Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
NIV NLT ESV BSB NAS KJV CSB CEV GNT HCS ASV DBT DRB ERV GWT ISR ISV
PAR TSK TIM OUT CON LIB BBB PSB ABP LXX
◄ Exodus 18 ►
Interlinear Bible
T he Visit of Jethro
2859 [e] 4080 [e] 3548 [e] 3503 [e] 8085 [e] 1
ḥō·ṯên miḏ·yān ḵō·hên yiṯ·rōw way·yiš·ma‘ 1
ח ֵֹ֣תן ֙ ִָמְדין כ ֵֹ֤הן י ְִת֨רוֹ שַׁ֞מע
ְ ִ ּו ַי 1
father-in-law of Midian the priest Jethro And heard 1
N‑msc N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 1
4872 [e] 430 [e] 6213 [e] 834 [e] 3605 [e] 853 [e] 4872 [e]
lə·mō·šeh, ’ĕ·lō·hîm ‘ā·śāh ’ă·šer kāl- ’êṯ mō·šeh,
שׁה
ֶ ֔ ֹ למ
ְ א ִהי֙ם
ֱ שׂה
ָ ֤ שׁר ָﬠ
ֶ֨ א
ֲ כל־
ָּ א֩ת
ֵ שׁה
ֶ ֔ ֹמ
for Moses God had done that of all - Moses'
Prep‑l | N‑proper‑ms N‑mp V‑Qal‑Perf ‑3ms Pro‑r N‑msc DirObjM N‑proper‑ms
3478 [e] 853 [e] 3068 [e] 3318 [e] 3588 [e] 5971 [e] 3478 [e]
yiś·rā·’êl ’eṯ- Yah·weh hō·w·ṣî kî- ‘am·mōw; ū·lə·yiś·rā·’êl
שָׂרֵ֖אל
ְ ִ את־ י
ֶ י ְהו֛ ָה הוִֹ֧ציא כי־
ִּ ֽ ַﬠ֑מּוֹ שָׂרֵ֖אל
ְ ִ לי
ְ וּ
Israel - Yahweh had brought that His people for Israel
N‑proper‑ms DirObjM N‑proper‑ms V‑Hifil‑Perf ‑3ms Conj N‑msc | 3ms Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
4872 [e] 2859 [e] 3503 [e] 3947 [e] 2 4714 [e]
mō·šeh, ḥō·ṯên yiṯ·rōw way·yiq·qaḥ, 2 mim·miṣ·rā·yim.
שׁה
ֶ ֔ ֹמ ח ֵֹ֣תן י ְִתר֙וֹ קּח
ַ ֗ ִ ּו ַי 2 . ִמִמְּצָֽרי ִם׃
Moses' father-in-law Jethro And took 2 out of Egypt
N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 2 Prep‑m | N‑proper‑fs
7964 [e] 310 [e] 4872 [e] 802 [e] 6855 [e] 853 [e]
šil·lū·ḥe·hā. ’a·ḥar mō·šeh; ’ê·šeṯ ṣip·pō·rāh ’eṯ-
שׁלּוֶּֽחיָה׃
ִ אַ֖חר
ַ שׁה
ֶ ֑ ֹ שׁת מ
ֶ ֵ֣א את־ ִצפּ ָֹ֖רה
ֶ
he had sent her back after Moses' wife Zipporah -
N‑mpc | 3fs Adv N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs DirObjM
259 [e] 8034 [e] 834 [e] 1121 [e] 8147 [e] 853 [e] 3
hā·’e·ḥāḏ šêm ’ă·šer ḇā·ne·hā; šə·nê wə·’êṯ 3
אָח֙ד
ֶ ָֽה שׁם
ֵ ֤ שׁר
ֶ֨ א
ֲ – ָבֶ֑ניָה שֵׁ֣ני
ְ ו ְֵ֖את 3
of one the name of whom her sons two and with 3
Art | Number‑ms N‑msc Pro‑r N‑mpc | 3fs Number‑mdc Conj‑w | DirObjM 3
776 [e] 1961 [e] 1616 [e] 559 [e] 3588 [e] 1647 [e]
bə·’e·reṣ hā·yî·ṯî, gêr ’ā·mar, kî gê·rə·šōm,
ְבֶּ֖אֶרץ ָה ֔י ִיִתי ֵּ֣גר אַ֔מר
ָ כי
ִּ ֣ ֵּֽגְר ֔שׁ ֹם
in a land I have been a stranger he said for [was] Gershom
Prep‑b | N‑fs V‑Qal‑Perf ‑1cs N‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms Conj N‑proper‑ms
430 [e] 3588 [e] 461 [e] 259 [e] 8034 [e] 4 5237 [e]
’ĕ·lō·hê kî- ’ĕ·lî·‘e·zer; hā·’e·ḥāḏ wə·šêm 4 nā·ḵə·rî·yāh.
א ֵ֤הי
ֱ כי־
ִּ ֽ – ליֶ֑ﬠז ֶר
ִ א
ֱ אָ֖חד
ֶ ָה שׁם
ֵ ֥ ְו 4 . כִר ֽיּ ָה׃
ְ ָנ
the God for [he said] [was] Eliezer of the [other] one And the name 4 foreign
N‑mpc Conj N‑proper‑ms Art | Number‑ms Conj‑w | N‑msc 4 Adj‑fs
6547 [e]
par·‘ōh.
. פְּר ֽﬠ ֹה׃
ַ
of Pharaoh
N‑proper‑ms
1121 [e] 4872 [e] 2859 [e] 3503 [e] 935 [e] 5
ū·ḇā·nāw mō·šeh ḥō·ṯên yiṯ·rōw way·yā·ḇō 5
שׁה וָּבָ֥ניו
ֶ ֛ ֹמ ח ֵֹ֥תן י ְִת֨רוֹ ו ַיּ ָ ֞ב ֹא 5
and with his sons Moses' father-in-law Jethro And came 5
Conj‑w | N‑mpc | 3ms N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 5
1931 [e] 834 [e] 4057 [e] 413 [e] 4872 [e] 413 [e] 802 [e]
hū ’ă·šer- ham·miḏ·bār, ’el- mō·šeh; ’el- wə·’iš·tōw
שׁר־ ֛הוּא
ֶ א
ֲ אל־ ַהִמְּד ָ֗בּר
ֶ שׁה
ֶ ֑ ֹ אל־ מ
ֶ שׁ֖תּוֹ
ְ א
ִ ְו
he where the wilderness in Moses to and his wife
Pro‑3ms Pro‑r Art | N‑ms Prep N‑proper‑ms Prep Conj‑w | N‑fsc | 3ms
559 [e] 6 430 [e] 2022 [e] 8033 [e] 2583 [e]
way·yō·mer 6 hā·’ĕ·lō·hîm. har šām ḥō·neh
ו ַ ֙יּ ֹאֶמ֙ר 6 . א ִֽהים׃
ֱ ָה שׁם ַ֥הר
ָ֖ ח ֶֹ֥נה
And he had said 6 of God at the mountain - was encamped
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 6 Art | N‑mp N‑msc Adv V‑Qal‑Prtcpl‑ms
413 [e] 935 [e] 3503 [e] 2859 [e] 589 [e] 4872 [e] 413 [e]
’ê·le·ḵā; bā yiṯ·rōw ḥō·ṯen·ḵā ’ă·nî mō·šeh, ’el-
אֶ֑לי
ֵ ָ֣בּא י ְִת ֖רוֹ ֥ ְ ח ֶֹתנ אִ֛ני
ֲ שׁה
ֶ ֔ ֹ אל־ מ
ֶ
to you am coming Jethro your father-in-law I Moses to
Prep | 2ms V‑Qal‑Prtcpl‑ms N‑proper‑ms N‑msc | 2ms Pro‑1cs N‑proper‑ms Prep
3318 [e] 7 5973 [e] 1121 [e] 8147 [e] 802 [e]
way·yê·ṣê 7 ‘im·māh. ḇā·ne·hā ū·šə·nê wə·’iš·tə·ḵā,
ו ַיּ ֵֵ֨צא 7 . מּהּ׃
ָ ֽ ִﬠ ָבֶ֖ניָה שֵׁ֥ני
ְ וּ ֔ ּשְׁת
ְ א
ִ ְ֨ו
So went out 7 with her her sons and two and with your wife
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 7 Prep | 3fs N‑mpc | 3fs Conj‑w | Number‑mdc Conj‑w | N‑fsc | 2ms
182 [e] 5921 [e] 4714 [e] 6547 [e] 3068 [e] 6213 [e]
’ō·w·ḏōṯ ‘al ū·lə·miṣ·ra·yim, lə·p̄ar·‘ōh Yah·weh ‘ā·śāh
אוֹ ֣ד ֹת ַ֖ﬠל לִמְצַ֔רי ִם
ְ וּ לַפְר ֣ﬠ ֹה
ְ י ְהו ָ֙ה שׂה
ָ ֤ ָﬠ
the sake upon and to Egypt to Pharaoh Yahweh had done
N‑fpc Prep Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑fs Prep‑l | N‑proper‑ms N‑proper‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms
4672 [e] 834 [e] 8513 [e] 3605 [e] 853 [e] 3478 [e]
mə·ṣā·’ā·ṯam ’ă·šer hat·tə·lā·’āh kāl- ’êṯ yiś·rā·’êl;
שׁר ְמָצָ֣אַתם
ֶ֣ א
ֲ א֙ה
ָ ל
ָ ּכל־ ַהְת
ָּ – שָׂרֵ֑אל ֵ֤את
ְ ִי
had come upon them that the hardship all - of Israel
V‑Qal‑Perf ‑3fs | 3mp Pro‑r Art | N‑fs N‑msc DirObjM N‑proper‑ms
3068 [e] 6213 [e] 834 [e] 2896 [e] 3605 [e] 5921 [e] 3503 [e]
Yah·weh ‘ā·śāh ’ă·šer- haṭ·ṭō·w·ḇāh, kāl- ‘al yiṯ·rōw,
י ְהו֖ ָה שׂה
ָ ֥ שׁר־ ָﬠ
ֶ א
ֲ כל־ ַהטּוָֹ֔בה
ָּ ַ֚ﬠל י ְִת֔רוֹ
Yahweh had done which the good all for Jethro
N‑proper‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms Pro‑r Art | N‑fs N‑msc Prep N‑proper‑ms
4713 [e] 3027 [e] 5337 [e] 834 [e] 3478 [e]
miṣ·rā·yim. mî·yaḏ hiṣ·ṣî·lōw ’ă·šer lə·yiś·rā·’êl;
. מְצָֽרי ִם׃
ִ ִמ ֥יּ ַד שׁר ִהִצּי֖לוֹ
ֶ֥ א
ֲ שָׂרֵ֑אל
ְ ִ לי
ְ
of Egypt out of the hand He had delivered whom for Israel
N‑proper‑fs Prep‑m | N‑fsc V‑Hifil‑Perf ‑3ms | 3ms Pro‑r Prep‑l | N‑proper‑ms
834 [e] 3068 [e] 1288 [e] 3503 [e] 559 [e] 10
’ă·šer Yah·weh, bā·rūḵ yiṯ·rōw way·yō·mer 10
שׁר
ֶ֨ א
ֲ י ְה ֔ו ָה ָבּ ֣רוּ י ְִתר֒וֹ ו ַיּ ֹאֶמ֮ר 10
who Yahweh Blessed [be] Jethro And said 10
Pro‑r N‑proper‑ms V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 10
6547 [e] 3027 [e] 4713 [e] 3027 [e] 853 [e] 5337 [e]
par·‘ōh; ū·mî·yaḏ miṣ·ra·yim mî·yaḏ ’eṯ·ḵem hiṣ·ṣîl
ַפְּר ֑ﬠ ֹה ִמְצַ֖רי ִם וִּמ ֣יּ ַד אְתֶ֛כם ִמ ֥יּ ַד
ֶ ִה ִ֥צּיל
of Pharaoh and out of the hand of Egypt out of the hand you has delivered
N‑proper‑ms Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc N‑proper‑fs Prep‑m | N‑fsc DirObjM | 2mp V‑Hifil‑Perf ‑3ms
4713 [e] 3027 [e] 8478 [e] 5971 [e] 853 [e] 5337 [e] 834 [e]
miṣ·rā·yim. yaḏ- mit·ta·ḥaṯ hā·‘ām, ’eṯ- hiṣ·ṣîl ’ă·šer
. מְצָֽרי ִם׃
ִ ִמ ַ֖תַּחת י ַד־ את־ ָהָ֔ﬠם
ֶ ִ֙הִצּיל שׁר
ֶ֤ א
ֲ
of Egypt the hand from under the people - has delivered [and] who
N‑proper‑fs N‑fsc Prep‑m Art | N‑ms DirObjM V‑Hifil‑Perf ‑3ms Pro‑r
430 [e] 3605 [e] 3068 [e] 1419 [e] 3588 [e] 3045 [e] 6258 [e] 11
hā·’ĕ·lō·hîm; mik·kāl Yah·weh ḡā·ḏō·wl kî- yā·ḏa‘·tî, ‘at·tāh 11
– א ִ֑הים
ֱ ָה כל־
ָּ ִמ י ְהו֖ ָה ָג ֥דוֹל כי־
ִּ ֽ ַﬠ ָ֣תּה י ַָ֔דְﬠִתּי 11
the gods than all Yahweh [is] greater that I know Now 11
Art | N‑mp Prep‑m | N‑msc N‑proper‑ms Adj‑ms Conj V‑Qal‑Perf ‑1cs Adv 11
5921 [e] 2102 [e] 834 [e] 1697 [e] 3588 [e]
‘ă·lê·hem. zā·ḏū ’ă·šer ḇad·dā·ḇār, kî
. ליֶֽהם׃
ֵ ֲﬠ שׁר ז ָ ֖דוּ
ֶ֥ א
ֲ ַבָדָּ֔בר כי
ִּ ֣
[He was] above them they behaved proudly in which in the very thing for
Prep | 3mp V‑Qal‑Perf ‑3cp Pro‑r Prep‑b, Art | N‑ms Conj
5930 [e] 4872 [e] 2859 [e] 3503 [e] 3947 [e] 12
‘ō·lāh mō·šeh ḥō·ṯên yiṯ·rōw way·yiq·qaḥ 12
ע ָֹ֥לה שׁה
ֶ ֛ ֹמ ח ֵֹ֥תן י ְִת֨רוֹ קּח
ַ ֞ ִ ּו ַי 12
a burnt offering Moses' father-in-law Jethro And took 12
N‑fs N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 12
2859 [e] 5973 [e] 3899 [e] 398 [e] 3478 [e] 2205 [e] 3605 [e]
ḥō·ṯên ‘im- le·ḥem le·’ĕ·ḵāl- yiś·rā·’êl, ziq·nê wə·ḵōl
כל־ ֶ֛לֶחם ִﬠם־ ח ֵֹ֥תן
ָ א
ֱ ל
ֶ אל
ֵ ֗ שָׂר
ְ ִי קֵ֣ני
ְ ִז ו ְ ֣כ ֹל ׀
father-in-law with bread to eat of Israel the elders and with all
N‑msc Prep N‑ms Prep‑l | V‑Qal‑Inf N‑proper‑ms Adj‑mpc Conj‑w | N‑msc
430 [e] 6440 [e] 4872 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm. lip̄·nê mō·šeh
. א ִֽהים׃
ֱ ָה לְפֵ֥ני
ִ שׁה
ֶ ֖ ֹמ
God before Moses'
Art | N‑mp Prep‑l | N‑cpc N‑proper‑ms
5921 [e] 5971 [e] 5975 [e] 5971 [e] 853 [e] 8199 [e]
‘al- hā·‘ām way·ya·‘ă·mōḏ hā·‘ām; ’eṯ- liš·pōṭ
ַﬠל־ ָהָﬠ֙ם ו ַיּ ֲַﬠ ֤מ ֹד את־ ָהָ֑ﬠם
ֶ שׁ ֣פּ ֹט
ְ ל
ִ
before the people and stood the people - to judge
Prep Art | N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Art | N‑ms DirObjM Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7200 [e] 14 6153 [e] 5704 [e] 1242 [e] 4480 [e] 4872 [e]
way·yar 14 hā·‘ā·reḇ. ‘aḏ- hab·bō·qer min- mō·šeh,
ו ַיּ ְַר֙א 14 . הָֽﬠֶרב׃
ָ קר ַﬠד־
ֶ ֹ ַּה ֖ב שׁה ִמן־
ֶ ֔ ֹמ
So when saw 14 evening until morning from Moses
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 14 Art | N‑ms Prep Art | N‑ms Prep N‑proper‑ms
5971 [e] 6213 [e] 1931 [e] 834 [e] 3605 [e] 853 [e] 4872 [e] 2859 [e]
lā·‘ām; ‘ō·śeh hū ’ă·šer- kāl- ’êṯ mō·šeh, ḥō·ṯên
לָ֑ﬠם
ָ שׂה
ֶ ֖ ֹ שׁר־ ֥הוּא ע
ֶ א
ֲ כל־
ָּ שׁה ֵ֛את
ֶ ֔ ֹמ ח ֵֹ֣תן
for the people did he that all - Moses' father-in-law
Prep‑l, Art | N‑ms V‑Qal‑Prtcpl‑ms Pro‑3ms Pro‑r N‑msc DirObjM N‑proper‑ms N‑msc
6213 [e] 859 [e] 834 [e] 2088 [e] 1697 [e] 4100 [e] 559 [e]
‘ō·śeh ’at·tāh ’ă·šer haz·zeh had·dā·ḇār māh- way·yō·mer,
שׂ֙ה
ֶ ֹ א ָ֤תּה ע
ַ שׁר
ֶ֨ א
ֲ ָֽמה־ ַהָדָּ֤בר ַהזּ ֶ֙ה ו ַ֗יּ ֹאֶמר
are doing you that this thing what [is] and he said
V‑Qal‑Prtcpl‑ms Pro‑2ms Pro‑r Art | Pro‑ms Art | N‑ms Interrog Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
5971 [e] 3605 [e] 910 [e] 3427 [e] 859 [e] 4069 [e] 5971 [e]
hā·‘ām wə·ḵāl lə·ḇad·de·ḵā, yō·wō·šêḇ ’at·tāh mad·dū·a‘, lā·‘ām,
ָהָ֛ﬠם כל־
ָ ְו ּלַב ֶ֔ד
ְ שׁ֙ב
ֵ א ָ֤תּה יוֹ
ַ ؟ ַמ֗דּוַּﬠ לָ֔ﬠם
ָ
the people and all alone do sit you why for the people
Art | N‑ms Conj‑w | N‑msc Prep‑l | N‑msc | 2ms V‑Qal‑Prtcpl‑ms Pro‑2ms Interrog Prep‑l, Art | N‑ms
6153 [e] 5704 [e] 1242 [e] 4480 [e] 5921 [e] 5324 [e]
‘ā·reḇ. ‘aḏ- bō·qer min- ‘ā·le·ḵā niṣ·ṣāḇ
קר ַﬠד־ ָֽﬠֶרב׃ ؟
ֶ ֹ ִּמן־ ֥ב ָﬠֶ֖לי נ ִ ָ֥צּב
evening until morning from before you stand
N‑ms Prep N‑ms Prep Prep | 2ms V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
935 [e] 3588 [e] 2859 [e] 4872 [e] 559 [e] 15
yā·ḇō kî- lə·ḥō·ṯə·nōw; mō·šeh way·yō·mer 15
י ָ ֥ב ֹא כי־
ִּ ֽ לח ְֹת ֑נוֹ
ְ שׁה
ֶ ֖ ֹמ ו ַ֥יּ ֹאֶמר 15
come because to his father-in-law Moses and said 15
V‑Qal‑Imperf ‑3ms Conj Prep‑l | N‑msc | 3ms N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 15
1961 [e] 3588 [e] 16 430 [e] 1875 [e] 5971 [e] 413 [e]
lā·hem yih·yeh kî- 16 ’ĕ·lō·hîm. liḏ·rōš hā·‘ām ’ê·lay
לֶ֤הם
ָ כי־ י ְִה ֨י ֶה
ִּ ֽ 16 . א ִֽהים׃
ֱ לְד ֥ר ֹשׁ
ִ אַ֛לי ָהָ֖ﬠם
ֵ
they have When 16 of God to inquire the people to me
Prep | 3mp V‑Qal‑Imperf ‑3ms Conj 16 N‑mp Prep‑l | V‑Qal‑Inf Art | N‑ms Prep | 1cs
996 [e] 376 [e] 996 [e] 8199 [e] 413 [e] 935 [e] 1697 [e]
ū·ḇên ’îš bên wə·šā·p̄aṭ·tî, ’ê·lay, bā dā·ḇār
ִ֖אישׁ וֵּ֣בין ֵ֥בּין ט ִ֔תּי
ְ שַׁפ
ָ ֣ ְ לי ו
ַ֔א
ֵ ָ֣בּא ָדָּב֙ר
and one between and I judge to me they come a difficulty
Conj‑w | Prep N‑ms Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑1cs Prep | 1cs V‑Qal‑Prtcpl‑ms N‑ms
853 [e] 430 [e] 2706 [e] 853 [e] 3045 [e] 7453 [e]
wə·’eṯ- hā·’ĕ·lō·hîm ḥuq·qê ’eṯ- wə·hō·w·ḏa‘·tî rê·‘ê·hū;
את־
ֶ ְו א ִ֖הים
ֱ ָה קּי
ֵ ֥ את־ ֻח
ֶ ו ְהוַֹדְﬠ ִ֛תּי ֵרֵ֑ﬠהוּ
and of God the statutes - and I make known another
Conj‑w | DirObjM Art | N‑mp N‑mpc DirObjM Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf ‑1cs N‑msc | 3ms
8451 [e]
tō·w·rō·ṯāw.
. תּוֹר ָֹֽתיו׃
His laws
N‑fpc | 3ms
2896 [e] 3808 [e] 413 [e] 4872 [e] 2859 [e] 559 [e] 17
ṭō·wḇ lō- ’ê·lāw; mō·šeh ḥō·ṯên way·yō·mer 17
טוֹ֙ב ל ֹא־ אָ֑ליו
ֵ שׁה
ֶ ֖ ֹמ ח ֵֹ֥תן ו ַ֛יּ ֹאֶמר 17
[is] good not to him Moses' father-in-law So said 17
Adj‑ms Adv‑NegPrt Prep | 3ms N‑proper‑ms N‑msc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 17
5034 [e] 5034 [e] 18 6213 [e] 859 [e] 834 [e] 1697 [e]
tib·bōl, nā·ḇōl 18 ‘ō·śeh. ’at·tāh ’ă·šer had·dā·ḇār,
נ ָ ֣ב ֹל ִתּ ֔בּ ֹל 18 . שׂה׃
ֶ ֽ ֹ א ָ֖תּה ע
ַ שׁר
ֶ֥ א
ֲ ַהָדָּ֔בר
will wear yourselves out Surely 18 do you that the thing
V‑Qal‑Imperf ‑2ms V‑Qal‑InfAbs 18 V‑Qal‑Prtcpl‑ms Pro‑2ms Pro‑r Art | N‑ms
3588 [e] 5973 [e] 834 [e] 2088 [e] 5971 [e] 1571 [e] 859 [e] 1571 [e]
kî- ‘im·māḵ; ’ă·šer haz·zeh hā·‘ām gam- ’at·tāh gam-
כי־
ִּ ֽ – ּשׁר ִﬠ ָ֑מ
ֶ֣ א
ֲ ַה ֖זּ ֶה א ָ֕תּה ַּגם־ ָהָ֥ﬠם
ַ ַּגם־
for with you who [are] this people and you both
Conj Prep | 2ms Pro‑r Art | Pro‑ms Art | N‑ms Conj Pro‑2ms Conj
6213 [e] 3201 [e] 3808 [e] 1697 [e] 4480 [e] 3515 [e]
‘ă·śō·hū ṯū·ḵal lō- had·dā·ḇār, mim·mə·ḵā ḵā·ḇêḏ
ֲﬠ ֖שׂ ֹהוּ תוַּ֥כל ל ֹא־ ַהָדָּ֔בר ֙ ִּמְמ כֵ֤בד
ָ
to perform it you are able not this thing for you [is] too much
V‑Qal‑Inf | 3ms V‑Qal‑Imperf ‑2ms Adv‑NegPrt Art | N‑ms Prep | 2ms Adj‑ms
3289 [e] 6963 [e] 8085 [e] 6258 [e] 19 910 [e]
’î·‘ā·ṣə·ḵā, bə·qō·lî šə·ma‘ ‘at·tāh 19 lə·ḇad·de·ḵā.
: ֔ איָ֣ﬠְצ
ִ – ל֙י
ִ ֹ ְבּק שַׁ֤מע
ְ ַﬠ ָ֞תּה 19 . לַב ֶֽדּ ׃
ְ
I will give you counsel to my voice Listen Now 19 by yourself
V‑Qal‑Imperf.h‑1cs | 2ms Prep‑b | N‑msc | 1cs V‑Qal‑Imp‑ms Adv 19 Prep‑l | N‑msc | 2ms
4136 [e] 5971 [e] 859 [e] 1961 [e] 5973 [e] 430 [e] 1961 [e]
mūl lā·‘ām, ’at·tāh hĕ·yêh ‘im·māḵ; ’ĕ·lō·hîm wî·hî
֚מוּל לָ֗ﬠם
ָ א ָ֣תּה
ַ ֱהי֧ ֵה ּא ִ֖הים ִﬠ ָ֑מ
ֱ ו ִיִ֥הי
before for the people You stand with you God and will be
Prep Prep‑l, Art | N‑ms Pro‑2ms V‑Qal‑Imp‑ms Prep | 2ms N‑mp Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
413 [e] 1697 [e] 853 [e] 859 [e] 935 [e] 430 [e]
’el- had·də·ḇā·rîm ’eṯ- ’at·tāh wə·hê·ḇê·ṯā hā·’ĕ·lō·hîm,
ֶ את־ ַהְדָּבִ֖רים
אל־ ֶ א ָ֛תּה
ַ ו ְֵהֵבאָ֥ת א ִ֔הים
ֱ ָֽה
to the difficulties - you so that may bring God
Prep Art | N‑mp DirObjM Pro‑2ms Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf ‑2ms Art | N‑mp
853 [e] 2706 [e] 853 [e] 853 [e] 2094 [e] 20 430 [e]
wə·’eṯ- ha·ḥuq·qîm ’eṯ- ’eṯ·hem, wə·hiz·har·tāh 20 hā·’ĕ·lō·hîm.
את־
ֶ ְ קּים ו
ִ ֖ את־ ַהֻח
ֶ אְתֶ֔הם
ֶ ו ְִהז ְַהְר ָ֣תּה 20 . א ִֽהים׃
ֱ ָה
and the statutes - them And you shall teach 20 God
Conj‑w | DirObjM Art | N‑mp DirObjM DirObjM | 3mp Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf ‑2ms 20 Art | N‑mp
1980 [e] 1870 [e] 853 [e] 3045 [e] 8451 [e]
yê·lə·ḵū had·de·reḵ ’eṯ- lā·hem, wə·hō·w·ḏa‘·tā hat·tō·w·rōṯ;
לכוּ
ְ ֵ ֣את־ ַה ֶ ֙דֶּר ֙ י
ֶ לֶ֗הם
ָ ּו ְהוַֹדְﬠ ָ֣ת ַהתּוֹ ֑ר ֹת
they must walk the way - them and show the laws
V‑Qal‑Imperf ‑3mp Art | N‑cs DirObjM Prep | 3mp Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf ‑2ms Art | N‑fp
859 [e] 21 6213 [e] 834 [e] 4639 [e] 853 [e]
wə·’at·tāh 21 ya·‘ă·śūn. ’ă·šer ham·ma·‘ă·śeh wə·’eṯ- ḇāh,
א ָ֣תּה
ַ ְו 21 . שׁר י ֲַﬠֽשׂוּן׃
ֶ֥ א
ֲ שׂה
ֶ ֖ ַֽהַמֲּﬠ את־
ֶ ְו ָ֔בהּ
Moreover you 21 they must do that the work and in which
Conj‑w | Pro‑2ms 21 V‑Qal‑Imperf ‑3mp | Pn Pro‑r Art | N‑ms Conj‑w | DirObjM Prep | 3fs
430 [e] 3373 [e] 2428 [e] 376 [e] 5971 [e] 3605 [e] 2372 [e]
’ĕ·lō·hîm yir·’ê ḥa·yil ’an·šê- hā·‘ām mik·kāl ṯe·ḥĕ·zeh
א ִ֛הים
ֱ י ְִרֵ֧אי שׁי־ ַ֜חי ִל
ֵ ְ אנ
ַ ָ֠הָﬠם כל־
ָּ ִמ ֶתֱחז֣ ֶה
God [such as] fear able men the people from all shall select
N‑mp Adj‑mpc N‑ms N‑mpc Art | N‑ms Prep‑m | N‑msc V‑Qal‑Imperf ‑2ms
5921 [e] 7760 [e] 1215 [e] 8130 [e] 571 [e] 376 [e]
‘ă·lê·hem, wə·śam·tā ḇā·ṣa‘; śō·nə·’ê ’ĕ·meṯ ’an·šê
לֶ֗הם
ֵ ֲﬠ ּשְׂמ ָ֣ת
ַ ְ– ו ָ֑בַצע אי
ֵ ְ ֣שׂ ֹנ אֶ֖מת
ֱ שׁי
ֵ ֥ ְ אנ
ַ
over them and place [such] covetousness hating of truth men
Prep | 3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑2ms N‑ms V‑Qal‑Prtcpl‑mpc N‑fs N‑mpc
2572 [e] 8269 [e] 3967 [e] 8269 [e] 505 [e] 8269 [e]
ḥă·miš·šîm śā·rê mê·’ō·wṯ, śā·rê ’ă·lā·p̄îm śā·rê
שּׁים
ִ ֖ שֵׂ֥רי ֲחִמ
ָ שֵׂ֣רי ֵמ֔אוֹת
ָ לִפי֙ם
ָ א
ֲ שֵׂ֤רי
ָ
of fifty rulers of hundreds rulers of thousands [to be] rulers
Number‑cp N‑mpc Number‑fp N‑mpc Number‑mp N‑mpc
3605 [e] 5971 [e] 853 [e] 8199 [e] 22 6235 [e] 8269 [e]
bə·ḵāl hā·‘ām ’eṯ- wə·šā·p̄ə·ṭū 22 ‘ă·śā·rōṯ. wə·śā·rê
כל־
ָ ְּב את־ ָהָﬠ֮ם
ֶ שְׁפ֣טוּ
ָ ְו 22 . שׂ ֽר ֹת׃
ָ ֲﬠ שֵׂ֥רי
ָ ְו
at all the people - And let them judge 22 of ten and rulers
Prep‑b | N‑msc Art | N‑ms DirObjM Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑3cp 22 Number‑mp Conj‑w | N‑mpc
935 [e] 1419 [e] 1697 [e] 3605 [e] 1961 [e] 6256 [e]
yā·ḇî·’ū hag·gā·ḏōl had·dā·ḇār kāl- wə·hā·yāh ‘êṯ
ַהָדָּ֤בר ַהָּגד ֹל֙ י ִָ֣ביאוּ כל־
ָּ ת – ו ְָה ֞י ָה
֒ ֵﬠ
they shall bring great matter [that] every and it will be times
V‑Hifil‑Imperf ‑3mp Art | Adj‑ms Art | N‑ms N‑msc Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑3ms N‑cs
1992 [e] 8199 [e] 6996 [e] 1697 [e] 3605 [e] 413 [e]
hêm; yiš·pə·ṭū- haq·qā·ṭōn had·dā·ḇār wə·ḵāl ’ê·le·ḵā,
. ֵ֑הם שְׁפּטוּ־
ְ ִ קּ ֖ט ֹן י
ָ ַהָדָּ֥בר ַה כל־
ָ ְו לי
ֶ֔א
ֵ
they shall judge small matter but every to you
Pro‑3mp V‑Qal‑Imperf ‑3mp Art | Adj‑ms Art | N‑ms Conj‑w | N‑msc Prep | 2ms
853 [e] 518 [e] 23 854 [e] 5375 [e] 5921 [e] 7043 [e]
’eṯ- ’im 23 ’it·tāḵ. wə·nā·śə·’ū mê·‘ā·le·ḵā, wə·hā·qêl
את־
ֶ ִ֣אם 23 . תּ ׃
ָֽא
ִ שׂ֖אוּ
ְ ָ ו ְנ לי
ֶ ֔ ֵֽמָﬠ ֙קל
ֵ ו ְָה
- If 23 with you for they will bear [the burden] for you So it will be easier
DirObjM Conj 23 Prep | 2ms Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑3cp Prep‑m | 2ms Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms
430 [e] 6680 [e] 6213 [e] 2088 [e] 1697 [e]
’ĕ·lō·hîm, wə·ṣiw·wə·ḵā ta·‘ă·śeh, haz·zeh had·dā·ḇār
א ִ֔הים
ֱ ֣ ְ ּו ְִצו שׂה
ֶ ֔ ַתֲּﬠ ַהָדָּ֤בר ַהזּ ֶ֙ה
God and [so] commands you you do this thing
N‑mp Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf ‑3ms | 2ms V‑Qal‑Imperf ‑2ms Art | Pro‑ms Art | N‑ms
5921 [e] 2088 [e] 5971 [e] 3605 [e] 1571 [e] 5975 [e] 3201 [e]
‘al- haz·zeh, hā·‘ām kāl- wə·ḡam ‘ă·mōḏ; wə·yā·ḵā·lə·tā
ַﬠל־ כל־ ָהָ֣ﬠם ַה ֔זּ ֶה
ָּ ו ְַג֙ם ֲﬠ ֑מ ֹד ּל ָ֖ת
ְ כ
ָ ָ ו ְ ֽי
to this people all and also to endure then you will be able
Prep Art | Pro‑ms Art | N‑ms N‑msc Conj‑w | Conj V‑Qal‑Inf Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑2ms
977 [e] 25 559 [e] 834 [e] 3605 [e] 6213 [e]
way·yiḇ·ḥar 25 ’ā·mār. ’ă·šer kōl way·ya·‘aś
ו ַיּ ְִבַ֨חר 25 . אָֽמר׃
ָ שׁר
ֶ֥ א
ֲ ֖כּ ֹל ו ַ֕יּ ַַﬠשׂ
And chose 25 he had said that all and did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 25 V‑Qal‑Perf ‑3ms Pro‑r N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
5414 [e] 3478 [e] 3605 [e] 2428 [e] 582 [e] 4872 [e]
way·yit·tên yiś·rā·’êl, mik·kāl ḥa·yil ’an·šê- mō·šeh
ו ַיּ ִ ֵ֥תּן אל
ֵ ֔ שָׂר
ְ ִי כל־
ָּ שׁי־ ַ֙חי ִל֙ ִמ
ֵ ְ אנ
ַ שׁה
ֶ ֤ ֹמ
and made Israel out of all able men Moses
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms Prep‑m | N‑msc N‑ms N‑mpc N‑proper‑ms
8269 [e] 505 [e] 8269 [e] 5971 [e] 5921 [e] 7218 [e] 853 [e]
śā·rê ’ă·lā·p̄îm śā·rê hā·‘ām; ‘al- rā·šîm ’ō·ṯām
שֵׂ֣רי
ָ לִפי֙ם
ָ א
ֲ שֵׂ֤רי
ָ שׁים ַﬠל־ ָהָ֑ﬠם
ִ ֖ ָרא א ָֹ֛תם
rulers of thousands rulers the people over heads them
N‑mpc Number‑mp N‑mpc Art | N‑ms Prep N‑mp DirObjM | 3mp
6235 [e] 8269 [e] 2572 [e] 8269 [e] 3967 [e]
‘ă·śā·rōṯ. wə·śā·rê ḥă·miš·šîm śā·rê mê·’ō·wṯ,
. שׂ ֽר ֹת׃
ָ ֲﬠ שֵׂ֥רי
ָ ְו שּׁים
ִ ֖ שֵׂ֥רי ֲחִמ
ָ ֵמ֔אוֹת
of ten and rulers of fifty rulers of hundreds
Number‑mp Conj‑w | N‑mpc Number‑cp N‑mpc Number‑fp
1697 [e] 853 [e] 6256 [e] 3605 [e] 5971 [e] 853 [e] 8199 [e] 26
had·dā·ḇār ’eṯ- ‘êṯ; bə·ḵāl hā·‘ām ’eṯ- wə·šā·p̄ə·ṭū 26
את־ ַהָדָּ֤בר
ֶ – ֵ֑ﬠת כל־
ָ ְּב את־ ָהָ֖ﬠם
ֶ שְׁפ֥טוּ
ָ ְו 26
the cases - times at all the people - So they judged 26
Art | N‑ms DirObjM N‑cs Prep‑b | N‑msc Art | N‑ms DirObjM Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑3cp 26
6996 [e] 1697 [e] 3605 [e] 4872 [e] 413 [e] 935 [e] 7186 [e]
haq·qā·ṭōn had·dā·ḇār wə·ḵāl mō·šeh, ’el- yə·ḇî·’ūn haq·qā·šeh
קּ ֖ט ֹן
ָ ַהָדָּ֥בר ַה כל־
ָ ְו שׁה
ֶ ֔ ֹ אל־ מ
ֶ שׁ֙ה י ְִבי֣אוּן
ֶ ּק
ָ ַה
small case but every Moses to they brought hard
Art | Adj‑ms Art | N‑ms Conj‑w | N‑msc N‑proper‑ms Prep V‑Hifil‑Imperf ‑3mp | Pn Art | Adj‑ms
853 [e] 4872 [e] 7971 [e] 27 1992 [e] 8199 [e]
’eṯ- mō·šeh way·šal·laḥ 27 hêm. yiš·pū·ṭū
את־
ֶ שׁה
ֶ ֖ ֹמ לח
ַּ ֥ ׁש
ַ ְ ו ַי 27 . ֵֽהם׃ שׁפּוּ֥טוּ
ְ ִי
father-in-law Moses And let depart 27 they judged
DirObjM N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3ms 27 Pro‑3mp V‑Qal‑Imperf ‑3mp