Sei sulla pagina 1di 4

In 2 days, accounts with unverified email addresses will be unable to participate in social interactions on Duolingo.

Click here to verify yours


now

TOPIC: GERMAN Follow discussion


Related discussions

"Nummer" vs "Zahl"
25 Comments

Latin vs. German


'Nachdenken' vs. 'Ueberlegen' 22 Comments
dschaeson2302 23 14 3 493
'gesetzlich' vs. 'rechtlich'
13 Comments
1. What are the differences between them?
Deren vs. Dessen
17 Comments
2. What is the singular and the plural form of 'datum' in
German? Menü vs.Speisekarte
2 Comments

3. Do Germans use 'es gibt...' oftenly? Would you rather say Konnten vs. könnten
15 Comments
"Es gibt Fotos in der Zeitung," or "Fotos sind in der
Zeitung,"? 'erleben' vs. 'erfahren'
4 Comments
6 1 year ago
Germany vs France
19 Comments

Reach level 2 to start participating in discussions. Leiter vs Leitern


If you're experiencing an issue, please visit the 3 Comments
Help page or Troubleshooting forum.
Ein vs. Einen
12 Comments

13 Comments

person243 15 4

The difference between "nachdenken" and "überlegen" is first off a


grammatical one. "Überlegen" is often used with a dative self-
reference and a direct object. "Ich überlege es mir." = "I'll think about
it." While "nachdenken" cannot take a direct object or an indirect one.
The object of the pondering is connected by an "über". "Ich denke
darüber nach." = "I am thinking about it."

Also "überlegen" has the desire for a result built in. If you have
"überlegt" sth., you've reached a conclusion, while simple
"nachdenken" might be without result, you just pondered. Here two
examples that illustrate that difference a bit. How one talk can evolve
depending on the choice of these verbs:

"Hast du schon darüber nachgedacht, ob du morgen kommst?" - "Ja."


- "Und?" - "Ich überlege noch." = "Did you already think about/give it
some thoughts, if you're going to come tomorrow?" - "Yes." - "And?" -
"I am still pondering/in the process of deciding."

"Hast du dir schon überlegt, ob du morgen kommst?" - "Nein." - "Dann


denk mal darüber nach." = "Did you already think about/decided,
whether you're going to come tomorrow?" - "No." - "Then think about
it/give it some thoughts."

But in any other sense the two words are synonyms.

"das Datum" - "die Daten"

"es gibt" is often used. But it is tricky if you add a place, then "da
ist/sind" might be better, like in your example. I once wrote in length
in the Russian forum about it. Also in English:

https://www.duolingo.com/comment/15241957

I hope I could be of help.

8 2 • 1 year ago

fuigshdrkh 16 13 12 11 4 310

1. Nachdenken uses the preposition "über" while überlegen doesn't


use a preposition. The way you would use nachdenken is as in "I'm
thinking about unicorns" => "Ich denke über Einhörner nach". Oh,
and the Verbzusatz is split off. Whereas you would use überlegen
as in "I'm thinking about something that would solve my problem"
=> "Ich überlege mir etwas, um dieses Problem zu lösen". (I'm a
native German speaker, so these are just my spontaneous thoughts
on the matter, details may be wrong)

2. Das Datum => Die Daten (the date(s), as in a specific day/specific


days)

3. I would prefer the first one, it is used often, but stylisticly it is to be


avoided. But don't worry about that:) Actually, instead of the
second one, I would say "Es sind Fotos in der Zeitung". But once
again, it's not that great stylisticly.

0 • 1 year ago

fuigshdrkh 16 13 12 11 4 310

Another thing you could use for number 3 would be "Es hat
Fotos in der Zeitung"

0 • 1 year ago

biertopf 19 2

But "es hat" in this sense is only used regionally, I'd say.

1 • 1 year ago

fuigshdrkh

16 13 12 11 4 310

I don't know, what regions are you thinking about


specifically?

0 • 1 year ago

Salomee_e

18 15 15 14 12 12
11 4 2 700

Well definitely not in Austria.

0 • 1 year ago
biertopf 19 2

I don't know either, but definitely not in


Bavaria. What I wanted to say: I'm pretty sure
the use of "es hat" for "es gibt" is regional, not
"standard German", though I don't know in
which region :)

0 • 1 year ago

fuigshdrkh

16 13 12 11 4
310

Well, it is definitely used in Switzerland,


but we're probably the worst example
anyways since we're so far off standard
german. What about people in the
Northern parts of Germany?

0 • 1 year ago

GlobalJim711 16 14 12 11 10

Use Überlegen when a decision needs to be made. Say denk nicht


nach...for Don't think twice about it. Datum - Daten. Es gibt - es
existiert! Sie sind in der Zeitung. Wo?

0 • 1 year ago

Nadya222 25 11 7 3

Doesn't "gibt" come from the verb "geben"?

I remember reading an Avis Rent-A-Car billboard, once, in


German:

"Wir geben uns mehr Mühe."

(Roughly equivalent to the English slogan "We try harder".)

0 • 1 year ago

person243 15 4

If you like you can read it here:

https://www.duolingo.com/comment/15241957

0 • 1 year ago

GlobalJim711 16 14 12 11 10

Yes, it does

Some verbs with an e in the stem take an i in second and


third person singular:

Geben gebe, gibst, gibt Sterben sterbe, stirbst, stirbt


Werden werde wird wirst

0 • 1 year ago

annqueue 17 9

For #3, seems to me the difference is whether the subject under


discussion is the photos or the newspaper. If you're talking about
photos that you've seen of something, you'd say "Die Fotos sind in der
Zeitung", the pictures (that I just mentioned) are in the paper. If you're
talking about something that happened that made the paper, you'd
say "Es gibt Fotos in der Zeitung", there are pictures (of this thing we're
talking about) in the paper. Both are grammatically correct.

0 • 1 year ago

About Duolingo English Test Mobile Gear Help Guidelines Jobs Terms Privacy

Potrebbero piacerti anche