Sei sulla pagina 1di 164

“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE

LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
AGUA POTABLE

PROYECTO: “AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA


POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01 SISTEMA DE AGUA POTABLE


01.01 OBRAS PROVICIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES
01.01.01 CONSTRUCCIONES PROVICIONALES
01.01.01.01 CARTEL DE OBRA DE 4.80 x 3.60 m, EN GIGANTOGRAFÍA
Descripción
Se colocará un cartel de obra de dimensiones 4.80m x 3.60m que debe estar de acuerdo
a la “Guía de Ejecución, Post Ejecución y Liquidación de proyectos, en el cual se
indicarán las características más resaltantes de la Obra. El cartel será fabricado con una
gigantografía el cual llevará un marco de listones de madera de 2”x3” y dos listones
centrales de las mismas características El cartel de Obra será sostenido con listones de
madera de 3”x4”, debiendo quedar un altura libre entre el piso y la parte inferior del cartel
de obra de 3.10 m los listones de soporte deberán empotrarse en el suelo, una altura de
0.80m para lo cual deberá excavarse un hoyo de dimensiones de 0.40x0.40x0.80m y
será rellenado con concreto f’c=140 Kg/cm2. Este deberá colocarse en un lugar visible
a nivel de la carretera, y será debidamente autorizado por el Supervisor de Obra.

Según el siguiente modelo:

FINANCIA:
“AMPLIACIÓN Y Programa Nacional de
Saneamiento Rural – PNSR

MEJORAMIENTO DEL MONTO FINANCIADO:


S/. 5,281,273.06
SERVICIO DE AGUA POBLACION BENEFICIADA:

POTABLE E INSTALACIÓN 617 habitantes

CODIGO SNIP:
DEL SANEAMIENTO DE LA 304964

LOCALIDAD DE LIBERTAD, PLAZO DE EJECUCION:


210 dias calendario

DISTRITO DE TIGRE,

1
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Unidad de Medida:
La medición será por unidad de Cartel de Obra colocado. La medición de dicho pago,
constituye la compensación total por la mano de obra, herramientas, necesarias para
completar el ítem.

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.01.02 TRABAJOS PRELIMINARES


01.01.02.01 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO Y
HERRAMIENTAS
Descripción:
La movilización y desmovilización de equipos y herramientas, consiste en el traslado de
los equipos y herramientas que se van a utilizar en la obra. Los cuales serán
transportados en camiones.
El Contratista, dentro de esta partida deberá considerar todo el trabajo de suministrar,
reunir, transportar y administrar su organización constructiva al lugar de la obra,
incluyendo personal, equipo mecánico, materiales y todo lo necesario para instalar e
iniciar el proceso constructivo, así como el oportuno cumplimiento del cronograma de
avance.
El sistema de movilización debe ser tal que no cause daño a terceros (vías,
edificaciones, empresas de servicios, otros).

Método constructivo:
Para la movilización de los equipos necesarios para la ejecución de la obra, el Ingeniero
Residente coordinara con la Supervisión sobre los equipos y herramientas a suministrar;
su oportunidad y permanencia en obra. De ninguna manera se podrá proceder a
desmovilizar alguna o algunas de las maquinarias suministradas sin la previa
autorización de la Supervisión.
Calidad de los materiales:
Las unidades de transporte serán adecuados para este tipo de traslado.

Sistema de control de calidad:


El Supervisor deberá aprobar el equipo llevado a obra, pudiendo rechazar el que no
encuentre a satisfacción para la función a cumplir.

Unidad de Medida:
La Movilización se medirá en forma global (glb).

Forma de Pago:
El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto por unidad Global (glb),
considerado la siguiente distribución:
- 50 % del monto otorgado a la partida al momento de finalizar el traslado del equipo a
la obra.
- 50 % del monto otorgado a la partida al momento de finalizar los trabajos de la obra y
el retiro de todos los equipos.

2
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.02 SEGURIDAD Y SALUD


01.02.01 ELABORACION, IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION DEL PLAN
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.
Descripción:
Comprende las actividades y recursos correspondientes al desarrollo de
implementación y administración del plan de seguridad y salud en trabajos (PSST),
deben considerarse, sin llegar a limitarse: el personal destinado a desarrollar,
implementar y administrar el plan seguridad y salud en trabajo, así como los equipos y
facilidades necesarias para desempeñar de manera efectiva sus labores. Debe
implementarse de acuerdo a la Norma G.050 seguridad durante la construcción según
el Reglamento Nacional de Edificaciones, así como los requerimientos de los estándares
internacionales, sobre seguridad dados por OSHA y ANSI (Normas referenciales).

Unidad de Medida:
Se medirá en forma Global (GBL).
Que constara de:
- 10 unidades de plumones gruesos N° 47
- 05 millares de papel bond A4 de 80 gramos
- 03 unidades de tóner para impresora

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.02.02 EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL (EPP).


Descripción:
Esta partida comprende el suministro de los implementos de seguridad a los
trabajadores tales como: botas de seguridad punta de acero, guantes de cuero, cascos
amarillos, cascos de protección, protector de oídos, chalecos, lentes de protección de
plástico entre otros.
De tal manera que se garantice las condiciones de seguridad de los trabajadores y se
pueda disminuir el riesgo a posibles accidentes.

Unidad de Medida
Se medirá en forma Global (Glb).
Que constara de:
- 80 unidades de lentes de protección de plástico
- 80 unidades de casco de protección
- 80 pares de guantes de cuero
- 80 unidades de respirador de plástico simple
- 80 pares de botas de seguridad punta de acero

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.02.03 SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD.

3
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Descripción:
Comprende la colocación de señales de advertencia, prohibición e información
destinadas a rotular las diferentes áreas de trabajo con la finalidad de informar al
personal de obra u otras personas sobre los riesgos específicos de las distintas zonas
de trabajo.
Así mismo comprende la instalación de cintas de señalización y malla delimitadora de
plástico para restringir el paso a determinadas áreas con posible riesgo.
Así mismo el ejecutor de la obra estará obligado a colocar zonas de pase o puentes
provisionales para el cruce de zanjas durante el tiempo que duren los trabajos
correspondientes.

Unidad de Medida:
Se medirá en forma Global (Glb).
Que constara de:
- 1000 m de cinta normalizada de señalización
- 1000 m de malla delimitadora de plástico
- 200 und de madera de eucalipto rollizo de 4” x 1.25 m
- Dado de concreto F’c=140 kg/cm2.

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.02.04 RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EMERGENCIAS EN SEGURIDAD


Y SALUD EN OBRA.
Descripción:
Comprende los mecanismos técnicos, administrativos y equipamiento necesarios para
atender un accidente de trabajo con daños personales y/o materiales, productos de la
ausencia o implementación incorrecta de alguna medida de control de riesgo. Estos
accidentes podrían tener impactos ambientales negativos.
Se deben considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines, tópicos de primeros auxilios,
camillas, vehículo para el transporte de posibles heridos entre otros.

Unidad de Medida:
Se medirá en forma Global (Glb).
Que contará de:
- 01 und de extintores para fuego (12kg tipo B)
- 01 und de extintores para fuego (12kg tipo C)
- 01 und camilla rígida.
- 01 und Botiquín de primeros auxilios

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

4
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.03 MITIGACION AMBIENTAL


01.03.01 PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS Y LIQUIDOS
01.03.01.01 IMPLEMENTACION DE CILINDROS PROVISIONALES PARA
ALMACENAR RESIDUOS
Descripción
Durante las etapas de construcción y operación se generarán residuos, que pueden ser
clasificados como residuos sólidos, domésticos, industriales y peligrosos. Los residuos
sólidos serán recolectados y almacenados en cilindros que se colocaran de manera
estratégica, cada cilindro estará en forma separada de acuerdo al tipo de residuo y serán
recogidos oportunamente de todos los lugares de recolección para evitar su
acumulación. Estos puntos de recolección serán definidos previamente al inicio de la
etapa de construcción; así como su frecuencia de recojo. Los residuos se recolectarán
y transportarán de manera que se evite que cualquier residuo se derrame o libere al
ambiente.

Unidad de Medida:
La medición será por unidad (número de cilindros).
Que contará de:
- 01 Cilindros Metálicos 55 gln

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.03.01.02 CONSTRUCCION DE MICRORELLENO SANITARIOS DE 3.00m x


3.00m x 1.00m
Descripción
Los residuos domésticos estarán constituidos principalmente por restos de alimentos,
papel, cartón, entre otros; los cuales serán recogidos de las áreas de trabajo y los
residuos sólidos industriales no peligrosos constituidos por chatarra de acero, restos de
tuberías, vidrios, envases y otros, serán dispuestos en un micro relleno de 3.00m x
3.00m x 1.00m. En este se irán depositando los residuos generados de tal manera que
puedan ser compactados para luego rellenar con una capa de 0.20m de material de la
zona.
La disposición final de los residuos peligrosos será encargada a una empresa
prestadora de servicios. Ésta compañía deberá garantizar un medio de transporte
ambientalmente seguro, provisto con personal entrenado y equipado para control de
derrames. Los residuos que serán trasladados contarán con sus respectivos
documentos (cadena de custodia).

Unidad de Medida:
La medición será por unidad (Und). La medición de dicho pago, constituye la
compensación total por la mano de obra, herramientas, necesarias para completar el
ítem.

5
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Bases de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.03.01.03 CONSTRUCCION DE ALMACEN TEMPORAL PARA RESIDUOS


PELIGROSOS
Descripción
Los residuos sólidos peligrosos (lubricantes, filtros, solventes, baterías, envases usados
de reactivos, aceites, lubricantes, entre otros) que presentan características de
explosivo, inflamable, reactivo, corrosivo, o tóxico serán almacenados temporalmente
en cilindros, los cuales serán tapados, sellados herméticamente, cuidadosamente
rotulados y depositados en una instalación temporal adecuada. El área de
almacenamiento temporal de residuos peligrosos será un área cerrada de 3.00 m2,
techada y de acceso restringido.

Unidad de Medida:
La medición será por unidad (Und). La medición de dicho pago, constituye la
compensación total por la mano de obra, herramientas, necesarias para completar el
ítem.

Bases de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.03.01.04 MATERIALES PARA CHARLAS DE MANEJO DE RESIDUOS


SOLIDOS
Descripción:
Comprende todos los materiales, folletos, afiches para desarrollar las actividades de
capacitación en el manejo de los residuos sólidos para el todo personal que trabajará
en la obra es se realizara una vez al mes durante el proceso de ejecución de la obra.
Estos talleres de capacitación serán orientados y desarrollados según lo recomendado
en el “Plan de Seguridad y Mitigación Ambiental”.

Unidad de Medida:
Los trabajos ejecutados para la partida de capacitación de seguridad se medirán por
unidad (und).
Que consta de:
- 06 Láminas con imágenes motivadas
- 10 Paleógrafo cuadriculado A1
- 15 Fotocopias
- 03 Plumones Gruesos N° 47
- 01 Cinta Maskingtape

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

6
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.03.02 PROGRAMA DE MITIGACION AMBIENTAL


01.03.02.01 ELABORACION DE BAÑOS TEMPORALES (UBS DE HOYO SECO)
Descripción
Para el manejo de los residuos que se pudieran generar a partir de la presencia de
personal en la zona durante la etapa de construcción y considerando que se tendrán
varios frentes de trabajo, se ha previsto el uso de baños temporales UBS del tipo hoyo
seco. La limpieza y desinfección de los baños, así como el transporte y manejo de los
residuos que se generen estarán a cargo de una empresa prestadora de servicios.

Unidad de Medida:
La medición será por unidad (Und). La medición de dicho pago, constituye la
compensación total por la mano de obra, herramientas, necesarias para completar el
ítem.

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.03.02.02 TRASLADO DE RESIDUOS SOLIDOS


Descripción
Durante las etapas de construcción y operación se generarán residuos, que pueden ser
clasificados como residuos sólidos, domésticos, industriales y peligrosos. Los residuos
sólidos serán recolectados y almacenados en contenedores apropiados debidamente
rotulados, en forma separada de acuerdo al tipo de residuo y serán recogidos
oportunamente de todos los lugares de recolección para evitar su acumulación. Estos
puntos de recolección serán definidos previamente al inicio de la etapa de construcción;
así como su frecuencia de recojo. Los residuos se recolectarán y transportarán de
manera que se evite que cualquier residuo se derrame o libere al ambiente.
Los residuos domésticos estarán constituidos principalmente por restos de alimentos,
papel, cartón, entre otros; los cuales serán recogidos de las áreas de trabajo y su
disposición final la realizará el ejecutor y también los residuos sólidos industriales no
peligrosos constituidos por chatarra de acero, restos de tuberías, vidrios, envases y
otros, igualmente estarán a cargo del ejecutor.
Los residuos sólidos peligrosos (lubricantes, filtros, solventes, baterías, envases usados
de reactivos, aceites, lubricantes, entre otros) que presentan características de
explosivo, inflamable, reactivo, corrosivo, o tóxico serán almacenados en cilindros, los
cuales serán tapados, sellados herméticamente, cuidadosamente rotulados y
depositados en una instalación temporal adecuada. El área de almacenamiento
temporal de residuos peligrosos será un área cerrada, techada y de acceso restringido.
La disposición final de los residuos peligrosos será encargada a una empresa
prestadora de servicios.
Esta compañía deberá garantizar un medio de transporte ambientalmente seguro,
provisto con personal entrenado y equipado para control de derrames. Los residuos que
serán trasladados contarán con sus respectivos documentos (cadena de custodia).
Unidad de Medida:

7
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

La medición será por metros cúbicos (m3). La medición de dicho pago, constituye la
compensación total por la mano de obra, herramientas, necesarias para completar el
ítem.

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.03.02.03 HUMEDECIMIENTO DE TERRENO Y AGREGADOS PARA EVITAR


GENERAR POLVO
Descripción
Comprende el humedecimiento de terreno, antes de proceder a la excavación con la
finalidad de evitar la generación de polvos durante el proceso de ejecución de obra, para
el todo personal involucrado en este proceso.

Unidad de Medida:
La medición será por metro (m).

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.03.02.04 REPOSICION DE COBERTURA VEGETAL


Descripción
Durante las etapas de construcción, operación y con el objeto de minimizar los impactos;
las obras a realizar serán planificadas a fin de reducir las áreas a intervenir, asimismo
se utilizarán vías y caminos existentes para evitar alteraciones innecesarias de los
terrenos, que implica la construcción de nuevos accesos.
El material que se retire durante la apertura de zanjas, para el tendido de las líneas, será
utilizado para la rehabilitación de dichas zanjas, con lo cual no se requerirá áreas
específicas para su disposición final. Sólo el material excedente del relleno de zanjas
será dispuesto en los depósitos de desmonte o su reacomodo paisajista en la zona de
trabajo.
En general el material excedente que se genere a partir de las actividades de
construcción será dispuesto temporal o de manera definitiva, en áreas casi o adyacentes
a las áreas de trabajo, a fin de no ampliar significativamente el área en la cual el paisaje
se verá modificado.
Por otro lado, el impacto a la calidad estética generado por las maquinarias y equipos,
estará limitado al número estrictamente necesario.
Después de la etapa de construcción, se verificarán aquellos componentes que pueden
ser rehabilitados o cerrados a fin de minimizar el impacto sobre la topografía o paisaje,
como el caso de desmonte y zanjas. Se realizarán actividades de re vegetación, sólo
cuando corresponda, considerando las características de la zona, previas al proyecto.

8
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Unidad de Medida:
Los trabajos ejecutados para la partida de reposición de cobertura vegetal se medirán
en forma de metro cuadrado (m2).

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida, metro cuadrado (m2) y precio unitario definido
en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta
ejecución en obra.

01.03.02.05 MATERIALES PARA CHARLA DE INTRODUCCION AL MEDIO


AMBIENTE
Descripción
Comprende todos los materiales, folletos, afiches para las actividades de capacitación
en mitigación de los impactos ambientales para el todo personal que trabajará en la obra
es se realizara una vez al mes durante el proceso de ejecución de la obra.

Unidad de Medida:
La medición será por unidad (und).
Que consta de:
- 06 Láminas con imágenes motivadas
- 10 Paleógrafo cuadriculado A1
- 15 Fotocopias
- 03 Plumones Gruesos N° 47
- 01 Cinta Maskingtape

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.
.
01.03.03 PROGRAMA DE MONITOREO AMBIENTAL
01.03.03.01 MONITOREO DEL AGUA
Descripción
Esta partida contempla las actividades de monitoreo de las fuentes de agua que se
consideran en el presente proyecto. Estas actividades consistirán en la toma de
muestras y análisis físico, químico, bacteriológico del agua monitoreada, dichos análisis
serán realizados por un laboratorio acreditado por INACAL y/o INDECOPI, que
consideren los parámetros recomendados en los términos de referencia, que a su vez
están basados en los ECA – Agua.
Estos análisis deberán ser efectuados en las fuentes consideradas para abastecer el
sistema de agua. Durante la ejecución de la obra se deberá proteger los afloramientos
y evitar el ingreso de contaminación que pueda afectar la calidad del agua.

Unidad de Medida:
La medición será por unidad (und).

9
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.03.04 PROGRAMA DE CONTINGENCIA


01.03.04.01 SEÑALIZACION DE AREAS
Descripción
Comprende la ejecución de trabajos de señalización con cinta plástica de todo el entorno
donde se ejecutará la obra, se colocarán estas señales de advertencia y/o peligro para
que los peatones tengan las precauciones del caso.
Así mismo el contratista estará obligado a colocar zonas de pase o puentes
provisionales para el cruce de zanjas durante el tiempo que duren los trabajos
correspondientes.

Unidad de Medida:
Se medirá el perímetro efectivo en metros (m) en la cual se ha realizado señalización.

Forma de Pago:
El pago se hará por metros (m) y precio unitario definido en el presupuesto, y previa
aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.03.04.02 LETREROS INFORMATIVOS


Descripción
Esta partida comprende todos los materiales, insumos y mano de obra para la
colocación de letreros en lugares de trabajo para informar a los trabajadores las rutas
de evacuación y primeros auxilios en caso de un desastre o accidente.

Unidad de Medida:
Los trabajos ejecutados para la partida se medirán en forma global (glb).
Que consta de:
- 03 Señal de advertencia de prohibición
- 03 Señal de advertencia de información
- 03 Señal de advertencia de obligación
- 05 Señal de equipo contra incendio
- 10 Conos Reflectores
- 02 Carteles de promoción de la seguridad y conservación del medio ambiente
- 05 Señal de área de trabajo

Forma de Pago:
La presente partida estará pagada en forma de global (glb).

01.03.04.03 EQUIPO DE PRIMEROS AUXILIOS (BOTIQUIN)


Descripción
Esta partida comprende todos los implementos necesarios para brindar primeros
auxilios y/o atención médica para pequeñas eventualidades que no presenten mucha
gravedad o heridas leves.

10
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Los equipos de primeros auxilios deberán estar ubicados estratégicamente para cubrir
rápidamente cualquier eventualidad. Además, se deberá contar con una señalización
clara para que sea ubicable fácilmente.

Unidad de Medida:
Los trabajos ejecutados para la partida se medirán por unidad (und).
Que consta de:
- 02 Botiquín de primeros auxilios (según R.N.E. – Norma G. 050)

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa
Aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.03.04.04 LIMPIEZA PERMANENTE DE LA OBRA


Descripción:
Consiste en limpiar el área designada para el proyecto, de todos los arbustos, y demás
vegetación, obstáculos, basura e inclusive desarraigamiento de muñones, así como su
eliminación de todos los materiales inservibles que resulten de la limpieza y
deforestación. Dejando limpia las zonas a trabajarse para que se inicie con los trabajos
de excavación. No incluye elementos enterrados de ningún tipo.

Método constructivo:
Consiste en la eliminación de desmonte, extracción de malezas, raíces, tocones y todo
elemento que pueda causar impedimento en el replanteo y la ejecución de la obra. Los
materiales a emplearse serán machetes, serruchos, pala, así como otras herramientas
para tal fin.

Calidad de los materiales:


Las herramientas manuales a utilizarse para la limpieza del terreno estarán en buenas
condiciones para su uso adecuado.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
- Verificar que todo el terreno se encuentre libre de todo elemento que pueda
causar impedimento en el replanteo y la ejecución de la obra.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

Método de Medición
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
(mes) de acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra.

Forma de Pago:
El pago se efectuará por mes en la forma indicada y aprobado por el Ing. Supervisor y/o
Supervisor, al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los costos
de mano de obra, materiales y herramientas necesarias para realizar dicho trabajo.

11
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.03.05 ETAPA DE CIERRE DE LA EJECUCION DE OBRA


01.03.05.01 ELIMINACION DE RESIDUOS EN GENERAL
Descripción
Durante las etapas de construcción y operación se generarán residuos, que pueden ser
clasificados como residuos sólidos, domésticos, industriales y peligrosos. Los residuos
sólidos serán recolectados y almacenados en contenedores apropiados debidamente
rotulados, en forma separada de acuerdo al tipo de residuo y serán recogidos
oportunamente de todos los lugares de recolección para evitar su acumulación. Estos
puntos de recolección serán definidos previamente al inicio de la etapa de construcción;
así como su frecuencia de recojo. Los residuos se recolectarán y transportarán de
manera que se evite que cualquier residuo se derrame o libere al ambiente.
Los residuos domésticos estarán constituidos principalmente por restos de alimentos,
papel, cartón, entre otros; los cuales serán recogidos de las áreas de trabajo y su
disposición final la realizará el servicio municipal local; mientras que, los residuos sólidos
industriales no peligrosos constituidos por chatarra de acero, restos de tuberías, vidrios,
envases y otros; serán encargados a una empresa prestadora de servicios para el
reciclado o disposición final (según sea el caso).
Los residuos sólidos peligrosos (lubricantes, filtros, solventes, baterías, envases usados
de reactivos, aceites, lubricantes, entre otros) que presentan características de
explosivo, inflamable, reactivo, corrosivo, o tóxico serán almacenados en cilindros, los
cuales serán tapados, sellados herméticamente, cuidadosamente rotulados y
depositados en una instalación temporal adecuada. El área de almacenamiento
temporal de residuos peligrosos será un área cerrada, techada y de acceso restringido.
La disposición final de los residuos peligrosos será encargada a una empresa
prestadora de servicios.
Esta compañía deberá garantizar un medio de transporte ambientalmente seguro,
provisto con personal entrenado y equipado para control de derrames. Los residuos que
serán trasladados contarán con sus respectivos documentos (cadena de custodia).

Unidad de Medida:
Los trabajos ejecutados para esta partida serán de forma global (Glb).

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.03.05.02 CLAUSURA DE LETRINA PROVISIONALES


Descripción
Esta partida comprende todos los implementos, materiales y mano de obra necesarios
para clausurar las letrinas de hoyo seco construidas para dotar de servicios higiénicos
al personal. Los hoyos serán rellenados con material adecuado de la zona, se adicionara
cal suficiente antes de colocar el material de relleno.
Unidad de Medida:
La medición será por unidad (und).

Forma de Pago:

12
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y


previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.03.05.03 CLAUSURA DEL MICRORELLENO


Descripción
Esta partida comprende todos los implementos, materiales y mano de obra necesarios
para clausurar el micro relleno sanitario. Al igual que los hoyos para las letrinas, los
residuos serán compactados y rellenados con material de la zona.

Unidad de Medida:
La medición será por unidad (und).

Forma de Pago:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.04 CAPTACION
01.04.01 POZO PERFORADO PROYECTADO (01 UND)
01.04.01.01 CASETA DE BOMBEO
01.04.01.01.01 ESTRUCTURAS
01.04.01.01.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.04.01.01.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Descripción:
Consiste en limpiar el área designada para el proyecto, de todos los arbustos, y demás
vegetación, obstáculos, basura e inclusive desarraigamiento de muñones, así como su
eliminación de todos los materiales inservibles que resulten de la limpieza y
deforestación. Dejando limpia las zonas a trabajarse para que se inicie con los trabajos
de excavación. No incluye elementos enterrados de ningún tipo.

Método constructivo:
Consiste en la eliminación de desmonte, extracción de malezas, raíces, tocones y todo
elemento que pueda causar impedimento en el replanteo y la ejecución de la obra. Los
materiales a emplearse serán machetes, serruchos, pala, así como otras herramientas
para tal fin.

Calidad de los materiales:


Las herramientas manuales a utilizarse para la limpieza del terreno estarán en buenas
condiciones para su uso adecuado.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
- Verificar que todo el terreno se encuentre libre de todo elemento que pueda
causar impedimento en el replanteo y la ejecución de la obra.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

Método de Medición

13
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por


(m2) de acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra.

Forma de Pago:
El pago se efectuará por m2 en la forma indicada y aprobado por el Ing. Supervisor y/o
Supervisor, al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los costos
de mano de obra, materiales y herramientas necesarias para realizar dicho trabajo.

01.04.01.01.01.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR


Descripción:
Se deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la
obra, tales como: ubicación y fijación de ejes y líneas de referencia por medio de puntos
ubicados en elementos inamovibles.

Método constructivo:
El Ejecutor de la obra someterá los replanteos a la aprobación del Ing. Supervisor y/o
Supervisor, antes de dar comienzo a los trabajos, asimismo llevar la nivelación
permanente del tendido de tuberías de acuerdo a las pendientes, verificar con la
supervisión los niveles de los fondos de registros de inspección, tuberías y estructuras
a ejecutarse.
El equipo de replanteo estará constituido en primera instancia por el Ing. Residente, el
topógrafo y personal obrero con el auxilio de un adecuado instrumental topográfico el
que variará con la magnitud del terreno.
Se recomienda emparejar el terreno antes del replanteo eliminando montículos, plantas,
arbustos y todo obstáculo que pueda interrumpir el trabajo continuo. Se habilitarán
cerchas y estacas en cantidades suficientes.
Los niveles serán referidos a un B.M. que será monumentado con un hito de concreto
de cuya cota servirá para la ubicación de los B.M. auxiliares. Para el trazado de los
ángulos se empleará el teodolito. No se permitirá recortar medidas en otros lugares que
no sean los previstos, sin antes avisar al Ing. supervisor y/o Supervisor de la Obra.

Calidad de los materiales:


Los instrumentos topográficos estarán constituidos por un teodolito, un nivel de
precisión, miras, jalones, estacas, cinta metálica o de tela de 25 ó 50 ms., cordeles,
plomada de albañil, reglas de madera, escantillón, cerchas, martillo, serrucho, punzón y
clavos así como también se tendrá a mano cemento, cal, yeso, tiza, lápiz de carpintero,
etc. Los equipos a utilizarse estarán en buenas condiciones de operación y uso.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el Ing. supervisor y/o Supervisor efectuará los
siguientes controles principales:
- Verificar que los trabajos de trazo, niveles y replanteo estén según lo especificado en
los planos.
- Verificar los B.M.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

Método de medición

14
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Ing. Supervisor y/o


Supervisor y se medirá por el total en (m2).

Forma de Pago:
El pago se efectuará en metro cuadrado (m2), al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra y herramientas
necesarias para culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.04.01.01.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.04.01.01.01.02.01 EXCAVACION EN TERRENO NORMAL
Descripción
Esta partida consiste en la excavación de material clasificado como material común,
según lo indicado en los planos del Proyecto y de acuerdo a las indicaciones del
Ingeniero Supervisor de la Obra.
- Despeje
Como condición preliminar, todo el sitio de la excavación, será primero despejado de
todas las obstrucciones existentes.
- Sobre - excavaciones
Las sobre – excavaciones (se pueden producir en dos casos).
a. Autorizada
Cuando los materiales encontrados excavados a profundidades determinadas, no son
las apropiadas tales como: terrenos sin compactar o terreno con material orgánico
objetable, basura u otros materiales fangosos.
b. No Autorizada
Cuando el constructor por negligencia, ha excavado más allá y más abajo de las líneas
y gradientes determinadas.
En ambos casos, el constructor está obligado a Ilenar todo el espacio de la sobre
excavación con concreto F’c= 100 kg/cm2 u otro material debidamente acomodado y/o
compactado, tal como sea ordenado por la supervisión
- Disposición del material
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno de las estructuras, podrá
ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de relleno, tal como sea
determinado por el supervisor. El constructor acomodará adecuadamente el material,
evitando que se desparrame de manera que no obstruya el libre tránsito.
El material excavado sobrante, y el no apropiado para relleno de las estructuras, serán
eliminados por el constructor, efectuando el transporte y deposito en lugares donde
cuente con el permiso respectivo.
- Tablestacado y/o entibado
De ser necesario el constructor podrá optar por tablestacas y/o entibar en todas las
zonas donde así lo estime conveniente su uso, con el fin de prevenir los deslizamientos
de material que afecten la seguridad del personal, las estructuras mismas y las
propiedades adyacentes. El supervisor se reserva el derecho a exigir que se coloque
una mayor cobertura del tablestacado y/o entibado.
Si el supervisor verifica que cualquier punto del tablestacado y/o entibado es inadecuado
o inapropiado para el propósito, el constructor está obligado a efectuar las rectificaciones
o modificaciones del caso.
- Clasificación de terreno

15
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a


excavar se han clasificado en tres tipos:
a. Terreno Normal
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa,
gravillas, etc. y terrenos consolidados tales como hormigón compacto, afirmado
o mezcla de ellos, etc. los cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso
y/o con equipo mecánico.
b. Terreno Semirocoso
El constituido por terreno normal, mezclado con bolonería de diámetros de 8"
hasta (*) y/o con roca fragmentada de volúmenes 4 dm3 hasta (**) dm3 y, que
para su extracción no se requiera el empleo de equipos de rotura y/o explosivos
c. Terreno Rocoso
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o bolonería mayores de (*)
de diámetro, en que necesariamente se requiera para su extracción, la
utilización de equipos de rotura y/o explosivos.
(*) 20" = Cuando la extracción se realiza con mano de obra, a pulso
30" = Cuando la extracción se realiza con cargador frontal o equipo
similar
(**) 66 dm3 = Cuando la extracción se realiza con mano de obra a pulso.
230 dm3 = Cuando la extracción se realiza con cargador frontal o equipo
similar

El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la
mano de obra, beneficios sociales, herramientas, materiales, equipos y servicios
necesarios para la excavación de zanja, en los diferentes diámetros y alturas de zanja
que se indica en los planos y que cumplan con las Especificaciones Técnicas aplicables.
El Supervisor deberá aprobar los niveles de excavación, así como sus dimensiones
según los requerimientos de los planos y/o detalles.

Método de Ejecución.
El Ejecutor realizará los trabajos de corte en material común, a lo largo de los trazos y
niveles indicados en los planos.

Unidad de Medida:
El trabajo será medido por metro cúbico de material excavado y aceptado por el
Ingeniero Supervisor de la Obra.

16
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Forma de Pago:
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos (m³), aplicando el precio unitario
respectivo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
(mano de obra y herramientas necesarias para la ejecución de la obra.)

01.04.01.01.01.02.02 REFINE Y NIVELACION DE FONDOS


Descripción:
Después de producida la excavación, el contratista deberá refinar el fondo de la
excavación y nivelarla apisonándola de acuerdo a los requerimientos establecidos en
los planos, de forma tal que el fondo de la zanja, presente una superficie plana y
nivelada.
Los trabajos se realizaran con herramientas manuales, a fin de lograr un alineamiento
de la tubería según lo indicado en los planos del Proyecto.

Método de Ejecución:
En la ejecución de la partida el Supervisor controlará refine y la verticalidad de las
zanjas.
El Ejecutor realizará los trabajos de nivelación y apisonado, en toda el área excavada y
de acuerdo a los niveles indicados en los planos.
La nivelación se efectuara en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión, utilizando como cama de apoyo el mismo material de la
zanja ya que se encuentra conformada por arena.

El Ejecutor deberá tomar las precauciones necesarias contra derrumbes y


deslizamientos, porque de producirse éstos, serán de su entera responsabilidad.
Es importante tener en cuenta que la dirección de la instalación debe ser precisa,
teniendo en cuenta la rigurosidad necesaria que se debe tener en el alineamiento y la
nivelación.

En caso la presencia de agua (por infiltración, napa freática u otros), luego de la


instalación de la tubería, hiciera que esta flote, se podrá contrarrestar este efecto
colocando montículo de material (relleno con arena y material propio) los cuales deberán
conformar el relleno de dicha tubería, pero teniendo cuidado en no dañar la tubería y
que el relleno se compacte a los requerimientos.

Calidad de los materiales:


Se verificara que los trabajos estén bien ejecutados, también que los materiales a usarse
sean los adecuados.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
- Verificar que este bien perfilada y nivelada adecuadamente la plataforma o fondo de
terreno.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Vigilar el cumplimiento de los controles de seguridad de trabajo.

17
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Unidad de medida:
El trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno nivelado y apisonado de
acuerdo con los planos, el mismo que deberá ser verificado y aceptado por el Ingeniero
Supervisor de la Obra. Para tal efecto se verificara de acuerdo a lo que indica en los
planos.

Forma de Pago
Se pagara por metro cuadrado (m2) nivelado de acuerdo al avance de los periodos por
valorizar, el precio de la partida incluye la mano de obra, materiales y herramientas
necesarias para la ejecución del trabajo.

01.04.01.01.01.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP=30.0 m


Descripción:
Comprende la eliminación del material sobrante, después de haber efectuado las
partidas de demoliciones, excavaciones, nivelación y rellenos de la obra, así como la
eliminación de desperdicios de obra como son residuos de mezclas, ladrillo, listones de
madera, basura, etc., producidos durante la ejecución de la construcción.

Método constructivo:
Estos materiales deberán ser eliminados con herramientas manuales (carretillas o
bugguies) fuera de los límites de la obra a una distancia máxima promedio de 30 metros
en los lugares permitidos por las autoridades locales de acuerdo a las disposiciones y
necesidades municipales, con conocimiento del Supervisor no permitiendo éste la
acumulación del material excedente.
La eliminación de material excedente deberá ser periódica, no permitiendo que se
acumule y permanezca en obra, salvo el material que se usará en rellenos.
La obra debe en todo momento presentar un buen aspecto, orden e inmunidad.

Calidad de los materiales:


El Ejecutor de la obra está obligado a emplear herramientas manuales y las fueran
necesarios de buen estado de conservación a fin de garantizar la ejecución eficiente de
esta partida. Sistema de control de calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
- Verificar que el terreno quede completamente limpio de desmonte u otros
materiales que interfieran otros trabajos.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
El Supervisor dará un plazo prudente de 72 horas, para realizar la eliminación, cumplido
el cual se notificará al Ejecutor de la obra.

Unidad de Medida
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
(m3) de acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra. El volumen de material
excedente de excavaciones, será igual a la diferencia entre el volumen excavado,
menos el volumen del material necesario para el relleno compactado con material

18
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

propio. Esta diferencia será afectada por el esponjamiento que deberá calcularse
teniendo en cuenta los valores la siguiente tabla.

Los valores anteriores son referenciales. Cualquier cambio debe sustentarse


técnicamente.

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metro cúbico (m3) ejecutado medido en la forma indicada y
aprobado por el Supervisor. El “Precio Unitario” comprende todos los costos de mano
de Obra, materiales y herramientas necesarias para realizar los trabajos.

01.04.01.01.01.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


01.04.01.01.01.03.01 SOLADO
01.04.01.01.01.03.01.01 CONCRETO f´c= 100 kg/cm2, e=4”, C/MEZCLADORA
Descripción
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. Todo lo
relacionado al concreto se encuentra especificado en los alcances que se muestran más
adelante.
El concreto simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y
grueso.
Sobre la superficie humedecida, se procederá a colocar el concreto simple especificado,
con las dimensiones indicadas en los planos y expediente técnico. Se procederá al
curado correspondiente.
La resistencia a la compresión mínima del concreto simple, medida en cilindros standard
ASTM a los 28 días, será 100 kg/cm2 (excepto cuando se indica otro valor en planos
del proyecto)

Materiales a Utilizar
 Hormigón
 Cemento Portland tipo I
 Agua

19
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Equipos y Herramientas
Se utilizaran herramientas manuales como:
 Carretillas
 Buggies
 Palas rectas.

Método de Construcción
La dosificación de los componentes de la mezcla se hará por peso, determinado
previamente el contenido de humedad de los agregados para efectuar el ajuste
correspondiente en la cantidad de agua de la mezcla. El Ing. Supervisor comprobara en
cualquier momento la buena calidad de la mezcla, con un espesor de 4”, rechazando
todo material defectuoso.
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipos y las operaciones
necesarias para la preparación, transporte, vaciado y curado del concreto simple
requerido para su construcción de solado, relleno y dados.

Unidad de Medida:
Este método de medición será en metros cuadrados (m2).

Forma de Pago
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2), de acuerdo al metrado ejecutado con
previa aprobación del supervisor.

01.04.01.01.01.03.02 LOSA DE CONCRETO


01.04.01.01.01.03.02.01 CONCRETO f'c = 100 Kg/cm2, e=4” C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.03.01.01

01.04.01.01.01.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


01.04.01.01.01.04.01 DADO DE CONCRETO
01.04.01.01.01.04.01.01 CONCRETO f´c= 140 kg/cm2, C/MEZCLADORA
Descripción del trabajo:
Se colocará concreto f'c=140 kg/cm2 como concreto estructural, para que soporte las
sobrecargas a las que este diseñado.
El concreto f'c=140 kg/cm2 se elaborará utilizando mezcladora mecánica.

Calidad de los materiales:


El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra, dentro de la cual se
dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los planos estructurales.

A) Cemento:
El cemento a usar, será CEMENTO ANTISALITRE, salvo el caso en que se verifique el
caso de las sales nocivas, se escogerá el tipo MS. No deberá tener algunos grumos, por
lo que deberá protegerse en bolsas o silos de manera que no sea posible se malogre por
la humedad o que sea afectado por el medio ambiente, agua u otros agentes externos
dañinos. El Ing. Supervisorcontrolara el muestreo de acuerdo a las normas ASTM C 150.

B) Agua:

20
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

El agua que se empleará en la mezcla, será fresca, limpia y potable; libre de sustancias
perjudiciales tales como: aceites, álcalis, sales, materias orgánicas u otras sustancias que
puedan perjudicar al concreto o acero.
Tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar
agua de pozo, siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que
no contenga sulfatos.
Se podrá usar agua no potable, siempre que las probetas cúbicas del mortero preparadas
con dicha agua, cemento y arena normal de OTAWA, tengan por lo menos el 90% de la
resistencia a los 7 y 28 dias, de las probetas de mortero preparadas con agua potable y
curadas con las mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas ASTM C 109,
ASTM C 70.

C) Agregados:
Los agregados que se usarán, son: el agregado fino, (arena) y el agregado grueso (piedra
partida), ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para
agregados de la ASTM C 330; puede usarse agregados que no cumplan con estas
especificaciones, pero que hayan demostrado por medio de la práctica o de ensayos
especiales, que producen concreto de resistencia y durabilidad adecuadas, siempre que
el Ing. Supervisorautorice su uso; previos estudios de los diseños de mezcla, los cuales
deberán estar acompañados por los certificados con algún laboratorio especializado y
aprobado por el Ing. Inspector.
Con excepción de lo permitido, el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de
la menor dimensión entre las caras del encofrado del elemento para el cual se va a usar
el concreto, ni mayor que ¾ partes del espaciamiento libre mínimo entre barras
individuales o paquetes de barras.
C.1) Arena:
Esta referido a la arena o piedra natural finamente trituradas de dimensiones reducidas y
que pasan como mínimo el 95% por el tamiz INANTIC 4.76 Mm. (N°4), quedando retenido
como mínimo el 90%, en el tamiz INANTIC N° 100.
En términos generales y siempre que se opongan a lo expuesto al acápite anterior, la
arena cumplirá con lo siguiente:
-Será limpia, de grano rugoso y resistente.
-No contendrá un porcentaje con respecto al peso total, de más del 5% del material que
pase por el tamiz N° 200 (Serie U.S), en caso contrario, el exceso deberá ser eliminado
mediante el lavado correspondiente.
La graduación recomendada, es la siguiente:
MALLA PORCENTAJE PASANTE EN PESO
3/8″ 100
N° 4 95 a 100
N° 8 80 a 100
N° 16 50 a 85
N° 30 25 a 60
N° 50 10 a 30
N° 100 2 a 10
-No se admitirán materiales con contenido orgánico o que realicen reacciones químicas
con el cemento, causando su expansión excesiva.

21
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

-Los agregados serán mantenidos limpios y libres de todo material, durante el transporte
o manejo. Se almacenarán separados de otros.
El porcentaje de sustancias dañinas en la arena no excederá a los valores siguientes:
Material Dañino % en Peso
- Material que pasa las mallas # 200 (ASTM C-117) 0.5
- Material Ligero (ASTM C-330) 2.0
- Grumos de Arcilla (ASTM C-142) 0.5
- Otras Sustancias Dañinas 1.0

El Ing. Supervisorpodrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas


determinadas por el ASTM, para las pruebas de agregados de concreto tales como:
Prueba de color para detectar impurezas orgánicas (designación ASTM-C-40)
El color del líquido de la muestra no será más oscuro del color estándar de referencia.
Gravedad específica (designación ASTM-C-128)
La gravedad específica no será menor de 2.40.
Prueba de sulfato de sodio (designación ASTM-C-88)
Las partes retenidas en la malla N O 50 después de 5 ciclos, no mostrará una pérdida
pesada promedio de más del 1 0% por peso.

C.2) Piedra partida


El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia, de grano duro y compacto,
libre de partículas de arcilla plástica en su superficie y provenientes de rocas que no se
encuentren en proceso de descomposición.
El Ing. Inspector, ante una eventualidad o duda acerca de la calidad del agregado, tomará
las correspondientes muestras sobre los agregados a los ensayos de durabilidad ante el
sulfato de sodio y sulfato de magnesio y ensayo de “Abrasión de los Ángeles”, de acuerdo
a las normas ASTM C 33. Además, el Ingeniero Supervisorpuede efectuar las pruebas
establecidas en las normas ASTM C-131, ASTM C-88, ASTM C-127.

El tamaño máximo del agregado grueso es el siguiente:


Piedra chica : de ½” a ¾”
Piedra mediana : máx. 2”.
Piedra grande : máx. 8”.
Deben de provenir de rocas duras y estables, resistentes a la abrasión por impacto y la
deterioración causada por cambio de temperatura.
En elementos de espesor reducido o cuando exista gran densidad de armadura se podrá
disminuir el tamaño máximo del agregado, siempre y cuando se obtenga una buena
trabajabilidad y que cumpla con el SLUMP o asentamiento requerido y que la resistencia
del concreto que se obtenga, sea la indicada en los planos.
En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de
1/5 de la medida más pequeña entre los costados interiores de las “formas” dentro de las
cuales se verterá el concreto, ni mayor de 1/3 del peralte de las islas o plataformas, ni de
los ¾ del mínimo espacio entre barras individuales de refuerzo o entre grupo de barras.
Almacenamiento de Materiales:
A) Cemento:
El cemento se almacenará de tal forma que no sea perjudicado o deteriorado por el clima
(humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes exteriores. Se cuidará que el cemento

22
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

almacenado en bolsas, no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr
por el mismo. En general el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado, fresco,
libre de humedad y contaminaciones.
Se efectuarán pruebas de falsa fragua de acuerdo con las Especificaciones ASTM-C-451.
El cemento será probado en cuanto a la fineza, tiempo de fragua, pérdida de ignición,
resistencia a la comprensión, falsa fragua, análisis químico, incluyendo álcalis y
composición. El porcentaje total del álcalis no será mayor del 0.6%, para el caso en que
los agregados presenten características reactivas al ser ensayados de acuerdo a las
Normas ASTM-C-289 y C-227.
Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro (04) semanas deberá ser
sometido a los ensayos correspondientes para verificar su calidad y comprobar su
correcta resistencia. En todo caso, necesitará la autorización del Ing. InspectorION para
su utilización. El costo de la adquisición del nuevo cemento será cubierto por el
EJECUTOR DE LA OBRA, en caso la pérdida sea provocada por razones imputables al
mismo.

B) Agregados:
Los agregados deberán ser almacenados y apilados en forma ya que prevenga una
segregación (separación de gruesos y finos), o contaminación excesiva con otros
materiales o agregados de otras dimensiones. Para asegurar que se cumplan estas
condiciones, el Ing. Supervisorhará periódicos para la realización de ensayos de rutina en
lo que se refiere a limpieza y granulometría.

Admixtura o aditivos:
Si durante el desarrollo de la obra se necesitara el uso de ad mixturas tales como
acelerantes de fragua, reductores de agua, densificadores, plastificantes, etc. se
emplearán aquellos que sean de calidad reconocida y comprobada. El Ing.
Supervisordeberá aprobar previamente el uso de determinado aditivo.
No se permitirá el uso de productos que contengan cloruro de calcio y/o nitratos.
Las proporciones que se usen, serán recomendadas por el fabricante, de acuerdo a las
características de los agregados, al tipo y resistencia de concreto, condiciones de
temperatura, ambiente, etc. Para ser empleada una mixtura determinada, además de las
condiciones generales antes mencionadas, previamente a su uso, el Ejecutor de la obra
tendrá que realizar ensayos y diseños de mezcla especiales. Estos diseños o ensayos
especiales deberán estar respaldados por certificados otorgados por un laboratorio
competente. En ellos se indicará además de los ensayos de resistencia, las proporciones,
tipo y granulometría de los agregados, la cantidad de cemento a usarse, el tipo o marca
de fábrica, y proporciones del aditivo; así como la relación agua/cemento usada.
En la obra el ejecutor de la obra deberá trabajar de acuerdo a los resultados de los
laboratorios especializados, y usar los implementos de medida adecuados para poder
dosificar el aditivo. El Ingeniero Supervisorse reserva el derecho de aprobar el sistema de
medida a usar.
El Ejecutor de la obra almacenará los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del
fabricante de tal forma que prevenga de contaminaciones o ellos se malogren. No se
usará una ad mixtura que tenga mas tiempo de suspensiones inestables, el Ejecutor de
la obra deberá usar el equipo especial que prevea la agitación adecuada y que asegure
además una distribución homogénea de los ingredientes.

23
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Los aditivos líquidos deberán ser protegidos de la congelación y otros cambios de


temperatura que puedan afectar adversamente sus características.
Cuando se requiera o se permita el uso de aditivos, éstos cumplirán con las normas
apropiadas señaladas.
• Aditivos incorporados de aire ASTM 260
• Aditivos como aceleradores, retardadores,
• Plastificantes o reducidores de agua ASTM 494

Los aditivos tendrán la misma composición y se emplearán con las proporciones


señaladas en el diseño de mezclas. No se permitirá el empleo de aditivos que contengan
Cloruro de Calcio en zonas en donde se embeban elementos galvanizados o de aluminio.
Proporcion de los materiales:
El ejecutor de la obra al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes
para obtener la resistencia que se indique en los planos. Estos diseños de mezcla deberán
incluir para su garantía, los certificados otorgados por algún laboratorio especializado con
la historia de todos los ensayos realizados para llegar al diseño óptimo. El diseño de
mezclas que proponga el Ejecutor de la obra será previamente aprobado por el Ing.
Inspector.
En general, la dosificación de los ingredientes del concreto será realizada en las
proporciones de agregado a cemento de manera tal que produzcan una mezcla
trabajable.
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando
como base de la siguiente tabla:
Relacion Agua Cemento Maximas Permisibles
Resistencia a la compresión Máxima relación Agua-Concreto
Especificada a los 28 días concreto sin aire incorporado
F’c en Kg/cm² Lt/Saco GAL/Saco
140 29.5 7¾
175 26.5 7
210 24.5 6½
280 19.5 5¼

No se permitirá en la obra trabajar con relación Agua-Cemento mayores que las indicadas.
Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de resultados
completos y confiables antes de comenzar la construcción de las obras de concreto.
La dosificación de los ingredientes, será realizada en obra. Las proporciones de mezcla
pueden ser alteradas, de acuerdo a los requerimientos de la calidad de la obra y en función
a los resultados de resistencia obtenidos.
Si el sistema de dosificación se da en peso, la dosificación de agua será en peso.

Mezclado del Concreto:


Antes de comenzar a preparar el concreto, todo el equipo para mezclarlo estará
perfectamente limpio. Los residuos de agua de los depósitos de los equipos de mezclado
que hayan quedado guardados del día anterior, será eliminada y se inspeccionara los
depósitos que sirvan para albergar agua; comprobando el estado fresco y limpio.
El concreto excedente o no usado deberá ser eliminado.
El concreto debe ser mezclado en cantidades que vayan a ser usadas en forma precisa e

24
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

inmediata. No se permitirá el mezclado del concreto que haya endurecido.


Al momento de prepararse el concreto, se hará sobre una superficie limpia, de preferencia
sobre una superficie de concreto, con el fin de no tener contacto con materiales nocivos a
la mezcla de concreto. La preparación se realizará con el uso de palas y haciendo
remociones continuas con el fin de obtener un buen mezclado y una mezcla uniforme.

Transporte del concreto:


El concreto deberá transportarse del lugar de mesclado de los sitios donde va a vaciarse,
tan rápido como sea posible, a fin de evitar segregaciones y pérdidas de ingrediente. El
concreto deberá vaciarse en su posición final tanto como sea posible a fin de evitar su
manipuleo.
El tiempo de transporte será el mínimo posible.
Colocacion del Concreto:
Antes de procederse a la colocación del concreto en las formas, el trabajo de encofrado
debe haberse terminado.
Las formas deberán ser mojadas o aceitadas, previas el vaciado del concreto.
Las varillas de refuerzo deberán estar perfectamente libres de óxido, aceites, pinturas u
otras sustancias. Toda nata o materia floja e inconscientemente, pegada al concreto debe
eliminarse, así como el concreto antiguo pegado en las formas.
Se deberá retirar de las formas, toda materia extraña, así como eliminar el exceso de agua
usada en el humedecimiento de las mismas.
Previamente al vaciado del concreto, el Ing. Supervisordeberá estar presente, al fin de
revisar el tipo y posición de refuerzo. Se cuidará que se hayan ejecutado todos los
tendidos de ductos y tuberías para el pase de las instalaciones sanitarias proyectadas, así
como la colocación exacta de los accesorios, etc.
En general, el concreto no será depositado sobre capas que ya hayan endurecido
suficientemente de manera que esta situación pueda producir planos débiles. Si una
porción determinada no pueda ser colocada continuamente se deberán colocar juntas de
construcción, ya sea las previstas u otras, previa aprobación del Ing. Inspector.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal, que antes de ser colocado esté
todavía plástico y se integre con el concreto que se esta colocando, especialmente al que
está entre barras de refuerzo. No se colocará el concreto que se haya endurecido
parcialmente o haya sido contaminado por materias extrañas.
Los separados temporales colocados en las formas deberán ser removidos, cuando el
concreto ya haya llegado a la altura debida y por lo tanto haga que dichos implementos
sean innecesarios. Ellos pueden quedar embebidos en el concreto solo si son metal o del
mismo material y que previamente hayan sido aprobados para tal fin.
El concreto deberá ser depositado en la medida practicable evitando la segregación
debida al manipuleo repetido o al desparrame.
Cuando se coloca el centro mediante “boguéis”, sobre elementos de fondo plano u
horizontal, el concreto se colocará de tal manera, que la primera colada será en la cara
opuesta al frente del obrero. Es incorrecta la colocación comenzando a vaciar el concreto
hacia el punto más lejano.

Consolidacion del Concreto:


La consolidación del concreto se hará en lo posible mediante vibradores, los que deben
funcionar a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.

25
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

La vibración deberá realizarse por medio de vibraciones accionadas eléctricamente o


reumáticamente. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá usarse
vibraciones aplicadas a los encofrados, acciones eléctricamente o con aire comprimido.
Los vibradores de inmersión, de diámetro inferior a 10 cm tendrán una frecuencia por
minuto. Los vibradores de diámetro superior a 10 cm tendrán una frecuencia mínima de
6,000 vibraciones por minuto. En la vibración de cada estrado de concreto fresco, el
vibrador debe operar en posición vertical. La inmersión del vibrador será tal que permita
penetrar y vibrar el espesor total del estrado y penetrar en la capa inferior del concreto
fresco, pero tendrán especial cuidado para evitar que la vibración pueda efectuar el
concreto que ya esta en proceso de fraguado. Sobre los vibradores o el uso de vibradores
para desplazar concreto dentro de los encofrados, no estarán permitidos. Los vibradores
serán insertados y retirados en varios puntos a distancias variables de 45 cm. En cada
inmersión la duración será suficiente para consolidar el concreto, pero no tan larga que
cause la segregación, generalmente la duración estará entre los 5 y 15 segundos de
tiempo.
El Ing. Supervisorvigilará de modo que la operación de vibración del concreto tome
solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación que se manifiesta cuando
una delgada película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza
a ver el agregado grueso rodeada de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para
que el concreto se vaya colocando, pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe
ser tal, que embeba en concreto todas las barras de refuerzo, que llegue a todas las
esquinas y que queden embebidos todos los anclajes, sujetadores, etc. Debe eliminarse
todo el aire de tal manera que no queden “cangrejeras”, ni vacíos del tipo panal de abejas,
ni planos débiles.
Es recomendable introducir los vibradores en el concreto, en forma vertical y no inclinada
y comenzando la operación desde la parte inferior del elemento.
Se deberá prever puntos de nivelación con referencia al encofrado para vaciar la cantidad
exacta del concreto y obtener la superficie nivelada horizontal e inclinada, según indiquen
los planos de estructuras.
La operación del vaciado del concreto, debe preverse con anticipación cuando está
trabajando en épocas de lluvias.

Curado del Concreto:


El curado del concreto debe iniciarse tan pronto como sea posible, el concreto debe ser
protegido de secamiento prematuro, temperaturas excesivas y frías, esfuerzos mecánicos
y debe ser mantenido con la menor perdida de humedad a una temperatura relativamente
constante por el periodo necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del
concreto. Los materiales y métodos de curva deben estar sujetos a la aprobación del
Ingeniero Supervisor. Después del desencofrado el concreto debe ser curado hasta el
término del tiempo prescrito en la sección, según el método empleado. El curado, de
acuerdo a la sección debe ser continuo por lo menos durante 7 días en el caso de todos
los concretos con excepción de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTMC-150 tipo
III), para el cual el periodo será de por lo menos 3 días.
En el caso de concretos con aditivos de alta resistencia el curado durará por lo menos 3
días.
Inmediatamente después del curado inicial y antes que el concreto se haya secado, se

26
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

deberá continuar con un curado adicional por uno de los siguientes materiales o métodos:
• Continuación del método utilizado en el curado inicial
• Papel impermeable que cumpla con las "Especificaciones para papel impermeable
para curado de concreto (ASTM-C-171)".
• Arena u otro tipo de cobertura que comprobadamente retengan la humedad.
• Compuestos para curado de acuerdo a las Especificaciones para membranas
líquidas y compuestos para curado de concreto (ASTM C-309).
Los encofrados de madera en contacto con el concreto, deberán ser protegidos durante
el período final de curado. Si se remueven los encofrados durante el período de curado,
deberá emplearse en forma inmediata uno de los métodos de curado, indicados
anteriormente.
Durante el período de curado, el concreto deberá protegerse de disturbios mecánicos, en
especial esfuerzos por sobrecargas, impactos fuertes y vibraciones excesivas que puedan
dañar el concreto. Todas las superficies terminadas de concreto deberán ser protegidas
de cualquier daño causado por el equipo de construcción, materiales, métodos ejecutivos
o por el agua de lluvia relativamente intensa en éste sitio o corrientes de agua.
El curado del concreto inicialmente sólo se llevará a cabo en superficies expuestas a
rellenos más no en superficies expuestas al agua donde requieran acabado final con
mortero.

Prueba de Carga en Estructuras:


El Ingeniero Supervisortendrá derecho a ordenar una prueba de carga en cualquier
porción de una estructura cuando las condiciones sean tales que se tenga duda sobre su
seguridad, o cuando el promedio de probetas ensayadas arroje resistencia inferior a la
especificada.
Las pruebas de carga en estructuras deberán cumplir con lo estipulado en el Capítulo II
del “Concreto Ciclópeo y Armado” del Reglamento Nacional de Construcciones.

Tratamiento de la Superficie del Concreto, Resanes, Picados.


Cuando se trate de efectuar reparaciones sobre superficie de concreto, las zonas
afectadas deben ser anotadas en los planos, entendiéndose que toda obra de concreto
reparado quedara sujeta a la aprobación del Ingeniero Inspector.
Los resanes que se efectúen en elementos estructurales se harán de tal forma, que las
propiedades físicas de resistencia, adherencia, etc. en el elemento proyectado, tanto en
la sección corregida como en el material mismo empleado en el resane.
Para proceder a un resane superficial, se removerá la superficie picándola bien hasta
dejar al descubierto el agregado grueso del concreto por reparar. Luego se limpiará bien
la superficie y se aplicará una solución de agua con 25% de ácido clorhídrico. Se limpia
nuevamente la superficie hasta quitar todo rasgo de la solución y sobre la base así tratada
se aplicará una pasta de cemento (lechada de cemento puro y agua), con una relación
agua-cemento de 0.50 en peso. El nuevo concreto ira directamente sobre esta pasta antes
de que empiece a fraguar.
Debe tenerse en cuenta que la máxima adherencia entre concretos, se obtiene cuando
se sigue el método de exponer el agregado del concreto sobre el cual se aplicará el fresco.
Las principales operaciones de resanes tal como llenado de huecos, eliminación de
manchas, se efectuarán después de limpiar la zona afectada con agua limpia. Para llenar
los huecos es recomendable usar mortero de color más oscuro. Es también conveniente

27
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

usar el mismo material de encofrado e igual tiempo de curado.


Cualquier operación de quitado de manchas debe hacerse transcurridas tres semanas del
llenado. Par limpiar manchas de barro o polvo se deberá usar cepillo de cerda y agua
limpia. Las manchas debidas a la hidratación del concreto y a la oxidación del refuerzo
con permanentes.
El resane de daños en la superficie del concreto debe hacerse lo antes posible.
Cuando se trate de daños en áreas pequeñas la operación de resane debe limitarse a
dichas áreas. Cuando el daño es en áreas extensas, es recomendable realizar la
operación de resane en toda la superficie de la cara dañada para lograr uniformidad de
color.

Proporcionamiento por medio de mezclas de prueba de laboratorio:


 Cuando se utilicen mezclas de pruebas de laboratorio como base para la selección
del proporcionamiento de la mezcla de concreto, deben hacerse pruebas de
resistencia, de acuerdo con el “Método de prueba para determinar la resistencia a
la compresión de especimenes cilíndricos de concreto”, (ASTM C 39), en cilindros
preparados de acuerdo con el “Método de fabricación y curado de especimenes de
prueba de laboratorio” (ASTM C 192).
 Cuando se hacen mezclas de prueba de laboratorio, el contenido de aire estará
dentro de mas o menos 0.5% y el revenimiento en mas o menos 2 cm. del máximo
permitido por las especificaciones.

Debe establecerse una curva que muestre la variación entre la relación agua/cemento (o
el contenido de cemento) y la resistencia de compresión. La curva debe basarse, por lo
menos, en tres puntos que representen mezclas cuya resistencia a la compresión resulte
por encima y por debajo de la resistencia promedio especificada. Si no tiene registro de
las instalaciones para la producción de concreto basado en 30 pruebas de resistencia
consecutivas que representan materiales y condiciones similares a los esperados, la
resistencia a la compresión promedio requerida debe ser 85 Kg/cm2 superior a la F’c.
Cada punto debe representar el promedio de por lo menos tres cilindros aprobados a 28
días, o a edades menores según lo especificado.

DOSIFICACIONES TIPICAS DE CONCRETO DE CEMENTO PÓRTLAND


Nº Bls/m3 a/c Agua m3 Slump T.M. f’c C:A:P
1 5.2 0.80 177 3” – 4” 1 ½” 100 1: 3 : 5
2 6.0 0.72 185 3” – 4” 1 ½” 140 1: 3 : 4
3 6.7 0.65 185 3” – 4” 1 ½” 175 1 : 2.5 : 4
4 7.5 0.60 190 3” – 4” 1 ½” 210 1: 2 : 4
5 8.6 0.52 190 3” – 4” 1” 245 1: 2 : 3
6 9.6 0.48 195 1” – 2” 1” 280 1 : 1.5 : 3
7 10.4 0.44 195 1” – 2” 1” 320 1: 1 : 3
8 11.2 0.39 185 1” – 2” ¾” 350 1 : 1 : 2.5

Proporcionamiento por medio de la relación agua/cemento:


 Si no se cuenta con datos adecuados en un registro de 30 pruebas consecutivas
puede otorgarse permiso para basar las proporciones del concreto en los límites de
la relación agua/cemento que se muestran la tabla anterior.

28
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

 La tabla anterior deberá utilizarse solo para concreto hecho con cementos que
cumplen con los requisitos de resistencia para los tipos I, IA, II, IIA, III, IIIA, ó V de
la “especificación para cemento Pórtland” (ASTM C 150).

Unidad de medida:
La fabricación y colocación del concreto será en metros cúbicos (m3).
La valorización se efectuará según el avance mensual de la partida de acuerdo al precio
unitario del presupuesto.

Forma de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por metro cúbico,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por materiales,
mano de obra y herramientas necesarias para la realización de esta partida.

01.04.01.01.01.04.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Descripción
Los encofrados se usarán donde sea necesario confinar el concreto y darle la forma de
acuerdo a las dimensiones requeridas y deberán estar de acuerdo a las normas ACI
347-05 “Práctica recomendada para encofrados de concreto”. Estos deberán tener la
capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la colocación y vibrado del
concreto y deben tener la suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas.
Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies verticales
a menos que sea requerido o permitido.
El encofrado será típico con madera preparada, de acuerdo a las líneas de la estructura
y apuntalados sólidamente con madera para que conserven su rigidez.

Método constructivo:
El diseño e ingeniería del encofrado, así como su construcción será de responsabilidad
del Ejecutor de la obra.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por
su peso propio, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a
200 kg/m2.
La deformación máxima entre elementos de soporte deberá ser menor de 1/240 de la
luz entre los miembros estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir el escape del mortero y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí, de manera que se mantengan en la posición
y forma deseada con seguridad.
Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe ser
bombeado antes del endurecimiento del concreto para compensar las deformaciones.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de portante inclinadas o puntales deberán
ser previstos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la operación de colocación
del concreto. Los encofrados deben ser arriostrados contra las deflexiones laterales.
Aberturas temporales deben ser previstas en la base de los encofrados de las columnas,
paredes y en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e inspección antes
de que el concreto sea vaciado.
Accesorios de encofrados para ser parcial o totalmente empotrados en el concreto, tales
como tirantes y soportes colgantes deben ser de una calidad fabricada comercialmente.

29
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que los terminales
puedan ser removidos sin causar astilladuras en las caras del concreto después que las
ligaduras hayan sido removidas. Los tirantes para formas serán regulados en longitud y
serán de tipo tal que no lleven elemento de metal alguno más adentro que 1cm de la
superficie.
La forma de madera para la abertura de paredes debe ser construida de tal forma que
faciliten su aflojamiento, si es necesario habrá que contrarrestar el hinchamiento de las
formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros, deberá ser
determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse, quedando
a criterio del Ejecutor de la obra dichos tamaños y espaciamiento.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie deberá ser examinada
cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como lo ordene el Ing.
Inspector. Las porciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión
que abarquen tales defectos y el espacio rellenado o resanado con mortero y terminado
de tal textura similar a la del concreto circundante. No se permitirá el resane burdo de
tales defectos.

Desencofrado:
Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformabilidad
de la estructura. Ninguna carga de construcción que exceda la carga muerta más la
carga viva, deberá soportarse en una zona de la estructura en construcción, sin
puntales. En general las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya
endurecido suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los
pesos superpuestos. Las formas no deberán quitarse sin el permiso del Supervisor en
cualquier caso estas deberán dejarse en su sitio por lo menos un tiempo contando desde
la fecha del vaciado del concreto según como a continuación se especifica.
 Columnas y costados de vigas 36 horas
 Placas 36 horas
 Losa 7 días
 Fondo de vigas 21 días

Tolerancias:
A menos que se especifique de otro modo por el Ing. Inspector, el encofrado debe ser
construido de tal manera que las superficies del concreto estén de acuerdo a los límites
de variación indicados en la siguiente relación de tolerancias admisibles.
La variación en las dimensiones de la sección transversal de las losas, muros, columnas
y estructuras similares serán de:
 6mm, + 12mm

Para las zapatas Las variaciones en dimensiones en planta serán:


 6mm, +12mm

La excentricidad o desplazamiento 2% del ancho de zapata en la dirección del


desplazamiento, pero no mayor de 5cm. La reducción en el espesor: 5% del espesor
especificado.
Variaciones de la vertical en las superficies de columnas, placas y otras estructuras

30
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

similares:
 Hasta una altura de 3m: 6mm
 Hasta una altura de 6m: 10mm
 Hasta una altura de 12m: 20mm

Variaciones en niveles o gradientes indicados en los planos para pisos, techos, vigas,
bruñas y estructuras similares:
 En cualquier nave o en 6m máx:6mm
 En 12m o más: 12mm

Variaciones en los tamaños y ubicaciones de mangas, pases y aberturas en el piso,


aberturas en paredes y similares: 6mm

Unidad de medida:
El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (m²) de encofrado y desencofrado,
medido directamente sobre la estructura.

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metro cuadrado (m²), aplicando el costo unitario
correspondiente, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por mano de obra, materiales y herramientas necesarias para la ejecución del trabajo).

01.04.01.01.01.04.01.03 ACERO CORRUGADO f’y=4200 kg/cm2, GRADO 60


Descripción:
Materiales
El Acero Estructural, deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
- El límite de fluencia será F’y = 4,200 kg/cm2.
- Deberá cumplir con las normas del ASTM-A 615, ASTM-A-616, ASTM-A-6, NOP-1158.
- Deberán ser varillas de acero estructural, corrugado
- Carga de rotura mínima: 5,900 kg/cm2.
- Elongación en 20 diámetros: mínimo 8%.
Las barras corrugadas de refuerzo deberán cumplir con la siguiente especificación:
Especificación para barras de acero con resaltes para concreto armado (ITINTEC
341.031).

Almacenamiento y Limpieza
Para el almacenaje de las varillas de acero éstas se alinearán fuera del contacto con el
suelo, preferible cubiertos y se mantendrán libres de tierra y suciedad, aceite, grasa y
oxidación excesiva. Antes de su colocación en la estructura, el refuerzo metálico deberá
limpiarse de escamas de laminado, óxido y cualquier capa que pueda reducir su
adherencia.
Cuando haya demorado el vaciado de concreto el refuerzo se reinspeccionará y se
volverá a limpiar cuando sea necesario.

Enderezamiento y Redoblado
No se permitirá redoblado, ni enderezamiento en el acero obtenido en base al torsionado
u otra forma semejante de trabajo frío.

31
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

En acero convencional, las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma


tal que el material sea dañado.
El calentamiento del refuerzo se permitirá solamente cuando toda la operación sea
aprobada por el supervisor.

Método Constructivo:
Colocación del refuerzo
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y se
asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de alambre de fierro recocido o
clips adecuados en las intersecciones. El recubrimiento de la armadura se logrará por
medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima
de contacto con el encofrado.

Salvo que el Proyectista indique otros valores, el refuerzo se colocará en las posiciones
especificadas dentro de las tolerancias que a continuación se indican:
Tolerancia en d: Tolerancia en recubrimiento mínimo
D <= 20cm +/- 1.0cm - 1,0cm
D > 20cm +/- 1,5cm - 1,5cm

Debiendo además cumplirse que la tolerancia para el recubrimiento mínimo no exceda


de 1/3 del especificado en los planos. La tolerancia en la ubicación de los puntos de
doblado o corte de la barras será de +/-5cms.
El refuerzo deberá asegurarse de manera que durante el vaciado no se produzcan
desplazamientos que sobrepasen las tolerancias permitidas. Para mantener las barras
en posición se podrá emplear espaciadores de concreto, metal o plástico, u otro material
aprobado por la inspección.
No se empleará trozos de ladrillo o madera, agregado grueso, o restos de tuberías; las
barras de la armadura principal se unen firmemente con los estribos, zunchos, barras
de repartición, y demás armaduras, durante el proceso de colocación, todas las
armaduras y el alambre empleado para mantenerlos en posición, deben quedar
protegidas mediante los recubrimientos mínimos de concreto establecidos.

Soldadura
Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el supervisor y sólo se utilizará
el tipo de soldadura recomendada por el fabricante de acero. Todos los empalmes del
refuerzo entre diferentes etapas constructivas, serán hechos con soldadura de acuerdo
a lo indicado en los planos.

Tolerancia
El refuerzo se colocará en las posiciones especificadas en los planos con las siguientes
tolerancias:
1. Elementos a flexión: muros y columnas en las que:
d — 60 cm o menos +/- 6 mm
2. Elementos a flexión muros y columnas en las que;
d es mayor de 60 cm. +/-l3 mm.
3. Posición longitudinal de dobleces y extremos de varillas. +/-5 mm.

32
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Ganchos y Dobleces
Se doblarán en frío, no se doblará en la obra ninguna barra parcialmente embebida en
concreto excepto que esté indicado en los planos. El radio mínimo de doblez para
Ganchos standard será el siguiente:
Diámetro de varilla Radio Mínimo
3/8“ a 5/8” 2.5 Diam. varilla
3/4” a 1” 3 Diam. varilla
Mayores a 1” 4 Diam. varilla

Espaciamiento de barras
Seguirá las siguientes especificaciones:
La separación libre entre varillas paralelas (excepto columnas y capas múltiples en
vigas) no será menor que el diámetro nominal de la varilla y 1 1/3 veces el tamaño
máximo del agregado grueso o 2.5 cm.
En el refuerzo de vigas colocado en dos o más etapas, la distancia libre entre capas no
será menor de 2.5 cm y las barras de las capas superiores se colocarán directamente
sobre las de la capa inferior.
En muros y losas no nervadas la separación del refuerzo principal no será mayor que
tres veces el espesor de la losa o muro ni mayor de 45 cm.
En columnas con estribos o zunchadas, la distancia libre entre barras longitudinales no
será menor a 1 1/2 veces al diámetro de las barras y 1 1/2 veces al tamaño máximo del
agregado grueso o 4 cm.

Empalmes.
Excepto aquellos indicados en los planos o en las especificaciones técnicas especiales
del proyecto, no se harán empalmes en el acero de refuerzo si ellos no son autorizados
por la Inspección. En lo posible no se efectuarán empalmes en las barras que
constituyan la armadura principal, siendo ello especialmente importante en las barras
sometidas a esfuerzos de tracción. Si los empalmes son necesarios, se ubicarán en
lugares en que las barras tengan las menores solicitaciones.
La resistencia del empalme debe ser por lo menos igual a la que tienen las barras antes
de efectuar éste.
Recubrimientos
La armadura de esfuerzo de los elementos estructurales será colocada con precisión y
protegidas por un recubrimiento de concreto de espesor adecuado, el cual respetará los
valores indicados en los planos y, en ningún caso será menor que el diámetro de la
barra más 5 mm. Se entenderá por recubrimiento a la distancia libre entre el punto más
saliente de cualquier barra, principal o no, y la superficie externa de concreto más
próxima, excluyendo revoque u otros materiales de acabado.

Control:
La supervisión ejercerá el control reglamentario de los elementos de acero de acuerdo
a lo siguiente:
- El Ejecutor de la obra someterá a la consideración del Supervisor los resultados de las
pruebas efectuadas por el fabricante en cada lote de acero y en cada diámetro.
- El Ejecutor de la obra presentará a la supervisión el certificado del fabricante, el que
será prueba suficiente de las características del acero. En el caso de que el fabricante

33
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

no proporcione certificados para el acero, el Ejecutor de la obra entregará al Supervisor


los resultados de pruebas de tracción, efectuadas por su cuenta, de acuerdo a la norma
ASTM-A-370, en las que se indique la carga de fluencia y la carga de rotura.
- Estos ensayos se harán en número de tres por cada diámetro de acero y por cada 5
toneladas. En el caso de que se empleen barras soldadas no se podrá proceder a
emplearlas en obra hasta que mediante ensayos exhaustivos se demuestre que el
procedimiento seguido, el tipo de soldadura y el personal soldador garanticen que se
alcance la carga de fluencia del acero original y que tengan como carga de rotura 125%
de la carga de fluencia del acero original
- Durante la construcción, el supervisor escogerá una muestra de cada 50 soldaduras
efectuadas en obra, la que será retirada y sometida a la prueba de tracción. El lote de
50 soldaduras debe ser aprobadas por el supervisor antes de que se autorice el llenado
del concreto.

Método de Medición.
Unidad de Medida: Es el Kilogramos (kg)
Norma de Unidad de medida: El peso del acero se obtendrá multiplicando las longitudes
efectivamente empleados por sus respectivas densidades, según planillas de metrados.

Forma de Pago:
La obra ejecutada se pagará por Kilogramo (kg), aplicando el costo unitario
correspondiente, entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total (mano de obra, materiales y herramientas que se requiere para la ejecución del
trabajo).

01.04.01.01.01.04.02 CAJA DE PURGA


01.04.01.01.01.04.02.01 CONCRETO f´c= 280 kg/cm2, C/MEZCLADORA
Descripción del trabajo:
Se colocará concreto f’c=280 kg/cm2 como concreto estructural, para que soporte las
sobrecargas a las que este diseñado.
El concreto f'c=280 kg/cm2 se elaborará utilizando mezcladora mecánica.

Calidad de los materiales:


El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra, dentro de la cual se
dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los planos estructurales.

A) Cemento:
El cemento a usar, será CEMENTO ANTISALITRE, salvo el caso en que se verifique el
caso de las sales nocivas, se escogerá el tipo MS. No deberá tener algunos grumos, por
lo que deberá protegerse en bolsas o silos de manera que no sea posible se malogre por
la humedad o que sea afectado por el medio ambiente, agua u otros agentes externos
dañinos. El Ing. Supervisorcontrolara el muestreo de acuerdo a las normas ASTM C 150.

B) Agua:
El agua que se empleará en la mezcla, será fresca, limpia y potable; libre de sustancias
perjudiciales tales como: aceites, álcalis, sales, materias orgánicas u otras sustancias que
puedan perjudicar al concreto o acero.

34
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar
agua de pozo, siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que
no contenga sulfatos.
Se podrá usar agua no potable, siempre que las probetas cúbicas del mortero preparadas
con dicha agua, cemento y arena normal de OTAWA, tengan por lo menos el 90% de la
resistencia a los 7 y 28 dias, de las probetas de mortero preparadas con agua potable y
curadas con las mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas ASTM C 109,
ASTM C 70.

C) Agregados:
Los agregados que se usarán, son: el agregado fino, (arena) y el agregado grueso (piedra
partida), ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para
agregados de la ASTM C 330; puede usarse agregados que no cumplan con estas
especificaciones, pero que hayan demostrado por medio de la práctica o de ensayos
especiales, que producen concreto de resistencia y durabilidad adecuadas, siempre que
el Ing. Supervisorautorice su uso; previos estudios de los diseños de mezcla, los cuales
deberán estar acompañados por los certificados con algún laboratorio especializado y
aprobado por el Ing. Inspector.
Con excepción de lo permitido, el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de
la menor dimensión entre las caras del encofrado del elemento para el cual se va a usar
el concreto, ni mayor que ¾ partes del espaciamiento libre mínimo entre barras
individuales o paquetes de barras.

C.1) Arena:
Esta referido a la arena o piedra natural finamente trituradas de dimensiones reducidas y
que pasan como mínimo el 95% por el tamiz INANTIC 4.76 Mm. (N°4), quedando retenido
como mínimo el 90%, en el tamiz INANTIC N° 100.
En términos generales y siempre que se opongan a lo expuesto al acápite anterior, la
arena cumplirá con lo siguiente:
-Será limpia, de grano rugoso y resistente.
-No contendrá un porcentaje con respecto al peso total, de más del 5% del material que
pase por el tamiz N° 200 (Serie U.S), en caso contrario, el exceso deberá ser eliminado
mediante el lavado correspondiente.
La graduación recomendada, es la siguiente:
MALLA PORCENTAJE PASANTE EN PESO
3/8″ 100
N° 4 95 a 100
N° 8 80 a 100
N° 16 50 a 85
N° 30 25 a 60
N° 50 10 a 30
N° 100 2 a 10
-No se admitirán materiales con contenido orgánico o que realicen reacciones químicas
con el cemento, causando su expansión excesiva.
-Los agregados serán mantenidos limpios y libres de todo material, durante el transporte
o manejo. Se almacenarán separados de otros.

35
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

El porcentaje de sustancias dañinas en la arena no excederá a los valores siguientes:


Material Dañino % en Peso
- Material que pasa las mallas # 200 (ASTM C-117) 0.5
- Material Ligero (ASTM C-330) 2.0
- Grumos de Arcilla (ASTM C-142) 0.5
- Otras Sustancias Dañinas 1.0
El Ing. Supervisorpodrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas
determinadas por el ASTM, para las pruebas de agregados de concreto tales como:
Prueba de color para detectar impurezas orgánicas (designación ASTM-C-40)
El color del líquido de la muestra no será más oscuro del color estándar de referencia.
Gravedad específica (designación ASTM-C-128)
La gravedad específica no será menor de 2.40.
Prueba de sulfato de sodio (designación ASTM-C-88)
Las partes retenidas en la malla N O 50 después de 5 ciclos, no mostrará una pérdida
pesada promedio de más del 1 0% por peso.

C.2) Piedra partida


El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia, de grano duro y compacto,
libre de partículas de arcilla plástica en su superficie y provenientes de rocas que no se
encuentren en proceso de descomposición.
El Ing. Inspector, ante una eventualidad o duda acerca de la calidad del agregado, tomará
las correspondientes muestras sobre los agregados a los ensayos de durabilidad ante el
sulfato de sodio y sulfato de magnesio y ensayo de “Abrasión de los Ángeles”, de acuerdo
a las normas ASTM C 33. Además, el Ingeniero Supervisorpuede efectuar las pruebas
establecidas en las normas ASTM C-131, ASTM C-88, ASTM C-127.

El tamaño máximo del agregado grueso es el siguiente:


Piedra chica : de ½” a ¾”
Piedra mediana : máx. 2”.
Piedra grande : máx. 8”.

Deben de provenir de rocas duras y estables, resistentes a la abrasión por impacto y la


deterioración causada por cambio de temperatura.
En elementos de espesor reducido o cuando exista gran densidad de armadura se podrá
disminuir el tamaño máximo del agregado, siempre y cuando se obtenga una buena
trabajabilidad y que cumpla con el SLUMP o asentamiento requerido y que la resistencia
del concreto que se obtenga, sea la indicada en los planos.
En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de
1/5 de la medida más pequeña entre los costados interiores de las “formas” dentro de las
cuales se verterá el concreto, ni mayor de 1/3 del peralte de las islas o plataformas, ni de
los ¾ del mínimo espacio entre barras individuales de refuerzo o entre grupo de barras.

Almacenamiento de Materiales:
A) Cemento:
El cemento se almacenará de tal forma que no sea perjudicado o deteriorado por el clima
(humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes exteriores. Se cuidará que el cemento
almacenado en bolsas, no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr

36
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

por el mismo. En general el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado, fresco,


libre de humedad y contaminaciones.
Se efectuarán pruebas de falsa fragua de acuerdo con las Especificaciones ASTM-C-451.
El cemento será probado en cuanto a la fineza, tiempo de fragua, pérdida de ignición,
resistencia a la comprensión, falsa fragua, análisis químico, incluyendo álcalis y
composición. El porcentaje total del álcalis no será mayor del 0.6%, para el caso en que
los agregados presenten características reactivas al ser ensayados de acuerdo a las
Normas ASTM-C-289 y C-227.
Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro (04) semanas deberá ser
sometido a los ensayos correspondientes para verificar su calidad y comprobar su
correcta resistencia. En todo caso, necesitará la autorización del Ing. InspectorION para
su utilización. El costo de la adquisición del nuevo cemento será cubierto por el
EJECUTOR DE LA OBRA, en caso la pérdida sea provocada por razones imputables al
mismo.

B) Agregados:
Los agregados deberán ser almacenados y apilados en forma ya que prevenga una
segregación (separación de gruesos y finos), o contaminación excesiva con otros
materiales o agregados de otras dimensiones. Para asegurar que se cumplan estas
condiciones, el Ing. Supervisorhará periódicos para la realización de ensayos de rutina en
lo que se refiere a limpieza y granulometría.

Admixtura o aditivos:
Si durante el desarrollo de la obra se necesitara el uso de ad mixturas tales como
acelerantes de fragua, reductores de agua, densificadores, plastificantes, etc. se
emplearán aquellos que sean de calidad reconocida y comprobada. El Ing.
Supervisordeberá aprobar previamente el uso de determinado aditivo.
No se permitirá el uso de productos que contengan cloruro de calcio y/o nitratos.
Las proporciones que se usen, serán recomendadas por el fabricante, de acuerdo a las
características de los agregados, al tipo y resistencia de concreto, condiciones de
temperatura, ambiente, etc. Para ser empleada una mixtura determinada, además de las
condiciones generales antes mencionadas, previamente a su uso, el Ejecutor de la obra
tendrá que realizar ensayos y diseños de mezcla especiales. Estos diseños o ensayos
especiales deberán estar respaldados por certificados otorgados por un laboratorio
competente. En ellos se indicará además de los ensayos de resistencia, las proporciones,
tipo y granulometría de los agregados, la cantidad de cemento a usarse, el tipo o marca
de fábrica, y proporciones del aditivo; así como la relación agua/cemento usada.
En la obra el ejecutor de la obra deberá trabajar de acuerdo a los resultados de los
laboratorios especializados, y usar los implementos de medida adecuados para poder
dosificar el aditivo. El Ingeniero Supervisorse reserva el derecho de aprobar el sistema de
medida a usar.
El Ejecutor de la obra almacenará los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del
fabricante de tal forma que prevenga de contaminaciones o ellos se malogren. No se
usará una ad mixtura que tenga mas tiempo de suspensiones inestables, el Ejecutor de
la obra deberá usar el equipo especial que prevea la agitación adecuada y que asegure
además una distribución homogénea de los ingredientes.
Los aditivos líquidos deberán ser protegidos de la congelación y otros cambios de

37
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

temperatura que puedan afectar adversamente sus características.


Cuando se requiera o se permita el uso de aditivos, éstos cumplirán con las normas
apropiadas señaladas.
• Aditivos incorporados de aire ASTM 260
• Aditivos como aceleradores, retardadores,
• Plastificantes o reducidores de agua ASTM 494

Los aditivos tendrán la misma composición y se emplearán con las proporciones


señaladas en el diseño de mezclas. No se permitirá el empleo de aditivos que contengan
Cloruro de Calcio en zonas en donde se embeban elementos galvanizados o de aluminio.

Proporcion de los materiales:


El ejecutor de la obra al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes
para obtener la resistencia que se indique en los planos. Estos diseños de mezcla deberán
incluir para su garantía, los certificados otorgados por algún laboratorio especializado con
la historia de todos los ensayos realizados para llegar al diseño óptimo. El diseño de
mezclas que proponga el Ejecutor de la obra será previamente aprobado por el Ing.
Inspector.
En general, la dosificación de los ingredientes del concreto será realizada en las
proporciones de agregado a cemento de manera tal que produzcan una mezcla
trabajable.
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando
como base de la siguiente tabla:

Relacion Agua Cemento Maximas Permisibles


Resistencia a la compresión Máxima relación Agua-Concreto
Especificada a los 28 días concreto sin aire incorporado
F’c en Kg/cm² Lt/Saco GAL/Saco
140 29.5 7¾
175 26.5 7
210 24.5 6½
280 19.5 5¼

No se permitirá en la obra trabajar con relación Agua-Cemento mayores que las indicadas.
Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de resultados
completos y confiables antes de comenzar la construcción de las obras de concreto.
La dosificación de los ingredientes, será realizada en obra. Las proporciones de mezcla
pueden ser alteradas, de acuerdo a los requerimientos de la calidad de la obra y en función
a los resultados de resistencia obtenidos.
Si el sistema de dosificación se da en peso, la dosificación de agua será en peso.

Mezclado del Concreto:


Antes de comenzar a preparar el concreto, todo el equipo para mezclarlo estará
perfectamente limpio. Los residuos de agua de los depósitos de los equipos de mezclado
que hayan quedado guardados del día anterior, será eliminada y se inspeccionara los
depósitos que sirvan para albergar agua; comprobando el estado fresco y limpio.
El concreto excedente o no usado deberá ser eliminado.

38
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

El concreto debe ser mezclado en cantidades que vayan a ser usadas en forma precisa e
inmediata. No se permitirá el mezclado del concreto que haya endurecido.
Al momento de prepararse el concreto, se hará sobre una superficie limpia, de preferencia
sobre una superficie de concreto, con el fin de no tener contacto con materiales nocivos a
la mezcla de concreto. La preparación se realizará con el uso de palas y haciendo
remociones continuas con el fin de obtener un buen mezclado y una mezcla uniforme.

Transporte del concreto:


El concreto deberá transportarse del lugar de mesclado de los sitios donde va a vaciarse,
tan rápido como sea posible, a fin de evitar segregaciones y pérdidas de ingrediente. El
concreto deberá vaciarse en su posición final tanto como sea posible a fin de evitar su
manipuleo.
El tiempo de transporte será el mínimo posible.

Colocacion del Concreto:


Antes de procederse a la colocación del concreto en las formas, el trabajo de encofrado
debe haberse terminado.
Las formas deberán ser mojadas o aceitadas, previas el vaciado del concreto.
Las varillas de refuerzo deberán estar perfectamente libres de óxido, aceites, pinturas u
otras sustancias. Toda nata o materia floja e inconscientemente, pegada al concreto debe
eliminarse, así como el concreto antiguo pegado en las formas.
Se deberá retirar de las formas, toda materia extraña, así como eliminar el exceso de agua
usada en el humedecimiento de las mismas.
Previamente al vaciado del concreto, el Ing. Supervisordeberá estar presente, al fin de
revisar el tipo y posición de refuerzo. Se cuidará que se hayan ejecutado todos los
tendidos de ductos y tuberías para el pase de las instalaciones sanitarias proyectadas, así
como la colocación exacta de los accesorios, etc.
En general, el concreto no será depositado sobre capas que ya hayan endurecido
suficientemente de manera que esta situación pueda producir planos débiles. Si una
porción determinada no pueda ser colocada continuamente se deberán colocar juntas de
construcción, ya sea las previstas u otras, previa aprobación del Ing. Inspector.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal, que antes de ser colocado esté
todavía plástico y se integre con el concreto que se esta colocando, especialmente al que
está entre barras de refuerzo. No se colocará el concreto que se haya endurecido
parcialmente o haya sido contaminado por materias extrañas.
Los separados temporales colocados en las formas deberán ser removidos, cuando el
concreto ya haya llegado a la altura debida y por lo tanto haga que dichos implementos
sean innecesarios. Ellos pueden quedar embebidos en el concreto solo si son metal o del
mismo material y que previamente hayan sido aprobados para tal fin.
El concreto deberá ser depositado en la medida practicable evitando la segregación
debida al manipuleo repetido o al desparrame.
Cuando se coloca el centro mediante “boguéis”, sobre elementos de fondo plano u
horizontal, el concreto se colocará de tal manera, que la primera colada será en la cara
opuesta al frente del obrero. Es incorrecta la colocación comenzando a vaciar el concreto
hacia el punto más lejano.

Consolidacion del Concreto:

39
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

La consolidación del concreto se hará en lo posible mediante vibradores, los que deben
funcionar a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
La vibración deberá realizarse por medio de vibraciones accionadas eléctricamente o
reumáticamente. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá usarse
vibraciones aplicadas a los encofrados, acciones eléctricamente o con aire comprimido.
Los vibradores de inmersión, de diámetro inferior a 10 cm tendrán una frecuencia por
minuto. Los vibradores de diámetro superior a 10 cm tendrán una frecuencia mínima de
6,000 vibraciones por minuto. En la vibración de cada estrado de concreto fresco, el
vibrador debe operar en posición vertical. La inmersión del vibrador será tal que permita
penetrar y vibrar el espesor total del estrado y penetrar en la capa inferior del concreto
fresco, pero tendrán especial cuidado para evitar que la vibración pueda efectuar el
concreto que ya esta en proceso de fraguado. Sobre los vibradores o el uso de vibradores
para desplazar concreto dentro de los encofrados, no estarán permitidos. Los vibradores
serán insertados y retirados en varios puntos a distancias variables de 45 cm. En cada
inmersión la duración será suficiente para consolidar el concreto, pero no tan larga que
cause la segregación, generalmente la duración estará entre los 5 y 15 segundos de
tiempo.
El Ing. Supervisorvigilará de modo que la operación de vibración del concreto tome
solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación que se manifiesta cuando
una delgada película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza
a ver el agregado grueso rodeada de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para
que el concreto se vaya colocando, pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe
ser tal, que embeba en concreto todas las barras de refuerzo, que llegue a todas las
esquinas y que queden embebidos todos los anclajes, sujetadores, etc. Debe eliminarse
todo el aire de tal manera que no queden “cangrejeras”, ni vacíos del tipo panal de abejas,
ni planos débiles.
Es recomendable introducir los vibradores en el concreto, en forma vertical y no inclinada
y comenzando la operación desde la parte inferior del elemento.
Se deberá prever puntos de nivelación con referencia al encofrado para vaciar la cantidad
exacta del concreto y obtener la superficie nivelada horizontal e inclinada, según indiquen
los planos de estructuras.
La operación del vaciado del concreto, debe preverse con anticipación cuando está
trabajando en épocas de lluvias.

Curado del Concreto:


El curado del concreto debe iniciarse tan pronto como sea posible, el concreto debe ser
protegido de secamiento prematuro, temperaturas excesivas y frías, esfuerzos mecánicos
y debe ser mantenido con la menor perdida de humedad a una temperatura relativamente
constante por el periodo necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del
concreto. Los materiales y métodos de curva deben estar sujetos a la aprobación del
Ingeniero Supervisor. Después del desencofrado el concreto debe ser curado hasta el
término del tiempo prescrito en la sección, según el método empleado. El curado, de
acuerdo a la sección debe ser continuo por lo menos durante 7 días en el caso de todos
los concretos con excepción de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTMC-150 tipo
III), para el cual el periodo será de por lo menos 3 días.
En el caso de concretos con aditivos de alta resistencia el curado durará por lo menos 3

40
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

días.
Inmediatamente después del curado inicial y antes que el concreto se haya secado, se
deberá continuar con un curado adicional por uno de los siguientes materiales o métodos:
• Continuación del método utilizado en el curado inicial
• Papel impermeable que cumpla con las "Especificaciones para papel impermeable
para curado de concreto (ASTM-C-171)".
• Arena u otro tipo de cobertura que comprobadamente retengan la humedad.
• Compuestos para curado de acuerdo a las Especificaciones para membranas
líquidas y compuestos para curado de concreto (ASTM C-309).
Los encofrados de madera en contacto con el concreto, deberán ser protegidos durante
el período final de curado. Si se remueven los encofrados durante el período de curado,
deberá emplearse en forma inmediata uno de los métodos de curado, indicados
anteriormente.
Durante el período de curado, el concreto deberá protegerse de disturbios mecánicos, en
especial esfuerzos por sobrecargas, impactos fuertes y vibraciones excesivas que puedan
dañar el concreto. Todas las superficies terminadas de concreto deberán ser protegidas
de cualquier daño causado por el equipo de construcción, materiales, métodos ejecutivos
o por el agua de lluvia relativamente intensa en éste sitio o corrientes de agua.
El curado del concreto inicialmente sólo se llevará a cabo en superficies expuestas a
rellenos más no en superficies expuestas al agua donde requieran acabado final con
mortero.

Prueba de Carga en Estructuras:


El Ingeniero Supervisortendrá derecho a ordenar una prueba de carga en cualquier
porción de una estructura cuando las condiciones sean tales que se tenga duda sobre su
seguridad, o cuando el promedio de probetas ensayadas arroje resistencia inferior a la
especificada.
Las pruebas de carga en estructuras deberán cumplir con lo estipulado en el Capítulo II
del “Concreto Ciclópeo y Armado” del Reglamento Nacional de Construcciones.

Tratamiento de la Superficie del Concreto, Resanes, Picados.


Cuando se trate de efectuar reparaciones sobre superficie de concreto, las zonas
afectadas deben ser anotadas en los planos, entendiéndose que toda obra de concreto
reparado quedara sujeta a la aprobación del Ingeniero Inspector.
Los resanes que se efectúen en elementos estructurales se harán de tal forma, que las
propiedades físicas de resistencia, adherencia, etc. en el elemento proyectado, tanto en
la sección corregida como en el material mismo empleado en el resane.
Para proceder a un resane superficial, se removerá la superficie picándola bien hasta
dejar al descubierto el agregado grueso del concreto por reparar. Luego se limpiará bien
la superficie y se aplicará una solución de agua con 25% de ácido clorhídrico. Se limpia
nuevamente la superficie hasta quitar todo rasgo de la solución y sobre la base así tratada
se aplicará una pasta de cemento (lechada de cemento puro y agua), con una relación
agua-cemento de 0.50 en peso. El nuevo concreto ira directamente sobre esta pasta antes
de que empiece a fraguar.
Debe tenerse en cuenta que la máxima adherencia entre concretos, se obtiene cuando
se sigue el método de exponer el agregado del concreto sobre el cual se aplicará el fresco.
Las principales operaciones de resanes tal como llenado de huecos, eliminación de

41
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

manchas, se efectuarán después de limpiar la zona afectada con agua limpia. Para llenar
los huecos es recomendable usar mortero de color más oscuro. Es también conveniente
usar el mismo material de encofrado e igual tiempo de curado.
Cualquier operación de quitado de manchas debe hacerse transcurridas tres semanas del
llenado. Par limpiar manchas de barro o polvo se deberá usar cepillo de cerda y agua
limpia. Las manchas debidas a la hidratación del concreto y a la oxidación del refuerzo
con permanentes.
El resane de daños en la superficie del concreto debe hacerse lo antes posible.
Cuando se trate de daños en áreas pequeñas la operación de resane debe limitarse a
dichas áreas. Cuando el daño es en áreas extensas, es recomendable realizar la
operación de resane en toda la superficie de la cara dañada para lograr uniformidad de
color.

Proporcionamiento por medio de mezclas de prueba de laboratorio:


 Cuando se utilicen mezclas de pruebas de laboratorio como base para la selección
del proporcionamiento de la mezcla de concreto, deben hacerse pruebas de
resistencia, de acuerdo con el “Método de prueba para determinar la resistencia a
la compresión de especimenes cilíndricos de concreto”, (ASTM C 39), en cilindros
preparados de acuerdo con el “Método de fabricación y curado de especimenes de
prueba de laboratorio” (ASTM C 192).
 Cuando se hacen mezclas de prueba de laboratorio, el contenido de aire estará
dentro de mas o menos 0.5% y el revenimiento en mas o menos 2 cm. del máximo
permitido por las especificaciones.

Debe establecerse una curva que muestre la variación entre la relación agua/cemento (o
el contenido de cemento) y la resistencia de compresión. La curva debe basarse, por lo
menos, en tres puntos que representen mezclas cuya resistencia a la compresión resulte
por encima y por debajo de la resistencia promedio especificada. Si no tiene registro de
las instalaciones para la producción de concreto basado en 30 pruebas de resistencia
consecutivas que representan materiales y condiciones similares a los esperados, la
resistencia a la compresión promedio requerida debe ser 85 Kg/cm2 superior a la F’c.
Cada punto debe representar el promedio de por lo menos tres cilindros aprobados a 28
días, o a edades menores según lo especificado.

DOSIFICACIONES TIPICAS DE CONCRETO DE CEMENTO PÓRTLAND


Nº Bls/m3 a/c Agua m3 Slump T.M. f’c C:A:P
1 5.2 0.80 177 3” – 4” 1 ½” 100 1: 3 : 5
2 6.0 0.72 185 3” – 4” 1 ½” 140 1: 3 : 4
3 6.7 0.65 185 3” – 4” 1 ½” 175 1 : 2.5 : 4
4 7.5 0.60 190 3” – 4” 1 ½” 210 1: 2 : 4
5 8.6 0.52 190 3” – 4” 1” 245 1: 2 : 3
6 9.6 0.48 195 1” – 2” 1” 280 1 : 1.5 : 3
7 10.4 0.44 195 1” – 2” 1” 320 1: 1 : 3
8 11.2 0.39 185 1” – 2” ¾” 350 1 : 1 : 2.5

Proporcionamiento por medio de la relación agua/cemento:


 Si no se cuenta con datos adecuados en un registro de 30 pruebas consecutivas

42
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

puede otorgarse permiso para basar las proporciones del concreto en los límites de
la relación agua/cemento que se muestran la tabla anterior.
 La tabla anterior deberá utilizarse solo para concreto hecho con cementos que
cumplen con los requisitos de resistencia para los tipos I, IA, II, IIA, III, IIIA, ó V de
la “especificación para cemento Pórtland” (ASTM C 150).

Unidad de medida:
La fabricación y colocación del concreto será en metros cúbicos (m3).
La valorización se efectuará según el avance mensual de la partida de acuerdo al precio
unitario del presupuesto.

Forma de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por metro cúbico,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por materiales,
mano de obra y herramientas necesarias para la realización de esta partida.

01.04.01.01.01.04.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.
01.04.01.01.01.04.02.03 ACERO CORRUGADO f’y=4200 kg/cm2, GRADO 60
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03.

01.04.01.01.01.04.03 LOSA DE FUNDACION


01.04.01.01.01.04.03.01 CONCRETO f´c= 280 kg/cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01

01.04.01.01.01.04.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.04.01.01.01.04.03.03 ACERO CORRUGADO f’y=4200 kg/cm2, GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03.

01.04.01.01.01.04.03.04 SUMINISTRO E INSTALACION DE SEPARADORES


Descripción:
Comprende el suministro y colocación de accesorios para cada tipo de estructura tal
como se especifican en los planos correspondientes. Se instalará primero los accesorios
en forma correlativa y ordenada de acuerdo a lo indicado en los planos.

Calidad de los materiales:


Todos los materiales serán de la mejor calidad y de primer uso, por lo que no deberán
presentar ningún tipo de falla o abolladura en cada elemento.

Sistema de control de calidad:


Normas de Fabricación

Unidad de Medida:
La medición se realizará en forma Global. (Glb).

43
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Forma de pago:
El pago se efectuará por unidad Global (Glb) de cada tipo de estructura colocada con
sus respectivos accesorios, de acuerdo al metrado ejecutado con previa aprobación del
supervisor; entendiéndose que dicho precio y pago constituirá una compensación total
por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e imprevistos necesarios para la
realización de esta partida.

01.04.01.01.01.04.04 COLUMNAS
01.04.01.01.01.04.04.01 CONCRETO f´c= 280 kg/cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01

01.04.01.01.01.04.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.04.01.01.01.04.04.03 ACERO CORRUGADO f’y=4200 kg/cm2, GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03.

44
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.04.01.01.01.04.05 VIGAS
01.04.01.01.01.04.05.01 CONCRETO f´c= 280 kg/cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01

01.04.01.01.01.04.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.04.01.01.01.04.05.03 ACERO CORRUGADO f’y=4200 kg/cm2, GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03.

01.04.01.01.01.04.06 LOSA ALIGERADA


01.04.01.01.01.04.06.01 CONCRETO f´c= 280 kg/cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01

01.04.01.01.01.04.06.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.04.01.01.01.04.06.03 ACERO CORRUGADO f’y=4200 kg/cm2, GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03.

01.04.01.01.01.04.06.04 LADRILLO DE TECHO 0.30x0.30x0.15 m


Descripción:
Son ladrillos más utilizados por todo el sector de construcción, debido a su altura y
resistencia. Las losas hechas con este producto tienen mayor resistencia a la
flexotracción y a movimientos sísmicos de moderada y alta intensidad.

CARACTERISTICAS TECNICAS DE LOS TIPOS DE LADRILLOS


Según la Norma NTP 399.613 - 331.040 - 331.041este ladrillo corresponde:
Tipo IV: Resistencia y durabilidad altas. Apto para construcciones de albañilería en
condiciones de servicio rigurosas.

CARACTERISTICAS FISICAS
VARIACION DE LA DIMENSION (mm): ± 2.0
ALABEO (mm): 2
RESISTENCIA A LA COMPRESION (Kg/cm2) : 2.21 kg/ cm2
ABSORCION (%): 14.20

OTRAS ESPECIFICACIONES
-Proceso de fabricación altamente controlado.
-Control de Calidad riguroso en todos los procesos.
-Peso exacto -Secado Artificial Automatizado

Método de Medición
La unidad de medición será la unidad (und) de ladrillo asentado en el muro.

45
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Forma de Pago
El pago será por unidad (und) de ladrillo asentado de acuerdo a la partida correspondiente,
que se encuentra definido en el Presupuesto, El Supervisor exigirá que se ejecute, hasta
la correcta culminación y cumpliendo el cronograma de ejecución. El precio unitario para
esta partida considera todos los costos de mano de obra, y herramientas, para la correcta
ejecución de la presente partida.

01.04.01.01.02 ARQUITECTURA
01.04.01.01.02.01 MURO Y TABIQUERIA DE ALBAÑILERIA
01.04.01.01.02.01.01 MURO DE SOGA DE LADRILLO 18 huecos maquinado de
0.09x0.125x0.23 m, CEMENTO-ARENA 1:5, junta 1.5cm
Descripción
Comprende todas las obras de albañilería con muros de ladrillo de tubular de 18 huecos
maquinado de 0.12x0.15x0.24. La mano de obra empleada en este tipo de
construcciones de albañilería será calificada, debiéndose supervisar el cumplimiento de
las siguientes exigencias básicas:
Se empleará ladrillos de arcilla cocida tipo IV King Kong de soga en las zonas señaladas
en planos. El ladrillo K-K debe ser compactado y bien cocido. Al ser golpeado por un
martillo dará un sonido claro metálico, debe tener color uniforme rojizo-amarillento, debe
tener ángulos rectos, aristas vivas, caras planas, dimensiones exactas y constantes
dentro de lo posible.
 Los muros se construirán a plomo y en línea. No se atentará contra la integridad
del muro recién asentado.
 En la albañilería con unidades asentadas con mortero, todas las juntas
horizontales y verticales quedarán completamente llenas de mortero. El espesor
de las juntas de mortero será como mínimo 10 mm y el espesor máximo será 15
mm.
 En las juntas que contengan refuerzo horizontal, el espesor mínimo de la junta
será 6 mm más el diámetro de la barra.
 Se mantendrá el temple del mortero mediante el reemplazo del agua que se
pueda haber evaporado, por una sola vez. El plazo del retemplado no excederá
al de la fragua inicial del cemento
 Las unidades de albañilería se asentarán con las superficies limpias de polvo y
sin agua libre. El asentado se realizará presionando verticalmente las unidades,
sin bambolearlas. El tratamiento de las unidades de albañilería previo al
asentado será el siguiente:
 Para concreto y sílico-calcáreo: pasar una brocha húmeda sobre las caras de
asentado o rociarlas.
 Para arcilla: de acuerdo a las condiciones climatológicas donde se encuentra
ubicadas la obra, regarlas durante media hora, entre 10 y 15 horas antes de
asentarlas. Se recomienda que la succión al instante de asentarlas esté
comprendida entre 10 a 20 gr/200 cm2-min

Los muros se ejecutarán con ladrillos que cumplan los siguientes requisitos:
 Resistencia: Carga de trabajo a la compresión mínima aceptable en los ladrillos
será 130 Kg/cm2.

46
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

 Durabilidad: Permanecerán inalterables, dentro de lo aceptable, a los agente


exteriores y otras influencias. Serán por tanto compactos y bien cocidos, al ser
golpeados con un martillo darán un sonido claro metálico.

- Homogeneidad en la textura: grado uniforme.


- Color: Uniforme rojizo amarillento.

 Moldeo: Ángulos rectos, aristas vivas, caras planas, dimensiones exactas y


constante dentro de lo posible.

Se desecharán:
 Los que presenten resquebrajaduras, fracturas, hendiduras y grietas.
 Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales, tales como
conchuelas, grumos de naturaleza calcárea, etc.
 Los que presenten manchas blanquísimas de carácter salitroso; eflorescencias y
otras manchas como veteado negruzco, etc.
 Los no enteros y deformes, así como los retorcidos y los que presentan
alteraciones en sus dimensiones.
 Los sumamente porosos; los no cocidos suficientemente o crudos; los
desmenuzables.

Morteros para asentar ladrillos: El cemento debe ser PORTLAND Tipo I, la arena para
el mortero debe ser áspera, silícea, limpia de álcalis y materias dañinas.
Las mezclas en morteros para asentar ladrillos será la de 1:5 (cemento-arena). Se
compensará el esponjamiento de la arena húmeda, aumentando su volumen en 2 %. El
agua será limpia y dulce. Los materiales se medirán por volumen.

Clasificación para fines estructurales


Para efectos del diseño estructural, las unidades de albañilería tendrán las
características indicadas en la Tabla 1.

47
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Método de Construcción
La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será calificada,
debiéndose supervisarse el cumplimiento de las exigencias básicas:

Se empaparan los ladrillos K-K en agua al pie del sitio donde se va levantar la obra y
antes de su asentado.
Antes de levantar los muros de ladrillos se harán sus replanteos marcando los vanos y
otros desarrollos, se limpiará y mojará la cara superior del sobrecimientos.
Deberá utilizarse escantillón a modo de guía, que servirá para la perfecta ejecución de
los niveles.
Se tendrá cuidado en el fraguado, quedando las juntas completamente cubiertas con
mortero. Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros.
Se evitarán los endentados y las cajuelas para los amarres, debiendo dejarse
empotrados en los muros tacos de madera para la fijación de los marcos de las puertas,
los mismos que serán de madera bien seca y pintados con pintura asfáltica, dichos tacos
llevarán clavos para la mejor adhesión.
El espesor de las juntas deberá ser uniforme y constante, no mayor de dos centímetros.
En los empalmes de columnas de concreto con muros de ladrillos se dejará en las
columnas debidamente ancladas alambre No. 8 de 0.40 m. de longitud espaciados cada
tres hiladas para el amarre con el muro.
En las construcciones de albañilería se deberá de supervisarse el cumplimiento de las
exigencias básicas:
Que los muros se construyan con plomo y en línea.
Todas las juntas horizontales y verticales quedarán completamente llenas de
mortero.
El espesor de las juntas de mortero será como mínimo 01 cm. y en promedio 1.5
cm.
Las unidades de albañilería se asientan con las superficies limpias y sin agua.
Que se mantenga el temple del mortero mediante el reemplazo del agua que se
pueda haber evaporado. El plazo de retemplado no excederá la fragua inicial del
cemento.
El mortero será preparado solo en la cantidad adecuada para el uso de una hora
no permitiéndose el empleo de morteros remezclados.
Que no se atente contra la integridad del muro recién asentado.
Cuando los muros alcancen la altura de 50 cm. se correrá cuidadosamente una
línea de nivel sobre la cual se comprobará la horizontalidad del conjunto
aceptándose un desnivel de hasta 1/200 que podrá ser verificado promediándolo
en el espesor de la mezcla en no menos de 10 hiladas sucesivas.
En todo momento se debe verificar la verticalidad de los muros no admitiéndose
un desplome superior que 1/600. En caso de mayor desnivel se procederá a la
demolición del muro.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento de
su asentado. Antes de levantarse los muros de ladrillo se harán sus replanteos,
marcando los vanos y otros detalles.
Se estudiarán detenidamente los planos, sobre todo los correspondientes a instalaciones,
antes de construir el muro para que queden previstos de pases de tuberías, las cajas para

48
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

los grifos, llaves, medidores y todos los equipos empotrados que hubiese. Deberán
marcarse las dimensiones de estos, sus alturas, y sus ubicaciones exactas.
La cara superior de los sobrecimientos se mojará antes de asentar los ladrillos. Una vez
puesto el ladrillo de plano sobre su sitio, se presionará ligeramente para que garantice el
contacto del mortero con toda la cara plana inferior del ladrillo. Puede golpearse
ligeramente en su centro y no se colocará ningún peso encima.

Método de Medición
La unidad de medición será el metro cuadrado (M2) de asentado de muro.

Forma de Pago
El pago será por metro cuadrado (m2) de acuerdo a la partida correspondiente, que se
encuentra definido en el Presupuesto, El Supervisor exigirá que se ejecute, hasta la
correcta culminación y cumpliendo el cronograma de ejecución. El precio unitario para esta
partida considera todos los costos de mano de obra, y herramientas, para la correcta
ejecución de la presente partida.

01.04.01.01.02.02 REVOQUES Y ENLUCIDOS


01.04.01.01.02.02.01 TARRAJEO DE MUROS INTERIORES Y EXTERIORES C:
A=1:5, e= 1.5 cm
Descripción y Construcción
Esta partida, comprende la ejecución del revestimiento de muros interiores y muros
exteriores, con una capa de mortero cemento arena 1:5, aplicada sobre el paramento.
Se empleará Cemento Portland tipo I que cumpla la norma ASTM-C 150, arena fina de
río, clavos c/cabeza para madera, agua y andamio de madera. En los revoques ha de
cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser arcillosa. Será arena lavada,
limpia y bien granulada, clasificada uniformemente desde fina hasta gruesa, libre de
materias orgánicas y salitrosas.
Cuando este seca toda la arena pasará por la criba Nº 8. No más de 20% pasará por la
criba Nº 50 y no más del 5% pasará por la criba Nº 100.
Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida, deben
ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras medidas perjudiciales.

El tarrajeo de muros se aplicará en dos etapas, en la primera llamada pañeteo se


proyecta simplemente el mortero sobre el paramento ejecutando las cintas o maestras
encima de las cuales se corre una regla, luego con el pañeteo endurecido se aplica la
segunda capa, para obtener una superficie plana y acabada, debiendo quedar lisa para
recibir la pintura.
El trabajo se hará con cintas de mortero sobre 1:5 cemento arena, corridas verticalmente
y a lo largo del muro, la mezcla del tartajeo será en proporción 1:5 cemento: arena, con
un espesor de e=1.5 cm. Las cintas se aplomarán y sobresaldrán el espesor exacto del
tartajeo y estarán espaciadas a 1 m partiendo lo más cerca posible de la unión de las
esquinas, luego de rellenado el espacio entre cintas se picarán éstas y en su lugar se
rellenarán con mezcla más fuerte que la usada en el tartajeo, las cintas no deben formar
parte del tartajeo. El revoque terminará en el piso. Los encuentros Los encuentros de
muros, debe ser en ángulos perfectamente perfilados, las aristas de los derrames

49
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

expuestos a impactos serán convenientemente boleados, los encuentros de muros con


el cielo raso terminarán en ángulo recto con una bruña de separación.

Unidad de medida:
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado
(m2). Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.

Forma de Pago
La forma de pago será por metro cuadrado (m2). El pago de esta partida corresponde a
los materiales, mano de obra, materiales y herramientas necesarias para completar esta
partida.

01.04.01.01.02.02.02 TARRAJEO CIELO RASO C:A = 1:5, e = 1.5 cm


Descripción del trabajo:
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de
operaciones necesarias para realizar el acabado de las superficie del cielo raso del
sistema con mortero de mezcla 1:5, e=1.5 cm. Así mismo, incluye la realización de
pruebas de asentamiento y resistencia necesarias que considere la supervisión.

Método constructivo:
El mortero se compondrá de cemento Portland tipo I que deberá ser fresco, sin terrones
y en buenas condiciones de estacionamiento, agregados finos y mezclado a
consistencia adecuados, para ser trabajables. El cemento deberá cumplir con las
Normas STM-C-150 y los agregados con las normas ASTM-C-33 y ASTM-C-330.

Unidad de medida:
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado
(m2). Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.

Forma de Pago
La forma de pago será por metro cuadrado (m2). El pago de esta partida corresponde a
los materiales, mano de obra, materiales y herramientas necesarias para completar esta
partida.

01.04.01.01.02.02.03 TARRAJEO DE COLUMNAS Y VIGAS, C:A = 1:5, e = 1.5cm


Descripción:
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de
operaciones necesarias para realizar el tarrajeo en columnetas, las que incluirán las aristas
de éstas.
Se usará un mortero que se compondrá de cemento Portland tipo I, el cual deberá ser
fresco, sin terrones y en buenas condiciones de estacionamiento, agregados finos y
mezclado a consistencia adecuados, para ser trabajables; colocándose de manera
uniforme un espesor de 1.5 cm. En toda el área a tarrajear.

Método constructivo
Se usará un mortero que se compondrá de cemento Portland tipo I, el cual deberá ser
fresco, sin terrones y en buenas condiciones de estacionamiento, agregados finos y

50
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

mezclado a consistencia adecuados, para ser trabajables. Comprende los revoques


(tarrajeos) que con el carácter definitivo ha de presentar la superficie tratada, se ejecutará
sobre el tarrajeo primario. Las cintas se aplomarán y sobresaldrán en el espesor exacto
del tarrajeo y estarán espaciados a un metro, partiendo la más cerca posible de la unión
de las esquinas; luego de rellenar el espacio entre cintas, se picarán éstas y en su lugar se
rellenará con mezcla un poco más fuerte que la usada en el tarrajeo. Las cintas no deben
formar parte del tarrajeo. Los encuentros de muros deben ser en ángulo recto
perfectamente perfilados, salvo los casos previstos de ángulos diferentes. Las aristas de
los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados.
Las bruñas deben ejecutarse con toda nitidez y los ángulos deben ser perfilados y
presentar sus aristas vivas. Su ejecución debe ser con tarraja. Irán en los lugares indicados
en los planos de detalles y de elevaciones.

El impermeabilizante se utilizara según indicaciones del fabricante o se empleará en


proporción 1:10 por volumen de mortero 1:5, para obtener el compuesto
impermeabilizante, se mezcla el cemento y la arena para obtener el mortero y luego se
añade la solución del impermeabilizante revolviendo hasta obtenerse la trabajabilidad
deseada. Se protegerá la superficie impermeabilizada de los efectos de desecación rápida
protegiéndola de los rayos del sol. El “Curado” con agua se hará durante 4 días seguidos.
Tendrá un recubrimiento interior de 1.5 cm. Estas mezclas se preparan en bateas de
madera perfectamente limpias de todo residuo anterior.
Las superficies a obtener serán planas si resquebraduras o defectos de textura. La arena
para el mortero deberá ser limpia, exenta de sales nocivas y material orgánico.
Así mismo, incluye la realización de pruebas de asentamiento y resistencia necesarias que
considere la supervisión.

Cemento: El cemento debe satisfacer la norma ASTM-C 150 tipo 1.

Arena: La arena fina que se empleará para tarrajeo, no deberá ser arcillosa. Será lavada,
limpia y bien graduada, clasificada uniformemente, desde fina a gruesa. Estará libre de
materias orgánicas y salitrosas. El contenido máximo de arcilla o impurezas será del 5%.
Cuando la arena esté seca, pasará por una criba N° 8; no más de 80% pasará por la criba
Nº 30; no más del 20% pasará por la criba N° 50; y no más del 5% pasará por la criba N°
100. Si se quiera hacer el cribado por una sola malla, toda la arena fina estando seca,

51
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

pasará por la malla US Standard N° 8. Es preferible que la arena sea de río o piedra molida,
cuarzo, marmolina, de materiales silicios o calcáreos, libres de sales, residuos vegetales u
otros elementos perjudiciales.
Agua: El agua a ser usada en la preparación de mezclas para tarrajeos deberá ser potable
y limpia; en ningún caso selemitosa, que no contenga soluciones químicas u otros
agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las
mezclas.

Calidad de los materiales:


El cemento a usarse será Portland tipo 1, deben de cumplir con la Norma NTP 334.009 y
la Norma Americana ASTM C-150.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
 El Supervisor de Obra controlará la calidad de los materiales a usarcé de acuerdo
a las Normas Técnicas peruanas.
 Verificara la adecuada dosificación de la mezcla a usarcé durante el proceso de
colocación del concreto.
 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

Método de medición:
La colocación del mortero será en metros cuadrados (m2). La valorización se efectuará
según el avance mensual de la partida de acuerdo al precio unitario para las partidas de
revoques y enlucido, según el caso.

Forma de pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por metro cuadrado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por materiales,
mano de obra, equipos y herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta
partida.

01.04.01.01.02.02.04 VESTIDURAS DE DERRAMES, C:A = 1:5, e = 1.5 cm


Descripción:
Se refiere a los trabajos de enlucido con mortero de cemento y arena de todos los derrames
de los vanos de la caseta.
El derrame es la superficie cuya longitud es el perímetro del vano y cuyo ancho es el
espesor del muro; vano es la abertura de un muro, en algunos casos el vano es libre y en
otros puede llevar una puerta o ventana.

Método de construcción:
Se usará un mortero que se compondrá de cemento Portland tipo I, el cual deberá ser
fresco, sin terrones y en buenas condiciones de estacionamiento, agregados finos y
mezclado a consistencia adecuados, para ser trabajables; colocándose de manera
uniforme un espesor de 1.5 cm y un ancho de 0.15 mts.

52
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

El cemento deberá cumplir con las Normas ASTM-C-150 y los agregados con las normas
ASTM-C-33 y ASTM-C-330.

Método de medición:
La fabricación y colocación de este mortero será en metros lineales (m).
La valorización se efectuará según el avance mensual de la partida de acuerdo al precio
unitario para las partidas de revoques y enlucido, según el caso.

Forma de pago:
La forma de pago será por metro lineal (m), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

01.04.01.01.02.02.05 IMPERMEABILIZACION CON LOSA CON MEMBRANA


ASFALTICA
Descripción:
Se refiere a los trabajos de impermeabilización de losa con membrana asfáltica.

Método de construcción:
Se debe instalar el producto cumpliendo las indicaciones del fabricante, adicionalmente
se debe considerar la implementación de traslapes de 10 cm, el sello de los extremos
con silicón de alto rendimiento. En general, cualquier tipo de actividad que implique
riesgo deberá ser analizada para evitar cualquier daño personal y a las instalaciones.

Forma de pago:
La forma de pago será por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

01.04.01.01.02.03 PINTURA
01.04.01.01.02.03.01 PINTURA ESMALTE EN MUROS INTERIORES Y EXTERIORES
(02 MANOS)
Descripción
El Contratista proporcionará toda la mano de obra o implementados para el pintado.
Los trabajos incluyen el pintado de muros interiores y exteriores, barnizado de puertas y
ventanas, al esmalte en estructuras componentes del sistema de agua potable.
El pintado de muros interiores y exteriores, se harán con pintura látex o similar aprobado por
el Supervisor.
La forma de hacerlo será lijando toda la superficie a pintarse, resane y masillado de las
fisuras e imperfecciones del muro colocado de base (sellador) y sobre esta superficie libre
de toda sustancia grasas, se aplicará dos manos de pintura látex, esmalte o lo que se
especifique.
Se aplicará dos manos de barniz en las puertas, que deberán encontrarse limpias, lijadas,
libres de polvo, con el objetivo de conseguir un barnizado uniforme.
Antes del barnizado se le aplicará un sellador, sustancias que pueden ser de cuarzo en
polvo, aroma aceite de linaza.
Requisitos para Pinturas:

53
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo en su recipiente


lleno y recientemente abierto y deberá ser fácilmente redispersado con una
paleta hasta alcanzar un estado suave y homogéneo. La pintura no deberá
mostrar engrumecimiento, decoloración, conglutinamiento ni separación
del color, y deberá estar exenta de terrones y natas.
 La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha,
poseer cualidades de enrasamiento y no mostrar tendencias al
escurrimiento ó a correrse al ser aplicada en la superficies verticales y lisas.
 La pintura no debe formar nata en el envase tapado en los periodos de
interrupción de la faena del pintado.
 La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de
asperezas, granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de
la superficie.
Será por unidad (m2).

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metro cuadrado de acuerdo al precio unitario de la partida,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de
la partida indicada en el presupuesto.

01.04.01.01.02.03.02 PINTURA ESMALTE EN CIELORASO (02 MANOS)


Descripción
El Contratista proporcionará toda la mano de obra o implementados para el pintado.
Los trabajos incluyen el pintado de muros interiores y exteriores, barnizado de puertas y
ventanas, al esmalte en estructuras componentes del sistema de agua potable.
El pintado de muros interiores y exteriores, se harán con pintura látex o similar aprobado por
el Supervisor.
La forma de hacerlo será lijando toda la superficie a pintarse, resane y masillado de las
fisuras e imperfecciones del muro colocado de base (sellador) y sobre esta superficie libre
de toda sustancia grasas, se aplicará dos manos de pintura látex, esmalte o lo que se
especifique.
Se aplicará dos manos de barniz en las puertas, que deberán encontrarse limpias, lijadas,
libres de polvo, con el objetivo de conseguir un barnizado uniforme.
Antes del barnizado se le aplicará un sellador, sustancias que pueden ser de cuarzo en
polvo, aroma aceite de linaza.

Requisitos para Pinturas:


 La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo en su recipiente lleno
y recientemente abierto y deberá ser fácilmente redispersado con una paleta
hasta alcanzar un estado suave y homogéneo. La pintura no deberá mostrar
engrumecimiento, decoloración, conglutinamiento ni separación del color, y
deberá estar exenta de terrones y natas.
 La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha, poseer
cualidades de enrasamiento y no mostrar tendencias al escurrimiento ó a
correrse al ser aplicada en la superficies verticales y lisas.

54
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

La pintura no debe formar nata en el envase tapado en los periodos de


interrupción de la faena del pintado.
 La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de
asperezas, granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de la
superficie.

Forma de Medición
Será por unidad (m2).

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metro cuadrado de acuerdo al precio unitario de la partida,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de
la partida indicada en el presupuesto.

01.04.01.01.02.03.03 PINTURA ESMALTE EN COLUMNAS Y VIGAS (02 MANOS)


Descripción
El Contratista proporcionará toda la mano de obra o implementados para el pintado.
Los trabajos incluyen el pintado de muros interiores y exteriores, barnizado de puertas y
ventanas, al esmalte en estructuras componentes del sistema de agua potable.
El pintado de muros interiores y exteriores, se harán con pintura látex o similar aprobado por
el Supervisor.
La forma de hacerlo será lijando toda la superficie a pintarse, resane y masillado de las
fisuras e imperfecciones del muro colocado de base (sellador) y sobre esta superficie libre
de toda sustancia grasas, se aplicará dos manos de pintura látex, esmalte o lo que se
especifique.
Se aplicará dos manos de barniz en las puertas, que deberán encontrarse limpias, lijadas,
libres de polvo, con el objetivo de conseguir un barnizado uniforme.
Antes del barnizado se le aplicará un sellador, sustancias que pueden ser de cuarzo en
polvo, aroma aceite de linaza.

Requisitos para Pinturas:


 La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo en su recipiente
lleno y recientemente abierto y deberá ser fácilmente redispersado con una
paleta hasta alcanzar un estado suave y homogéneo. La pintura no deberá
mostrar engrumecimiento, decoloración, conglutinamiento ni separación
del color, y deberá estar exenta de terrones y natas.
 La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha,
poseer cualidades de enrasamiento y no mostrar tendencias al
escurrimiento ó a correrse al ser aplicada en la superficies verticales y lisas.
 La pintura no debe formar nata en el envase tapado en los periodos de
interrupción de la faena del pintado.
 La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de
asperezas, granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de
la superficie.
Será por unidad (m2).

55
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metro cuadrado de acuerdo al precio unitario de la partida,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de
la partida indicada en el presupuesto.

01.04.01.01.02.03.04 PINTURA ESMALTE PARA DERRAME DE PUERTAS Y


VENTANAS (02 MANOS)
Descripción
El Contratista proporcionará toda la mano de obra o implementados para el pintado.
Los trabajos incluyen el pintado de muros interiores y exteriores, barnizado de puertas y
ventanas, al esmalte en estructuras componentes del sistema de agua potable.
El pintado de muros interiores y exteriores, se harán con pintura látex o similar aprobado por
el Supervisor.
La forma de hacerlo será lijando toda la superficie a pintarse, resane y masillado de las
fisuras e imperfecciones del muro colocado de base (sellador) y sobre esta superficie libre
de toda sustancia grasas, se aplicará dos manos de pintura látex, esmalte o lo que se
especifique.
Se aplicará dos manos de barniz en las puertas, que deberán encontrarse limpias, lijadas,
libres de polvo, con el objetivo de conseguir un barnizado uniforme.
Antes del barnizado se le aplicará un sellador, sustancias que pueden ser de cuarzo en
polvo, aroma aceite de linaza.

Requisitos para Pinturas:


 La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo en su recipiente
lleno y recientemente abierto y deberá ser fácilmente redispersado con una
paleta hasta alcanzar un estado suave y homogéneo. La pintura no deberá
mostrar engrumecimiento, decoloración, conglutinamiento ni separación
del color, y deberá estar exenta de terrones y natas.
 La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha,
poseer cualidades de enrasamiento y no mostrar tendencias al
escurrimiento ó a correrse al ser aplicada en la superficies verticales y lisas.
 La pintura no debe formar nata en el envase tapado en los periodos de
interrupción de la faena del pintado.
 La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de
asperezas, granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de
la superficie.
Será por unidad (m2).

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metro cuadrado de acuerdo al precio unitario de la partida,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de
la partida indicada en el presupuesto.

01.04.01.01.02.04 CARPINTERIA METALICA


01.04.01.01.02.04.01 VENTANA METALICA VA-1 (2.10 x 0.50 mts)

56
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.04.01.01.02.04.02 VENTANA METALICA VA-2 (1.60 x 0.50 mts)


01.04.01.01.02.04.03 VENTANA METALICA VA-3 (2.90 x 0.50 mts)
01.04.01.01.02.04.04 VENTANA METALICA VA-4 (0.70 x 0.50 mts)
Descripción del trabajo:
Se usará planchas LAC de superficie estriada de 2”X2” de espesor, las dimensiones se
encuentran indicadas en los planos, el marco se incrustará en la losa de la estructura
durante la construcción de éste. Ventanas tendrán un mecanismo de seguridad de
acuerdo a los planos.

Ejecución:
El montaje de las ventanas se hará de acuerdo a los planos de diseño verificando su
operatividad.

Medición:
La forma de medición será por unidad ejecutada y colocada según las indicaciones y
medidas consignadas en los planos de diseño.

Forma de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por unidad de
tapa colocada con sus respectivos aditamentos, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

01.04.01.01.02.04.05 PUERTA METALICA P-01 (2.10x0.90 mts)


01.04.01.01.02.04.06 PUERTA METALICA P-02 (2.10x1.30 mts)
Descripción
Este rubro incluye el cómputo de todos los elementos de fierro que no tengan función
estructural o resistente. Dentro de esta variedad reviste la mayor importancia la carpintería
metálica, bajo cuyo nombre quedan incluidas las puertas que se ejecutan con perfiles
especiales y planchas de acero, etc.
También comprende la herrería o sea los elementos hechos con perfiles comunes de fierro
como barras cuadradas, redondas, platinas, así como la malla de seguridad que va
colocada de acuerdo a lo indicado en planos, etc.

Materiales
Serán empleados elementos de fierro y malla metálica que conserven las características
del diseño expresado en los planos.

Método de Construcción
Los elementos que requieren ensamblaje especial, serán soldados adecuadamente sin
rebabas y con esquinas perfectamente a escuadra. Los elementos metálicos serán
llevados a obra, previo arenado comercial según la Norma SSPC-SP6 y una capa de
anticorrosivo. Se entregarán libres de defectos y torceduras, con otra mano de pintura
anticorrosiva sobre la superficie libre de óxidos antes del acabado final, que será esmalte
sintético, previo masillado.

Método de Medición

57
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Se pagará por Unidad (UND), incluyendo instalación, arenado, lijado, base anticorrosiva,
masillado y pintura.

Forma de Pago
Los trabajos descritos serán pagados según las cantidades medidas, de acuerdo a la
unidad y precio unitario del Contrato, previa aprobación del Supervisor. En general, la
carpintería deberá llevar los accesorios necesarios para su operatividad (bisagras, brazos
reguladores, etc.). El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado e instalación.

01.04.01.01.02.04.07 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS DE TECLE


Descripción del trabajo:
Se usará acero ASTM A-36, perno ASTM A-3250 ½” de 20 cm y 7 cm, argolla de acero
¾” y otros accesorios indicados en los planos, el marco se incrustará en la losa de la
estructura durante la construcción de éste.

Ejecución:
El montaje de la tapas se harán de acuerdo a los planos de diseño verificando su
operatividad.

Unidad de medida:
La forma de medición será por unidad (und) ejecutada y colocada según las indicaciones
y medidas consignadas en los planos de diseño.

Forma de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por unidad (und)
de tapa colocada con sus respectivos aditamentos, entendiéndose que dicho precio y
pago se efectuara de acuerdo al metrado ejecutado.

01.04.01.01.03 INSTALACION Y EQUIPAMIENTO HIDRAULICO


01.04.01.01.03.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO
01.04.01.01.03.01.01 SISTEMA DE BOMBEO
01.04.01.01.03.01.01.01 ACCESORIOS DE INSTALACION
Descripción.
Se refiere al suministro e instalación de la bomba centrifuga de 3 hp de potencia que
están especificadas en los planos respectivos, y serán instalados en la caseta de
bombeo.
La bomba centrifuga es actualmente la máquina más utilizada para bombear líquidos en
general. Las bombas centrífugas son siempre rotativas y son un tipo de bomba
hidráulica que transforma la energía de un impulsor en energía cinética o de presión de
un fluido incompresible. El fluido entra por el centro del rodete, que dispone de
unos álabes para conducir el fluido, y por efecto de la fuerza es impulsado hacia el
exterior, donde es recogido por la carcasa o cuerpo de la bomba. Debido a la geometría
del cuerpo, el fluido es conducido hacia las tuberías de salida o hacia el siguiente rodete
La Bomba centrífuga, fabricada en el Perú, con certificación ISO 9001 e ISO 14001. caja
de bomba con succión axial y descarga radial. soporte construido en fierro fundido
con rodamientos lubricados por grasa. base común de acero estructural para montaje

58
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

horizontal bomba motor, sistema de transmisión mediante acoplamiento directo con su


respectivo guarda acople. motor eléctrico, asíncrono, trifásico, totalmente cerrado, forma
constructiva b3d horizontal, para operar en instalaciones trifásicas de 60 hz, para
arranque directo o estrella-triángulo para temperatura ambiente máxima de 40° c, a 1000
msnm, con el factor de servicio indicado.
Su ubicación se encuentra indicada en el plano correspondiente.

Método de Construcción
El contratista suministrará e instalará los materiales necesarios y accesorios para la
correcta instalación de la bomba centrifuga. El trabajo se ejecutará utilizando materiales
de calidad, mano de obra calificada, las herramientas y los equipos adecuados.

Método de medición
Unidad de Medida: Global (glb).

Forma de Pago
La forma de pago será Global (glb). El precio unitario incluye el pago de los materiales
utilizados en esta partida, mano de obra, herramientas y cualquier imprevisto necesario
para su buena instalación. El pago se realizará previa aprobación del supervisor.

01.04.01.01.03.01.01.02 ACCESORIOS DE INSTALACION DE VALVULA DE


AIRE
01.04.01.01.03.01.01.03 ACCESORIOS DE INSTALACION DE VALVULA DE
ALIVIO DE PRESION
Descripción:
Comprende el suministro y colocación de accesorios para cada tipo de estructura tal
como se especifican en los planos correspondientes. Se instalará primero los accesorios
en forma correlativa y ordenada de acuerdo a lo indicado en los planos y luego colocar
las tapas metálicas a escuadra y nivelada.

Método constructivo:
Los codos, tees, tapones, válvulas, niples, uniones adaptadores, conos y canastillas de
filtro se instalarán de acuerdo a como se especifica en el plano de detalle de la captación
respentando las cotas que se muestran en los palnos con previa aprobación del
supervisor

Calidad de los materiales:


Todos los materiales serán de la mejor calidad y de primer uso, por lo que no deberán
presentar ningún tipo de falla o abolladura en cada elemento.
Sistema de control de calidad:
Normas de Fabricación
 Válvulas de Compuerta:
Deberá estar diseñado para soportar una presión de trabajo de hasta 125 lb/pulg2.
Descripción Materiales
Cuerpo Bronce ASTM B62
Vástago Bronce silicado ASTM B371
Cuña Bronce ASTM B62

59
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Asiento Bronce ASTM B62


Empaque Non asbesto
Volante Hierro maleable
Extremos Hilo rosca estándar

 Accesorios de PVC:
Serán cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán en el
sistema de agua potable. Tendrá similares características que las tuberías de PVC ISO
4422 para SAP.
Deberán soportar una presión de trabajo de hasta 150 lb/pulg2.
Serán fabricados de acuerdo a norma técnica peruana NTP Nº 399.166
 Accesorios de Fierro Galvanizado:
Son producto que se obtiene por el proceso de soldadura por resistencia eléctrica o
Inducción, por el cual se unen los bordes longitudinales de un fleje de Acero Laminado
en caliente, que previamente ha sido conformado por rodillos para tomar la forma
circular.

NORMA TÉCNICA
DEL TUBO DEL ACERO
ISO - 65 SAE 1010

DIMENSIONES Y PESO UNITARIO (SEGÚN ISO - 65)- SERIE I (STANDARD)


DIÁMETRO
DIÁMETRO ESPESOR PESO
EXTERIOR PRESIÓN DE PRUEBA
NOMINAL NOMINAL TEÓRICO
Máx. min.
Pulg. mm. mm. mm. kg/m lb/pie Kg/cm2 lb/pulg2 MPA
1/4 13.9 13.2 2 0.573 0.385 50 710 4.9
3/8 17.4 16.7 2 0.747 0.502 50 710 4.9
1/2 21.7 21 2.3 1.08 0.72 50 710 4.9
3/4 27.1 26.4 2.3 1.39 0.93 50 710 4.9
1 34 33.2 2.9 2.21 1.49 50 710 4.9
1 1/4 42.7 41.9 2.9 2.84 1.91 50 710 4.9
1 1/2 48.6 47.8 2.9 3.26 2.19 50 710 4.9
2 60.7 59.6 3.2 4.49 3 50 710 4.9
2 1/2* 73.7 72.3 3.2 5.73 3.84 50 710 4.9
3 89.4 87.9 3.6 7.55 5.06 50 710 4.9
4 114.9 113 4 10.8 7.24 50 710 4.9

Método de medición:
La medición se realizará en forma de unidad (und).

Forma de pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, por unidad de cada
tipo de estructura colocada con sus respectivos accesorios, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá una compensación total por materiales, mano de obra y
herramientas necesarios para la realización de esta partida.

60
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.04.01.01.03.01.01.04 ACCESORIOS DE SENSOR TRANSMISOR DE


PRESION
Descripción.
Se refiere al suministro e instalación de sensor transmisor de presión que están
especificadas en los planos respectivos, y serán instalados a la salida de la bomba.
Los manómetros son los instrumentos utilizados para medir la presión de
fluidos (líquidos y gases). Lo común es que ellos determinen el valor de la presión
relativa, aunque pueden construirse también para medir presiones absolutas.
¿Cómo Funcionan?
Todos los manómetros tienen un elemento que cambia alguna propiedad cuando son
sometidos a la presión, este cambio se manifiesta en una escala o pantalla calibrada
directamente en las unidades de presión correspondientes.

Los manómetros, son dispositivos cilíndricos, con una escala graduada, normalmente
en bares o en psi, y una aguja que gira en función de la diferencia de presión entre el
exterior y la del circuito donde queremos medir. Es decir la aguja nos mide la presión
en el interior del circuito.
Su ubicación se encuentra indicada en el plano correspondiente.

Método de Construcción
El contratista suministrará e instalará los materiales necesarios y accesorios para la
correcta instalación del manómetro de presión. El trabajo se ejecutará utilizando
materiales de calidad, mano de obra calificada, las herramientas y los equipos
adecuados.

Método de medición
Unidad de Medida: Global (glb).

Forma de Pago
La forma de pago será Global (glb). El precio unitario incluye el pago de los materiales
utilizados en esta partida, mano de obra, herramientas y cualquier imprevisto necesario
para su buena instalación. El pago se realizará previa aprobación del supervisor.

61
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.04.01.02 POZO PERFORADO (01 UND)


01.04.01.02.01 POZO TUBULAR PROYECTADO, PROFUNDIDAD= 80 M
01.04.01.02.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.04.01.02.01.01.01 LIMPIEZA, NIVELACIÓN Y ELIMINACIÓN DE DESMONTE
Descripción:
Consiste en limpiar y nivelar el área designada para la perforación del pozo, de todos
los arbustos, y demás vegetación, obstáculos, basura e inclusive desarraigamiento de
muñones, así como su eliminación de todos los materiales inservibles que resulten de
la limpieza y deforestación. Dejando limpia las zonas a trabajarse para que se inicie con
los trabajos de excavación. No incluye elementos enterrados de ningún tipo.

Método constructivo:
Consiste en la eliminación de desmonte, extracción de malezas, raíces, tocones y todo
elemento que pueda causar impedimento en el replanteo y la ejecución de la obra. Los
materiales a emplearse serán machetes, serruchos, pala, así como otras herramientas
para tal fin.

Calidad de los materiales:


Las herramientas manuales a utilizarse para la limpieza del terreno estarán en buenas
condiciones para su uso adecuado.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
- Verificar que todo el terreno se encuentre libre de todo elemento que pueda causar
impedimento en el replanteo y la ejecución de la obra.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

Método de Medición
Para esta partida el metrado será de forma Global (Glb) en obra y veririficado por el
supervisor de acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra.

Forma de Pago:
El pago se efectuará forma Global (Glb) en la forma indicada y aprobado por el Ing.
Supervisor y/o Supervisor, al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende
todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas necesarias para realizar
dicho trabajo

01.04.01.02.01.01.02 CERCO PROVISIONAL DE MANTAS DE POLIETILENO


Descripción:
Para la protección del Pozo, por encontrarse a la interperie, se colocarán Mantas de
Polietileno provisional durante la ejecución de la construcción del pozo, para evitar algún
accidente de personas ajenas a la obra.

Método de Medición
Para esta partida el metrado será en metros lineales, veririficado por el supervisor de
acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra.

62
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metros lineales (m)) en la forma indicada y aprobado por el Ing.
Supervisor y/o Supervisor, al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende
todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas necesarias para realizar
dicho trabajo

01.04.01.02.01.01.03 CONSTRUCCIÓN DE 3 POZAS DE LODO DE 1.5mX1.5mx 1m,


Y TANQUE DE AGUA
Descripción:
Consiste en construir 03 Pozas de lodo de 1.5m x 1.5m x 1.0m, con el fin de colocar el
material que se extrae del pozo para asentamiento de los sólidos o lodos, las cuales
iran conectadas entre sí.
También en esta partida está incluido un tanque de agua de 600 litros para los trabajos
en el pozo.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
- Verificar que todo el terreno se encuentre libre de todo elemento que pueda causar
impedimento en el replanteo y la ejecución de la obra.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

Método de Medición
Para esta partida el metrado será de forma Global (Glb) en obra y veririficado por el
supervisor de acuerdo a la sección registrada en cuaderno de obra.

Forma de Pago:
El pago se efectuará forma Global (Glb) en la forma indicada y aprobado por el Ing.
Supervisor y/o Supervisor, al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende
todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas necesarias para realizar
dicho trabajo.

01.04.01.02.01.02 PERFORACIÓN ROTACIONAL


01.04.01.02.01.02.01 PERFORACION DE POZO Ø10" DE PROF. 80 m – INICIAL
01.04.01.02.01.02.02 PERFORACION DE POZO Ø16" DE PROF. 80 m - AMPLIACION
Descripción:
El contratista elegirá los métodos usuales más adecuados (percusión, rotación o mixto),
siendo responsable por el suministro de todos los equipos y materiales necesarios para
terminar los pozos con los diámetros y profundidades especificadas, empleando las
técnicas más adecuadas y aprobadas por la Supervisión. A elección del contratista, la
perforación del pozo puede ser iniciada con un ante pozo cuya profundidad definitiva
debe ser aprobada por el supervisor; para el efecto el contratista deberá demostrar
poseer los medios necesarios de seguridad para evitar accidentes.

Por cualquier de los métodos empleados para la perforación, no se consideran como


adicionales de obra los sobre anchos de perforación a fin de garantizar la penetración
de los siguientes trabajos:

63
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

1. Se ensachara con una perforacion de 16”, para estabilizar el terreno hasta una
altura de 80 m.

La maquinaria a utilizar será la que el contratista haya ofertado. Si una maquinaria queda
inutilizada durante el curso de los trabajos, el contratista deberá sustituirla
inmediatamente por otra de iguales o superiores características. La supervisión podrá
rechazar o mandar sustituir equipos o maquinarias que por sus características
constituyan un peligro para la buena marcha de los trabajos.

El contratista deberá perforar teniendo en cuenta una terminación del mismo con
empaque de grava, sea estabilizador o pre filtro de grava, la granulometría de los
estratos acuíferos. El espesor mínimo del empaque de grava será de 1.5 pulgadas.

Finalizada esta actividad la Supervisión, luego que el pozo haya alcanzado la


profundidad final y antes de instalar la columna de producción (entubado definitivo y
filtros), se ejecutaran los registros geofísicos (diagrafía) aprobados por la Supervisión
(resistividad, potencial espontáneo y/o gamma). En lo que corresponde a los registros
geofísicos su costo está incluido dentro de los gastos generales del proyecto.

Los resultados de estos registros, juntamente con los análisis granulométricos y estudios
de las muestras del terreno extraídos durante la perforación, servirán para establecer el
diseño definitivo del pozo.

Durante la ejecución de los trabajos el contratista podrá hacer las entubaciones


provisionales que considere necesarias para la buena marcha de los trabajos, no
generando adicionales. La tubería extraída del pozo podrá ser utilizada nuevamente
previa autorización por la supervisión.
En el caso de encontrar durante la perforación estratos acuíferos conteniendo aguas de
calidad indeseable se procederá a sellarlos, según indicaciones de la Supervisión.

En el caso de emplearse el método rotario, no se considera como adicional de obra los


sobre anchos, producto de deslizamiento internos, insumos para elaboración del lodo
bentonitico, canal para circulación del todo, poza para ubicación del tanque de lodos.

Registro e informes de Perforador


Informe Final del Perforado: El contratista una vez terminada la perforación entregara al
inspector un registro completo del pozo. Poniendo de manifiesto lo siguiente:
a. Profundidad a la cual ocurre cada cambio de Estrato.
b. La profundidad a la cual se encontró agua por primera vez.
c. La identificación del material del que está constituido cada estrato, tales como: Arcilla,
indicando color, si es arcillosa o fangosa. Fango o limo, indicando color, si es suelta
o compacta, angulosidad, color, tamaño de grano, si es fangosa o arcillosa. Estrato
cementado, indicar si los granos tienen entre ellos materiales de cementación natural,
ejm: Sílice, calcita, etc. Roca compacta, con indicación del tipo de roca.
d. La profundidad a la cual fue tomada cada muestra.
e. La profundidad a la cual cambian los diámetros del pozo (tamaño de los trépanos y/o
brocas)

64
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

f. La profundidad a nivel de agua estático y los cambios en el nivel de agua estático


con la profundidad del pozo.
g. Profundidad total del pozo una vez terminado.
h. Profundidad o localización de cualquier fluido de perforación perdido, materiales o
herramientas perdidas.
i. La profundidad del sellado de superficie.
j. El diámetro Nominal del pozo por encima y por debajo de cualquier otro sello de
entubamiento, si fuera pertinente.
k. La cantidad de cemento (número de bolsas) empleado para el sello.
l. La profundidad y descripción del entubamiento del pozo.
m. La descripción (que incluye la longitud. Diámetro tamaño de ranura, material y
fabricante), y localización de rejillas del pozo o número y tamaño.
n. El sellado de los Estratos acuíferos indeseables, si los hubiere y la localización exacta
del sellado.
o. La gradación del material y cantidad de grava colocada si el pozo ha sido construido
con grava.
p. Registro estratigráfico, incluyendo resultados de los análisis granulométricos y de los
registros de diagrafía debidamente interpretadas.

Informe semanal: El contratista redactará un informe semanal indicando la situación y


estado de cada perforación e incidencias importantes.

Informe diario del Perforador: Durante la perforación de los pozos se llenarán partes
diarios detallados por parte del perforador, cuyo informe respectivo será puesto a
disposición de la Supervisión, cuando esta lo solicite. El informe contendrá como mínimo
lo siguiente:
1. Profundidad al inicio de perforación y al final del turno
2. Nivel estático del agua, al principio y al final de cada turno.
3. Horas de trabajo por turno.
4. Estratos perforados.
5. Cambios de Estratos (respecto a su Formación Geológica)
6. Longitud y diámetros del entubamiento instalado
7. Sistema de trabajo.
8. Si se empleara técnicas de perforación rotativas, se informará sobre los niveles de
fluido de perforación, así como el tipo de fluido y sus características físico - químicas.
9. Paradas o suspensiones de labores por desperfectos, o causas no imputables al
constructor (orden de la Supervisión)
10. Incidencias de Perforación:
a. Resistencia al avance.
b. Debilitamiento y/o aflojes del terreno.
c. Cambios del terreno.
d. Muestras.
e. Pérdidas de agua y/o del lodo de perforación.
f. Ensanches.
g. Derrumbes.
h. Registros geofísicos y/o pruebas.
i. Régimen de Penetración, etc.

65
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

11. Otros que considere necesario el constructor o a solicitud de la supervisión

Información a pie de obra: El contratista mantendrá a pie de obra, copia de todo parte
remitido a la supervisión; asimismo a una persona con capacidad delegada por él para
recibir las órdenes e instrucciones, referentes al trabajo en desarrollo, emitidas por la
supervisión.

Muestreo de los Estratos


Las muestras de los materiales penetrados durante la perforación serán manipuladas
en la forma descrita, incluyendo el tamaño de la muestra recipientes, identificación,
almacenaje y traslado.

Tamaño de la Muestra: En cada intervalo de muestreo se obtendrán tres (03) muestras


representativas, cada una de ellas de un kilogramo como mínimo.
La primera de ellas deberá quedar en la obra hasta el fin de los trabajos, la segunda
deberá ser analizada mediante su granulometría y la tercera será retirada por la
supervisión periódicamente. En la mayoría de los casos será obtenido más material que
el requerido. El volumen del total del material deberá ser detenidamente mezclado y
cuarteado hasta que se han obtenidas las muestras requeridas. Las muestras Serán
recolectadas cada dos 02 metros de perforación o antes si hubiera cambio en la
columna litológica.

Recipientes: Inmediatamente después de la recolección, las muestras obtenidas de los


estratos serán recolectadas en bolsas plásticas y/o boxes u otros.

Diseño Definitivo: Con los resultados de los registros geofísicos (digrafías), análisis
granulométricos, estudio de campo de las muestras extraídas del terreno durante la
perforación y otras investigaciones si fuera necesario, el correspondiente diseño
definitivo del pozo. El diseño propuesto debe ir acompañado de la columna litológica,
debidamente interpretado.

Método de Medición
Se medirá en metros lineales (ML) de perforación del suelo.

Bases de Pago
Para efectuar el pago se multiplicará los metros de perforación avanzados por el costo
unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por toda la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución del trabajo.

01.04.01.02.01.02.03 ANALISIS GRANULOMETRICO DEL POZO TUBULAR (CADA


20 m)
Descripción
Los trabajos de engravado del pozo deberán ser ejecutados en su totalidad en presencia
de la Supervisión. El pozo, para el efecto, debe estar perfectamente limpio y se deberá
extremar cuidados en la limpieza si la perforación fue realizada en el sistema de
percusión a cable.

66
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Los pozos encamisados y con filtros deben utilizar empaque de grava seleccionada o
arena, de granulometría especial, como pre-filtro, si la del subsuelo encontrado no
permite un envolvimiento y desarrollo natural.

La longitud a ser engravada debe sobrepasar como mínimo 30m de longitud sobre la
solera del primer tramo de filtros.

La longitud superior del pozo sin engravar, sobre el pre-filtro, deberá ser rellenado con
arena lavada hasta 10m por debajo del nivel de suelo, posterior al lavado del pozo.
Las actividades de engravado y el lavado del pozo deberán ser ejecutados en forma
continua y sin paralizaciones, evitándose así, posibles riesgos de desmoronamiento de
las paredes del pozo.

Método de Medición
Se medirá por unidad (UND).

Bases de Pago
El pago se efectuará por unidad (UND) al costo unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales,
equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

01.04.01.02.01.02.04 DIAGRAFÍA (REGISTRO ELÉCTRICO), SE CORRERÁ EN EL


POZO
Descripción
Al finalizar la perforación del pozo y antes de instalar la columna de producción, se debe
practicar una diagrafía geofísica de resistividad, potencial espontáneo y gamma natural
para conocer las condiciones de la calidad de los estratos atravesados y diseñar la
ubicación de los filtros.

Los instrumentos eléctricos, que toman los datos en los diferentes niveles del sondeo,
van instalados en un tubo o sonda suspendida en un largo cable auto portante de acero.
Este cable tiene dos fines, mover la sonda dentro del sondeo y servir de conexión de las
señales recibidas por la sonda, entre los dispositivos sensores de la misma y los
registradores de los aparatos de medida situados en el exterior.
En las diagrafía pasivas se encuentra la que mide la radiación gamma o gamma natural,
emitida por algunos elementos que tienen esa propiedad, como el uranio, el torio, el
radio, el rubidio, etc. Esta radiación tiene un gran poder de penetración en la mayor parte
de los materiales (es muy parecida a los rayos X), por lo que se puede detectar incluso
cuando el sondeo está entubado. La propiedad que tiene esa radiación de ionizar gases
o producir destellos en algunos compuestos cristalinos, se aprovecha para que, después
de transformadas esas magnitudes energéticas en impulsos eléctricos y una vez
amplificados adecuadamente, se puedan medir.

Diagrafía de resistividad.
Esta diagrafía es una de las primeras que inventaron los hermanos Schlumberger y en
las que después se han desarrollado más innovaciones y aplicaciones. En este tipo de

67
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

perfil se crea, entre dos electrodos, un campo eléctrico por medio de una fuente
energética de baja frecuencia o pulsatoria que produce una diferencia de potencial sobre
las paredes del sondeo, medible con otros dos electrodos, dando valores proporcionales
a la resistividad de las capas registradas.

Diagrafía gamma-natural.
Se utiliza para localizar filones o capas con minerales radiactivos, fundamentalmente
uraníferos, capa de lignitos, que a veces absorben iones de Uranio (UO 2 ++), de
minerales potásicos dentro de capas evaporíticas y también para denotar la existencia
de niveles de arcilla, alternando con calizas, que no suelen tener uranio o areniscas,
que sólo son radiactivas si tienen minerales de uranio absorbido por materia orgánica y
entonces destacan incluso sobre los niveles arcillosos. Estos últimos son mejores
captadores de uranio, presente en algunas aguas subterráneas, que los otros
sedimentos detríticos acompañantes.

Método de Medición
Se medirá por unidad (UND).

Bases de Pago
El pago se efectuará por unidad (UND) al costo unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales,
equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo. Previa
verificación y aprobación del Ing. Supervisor.

01.04.01.02.01.02.05 AGUA TALADRO PARA PERFORACION DE POZO


Descripción:
Esta partida comprende en el agua que se requiere para los trabajos de taladro durante
la perforación del pozo, por lo tanto el agua será potabl, para no generar ninguna
contaminación al Pozo; por lo tanto esta agua deberá ser verificada por el Supervisor.

A. Método de Medición
Se medirá por metro cúbico (m3).

B. Bases de Pago
El pago se efectuará por metro cúbico (m3) al costo unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo. Previa verificación y aprobación del Ing. Supervisor.
01.04.01.02.01.03 TUBERIAS Y FILTROS
01.04.01.02.01.03.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA CIEGA PVC Ø10"
Descripción
Denominada también tubería ciega su diámetro debe ser de acuerdo a los planos del
ANEXO IV y el mismo que se calibrara en obra rechazándose espesores menores bajo
responsabilidad del contratista.

Método de Medición

68
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

El trabajo ejecutado, de acuerdo a lo dicho anteriormente se medirá en metros lineales


(m) de suelo perforado

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (m) según precio del contrato; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo.

01.04.01.02.01.03.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC Ø10" PN 26


RANURADO CONTINUA AVERTURA 1.5 mm CON ESPACIAMIENTO
2.50 mm
Descripción
Encamisado Tubular
Consiste en la colocación de tubería de pvc de 10”, a lo largo de la toda la perforación
para evitar que las paredes se derrumben y como cámara de almacenamiento del agua.
Esta tubería es colocada una vez realizada la rimada del pozo.

Tuberia Ciega
Denominada también tubería ciega su diámetro debe ser de acuerdo a los planos del
ANEXO IV y el mismo que se calibrara en obra rechazándose espesores menores bajo
responsabilidad del contratista.

Filtro Puente Trapezoidal


El estrato a perforarse que alumbre agua del acuífero profundo, irá equipado de tubería
filtrante, por lo que su instalación deberá definirse después del examen del análisis
granulométrico de muestras extraídas del estrato atravesado durante la perforación, así
como la interpretación de las diagrafías (resistividad, potencial espontáneo). El filtro
será estrictamente del diámetro de acuerdo a planos y del tipo ranura continua con
abertura 1.5 mm, (el cual será validada con la prueba granulométrica de campo al
momento de la perforación) bajo ninguna circunstancia será un filtro tipo puente
trapezoidal. Debe precisarse que el filtro presupuestado es del tipo Johnson, cuya
procedencia original es americana, por lo que sería recomendable su importación desde
este lugar, sin embargo en el mercado Latinoamericano también se producen filtros
ranura continua en diversas calidades, será aceptado el filtro producido en
Latinoamérica con patente Johnson, las demás calidades o productos similares serán
rechazadas bajo responsabilidad del contratista. Antes de la importación se exige que
el contratista con muestra en la mano reciba la aprobación de la supervisión antes de
la instalación respectiva.

Consideraciones Especiales:
a. Rejilla
Las rejillas deberán ser nuevas, fabricadas comercialmente con planchas de acero
negro y de espesor y tipo aprobados para resistir las presiones a las que estarán
expuestas. El material de las rejillas será de plancha de acero negro al carbono,
cincadas por alta protección a la oxidación y de un espesor de la pared no menor de
0.25 pulgadas. Rejillas de diferente material podrán ser usados previa sustentación

69
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

técnica y aprobación por parte de la Supervisión.

El constructor deberá presentar al Supervisor certificación de las características de


materiales y resistencia de los filtros a ser utilizados, para su aprobación previa a su
instalación en el pozo.

No se permitirá el uso de ranura con soplete oxiacetilénico, cortadores mil o similares.

b. Selección de tipos de Rejilla


Las rejillas para pozos podrán ser del tipo ranura continua, del tipo puente trapezoidal o
del tipo persiana y en todo caso deberán ser aprobadas por la Supervisión.

c. Tamaño de las aberturas de las Ranuras


Las aberturas de las rejillas serán determinadas en base a la granulometría del terreno
y del empaque de grava a utilizar, salvo indicación expresa.
Las rejillas deberán diseñarse con una capacidad de ingreso de agua del acuífero al
pozo a una velocidad de 3cm/s de paso por la rejilla, considerando una obstrucción del
área abierta del 50%.

d. Longitud y posición de las rejillas


La Supervisión indicará al Ing. Residente la longitud y los intervalos de enrejillados para
el pozo. El diámetro de la rejilla será aprobado por la Supervisión.

e. Método de Unión de Rejilla con Rejilla


Las secciones de rejilla serán unidas mediante acoplamiento roscado o con soldadura
eléctrica de arco. El contratista empleará las varillas y métodos de soldadura
recomendados por el fabricante de las rejillas y aprobadas por la Supervisión. Las
uniones resultantes deberán ser rectas, estancas y retener 100% de la resistencia de
la rejilla.
Los espaciadores ciegos para las rejillas de intervalos múltiples serán del mismo
material que los tubos de producción, sea de acero dulce, salvo que se especifique lo
contrario.

f. Método para conectar la Rejilla al Entubado


El entubado y la rejilla se unirán mediante acoplamientos roscados o soldadura eléctrica
de arco. Las uniones resultantes deberán ser rectas, estancas y retendrán 100% de la
resistencia de la rejilla.

Método de Medición
Se medirá por metro lineal (ML).

Bases de Pago
Para efectuar el pago se multiplicará el avance ejecutado por el costo unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para
la ejecución del trabajo.

70
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.04.01.02.01.03.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA DE F°G° 3" PARA


COLOCACION GRAVA
Descripción
Esta tubería servirá para agregar grava selecta cuando el pre-filtro de grava descienda
por acomodo del mismo, será de fierro galvanizado de 80 mm (3”) y se insertara a lo
largo del sello sanitario.

Método de Medición
El trabajo ejecutado, de acuerdo a lo dicho anteriormente se medirá en metros lineales
(m) de suelo perforado

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (m) según precio del contrato; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo.

01.04.01.02.01.03.04 PROVISION Y COLOCACION DE GRAVA @2mm - 4.7 mm


01.04.01.02.01.03.05 PROVISION Y COLOCACION DE GRAVA SELECIONADA 2
mm
Descripción
Es el material pétreo denominado ripio triturado de diámetro comprendido entre 2 a 5
mm, su función es filtrar el material granular, arena o tierra que pueda desprenderse de
las paredes del pozo o que este contenido en el acuífero.
La grava consistirá de partículas limpias, durables, del tipo basalto y bien redondeadas
con tamaño de grano seleccionadas. La granulometría será fijada por la Supervisión, y
no se aceptara una desviación del tamaño superior al 15% la roca triturada no es
aceptable como material para filtro de grava pero las gravas de rió y/o quebradas
tamizadas de una fuente local podrían ser aceptables.

Se debe coordinar con la supervisión la cantera seleccionada, como la obtención de las


muestras para los ensayos respectivos aprobados por el mismo; asimismo se le debe
presentar a la supervisión los resultados de los ensayos de laboratorio con anterioridad
a la entrega y colocación.

Almacenamiento del Material del filtro de grava


El material del filtro de grava será entregado a granel y se almacenara sobre una
superficie cubierta con un material limpio, como por ejemplo plástica o lona, a su vez
será cubierto de manera similar para evitar cualquier contaminación en la superficie.
Alternativamente la grava puede ser entregada en bolsas a fin de evitar su
contaminación.

Desinfección del material del filtro de grava


El contratista se hará responsable de asignar que el material del filtro de grava sea
adecuadamente desinfectado durante la instalación. Los procedimientos para
desinfectar el material serán de conformidad con las normas sobre desinfección de
pozos.

71
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Método de colocación de un filtro de grava


El filtro de grava se introducirá en el pozo a través de un tubo trompa colocado dentro
del anillo circular del agujero y el entubamiento, en el fondo del intervalo a ser llenado.
El tubo trompa se irá subiendo a medida que se coloca la grava. Alternativamente, la
supervisión puede autorizar que la grava sea vaciada dentro del espacio anular desde
la superficie, de una manera continua y uniforme. Durante la colocación de la grava se
mantendrá en todo momento la circulación a medida que se asienta el filtro de grava,
para que el intervalo deseado quede completamente llenado.

Adición de Poli fosfatos


Se agregara poli fosfato al pozo como agente para dispersar el lodo adherido a las
paredes del pozo y el lodo residual de perforación en los pozos construidos por el
método rotatorio, los poli fosfatos usados serán hexametafosfato sódico, tripolifosfato
sódico septafosfato sódico o piro fosfato tetra sódico. La dosificación propuesta por el
constructor deberá ser aprobada por la supervisión.

Método de Medición
Se medirá por metro cúbico (M3).

Bases de Pago
Para efectuar el pago se multiplicará los metros cúbicos avanzados por el costo unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para
la ejecución del trabajo.

01.04.01.02.01.03.06 SUMINISTRO Y COLOCACION DE BENTONITA


A. Descripción
El tripolifosfato de sodio, también conocido como trifosfato pentasódico, tripolifosfato de
pentasodio o trifosfato de sodio es un dispersor de arcilla, es un agente tenso activos
similar al detergente pero con menos espumante, que tiene la capacidad de separar los
aglomerados de partículas, se hace intervenir en una fuerte agitación. Este componente
se deposita activo al agua del pozo, con el objetivo que elimine las baterías y el material
limo orgánico.
La adición de los tripolofosfato sódico, se realizará en paralelo cuando se realice el
desarrollo físico – mecánico del pozo, realizando una limpieza previa, aplicar la
concentración de tripolifosfato sódico disuelto a aplicarse ser de 1.50 kg por metro
excavado.
Este componente químico se adiciona al pozo con los siguientes objetivos:
 Control de las presiones de formación y estabilización de las paredes de perforación.
 Enfriamiento de la herramienta de perforación
 Producción de una presión hidrostática suficiente para estabilizar la pared y
conservar en formación geológica sus fluidos.

Especificaciones del Producto: El producto tiene que tener las siguientes


características:
- Pureza 94% mín.

72
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

- P2O 5 57% mín.


- Hierro (Fe) 0.01% máx.
- Insolubles en agua 0.05% máx.
- Tiempo de vida útil 360 dias

Propiedades:
- Aspecto polvo Color Blanco
- Olor Inoloro
- pH, solución acuosa al 1% 9.2 - 9.8
- Punto de ebullición 1000º C
- Punto de fusión 622º C
- Presión de vapor, 20º C No es volátil

Medidas Preventivas
- Contacto con los ojos: Lavar inmediatamente los ojos con agua en abundancia
durante mínimo 15 minutos, manteniendo los párpados separados para asegurar un
lavado de la superficie completa del ojo. El lavado durante los primeros segundos
es esencial para asegurar una efectividad máxima como primer auxilio, sin embargo
debe acudirse inmediatamente al médico.
- Contacto con la piel: Lavar inmediatamente con gran cantidad de agua y jabón.
Quitar la ropa contaminada incluyendo zapatos. Lavar bien la ropa antes de reusar.
Solicite atención médica inmediata.
- Inhalación: Remover a la víctima del sitio de exposición. Mantenerlo abrigado y en
reposo. Si tose o desarrolla otros síntomas, obtener atención médica.
- Ingestión: Enjuagar con agua y mantener a la persona en reposo. Obtener atención
médica

Medidas para atender Derrames


- Recoger el producto en tambores vacíos y limpios (no olvidar marcarlos) para su
posterior eliminación de acuerdo a las regulaciones locales.
- El área afectada debe ser lavada con abundante cantidad de agua.
- Prevenir la entrada hacia vías navegables, alcantarillas, sótanos o áreas confinadas
mediante la construcción de diques hechos con arena, tierra seca u otro material
absorbente no combustible. Todo este material de absorción contaminado se
destinará a relleno sanitario. Mantener alejado al personal no autorizado.
- No tocar el material derramado, a menos que se esté usando la ropa protectora
adecuada.
- Todas las herramientas y equipos usados deben ser descontaminados y guardados
limpios para su uso posterior.

Medidas de Protección Personal


- Se recomienda el uso de ventilación natural o inducida cuando se manipula este
producto en un espacio reducido.
- Cuando se genere polvo, usar respiradores apropiados.
- La piel se protege con trajes, chaquetas, mangas largas, pantalón, guantes, botas
de neopreno, PVC o goma natural.
- En caso de exposición potencial, usar antiparras y protector facial.

73
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

- Se recomienda lavar la ropa con abundante agua y jabón después del uso y secar
bien antes de volver a usar. Se debe mantener siempre cerca del lugar de trabajo
una fuente lavadora de agua

Recomendaciones de conservación, almacenamiento y transporte:


- Debe almacenarse sobre plataformas de madera o superficies elevadas del piso
para protegerla de la humedad o del derrame de líquidos y las suciedades; en
bodegas cubiertas, en ambientes secos, con buena ventilación y a temperatura
ambiente.
- En las bodegas de almacenamiento se debe contar con un plan integral de control
de plagas, limpieza y buenas prácticas de manufactura.
- Una vez se abra el empaque para emplear una parte, se debe cerrar inmediatamente
evitando la exposición a la humedad del ambiente y la contaminación microbiana.
- Este producto se debe transportar en vehículos limpios, se debe colocar sobre
estibas, nunca sobre el piso del vehículo; no se debe transportar con sustancias
tóxicas, químicos o animales.

B. Método de Medición
Se medirá por metro cubico.

C. Bases de Pago
La partida ejecutada se pagará por metro cubico, al costo unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución
del trabajo. Previa verificación y aprobación del Supervisor.

01.04.01.02.01.03.07 CONCRETO f'c =175 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA


Descripción:
Se colocará concreto f'c=175 kg/cm2 en todo el piso de la caseta.

Materiales:
Cemento.- El cemento a utilizarse será el Portland tipo I que cumpla con las Normas
del ASTM-C 150 e INDECOPI 334.009 Normalmente este cemento se expende en
bolsas de 42.5 kg (94 lbs/bolsa) en que podrá tener una variación de +/- 1% del peso
indicado. Si el contratista lo cree conveniente, podrá usar cemento a granel, para lo cual
debe de contar con un almacenamiento adecuado, de tal forma que no se produzcan
cambios en su composición y características físicas.

Agregados.- Las especificaciones concretas están dadas por las normas ASTM-C 33
tanto para los agregados finos como para los agregados gruesos además, se tendrá en
cuenta la Norma ASTM-D 448 para evaluar la dureza de los mismos.
 Agregado Fino (Arena).-Debe ser limpia, silicosa, lavada, de granos duros,
resistentes ala abrasión, lustrosa, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones,
partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras, álcalis y materias orgánicas.
Se controlará la materia orgánica por lo indicado en ASTM-C 40 y la granulometría por
ASTM-C 136, ASTM-C 17 y ASTM-C 117.

74
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores


siguientes:

MATERIAL PERMISIBLE EN PESO


Material que pasa la malla No. 200 (desig. ASTM 3
C-117)
Lutitas, (desig. ASTM C-123, gravedad especifica 1
de líquido denso 1.95)
Arcilla (desig. ASTM C-142) 1
Total de otras sustancias deletéreas (tales como 2
álcalis, mica, granos cubiertos de otros materiales,
partículas blandas o escamosas y turba)
Total de todos los materiales deletéreos.
Total de todos los materiales deletéreos. 5

La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por
medio de mallas Standard (ASTM desig.) C-136, deberá cumplir con los siguientes
límites:

MALLA % QUE PASA


3/8” 100
#4 100
#6 95-100
#8 95-70
# 16 85-50
# 30 70-30
# 50 45-10
# 100 10-0

El módulo de fineza de la arena variará entre 2.50 a 2.90. Sin embargo, la variación
entre los valores obtenidos con pruebas del mismo agregado no debe ser mayor a 0.30.
El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas
de agregados determinadas por el ASTM, tales como ASTM C-40, ASTM C-128, ASTM
C-88 y otras que considere necesario.

Agregado Grueso.- Deberá ser de piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y
compacto. La piedra deberá estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u
otra sustancia de carácter deletérea. En general, deberá estar de acuerdo con las
Normas ASTM C-33.
La forma de las partículas del agregado deberá ser dentro de lo posible angular o semi
angular.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que
pueden ser efectuadas por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM C-131,
ASTM C-88 y ASTM C-127.
Deberá cumplir con los siguientes límites:

75
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

MALLA % QUE PASA


1 ½” 100
1” 95-100
½” 25-60
#4 10 máximo
#8 5 máximos.

El Ingeniero hará muestreo y las pruebas necesarias para el agregado grueso según
sea empleado en la obra. El agregado grueso será considerado apto si los resultados
de las pruebas están dentro de lo indicado en los Reglamentos respectivos.
En elementos de espesor reducido o ante la presencia de gran densidad de armadura
se podrá disminuir el tamaño de la piedra hasta obtener una buena trabajabilidad del
concreto, siempre que cumpla con el slump o revenimiento requerido y que la resistencia
obtenida sea la adecuada.
En caso que no fueran obtenidas las resistencias adecuadas, el Contratista tendrá que
ajustar la mezcla de agregados por su propia cuenta hasta que los valores requeridos
sean los especificados.

 Agua.- A emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser


potable, fresca, limpia, libre de sustancias perjudiciales como aceites, ácidos,
álcalis, sales minerales, materias orgánicas, partículas de humus, fibras
vegetales, etc.
Se podrá usar agua del canal adyacente siempre y cuando cumpla con las
exigencias ya anotadas y que no sean aguas duras con contenidos de sulfatos.
Se podrá usar agua no potable sólo cuando el producto de cubos de mortero
(probados a la compresión a los 7 y 28 días) demuestre resistencias iguales ó
superiores a aquellas preparadas con agua destilada. Para tal efecto se
ejecutarán pruebas de acuerdo con las Normas ASTM C- 109.
Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será determinada
según las Normas ASTM C-70.

Diseño de Mezcla.
El Contratista realizará sus diseños de mezcla los que deberán estar respaldados por
los ensayos efectuados en laboratorios competentes. Estos deberán indicar las
proporciones, tipos de granulometrías de los agregados, calidad en tipo y cantidad de
cemento a usarse así como también la relación agua cemento. Los gastos de estos
ensayos correrán por cuenta del Contratista.
El slump debe variar entre 3” y 3.5”.
El Contratista deberá trabajar sobre la base de los resultados obtenidos en el laboratorio
siempre y cuando cumplan con las Normas establecidas.
El concreto deberá tener la resistencia mínima nominal o especificada, a los 28 días de
colocado.

Almacenamiento de los Materiales.


 Cemento.- El lugar para almacenar este material, de forma preferente, debe estar
constituido por una losa de concreto un poco más elevada del nivel del terreno

76
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

natural, con el objeto de evitar la humedad del suelo que perjudica notablemente sus
componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolas lo que facilita su control y manejo. Se
irá usando el cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser
recepcionadas con sus coberturas sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas
y las que presenten endurecimiento en su superficie. Estas deben contener un peso
de 42.5 kg de cemento cada una.
El almacenamiento del cemento debe ser cubierto, esto es, debe ser techado en toda
su área.
 Agregados.- Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un
espacio suficientemente extenso de tal forma que en él, se dé cabida a los diferentes
tipos de agregados sin que se produzca mezcla entre ellos. De modo preferente debe
contarse con una losa de concreto con lo que se evitará que los agregados se
mezclen con tierra y otros elementos que son nocivos a la mezcla. Se colocarán en
una zona accesible para el traslado rápido y fácil al lugar en el que se realizara la
mezcla en obra sin mezcladora.
 Agua.- Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería. Esta debe ser del
diámetro adecuado.
 Concreto.- El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra chancada
preparada en obra sin mezcladora (dosificándose estos materiales en proporciones
necesarias) capaz de ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias
especificadas una vez endurecido.
 Dosificación.- El concreto será fabricado de tal forma de obtener un F’c mayor al
especificado, tratando de minimizar el número de valores con menor resistencia.
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del
concreto, los agregados, agua y cemento deben ser dosificados en proporciones de
acuerdo a las cantidades en que deben ser mezclados.
El Contratista planteará la dosificación en proporción de los materiales, los que
deberán ser certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las
pruebas correspondientes de acuerdo con las normas prescritas por la ASTM.
Dicha dosificación debe ser en peso.
 Consistencia.-La mezcla entre arena, piedra, cemento y agua debe presentar un
alto grado de trabajabilidad, ser pastosa, a fin que se introduzca en los ángulos de
los encofrados y envuelva íntegramente los refuerzos. No debe producirse
segregación de sus componentes. En la preparación de la mezcla debe tenerse
especial cuidado en la proporción de los componentes sean estos arena, piedra,
cemento y agua, siendo éste último elemento de primordial importancia. Se debe
mantener la misma relación agua-cemento para que esté de acuerdo con el slump
previsto en cada tipo de concreto a usarse. A mayor empleo de agua mayor
revenimiento y menor es la resistencia que se obtiene del concreto.
 Evaluación y Aceptación de las Propiedades del Concreto.- El esfuerzo de
compresión del concreto F’c para cada porción de la estructura indicada en los
planos, estará basado en la fuerza de compresión alcanzada a los 28 días del
vaciado, a menos que se indique otro tiempo diferente.
Esta información deberá incluir como mínimo la demostración de la conformidad de
cada dosificación de concreto con las especificaciones y los resultados de testigos
rotos en compresión de acuerdo a las normas ASTM C-31 y C-9, en cantidad

77
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

suficiente como para demostrar que se está alcanzando la resistencia mínima


especificada y que no más del 10% de los ensayos de todas las pruebas resulten con
valores inferiores a dicha resistencia.
Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la
compresión a los 28 días de una clase de concreto, sí se cumplen las dos condiciones
siguientes:
 El promedio de todas las series en tres ensayos consecutivos es igual o mayor que
la resistencia de diseño.
 Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño
en más de 35 kg/cm2.
La prueba de resistencia de los testigos consistirá en el ensayo simultáneo de tres
muestras de un mismo tipo de concreto, obtenidas con igual dosificación. Se
escogerá como resistencia final al valor promedio obtenido con dichos ensayos.
A pesar de la aprobación del Supervisor, el Contratista será total y exclusivamente
responsable de conservar la calidad del Concreto de acuerdo a las especificaciones
otorgadas.
 Proceso de Mezcla.-Los materiales convenientemente dosificados y proporcionados
en cantidades definidas deben ser reunidos en una sola masa, de características
especiales.
Esta operación debe realizarse en obra manualmente sin mezcladora, según lo
especifique el presupuesto.
El Contratista deberá proveer el equipo apropiado de acuerdo al volumen de la obra
a ejecutar, solicitando la aprobación del Supervisor.
En caso de la adición de aditivos estos serán incorporados como solución y
empleando sistemas de dosificación y entrega recomendados por el fabricante.
En concreto contenido de la mezcla debe ser utilizado íntegramente. Si existieran
sobrantes estos se desecharán.
El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya
comenzado a endurecer a fraguar sin haber sido empleado, será eliminado.
Así mismo, se eliminará todo concreto al que se le haya añadido agua posteriormente
a su mezclado, sin aprobación específica del ingeniero Supervisor.
 Transporte.-El concreto deberá ser transportado desde el punto de mezcla hasta su
ubicación final en la estructura, tan rápido como sea posible y empleando
procedimientos que prevengan la segregación o perdida de materiales. De esta
manera se garantizará la calidad deseada para el concreto.
En el caso en que el transporte del concreto sea por bombeo, el equipo deberá ser
adecuado a la capacidad de la bomba. Se controlará que no se produzca segregación
en el punto de entrega.
 Vaciado.- Antes de proceder a esta operación se deberá tomar las siguientes
precauciones:
El encofrado habrá sido concluido íntegramente y las caras que van a recibir el
concreto haber sido pintadas con agentes tenso-activos o lacas especiales para
evitar la adherencia a la superficie del encofrado.
Las estructuras que están en contacto con el concreto deberán humedecerse con
una mezcla agua-cemento.
Los refuerzos de acero deben de estar fuertemente amarrados y sujetos, libres de
aceites, grasas y ácidos que puedan mermar su adherencia.

78
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Los elementos extraños al encofrado deben ser eliminados.


Los separadores temporales deben ser retirados cuando el concreto llegue a su nivel
si es que no está autorizado que estos queden en obra.
El concreto debe vaciarse en forma continua, en capas de un espesor tal que el
concreto ya depositado en las formas y en su posición final no se haya endurecido ni
se haya disgregado de sus componentes, permitiéndose una buena consolidación a
través de vibradores.
El concreto siempre se debe verter en las formas en caída vertical, a no más de 50
cm. de altura. Se evitará que al momento de vaciar, la mezcla choque contra las
formas.
En el caso que una sección no pueda ser llenada en una sola operación, se ubicará
juntas de construcción siempre y cuando sean aprobadas por el Supervisor de obra.
 Consolidación.- El concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible,
debiendo evitarse la formación de bolsas de aire incluido y de los grumos que se
producen en la superficie de los encofrados y de los materiales empotrados en el
concreto.
A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total y
uniformemente con vibradores eléctricos o vibradores neumáticos para asegurar que
se forme una pasta suficientemente densa, que pueda adherirse perfectamente a las
armaduras e introducirse en las esquinas de difícil acceso.
No debe vibrase en exceso el concreto por cuanto se producen segregaciones que
afectan la resistencia que debe de obtenerse. Donde no sea posible realizar el
vibrado por inmersión, deberá usarse vibradores aplicados a los encofrados,
accionados eléctricamente o con aire comprimido ayudados donde sea posible por
vibradores a inmersión.
La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total del
extracto y penetrar en la capa interior del concreto fresco, pero se tendrá especial
cuidado para evitar que la vibración pueda afectar el concreto que ya está en proceso
de fraguado.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido
completamente vibrada.
Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibro-acabadoras,
será ejecutada una vibración complementaria con profundidad con sistemas
normales.
Los puntos de inmersión del vibrador se deberán espaciar en forma sistemática, con
el objeto de asegurar que no deje parte del concreto sin vibrar. Estas máquinas serán
eléctricas o neumáticas debiendo tener siempre una de reemplazo en caso que se
descomponga la otra en el proceso del trabajo. Las vibradoras serán insertadas
verticalmente en la masa de concreto y por un periodo de 5 a 15 segundos y a
distancias de 45 a 75 cm. Se retirarán en igual forma y no se permitirá desplazar el
concreto con el vibrador en ángulo ni horizontalmente.
 Juntas de Construcción.- Si por causa de fuerza mayor se necesitasen hacer
algunas juntas de construcción éstas serán aprobadas por el Supervisor de la obra.
Las juntas serán perpendiculares a la armadura principal.
Toda armadura de refuerzo será continua a través de la junta, se proveerá llaves o
dientes y barras inclinadas adicionales a lo largo de la junta de acuerdo a lo indicado
por el Ingeniero Supervisor.

79
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

La superficie del concreto en cada junta se limpiará retirándose la lechada superficial.


Cuando se requiera y previa autorización del Supervisor, la adherencia podrá
obtenerse por uno de los métodos siguientes:
El uso de un adhesivo epóxico, cuya aplicación en la superficie de contacto entre
elementos de concreto nuevo con elementos de concreto antiguo se hará de la
siguiente manera:
a) Proceder a hacer el apuntalamiento respectivo.
b) Pilar y cepillar la superficie con escobilla de alambre y después limpiar con
aire comprimido.
c) Humedecer la superficie y colocar el elemento ligante.
d) Seguidamente, sin esperar que el elemento ligante fragüe, colocar el
concreto nuevo.
2. El uso de un retardador que demore pero no prevenga el fraguado del
mortero superficial. El mortero será retirado en su integridad dentro de las 24
horas siguientes después de colocar el concreto para producir una superficie
de concreto limpia de agregado expuesto.
Limpiando la superficie del concreto de manera tal que exponga el agregado
uniformemente y que no deje lechada, partículas sueltas de agregado o concreto
dañado en la superficie.
 Juntas de Expansión.- Para la ejecución de estas juntas debe de existir cuando
menos 2.5 cm de separación. No habrá refuerzos de unión. El espacio de separación
se rellenará con cartón corrugado, tecnoport u otro elemento que se indicará en los
planos.
 Curado.- El concreto debe ser protegido del secamiento prematuro por la
temperatura excesiva y por la pérdida de humedad, debiendo de conservarse esta
para la hidratación del cemento y el consecuente endurecimiento del concreto. El
curado debe comenzar a las pocas horas de haberse vaciado y se debe de mantener
con abundante cantidad de agua por lo menos durante 10 días a una temperatura de
15 grados centígrados. Cuando exista inclusión de aditivos el curado podrá realizarse
durante cuatro días o menos según crea conveniente el Supervisor.
El concreto colocado será mantenido constantemente húmedo ya sea por medio de
frecuentes riegos o cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material.
Para superficie de concreto que no estén en contacto con las formas, uno de los
procedimientos siguientes debe ser aplicado inmediatamente después de
completado el vaciado y el acabado.
1. Rociado continúo de agua.
2. Aplicación de esteras absorbentes mantenidas continuamente húmedas.
3. Aplicación de arena continuamente húmeda.
4. Continua aplicación de vapor (no excediendo de 66 grados centígrados) o spray
nebuloso.
5. Aplicación de impermeabilizantes conforme a ASTM C-39.
6. Aplicación de películas impermeables. El compuesto será aprobado por el
Ingeniero Supervisor y deberá satisfacer los siguientes requisitos.
a) No reaccionará de manera perjudicial con el concreto.
b) Se endurecerá dentro de los 30 días siguientes a su aplicación.
c) Su índice de retención de humedad (ASTM C-156), no será menor de 90.

80
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

d) Deberá tener color claro para controlar su distribución uniforme, desapareciendo


ésta al cabo de 4 horas.
La pérdida de humedad de las superficies adheridas a las formas de madera o formas
de metal expuestas al calor por el sol, debe ser minimizada por medio del
mantenimiento de la humedad de las mismas hasta que se pueda desencofrar.
El curado, de acuerdo a la sección, debe ser continuo por lo menos durante 10 días
en el caso de todos los concretos con excepción de concretos de alta resistencia
inicial o fragua rápida (ASTM C-150, tipo III) para el cual el periodo de curado será
de por lo menos tres días.
Alternativamente, si las pruebas son hechas con cilindros mantenidos adyacentes a
la estructura y curados por los mismos métodos, las medidas de retención de
humedad puedan ser terminadas cuando el esfuerzo de compresión haya alcanzado
el 70% de F’c.
Durante el curado, el concreto será protegido de perturbaciones por daños
mecánicos tales como esfuerzos producidos por cargas, choques pesados y
vibración excesiva.

Métodos de medición
El volumen a pagarse será el número de metros cúbicos (m3), medido en su posición
original de acuerdo con los planos y/o indicaciones del Ingeniero Inspector.

Forma de pago
La forma de pago será por metros cúbicos (m3).

01.04.01.02.01.04 DESARROLLO DE POZO


01.04.01.02.01.04.01 PROVISION Y COLOCACION DE TRIPOLIFOSFATO SODICO
Descripción
El tripolifosfato de sodio, también conocido como trifosfato pentasódico, tripolifosfato de
pentasodio o trifosfato de sodio es un dispersor de arcilla, es un agente tenso activos
similar al detergente pero con menos espumante, que tiene la capacidad de separar los
aglomerados de partículas, se hace intervenir en una fuerte agitación. Este componente
se deposita activo al agua del pozo, con el objetivo que elimine las baterías y el material
limo orgánico.

La adición de los tripolofosfato sódico, se realizará en paralelo cuando se realice el


desarrollo físico – mecánico del pozo, realizando una limpieza previa, aplicar la
concentración de tripolifosfato sódico disuelto a aplicarse ser de 1.50 kg por metro
excavado.

Este componente químico se adiciona al pozo con los siguientes objetivos:


 Control de las presiones de formación y estabilización de las paredes de perforación.
 Enfriamiento de la herramienta de perforación
 Producción de una presión hidrostática suficiente para estabilizar la pared y
conservar en formación geológica sus fluidos.

Especificaciones del Producto: El producto tiene que tener las siguientes


características:

81
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

- Pureza 94% mín.


- P2O 5 57% mín.
- Hierro (Fe) 0.01% máx.
- Insolubles en agua 0.05% máx.
- Tiempo de vida útil 360 dias

Propiedades:
- Aspecto polvo Color Blanco
- Olor Inoloro
- pH, solución acuosa al 1% 9.2 - 9.8
- Punto de ebullición 1000º C
- Punto de fusión 622º C
- Presión de vapor, 20º C No es volátil

Medidas Preventivas
- Contacto con los ojos: Lavar inmediatamente los ojos con agua en abundancia
durante mínimo 15 minutos, manteniendo los párpados separados para asegurar un
lavado de la superficie completa del ojo. El lavado durante los primeros segundos
es esencial para asegurar una efectividad máxima como primer auxilio, sin embargo
debe acudirse inmediatamente al médico.
- Contacto con la piel: Lavar inmediatamente con gran cantidad de agua y jabón.
Quitar la ropa contaminada incluyendo zapatos. Lavar bien la ropa antes de reusar.
Solicite atención médica inmediata.
- Inhalación: Remover a la víctima del sitio de exposición. Mantenerlo abrigado y en
reposo. Si tose o desarrolla otros síntomas, obtener atención médica.
- Ingestión: Enjuagar con agua y mantener a la persona en reposo. Obtener atención
médica

Medidas para atender Derrames


- Recoger el producto en tambores vacíos y limpios (no olvidar marcarlos) para su
posterior eliminación de acuerdo a las regulaciones locales.
- El área afectada debe ser lavada con abundante cantidad de agua.
- Prevenir la entrada hacia vías navegables, alcantarillas, sótanos o áreas confinadas
mediante la construcción de diques hechos con arena, tierra seca u otro material
absorbente no combustible. Todo este material de absorción contaminado se
destinará a relleno sanitario. Mantener alejado al personal no autorizado.
- No tocar el material derramado, a menos que se esté usando la ropa protectora
adecuada.
- Todas las herramientas y equipos usados deben ser descontaminados y guardados
limpios para su uso posterior.

Medidas de Protección Personal


- Se recomienda el uso de ventilación natural o inducida cuando se manipula este
producto en un espacio reducido.
- Cuando se genere polvo, usar respiradores apropiados.
- La piel se protege con trajes, chaquetas, mangas largas, pantalón, guantes, botas
de neopreno, PVC o goma natural.

82
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

- En caso de exposición potencial, usar antiparras y protector facial.


- Se recomienda lavar la ropa con abundante agua y jabón después del uso y secar
bien antes de volver a usar. Se debe mantener siempre cerca del lugar de trabajo
una fuente lavadora de agua

Recomendaciones de conservación, almacenamiento y transporte:


- Debe almacenarse sobre plataformas de madera o superficies elevadas del piso
para protegerla de la humedad o del derrame de líquidos y las suciedades; en
bodegas cubiertas, en ambientes secos, con buena ventilación y a temperatura
ambiente.
- En las bodegas de almacenamiento se debe contar con un plan integral de control
de plagas, limpieza y buenas prácticas de manufactura.
- Una vez se abra el empaque para emplear una parte, se debe cerrar inmediatamente
evitando la exposición a la humedad del ambiente y la contaminación microbiana.
- Este producto se debe transportar en vehículos limpios, se debe colocar sobre
estibas, nunca sobre el piso del vehículo; no se debe transportar con sustancias
tóxicas, químicos o animales.

Método de Medición
Se medirá por Kilogramo.

Bases de Pago
La partida ejecutada se pagará por Kilogramo, al costo unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución
del trabajo. Previa verificación y aprobación del Supervisor.
01.04.01.02.01.04.02 DESARROLLO DE POZO POR PISTONEO Y/O AIRE
COMPRIMIDO
Descripción
El contratista está en la opción de utilizar cualquiera de los 2 métodos o la combinación
de ambos, pero lo que debe lograr al final de esta operación es la eliminación de los
materiales finos del acuífero alrededor de la columna de filtros y ello se evidenciara
cuando el agua salga limpia y transparente, normalmente se estila desarrollar el pozo
durante un periodo de 72 horas, sin embargo pasado este tiempo y si el agua no clarifica
deberá continuarse con el desarrollo hasta lograr la clarificación del agua.
Para el caso de pozos de abastecimiento de agua para consumo doméstico como este,
el desarrollo debe terminar cuando el contenido de arena sea menor de 10 ppm (10
miligramos por litro). Es paralelo a este ítem que se debe de aplicar el dispersor de
arcilla (tripolofosfato sódico).

Para mayor precisión de los métodos a emplearse se escriben a continuación:

Método del Pistoneo:


Consiste en la agitación del agua dentro del pozo mediante el desplazamiento de un
embolo, a manera de un pistón dentro de un cilindro, que provoque el flujo de agua del
acuífero hacia dentro del pozo y viceversa. Con esta operación se logra remover los
materiales finos que son arrastrados hacia el interior del pozo, desde donde son

83
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

extraídos por “achique o cuchareo”. El método de pistoneo deberá tener en cuenta lo


siguiente:

 El pistón deberá tener suficiente peso para que caiga con facilidad.
 El desplazamiento del pistón y el ritmo, serán fijados en función de la granulometría
del acuífero.
 Se deberá accionar el pistón durante varios minutos, al cabo de los cuales se sacara
y medirá la profundidad, luego se procederá extraer el material que haya caído dentro
de la tubería de revestimiento con una sonda de pistón. Al estar limpio de materiales
se volverá a repetir la operación de pistoneo tantas veces como sea necesario.
 Si las condiciones de la formación acuífera así lo requieren antes de proceder al
desarrollo del pozo se le pondrá un adecuado dispersor de arcilla, dejando que
esta ejerza su acción por un tiempo no menor de 8 horas.
 Se considerara terminado el desarrollo si después de una operación de pistoneo
durante ½ hora no se produce un embanque de arena mayor que 20cm sobre el
fondo del pozo.
 A medida que el desarrollo del pozo continua, se añadirá periódicamente grava
seleccionada en el espacio anular, si fuera requerida esta operación deberá ser
continua hasta que el pozo este convenientemente desarrollado.

Método de inyección de aire comprimido:


El desarrollo por inyección de aire, se efectúa empleando un tubo que está conectado a
un comprensor y colocado por dentro del tubo de descarga. El tubo de aire debe tener
movimiento vertical. Inicialmente se coloca el tubo de aire cerca al fondo del pozo, se
aplica una presión del orden de 100 a 150 lb/pulg2, lo cual permite la penetración del
emulsión agua-aire dentro del acuífero se paraliza la inyección de aire y el flujo de
retorno obliga a que los materiales finos que se encuentran cerca de la zona filtrante se
introduzcan por las ranuras y vayan a alojarse al fondo. Se deja reposar y luego se
extraen los finos inyectando aire por la línea interior en posición de bombeo. Se repite
la operación a cada uno o dos metros de filtro en forma ascendente o descendente,
hasta que el agua bombeada se encuentre libre de sólidos en suspensión.

84
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Método de Medición
Se medirá por hora (HR).
Bases de Pago
La partida ejecutada se pagará por hora trabajada, al costo unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución
del trabajo. Previa verificación y aprobación del Supervisor.

01.04.01.02.01.05 REGISTRO Y PRUEBAS DE CONTROL


01.04.01.02.01.05.01 PRUEBA DE VERTICALIDAD Y ALINEACION DEL POZO
Descripción

85
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Se verificará la verticalidad y alineamiento del pozo en toda su longitud, siendo requisito


indispensable para la aceptación de la obra. Las pruebas se realizarán al término de la
construcción del pozo. A solicitud de la supervisión podrán ejecutarse pruebas parciales.
Tanto el agujero perforado como el entubado y revestimiento serán perfectamente
circulares, verticales y alineados. Para demostrar que el pozo ha sido construido en esas
condiciones, el contratista proporcionará toda la mano de obra, herramientas y equipo
necesario y efectuará las pruebas correspondientes siguiendo el procedimiento que a
continuación se describe, u otro equivalente.
Se bajará a lo largo del pozo un tramo de tubería 8 (plomada) de una longitud mínima
de 10m y con un diámetro de ½ ’’ menor que el diámetro de entubado. En caso de usarse
un modelo, este consistirá en una barra rígida con 3 aros, cada uno de los cuales tendrá
un ancho de 0.30m, se colocará uno a cada extremo del modelo y otro en el centro, El
elemento central del modelo será rígido, de tal manera que mantenga dirección de los
ejes de los aros. A medida que se baja la plomada en el pozo, deben tomarse
mediciones para determinar la distancia entre la parte superior de la plomada y el
extremo superior del entubado, así como la desviación del cable de la plomada.
Para determinar la magnitud de la desviación del pozo a cada profundidad probada, se
desviará la distancia que existe desde el punto de suspensión del cable hasta el extremo
superior del entubado; luego se multiplicará por el valor de la desviación obtenida en el
extremo superior del entubado. Las lecturas deberán tomarse en dos planos, formando
un ángulo recto entre sí, para determinar en qué sentido esta fuera de alineación o
verticalidad.

Método de Medición
Se medirá por unidad (UND).

Bases de Pago
Para efectuar el pago se multiplicará las unidades avanzados por el costo unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para
la ejecución del trabajo.

01.04.01.02.01.06 BOMBEO DE POZO


01.04.01.02.01.06.01 PRUEBA DE BOMBEO DEL POZO
Descripción
Se determina en esta prueba el rendimiento óptimo y seguro de explotación del pozo,
para tal efecto se medirá previamente el nivel estático del agua y posteriormente los
descensos del nivel de agua en función del tiempo de bombeo para diferentes caudales.
La supervisión dará aprobación al contratista para conducir la prueba cuando el pozo
haya sido completado, su verticalidad y alineamiento aprobados.
El contratista Proveerá al personal, fuerza motriz, combustible y lubricantes, materiales,
equipo y demás provisiones requeridas para operar el equipo de bombeo en condiciones
óptimas. El equipo de bombeo contará con una capacidad tal, que permita extraer
caudales variables de acuerdo a lo indicado por la supervisión; asimismo estará
constituido por bomba turbina de eje vertical y motor estacionario DIESEL, deberá estar
en buen estado de conservación, funcionamiento y será capaz de operar en tres

86
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

regímenes cada uno de 4 horas. La canastilla de la bomba deberá estar instalada a 10


m. Sobre el fondo del pozo como mínimo.

En la tubería de descarga del pozo se instalara un caudalómetro, tubo pitot, orificio


circular con tubo piezométrico u otro dispositivo que permita una buena medida del
caudal a extraer.

Para medir el nivel del agua en el pozo se utilizara una sonda eléctrica, para introducir
el cable de la sonda, se instalara una tubería de PVC roscada de diámetro mínimo de
¾" acoplada exteriormente a la columna de la bomba, esta tubería deberá extenderse
desde la superficie del suelo hasta 1.00m, inmediatamente sobre el cuerpo de
impulsores.

Durante la prueba el pozo será sometido a explotación durante 04 horas, a (3)


regímenes distintos en forma escalonada. El cambio del régimen se efectuara solo
cuando se obtenga estabilización de los niveles de agua con aprobación de la
supervisión.

La supervisión podrá ordenar pruebas de bombeo complementarias con fines de


determinación de parámetros hidrogeológicos del acuífero y de evaluación de la
eficiencia hidráulica del acuífero.

Pruebas Abortadas
Cuando se haya especificado un bombeo continuo a régimen distinto de 4 horas, la no
operación de la bomba o desviaciones mayores del 15% en el régimen de descarga,
obligara a suspender la prueba hasta que el nivel del agua del pozo bombeado haya
recuperado su nivel original. La prueba será entonces reiniciada siguiendo las
instrucciones del Supervisor.
Si por alguna falla en el equipo u otra razón imputable al contratista se tuviera que
paralizar la prueba, solo se computaran como horas de bombeo las transcurridas desde
el inicio de la prueba hasta el último cambio de régimen, se reiniciara la prueba con el
régimen en el que se detuvo.

Registro de las Pruebas de Bombeo


El contratista llevara registros de las pruebas de bombeo y entregara copia de todos los
registros a la supervisión también tendrán acceso a los registros para su inspección en
cualquier instante de la prueba.
Para cada uno de los pozos aprobados el registro incluirá datos físicos con una
descripción de las características de instalación de la bomba entre otras: Profundidad,
descripción completa de la rejilla, longitud y posición; una descripción del punto de
medición y su altura precisa; precisión y los métodos usados para medir los niveles de
agua y el régimen de bombeo. Los registros de las mediciones incluirán la fecha de la
prueba, la hora y el tiempo transcurrido de medición, el régimen de bombeo o en el
instante de este y cualquier comentario o condiciones pertinentes que pudiera afectar
las mediciones.
La frecuencia de las mediciones del nivel de agua antes, durante y después del bombeo
será especificada por la supervisión.

87
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Método de Medición
Se medirá por horas de prueba (HR).

Bases de Pago
Para efectuar el pago se multiplicará las horas de prueba por el costo unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para
la ejecución del trabajo.

01.04.01.02.01.06.02 EVACUACION DEL AGUA POR PRUEBA DE BOMBEO DEL


POZO
Descripción
El agua descargada será conducida desde la bomba al curso de agua más cercana,
aprobada por la supervisión, cuando menos una distancia de 30 metros a partir del pozo
de agua será conducida a través de tuberías aprobadas o acequias revestidas para
evitar la recirculación del agua. Es Imperativo asegurar que no se cause ningún daño
por inundación o erosión a la estructura de drenaje o sitios de disposición escogidos.
La disposición del agua en el emplazamiento del pozo será coordinada con la
supervisión.

Método de Medición
Se medirá en forma global (GLB).

Bases de Pago
Para efectuar el pago por el costo unitario contratado, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

01.04.01.02.01.06.03 ANALISIS FISICO, QUIMICO Y BACTERIOLOGICO DE AGUA


(01 DE CADA UNO)
Descripción
Al terminar la prueba de bombeo el Contratista deberá retirar varias muestras de agua
para ser realizados los análisis físicos, químicos y bacteriológicos, debiendo tomar las
precauciones necesarias con relación al muestreo: El tiempo entre muestreo y llegada
al laboratorio, el mantenimiento de la temperatura de la muestra durante el traslado
hasta el laboratorio, para que las mismas no presenten cambios en la calidad original.
El costo de la toma de muestra, transporte y análisis de las muestras correrá por cuenta
del Contratista, por única vez y en caso que algunos de los análisis no sean
satisfactorios, el Contratista procederá a desinfectar de nuevo el pozo y el nuevo análisis
a ser realizado correrá por cuenta del Contratista, tanta veces como sea necesario.
Los análisis que deberán ser realizados son los siguientes:

Análisis Físicos
Aspecto, color, olor, pH, conductividad eléctrica y turbidez. La medición del pH y de la
conductividad eléctrica, deberá ser realizada durante el muestreo, en boca de pozo.

88
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Análisis Químicos
Nitratos, nitrito, amoníaco, fósforo, sulfatos, cloruros, alcalinidad (F), alcalinidad (M),
calcio, Hierro (III), oxígeno consumido, dureza total, magnesio, sodio, potasio, cromo,
bromo, bicarbonato, manganeso, sólidos totales, sólidos suspendidos y sólidos
disueltos.

Análisis Bacteriológicos
- Coliformes totales y fecales. Los valores de color, turbidez, coliformes totales y
fecales, deberán estar de acuerdo a las Normas de Potabilidad, ubicándose en la
Categoría 1A, de acuerdo al D.S. 031-2010-SA., por lo tanto los Parámetros deben
estar abocados a los mismos.
- Si los resultados de los análisis de coliformes totales y fecales no están de acuerdo
con la Norma mencionada, el Contratista deberá realizar la desinfección del pozo con
hipoclorito de sodio y posteriormente volver realizar otra prueba de bombeo según las
especificaciones técnicas. Al concluir la segunda prueba de bombeo se deberá
realizar otro análisis bacteriológico.

Se recomienda la aplicación del desinfectante previo a la ejecución del ensayo de


bombeo y posterior a la instalación de la electrobomba, por lo menos 12hrs. antes del
inicio del ensayo.

Documentos Técnicos A Presentarse


El Contratista, al terminar los trabajos de perforación y prueba de bombeo de un pozo
profundo y como condición para certificarlos, deberá presentar los siguientes
Documentos Técnicos a la Supervisión:
1. Planilla de entubado: Se anotará el detalle de la orden de colocación y la profundidad
de instalación de cada tramo de tubos y filtros, centralizadores, etc.
2. Planilla de engravado: Se anotará en detalle los tiempos y volumen de la grava
seleccionada colocado en el pozo.
3. Planilla de limpieza y desarrollo del pozo: Se anotará el detalle de los resultados de
la limpieza y desarrollo del pozo.
4. Planilla del perfil litológico del pozo: Se deberá dibujar el perfil constructivo del pozo
y anotar la descripción de la formación geológica atravesada.
5. Planilla de datos del pozo: Se anotará la profundidad perforada, entubada y la
estimación del caudal obtenido durante el desarrollo del pozo. Además, se deberá
anotar los materiales utilizados en la construcción del pozo.
6. Planilla de prueba de bombeo: Se anotará las variaciones de nivel durante el bombeo
y la recuperación, se anotará el detalle de la instalación de la electrobomba con sus
accesorios de control de caudal y el de los resultados obtenidos durante la prueba de
bombeo y se adjuntará el gráfico de abatimiento y recuperación.

Método de Medición
Se medirá por unidad (UND).

Bases de Pago
El pago se efectuará por unidad (UND) y por el costo unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,

89
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del


trabajo.

01.04.01.02.01.07 SELLADO DEL POZO


01.04.01.02.01.07.01 SELLO SANITARIO EN ESPACIO ANULAR ENTRE
DIAMETROS
Descripción
El fondo del pozo deberá ser sellado con cemento y deberá colocarse el mismo a
cualquier método, el resultado deberá garantizar un sellado de tal modo que la tubería
del fondo se adhiera al sello y no se desplace verticalmente por peso propio u otro factor
con el tiempo.

Método de Medición
Se medirá por metro cubico (m3) por el trabajo realizado.

Base de Pago
El pago se hará por metro cubico (m3) según precio del contrato; entendiéndose que
dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

01.04.01.02.01.07.02 SELLADO CON CEMENTO EN FONDO DEL POZO TUBULAR


Descripción
Una vez que el pozo ha sido desinfectado, deberá cerrarse el tubo exterior con una tapa
de metal de ¼ ’’ de espesor, y soldada en cuatro puntos de su perímetro como mínimo.
Deberá dejarse una abertura de 1’’ de diámetro a fin de poder introducir el cable de la
sonda eléctrica y así poder medir los niveles.

Método de Medición
Se medirá por unidades (und) por el trabajo realizado.

Base de Pago
El pago se hará por unidad (und) según precio del contrato; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo.
01.04.01.02.01.07.03 DESINFECCION DEL POZO TUBULAR
Descripción
El equipo y herramientas de perforación de pozos deben mantenerse limpios y debe
hacerse un esfuerzo consciente para evitar el transporte de materias extrañas de un
pozo a otro. El agua usada como fluido de perforación debe ser limpia y libre de material
orgánico y/o minerales. Si bien es posible hacer una desinfección parcial del sistema
del pozo durante las pruebas, toda construcción de pozos debe culminar con una
desinfección completa del mismo, eliminando cualquier posibilidad de contaminación.

Programación de la desinfección
El Contratista ejecutará procedimientos de limpieza adicional adecuados, antes de la

90
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

desinfección, donde se tenga evidencias de que los trabajos normales de construcción


y desarrollo del pozo no hayan conseguido limpiar adecuadamente el pozo. Cualquier
aceite, grasa, tierra y otro material que pudieran alojar y proteger a las bacterias de los
desinfectantes serán eliminados del pozo. La operación de limpieza se realizará
bombeando y achicando solamente, utilizando el equipo de bombeo de prueba, el cual
será instalado antes de la desinfección y deberá haber sido limpiado con manguera,
cepillo, etc., para eliminar toda materia extraña.

Desinfectantes
El desinfectante a usar será el cloro y será despachado al sitio de la obra en recipientes
originales sellados con sus etiquetas originales, indicando el porcentaje de cloro
disponible. La cantidad de compuestos de cloro usada para la desinfección será la
suficiente para producir un mínimo de 100 mg/l de cloro disponible en solución una vez
mezclado con el volumen total de agua en el pozo.

Muestreo de agua y análisis


Durante la prueba de bombeo deberá extraer dos muestras de agua como mínimo. Una
de dos (2) litros como mínimo para análisis físico-químico y otra de medio (½) litro como
mínimo para el análisis bacteriológico, las cuales deben ser efectuados en laboratorios
oficiales.
Los análisis deberán permitir evaluar la calidad del agua en base a las normas
internacionales de potabilidad.

Método de Medición
Se medirá por unidad (UND) de pozos desinfectados.

Bases de Pago
El pago se efectuará por unidad (UND) y por el costo unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.

01.04.01.02.01.07.04 SELLO METALICO DE LA BOCA DEL POZO TUBULAR


Descripción
Concluidos los trabajos de test de caudal de un pozo, en el período comprendido entre
la compra e instalación de los equipamientos de bombeo, el pozo deberá permanecer
lacrado, con una tapa soldada a la columna de producción y si la columna fuera de PVC
se debe promover un esquema de protección contra actos de vandalismo, muy
frecuentes en este tipo de obra. Esto será posible en la medida en que se dote al sistema
en la parte externa de un revestimiento adicional en acero que protegerá
adecuadamente la estructura del PVC.

Método de Medición
Se medirá por unidad (UND).

Bases de Pago
El pago se efectuará por unidad (UND) y por el costo unitario contratado, entendiéndose

91
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.

01.04.01.03 CERCO PERIMETRICO


01.04.01.03.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.04.01.03.01.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.01.02

01.04.01.03.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.04.01.03.02.01 EXCAVACION EN TERRENO NORMAL
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.01

01.04.01.03.02.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP=30m.


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.04

01.04.01.03.03 CONCRETO SIMPLE


01.04.01.03.03.01 CONCRETO C:H 1:10 + 30%PM
Descripción
El concreto se verterá para los sobre cimientos, previamente debe haberse regado tanto
las paredes como el fondo del encofrado del sobrecimiento, permitiendo colocar una capa
de concreto y agregarse piedra mediana y una proporción mayor de 30% del volumen del
cimiento la piedra tiene que quedar cubierta con concreto, no debiéndose tener ningún
contacto entre las piedras. La parte superior de los cimientos debe quedar plana y rugosa.
Se curará el concreto valiéndose agua en prudente cantidad
En caso que se tenga que rellenar el terreno natural para obtener la plataforma de NPT la
profundidad de la excavación para los cimientos se medirá tomando el nivel medio del
terreno natural, siendo en este caso los sobre cimientos de altura variable.

Materiales a Utilizar
• Hormigón
• Piedra Mediana 4”
• CEMENTO ANTISALITRE
• Agua
Equipos y Herramientas
Se utilizaran herramientas manuales como:
• Carretillas
• Buggies
• Palas rectas.

Método de Construcción
La dosificación de los componentes de la mezcla se hará por peso, determinado
previamente el contenido de humedad de los agregados para efectuar el ajuste
correspondiente en la cantidad de agua de la mezcla. El Ing. Supervisor comprobara en
cualquier momento la buena calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.

92
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipos y las operaciones


necesarias para la preparación, transporte, vaciado y curado del concreto simple requerido
para su construcción de solado, relleno y dados.

Método de Medición:
Este método de medición será en metros cúbicos (M3) y se obtendrá calculando el ancho
por la longitud y por la altura del trabajo a ejecutar

Forma de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por metro cúbico (m3),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra,
materiales, y herramientas necesarias para la realización de esta partida.

01.04.01.03.04 VARIOS - CERCO PERIMETRICO


01.04.01.03.04.01 SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBOS DE METAL 2"
Descripción:
Este trabajo consiste en la elaboración y colocación de tubo de 2” para el cerco
metálico en el cual dicho cerco está compuesto de un marco metálico y unido por un
tubo que va anclado a la columna de amarre dicho cerco metálico se realizara para la
protección y seguridad de la planta de trataiento.

Método de Medición:
El método de medición será en metros (m).

Forma de Pago:
El pago será en metros cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
01.04.01.03.04.02 SUMINISTRO Y COLOCACION DE MALLA OLIMPICA 2”

Descripción:
Los ítems de malla olímpica y puerta metálica con malla olímpica, comprenden la
provisión y el colocado de la malla olímpica del cerco perimetral que cierra el predio de
la construcción.

93
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Materiales, herramientas y equipo:


El contratista deberá prever los medios convenientes para el almacenamiento de la
malla olímpica que será de 50x50 mm tejida con alambre galvanizado Nº 10. La malla
olímpica que el contratista empleará en el cerco perimetral debe contar con el certificado
de calidad otorgado por el proveedor el este material y deberá ser aprobado por el
Supervisor, previa verificación.

Procedimiento de ejecución:
Conformados los cuadros longitudinalmente se colocara la malla olímpica con un
entramado de 2” x 2”, tejida en alambre galvanizado No 10, debidamente tensionada en
sus dos sentidos superficiales y fijados en todos sus puntos de contacto.

Método de Medición:
El ítem de malla olímpica del cerco perimetral se medirá bajo la unidad de metro
cuadrado con todos los elementos que se especifica en el procedimiento de ejecución.

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metro cuadrado de acuerdo al precio unitario de la partida,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de
la partida indicada en el presupuesto.

01.04.01.03.04.03 SUMINISTRO Y COLOCACION DE ALAMBRE DE PUAS


Descripción:
Elemento colocada en todo el perímetro de la plata de tratamiento, el mismo que deberá
tener la función de evitar el ingreso de personas no autorizadas y animales, que puedan
causar daño alguno a las instalaciones en general. El cerco se hará con alambre de
púas en cinco filas espaciadas según lo especificado en los planos, bien tensadas entre
poste y poste.

Unidad de Medida:
La unidad de medida será en metro (m).

Forma de Pago:
La obra ejecutada se pagará por metro (m), aplicando el costo unitario correspondiente,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total (mano de obra,
materiales y herramientas necesarias para la ejecución del trabajo).

01.04.01.03.04.04 SUMINISTRO Y COLOCACION DE PUERTA


Descripción:
Suministro y colocación de puerta, según el detalle que se indica en los planos, se
ejecutan con elementos de metal que tengan su función estructural resistente, que
cumpla la certificación de Calidad para estos materiales.
Incluye todos los accesorios además de la cadena de seguridad con su respectivo
candado. Se debe de tener en cuenta todos los procedimientos y normas para este tipo
de construcciones y acabados.
Método de Medición:

94
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

El método de medición será en Unidades (und)

Forma de Pago:
El pago será acorde a las Unidades (und) suministradas y colocadas, cuyo precio y pago
constituye compensación completa por materiales, mano de obra y herramientas
necesarias para completar la partida.

01.05 LINEA DE IMPULSION


01.05.01 LINEA DE IMPULSION , L =78.12 m
01.05.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.05.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Descripción:
Consiste en limpiar el área designada para la zanja de tubería, de todos los árboles,
arbustos, y demás vegetación, obstáculos, basura e inclusive desarraigamiento de
muñones y retiro de todos los materiales inservibles que resulten de la limpieza y
deforestación. Dejando limpia las zonas a trabajarse para que se inicie con los trabajos
de excavación. No incluye elementos enterrados de ningún tipo.

Calidad de los materiales:


Las herramientas manuales a utilizarse para la limpieza del terreno estarán en buenas
condiciones para su uso adecuado.
Sistema de control de calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
- Verificar que todo el terreno se encuentre libre de todo elemento que pueda
causar impedimento en el replanteo y la ejecución de la obra.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

Método de Medición
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá en
Metro lineal (m).

Forma de pago:
La forma de pago será por Metro Lineal (m) El precio unitario comprende todos los
costos de mano de obra, materiales y herramientas necesarias para realizar dicho
trabajo.

01.05.01.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DE ZANJAS


Descripción:
Se deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la
obra, tales como: ubicación y fijación de ejes y líneas de referencia por medio de puntos
ubicados en elementos inamovibles.

Método constructivo:
El Contratista someterá los replanteos a la aprobación del Ing. Supervisor, antes de dar
comienzo a los trabajos, asimismo llevar la nivelación permanente del tendido de
tuberías de acuerdo a las pendientes, verificar con la supervisión los niveles de los

95
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

fondos de registros de inspección, tuberías y estructuras a ejecutarse.


El equipo de replanteo estará constituido en primera instancia por el Ing. Residente, el
topógrafo y personal obrero con el auxilio de un adecuado instrumental topográfico el
que variará con la magnitud del terreno.
Se recomienda emparejar el terreno antes del replanteo eliminando montículos, plantas,
arbustos y todo obstáculo que pueda interrumpir el trabajo continuo. Se habilitarán
cerchas y estacas en cantidades suficientes.
Los niveles serán referidos a un B.M. que será monumentado con un hito de concreto
de cuya cota servirá para la ubicación de los B.M. auxiliares. Para el trazado de los
ángulos se empleará el teodolito. No se permitirá recortar medidas en otros lugares que
no sean los previstos, sin antes avisar al Ing. Supervisor de la Obra.

Calidad de los materiales:


Los instrumentos topográficos estarán constituidos por un teodolito, un nivel de
precisión, miras, jalones, estacas, cinta metálica o de tela de 25 o 50 ms., cordeles,
plomada de albañil, reglas de madera, escantillón, cerchas, martillo, serrucho, punzón y
clavos así como también se tendrá a mano cemento, cal, yeso, tiza, lápiz de carpintero,
etc. Los equipos a utilizarse estarán en buenas condiciones de operación y uso.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
- Verificar que los trabajos de trazo, niveles y replanteo estén según lo especificado en
los planos.
- Verificar los B.M.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

Método de Medición
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
el total en Metro lineal (m).

Forma de Pago
La forma de pago se efectuará por Metro cuadrado (m), al precio unitario de contrato. El
precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra y herramientas
necesarias para culminar esta partida.

01.05.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.05.01.02.01 EXCAVACION EN TERRENO NORMAL DE 0.50 x 0.40 m
P/TUB. AGUA
Descripción:
Todos los trabajos de excavaciones en terreno normal se adaptarán a las exigencias de
las obras según las medidas y cotas indicadas a los planos y/o instrucciones de la
Supervisión y a las condiciones naturales del subsuelo.
En todos los trabajos de excavación, el desmonte del material a eliminarse y el tipo de
los equipo a emplearse, necesitan la aprobación de Supervisión. Se eliminará cualquier
material aunque no se encuentre directamente en la superficie de excavación, y que
pudiera perjudicar por desprendimiento o deslizamiento la obra, a los obreros o equipos.

96
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Método constructivo:
Para los efectos de llevar a cabo este trabajo, se debe tener en cuenta el establecer las
medidas de seguridad y protección, tanto para el personal de la construcción, así como
para las personas y público en general. Se establecerán posibles perturbaciones que
puedan presentarse en las construcciones colindantes y se preverán desplomes,
asentamientos o derrumbes. Se evitará la destrucción de instalaciones de servicios
subterráneos que pudieran existir en el área a excavar por lo que el Contratista deberá
tener en consideración estas eventualidades.
La excavación de zanjas no podrá empezar mientras no se haya hecho un replanteo
general y se tenga la certeza de que las tuberías podrán tener gradientes y
profundidades especificadas en los planos, y se tenga en obra las tuberías necesarias.
No se efectuará la apertura de zanjas con mucha anticipación al tendido de la tubería
para evitar inundaciones por efecto de las lluvias, evitar la rotura del talud de zanja,
evitar accidentes por el tránsito de personal.
El ancho de la zanja en el fondo debe ser tal que facilite el montaje de los tubos, con el
relleno y compactación adecuado. Un ancho adicional de 30 cm. al diámetro exterior del
tubo es lo recomendable. Las zanjas podrán hacerse con las paredes verticales;
entibándolas convenientemente; si la calidad del terreno no lo permite se les dará los
taludes adecuados según la naturaleza del mismo. También se podrá prevenir
accidentes o derrumbes entibándolas convenientemente siempre que sean necesarios.
Durante el proceso de la excavación de las zanjas y para determinar la profundidad de
los mismos, se colocará el escantillón pegado al cordel bien templado entre dos cerchas.
El Contratista someterá los replanteos a la aprobación del Ing. Supervisor, antes de dar
comienzo a los trabajos. Cualquier modificación de los perfiles por exigirlo así las
circunstancias de carácter local, estará a juicio del Ing. Inspector de Obra.
Los excesos de excavación en profundidad hechos por negligencia del Contratista serán
corregidos por su cuenta debiendo emplear hormigón de río apisonado por capas no
mayores de 20 cm. de espesor de modo que la resistencia conseguida sea cuando
menos igual a la del terreno adyacente.
Cuando se excava un material inestable afectado por la humedad del subsuelo,
infiltraciones de agua a nivel
freático alto, se tendrá presente estas situaciones especiales para evitar derrumbes en
excavación y el tubo deberá asentarse sobre el solado de material granular bien
compacto ( o por lo menos 95% de la máxima densidad seca “Proctor Estándar” y a la
humedad óptima) cuando es un material muy inestable por su humedad o su contenido
de material orgánico, deberá procederse como en caso anterior pero con un solado,
debiendo tener armadura de refuerzo, apoyo sobre pilotes o cualquier otro
procedimiento que garantice la estabilidad de la tubería.
El contratista deberá reparar por su cuenta los defectos que se produzcan en los
servicios mencionados salvo que se constate aquellos que no sean imputables.

Calidad de los materiales:


Al realizar la excavación se debe tener en cuenta lo siguiente:
- En la apertura de las zanjas se tendrá cuidado de no dañar y mantener en
funcionamiento las instalaciones de servicio público existente, los cuales previamente
se deberán de haber localizados y marcados a través de piques.

97
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

- El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a una distancia no


menor de 1.00 m de los bordes de las zanjas para evitar los posibles derrumbes y
dar facilidad y limpieza de trabajo.
- El contratista hará los apuntalamientos necesarios para realizar y proteger todas las
excavaciones en resguardo de perjuicios que pueda ocasionar a la propiedad privada
o servicios públicos o para evitar acciones durante los trabajosos

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
- Verificar las dimensiones y profundidad de la zanja estén de acuerdo a los planos
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Vigilar el cumplimiento de los controles de seguridad de trabajo.

Unidad de Medida:
Las excavaciones para el tendido e instalación de tuberías se medirán en Metro lineal
(m) con aproximación a un decimal.

Forma de Pago:
El pago se efectuará por Metro lineal (m), de acuerdo al metrado ejecutado previa
aprobación del supervisor.

01.05.01.02.02 REFINE Y NIVELACION DE FONDOS PARA ZANJA P/TUB.


AGUA
Descripción:
Después de producida la excavación, el contratista deberá refinar el fondo de la
excavación y nivelarla apisonándola de acuerdo a los requerimientos establecidos en
los planos, de forma tal que el fondo de la zanja, presente una superficie plana y
nivelada.
Los trabajos se realizaran con herramientas manuales, a fin de lograr un alineamiento
de la tubería según lo indicado en los planos del Proyecto.

Método de Ejecución:
En la ejecución de la partida el Supervisor controlará refine y la verticalidad de las
zanjas.
El Ejecutor realizará los trabajos de nivelación y apisonado, en toda el área excavada y
de acuerdo a los niveles indicados en los planos.
La nivelación se efectuara en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión, utilizando como cama de apoyo el mismo material de la
zanja ya que se encuentra conformada por arena.
El Ejecutor deberá tomar las precauciones necesarias contra derrumbes y
deslizamientos, porque de producirse éstos, serán de su entera responsabilidad.
Es importante tener en cuenta que la dirección de la instalación debe ser precisa,
teniendo en cuenta la rigurosidad necesaria que se debe tener en el alineamiento y la
nivelación.

Drenaje

98
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

En necesario drenar una zanja cuando existe agua en ella (filtraciones de agua) que
perjudique la construcción de las redes de alcantarillado.
La excesiva agua subterránea dificulta la adecuada colocación y compactación del
encamado y relleno. La tubería flotará en el agua que permanece dentro de la zanja, por
lo tanto, es imperativo que se cuente con una zanja seca.
Durante el periodo de excavación hasta su terminación e inspección final y aceptación,
se deberá proveer de medios y equipos adecuados mediante los cuales se puede
extraer prontamente el agua.

En caso la presencia de agua (por infiltración, napa freática u otros), luego de la


instalación de la tubería, hiciera que esta flote, se podrá contrarrestar este efecto
colocando montículo de material (relleno con arena y material propio) los cuales deberán
conformar el relleno de dicha tubería, pero teniendo cuidado en no dañar la tubería y
que el relleno se compacte a los requerimientos.

Calidad de los materiales:


Se verificara que los trabajos estén bien ejecutados, también que los materiales a usarse
sean los adecuados.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
- Verificar que este bien perfilada y nivelada adecuadamente la plataforma o fondo de
terreno.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Vigilar el cumplimiento de los controles de seguridad de trabajo.

Unidad de medida:
La unidad de medida será Metro lineal (m).

Forma de Pago
La forma de pago será por metro lineal (m).

01.05.01.02.03 CAMA DE APOYO CON MATERIAL PROP. ZARANDEADO


PARA TUBERIA DE AGUA e=0.10 m
Descripción
La cama de apoyo sirve para mejorar y nivelar el fondo de la zanja y se coloca material
seleccionado en el fondo llano de la zanja, los materiales de la cama de apoyo que
deberán colocarse en el fondo de las zanjas será específicamente material propio
zarandeado que cumpla con las características exigidas al material selecto. El material
granular o gravilla se colocará si el tubo estuviese por debajo del nivel freático o donde
la zanja pueda estar sujeta a inundación, con un espesor mínimo de 0.30 m. En la parte
inferior de la tubería debe extenderse ente 1/6 y 1/10 del diámetro exterior hacia los
costados de la tubería, el fondo de la zanja debe de ser totalmente continuo, plano,
regular y uniforme, libre de piedras materiales duros y cortantes, así como de materia
orgánica; considerando la pendiente prevista en el proyecto, excepto de protuberancias,

99
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

las cuales deben de ser rellenadas con material adecuado y convenientemente


compactado al nivel del suelo natural.
Sin tener en cuenta el tipo de fundación es importante la excavación de nichos o huecos
en la zona de las campanas de tal forma que el cuerpo del tubo este uniformemente
soportado en toda su longitud.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m), de material utilizado en la cama
de apoyo de acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el
método de áreas extremas.

Forma de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por metro lineal, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales y herramientas necesarias para la ejecución del trabajo.

01.05.01.02.04 PRIMER RELLENO COMPACTADO DE ZANJA CON MAT.


PROPIO ZARANDEADO e=0.30 m
Descripción:
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá
las estructuras enterradas
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Supervisor- Residente deberá
contar con la autorización de la Supervisión.
Esta partida consiste en el relleno de la zanja según lo indicado en los planos o por el
Supervisor, de tal forma se realizara en dos capas.

Primer Relleno Compactado:


Comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0,30 m por
encima de la clave del tubo, será de material propio y zarandeado con una malla de ½”,
resultado de la excavación. Este relleno se colocará en capas de 0,10 m de espesor
terminado desde la cama de apoyo, teniendo cuidado de no dañar la tubería.

Compactación del Primer Relleno:


El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la
estructura (tubería), hasta 0,30 m por encima de la clave del tubo, será de material
propio. Este relleno, se colocará en capas de 0,10 m de espesor terminado, desde la
cama de apoyo compactándolo teniendo cuidado de no dañar la tubería y/o estructura.
El sistema de compactación será realizado íntegramente con pisones manuales de peso
aprobado.
El porcentaje de compactación para el primer relleno no será menor del 90% de la
máxima densidad seca del proctor modificado ASTM D 698 ó AASHTO T 180. De no
alcanzar el porcentaje establecido, el Constructor deberá hacer las correcciones del
caso, debiendo efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
Unidad de medida:
El trabajo ejecutado se medirá en Metro lineal (m), de material rellenado de acuerdo a
planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas extremas.

100
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Forma de Pago:
El pago se hará por Metro lineal (m) según precio del metrado ejecutado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
materiales y herramientas necesarias para la ejecución del trabajo.

01.05.01.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP=30 m


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.03

01.05.01.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS


01.05.01.03.01 SUMINISTRO E INST. DE TUBERIA HDPE NTP ISO 4427 SDR
13.6 DN 90.00 mm
Descripción:
La materia prima con la que se fabrica la tubería es la resina de polietileno (PE), este
polímero ha experimentado mejoras a través de los años. Desde la primera generación,
con la denominación PE 63 (año 1970), luego la segunda generación PE 80 (año 1995)
y finalmente la tercera PE 100 (año 2000), estas mejoras se han basado en cambios en
su estructura molecular lo que permitió aumentar las características físicas y mecánicas
del tubo.
Son tubos de polietileno de alta densidad (HDPE).
La presión nominal o de trabajo para un mismo SDR (Relación dimensional estándar)
puede tener diferentes tipos de resina según sus propiedades físicas (PE 63, PE 80, PE
100). SDR = D/e D= Diámetro exterior e= espesor mínimo En el siguiente cuadro se
observa que conforme se mejore las características de la resina (un PE 100 tiene mejor
características que un PE 63); la tubería soportará mayores presiones de trabajo o
presiones nominales (PN).

Esto significa que para un mismo tubo de polietileno fabricado con diferente generación
de polímeros, el espesor de pared se reduce y en consecuencia se puede mejorar el
precio del producto, aumentando la capacidad de conducción.

Beneficios
 Bajo peso y facilidad de manipulación
 Excelente desempeño hidráulico
 Rapidez de instalación
 Menor número de uniones
 Elevada resistencia al impacto
 Elevada resistencia química
 Atóxico
 Elevada vida útil

101
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Instalación de la tubería
Antes de realizar el tendido de la tubería o accesorios se debe observar que el fondo de
la zanja este libre de material cortante (graba, piedras), así como también que las
tuberías y accesorios no presenten golpes ni rajaduras.
La instalación de tubos de HDPE se puede realizarse a través de:
 Unión por Termofusión
 Unión por Electrofusión
 Unión Juntas de Compresión

Mantenimiento
Para reparar las tuberías se recomienda utilizar juntas de compresión o a través de
sistema bridado.

Transporte
 Se debe limpiar la superficie en contacto con la tubería.
 Se recomienda no utilizar vehículos que tengan un espacio menor al 80% de la
longitud de la tubería.
 Se debe verificar que lo establecido en la guía de despacho sea lo que físicamente
se encuentra en el transporte antes de salir, para evitar posibles pérdidas, extravíos
o daños.

Método de medición:
La forma de medición se realizará por Metro lineal (m) de tubería instada en la obra,
conforme a lo establecido en las especificaciones y a plena satisfacción del Supervisor.

Bases de Pago:
La forma de pago se efectuará por Metro lineal (m) de acuerdo al precio unitario
establecido en el Presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas, accesorios
e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.

01.05.01.03.02 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION P/TUBERIA DE


AGUA POTABLE
Descripción:
Esta partida comprende la doble prueba hidráulica de la tubería, la finalidad de esta
partida es la de verificar que todas las líneas de agua potable estén en correcto estado
de instalación, probadas contra fugas para poder cumplir con el fin a que han sido
construidas.

Tanto en el proceso de la prueba como en los resultados serán dirigidos y verificados


por la Supervisión con asistencia de la ejecutor de la obra, debiendo este ultimo de
proporcionar el personal, material, aparatos de prueba, medición y cualquier otro
elemento requerido para las pruebas.

Proceso Constructivo:
Las pruebas de las líneas de agua se realizaran en dos etapas:

102
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

a) Prueba Hidráulica a Zanja Abierta:


- Para Redes Locales por Circuitos.
- Para Conexiones Domiciliarias, por Circuitos.
- Para Líneas de Conducción, Aducción, por tramos de la Misma clase de
tubería.

b) Prueba Hidráulica a Zanja con Relleno Compactado.


- Para Redes con sus conexiones domiciliarias, que comprendan a todos los
circuitos en conjunto o a un grupo de circuitos.
- Para Líneas de conducción y Aducción que abarque todos los tramos en
conjunto.

De igual manera podrá realizarse en una sola prueba a zanja abierta, la de redes con
sus correspondientes conexiones domiciliarias.

En la prueba hidráulica a zanja abierta, solo se podrá subdividir las pruebas de los
circuitos o tramos, cuando las condiciones de la obra no permitirán probarlos por
circuitos o tramos completos, debiendo previamente ser aprobados por el Ing.
Supervisor.

Considerando el diámetro de la línea de agua y su correspondiente presión de prueba


se elegirá, con aprobación del supervisor, el tipo de bomba de prueba, que puede ser
accionado manualmente mediante fuerza motriz.
La bomba de prueba podrá instalarse en la parte más baja de la línea y de ninguna
manera en las altas.

Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá necesariamente
instalarse purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de dirección y extremos de la
misma.
La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conectaran a la tubería
mediante:
a) Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse, preferentemente frente a
los lotes, en donde posteriormente formaran parte integrante de las conexiones
domiciliarias.
b) Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas de impulsión,
conducción y aducción. No se permitirá la utilización de abrazaderas.
Se instalaran como mínimo 2 manómetros de rangos de presión apropiados,
preferentemente en ambos extremos del circuito o tramo a probar.

Perdida de Agua Admisible:


La probable pérdida de agua admisible en el circuito o tramo a probar, de ninguna
manera deberá exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula.

NxDx P
F
410X 25
De donde:

103
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

F = Pérdida total máxima en litros por hora.


N=Número total de uniones (en los accesorios, válvulas y grifos contra
incendio se considerara a cada campaña de empalme como una unión)
D = Diámetro de la tubería en milímetros.
P = Presión de pruebas en metros de agua.
Prueba Hidráulica a Zanja Abierta
La presión de prueba a zanja abierta, será de 1.50 de la presión nominal de la tubería
de redes y líneas de impulsión, conducción y aducción; y de 1.00 de esta presión
nominal para conexiones domiciliarias, medida en el punto más bajo del circuito o tramo
que se está probando.
En el caso de que el Ejecutor solicitará la prueba en una sola vez, tanto para redes como
para sus conexiones domiciliarias, la presión de prueba será de 1.50 de presión nominal.
Antes de procederse a llenar las líneas de agua a probar, tanto sus accesorios como
sus grifos contra incendio previamente deberán estar ancladas, lo mismo que
efectuando su primer relleno compactado, debiendo que dar solo al descubierto todas
sus uniones.
Solo en los casos de tubos que hayan sido observados estos deberán permanecer
descubiertas en el momento que se realice la prueba.
La línea permanecerá llena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para proceder
a iniciar la prueba.
El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos (2) horas debiendo la línea de
agua permanecer durante este tiempo bajo la presión de prueba.
No se permitirá que durante el proceso de la prueba, el personal permanezca dentro de
la zanja, con excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las uniones, válvulas,
accesorios, etc.

104
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado:


La presión de prueba a zanja con relleno compacto será la misma presión nominal de la
tubería, medida en el punto más bajo del conjunto de circuito o tramos que se está
probando.

 No se autorizará realizar la prueba a zanja con relleno compactado, si


previamente la línea de agua no haya cumplido satisfactoriamente la prueba a
zanja abierta.
 La línea permanecerá llena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para
proceder a iniciar la prueba a zanja con relleno compactado.
 El tiempo mínimo de duración de la prueba a zanja con relleno compactado será
de 1 hora, debiendo la línea de agua permanecer durante este tiempo bajo la
presión de prueba.
 Todas las líneas de agua antes de ser puestas en servicio serán completamente
desinfectadas de acuerdo con los procedimientos que se indica en la presente
especificación y en todo caso de acuerdo a los requerimientos que puedan
señalar los Ministerios de Salud y Vivienda.
 El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 p.p.m.
 El tiempo mínimo del contacto del cloro con la tubería será de 24 horas,
procediéndose a efectuar la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo
menos 5 ppm. de cloro.
 Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente eliminada de la tubería
e inyectándose con agua de consumo hasta alcanzar 0.2 ppm. de cloro.
 Se podrá utilizar cualquiera de los productos enumerados a continuación, en
orden de preferencia:
 Cloro Líquido.
 Compuesto de Cloro Disuelto con Agua.
Para la desinfección con cloro líquido se aplicara una solución de este, por medio de un
aparato clorinador de solución, o cloro directamente de un cilindro con aparatos
adecuados, para controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del cloro
en toda línea. En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto, se
podrá usar compuestos de cloro tal como, hipoclorito de calcio o similares y cuyo
contenido de cloro utilizable sea conocido. Para la adición de estos productos, se usarán
una proporción de 5% de agua. Determinándose las cantidades a utilizar mediante la
siguiente fórmula:

C ' xL
g 
%Clox10
De donde:
g = Gramos de hipoclorito.
C = p.p.m. o mgs. Por litro deseado.
L = Litros de Agua.

Reparación de Fugas
Cuando se presente, fugas en cualquier parte de la línea de agua, serán de inmediato
reparadas por el Ejecutor debiendo necesariamente, realizar de nuevo la prueba

105
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

hidráulica del circuito y la desinfección de la misma, hasta que se consigue resultado


satisfactorio y sea recepcionada por el Ing. Supervisor.

Diámetro de Presión de Prueba de Fugas


Tubería 21 kg/cm²
7,5 kg/cm² 10 kg/cm” 15,5 kg/cm²
(300
Mm Pulg (105 lbs/pulg²) (150 lbs/pulg²) (225 lbs/pulg²)
lbs/pulg²)
75 3 6.30 7.90 9.10 11.60
100 4 8.39 10.05 12.10 14.20
150 6 12,59 15,05 18,20 21,50
200 8 16,78 20,05 24,25 28,40
250 10 20,98 25,05 30,30 35,50
300 12 25,17 30,05 36,35 46,60
350 14 29,37 35,10 42,40 50,00
400 16 33.56 40.10 48.50 57.00
450 18 37.80 43.65 54.45 63.45
500 20 42.00 48.50 60.50 70.50
600 24 50.40 58.20 72.60 84.60

Calidad de Material:
El material a utilizar es de acuerdo a las características de las especificaciones y de
acuerdo a las exigencias del Ing. Supervisor.

Unidad de medida:
El método de medición de esta partida es por unidad de medida de metro lineales (m),
de acuerdo a los metrados y presupuesto de proyecto.

Forma de pago:
El pago de esta partida se efectuara por precio unitario de acuerdo al avance respectivo
de partida y aprobado por el supervisor de obra los cuales están referidos al análisis de
costos unitarios del presupuesto de proyecto el cual satisface los gastos de mano de
obra, materiales y herramientas necesarias para la ejecución del trabajo.

106
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.06 TANQUE ELEVADO


01.06.01 TANQUE ELEVADO PROYECTADO, VOL = 30 M3
01.06.01.01 ESTRUCTURAS
01.06.01.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.06.01.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.01.01

01.06.01.01.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.01.02

01.06.01.01.02 MOVIMIENTOS DE TIERRA


01.06.01.01.02.01 EXCAVACION EN TERRENO NORMAL (HASTA 1.5M DE
PROFUNDIDAD)
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.01

01.06.01.01.02.02 EXCAVACION EN TERRENO NORMAL (HASTA 3M DE


PROFUNDIDAD)
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.01

01.06.01.01.02.03 REFINE Y NIVELACION DE FONDOS


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.02

01.06.01.01.02.04 PRIMER RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE


PRESTAMO ( GRANULAR )
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.04.

01.06.01.01.02.05 SEGUNDO RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE


PRESTAMO ( GRANULAR )
Descripción:
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá
las estructuras enterradas
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Inspector - Residente deberá
contar con la autorización de la Supervisión.
Esta partida consiste en el relleno de la zanja según lo indicado en los planos o por el
Supervisor, de tal forma se realizara en dos capas.

Primer Relleno Compactado:


Comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0,30 m por
encima de la clave del tubo, será de material selecto y zarandeado propio, resultado de
la excavación. Este relleno se colocará en capas de 0,10 m de espesor terminado desde
la cama de apoyo compactándolo íntegramente con pisones manuales de peso
apropiado, teniendo cuidado de no dañar la tubería.

Compactación del Primer Relleno:


El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la
estructura (tubería), hasta 0,30 m por encima de la clave del tubo, será de material
selecto para terreno normal, el material de relleno será desde la clave de la tubería hasta

107
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

0,30 m encima, el relleno será apisonado con material selecto. Este relleno, se colocará
en capas de 0,10 m de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo
íntegramente con pisones manuales de peso aprobado, teniendo cuidado de no dañar
la tubería y/o estructura.

El porcentaje de compactación para el primer relleno no será menor del 85% de la


máxima densidad seca del proctor modificado ASTM D 698 ó AASHTO T 180. De no
alcanzar el porcentaje establecido, el Constructor deberá hacer las correcciones del
caso, debiendo efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo
relleno estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.

Método de Medición:
El trabajo ejecutado se medirá en Metro cúbico (m3), de material rellenado de acuerdo
a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas extremas.

Forma de pago:
El pago se hará por Metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

01.06.01.01.02.06 TERCER RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE


PRESTAMO ( GRANULAR )
Descripción:
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá
las estructuras enterradas
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Inspector - Residente deberá
contar con la autorización de la Supervisión.
Esta partida consiste en el relleno de la zanja según lo indicado en los planos o por el
Supervisor, de tal forma se realizara en dos capas.

Primer Relleno Compactado:


Comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0,30 m por
encima de la clave del tubo, será de material selecto y zarandeado propio, resultado de
la excavación. Este relleno se colocará en capas de 0,10 m de espesor terminado desde
la cama de apoyo compactándolo íntegramente con pisones manuales de peso
apropiado, teniendo cuidado de no dañar la tubería.

Compactación del Primer Relleno:


El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la
estructura (tubería), hasta 0,30 m por encima de la clave del tubo, será de material
selecto para terreno normal, el material de relleno será desde la clave de la tubería hasta
0,30 m encima, el relleno será apisonado con material selecto. Este relleno, se colocará
en capas de 0,10 m de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo
íntegramente con pisones manuales de peso aprobado, teniendo cuidado de no dañar
la tubería y/o estructura.

108
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

El porcentaje de compactación para el primer relleno no será menor del 85% de la


máxima densidad seca del proctor modificado ASTM D 698 ó AASHTO T 180. De no
alcanzar el porcentaje establecido, el Constructor deberá hacer las correcciones del
caso, debiendo efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo
relleno estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.

Método de Medición:
El trabajo ejecutado se medirá en Metro cúbico (m3), de material rellenado de acuerdo
a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas extremas.

Forma de pago:
El pago se hará por Metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

01.06.01.01.02.07 CUARTO RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE


PRESTAMO (GRANULAR )
Descripción:
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá
las estructuras enterradas
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Inspector - Residente deberá
contar con la autorización de la Supervisión.
Esta partida consiste en el relleno de la zanja según lo indicado en los planos o por el
Supervisor, de tal forma se realizara en dos capas.

Primer Relleno Compactado:


Comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0,30 m por
encima de la clave del tubo, será de material selecto y zarandeado propio, resultado de
la excavación. Este relleno se colocará en capas de 0,10 m de espesor terminado desde
la cama de apoyo compactándolo íntegramente con pisones manuales de peso
apropiado, teniendo cuidado de no dañar la tubería.

Compactación del Primer Relleno:


El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la
estructura (tubería), hasta 0,30 m por encima de la clave del tubo, será de material
selecto para terreno normal, el material de relleno será desde la clave de la tubería hasta
0,30 m encima, el relleno será apisonado con material selecto. Este relleno, se colocará
en capas de 0,10 m de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo
íntegramente con pisones manuales de peso aprobado, teniendo cuidado de no dañar
la tubería y/o estructura.

El porcentaje de compactación para el primer relleno no será menor del 85% de la


máxima densidad seca del proctor modificado ASTM D 698 ó AASHTO T 180. De no

109
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

alcanzar el porcentaje establecido, el Constructor deberá hacer las correcciones del


caso, debiendo efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo
relleno estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.

Método de Medición:
El trabajo ejecutado se medirá en Metro cúbico (m3), de material rellenado de acuerdo
a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas extremas.

Forma de pago:
El pago se hará por Metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

01.06.01.01.02.08 QUINTO RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE


PRESTAMO (GRANULAR )
Descripción:
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá
las estructuras enterradas
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Inspector - Residente deberá
contar con la autorización de la Supervisión.
Esta partida consiste en el relleno de la zanja según lo indicado en los planos o por el
Supervisor, de tal forma se realizara en dos capas.

Primer Relleno Compactado:


Comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0,30 m por
encima de la clave del tubo, será de material selecto y zarandeado propio, resultado de
la excavación. Este relleno se colocará en capas de 0,10 m de espesor terminado desde
la cama de apoyo compactándolo íntegramente con pisones manuales de peso
apropiado, teniendo cuidado de no dañar la tubería.

Compactación del Primer Relleno:


El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la
estructura (tubería), hasta 0,30 m por encima de la clave del tubo, será de material
selecto para terreno normal, el material de relleno será desde la clave de la tubería hasta
0,30 m encima, el relleno será apisonado con material selecto. Este relleno, se colocará
en capas de 0,10 m de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo
íntegramente con pisones manuales de peso aprobado, teniendo cuidado de no dañar
la tubería y/o estructura.
El porcentaje de compactación para el primer relleno no será menor del 85% de la
máxima densidad seca del proctor modificado ASTM D 698 ó AASHTO T 180. De no
alcanzar el porcentaje establecido, el Constructor deberá hacer las correcciones del
caso, debiendo efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo
relleno estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.

110
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Método de Medición:
El trabajo ejecutado se medirá en Metro cúbico (m3), de material rellenado de acuerdo
a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas extremas.

Forma de pago:
El pago se hará por Metro cúbico (m3), según precio unitario del contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

01.06.01.01.02.09 SEXTO RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE


PRESTAMO ( GRANULAR )
Descripción:
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá
las estructuras enterradas
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Inspector - Residente deberá
contar con la autorización de la Supervisión.
Esta partida consiste en el relleno de la zanja según lo indicado en los planos o por el
Supervisor, de tal forma se realizara en dos capas.

Primer Relleno Compactado:


Comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0,30 m por
encima de la clave del tubo, será de material selecto y zarandeado propio, resultado de
la excavación. Este relleno se colocará en capas de 0,10 m de espesor terminado desde
la cama de apoyo compactándolo íntegramente con pisones manuales de peso
apropiado, teniendo cuidado de no dañar la tubería.

Compactación del Primer Relleno:


El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la
estructura (tubería), hasta 0,30 m por encima de la clave del tubo, será de material
selecto para terreno normal, el material de relleno será desde la clave de la tubería hasta
0,30 m encima, el relleno será apisonado con material selecto. Este relleno, se colocará
en capas de 0,10 m de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo
íntegramente con pisones manuales de peso aprobado, teniendo cuidado de no dañar
la tubería y/o estructura.

El porcentaje de compactación para el primer relleno no será menor del 85% de la


máxima densidad seca del proctor modificado ASTM D 698 ó AASHTO T 180. De no
alcanzar el porcentaje establecido, el Constructor deberá hacer las correcciones del
caso, debiendo efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo
relleno estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.

Método de Medición:
El trabajo ejecutado se medirá en Metro cúbico (m3), de material rellenado de acuerdo
a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas extremas.

111
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Forma de pago:
El pago se hará por Metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

01.06.01.01.02.10 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP=30 M


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.03

01.06.01.01.03 ENTIBADO EN EXCAVACION DE CIMIENTO


01.06.01.01.03.01 ENTIBADO EN EXCAVACION DE CIMIENTO DE 3.15m DE
RADIO
Descripción:
Se define como entibado al conjunto de medios mecánicos o físicos utilizados en forma
transitoria para impedir que una zanja excavada modifique sus dimensiones (geometría)
en virtud al empuje de tierras.

Antes de decidir sobre el uso de entibados en una zanja se deberá observar


cuidadosamente lo siguiente:

• Al considerar que los taludes de las zanjas no sufrirán grandes deslizamientos,


no se deberá olvidar que probablemente se producirán pequeñas deformaciones
que traducidas en asentamientos diferenciales pueden dañar estructuras
vecinas.

• Las fluctuaciones del nivel freático en el terreno modifican su cohesión,


ocasionando por lo tanto rupturas del mismo.

• La presencia de sobrecargas eventuales tales como maquinaria y equipo o la


provocada por el acopio de la misma tierra, producto de la excavación, puede
ser determinante para que sea previsto un entibamiento. En estos casos será la
experiencia y el buen criterio los factores que determinen o no el uso de un
entibado.

Los elementos de un entibado que vienen a ser las piezas que se utilizan, reciben sus
nombres de acuerdo con su posición en la zanja (véase figura 3), conforme se indica a
continuación:

• Estacas: Son colocadas en posición vertical. El largo utilizado para clavar la


estaca se denomina ficha; si la tierra la empuja directamente se llamarían
tablestacas.

• Vigas (o tablones): Llamado también soleras, son colocados longitudinalmente


y corren paralelas al eje de la zanja.

• Puntal: Son colocadas transversa1mente, cortan el eje de la zanja y transmiten


la fuerza resultante del empuje de la tierra desde un lado de la zanja para el otro.

112
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Se acostumbran emplear como puntales rollizos.

Materiales empleados en el entibado.


Para la mayoría de los casos tenemos la madera (ocho, pino u otro tipo de madera de
construcción). En casos de mayor responsabilidad y de grandes empujes se combina el
uso de perfiles de hierro con madera, o solamente perfiles, y muy eventualmente el
concreto armado.

• Madera: Son piezas de dimensiones conocidas de 1" x 6"; 1" x 8"; 1" x 10", o
en su caso de 2" x 6"; 2" x 8"; 2" x 10" y para listones de 2" x 4"; 3" x 4". Las
piezas pueden tener los bordes preparados para ensamble hembra y macho. Se
usarán también como puntales, rollizos en diámetros mínimos de 4" y 6".

• Acero: Son piezas de acero laminado en perfiles tipo "I" o "H" o perfiles
compuestos de los anteriores, soldados (ejemplo doble II) o en perfiles de
sección especial, lo que se denomina Estaca-Plancha metálica (tablestaca) en
este último caso pueden ser de ensamble normalizado. Las dimensiones son
suministradas con dimensiones normalizadas, típicas para cada fabricante
(Metal flex, Armco, Bethlem Steel, etc.). Los más utilizados son los perfiles "I" de
6"; 8" y el perfil "H" de 6" x 6". Se utilizarán también tablestacas de palanca, y
tubos huecos en montaje telescópico, que pueden ser trabados por rosca o
presión de aceite.
• Concreto armado: Se utilizan en piezas prefabricadas de diversas secciones
(ejemplo: rectangulares, con ensamble hembra macho) o piezas fabricadas en
sitio.

Tipos de entibado
a) Apuntalamiento
El suelo lateral será entibado por tablones de madera (de 1" x 6") espaciados
según el caso, trabados horizontalmente con puntales de madera de 4" y 6" o
vigas solera de madera de diferentes secciones (véase figura 1).

b) Abierto
Es el más usual, utilizado en terrenos firmes y en zanjas poco profundas. Este
entibado no cubre totalmente las paredes de la zanja, dejando descubiertas
algunas porciones de tierra (véase figura 2).

c) Cerrado
Empleado en zanjas de una profundidad mediana, variando su utilización en
función del tipo de suelo y de la necesidad de una mayor protección. Este tipo
de entibado cubre totalmente las paredes laterales de la zanja (véase figura 3).

d) Metálico
En este caso el suelo lateral será contenido por tablones de madera 2" _ 6",
contenidos en perfiles metálicos doble "T", de 30 cm (12") espaciados cada 2,0
m e hincados en el terreno con la penetración indicada en el proyecto y de
conformidad con el tipo de terreno y la profundidad de la zanja. Los perfiles serán

113
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

soportados con perfiles metálicos doble "T" de 30 cm (12") espaciados cada 3,0
m (véase figura 4).

Aun cuando el suelo no fuera estable, no será necesario el entibado cuando:

• Cuando sea factible excavar la zanja con las paredes inclinadas (véase figura
5), siempre que se tenga la seguridad de la estabilidad de la zanja, en ese caso
el ancho del fondo de la zanja deberá adoptar los valores presentados en el
cuadro 1.

114
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

115
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

• En algunos casos, las zanjas se vuelven inestables con longitudes de excavación


mayor a 5 m; por tanto, podría evitarse esta inestabilidad si se ejecuta la
excavación de forma discontinua; se excavan extensiones entre 3 y 5 m, dejando
e1 suelo intacto entre 0,5 y 1,0 m, y volviendo a excavar nuevamente. Para ello,
se deberá verificar si la estabilidad de la zanja no se vea comprometida. La parte
de la tierra que separa las dos partes excavadas se llama "damero" (véase figura
6). Al nivel de la solera de la zanja se abre un pequeño túnel bajo el "damero", y
se hace la conexión entre los dos tramos, permitiendo así el asentamiento de la
tubería.

Gran parte del material utilizado en el entibado puede volverse a aprovechar,


dependiendo, de la calidad del material, del mantenimiento y del cuidado que se
haya tenido al momento de retirarlo.
Como referencia, a continuación se describe el entibado recomendable en función
del tipo de suelo.

Unidad de Medición:
Los trabajos de esta partida serán medidos en metros cuadrados (m2).

Forma de Pago:
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por metro cuadrados (m2), de
acuerdo al avance de la partida, aprobados por el supervisor. Este pago incluirá todos
los materiales, equipos, mano de obra que se usarán para la ejecución de la misma.

01.06.01.01.04 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


01.06.01.01.04.01 SOLADO DE CONCRETO F'C=140 kg/cm2, e=0.10 m,
S/MEZCLADORA
Descripción:
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. Todo lo
relacionado al concreto se encuentra especificado en los alcances que se muestran más
adelante.
El concreto simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y
grueso.

116
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Sobre la superficie humedecida, se procederá a colocar el concreto simple especificado,


con las dimensiones indicadas en los planos y expediente técnico. Se procederá al
curado correspondiente.
La resistencia a la compresión mínima del concreto simple, medida en cilindros standard
ASTM a los 28 días, será 140 kg/cm2 (excepto cuando se indica otro valor en planos
del proyecto)

Materiales a Utilizar
 Hormigón
 Cemento Portland tipo I
 Agua

Equipos y Herramientas
Se utilizaran herramientas manuales como:
 Carretillas
 Buggies
 Palas rectas.

Método de Construcción
La dosificación de los componentes de la mezcla se hará por peso, determinado
previamente el contenido de humedad de los agregados para efectuar el ajuste
correspondiente en la cantidad de agua de la mezcla. El Ing. Supervisor comprobara en
cualquier momento la buena calidad de la mezcla, con un espesor de 10 cm, rechazando
todo material defectuoso.
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipos y las operaciones
necesarias para la preparación, transporte, vaciado y curado del concreto simple
requerido para su construcción de solado, relleno y dados.

Unidad de Medida:
Este método de medición será en metros cuadrados (m2).

Forma de Pago
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2), de acuerdo al metrado ejecutado con
previa aprobación del supervisor.

01.06.01.01.04.02 DADO DE CONCRETO f'c=140 kg/cm2, C/MEZCLADORA


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.01.

01.06.01.01.04.03 PISO DE CONCRETO f'c=140 kg/cm2, C/MEZCLADORA


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.01.

01.06.01.01.05 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


01.06.01.01.05.01 LOSA DE FUNDACION
01.06.01.01.05.01.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

117
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.06.01.01.05.01.02 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.02 PRIMER NIVEL +2.500


01.06.01.01.05.02.01 COLUMNAS
01.06.01.01.05.02.01.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.02.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.06.01.01.05.02.01.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03..

01.06.01.01.05.02.02 VIGA CIRCULAR


01.06.01.01.05.02.02.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.02.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.06.01.01.05.02.02.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03.

01.06.01.01.05.02.03 VIGA DE AMARRE


01.06.01.01.05.02.03.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.02.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02

01.06.01.01.05.02.03.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03..

01.06.01.01.05.02.04 LOSA ALIGERADA PARA CASETA DE TELIMETRIA


01.06.01.01.05.02.04.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.02.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02

01.06.01.01.05.02.04.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03..

01.06.01.01.05.03 SEGUNDO NIVEL +5.000


01.06.01.01.05.03.01 COLUMNAS
01.06.01.01.05.03.01.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA

118
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.03.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02

01.06.01.01.05.03.01.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03..

01.06.01.01.05.03.02 VIGA CIRCULAR


01.06.01.01.05.03.02.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.03.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02

01.06.01.01.05.03.02.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03.

01.06.01.01.05.03.03 VIGA DE AMARRE


01.06.01.01.05.03.03.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.03.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.06.01.01.05.03.03.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03..

01.06.01.01.05.04 TERCER NIVEL +7.500


01.06.01.01.05.04.01 COLUMNAS
01.06.01.01.05.04.01.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.04.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.06.01.01.05.04.01.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03..

01.06.01.01.05.04.02 VIGA CIRCULAR


01.06.01.01.05.04.02.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.04.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

119
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.06.01.01.05.04.02.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03..

01.06.01.01.05.04.03 VIGA DE AMARRE


01.06.01.01.05.04.03.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.04.03.02 ENCOFRADO Y DESNCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.06.01.01.05.04.03.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03.

01.06.01.01.05.05 CUARTO NIVEL +10.000


01.06.01.01.05.05.01 COLUMNAS
01.06.01.01.05.05.01.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.05.01.02 ENCOFRADO Y DESNCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.06.01.01.05.05.01.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03..

01.06.01.01.05.05.02 VIGA CIRCULAR


01.06.01.01.05.05.02.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.05.02.02 ENCOFRADO Y DESNCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.06.01.01.05.05.02.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03..

01.06.01.01.05.06 TANQUE ELEVADO , V = 30 m3


01.06.01.01.05.06.01 CONCRETO f’c = 280 Kg/Cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.06.01.01.05.06.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.06.01.01.05.06.03 ACERO CORRUGADO, fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03.

01.06.01.02 ARQUITECTURA
01.06.01.02.01 MURO Y TABIQUE DE ALBAÑILERIA

120
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.06.01.02.01.01 MURO DE SOGA DE LADRILLO 18 huecos maquinado de


24x13x9 cm, CEMENTO-ARENA 1:5, junta 1.5cm
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.01.01

01.06.01.02.02 REVOQUES Y ENLUCIDOS


01.06.01.02.02.01 PRIMER NIVEL +2.500
01.06.01.02.02.01.01 TARRAJEO DE COLUMNAS C:A= 1:5, e=1.5cm
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.03

01.06.01.02.02.01.02 TARRAJEO DE VIGAS C:A= 1:5, e=1.5cm


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.03

01.06.01.02.02.01.03 TARRAJEO DE CIELORASSO C:A= 1:5, e=1.5cm


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.02

01.06.01.02.02.01.04 TARRAJEO DE MUROS INTERIORES Y EXTERIORES C:A=


1:5, e=1.5cm
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.01

01.06.01.02.02.01.05 VESTIDURAS DE DERRAMES, C:A= 1:5, e=1.5cm


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.04

01.06.01.02.02.02 SEGUNDO NIVEL +5.000


01.06.01.02.02.02.01 TARRAJEO DE COLUMNAS C:A= 1:5, e=1.5cm
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.03

01.06.01.02.02.02.02 TARRAJEO DE VIGAS C:A= 1:5, e=1.5cm


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.03

01.06.01.02.02.03 TERCER NIVEL +7.500


01.06.01.02.02.03.01 TARRAJEO DE COLUMNAS C:A= 1:5, e=1.5cm
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.03

01.06.01.02.02.03.02 TARRAJEO DE VIGAS C:A= 1:5, e=1.5cm


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.03

01.06.01.02.02.04 CUARTO NIVEL +10.000


01.06.01.02.02.04.01 TARRAJEO DE COLUMNAS C:A= 1:5, e=1.5cm
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.03

01.06.01.02.02.04.02 TARRAJEO DE VIGAS C:A= 1:5, e=1.5cm


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.03

121
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.06.01.02.02.05 TANQUE ELEVADO , V = 30 M3


01.06.01.02.02.05.01 TARRAJEO INTERIOR C/IMPERMEABILIZANTE MEZCLA 1:2,
E=2.0cm
Descripción:
Esta sección comprende trabajos de acabados factibles de realizar en muros, losas y
otros elementos, con el uso de impermeabilizante (aprobado por el Ingeniero Supervisor
de la Obra) a fin de evitar toda filtración que se pueda producir por los intersticios del
concreto.
Comprende los revoques (tarrajeos) que con el carácter definitivo ha de presentar la
superficie. El mortero usado deberá llevar un aditivo impermeabilizante en la proporción
recomendada por el fabricante.
La proporción a usar en el mortero será cemento arena 1:2, debiendo tener un acabado
pulido.
Las superficies se rascarán, limpiarán de todo tipo de suciedad elementos extraños y
fundamentalmente grasos; finalmente se humedecerán antes de aplicar el mortero.
Inicialmente se harán cintas de mortero preparadas con impermeabilizante para
conseguir superficies planas y derechas. El mortero usado deberá llevar un aditivo
impermeabilizante en la proporción recomendada por el fabricante, la proporción de usar
el mortero será de mezcla de cemento tipo I – arena, en proporción 1:2, debiendo tener
un acabado pulido, espaciadas cada 2.0m, como máximo, comenzando lo más cerca de
las esquinas. Se controlará el perfecto aplomo de las cintas, empleando plomada de
albañil; las cintas sobresaldrán el espesor máximo de tarrajeo.
Se emplearán reglas de madera bien perfiladas que se correrán sobre las cintas. Que
harán las veces de guías, comprimiendo la mezcla contra el parámetro a fin de aumentar
su compactación, logrando una superficie pareja y completamente plana sin perjuicio de
presionar la paleta al momento de allanar la mezcla del tarrajeo.
Las superficies de los elementos estructurales que no garanticen una buena adherencia
del tarrajeo, recibirán previamente en toda su extensión un pañeteado con mortero de
cemento y arena gruesa en proporción 1:2, preparado con impermeabilizante, que será
arrojado con fuerza para asegurar un buen agarre, dejando el acabado rugoso para
recibir el tarrajeo final, el cual deberá ser realizado con mortero de cemento y arena fina
en proporción 1:2, igualmente preparado con impermeabilizante.
Se preparará cada vez una cantidad de mezcla que pueda ser empleada en el lapso
máximo de 1 hora.
La aplicación del mortero se hará siempre de abajo hacia arriba prensándolo
fuertemente y en forma continuada con plancha metálica.
La superficie final deberá tener el mejor pulimento, en la que no se pueda distinguir los
sitios en que estuvieron las cintas, no apreciar las huellas de la aplicación de la paleta,
ni ningún otro defecto que desmejore el buen acabado.
El curado se hará con agua. La humectación se comenzara tan pronto como el tarrajeo
haya endurecido lo suficiente como para no sufrir deterioros, aplicándose el agua en
forma de pulverización fina, en la cantidad justa para que sea absorbida.

Unidad de medida:
Unidad de medida: Metro cuadrado (m2) de tarrajeo interior.

Forma de pago:

122
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

La forma de pago será por Metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirán compensación total por mano de obra, materiales y herramientas que se
requiere para la ejecución del trabajo.

01.06.01.02.02.05.02 TARRAJEO EXTERIOR C:A= 1:5, e=1.5cm


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.02.01

01.06.01.02.03 PINTURA
01.06.01.02.03.01 PRIMER NIVEL +2.500
01.06.01.02.03.01.01 PINTURA EN COLUMNAS C/ESMALTE 02 MANOS
01.06.01.02.03.01.02 PINTURA EN VIGAS C/ESMALTE 02 MANOS
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.03.03

01.06.01.02.03.02 SEGUNDO NIVEL 5.000


01.06.01.02.03.02.01 PINTURA EN COLUMNAS C/ESMALTE 02 MANOS
01.06.01.02.03.02.02 PINTURA EN VIGAS C/ESMALTE 02 MANOS
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.03.03

01.06.01.02.03.03 TERCER NIVEL 7.500


01.06.01.02.03.03.01 PINTURA EN COLUMNAS C/ESMALTE 02 MANOS
01.06.01.02.03.03.02 PINTURA EN VIGAS C/ESMALTE 02 MANOS
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.03.03

01.06.01.02.03.04 CUARTO NIVEL 10.000


01.06.01.02.03.04.01 PINTURA EN COLUMNAS C/ESMALTE 02 MANOS
01.06.01.02.03.04.02 PINTURA EN VIGAS C/ESMALTE 02 MANOS
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.03.03

01.06.01.02.03.05 TANQUE ELEVADO , V = 30 M3


01.06.01.02.03.05.01 PINTURA C/ESMALTE 02 MANOS
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.03.01

01.06.01.02.04 CARPINTERIA METALICA


01.06.01.02.04.01 PARA CASETA DE TELIMETRIA
01.06.01.02.04.01.01 VENTANA METALICA VA-2 (1.60 x 0.50 mts)
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.04.04

01.06.01.02.04.01.02 PUERTA METALICA P-01 (2.15x0.90 mts)


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.02.04.04

01.06.01.02.04.01.03 MALLA ELECTROSOLDADA EN PISO DE CONCRETO


Descripción:
Malla electrosoldada fabricada con alambres laminados en frío, corrugados y
electrosoldados, utilizando la más avanzada tecnología y alambrón de calidad
internacional como materia prima, el cual es laminado en frío, adquiriendo así gran
resistencia a la tensión.

123
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Está hecha con alambres longitudinales de igual calibre soldados entre sí, formando una
cuadrícula de medidas que se adaptan a diversas necesidades.

Unidad de medida:
Será medida por metro cuadrado (m2). Para tal efecto se verificará que hayan sido
colocados de acuerdo a las especificaciones técnicas, a los planos, o indicaciones de
obra.

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2).

01.06.01.02.04.02 TANQUE ELEVADO


01.06.01.02.04.02.01 ESCALERA METALICA N° 01 , TUBERIA DE F°G° Ø = 2" Y
PELDAÑO DE Ø 3/4"
01.06.01.02.04.02.02 ESCALERA METALICA N° 02 , TUBERIA DE F°G° Ø = 2" Y
PELDAÑO DE Ø 3/4"
Descripción:
Comprende el suministro de mano de obra, materiales, equipos y herramientas
destinadas a la construcción e instalación de la escalera de acceso al techo del
reservorio. La escalera deberá ser de tubos de Fierro Galvanizado de 2" para los
parantes y tubos verticales y de Fierro Galvanizado de 2” para los tubos horizontales
(peldaños) separados cada 0.30 m. y anclados como se muestra en los planos.

Unidad de medida:
Será medida por metro unidad (und). Para tal efecto se verificará que hayan sido
colocados de acuerdo a las especificaciones técnicas, a los planos, o indicaciones de
obra.

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metro unidad (und).

01.06.01.02.04.02.03 ESCALERA DE GATO EN INTERIOR DE CUBA


Descripción:
Comprende el suministro de mano de obra, materiales, equipos y herramientas
destinadas a la construcción e instalación de la escalera de acceso al techo del
reservorio.
La escalera deberá ser de tubos de Fierro Galvanizado de 1/2" para los parantes o
tubos verticales y de Fierro Galvanizado de 1/2” para los tubos horizontales separados
cada 0.30 m. y anclados como se muestra en los planos.

Unidad de Medida:
Su medida será en Unidad (und). Para tal efecto se verificara que hayan sido colocados
de acuerdo a las especificaciones técnicas, a los planos, o indicaciones de obra.

Forma de Pago:
El pago se efectuará por Unidad (und), de acuerdo al metrado ejecutado con previa
aprobación del supervisor; entendiéndose que dicho precio y pago constituirá

124
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

compensación total por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e imprevistos


necesarios para la realización de esta partida.

01.06.01.02.04.02.04 CANASTILLA DE SEGURIDAD PARA ESCALERA N° 01


PLANCHA 4"x2"x1/4" CON PERNOS 3/8"x1"
01.06.01.02.04.02.05 CANASTILLA DE SEGURIDAD PARA ESCALERA N° 02
PLANCHA 4"x2"x1/4" CON PERNOS 3/8"x1"
Descripción:
Comprende el suministro de mano de obra, materiales, equipos y herramientas
destinadas a la construcción e instalación por seguridad de la canastilla de protección,
la cual será de fierro galvanizado

Unidad de medida:
Su medida será por Unidad (und). Para tal efecto se verificara que hayan sido colocados
de acuerdo a las especificaciones técnicas, a los planos, o indicaciones de obra.

Forma de Pago:
La forma de pago se efectuará por unidad (und).

01.06.01.02.04.02.06 BARANDA METALICA DE PROTECCION


Descripción:
Comprende el suministro de mano de obra, materiales, equipos y herramientas
destinadas a la construcción e instalación de la baranda de protección de tubería de
Acero negro D=2” y D=3”, la cual será colocada sobre el techo del tanque elevado.

Unidad de medida:
Será medida por metro lineal (ml). Para tal efecto se verificará que hayan sido colocados
de acuerdo a las especificaciones técnicas, a los planos, o indicaciones de obra.

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metro lineal (ml).

01.06.01.02.04.02.07 PISO METALICO DE PLANCHA ESTRIADA ASTM A-36 e=5.9


mm
Descripción:
Comprende el suministro de mano de obra, materiales, equipos y herramientas
destinadas a la construcción e instalación del piso metalica de plancha estriada ASTM
a-36 con un espesor de 5.9 mm.
Ejecución:
El montaje se hará de acuerdo a los planos de diseño verificando su operatividad.

Unidad de medida:
La unidad de medida en metros cuadrados (m2).

Forma de Pago:
La forma de pago será por metro cuadrado (m2).

125
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.06.01.02.04.02.08 TAPA DE INSPECCION ( 0.60 X 0.70 m ) DE PLANCHA


ESTIADA 1/8" Incluye 2 tiradores y 2 espigas para candado
Descripción del trabajo:
Se usará planchas LAC de superficie estriada, las dimensiones se encuentran indicadas
en los planos, el marco se incrustará en la losa de la estructura durante la construcción
de éste. Las tapas tendrán un mecanismo de seguridad de acuerdo a los planos.

Ejecución:
El montaje de la tapas se harán de acuerdo a los planos de diseño verificando su
operatividad.

Medición:
La forma de medición será por unidad ejecutada y colocada según las indicaciones y
medidas consignadas en los planos de diseño.

Bases de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por unidad de
tapa colocada con sus respectivos aditamentos, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

01.06.01.03 INSTALACIONES HIDRAULICAS


01.06.01.03.01 VALVULAS Y ACCESORIOS
01.06.01.03.01.01 SUMINISTRO E INSTALACIONES DE ACCESORIOS DE
ENTRADA D =3"
01.06.01.03.01.02 SUMINISTRO E INSTALACIONES DE ACCESORIOS DEL
CLORINADOR
01.06.01.03.01.03 SUMINISTRO E INSTALACIONES DE ACCESORIOS DEL
BYPASS
01.06.01.03.01.04 SUMINISTRO E INSTALACIONES DE ACCESORIOS DE
SALIDA D =2 1/2"
01.06.01.03.01.05 SUMINISTRO E INSTALACIONES DE ACCESORIOS DE
LIMPIEZA Y REBOSE D =4"
01.06.01.03.01.06 SUMINISTRO E INSTALACIONES DE ACCESORIOS DE
VENTILACION
Descripción:
Comprende el suministro e instalación de válvulas de bronce de acuerdo a los diámetros
de las tuberías de entrada, salida y bypass; incluyendo las herramientas y equipos
necesarios para su instalación y toda la mano de obra especializada necesaria. Estos
trabajos se realizarán en el reservorio.

126
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Procedimiento Constructivo
Cada válvula será instalada con 2 uniones universales de F°G°; una a cada lado, y
dependiendo del diámetro de la válvula.

Protección
Los accesorios expuestos serán protegidos con dos manos de pintura:
Una mano con pintura anticorrosiva rojo.
Una mano con pintura esmalte color azul.

Prueba hidráulica
La prueba de los accesorios se realizará en forma conjunta con la prueba de las tuberías.

Unidad de medida
Esta partida se medirá y valorizará después instalado cada válvula. La partida se mide
por unidad.

Forma de pago
El pago se efectuara al costo unitario pactado, de acuerdo al metrado realizado y
aprobado por el supervisor.

01.06.01.04 VARIOS
01.06.01.04.01 VARIOS
01.06.01.04.01.01 JUNTA WATER STOP NEOPRENE 6"
Descripción:
Estas cintas son aptas para su empotrado en el hormigón y para formar una junta
elástica e impermeable. Tendrán las siguientes características principales:
 El material será de PVC, neopreno, vinil, goma o material semejante aprobados
por el SUPERVISOR.
 El ancho de la cinta será el especificado en planos y deberá tener un
abultamiento central.

Materiales, herramientas y equipo:


El material de las cintas será apto para soldadura. El CONTRATISTA deberá proponer
el equipo y las herramientas para cortar las cintas y formar mediante soldaduras,
uniones, bifurcaciones, etc.; las dimensiones requeridas en planos.

La cinta water stop presentara las siguientes características:


▫ ASTM D-411 Tensión de ruptura, módulo, elongación máxima.
▫ ASTM D-2240 Dureza, shore A( +/- 5).
▫ ASTM D-471 Absorción de agua.
▫ ASTM D-573 Envejecimiento acelerado.
▫ ASTM D-395 Retención de la tensión de ruptura original, retención de la elongación
máxima original y compresión remanente.

127
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Método constructivo
Las juntas de dilatación serán construidas de acuerdo a lo indicado en los planos de
construcción y lo especificado en los pliegos. El ítem comprenderá los trabajos
necesarios para la debida configuración de la junta incluyendo la colocación perfecta de
la cinta de impermeabilización.

El CONTRATISTA cuidará de que las juntas de dilatación exigidas atraviesen toda la


estructura y trabajen conforme a su finalidad. Siempre y cuando no existan otras
estipulaciones, las juntas de dilatación deberán ser calafateadas con material
permanentemente elástico y en caso dado, para contacto con agua potable. La
colocación de las cintas de impermeabilización, deberá ser realizada de acuerdo a las
instrucciones de fábrica, de tal forma que pueda garantizar la perfecta
impermeabilización de las juntas.

El corte a medida de las cintas y las costuras de uniones, serán ejecutados con los
equipos y herramientas adecuados y puestos a disposición del proyecto por el
CONTRATISTA.
Las cintas se colocarán en el encofrado concerniente a la junta a impermeabilizarse,
cubriendo ésta en toda su extensión. Las cintas deberán ser fijadas adecuadamente al
encofrado para que no se desplacen durante el hormigonado.
La colocación del hormigón y su compactación en los lugares de las juntas con cintas
de impermeabilización, deberá ser efectuada con sumo cuidado bajo control del
SUPERVISOR u otra persona de experiencia en este tipo de trabajo.
Las juntas de dilatación para su separación se construirán utilizando plastoformo con un
espesor de1 a 2 cm.
El plastoformo se colocará de modo que no se desplace durante el vaciado del hormigón
ciclópeo.

Unidad de Medición
La unidad de medición será por metro lineal (m) constituirá la compensación total por
concepto de mano de obra, equipos, materiales, herramientas e imprevistos necesarios
para efectuar el trabajo. Solo se autorizara su pago una vez realizada la instalación y
dada la aprobación por el Supervisor.

Forma de pago
La forma de pago será por Metro lineal (m).

01.06.01.04.01.02 SALIDA DE VENTILACIÓN 4" INCLUYE MALLA MOSQUITERO


Descripción:
Comprende el suministro e instalación de tubería PVC SAL de diámetro 4”.
Las salidas de ventilación serán de 4 pulgadas, según se indica en el plano de
instalaciones sanitarias. La ventilación debe llegar hasta el techo de la edificación
rematando en un sombrero de ventilación del mismo material.

128
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Método constructivo:
Se entiende por punto de ventilación, la instalación de cada salida, destinada evacuar
gases emanadas por la descarga de desagüe de un artefacto sanitario, grifo o salida
especial, comprendido desde la salida de los aparatos sanitarios hasta el límite
establecido por los muros que contiene el ambiente del baño y/o hasta el empalme con
las montantes o de red troncal.

Calidad de los materiales:


Las tuberías deberán ser revisados cuidadosamente antes de instalarlas, a fin de
descubrir defectos tales como: roturas, rajaduras, porosidad, fallas de alineamiento, etc.
y se verificará que estén libres de cuerpos extraños u otros. Se empleará tuberías PVC
SAL para fluidos sin presión con empalme espiga campana NTP 399.003.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
- Verificar que las tuberías cumplan con la norma técnica peruana NTP 399.003
tuberías PVC para fluidos sin presión SAL.
- Verificar que las tuberías se encuentren instaladas de acuerdo a los planos.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

Método de medición:
Se medirá por Unidad (und).

Forma de pago:
El pago se efectuará por punto (pto) al precio unitario del contrato, ejecutado medido en
la forma indicada y aprobado por el Supervisor. El “Precio Unitario” comprende todos
los costos de mano de Obra, materiales y herramientas necesarias para realizar los
trabajos.

01.06.01.04.01.03 PRUEBA HIDRAULICA EN RESERVORIO


Descripción:
Antes de procederse al enlucido interior, la cuba será sometida a la prueba hidráulica
para constatar la impermeabilidad, será llenada con agua hasta su nivel máximo por un
lapso de 24 horas como mínimo. En caso que no se presenten filtraciones se ordenará
descargarlo y enlucirlo.
En caso la prueba no sea satisfactoria, se repetirá después de haber efectuado los
resanes tantas veces como sea necesario para conseguir la impermeabilidad total de la
cuba.
Los resanes se realizarán picando la estructura, sin descubrir el fierro, para que pueda
adherirse el concreto preparado con el aditivo respectivo.

Unidad de medida
Esta partida se medirá y valorizará después de realizada la limpieza, desinfección,
presentación de los resultados de laboratorio y la cuba haya pasado la prueba de
estanqueidad. La unidad de medida será en (Glb)

129
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Forma de pago
El pago se efectuará al costo unitario pactado, de acuerdo al metrado realizado y
aprobado por el supervisor.

01.06.01.05 CERCO PERIMETRICO - TANQUE ELEVADO


01.06.01.05.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.06.01.05.01.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.01.02

01.06.01.05.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.06.01.05.02.01 EXCAVACION EN TERRENO NORMAL
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.01

01.06.01.05.02.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP=30m.


Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.01.02.04

01.06.01.05.03 CONCRETO SIMPLE


01.06.01.05.03.01 CONCRETO F'C=140 KG/CM2 + 30% PM, S/MEZCLADORA
Descripción
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. Todo lo
relacionado al concreto se encuentra especificado en los alcances que se muestran más
adelante.
El concreto simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y
grueso.
Sobre la superficie humedecida, se procederá a colocar el concreto simple especificado,
con las dimensiones indicadas en los |planos y expediente técnico. Se procederá al
curado correspondiente.
La resistencia a la compresión mínima del concreto simple, medida en cilindros standard
ASTM a los 28 días, será 175 kg/cm2 + 30 % PM (excepto cuando se indica otro valor
en planos del proyecto)

Materiales a Utilizar
 Hormigón
 Piedra Median
 Cemento Portland tipo I
 Agua

Equipos y Herramientas
Se utilizaran herramientas manuales como:
 Carretillas
 Buggies
 Palas rectas.

Método de Construcción
La dosificación de los componentes de la mezcla se hará por peso, determinado
previamente el contenido de humedad de los agregados para efectuar el ajuste

130
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

correspondiente en la cantidad de agua de la mezcla. El Ing. Supervisor comprobara en


cualquier momento la buena calidad de la mezcla, mas un 30% P.M, rechazando todo
material defectuoso.
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipos y las operaciones
necesarias para la preparación, transporte, vaciado y curado del concreto simple
requerido para su construcción de solado, relleno y dados.

Unidad de Medida:
Este método de medición será en metros cúbicos (m3).

Forma de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por metro cúbico (m3),
entendiéndose que dicho precio y pago se efectuara de acuerdo al metrado ejecutado.

01.06.01.05.04 VARIOS - CERCO TANQUE ELEVADO


01.06.01.05.04.01 SUMINISTRO Y COLOCACION DE POSTES DE TUBO DE
METAL DE 2"
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.03.04.01.

01.06.01.05.04.02 SUMINISTRO Y COLOCACION DE MALLA OLIMPICA 2"


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.03.04.02.

01.06.01.05.04.03 SUMINISTRO Y COLOCACION DE ALAMBRE DE PUAS


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.03.04.03.

01.06.01.05.04.04 SUMINISTRO Y COLOCACION DE PUERTA


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.03.04.04.

01.07 LINEA DE ADUCCION


01.07.01 LINEA DE ADUCCION, L=12.68 m
01.07.01.01 OBRAS PRELIMINARES
01.07.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.01.01

01.07.01.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DE ZANJAS


Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.01.02.

01.07.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.07.01.02.01 EXCAVACION EN TERRENO NORMAL DE 0.50 x 0.70 m
P/TUB. AGUA
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.01.

01.07.01.02.02 REFINE Y NIVELACION DE FONDOS PARA ZANJA P/TUB.


AGUA
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.02.

131
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.07.01.02.03 CAMA DE APOYO CON MATERIAL PROP. ZARANDEADO


PARA TUBERIA DE AGUA e=0.10 m
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.03

01.07.01.02.04 PRIMER RELLENO COMPACTADO DE ZANJA CON MAT.


PROPIO ZARANDEADO e=0.20 m
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.04.

01.07.01.02.05 SEGUNDO RELLENO CON MATERIAL PROPIO


COMPACTADO e=0.40 m
Idem. al ITEM de la partida: 01.06.01.01.02.05

01.07.01.02.06 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP=30 m


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.03

01.07.01.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS


01.07.01.03.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC NTP
ITINTEC 399.002 DN 2 1/2" C-10
Descripción de los trabajos
El material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con la Norma
Técnica Peruana NTP 399.002 para tuberías de ½” a mayores.

Suministro y Almacenamiento
Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha especificado y
como se indica a continuación.
Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su transporte y
su entrega hasta el lugar de la obra.
Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.
Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) y mantener la tubería bajo
perfecto control en todo momento.
Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre, empuje o
mueva de modo que se dañe la tubería.
Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier tubería o
su acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.
En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un bloqueo
apropiado, instalando estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la aprobación
para el tipo de bloqueo y colocación de estacas, así como para el método de instalación.
Almacenar la tubería sobre un piso nivelado, colocando cuñas o estacas para
bloquearlas de modo que no rueden. Colocar la tubería al lado de la zanja en el lado
opuesto de donde se ha puesto el material excavado a fin de protegerla del tráfico.
Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco y protegerlas
de la luz solar, calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.
No utilizar empaquetaduras que muestren signos de rajaduras, efecto del clima u otro
deterioro.
No utilizar material de empaquetadura almacenado por más de seis meses sin la debida
aprobación.
Control de calidad de tubería

132
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Antes de la instalación de las tuberías el contratista suministrara al Ing. Supervisor las


pruebas de control de calidad.
Antes que la tubería sea bajada dentro de la zanja, cada unidad será inspeccionada y
limpiada. Se removerá cualquier protuberancia, proyección o material adherido a la
tubería que pueda interferir con la comprensión apropiada de la empaquetadura de jebe
o se utilizará en la obra tuberías rajadas, rotas o defectuosas.
La colocación comenzará en el extremo interior del tramo y continuará hacia aguas
arriba, toda la tubería será colocada con las campanas hacia aguas arriba.
Cada tubería será colocada cuidadosamente en la cama preparada para tal efecto,
alineamiento y gradiente serán conseguidos refinando o rellenando con material
granular bajo el cuerpo de la tubería y en ningún caso se efectuará con cuñas o se
bloqueará el cuerpo de la tubería.
En los Precios unitarios se ha considerado el alineamiento de las tuberías que se hará
utilizando cordel en la parte superior de la tubería y al costado de la misma. Los puntos
de nivel deben ser colocados con instrumentos topográficos “nivel”.

Colocación de Tuberías
Colocando los tubos en las zanjas, se empalmarán convenientemente debiendo mirar
las campanas hacia aguas arriba; se les alineará perfectamente de tal manera que los
anillos de jebe aseguren uniones herméticas.
La alineación de las tuberías se hará utilizando dos cordeles uno en la parte superior de
la tubería y otro a un lado de ella, para conseguir en esa forma el alineamiento vertical
y horizontal respectivamente.
Debe cuidarse que la tubería y sus respectivas uniones se encuentren completamente
limpias. En caso de usarse anillos de jebe, las juntas deberán estar limpias y lubricadas
para colocar la empaquetadura.
El interior de las tuberías serán cuidadosamente limpiadas de toda suciedad a medida
que progresa el trabajo y los extremos de cada tramo que ha sido inspeccionado y
aprobado, serán protegidos convenientemente con tapones de madera de modo que
impidan el ingreso de tierra y otras materias.
El cilindro de los tubos instalados debe apoyarse en toda su longitud sobre el piso de la
zanja.
Durante los trabajos de colocación hay que cuidar que no queden atrapados objetos ni
materiales extraños en la tubería. Para evitarlo se debe taponar las entradas de los
tubos cada vez que el trabajo se interrumpa.
Los cruces de río, quebradas, acequias, etc. Se realizarán en forma aérea según el
diseño especial, o por debajo del lecho, con protección adecuada, tal como enrocado,
cobertura de concreto y otros.

Unidad de medida
La unidad de medida para las partidas de suministro de tuberías es el metro lineal (m).
Se pagará de acuerdo a la disponibilidad del material en pie de obra, el precio de la
partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena
ejecución de la actividad.

133
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Forma de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del contrato por metro lineal, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para el buenfuncionamiento del
sistema.

01.07.01.03.02 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION P/TUB DE AGUA


POTABLE.
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.03.02.

01.08 REDES DE DISTRIBUCION


01.08.01 REDES DE DISTRIBUCION , L =2521.49 m
01.08.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.08.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.01.01

01.08.01.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DE ZANJAS


Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.01.02

01.08.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.08.01.02.01 EXCAVACION EN TERRENO NORMAL DE 0.50 x 0.70 m
P/TUB. AGUA
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.01

01.08.01.02.02 REFINE Y NIVELACION DE FONDOS PARA ZANJA P/TUB.


AGUA
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.02.

01.08.01.02.03 CAMA DE APOYO CON MATERIAL PROP. ZARANDEADO


PARA TUBERIA DE AGUA e=0.10 m
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.03

01.08.01.02.04 PRIMER RELLENO COMPACTADO DE ZANJA CON MAT.


PROPIO ZARANDEADO e=0.20 m
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.04.

01.08.01.02.05 SEGUNDO RELLENO CON MATERIAL PROPIO


COMPACTADO e=0.40 m
Idem. al ITEM de la partida: 01.06.01.01.02.05

01.08.01.02.06 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP=30 m


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.03

01.08.01.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS


01.08.01.03.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC NTP
ITINTEC 399.002 DN 2 1/2" C-10

134
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.08.01.03.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC NTP


ITINTEC 399.002 DN 1 1/2" C-10
01.08.01.03.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC NTP
ITITNTEC 399.002 DN 1" C-10
01.08.01.03.04 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC NTP
ITINTEC 399.002 DN 3/4" C-10
Descripción de los trabajos
El material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con la Norma
Técnica Peruana NTP 399.002 para tuberías de ½” a mayores.

Suministro y Almacenamiento
Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha especificado y
como se indica a continuación.
Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su transporte y
su entrega hasta el lugar de la obra.
Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.
Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) y mantener la tubería bajo
perfecto control en todo momento.
Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre, empuje o
mueva de modo que se dañe la tubería.
Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier tubería o
su acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.
En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un bloqueo
apropiado, instalando estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la aprobación
para el tipo de bloqueo y colocación de estacas, así como para el método de instalación.
Almacenar la tubería sobre un piso nivelado, colocando cuñas o estacas para
bloquearlas de modo que no rueden. Colocar la tubería al lado de la zanja en el lado
opuesto de donde se ha puesto el material excavado a fin de protegerla del tráfico.
Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco y protegerlas
de la luz solar, calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.
No utilizar empaquetaduras que muestren signos de rajaduras, efecto del clima u otro
deterioro.
No utilizar material de empaquetadura almacenado por más de seis meses sin la debida
aprobación.

Control de calidad de tubería


Antes de la instalación de las tuberías el contratista suministrara al Ing. Supervisor las
pruebas de control de calidad.
Antes que la tubería sea bajada dentro de la zanja, cada unidad será inspeccionada y
limpiada. Se removerá cualquier protuberancia, proyección o material adherido a la
tubería que pueda interferir con la comprensión apropiada de la empaquetadura de jebe
o se utilizará en la obra tuberías rajadas, rotas o defectuosas.
La colocación comenzará en el extremo interior del tramo y continuará hacia aguas
arriba, toda la tubería será colocada con las campanas hacia aguas arriba.
Cada tubería será colocada cuidadosamente en la cama preparada para tal efecto,
alineamiento y gradiente serán conseguidos refinando o rellenando con material

135
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

granular bajo el cuerpo de la tubería y en ningún caso se efectuará con cuñas o se


bloqueará el cuerpo de la tubería.
En los Precios unitarios se ha considerado el alineamiento de las tuberías que se hará
utilizando cordel en la parte superior de la tubería y al costado de la misma. Los puntos
de nivel deben ser colocados con instrumentos topográficos “nivel”.

Colocación de Tuberías
Colocando los tubos en las zanjas, se empalmarán convenientemente debiendo mirar
las campanas hacia aguas arriba; se les alineará perfectamente de tal manera que los
anillos de jebe aseguren uniones herméticas.
La alineación de las tuberías se hará utilizando dos cordeles uno en la parte superior de
la tubería y otro a un lado de ella, para conseguir en esa forma el alineamiento vertical
y horizontal respectivamente.
Debe cuidarse que la tubería y sus respectivas uniones se encuentren completamente
limpias. En caso de usarse anillos de jebe, las juntas deberán estar limpias y lubricadas
para colocar la empaquetadura.
El interior de las tuberías serán cuidadosamente limpiadas de toda suciedad a medida
que progresa el trabajo y los extremos de cada tramo que ha sido inspeccionado y
aprobado, serán protegidos convenientemente con tapones de madera de modo que
impidan el ingreso de tierra y otras materias.
El cilindro de los tubos instalados debe apoyarse en toda su longitud sobre el piso de la
zanja.
Durante los trabajos de colocación hay que cuidar que no queden atrapados objetos ni
materiales extraños en la tubería. Para evitarlo se debe taponar las entradas de los
tubos cada vez que el trabajo se interrumpa.
Los cruces de río, quebradas, acequias, etc. Se realizarán en forma aérea según el
diseño especial, o por debajo del lecho, con protección adecuada, tal como enrocado,
cobertura de concreto y otros.

Unidad de medida
La unidad de medida para las partidas de suministro de tuberías es el metro lineal (m).
Se pagará de acuerdo a la disponibilidad del material en pie de obra, el precio de la
partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena
ejecución de la actividad.

Forma de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del contrato por metro lineal, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para el buenfuncionamiento del
sistema.

01.08.01.03.05 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECION P/TUBERIA DE AGUA


POTABLE
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.03.02.

01.08.01.04 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS

136
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.08.01.04.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS EN REDES


DE DISTRIBUCION PVC
Descripción:
Comprende el suministro y colocación de accesorios para cada tipo de estructura tal
como se especifican en los planos correspondientes. Se instalará primero los accesorios
en forma correlativa y ordenada de acuerdo a lo indicado en los planos y luego colocar
las tapas metálicas a escuadra y nivelada.

Método constructivo:
Los codos, tees, tapones, válvulas, niples, uniones adaptadores, conos y en todo cambio
brusco de dirección, se anclarán en dados de concreto.

Calidad de los materiales:


Todos los materiales serán de la mejor calidad y de primer uso, por lo que no deberán
presentar ningún tipo de falla o abolladura en cada elemento.

Sistema de control de calidad:


Normas de Fabricación
 Válvulas de Compuerta:
Deberá estar diseñado para soportar una presión de trabajo de hasta 125
lb/pulg2.

Descripción Materiales
Cuerpo Bronce ASTM B62
Vástago Bronce silicado ASTM B371
Cuña Bronce ASTM B62
Asiento Bronce ASTM B62
Empaque Non asbesto
Volante Hierro maleable
Extremos Hilo rosca estándar

 Accesorios de PVC:
Serán cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán en el
sistema de agua potable. Tendrá similares características que las tuberías de PVC ISO
4422 para agua potable.
Deberán soportar una presión de trabajo de hasta 150 lb/pulg2.
Serán fabricados de acuerdo a norma técnica peruana NTP Nº 399.166
 Accesorios de Fierro Galvanizado:
Son producto que se obtiene por el proceso de soldadura por resistencia eléctrica o
Inducción, por el cual se unen los bordes longitudinales de un fleje de Acero Laminado
en caliente, que previamente ha sido conformado por rodillos para tomar la forma
circular.

NORMA TÉCNICA
DEL TUBO DEL ACERO
ISO - 65 SAE 1010

137
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

DIMENSIONES Y PESO UNITARIO (SEGÚN ISO - 65)- SERIE I (STANDARD)


DIÁMETRO DIÁMETRO ESPESOR PESO PRESIÓN DE PRUEBA
NOMINAL EXTERIOR NOMINAL TEÓRICO
Máx. min.
Pulg. mm. mm. mm. kg/m lb/pie Kg/cm2 lb/pulg2 MPA
¼ 13.9 13.2 2 0.573 0.385 50 710 4.9
3/8 17.4 16.7 2 0.747 0.502 50 710 4.9
½ 21.7 21 2.3 1.08 0.72 50 710 4.9
¾ 27.1 26.4 2.3 1.39 0.93 50 710 4.9
1 34 33.2 2.9 2.21 1.49 50 710 4.9
1¼ 42.7 41.9 2.9 2.84 1.91 50 710 4.9
1½ 48.6 47.8 2.9 3.26 2.19 50 710 4.9
2 60.7 59.6 3.2 4.49 3 50 710 4.9
2 1/2* 73.7 72.3 3.2 5.73 3.84 50 710 4.9
3 89.4 87.9 3.6 7.55 5.06 50 710 4.9
4 114.9 113 4 10.8 7.24 50 710 4.9

Método de medición:
La medición se realizará en forma de unidad (Und).

Bases de pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, por unidad de cada
tipo de estructura colocada con sus respectivos accesorios, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá una compensación total por materiales, mano de obra, equipos
y herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

01.08.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS


01.08.02.01 VALVULA DE CONTROL (11 UND)
01.08.02.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.08.02.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.01.01

01.08.02.01.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR


Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.01.02

01.08.02.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.08.02.01.02.01 EXCAVACION EN TERRENO NORMAL
Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.02.01

01.08.02.01.02.02 REFINE Y NIVELACION DE FONDOS


Idem.al ITEM de la partida 01.04.01.01.01.02.02

01.08.02.01.02.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO


Idem.al ITEM de la partida 01.06.01.01.02.03

138
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.08.02.01.02.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP = 30 m


Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.02.03

01.08.02.01.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


01.08.02.01.03.01 CONCRETO f’c = 100 kg/cm2, e = 2”, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.03.01.01

01.08.02.01.03.02 CONCRETO f’c = 140 kg/cm2, C/MEZCLADORA


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.01.

01.08.02.01.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


01.08.02.01.04.01 CONCRETO f´c= 210 kg/cm2, C/MEZCLADORA
Descripción del trabajo:
Se colocará concreto f’c=210 kg/cm2 como concreto estructural, para que soporte las
sobrecargas a las que este diseñado.
El concreto f’c=210 kg/cm2 se elaborará utilizando mezcladora mecánica.

Calidad de los materiales:


El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra, dentro de la cual se
dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los planos estructurales.

A) Cemento:
El cemento a usar, será CEMENTO ANTISALITRE, salvo el caso en que se verifique el
caso de las sales nocivas, se escogerá el tipo MS. No deberá tener algunos grumos, por
lo que deberá protegerse en bolsas o silos de manera que no sea posible se malogre por
la humedad o que sea afectado por el medio ambiente, agua u otros agentes externos
dañinos. El Ing. Supervisorcontrolara el muestreo de acuerdo a las normas ASTM C 150.
B) Agua:
El agua que se empleará en la mezcla, será fresca, limpia y potable; libre de sustancias
perjudiciales tales como: aceites, álcalis, sales, materias orgánicas u otras sustancias que
puedan perjudicar al concreto o acero.
Tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar
agua de pozo, siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que
no contenga sulfatos.
Se podrá usar agua no potable, siempre que las probetas cúbicas del mortero preparadas
con dicha agua, cemento y arena normal de OTAWA, tengan por lo menos el 90% de la
resistencia a los 7 y 28 dias, de las probetas de mortero preparadas con agua potable y
curadas con las mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas ASTM C 109,
ASTM C 70.
C) Agregados:
Los agregados que se usarán, son: el agregado fino, (arena) y el agregado grueso (piedra
partida), ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para
agregados de la ASTM C 330; puede usarse agregados que no cumplan con estas
especificaciones, pero que hayan demostrado por medio de la práctica o de ensayos
especiales, que producen concreto de resistencia y durabilidad adecuadas, siempre que
el Ing. Supervisorautorice su uso; previos estudios de los diseños de mezcla, los cuales

139
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

deberán estar acompañados por los certificados con algún laboratorio especializado y
aprobado por el Ing. Inspector.
Con excepción de lo permitido, el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de
la menor dimensión entre las caras del encofrado del elemento para el cual se va a usar
el concreto, ni mayor que ¾ partes del espaciamiento libre mínimo entre barras
individuales o paquetes de barras.
C.1) Arena:
Esta referido a la arena o piedra natural finamente trituradas de dimensiones reducidas y
que pasan como mínimo el 95% por el tamiz INANTIC 4.76 Mm. (N°4), quedando retenido
como mínimo el 90%, en el tamiz INANTIC N° 100.
En términos generales y siempre que se opongan a lo expuesto al acápite anterior, la
arena cumplirá con lo siguiente:
-Será limpia, de grano rugoso y resistente.
-No contendrá un porcentaje con respecto al peso total, de más del 5% del material que
pase por el tamiz N° 200 (Serie U.S), en caso contrario, el exceso deberá ser eliminado
mediante el lavado correspondiente.
La graduación recomendada, es la siguiente:
MALLA PORCENTAJE PASANTE EN PESO
3/8″ 100
N° 4 95 a 100
N° 8 80 a 100
N° 16 50 a 85
N° 30 25 a 60
N° 50 10 a 30
N° 100 2 a 10
-No se admitirán materiales con contenido orgánico o que realicen reacciones químicas
con el cemento, causando su expansión excesiva.
-Los agregados serán mantenidos limpios y libres de todo material, durante el transporte
o manejo. Se almacenarán separados de otros.
El porcentaje de sustancias dañinas en la arena no excederá a los valores siguientes:
Material Dañino % en Peso
- Material que pasa las mallas # 200 (ASTM C-117) 0.5
- Material Ligero (ASTM C-330) 2.0
- Grumos de Arcilla (ASTM C-142) 0.5
- Otras Sustancias Dañinas 1.0
El Ing. Supervisorpodrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas
determinadas por el ASTM, para las pruebas de agregados de concreto tales como:
Prueba de color para detectar impurezas orgánicas (designación ASTM-C-40)
El color del líquido de la muestra no será más oscuro del color estándar de referencia.
Gravedad específica (designación ASTM-C-128)
La gravedad específica no será menor de 2.40.
Prueba de sulfato de sodio (designación ASTM-C-88)
Las partes retenidas en la malla N O 50 después de 5 ciclos, no mostrará una pérdida
pesada promedio de más del 1 0% por peso.
C.2) Piedra partida
El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia, de grano duro y compacto,
libre de partículas de arcilla plástica en su superficie y provenientes de rocas que no se

140
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

encuentren en proceso de descomposición.


El Ing. Inspector, ante una eventualidad o duda acerca de la calidad del agregado, tomará
las correspondientes muestras sobre los agregados a los ensayos de durabilidad ante el
sulfato de sodio y sulfato de magnesio y ensayo de “Abrasión de los Ángeles”, de acuerdo
a las normas ASTM C 33. Además, el Ingeniero Supervisorpuede efectuar las pruebas
establecidas en las normas ASTM C-131, ASTM C-88, ASTM C-127.

El tamaño máximo del agregado grueso es el siguiente:


Piedra chica : de ½” a ¾”
Piedra mediana : máx. 2”.
Piedra grande : máx. 8”.
Deben de provenir de rocas duras y estables, resistentes a la abrasión por impacto y la
deterioración causada por cambio de temperatura.
En elementos de espesor reducido o cuando exista gran densidad de armadura se podrá
disminuir el tamaño máximo del agregado, siempre y cuando se obtenga una buena
trabajabilidad y que cumpla con el SLUMP o asentamiento requerido y que la resistencia
del concreto que se obtenga, sea la indicada en los planos.
En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de
1/5 de la medida más pequeña entre los costados interiores de las “formas” dentro de las
cuales se verterá el concreto, ni mayor de 1/3 del peralte de las islas o plataformas, ni de
los ¾ del mínimo espacio entre barras individuales de refuerzo o entre grupo de barras.

Almacenamiento de Materiales:
A) Cemento:
El cemento se almacenará de tal forma que no sea perjudicado o deteriorado por el clima
(humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes exteriores. Se cuidará que el cemento
almacenado en bolsas, no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr
por el mismo. En general el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado, fresco,
libre de humedad y contaminaciones.
Se efectuarán pruebas de falsa fragua de acuerdo con las Especificaciones ASTM-C-451.
El cemento será probado en cuanto a la fineza, tiempo de fragua, pérdida de ignición,
resistencia a la comprensión, falsa fragua, análisis químico, incluyendo álcalis y
composición. El porcentaje total del álcalis no será mayor del 0.6%, para el caso en que
los agregados presenten características reactivas al ser ensayados de acuerdo a las
Normas ASTM-C-289 y C-227.
Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro (04) semanas deberá ser
sometido a los ensayos correspondientes para verificar su calidad y comprobar su
correcta resistencia. En todo caso, necesitará la autorización del Ing. InspectorION para
su utilización. El costo de la adquisición del nuevo cemento será cubierto por el
EJECUTOR DE LA OBRA, en caso la pérdida sea provocada por razones imputables al
mismo.

B) Agregados:
Los agregados deberán ser almacenados y apilados en forma ya que prevenga una
segregación (separación de gruesos y finos), o contaminación excesiva con otros
materiales o agregados de otras dimensiones. Para asegurar que se cumplan estas

141
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

condiciones, el Ing. Supervisorhará periódicos para la realización de ensayos de rutina en


lo que se refiere a limpieza y granulometría.

Admixtura o aditivos:
Si durante el desarrollo de la obra se necesitara el uso de ad mixturas tales como
acelerantes de fragua, reductores de agua, densificadores, plastificantes, etc. se
emplearán aquellos que sean de calidad reconocida y comprobada. El Ing.
Supervisordeberá aprobar previamente el uso de determinado aditivo.
No se permitirá el uso de productos que contengan cloruro de calcio y/o nitratos.
Las proporciones que se usen, serán recomendadas por el fabricante, de acuerdo a las
características de los agregados, al tipo y resistencia de concreto, condiciones de
temperatura, ambiente, etc. Para ser empleada una mixtura determinada, además de las
condiciones generales antes mencionadas, previamente a su uso, el Ejecutor de la obra
tendrá que realizar ensayos y diseños de mezcla especiales. Estos diseños o ensayos
especiales deberán estar respaldados por certificados otorgados por un laboratorio
competente. En ellos se indicará además de los ensayos de resistencia, las proporciones,
tipo y granulometría de los agregados, la cantidad de cemento a usarse, el tipo o marca
de fábrica, y proporciones del aditivo; así como la relación agua/cemento usada.
En la obra el ejecutor de la obra deberá trabajar de acuerdo a los resultados de los
laboratorios especializados, y usar los implementos de medida adecuados para poder
dosificar el aditivo. El Ingeniero Supervisorse reserva el derecho de aprobar el sistema de
medida a usar.
El Ejecutor de la obra almacenará los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del
fabricante de tal forma que prevenga de contaminaciones o ellos se malogren. No se
usará una ad mixtura que tenga mas tiempo de suspensiones inestables, el Ejecutor de
la obra deberá usar el equipo especial que prevea la agitación adecuada y que asegure
además una distribución homogénea de los ingredientes.
Los aditivos líquidos deberán ser protegidos de la congelación y otros cambios de
temperatura que puedan afectar adversamente sus características.
Cuando se requiera o se permita el uso de aditivos, éstos cumplirán con las normas
apropiadas señaladas.
• Aditivos incorporados de aire ASTM 260
• Aditivos como aceleradores, retardadores,
• Plastificantes o reducidores de agua ASTM 494

Los aditivos tendrán la misma composición y se emplearán con las proporciones


señaladas en el diseño de mezclas. No se permitirá el empleo de aditivos que contengan
Cloruro de Calcio en zonas en donde se embeban elementos galvanizados o de aluminio.
Proporcion de los materiales:
El ejecutor de la obra al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes
para obtener la resistencia que se indique en los planos. Estos diseños de mezcla deberán
incluir para su garantía, los certificados otorgados por algún laboratorio especializado con
la historia de todos los ensayos realizados para llegar al diseño óptimo. El diseño de
mezclas que proponga el Ejecutor de la obra será previamente aprobado por el Ing.
Inspector.
En general, la dosificación de los ingredientes del concreto será realizada en las
proporciones de agregado a cemento de manera tal que produzcan una mezcla

142
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

trabajable.
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando
como base de la siguiente tabla:
Relacion Agua Cemento Maximas Permisibles
Resistencia a la compresión Máxima relación Agua-Concreto
Especificada a los 28 días concreto sin aire incorporado
F’c en Kg/cm² Lt/Saco GAL/Saco
140 29.5 7¾
175 26.5 7
210 24.5 6½
280 19.5 5¼
No se permitirá en la obra trabajar con relación Agua-Cemento mayores que las indicadas.
Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de resultados
completos y confiables antes de comenzar la construcción de las obras de concreto.
La dosificación de los ingredientes, será realizada en obra. Las proporciones de mezcla
pueden ser alteradas, de acuerdo a los requerimientos de la calidad de la obra y en función
a los resultados de resistencia obtenidos.
Si el sistema de dosificación se da en peso, la dosificación de agua será en peso.

Mezclado del Concreto:


Antes de comenzar a preparar el concreto, todo el equipo para mezclarlo estará
perfectamente limpio. Los residuos de agua de los depósitos de los equipos de mezclado
que hayan quedado guardados del día anterior, será eliminada y se inspeccionara los
depósitos que sirvan para albergar agua; comprobando el estado fresco y limpio.
El concreto excedente o no usado deberá ser eliminado.
El concreto debe ser mezclado en cantidades que vayan a ser usadas en forma precisa e
inmediata. No se permitirá el mezclado del concreto que haya endurecido.
Al momento de prepararse el concreto, se hará sobre una superficie limpia, de preferencia
sobre una superficie de concreto, con el fin de no tener contacto con materiales nocivos a
la mezcla de concreto. La preparación se realizará con el uso de palas y haciendo
remociones continuas con el fin de obtener un buen mezclado y una mezcla uniforme.

Transporte del concreto:


El concreto deberá transportarse del lugar de mesclado de los sitios donde va a vaciarse,
tan rápido como sea posible, a fin de evitar segregaciones y pérdidas de ingrediente. El
concreto deberá vaciarse en su posición final tanto como sea posible a fin de evitar su
manipuleo.
El tiempo de transporte será el mínimo posible.
Colocacion del Concreto:
Antes de procederse a la colocación del concreto en las formas, el trabajo de encofrado
debe haberse terminado.
Las formas deberán ser mojadas o aceitadas, previas el vaciado del concreto.
Las varillas de refuerzo deberán estar perfectamente libres de óxido, aceites, pinturas u
otras sustancias. Toda nata o materia floja e inconscientemente, pegada al concreto debe
eliminarse, así como el concreto antiguo pegado en las formas.
Se deberá retirar de las formas, toda materia extraña, así como eliminar el exceso de agua
usada en el humedecimiento de las mismas.

143
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Previamente al vaciado del concreto, el Ing. Supervisordeberá estar presente, al fin de


revisar el tipo y posición de refuerzo. Se cuidará que se hayan ejecutado todos los
tendidos de ductos y tuberías para el pase de las instalaciones sanitarias proyectadas, así
como la colocación exacta de los accesorios, etc.
En general, el concreto no será depositado sobre capas que ya hayan endurecido
suficientemente de manera que esta situación pueda producir planos débiles. Si una
porción determinada no pueda ser colocada continuamente se deberán colocar juntas de
construcción, ya sea las previstas u otras, previa aprobación del Ing. Inspector.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal, que antes de ser colocado esté
todavía plástico y se integre con el concreto que se esta colocando, especialmente al que
está entre barras de refuerzo. No se colocará el concreto que se haya endurecido
parcialmente o haya sido contaminado por materias extrañas.
Los separados temporales colocados en las formas deberán ser removidos, cuando el
concreto ya haya llegado a la altura debida y por lo tanto haga que dichos implementos
sean innecesarios. Ellos pueden quedar embebidos en el concreto solo si son metal o del
mismo material y que previamente hayan sido aprobados para tal fin.
El concreto deberá ser depositado en la medida practicable evitando la segregación
debida al manipuleo repetido o al desparrame.
Cuando se coloca el centro mediante “boguéis”, sobre elementos de fondo plano u
horizontal, el concreto se colocará de tal manera, que la primera colada será en la cara
opuesta al frente del obrero. Es incorrecta la colocación comenzando a vaciar el concreto
hacia el punto más lejano.

Consolidacion del Concreto:


La consolidación del concreto se hará en lo posible mediante vibradores, los que deben
funcionar a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
La vibración deberá realizarse por medio de vibraciones accionadas eléctricamente o
reumáticamente. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá usarse
vibraciones aplicadas a los encofrados, acciones eléctricamente o con aire comprimido.
Los vibradores de inmersión, de diámetro inferior a 10 cm tendrán una frecuencia por
minuto. Los vibradores de diámetro superior a 10 cm tendrán una frecuencia mínima de
6,000 vibraciones por minuto. En la vibración de cada estrado de concreto fresco, el
vibrador debe operar en posición vertical. La inmersión del vibrador será tal que permita
penetrar y vibrar el espesor total del estrado y penetrar en la capa inferior del concreto
fresco, pero tendrán especial cuidado para evitar que la vibración pueda efectuar el
concreto que ya esta en proceso de fraguado. Sobre los vibradores o el uso de vibradores
para desplazar concreto dentro de los encofrados, no estarán permitidos. Los vibradores
serán insertados y retirados en varios puntos a distancias variables de 45 cm. En cada
inmersión la duración será suficiente para consolidar el concreto, pero no tan larga que
cause la segregación, generalmente la duración estará entre los 5 y 15 segundos de
tiempo.
El Ing. Supervisorvigilará de modo que la operación de vibración del concreto tome
solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación que se manifiesta cuando
una delgada película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza
a ver el agregado grueso rodeada de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para
que el concreto se vaya colocando, pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe

144
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

ser tal, que embeba en concreto todas las barras de refuerzo, que llegue a todas las
esquinas y que queden embebidos todos los anclajes, sujetadores, etc. Debe eliminarse
todo el aire de tal manera que no queden “cangrejeras”, ni vacíos del tipo panal de abejas,
ni planos débiles.
Es recomendable introducir los vibradores en el concreto, en forma vertical y no inclinada
y comenzando la operación desde la parte inferior del elemento.
Se deberá prever puntos de nivelación con referencia al encofrado para vaciar la cantidad
exacta del concreto y obtener la superficie nivelada horizontal e inclinada, según indiquen
los planos de estructuras.
La operación del vaciado del concreto, debe preverse con anticipación cuando está
trabajando en épocas de lluvias.

Curado del Concreto:


El curado del concreto debe iniciarse tan pronto como sea posible, el concreto debe ser
protegido de secamiento prematuro, temperaturas excesivas y frías, esfuerzos mecánicos
y debe ser mantenido con la menor perdida de humedad a una temperatura relativamente
constante por el periodo necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del
concreto. Los materiales y métodos de curva deben estar sujetos a la aprobación del
Ingeniero Supervisor. Después del desencofrado el concreto debe ser curado hasta el
término del tiempo prescrito en la sección, según el método empleado. El curado, de
acuerdo a la sección debe ser continuo por lo menos durante 7 días en el caso de todos
los concretos con excepción de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTMC-150 tipo
III), para el cual el periodo será de por lo menos 3 días.
En el caso de concretos con aditivos de alta resistencia el curado durará por lo menos 3
días.
Inmediatamente después del curado inicial y antes que el concreto se haya secado, se
deberá continuar con un curado adicional por uno de los siguientes materiales o métodos:
• Continuación del método utilizado en el curado inicial
• Papel impermeable que cumpla con las "Especificaciones para papel impermeable
para curado de concreto (ASTM-C-171)".
• Arena u otro tipo de cobertura que comprobadamente retengan la humedad.
• Compuestos para curado de acuerdo a las Especificaciones para membranas
líquidas y compuestos para curado de concreto (ASTM C-309).
Los encofrados de madera en contacto con el concreto, deberán ser protegidos durante
el período final de curado. Si se remueven los encofrados durante el período de curado,
deberá emplearse en forma inmediata uno de los métodos de curado, indicados
anteriormente.
Durante el período de curado, el concreto deberá protegerse de disturbios mecánicos, en
especial esfuerzos por sobrecargas, impactos fuertes y vibraciones excesivas que puedan
dañar el concreto. Todas las superficies terminadas de concreto deberán ser protegidas
de cualquier daño causado por el equipo de construcción, materiales, métodos ejecutivos
o por el agua de lluvia relativamente intensa en éste sitio o corrientes de agua.
El curado del concreto inicialmente sólo se llevará a cabo en superficies expuestas a
rellenos más no en superficies expuestas al agua donde requieran acabado final con
mortero.

Prueba de Carga en Estructuras:

145
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

El Ingeniero Supervisortendrá derecho a ordenar una prueba de carga en cualquier


porción de una estructura cuando las condiciones sean tales que se tenga duda sobre su
seguridad, o cuando el promedio de probetas ensayadas arroje resistencia inferior a la
especificada.
Las pruebas de carga en estructuras deberán cumplir con lo estipulado en el Capítulo II
del “Concreto Ciclópeo y Armado” del Reglamento Nacional de Construcciones.

Tratamiento de la Superficie del Concreto, Resanes, Picados.


Cuando se trate de efectuar reparaciones sobre superficie de concreto, las zonas
afectadas deben ser anotadas en los planos, entendiéndose que toda obra de concreto
reparado quedara sujeta a la aprobación del Ingeniero Inspector.
Los resanes que se efectúen en elementos estructurales se harán de tal forma, que las
propiedades físicas de resistencia, adherencia, etc. en el elemento proyectado, tanto en
la sección corregida como en el material mismo empleado en el resane.
Para proceder a un resane superficial, se removerá la superficie picándola bien hasta
dejar al descubierto el agregado grueso del concreto por reparar. Luego se limpiará bien
la superficie y se aplicará una solución de agua con 25% de ácido clorhídrico. Se limpia
nuevamente la superficie hasta quitar todo rasgo de la solución y sobre la base así tratada
se aplicará una pasta de cemento (lechada de cemento puro y agua), con una relación
agua-cemento de 0.50 en peso. El nuevo concreto ira directamente sobre esta pasta antes
de que empiece a fraguar.
Debe tenerse en cuenta que la máxima adherencia entre concretos, se obtiene cuando
se sigue el método de exponer el agregado del concreto sobre el cual se aplicará el fresco.
Las principales operaciones de resanes tal como llenado de huecos, eliminación de
manchas, se efectuarán después de limpiar la zona afectada con agua limpia. Para llenar
los huecos es recomendable usar mortero de color más oscuro. Es también conveniente
usar el mismo material de encofrado e igual tiempo de curado.
Cualquier operación de quitado de manchas debe hacerse transcurridas tres semanas del
llenado. Par limpiar manchas de barro o polvo se deberá usar cepillo de cerda y agua
limpia. Las manchas debidas a la hidratación del concreto y a la oxidación del refuerzo
con permanentes.
El resane de daños en la superficie del concreto debe hacerse lo antes posible.
Cuando se trate de daños en áreas pequeñas la operación de resane debe limitarse a
dichas áreas. Cuando el daño es en áreas extensas, es recomendable realizar la
operación de resane en toda la superficie de la cara dañada para lograr uniformidad de
color.

Proporcionamiento por medio de mezclas de prueba de laboratorio:


 Cuando se utilicen mezclas de pruebas de laboratorio como base para la selección
del proporcionamiento de la mezcla de concreto, deben hacerse pruebas de
resistencia, de acuerdo con el “Método de prueba para determinar la resistencia a
la compresión de especimenes cilíndricos de concreto”, (ASTM C 39), en cilindros
preparados de acuerdo con el “Método de fabricación y curado de especimenes de
prueba de laboratorio” (ASTM C 192).
 Cuando se hacen mezclas de prueba de laboratorio, el contenido de aire estará
dentro de mas o menos 0.5% y el revenimiento en mas o menos 2 cm. del máximo
permitido por las especificaciones.

146
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Debe establecerse una curva que muestre la variación entre la relación agua/cemento (o
el contenido de cemento) y la resistencia de compresión. La curva debe basarse, por lo
menos, en tres puntos que representen mezclas cuya resistencia a la compresión resulte
por encima y por debajo de la resistencia promedio especificada. Si no tiene registro de
las instalaciones para la producción de concreto basado en 30 pruebas de resistencia
consecutivas que representan materiales y condiciones similares a los esperados, la
resistencia a la compresión promedio requerida debe ser 85 Kg/cm2 superior a la F’c.
Cada punto debe representar el promedio de por lo menos tres cilindros aprobados a 28
días, o a edades menores según lo especificado.

DOSIFICACIONES TIPICAS DE CONCRETO DE CEMENTO PÓRTLAND


Nº Bls/m3 a/c Agua m3 Slump T.M. f’c C:A:P
1 5.2 0.80 177 3” – 4” 1 ½” 100 1: 3 : 5
2 6.0 0.72 185 3” – 4” 1 ½” 140 1: 3 : 4
3 6.7 0.65 185 3” – 4” 1 ½” 175 1 : 2.5 : 4
4 7.5 0.60 190 3” – 4” 1 ½” 210 1: 2 : 4
5 8.6 0.52 190 3” – 4” 1” 245 1: 2 : 3
6 9.6 0.48 195 1” – 2” 1” 280 1 : 1.5 : 3
7 10.4 0.44 195 1” – 2” 1” 320 1: 1 : 3
8 11.2 0.39 185 1” – 2” ¾” 350 1 : 1 : 2.5

Proporcionamiento por medio de la relación agua/cemento:


 Si no se cuenta con datos adecuados en un registro de 30 pruebas consecutivas
puede otorgarse permiso para basar las proporciones del concreto en los límites de
la relación agua/cemento que se muestran la tabla anterior.
 La tabla anterior deberá utilizarse solo para concreto hecho con cementos que
cumplen con los requisitos de resistencia para los tipos I, IA, II, IIA, III, IIIA, ó V de
la “especificación para cemento Pórtland” (ASTM C 150).

Unidad de medida:
La fabricación y colocación del concreto será en metros cúbicos (m3).
La valorización se efectuará según el avance mensual de la partida de acuerdo al precio
unitario del presupuesto.

Forma de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por metro cúbico,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por materiales,
mano de obra y herramientas necesarias para la realización de esta partida.

01.08.02.01.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.08.02.01.04.03 ACERO CORRUGADO fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.04.01.03.

01.08.02.01.05 REVOQUES Y ENLUCIDOS

147
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.08.02.01.05.01 TARRAJEO INTERIOR Y EXTERIOR MEZCLA 1:4, E = 1.5 cm


Descripcion:
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero, pero aplicada
en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero
sobre el paramento, ejecutando previamente las cintas o maestras encima de las cuales
se corre una regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa
para obtener una superficie plana y acabada. Se dejará la superficie lista para aplicar la
pintura. Previamente a la ejecución de los pañeteos o tarrajeos, deberán instalarse las
redes, cajas para interruptores, toma corrientes, pasos y tableros; las válvulas, los
insertos para sostener tuberías y equipos especiales y cualquier otro elemento que deba
quedar empotrada en la albañilería.

Consideraciones:
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones
necesarias para no causar daño a los revoques y/o acabados terminados. Los
encuentros de muros, deben ser en ángulo perfectamente perfilados; las aristas de los
derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados; los encuentros de
muros con el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que en planos se indique lo
contrario.

Materiales:
Cemento y arena en proporción 1:4. En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad
de la arena, que no debe ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada,
clasificada uniformemente desde fina hasta gruesa, libre de materias orgánicas y
salitrosas. Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba Nº 8. No más del 20%
pasará por la criba Nº 50 y no más del 5% pasará por la criba Nº 100. Es de referirse
que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida, marmolina, cuarzo o
de materiales silíceos. Los agregados deben ser limpios, libres de sales, residuos
vegetales u otras medidas perjudiciales.

Método de construcción:
La preparación del sitio comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar
el revoque. El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta
que la superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón. Se rascará, limpiará y humedecerá muy
bien previamente las superficies donde se vaya a aplicar inmediatamente el revoque.
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará
con cintas de mortero pobre (1:7 arena - cemento), corridas verticalmente a lo largo del
muro. Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo).
Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada parámetro
lo más cerca posible de la esquina. Luego de terminado el revoque se sacará, rellenando
el espacio que ocupaban con una buena mezcla, algo más rica y cuidada que la usada
en el propio revoque. Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas
empleando la plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que
harán las veces de guías, para lograr una superficie pareja en el revoque completamente
plana.

148
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Normas y Procedimientos que Regirán la Ejecución de Revoques:


No se admitirán ondulaciones ni vacíos; los ángulos o aristas de muros, vigas, columnas,
derrames, etc, serán perfectamente definidos y sus intersecciones en ángulo recto o
según lo indiquen los planos. Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las
cintas de mezcla pobre y antes de su endurecimiento; después de reposar 30 minutos,
se hará el enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera o mejor
la plana de metal.
Espesor mínimo de enlucido:
a) Sobre muros de ladrillo: 1.0 cm.
b) Sobre concreto: 1.0 cm.

En los ambientes en que vayan zócalos y contrazócalos, el revoque del paramento de


la pared se hará de corrido hasta 3 cm. por debajo del nivel superior del zócalo o
contrazócalo. En ese nivel deberá terminar el revoque, salvo en el caso de zócalos y
contrazócalos de madera en el que el revoque se correrá hasta el nivel del piso. La
mezcla será de composición 1:4.

Método de medición:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadra do (m2). Se computarán
todas las áreas netas a vestir o revocar. Por consiguiente, se descontarán los vanos o
aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás
salientes que deberán considerarse en partidas independientes.

Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad
de medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo
mano de obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y
herramientas. También considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo
imprevistos en general con la finalidad de completar la partida.

01.08.02.01.06 FILTROS
01.08.02.01.06.01 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE PIEDRA CHANCADA 1/2"
Descripción:
Consiste en la colocación de piedra chancada de ½”, la cual será colocada en la losa de
fondo.
Método constructivo:
Al momento del vertido de concreto en la losa de fondo se dejará un orificio 0.30 x 0.30
x 0.20 m, el cual será rellenado con piedra chancada de 1/2”.

Calidad de los materiales:


Los materiales emplearse piedra chancada, cuya procedencia asegura una
conformación homogénea y compacta. Debe evitarse la utilización de piedras calizas o
que evidencien signos de desmoronamiento. La piedra chancada debe limpiarse de
tierra o materia orgánica adherida antes de emplearse.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles

149
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

principales:
- La Supervisión deberá verificar la calidad de los accesorios, requiriendo al contratista
las pruebas y certificados de calidad necesarios antes de su uso.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

Método de Medición
La unidad de medida para pago del filtro de piedra chancada es el Metro cúbico (m3).

Bases de Pago:
El pago a efectuar esta partida será por Metro cúbico (m3) colocados de acuerdo a los
planos y especificaciones técnicas, que comprenderá toda la mano de obra, materiales,
y herramientas.

01.08.02.01.07 CARPÍNTERIA METALICA


01.08.02.01.07.01 SUMINISTRO E INST. DE TAPA METALICA DE 0.60 x 0.60 cm,
E = 1/8” INC. LLAVE MAESTRA.
Idem al ITEM de la partida 01.06.01.02.04.08

01.08.02.01.08 PINTURA
01.08.02.01.08.01 PINTURA C/ESMALTE 02 MANOS (Exterior)
01.08.02.01.08.02 PINTURA C/ESMALTE 02 MANOS PARA TAPAS
Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.02.03.01

01.08.02.01.09 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS – VALVULA DE


CONTROL
01.08.02.01.09.01 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS EN VALVULA DE
CONTROL DE 1 1/2"
01.08.02.01.09.02 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS EN VALVULA DE
CONTROL DE 2 1/2"
Descripción:
Comprende el suministro y colocación de accesorios para cada tipo de estructura tal
como se especifican en los planos correspondientes. Se instalará primero los accesorios
en forma correlativa y ordenada de acuerdo a lo indicado en los planos y luego colocar
las tapas metálicas a escuadra y nivelada.
Método constructivo:
Los codos, tees, tapones, válvulas, niples, uniones adaptadores, conos y en todo cambio
brusco de dirección, se anclarán en dados de concreto.

Calidad de los materiales:


Todos los materiales serán de la mejor calidad y de primer uso, por lo que no deberán
presentar ningún tipo de falla o abolladura en cada elemento.

Sistema de control de calidad:


Normas de Fabricación
 Válvulas de Compuerta:
Deberá estar diseñado para soportar una presión de trabajo de hasta 125

150
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

lb/pulg2.

Descripción Materiales
Cuerpo Bronce ASTM B62
Vástago Bronce silicado ASTM B371
Cuña Bronce ASTM B62
Asiento Bronce ASTM B62
Empaque Non asbesto
Volante Hierro maleable
Extremos Hilo rosca estándar

 Accesorios de PVC:
Serán cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán en el
sistema de agua potable. Tendrá similares características que las tuberías de PVC ISO
4422 para agua potable.
Deberán soportar una presión de trabajo de hasta 150 lb/pulg2.
Serán fabricados de acuerdo a norma técnica peruana NTP Nº 399.166
 Accesorios de Fierro Galvanizado:
Son producto que se obtiene por el proceso de soldadura por resistencia eléctrica o
Inducción, por el cual se unen los bordes longitudinales de un fleje de Acero Laminado
en caliente, que previamente ha sido conformado por rodillos para tomar la forma
circular.

NORMA TÉCNICA
DEL TUBO DEL ACERO
ISO - 65 SAE 1010

DIMENSIONES Y PESO UNITARIO (SEGÚN ISO - 65)- SERIE I (STANDARD)


DIÁMETRO
DIÁMETRO ESPESOR PESO
EXTERIOR PRESIÓN DE PRUEBA
NOMINAL NOMINAL TEÓRICO
Máx. min.
Pulg. mm. mm. mm. kg/m lb/pie Kg/cm2 lb/pulg2 MPA
1/4 13.9 13.2 2 0.573 0.385 50 710 4.9
3/8 17.4 16.7 2 0.747 0.502 50 710 4.9
1/2 21.7 21 2.3 1.08 0.72 50 710 4.9
3/4 27.1 26.4 2.3 1.39 0.93 50 710 4.9
1 34 33.2 2.9 2.21 1.49 50 710 4.9
1 1/4 42.7 41.9 2.9 2.84 1.91 50 710 4.9
1 1/2 48.6 47.8 2.9 3.26 2.19 50 710 4.9
2 60.7 59.6 3.2 4.49 3 50 710 4.9
2 1/2* 73.7 72.3 3.2 5.73 3.84 50 710 4.9
3 89.4 87.9 3.6 7.55 5.06 50 710 4.9
4 114.9 113 4 10.8 7.24 50 710 4.9

Unidad de medida:
La medición se realizará en forma de Unidad (und).

151
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Forma de Pago:
La forma de pago será por Unidad (und), entendiéndose que dicho precio y pago se
efectuará de acuerdo al metrado ejecutado.

01.08.02.02 VALVULA DE PURGA (04 UND)


01.08.02.02.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.08.02.02.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.01.01

01.08.02.02.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR


Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.01.02

01.08.02.02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.08.02.02.02.01 EXCAVACION EN TERRNO NORMAL
Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.02.01

01.08.02.02.02.02 REFINE Y NIVELACION DE FONDOS


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.02

01.08.02.02.02.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO


Idem al ítem de la partida 01.06.01.01.02.03

01.08.02.02.02.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP = 30 m


Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.02.03

01.08.02.02.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


01.08.02.02.03.01 CONCRETO f’c = 100 kg/cm2, e = 2”, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.03.01.01
01.08.02.02.03.02 CONCRETO f’c = 140 kg/cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.01.

01.08.02.02.03.03 CONCRETO f’c = 140 kg/cm2 + 30% PM, C/MEZCLADORA


Idem al ítem de la partida 01.06.01.05.03.01.

01.08.02.02.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


01.08.02.02.04.01 CONCRETO f´c= 210 kg/cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01.

01.08.02.02.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.08.02.02.04.03 ACERO CORRUGADO fy = 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.04.01.03.

01.08.02.02.05 REVOQUES Y ENLUCIDOS


01.08.02.02.05.01 TARRAJEO INTERIOR Y EXTERIOR MEZCLA 1:4, E = 1.5 cm

152
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Idem al ítem de la partida 01.08.02.01.05.01

01.08.02.02.06 FILTROS
01.08.02.02.06.01 SUMINISTRO Y COLOCACION DE PIEDRA CHANCADA 1/2"
Idem al ítem de la partida 01.09.02.01.06.01

01.08.02.02.07 CARPÍNTERIA METALICA


01.08.02.02.07.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE TAPAS METALICAS DE
0.60 x 0.60 cm, E = 1/8” INC. LLAVE MAESTRA.
Idem al ítem de la partida 01.06.01.02.04.08

01.08.02.02.08 PINTURA
01.08.02.02.08.01 PINTURA C/ESMALTE 02 MANOS PARA ESTRUCTURAS
(EXTERIOR)
01.08.02.02.08.02 PINTURA C/ESMALTE 02 MANOS PARA TAPAS
Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.02.03.01

01.08.02.02.09 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS – VALVULA


DE PURGA
01.08.02.02.09.01 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS EN VALVULA DE
PURGA DE 3/4"
01.08.02.02.09.02 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS EN VALVULA DE
PURGA DE 1 1/2"
Descripción:
Comprende el suministro y colocación de accesorios para cada tipo de estructura tal
como se especifican en los planos correspondientes. Se instalará primero los accesorios
en forma correlativa y ordenada de acuerdo a lo indicado en los planos y luego colocar
las tapas metálicas a escuadra y nivelada.

Método constructivo:
Los codos, tees, tapones, válvulas, niples, uniones adaptadores, conos y en todo cambio
brusco de dirección, se anclarán en dados de concreto.

Calidad de los materiales:


Todos los materiales serán de la mejor calidad y de primer uso, por lo que no deberán
presentar ningún tipo de falla o abolladura en cada elemento.

Sistema de control de calidad:


Normas de Fabricación
 Válvulas de Compuerta:
Deberá estar diseñado para soportar una presión de trabajo de hasta 125
lb/pulg2.

Descripción Materiales
Cuerpo Bronce ASTM B62
Vástago Bronce silicado ASTM B371

153
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Descripción Materiales
Cuña Bronce ASTM B62
Asiento Bronce ASTM B62
Empaque Non asbesto
Volante Hierro maleable
Extremos Hilo rosca estándar

 Accesorios de PVC:
Serán cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán en el
sistema de agua potable. Tendrá similares características que las tuberías de PVC ISO
4422 para agua potable.
Deberán soportar una presión de trabajo de hasta 150 lb/pulg2.
Serán fabricados de acuerdo a norma técnica peruana NTP Nº 399.166
 Accesorios de Fierro Galvanizado:
Son producto que se obtiene por el proceso de soldadura por resistencia eléctrica o
Inducción, por el cual se unen los bordes longitudinales de un fleje de Acero Laminado
en caliente, que previamente ha sido conformado por rodillos para tomar la forma
circular.

NORMA TÉCNICA
DEL TUBO DEL ACERO
ISO - 65 SAE 1010

DIMENSIONES Y PESO UNITARIO (SEGÚN ISO - 65)- SERIE I (STANDARD)


DIÁMETRO
DIÁMETRO ESPESOR PESO
EXTERIOR PRESIÓN DE PRUEBA
NOMINAL NOMINAL TEÓRICO
Máx. min.
Pulg. mm. mm. mm. kg/m lb/pie Kg/cm2 lb/pulg2 MPA
¼ 13.9 13.2 2 0.573 0.385 50 710 4.9
3/8 17.4 16.7 2 0.747 0.502 50 710 4.9
½ 21.7 21 2.3 1.08 0.72 50 710 4.9
¾ 27.1 26.4 2.3 1.39 0.93 50 710 4.9
1 34 33.2 2.9 2.21 1.49 50 710 4.9
1 1/4 42.7 41.9 2.9 2.84 1.91 50 710 4.9
1 1/2 48.6 47.8 2.9 3.26 2.19 50 710 4.9
2 60.7 59.6 3.2 4.49 3 50 710 4.9
2 1/2* 73.7 72.3 3.2 5.73 3.84 50 710 4.9
3 89.4 87.9 3.6 7.55 5.06 50 710 4.9
4 114.9 113 4 10.8 7.24 50 710 4.9

Unidad de medida:
La medición se realizará en forma de Unidad (und).

Forma de Pago:
La forma de pago será por Unidad, por unidad de cada tipo de estructura colocada con
sus respectivos accesorios, entendiéndose que dicho precio y pago se efectuara de

154
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

acuerdo al metrado ejecutado.

01.09 CONEXIONES DOMICILIARIAS


01.09.01 CONEXIONES DOMICILIARIAS ( 133 UND)
01.09.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.09.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Idem. al ITEM de la partida 01.05.01.01.01.

01.09.01.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DE ZANJAS


Idem. al ITEM de la partida 01.05.01.01.02.

01.09.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.09.01.02.01 EXCAVACION MANUAL DE ZANJA DE 0.40 x 0.50m P/TUB.
AGUA
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.01.

01.09.01.02.02 REFINE Y NIVELACION DE FONDO PARA ZANJA DE 0.40 x


0.50m P/TUB. AGUA
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.02.

01.09.01.02.03 CAMA DE APOYO PARA TUBERIA DE AGUA E=0.10 m


(ZANJA DE 0.40 x 0.50 m)
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.03

01.09.01.02.04 PRIMER RELLENO COMPACTADO DE ZANJA CON MAT.


PROPIO ZARANDEADO e=0.30 m
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.02.04.

01.09.01.02.05 SEGUNDO RELLENO CON MATERIAL PROPIO


COMPACTADO E=0.10 m, CON VIBRO - APLANADORES
Idem. al ITEM de la partida: 01.06.01.01.02.05

01.09.01.02.06 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP=30 m


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.03

01.09.01.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS


01.09.01.03.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC NTP
ITINTEC 399.002 DN Ø 1/2'' C-10
01.09.01.03.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC NTP
ITINTEC 399.002 DN Ø 3/4'' C-10
Idem. al ITEM de la partida: 01.07.01.03.01.

01.09.01.03.03 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION DE LINEAS DE


TUBERIA
Idem. al ITEM de la partida: 01.05.01.03.02.

155
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.09.01.04 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS – CONEXIONES


DOMICILIARIAS
01.09.01.04.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS EN
CONEXIONES DOMICILIARIAS (Para tub. Ø 3/4 ")
01.09.01.04.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS EN
CONEXIONES DOMICILIARIAS (Para tub. Ø 1")
01.09.01.04.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS EN
CONEXIONES DOMICILIARIAS (Para tub. Ø 1 1/2")
01.09.01.04.04 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS EN
CONEXIONES DOMICILIARIAS (Para tub. Ø 2 1/2")
01.09.01.04.05 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS EN
CONEXIONES DOMICILIARIAS (Para tub. Ø 1 1/2") – INST. EDUCATIVAS
Descripción:
Comprende el suministro y colocación de accesorios para cada tipo de estructura tal
como se especifican en los planos correspondientes. Se instalará primero los accesorios
en forma correlativa y ordenada de acuerdo a lo indicado en los planos y luego colocar
las tapas metálicas a escuadra y nivelada.

Calidad de los materiales:


Todos los materiales serán de la mejor calidad y de primer uso, por lo que no deberán
presentar ningún tipo de falla o abolladura en cada elemento.

Sistema de control de calidad:


Normas de Fabricación
 Accesorios de PVC:
Serán cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán en el
sistema de agua potable. Tendrá similares características que las tuberías de PVC ISO
4422 para agua potable.
Deberán soportar una presión de trabajo de hasta 150 lb/pulg2.
Serán fabricados de acuerdo a norma técnica peruana NTP Nº 399.166

Unidad de Medida:
La medición se realizará por unidad (Und).

Forma de pago:
El pago se efectuará por unidad (Und) de cada tipo de estructura colocada con sus
respectivos accesorios, de acuerdo al metrado ejecutado con previa aprobación del
supervisor; entendiéndose que dicho precio y pago constituirá una compensación total
por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e imprevistos necesarios para la
realización de esta partida.

01.09.01.05 SUMINISTRO E INST. DE CAJA DE CONCRETO INC. ACCESORIOS


01.09.01.05.01 EXCAVACION EN TERRENO NORMAL
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.01

01.09.01.05.02 RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL PROPIO


Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.02.02

156
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.09.01.05.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP=30m


Idem al ítem de la partida 01.04.01.01.01.02.03

01.09.01.05.04 SOLADO DE CONCRETO f’c=100 kg/cm2, e=2”


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.03.01.01

01.09.01.05.05 CAJA DE CONCRETO 0.50 x 0.30x0.40 m


Descripción:
El trabajo consiste en construir una caja de concreto simple de 0.50 x 0.30 x 0.40 m, con
acabado interior pulido con cemento, tal como señala los planos.

Método constructivo:
Las cajas serán de concreto simple con una resistencia f’c= 175 kg/cm2. El concreto
será una mezcla de agua-cemento-hormigón, preparada in situ. El cemento a usar será
el cemento Portland, Tipo I. Para la entrada y salida de tubería deberá tenerse en cuenta
el diámetro de esta y considerarse en su diseño; motivo por la cual queda prohibido
picar el muro de la caja para su posterior resane.
El porcentaje total de material en la mezcla puede variar entre 30 y 45 % de tal manera
que se obtenga la resistencia deseada en el concreto para el trabajo que se requiera. El
criterio general para determinar la consistencia será al emplear concreto tan consistente
como se pueda, sin que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de
llenado que se esté ejecutando. Las dimensiones y la ubicación se encuentran
detalladas en los planos.

Calidad de los materiales:


El agua que se empleará en la mezcla será limpia y potable, libre de sustancias
perjudiciales, tales como aceites, ácidos, álcalis, sales, materiales orgánicos y otras
sustancias que puedan perjudicar al concreto Los agregados que se usarán son: El
agregado (hormigón). Este material debe cumplir los siguientes requisitos: Será de
grano rugoso con grava mediana y resistente., No contendrá un porcentaje con respecto
al peso total de más de 5% del material que pase por tal tamiz Nº 200 (Serie US.). En
caso contrario el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado correspondiente.

Sistema de control de calidad:


Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles
principales:
- La Supervisión deberá verificar la correcta realización de los trabajos realizados,
así como también que los materiales sean de calidad adecuada.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

Unidad de Medida:
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por
unidad (und).

Forma de Pago.

157
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

El pago se efectuará por unidad (und), de acuerdo al metrado ejecutado con previa
aprobación del supervisor; los costos de materiales, mano de obra, herramientas
necesarias para culminar esta partida.

01.10 LAVADERO DOMICILIARIOS


01.10.01 LAVADERO DOMICILIARIOS VIVIENDAS, PUESTO DE SALUD Y
DOCENTE INICIAL (123 UND)
01.10.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.10.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.01.01

01.10.01.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.01.02

01.10.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.10.01.02.01 EXCAVACION EN TERRENO NORMAL
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.01

01.10.01.02.02 RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL PROPIO


Idem. al ITEM de la partida: 01.06.01.01.01.02.02

01.10.01.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DP= 30m


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.02.03

01.10.01.03 OBRAS CONCRETO SIMPLE


01.10.01.03.01 CONCRETO CICLOPEO 1:10 + 20% PM
Descripción:
Constituye el concreto que utilizará para los cimientos y será Concreto en proporción
1:10+20% PM, en el que se utilizará Cemento Pórtland I + hormigón + 20% piedra
mediana, conociéndose como un concreto ciclópeo
Se incorporará pedrones de la dimensión y en calidad indicada en los planos, siempre
y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por concreto.
El concreto para cimientos y sobrecimientos se elabora con hormigón en reemplazo de
los agregados fino y grueso.
La resistencia a la comprensión mínima para el concreto simple, medida en cilindros
estándar ASTM a los 28 días, será 110Kg/cm2.

Materiales:
 Agua
 Cemento
 Piedra grande
 Hormigón, Material compuesto de grava y arena empleado en su forma natural
de extracción. NORMA ITINTEC 400.011. El agregado denominado “hormigón”
corresponde a una mezcla natural de grava y arena. Solo podrá emplearse en la
elaboración de concretos con resistencia en compresión hasta de 199 Kg/cm2 a los 28
días.
El contenido mínimo de cemento será de 225 Kg/m3.

158
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

El hormigón deberá estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas


blandas o escamosas, sales, álcalis, materia orgánica u otras sustancias dañinas para
el concreto.
En lo que sea aplicable, se seguirán para el hormigón las recomendaciones indicadas
para los agregados fino y grueso.

Procedimiento:
Actividades previas
El ejecutor de la obra antes de hacer el vaciado de concreto, deberá haber cumplido con
todo lo que a continuación se enumera, sin ser limitativo:
 Que se hayan dejado todos los pases necesarios para las instalaciones que
pudieran atravesar los cimientos. Se aclara que los pases deben ser manguitos.
No se permitirá el empleo de piedras grandes envueltas en papel, como pase, ni
bolsas conteniendo arena, ni ladrillos huecos, etc.
 Que se tenga toda la cantidad necesaria del material para ejecutar el trabajo, así
como el equipo correspondiente, carretillas, buguis, lampas, picos, vibradores en
cantidad y calidad necesarios.
 Que se tenga el personal necesario para la preparación, transporte, colocación,
consolidación, del concreto.
 Que se tenga los moldes suficientes para la obtención de muestras de concreto.
 Que se tenga un diseño de concreto con resultados de pruebas satisfactorios.
 Si el llenado de concreto puede ocupar horas de la noche, se verificará que el
ejecutor de la obra haya dispuesto se coloque iluminación suficiente que permita
ver con claridad.
 Limpieza y regado con agua del área que va a recibir el concreto.

Llenado de concreto
 Para vaciar el concreto y conformar los cimientos; primero se deberá llenar una
capa de 10cm. mínimo y recién proceder a agregar la piedra, la que se hundirá
por su propio peso.
 Se tendrá cuidado en que no se junten las piedras, deberán ser colocadas de tal
forma que tengan un recubrimiento total de concreto.
 Se seguirá vaciando el concreto en forma continua hasta completar la altura.

Verificaciones
Se deberá verificar y/o controlar:
 La dosificación al concreto durante la preparación.
 El asentamiento o Slump de acuerdo al diseño.
 El tamaño de la piedra adicionada.
 La consolidación del concreto por vibración o chuceado.
 El ensayo de concreto endurecido.

Las verificaciones y/o controles, no son limitativos, el Inspector, a su criterio, podrá hacer
o mandar se hagan otros, concordantes con los procesos constructivos y con la buena
práctica de la Ingeniería.

Unidad de medida:

159
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

Se medirá por Metro cúbico (m3).

Forma de pago:
El pago se hará por Metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales, herramientas
necesarias para la ejecución de la partida indicada.

01.10.01.04 ALBAÑILERIA
01.10.01.04.01 MURO DE LADRILLO K.K DE ARCILLA DE CANTO MEZCLA
C:A 1:4
Descripción
Esta partida consiste en colocar muro de soga en la base que soportará al lavadero,
para darle una seguridad adecuada.

Método constructivo:
Los ladrillos se asentarán hasta cubrir una altura del muro máximo de 0.60 m. para
conseguir la elevación del muro se dejará reposar el ladrillo recientemente asentado, un
mínimo de 12 horas. El muro de ladrillo que termine en la parte baja del piso, losas de
piso superior, etc., será bien trabajado acuñado en el hueco o vacío con una mezcla de
mortero seco. El desalineamiento horizontal máximo admisible en el emplantillado será
de 0.5 cm. de cada 3 más, con un máximo de 1 cm. El desplome o desalineamiento
vertical de los muros no será mayor de 1 cm, por cada 3 más, con un máximo de 1.5
cm., en toda su altura. El espesor de las juntas de mortero tendrá una variación máxima
de 10%
Calidad de los materiales:
Los ladrillos deberá cumplir la Norma ITINTEC 331.017
Sistema de control de calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el Ing Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
- El Ing. Supervisor deberá verificar la calidad de los ladrillos, como también la
correcta colocación durante los trabajos.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

Método de Medición
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
el total en metro cuadrado (m2).

Forma de Pago:
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) al precio unitario del contrato, ejecutado
medido en la forma indicada y aprobado por el Ing. Inspector. El “Precio Unitario”
comprende todos los costos de mano de Obra, materiales y, herramientas necesarias
para realizar los trabajos.

01.10.01.05 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


01.10.01.05.01 CONCRETO f’c=210 kg/cm2, C/MEZCLADORA
Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.02.01

160
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.10.01.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.02.

01.10.01.05.03 ACERO CORRUGADO F’Y= 4200 kg/cm2 GRADO 60


Idem. al ITEM de la partida: 01.04.01.01.01.04.01.03.

01.10.01.06 REVOQUES Y ENLUCIDOS


01.10.01.06.01 TARRAJEO INTERIOR C/IMPERMEABILIZANTE MEZCLA 1:2,
E=2.0 CM
Idem. al ITEM de la partida: 01.06.01.02.02.05.01

01.10.01.06.02 TARRAJEO PULIDO MEZCLA 1:4, E=1.5 CM


Descripción:
Esta sección comprende trabajos de acabados factibles de realizar en muros, losas y
otros elementos, con el uso de impermeabilizante (aprobado por el Ingeniero Supervisor
de la Obra) a fin de evitar toda filtración que se pueda producir por los intersticios del
concreto.
Comprende los revoques (tarrajeos) que con el carácter definitivo ha de presentar la
superficie. El mortero usado deberá llevar un aditivo impermeabilizante en la proporción
recomendada por el fabricante.
La proporción a usar en el mortero será cemento arena 1:4, debiendo tener un acabado
pulido.
Las superficies se rascarán, limpiarán de todo tipo de suciedad elementos extraños y
fundamentalmente grasos; finalmente se humedecerán antes de aplicar el mortero.
Inicialmente se harán cintas de mortero preparadas con impermeabilizante para
conseguir superficies planas y derechas. El mortero usado deberá llevar un aditivo
impermeabilizante en la proporción recomendada por el fabricante, la proporción de usar
el mortero será de mezcla de cemento tipo I – arena, en proporción 1:4, debiendo tener
un acabado pulido, espaciadas cada 1.50 cm, como máximo, comenzando lo más cerca
de las esquinas. Se controlará el perfecto aplomo de las cintas, empleando plomada de
albañil; las cintas sobresaldrán el espesor máximo de tarrajeo.
Se emplearán reglas de madera bien perfiladas que se correrán sobre las cintas. Que
harán las veces de guías, comprimiendo la mezcla contra el parámetro a fin de aumentar
su compactación, logrando una superficie pareja y completamente plana sin perjuicio de
presionar la paleta al momento de allanar la mezcla del tarrajeo.
Las superficies de los elementos estructurales que no garanticen una buena adherencia
del tarrajeo, recibirán previamente en toda su extensión un pañeteado con mortero de
cemento y arena gruesa en proporción 1:4, preparado con impermeabilizante, que será
arrojado con fuerza para asegurar un buen agarre, dejando el acabado rugoso para
recibir el tarrajeo final, el cual deberá ser realizado con mortero de cemento y arena fina
en proporción 1:4, igualmente preparado con impermeabilizante.
Se preparará cada vez una cantidad de mezcla que pueda ser empleada en el lapso
máximo de 1 hora.
La aplicación del mortero se hará siempre de abajo hacia arriba prensándolo
fuertemente y en forma continuada con plancha metálica.

161
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

La superficie final deberá tener el mejor pulimento, en la que no se pueda distinguir los
sitios en que estuvieron las cintas, no apreciar las huellas de la aplicación de la paleta,
ni ningún otro defecto que desmejore el buen acabado.
El curado se hará con agua. La humectación se comenzara tan pronto como el tarrajeo
haya endurecido lo suficiente como para no sufrir deterioros, aplicándose el agua en
forma de pulverización fina, en la cantidad justa para que sea absorbida.

Unidad de Medida:
Se medirá por metros cuadrados (m2).

Forma de pago:
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados por metros cuadrados (m2), de
acuerdo al metrado ejecutado con previa aprobación del supervisor; entendiéndose que
dicho precio y pago constituirán compensación total por mano de obra, materiales y
herramientas necesarias para la ejecución del trabajo.

162
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.10.01.07 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS - LAVADERO


01.10.01.07.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS EN
LAVADERO INTRADOMICILIARIO 1/2” (ZONA NO INUNDABLE)
01.10.01.07.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS EN
LAVADERO INTRADOMICILIARIO ½” (ZONA INUNDABLE)
Descripción:
Los accesorios necesarios complemento de toda instalación de tubería de PVC o acero
o fierro galvanizado se instalan de manera similar a los tubos, empleando pegamento
para el caso espiga y campana, perno tuerca para bridas y/o ambos en transición PVC
– bridas (SP-TB) y para los tubos flexible HDP estas serán unidas mediante dados de
concreto.
Las válvulas son de PVC y sus extremos de conexión están diseñados para instalarse
directamente al tubo como cualquier sistema conocido a través de bridas que faciliten
su empleo, estos elementos que sirven para empalmar entre un accesorio de PVC; y se
colocarán los adecuados según sea el caso.

Cada válvula será operada en la posición para la cual fue diseñada para asegurar el
libre y perfecto funcionamiento de toda y cada una de sus partes.

Cada válvula cuando sea probada hidrostáticamente a 200 lb/pul2 con la compuerta
totalmente abierta no deberá mostrar filtraciones a través de la fundición, uniones
bridadas, empaquetaduras, etc.

Se probará la válvula con la compuerta cerrada aplicando la presión de trabajo


alternadamente a cada lado, con el lado opuesto abierto para la inspección y la prueba
no debe mostrar filtraciones en la fundición ni en las bridas. La fuga máxima admisible
a través de los asientos de cierre no será mayor de 30 cm3 por hora por pulgada de
diámetro de la válvula.

Método de Medición
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por Unidad
(und).

Forma de Pago:
El pago se hará por Unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales
y herramientas necesarias para la ejecución del trabajo

163
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE E INSTALACION DEL SANEAMIENTO DE LA LOCALIDAD DE
LIBERTAD, DISTRITO DE TIGRE, LORETO – LORETO”

01.11 FLETE
01.11.01 FLETE FLUVIAL
01.11.01.01 FLETE FLUVIAL SISTEMA DE AGUA POTABLE
Descripción: La partida contempla el transporte de los insumos y herramientas desde
Iquitos hacia la Localidad donde se ejecutará el proyecto. Este transporte se hará por
rio.

Unidad de medida:
Se medirá por unidad global (glb)

Forma de Pago:
El pago se efectuará global (glb) dicho precio y pago constituirá compensación completa
por mano de obra, materiales y herramientas necesarias para realizar esta partida.

01.11.02 FLETE RURAL


01.11.02.01 FLETE RURAL SISTEMA DE AGUA POTABLE
Descripción: La partida contempla el transporte de los materiales y herramientas dentro
de la misma Localidad. Este transporte se realizará en acémila o por acarreo de los
pobladores que serán considerados como mano de obra no especializada.

Unidad de medida:
Se medirá por unidad global (glb)

Forma de Pago:
El pago se efectuará global (glb) dicho precio y pago constituirá compensación completa
por mano de obra, materiales y herramientas necesarias para realizar esta partida.

164

Potrebbero piacerti anche