faz com que os clientes hesitem em
I wish you were more heedful of the consequences of comprar.
your acts.
Gostaria que você ficasse mais atento às consequências
dos seus atos. HINDRANCE TO
obstáculo, empecilho
English spelling is a serious hindrance to the learning
of the language as a whole.
80 81
A ortografia do inglês é um sério obstáculo ao HUNGERFOR
aprendizado da língua como um todo.
fome, forte desejo
He inherited from his mother a hunger for knowledge.
HONEYCOMBED WITH
Ele herdou da mãe essa fome de conhecimento.
cheio de buracos
Many of those hills around Ouro Preto are IDENTICAL TO/WITH
honeycombed with old mine tunnels.
Muitos daqueles morros em volta de Ouro Preto estão idêntico
atravessados de velhos túneis de minas.
Her dress was identical to the one Maggie had worn at
the reception two days earlier.
O vestido dela era idêntico ao que Maggie tinha usado
HOSTILE TO/TOWARDS
na recepção dois dias antes.
hostil, contrário
At {irst most people were hostile towards the artists ILL-DISPOSED TOWARDS
that took part in the Modern Art Week of 1922.
No início, a maioria das pessoas se mostrou hostil aos de má vontade
artistas que participaram da Semana de Arte Moderna
My father has always been ill-disposed towards the
de 1922.
church.
Meu pai sempre teve má vontade em relação à igreja.
HOSTILITY TOWARDS
hostilidade IMPACTON
Hostility towards Americans in the Middle East is impacto, efeito, influência
growing with every day.
Mr. Lanfredi had a great impact on me as a teacher.
A hostilidade contra os americanos no Oriente Médio
O Sr. Lanfredi teve uma grande influência em mim
cresce a cada dia.
como professor.
82 83
IMPATIENT AT/WITH intocado, inatingível
impaciente Her own self-confidence made her impervious to
gossip.
Impatient at the delay, he checked on his watch again. Sua autoconfiança protegia-a das fofocas.
Impaciente com a demora, ele consultou o relógio de
novo.
INACCESSIBLE TO
IMPEDIMENT TO inacessível
impedimento, obstáculo Justice is still inaccessible to millions of Brazilians.
A justiça ainda é inacessível a milhões de brasileiros.
There were times when religion was an impediment to
sctence.
Houve épocas em que a religião foi um obstáculo à INAPPLICABLE TO
ciência.
inaplicável
IMPENITENT ABOUT His ideal concept of democracy proved to be
inapplicable to our society.
impenitente, sem arrependimento O conceito ideal de democracia dele mostrou-se
inaplicável à nossa sociedade.
He admitted he had killed her, but was impenitent
about this.
Ele admitiu que a tinha assassinado, mas não se INCAPABLE OF
arrependia disso.
incapaz
IMPERVIOUS TO He's incapable of hurting a fly, let alone a woman.
Ele seria incapaz de matar uma mosca, quanto mais
uma mulher.
impermeável
This product is impervious to moisture.
Este produto é impermeável à umidade.
84 85
INCOMPATIBLE WITH INDIFFERENCE TO
incompatível indiferença
Some people seem to believe that agrarian reform is Her indifference to Henry's proposal to her is
incompatible with social justice. something I cannot understand.
Algumas pessoas parecem acreditar que a reforma A indiferença dela para com o pedido de casamento do
agrária é incompatível com a justiça social. Henry é algo que eu não consigo entender.
desinteressado indiferente
To be honest with you, I'm totally incurious about my He appears to be indifferent to public opinion.
ex-uiife's new husband. Ele parece ser indiferente à opinião pública.
Para ser sincero com você, não tenho a menor
curiosidade sobre o marido da minha ex-mulher.
INDIGNANT ABOUT/AT/OVER
indignação
The protest march expressed the people's indignation
against the Government.
86 87
A passeata expressou a indignação do povo contra o Eu me pergunto se a paixão dela pelo chefe era
governo. verdadeira.
INEPT AT
INFERIOR TO
inepto, incompetente
She was inept at everything except gossip. inferior
Ela era incompetente em tudo, menos em matéria de The new equipment is, in my opinion, much inferior to
fofoca. what we had before.
O novo equipamento é, em minha opinião, muito
inferior ao que tínhamos antes.
INFATUATED WITH
88 89
INHERENTIN INQUEST ON/INTO
INSCRIPTION ON
INLAIDWITH
. '-
mscriçao
recoberto, enfeitado
An inscription on the altar mentions the year the little
He gave his daughter a music box, inlaid with a silver
church was built.
moon.
Uma inscrição no altar menciona o ano em que a
Ele deu à filha uma caixinha de música, enfeitada com
igrejinha foi construída.
uma lua de prata.
90 91
INSENSIBLE TO INTEREST IN
insensível interesse
Once hypnotized, he proved to be entirely insensible to After her dog's death, she was so depressed that she
pain. lost interest in food.
Uma vez hipnotizado, ele se mostrou completamente Depois da morte do cachorro, ela ficou tão deprimida
insensível à dor. que até perdeu o interesse por comida.
INSENSITIVE TO INTERESTED IN
insensível interessado
If you are exposed to the same scent for some time, you I've never been interested in space flights.
become completely insensitive to it. Eu nunca me interessei por viagens espaciais.
Se você fica exposto ao mesmo aroma durante um certo
tempo, você acaba se tornando totalmente insensível a ele.
INTOLERANT OF
INSISTENCE ON intolerante
Dr. Manginelli was absolutely intolerant of smoking.
insistência O Dr. Manginelli era absolutamente intolerante ao
Her insistence on talking non stop about her cigarro.
grandchildren is driving me nuts!
A insistência dela em falar sem parar nos netos está me
deixando louco! INTRODUCTION TO
introdução
I asked Paul to write the introduction to my new book.
Eu pedi ao Paul que escrevesse a introdução ao meu
novo livro.
92 93
INTRUSION INTO/ON/UPON IRRECONCILABLE WITH
intrusão, intromissão irreconciliável
He seemed to resent what he considered to be an Salvador Dali's paintings seem to be irreconcilable
intrusion into his private life. with the real world.
Ele se aborrecia com o que considerava uma Os quadros de Salvador Dali parecem ser
intromissão em sua vida particular. irreconciliáveis com o mundo real.
INVESTMENT IN jADEDWITH
•
investimento cansado, fatigado, farto
The money he spent in auctions was 'an investment in I was getting jaded with my job.
his future,' as he used to say. Eu estava ficando cheio do meu emprego.
O dinheiro que ele gastava em leilões era 'um
investimento em seu futuro', como ele costumava dizer.
jAM-PACKED WITH
INVOCATION TO abarrotado, apinhado, lotado
invocação, súplica The subway station was jam-packed with fans.
A estação de metrô estava apinhada de torcedores.
Milton, who was blind, opens his book with an
invocation to light.
Milton, que era cego, começa seu livro com uma jEALOUS OF
invocação à luz.
invejoso
He was jealous of his brother's power.
Ele tinha inveja do poder do seu irmão.
94 95
ciumento KNACK FOR/OF
(
Was she simply jealous of me, Harry wondered.
Será que ela tem ciúme de mim, Harry se perguntou.
jeito, habilidade
Arnold was born with the knack for making money.
O Arnold nasceu com a habilidade para ganhar
]USTIFIED IN dinheiro.
•
carente, desprovido
Some of the applicants were fairly good, but most of
KIND TO/OF them were lacking in experience.
Alguns dos candidatos até que eram bons, mas faltava
bondoso, generoso, gentil, atencioso experiência à maioria deles.
You've been so kind to me, I really don't know how to
thank you.
Vocês têm sido tão gentis comigo, eu realmente não sei LADENWITH
como agradecer.
carregado, pleno
Very kind of you to say so, thank you. Canned food is usually laden with chemical additives.
Bondade sua dizer isso, muito obrigado. Comida enlatada normalmente vem carregada de
aditivos químicos.
96 97
LEANING TOWARDS caso, aventura
Rumor has it that she's having a liaison with the CEO
tendência, inclinação of the company.
I must admit I do have a slight leaning towards Correm boatos de que ela está tendo um caso com o
anarchism. diretor-presidente da companhia.
Devo admitir que eu realmente tenho uma ligeira
inclinação pelo anarquismo.
LOATHING FOR
LEERY OF LOYAL TO
LOYALTYTO
LIAISON BETWEEN/WITH
lealdade, fidelidade
cooperaçao His loyalty to the new regime was a bit dubious, to say
The success of the plan was based on a c/ose liaison the least.
between the school and the children's parents. Sua lealdade ao novo regime era um tanto dúbia, para
O sucesso do plano se baseava numa estreita dizer o mínimo.
cooperação entre a escola e os pais das crianças.
98 99
LUSTFOR MENACETO
MARRIEDTO
MISTRUST OF
casado
'I suppose l'm lucky to be married to a beautiful, desconfiança
intelligent woman,' he said. All these scandals can only fue! mistrust of the political
"Acho que eu tive sorte de me casar com uma mulher class.
bonita e inteligente", ele disse. Todos esses escândalos só servem para alimentar a
desconfiança em relação à classe política.
MEDITATION ON
MISTRUSTFUL OF
meditação, pensamento
His last book, published two months before his death, desconfiado
is a touching meditation on his own childhood. Even after his explanations, she remained mistrustful
Seu último livro, publicado dois meses antes de sua ofhim.
morte, é uma tocante meditação sobre sua própria Mesmo depois de suas explicações, ela continuou
infância. desconfiada dele.
100 101
NEGLECTFUL OF NOTEDFOR
indicação
OBLIVIOUS OF/TO
Ris inborn leadership qualities led to his nomination
for governor. inconsciente, distanciado, alienado
Suas virtudes como um líder nato o levaram à indicação
There they toere, walking hand in hand, oblivious of
para concorrer ao governo do estado. everyone.
(
102 103
Lá iam eles, caminhando de mãos dadas, ignorando ONSLAUGHT AGAINST/ON
todo mundo.
ataque, investida
OBSEQUIOUS TO The rebels launched an onslaught against the
Government's forces yesterday.
servil, subserviente Os rebeldes lançaram um ataque contra as forças do
governo ontem.
To our surprise the Secretary of State was obsequious
to the Palestinian President and hostile to Israel's Prime
Minister.
ONUSON
Para nossa surpresa, a Secretária de Estado se mostrou
subserviente ao presidente palestino e hostil para com o
ônus, responsabilidade
Primeiro- Ministro de Israel.
I can see no reason why we should put a heavy onus on
the kids' teacher.
OBSESSION WITH/ABOUT Não vejo nenhuma razão para atribuir uma
responsabilidade tão pesada à professora das crianças.
obsessão, fixação
He cultivated a strange obsession with death.
OODLES OF
Ele cultivava uma estranha obsessão pela morte.
grande quantidade
OBSTACLE TO He lost oodles of money at the roulette table.
Ele perdeu uma montanha de dinheiro na roleta.
obstáculo
Money will be no obstacle to her presidential
OPEN SESAME TO
campaign.
O dinheiro não será obstáculo à campanha dela para
abre-te sésamo
presidente.
There was a time when a diploma was an automatic
open sesame to a good job. Not any more.
104 105
Houve um tempo em que um diploma era um abre-te Ele foi obrigado a renunciar em virtude de sua oposição
sésamo automático para uma carreira de sucesso. Já à política do seu próprio governo.
não é mais assim.
ORIENTATED TO/TOWARDS
OPPOSED TO
orientado, dirigido
oposto, contrário From the very beginning, his career as an actor was
He u/as firmly opposed to human embryo research. orientated towards television, rather than to the
Ele se opunha fortemente às pesquisas com embriões theater.
humanos. Desde o início, sua carreira como ator foi orientada
mais para a televisão do que para o teatro.
OPPOSITE TO/OF
ORNAMENTED WITH
em frente
He sat down opposite to her. ornamentado
Ele sentou-se em frente a ela. The park was ornamented with a magnificent
fountain.
oposto, contrário Uma fonte magnífica ornamentava o parque.
The opposite of fat is thin.
O oposto de gordo é magro.
OUTCRY AGAINST/OVER
His political ideas are the complete opposite to mine.
Suas ideias políticas são o oposto das minhas.
protesto, clamor
Everywhere in the world there is a strong popular
outcry against paedophilia.
OPPOSITION TO Em todo o mundo há um forte clamor popular contra a
pedofilia .
. -
oposiçao
He was forced to resign because of his opposition to his
own gouernment's policy.
106 107
OUTLAYON PALLYWITH
•
despesas, gastos arrugo
These things don't cost much, so there will be no I remember you said you were very pally with the
outlay on expensive equipment. goalkeeper.
Estas coisas não custam muito, de modo que não Eu me lembro que você disse que era muito amigo do
haverá muita despesa com equipamento caro. goleiro.
OUTLOOKON PARTICIPATION IN
OVEREMPHASIS ON
PARTITION INTO
ênfase excessiva
divisória
In most of our schools there is an overemphasis on
The hall was divided by a wooden partition into two
memorizing rules, formulas and dates.
classrooms.
Na maioria de nossas escolas, há uma ênfase muito
Uma divisória de madeira repartiu o salão em duas
grande na memorização de regras, fórmulas e datas.
salas de aula.
partição, divisão
OVERJOYED AT
The partition of Czechoslovakia into separate Czech
muito feliz and Slovak states took place on January 1, 1993.
A divisão da Checoslováquia em dois estados
She was overjoyed at the prospect of having a child. independentes (a República Tcheca e a República
Ela estava muito feliz com a perspectiva de ter um filho. Eslovaca) deu-se em 1° de janeiro de 1993.
108 109
PATIENCE WITH PENCHANT FOR
PERIPHERAL TO
PECULIAR TO
secundário, menos importante
peculiar, típico These details are peripheral to the plot.
This kind of rock is peculiar to this area. Esses detalhes não são importantes para o enredo.
Esta espécie de rocha é típica desta área.
PERTINENT TO
PEEVED ABOUT
pertinente
aborrecido, chateado To what extent is this information pertinent to the
I was really peeved about how he had handled the case?
whole situation. Até que ponto essas informações são pertinentes ao
Eu fiquei muito chateado com a maneira com que ele caso?
lidou com a situação.
110 111
PERTURBED AT/BY POCKEDWITH
112 113
PRACTICED IN/AT o advogado passou o fim de semana inteiro tentando
encontrar um precedente para o caso.
experiente, perito
She was very practiced in hiding her feelings.
Ela era especialista em ocultar seus sentimentos.
PREDILECTION FOR
predileção
PREAMBLE TO George Mikes, commenting on English people's
predilection for queuing, wrote that 'an Englisbman,
preâmbulo, introdução even if he is alone, forms an orderly queue of one.'
In every speech he delivers he quotes the preamble to George Mikes, comentando a predileção dos ingleses
the Universal Declaration of Human Rights. por filas, escreveu que 'um inglês, mesmo quando
Em todo discurso que faz, ele cita o preâmbulo da sozinho, forma uma fila ordeira de um só.'
Declaração Universal dos Direitos Humanos.
PREDISPOSITION TO/TOWARDS
PRECEDENCE OVER
predisposição, tendência, propensão
prioridade Cancer seems to attack those with a predisposition to
In his conception of society, the rights of the depression.
community should take precedence over the rights of O câncer parece acometer as pessoas que apresentam
its individual members. uma predisposição para a depressão.
Em sua concepção de sociedade, os direitos da
comunidade devem ter prioridade sobre os direitos dos
indivíduos. PRELUDE TO
prenúncio
PRECEDENT FOR Many people fear that the economic crisis in Greece
may be a prelude to a greater disaster.
precedente Muita gente teme que a crise econômica da Grécia
The lawyer spent the whole weekend trying to find a possa ser o prenúncio de um desastre ainda maior.
precedent for the case.
114 115
PREOCCUPATION WITH PREPARED FOR
preocupaçao preparado
Her decision to leave her highly paid job and stay He's not prepared for playing for Brazil in the World
with her children shows a preoccupation with family Cup.
matters. Ele não está preparado para jogar pelo Brasil na Copa
Sua decisão de abrir mão de um emprego muito bem do Mundo.
remunerado para ficar com os filhos mostra uma
preocupação com os assuntos familiares.
PREQUEL TO
PREPARATION FOR
PRESSED FOR
preparativo, preparação
The whole family is very busy making preparations for
desprovido de
our vacation. I went up to him because I was pressed for money and
A família toda está muito ocupada com os preparativos I had to pay the rent.
para as férias. Eu recorri a ele porque estava sem dinheiro e precisava
pagar o aluguel.
116 117
PRIMACY OVER o imposto a ser pago deve ser proporcional à renda
. . auferida.
primazia
Should the EU Constitution have primacy over the
national constitutions of the European State members? PROPORTIONATE TO
A Constituição da União Europeia deve ter primazia
sobre as constituições nacionais dos países-membros? proporcional
The length should be proportionate to the width.
O comprimento tem de ser proporcional à largura.
PROFICIENT IN/AT
versado, conhecedor PROTECTION AGAINST
You got ali the answers right? Then you're proficient in
English! Congratulations! proteção
Você acertou todas as perguntas? Então você já domina Healthy food can provide a protection against a
o inglês! Parabéns!
number of diseases.
Uma alimentação saudável pode proporcionar uma
proteção contra várias doenças.
PROHIBITION AGAINST
proporcional
The tax to be paid is to be proportional to the income
earned.
118 119
PROUD OF QUARREL WITH
PROXIMITY TO QUESTFOR
QUALIFIED FOR
receptivo, aberto
We must be receptive to new ideas.
Temos de estar abertos a novas ideias.
I
qualificado, habilitado
In my opinion, she is well qualified for the post she RECOMPENSE FOR
holds.
Na minha opinião, ela está habilitada para o cargo que recompensa, indenização
ocupa. He was offered an important assignment in
recompense for his fidelity.
Foi-lhe oferecida uma missão importante em
recompensa por sua fidelidade.
120 121
RECOVERY FROM/IN RELATEDTO
aparentado
REDOLENT WITH/OF
He believed he was somehow related to Pedro Alvares
Cabral.
que tem ou lembra o cheiro de algo
Ele acreditava que era de alguma forma aparentado
The old house was redolent with the sweet seent of com Pedro Álvares Cabral.
roses.
A velha casa tinha o doce aroma de rosas.
RELEVANCE TO
REDUCIBLE TO relevância, importância
redutível, que pode ser reduzido No one would dare to question the relevance of his
ideas to the issue in hand.
The art of eooking is not reducible to recipes,
Ninguém se atreveria a questionar a relevância de suas
preparation and ingredients.
ideias para o assunto em pauta.
A arte da culinária não pode ser reduzida a receitas,
modo de preparo e ingredientes.
RELEVANTTO
REFERENCE TO
relevante, importante
referência, alusão, menção You'ue got to foeus on what is really relevant to your
In his poems he never makes any reference to God. work.
Em seus poemas ele nunca faz nenhuma referência a Você tem que se concentrar no que é verdadeiramente
Deus. importante para o seu trabalho.
122 123
RELIANCEON RENOWNED AS/FOR
124 125
RESEARCH INTO/ON RESPECTFOR
pesquisa respeito
Dr. Weber is now carrying on research into the
We ali have great respect for the Pope.
treatment of breast cancer.
Nós todos temos muito respeito pelo Papa.
O Dr. Weber está no momento realizando uma
pesquisa sobre o tratamento do câncer de mama.
RESPECTFUL OF/TO/TOWARDS
RESENTMENT AT/AGAINST/OVER/
TOWARDS respeitoso
I must admit that not always have I been respectful to
ressentimento, rancor him.
She never disguised her resentment towards him. Devo admitir que nem sempre eu fui respeitoso com ele.
Ela nunca disfarçou seu ressentimento contra ele.
RESPITE FROM
RESOLUTEIN
pausa, trégua
resoluto, decidido For a brief period of time there was a respite from the
He has always been resolute in the pursuit of his goals. heat of the past few days.
Ele sempre se mostrou resoluto na concretização de Por um breve período de tempo o calor dos últimos dias
suas metas. deu uma trégua.
126 127
reação, efeito RESTRAINT ON
We were disappointed at his first response to the
treatment.
restrição, limitação
Ficamos decepcionados com sua reação inicial ao The Greek government will have to place a severe
tratamento. restraint on public spending.
O governo grego terá de impor severas restrições aos
gastos públicos.
RESPONSIBILITY FOR
responsabilidade RESTRICTION ON
We take full responsibility for the acts of our staff
Assumimos toda a responsabilidade por atos praticados
restrição
por nossa equipe. During those years the government imposed severe
restrictions on disclosure of information.
Durante aqueles anos o governo impunha severas
RESPONSIBLE FOR restrições à divulgação de informações.
responsável
She said she felt responsible for that Haitian boy.
RETICENT ABOUT
Ela disse que se sentia responsável por aquele garoto do
Haiti.
reticente, evasivo
She was always reticent about her pasto
Ela sempre se mostrou evasiva a respeito do seu
RESPONSIVE TO passado.
128 129
Alguma vez ele recebeu algum reconhecimento em Ela balançou a cabeça num gesto de repulsa contra o
retribuição à sua dedicação à causa?
bárbaro crime que ele cometera.
castigo, punição
REWARDFOR
Several people were hanged in retribution for their
colaboration with the Nazis during the toar. recompensa, prêmio
Várias pessoas foram enforcadas como castigo por sua
colaboração com os nazistas durante a guerra. I think he deserves a reward for his loyalty.
Acho que ele merece uma recompensa por sua lealdade.
REVERENCEFOR
RIDDANCE TO
" .
reverencia, -
veneraçao
As an Indian, I feel a great reverence for nature.
expressão de alívio usada quando
Como índio, eu sinto uma grande reverência pela natureza. uma pessoa se livra de algo ou alguém
indesejável
I would be lying if I said I'rn not glad to see the back of
REVERSION TO him. So goodbye and good riddance to him.
Eu estaria mentindo se dissesse que não estou contente
volta, retorno de vê-lo pelas costas. Tchau. Já vai tarde.
The reversion of Hong Kong to Chinese sovereignty
took place in 1997.
O retorno de Hong Kong à soberania chinesa deu-se RIDDLED WITH
em 1997.
cheio, repleto
His confession was riddled with remorse.
REVULSION AGAINST/AT
A confissão dele estava repleta de remorso.
repulsa, aversão
She shook her head with revulsion at the barbarous
crime he had committed.
130
131
ROBED IN SCAPEGOAT FOR
132 133
Confesso que tenho dúvidas sobre as chances dele de SHORTFALL IN
vitória.
queda, diminuição, déficit
A shortfall in plastic supplies might have a catastrophic
SEPARATE FROM effect on the automotive industry.
Uma diminuição no fornecimento de plástico poderia
separado, independente ter um efeito catastrófico na indústria automobilística.
The boys' dormitory is separate from the girls', of
course.
O dormitório dos meninos fica separado do das
SILHOUETTED AGAINST
meninas, é claro.
mostrado em silhueta
Silhouetted against the sun-setting sky, Mount Travis
SEQUEL TO seemed more majestic than ever.
Projetado contra o pôr do sol, o Monte Travis parecia
filme ou romance que é a continuação de mais majestoso do que nunca.
filme ou romance anterior
He said his next film will be a sequei to 'Dry Lives'.
SIMILAR TO
Ele disse que seu próximo filme será sobre a sequência
de Vidas Secas.
semelhante
Spanish is similar to Portuguese in many ways.
SHIRTYWITH O espanhol é semelhante ao português de muitas
maneiras.
zangado, bravo, grosseiro
I was a bit shirty with her. SKILL AT/IN
Eu fui um pouco grosseiro com ela.
habilidade, jeito, arte
She was renowned for her skill at singing to the harp.
Ela era famosa por sua habilidade de cantar ao som da
harpa.
134 135
SKILLFUL AT/IN SOPTO
habilidoso, jeitoso algo que se dá a alguém para acalmar ou
He is very skillful at the art of voice impersonating. conquistar seu apoio
Ele é muito habilidoso para imitar vozes. As a sop to angry members of several religious groups,
on the issue of abortion both candidates declared to be
for life.
SKIT ON Para acalmar os irados membros de vários grupos
religiosos, na questão do aborto ambos os candidatos
paródia, imitação grotesca declararam ser a favor da vida.
The Casseta and Planeta comedians are constantly
doing skits on politicians.
Os comediantes do Casseta e Planeta estão sempre
SORROW AT
fazendo paródia com os políticos.
dor, tristeza profunda
The black ribbon on his right arm was a sign of sorrow
SLURON at her father's death.
A fita preta em seu braço direito era um sinal de tristeza
difamação, calúnia, injúria profunda pela morte do pai dela.
136 137
Tímido que era, ele sempre foi econômico com as STEADFAST IN
palavras.
firme, fiel
She remained steadfast in her determination to become
SPEECHLESS WITH a nun.
Ela permaneceu firme em sua determinação em se
sem fala, mudo tornar uma freira.
When I saw what they were doing to the old man, I
was speechless with indignation.
Quando vi o que estavam fazendo com o velho, fiquei STICKLER FOR
sem fala, de tanta indignação.
fanático, obcecado
Professor Pina was a stickler for the purity of the
SQUEAMISH ABOUT language.
O Professor Pina era obcecado pela pureza da língua.
delicado, sensível
If you're so squeamish about blood, you shouldn't have
gone in for medicine. STRANGLEHOLD ON
Se você é tão sensível em relação a sangue, você não
devia ter feito medicina. controle, domínio
Votorantim has a stranglehold on the cement market in
Brazil.
STARVED OF A Votorantim detém o domínio do mercado do cimento
no Brasil.
carente
Ali of a sudden his brain was starved of oxygen.
De repente, seu cérebro ficou sem oxigênio. STRIATED WITH
138 139
Duas gestações em sequência tinham deixado a barriga SUBMISSIVE TO
dela marcada por estrias.
submisso
She was from a time when a woman was taught to be
STRICKEN BY/WITH submissive to her husband.
Ela era de um tempo em que a mulher era ensinada a
atingido, afetado ser submissa ao marido.
Stricken by remorse, he confessed his crime.
Corroído pelo remorso, ele confessou o crime.
SUBSERVIENT TO
STRICTURE ON/AGAINST subserviente
In those days the media was clearly subservient to the
crítica, censura military government.
Once again Pope Benedict XVI maintained his Naquela época a mídia era claramente subserviente ao
strictres against gay marriage. governo militar.
Mais uma vez o Papa Bento XVI manteve suas críticas
contra o casamento de homossexuais.
SUBSTITUTE FOR
restrição, limitação
The European Central Bank has imposed severe substituto
strictures on Greece's {iscaI policy. The coach could use Julio Batista as a substitute for
O Banco Central Europeu impôs severas restrições à the injured Kaka.
política fiscal da Grécia. O técnico poderia usar Júlio Batista como substituto
para o contundido Kaká.
SUBjECTTO
sujeito
Even the king is subject to the laws of the land.
Até mesmo o rei está sujeito às leis da terra.
140 141
SUGGESTIVE OF SURCHARGE ON
sugestivo, que faz lembrar sobretaxa
"Defensiue driving" is a relatively new expression 'A surcharge on credít card bills is out of the question!'
suggestive of the necessity to anticipate dangerous he said.
situations in the traffic environment. "Uma taxa extra nas contas pagas com cartão de
"Direção defensiva" é uma expressão relativamente crédito está fora de questão!", ele disse.
nova, que sugere a necessidade de o motorista
antecipar-se a situações perigosas no tráfego.
SURE OF
SUITABLE FOR certo, seguro
At the moment it is too soon to be sure of what caused
adequado, apropriado, oportuno the accident.
A film like that was not suitable for children. No momento é muito cedo para se ter certeza do que
Um filme como aquele não era adequado para crianças. causou o acidente.
142
143
SUSCEPTIBLE TO SYMPATHETIC TO
desconfiado sinônimo
The police were suspicious about the arigin o] his Chanel stands supreme as the synonym for elegance.
wealth. Chanel permanece imbatível como sinônimo de
A polícia estava desconfiada da origem de sua fortuna. elegância.
testemunho, prova
TINGEDWITH
The number of visitors to Graceland every year is
testament to Elvis Presley's popularity. mesclado, misturado
O número de visitantes a Graceland todo ano é prova
da popularidade de Elvis Presley. My pity for him was now tinged with hatred.
A pena que eu sentia dele se misturava agora com o ódio.
146 147
TIRADE AGAINST TRANSLATION INTO
juntamente transformação
Fill in this coupon and put it in an envelope, together In the Middle Ages the alchemists' dream was the
with two labels of our products. transmutation of any metal into gold.
Na Idade Média, o sonho dos alquimistas era a
Preencha este cupom e coloque-o num envelope,
transformação de qualquer metal em ouro.
juntamente com dois rótulos de nossos produtos.
TOLERANCE TO TREATISE ON
TOLERANTOF
TRYAT
tolerante
These plants are surprisingly tolerant of heat. tentativa
Estas plantas, surpreendentemente, toleram muito bem It's stupid to say you can't do it if you don't even have
o calor. a try at it.
148 149
É uma estupidez dizer que você não consegue se você
nem sequer faz uma tentativa. UNACCUSTOMED TO'
não acostumado
TYPICAL OF She was unaccustomed to looking at people in the eye.
Ela não estava acostumada a olhar as pessoas nos
típico olhos.
Standing in a queue is typical of the English character.
Fazer fila é típico da personalidade do inglês.
UNACQUAINTED WITH
150
151
Ele é um socialista, mas isso não significa que ele aceite
UNCHARACTERISTIC OF
sem discutir as ideias de Marx e Engels.
atípico
A comment like that would have been uncharacteristic UNDAUNTED BY
ofhim.
Um comentário como esse teria sido atípico da parte sem medo
dele.
'This administration is undaunted by threats,' said the
Secretary of State yesterday.
"Este governo não tem medo de ameaças", afirmou
UNCONSCIOUS OF
ontem a Secretária de Estado.
inconsciente, não a par
In her innocence, she was totally unconscious of her UNDERSTUDY TO
beauty.
Em sua inocência, ela não tinha a menor consciência de ator substituto
sua beleza.
Paul Newman began his career as an understudy to
Stewart Mills in 'Departures'.
Paul Newman começou sua carreira como substituto do
UNCONVINCED OF
ator Stewart Mills em Partidas.
não convencido
I'm still unconvinced of the benefits of that treatment. UNFAITHFUL TO
Eu ainda não estou convencido dos benefícios desse
tratamento. infiel
Was Capitu unfaithful to Bentinho?
Capitu foi infiel a Bentinho?
UNCRITICAL OF
152 153
UNFAMILIAR WITH/TO Não pense que eu sou ingrato por tudo que vocês
fizeram por mim.
não familiarizado
The computer manual was full of technical terms that I
was unfamiliar with. UNINTERESTED IN
O manual do computador estava cheio de termos
técnicos com os quais eu não estava familiarizado. não interessado, desinteressado
He is apparently uninterested in the money he
estranho inherited.
That whistle didn't sound unfamiliar to me. Ele aparentemente não está interessado no dinheiro que
Aquele assobio não me soava estranho. herdou.
UNFITFOR UNKINDTO
inapto UNMINDFUL OF
His son has been pronounced unfit for military service.
Seu filho foi considerado sem condições de servir o descuidado, inconsciente
exército. Unmindful of the snow, he sat on the front porch,
smoking his pipe and waiting, just waiting.
Sem se dar conta da neve, ele se sentou na varanda,
UNGRATEFUL FOR fumando cachimbo e esperando, só esperando.
ingrato
Don't think I'm ungrateful for what you guys have
done for me.
154 155
UNPOPULAR WITH o médico que o examinou achou-o bem apático e sem
reação ao tratamento.
impopular, malquisto
His remarks on the '[ragilesex' made him quite
unpopular with women.
UNSATISFIED WITH
Seus comentários a respeito do "sexo frágil"
tornaram-no muito impopular entre as mulheres. insatisfeito
The coach was visibly unsatisfied with the team.
O treinador estava visivelmente insatisfeito com o time.
UNQUALIFIED FOR
não qualificado, sem qualificação UNSPARING IN
profissional
Many people believed that he was unqualified for the impiedoso, duro
presidency. The journalist was unsparing in his criticism of Woody
Muita gente pensou que ele não estava qualificado para Allen's latest movie.
a presidência. O jornalista foi impiedoso com o último filme de
Woody Allen.
UNRELATED TO
UNSUITABLE FOR
não relacionado, sem relação
The deaths of those two patients are unrelated to the inadequado, inoportuno, impróprio
epidemic of dengue that has affected the city. This soil is unsuitable for growing vegetables.
A morte daqueles dois pacientes não tem relação com a Este solo é impróprio para o cultivo de verduras.
epidemia de dengue que atingiu a cidade.
UNSUITED TO
UNRESPONSIVE TO
inadequado, inapropriado, incompatível
não receptivo, sem reação
That old hospital, with its unsatisfactory facilities,
The doctor who examined him found him rather
seems totally unsuited to modern medicine.
apatbetic and unresponsive to the treatment.
156 157
Aquele velho hospital, com suas instalações UNTYPICAL OF
insatisfatórias, parece totalmente incompatível com a
medicina moderna. atípico, incomum
It was untypical of him to be so kind to his employees.
Era incomum da parte dele ser gentil com os
UNSURE ABOUT/OF empregados.
158 159
o e-mail que ele me enviou é tão grosseiro que nem é VACCINE AGAINST
digno de uma resposta.
vacina
A vaccine against HIV infection has not been
UNYIELDING IN/ON
developed yet.
Ainda não foi desenvolvida uma vacina contra o vírus
firme, inflexível
da Aids.
He was unyielding in his efforts to prove his
tnnocence.
Ele não estava disposto a ceder em seus esforços para VENGEANCE ON/UPON
provar sua inocência.
vingança
He swore vengeance on all who had defied his
UPDATEON
authority.
Ele jurou vingança contra todos os que haviam
as últimas notícias
desafiado sua autoridade.
He said he would give a brief update on the project at
the meeting tomorrow morning.
Ele disse que daria as últimas notícias sobre o projeto VERSED IN
na reunião de amanhã de manhã.
versado, conhecedor
As a dentist, he was not versed in the subtleties of the law.
VACCINATION AGAINST
I
Como dentista, ele não era versado nas sutilezas da lei.
.
vacinaçao
-
Large scale vaccination against H1Nl (lu virus was VETO ON
started in 2010.
A vacinação em larga escala contra o vírus da gripe veto
HINl começou em 2010.
The Security Council can impose a veto on Iran
sanctions.
160 161
o Conselho de Segurança pode impor um veto às WAGERON
sanções contra o Irã.
aposta
VEXED AT/WITH I wouldn't put a wager on that horse if I were you.
Eu não apostaria naquele cavalo, se fosse você.
irritado, aborrecido
It's him that I'm vexed at, not you!
WAITFOR
É com ele que eu estou aborrecido, não com você!
espera
VOGUE FOR Wherever the Emperor went a bowl of tropical fruit lay
in wait for him.
voga, moda Onde quer que o Imperador fosse, havia sempre uma
tigela de frutas tropicais à sua espera.
Vitamin supplements are out. Now there's a vogue for
whole grains, such as quinoa and linseed.
Os suplementos vitamínicos já eram. Agora a moda são WANTINGIN
os cereais integrais, como quinua e linhaça.
desprovido, destituído
VULNERABLE TO His research on aminoacids proved to be wanting in
scientific credibility.
vulnerável Suas pesquisas com aminoácidos se mostraram
destituídas de credibilidade científica.
Dogs and rabbits are particularly vulnerable to
poisonous snakes, but mongooses appear to be
tmmune.
WARRANTFOR
Os cachorros e os coelhos são particularmente
vulneráveis às cobras venenosas, mas os mangustos
mandado
parecem imunes.
Judge Jenkins issued a warrant for Peter Langston's arresto
O juiz Jenkins expediu um mandado de prisão para
Peter Langston.
162 163
WARYOF Ao contrário da maioria dos mamíferos, o homem não
é particularmente bem dotado do senso do olfato.
cauteloso, prudente
Tourists are advised to be wary of pickpockets.
Aconselha-se que os turistas tomem cuidado com os WELL-GROUNDED IN
batedores de carteira.
treinado, instruído
My grandfather was well-grounded in sciences,
WEIGHTED AGAINST/IN FAVOR OF particularly physics and chemistry.
Meu avô tinha muito conhecimento de ciências,
feito para contrariarlfavorecer os interesses principalmente física e química.
de um grupo
It seems that the law in Brazil is weighted in favor of
the criminal, not the honest citizen. , WELL-VERSED IN
Parece que a lei no Brasil tende a favorecer o criminoso,
não o cidadão honesto. versado, conhecedor, experiente
Only a surgeon well-versed in such a technique would
be able to opera te on her.
WELL-DISPOSED TO/TOWARDS Somente um cirurgião com muita experiência nessa
técnica poderia operá-Ia.
aberto, simpático, favorável
The law students were not well-disposed to the
principal's intention to put down the old library. WELTEROF
Os estudantes de direito não foram favoráveis à
intenção do diretor de derrubar a velha biblioteca. um grande número, uma grande
quantidade
WELL-ENDOWED WITH That book of his has raised a welter of intriguing
issues.
dotado Aquele livro dele levantou um grande número de
questões intrigantes.
Unlike most mammals, men are not particularly
well-endowed with the sense of smell.
164 165
WORKED DP ABODT WRAPPED DP IN
irritado, abalado envolvido, absorto
What's the use of getting so worked up about it? He was so wrapped up in his work that he didn't even
De que adianta ficar tão irritado com isso? notice when she left him.
Ele estava tão envolvido com seu trabalho que nem notou
quando ela o deixou.
WORRIED ABODT
WORTHYOF
desejo, anseio
Ali over the world we can feel a great yearning for peace.
Em todo o mundo pode-se sentir um grande anseio pela paz.
I
digno, merecedor
São Paulo has many places worthy of mention.
São Paulo tem muitos lugares dignos de menção.
WRANGLE ABODT/OVER
discussão, briga
Wrangles about land rights have cost the lives of many
people.
Discussões sobre direitos de propriedade de terras já
custaram a vida de muita gente.
166 167
A.
REGENCIA
VERBAL
ABIDE BY
acatar, aceitar
The lranian government refuses to abide by US
inspection conditions.
O governo iraniano se recusa a acatar as condições de
inspeção dos Estados Unidos.
ausentar-se
He absented himself from the meeting.
Ele não compareceu à reunião.
ABSTAIN FROM
abster-se
Three senators abstained from voting.
Três senadores se abstiveram de votar.
171
ABSTRACT FROM "Não estou preparado para ceder a essas exigências",
disse o primeiro-ministro.
abstrair, retirar
SeveraI words have been abstracted from the contexts
subir de posição
in which they appeared. Row oId was Dom Pedro II when he acceded to the
Várias palavras foram retiradas dos contextos em que throne?
elas apareceram. Quantos anos tinha Dom Pedro II quando subiu ao
trono?
separar
It's difficult to abstract the bad things from the good
ones. ACCORD TO/WITH
É difícil separar as coisas más das boas.
dispensar um tratamento
furtar No special treatment was accorded to them.
Não lhes dispensaram nenhum tratamento especial.
He abstracted the walIet from my pocket.
Ele tirou a carteira do meu bolso.
concordar, coincidir
Ris version of the facts does not accord with the
ABUTON witness's testimony.
A versão dele dos fatos não coincide com o depoimento
confinar, estar junto de da testemunha.
Ris property abuts on a stream.
Sua propriedade fica à beira de um riacho.
ACCOUNTFOR
172 173
ACCRUETO ADAPT FOR/TO
caber adaptar, modificar
They were talking about the assets which accrued to This method was adapted for use in schools in the 19th
the family. century.
Eles estavam falando dos bens que couberam à família. Este método foi adaptado para ser usado em escolas no
século XIX.
ACQUIESCE IN ADVERTTO
aquiescer, concordar, ceder aludir, referir-se
He felt inclined to acquiesce in the proposal, That matter was not adverted to at all at the previous ,
Ele se sentia inclinado a concordar com a proposta. meeting.
Aquele assunto não foi tratado na reunião anterior.
174 175
AGREE WITH/ON ALLOTTO
concordar destinar, dar
Da you agree with me? How much money will be allotted to the areas affected
Você concorda comigo? by the earthquake in Haiti?
Quanto será destinado às áreas atingidas pelo
They agreed on most of the points af the proposal. terremoto no Haiti?
Eles estavam de acordo quanto à maior parte dos
pontos da proposta.
ALLUDE TO
AIMAT
aludir, referir, mencionar
mirar, fazer pontaria em He briefly alluded to the problems his company was
The hunter aimed at one af the walves and shot. facing.
O caçador mirou num dos lobos e atirou. Ele mencionou brevemente os problemas que sua firma
estava enfrentando.
ALERTTO
APOLOGIZE TO SOMEONE FOR
alertar SOMETHING
Why hasn't anyone been alerted to the risk of a
landslide? desculpar-se, pedir desculpas
Por que ninguém foi alertado para o risco de um I apologized to her for making her wait.
deslizamento de terra? Eu lhe pedi desculpas por fazê-Ia esperar.
ALIGNWITH APPEAL TO
aliar-se, unir-se, alinhar-se apelar
They decided to align themselves with the new political
group. He appealed to them for help.
Eles resolveram se unir ao novo grupo político. Ele apelou para eles, pedindo ajuda.
176 177
recorrer de uma decisão desfavorável APPROVEOF
His lawyer said he would appeal.
aprovar, estar de acordo
Seu advogado disse que iria apelar.
I'm sure your father would not approve of such films.
Tenho certeza de que seu pai não aprovaria esses filmes.
atrair
Horror films seem to appeal to teenagers.
Os filmes de terror parecem atrair os adolescentes. APPROXIMATE TO
aproximar-se, parecer-se
APPENDTO We hope the results of the experiment will
approximate to some 'idear measure.
acrescentar, anexar, juntar Esperamos que o resultado da experiência se aproxime
The new message was appended to the link. de uma medida "ideal".
A nova mensagem foi anexada ao link.
APPRISE OF
ASCRIBE TO
avisar, notificar
All the students were apprised of the new time table. atribuir
Todos os alunos foram avisados do novo horário. The success of the attack can be ascribed to the
captain's ingenuity.
178 179
o êxito do ataque pode ser atribuído à engenhosidade ATONEFOR
do capitão.
expiar, reparar
He was wil/ing to do anything to atone for his sino
ASSENTTO Ele estava disposto a fazer qualquer coisa para expiar
seu pecado.
concordar
They assented to our suggestions.
Eles concordaram com nossas sugestões. ATTACHTO
ligar, juntar
ASSOCIATE WITH An electronic chip was attached to the dog's col/ar.
Um chip eletrônico foi conectado à coleira do cachorro.
associar, ligar
anexar, juntar
She associated the way he looked at her with insanity.
Ela associava o jeito como ele olhava para ela com Attached to the email, you will find a copy of the
documento
insanidade.
Anexada ao formulário, segue uma cópia do
documento.
associar-se, filiar-se
When he was young, he associated with the conferir, atribuir
Communist Party. Those messages reflected the importance the public
Quando jovem, ele se filiou ao Partido Comunista. attached to the incident.
Essas mensagens refletiam a importância que o público
convrver atribuía ao incidente.
CriminaIs general/y associate with those of their own
class.
Os criminosos geralmente convivem com pessoas de sua
ATTENDTO
própria classe.
atender
She had to attend to the General and the other guests
in the drawing-room.
180 181
Ela precisava servir o General e os outros convidados AVAIL OF
no salão.
aproveitar, tirar proveito, valer-se, fazer uso
encarregar-se
Members can avail of the club's facilities.
Cal! me later. Now I have some important business Os sócios podem usufruir das instalações do clube.
that I must attend to.
Ligue para mim mais tarde. Agora eu tenho um assunto
importante para resolver. BAULKAT
prestar atenção, ouvir
You must attend to your teacher's instructions.
Você precisa prestar atenção às instruções do seu
professor.
vacilar, hesitar
The surgeon baulked at amputating the soldier's armo
O cirurgião hesitou em amputar o braço do soldado.
I
empacar
ATTESTTO The horse baulked at the ditch.
O cavalo empacou diante da vala.
atestar
I know a dozen people who can attest to his honesty. BARKAT
Eu conheço um monte de gente que pode atestar sua
honestidade. latir
My dog always barks at strangers.
ATTRIBUTE TO Meu cachorro sempre late para estranhos.
atribuir
BATTLE AGAINST
The earthquake was attributed to the shift in the
tectonic plates. batalhar, lutar
O terremoto foi atribuído à movimentação das placas
tectônicas. She battZed against breast cancer for three years and
survived to tel! the tale.
182 183
Ela lutou contra o câncer de mama durante três anos e BOSS ABOUT/AROUND
sobreviveu para contar a história.
dar ordens
BEEF ABOUT He is always bossing us around.
Ele vive dando ordens para nós.
queixar-se, reclamar
What's he beefing about this time? BOTHER WITH/ABOUT
Do que ele está se queixando agora?
incomodar-se, preocupar-se
BICKER ABOUT/OVER Kids these days don't bother with language.
Os jovens hoje em dia não se preocupam com a
discutir, brigar por nada linguagem.
184 185
BRIEF ON BUSY ONESELF WITH
CADDIEFOR
BRIMWITH
~arregar O equipamento de golfe para um
estar repleto, encher-se Jogador
Unfortunately the neu/spapers are brimming with I used to caddie for Tiger Woods.
reports of horrendous crimes. Eu costumava carregar os tacos de golfe para o Tiger
Infelizmente, os jornais estão repletos de notícias de Woods.
crimes bárbaros.
CAPWITH
BROOD ON/OVER/ABOUT
cobrir, encobrir
meditar, pensar From his window he could see Mount Cairngorm,
already capped with snow.
No matter how serious the situation was, he had no
Da janela ele podia ver o Monte Cairngorm, já coberto
time to brood over it. de neve.
Por mais séria que fosse a situação, ele não tinha tempo
para pensar nela.
CARP AT/ABOUT
criticar, reclamar
I'd rather not carp about their work.
Eu prefiro não criticar o trabalho deles.
186 187
CATERFOR CHATWITH
CHOMPON
CAUTION ABOUT/AGAINST
mastigar, comer, triturar com os dentes
advertir The documentary shows Che Guevara chomping on a
The trainer of Silver Arrow cautioned his friends cigar and talking on the phone.
against betting on the horse, for fear that it was not O documentário mostra Che Guevara mastigando um
charuto e falando ao telefone.
ready yet.
O treinador de Silver Arrow advertiu seus amigos para
o perigo de apostar no cavalo, com medo de que ele não
estivesse pronto ainda.
CLAMOR FOR
clamar
CAVILAT The angry crowd marched towards the palace,
claiming for justice.
reclamar de coisas sem importância A multidão enfurecida se dirigiu ao palácio, clamando
por justiça.
She is impossible to please. She is always caviling at
one thing or another.
Ela nunca está satisfeita. Está sempre reclamando de CLASHWITH
uma coisa ou outra.
lutar, brigar
On their way to Liberty Square hundreds of students
clashed with the police.
188 189
A caminho da Praça da Liberdade, centenas de Sozinho em sua casa, a única coisa que ele podia fazer
estudantes se envolveram num conflito com a polícia. era apegar-se ao passado.
chocar-se, colidir
His atheistic ideas clashed with his father's religious
COAXINTO
beliefs.
Suas ideias ateístas se chocavam com as crenças convencer, persuadir com palavras
religiosas de seu pai. lisonjeiras
A trained police negotiator was called in and the
coincidir no horário kidnapper was coaxed into surrendering.
The school play clashed with the choir practice. Um negociador policial experiente foi chamado e o
A peça de teatro da escola coincidiu com o ensaio do sequestrador foi convencido a se render.
coral.
190 191
COINCIDE WITH COLLUDE WITH
coincidir conspirar, agir secretamente
The headline read: 'Drop in crime coincides with Corrupt border officials are suspected to collude with
exodus of illegal immigrants', importers of dubious goods.
A manchete dizia: "Queda no índice de criminalidade Desconfia-se que autoridades aduaneiras tenham feito
coincide com o êxodo de imigrantes ilegais". um acordo com firmas que importam mercadorias
suspeitas.
COLLABORATE WITH
COMBINE WITH
colaborar
Regional authorities should collaborate with local combinar
people to ensure that the infrastructure services, such Fruit and vegetables combine with a warmer climate.
as water supply, are not interrupted. Frutas e verduras combinam com um clima mais
É preciso que as autoridades regionais colaborem com quente.
os habitantes do lugar, a fim de garantir que os serviços
de infraestrutura, como o abastecimento de água, não conciliar
sejam interrompidos.
She thinks it difficult to combine her job with her
family.
Ela acha difícil conciliar o emprego com a família.
COLLOCATE WITH
unir-se, juntar-se
usar com frequência uma palavra
juntamente com outra The Democrats should combine with the Republicans
to block the excesses of the President.
The adjective 'terminal' collocates with the noun
Os democratas deveriam se unir aos republicanos para
'patient'.
bloquear os excessos do presidente.
O adjetivo "terminal" vem frequentemente precedido
do substantivo "paciente".
192 193
misturar-se, misturar COMPARE TO/WITH
Two volumes of hydrogen combine with one of
comparar
oxygen, and the result is H20.
Duas partes de hidrogênio combinam com uma parte Can Picasso be compared with Michelangelo?
de oxigênio, e o resultado é H2 O. Será que Picasso pode ser comparado com
Michelangelo?
COMMENTON
COMPENSATE FOR
comentar
He said he'd rather not comment on her performance. _ compensar
Ele disse que preferia não comentar o seu desempenho. Nothing can ever compensate for what they stole from
me while I was away.
Nada poderá jamais compensar o que me roubaram
COMMISERATE WITH enquanto estive fora.
194 195
COMPLAIN TO SOMEONE ABOUT/OF COMPROMISE WITH
SOMETHING
fazer concessões, ceder
reclamar, queixar-se He was executed because he refused to compromise
He complained to the hotel manager about the room with the Nazi government.
serutce. Ele foi executado por recusar-se a fazer concessões ao
Ele reclamou com o gerente do hotel a respeito do governo nazista.
serviço de quarto.
196 197
CONDOLE WITH CONFIDE IN
sentir pesar, dar os pêsames confiar, contar
We went there to condole with my mother-in-laio on '1 have reasons not to confide in her, or anyone else,'
her busband's death.
he thought.
Nós fomos lá para dar os pêsames à minha sogra pelo
"Tenho motivos para não confiar nela, nem em
falecimento do marido.
ninguém mais", ele pensou.
CONFER WITH
CONFLICT WITH
consultar, trocar ideias
1 u/on't make any decision until 1have conferred with conflitar, chocar-se
my client. 'You can observe your own customs, as long as they
Não vou tomar nenhuma decisão antes de consultar do not conflict with our laio,' the general said to the
meu cliente.
leader of the tribe.
"Você poderá seguir seus próprios costumes, contanto
que não conflitem com nossas leis", disse o general ao
CONFESS TO
chefe da tribo.
confessar
1 confess to being quite sceptical about the whole plano
Eu confesso que tinha muitas dúvidas sobre o plano todo.
198 199
CONFORM WITH/TO tramar
They connived at the overthrow of the government and
sujeitar-se às regras estabelecidas the installation of a military dictatorship.
I believe I have the right not to conform to social Eles tramaram a derrubada do governo e a instauração
conventions. de uma ditadura militar.
Eu acredito que tenho o direito de não me sujeitar às
convenções sociais.
CONSCRIPT INTO
estar de acordo com
Does your electric cooker conform with the
recrutar, convocar para servir as Forças
specifications of the model?
Armadas
O seu fogão elétrico está de acordo com as He was conscripted into Napoleon's army when he
especificações do modelo? was seventeen years old.
Ele foi alistado no exército de Napoleão com dezessete
anos de idade.
CONGRATULATE ON
200 2 O1
consistir, residir em CONTEND WITH
The strength of his work consists in the simplicity of
formo enfrentar, lutar
A força de sua obra reside na simplicidade da forma. In the interview he was asked what was the most
difficult factor he had had to contend with.
Na entrevista perguntaram-lhe qual foi o fator mais
CONSORT WITH difícil que ele teve de enfrentar.
relacionar-se, confraternizar
CONTENT WITH
In the Middle Ages people accused of consorting with
witches were often sentenced to the stake.
contentar-se com
N a Idade Média as pessoas acusadas de se relacionar
com bruxas eram frequentemente condenadas à morte He had tocontent himself with the fact that his car was
na fogueira. not too badly damaged.
Ele precisou se contentar com o fato de que o carro não
estava tão danificado.
CONSPIRE AGAINST
202 203
o proprietário da fazenda contratou a WTC para CONVICTOF
construir uma fábrica nas terras.
declarar alguém culpado
Arthur fones, of Leyton, east London, was convicted
CONTRAST WITH
of wounding two policemen.
Arthur Jones, de Leyton, na zona leste de Londres, foi
contrastar, divergir
declarado culpado por ferir dois policiais.
Her cold elegance contrasted with her escort's
brashness.
Sua fria elegância contrastava com a rudeza de seu CONVINCEOF
acompanhante.
convencer
I'm still not convinced of his innocence.
CONTRIBUTE TO
Eu ainda não estou convencido da inocência dele.
contribuir, dar
How much are you willing to contribute to the COOPERATE WITH
campaign?
Com quanto o senhor está disposto a contribuir para a cooperar
campanha?
I'm sure he will cooperate with the investigation.
Tenho certeza de que ele irá cooperar com a
investigação.
CONVERSE WITH
conversar
COPE WITH
Believe me, some of those patients are charming and a
delight to converse with. lidar
Acredite, alguns daqueles pacientes são encantadores e
é uma delícia conversar com eles.
She felt she could no longer cope with the complexities
of everyday life.
Ela sentiu que não podia mais lidar com a
complexidade do dia a dia.
204 205
COPULATE WITH CO-STAR WITH
corresponder
The name on his driving license did not correspond CRAVE FOR
with the name on his ID.
O nome escrito na carteira de habilitação dele não desejar, querer, ansiar
correspondia ao da sua cédula de identidade.
We all crave for success, don't we?
Nós todos queremos o sucesso, não?
corresponder-se
I used to correspond with him by email.
Eu costumava me corresponder com ele por e-mail.
206 207
CREWFOR DABBLE IN
I
study of physics.
O sr. Sella dedicou os melhores anos de sua vida ao
tocar levemente, limpar estudo da física.
She dabbed at the corners of her mouth with a tissue.
Ela limpou os cantos da boca com um lenço de papel.
DEDUCEFROM
deduzir, inferir
What can we deduce from those remarkable
archaelogical findings?
208 209
O que podemos deduzir desses notáveis achados DEFEND AGAINST/FROM
arqueológicos?
defender
DEDUCTFROM The ex-governor is pathetically trying to defend
himself against accusations of electoral corruption.
deduzir, subtrair, descontar O ex-governador está tentando ridiculamente
defender-se das acusações de corrupção eleitoral.
The money you donate to charity can be deducted
from your gross income. Britain has always been defended from invasion by the
O dinheiro doado a instituições de caridade pode ser English Channel.
descontado da renda bruta. A Grã-Bretanha sempre se defendeu das invasões em
virtude do Canal da Mancha.
DEFAULTON
DEGENERATEINTO
deixar de cumprir uma obrigação
Financial pressures against Argentina may induce the degenerar, deteriorar-se
country to default on its international commitments. Unfortunately the conference degenerated into a
Pressões financeiras contra a Argentina podem complete fiasco.
levar o país a deixar de cumprir seus compromissos Infelizmente, a conferência resultou num completo
internacionais. fiasco.
DEFECTFROM DELEGATE TO
desertar, fugir, sair delegar
Rolf Weiss was shot dead while trying to defect from Being too ill to go on, the King decided to delegate to
East Germany in 1972. subordinates the responsibility of his work.
Rolf Weiss foi morto ao tentar fugir da Alemanha Doente demais para continuar, o Rei decidiu delegar a
Oriental em 1972. subordinados a responsabilidade do seu cargo.
210 211
DELETEFROM confiar
You may depend on my loyalty, sir.
apagar, deletar O senhor pode confiar em minha lealdade.
AlI references to the Soviet Union were deleted from
the Ukrainian Constitution in 1991.
Todas as referências à União Soviética foram DEPRIVE OF
suprimidas da Constituição da Ucrânia em 1991.
pnvar
Most of those fashion diets are dangerous because they
DELIBERATE ABOUT/ON deprive your body of essential foods.
A maior parte dessas dietas da moda é perigosa porque
deliberar, ponderar, pensar elas privam o organismo de alimentos essenciais.
The jury are stilI deliberating on Carl WilIiams, 39.
O júri ainda está deliberando sobre o caso de Carl
Williams, 39. DEPUTIZE FOR
representar
DEMURAT He is sometimes required to deputize for the Mayor.
Às vezes ele é solicitado para representar o prefeito.
objetar, opor-se
She was so devoted to her employer that she would
demur at any expense beyond his means. DERIVEFROM
Ela era tão dedicada ao seu patrão que se oporia a
qualquer despesa além de seus meios. derivar
Portuguese derives from Latin.
O português deriva do latim.
DEPEND ON/UPON
obter
depender
The better we know Bach, the more pleasure we derive
Success depends to a large extent on luck. from Baroque music.
O sucesso depende, em grande parte, da sorte.
212 213
Quanto mais conhecemos Bach, mais prazer nós DESPAIR OF
obtemos da música barroca.
desesperar-se, perder a esperança
I was beginning to despair of her.
DESCEND FROM Eu estava começando a perder a esperança nela.
descender
Everybody living in this vil/age descended from the DESPOIL OF
Carters and the Spencers.
Todos os que viviam naquela aldeia descendiam dos despojar, espoliar
Carters e dos Spencers.
Unfortunately the church was despoiled of ali its 17th
descer, sair de um veículo century carved statues of saints.
Infelizmente, a igreja foi espoliada de todas as suas
He descended from the train very slowly.
estátuas de santos entalhadas em madeira, feitas no
Ele desceu do trem bem devagar.
século XVII.
DESCENDTO DETACHFROM
rebaixar-se
destacar, separar
He would never descend to the humiliation of begging
To receive these gifts, don't forget to complete, detach
forgiveness.
Ele nunca se rebaixaria à humilhação de pedir perdão. and return the coupon to uso
Para receber estes prêmios, não se esqueça de
completar, destacar e enviar o cupom para nós.
DESISTFROM
destacar, designar
desistir, parar The presence of our soldiers forced the enemy to
You should train your dog to desist from barking at detach valuable troops to protect the bridge.
every passing caro A presença de nossos soldados obrigou o inimigo a
Você devia treinar o seu cachorro para ele parar de latir destacar valiosas tropas para proteger a ponte.
para todo carro que passa.
214 215
afastar-se DEVELOP INTO
Suddenly one of the men detached himself from the
group and moved towards uso
desenvolver-se, transformar-se
De repente, um dos homens se afastou do grupo e What begins as a mild anxiety may develop into a deep
caminhou em nossa direção. phobia.
O que começa como uma leve ansiedade pode se
transformar em uma grave fobia.
DETERFROM
216 217
DEVOTE TO DIP IN/INTO
218 219
Ele é tão teimoso que eu acho que não vou conseguir DISBELIEVE IN
tirar aquela ideia maluca da cabeça dele.
duvidar, não acreditar, descrer
How is it possible to disbelieve in God?
DISAGREE WITH Como é possível não acreditar em Deus?
discordar
It seems that half Venezuelans disagree with Hugo DISCOURAGE FROM
Chavez on economic issues.
Parece que metade dos venezuelanos discorda da desencorajar
política econômica de Hugo Chávez.
His parents did everything they could to discourage
him from a musical career.
Seus pais fizeram o possível para desencorajá-lo a seguir
DISAPPROVE OF uma carreira musical.
dissociar-se, afastar-se
I sometimes wish I could disassociate from the world DISCRIMINATE AGAINST/IN FAVOR OF
around me.
Há momentos em que eu gostaria de me afastar do discriminar
mundo à minha volta.
She said the ad discriminates against women and
therefore should be banned.
220 221
Ela disse que o anúncio discrimina as mulheres e Ela estava tentando se livrar daquele admirador
portanto deve ser retirado. chato.
222 223
DISLODGE FROM DISPOSSESS OF
desmontar desclassificar
As soon as he saw the sheriff, he dismounted from his They were disqualified from the first division.
horse. Eles foram desclassificados da primeira divisão.
Assim que avistou o xerife, ele desceu do cavalo.
impedir
sair, descer He was disqualified from working just on the grounds
'Really?,' he said as he dismounted from the taxi. of his age.
"É mesmo?", disse ele ao descer do táxi. Ele foi impedido de trabalhar só por causa da idade.
224 225
DISSOCIATE FROM DISTINGUISH FROM/BETWEEN
226 227
DIVERGE FROM DIVIDE BY/INTO/BETWEEN/AMONG
divergir dividir
His political views seem to diverge from ours. 9 divided by 3 is 3.
Suas posições políticas aparentemente divergem das 9 dividido por 3 é 3.
nossas.
Divide the pizza into 8 slices
Divida a pizza em 8 pedaços.
DIVEST OF
ser divisível
despir, tirar a roupa 7 divides into 49.
He divested himself of his c/othes and jumped into the 49 é divisível por 7.
water.
Ele tirou a roupa e pulou na água. repartir
The money was divided between the two winners.
despir-se, livrar-se O dinheiro foi repartido entre os dois vencedores.
'I] you want to approach God', he said, 'you must
divest yourself of all vanity.' The birthcake was divided among all the children.
"Se quiser se aproximar de Deus," ele disse, "você tem O bolo de aniversário foi repartido entre todas as
que se despir de toda vaidade." cnanças.
privar, tirar
He was planning to divest his nephew of all his power DOOMTO
and become the king himself
Ele planejava privar o sobrinho de todo o poder e condenar
assumir a coroa. If we don't learn from history, we are doomed to
repeat our mistakes.
vender, desfazer-se Se não aprendermos com a história, estaremos
Will they divest 20% of their shares? condenados a repetir os mesmos erros.
Eles vão se desfazer de 20% de suas ações?
228 229
DOSE WITH DOWNGRADE TO
administrar uma dose, tomar uma grande rebaixar
dose
After a few hours the hurricane was of(icially
She dosed herself with Lexotan and went to bed. downgraded to the status of a tropical storm.
Ela tomou vários comprimidos de Lexotan e foi dormir. Depois de algumas horas, o furacão foi oficialmente
rebaixado para a categoria de tempestade tropical.
DOUSE WITH
DOWSEFOR
apagar o fogo com água
You can douse any kind of (ire with water except a (ire procurar água ou qualquer outra substância
involving electrical equipment. embaixo da terra com uma forquilha
É possível apagar qualquer incêndio com água, a menos especial.
que seja um incêndio provocado por equipamento He didn't believe that dowsing for water could really
elétrico. work.
Ele não acreditava que a procura por água com uma
molhar, encharcar, ensopar espécie de forquilha pudesse dar certo.
The Tibetan monk doused himself with gas and set (ire
to himself.
O monge tibetano se encharcou de gasolina e ateou DRAGOONINTO
fogo em si mesmo.
obrigar, forçar, coagir
As soon as she was old enough she was dragooned into
DOVETAIL WITH helping with the housework.
Assim que ela ficou maiorzinha, obrigaram-na a ajudar
juntar-se, encaixar-se no serviço de casa.
The jazz elements he proposed dovetailed perfectly
with our style.
Os elementos de jazz que ele sugeriu se encaixavam
perfeitamente no nosso estilo.
230 231
DREAM ABOUT/OF EDUCATE ABOUT/ON/IN
sonhar, imaginar, pensar informar
Sometimes l still dream about my father. Everybody needs to be educated about H/V.
Às vezes eu ainda sonho com meu pai. Todo mundo tem de ser informado a respeito do vírus
HIV.
The sign read, 'Don't even dream of parking here.'
A placa dizia: "Nem pense em estacionar aqui."
E]ECTFROM
DUNK IN/INTO ejetar, emitir
Scorpions eject poison [rom the tail.
molhar, embeber
Os escorpiões ejetam veneno da cauda.
A [riend of mine likes dunking his chips in mayonnaise.
Um amigo meu gosta de passar batatinha frita na retirar à força
maionese.
When the police o(ficers tried to eject him [rom the bar,
he started kicking them.
afundar, por brincadeira, a cabeça de Quando os policiais tentaram retirá-lo do bar, ele
alguém na água, dar um "caldo"
começou a chutá-los.
They were trying to dunk me in the swimming pool.
Eles estavam tentando me dar um "caldo" na piscina. saltar, pular
The two crew members managed to eject [rom the
helicopter safely.
ECONOMIZE ON Os dois tripulantes conseguiram saltar do helicóptero
em segurança.
economizar
The government's aim is to provide a greater incentive tirar, sacar
to economize on fuel.
He ejected a kni(e [rom his pocket and everybody in
O objetivo do governo é incentivar a economia de
the bar stepped back.
combustível.
Ele sacou uma faca do bolso e todo mundo no bar recuou.
232 233
ELABORATE ON ELOPE WITH
adiantar, acrescentar novas informações, fugir para casar
explicar em detalhes
The play is about a professor's daughter who elopes to
The spokesman refused to elaborate on the meeting. Canada with one of her [ather's students.
O porta-voz recusou-se a dar detalhes sobre a reunião. A peça é sobre a filha de um professor que foge para o
Canadá para casar com um dos alunos do seu pai.
ELEVATE TO
EMANATE FROM
elevar de categoria, promover
She was elevated to the throne at the age of 19. ongmar-se
Ela foi elevada ao trono aos 19 anos de idade. It appears that the cyber attacks on Google emanated
from a school in India.
Parece que os ataques contra o Google partiram de
ELICITFROM uma escola na Índia.
eliminar
EMBARKON
High-fat, high-sugar foods are to be totally eliminated
from a healthy eating plano InICIar
Alimentos ricos em gordura e em açúcar têm de ser
She decided to embark on a drastic weight loss regime.
totalmente eliminados de uma dieta saudável.
Ela resolveu entrar num regime radical para perder peso.
234 235
EMBED IN EMERGEFROM
. .
fixar, firmar emergir, surgir
The lilies were planted in flower-pots and embedded in Could something good emerge from that catastrophe?
the graveI. Será que alguma coisa de bom poderia resultar daquela
As margaridas foram plantadas em vasos e fixadas no 'catástrofe?
cascalho.
236 237
ENCHANT BY/WITH ENDOWWITH
ENDEAR TO ENGRAVEON
. ..
conquistar a afeição, tornar-se querido gravar, impnnur
Your doum-to-earth manner will certainly endear you That scene has remained engraved on my memory
to your boss. since then.
Seu jeito prático de ser com certeza há de conquistar o Aquela cena ficou gravada em minha memória desde
seu chefe. então.
238 239
The knight's name was engraved on the goblet. ENSUEFROM
o nome do cavaleiro estava gravado na taça.
seguir-se, suceder, resultar
I can't describe the panic that ensued from the false
ENLIST IN
news reporto
alistar-se Não posso descrever o pânico que se seguiu à falsa
notícia.
How many seamen were enlisted in the naval service
in 1941?
Quantos homens estavam alistados na marinha em ENTHUSE ABOUT/OVER
1941?
demonstrar entusiasmo
ENROLL IN/ON/FOR Why aren't Americans enthused about Obama's health
care reform?
matricular-se, inscrever-se Por que os americanos não estão entusiasmados com a
reforma do serviço de saúde de Barack Obama?
After the accident he decided to enroll in an alcohol
treatment center.
Depois do acidente ele resolveu inscrever-se num centro
de tratamento para alcoólatras.
ENTICE TO/INTO/AWAY
atrair, persuadir
ENSHRINEIN Thousands of Australians who were enticed into
investing in property have lost everything they had.
preservar, guardar Milhares de australianos que foram convencidos a
The equal rights of women and men are enshrined in investir em imóveis perderam tudo que tinham.
the Charter of the United Nations.
A igualdade de direitos de homens e mulheres está
consignada na Carta das Nações Unidas.
240 241
ENTRUST TO/WITH EQUIPWITH
confiar equipar
If you feel you can't do it then entrust the job to The gymnasium was equipped with ropes, parallel bars
someone who cano and fencing equipment.
Se você sentir que não pode dar conta, então confie o O ginásio de esportes estava equipado com cordas,
trabalho a quem possa. barras paralelas e material de esgrima.
gravar
The mass murder scenes on Moscow subway were
etched on people's faces this morning.
242 243
As cenas da carnificina no metrô de Moscou estavam EXACTFROM
estampadas no rosto das pessoas hoje de manhã.
exigir
He was determined to exact from them a reward for
EVACUATE FROM
his services.
Ele estava decidido a exigir deles uma recompensa por
evacuar, retirar
seus serviços.
Hundreds of immigrants were evacuated from a
northern town in France after violent protests broke out.
Centenas de imigrantes foram retirados de uma cidade EXCEL AT/IN
no norte da França depois de violentos protestos.
distinguir-se, superar-se
EVICTFROM André Rieu is a conductor who excels at popularizing
classical music.
André Rieu é um maestro que se distingue por
despejar, retirar, expulsar
popularizar a música clássica.
The headline read, 'French Open may be evicted from
Roland Garros'.
A manchete dizia: "Aberto da França pode sair de EXCHANGE WITH/FOR
Roland Garros".
trocar
If you don't like the CD she gave you, you can
EVOLVE FROM/OUT OF
exchange it for another one.
Se não gostou do CD que ela lhe deu, você pode
evoluir, desenvolver-se
trocá-lo por um outro.
Some biologists believe that dogs probably evolved
from wolves. EXCISEFROM
Alguns biólogos acreditam que os cães provavelmente
evoluíram dos lobos. cortar, extirpar
Dr. Lester excised a superficial melanoma from my leg
[our months ago.
244 245
o Dr. Lester removeu um melanoma superficial da EXERT ON/OVER
minha perna quatro meses atrás.
exercer
The Americans have been unable to exert effective
EXCLUDE FROM military control over Afghanistan.
Os americanos não estão conseguindo exercer o
excluir controle militar sobre o Afeganistão.
(War is not excluded from our plans,' warned General
Perez.
"A guerra não está excluída de nossos planos", alertou EXITFROM
o General Perez.
sair
When will Greece's economy exit from recession?
EXCULPATE FROM Quando é que a economia da Grécia sairá da recessão?
inocentar
His religious convictions cannot exculpate him from EXONERATE FROM
the crime charged.
Suas convicções religiosas não podem inocentá-Io do isentar
crime de que é acusado.
How many people managed to be exonerated from
death row in the United States last year?
Quantas pessoas conseguiram escapar do corredor da
EXEMPTFROM morte no ano passado nos Estados Unidos?
isentar, liberar, dispensar Can the Pope be exonerated from responsibility for the
Low-income people are exempted from income taxo sex abuse scandal?
As pessoas de baixa renda estão isentas de pagar o Será que o Papa pode ser isentado de responsabilidade
imposto de renda. pelo escândalo dos abusos sexuais?
246 247
EXPAND INTO/ON EXPELFROM
esperar
Here in Capri you'll get everything you can expect EXPLAINTO
from a summer holiday.
Aqui em Capri você vai ter tudo o que se pode esperar explicar
das férias de verão. How are you going to explain that to your parents?
Como é que você vai explicar isso para os seus pais?
248 249
EXPORTTO Em seu discurso, ele explicou alguns dogmas cristãos,
tais como a crença na concepção imaculada de Jesus.
exportar
Why aren't Brazilian bananas exported to Europe? EXPROPRIATE FROM
Por que as bananas brasileiras não são exportadas para
a Europa? expropriar, desapropriar
Under the new regime, several (arms were
EXPOSE TO expropriated [rom the large landowners and 'giuen to
the people'.
expor, mostrar Sob o novo regime, várias fazendas, pertencentes aos
grandes latifundiários, foram expropriadas e "doadas
The National Center (or Children Exposed to Violence ao povo".
was (ounded in Yale in 1999.
O Centro Nacional para Crianças Expostas à Violência
foi fundado em Yale em 1999. EXPUNGE FROM
eliminar, apagar
EXPOSTULATE WITH
What I saw at that moment will never be expunged
protestar, discutir, argumentar (rom my memory.
O que eu vi naquele momento jamais será apagado da
She tried to expostulate with her boss, but he toouldn't memória.
listen to her.
Ela tentou argumentar com o seu chefe, mas ele não lhe
deu ouvidos. EXTORTFROM
extorquir
EXPOUNDON
That was the argument he used to extort money [rom
esclarecer, explicar, expor the Church.
Esse foi o argumento que ele usou para extorquir
In his speech he expounded on some Christian dogmas, dinheiro da Igreja.
such as the belie( in Jesus' immaculate conception.
250 251
EXTRACT FROM EXUDE FROM/THROUGH
extrair exalar, revelar
The notes which follow have been extracted from her She exuded class and style from every pore.
diary. Ela revelava classe e estilo por todos os poros.
As notas que se seguem foram extraídas do seu diário.
soltar, emitir
Some animais exude [oul-smelling substances from
EXTRAPOLATE FROM their anal glands.
Alguns animais exalam substâncias malcheirosas de
imaginar, calcular, prever
suas glândulas anais.
It would be totally inappropriate to extrapolate from
one single example to a general rule.
Seria totalmente inadequado prever uma regra geral a EXULT AT/IN
partir de um único exemplo.
exultar, alegrar-se
Thousands of people exulted at their candidate's
EXTRICATE FROM
victory.
Milhares de pessoas ficaram exultantes com a vitória
livrar, libertar
do seu candidato.
How are you going to extricate yourself from that
mess?
Como você vai cair fora dessa bagunça? FAMILIARIZE WITH
EXTRUDE FROM
252 253
FANTASIZE ABOUT FIRE AT/INTO/ON
fantasiar, imaginar disparar, lançar
Have you ever [antasized about a murder? The police had to {ire tear gas at the demonstrators.
Você alguma vez imaginou praticar um assassinato? A polícia teve de lançar bombas de gás lacrimogêneo
contra os manifestantes.
FENDFOR
FLEEFROM
cuidar-se, sustentar-se
Will they be able to fend for themselves in case of an fugir
attack? When the war was over he was forced to flee from his
Será que eles vão ser capazes de se defender em caso de country.
um ataque? Quando a guerra acabou ele foi obrigado a fugir do
país.
FESTOON WITH
FLIRTWITH
enfeitar, decorar
The wooden balcony of the guesthouse was festooned flertar
with white flowers. She was not the kind of woman to flirt with a married
A sacada de madeira da pousada estava enfeitada com mano
flores brancas. Ela não era o tipo de mulher que dá em cima de homem
casado.
254 255
FOCUS ON FOREWARNOF
focalizar, concentrar-se alertar, prevenir
If you don't foeus on the facts vou'll miss the point. Let me forewarn you of the danger of the mission.
Se você não se concentrar nos fatos, não vai entender o Deixe-me alertá-lo para o perigo da missão.
problema.
perdoar, desculpar
FORBEAR FROM I'ue already forgiven him for what he said about me.
Eu já o perdoei pelo que ele disse a meu respeito.
abster-se, conter-se
He couldn't forbear from thinking how desperate she
was. FORNICATE WITH
Ele não pôde deixar de pensar como ela estava
desesperada. fornicar
Is it true that they fornieate with animaIs?
FORECLOSE ON É verdade que eles fazem sexo com animais?
penhorar, executar
The bank is threatening to foreclose on our mortgage.
O banco está ameaçando executar nossa hipoteca.
256 257
FOUNDERON FREELANCE FOR
desaprovar
That was a habit that my dad always frowned upon.
Esse era um hábito que meu pai sempre desaprovou.
258 259
FULMINATE AGAINST FUME AT/OVER
FURNISH WITH
FUMBLEFOR
mobiliar
procurar algo desajeitadamente com as They furnished their home with exquisite antique pieces.
mãos, mexer em algo com as mãos Eles mobiliaram a casa com antiguidades belíssimas.
In the darkness of the room she had to fumble about
for the switch. fornecer, dar
Na escuridão do quarto ela precisou tatear para achar
She furnished the police with some important information.
o interruptor.
Ela forneceu à polícia algumas informações
importantes.
FUMBLEWITH
FUSS WITH/ABOUT
mexer em algo com as mãos
He began to fumble with the buckle of his belt, but he inquietar-se, preocupar-se em demasia
was too nervous to unfasten it.
'Stop fussing with your hair, Betty!,' her mother said.
Ele começou a mexer na fivela do cinto, mas estava tão
"Pare de se preocupar com o seu cabelo, Betty!", disse
nervoso que não conseguia abri-lo.
sua mãe.
260 2 61
GABABOUT GAPEAT
conversar, bater papo olhar com surpresa, de boca aberta,
What are you guys gabbing about? embasbacar-se
Do que vocês estão falando? AlI the boys turned to gape at her.
Todos os rapazes, boquiabertos, se voltaram para olhar
para ela.
GABBLE ON/OUT/AWAY
GASP FOR
GAMBLEON
respirar com dificuldade, arfar, arquejar
apostar, jogar
'Can't we do anything?', she said as he gasped for
He gambled a lot of money on the lottery. breath.
Ele apostou muito dinheiro na loteria. "Não dá para fazer nada?", ela perguntou, enquanto ele
arfava, arquejante.
apostar, especular
He was a smalI investor who decided to gamble on
making cheap films. Look at him now! GAWKAT
Ele era um pequeno investidor que resolveu apostar em
produzir filmes baratos. Olhe para ele agora! olhar fixamente, de forma grosseira ou
estúpida
The crowd gawked at the busker doing his thing.
A multidão não tirava os olhos do artista de rua se exibindo.
262 263
GAWPAT Os outros motoristas começaram a xingar e fazer
gestos para ele.
olhar fixamente, de forma grosseira ou
estúpida
The crowd gawped at the busker doing his thing.
GIBE AT
A multidão não tirava os olhos do artista de rua se
exibindo.
caçoar, zombar, escarnecer
As soon as he started to sing the audience began to
gibe at him.
GAZEAT Assim que ele começou a cantar, a plateia passou a
caçoar dele.
olhar fixamente, olhar por um longo
tempo
The child continued to gaze at the ball.
GIGGLEAT
A criança continuou a olhar fixamente para a bola.
rir às escondidas, dar risadinhas
She couldn't help but giggle at his ridiculous pants.
GEAR TO/TOWARDS/FOR Ela não conseguiu conter o riso ao ver as calças
ridículas que ele estava usando.
orientar, voltar
As (ar as soccer is concerned, the Germans are geared
to winning, the Brazilians to playing well.
GLANCEAT
No que diz respeito a futebol, os alemães se preocupam
em vencer, os brasileiros em jogar bem.
olhar de relance, dar uma espiada
He glanced at me and winked.
Ele olhou para mim e piscou.
GESTICULATE AT
264 265
GLARE AT/THROUGH/IN GLOWERAT
olhar friamente, olhar fuzilando olhar com raiva
Why are you glaring at me like that? Why are you glowering at me like that?
Por que você está me olhando desse jeito? Por que você está me olhando desse jeito?
GLEANFROM GLUE TO
colher, obter colar, grudar
We were anxiously switching between channels in order
He felt that the communion wafer glued itself to the
to glean the latest news from the catastrophe.
roof of his mouth.
Nós estávamos mudando de canal nervosamente a fim de
Ele sentiu que a hóstia tinha grudado no céu da boca.
saber das últimas notícias sobre a catástrofe.
All the children kept their eyes glued to the bird.
Todas as crianças ficaram com os olhos grudados no
GLOAT OVER/ABOUT
pássaro.
vangloriar-se, rir da desgraça alheia
There he was, gloating over the governor's downfall. GLUTWITH
Lá estava ele, deliciando-se com a queda do governador.
abarrotar, saturar
GLORYIN The shelves were glutted with cheap goods.
As prateleiras estavam abarrotadas de produtos
deleitar-se, sentir-se muito feliz baratos.
266 267
GNAWAT GOGGLEAT
cuspir GRAFTONTO
He lost his head and gobbed at the referee!
Ele perdeu a cabeça e cuspiu no árbitro! enxertar
A tendon from a dead man's leg was grafted onto the
boy's knee.
Um tendão da perna de um cadáver de homem foi
enxertado no joelho do garoto.
268 269
GRAPPLE WITH Quando seu pai chegou, Anne cumprimentou-o com o
beijo de costume.
enfrentar, tentar resolver
saudar, receber
He was used to grappling with that kind of problem.
Ele estava acostumado a lidar com esse tipo de His new novel was greeted with cautious enthusiasm
problema. by the critics.
Seu último romance foi recebido com um cauteloso
entusiasmo por parte dos críticos.
GRASS ON
GRAVITATE TO/TOWARDS
GRIMACEAT
ser atraído
fazer uma careta, contorcer o rosto de dor
Gradually, he began to gravitate towards the ou de nojo .
Communist Party.
Aos poucos, ele começou a ser atraído pelo Partido He boy took his cough medicine and grimaced at the taste.
Comunista. O menino tomou o xarope fazendo careta.
GREETWITH GRIN AT
270 271
GRIPEABOUT GUMTO/ONTO
reclamar, queixar-se colar
He's always griping about his boss. Have they finished gumming the labels onto the
Ele está sempre reclamando do patrão. bottles?
Eles já terminaram de colar os rótulos nas garrafas?
GROUSE ABOUT
HANDTO
reclamar, resmungar
Aunt Polly was the kind of woman who always had dar em mãos, passar
something to grouse about.
A tia Polly era o tipo de mulher que sempre tinha algo
Without even opening the envelope, she handed it to
de que se queixar. him.
Sem sequer abrir o envelope, ela o entregou a ele.
272 273
HESITATE ABOUT/AT/OVER HUNGER FOR/AFTER
HOBNOBWITH IMPACTON
aproximar-se, tornar-se amigo de pessoas afetar, influenciar
influentes The new interest rates wil/ certainly impact on our
Uncle Harry would never hobnob with the upper class. profit margins.
Meu tio Harry jamais teria amizade com pessoas da As novas taxas de juros com certeza vão afetar nossas
alta sociedade. margens de lucro.
HOPEFOR IMPALEON
esperar, desejar empalar, espetar
She was everything he had always hoped for. After the King was beheaded, his head was impaled on
Ela era tudo que ele sempre quis. a spear.
274 275
Depois que o rei foi decapitado, sua cabeça foi espetada incutir
numa lança.
It is a program that aims at implanting respect for
ethics and good behavior into our children.
IMPARTTO É um programa que visa incutir em nossos jovens
respeito à ética e aos bons costumes.
comunicar, transmitir, conferir
He was able to keep the traditions of his people alive IMPOSEON
and impart them to his sono
Ele conseguiu manter vivas as tradições do seu povo e Impor
transmiti-Ias ao seu filho.
A curfew was imposed on ali those villages from 9 p.m.
to 6 a.m.
IMPINGE ON/UPON Foi imposto sobre todas aquelas povoações um toque de
recolher entre as 9 da noite até as 6 da manhã.
afetar, influenciar
She was determined not to let that tragedy impinge on IMPREGNATE WITH
her daughter's life.
Ela estava determinada a não permitir que aquela Impregnar
tragédia afetasse a vida de sua filha.
The atmosphere was impregnated with tension.
O ambiente estava impregnado de tensão.
IMPLANT IN/INTO
implantar IMPUTE TO
One day dead people's brains will be removed and imputar, atribuir a culpa ou a
successfully implanted into living people. responsabilidade a alguém
Um dia o cérebro de um cadáver será removido e
implantado com sucesso num ser humano vivo. That gaffe may well be imputed to his inexperience in
dealing with reporters.
Aquela gafe pode muito bem ser imputada à
inexperiência dele em lidar com repórteres.
276 277
INCISE IN/INTO Em certas ocasiões, ela às vezes se permitia tomar um
cálice de xerez.
entalhar, gravar
entregar-se
La Pietà is the only sculpture into which Michelangelo
incised his name. When he was a boy he often indulged in sexual
A Pietà é a única escultura em que Michelangelo gravou fantasies.
seu nome. Quando era garoto, muitas vezes ele se entregava a
fantasias sexuais.
INDEMNIFY AGAINST
INFECTWITH
indenizar
infectar, contaminar
What we want to know is who will indemnify us
against ali the financial loss that we have had. She was infected with the HIV virus by her husband.
a que nós queremos saber é quem vai nos indenizar por Ela foi contaminada com o vírus HIV pelo seu próprio
todo o prejuízo que tivemos. marido.
INDICTFOR INFERFROM
INDULGEIN INFESTWITH
278 279
INFILTRATE INTO A fim de conquistar a simpatia da população local, ele
prometeu construir um novo hospital na região.
infiltrar-se
A secret agent infiltrated into the organization to
scuttle their plans. INHERIT FROM
Um agente secreto se infiltrou na organização para
atrapalhar seus planos. herdar
She inherited her stubbornness from her father.
Ela herdou aquela teimosia do seu pai.
INFLICT ON/UPON
infligir, impor IN]ECT INTO/WITH
He was a sordid dictator who inflicted all sorts of
suffering on his people. injetar
Ele foi um ditador sórdido que infligiu toda sorte de
sofrimento ao seu povo. It was his objective to inject new life into the stagnated
economy.
O objetivo dele era injetar vida nova naquela economia
INFUSE INTO/WITH estagnada.
infundir, impregnar
INOCULATE WITH/AGAINST
She hoped to infuse some sort of order into his life
after they got married.
Ela tinha esperança de trazer um pouco de ordem à sua
inocular, vacinar
vida depois que se casassem. The Ministry of Health hopes to inoculate 90 million
people with the A/H1Nl vaccine by the end of May.
O Ministério da Saúde espera vacinar 90 milhões de
INGRATIATE WITH pessoas contra o vírus da gripe suína até o fim de maio.
280 281
INPUTINTO Ele foi um professor extraordinário que conseguiu
instilar em nós todos o amor à leitura.
alimentar um computador com dados
Unfortunately ali the information that had been input INSULATE FROM/AGAINST
into the system has been lost.
Infelizmente, todas as informações que tinham sido isolar, proteger
inseridas no sistema se perderam.
This kind of fabric is ideal for insulating us from the
cold.
INSCRIBE IN/ON Este tipo de tecido é ideal para nos proteger do frio.
Inscrever
INTERACT WITH
Their names will forever be inscribed in our hearts.
Seus nomes ficarão para sempre gravados em nossos
interagir, agir mutuamente
corações.
This is a very simple computer that even an
inexperienced user can interact with.
INSERT IN/INTO/BETWEEN Este computador é tão simples que até mesmo um
usuário inexperiente pode interagir com ele.
inserir, incluir
I decided to insert two YouTube videos into my
PowerPoint presentation. INTERBREED WITH
Eu resolvi incluir dois vídeos do YouTube na minha
apresentação de PowerPoint. cruzar, produzir espécies híbridas
Wolves may occasionaly interbreed with dogs.
Os lobos podem ocasionalmente cruzar com cães.
INSTILL IN/INTO
instilar, inculcar
He was an extraordinary teacher who managed to
instill the love of reading in ali of uso
\
282 283
INTERCEDE WITH Às vezes você tem que operar sistemas de e-mail que
não interagem entre si.
interceder
He made no attempt to intercede with the authorities. INTERFERE WITH
Ele não esboçou nenhuma tentativa de interceder junto
às autoridades. interferir, intrometer-se
Should schools interfere with students' private life?
As escolas devem interferir na vida particular dos alunos?
INTERCHANGE WITH
INTERMARRY WITH
INTERFACE WITH
casar-se com pessoa de outra etnia,
interagir, interligar religião ou condição social
Sometimes you have to operate email systems that do Under apartheid black South Africans were not
not interface with each other. allowed to intermarry with white people.
284 285
No regime do apartheid, os negros da África do Sul INTERVENE IN
não podiam casar-se com pessoas brancas.
intervir
INTERMINGLE WITH The UN has no authority to intervene in such matters.
A ONU não tem autoridade para intervir em tais
mesclar assuntos.
286 287
INUNDATE WITH INVEIGLE INTO
inundar, cobrir de água persuadir, convencer através de bajulação
Every year the southern part of the area is inundated ou falsas promessas
with water. He was trying to inveigle them into closing the deal.
Todo ano a parte sul da área fica coberta de água. Ele estava tentando convencê-los a fechar o negócio.
288 289
ISOLATE FROM jIBAT
isolar, identificar
jIBE AT
We believe we have succeeded in isolating the new
virus in our lab. caçoar, zombar, escarnecer
Acreditamos ter conseguido isolar o novo vírus em
As soon as he started to sing the audience began to jibe
nosso laboratório. at him.
Assim que ele começou a cantar, a plateia passou a
caçoar dele .
jEERAT
• zombar, caçoar
The same public who cheered him on years ago now
jeered at him.
O mesmo público que o aclamava anos atrás agora
zombava dele.
jOCKEYFOR
tentar levar vantagem a qualquer preço
The hungry birds jockeyed for position to grab the
biggest {ish.
Os pássaros famintos brigavam para se colocar em
posição de agarrar os maiores peixes.
jEST ABOUT
290 291
]UGGLE WITH LAGBEHIND
conciliar
LAMENTOVER
Meteorologists often have to juggle radar imagery with
climatic models. lamentar
Os meteorologistas muitas vezes têm de conciliar as
The governor lamented over the tragic loss of lives
imagens de radar com modelos climáticos.
caused by the accident.
O governador lamentou a trágica perda de vidas
causada pelo acidente.
KOWTOWTO
LABOR AT/OVER
LAVISH ON/UPON
trabalhar com afinco, dedicar-se
He spent ten years laboring at what is now regarded as
dar generosamente, esbanjar
his greatest work. The nuns were always ready to lavish love and
Ele passou dez anos trabalhando no que hoje é attention on those poor children.
considerado como sua maior obra. As freiras estavam sempre prontas a dar amor e carinho
àquelas pobres crianças.
292 293
LEAVENWITH LEVYON
animar lançar impostos
He leavened the story with a bit o( bleak humor. Many economists believe there is no actual di((erence
Ele apimentou a história com um pouco de humor whether the tax is levied on the consumer or the
negro. producer.
Para muitos economistas, não faz diferença se o
imposto incide sobre o consumidor ou o produtor.
LECTURE IN/ON
294 295
Naquele soneto, o poeta compara a morte ao sono Eles estão visivelmente fazendo pressão para que sejam
eterno e sem sonhos. suspensas as sanções contra o Irã.
LIMITTO LONGFOR
LISTEN TO LOOKAT
OUVIr olhar
Are you listening to what I'm saying? Look atme!
Você está ouvindo o que eu estou dizendo? Olhe para mim!
296 297
LUNGEAT MANWITH
investir, atacar equipar com homens, tripular
The woman lunged at the mugger after he snatched her The Coast Guard boat was manned with 14 men.
bago O navio da Guarda Costeira tinha uma tripulação de
A mulher partiu para cima do ladrão depois que ele
14 homens.
agarrou sua bolsa.
LUXURIATE IN MASQUERADE AS
298 299
MATE WITH MEDIATE BETWEEN
meditar, pensar
MAUNDERON You ought to meditate on God's Word.
Você deveria meditar sobre a palavra de Deus.
reclamar, resmungar
I can't stand people who maunder on about global
warmth and that kind of stuff. MENTIONTO
Eu não aguento essas pessoas que ficam falando sem
parar no aquecimento global e esse tipo de coisa. mencionar, fazer uma referência
Michael Jackson's doctor didn't mention propofol to
the paramedics who got to the pop star's home soon
MEDDLE IN/WITH after his cardiac arresto
O médico de Michael Jackson não mencionou propofol
intrometer-se, interferir aos paramédicos que foram à casa do pop star logo
Why does she insist on meddling in my personallife? depois do seu ataque cardíaco.
Por que ela insiste em se intrometer na minha vida
pessoal?
MESHWITH
mexer
Stop meddling with my mail! engrenar, harmonizar-se
Pare de mexer na minha correspondência! His opinions didn't quite mesh with mine as far as
democracy was concerned.
300 3 01
As opiniões dele não combinavam com as minhas no MOON ABOUT/AROUND
que diz respeito à democracia.
ficar sem fazer nada, perder tempo
He's been mooning around all day, doing absolutely
METAMORPHOSE INTO/TO nothing.
Ele passou o dia todo sem fazer absolutamente nada.
transformar-se, sofrer metamorfose
ln his novel Robert Louis Stevenson describes how Dr.
Jekyll metamorphoses into Mr. Hyde. MULTIPLYBY
Em seu romance, Robert Louis Stevenson descreve
como o Dr. Jekyll se transforma em Mr. Hyde. multiplicar
5 multiplied by 5 makes 25.
5 multiplicado por 5 dá 25.
MILITATE AGAINST
302 303
NAGAT nomear
Ban Ki Moon was nominated as Secretary-General in
aborrecer, importunar 2006.
Stop nagging at me! Ban Ki Moon foi nomeado Secretário-Geral da ONU
Pare de me aborrecer! em 2006.
NIGGLE AT/ABOUT/OVER
OB]ECTTO
aborrecer, importunar
His insinuations niggled at me for a long time, but I
objetar, fazer objeção, opor-se
got over them now. We object to the way those prisoners are kept.
Suas insinuações me incomodaram durante muito Nós nos opomos à maneira com que esses prisioneiros
tempo, mas eu já superei isso. são mantidos.
indicar impor
Richard Gere has never been nominated for an Oscar. Don't misunderstand me. I'm not trying to obtrude my
Richard Gere nunca foi indicado para um Oscar. viewpoints on you.
Não me entenda mal. Eu não estou tentando impor
minhas opiniões a você.
304 305
ODON Ela disse que tinha visto lágrimas de sangue escorrendo
dos olhos da estátua.
tomar uma overdose
The autopsy confirmed that he had oded on heroin.
A autópsia confirmou que ele tomou uma overdose de
OSCILLATE BETWEEN
heroína.
oscilar
Her feelings toward him oscillate between admiration
OFFICIATE AT and contempt.
Seus sentimentos em relação a ele oscilam entre a
oficiar, celebrar admiração e o desprezo.
The Archbishop himself officiated at our daughter's
wedding.
O próprio arcebispo celebrou o casamento de nossa
OUSTFROM
filha.
expulsar, depor, destituir, desalojar
Kurmanbek Bakiyev, the President of Kyrgystan, was
OGLEAT ousted from office by an angry mob in 2010.
Kamanbek Bakiyev, o presidente do Quirguistão, foi
olhar fixamente, comer com os olhos destituído do poder por uma multidão enfurecida em
2010.
Stop ogling at her! You're embarrassing her.
Pare de olhar para ela desse jeito! Você a está
constrangendo.
OVERBURDEN WITH
306 307
OVERCHARGEFOR OVERINDULGE IN
OVERLOAD WITH
OVERCOMPENSATE FOR
so brecarregar
compensar em excesso Ali of a sudden my mailbox was overloaded with spam,
He overcompensated for his emotional insecurity by De repente, minha caixa de correspondência ficou
being rude to people. superlotada de mensagens publicitárias.
Ele compensava sua insegurança emocional sendo
grosseiro com as pessoas.
OVERREACT TO
308 309
OVERSTOCK WITH PARLEYWITH
PARTFROM
PALL ON
partir, separar-se
•
aborrecer, cansar 'Don't even think of parting from me,' she said.
Those jokes were beginning to pall on me. "Nem pense em se separar de mim", ela disse.
Aquelas piadinhas estavam começando a me aborrecer.
PARTAKEIN
PANDER TO
participar
ceder, fazer concessões It's a privilege and an honor to partake in this project.
There was no time to pander to her whims. É um privilégio e uma honra participar deste projeto.
Não havia tempo para satisfazer seus caprichos.
PARTAKEOF
PANICAT
comer e beber
entrar em pânico He partook of lunch with very little appetite, as he
He panicked at the thought of having to marry her. was, in his own words, '[ull up'.
Ele se apavorou ao pensar em ter de casar-se com ela. Ele almoçou sem muito apetite, pois estava, conforme
ele mesmo disse, "lotado".
310 311
PARTICIPATE IN PEEKAT
participar espiar, olhar secretamente
All the civil servants who had participated in the I used to peek at my cousin Helen through my window.
scheme were arrested. Eu costumava espiar minha prima Helen pela janela.
Todos os funcionários públicos que participaram da
fraude foram presos.
PEEP AT
PARTITION INTO espiar, olhar furtivamente
I used to peep at my cousin Helen through my window.
dividir
Eu costumava espiar minha prima Helen pela janela.
The hall has been partitioned into two rooms by a
plywood screen.
O salão foi dividido em duas salas por uma divisória de PEERAT
madeira compensada.
olhar atentamente, forçar a vista
He took the city map out of his pocket and peered at it.
PECKAT
Ele tirou o mapa da cidade do bolso e examinou-o
atentamente.
bicar
The pigeons began to peck at the breadcrumbs I threw
to them. PEPPER WITH
Os pombos começaram a bicar as migalhas de pão que
eu lhes atirava. crivar de perguntas
comer pouco The ex-minister was peppered with questions about his
resignation.
As she had no appetite, she just pecked at the food. O ex-ministro foi crivado de perguntas sobre sua
Como estava sem apetite, ela só beliscou a comida. renúncia.
312 313
salpicar The popularity of those 'sex brace/ets' in schools has
percolated through the media.
His lecture was peppered with quotations from Hamlet A popularidade dessas "pulseiras do sexo" nas escolas
and Macbeth. se infiltrou na mídia.
Sua palestra estava recheada de citações extraídas de
Hamlet e de Macbeth.
PERSEVERE WITH/IN
PERCHON perseverar, persistir
pousar In spite of the pain, he persevered with the treatment.
Apesar das dores, ele persistiu com o tratamento.
The parrot flew out through the window and perched
on a tree in the garden.
O papagaio voou pela janela e pousou numa árvore do PERSIST IN
jardim.
persistir, insistir, continuar
dependurar-se, encarapitar-se
Although Bertha has been with us for twelve years, she
He perched on a stool next to the (ire, holding his cup still persists in calling me 'missas'.
between his hands.
Embora a Bertha esteja conosco há doze anos ela ainda
E~e se ajeitou num banco perto da lareira, segurando a . . '
insiste em me chamar de "dona".
xicara com ambas as mãos.
PERTAINTO
PERCOLATE THROUGH
relacionar-se, referir-se
penetrar, infiltrar-se
The attorney argued that that incident did not pertain
Acid rain percolated through the soil and contaminated
to the case.
the crops.
O advogado argumentou que aquele incidente não tinha
A chuva ácida se infiltrou no solo e contaminou as
nenhuma relação com o caso.
plantações.
314 315
PETITION FOR/AGAINST PILFERFROM
avançar lentamente
PIGGYBACK ON
She felt sorry for him, plodding on day after day with
aproveitar-se his boring job.
Ela tinha pena dele, batalhando dia após dia em seu
That coincidence enabled him to piggyback on my
empreguinho chato.
expertise in sales management.
Aquela coincidência permitiu que ele aproveitasse a
minha experiência em matéria de vendas.
316 317
POINT AT/TO
.
,. Ela tirou da bolsa o folheto com o horário dos trens e
começou a estudá-lo.
apontar
'As]: her,' he said pointing at Sarah.
"Pergunte para ela", ele disse, apontando para a Sarah.
PORTIONOUT
dividir, repartir
PONDER ON/OVER His wili established that his wealth should be portioned
out among tive different charities.
pensar, ponderar, considerar O testamento dele estabelecia que sua fortuna deveria
ser dividida entre cinco diferentes instituições de
She sat there ali by herself, pondering on what had
caridade.
gone wrong.
Ela ficou sentada ali sozinha, pensando no que tinha
dado errado.
POSTPONE TO/UNTIL
~
PONTIFICATE ABOUT/ON "
i adiar, protelar
The announcement of the ris e in the price of fuel will
pontificar, discorrer com suposta of course be postponed until after the election.
autoridade O anúncio do aumento no preço dos combustíveis será,
naturalmente, adiado para depois da eleição.
In my opinion, he is the last person to pontificate
about honesty.
Na minha opinião, ele é a última pessoa com direito a
falar sobre honestidade.
POUNCE ON/UPON
avançar, atacar
POREOVER For a moment he thought the dog was going to pounce
on him.
examinar, estudar cuidadosamente Por um momento ele pensou que o cachorro ia atacá-lo.
She took the train timetable out of her purse and began
to pore over it.
318 319
POUNDAT/ON PREDOMINATE OVER
PRATTLE ON ABOUT
PRESIDE AT/OVER
tagarelar, conversar sobre coisas sem
importância presidir
Who presides over any meeting of the council when the
She couid prattle on about her grandchiidren for hours.
mayor is absent?
Ela era capaz de ficar horas falando dos netos.
Quem preside as reuniões do conselho na ausência do
prefeito?
PRECLUDE FROM
PREVENT FROM
impedir, impossibilitar
His poor eyesight did not preclude him from practicing impedir
sports.
His arthritis did not prevent him from going on with
Sua visão deficiente não o impedia de praticar esporte. his painting.
Sua artrite não o impediu de continuar pintando.
PREDISPOSE TO
PREY ON/UPON
predispor, dispor com antecedência
Too much refined sugar may predispose to either atacar e matar para alimentar-se
diabetes or obesity. Some species of birds prey exclusively on fish.
O consumo excessivo de açúcar refinado pode Algumas espécies de aves alimentam-se exclusivamente
predispor uma pessoa ao diabetes ou à obesidade. de peixes.
320 321
atacar, pilhar Eles poderiam ter lucrado uma fortuna simplesmente
vendendo suas ações.
The gang preyed on passengers who left the airport
carrying laptops.
A quadrilha atacava passageiros que saíam do
aeroporto carregando laptops.
PROHIBIT FROM
proibir
aproveitar-se, tirar vantagem
There's no law that prohibits a doctor from having an
How could you do that, prey on such a vulnerable
affair with his or her patients.
elderly woman?
Não há nenhuma lei que proíba um médico de ter um
Como você pôde fazer isso, aproveitar-se de uma
caso com seus pacientes.
velhinha tão vulnerável?
PROSPECT FOR
PROFIT FROM/BY
fazer prospecção, explorar o solo em busca
lucrar de petróleo, minério, pedras preciosas etc.
They are prospecting for gold in Tocantins.
How much do you expect to profit from the
Eles estão procurando ouro em Tocantins.
transaction?
Quanto você espera lucrar com a transação?
322 323
PROTECT AGAINST/FROM Não me entenda mal, eu não estou tentando me
intrometer na sua vida pessoal.
proteger
A vaccine that protects against the swine (lu virus has
PUNON
been developed in our laboratories.
Foi desenvolvida em nossos laboratórios uma vacina
fazer trocadilhos
que protege as pessoas contra o vírus da gripe suína.
He is known for always punning on names.
Ele é conhecido por estar sempre fazendo trocadilhos
PROTEST ABOUT/AGAINST/AT com nomes.
protestar
PURGE OF/FROM
They were protesting against human rights violations.
Eles estavam protestando contra as violações dos
expurgar, livrar
direitos humanos.
The new governor promised to purge the police of
corrupt officers.
PROTRUDE FROM O novo governador prometeu expurgar da polícia os
oficiais corruptos.
saltar, sobressair, destacar-se
The point of a knife protruded from under his coat.
PURLOIN FROM
A ponta de uma faca despontava por baixo do seu
casaco.
furtar, roubar
He managed to purloin a copy of his aunt's will [rom
PRYINTO her room.
Ele conseguiu roubar uma cópia do testamento da tia
intrometer-se, bisbilhotar do quarto dela.
Don't take me wrong, I'm not trying to pry into your
personal affairs.
324 325
PURVEYTO QUAIL AT/BEFORE
QUALIFY AS/FOR
PUSSYFOOT ABOUT/AROUND
passar em um exame, formar-se, habilitar-se
falar com extrema cautela, evitando He qualified as a doctor in 2008.
magoar ou ofender alguém Ele se formou em medicina em 2008.
Stop pussyfooting about and tell me tohat's going on,
for Christ's sake! ter o direito, preencher os requisitos
Pare de enrolar e me diga o que está acontecendo, pelo Which candidate, in your opinion, is better qualified
amor de Deus! as President?
Qual candidato, na sua opinião, é mais qualificado
para ser presidente?
PUTTER ABOUT/AROUND
classificar-se
passar o tempo fazendo coisas agradáveis
A mere draw in their next match will qualify them for
In her rare moments of leisure, she liked to putter the European Championship finaIs in July.
around in the sbops of her small town. Um simples empate no próximo jogo vai classificá-Ios
Em seus raros momentos de lazer, ela gostava de para as finais do Campeonato Europeu em julho.
perambular pelas lojas de sua cidadezinha.
326 327
QUARREL WITH/ABOUT QUIZABOUT
brigar, discutir perguntar, inquirir, interrogar
Father Murphy quarreled with the bishop and left the Three suspects have been quizzed about the robbery
church. but no one has been indicted yet.
O Padre Murphy brigou com o bispo e abandonou a Três suspeitos já foram interrogados a respeito do
Igreja. assalto, mas ninguém ainda foi indiciado.
QUARRYFROM
328 329
RANKLEWITH RATIONTO
causar mágoa ou ressentimento racionar, controlar o fornecimento
The way she left him still rankled with him. During the war sugar and bread were rationed to half a
O modo como ela o deixou ainda lhe causava uma pound per week.
grande mágoa. Durante a guerra o açúcar e o pão foram racionados a
meia libra por semana.
RANSACKFOR
READjUSTTO
procurar ou revistar com violência e sem
cuidado reajustar, reajustar-se, reintegrar-se
As soon as they shut the door I began to ransack the It didn't take him long to reajust to his life again.
office for the tapes. Não demorou muito para ele se readaptar à sua vida de
Assim que eles fecharam a porta, eu comecei a novo.
vasculhar o escritório à procura das fitas.
REAPPLYFOR
RATON
solicitar, requerer de novo
delatar, denunciar I was told I would have to reapply for my green cardo
Then he realized he had been ratted on. Disseram-me que eu teria de solicitar meu green card de
Aí ele percebeu que tinha sido delatado. novo.
descumprir
I'll never understand why he ratted on the deal. REASSURE ABOUT/OF
Eu nunca vou entender por que ele deixou de cumprir o
acordo. tranquilizar, acalmar, assegurar
We were trying to reassure her family about her
whereabouts.
330 331
Estávamos tentando tranquilizar a família a respeito do Ele achava difícil conciliar seus ideais políticos com as
paradeiro dela. decisões que ele teria de tomar.
RECONCILE TO
REDOUNDTO
resignar-se, conformar-se
contribuir para aumentar o prestígio, a
He could not reconcile himself to the thought of losing her. fama ou o lucro
Ele não podia se conformar com a ideia de perdê-Ia.
He was that kind of man who is always looking for
anything that might redound to his profit.
RECONCILE WITH Ele era aquele tipo de homem que está sempre procurando
qualquer coisa que possa redundar em seu proveito.
conciliar, harmonizar
He found it difficult to reconcile his political ideais
with the choices he would have to make.
332 333
REEKOF REFRAIN FROM
cheirar mal abster-se, refrear-se
'You reek of booze,' she complained. He refrained from giving them a piece of his mind.
"Você está cheirando a bebida", ela reclamou. Ele se conteve para não dizer umas verdades a eles.
334 335
REINVEST IN RELATE TO
336 337
RELINQUISH TO REMITTO
protestar, reclamar
REMIND OF He wanted to remonstrate with the manager about the
roam service.
lembrar, fazer lembrar Ele queria reclamar com o gerente a respeito do serviço
That perfume reminded me of her. de quarto.
Aquele perfume me fez lembrar dela.
REMOVEFROM
REMINISCE ABOUT
remover, tirar
lembrar, recordar Don't remove the batteries from the charger until they
One day you start reminiscing about your childhood. are fully charged.
That's when you realize you're getting old. Não tire as pilhas do carregador até que elas estejam
Um dia você começa a recordar sua infância. É aí que completamente carregadas.
você percebe que está ficando velho.
338 339
destituir REPENTOF
I think he should be removed from his job for sheer
incompetence. arrepender-se
Eu acho que ele tinha de ser demitido por absoluta He died in prison and never repented of his crime.
incompetência. Ele morreu na prisão e nunca se arrependeu do seu crime.
encontrar-se REPLYTO
That night he said he would rendezuous with Helen.
responder
Naquela noite ele disse que ia se encontrar com a
Helen. Aren't you going to reply to his letter?
Você não vai responder à carta dele?
RENEGEON
REPORT ON/TO
descumprir
relatar, contar
I'll never understand why he reneged on the agreement.
Eu nunca vou entender por que ele deixou de cumprir o Any information relevant to the case must be reported
acordo. to the police as soon as possible.
340 341
Qualquer informação pertinente ao caso deve ser Uma garotinha de seis anos foi salva dos escombros de
relatada à polícia o mais rapidamente possível. um jardim de infância ontem.
342 343
reagrr RESTRAIN FROM
I'rn afraid the patient is not responding to the therapy.
Acho que o paciente não está reagindo à terapia. impedir, conter, refrear
He could not refrain himself from correcting her.
Ele não conseguiu se conter e corrigiu-a.
RESTOCK WITH
RESTORE TO
RESULT FROM/IN
restaurar, restabelecer, recuperar
The old school has been restored to its original character. resultar
A velha escola foi restaurada, recuperando seu aspecto
The infection resulted from the scratch of a cato
original.
A infecção resultou do arranhão de um gato.
restituir, devolver
The protests resulted in the government cancelling the
Only after the end of the war was his land restored increase on tariffs.
to him. Os protestos resultaram no cancelamento, por parte do
Só depois do fim da guerra é que as terras lhe foram governo, do aumento das tarifas.
devolvidas.
344 345
RETALIATE AGAINST devolver, restituir
Anyone else finding such a lot of money at an airport
revidar, retaliar would not have returned it to its legitima te owner.
Brazil has announced its intention to retaliate against Qualquer outro que achasse tanto dinheiro num
the US for its cotton subsidies. aeroporto não o teria restituído ao seu legítimo dono.
O Brasil anunciou sua intenção de retaliar os Estados
Unidos por sua política de subsídios ao algodão.
REVELIN
346 347
REVILEFOR REWARD FOR/WITH
REVOLT AGAINST
RHAPSODIZE ABOUT/OVER
revoltar-se
The peasants were the first to revolt against the new taxo
falar ou escrever com grande entusiasmo
Os camponeses foram os primeiros a se revoltar contra He sat down and began to rhapsodize about Portugal.
o novo imposto. Ele sentou-se e começou a falar animadamente de
Portugal.
REVOLVE AROUND
RHYMEWITH
girar
My mother's life, like the lives of most women at that
nmar
time, revolved around the home. <My' rhymes with 'rye',
A vida da minha mãe, como a vida da maioria das "My" rima com "rye".
mulheres daquele tempo, girava em torno do lar.
How many times a day does a satellite revolve around RIB ABOUT/FOR
the Earth?
Quantas vezes por dia um satélite gira em torno da caçoar
Terra?
My friends used to rib me about my redneck accent.
Meus amigos costumavam caçoar de mim por causa do
meu sotaque de caipira.
348 349
RID OF ROOMWITH
350 351
SAFEGUARD FROM SALVAGEFROM
salvaguardar, proteger, defender salvar algo de um incêndio, naufrágio,
It was an attempt to safeguard taxpayers from the desabamento etc.
irnpact of the new regulations. Many valuable relics have been salvaged from a 16th
Foi uma tentativa para proteger os contribuintes do century sunken merchant vessel in the North Sea.
impacto das novas normas. Muitas relíquias valiosas foram resgatadas de um navio
mercante do século XVI, que afundou no Mar do
Norte.
SALAAMTO
SALLYFORTH ensopar,encharcar
He was lying on the ground, and his shirt was saturated
sair, partir in blood.
The shepherd used to sally forth very early in the Ele estava deitado no chão e sua camisa estava encharcada
morning and only came back at dusk. de sangue.
O pastor saía bem cedo de manhã e só voltava ao
entardecer.
SCAPEGOAT FOR
352 353
Os especuladores estão sendo responsabilizados pelas SCUFFLE WITH
atuais dificuldades econômicas da Grécia.
brigar
SCAVENGE FOR The leader of the band scuffled with photographers as he
was leaving the hotel.
O líder da banda brigou com os fotógrafos na saída do hotel.
procurar comida
Crabs come out of their burrotos at low tide to
scavenge for food. SECEDEFROM
Os caranguejos saem de suas tocas na maré baixa em
busca de comida. separ~r-se_ de um país ou de uma
orgarnzaçao
The Northern League, a very strong political power in
SCHOOLIN Italy, wants to secede from Rome.
A Liga do Norte, um partido político muito forte na
treinar, ensinar Itália, quer se separar de Roma.
She looked perfectly ali right, for she toas schooled in
hiding her emotions.
Ela parecia perfeitamente bem, pois estava treinada em SECLUDE FROM
esconder suas emoções.
separar, isolar
Their house was small, and secluded from the road by
SCOWLAT tall trees.
A casa deles era pequena e isolada da estrada por meio de
franzir o cenho, fazer cara feia árvores altas.
He picked up the letter from the floor and then
scowled at uso
Ele pegou a carta do chão e olhou feio para nós. SEGREGATE FROM
segregar, isolar, separar
It looked as if they were segregating drug addicts from
other patients.
354 355
Era como se eles estivessem separando os viciados em SEVERFROM
drogas dos demais pacientes.
cortar, decepar, amputar
SENSITIZE TO The blade almost severed his armo
A lâmina quase decepou seu braço.
sensibilizar, conscientizar
He was clearly trying to sever the ties with the pasto
Their job is to sensitize world leaders to environmental Ele estava visivelmente tentando cortar os laços com o
waste management. passado.
O trabalho deles consiste em conscientizar os líderes
mundiais a respeito do controle do lixo ambiental.
SHAPEINTO
SENTENCE TO moldar, modelar
sentenciar, condenar The Bronze Age men discovered that an alloy of tin and
copper could be shaped into knives and other tools.
'Hou/ard Bates,' said the judge, 'I sentence you to death.' Os homens da Idade do Bronze descobriram que uma
"Howard Bates", disse o juiz, "eu o condeno à morte." liga de estanho e cobre podia ser transformada em facas
e outros instrumentos.
SEPARATE FROM
SHARE AMONG/BETWEEN
separar
She spent the worst winter of her life, separated from dividir, compartilhar, repartir
everyone she loves. It was decided that the inheritance would be shared
Ela passou o pior inverno da vida dela, separada de between the Spencers and the Munroes.
todos a quem ela ama. Ficou decidido que a herança seria dividida entre os
Spencers e os Munroes.
356 357
I
Naquele ano o Prêmio Nobel de Medicina foi dividido SHROUDIN
entre dois médicos chineses e um pesquisador
amencano. envolver, encobrir
The hills were shrouded in heavy misto
SHIELD FROM As montanhas estavam encobertas por uma forte
neblina.
proteger
The tall trees shielded the carrots, onions and tomatoes SHUDDER WITH
from the sun.
As árvores altas protegiam as cenouras, cebolas e
tomates do sol. tremer, estremecer, arrepiar-se, balançar
As I glanced at him, I shuddered with fear.
Ao olhar de relance para ele, eu estremeci de medo.
SHIVER WITH
SIMPERAT
SHORT-LIST FOR
sorrir de maneira tola ou vazia
relacionar, fazer uma lista de candidatos a
um cargo ou a um prêmio 'O] course,' she said, simpering at them. CI was just
kidding.'
Four proposals have been shortlisted for the project. "É claro", ela disse, dando um sorrisinho para eles. "Eu
Quatro propostas foram selecionadas para o projeto. só estava brincando."
358 359
SIN AGAINST Ela não estava disposta a trabalhar feito uma escrava
para ninguém.
pecar
Joan of Are was senteneed to death at the stake for
SLOBBER OVER
sinning against God.
Joana d'Arc foi condenada à morte na fogueira por
pecar contra Deus.
babar, salivar
My dog is eonstantly slobbering over my sofa, uiell, his
sofa!
SKIMP ON Meu cachorro vive babando no meu sofá, bem, no sofá
dele, né!
reduzir as despesas, economizar cada centavo
You may be short of money at the moment but please
don't skimp on your medieation.
SLOSH AROUND
Você pode estar sem dinheiro no momento, mas por
favor não faça economia com os seus remédios.
mover-se, revirar, circular, chapinhar
The workers sloshed around the filthy floor of the
faetory in rubber boots.
SKIRMISH WITH Os operários, usando botas de borracha, circulavam
pelo chão imundo da fábrica.
lutar, brigar
The strikers skirmished with the police outside the
Town Hal/.
SLOT IN/INTO
Os grevistas entraram em choque com a polícia em
frente à prefeitura.
enfiar algo dentro de uma fenda
She slotted the dise into the DVD player and sat down
in her favorite armehair.
SKIVVYFOR Ela enfiou o disco no aparelho de DVD e sentou-se em
sua poltrona predileta.
trabalhar como uma empregada
She was not wil/ing to skivvy for anybody any more.
360 361
SMARTFROM SMOTHER WITH
SMILEAT
SNACKON
sornr
She smiled at the child and said, 'Come here,' lanchar, comer lanche
Ela sorriu para a criança e disse: "Venha aqui." Instead of burgers and fries, you should snack on raw
vegetables and [ruit.
Ao invés de hambúrguer e batatinha frita, você devia
SMIRK AT comer verdura e fruta.
362 363
prender, ficar preso SNICKERAT
The fisberman's hook snagged on something on the
river bed.
rir escondido, rir de forma desrespeitosa
O anzol do pescador ficou preso em alguma coisa no When Susan Boyle walked onto the stage, everybody
fundo do rio. snickered at her.
Quando Susan Boyle subiu ao palco, todo mundo riu
dela.
SNARLAT
rosnar SNIPE AT
The Alsatian snarled at the stranger.
O pastor alemão rosnou para o estranho.
disparar de onde o inimigo não possa ver
In Iraq American soldiers are sniped at, almost daily,
falar rispidamente by an unseen enemy.
No Iraque, os soldados americanos são alvo de
'Stop tbat, will you?' he snarled at her.
atiradores escondidos quase que todos os dias.
"Pare com isso!" ele lhe disse com rispidez.
364 365
espionar SPARKLE WITH
He hired a private detective to snoop on his wife.
Ele contratou um detetive particular para vigiar a
brilhar, cintilar
esposa. His eyes sparkled with envy but he hept quieto
Seus olhos brilhavam de inveja, mas ele não disse nada.
SORROW FOR/OVER
SPECIALIZE IN
sofrer, lamentar-se
We ali sorrowed over the loss of the great actor.
especializar-se, tornar-se especialista
Todos nós sentimos muito a morte do grande ator. She specializes in quantum physics.
Ele é especialista em física quântica.
SPAR WITH
SPECTATEAT
fazer treinamento de boxe
I think he's ready now to spar with a professional
observar, assistir a uma competição
boxer .. esportiva
Acho que ele já está em condições de treinar com um Thousands of people were standing in the streets,
boxeador profissional. spectating at St. Silvester road race.
Milhares de pessoas estavam nas ruas, acompanhando
discutir a corrida de São Silvestre.
'L'm not in the mood for sparring with you, Harry.
Not tonight', she said.
"Eu não estou a fim de brigar com você, Harry. Hoje
SPECULATE ABOUT/ON/UPON
não", ela disse.
pensar, refletir, meditar
I couldn't help speculating about what might have
happened if she had said yes that night.
Eu não podia deixar de pensar no que poderia ter
acontecido se ela tivesse dito sim naquela noite.
366 367
SPIRIT AWAY/OFF/OUT OF Ela gastou cerca de 18.000 dólares em roupas em
apenas um fim de semana!
sumir de repente, fazer desaparecer
Much of the wooden bridge had been spirited away by SPROUTFROM
local farmers, who used its wood to build barns.
Quase toda a ponte tinha sido levada pelos lavradores brotar, nascer, crescer
locais, que usaram a madeira para levantar celeiros.
Some plant seeds sprout from horse dung.
Algumas sementes brotam do esterco de cavalo.
SPIT AT
esticar, alargar
SQUANDERON
When a moose comes down a steep slope, it splays out
its toes so as to 'grasp' the ground more firmly. desperdiçar, dissipar
Quando um alce desce uma escarpa íngreme, ele abre
seus dedos para "agarrar-se" ao solo com mais firmeza. He squandered a fortune on the roulette tables.
Ele torrou uma fortuna nas mesas de roleta.
SPLURGEON
STAREAT
gastar dinheiro a rodo, torrar dinheiro
olhar fixamente, encarar
She splurged about 18,000 dollars on clothes in just
one weekend! I don't like being stared ato
Não gosto que fiquem olhando para mim.
368 369
STASHAWAY Os pacientes não foram avisados que estavam sendo
submetidos a altas doses de radiação.
esconder
They say Papa Doe may have stashed away billions of
dollars in the V.S and Switzerland. SUBLETTO
Dizem que Papa Doe talvez tenha escondido bilhões de
dólares nos Estados Unidos e na Suíça. sublocar, alugar um imóvel alugado a
terceiros
The apartment was sublet to a friend of his.
STICK TO O apartamento foi sublocado a um amigo dele.
apegar-se, concentrar-se
SUBMITTO
Choose one theme and stick to it, for God's sake!
Escolha um tema e concentre-se nele, pelo amor de
Deus!
submeter, apresentar
The plan wil/ be submitted to local authorities for
approval. ..
SUBDIVIDE INTO O plano será submetido às autondades locais para fins
de aprovação.
subdividir
submeter-se, sujeitar-se
The eourse eonsists of four modules, eaeh of whieh is
Prisoners were submitted to humiliation, whieh is
subdivided into two units.
absolutely unaeeeptable.
O curso consiste de quatro módulos, cada um dos quais
Os prisioneiros foram submetidos a humilhações, o que
é subdividido em duas unidades.
é absolutamente inaceitável.
SUB]ECTTO SUBORDINATE TO
submeter subordinar
Patients were not told that they were being subjected to Ali our decisions must be subordinated to the reality of
high doses of radiation. faets.
370 371
Todas as nossas decisões devem subordinar-se à SUBTRACT FROM
realidade dos fatos.
subtrair, deduzir
SUBSIST ON The commission paid to the realtor has to be
subtracted from the profit of the sale.
subsistir, sobreviver, viver com pouca A comissão paga ao corretor terá de ser deduzida do
comida ou pouco dinheiro lucro da venda.
372 373
SUPERIMPOSE ON SWEET TALK INTO
sobrepor, superpor bajular uma pessoa para convencê-Ia a
The general superimposed concentric circles on the fazer algo
targets shown on the transparency. She was sweet talking her kidnapper into letting her go.
O general sobrepôs círculos concêntricos sobre os alvos Ela estava tentando convencer o sequestrador a soltá-Ia.
mostrados na transparência.
SWIPE AT
SUPPLYWITH
bater ou tentar bater
fornecer, suprir, abastecer
He went up to Ann with intent to swipe at her but
We used to supply them with eggs from our battery farm. stumbled on the carpet and fell to the (loor.
Nós lhes fornecíamos ovos da nossa granja. Ele avançou para cima da Ann com a intenção de bater
nela, mas tropeçou no tapete e caiu no chão.
SWOOPON
SWATHEIN
atacar, precipitar-se
enfaixar, cobrir com pano
She sat by the lake, watching the kingfishers swoop on
She looked gorgeous, swathed in a long woolen scar]. the fish underwater.
Ela estava fantástica, enrolada num longo cachecol de lã. Ela sentou-se à beira do lago, e ficou observando os
martins-pescadores descendo velozmente para apanhar
os peixes debaixo d'água.
374 375
Larry Peters was arrested by a team of police officers TALLYWITH
who stoooped on his home on 25 Shaw Street yesterday
rnorntng.
coincidir, bater
Larry Peters foi preso ontem de manhã por uma equipe
de policiais que invadiram sua casa na rua Shaw, n° 25. His version of the facts doesn't tally with the testimony
of the witness. .
Sua versão dos fatos não coincide com o depoimento da
SYMPATHIZE WITH testemunha.
376 377
TARGET AT TELESCOPE INTO
visar, dirigir reduzir, condensar
The new model is targeted at a very specific market. His years in prison could be telescoped into a couple of
O novo modelo visa a um mercado muito específico. sentences.
Os anos que ele passou na prisão podiam ser
condensados em uma ou duas sentenças.
TASK WITH
378 379
TESTIFYTO THINK ABOUT/OF
teorizar
THROW AT/TO
What's the use of theorizing about life and death?
Para que teorizar sobre a vida e a morte? jogar, atirar, arremessar, passar
The boys began to throw stones at the old horse.
Os meninos começaram a jogar pedras no velho cavalo.
380 381
Throw the ball to him. TOGOUT/UP
Jogue a bola para ele.
vestir-se
The whole family was togged up in their best clothes.
TIMETABLE FOR
A família toda estava vestida com suas melhores
roupas.
programar, agendar
Music lessons are always timetabled for Friday in my
school. TOWER ABOVE/OVER
Na minha escola as aulas de música são sempre
programadas para sexta-feira. pairar, elevar-se, dominar
The economy usually towers above ali other issues in
TINKER WITH any election campaign.
A economia normalmente se sobrepõe a todos os outros
temas em qualquer campanha eleitoral.
remendar, concertar, ajustar
It seems that researchers have been tinkering with ser mais alto
some vital global warming data.
When she stood up, she towered above him like a
Parece que os pesquisadores andam manipulando
statue.
alguns dados vitais a respeito do aquecimento global.
Quanto ela se levantou, parecia uma estátua perto dele,
de tão alta.
TOADYTO
382 383
TRAMPLEON TRANSMOGRIFY INTO
transformar
TRANSLATE INTO In Picasso's paintings, we clearly see his talent
transmuted into art.
traduzir
Nos quadros de Picasso, podemos ver claramente seu
Jorge Amado's novels have been translated into more talento transformado em arte.
than thirty languages.
Os romances de Jorge Amado já foram traduzidos para
mais de trinta línguas. TREMBLE WITH
384 385
Você não sabe que é contra a lei invadir propriedade TWINWITH
alheia?
unir, Irmanar
abusar We visited Vancouver in Canada, which is twinned
I reaily don't intend to trespass on your confidence. with Odessa in Ukraine, where my father was born.
Eu realmente não pretendo abusar da sua confiança. Nós visitamos Vancouver, no Canadá, que é uma
cidade irmã de Odessa, na Ucrânia, onde meu pai
nasceu.
TRIUMPH OVER
386 387
Alguns países da Europa estão pensando em como UPHOLSTER IN/WITH
dissociar o euro da crise econômica da Grécia.
estofar, revestir
UNDERACHIEVE IN The sofas were upholstered in dark brown leather.
Os sofás foram revestidos de couro marrom escuro.
sair-se mal no trabalho ou na escola
Why is it that sometimes brilliant children VACCINATE AGAINST
underachieve in high schools?
Por que será que às vezes crianças brilhantes vão mal vacinar
no curso secundário?
Nowadays nobody needs to be vaccinated against
smallpox.
UNDERCHARGE BY Hoje em dia ninguém mais precisa ser vacinado contra
a varíola.
cobrar menos que o devido
Last week my mom was undercharged by nine dollars VACILLATE BETWEEN/ON
at the supermarket.
Na semana passada, o supermercado cobrou 9 dólares vacilar, hesitar
a menos da minha mãe.
The old general vacillated between confrontation and
surrender.
UPGRADETO O velho general vacilava entre o confronto e a rendição.
elevar, promover
VAULTOVER
The vil/age of Monte Alto was upgraded to a town in
1928.
pular, apoiando-se nas mãos
O distrito de Monte Alto foi elevado à condição de
cidade em 1928. The dog bit him before he could vault over the fence.
O cachorro o mordeu antes que ele pudesse pular a cerca.
388 389
saltar VEST IN/WITH
He broke both legs and several ribs trying to vault over
a row of 20 cars on a motorcycle. investir, dar autoridade
Ele quebrou as duas pernas e várias costelas tentando With the powers vested in me, I declare the session open.
saltar com uma moto sobre uma fileira de 20 carros. Com os poderes investidos em mim, eu declaro aberta a
sessão.
VENEER WITH/IN
VIE WITH
revestir de madeira, lambri, plástico etc.
The desk was veneered with mahogany. competir, lutar
A escrivaninha era revestida de mogno. At that time cathedrals vied with one another to see
which of them possessed the holiest relics.
Naquele tempo as catedrais disputavam entre si para
VENTON ver qual delas possuía as relíquias mais sagradas.
VERGEON 52% voted for the health care reform, 40% voted
against it and 8% abstained.
beirar, estar à beira de Cinquenta e dois por cento votaram a favor da reforma
His obsession for her verged on the psychopathic. do sistema de saúde, 40% votaram contra e 8% se
Sua obsessão por ela beirava a psicopatia. abstiveram.
390 391
VOUCHFOR WAGE AGAINST/ON
She was by my side ali the time and she can vouch for that.
Ela estava comigo o tempo todo e pode atestar isso.
WAGERON
apostar
VOUCHSAFE TO
I wondered how much he had wagered on that horse.
passar, transmitir, confiar Eu queria saber quanto ele apostou naquele cavalo.
That was the pond I used to wade across when I was a kid.
Aquele era o laguinho que eu costumava atravessar a pé
WAITFOR
quando criança.
esperar
What are you waiting for? Go there and talk to her!
O que você está esperando? Vá lá e fale com ela!
392 393
WALLOWIN WELCHON
394 395
WINCEAT WORRY ABOUT/OVER
WINKAT
WRANGLE ABOUT/OVER
piscar
discutir, brigar
When he saw her come in he winked at me.
As dengue fever spreads over Brazil, authorities
Quando ele a viu entrar, ele piscou para mim.
wrangle over who's to blame.
Enquanto a dengue se espalha pelo Brasil, as
autoridades discutem de quem é a culpa.
WITHDRAW FROM
396 397
WRESTLE WITH YEARNFOR
ZONEFOR
YAMMERON
destinar uma área para um determinado
falar sem parar, tagarelar fim
There he is, yammering on serial killers again. The mayor promised to zone an area on the outskirts
Lá está ele, falando de novo sobre assassinos seriais. of the town for recreational use.
O prefeito prometeu destinar uma área na periferia da
cidade para fins recreativos.
YAPAT
latir, ganir
The old Alsatian used to yap at cows.
O velho pastor alemão costumava latir para as vacas.
398 399