Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
INSTRUMENT LIST
INSTALLATION, OPERATIONS AND MAINTENANCE MANUAL
KHINGAN TIN
TABLE OF CONTENTS
1. INSTRUMENT LIST
a. Siemen’s Sitrans F M 5100 W Operating Instructions
b. Siemen’s Sitrans F M MAG 5100 W Data Sheet
c. Triac Controls Electric Actuators
d. Triac TDC-400 Installation & Maintenance Manual
e. Triac TMC3 Installation & Maintenance Manual
f. Sparling Tigermag EP Installation, Operation & Maintenance
Manual
g. Sparling Tigermag EP FM656 Obstructionless Electronic
Flowmeter Product Data Sheet
h. Rhosonics Model 9690 Ultrasonic Inline Density Analyzer
Manual
i. Rhosonics 9690 Series Data Sheet
j. Rhosonics UWC wafers & UMCS sensors For Rhosonics Density
Meters Installation Manual
k. Siemen’s Belt Scales Milltronics MSI and MMI Operating
Instructions
l. Siemen’s Belt Scales Milltronics MSI and MMI Data Sheet
m. Siemen’s Sitrans WS300 Speed Sensors Operating Instructions
n. Siemen’s Integrators Milltronics BW500 and BW500/L Operating
Instructions
o. Siemen’s Ultrasonic Transmitters Sitrans Probe LU (HART) Quick
Start Manual
p. Siemen’s Ultrasonic Transmitters Sitrans Probe LU (HART)
Operating Instructions
SITRANS F
Introduction 1
Safety notes 2
Description 3
SITRANS F
Installing/Mounting 4
Electromagnetic Flowmeters
SITRANS F M MAG 5100 W Connecting 5
Technical data 8
Appendix A
07/2010
A5E03063678-01
Legal information
Warning notice system
This manual contains notices you have to observe in order to ensure your personal safety, as well as to prevent
damage to property. The notices referring to your personal safety are highlighted in the manual by a safety alert
symbol, notices referring only to property damage have no safety alert symbol. These notices shown below are
graded according to the degree of danger.
DANGER
indicates that death or severe personal injury will result if proper precautions are not taken.
WARNING
indicates that death or severe personal injury may result if proper precautions are not taken.
CAUTION
with a safety alert symbol, indicates that minor personal injury can result if proper precautions are not taken.
CAUTION
without a safety alert symbol, indicates that property damage can result if proper precautions are not taken.
NOTICE
indicates that an unintended result or situation can occur if the corresponding information is not taken into
account.
If more than one degree of danger is present, the warning notice representing the highest degree of danger will
be used. A notice warning of injury to persons with a safety alert symbol may also include a warning relating to
property damage.
Qualified Personnel
The product/system described in this documentation may be operated only by personnel qualified for the specific
task in accordance with the relevant documentation for the specific task, in particular its warning notices and
safety instructions. Qualified personnel are those who, based on their training and experience, are capable of
identifying risks and avoiding potential hazards when working with these products/systems.
Proper use of Siemens products
Note the following:
WARNING
Siemens products may only be used for the applications described in the catalog and in the relevant technical
documentation. If products and components from other manufacturers are used, these must be recommended
or approved by Siemens. Proper transport, storage, installation, assembly, commissioning, operation and
maintenance are required to ensure that the products operate safely and without any problems. The permissible
ambient conditions must be adhered to. The information in the relevant documentation must be observed.
Trademarks
All names identified by ® are registered trademarks of the Siemens AG. The remaining trademarks in this
publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the
owner.
Disclaimer of Liability
We have reviewed the contents of this publication to ensure consistency with the hardware and software
described. Since variance cannot be precluded entirely, we cannot guarantee full consistency. However, the
information in this publication is reviewed regularly and any necessary corrections are included in subsequent
editions.
1 Introduction................................................................................................................................................ 5
1.1 Items supplied ................................................................................................................................5
1.2 History ............................................................................................................................................5
1.3 Further Information ........................................................................................................................6
2 Safety notes............................................................................................................................................... 7
2.1 Laws and directives .......................................................................................................................7
2.2 Installation in hazardous area ........................................................................................................9
2.3 Certificates ...................................................................................................................................10
3 Description............................................................................................................................................... 11
3.1 System components ....................................................................................................................11
3.2 Theory of operation......................................................................................................................12
4 Installing/Mounting................................................................................................................................... 15
4.1 Installation safety precautions......................................................................................................15
4.2 Determining a location .................................................................................................................15
4.3 Orienting the sensor.....................................................................................................................18
4.4 Mounting ......................................................................................................................................19
4.5 Potential equalization...................................................................................................................21
5 Connecting .............................................................................................................................................. 23
5.1 Remote installation ......................................................................................................................24
5.2 Installation check .........................................................................................................................26
5.3 Potting ..........................................................................................................................................26
5.4 Direct burial ..................................................................................................................................28
6 Service and maintenance ........................................................................................................................ 29
6.1 Maintenance.................................................................................................................................29
6.2 Recalibration ................................................................................................................................29
6.3 Transportation/storage.................................................................................................................29
6.4 Unit repair.....................................................................................................................................30
6.5 Technical support.........................................................................................................................30
6.6 Return procedures .......................................................................................................................31
7 Troubleshooting/FAQs............................................................................................................................. 33
7.1 Sensor check ...............................................................................................................................33
7.2 Fluctuating process values ..........................................................................................................34
Note
It is the responsibility of the customer that the instructions and directions provided in the
manual are read, understood and followed by the relevant personnel before installing the
device.
1.2 History
The contents of these instructions are regularly reviewed and corrections are included in
subsequent editions. We welcome all suggestions for improvement.
The following table shows the most important changes in the documentation compared to
each previous edition.
Edition Remarks
01 First edition
07/2010 Replaces MAG 5100 W part of SITRANS F M Handbook (A5E02435647) and MAG 5100
W instruction (A5E00718677)
See also
Technical support (Page 30)
Note
Alterations to the product, including opening or improper repairs of the product, are not
permitted.
If this requirement is not observed, the CE mark and the manufacturer's warranty will expire.
General requirements
Installation of the equipment must comply with national regulations.
CAUTION
Material compatibility
Siemens Flow Instruments can provide assistance with the selection of wetted sensor
parts. However, the full responsibility for the selection rests with the customer and Siemens
Flow Instruments can take no responsibility for any failure due to material incompatibility.
CE marked equipment
All meters carry either a CE mark or a CE mark followed by eg.200
● CE200: This indicates that the product conforms to:
– PED 97/23/EC
– LVD 2006/95/EC
– EMC 2004/108/EC
● CE: This indicates that the product conforms to:
– LVD 2006/95/EC
– EMC 2004/108/EC
Table 2- 1 MAG 5100 W (7ME6580 only DN15 ... 600 (½" ... 24"))
WARNING
Equipment used in hazardous areas must be approved for use in hazardous area and
marked accordingly. It is required that the special conditions for safe use provided in the
manual and in the FM / CSA certificates are followed!
WARNING
Make sure the hazardous area approval is suitable for the environment in which the
device will be installed.
WARNING
All approvals are based on non-flammable processes only!
WARNING
Potential equalization
In operation, the output is earthed through the conductive medium being measured and
therefore potential equalisation is necessary throughout the hazardous area.
The apparatus housing shall be connected to the potential equalising conductor in the
hazardous area.
WARNING
Laying of cables
Cables for use in hazardous area must satisfy the requirements for having a proof
voltage < AC 500 V applied between the conductor/ground, conductor/shield and
shield/ground.
Connect the devices that are operated in hazardous areas as per the stipulations
applicable in the country of operation.
2.3 Certificates
Certificates are posted on the Internet and on the documentation CD-ROM shipped with the
device.
See also
Technical data (Page 37)
Certificates on the Internet (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)
Communication solutions
The SITRANS F USM II range of add on modules, presently including HART, Foundation
Fieldbus. MODBUS RTU RS 485, PROFIBUS PA / DP and Devicenet, are all applicable with
the SITRANS F M MAG 6000 transmitter.
The SITRANS F M MAG 5100 W sensor housing and flanges are designed in carbon steel
and terminal box in fibre glass reinforced polyamide. Measuring pipe is made of stainless
steel (AISI 304) and liners are available in NBR Hard Rubber, Ebonite Hard Rubber, or
EPDM, which makes the sensor highly resistant to a wide range of chemicals. Electrodes are
made of Hastelloy.
MAG 5100W DN15 ... 40 MAG 5100W DN50 ... 300 MAG 5100W DN350 ... 1200
(7ME6520)
MAG 5100W DN25 ... 2000
(7ME6580)
0DJQHWLF)LHOG
)ORZ
WARNING
Installation in hazardous location
Special requirements apply to the location and interconnection of sensor and
transmitter. See "Installation in hazardous area"
WARNING
In applications with working pressures/media that can be dangerous to people,
surroundings, equipment or others in case of pipe fracture, we recommend that special
precautions such as special placement, shielding or installation of a security guard or a
security valve are taken when the sensor is mounted.
● Ensure that stresses and loading caused by e.g. earthquakes, traffic, high winds and fire
damage if appropriate are taken into account during installation.
● Ensure that the flowmeter is installed such that it does not act as a focus for pipeline
stresses. External loadings are not taken into account in the flowmeter design.
● Provide adequate protection to minimise any risk of contact with hot surfaces.
WARNING
Prevent personal injuries by assuring that operation below pressure guards cannot take
place, if working with vacuum or fluids boiling readily.
NOTICE
The sensor must always be completely filled with liquid.
● Locate the the flowmeter in u-shaped pipes if pipes are only partially filled or have free
outlet
Example:
A flow of 3 m/s (V) in a sensor with a diameter reduction from DN 100 to DN 80 (d1/d2 = 0.8)
gives a pressure drop of 2.9 mbar.
For installation conditions for transmitters, see respective transmitter operating instructions.
CAUTION
Abrasive liquids / liquids containing solid particles
A vertical installation minimizes wear and deposits in the sensor
NOTICE
Gas/air bubbles in the liquid
A vertical installation minimizes any negative effect of gas/air bubbles in the liquid
CAUTION
Do NOT mount the sensor with the terminal box sideways
This will position the electrodes at the top where there is possibility for air bubbles and
at the bottom where there is possibility for mud, sludge, sand etc.
NOTICE
Empty pipe detection
For applications with empty pipe detection, the sensor can be tilted 45°, as shown
above.
4.4 Mounting
● Install the sensor in rigid pipelines in order to support the weight of the meter.
● Center the connecting pipelines axially in order to avoid turbulent flow profiles.
● Use proper gaskets according to liner type
Vibrations
Avoid strong vibrations.
CAUTION
In applications with strong vibrations, Siemens recommend remote mounting of the
transmitter!
Torques
Fasten screws according to the torques values below
NOTICE
Torque values are calculated on the basis of use of gaskets.
WARNING
Use in hazardous area!
Cathodic pipe protection is not allowed in hazardous areas
● Isolate the sensor from cathodic protected pipes using insulated bolts.
● Use bypass strap between the mating flanges
NOTICE
Remote mounted sensor versions
If the above is not acceptable, remote mounted sensors can alternatively be connected
as follows:
Connect coil current cable shield at sensor end via a 1.5 µF condensator
Make sure that electrode cable shield is not connected at both ends
Before connecting
● Check that serial numbers on sensor and SENSORPROM® unit are identical.
WARNING
The pertinent regulations must be observed for electrical installation.
Never install the device with the mains voltage switched on!
Danger of electric shock!
The electrodes and magnetic current line may only be connected when the device is not
connected to the power supply.
If the housing is under voltage (power supply), the cover may be unscrewed by qualified
personnel only.
WARNING
Mains supply from building installation Class II
A switch or circuit breaker (max. 15 A) must be installed in close proximity to the equipment
and within easy reach of the operator. It must be marked as the disconnecting device for
the equipment.
Cable specifications
● Only use cables with at least the same degree of protection as the sensor to install the
sensor.
● The line length from the cable gland to the terminals must be kept as short as possible.
Line loops in the terminal box must be avoided.
● To guarantee the IP 67 degree of protection, use cables with the required specifications.
WARNING
Protective conductor terminal
The required cable is min. AGW16 or 1.5 Cu.
WARNING
Wire insulation
The insulation between the connected mains supply and 24 V AC/DC supply for the
flowmeter must at least be rated with double or reinforced insulation at mains voltage.
For field wiring installation: Ensure that the National Installation Code of the country in
which the flowmeters are installed is met.
See also
Cable data (Page 40)
NOTICE
Remote installation only
The following applies to remote installation of MAG 5000 / 6000 or MAG 6000 I.
3. Fit the ½" NPT or M20 cable glands for supply and output cables.
4. Fit and connect electrode and coil cables as shown below.
6KLHOG
CAUTION
Unshielded cable ends
Keep unscreened cable ends as short as possible.
CAUTION
Prevent interference
Separate electrode and coil cables to prevent interference.
WARNING
Mount terminal box lid before power up.
5.3 Potting
If sensor is buried or permanently submerged, terminal box must be encapsulated with
silicon dielectric gel (non-toxic, transparent and self-healing gel)
CAUTION
Do not pot meter before electrical connections have been made.
● Mix the two components of the potting kit well and pour into terminal box.
● Let cure for approximately 24 hours at approximately 25°C (77°F). Curing time increases
by 100% per -10°C (-18°F).
NOTICE
Gel can be penetrated with test instruments or be removed in case of cable replacement.
CAUTION
Sensor should not be subject to heavy vehicles applying excessive weight above sensor
or pipeline
CAUTION
SENSORPROM® memory unit
Remove the SENSORPROM® from terminal box on sensor and relocate in remote
transmitter prior to burying sensor.
All sensor data plate information and serial number should be recorded for each sensor
prior to burying. This will ensure correct matching with SENSORPROM® unit.
WARNING
Electrical cable identification
Use suitable coil and electrode cables
Lay electrical cable identification tape above pea gravel before it is covered with earth.
6.2 Recalibration
Siemens Flow Instruments offers to recalibrate the sensor. The following calibrations are
offered as standard:
● Standard matched pair calibration
● Customer specified matched pair calibration (up to 10 points)
● Accredited matched pair calibration
Note
For recalibration the memory unit must always be returned with the sensor
6.3 Transportation/storage
Handling
CAUTION
Repair and service must be carried out by Siemens authorized personnel only.
Note
Siemens Flow Instruments defines sensors as non-repairable products.
Additional Support
Please contact your local Siemens representative and offices if you have additional
questions about the device
Find your contact partner at:
Local contact person (http://www.automation.siemens.com/partner)
Required forms
● Delivery Note
● Cover Note for Return Delivery with the following information
Return delivery form (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/16604370)
– product (ordering number)
– number of devices or spare parts returned
– reason for the return
● Declaration of Decontamination
Decontamination declaration
(http://pia.khe.siemens.com/efiles/feldg/files/Service/declaration_of_decontamination_en.
pdf)
With this declaration you certify that the returned products/spare parts have been
carefully cleaned and are free from any residues.
If the device has been operated together with toxic, caustic, flammable or water-
damaging products, clean the device before return by rinsing or neutralizing. Ensure that
all cavities are free from dangerous substances. Then, double-check the device to ensure
the cleaning is completed.
We shall not service a device or spare part unless the declaration of decontamination
confirms proper decontamination of the device or spare part. Shipments without a
declaration of decontamination shall be cleaned professionally at your expense before
further proceeding.
You can find the forms on the Internet and on the CD delivered with the device.
Requirement
To check the SITRANS F M sensors the following test instruments will be required:
● Digital Meter/Multimeter
● Megger
● (Moving Coil Meter)
Sensor check
Remove the transmitter from the sensor or remote position before making the following
checks.
NOTICE
In case of deviation from nominal coil values, the sensor is damaged and must be replaced
WARNING
Potential hazard!
Non-ex installations only!
Sensors with an insulation resistance down to 1 Megohms may still work satisfactorily but
this is not guaranteed.
NOTICE
Sensors removed from line
For sensors removed from line with dry bore, use megger between terminal 82 and
compression plate, and 83 and compression plate to show any water ingress behind
electrodes or within enclosure.
Question
Why do the displayed process values fluctuate when the electrode cable is moved?
Answer
There are several causes to the fluctuating process values:
● Deposits on electrodes
– Clean the electrodes.
● Defect electrode cable
– Replace the cable
● Incorrect cable connection
– Connect the electrode cable (82, 83, 0 and shield) according to the instructions in
chapter Connecting (Page 23)
NOTICE
Vibrating environments
It is recommended to use special low noise cables for sensor sizes DN 2 and 3
installed in vibrating environments.
Table 8- 4 Design
1) : For sizes larger than 600 mm (24") in PN 16, PED conformity is available as cost-added option. The basic unit will
carry the LVD (Low Voltage Directive) and EMC approval.
Description
Cable kit with standard coil cable and electrode cable double
shielded (also available as low noise cable for MAG 1100
sensor )
Standard applications
Compact installation
Liquids with an electrical conductivity ≥ 5 μS/cm.
Remote installation
Standard cable
[µS/cm]
300
200
Conductivity
of medium
100
5
5 100 200 300 [m]
Special cable
[µS/cm]
50
40
Conductivity
30
of medium
20
10
5
50 100 200 300 400 500 [m]
WARNING
For detection of empty sensor the min. conductivity must always be >50 μS/cm and the
max. length of the electrode cable when remote mounted is 50 meters (164 ft). Special
cable must be used!
For remote MID installations the max. cable length is 3 meters (9.8 ft). For other CT
application standard requirements are applicable.
Liner Applications
EPDM Drinking water applications (not hydrocarbons)
Ebonite Drinking water applications wastewater applications and
certain chemicals applications
NBR General purpose. Drinking water, sea waters
Electrodes
Hastelloy C The preferred choice for water and wastewater, chemicals,
food and beverage, and pharmaceutical industries
The tables show the relationship between flow velocity v, flow quantity Q and sensor
dimension DN.
Guidelines for selection of sensor
Min. measuring range: 0 ... 0.25 m/s (0 ... 0.8 ft/s)
Max. measuring range: 0 ... 10 m/s (0 ... ft/s)
Normally the sensor size is selected so that the nominal flow velocity v lies within the
measuring range 1 ... 3 m/s (1 ... 15 ft/s).
$
$
$
$
83N58.11
/
/ /
0 0
0
ರ137 ರ137
ರ137
$
$
$
$
$
$
/ /
Dimensions
Nominal size A
Order no. Order no.
7ME6520 NBR or EPDM liner 7ME6580 Ebonite liner
mm inch mm inch mm inch
15 ½ 177 7 - -
25 1 187 7.4 187 7.4
40 1½ 202 8 197 7.8
50 2 188 7.4 205 8.1
65 2½ 194 7.6 212 8.3
80 3 200 7.9 222 8.7
100 4 207 8.1 242 9.5
125 5 217 8.5 255 10.0
150 6 232 9.1 276 10.9
200 8 257 10.1 304 12.0
250 10 284 11.2 332 13.1
300 12 310 12.2 357 14.1
350 14 382 15.0 362 14.3
400 16 407 16.0 387 15.2
450 18 438 17.2 418 16.5
500 20 463 18.2 443 17.4
600 24 514 20.2 494 19.4
700 28 564 22.2 544 21.4
750 30 591 23.3 571 22.5
800 32 616 24.3 606 23.9
900 36 663 26.1 653 25.7
1000 40 714 28.1 704 27.7
1050 42 714 28.1 704 27.7
1100 44 765 30.1 755 29.7
1200 48 820 32.3 810 31.9
1400 54 N/A N/A 925 36.4
1500 60 N/A N/A 972 38.2
1600 66 N/A N/A 1025 40.4
1800 72 N/A N/A 1123 44.2
2000 78 N/A N/A 1223 48.1
Nominal size L
PN 10 PN 16 PN 16 PN 40 Class 150 AS
non-PED AWWA
mm inch mm inch mm inch mm inch mm inch mm inch mm inch
15 ½ N/A N/A N/A N/A N/A N/A 200 7.9 200 7.9 200 7.9
25 1 N/A N/A N/A N/A N/A N/A 200 7.9 200 7.9 200 7.9
40 1½ N/A N/A N/A N/A N/A N/A 200 7.9 200 7.9 200 7.9
50 2 N/A N/A 200 7.9 N/A N/A N/A N/A 200 7.9 200 7.9
65 2½ N/A N/A 200 7.9 N/A N/A N/A N/A 200 7.9 200 7.9
80 3 N/A N/A 200 7.9 N/A N/A N/A N/A 200*) 9.8*) 200 7.9
100 4 N/A N/A 250 9.8 N/A N/A N/A N/A 250 9.8 250 9.8
125 5 N/A N/A 250 9.8 N/A N/A N/A N/A 250 11.8 250 9.8
150 6 N/A N/A 300 11.8 N/A N/A N/A N/A 300 13.8 300 11.8
200 8 350 13.8 350 13.8 N/A N/A N/A N/A 350 17.7 350 13.8
250 10 450 17.7 450 17.7 N/A N/A N/A N/A 450 19.7 450 17.7
300 12 500 19.7 500 19.7 N/A N/A N/A N/A 500 21.7 500 19.7
350 14 550 21.7 550 21.7 N/A N/A N/A N/A 550 23.6 550 21.7
400 16 600 23.6 600 23.6 N/A N/A N/A N/A 600 23.6 N/A 23.6
450 18 600 23.6 600 23.6 N/A N/A N/A N/A 600 23.6 600 23.6
500 20 600 23.6 600 23.6 N/A N/A N/A N/A 600 23.6 600 23.6
600 24 600 23.6 600 23.6 N/A N/A N/A N/A 600 23.6 600 23.6
700 28 700 27.6 700 27.6 N/A N/A N/A N/A 700 27.6 700 27.6
750 30 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 750 29.5 750 N/A
800 32 800 31.5 800 31.5 N/A N/A N/A N/A 800 31.5 800 31.5
900 36 900 35.4 900 35.4 N/A N/A N/A N/A 900 35.4 900 35.4
1000 40 1000 39.4 1000 39.4 N/A N/A N/A N/A 1000 39.4 1000 39.4
1050 42 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 1000 39.4 N/A N/A
1100 44 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 1100 43.3 N/A N/A
1200 48 1200 47.2 1200 47.2 N/A N/A N/A N/A 1200 47.2 1200 47.2
1400 54 1400 55.1 N/A N/A 1400 55.1 N/A N/A 1200 47.2 1200 47.2
1500 60 1500 59.1 N/A N/A 1500 59.1 N/A N/A 1200 47.2 1200 47.2
1600 66 1600 63.0 N/A N/A 1600 63.0 N/A N/A 1200 47.2 1200 47.2
1800 72 1800 70.9 N/A N/A 1800 70.9 N/A N/A 1200 47.2 1200 47.2
2000 78 2000 78.7 N/A N/A 2000 78.7 N/A N/A 1200 47.2 1200 47.2
*) Only valid for 7ME6520.
7ME6580 built-in length L: 272 mm (10.7 inch)
Table A- 2 50 Hz version
Table A- 3 60 Hz version
MAG 1100, MAG 1100F MAG 3100, MAG 3100P, MAG 5100 W
MAG 5100 W
(Order no. 7ME6580) (Order no. 7ME6520)
DN Inch Resistance Tolerance Resistance Tolerance Resistance Tolerance
2 1/12 104 Ω +/− 5 104
3 1/8 104 Ω +/− 5 104
6 1/4 99 Ω +/− 17 104
10 3/8 99 Ω +/− 17 104
151) 1/2 91 Ω +/− 9 104
25 1 91 Ω +/− 17 104 +/− 2 104 +/− 10
40 11/2 91 Ω +/− 9 92 +/− 2 92 +/− 10
50 2 91 Ω +/− 9 92 +/− 2 119.4 +/− 10
65 21/2 99 Ω +/− 17 100 +/− 2 127 +/− 10
80 3 91 Ω +/− 17 94 +/− 2 126 +/− 10
100 4 91 Ω +/− 9 92 +/− 2 125 +/− 10
125 5 92 +/− 2 126 +/− 10
150 6 94 +/− 2 116 +/− 10
200 8 90 +/− 2 109 +/− 10
250 10 92 +/− 2 104 +/− 10
300 12 100 +/− 2 108 +/− 10
350 14 112 +/− 2 100 +/− 6
400 16 100 +/− 4 100 +/− 6
450 18 108 +/− 4 100 +/− 6
500 20 122 +/− 4 100 +/− 6
600 24 115 +/− 4 98 +/− 6
700 28 128 +/− 4 98 +/− 6
750 30 133
800 32 128 +/− 4 98 +/− 6
900 36 131 +/− 4 98 +/− 6
MAG 1100, MAG 1100F MAG 3100, MAG 3100P, MAG 5100 W
MAG 5100 W
(Order no. 7ME6580) (Order no. 7ME6520)
1000 40 131 +/− 4 88 +/− 6
1100 44 126
1200 48 130 +/− 4 88 +/− 6
1400 54 130
1500 60 124
1600 66 133
1800 72 133
2000 78 147
1) On MAG 1100 DN 15 produced as from May 1999 the coil resistance must be 86 ohm, +8/−4 ohm.
NOTICE
Reference values
All resistance values are at 20 °C
The resistance changes proportionally 0.4% / °C
Spare parts
Description
Cable glands, 2 pcs.
M20
½" NPT
Description
Terminal box lid, in polyamide
A.4 Ordering
In order to ensure that the ordering data you are using is not outdated, the latest ordering
data is always available on the Internet: Catalog process instrumentation
(http://www.siemens.com/processinstrumentation/catalogs)
ASIC
Application-Specific Integrated Circuit is an integrated circuit (IC) customized for a particular
use, rather than intended for general-purpose use.
EMC
Electromagnetic compatibility (EMC) is the branch of electrical sciences which studies the
unintentional generation, propagation and reception of electromagnetic energy with
reference to the unwanted effects (Electromagnetic Interference, or EMI) that such energy
may induce. The goal of EMC is the correct operation, in the same electromagnetic
environment, of different equipment which use electromagnetic phenomena, and the
avoidance of any interference effects.
IP
An IP (Ingress Protection) number is used to specify the environmental protection of
enclosures around electronic equipment. These ratings are determined by specific tests. The
IP number is composed of two numbers, the first referring to the protection against solid
objects and the second against liquids. The higher the number, the better the protection. For
example, in IP67 the first Number (6) means that the device is totally protected against dust,
and the second (7) that it is protected against the effect of immersion between 15cm and 1m
PED
The Pressure Equipment Directive (97/23/EC) is the legislative framework on European level
for equipment subject to a pressure hazard. It was adopted by the European Parliament and
the European Council in May 1997 and has been obligatory throughout the European Union
since May 2002.
SENSORPROM
All sensor related settings/data saved on an EPROM. SENSORPROM technology
automatically configures the transmitter at start up providing calibration data, pipe size,
sensor type, and output settings. The SENSORPROM automatically stores values or
settings changed by users, and automatically re-programs any new transmitter without loss
of accuracy.
USM
USM II is a Communication Platform. The Siemens USM II concept enables fitting of add-on
bus modules without loss of functionality:
1. All modules can be fitted as true "plug & play"
2. Module and transmitter are automatically configured through the SENSORPROM
A H
Abrasive liquids, 20 Hazardous area
Add-on modules, (See Communication module) Approvals, 12
Applications, 13 Horizontal pipes
Installation in, 20
Hotline, 32
C
Cable specifications, 26, 42
I
Cathodic protection, 23
Coil insulation check, 35 Inlet / outlet conditions, 18
Coil resistance check, 35 Installation
Communication modules, 13, 15 in U-tube, 18
Compliance, 9 Indoor/outdoor, 17
Contact person, 8 Large pipes, 19
Customer Support Hotline, 32 Location in system, 17
Mounting of sensor, 21
Pipes with free outlet, 18
D Remote, 26
Safety instructions, 17
Decontamination, 33
Internet
Dimensions, 48
Contact person, 8, 33
Direct burial, 30
Flowdocumentation, 8
Document history, 7
Support, 33
Introduction, 7
Items supplied, 7
E
Electrical connection
Cable specifications, 26 L
Remote installations, 26
Laws and directives, 9
Safety instructions, 25
Electrode resistance check, 36
Empty pipe detection, 20
M
Mains supply, 25
F Maintenance, 31
Material compatibility, 9
FAQ
Measurement principle, 14
Fluctuating process values, 36
Mounting, (See Installation)
Flange mating dimensions, 53
P
G
Plug & Play, 15
Gas / Air bubbles, 20
Potential equalization, 23
Potting, 29
Pressure
Safety instructions, 17
Pressure Equipment Directive, 10
Process fluid
Conductivity, 44
Protective conductor terminal, 26
Protective earth, 26
R
Recalibration, 31
Repair, 32
Return procedures, 33
S
Safety
Instrument safety standards, 9
Safety instructions
Electrical connection, 25
Installation, 17
Safety notes, 9
Sensor check, 35
Sensor orientation, 20
Sensorprom, 15
Service, 32, 33
Support, 33
System components, 13
T
Theory of operation, 14
Torques values, 22
Transportation, 31
V
Vertical pipes
Installation in, 20
Vibrations, 21
W
Weight, 50
Wire insulation, 26
Wiring, (See Electrical connection)
Siemens
Siemens Flow
A/S Instruments A/S Subject to change without prior notice
*A5E03063678*
Nordborgvej 81
Flow Instruments Order No.: A5E03063678
DK-6430
DK-6430 Nordborg
Nordborg Literature No.: A5E03063678-01
Denmark Copyright Siemens AG 07.2010
All rights reserved
www.siemens.com/processautomation
www.siemens.com/processautomation
© Siemens AG 2009
SITRANS F flowmeters
SITRANS F M
Flow sensor MAG 5100 W
■ Overview ■ Application
The main applications of the SITRANS F M electromagnetic flow
sensors can be found in the following fields:
• Water abstraction
• Water treatment
• Water distribution network (leak detection management)
• Custody transfer water meters
• Irrigation
• Waste water treatment
• Filtration plant (e.g. reverse osmosis and ultra filtration)
• Industrial water applications
■ Mode of operation
The flow measuring principle is based on Faradays law of elec-
4 tromagnetic induction were the sensor converts the flow into an
electrical voltage proportional to the velocity of the flow.
■ Integration
The complete flowmeter consists of a flow sensor and an asso-
ciated transmitter SITRANS F M MAG 5000, MAG 6000 or
MAG 6000 I.
The flexible communication concept USM II simplifies integra-
tion and update to a variety of fieldbus systems, e.g. HART, De-
viceNet, PROFIBUS DP and PA, FOUNDATION Fieldbus H1,
MODBUS RTU/RS485.
The SITRANS F M MAG 5100 W is an electromagnetic flow sen-
sor designed to meet ground water, drinking water, waste water,
sewage or sludge applications.
■ Benefits
• DN 25 to DN 1200 / 2000 (1” to 48" / 78”)
• Stock program of MAG 5100 W secures short delivery time
• Connection flanges EN 1092-1 (DIN 2501), ANSI, AWWA, AS
and JIS.
• NBR Hard Rubber and Ebonite Hard Rubber liner for all water
applications
• Drinking water EPDM liner with approvals
• Hastelloy integrated grounding and measuring electrodes
• Increased low flow accuracy for water leak detection, due to
coned liner design (Order No. 7ME6520, DN 50 to 300 mm
(2" to 12")).
• Drinking water approvals
• Suitable for direct burial and constant flooding
• Custody transfer approvals
• Build-in length according to ISO 13359
• Easy commissioning, SENSORPROM unit automatically up-
loads calibration values and settings.
• Designed so patented in-situ verification can be conducted.
Using SENSORPROM fingerprint.
• Custody Transfer option for water billing, with type approval af-
ter OIML R49 and verified according to MI-001 for DN 50 (2")
to DN 300 (12")
- Pattern approval OIML R 49 (Denmark, Germany)
- conforms to ISO 4064 and EN 14154
- MI-001 Custody Transfer approval for billing (EU)
• Meets EEC directives: PED, 97/23/EC pressure directive for
EN1092-1 flanges
• Simple onsite or factory upgrade to IP68/NEMA 6P of a stan-
dard sensor.
SITRANS F flowmeters
SITRANS F M
Flow sensor MAG 5100 W
■ Technical specifications
Product characteristic Targeted towards the EU water markets and Targeted towards the Non-EU water markets
low-flow applications
EPDM or NBR lining (Order No. 7ME6520) Ebonite lining (Order No. 7ME6580)
Design and nominal size Full bore sensor: DN 25 ... 40 (1” ... 1½”) Full bore sensor: DN 25 ... 2000 (1” ... 78”)
Coned sensor: DN 50 ... 300 (2” ... 12”)
Full bore sensor: DN 350 ... 1200 (14” ... 48”)
Measuring principle Electromagnetic induction Electromagnetic induction
Excitation frequency (Mains supply: 50/60 Hz) DN 25 ... 65 (1” ... 2½”): 12.5 Hz/15 Hz DN 25 ... 65 (1” ... 2½”): 12.5 Hz/15 Hz
DN 80 ... 150 (3” ... 6”): 6.25 Hz/7.5 Hz DN 80 ... 150 (3” ... 6”): 6.25 Hz/7.5 Hz
DN 200 ... 300 (8” ... 12”): 3.125 Hz/3.75 Hz DN 200 ... 1200 (8” ... 48”): 3.125 Hz/3.75 Hz
DN 350 ... 1200 (14” ... 48”): 1.5625 Hz/1.875 Hz DN 1400 ... 2000 (54” ... 78”): 1.5625 Hz/1.875 Hz
Process connection
Flanges
• EN 1092-1 PN 10 (145 psi) : DN 200 ... 300 (8” ... 12”)
Flat face flanges
Raised face (EN 1092-1, DIN 2501 and BS 4504
have the same mating dimensions)
4
PN 10 (145 psi): DN 350 ... 1200 (14” ... 48”) PN 6 (87 psi): DN 1400 ... 2000 (54” ... 78”)
Raised face flanges PN 10 (145 psi): DN 200 ... 2000 (8” ... 78”)
PN 16 (232 psi): DN 50 ... 300 (2” ... 12”) PN 16 (232 psi): DN 65 ... 600 (2½” ... 24”)
Flat face flanges
PN 40 (580 psi): DN 25 ... 50 (1” ... 2”)
PN 16 (232 psi): DN 350 ... 1200 (14” ... 48”)
Raised face flanges
PN 40 (580 psi): DN 25 ... 40 (1” ... 1½”)
Raised face flanges
• ANSI B16.5 Class 150 lb: 1” ... 24” Class 150 lb: 1” ... 24”
• AWWA C-207 Class D: 28” ... 48”, flat face Class D: 28” ... 78”, flat face
• AS4087 PN 16 (DN 50 ... 1200), (2" ... 48") PN 16 (DN 50 ... 1200), (2" ... 48")
16 bar (232 psi) 16 bar (232 psi)
• JIS B 2220:2004 - K10 (1" ... 24")
Rated Operation conditions
Ambient temperature
• Sensor -40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) -20 ... +70 °C (-4 ... +158 °F)
• With compact transmitter MAG 5000/6000 -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F) -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
• With compact transmitter MAG 6000 I -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F) -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
Operating pressure (Abs) DN 25 ... 40 (1” ... 1½”): DN 25 ... 50 (1” ... 2”):
[abs. bar] (Maximum operating pressure 0.01 ... 40 bar (0.15 ... 580 psi) 0.01 ... 40 bar (0.15 ... 580 psi)
depending on flange standard, decreases with DN 50 ... 300 (2” ... 12”): DN 65 ... 1200 (2½” ... 48”):
increasing operating temperature) 0.03 ... 20 bar (0.44 ... 290 psi) 0.01 ... 16 bar (0.15 ... 232 psi)
DN 350 ... 1200 (14” ... 48”): DN 1400 ... 2000 (54” ... 78”):
0.01 ... 16 bar (0.15 ... 232 psi) 0.01 ... 10 bar (0.15 ... 145 psi)
Enclosure rating
• Standard IP67 to EN 60529 / NEMA 4X/6 IP67 to EN 60529 / NEMA 4X/6
(1 mH2O for 30 min) (1 mH2O for 30 min)
• Option IP68 to EN 60529 / NEMA 6P IP68 to EN 60529 / NEMA 6P
(10 mH2O continuously) (10 mH2O continuously)
Pressure drop at 3 m/s (10 ft/s) DN 25 ... 40 (1” ... 1½”): As straight pipe As straight pipe
DN 50 ... 300 (2” ... 12”): Max. 25 mbar (0.36 psi)
DN 350 ... 1200 (14” ... 48”): As straight pipe
Test pressure 1.5 x PN (where applicable) 1.5 x PN (where applicable)
Mechanical load 18 ... 1000 Hz random in x, y, z, directions for 2 18 ... 1000 Hz random in x, y, z, directions for 2
hours according to EN 60068-2-36 hours according to EN 60068-2-36
Sensor: 3.17 grms Sensor: 3.17 grms
Sensor with compact MAG 5000/6000 mounted Sensor with compact MAG 5000/6000 mounted
transmitter: 3.17 grms transmitter: 3.17 grms
Sensor with compact MAG 6000 I mounted Sensor with compact MAG 6000 I mounted
transmitter: 1.14 grms transmitter: 1.14 grms
SITRANS F flowmeters
SITRANS F M
Flow sensor MAG 5100 W
Product characteristic Targeted towards the EU water markets and Targeted towards the Non-EU water markets
low-flow applications
EPDM or NBR lining (Order No. 7ME6520) Ebonite lining (Order No. 7ME6580)
Medium conditions
Temperature of medium
• NBR -10 ... +70 °C (14 ... 158 °F) -
• EPDM -10 ... +70 °C (14 ... 158 °F) -
• EPDM (MI-001) 0.1 ... 30 °C (32 ... 76 °F) -
• Ebonite - -10 ... +70 °C (14 ... 158 °F)
EMC 89/336 EEC 89/336 EEC
Design
Material
• Housing and flanges Carbon steel, with corrosion- Carbon steel ASTM A 105, with corrosion-
resistant two-component epoxy coating resistant two-component epoxy coating
(min. 150 µm) (min. 150 µm)
4 Corrosivity category C4, according to ISO
12944-2
Corrosivity category C4, according to ISO
12944-2
• Measuring pipe AISI 304 (1.4301) (DN 50 ... 300 (2“ ... 12") AISI 304 (1.4301)
Carbon steel)
• Electrode Hastelloy Hastelloy
• Grounding electrode Hastelloy Hastelloy
• Terminal box Fibre glass reinforced polyamide Fibre glass reinforced polyamide
Certificates and approvals
Custody Transfer (only together with OIML R 49 pattern approval cold water (Den-
MAG 6000 CT) mark and Germany): DN 50 ... 300 (2“ ... 12")
MI 001 cold water (EU): DN 50 ... 300 (2“ ... 12")
Drinking water approvals EPDM: NSF/ANSI Standard 61 (Cold water, US) (pend-
NSF/ANSI Standard 61 (Cold water, US) ing)
WRAS (WRc, BS6920 cold water, GB) WRAS (WRc, BS6920 cold water, GB)
ACS listed (F),
DVGW W270 (D)
Belgaqua (B)
MCERTS
NBR:
NSF/ANSI Standard 61 (Cold water, US, only
ANSI B16.5 flanges)
Pressure approvals PED conforming: All EN1092-1 flanges and PED (All EN1092-1 flanges conforms to PED)
ANSI Class 150 (< DN 300 (<12”)) – 97/23 EC1) – 97/23 EC1) (only ≤ DN 600 (≤ 24"))
CRN FM Class 1, Div 2 (pending)
FM Class 1, Div 2
1)
For sizes larger than 600 mm (24”) in PN 16 PED conformity is available as a cost-added option. The basic unit will carry the LVD (Low Voltage Directive) and
EMC approval.
All products sold outside of EU and EFTA are excluded from the directive, also products sold into certain market sectors are excluded. These include
1) Meters used in networks for the supply, distribution and discharge of water.
2) Meters used in pipelines for the conveyance of any fluid from offshore to onshore.
3) Meters used in the extraction of petroleum or gas, including christmas tree and manifold equipment.
4) Any meter mounted on a ship or mobile offshore platform.
SITRANS F flowmeters
SITRANS F M
Flow sensor MAG 5100 W
MAG 5100 W MI-001 verified and labeled products at a given Q3 and Q3/Q4 = 1.25 and Q2/Q1 = 1.6 measuring ranges see table below:
DN 50 (2“) 65 (2½“) 80 (3“) 100 (4“) 125 (5“) 150 (6“) 200 (8“) 250 (10“) 300 (12“)
„R“ Q3/Q1 25 25 25 25 25 25 25 25 25
Q4 [m3/h] 20 31.25 50 78.75 125 200 312.5 500 787.5
Q3 [m3/h] 16 25 40 63 100 160 250 400 630
Q2 [m3/h] 1.02 1.6 2.6 4.03 6.4 10.24 16 25.6 40.32
Q1 [m3/h] 0.64 1.00 1.60 2.52 4.0 6.4 10.0 16.0 25.2
DN 50 (2“) 65 (2½“) 80 (3“) 100 (4“) 125 (5“) 150 (6“) 200 (8“) 250 (10“) 300 (12“)
„R“ Q3/Q1 63 63 63 63 63 63 63 63 63
Q4 [m3/h] 20 31.25 50 78.75 125 200 312.5 500 787.5
Q3 [m3/h] 16 25 40 63 100 160 250 400 630
Q2 [m3/h] 0.41 0.63 1.02 1.6 2.54 4.06 6.35 10.2 16.0
Q1 [m3/h] 0.25 0.40 0.63 1.00 1.59 2.54 3.97 6.35 10.0
DN 50 (2“) 65 (2½“) 80 (3“) 100 (4“) 125 (5“) 150 (6“) 200 (8“) 250 (10“) 300 (12“)
4
„R“ Q3/Q1 80 80 80 80 80 80 80 80 80
Q4 [m3/h] 20 31.25 50 78.75 125 200 312.5 500 787.5
Q3 [m3/h] 16 25 40 63 100 160 250 400 630
Q2 [m3/h] 0.32 0.50 0.80 1.20 2.00 3.20 5.0 8.0 12.6
Q1 [m3/h] 0.20 0.31 0.50 0.75 1.25 2.00 3.13 5.0 7.90
DN 50 (2“) 65 (2½“) 80 (3“) 100 (4“) 125 (5“) 150 (6“) 200 (8“) 250 (10“) 300 (12“)
„R“ Q3/Q1 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Q4 [m3/h] 50 78.75 125 200 312.5 500 787.5 1250 2000
3
Q3 [m /h] 40 63 100 160 250 400 630 1000 1600
Q2 [m3/h] 0.40 0.63 1.00 1.60 2.50 4.00 6.3 10.0 16.0
Q1 [m3/h] 0.25 0.39 0.63 1.00 1.56 2.50 3.94 6.3 10.0
DN 50 (2“) 65 (2½“) 80 (3“) 100 (4“) 125 (5“) 150 (6“) 200 (8“) 250 (10“) 300 (12“)
„R“ Q3/Q1 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Q4 [m3/h] 50 78.75 125 200 312.5 500 787.5 1250 2000
Q3 [m3/h] 40 63 100 160 250 400 630 1000 1600
Q2 [m3/h] 0.32 0.50 0.80 1.28 2.00 3.20 5.0 8.0 12.8
Q1 [m3/h] 0.20 0.32 0.50 0.80 1.25 2.00 3.15 5.0 8.0
DN 50 (2“) 65 (2½“) 80 (3“) 100 (4“) 125 (5“) 150 (6“) 200 (8“) 250 (10“) 300 (12“)
„R“ Q3/Q1 250 250 250 250 250 250 250 250 250
Q4 [m3/h] 50 78.75 125 200 312.5 500 787.5 1250 2000
Q3 [m3/h] 40 63 100 160 250 400 630 1000 1600
Q2 [m3/h] 0.26 0.40 0.64 1.02 1.60 2.56 4.0 6.4 10.24
Q1 [m3/h] 0.16 0.25 0.40 0.64 1.00 1.60 2.52 4.0 6.4
SITRANS F flowmeters
SITRANS F M
Flow sensor MAG 5100 W
Selection and Ordering data Order No. Selection and Ordering data Order No.
Sensor SITRANS F M MAG 5100 W 7 ME 6 5 2 0 - Sensor SITRANS F M MAG 5100 W 7 ME 6 5 2 0 -
Hastelloy electrodes, carbon steel flanges, 777 1 7 - 2 777 Hastelloy electrodes, carbon steel flanges, 777 1 7 - 2 777
EU water markets and low flow applications EU water markets and low flow applications
Diameter Cable glands/terminal box
DN 25 (1“) ◆ 2D Metric/Polyamid terminal box or 6000 I compact ◆ 1
DN 40 (1½“) ◆ 2R ½" NPT/Polyamid terminal box or 6000 I compact ◆ 2
DN 50 (2“) ◆ 2Y ◆ Short lead time (details in PMD)
DN 65 (2½“) ◆ 3F
DN 80 (3“) ◆ 3M Selection and Ordering data Order code
DN 100 (4“) ◆ 3T Additional information
DN 125 (5“) ◆ 4B Please add “-Z“ to Order No. and specify Order
DN 150 (6“) ◆ 4H code(s) and plain text.
DN 200 (8“) ◆ 4P Factory certificate according to EN 10204-2.2 C14
DN 250 (10“) ◆ 4V Factory certificate according to EN 10204-2.1 C15
◆ 5D
4
DN 300 (12“) Approval/Verification
DN 350 (14“) ◆ 5K (MI-001 : DN 50-300, EPDM liner, EN 1092-1 PN10 &
DN 400 (16“) ◆ 5R PN16 flanges with MAG 6000 CT)
DN 450 (18“) ◆ 5Y • Without verification according to OIML 49 P10
DN 500 (20“) 6F • MI001 Q3/Q1 = 25 P11
DN 600 (24“) 6P • MI001 Q3/Q1 = 63 P12
DN 700 (28“) 6Y
• MI001 Q3/Q1 = 80 P13
DN 750 (30“) 7D
• MI001 Q3/Q1 = 160 P16
DN 800 (32“) 7H
DN 900 (36“) 7M • MI001 Q3/Q1 = 200 P17
DN 1000 (40“) 7R • MI001 Q3/Q1 = 250 P18
(42“) 7U Tag name plate, stainless steel fixed with SS wire Y17
(44“) 7V (add plain text)
DN 1200 (48“) 8B Tag name plate, plastic (self-adhesive) Y18
Flange norm and pressure rating Customer-specific converter setup Y20
to EN 1092-1
Sensor cables wired (specify cable order no.) Y40
PN 10 (DN 200 ... 1200/8“ ... 48“) ◆ B
PN 16 (DN 50 ... 1200/2“ ... 48“) ◆ C Sensor for remote transmitter's junction box potted to Y41
IP68 with wired cable (specify cable order no.)
PN 16, non PED (DN 700 ... 1200/28“ ... 48“) D
PN 40 (DN 25 ... 40/1“ ... 1½“) ◆ F Other postproduction requirements (add desired text) Y99
to ANSI B16.5 Additional Calibrations
class 150 (1“ ... 24“) ◆ J Matched pair - (Standard production calibration On request1)
to AWWA C-207 where sensor and transmitter are calibrated together)
Class D (28“ ... 48“) L Accredited Siemens Flow Instruments matched pair On request1)
to AS 4087 Calibration acc. to ISO/IEC 17025:2005
PN 16 (DN 50 ... 1200/2“ ... 48“) N Customer specified calibration up to 10 point On request1)
Liner material Customer witnessed calibration On request1)
EPDM ◆ 2 Any of above calibration
NBR Hard Rubber ◆ 3 1)
Ordering On request as dedicated information from the customer on the
Transmitter individual sensors is required. Please fill in the calibration form found on
pi.khe.siemens.de/index.aspx?Nr=17460 and send together with the order.
Sensor for remote transmitter (Order transmitter ◆ A (Size dependent restriction on maximum flow rates may apply)
separately) ,
SITRANS F flowmeters
SITRANS F M
Flow sensor MAG 5100 W
Selection and Ordering data Order No. Selection and Ordering data Order No.
Sensor SITRANS F M MAG 5100 W 7 ME 6 5 8 0 - Sensor SITRANS F M MAG 5100 W 7 ME 6 5 8 0 -
Hastelloy electrodes, carbon steel flanges, 77777 - 7777 Hastelloy electrodes, carbon steel flanges, 77777 - 7777
Non EU water markets Non EU water markets
Diameter Transmitter with display
DN 25 (1“) ◆ 2D Sensor for remote transmitter (Order transmitter ◆ A
DN 40 (1½“) ◆ 2R separately)
DN 50 (2“) ◆ 2Y MAG 6000, Polyamid, 11 ... 30 V DC/11 ... 24V AC ◆ H
DN 65 (2½“) ◆ 3F MAG 6000, Polyamid, 115 ... 230 V AC ◆ J
DN 80 (3“) ◆ 3M MAG 5000, Polyamid, 11 ... 30 V DC/11 ... 24V AC ◆ K
DN 100 (4“) ◆ 3T MAG 5000, Polyamid, 115 ... 230 V AC ◆ L
DN 125 (5“) ◆ 4B Communication
DN 150 (6“) ◆ 4H
No communication, add-on possible ◆ A
DN 200 (8“) ◆ 4P
HART ◆ B
DN 250 (10“) ◆ 4V PROFIBUS PA Profile 3 (only MAG 6000/ ◆ F
4
DN 300 (12“) ◆ 5D MAG 6000 I)
DN 350 (14“) ◆ 5K PROFIBUS DP Profile 3 (only MAG 6000/ ◆ G
MAG 6000 I)
DN 400 (16“) ◆ 5R
MODBUS RTU/RS 485 (only MAG 6000/ ◆ E
DN 450 (18“) ◆ 5Y MAG 6000 I)
DN 500 (20“) 6F FOUNDATION Fieldbus H1 (only MAG 6000/ ◆ J
DN 600 (24“) 6P MAG 6000 I)
DN 700 (28“) 6Y Cable glands/terminal box
DN 750 (30“) 7D Metric ◆ 1
DN 800 (32“) 7H ½" NPT ◆ 2
DN 900 (36“) 7M ◆ Short lead time (details in PMD)
DN 1000 (40“) 7R
(42“) 7U
(44“) 7V Selection and Ordering data Order code
DN 1200 (48“) 8B Additional information
DN 1400 (54“) 8F Please add “-Z“ to Order No. and specify Order
DN 1500 (60“) 8K code(s) and plain text.
DN 1600 (66“) 8P Customer-specific converter setup
DN 1800 (72“) 8T • Factory certificate according to EN 10204-2.2 C14
DN 2000 (78“) 8Y
• Factory certificate according to EN 10204-2.1 C15
Flange norm and pressure rating
Tag name plate, stainless steel fixed with SS wire Y17
to EN 1092-1
Tag name plate, plastic (self-adhesive) Y18
PN 6 (DN 1400 ... 2000 (54“ ... 78“)) A
PN 10 (DN 200 ... 2000 (8“ ... 78“)) ◆ B Customer-specific converter setup Y20
PN 16 (DN 65 ... 600 (2½“ ... 24“) ◆ C Sensor cables wired (specify cable order no.) Y40
PN 16, non PED (DN 700 ... 1200/28“ ... 48“) D Sensor for remote transmitter's junction box potted to Y41
(pending) IP68 with wired cable (specify cable order no.)
PN 40 (DN 25 ... 50 (1“ ... 2“)) ◆ F
Other postproduction requirements (add desired text) Y99
to ANSI B16.5
,
SITRANS F flowmeters
SITRANS F M
Flow sensor MAG 5100 W
■ Dimensional drawings
153 (6.0)
153 (6.0)
A
A
L L
Nominal size A L
Order No. Order No. PN 61), PN PN 16 PN 16 PN 40 Class 150 / JIS 10K AS
7ME6520 7ME6580 10 non PED AWWA
NBR or Ebonite liner
EPDM liner
[mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch]
15 ½ - - - - - - - - - - - - - - 200 7.9 - -
25 1 187 7.4 187 7.4 - - - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.9 200 7.9
40 1½ 197 7.8 197 7.8 - - - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.9 200 7.9
50 2 188 7.4 205 8.1 - - - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.9 200 7.9
65 2½ 194 7.6 212 8.3 - - 200 7.9 - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.9
80 3 200 7.9 222 8.7 - - 200 7.9 - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.9
100 4 207 8.1 242 9.5 - - 250 9.8 - - - - 250 9.8 250 9.8 250 9.8
125 5 217 8.5 255 10.0 - - 250 9.8 - - - - 250 9.8 250 9.8 250 9.8
150 6 232 9.1 276 10.9 - - 300 11.8 - - - - 300 11.8 300 11.8 300 11.8
200 8 257 10.1 304 12.0 350 13.8 350 13.8 - - - - 350 13.8 350 13.8 350 13.8
250 10 284 11.2 332 13.1 450 17.7 450 17.7 - - - - 450 17.7 450 17.7 450 17.7
300 12 310 12.2 357 14.1 500 19.7 500 19.7 - - - - 500 19.7 500 19.7 500 19.7
350 14 382 15.0 362 14.3 550 21.7 550 21.7 - - - - 550 21.7 550 21.7 550 21.6
400 16 407 16.0 387 15.2 600 23.6 600 23.6 - - - - 600 23.6 600 23.6 600 23.6
450 18 438 17.2 418 16.5 600 23.6 600 23.6 - - - - 600 23.6 600 23.6 600 23.6
500 20 463 18.2 443 17.4 600 23.6 600 23.6 - - - - 600 23.6 600 23.6 600 23.6
600 24 514 20.2 494 19.4 600 23.6 600 23.6 - - - - 600 23.6 600 23.6 600 23.6
700 28 564 22.2 544 21.4 700 27.6 700 27.6 700 27.6 - - 700 27.6 - - 700 27.6
750 30 591 23.3 571 22.5 - - - - - - - - 750 29.5 - - 750 -
800 32 616 24.3 606 23.9 800 31.5 800 31.5 800 31.5 - - 800 31.5 - - 800 31.5
900 36 663 26.1 653 25.7 900 35.4 900 35.4 900 35.4 - - 900 35.4 - - 900 35.4
1000 40 714 28.1 704 27.7 1000 39.4 1000 39.4 1000 39.4 - - 1000 39.4 - - 1000 39.4
42 714 28.1 704 27.7 - - - - - - - - 1000 39.4 - - - -
44 765 30.1 755 29.7 - - - - - - - - 1100 43.3 - - - -
1200 48 820 32.3 810 31.9 1200 47.2 1200 47.2 1200 47.2 - - 1200 47.2 - - 1200 47.2
1400 54 - - 925 36.4 1400 55.1 - - 1400 55.1 - - 1400 55.1 - - - -
1500 60 - - 972 38.2 1500 59.1 - - 1500 59.1 - - 1500 59.1 - - - -
1600 66 - - 1025 40.4 1600 63.0 - - 1600 63.0 - - 1600 63.0 - - - -
1800 72 - - 1123 44.2 1800 70.9 - - 1800 70.9 - - 1800 70.9 - - - -
2000 78 - - 1223 48.1 2000 78.7 - - 2000 78.7 - - 2000 78.7 - - - -
- not available 1) PN 6 only in size DN 1400 ... DN 2000 (54" ... 78")
SITRANS F flowmeters
SITRANS F M
Flow sensor MAG 5100 W
MAG 5100 W / 6000 I Compact
A1
4
A
Order No. 7ME6520 Order No.
EPDMor NBR lining 7ME6520
DN25...40 (1" ... 1½") EPDM or
DN350...1200 (14"...48") NBR lining
DN50...300
Order No. 7ME6580 (2"...12")
Ebonite lining
L DN25...2000 (1" ... 78") L
Nominal A A1 L
size
Order No. Order No. Order No. Order No. PN 10 PN 16 PN 16 PN 40 Class 150 JIS 10K AS
7ME6520 7ME6580 7ME6520 7ME6580 non PED / AWWA
NBR or Ebonite NBR or Ebonite
EPDM liner EPDM liner
liner liner
[mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch
]
15 ½ - - - - - - - - - - - - - - - - - - 200 7.9 - -
25 1 187 7.4 187 7.4 340 13.4 338 13.3 - - - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.9 200 7.9
40 1½ 197 7.8 197 7.8 350 13.8 348 13.7 - - - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.9 200 7.9
50 2 188 7.4 205 8.1 341 13.4 356 14.0 - - - - - - 200 7.9 200 7.9 200 7.9 200 7.9
65 2½ 194 7.6 212 8.3 347 13.7 363 14.3 - - 200 7.9 200 7.9 - - 200 7.9 200 7.9 200 7.9
80 3 200 7.9 222 8.7 353 13.9 373 14.7 - - 200 7.9 200 7.9 - - 200 7.9 200 7.9 200 7.9
100 4 207 8.1 242 9.5 360 14.2 393 15.5 - - 250 9.8 250 9.8 - - 250 9.8 250 9.8 250 9.8
125 5 217 8.5 255 10.0 370 14.6 406 16.0 - - 250 9.8 250 9.8 - - 250 9.8 250 9.8 250 9.8
150 6 232 9.1 276 10.9 385 15.2 427 16.8 - - 300 11.8 300 11.8 - - 300 11.8 300 11.8 300 11.8
200 8 257 10.1 304 12.0 410 16.1 455 17.9 350 13.8 350 13.8 350 13.8 - - 350 13.8 350 13.8 350 13.8
250 10 284 11.2 332 13.1 437 17.2 483 19.0 450 17.7 450 17.7 450 17.7 - - 450 17.7 450 17.7 450 17.7
300 12 310 12.2 357 14.1 463 18.2 508 20.0 500 19.7 500 19.7 500 19.7 - - 500 19.7 500 19.7 500 19.7
350 14 382 15.0 362 14.3 535 21.1 513 20.2 550 21.7 550 21.7 550 21.7 - - 550 21.7 550 21.7 550 21.7
400 16 407 16.0 387 15.2 560 22.1 538 21.2 600 23.6 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.6 600 23.6
450 18 438 17.2 418 16.5 591 23.3 569 22.4 600 23.6 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.6 600 23.6
500 20 463 18.2 443 17.4 616 24.3 594 23.4 600 23.6 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.6 600 23.6
600 24 514 20.2 494 19.4 667 26.3 645 25.4 600 23.6 600 23.6 600 23.6 - - 600 23.6 600 23.6 600 23.6
700 28 564 22.2 544 21.4 717 28.2 695 27.4 700 27.6 700 27.6 700 27.6 - - 700 27.6 - - 700 27.6
750 30 591 23.3 571 22.5 744 29.3 722 28.4 - - - - - - - - 750 29.5 - - 750 -
800 32 616 24.3 606 23.9 779 30.7 757 29.8 800 31.5 800 31.5 800 31.5 - - 800 31.5 - - 800 31.5
900 36 663 26.1 653 25.7 826 32.5 804 31.7 900 35.4 900 35.4 900 35.4 - - 900 35.4 - - 900 35.4
1000 40 714 28.1 704 27.7 877 34.5 906 35.7 1000 39.4 1000 39.4 1000 39.4 - - 1000 39.4 - - 1000 39.4
42 714 28.1 704 27.7 877 34.5 - - - - - - - - - - 1000 39.4 - - - -
44 765 30.1 755 29.7 928 36.5 906 35.7 - - - - - - - - 1100 43.3 - - - -
1200 48 820 32.3 810 31.9 983 38.7 961 37.8 1200 47.2 1200 47.2 1200 47.2 - - 1200 47.2 - - 1200 47.2
1400 54 - - 925 36.4 - - 1076 42.4 1400 55.1 - - 1400 55.1 - - 1400 55.1 - - - -
1500 60 - - 972 38.2 - - 1123 44.2 1500 59.1 - - 1500 59.1 - - 1500 59.1 - - - -
1600 66 - - 1025 40.4 - - 1176 46.3 1600 63.0 - - 1600 63.0 - - 1600 63.0 - - - -
1800 72 - - 1123 44.2 - - 1274 50.2 1800 70.9 - - 1800 70.9 - - 1800 70.9 - - - -
2000 78 - - 1223 48.1 - - 1374 54.1 2000 78.7 - - 2000 78.7 - - 2000 78.7 - - - -
- not available
SITRANS F flowmeters
SITRANS F M
Flow sensor MAG 5100 W
Weight
Order No. 7ME6520 Order No. 7ME6580
NBR or EPDM liner Ebonite liner
Nominal size PN 10 PN 16 PN 40 Class 150/AWWA AS PN 16
[mm] [inch] [kg] [lbs] [kg] [lbs] [kg] [lbs] [kg] [lbs] [kg] [lbs] [kg] [lbs]
25 1 - - - - 4 9 4 9 4 9 5 11
40 1½ - - - - 7 15 6 13 7 15 8 17
50 2 - - 9 20 - - 8 20 9 20 9 20
65 2½ - - 10.7 24 - - 11 24 10.7 24 11 24
80 3 - - 11.6 26 - - 13 28 11.6 26 12 26
100 4 - - 15.2 33 - - 19 41 15.2 33 16 35
125 5 - - 20.4 45 - - 24 52 20.4 45 19 42
150 6 - - 26 57 - - 29 64 26 57 27 60
200 8 48 106 48 106 - - 56 124 48 106 40 88
4 250 10 64 141 69 152 - - 79 174 69 152 60 132
300 12 76 167 86 189 - - 110 243 86 189 80 176
350 14 104 229 125 274 - - 139 307 115 254 110 242
400 16 119 263 143 314 - - 159 351 125 277 125 275
450 18 136 299 173 381 - - 182 400 141 311 175 385
500 20 163 359 223 491 - - 225 495 189 418 200 440
600 24 236 519 338 744 - - 320 704 301 664 287 633
700 28 270 595 314 692 - - 273 602 320 704 330 728
750 30 - - - - - - 329 725 - - 360 794
800 32 346 763 396 873 - - 365 804 428 944 450 992
900 36 432 951 474 1043 - - 495 1089 619 1362 530 1168
1000 40 513 1130 600 1321 - - 583 1282 636 1399 660 1455
42 - - - - - - 687 1512 - - - -
44 - - - - - - 763 1680 - - 1140 2513
1200 48 643 1415 885 1948 - - 861 1896 813 1789 1180 2601
1400 54 1592 3510 - - - - - - - - 1600 3528
1500 60 - - - - - - - - - - 2460 5423
1600 66 2110 4652 - - - - - - - - 2525 5566
1800 72 2560 5644 - - - - - - - - 2930 6460
2000 78 3640 8025 - - - - - - - - 3665 8080
- not available
With transmitter MAG 5000 and MAG 6000 compact, weight is increased by approximately 0.8 kg (1.8 lbs), with MAG 6000 I, weight is increased by 5.5 kg
(12.1 lb).
Electric Actuators
A
W-93 WE Series Weatherproof
W
CSA Approved TYPE 4 & 4X IP67
0
A C5 4
201383
TYPE 4, 4X
KE Series
Weatherproof IP67 XE Series Explosion Proof
ATEX/IECEx Certified
Ex d IIB T4 Gb
IP67
ATEX II 2 G
Ex d IIB T4 Gb
XC Series 258948
CSA Explosion Proof TYPE 4, 4X, 6 & 7
CSA Approved TYPE 4, 4X, 6 & 7 IP67
®
XC Series
CSA Certification
Class I, Division 1, Groups C, D T4
258948
Ex d IIB T4 Gb
TYPE 4, 4X, 6 & 7 Class I, Zone 1, AEx d IIB T4 Gb
TYPE 4, 4X, 6 & 7, IP66/IP67
Standard Features
• Visual position indicator
• Torque switches (XC-01350 – XC-25900)
• Anti-condensation heater and thermostat
• Two auxiliary limit switches
• Self-locking gear train
• Manual handwheel with torque from
690 in-lbs to 25900 in-lbs
• Available motor voltages: 12VDC, 24VDC,
24VAC, 120VAC & 220VAC
• Optional proportional control
• Various inputs with feedback available
See How To Order XC Series on page 4
Output Torque 90° Cycle Time (sec) Full Load Amps (FLA) Locked Rotor Amps (LRA) Duty Cycle*
Actuator
Model 60Hz/ 60Hz/ 60Hz/ Hand-
In-Lbs 60Hz 60Hz DC 60Hz 60Hz DC 60Hz 60Hz DC S4 (IEC 60034-1) wheel Lbs
DC DC DC
Turns
110 220 24V 12 110 220 24V 12 110 220 24V 12 110 220 24V 12 110 220 24V 12
XC
VAC VAC AC/DC VDC VAC VAC AC/DC VDC VAC VAC AC/DC VDC VAC VAC AC/DC VDC VAC VAC AC/DC VDC
-00690 690 690 620 350 20 20 17 11 1.2 0.6 5 13.5 1.4 0.7 12.8 21.7 40% 40% 30% 30% 10 16.4
-00860 860 790 700 440 20 20 20 11 1.2 0.6 6.3 13.5 1.4 0.7 12.8 21.7 40% 40% 30% 30% 10 16.4
-01350 1350 1350 1350 - 21 23 22 - 2 1 6 - 2.5 1.2 16.9 - 70% 35% 40% - 11 36.7
-01700 1700 1590 1410 - 21 23 22 - 2.3 1.1 7.4 - 2.5 1.2 16.9 - 70% 35% 40% - 11 36.7
-02640 2640 2300 2120 - 26 26 32 - 2.3 1.3 8.9 - 2.9 1.4 30.8 - 70% 40% 35% - 13.5 48.6
-04400 3980 3980 - - 29 29 - - 4.5 1.9 - - 5 2.4 - - 30% 30% - - 13.5 50.8
-06900 6900 6900 - - 31 34 - - 5.1 2.4 - - 7.3 3.8 - - 30% 30% - - 16.5 64
-10500 9600 8300 - - 31 34 - - 5.4 3.4 - - 7.3 3.8 - - 30% 30% - - 16.5 64
-17500 17500 17500 - - 93 93 - - 5.8 2.4 - - 7.3 3.8 - - 30% 30% - - 49.5 167
-25900 25900 25900 - - 93 93 - - 6.3 3.4 - - 7.3 3.8 - - 30% 30% - - 49.5 167
*DUTY CYCLE: FULL LOAD WITH 158°F AMBIENT TEMP
2
XC Series E L E C T R I C A C T U A T O R S
Dimensional Drawings
XC-00690, 00860, 01350, 01700, 02640, 04400, 06900, 10500
ØC
4-A*B
F07
F10
ØC
4-A*B X Y
H I J K L
D
Q
(2) PLACES
CLOSE
OPEN
OPEN
CLOSE
Z
CL
EN
OS
OP
HAND
E
AUTO
G
N
LOCK HOLE
E O
F
XC-17500, 25900
X Y
4-A*B
H I J K L
Q
ØC
M
CONNECTION
D
(2) PLACES
Z
N
40 60
20 80
0 100
CLOSE % OPEN
P
3.07 R
S
G
F
ØE
XC SERIES Dimensions (IN)
Model ISO
A B C D sq E F G H I J K L M N O P Q R S X Y Z
XC 5211
-00690 F07 M8 0.47 2.756 0.669 3.46 0.12 1.26 1.97 6.18 2.01 3.94 2.76 7.10 2.09 1.57 2.36 4.72 - - 10.16 6.69 9.78
-00860 F07 M8 0.47 2.756 0.669 3.46 0.12 1.26 1.97 6.18 2.01 3.94 2.76 7.10 2.09 1.57 2.36 4.72 - - 10.16 6.69 9.78
-01350 F07/F10 M8/M10 0.47/0.59 2.756/4.016 0.748 4.92 0.12 1.65 2.87 7.87 2.56 5.59 3.43 8.09 2.68 2.13 3.07 6.30 - - 13.31 9.02 11.08
-01700 F07/F10 M8/M10 0.47/0.59 2.756/4.016 0.748 4.92 0.12 1.65 2.87 7.87 2.56 5.59 3.43 8.09 2.68 2.13 3.07 6.30 - - 13.31 9.02 11.08
-02640 F10/F12 M10/M12 0.59/0.71 4.016/4.921 1.063 5.83 0.12 1.93 3.23 8.70 2.56 6.30 3.90 9.23 2.72 2.56 3.07 7.09 - - 14.49 10.20 11.95
-04400 F10/F12 M10/M12 0.59/0.71 4.016/4.921 1.063 5.83 0.12 1.93 3.23 8.70 2.56 6.30 3.90 9.23 2.72 2.56 3.07 7.09 - - 14.49 10.20 12.50
-06900 F14 M16 0.95 5.512 1.417 7.01 0.12 2.24 4.06 9.53 2.56 7.32 4.37 10.02 2.91 3.07 4.33 8.27 - - 16.14 11.69 13.52
-10500 F14 M16 0.95 5.512 1.417 7.01 0.12 2.24 4.06 9.53 2.56 7.32 4.37 10.02 2.91 3.07 4.33 8.27 - - 16.14 11.69 13.52
-17500 F16 M20 1.18 6.496 1.417 9.65 0.20 3.54 4.06 9.53 2.56 7.32 5.24 10.02 2.91 3.07 4.33 8.27 9.17 5.24 16.14 12.56 22.70
-25900 F16 M20 1.18 6.496 1.417 9.65 0.20 3.54 4.06 9.53 2.56 7.32 5.24 10.02 2.91 3.07 4.33 8.27 9.17 5.24 16.14 12.56 22.70
3
®
Control
Blank (2) Position Control (Open / Close) 258948
D TDC Modulating Card (Provides 450 points of resolution) (Sizes 01350 - 25900) TYPE 4, 4X, 6 & 7
Miscellaneous Options Note: Add all miscellaneous options to end of part number
Blank No options
T 4-20mA Transmitter
Y 180º Operation
Note: Class 1, Division 2 areas require a certified seal-off fitting during installation
Example
XC-01350X - Triac Explosion Proof Electric Actuator, 1350 In-Lbs (150Nm), 21 Second Operation, 110VAC/1PH, 50-60Hz, 2 FLA, Two Position Control,
ISO Mounting, 10 Watts Compartment Heater & Thermostat, (2) Auxiliary Limit Switches with Independent Cams, (2) Torque Switches, Diecast Anodized
Aluminum Polyester Coated Construction, Class F Extended Duty Fan Motor, Manual Override, (2) 3/4” NPT Conduit Connections, F07/F10 ISO Mounting
Pad, 19MM (0.748) Star Output Drive, cCSAus Approved Class I, Division 1, Groups C, D; T4, Ex d IIB Gb T4, Class I, Zone 1, AEx d IIB Gb T4, Type 4, 4X, 6
& 7, IP66, IP67, Ambient Temp = -20°C to +60°C
Color - Silver
A-T Controls reserves the right to change product designs and technical/dimensional specifications without notice. See website for updates.
4
KE Series E L E C T R I C A C T U A T O R S
Standard Features
• Convex lens visual position indicator
makes it easier to observe without water
collecting on the surface of the indicator
• Anti-condensation heater and thermostat
• Two auxiliary limit switches
• Self-locking gear train
• Manual override with wrench
• Available motor voltages: 12VDC, 24VDC,
120VAC & 220VAC
• Optional 4-20mA & 0-10 VDC proportional
control
• 8000 cycles @ 50% duty cycle
Triac KE Series Actuators
The Triac KE Series electric actuators are the perfect match for resilient or
high-performance butterfly valves and dampers because of the self-locking
worm drive. The KE Series actuators are used to control rotary valves, such
as butterfly valves, ball valves, plug valves, etc. Widely used in applications
such as petroleum, chemical, water treatment, ship, paper, power stations,
heating supply, building automation, light industry etc.
KE Series
Dimensional Drawing
KE-440 to -3500
C 2.40
B
T1 THREAD
D1 DEEP
E A T2 THREAD
D2 DEEP
D
KE-440 5.14 6.46 2.76 5.47 3.11 F05/F07 0.551 x 0.67 Deep 0.76 1.969 2.756 M6 x 1 0.4 M8 x 1.25 0.5
KE-880 5.31 7.37 3.19 6.30 3.48 F05/F07 0.669 x 0.89 Deep 0.92 1.969 2.756 M6 x 1 0.4 M8 x 1.25 0.5
KE-1700 6.65 11.32 5.07 8.29 4.47 F10/F12 1.063 x 1.28 Deep 1.47 4.016 4.921 M10 x 1.5 0.6 M12 x 1.75 0.7
KE-3500 6.65 11.32 5.07 8.29 4.47 F10/F12 1.063 x 1.28 Deep 1.47 4.016 4.921 M10 x 1.5 0.6 M12 x 1.75 0.7
6
KE Series E L E C T R I C A C T U A T O R S
KE Series Actuators
indicator dial
rotor spindle
Convex lens visual position indicator
motor end cap body
terminal board
transmission gears
worm gear
output shaft
Model
KE Weather-Proof IP67 Electric Actuator
Control
Blank (2) Position Control (Open / Close)
M Standard Modulating Control Module (4-20mA / 0-10 VDC Input/Output)
Actuator Sizes (KE)
Size Motor
440 440 In-Lbs X 110/120VAC/1PH Place holder - Omit when at end of part number
880 880 In-Lbs B 12VDC (440 & 880 models only)
1700 1700 In-Lbs C 24VDC
3500 3500 In-Lbs E 220VAC/1PH
Example
KEM-880
Triac Worm Drive Electric Actuator, Weather-Proof IP67, 880 In-Lbs Torque
Output, 13 Sec Cycle Speed, 110VAC/1PH, 0.75 Rated Amps, Modulating
Control, (2) Auxiliary Limit Switches, Heater & Thermostat, Diecast Aluminum
Powder Coated Construction, Manual Override with Wrench, (2) ½” NPT Conduit
Entries, F05, F07, F10 Mounting Pad, 0.669 (17MM) Star Output Drive
A-T Controls reserves the right to change product designs and technical/dimensional specifications
without notice.
7
®
WE Series
WE-350
The WE-350 Electric Actuator is specifically
designed to operate small size ball valves
(1” and less), dampers and other
quarter-turn devices.
Features
• Compact and light weight
• High resistance to corrosion due to hard
anodizing on inside and outside with
polyester powder coating on external
surface
• Multi-voltage (85-265VAC/1PH, 24VDC)
• Standard space heater (0.5W)
• Weather proof (IP67)
• Push Button and Manual lever
• Wide, easy mounting base standard to ISO 5211
(F03/F04/F05)
• Standard four limit switches - (2) aux limit switches
• Captive cover bolts
• Mechanical position indicator & LED lamp indicators
(Open/Close)
Construction
4 Limit Switches
Aux. Close Limit Switch (ACLS)-Black
Aux. Open Limit Switch (AOLS)-White
Close Limit Switch (CLS)-Green
Open Limit Switch (OLS)-Red 4 Captive cover bolts
8
WE-350 E L E C T R I C A C T U A T O R S
Performance
Maximum Operating
Supply Power & Rated Current (A) Duty Cycle Manual
Type Output Time Mounting Size Weight
60/50Hz, 1 Phase IEC34-1 Level
Torque 60/50 Hz
(Model) Angle
In-Lbs. 90° ISO 5211 110VAC 220VAC 24VDC S4 Lbs.
WE-350 354 12 sec. .12 .06 .46
F03/F04/F05 70% 90° 2.65
WE-350HS 270 6.5 sec. .065 .033 .25
Dimensions
4.59”
3.53”
3.53”
Wire: 47-1/4”
M5 TAP D.P12
Ø36(DIN 3337 F03)
4-M6TAP DP12
Ø50(DIN 3337 F05)
.39”
.87”
2.17”
Wiring Connection
MAIN POWER (AC or DC)
AC DC
85~265VAC 24 VDC/3A
- + COM
YEL ORA BLA RED BLU SKY WHI BRO GREY PUR GRE
BLUE
SMPS
+24VDC
15mA
MAIN PCB
9
®
WE/XE Series
WE/XE-500
The WE-500 and XE-500 Electric Actuators have a compact
design ideal for use with small ball valves (2” and less),
dampers and other quarter-turn devices. Each actuator
includes a visual indicator, two auxiliary switches and a
compartment heater. A convenient wrench manual override
shaft is standard. This actuator is the clear choice when a
compact, efficient electric actuator is required!
Standard Features
• Compact and light due to high grade Standard Specifications
aluminum alloy housing.
• High resistance to corrosion due to hard Enclosure Weatherproof (IP67, Type 4, 4X)
anodizing on inside and outside with polyester or Explosion Proof (ATEX/IECEx Ex d IIB T4)
powder coating on external surface Power Supply 110/220V AC 1PH, 50/60Hz, ± 10%,
24V AC/DC
• Output torque: 530 In-lbs.
Duty cycle IEC 60034-1 S4, 70%
• Reversible, high torque and low current motor Motor Class F Reversible motor
• Enclosure: Weatherproof (IP67, Type 4, 4X) or Limit switches (2) Operational & (2) Auxillary,
Explosion Proof (ATEX/IECEx Ex d IIB T4) Open / Close, SPDT, 16A 1/2HP 125/250VAC,
• Captive cover bolts 0.6A 125VDC, 0.3A 250VDC
• Terminal block (11P) Space heater 2W (110/220V AC) Anti-condensation
Manual override Drive Nut (4mm hex)
Cable conduit Two 1/2” NPT
Movement angle 320º ±10º
Ambient temperature -4ºF - 158ºF (optional -40ºF Low Temp Kit)
External coating Polyester powder coating
Mounting ISO 5211 (F03/F05/F07)
Performance
Maximum Operating Full Load Amps Locked Rotor Amps Duty
Type Motor Number of
Output Time Cycle Weight
Size Handle Turns
Torque 60/50 Hz AC 1PH. 50/60Hz AC/DC AC 1PH. 50/60Hz AC/DC IEC 34-1
(Model)
In-Lbs. 90° Watts 110V 220V 24V 110V 220V 24V S4 N Lbs.
WE-500 6.61
530 12/14 10 0.4 0.2 0.8 0.5 0.25 2.5 70% 8
XE-500 9.90
Optional Configurations
Position Indication Unit (Potentiometer kit)
High resolution potentiometer with precisely machined gearing directly engaged with drive shaft
provides continuous monitoring of position of valve and actuator.
10
WE/XE-500 E L E C T R I C A C T U A T O R S
Dimensions
WE-500
CSA Approved,
Type 4 & 4X IP67
OPEN
CLOSE
CLOSE
OPEN
XE-500
ATEX/IECEx Ex d IIB T4 Gb, IP67
11
®
WE/XE Series
Electric Actuators WE/XE Features
Window cover Actuator Cover
High corrosion-resistance due to anodizing on
the inside and outside and polyester powder
Window coating on the outside
Position indicator
Option: illuminated red (close),
Motor
green (open), yellow (over torque)
Available in 1 Phase / 3 Phase, all motors are
custom built for high-torque, low current draw
and the highest duty cycle ratings offered. Fan
Cooled Motor is standard on model WE/XE 690
and larger.
Close Cam
Open Cam
Actuator
Body Manual
Handwheel
Mechanical Stops
(rear side)
12
WE/XE Series E L E C T R I C A C T U A T O R S
Heater
13
®
WE/XE Series
WE/XE Series
WE CSA Approved,
Type 4 & 4X,
IP67
XE
ATEX/IECEx SE Type 4,
Ex d IIB T4 Gb, IP67 4X & 6, IP68
Acutator Output 90° Cycle Motor Full Load Amps Locked Rotor Amps Duty Handwheel
Weight
Models Torque Time (sec) Size AC/DC 1 Phase 3 Phase AC/DC 1 Phase 3 Phase Cycle Turns
IEC 34-1
WE / XE In-Lbs. 60 / 50 Hz Watts 24V 110V/60Hz 220V/60Hz 380V 440V 24V 110V/60Hz 220V/60Hz 380V 440V N Lbs.
S4
-690 690 13 / 16 15 5 1.2 0.6 N/A N/A 12.8 1.4 0.7 N/A N/A 70% 10 16.4
-1350 1350 21 / 25 40 6 2 1 0.28 0.36 16.9 2.5 1.2 0.75 0.66 70% 11 36.7
-1700 1700 21 / 25 40 7.4 2.3 1.1 0.28 0.36 16.9 2.5 1.2 0.75 0.66 70% 11 36.7
-2640 2640 26 / 31 40 8.9 2.3 1.3 0.27 0.34 30.8 2.9 1.4 1 0.87 70% 13.5 48.6
-4400 4400 26 / 31 90 N/A 4.5 1.9 0.42 0.47 N/A 5 2.4 1.73 1.5 70% 13.5 50.8
-5200 5200 26 / 31 90 N/A 4.5 2 0.42 0.47 N/A 5 2.4 1.73 1.5 70% 13.5 50.8
-6900 6900 31 / 37 180 N/A 5.1 2.4 0.61 0.67 N/A 7.3 3.8 2.73 2.38 50% 16.5 64
-10500 10500 31 / 37 180 N/A 5.4 3.4 0.61 0.67 N/A 7.3 3.8 2.73 2.38 50% 16.5 64
-17500 17500 95 / 112 180 N/A 5.8 2.4 0.61 0.67 N/A 7.3 3.8 2.73 2.38 50% 49.5 167
-25900 25900 95 / 112 180 N/A 6.3 3.4 0.61 0.67 N/A 7.3 3.8 2.73 2.38 50% 49.5 167
Standard Specifications
Enclosure Series WE - Weatherproof, CSA Type 4, 4X, IP67
Series XE - Explosion(Flame) Proof, ATEX/IECEx Ex d IIB T4 Gb, IP67
Series SE - Submersible, Type 4, 4X, & 6, IP68, 10m for 72hr
AWWA Conforms to AWWA C540-93 requirements
Power supply 12/24VDC, 24/110/220VAC 1PH, 220/380/440/460/480VAC 3 PH, 50/60Hz, ±10%
Duty cycle 1800 start/hour at full load at 25°C (77°F)
Motor Class F Reversible Induction motor
Limit switches Open / Close, SPDT, 16A 1/2HP 125/250VAC, 0.6A 125VDC, 0.3A 250VDC; (2) Operational & (2) Auxillary
Torque switches Open / Close, SPDT, 16A 1/2HP 125/250VAC,
0.6A 125VDC, 0.3A 250VDC (except size -690)
Stall protection Built-in thermal protection, Open 302ºF (150ºC) / Close 207ºF (97ºC)
Travel angle 0 to 90º ± 10º / 0 to 270° ± 10º
Indicator Continuous position indicator
Manual override Declutching mechanism
Self locking Provided by double worm gearing
Mechanical stopper Open / Close (external adjustable screws)
Space heater 7-10W Anti-condensation
Cable Conduit Two 3/4” NPT
Lubrication Grease moly (EP type)
Terminal block Spring loaded lever push type
Materials Steel, Aluminium alloy, AI bronze, Polycarbonate
Ambient temperature Standard: -4ºF — 158ºF
Explosion Proof standard: -4ºF — 140ºF
Ambient humidity 90% RH Max. (non-condensing)
Anti-Vibration XYZ 10g, 0.2~34Hz, 30 minutes
External coating Anodizing treatment before dry powder, Polyester
14
WE & XE Series E L E C T R I C A C T U A T O R S
Options
15
®
Options
Modulating Options for WE-500 thru 25900
Modulating Cards
Special Application
17
®
WE & XE Series
Dimensional Drawing
WE/XE-690, 1350, 1700, 2640, 4400, 5200, 6900, 10500
ØC
ØC
3.01
D Control Box for
Modulating Card
(Size -690 Only)
3/4" NPT CONDUIT
CONNECTION
(2) PLACES
WE/XE-17500, 25900
X Y
4-A*B
H I J K L
Q
ØC
M
CONNECTION
D
(2) PLACES
Z
N
40 60
20 80
0 100
CLOSE % OPEN
P
3.07
R
S
G
F
Dimensions (IN) ØE
Model ISO
A B C D sq E F G H I J K L M N O P Q R S X Y Z
WE/XE 5211
-690 F07 M8 0.47 2.756 0.669 3.46 0.12 1.26 1.97 6.18 2.01 3.94 2.76 6.57 2.09 1.57 2.36 4.72 - - 10.16 6.69 9.25
-1350 F07/F10 M8/M10 0.47/0.59 2.756/4.016 0.748 4.92 0.12 1.65 2.87 7.87 2.56 5.59 3.43 7.56 2.68 2.13 3.07 6.30 - - 13.31 9.02 10.55
-1700 F07/F10 M8/M10 0.47/0.59 2.756/4.016 0.748 4.92 0.12 1.65 2.87 7.87 2.56 5.59 3.43 7.56 2.68 2.13 3.07 6.30 - - 13.31 9.02 10.55
-2640 F10/F12 M10/M12 0.59/0.71 4.016/4.921 1.063 5.83 0.12 1.93 3.23 8.70 2.56 6.30 3.90 8.70 2.72 2.56 3.07 7.09 - - 14.49 10.20 11.42
-4400 F10/F12 M10/M12 0.59/0.71 4.016/4.921 1.063 5.83 0.12 1.93 3.23 8.70 2.56 6.30 3.90 8.70 2.72 2.56 3.07 7.09 - - 14.49 10.20 11.97
-5200 F10/F12 M10/M12 0.59/0.71 4.016/4.921 1.063 5.83 0.12 1.93 3.23 8.70 2.56 6.30 3.90 8.70 2.72 2.56 3.07 7.09 - - 14.49 10.20 11.97
-6900 F14 M16 0.95 5.512 1.417 7.01 0.12 2.24 4.06 9.53 2.56 7.32 4.37 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 - - 16.14 11.69 12.99
-10500 F14 M16 0.95 5.512 1.417 7.01 0.12 2.24 4.06 9.53 2.56 7.32 4.37 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 - - 16.14 11.69 12.99
-17500 F16 M20 1.18 6.496 1.417 9.65 0.20 3.54 4.06 9.53 2.56 7.32 5.24 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 9.17 5.24 16.14 12.56 22.17
-25900 F16 M20 1.18 6.496 1.417 9.65 0.20 3.54 4.06 9.53 2.56 7.32 5.24 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 9.17 5.24 16.14 12.56 22.17
18
WE Series E L E C T R I C A C T U A T O R S
Dimensional Drawing
WE-1350, 1700, 2640, 4400, 5200, 6900, 10500 Intelligent Digital Control Unit
ØC
4-A*B
F10
F12
ØC 4-A*B X Y
6.06 H I J K L
D
Q
5.45
M
CLOSE
9.73
OPEN
Z
OPEN
CLOSE
P
CL
EN
OS
OP
HAND
E
AUTO
N
LOCK HOLE
3/4" NPT O
G
F
CONDUIT
CONNECTION E DIA.
(2) PLACES
4-A*B
X Y
6.06 H I J K L
Q
ØC
M
D
Z
N
5.45
3/4" NPT
40 60
CONDUIT
20 80 CONNECTION
(2) PLACES 3.07
9.73
0 100
CLOSE % OPEN
P
R
S
G
F
ØE
Dimensions (IN)
Model ISO
A B C D sq E F G H I J K L M N O P Q R S X Y Z
WE 5211
-1350 F07/F10 M8/M10 0.47/0.59 2.756/4.016 0.748 4.92 0.12 1.65 2.87 7.87 2.56 5.59 3.43 7.56 2.68 2.13 3.07 6.30 - - 13.31 9.02 10.55
-1700 F07/F10 M8/M10 0.47/0.59 2.756/4.016 0.748 4.92 0.12 1.65 2.87 7.87 2.56 5.59 3.43 7.56 2.68 2.13 3.07 6.30 - - 13.31 9.02 10.55
-2640 F10/F12 M10/M12 0.59/0.71 4.016/4.921 1.063 5.83 0.12 1.93 3.23 8.70 2.56 6.30 3.90 8.70 2.72 2.56 3.07 7.09 - - 14.49 10.20 11.42
-4400 F10/F12 M10/M12 0.59/0.71 4.016/4.921 1.063 5.83 0.12 1.93 3.23 8.70 2.56 6.30 3.90 8.70 2.72 2.56 3.07 7.09 - - 14.49 10.20 11.97
-5200 F10/F12 M10/M12 0.59/0.71 4.016/4.921 1.063 5.83 0.12 1.93 3.23 8.70 2.56 6.30 3.90 8.70 2.72 2.56 3.07 7.09 - - 14.49 10.20 11.97
-6900 F14 M16 0.95 5.512 1.417 7.01 0.12 2.24 4.06 9.53 2.56 7.32 4.37 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 - - 16.14 11.69 12.99
-10500 F14 M16 0.95 5.512 1.417 7.01 0.12 2.24 4.06 9.53 2.56 7.32 4.37 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 - - 16.14 11.69 12.99
-17500 F16 M20 1.18 6.496 1.417 9.65 0.20 3.54 4.06 9.53 2.56 7.32 5.24 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 9.17 5.24 16.14 12.56 22.17
-25900 F16 M20 1.18 6.496 1.417 9.65 0.20 3.54 4.06 9.53 2.56 7.32 5.24 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 9.17 5.24 16.14 12.56 22.17
19
®
WE Series
Dimensional Drawing
WE-1350, 1700, 2640, 4400, 5200, 6900, 10500 Semi-integral Control Unit
ØC
4-A*B
F07
F10
ØC
S
T
4-A*B
O
P
X' Y
OPEN
CLOSE
Lo
Re
W H I J K L
D
VIEW U CONNECTION
Q
(2) PLACES
CLOSE
OPEN
OPEN
M
P
CLOSE
Z
CL
EN
OS
OP
HAND
E
AUTO
G
N
LOCK HOLE
E O
F
4-A*B
X' Y
W H I J K L
Q
S
T
O
P
OPEN
CLOSE
Lo
Re
ØC
VIEW U
3/4" NPT CONDUIT D
M
CONNECTION
(2) PLACES
Z
N
40 60
20 80
0 100
% OPEN
U
CLOSE
P
3.07
R
S
G
F
ØE
Dimensions (IN)
Model ISO
A B C D sq E F G H I J K L M N O P Q R S X Y Z
WE 5211
-690 F07 M8 0.47 2.756 0.669 3.46 0.12 1.26 1.97 6.18 2.01 3.94 2.76 6.57 2.09 1.57 2.36 4.72 - - 10.16 6.69 9.25
-1350 F07/F10 M8/M10 0.47/0.59 2.756/4.016 0.748 4.92 0.12 1.65 2.87 7.87 2.56 5.59 3.43 7.56 2.68 2.13 3.07 6.30 - - 13.31 9.02 10.55
-1700 F07/F10 M8/M10 0.47/0.59 2.756/4.016 0.748 4.92 0.12 1.65 2.87 7.87 2.56 5.59 3.43 7.56 2.68 2.13 3.07 6.30 - - 13.31 9.02 10.55
-2640 F10/F12 M10/M12 0.59/0.71 4.016/4.921 1.063 5.83 0.12 1.93 3.23 8.70 2.56 6.30 3.90 8.70 2.72 2.56 3.07 7.09 - - 14.49 10.20 11.42
-4400 F10/F12 M10/M12 0.59/0.71 4.016/4.921 1.063 5.83 0.12 1.93 3.23 8.70 2.56 6.30 3.90 8.70 2.72 2.56 3.07 7.09 - - 14.49 10.20 11.97
-5200 F10/F12 M10/M12 0.59/0.71 4.016/4.921 1.063 5.83 0.12 1.93 3.23 8.70 2.56 6.30 3.90 8.70 2.72 2.56 3.07 7.09 - - 14.49 10.20 11.97
-6900 F14 M16 0.95 5.512 1.417 7.01 0.12 2.24 4.06 9.53 2.56 7.32 4.37 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 - - 16.14 11.69 12.99
-10500 F14 M16 0.95 5.512 1.417 7.01 0.12 2.24 4.06 9.53 2.56 7.32 4.37 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 - - 16.14 11.69 12.99
-17500 F16 M20 1.18 6.496 1.417 9.65 0.20 3.54 4.06 9.53 2.56 7.32 5.24 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 9.17 5.24 16.14 12.56 22.17
-25900 F16 M20 1.18 6.496 1.417 9.65 0.20 3.54 4.06 9.53 2.56 7.32 5.24 9.49 2.91 3.07 4.33 8.27 9.17 5.24 16.14 12.56 22.17
See wiring drawings reference on page 15 or call factory for special requests.
20
WE-53000
& WE-80000 E L E C T R I C A C T U A T O R S
Technical Information
Output 90° Cycle Mounting Rated Current(A) 60Hz Motor Insulation Maximum Bore Size Duty
Torque Time Size Class (mm) Cycle Number of Weight
Acutator 1 Phase 3 Phase
Handwheel
Model AC 1PH
In-Lbs 60/50Hz ISO 5211 220V 380V 440V Key (ø) Square (¤) S2 Turns Lbs.
50/60Hz
WE-53000 53000 3.15 1.8 2.2
149 sec. F25/30* F 120 100 30% 39 335
WE-80000 80000 3.85 2.0 2.4
*Four mounting holes only
Standard Specifications
Enclosure Weatherproof enclosure IP67, Type 4, 4X & 6, Features
O-ring Sealed
Power Supply 220VAC/1PH/60Hz, 380/440/VAC/3Ph/60Hz ±
10%, 24VDC
Duty Cycle 30%
Motor Squirrel Cage induction motor
Aux. Limit Switches 2 each for Open/Close, SPDT, 250 VAC, 10A Rating
Torque Switches 1 each for Open/Close, SPDT, 250 VAC, 10A Rating
Space Heater 5W (220VAC) Anti-condensation
Manual Override Declutchable
Cable Conduit Two 3/4” NPT
Movement Angle 90º ± 5º
Ambient -4ºF to 158ºF (optional -40ºF Low Temp Kit)
Temperature
Ambient Humidity 90% RH Max (Non-Condensing)
Position Indicator Continuous mechanical indicator with arrow
Self Locking Provided by double worm gearing (no brake)
Mechanical Stopper 1 for each travel end (open/close), external & adjustable
Stall Protection / Built in thermal protection, Open 302ºF (150ºC) /
Set Temp Close 207ºF (97ºC)
Terminal Block Spring loaded lever push type
Eternal Coating Polyester powder coating
Lubrication EP type grease
Anti-Vibration XYZ 10g, 0.2~34Hz, 30 minutes
Dimensions
8.86”
21
®
Control
Blank (2) Position Control (Open / Close)
M Standard Modulating Control Card (TMC3) with 4-20mA transmitter
D High Resolution Modulating Card (TDC)
(TDC-100 or TDC-400; see Misc. Options for transmitter)
P Profibus DP On/Off
R Modbus RTU (RS485) On/Off
L Boiler Feed (4-20mA) TSM extension recommended
S Boiler Feed (0-135ohm) TSM extension recommended
Actuator
Size Motor
-350 350 In-Lbs X 115VAC/1PH Place holder only - Omit when at end of part number
-350HS 270 In-Lbs A 24 VDC/VAC - On/Off (Sizes 350 - 2640)
-500 500 In-Lbs B 12VDC (XE-690 only)
-690 690 In-Lbs C 24VDC WED/XED/SED models only (Sizes 500 - 2640)
-1350 1350 In-Lbs C2 24VDC - 3 wire On/Off ((Sizes 500 - 2640)
-1700 1700 In-Lbs D 24VAC/1PH WED/XED/SED models only (Sizes 500 - 2640)
-2640 2640 In-Lbs E 220VAC/1PH
-4400 4400 In-Lbs F 220VAC/3PH (Sizes 1350 - 80000)
-5200 5200 In-Lbs G 380VAC/3PH (Sizes 1350 - 80000)
-6900 6900 In-Lbs H 440/460/480VAC/3PH (Sizes 1350 - 80000)
-10500 10500 In-Lbs
-17500 17500 In-Lbs
-25900 25900 In-Lbs Options
-53000 53000 In-Lbs X No options (Place holder only) Omit when at end of part number
-80000 80000 In-Lbs B Semi-integral Control Unit (1PH/3PH) (Sizes 13500 - 25900)
C Intelligent Digital Control Unit (3PH) (Sizes 13500 - 80000)
D Local / Remote Control Switches (Sizes 500 - 25900)
E RCT Electronic Speed Control Module - 115 VAC only (Sizes 500 - 25900)
F AMI 2-Wire Relay & Speed Control - 115 VAC only (Sizes 500 - 25900)
G End of travel time delay (same in both directions)
HS1/HS2 See High Speed Options
R 2 Wire Control, Relay - 115 VAC control voltage
S 2 Wire Control, Relay - 24 VAC control voltage
T 2 Wire Control, Relay - 24 VDC control voltage
Miscellaneous Options Note: Add all miscellaneous options to end of part number
Blank No options
T 0-10VDC / 4-20mA Transmitter (For modulating control option “D”)
N 1000 Ohm Potentiometer
O 5000 Ohm Potentiometer
P 10K Ohm Potentiometer
Y 180º Operation (Sizes 690 - 10500)
Y-3P 180º Operation, 3-Position Control (Sizes 690 - 10500)
L -40ºF Low Temp Kit (Sizes 500 - 25900)
I Visual LED Indicator (Open, Close, Power) (Sizes 690 - 10500)
S (4) Auxillaryl limit switches (6 total) (Sizes 690 - 25900)
Floor Drive Mounting Configuration - See Floor Drive Catalog
Examples
WEM-1350
(Weather Proof Housing, Modulating Control, model size 1350, 115VAC / 1PH)
WEM-1350XXT
(Weather Proof Housing, Modulating Control, model size 1350, 115VAC / 1PH, 4-20mA
Transmitter)
A-T Controls reserves the right to change product designs and technical/dimensional
specifications without notice.
22
Specials and
Applied
E L E C T R I C A C T U A T O R S
Butterfly Valve
Tee Assemblies
Electric Floor
Damper Drive
in the TRIAC® Electric Actuator The Triac® XEC Series electric actuators
12 VDC Electric Actuators for Choke Valves
Electric
come complete with a choke valve
control circuit board. The circuit board
product line:
is equipped with a torque limiting feature
23
®
WE_XE_XC_KE-20170522
Copyright 2013 A-T Controls, Inc.
LIT0021
TDC-400
DC Digital High Resolution Controller
Installation & Maintenance Manual
Solid state motor driver with thermal and overcurrent protection provides reliable service
beyond the life of the actuator motor.
Positions to ±0.1 with quarter-turn actuators ranging from 2 sec to 120 sec (with or without a
mechanical brake). Electronic Brake feature can eliminate mechanical brake.
Adaptive Control feature continuously adjusts for load and actuator conditions and eliminates
calibration procedures and auto-cal operations.
Polarity Detection feature allows direct or reverse acting operation without re-wiring.
Adjustable Motor Current Trip (0-12A) setting limits actuator torque and battery/power supply
current requirements.
Electronic Surge Limiting reduces wire size and battery/power supply requirements to 20%
of locked rotor current.
Automatic Duty Cycle Control feature prevents motor damage due to overheating and
prevents shutdown of a process due to a thermal overload switch.
CONTROLS
DIGITAL AUTO
ELECTRICAL
4-20mA MANUAL / FB POT CAL
CONNECTIONS
1-5VDC CLOSE LAST
0-5VDC OPEN (BOTH OFF)
to DC Power
J2
J7 BAT POS 1
BAT NEG 2
EARTH 3
TRIP COMMAND ( ) 4
1.32" ADJUST
COMMAND (+) 5
+5V OUT 6
to Signal
J1 J2
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 J3
OPTION MODULE
1.36" FUSE CONNECTOR
#6 clear hole
(2) places
J3 to Auto/ManualStation
J7
1.36" GND 1
OVERRIDE INPUT 2
POWER / SIGNAL
ACTUATOR
NOTE: Battery nega-
tive must be connected 4 MOTOR 1
to earthgroundat pow-
er source.
5 MOTOR 2
4
COMMAND ( _ )
NOTE: Seeinput sig- 6 LIMIT COMMON
nal configurationsfor
more information. 5
COMMAND (+)
7 LIMIT SW1
8 LIMIT SW2
6
+5V OUT
J7 OVERRIDE
2 INPUT
OVERRIDE
AUTO/MANUAL
STATION
1 GND
TDC-400 SeeSpecialApplications
DESCRIPTION
The TDC-400 is rated for motors with up to The simple three button control (MODE, ▲,
60A locked rotor or 10A running currents and has an and ▼) allows the user to perform a complete
operating voltage range from 10VDC to 30VDC. The set-up from the unit itself without the need for any
unit is easily mounted with 2 screws and is equipped instrumentation. The adaptive control feature of the
with removable screw terminals that provide for easy TDC-400 eliminates the need for any calibration
field wiring. The unit's size and mounting allows the steps. In the simplest application, only the closed
TDC-400 to replace the DMC-100 series controllers in and open positions need to be set and the unit
most applications with minimal rewiring. automatically and continuously sets all other
parameters when placed in the AUTO mode.
ACTUATOR (J1)
OVERRIDE (J7)
The actuator motor and feedback
potentiometer are connected to J1 as shown in the J7 provides a simple 2-wire connection that
Block Diagram. The feedback potentiometer wiper can override the TDC-400 to perform a variety of
must be connected to pin 5, while one end is external control functions. Using an appropriate
connected to pin 4 and the other end to pin 6. The interface module, commonly used auto/manual
Polarity Detection feature of the TDC-400 station switches are easily implemented with low
automatically determines which polarity to apply to voltage/low current switches. See Special
the motor based on where the open and closed Applications for more details. The factory installed
positions are set; this feature also eliminates the jumper between pins 1 and 2 enables normal
need to rewire the unit for direct or reverse acting operation of the TDC-400 and must be installed if the
applications. external override functions are not used.
The Electronic Brake feature of the TDC- The Duty Cycle Control feature of the TDC-
400 provides highly reliable and accurate braking of 400 allows the actuator to be safely used when a
the motor, and it is a key element in achieving high process becomes unstable, a control loop is not
resolution. A mechanical brake can still be properly set, or when the motor is subjected to
implemented without interfering with the TDC-400 excessive loading. The TDC-400 accurately
operation. The Adaptive Control feature of the monitors the relative heating of the motor and
TDC-400 automatically compensates for changes in automatically duty cycles the unit at a safe level.
a mechanical brake's performance due to The Duty Cycle Control feature allows
temperature or age. continuous operation of the motor until it detects an
Mechanical brakes can be useful for excess heat buildup in the motor. At that time, duty
providing a holding brake in the event power to the cycle operation is automatically enabled and
actuator is lost. However, mechanical brakes require continues until the motor cools enough to resume
time to release on motor start up, and this may continuous operation. The duty cycle period is
cause an increased surge current that counteracts approximately 2 seconds with an on time that
the Electronic Surge Limiting feature. Also, a automatically varies depending on the heating of the
mechanical brake may not release at lower voltages, motor. While this operation slows down the
in which case a stall or current trip fault may occur. actuator's operation, it does not impact the resolution
The Electronic Brake feature remains on as performance of the TDC-400, and it allows control of
long as the TDC-400 is powered. This could make a the process to be maintained without damage to the
mechanical override mechanism difficult to turn. For motor.
this reason, the electronic brake is disabled when the
TDC-400 is placed in the Override Mode via J7 (see
Special Applications).
Option
Module
J3 TDC Series
Installing an Option Module
POWER REQUIREMENTS
Operating Voltage: 10 to 30 VDC
Operating Current, typical: 70mA (not including option module)
Fuse Type: 10A TR5 Time Lag 374 (replaceable)
DC MOTOR OUTPUTS
Maximum Running Current: 10 A
Motor Current Trip: 0 to 12 A (adjustable)
Motor Current Measurement Resolution: 85mA typical
ENVIRONMENTAL
Operating Temperature Range: 0 C to 60 C
Storage Temperature Range: -40 C to 85 C
Relative Humidity Range: 0 to 90 % (noncondensing)
Wire
ft Size
Locked
18 16 14 12 10 8 6
Rotor
AWG AWG AWG AWG AWG AWG AWG
Current (see Note 1) (see Note 1) (see Note 1)
(Amps)
30 11 18 28 45 71 113 179
40 8 13 21 33 53 85 134
50 7 11 17 27 42 68 108
60 6 9 14 22 35 56 90
NOTES
1) The TDC-400 terminal strip will not accept wire sizes larger than 12 AWG. Use a short run
of 12 AWG from the TDC-400 to an auxiliary terminal block when larger wire is needed.
2) If the motor is located some distance from the TDC-400, add this length to the overall wire
length; be sure to use an appropriate wire size to the motor.
3) When multiple actuators are powered by a common set of wires, use the sum of all the
motor currents when determining wire size.
J1-4 MOTOR 1
J1-5 MOTOR 2
THERMAL
SWITCH
TDC-400 J1-6 LIMIT COMMON
(optional) LIM SW 1 is associatedwith the
motor direction when MOTOR 1
LIMIT TORQUE is positive.
SWITCH SWITCH
J1-7 LIM SW 1 LIM SW 2 is associatedwith the
motor direction when MOTOR 2
(optional) is positive.
J2-1 J2-1
BAT POS BAT POS
J2-2 J2-2
BAT NEG BAT NEG
EARTH EARTH
J2-3 J2-3
EARTH EARTH
NOTE: Arrowed NOTE: Arrowed
connectionsmust be connectionsmust be
madeas closeto the
TDC-400 power sourceas TDC-400 madeas closeto the
power sourceas
possible. possible.
MLT-100A
J2-4
J2-4 CMD (-)
4-20mA
CMD (-) Sinking
4-20mA output
Sourcing
output
J2-5
CMD (+) J2-5
MLT-100A CMD (+)
J2-1
J2-1
BAT POS
BAT POS
J2-3
J2-2
BAT NEG
EARTH
EARTH
J2-3
EARTH J2-2 BAT NEG
JUMPER
EARTH
Voltage Input using digital-to-analog card Command Pot using the 0-5V Input Signal
WIRING DIAGRAMS
Special Applications
XMA-108
J2-1
BAT POS Mechanical
Manual Override
Switch
OPEN Manual
4-20mA Override
J7-2
Transmitter
135 ohm Normal
Slide TDC Operation
TDC-400 Wire
J2-5 Series
CMD (+) J7-1
J2-4
JUMPER
CMD (-)
J2-2
BAT NEG
MECHANICAL
MANUAL OVERRIDE
AMM-100 USING
TDC SWITCH MOMENTARY
1 S C O L
Series (optional)
STOP SWITCHES
(optional)
J7-1
AUTO
(optional)
J7-2
OPEN
CLOSE
MECHANICAL
MANUAL OVERRIDE
AMM-100 USING
TDC SWITCH TOGGLE
1 S C O L
Series (optional) SWITCHES
J7-1
OFF
AUTO CLOSE OPEN
J7-2 OFF (optional)
MANUAL
WIRING DIAGRAMS
Special Applications (continued)
Preferred Connection
OTX-101
(Option Module)
mA Feedback Monitor
A-T Controls product, when properly selected, is designed to perform its intended function safely during its useful life. However, the purchaser or user of A-T Controls
products should be aware that A-T Controls products might be used in numerous applications under a wide variety of industrial service conditions. Although A-T Controls can
provide general guidelines, it cannot provide specific data and warnings for all possible applications. The purchaser / user must therefore assume the ultimate responsibility
for the proper sizing and selection, installation, operation, and maintenance of A-T Controls products. The user should read and understand the installation operation
maintenance (IOM) instructions included with the product, and train its employees and contractors in the safe use of A-T Controls products in connection with the specific
application.
While the information and specifications contained in this literature are believed to be accurate, they are supplied for informative purposes only. Because A-T Controls is
continually improving and upgrading its product design, the specifications, dimensions and information contained in this literature are subject to change without notice. Should
any question arise concerning these specifications, the purchaser/user should contact A-T Controls.
A-T Controls, Inc. • 9955 International Boulevard, Cincinnati, OH 45246 • Phone: (513) 530-5175 • Fax: (513) 247-5462 • www.a-tcontrols.com
1. GENERAL DESCRIPTION
The Triac TMC3 is a proportional AC Motor PLEASE NOTE:
Controller, intended for use with split phase AC The WEM/XEM series electric
actuator motors. The actuator is controlled by actuators come standard with the
comparing an external command signal to a TMC3 servo card already factory
feedback signal from a potentiometer linked to installed and calibrated. No
the actuator. Depending on the magnitude of additional settings need to be set
the two signals, the TMC3 controller will prior to standard operation. This
energize either the clockwise (cw) or the manual has been provided as a
counterclockwise (ccw) motor output. This resource for information on
drives the actuator in the direction that will calibration, maintenance and
reduce the difference between the two signals. troubleshooting the TMC3 servo card.
When the feedback signal equals the control
signal, the controller will turn off the drive to the
actuator. 2. MOUNTING
The TMC3 controller can be used with a 4 to In order to avoid electrical shock, it is important
20 mA command signal, a 1 to 5 mA command to install the TMC3 in an appropriate
signal, a 0 to 10V command signal, a 1 to 5V enclosure. When operating, high voltage is
command signal or a 0-135 Ohm command present on the controller, necessitating care
signal potentiometer. and caution during the installation process. In
The TMC3 controller provides actuator particular, all AC power wiring must be de-
calibration without the use of a command energized before connecting any wires to the
signal. Programming of the controller is TMC3.
accomplished by a combination of push button To take full advantage of the 3A output rating
switches and a seven position DIP-switch. of the controller, the unit must be mounted to a
The power line input is 115VAC for TMC3-115 suitable metal plate or bracket (aluminum is the
or 220VAC/1PH for TMC3-220 or 24VAC for preferred material) using 6-32 (or M3) screws
TMC3-24. Power line frequency may be either in all four mounting holes. The mounting
50 or 60 Hz. When properly mounted, the surface must be flat, without any burrs or
controller is capable of providing an output roughness. If the TMC3 controller is to be
motor running current of 3A @ 120VAC. used where condensation can be anticipated, a
heater and thermostat must be used.
1 April 7, 2014
www.atcontrols.com Engineering\documents\products\IOM\IOM8031.docx
TMC3 SERVO CARD
For WEM/XEM Series Actuators
Installation & Maintenance Manual
TEMP TEMP
HEATER
MOTOR MOTOR
TEMP OPTIONAL MOTOR 1 TEMP
2 April 7, 2014
www.atcontrols.com Engineering\documents\products\IOM\IOM8031.docx
TMC3 SERVO CARD
For WEM/XEM Series Actuators
Installation & Maintenance Manual
3.2. AC POWER WIRING CUSTOMER CONNECTIONS
(STANDARD INPUTS)
Terminal block “POWER” is used for AC power
input to the TMC3 controller. HEATER
TEMP
MOTOR
FB POT WIPER
10
+ 4-20 mA OPTIONAL
POWER 9
- TRANSMITTER OUTPUT
TMC3-220 Connect 220 VAC to terminals “L” NEUTRAL
N
FB POT +
XMIT +mA
8 SIGNAL
7
L -
and “N”. LINE
CW
XMIT -mA
SHIELD GND
6
SH. +
0-10VDC
CCW
5
INPUT
TMC3-24 Connect 24VAC, Line to terminals N
COM
+ 10VDC
4 - 4-20mA
SIGNAL
3 1-5mA
“L” and Neutral to terminal “N”. + MA
- SW
2 + 1-5VDC
1
SIGNAL
4
3 0 - 135 ohm
3.3. SIGNAL WIRING 2 POTENTIOMETER
1
As shown in Figure 1, all signal wiring is SIGNAL
CCW
connected to terminal block “SIGNAL”.
When using a 4 to 20 mA, 1 to 5 mA or 1 to 5 V _____________________________________________
command signal, connect the positive signal to WARNING
terminal 2 and the common (negative) signal to Please note that the current output does not need an
external loop power supply and must not be connected
terminal 4.
to such a loop. The external load should be resistive
When using a 0 to 10 V command signal, without any excitation voltage present. An external
connect the positive signal to terminal 3 and voltage on terminals 6 and 7 will damage the transmitter
the common (ground) signal to terminal 4. and possible the circuit board.
It is also possible to use a 0-135 Ohm _____________________________________________
3 April 7, 2014
www.atcontrols.com Engineering\documents\products\IOM\IOM8031.docx
TMC3 SERVO CARD
For WEM/XEM Series Actuators
Installation & Maintenance Manual
0-10V position when using a 0 to 10 V Near the 50% open position, the yellow LED
command signal or when using 0-135 Ohm will light. This indicates the center position of
command potentiometer. If a 1 to 5 V the feedback potentiometer and no further
command signal is used, the jumper must be actions are required. The indicator is very
removed from JP1. sensitive, so care is necessary in order not to
miss the center position of the potentiometer.
5. OUTPUT INDICATORS If the yellow light didn’t light near the 50% open
When power is present the Blue LED will be lit. position then loosen the set screw on the gear
The TMC3 controller also makes use of two located on the cam shaft that drives the
LED’s to indicate the status of the actuator feedback potentiometer. Slowly turn the
motor outputs. When the ccw output is on, the potentiometer while observing the PGM/Auto
green LED is active. The red LED indicates Cal LED . At some potentiometer position, the
an active cw output. yellow LED will light. This indicates the center
position of the feedback potentiometer. The
6. CALIBRATION MODE indicator is very sensitive, so care is necessary
Begin the calibration process by wiring the in order not to miss the center position of the
actuator as described in section 3.1. Next, potentiometer. Without moving the
wire the AC power input as described in potentiometer, re-tighten the set screw. Turn
section 3.2. Do not apply power at this stage. OFF DIP switch 7.
Push DIP Switch 1 to the ON position (this will
select the calibration mode). 6.2. FULLY CW/CCW POSITION
Setting the fully ccw and fully cw positions of
6.1. FEEDBACK SIGNAL the actuator can be accomplished with or
_____________________________________________ without a command signal. Both methods will
NOTE: This procedure is only required if the feedback be covered.
potentiometer is out of calibration or you suspect the First, make sure that all switches on the DIP
feedback potentiometer is out of calibration. switch are OFF except DIP switch 1 that
_____________________________________________
should be in the ON position. For information
Before proceeding with the calibration, it is very
regarding the use of the DIP-switches in the
important to center the travel of the feedback
run mode, please refer to the below diagram.
potentiometer. The following steps will ensure
Using caution, turn on AC power.
that the potentiometer is properly centered:
If using a command signal, proceed to section 6.2.2.
Push DIP Switch 7 to the ON position. Using OFF-ON OFF-ON OFF-ON
caution, turn on AC power. Position the 1
2
actuator half way between the desired travel 3
limits. To move the actuator in the ccw 4 FAIL CCW
FAIL IN PLACE
5 FAIL CW
direction, use CCW button. The green LED will 6
light. To move the actuator in the cw direction, 7
4 April 7, 2014
www.atcontrols.com Engineering\documents\products\IOM\IOM8031.docx
TMC3 SERVO CARD
For WEM/XEM Series Actuators
Installation & Maintenance Manual
6.2.1. NO COMMAND SIGNAL the position saved is the ccw position (the
When using a 1 to 5 mA command signal, the position is on the ccw side of center).
basic accuracy of the controller is Proceed to section 6.3.
compromised if the fully ccw and cw positions
are set without a command signal present. 6.2.2. WITH COMMAND SIGNAL
The accuracy that can be achieved without a The fully ccw and fully cw positions can also be
command signal is approximately 1%. If the set with a command signal present. If a 1 to 5
input is a 1 to 5 mA signal and maximum mA command signal is used, calibration with a
accuracy is desired, please proceed to section signal is necessary to obtain the highest
6.3. accuracy.
The first step is to make sure that there is no Normally, there is no need to supply a
signal present on the command input. Any command signal (see section 6.2.1), but there
signal present may interfere with actuator are some situations when it may improve the
accuracy. actuator accuracy. This is particularly true if
Next, move the actuator to the desired fully cw the command signal source shows poor
position by using “CW” button (the cw output is accuracy, supplying a signal that is not exactly
active) or “CCW” button (the ccw output is 4mA to 20mA or 0V to 10V.
active). If the actuator stops short, check the The first step in the calibration-with-command
setting of the limit switch. It is very important signal procedure is to make sure that there is
that the fully cw position is located on the cw an appropriate low command signal present on
side of the actuator center position. the command input. If the controller is using a
When the actuator is properly positioned, push 4 to 20 mA or a 1 to 5 mA signal, the low signal
PGM (the red push button) to save the fully cw (typically 4 mA or 1 mA) must be present. If
position to memory. The red LED should light the controller is using a 0 to 10V signal, the low
for about one second indicating a successful signal (typically 0V) must be present.
save. The red LED indicates that the position Move the actuator to the desired fully cw
saved is the cw position (the position is on the position (see section 6.2.1). It is very important
cw side of center). that the fully cw position is located on the cw
Move the actuator to the desired fully ccw side of the actuator center position. When the
position by using “CCW” button (the ccw output actuator is properly positioned, push PGM to
is active). If the actuator stops short, check the store the fully cw position together with the low
setting of the limit switch. It is very important command signal in memory. The red LED
that the fully ccw position is located on the ccw should light for about one second indicating a
side of the actuator center position. successful save. The red LED indicates that
When the actuator is properly positioned, push the position saved is the cw position (the
PGM (the red push button) to save the fully position is on the cw side of center).
ccw position to memory. The green LED Change the command signal to 20mA/5mA or
should light for about one second indicating a 10V.
successful save. The green LED indicates that
5 April 7, 2014
www.atcontrols.com Engineering\documents\products\IOM\IOM8031.docx
TMC3 SERVO CARD
For WEM/XEM Series Actuators
Installation & Maintenance Manual
Move the actuator to the desired fully ccw controller moves the actuator to a position
position (see section 6.2.1). It is very important which is calculated using the command input
that the fully ccw position is located on the ccw together with the stored fully ccw and cw
side of center. When the actuator is properly positions. When using a 4 to 20 mA, 1 to 5 mA
positioned, push PGM to store the fully ccw or 1 to 5 V command signal, it is also important
position together with the high command signal to configure the signal loss mode.
in memory. The green LED should light for
about one second indicating a successful save. 7.1. COMMAND SIGNAL LOSS
The green LED indicates that the position If a 4 to 20 mA, 1 to 5 mA or 1 to 5 V command
saved is the ccw position (the position is on the signal is lost, the TMC3 controller can be
ccw side of center). programmed to act in a predictable manner.
The TMC3 controller will use the stored values The setting of DIP switches #4 and #5 controls
for low and high command signals until re- the failure mode. The switches have no effect
calibrated (with or without a command signal). if jumper “INPUT” is configured for a 0 to 10 V
input. A lost command signal is defined as a
6.3. COMMAND SENSITIVITY signal that is less than 75% of the low signal
When in the run mode, the outputs of the level (nominally 3mA, 0.75mA or 0.75V).
TMC3 controller are activated by a change in If DIP switches #4 and #5 are both in the ON
the command signal. The magnitude of change position, the actuator will fail in place when the
necessary to activate the outputs is under user command signal is lost. If the actuator is
control and is set by potentiometer P2. The moving when the signal is lost, it will stop when
potentiometer setting is stored in memory and, the command signal falls below the signal loss
once stored, is not affected by the setting of threshold.
the potentiometer. If DIP #4 is in the ON position and DIP #5 is in
To calibrate the sensitivity, set DIP switch #1 the OFF position, the actuator will fail in the
and #4 to the ON position with all other fully ccw position. This is true whether the
switches set to the OFF position. Apply AC controller is set for direct acting or reverse
power. Adjust potentiometer “CAL POT” for acting.
the desired sensitivity . If “CAL POT” is set If DIP #5 is in the ON position and DIP #4 is in
fully ccw, the controller is set for maximum the OFF position, the actuator will fail in the
sensitivity (this is the factory setting). If set fully cw position. This is true whether the
fully cw, the controller is set for minimum controller is set for direct acting or reverse
sensitivity. Push PGM to store the sensitivity in acting.
memory. The yellow LED should light for If DIP switches #4 and #5 are both in the OFF
about one second indicating a successful save. position, the controller will use the low (below
4mA or 1V) command signal as is. If the
7. RUN MODE controller is set for direct acting drive, the
To enter the run mode, set DIP switch #1 to the actuator will move to the fully cw position. If
OFF position. When in this mode, the TMC3
6 April 7, 2014
www.atcontrols.com Engineering\documents\products\IOM\IOM8031.docx
TMC3 SERVO CARD
For WEM/XEM Series Actuators
Installation & Maintenance Manual
the controller is set for reverse acting drive, the
actuator will move to the fully ccw position.
7.4. 4 TO 20 mA Optional Transmitter
7.2. DIRECT/REVERSE ACTING The 4 to 20 mA output (“SIGNAL”-6 and
Normally, the actuator will move to the fully cw “SIGNAL”-7) will track the position of the
position when the command signal is low (4 feedback potentiometer.
mA, 1 mA or 0 V). This mode of operation is When the controller is operating in the direct
referred to as direct acting. acting mode, the output will be 4 mA at the fully
Sometimes it is desirable to have the actuator cw position and 20 mA at the fully ccw position.
move to the fully cw position when the When the controller is operating in the reverse
command signal is high (20 mA, 5 mA or 10 V) acting mode, the output will be 20 mA at the
and to the fully ccw position when the fully cw position and 4 mA at the fully ccw
command signal is low (4 mA, 1 mA or 0 V). position.
This mode of operation is referred to as _____________________________________
reverse acting. WARNING
Please note that the current output does not need an
To set the controller to the direct acting mode,
external loop power supply and must not be connected
switch DIP #3 to the OFF position. To change to such a loop. The external load should be resistive
to the reverse acting mode, switch DIP #3 to without any excitation voltage present. An external
the ON position. No other changes are voltage on terminals 6 and 7 will damage the transmitter
necessary. and possible the circuit board.
Please note that the controller is wired exactly _____________________________________
the same for both direct and reverse acting
mode. The calibration procedure for the fully
ccw and fully cw positions is not affected by the
choice of direct or reverse acting mode.
7 April 7, 2014
www.atcontrols.com Engineering\documents\products\IOM\IOM8031.docx
TMC3 SERVO CARD
For WEM/XEM Series Actuators
Installation & Maintenance Manual
7.5. Slide Wire Installation 2. The slow setting is activated by turning
Connect the slide-wire (135 ohm DIP-switches 6 and 7 off. This will yield
potentiometer) a first order filter response with a time
1. Connect the Low Water Level side of constant of about 16 seconds (to 63%).
the slide-wire to terminal 1. Connect the This is the default setting.
wiper of the slide-wire to terminal 2. 3. The medium setting is activated by
Connect the High Water Level side of turning on DIP-switch 6. This will yield a
the slide-wire to terminal 4. first order filter response with a time
2. Put the INPUT jumper in the 10V/SW constant of about 4 seconds (to 63%).
position. Put the GAIN jumper in the 4. The fast setting is activated by turning
SW position. on DIP-switch 7. This will yield a first
order filter response with a time
Calibrating the span with a slide-wire. (An constant of about 4 seconds (to 63%).
example of a slide-wire would be a McDonnell 5. The no-filter setting is activated by
& Miller water feeder) turning on DIP-switches 6 and 7. This
1. Move the actuator to the fully closed will yield a response with no filtering.
position (using the black push buttons). 6. When in the slide-wire mode, square
Set the wiper of the slide-wire to the and square root responses are not
High Water Level side. Push the red available (DIP-switches 6 and7 are used
PGM/AUTO CAL push button. The red for filtering options).
and yellow LEDs should flash.
2. Move the actuator to the fully open
position (using the black push buttons).
Set the wiper of the slide-wire to the
Low Water Level side. Push the red
PGM/AUTO CAL push button. The
green and yellow LEDs should flash.
3. Please note that for a somewhat less
accurate calibration it is possible to
perform the procedure without the slide-
wire connected.
8 April 7, 2014
www.atcontrols.com Engineering\documents\products\IOM\IOM8031.docx
TMC3 SERVO CARD
For WEM/XEM Series Actuators
Installation & Maintenance Manual
8. SPECIFICATIONS 8.4. AC MOTOR OUTPUTS
When properly mounted, the outputs will
8.1. AC POWER supply a load current of 5A @ 120VAC with
TMC3-24 = 24VAC/1PH ±10%, 50 or 60 Hz. less than 5 mA of leakage current.
TMC3-115 = 115VAC/1PH ±10%, 50 or 60 Hz.
TMC3-220 = 220VAC/1PH ±10%, 50 or 60 Hz. 8.5. FUSING
The TMC3 AC power is fuse protected. The
8.2. SIGNAL INPUTS fuse should be tailored to the demands of the
The inputs have a basic 10 bit accuracy. actuator motor used. The rating of the fuse
should not exceed 5A.
0-10 VDC Command Input: 200 kohm input
impedance. 8.6. ENVIRONMENTAL
Operating temperature: 0ºC to 70ºC.
Command Potentiometer Input: 5.25 VDC Storage temperature: -40ºC to 85ºC.
nominal voltage. 100 kohm input impedance. Relative humidity: 0 to 90% non-condensing.
Use with 1 kohm potentiometer.
9 April 7, 2014
www.atcontrols.com Engineering\documents\products\IOM\IOM8031.docx
TM
FM657
FM656
FM626 Sanitary
FM627
FM626
TABLE OF Page Page
CONTENTS SECTION 1 - GENERAL .............................. 1 7.8 Electrode Circuit Insulation Test ................... 33
1.1 Measuring System ........................................ 1
1.2 Operating Principal ........................................ 1 SECTION 8 – REPLACEMENT PARTS
1.3 Application to Magnetic Flow
LIST ...................................................... 34
Measurement ................................................ 1
1.4 Interference ................................................... 2 APPENDIX 1- PROGRAMMING ......... 35
1.5 System Operation ......................................... 3
1.1 General ..................................................... 35
1.6 Construction .................................................. 4
1.2 Entering Data ............................................. 35
1.7 Specifications ................................................ 5
1.3 Batching Modes ........................................ 36
1.8 Interchangeability ........................................... 7
1.4 Show Meter Data ....................................... 36
1.9 Flow Rates, Dimensions & Weight ................. 7
1.5 Password Entry ......................................... 36
IDS-626/627/656/657 Page i
TABLE OF
CONTENTS Page Page
cont'd. APPENDIX 2 – Batch Programming
and Operation ............................. 46 FIGURES cont'd.
1.1 General ..................................................... 46 3.15 TigermagEP Remote Conduit
1.2 Programming ............................................ 46 Connections .............................................. 24
1.2.0 Lockout ..................................................... 46 3.16 TigermagEP Standard
1.3 Rescale Total ............................................. 47 Motherboard ............................................. 25
1.3.1 Batch On/Off ............................................. 47 3.17 Remote Mounted Transmitter ................... 27
1.3.2 Alarms ....................................................... 47 4.1 Power Supply Voltage Ratings ................. 28
1.3.3 Count Direction .......................................... 47 7.1 Access to Electronics ................................ 31
1.3.4 Select Total Units ....................................... 48 7.2 Removing the Electronics Module ............ 31
1.3.5 User Defined Totalizer Units ...................... 48 7.3 Aligning Electronics Module
Conversion Factor .................................... 48 with Card Guides ....................................... 32
1.4.1 Description of Operating ........................... 49 7.4 Replacing the E2PROM Chip ..................... 32
7.5 Coil Resistance Testing ............................. 33
APPENDIX 3 - Communication .......... 7.6 Coil Insulation Testing ................................ 33
50 7.7 Electrode Circuit Insulation Test ................ 33
A1.1 TigermagEP Display ................................. 35
1.1 RS232 Sparling Protocol ............................. 50
A1.2 Main Program ........................................... 36
1.2 RS485 ......................................................... 51
A1.3 Rescale Rate Flow Chart ........................... 37
A1.4 Rescale Total Flow Chart ........................... 38
FIGURES A1.5 Set Outputs Flow Chart ............................. 40
1.1 Measuring Principal ..................................... 1 A1.6 Connecting HART Communicator ............. 41
1.2 Block Diagram ............................................ 3 A1.7 Set Damping Flow Chart ........................... 42
1.3 Dimensions ................................................. 8 A1.8 Change Tag ............................................... 43
3.1 Full Pipe Required ..................................... 11 A1.9 Diagnostics Flow Chart ............................. 43
3.2 Changing the Rotatable Display ................ 12 A2.0 Simulate Mode .......................................... 45
3.4 Hot Tap Electrode ..................................... 13 A2.1 Enclosure for TigermagEP
3.5 Removing the Electrode ........................... 14 with Batching ............................................. 46
3.6 FM626 Gasket Installation ......................... 18 A2.2 Rescale Rate w/Batcher
3.7 FM626 Sensor Position ............................. 18 Flowchart .................................................. 47
3.8 FM656 Gasket Installation ......................... 19
3.9 FM656 Sensor Position ............................. 19 TABLES
3.10 Grounding ................................................. 20 1. Nominal Flow Rates ...................................... 7
3.11 Conduit Connections ................................ 21 2. Weight ........................................................... 7
3.12 Electrical Connections I/O PCB ................. 22 3. Dimensions ................................................... 9
3.13 Installing Diode Across 4. Gasket Material ........................................... 15
Inductive Loads ......................................... 23 5. Meter I.D. .................................................... 16
3.14 TigermagEP Remote Display .................... 24 6. Torque, Flange & Bolt
Specifications .............................................. 17
Page ii TigermagEP™
1.0 General
1.1
Measuring
The Sparling TigermagEPTM Model FM-626, FM627, FM-656 and FM-657 flowmeters are
obstructionless devices for monitoring the volumetric flow of conductive liquids in full closed
pipes.
The flowmeter consists of a sensor (wafer or flanged) with a nonmagnetic liner, sensing
System electrodes and a measuring transmitter.
E=B xL xV
E = Induced voltage
B = Magnetic field intensity (flux
density) L = Distance between the
electrodes
(pipe diameter)
V = Average flow velocity of
liquid
Measuring Principle
Figure 1.1
1.3
Application
In a magnetic flowmeter the liquid acts as a moving conductor as it flows through the pipe. The
induced voltage (E) in the liquid is measured by two sensing electrodes mounted opposite
each other in the meter sensing head.
The length of the conductor is equal to the distance between sensing electrodes and also
to Magnetic the internal diameter (D) of the pipe. The flux density is proportional to the coil current (I),
Flow times a constant (k). The above formula can be restated as follows:
E= I xkxDxV
Measurement
V=
flow 0
=
cross sectional area A
0xIx4xk
E= D2
Page 2 TigermagEP™
1.5
System
The Sparling TigermagEP™ uses the autozeroing, bipolar, pulsed-DC measuring
technique. The circuitry (Fig. 1.2) energizes the coil with 300 mA typical current at a
frequency of up to 100 Hz. The signal generated at the electrodes is measured near the end of
each measuring cycle to eliminate the capacitive effects of coatings. The Hi-Z (1012 Ω) input
impedance eliminates the resistive effects of electrode coatings. The field current alternates
Operation to a positive and negative state and the two measured signals are averaged to eliminate the
effect of a zero offset-this is the auto-zeroing feature.
1. Measuring Sensor 6. Sample and Hold 11. Adjustable Empty Pipe 14. LCD Display with Hall-Effect
2. Electrode Cable PCB 7. Voltage to Frequency Converter Detection (in software) Switches
3. Input Amplifier 8. Nonvolatile E 2PROM 12. Watchdog Timer 15. Optocouplers
4. Summing Point 9. Coil Current Multiplexer 13. Microcontroller 16. Frequency to Current
5. Autozero Circuit 10. Built-in Simulator C Power
17. t Supply Section
Block Diagram
Figure 1.2
IDS-626/627/656/657 Page 3
1.6
Construction
1.6.1 Sensor
The FM626 is a wafer style meter. It is available with either a ceramic or optional Tefzel ®
liner. The Tefzel® liner is rotamolded onto a stainless steel sensor tube. Both liners are press-
fit into a carbon steel housing. The FM627 is a wafer style meter. The flow sensor housing is
made of steel with a polyurethane liner. Sensor coils are completely encapsulated in
polyurethane. The FM656 flow sensor is a welded fabrication of 304 stainless steel, fitted
with two carbon steel flanges. The flow sensor contains a nonconductive liner of ceramic,
polyurethane, Tefzel®, hard rubber, soft rubber, or neoprene. The FM657 flow sensor
housing is made of steel with a polyurethane liner. Sensor coils are completely encapsulated
in polyurethane. All TigermagEP™ meters are rugged, waterproof assemblies capable of
handling a wide range of highly corrosive and abrasive liquids.
Fused platinum electrodes, standard on ceramic meters from 0.1" to 2", require no O-
rings, eliminating the possibility of leaking. Platinum is suitable for nearly all conductive
liquids. The electrodes in all other liners are self-sealing.
All internal cavities of the FM-626 sensor housing are filled with a high temperature silicone
potting compound to prevent the possibility of moisture damage and to avoid the possibility
of collection of explosive gases.
▼ WHEN PROPERLY CONNECTED WITH LIQUID-TIGHT CONDUIT, THE FM626 AND FM627
REMOTE FLOW SENSOR WILL WITHSTAND ACCIDENTAL SUBMERGENCE. (SEE FIG. 3.16 ON
PAGE 25).
The transmitter is housed in a NEMA-4X enclosure some distance away from the meter
body. Remote mounting is recommended where pipe vibration is excessive or when
flooding is
possible.
Remote mounting tor the FM626 and FM656 is REQUIRED when high process
tempera- tures exist at high ambient temperatures (above 212° F/100° C). The FM627
and FM657 should not be installed where process temperatures will exceed 180° F.
The optional remote mounting kit includes interconnecting cable between the sensor
and transmitter enclosure. The standard interconnecting cable length is 15 feet.
Shorter or longer cables should be specified when ordered from the factory. The cable
may be shortened in the field.
Page 4 TigermagEP™
1.7
Specifications
Power Requirements See Nameplate
Fuses Slo-Blo (12-60 Vdc) ......................................................................... 2.0
amp Slo-Blo (77-265 Vac) .......................................................................
1.0 amp Spare fuse provided on connector PCB.
1.0" - 48.0"
0.25% of span (≤ 50% of span) (1-3 fps)
0.5% of flow rate (≥ 50% of span) (1-3 fps)
0.1% of span (≤ 20% of span) (3-33 fps)
0.5% of flow rate (≥ 20% of span) (3-33 fps)
Reference Conditions 25° C, 6 fps full scale. Temperature effect, 0.025% Full Scale/°C.
Accuracy statement based on digital outputs
Input Signal Positive zero return (PZR). Connect to remote dry contact to drive analog
and digital outputs to zero when an empty pipe condition can occur.
Flow Direction Open collector (rating: 100 mA at 30 Vdc). Active in reverse flow.
Fault Alarm Open collector. Active on self test failure, empty pipe and during
programming, low/no coil drive and failure of external totalizer to keep up
1
with the flow (registration too small). Relay option available .
1
Two Flow Alarms Open collector. Relay option available in remote mounting only.
1
Please note that Tigermag EP can only be configured with either two Flow Alarm Relays or the
Fault Alarm Relay
IDS-626/627/656/657 Page 5
1.7
Specifications
Full Scale
Velocity Ranges
-20° to 140°F (-30° to 60 °C) (Display may darken above 158 °F)
Protection rating
Integral ................................................................... NEMA-4X, NEMA-7
Remote ................................................................................. NEMA-4X
Electrical rating
Remote Mount General Purpose
Integral Mount Hazardous Locations
FM Approved* for Class I, Division 1, Groups B, C, D
Class II Groups E, F, G
CE Approved (pending)
CSA Approved* for Class 1, Division 2, Groups A, B, C, D
*FM and CSA applies to integrally mounted transmitters up to 150 psi only.
Page 6 TigermagEP™
1.8
The TigermagEP™ transmitter is designed to be used with any FM626, FM627, FM656 or FM657 sensor.
Electronics are completely interchangeable. Meter identification (tube ID, Serial Number, K, Offset, etc.)
is stored on an E2 PROM chip independent of transmitter electronics. This provides universal compatibility
between all Tigermag EP electronics modules, eliminating the need for reprogramming when switching
modules. FM656 (0.5"- 4"), FM627 (1"-4") and FM657 (2"-4") sizes have the same face-to-face
Interchange- dimensions as FM626 wafer-style meters (0.5"- 4"). See Figure 1.3
ability
Table 1 - Nominal Flow Rates (Full Scale GPM)
1.9
Flow Rates,
Nominal
Meter Size
Inches mm
* 0.1
*0.25
2.5
0
626 (Ceramic/Tefzel)**
±.5%
.22
Min
0.6 7.2
626 (Sanitary)
N/A N/A
627 (Poly)
Max ±.5% Min Max ±.5% Min Max ±.5%
N/A
N/A
N/A
N/A
626, 656, 657 (others)
1 fps 3 fps 33 fps 1 fps 3 fps 33 fps 1 fps 3 fps 33 fps 1 fps
0.04 0.1 1.3 N/A N/A N/A
N/A
Min Max
3 fps 33 fps
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
* 0.5 12 0.50 1.5 16 N/A N/A N/A N/A N/A N/A 0. 1.7 18
Dimensions 1.0 25 1.62 4 53 1.3 4 42 1.6 4.8 53 2 6 66
1.5 40 4 13 145 3.7 11 120 5 15 174
& Weight 2.0 50 7 21 231 7.2 22 239
N/A
7
N/A
21
N/A
231 9 27 303
2.5 65 N/A N/A N/A 12 3 3 98 N/A N/A N/A N/A N/A N/A
3.0 80 N/A N/A N/A 18 54 598 20 60 660 20 60 664
*On meters 4.0 100 N/A N/A N/A 33 99 1088 35 105 1155 35 107 1182
6.0 150 N/A N/A N/A N/A N/A N/A 88 264 2910 85 254 2800
smaller than 1" 8.0 200 N/A N/A N/A N/A N/A N/A 147 441 4851 145 43 4800
accuracy is 10.0 250 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 23 709 7800
12.0 300 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 333 1000 11000
±1% of rate* 14.0 350 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 409 1227 13500
16.0 400 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 545 1636 18000
18.0 450 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 667 2000 22000
20.0 500 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 879 2636 29000
24.0 600 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 1273 3818 42000
30.0 750 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 1909 5727 63000
36.0 900 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 2925 8775 96525
42.0 1050 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 4040 12120 133320
48.0 1200 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 5322 15966 175626
54.0 1350 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 7144 21433 235800
60.0 1500 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 8500 25500 280500
66.0 1650 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 10300 31000 341000
72.0 1800 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 12700 38100 419100
**Ceramic liners are slightly smaller than Tefzel. Flow rates for Tefzel lined meters from .5" to 2" ID's are
slightly higher than shown in Table 1 (above). Refer to PDS-626 for actual numbers.
Table 2 - Weight
Nominal Meter Size 626 627 656 657
inches mm lbs kg lbs kg lbs kg lbs kg
0.1 2.5 15 7 N/A N/A N/A N/A N/A N/A
0.25 5 7 N/A N/A N/A N/A N/A N/A
0.5 12 15 7 N/A N/A 18 8 N/A N/A
1.0 25 15 7 15 7 20 9 N/A N/A
1.5 40 20 9 N/A N/A 26 12 N/A N/A
2.0 50 20 9 20 9 30 14 30 14
2.5 65 20 9 N/A N/A N/A N/A N/A N/A
3.0 80 30 14 30 14 48 22 48 22
4.0 100 35 1 35 1 55 25 55 25
6.0 150 N/A N/A 46 21 75 34 75 34
8.0 200 N/A N/A 49 22 105 77 105 77
10.0 250 N/A N/A N/A N/A 155 8 155 86
12.0 300 N/A N/A N/A N/A 235 117 235 117
14.0 350 N/A N/A N/A N/A 365 140 365 140
16.0 400 N/A N/A N/A N/A 460 182 460 182
18.0 450 N/A N/A N/A N/A 555 209 555 209
20.0 500 N/A N/A N/A N/A 625 250 625 250
24.0 600 N/A N/A N/A N/A 860 336 860 336
30.0 750 N/A N/A N/A N/A 1325 432 1325 432
36.0 900 N/A N/A N/A N/A 1800 648 1800 648
42.0 1050 N/A N/A N/A N/A 2280 818 2280 818
48.0 1200 N/A N/A N/A N/A 3500 977 3500 977
IDS-626/627/656/657 Page 7
Page 8
cont'd.
& Weight
Dimensions
Flow Rates,
1.9
Integral
626 626-S 627 656 657
Remote
626 626-S 627 656 657
TigermagEP™
Dimensions
Figure1.3
IDS-626/627/656/657
Dimensions
Flow Rates,
1.9
& Weight
cont'd.
Table 3 - Dimensions
Nominal Dimensions (Inches)
Meter Size A B C D
Inches mm *All 626-S 627 626 626-S 627 656 657 626 626-S 627 656 657 626 626-S 627 656 657
0.1 2.5 4.00 N/A N/A 2.31 N/A N/A N/A N/A 8.75 N/A N/A N/A N/A 8.50 N/A N/A N/A N/A
0.25 4 .00 N/A N/A 2.31 N/A N/A N/A N/A 8.75 N/A N/A N/A N/A 8.50 N/A N/A N/A N/A
0.5 12 4.00 N/A N/A 2.31 N/A N/A 3.50 N/A 8.75 N/A N/A 9.50 N/A 8.50 N/A N/A 9.25 N/A
1.0 25 4.00 4.12 4.00 2.92 2.375 2.92 4.25 N/A 9.38 9.125 10.2 10.19 N/A 9.13 7.88 9.9 9.94 N/A
1.5 40 4.00 4.12 N/A 3.62 3.50 N/A 5.00 N/A 10.00 10.25 N/A 10.88 N/A 9.75 9.00 N/A 10.63 N/A
2.0 50 4.00 4.12 4.00 4.12 3.50 4.25 6.00 6.00 10.63 10.25 11.8 11.69 11.25 10.38 9.00 11.5 11.44 11.00
2.5 65 N/A 4.12 N/A N/A 4.00 N/A N/A N/A N/A 10.75 N/A N/A N/A N/A 9.50 N/A N/A N/A
3.0 80 6.00 8.00 6.00 5.70 4.50 5.40 7.50 7.50 11.75 11.25 13.4 13.00 13.00 11.50 10.00 13.1 12.75 12.75
4.0 100 6.00 8.00 6.00 6.60 6.625 6.60 9.00 9.00 13.00 13.375 14.9 14.38 14.38 12.75 12.12 14.6 14.13 14.13
6.0 150 13.38 N/A 8.00 N/A N/A 9.00 11.00 11.00 N/A N/A 17.3 17.00 16.25 N/A N/A 17.0 16.75 16.00
8.0 200 13.38 N/A 8.00 N/A N/A 10.70 13.50 13.50 N/A N/A 19.4 19.40 18.50 N/A N/A 19.1 19.15 18.25
10.0 250 18.15 N/A N/A N/A N/A N/A 16.00 16.00 N/A N/A N/A 22.56 20.75 N/A N/A N/A 22.31 20.50
12.0 300 19.40 N/A N/A N/A N/A N/A 19.00 19.00 N/A N/A N/A 25.00 23.25 N/A N/A N/A 24.75 23.00
14.0 350 21.38 N/A N/A N/A N/A N/A 21.00 21.00 N/A N/A N/A 26.67 25.25 N/A N/A N/A 26.42 25.00
16.0 400 23.38 N/A N/A N/A N/A N/A 23.50 23.50 N/A N/A N/A 28.97 27.50 N/A N/A N/A 28.72 27.25
18.0 450 27.25 N/A N/A N/A N/A N/A 25.00 25.00 N/A N/A N/A 31.14 29.25 N/A N/A N/A 30.89 29.00
20.0 500 27.63 N/A N/A N/A N/A N/A 27.50 27.50 N/A N/A N/A 33.39 31.50 N/A N/A N/A 33.14 31.25
24.0 600 32.75 N/A N/A N/A N/A N/A 32.00 32.00 N/A N/A N/A 37.44 35.75 N/A N/A N/A 37.19 35.50
30.0 750 43.50 N/A N/A N/A N/A N/A 38.75 38.75 N/A N/A N/A 43.72 42.13 N/A N/A N/A 43.47 41.88
36.0 900 47.75 N/A N/A N/A N/A N/A 46.00 46.00 N/A N/A N/A 50.20 48.75 N/A N/A N/A 49.95 48.50
42.0 1050 51.75 N/A N/A N/A N/A N/A 53.00 53.00 N/A N/A N/A 56.90 55.25 N/A N/A N/A 56.65 55.00
48.0 1200 51.75 N/A N/A N/A N/A N/A 59.50 59.50 N/A N/A N/A 63.05 61.50 N/A N/A N/A 62.80 61.25
54.0 1350 53.50 N/A N/A N/A N/A N/A 66.25 N/A N/A N/A N/A 69.88 N/A N/A N/A N/A 69.63 N/A
60.0 1500 65.50 N/A N/A N/A N/A N/A 73.00 N/A N/A N/A N/A 76.75 N/A N/A N/A N/A 76.50 N/A
66.0 1650 65.50 N/A N/A N/A N/A N/A 80.00 N/A N/A N/A N/A 83.75 N/A N/A N/A N/A 83.50 N/A
72.0 1800 72.75 N/A N/A N/A N/A N/A 86.50 N/A N/A N/A N/A 90.00 N/A N/A N/A NA 89.75 N/A
Page 9
Note 1: Dimensions and chart values for 150 lb. flanges (ANSI template).
Note 2: Allow 1/4" for 0.5 to 6" meters and 1/2" for 8" and larger meters for grounding rings and gaskets.
Note 3: "C" & "D" Dimensions ±0.125"
2.0 Pre-Installation
2.1
Receivingand
When the equipment is received, the outside of the package should be inspected for damage. If any
damage or shortage is found, notation to that effect should be made on the carrier s delivery receipt.
Visually inspect the sensor and transmitter for damage from rough handling or faulty packaging. If
concealed damage is discovered, notify the delivering carrier at once and request an inspection.
Confirm telephone conversations in writing. If inspection is not made, prepare an affidavit stating that
Inspection you notified the transportation company and that they failed to inspect. Save containers and
packaging material.
It is essential that the carrier be notified within 15 days from the date of delivery in order to be in a
position to present your claim. Make your claim promptly.
Unpacking and handling of TigermagEP™ Magnetic Flowmeters should be consistent with the
procedures used to handle field instruments.
2.2 Storage
This equipment should be stored in a clean, dry environment. Do not store outside in an unprotected
area. Observe the storage temperature requirements. Unpowered storage should not exceed two
years.
2.3
Returnof
Obtain an RGA (Returned Goods Authorization) number from the factory prior to returning
any materials. The RGA number should be marked on the outside of the package. Failure to
obtain authorization will unnecessarily delay any work to be performed at the factory.
Page 10 TigermagEP™
3.0 Installation
3.1 The TigermagEPTM can be used to accurately measure the volumetric flow rate of liquids having a
conductivity of at least 5 micromhos/cm.
The presence of entrained air or gases in the process liquid will not prevent meter operation, but will
Application produce a positive (+) error equal to the % by volume gas entrainment.
Consider-
ations ▼ FULL SCALE FLOW RATES SHOULD BE SELECTED ABOVE 3 FEET PER SECOND (1 METER
PER SECOND ) FOR BEST ACCURACY .
3.2
Site Selection
Select a pipe location which will always be full of liquid. The equipment should be located where the
flowmeter will be accessible for adjustment. Provide a minimum of 18" clearance to the electronics
enclosure.
The meter may be located in any position from vertical to horizontal. Flow may be in either direction
through the meter. Vertical installation with the liquid flowing upwards, minimizes the possibility of
slurry separation and assures a full pipe condition.
Full Pipe
Required
Figure 3.1
Horizontal installation requires that the sensing electrodes be positioned in the horizontal plane. See
Figure 3.7.
Provide at least three pipe diameters of straight piping approach between an upstream elbow and
the midpoint of the meter. In small meters this can be achieved within the meter itself. More straight
approach should be provided after valves or multiple elbows. Provide at least 10 diameters after
expanders or laterals which are of smaller diameter than the line size.
IDS-626/627/656/657 Page 11
3.3
Rotating the
Transmitter
Display
The Sparling TigermagEP's modular display is designed to allow you to rotate the display in four
different orientations. The display assembly can be rotated, at 90° intervals, by removing the two
screws circled in Figure 3.2 below, for ease of reading the display.
The display features long lasting LCD numerals. The display may darken if ambient temperatures
exceed its temperature rating of -4° to +158° F. Darkening usually occurs when the electronics are
installed in direct sunlight. To avoid this problem install a sun shield when the flowmeter is in direct
sunlight.
The display assembly can be replaced in the field without replacing the entire electronics, by following
the same procedures as utilized for rotating the display.
Page 12 TigermagEP™
3.4
Removable
The line must be depressurized and drained in order to check and replace the removable
electrodes.
3.5
Hot-Tap
Removable
Electrodes
(optional)
Hot-Tap Removable
Electrode
Figure 3.4
Sparling's optional hot-tap removable electrode design allows the inspection or replacement of
electrodes without stopping the flow or depressurizing the line. The electrode assembly is sealed
with multiple o-rings to maintain isolation from the pressurized medium. During removal of the
electrode, a stainless steel ball valve is closed to keep the process fluid from leaking out while the
electrodes are inspected or cleaned. The electrode housing, wired as a backup electrode, func-
tions as a redundant electrode assembly providing the flow signal to the electronics. In other
words, even when the electrode is withdrawn, the flowmeter keeps on providing important flow
information.
IDS-626/627/656/657 Page 13
3.5
Hot-Tap
3.5.1
1.
Electrode Removal
Use a cross recessed (phillips) screwdriver
to remove the screw and lock washer from
the handle.
Removable 2. Gently remove the electrode cable (orange
wire) and place aside.
Electrodes 3. Secure cable then loosen the side knob.
(cont'd)
4. Using the handle on the electrode head, pull
electrode straight to the point that the valve
can be closed.
5. Close the ball valve clockwise.
6. Unscrew the hex plug from the valve coun-
terclockwise and remove the electrode
assembly.
Page 14 TigermagEP™
3.6 Pipe
MODELS FM626 & FM627 FLANGELESS (WAFER) SENSOR
The flangeless sensor is installed between two process pipe flanges. The sensor contains a
nonconductive polyurethane, ceramic or Tefzel® liner. The integrity of this liner must be maintained
for the flowmeter to function. CARE SHOULD BE TAKEN DURING INSTALLATION TO
Connections INSURE THAT THIS LINER IS NOT DAMAGED. Depending upon meter size, four (4) or eight (8)
steel bolts are required for installation of the FM626 & FM627. These bolts are used to install the
meter between existing flanges. See Table 4. Gaskets are required between the meter and the
pipe flanges and between grounding rings and the mating surfaces.
Install the two bolts at the bottom of the meter. Place the meter temporarily between the flanges to
confirm correct positioning. The meter should rest directly on the bolts. Remove the meter.
Gasket material should be selected which is compatible with the piping and
process conditions. Table 4 contains typical satisfactory gasket materials. Do not use spiral
wound metal gaskets as they may cause liner damage.
IDS-626/627/656/657 Page 15
3.7Special
Sparling provides carbon steel mounting hardware with wafer meter sizes 0.1"to 4", On flanged
meters, special mounting bolts are provided for meter sizes 0.5", 1.5" and 3" only. Gaskets are
provided for ceramic sensors only.
Mounting Optional 304SS mounting bolts for these sizes are available at extra cost.
Bolts &
Gaskets
Page 16 TigermagEP™
IDS-626/627/656/657
Gasket Installation
Figure 3.6
Sensor
Position
Figure 3.7
Page 18 TigermagEP™
(Flanged)
Gasket
Installation
Figure 3.8
Sensor
Position
Figure 3.9
IDS-626/627/656/657 Page 19
3•8
Grounding
Mounting in Unlined Metal Pipelines
Flange Wafer
Type Sensors Type Sensors
Grounding
cables )
Flowmeter is
electrically isolated
from the piping
Insulating sleeve
(not provided)
Grounding
Figure 3.10
Page 20 TigermagEP
3.8
Grounding
DC and AC voltages can be transmitted through conductive fluids which can lead to magnetic flow
meter instrument errors. Adequate grounding between the liquid and the instrument is essential to
ensure correct flow measurement. Magnetic flow meters should always be grounded at four places:
1) Flowmeter tube, 2) Transmitter, 3) Receiving instrument, 4) the fluid.
Cont'd. ▼ EXTERNAL GROUNDING RINGS SHOULD BE INSTALLED ON ANY METER WHERE THERE IS LINED
OR NONCONDUCTIVE PIPE OR CONDUCTIVITY IS LESS THAN 20 MICROMHOS/CM. S EE FIGURE
3.10.
The grounding rings are in continuous contact with the process liquid providing a direct means for
grounding electrical noise in the liquid. The electrical noise potential in the process liquid is at a
similar level to the electrical ground plane to which the AC power supply ground is connected. This
grounding method stabilizes the electrical field within the sensor measuring section permitting
accurate flow detection. Grounding resistance must be less than 20 ohms.
3.9
Electrical
Unscrew the small blind cover of the electronics enclosure to gain access to the I/O PCB.
Separate 3/4" NPT conduit entrances are provided for power and signal wiring. Conduit
connections should follow good practice and should be routed from below the meter. If
conduit cannot be routed from below, provide moisture traps and seals to prevent moisture
from entering the meter enclosure. See Figure 3.11. Be sure to tighten conduit
Connections connections.
Conduit
Connections
Figure 3.11
IDS-626/627/656/657 Page 21
3.9
Electrical
Connections
cont'd.
Electrical Connections
I/O
PCB Figure 3.12
Connect power leads to terminal block J402, terminals 14 (H), 13 (N), and 12 (G). Be sure to
connect a good ground to terminal 12.
The TigermagEP series is equipped with a switching power supply (standard) which accommodates power
sources of 77-265 Vac 50/60 Hz. An optional 12-60 Vdc power supply is available. No adjustments or
jumpers are required.
Figure 3.12a
Electrical Connection
I/O PCB with AC681
Fault Alarm Relay
3.9
Electrical
Do not make connections while
power is applied.
CONNECTING OUTPUTS
Determine which of the outputs (4-20 mA, fault, flow direction, pulse or frequency) are to be used.
Connectors for available outputs are also located on terminal block J402.
After you have determined what outputs are required you need to verify that the external load on the outputs
is within the limits specified. Calculate the external load by summing the input resistance, including all
interconnecting cable. Signal cable of 18-22 gauge is normally adequate.
Connect the required outputs as shown in Figure 3.12. When driving inductive loads, install 1N4004
diodes across the load as shown in Figure 3.13. If required, connect the Positive Zero Return (PZR)
input. Note that meter outputs are forced to zero when terminals 1 and 2 (Terminal J402) are connected
together through normally closed relay contacts.
All outputs are floating and use the same isolated ground. If more than one output is used simultaneously,
only one of the common legs can be grounded. If both are grounded, a ground loop will occur causing
erroneous signals. Do not ground any part ot current loop it another output is already
ready.
IDS-626/627/656/657 Page 23
3.10 Remote
Remote mounting of the electronics is required
when process temperatures exceed 212°F(100° C),
when pipe vibration is excessive or when flooding
is possible. Remote mounting should be used
when high process temperatures exist at high
Mounted ambient temperatures.
A bracket for wall or pipe mounting is furnished
Transmitter as part of the optional remote mounting kit. Inter-
connecting cable is supplied between the sensor
and transmitter enclosure. Also supplied is a
sensor mounted NEMA-7 rated junction box and
a transmitter-mounted junction box in which coil
and electrode connections are made.
The standard interconnecting cable length is 15 feet.
Shorter or longer cables should be ordered from
the factory. The cable may be shortened in the field.
DO NOT SPLICE CABLE IN THE FIELD.
NEMA-4X
WATERTIGHT CONDUIT, NEMA-6P FITTINGS Enclosure
AND SEALS ARE REQUIRED TO MAINTAIN THE
MOISTURE -FREE INTEGRITY OF ALL ENCLOSURES
AND ELECTRONICS IN THE SYSTEM. ENTRY OF
MOISTURE MAY VOID SPARLING S WARRANTY.
ALL FITTINGS MUST CONFORM TO NEMA-
6P CLASSIFICATIONS.
NEMA-7
Junction
Box
Figure 3.15
Tigermag EP Remote Conduit
Connections
Page 24 TigermagEP™
3.10 Remote
Mounted
Transmitter
cont'd.
Figure 3.16
Tigermag EP Standard
Motherboard
IDS-626/627/656/657 Page 25
If Fault Alarm Relay option (AC 682) is chosen, connectors J5 and J6 are wired as shown in figure
3.10
3.16a
Open the NEMA-4X enclosure to gain access to the motherboard. Separate 3/4" NPT conduit entrances
are provided for power and signal wiring at the bottom of the enclosure. Connect the required outputs as
shown in Figure 3.17.
The TigermagEP series is equipped with a switching power supply (standard) which accommodates power
sources of 77-265 Vac 50/60 Hz. An optional 12-60 Vdc power supply is available. No adjustments or
jumpers are required.
CAUTION
CONNECTING OUTPUTS
Connectors for available outputs are on connectors J6 & J7 See Figure 3.16. After you have determined
what outputs are required you need to verify that the external load on the outputs are within the limits specified.
Calculate the external load by summing the input resistance, including all interconnecting cable. Signal cable
of 18-22 gauge is normally adequate.
All outputs are floating and use the same isolated ground. If more than one output is used simultaneously,
only one of the common legs can be grounded. If both are grounded, a ground loop will occur causing
erroneous signals. Do not ground any part ot current loop it another output is already ready.
CAUTION
Page 26 TigermagEP™
3.10Remote
NEMA-4X
Enclosure
Mounted
Transmitter
Cont'd.
CK VIEW
SIGNAL CONNECTIONS
Signal connections are made on the motherboard at connector J8, terminals 1 through 7 and ground (8)
to lug. Similar connections are made in the remote junction box on the Remote PCB. Connect terminals 1
through 7 and ground (8) as shown using the special cable provided.
Protection It is also recommended that whenever the equipment is subjected to lightening, or high voltage transients,
lightning supressors be used to protect the flowmeters.
If you require assistance in proper selection of transient or lightening supressors, please contact Sparling.
4.0 Start-Up
4.1
Start-Up
Prior to applying power, the following
checks should be made:
5.0 Calibration
5.1
Calibration
All flowmeters are calibrated before leaving the factory. No field recalibration is required. The 4 and 20 mA
current level may be checked if desired by following the procedure in Appendix I DIAGNOSTICS. The
meter can be used as a current calibrator to check connected equipment. See Appendix 1, para. 2.3.3.
Page 28 TigermagEP™
6.0 Maintenance
No routine maintenance is required.
7.0 Troubleshooting
The following sections describe field tests and bench tests that can be performed on
Sparling s magnetic flow meters.
7.1
General
Each flowmeter is rigorously tested during production. The final test stage is a wet flow calibration
in a Sparling precision primary flow laboratory traceable to the National Institute of Standards and
Technology (NIST).
1. Verify the interconnecting wiring by using a local milliammeter connected to the current output
with no other load connected.
2. Verify that the sensor is completely filled with liquid. An empty or partially full sensor will continue
to send an erratic flow signal even with no flow.
3. Verify that any flow test comparison is valid before assuming that the meter is in error.
4. If in doubt, verify the conductivity of the liquid to see that it exceeds 5 micromhos/cm.
7.2
Trouble-
The following trouble shooting chart should assist in correcting meter malfunction. For additional
assistance, contact Technical Support (800)800-FLOW, (626)444-0571 in California.
IDS-626/627/656/657 Page 29
Troubleshooting Chart
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE AND CURE
3. Output Incorrect 3. A. Disconnect wires and check circuit output with DVM. Reprogram current output.
(Pulse & Analog) If program is OK, there is a sensor failure, return to factory.
B. For pulse output need oscilloscope. If there is flow no pulse output, there is a
sensor failure, return to factory.
4. Analog Output Zero 4. A. No external power required, unit is not loop powered. If external voltage was
connected, electronics are damaged and should be returned to factory for
repair.
5. Display Readings Locked 5. A. Program errors? Cycle the power off and on, then reprogram if necessary.
a. Display is turning 8. Temperature is too high inside the enclosure. Relocate the meter or shield against the
black around heat source. Continuing to power the meter in this condition will permanently damage
edges the display.
9. Display is difficult to read 9. Improve the lighting conditions if ambient light is dim. Remove large cover and adjus
the pot directly above the display for best contrast while viewing from the intended
viewing angle.
If the above steps fail to correct the problem, try different flow rates and disconnecting loads temporarily and see if the
problem persists. Perform simulator check and call the factory. Please have the following information available
when you call:
• Meter serial number; G, I, Z values from • What are the flow rates, the orientation of the meter in the
"SHOW METER DATA?". pipeline, environmental conditions, output loads on the
• Description of the problem. (Display, current output, total- meter, pipe material and grounding technique?
izer/frequency, all of the above.) • How did you verify the discrepancy?
• When does the symptom occur or repeat?
Contact Technical Support 800/800-FLOW (in Calitornia 626/444-0571) tor additional assistance.
Page 30 TigermagEP™
7.3
Electronics
Using the MAG-COMMAND™ magnetized screwdriver, enter programming mode by holding the
magnet to the "NO" switch for five seconds. See Appendix 1 for detailed instructions. Answer "NO"
to all prompts until the DIAGNOSTICS menu appears. Answer YES to the DIAGNOSTICS menu. Follow
the menu instructions. See Appendix 1, Section 2.3.
Self Test
7.4
Electronics
To remove the electronics module, first unscrew the larger enclosure cover and remove the screw
fastening the module bracket. Now unplug the coil cable converter. See Figures 7.1 and 7.2.
Grasp the module at each side and pull firmly while rocking the boards gently from side to side. Do not
pull the module out by the display See Figure 7.2.
Module
Replacement Do not remove Electronics Module while power is applied.
Disconnect Power before proceeding.
WARNING
Access to Electronics
Figure 7.1
IDS-626/627/656/657 Page 31
7.4
Electronics
Module
Replacement
Cont'd.
When reinstalling the electronics module, observe the connector located in the base of the electronics
enclosure. Line up the electronics module with housing card guides and the connector. See Figure 7.3.
Plug in the replacement module. Plug in coil connector. Be certain the plug wires are routed
properly and will not interfere with the housing cover. Don t forget to replace the screw
that fastens the module to the bracket. See Figure 7.2
Apply power and observe display. Now, reprogram any values which were modified from factory preset
levels. To obtain factory settings, look at calibration record shipped with meter. If sensor E2PROM chip
is damaged or has lost its data, call factory with the meter serial number and request another copy of the
E2PROM chip programmed with factory constants.
7.5 Sensor
The sensor consists of a measuring section with electrodes and coils in a steel enclosure. The
following paragraphs describe field tests that can be performed by the instrument technician.
Defective sensors should be returned to the factory for repair. OBTAIN A RETURNED GOODS
AUTHORIZATION (RGA) PRIOR TO RETURNING MATERIALS TO PREVENT DELAYS.
Testing
Page 32 TigermagEP™
7.6 Coil
Disconnect power before proceeding. Do not
make or break coil connection while power
is applied.
Continuity WARNING
Testing Unplug coil cable plug. Using a short 22 gauge (or appropriate) test lead,
connect ohmmeter between coil wires and measure resistance. See
Figure 7.5.
If the coil resistance is too high or low (including open and short circuits) the Coil Resistance Testing
sensor must be returned to the factory for inspection and/or repair. Figure 7.5
7.7 Coil
Required test equipment: Insulation tester 1012 ohm.
Disconnect power and signal cables. Disconnect coil connector, Figure 7.6.
Connect insulation tester between coil wire and housing ground. Test the
insulation at 500 Vdc. A reading below 10,000 meg ohms indicates moisture
in the sensor. The sensor must be returned to the factory for inspection and/
Insulation or repair.
Test Connect insulation tester between coil wire and housing ground. Test the
insulation at 500 Vdc. A reading below 10,000 meg ohms indicates moisture
in the sensor. The sensor must be returned to the factory for inspection and/
or repair.
CoilInsulation Test
7.8
Figure 7.6
ElectrodeCircuitInsulation Test
Figure7.7
IDS-626/627/656/657 Page 33
8.0 Replacement Parts List
Description
1. Electronics Modules
Part Number
Integral Mount
77 - 265 Vac ......................................................................................................... 555584
12 - 60 Vdc .......................................................................................................... 555930
2. I/O PCB
12-60 Vdc .................................................................................................................... 554180
77-265 Vac .................................................................................................................. 554205
3. Fuses
Slo-Blo, (12-60 Vdc) 2.0 amp ...................................................................................... 148743
Slo-Blo (77-265 Vac) 1.0 amp ..................................................................................... 148446
5. Kit, remote mount for NEMA 4X Fiberglass Enclosure with larger display ......................... 555724
Includes:
a) Hardware Kit d) Fiberglass enclosure
b) Display board e) Lexan label
c) Remote PCB (Motherboard)
Mounting bracket with U-bolt (optional) ............................................................................. 555732
Integral Remote
Your TigermagEP™ can be fitted with an optional digital communication capability utilizing HART®
protocol. In order to operate this feature, you must have a Sparling model KP602 transmitter interface.
Consult factory for more details. HART® is a registered trademark of Rosemount Inc.
Teflon ® is a registered trademark of duPont
Page 34 TigermagEP™
A.1 Appendix 1— Programming Firmware Ver. 1.0
1.1
General
The 16 character 2 line alphanumeric display is located directly above two magnetically operated
Hall effect switches. The left switch is labeled "YES" and the right switch is labeled "NO".
THESE SWITCHES ARE THE ONLY CONTROLS REQUIRED TO SELECT AND CHANGE
PARAM- ETERS ON THE TigermagEP. DO NOT ADJUST POTS.
The TigermagEP is configured to the user's installation (programmed) using the MAG-COMMAND
magnetic probe furnished with each meter. It can also be programmed with any high strength
magnet. See Figure A1.1. Either switch is activated through the glass window in the housing by
momentarily holding the MAG-COMMAND probe close to the switch.
IT IS NOT NECESSARY TO OPEN THE ELECTRONICS COMPARTMENT IN ORDER TO
CHANGE PROGRAM SETTINGS.
Refer to Figure A 1.2 to determine how to get to each section of the program.
Alphanumeric data is required for the password and to enter or change constants.
1.2
Entering
When data is required, the cursor will be posi-
tioned under the first character. A "NO"
answer will cause the next valid character to be
displayed in turn. A "YES" answer accepts the
displayed character or digit and moves the
Data cursor to the next position. After answering
"YES" to the last character, you will be
prompted with the entire data just entered.
Answer "NO" if you wish to change. Answer
"YES" when it is correct.
Figure A1.1
Tigermag EP Display
IDS-626/627/656/657 Page 35
1.3
Batching
If your TigermagEP is equipped with the optional batching function, answer "YES" while the
meter is in normal operation mode to display batching information. For detail, see Appendix 2,
Batch Programming.
Modes
1.4
Show Meter
Hold the MAG-COMMAND probe next to the
"NO" switch for approximately 5 seconds.
The meter will respond:
Figure A 1.2
Main Program
1.5
Password
PASSWORD=0000
To go beyond this point, a valid password is required. Every meter is shipped with the default
password "0001". Any user with a valid password can change the password.
Page 36 TigermagEP™
1.6
Rescale Rate
RESCALE RATE?
RATE UNITS=AAA
Note the cursor under the first A. Select the three
alphabetic or numeric characters which you want Figure A1.3
displayed for your selected rate units by answer- RescaleRateFlowchart
ing "NO" until the correct character is displayed in
the current cursor position. A "YES" answer then
accepts that character and moves the cursor one
position to the right. A "YES" to the last character
brings the conversion factor menu.
1=1.200000 GPM?
The conversion factor is defined as U.S. GPM/user unit. Enter the number of GPM
which is equal to 1 of your selected units.
Example: To set the conversion factor for gallons per hour, enter the number of gallons per minute which
is equal to 1 gallon per hour. One gallon per minute is equal to 0.016666 gallons per hour (1-;- 60). In this
case, enter 0.0166666.
IDS-626/627/656/657 Page 37
1.6
Rescale Rate
1.6.2 Set Full Scale
The full scale flow rate defines only the flow rate at which the current output is set to 20 mA and at
which the frequency output is set to 1000 Hz. It does not affect the display or the accuracy of
the frequency or pulse output.
Cont'd.
0=5.000000 GPH?
In the case above, entering 5.0 GPH here will set the current output to 20 milliamps and the
frequency to 1000 Hz when the fluid flow reaches 5.0 GPH. Full scale flow is selected in the units
defined in 1.6.1 above. Thus, if "GPH" were defined, full scale would be defined in GPH not GPM. By
answering "YES" or "NO" to each digit, it is possible to enter the full scale flow rate. A full scale
below 3 FPS or above 35 FPS will receive a warning of "OUT OF RANGE LOW" or "OUT OF RANGE
HIGH". Unit is still functional, but is operating out of recommended range.
DISPLAY:RATE UNITS
1.7 Rescale
If your TigermagEP is equipped with the optional remote
batcher, refer to Appendix 2.
RESCALE TOTAL?
A "YES" answer enters the Rescale Total loop. A "NO"
Total answer continues to the next menu item.
1.7.0 Lockout
LOCKOUT: ON
LOCKOUT: OFF
LOCKOUT: OFF allows you to reprogram the high and low flow
alarms when the "YES" key is activated while in normal
operat- ing mode. No password is required.
LOCKOUT: ON will only allow the viewing of high and low flow
alarms while in normal operating mode. To reprogram these
values you will need to enter the MagCommand Rescale Total
menu which requires a password.
After choice is made select "YES" to
continue.
Figure A1.4
Rescale Total Flow
Page 38 TigermagEP™
1.7 Rescale
1.7.1 Alarms
% ALARM 1 = 0-99
% ALARM 2 = 0-99
Total Using MagCommand, you can set these alarm contacts to activate when flow rate exceeds the set
Cont'd. value in percent of full scale desired, from 0 through 99%. These contacts enable you to activate
alarms, small relays, equipment, etc. at a preset percentage of full scale. Most commonly used as
high and low flow alarms (through complementary contacts of externally supplied relays), these
can be set to warn you of conditions outside your process parameters.
COUNT:FWD ONLY
Answer "YES" to count in the forward direction only (shown in the "operate" mode as "COUNT=")
COUNT:FWD,REV
Answer "YES" to have separate internal counters for forward and reverse flow (displayed as
"F CNT=" and "R CNT=" respectively).
COUNT:NET
TOT UNITS=GAL
Answer "NO" to view the available predefined totalization units. Select "YES" to the preferred engi-
neering units for totalization. One of the options will be ???. This permits the definition of any desired
units. A "YES" must be selected to one of the options to exit this loop.
TOT UNITS =
AAA
Select the desired three (3) character abbreviation as in 1.6.1a on the previous page.
1=1.2500000 GAL?
Enter the number of U.S. gallons which is equivalent to 1 of your selected units.
For example, the conversion factor from U.S. Gallons to Imperial Gallons is 1.25 because there are
1.25 U.S. Gallons to each 1 Imperial Gallon.
IDS-626/627/656/657 Page 39
1.7 Rescale
1.7.4 Set Registration
R=100.000 GAL?
Enter the number of your engineering units of totalization which is equivalent to one count of the
Total internal totalizer and external "TOT" output. This is normally an even number such as 0.1, 1, 10, 100,
etc. In the above case 100 gallons will produce one totalizer pulse .
Cont'd.
1.7.5 Reset Totalizer
RESET TOTALIZER?
1.8
Set Outputs
SET OUTPUTS?
OUTPUT:4-20 MA
This permits the selection of 4-20 or 0-20 mA dc outputs.
Answer "YES" to the output desired. Most North American
installations will use 4-20.
ONTIME:12.5
Page 40 TigermagEP™
1.8
Set Outputs
1.8.2 Backlight
BACKLITE:ON
BACKLITE:OFF
Cont'd.
This allows you to turn the display backlight on or off. "NO" toggles between the choices. "YES"
selects and advances.
This allows the user to reverse the normal flow direction. The default flow direction is from left to
right as you face the display. If flow is in the opposite direction a minus sign ( ) will appear in the
display the flow direction output will e active and the internal totalizer will e inhi ited in the count
forward direction. Apart from that, the meter will operate properly in either direction. Both pulse and
analog outputs will operate in both directions. Answer "NO" to reverse the normal flow direction.
It allows the user to set the EPD control between 0 (=off) and 9 as part of "SET OUTPUTS?" menu.
Numerically, this represents the approximate delay in seconds before the activation of EPD state
(outputs driven to zero, totalizer on hold, message "OUTPUT INHIBITED" on display). Note EPD
setting functions like a "volume" control, with "0" serving as an "EPD-off" click and "1" thru "9"
enabling various levels of detection. Typical setting may be between 3 and 6, the lower the number,
the higher the possibility of "false" detection of a single air bubble. Factory setting is "0" (off).
1.8.5 Protocol
Selects between "SPAR"-Sparling MagCommand and "OFF"-no programming interface. "HART" will
also appear if meter has been equipped with the optional HART interface and will allow you to set the
number of HART's preambles in a message.
Figure A 1.6
Connecting HART Communicator
to TigermagEP
IDS-626/627/656/657 Page 41
1.9
Damping
SET DAMPING?
Display and current output are damped independently. An-
swer "YES" to enter this loop.
Current damping may be selected from 0-99 seconds. This corresponds approximately to the number
of seconds to respond 90% of the way to a step change in input.
2.0 Exit
EXIT?
A "YES" answer stores the changes which have been made and returns the meter to operation.
A "NO" goes to the next menu item.
Programming
2.1Change
CHANGE PASSWORD?
Password A "YES" answer permits changing the password by scrolling through the four available digits.
Be sure to record the new password.
▼ F AILU R E TO REENTER THE NEW PA SSWORD WILL RESULT IN NOT BEING ABLE TO
Page 42 TigermagEP™
2.2
Change Tag
CHANGE TAG?
Answer "YES" to change the tag. Default is "SPAR".
TAG=
A "NO" answer scrolls through your character choices. Answer
"YES" to skip to next letter. When you have finished the tag name,
"YES" will bring you back to the "CHANGE TAG" menu. "NO" will
advance to "DIAGNOSTICS", "YES" will enter the TAG loop again.
Figure A 1.8
Change Tag
2.3
Diagnostics
DIAGNOSTICS?
Answer "YES" to enter the diagnostics loop. A "NO" answer returns
to the RESCALE RATE menu.
It is NOT recommended
that diagnostics be
performed unless
malfunction is sus·
pected. Refer to the
WARNING trouble· shooting section
for coil and electrode tests
which can be performed.
Note the value on the second line of the display. To test low coil, enter
"NO"
COIL=LOW
Again, note its value. Both values should match closely. The typical
coil current should range around 1/4 to 1/3 amp. Coil currents are
affected by temperature. Unit is operating correctly unless currents * fHART
Enabled
don't match and are widely out of this range. To test high coil again, Figure A1.9
enter "NO". To end this test, enter "YES". DiagnosticsFlow
IDS-626/627/656/657 Page 43
2.3
Diagnostics
2.3.2 Check Current Loop
LOOP CURRENT=04
By answering "NO" the loop current can be scrolled by 1 mA increments, from 4 mA up to 20 mA
and then back to 4. Answer "NO" to step to the next desired value. Answering "YES" at any time
Cont'd. will exit the loop. Check the 4 mA and 20 mA positions with a digital milliammeter. Each
should be accurate within ±0.02 mA (no damping is used).
The current output can also be used to test other equipment in the current loop such as recorders
and controllers.
Answer "YES" to enter the calibrate mode. You must leave your recently calibrated milliammeter
connected in series with the 4-20 loop at this time.
Answer "YES" to continue, "NO" will exit leaving calibration unchanged. This is your last chance to abort if
your setup is not ready.
OUTPUT: 4mA?
Answer "YES" if your meter reads 4.00 mA. "NO" will allow you to calibrate current for zero flow.
I= 4.0000000?
Enter in the actual reading value from your digital milliammeter to calibrate zero flow. Answer "YES" to
continue.
OUTPUT: 20mA?
Answer "YES" if your meter reads 20.00 mA. "NO" will allow you to calibrate current for full scale.
I= 20.000000?
Enter in the actual reading value from your digital milliammeter to calibrate full scale. Answer "YES" to continue.
F = .000000000
Enter desired frequency in the 1-1250 Hz range to appear as the frequency output or select "YES" to zero
value and end this test.
Page 44 TigermagEP™
2.3
Diagnostics
2.3.5 Simulate 75% FS
This step will drive all outputs to 75% of full scale rate including the display.
Cont'd.
This test will alter the totalizer counts. On
exit from this test, reset or preset
totalizers to their proper value.
CAUTION
Enter "YES" to get last chance to abort "ARE YOU SURE?" Enter "YES" only if you wish to continue at which
point the meter will begin simulated 75% of its full scale (as signified by the letter "S" in the third from the last
position on the top line of display (just before "12" for alarms - See figure A 2.0). To end, reenter diagnostics
and reply "NO" to either "SIMULATE 75% FS?" or "ARE YOU SURE?" that follows.
SIMULATOR CHECK?
Select "YES" to enter the simulator check mode, select "NO" to continue.
PLEASE WAIT
"PLEASE WAIT" is displayed while electronics self-check.
SELF TEST PASSED
The electronics are working satisfactorily.
SELF TEST FAILED
The electronics are not working satisfactorily. Replace electronics module. The second line of the display
will show a 47000/K value as GPM. Obtain K from meter record and calculate 47,000/K to check for match.
Figure A2.0
Simulate Mode
IDS-626/627/656/657 Page 45
A.2 Appendix 2
Batch Programming & Operation - Firmware Ver. 1.0
This section of the manual covers only the batching function. For programming of other loops not
associated with the batching function, see Appendix 1.
1.1 General
The TigermagEP Batcher utilizes a touch pad for program-
ming both meter and batch operations. The "YES" and "NO"
buttons are the only controls required to select and change
parameters on the TigermagEP. Nothing else is required for
programming the meter with MagCommand.
Figure A 2.1
Enclosure for TigermagEP
with
Batching
1.2
Programming
The batching mode is activated in the Rescale Total menu. Refer to Figure A1.2 to determine how to
reach this section.
RESCALE TOTAL?
"YES" to enter the Rescale Total menu.
1.2.0 Lockout
LOCKOUT: ON
LOCKOUT: OFF
LOCKOUT: OFF allows you to reprogram batch size and prewarn levels while in normal operating
mode. No password is required.
LOCKOUT: ON will only allow you to view batch size and prewarn levels while in normal operating
mode. To reprogram these values you will need to enter the MAG-COMMAND Rescale Total menu
which requires a password.
After choice is made select "YES" to
continue.
Page 46 TigermagEP™
1.3 Rescale
1.3.1 Batch On/Off
BATCH: ON
BATCH: OFF
BATCH: ON
1) gives you access to TigermagEP's batching functions while in normal
operation mode
2) disables Alarms 1 and 2.
3) batch size and prewarn levels become accessible for viewing or
reprogramming while in normal operation mode.
BATCH: OFF
1) turns off the TigermagEP's batching functions.
2) allows access to TigermagEP's Alarm 1 and Alarm 2
3) % Alarm 1 and % Alarm 2 become accessible for viewing or repro-
gramming while in normal operation mode.
1.3.2 Alarms
% ALARM 1 = 0-99
% ALARM 2 = 0-99
Using MagCommand, you can set these alarm contacts to activate at any
percent of full scale desired, from 0 through 99%. These contacts enable
you to activate alarms, equipment, etc. at a preset percentage of full scale.
Most commonly used as high and low flow alarms, these can be set to
alert you that process parameters may be out of range.
Alarms 1 & 2 are only available when batch mode is turned off (BATCH:
OFF). Alarm 1 and Alarm 2 can be set to activate at the percentage of full
scale specified here. After setting, "YES" accepts selection of Alarm 1 and Figure A 2.2
advances to Alarm 2. When lockout status is on (LOCKOUT: ON) you will Rescale Rate - Batcher
be able to view % Alarm 1 and % Alarm 2 values from normal operation
mode. When lockout status is off (LOCKOUT: OFF) you will be able to
change the values of % Alarm 1 and % Alarm 2.
COUNT:FWD ONLY
Answer "YES" to count in the forward direction only (shown in the "operate" mode as "COUNT=")
COUNT:FWD,REV
Answer "YES" to have separate internal counters for forward and reverse flow (displayed as
"F CNT=" and "R CNT=" respectively).
COUNT:NET
IDS-626/627/656/657 Page 47
1.3 Rescale
1.3.4 Select Total Units
A menu is presented to select the engineering units in which totalization or frequency is displayed
and scaled. By answering "NO" each menu selection is presented in turn. A "YES" selects the
unit displayed and moves on to the next item.
Total TOT UNITS=GAL
Cont'd.
Answer "NO" to view the available predefined totalization units. Select "YES" to the
preferred engineering units for totalization. One of the options will be ???. This permits the
definition of any
desired units. A "YES" must be selected to one of the options to exit this loop.
1=1.2500000 GAL?
Enter the number of U.S. gallons which is equivalent to 1 of your selected units.
For example, the conversion factor from U.S. Gallons to Imperial Gallons is 1.25 because there are 1.25
U.S. Gallons to each 1 Imperial Gallon.
RESCALE TOTAL
A "YES" answer enters the Rescale Total loop. A "NO" answer continues to the next menu item. See
Section 1.7.5 for details.
RESET TOTALIZER?
GRAND = 000000000?
Enter
COUNT = 000000000?
Page 48 TigermagEP™
1.4
Description of
1.4.1 Description of Operation
This option, if available, can be either enabled (BATCH: ON) or disabled (BATCH: OFF) in users
menu of "RESCALE TOTAL?" When enabled, the batch menu offers the choice of display direction of
counting (up or down) and the limits of the prewarn (relay #2) and the batch (relay #1). The status
Operation of the relays will be displayed on line 1 (last two places) as digits 1 and/or 2 whenever the corre-
sponding relay coil gets energized. Line 2 will show GRAND total, batch size, and the status of the
batch.
Once the programming is in place, the cycle starts when RESET is pushed. The display line 2 will
stop toggling between GRAND and BATCH and show 'BATCH=xxxxxx PZR' indicating that PZR
input has reset the 626 for the next batch. Pushing START activates both relays (shown in line 1 and
changes 'PZR' to 'RUN' as the batch starts counting off. Reaching PREWARN level drops out relay
#2 and 'PRE' replaces 'RUN' in line 2. At the end of the batch, relay #2 drops out and line 2 reverts
to toggling between Grand and 'BATCH=XXXXXX HLD' as the batching is on hold until RESET starts
it again. To abort batch in progress, push STOP. This overrides relays ON command dropping them
out (note line 1 will report them as ON). The flow and the count off will stop, at which point one can
resume this batch by pushing START or abort it via RESET for another batch (note however that
GRAND will include any flow that went into the batch prior to pushing STOP).
IDS-626/627/656/657 Page 49
A.3 Appendix 3 — Communications
1.1 RS232
Wiring (3-wire cable less than 50 ft.)
Connect as follows:
Set up the PC communications software (DOS, Windows 3.x, Windows 95)) as follows:
Conversation:
Control-0 (11 hex) starts it (626 will reply PZR/PGM on the PC screen),
Control-U (15 hex) ends it (626 - no reply, its display - back to run mode).
Menu follows MagCommand.
Keyboard exceptions (for compatibility with existing programmers):
(Space Bar) steps over existing characters
(Backspace) clears characters
(Enter) or "Y" key serves as "yes", anything else as "no".
Burst mode
Control-S (13 hex) starts it.
The 626 will continuously copy its 2-line display to RS232 line.
Press and hold Control-U to end it.
Problems checklist:
• Check wiring
• Check PC setup
• Verify that 626 in its "SHOW METER DATA?" menu (or user's "SET OUTPUTS?) has
PROTOCOL: SPAR and not PROTOCOL: OFF nor PROTOCOL: HART.
Page 50 TigermagEP™
1.2 RS-485
RS-485 (one-on-one only, no multidrop, less than 4000 ft.)
On digital PCB, U105 should be removed and U108 installed.
Problems checklist:
• See Section 1.1, RS232
• Line must terminate in its characteristic impedance at BOTH ends, e.g. for 24 AWG twisted pair
install terminating 120 ohm resister between 1 & 2 of J405 as well as across the other end. See
Figure 3.12.
IDS-626/627/656/657 Page 51
LLC
12/0/
345'"%&'6#78-55
98-&'"#:*;7-'6&
18#<:-'-"
!"#$%&'(&)* '%&*$&',".)-.)'"%+(&)*
The Model 656 is a microprocessor based The Model 656 magnetic flowmeter is based
electromagnetic flowmeter designed to on Faraday's Law which states that the
measure the flow of conductive liquids in full voltage induced in a conductor moving
pipes. The sensor and the transmitter are through a magnetic field is proportional to
integral and enclosed in a NEMA-7 the velocity of that conductor. The
explosion-proof housing. The sensor magnetic flowmeter will measure liquids with
housing is made of steel. conductivities greater than 5 micromhos.
#(+*!+%!. -"+(/%"#
!
!
!
!
!
!
+'',&$+(&)*# ! Command
!
!
'8%.:.';<=>=?@.8@A;.%@>BAC
D1%$/$(+*910(%(0*(>0+%04%)(+0W)+$6%28%)1%$Q+$*1)/%(91+)(+%(/94>*$%A#$1
"+#0.().%"+!.1+$2,&(.%)(+(+1,".!&#',+0 /01$4%?9%$57+8%9*%A#$1%)%7>57%9*%W)/W$%04%4#>+%69A1,%0160()+01?%+9
"#$%&'%(#)*)(+$*,%-./01$%2)(3/0+%+*)1450++$*%6047/)8%04%*9+)+)2/$%:';<%01 +#$%5$+$*%+#)+%0+%4#9>/6%6*0W$%+#$%9>+7>+%40?1)/%+9%X%5D%9*%P$*9@
=;<%01(*$5$1+4%$14>*01?%$)48%*$)601?%01%)18%9*0$1+)+091@
%"4)5+1,".","$(%)!"#!"#$%&#'(
&*#(+,,+(&)* !"#$ %#&'()*+,-(#&.$ #'$ +/0#1,23/$ /3/%-+#4/.$ ,+/
"#$%5$+$*%5>4+%2$%59>1+$6%)+%)%7901+%01%+#$%/01$%01%A#0(#%+#$%707$%04 ,1,(3,23/$ (&$ .(5/.$ $ 67$ #+$ )+/,-/+$ '#+$ ,33$ 896:6$ 0/-/+.;
)/A)84%B>//%9B%+#$%7*9($44%/0C>06%>16$*%B/9A01?%(9160+0914@ "#$%B0*4+%(91B0?>*)+091%)//9A4%*$59W)/%9B%+#$%$/$(+*96$%)B+$*%+#$%/01$
"#$%5$+$*%5)8%2$%$C>077$6%A0+#%DEFG%&H;%9*%:;;%/2@,%DIID,%JGE, #)4%2$$1%6$7*$44>*0P$6%)16%6*)01$6@%V$59W)/%04%7$*B9*5$6%A0+#
KE&;%9*%&',%LGF%&;M%9*%-;M,%9*%%N*0+04#%F+)16)*6%B/)1?$4@ )1%&&^:-d%1>+%6*0W$*%)16%)%:^Xd%49(3$+%A*$1(#@
O1/8%+#*$$%60)5$+$*4%9B%4+*)0?#+%707$%/$1?+#%)*$%*$C>0*$6%B*95%+#$
($1+$*%9B%+#$%5$+$*%+9%19*5)/%924+*>(+0914%+9%92+)01%47$(0B0$6
)((>*)(0$4@%G1%+#$%45)//$*%40P$4%)//%9B%+#$%1$($44)*8%4+*)0?#+%707$
04%(91+)01$6%A0+#01%+#$%5$+$*%0+4$/B@
"3'%)4.*)*5),+(&,".4"4)%0
D%2)(3>7%2)++$*8%04%19+%*$C>0*$6%)16%+#$*$%04%19%1$$6%+9%*$7*9?*)5
0B%+#$%$/$(+*910(4%596>/$%04%*$7/)($6%9*%$Q(#)1?$6@%R$+$*%06$1+0B0().
+091%S+>2$%GJ,%%%4$*0)/%1>52$*,%M,%9BB4$+,%$+(@T%04%4+9*$6%91%)1%U-KVOR
(#07%016$7$16$1+%9B%+*)1450++$*%$/$(+*910(4@%"#$%U-KVOR%(#07%#)4
/0B$+05$%6)+)%*$+$1+091@
"4'(0.'&'".!"("$(&)*%.%F+)16)*6
"#$% F7)*/01?% "0?$*5)?UK"R% 04% 6$40?1$6% +9% 6$+$(+% )24$1($% 9*
01)6$C>)+$%W9/>5$%9B%7*9($44%B/>06%01%+#$%707$%)16%A0//%#9/6%+#$%9>+7>+
40?1)/%+9%X%5D%9*%P$*9@%"#04%B$)+>*$%69$4%19+%*$C>0*$%)18%#)*6%A0*01?
)4%0+%04%)%49B+A)*$%4$/$(+091@%O1$%9B%+#$%594+%0579*+)1+%W)/>$4%9B%+#04
B$)+>*$%04%+#)+%0+%7*$W$1+4%B)/4$%+9+)/0P)+091%794402/$%A0+#%9+#$*%5$+$*4 "#$% 4$(916% 04% +#$% d#9+.+)7d% $/$(+*96$% A#0(#% )//9A4% $/$(+*96$
>16$*%7)*+0)//8%B0//$6%707$%(9160+0914@ *$7/)($5$1+% A#0/$% +#$% 484+$5% 04% 4+0//% >16$*% 7*$44>*$% A0+#9>+
604+>*201?%+#$%7*9($44%B/9A@%V$59W)/%()1%2$%$)40/8%7$*B9*5$6%A0+#
"+#".)-.$)44/*&$+(&)*# )%7#0//074%4(*$A6*0W$*%)16%)%(*$4($1+%A*$1(#@%F7$(0)/%/9(301?
"#$%"0?$*5)?UKY%04%7*9?*)55)2/$%A0+#%R)?.Z955)16,%[)*+ ()+(#$4%A$*$%6$40?1$6%+9%7*$W$1+%#0?#%7*$44>*$%)((06$1+4%6>*01?
K*9+9(9/@%X.-;%5D,%VF.-:-%9*%VF.X\H%9>+7>+4%?0W$%89>%B/$Q020/0+8%A $/$(+*96$%*$59W)/@%"#$%4#>+.9BB%W)/W$%5>4+%2$%(/94$6%2$B9*$%+#$
#$1 01+$*B)(01?%A0+#%89>*%604+*02>+$6%(91+*9/%484+$5@ $/$(+*96$%5)8%2$%%*$59W$6@
%"4)(".4)/*("!.(%+*#4&(("%
V$59+$%59>1+01?%9B%+#$%+*)1450++$*%04%*$C>0*$6%A#$1%707$%W02*)+091
04%$Q($440W$,%A#$1%B/99601?%04%794402/$%9*%A#$*$%#0?#%+$57$*)+>*$
(9160+0914%$Q04+%S9W$*%-&-<]%^%&;;<ZT@
"#$% "0?$*5)?UKY% *$59+$% +*)1450++$*% 04% #9>4$6% 01% )% EURD.X_
$1(/94>*$%)16%B$)+>*$4%)%/)*?$*%40P$6%S\55T%&'%60?0+%-./01$%2)(3/0+
6047/)8@%D//%%79A$*,%(90/%)16%$/$(+*96$%%(911$(+0914%)*$%5)6$%A0+#01
+#$%+*)1450++$*%$1(/94>*$%)16%`>1(+091%29Q@%"#$%5$+$*%04%7*9?*)55$6
>401?%R)?.Z955)16@%[)//.$BB$(+%4A0+(#$4%A#0(#%)*$%$1$*?0P$6%B*95
9>+406$%+#$%$1(/94>*$@%"#$%$1(/94>*$%()1%2$%A)//%59>1+$6@%D1%97+091)/
2*)(3$+%B9*%707$%59>1+01?%04%)W)0/)2/$@
6&78.$&%$/&(%0 D%)/*!&*D
"#$%F7)*/01?%"0?$*5)?UK "R%7*9W06$4%4>7$*09*%%7$*B9*5)1($%01 "#$%>4$%9B%?*9>1601?%*01?4%04%*$(955$16$6%+9%$14>*$%)((>*)(8@
/0C>064% A#0(#% +$16% +9% 6$7940+% 191(916>(+0W$% (9)+01?4@% [0.a "R e*9>1601?%*01?4%)*$%*$C>0*$6%0B%)6`)($1+%70701?%04%/01$6%9*%191(916>(.
(0*(>0+*8%%7*96>($4%)%#0?#%017>+%057$6)1($%+9%+#$%+*)1450++$*b4 +0W$@%K>57%1904$%9*%$Q($440W$%V]%4#9>/6%2$%501050P$6%+9%)(#0$W$
7*$)57/0B0$*% S&; &-% 9#54T@% "#$% 057$6)1($% 9B% +#$% (9)+01?% 04 #0?#$4+%)((>*)(8@
1$?/0?02/$% )4% (957)*$6% +9% +#$% 057$6)1($% 9B% +#$% *$($0W01?
014+*>5$1+@%"#$%W9/+)?$%6*97%)(*944%+#$%$/$(+*96$%(9)+01?%04%)/49
1$?/0?02/$%$/0501)+01?%+#$%1$$6%B9*%$/$(+*96$%(/$)1$*4@
FLOW RATES & DIMENSIONS
Table 1 Flow & Dimensions
Dimensions (inches)
Size A B C D Flowrates (GPM) Full Scale
(inch) 150 lb 300 lb 150 lb 300 lb 150 lb 300 lb 150 lb 300 lb 1 fps 3 fps 33 fps
0.1 4.00 4.00 3.50 3.75 9.50 9.62 9.25 9.30 0.04 0.1 1.3
0.25 4.00 4.00 3.50 3.75 9.50 9.62 9.25 9.30 0.15 0.5 5.0
0.375 4.00 4.00 3.50 3.75 9.50 9.62 9.25 9.30 0.34 1.0 11
0.5 4.00 4.00 3.50 3.75 9.50 9.62 9.25 9.30 0.6 1.7 18
1 4.00 4.00 4.25 4.88 10.19 10.50 9.94 10.25 2 6 66
1.5 4.00 4.00 5.00 5.12 10.88 11.44 10.63 11.19 5 15 174
2 4.00 4.00 6.00 6.50 11.69 11.89 11.44 11.64 9 27 303
2.5 6.00 6.00 7.00 7.50 12.62 12.88 11.56 11.88 13 39 431
3 6.00 6.00 7.50 8.25 13.00 13.40 12.75 13.15 20 60 664
4 6.00 6.00 9.00 10.00 14.38 14.88 14.13 14.63 35 107 1,182
6 13.38 14.88 11.00 12.50 17.00 17.75 16.75 17.50 85 254 2,800
8 13.38 15.40 13.50 14.25 19.40 19.78 19.15 19.53 145 436 4,800
10 18.15 20.55 16.00 17.50 22.56 23.31 22.31 23.06 236 709 7,800
12 19.40 21.78 19.00 20.50 25.00 25.75 24.75 25.50 333 1,000 11,000
14 21.38 23.75 21.00 23.00 26.67 27.67 26.42 27.42 409 1,227 13,500
16 23.38 25.88 23.50 25.50 28.97 29.97 28.72 29.72 545 1,636 18,000
18 27.25 29.88 25.00 28.00 31.14 32.64 30.89 32.39 667 2,000 22,000
20 27.63 30.40 27.50 30.50 33.39 34.89 33.14 34.64 879 2,636 29,000
24 32.75 35.75 32.00 36.00 37.44 39.44 37.19 39.19 1,273 3,818 42,000
30 43.50 46.63 38.75 43.00 43.72 45.85 43.47 45.60 1,909 5,727 63,000
36 47.75 50.85 46.00 50.00 50.20 52.20 49.95 51.95 2,925 8,775 96,525
42 51.75 55.12 53.00 57.00 56.90 58.90 56.65 58.65 4,040 12,120 133,320
48 51.75 55.38 59.50 65.00 63.05 65.80 62.80 65.55 5,322 15,966 175,626
54 53.50 * 66.25 * 69.88 * 69.63 * 7,144 21,433 235,800
60 65.50 * 73.00 * 76.75 * 76.50 * 8,500 25,500 280,500
66 65.50 * 80.00 * 83.75 * 83.50 * 10,300 31,000 341,000
72 72.75 * 86.50 * 90.00 * 89.75 * 12,700 38,100 419,100
Dimensions for flanges. Allow 1/8" to 1/4" for lining thickness/ Dimensions C & D ± 0125"
Flow Rates: 0.25" ‐ 4.0" flow rates are for FEP/PTFE, Poly and HR liners. Ceramic sensor flow rates differ
slightly. Please see PDS‐626 for ceramic sensor flow rates for 0.25" ‐ 4.0".
How to Order a TigermagEP FM656
Base Model Number
FM656
Table 2: Size
AA = 0.10" OA = 0.25" OB = 0.375" OD = 0.5" OF = 1" OG = 1.5"
02 = 2" OH = 2.5" 03 = 3" 04 = 4" 06 = 6" 08 = 8" etc.
Table 3: Liner
1 ‐ Hard Rubber ‐ for NSF61 Meters (1" ‐ 72")
5 ‐ Polyurethane (2" ‐ 72")
6 ‐ Ceramic 1 (0.1" ‐ 4")
8 ‐ FEP / PTFE ‐ for NSF61 Meters (0.25" ‐ 48")
9 ‐ Neoprene (6" ‐ 72")
A ‐ Polyurethane ‐ for NSF61 Meters (2" ‐ 72")
Table 4: Electrode
1 ‐ 316SS 6 ‐ Fused Platinum: only with Ceramic
2 ‐ HastelloyC 7 ‐ Platinum: liners other than Ceramic
3 ‐ 316 SS Bullet Nosed 8 ‐ Zirconium
4 ‐ Titanium 9 ‐ Monel
5 ‐ Tantalum 0 ‐ Tungsten Carbide
Table 5: Flange Rating (JIS and DIN available upon request)
1 ‐ 150 lb flanges A ‐ B16.5 Cl 150 C ‐ B16.5 Cl 400
3 ‐ 300 lb flanges B ‐ B16.5 Cl 300 D ‐ B16.5 Cl 600
Table 6: Transmitter and Sensor Protection Rating
Remote Transmitters include 15 ft of cable
0 ‐ Integral NEMA4X/NEMA7 encl (FM Appr)
1 ‐ Remote NEMA4X/NEMA7 encl
2 ‐ Remote NEMA4X/NEMA7 encl, perm sub (NEMA6P/IP68)
3 ‐ Remote NEMA4X/NEMA7 encl, acc sub (NEMA6/IP67)
4 ‐ Remote NEMA4X/NEMA7 encl, direct burial
5 ‐ Remote NEMA4X encl
6 ‐ Remote NEMA4X encl, acc. sub (NEMA6/IP67)
7 ‐ Remote NEMA4X encl, direct burial
8 ‐ Remote NEMA4X encl, perm sub (NEMA6P/IP68)
Table 7: Power2
0 ‐ 77 ‐ 265 VAC 1 ‐ 12 ‐ 60 VDC
Options
Comm: HART, Modbus, RS485, RS232
High Temperature Coils ‐ required over 266F
Hot Tap removable electrodes (4" +)
Removable electrodes (4" +)
Add Cable Lengths (over 15 ft ‐ max 300 ft)
Relay for Fault and Flow Alarms
Model ‐ Size Liner ‐ Electrode Flange Transmitter ‐ Power Note: Remote enclosure shown for meters shipped after July '16
FM656 ‐ 24 8 7 A 5 ‐ 1 is 24", PTFE liner, Pt elect, B16.5 Cl 150 flanges, NEMA4X Trans, VDC Please call factory for dimensions for July'16 and before.
1 2
Ceramic Liner not available in the following sizes: OB ‐ 0.375" or OH ‐ 2 1/2" FM approval is up to 120 volts
Standard Specifications Model FM-656 Specifications
Accuracy: 0.1" - 0.25": 1% of flow (1- 33 fps) The magnetic flowmeter shall be microprocessor-based and flanged. It shall
1.0
(Freq Out) 0.5" - 72": 0.5% of flow (1-33 fps) indicate, totalize, and transmit flow in full pipes.
Optional 0.25% of flow (1 - 33 fps) 1.1 The magnetic flowmeter shall utilize DC bipolar pulsed coil excitation,operating
Temp Effect: ±0.025% FS/°C at frequencies up to 100 Hz and automatically re-zeroing after every cycle.
Full Scale Ranges: From 0-3 ftto0-33ft/sec The accuracy shall be at least 0.5% of flow rate over a 33:1 turn-down at all flow
1.2
Repeatability: ±0.1% of full scale rates above 1 fps. Accuracy shall be verified by calibration in a flow laboratory
Electrodes: 316 stainless steel standard (others available) traceable to the U.S. National Institute of Standards and Technology.
Liner: Ceramic (AlOx 99.5%)Hard Rubber, Neoprene, 1.3 The flow sensor liner shall be Ceramic, Hard Rubber, Neoprene, Polyurethane,
Polyurethane Food Grade Polyurethane, TEF Food Grade Poly, or TEF. The housing shall be steel.
(FEP/PTFE) 1.4
Outputs: 1) Isolated analog 4-20mA DC into 800 ohms (std)
2) scaled pulse 24 V DC with selectable 1.5 for
12.5/25/50/100 ms on time, max.freq. 60 Hz Class I, Division 1 & 2, Groups B, C, D and Class II, Division 1, Groups E, F, G
3) 0-1000 Hz freq., for 0-100% of flow rate, 15 V DC environments without use of air purge. CSA Approved for Class 1, Division 2.
4) Two flow alarms 1.6 The electronics shall be integrally or remote mounted.
5) Fault, with open collector 1.7 When remote mounted, the flowmeter transmitter shall be furnished in a NEMA-
6) RS232 communication 4X enclosure box, with a larger 3/8” character, 2-line 16 digit backlit display and
7) flow direction with open collector 15 feet of cable (standard). NEMA-7 remote option available. The remote
mounted flow sensor shall be accidental submergence proof, 33 ft/48 hours
8) Positive Zero Return (PZR) for external relay contacts. Outputs
1.8 The flowmeter shall be suitable for operation at temperatures from -40°F to
2 & 3 can be open collector if required.
266°F and at pressures from full vacuum to 740 psi. (Optional: higher
Mag-CommandTM: Selection and change of meter parameters by magnetic probe temperature & pressure)
without opening the enclosure.
1.9 The flowmeter electrodes on ceramic liners shall be fused platinum
Display: 2-Line, 16 Digit alphanumeric backlit display (rate
1. The meter shall incorporate Hi-Z circuitry. The preamplifier input
and total). Modular, rotatable 360° in 90° increments
impedance shall not be less than 1012 12 ohms. External ultrasonic electrode
Conductivity: Minimum 5 micromhos/cm cleaners shall not be acceptable.
Min Velocity: 0.3 fps (0.1 mps) 2.0 Available outputs 1) Isolated analog 4-20mAdc into 800 ohms (std); 2) scaled
Power Requirements: 77-265 Vac 50/60 Hz (12-60 Vdc optional) pulse 24 Vdc with selectable 12.5/25/50/100 ms on time, max. freq.60 Hz; 3) 0-
Power Consumption: Less than 20 Watts 1000 Hz freq., for 0-100% of flow rate, 15 Vdc; 4) two flow alarms; 5) fault, with
Enclosures: Transmitter: Cast aluminum epoxy coated. Integral open collector; 6) RS232 communication; 7) flow direction with open collector;
(NEMA-7) or remote mounted (NEMA-4X) 8) Positive Zero Return (PZR) for external relay contacts. Outputs 2 & 3 can be
Sensor Housing: Fabricated steel, epoxy coated. open collector if required.
Preamp Impedance: 1012 ohms minimum 2.1 Low flow cutoff shall be selectable from 0-9% of FS and there shall be two flow
alarms settable from 0-99% of span.
Amb. Temp: -20° to 140°F (-30° to 60°C) Display darkens over
2.2 A 2-line, 16 character backlit alphanumeric display shall include user-defined
158°F (70°C) flow units and total flow. All menu advice and commands shall be visible on
End Connections: 150 lb or 300 lb this display. The display shall be modular and rotatable 360°, in 90° increments.
Sensor Tube: 304 Stainless Steel Characters shall be at least 0.125” high for ease of readability.
Process Temp: Integral Mount: 2.3 The flowmeter shall incorporate the MAG-COMMAND™ feature allowing menu
Hard Rubber, Neoprene, Polyurethane, Food selection and changes to be made from outside the housing via Hall-effect
Grade Polyurethane ....... -40- 180°F sensors. It shall not be necessary to remove covers, panels or fasteners to
TEF, Ceramic...................-40 - 212°F accomplish calibration or program changes.
Remote Mount (opt): 2.4 The TigermagEPs unique diagnostic functions eliminate the need for a
TEF, Ceramic...................-40 - 266°F technician to carry test equipment or open the housing. Current ramp, complete
High Temp Coils (opt) coil check and true front-end input simulator may be activated in MAG-
TEF...................................-40 - 300°F COMMAND™ without opening the enclosure.
Ceramic............................-40 – 420°F 2.5 The meter software shall incorporate a password feature preventing changes.
Selectable Damping: 0-99 seconds
2.6 The meter shall feature nonvolatile E2PROM memory and universal electronics
Low Flow Cutoff: Selectable 0-9% of FS module compatibility between all TigermagEP™ meters.
Options: • Remote Mounted NEMA-4X or NEMA-7 Enclosure 2.7 The flowmeter shall have a switching power supply having an operating range
• Sensor rating of NEMA6/IP67, NEMA6P/IP68 and Direct from 77-265 Vac, 50/60 Hz (12-60 Vdc). Power consumption shall not exceed
Burial 20 Watts.
• Electrode Materials: Titanium, Hastelloy C, Monel, Zirconium, 2.8 All printed circuit boards shall be contained in a plug-in module and be
Tantalum, Platinum, Fused Platinum (ceramic only) interchangeable for any size without requiring test equipment.
• Process Temperature to 420°F (216°C) (Ceramic Only) 2.9 The flowmeter manufacturer shall have meters of the DC pulse type in similar
• 12-60 Vdc operation flowing media for a minimum of five years.
• HART, Modbus 3.0 The flowmeter shall be warranted against defective workmanship or materials
• RS-485 Communication for a period of two years from date of shipment.
• Alarm with 10A relays (NEMA-4X remote only) 4.0 Totalized flow and programmed configuration shall be maintained in memory for
the meters lifetime.
• Process Pressure to 1750 psi
5.0 The flowmeter shall be 656 TigermagEP™ manufactured by Sparling
Instruments, LLC
www.sparlinginstruments.com
4097 N. Temple City Blvd.
El Monte, CA 91731
(800) 800-FLOW
sales@sparlinginstrument.com
04/02 (Rev 1608) - 160826 © 2016 Sparling Instruments LLC, All Rights Reserved
Model 9690
MANUAL
• These safety and operating instructions should be available at all times for reference.
• The product is equipped with a three-wire electrical grounding-type plug. This plug
will only fit into a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are
unable to insert the plug into the outlet, the outlet must be replaced. Do not evade the
safety purpose of the grounding-type plug.
• Internal batteries (user interface only)
The user interface is provided with a battery powered circuit. There is a danger of
explosion and risk of personal injury if the battery is incorrectly replaced or
mistreated. Do not attempt to recharge the battery, disassemble it, immerse it in
water, or dispose of it in fire. Replacement has to be done by the manufacturer.
• Unplug the product from the mains power before cleaning. Do not use liquid cleaners
or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
• The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.
• Upon completion of any service or repairs to the product, ask the service technician
to perform safety check to determine that the product is in proper operating condition.
• Do not use options and upgrades not recommended by the manufacturer as they
may cause hazards.
Never push objects of any kind into the product through openings as they may touch
dangerous voltages or damage parts that could result in a fire or electric shock
1. PREFACE 5
2. TECHNICAL SPECIFICATIONS 7
2.1 DIMENSIONS 7
2.2 SPECIFIATIONS 7
2.2.1 OVERVIEW 7
2.2.2 OPTIONS 7
2.2.3 ENVIRONMENTAL CONDITIONS 8
2.2.4 INGRESS PROTECTION (WPF-HOUSING) 8
2.2.5 TEMPERATURE 8
2.2.6 HUMIDITY 8
2.2.7 STORAGE CONDITIONS 8
3. INSTALLATION 9
4. OPERATION 19
5. CONFIGURATION 22
6. MAINTENANCE 29
8. TROUBLE SHOOTING 39
9. OPTIONAL EXTENSIONS 50
This manual explains the installation, configuration, operation and calibration of your Rhosonics
analyzer.
For ease of reading and understanding, the manual is organized in logical steps, divided over
several chapters and sections. Where necessary, the manual provides additional information about
the above mentioned issues, and gives you all the answers regarding ultrasonic inline
concentration analysis in the added section with Frequently Asked Questions.
WARNING:
This symbol indicates that failure to follow directions in the warning could result in bodily harm.
CAUTION:
This symbol indicates that failure to follow directions could result in damage to the equipment or
loss of information.
IMPORTANT:
This word indicates that the text that follows contains clarifying information or specific instructions.
NOTE:
This word indicates that the text that follows contains comments, sidelights or interesting points of
information.
2.2 Specifiations
2.2.1 Overview
Temperature circuit:
Resolution ± 0.5 °C (24 hours warm-up)
Reproducibility ± 0.1 °C (24 hours warm-up)
Range -10 °C through 150 °C
(depending on probe type)
Density circuit:
Resolution 0.2 g/l
Accuracy +/- 0.005 S.G. ( approx. +/- 5g/l density)
Reproducibility 0.1 g/l
Range 700 g/l through 3000 g/l
4-20mA Outputs (2x):
Resolution ± 0.002 % of FS
Repeatability ± 0.02 % of FS
Output current & load ± 4-20 mA into 450 Ω
Alarm outputs (2x):
Type SPDT, adjustable low-low high alarm (2x)
Ratings ± 250 VAC - 2A max.
Interfaces:
Serial interface RS232, RS422, RS485 (optional)
Ethernet Ethernet available as option
Storage of product calibrations
Calibration polynomials for liquids 2 (standard), 200 (optional)
Measurement Units:
Solids g/l or %wt, accuracy: 5 g/l or 0.5 %wt
2.2.2 Options
On customer request the factory will equip the analyzer with either a:
• Ethernet-10 adapter with webpage
• Logging option, files accessible through Ethernet-10 adapter
• USB-memory stick option, for logging and debugging purposes
• Profibus DP interface
• 100-240 VAC 50/60 Hz power supply converter or a 24 VDC power supply
WARNING:
To prevent electrical fire or shock hazards, do not expose the instrument to rain or excessive
moisture.
2.2.5 Temperature
To meet and maintain the specifications listed, the analyzer should be operated within -5ºC to
+50°C ambient temperature.
Consult the factory for details.
2.2.6 Humidity
Relative humidity < 95% at 40ºC (non condensing)
SYSTEM
320
300
Display
15.1
42 245
30.2
Midden Engweg 37A Phone: +31 341 370073
NL-3882 TS Putten Fax: +31 341 370074
The Netherlands Email: info@rhosonics.nl
Internet: www.rhosonics.nl
Fuse Fuse
AC 1.6A 3.15A DC
100-240V slow slow 18-36V Type: 8500-SPLT-TOD-VAC
Voltage: 100-240 VAC 18-36 VDC
Power: 35 Watt
GND GND Fuse: 1.6A Slow 3.15A Slow
Freq: 50/60 Hz
L - Made in Holland
Serial: 100506092
N +
170
applying power
Touch
124.8
screen
C
NC 1
22.6
NO
Alarm
C 4-20 mA
NC 2 Out
NO
Ch1 Ch2
+ - + -
Pt100 4 wire
Sense +
Sense -
I ref +
Drain
I ref -
US Probe
5
10
This housing style is recommended for installation in system cabinets, ships or instrument panels.
Recommendations for installation of this housing are given below:
• Rating of housing is IP24, so when you plan to install outdoors:
o Always install in a dry and moist-free location
o Always prevent direct sunlight, i.e. by means of a sun shade
• The diameters of the mounting holes are 10mm
• Recommended bolt diameter is 10mm. The length depends on the mounting material you
are using.
The display can be easily installed inside a panel of a cabinet. The instructions below indicate how.
This procedure requires a mechanical engineer as this installation may come precise.
1. Make sure that you cut a perfect right-angle like figure 3. The dimensions are given in this
figure.
131+0.5
-0
174+0.5
-0
2. If this cut-out has been made you could check if the display will fit perfectly. Otherwise it
needs some corrections made with a file.
3. In the picture below is give how to mount the display in the cut-out with Fixtures
The figures above are suitable for several systems. The overview does actually dement whether you
are installing a WPF-housing or a SPLIT-unit version.
The analyzer is delivered ready to install. As the 4-20 mA neither as the Ethernet connection is
installed on-site. Below there is given information about the terminals to be used (figure 7).
3.2.4.1 Ferrites
The following table shows a list of cables and their associated type of ferrite.
The following table gives a list of cable sets and their included ferrite(s).
Cable set ZKAB-RFISUP-4,5-6MM- ZKAB-RFISUP-7-8,5MM-
74271112S 74271132S
MKSET-DV-###-MUL 1
MKSET-DV-US-ADAPTER 1
MKSET-ECMP-###-ST 1
MKSET-IP68-T1-###-ST 1 1 (coax)
MKSET-IP68-T1-###-MUL 1
MKSET-MPEX-T1-###-ST 1 1 (coax)
MKSET-MPEX-T1-###-HD 2
MKSET-MP-T1-###-MUL 1
MKSET-UFTW-T2-D-###-HD 3
MKSET-UFTW-US-D-###-HD 2
MKSET-UMCS-T2-###-HD 2
MKSET-UMCS-T2-###-ST 1 1 (coax)
MKSET-UMCS-US-###-HD 1
MKSET-UMCS-US-###-ST 1
MKSET-UMP50-T1-###-ST 1
Install the ferrites by opening it fully, then put the cable in as in picture 2. Next, close the cover and
press firmly until it is completely seated.
742 711 32
742 711 12
742 711 32
Temperature sensor cable
Conductivity senor
cable (supplied)
(not supplied)
Procedure:
Ferrites placement procedure (if not yet placed on the cable)
All cables (accept cable to alarm relays) to the analyzer board need a ferrite
Place the ferrite as close to the entrance of the housing (figure 3)
For cable inside the housing place at maximum of 100 mm to the connection to the analyzer
board
Remark:
Drawn in figure 3 is a weather proof housing, but the ferrite placement applies for all Rhosonics
analyzer types (Split unit housing, ATEX housing, Portable housing, etc.).
WARNING:
Live components may be exposed if covers are opened or components are
removed.
The device must be disconnected from all power sources before carrying out any servicing or repair
work, this is explained in the next section.
Capacitors inside the device may still carry voltage even though they have been disconnected from
all power sources.
Never replace damaged powers supply cables yourself. If necessary, disconnect the device from
the mains and take it to a specialist workshop.
Only qualified specialists familiar with the hazards involved and the relevant regulations may
perform repairs.
Question Answer
When to do it To turn on the analyzer
What is needed
After several seconds the message “Data is Loading” disappears from the screen. At this time
the analyzer is finished with booting.
4.3.1 Purpose
The purpose is to verify the proper operation of the analyzer with regard to the ultrasonic echo. Its
visualized waveform (time vs. amplitude plot) can be an aid to identify problems which are related to
the process (gas bubbles, faulty cable etc.)
When you are asked by the factory or your sales agent to submit a waveform for diagnostics
purposes, please follow this procedure.
NOTE: Please read the previous section to learn details about the memory stick that can be used.
4.3.2 Procedure
Open “Echo” in the Information / Diagnostics menu
Press “Copy to USB” to copy the echo displayed to an USB memory stick.
You may repeat several times with intervals of your choice (for instance when something
unexpected happens). Please make notes of the unexpected situations and record the time
and date. A maximum of 100 waveforms can be stored on the memory stick.
Remove the USB stick (AFTER you have stopped the logging, if applicable, as indicated in
the previous section).
You may view echo’s with a program capable of reading JPG-files (i.e. Paint)
NOTE:
The data will be stored on the USB stick in the following folder: RHO\HDCOPY\. In this folder, the
JPG-file will be stored as HD595~00.JPG. The ~00 is the number of the echo stored on the USB
stick. If more than 100 echoes are stored, the first JPG-file will be overwritten.
4.3.3 Examples of ultrasonics waveforms
This waveform has more noise before (left side of) the
arrival of the echo. When noise further increases, the
analyzer will disregard it and will try to get a better return
echo. The system makes up to 30 measurements
including echo evaluations per second.
ACTIONS:
Press “Refresh” and wait until a new echo will
appears. (2 seconds)
Repeat this a couple of times.
The echo pattern either changes significantly, OR
the echo pattern remains the same.
When there are problems during operation it is possible a calibration has to be redone.
In §6.2 it is explained when and what calibration has to be done when a measured value is deviating
from a certified value.
5.1.1 Purpose:
To select a previously stored liquid calibration as the active calibration. When your analyzer is used
for one specific type of liquid only, the liquid select procedure may not be of interest to you.
Choose depending on the selection device for 7 pins connector or MJ2, when your system is wired
for remote product selection.
Otherwise, leave this setting to internal.
5.2.1.1 Procedure:
For reaching the analog output configuration do the
following:
► Via Main Menu => Configuration =>
4-20 mA OUT => Configuration => 4-20 mA OUT1
CAUTION:
Scaling the output to a high range, i.e. 0~100 wt%, results in loss of accuracy. The accuracy of the
output is 0,05 % of scale. Choosing a smaller range (difference between low and high value) results
in a better resolution. In the above example, the accuracy of the output is 0,1% of (15-10), which
equals 0,0025 wt%.
Determine first:
• How long do I allow the system not to signal any
upset process conditions?
• What milli-Amp value do I wish to receive when
erratic conditions continue for a too long period of
time?
NOTE
When you wish to output temperature, set to “Force update” (no time can be set).
5.2.2.1 Purpose:
1. Define the parameters you wish to be viewed during normal operation.
2. Define smoothing (decay time).
3. Define the resolution on the display.
4. Graph scaling by trend line configuration.
5. Adjusting backlight turn off time.
NOTE: The graph will plot the results which are monitored
by the display. Should you wish to plot other results, then
this is only possible by changing the display source value.
5.2.3.1 Introduction
Alarm relays are provided for monitoring specific measured concentrations. The analyzer allows you
to define which parameters are monitored, and at what values the relays should be possible. In
addition, you may select whether the alarms are activated during fault conditions (Normal) or
activated when no alarm is present (inverted operation).
5.2.3.2 Preparation.
• Determine which value you wish to monitor with each alarm.
• Determine whether you wish the alarm relay contacts to be activated during normal operation
(no alarm) or during a fault condition. This decision has consequence for the alarm wiring, as
a Normally Open (NO) contact will be closed when the value falls within the low and high
limit.
• Determine high and low trip points for each alarm.
NOTE
The analyzer has a database with specific alarm set points for each individual liquid. As the
adjustment of the set points is liquid type dependant, the
procedure for changing the set points is covered in
chapter “Liquid selection and editing”, paragraph “Editing
liquids”.
IMPORTANT:
Changes made to the alarm settings of an individual liquid will remain valid until the alarm settings
for this liquid are changed again.
5.3.1 Introduction
When replacing a probe, it is necessary to enter the probe
constants as supplied on the Probe Calibration Data Sheet
(PCDS).
5.3.2 Procedure
• Obtain the Probe Calibration Data Sheet. The serial number of the probe is indicated on the
sheet.
• From the main menu, choose Configuration – Sensor – US sensor
• Check or modify the data as indicated on the data sheet
5.3.3 Instructions:
► Via Main menu => Configuration =>Sensor
=> Ultrasonic=>Sensor1
The following menu appears:
► Enter the appropriate values from the PCDS.
5.4.1 Introduction
For a proper operation, it is vital that you obtain the right calibration data sheet for your liquid. The
polynomial constants, in conjunction with the built-in algorithm, compute the concentration from both
sound speed and temperature data. These essential data have been established in the factory and
sometimes may need to be changed, for instance when the liquid recipe is changed.
This section describes how you can edit existing polynomial calibrations and how to enter new
constants from an existing data sheet (sent by the factory).
5.4.2 Purpose:
• To select previously stored liquids, with their specific settings.
• To add new and modify existing liquid names and factors.
• To edit alarm trip points for each liquid type.
• To restore field calibration data or duplicate field calibration data from other analyzers
into this analyzer.
5.4.4 Procedure
► Via main menu => Liquids => Liquid edit
► Select the liquid number that you wish to edit or want to use for a new liquid.
► Edit the name. You may use characters and numbers. The maximum length is 16.
► Edit the minimum and maximum sound speed, as given on the liquid data sheet.
This will overwrite the minimum and maximum sound speed of the selected liquid in the liquid
database. Be aware that incorrect setting of the minimum and maximum sound speed can make a
proper measurement impossible.
► Press [More settings] or [Main] to save the minimum and maximum sound speed and to go to
the next page or go back to the Main menu (after pressing [More settings] or [Main] it may take up
to 10 seconds to enter the next page)
► Edit the Laboratory and Indicated values after pressing [More settings]
► Press [More settings] or [Main] to save the Laboratory and Indicated values and to go to the
next page or go back to the Main menu (after pressing [More settings] or [Main] it may take up to
10 seconds to enter the next page)
Next step (after pressing [More settings]) is the adjustments of the alarm trip points. This is
explained in the next section.
Next step is (after pressing [More settings]) the editing of the polynomials of the liquid, which
calculate the concentration. This is explained in the next section.
CAUTION:
Changing polynomials may lead the incorrect concentrations. Only perform this action if Rhosonics
asked you to do so.
Rhosonics may send you a new Liquid Datasheet with new liquid polynomials to improve the
concentration calculation. To enter the new polynomial values into a liquid follow the next steps.
During verification it is necessary to check whether the analyzer is capable of following the trend of
the process, if this is not the case that can have several causes. The next paragraph §6.2 is
explaining the calibrations which can be done to adjust variations in measured parameters.
An important part of verification of operation is to check whether measured values are still valid. To
assure this there are several calibrations which have to be performed on regular bases. In the
beginning of the next paragraph a table with a maintenance schedule is displayed which tells how
and when to perform certain calibrations. It is always important that a calibration is done against a
known value this can be a sample with a known concentration in case of a sample or field calibration
or a calibrated temperature sensor in case of the temperature calibration.
You may calibrate the analyzer in order to assure optimal analysis results. This section describes
the different calibration routines, and the intervals which are required.
Types of calibration
The following table lists the different types of calibration, their purpose and the interval required to
perform these calibrations.
Calibration type Purpose Interval
Temperature offset Proper temperature compensation Weekly check,
3-months calibration
Low density Density offset calibration During first calibration.
calibration Following a temperature
calibration.
High density Adjusting the span of the density Within 30 days after low density
calibration measurement. calibration.
Field calibration Make reading equal to laboratory Once, repeated for
result, at target level. each product.
4~20 mA output Zero/span of analog output. Factory, after repair.
Temperature electrical Electronic basic calibration. Factory, after repair.
The analysis result and the linearity highly depends on the integrity of the temperature circuit. The
temperature calibration provides a simple and effective way to apply corrections to the temperature
measurement, should this be necessary.
6.2.1.2 Preliminary
Access the menu via:
Main=>Calibration=>Temperature
The left screen appears if a Pt100 is connected, in this case follow the instruction for the
Pt100 Temperature calibration.
The right screen appears if the temperature measurement is done by ultrasonic method, in
this case follow the Ultrasonic Temperature calibration.
The analyzer can be calibrated at the actual process conditions, provided the temperature and the
density is known.
The analyzer is now ready for use. Please take regular samples and determine whether the analyzer
needs a span correction factor.
NOTE: When you are calibrating under actual process conditions, the density may fluctuate more
than +/-1 g/l, due to natural variations in the density of the slurry.
As for any calibration, it is essential to use certified equipment, and liquids of which the properties
are known. You must be CERTAIN about what you enter, otherwise any calibration is useless.
For a solids and density measurement, the density and temperature information is not critical. In
fact, the temperature may differ up to 5 ºC from reality. The SG information may be different up to 10
g/l. The purpose of measuring SG and temperature is primarily to aid the system with determining
acoustic effects on sound propagation, which in turn affect the accuracy of the attenuation
measurement, the parameter that is most sensitive to the presence of suspended solids.
6.2.3.1 Purpose
The high density calibration applies an additional SPAN factor. The purpose to assure a correct
reading within the low and the high calibration points. This calibration is only necessary when you
are interested in true values rather than just trends.
When the readings are too low when the density increases above 1500, then the span factor needs
to be increased.
Example: The analyzer reads 1500 at a density of 1500, but indicates 1575 when it should read
1600.
The span factor is then more than 1. The calculation of the factor is as follows:
(true high value minus true low value) divided by (measured high value minus measured low value)
= (1600-1500) / (1575-1500) = 100/75 = 1.333.
NOTE: The status of the process at the time of entering the new span factor is not affecting the
SPAN calibration.
NOTE2: Do not use the Certified S.G. calibration of the High density calibration page unless
Rhosonics tell you to do so. Always calculate the Span factor and enter this value in the proper field.
Typically, the system requires only periodic calibration to compensate for drifts over
time, or when process conditions change. As the analyzer has built-in methods to compensate for
any internal effect, the only source of drift can occur due to excessive wear of the probe’s front
surface. The ruggedized probe head can allow wear and tear without noticeable degradation of the
sensitivity. The maximum allowable wear of the front surface is 5 mm, 20 mm with a long life (-LL)
sensor. When drift is suspected, the following is recommended:
NOTE: It is not necessary to repeat the high calibration for eliminating drift.
IMPORTANT:
Since the ability of the analyzer to correct for temperature change is only limited to +/- 5 ⁰C, it is
recommend to repeat the procedure when the actual temperature deviates more than +/- 5 ⁰C from
the temperature at the time of the last calibration.
6.2.6.1 Purpose
The field calibration is necessary for each product type. The installed polynomial calibration assures
linearization of both the concentration and the temperature dependency. Still, your product may
contain contaminations or additives that may have a small impact on the final analysis result. The
field calibration corrects this error. This correction can be considered as “slope” correction of the
programmed calibration. The final purpose is to make the analyzer read correctly at the target
concentration.
6.2.6.3 Procedure
If you did not already do so, create some product types (if necessary) that you are processing in
your plant. You can do this through the menu Liquids=> Liquid Edit. The calibration will have effect
ONLY on the liquid which you have made the active liquid calibration.
The below procedure provides a brief guideline for the necessary steps.
After entering the data, you will see a new factor. It should be in the range of 0.900 up to 1.100. In
case you suspect a wrong factor, you may press “Cancel” and repeat the procedure. The selected
product has now been calibrated. You can see the concentration change after you have done this
calibration.
Question Answer
When to do it For maintenance inside the analyzer
What must be done before If logging; safe log files see 8.3
In case of shutting down the analyser, make sure that Logging is off. For information about logging
see §8.3.
The analyzer must be powered down from the outside of the analyzer. This can be done by
e.g. disconnecting the mains cord or shutting down the 24V power supply.
It is recommended after powering down to disconnect the mains power connector on the
analyzer board.
6.4 Removing
Before removing anything please read the section about preparation and precautions.
Probes can be safely disconnected from the analyzer board without powering down the analyzer.
For removing probes refer to the probe manual if available.
If a display has to be replaced, the display can also be disconnected without powering down the
analyzer. Chapter 3 shows how the display is connected.
If the analyzer board has to be removed, this has to be done by your agent. The agent knows the
proper procedure how to do this.
6.5 Cleaning
To clean the outside of the product, a dry and clean cloth is sufficient. Do not use any aggressive
cleaning agents. Using them may damage the lettering or the casing itself and might even impair the
function of the touch screen.
For specific instructions for removing and installation of probes see the specific probe manual (if
available).
After changing of settings and or calibrations it is not necessary to reboot the analyzer.
The rebooting procedure which can be performed after shutting down for maintenance is the same
as the boot procedure described in §4.2.
Q: Our analyzer has a probe with 10 meter cable length. We want to install the controller unit further
away. Is this possible?
A: Yes, new cables are available. A new probe calibration datasheet will be provided with new
settings. For inputting this data see §5.2.
Q: I want to install the analyzer in a pipe line close to a pump. Is this possible?
A: Yes, but install the analyzer downstream of the pump. If cavitation can be expected, it is better to
stay at least 20 pipe diameter length away from the pump.
Q: In our process, our liquid is constantly used, re-used and recycled. Our production makes that the
liquid is agitated and / or injected with air or other gas to improve the process. Can we simply insert
a probe in the buffer tank or the tank where the process takes place?
A: The system is capable to operate in liquids, where occasional gas bubbles are present. The
analyzer is NOT suitable in liquids, saturated with gas, or liquids with finely dispersed gas. See next
question for solutions.
Q: During certain process conditions, it can happen that gas bubbles are present in the liquid. How
does this affect the measurement?
A: The Rhosonics Ultrasonic Analyzer automatically detects the presence of product and gas
bubbles. It will then freeze the measurement until a next valid measurement is possible. Due to its
unique method of operation, the analyzer continues to operate reliably during upset process
conditions. The analyzer will not be able to measure when gas bubbles are continuously present or
when gas bubbles adhere to the surface of the sensor, which will be the case when measurement
are done under atmospheric conditions.
Q: How can I see that I am having gas bubbles in the pipe line?
A: Depending on the amount of gas bubbles, you will see occasional or frequent error messages in
the measurement screen. The detail measurement screen provides information about specific
ultrasonic parameters, such as the measured (ultrasonic) attenuation, which should normally be at a
level between 20 and 50, and constant.
Q: We are using the analyzer in a blending installation. When the production has stopped for more
than several minutes, the analyzer indicates gives a slight misreading, sometimes leading to
alarming situations. This also happens when the product starts flowing again. What is happening
and what can we do about it?
A: When the liquid is flowing, the temperature is in equilibrium in the entire pipe line. When the
product is standing still, the cold pipe line may either be heated or cooled slowly due to differences
in temperature with the ambient environment. Although the temperature of the liquid is measured at
a point which is considered representative for the ultrasonically measured product, unpredictable
temperature gradients may lead to incorrect temperature compensation, resulting in deviation in the
concentration reading.
You can solve this problem by using the optional “External Hold” option. An external 24 Volt DC
signal can stop the analyzer, so that the outputs and alarms are no longer updated. See the sections
“Installation” and “Automation and communication” for details.
Another method is to insulate the pipe line, so that it is not heated from the outside. For best results,
the entire pipe line (upstream) must be isolated.
The resistance
Resistance for high
225 T ADC value for the high Redo this calibration
reference should be
225 calibration out of ADC calibration of with the correct
between 125±1.25 ohm
range temperature resistor value
and 150±1.5 ohm
sensor1 is wrong.
1 Temperature offset
Offset for calibration for TS1 is not
Redo the
234 TSens1 offset temperature performed.
234 temperature offset
not calibrated sensor1 is not 2 Temperature offset
calibration for TS1.
calibrated calibration for TS1 is out
of range (+/- 9°C)
1 Check / repair
Temperature 1 Wiring is defective
wiring
sensor2. Has a bad
26, 86, 26 TSens2 bad 2 Connections are 2 Check / repair
connection or is
27, 87 or no connection defective connections Calculations are
not connected at
all. 3 Replace Pt100-#2 stopped accept for
3 Pt100-#2 defective
probe Power and
Value of 1 Redo temperature attenuation
28 T Sens2 1 Temperature
temperature calibration from the
28, 88 value out of calibration went wrong.
TS2 sensor2 is out of calibration menu.
range
range. 2 See error 27 2 See error 27
The resistance
Resistance for low
226 T ADC value for the low Redo this calibration
reference should be
226 calibration out of ADC calibration of with the correct
between 99 and 101
range temperature resistor value
ohm
sensor2 is wrong.
The resistance
Resistance for high
227 T ADC value for the high Redo this calibration
reference should be
227 calibration out of ADC calibration of with the correct
between 125±1.25 ohm
range temperature resistor value
and 150±1.5 ohm
sensor2 is wrong.
1 Temperature offset
Offset for calibration for TS2 is not
Redo the
235 TSens2 offset temperature performed.
235 temperature offset
not calibrated sensor2 is not 2 Temperature offset
calibration for TS2.
calibrated calibration for TS2 is out
of range (+/- 9°C)
The amplitude of
68 USens1 the liquid echo 1 Should generate error
68,70 value out of from ultrasonic 65 or 66. Therefore Contact factory
range sensor1 is too error handling is not ok
small.
1 Cmax in Liquid
1 Maximum speed
edit menu of
setting is too small.
selected liquid.
The liquid echo for
2 Check the sound
71 USens1 ultrasonic sensor1 2 The sound path is too
71 path in the US
settings problem is before the large
sensor menu
window.
3 Check the dead
3 Dead time is too great time in the US
sensor menu
Replace electronics
Hardware failure according the board
detected during removal procedure
All ultrasonic
140 USens1 obtaining of the from the update and
140 Defective electronics measurements are
Hardware failure reference and maintenance
stopped
interface echo of manual.
ultrasonic sensor1. Get the electronics
repaired.
The attenuation of
the reference echo
165 USens1
is bigger then the Same as for error
165 value out of Same as for error 150
maximum allowed 150
range
attenuation for
sensor1.
Handling for
ultrasonic errors of
The amplitude of the reference echo
167 USens1 the reference echo are identical.
Same as for error
167,169 value out of from ultrasonic Same as for error 150 Speed calculations
150
range sensor1 is too are stopped and
high. ultrasonic
temperature
calculations are
The amplitude of stopped. mA Outs
168 USens1 the reference echo are forced low or
Same as for error
168,170 value out of from ultrasonic Same as for error 150 high when selected.
150
range sensor1 is too Polynomials
small. updated when they
are power/
attenuation based
and only if the
The reference
temperature is
171 USens1 echo for ultrasonic Same as for error
171 Same as for error 150 coming from Pt100.
settings problem sensor1 is before 150
the window.
Replace electronics
Hardware failure according the board
detected during removal procedure
All ultrasonic
60 USens2 obtaining of the from the update and
60 Defective electronics measurements are
Hardware failure reference and maintenance
stopped.
interface echo of manual.
ultrasonic sensor1. Get the electronics
repaired.
The amplitude of
108 USens2 the liquid echo 1 Should generate error
108,110 value out of from ultrasonic 85 or 86. Therefore Contact factory
range sensor2 is too error handling is not ok
high.
1 Cmax in Liquid
1 Maximum speed
edit menu of
setting is too small.
selected liquid.
The liquid echo for
2 Check the sound
111 USens2 ultrasonic sensor1 2 The sound path is too
111 path in the US
settings problem is before the large
sensor 2 menu
window.
3 Check the dead
3 Dead time is too great time in the US
sensor 2 menu
The probe attenuation which is displayed on measurement page 2 should have a value lower than
40dB in clear liquid, if not the probe has to be cleaned or replaced.
In deionised water the sound speed should be according the table in the appendix (chapter 11).
If this is not the case the temperature should be calibrated according §6.2.1.
If the problem still exists then perform a zero calibration according §6.2.2.
In the process the speed of sound should be higher than 400m/s and smaller than 3000m/s.
8.3.1 Preparations
IMPORTANT: Please read this section carefully before starting!
Question Answer
Make a log file over a period of time
The purpose
For remote trouble shooting (by factory)
When to do it When the factory / distributor recommends doing so.
Information: All main data, detail data, and a time tag are recorded in a temporary
file on the memory stick.
NOTE:
Never take out the memory stick without stopping the log process first
ALWAYS wait until the memory stick stops flashing (may take several minutes)
The data will be stored in the following folder: <USBSTICK>RHO\SAMPLE. In this folder,
you will find folders, indicating the day in the format YYMMDD. After day, the last data is
assembled in a .CSV file, and a new folder is created for the next day of logging. The .CSV
files can be easily opened with Excel. The stored .BIN files are temporary files and cannot
be opened, converted or used otherwise.
8.4.1 Preparations
IMPORTANT: Please read this section carefully before starting!
Question Answer
1. Backup of factory and user settings
The purpose
2. For remote trouble shooting (by factory)
When the factory recommends doing so.
When to do it
Or when you wish to make a backup after adjusting
When NOT to do it Not applicable
1. Insert the USB stick in the USB jack of the display. This jack is located at the rear side, next
to the wired jacks.
NOTE: When the USB stick is blank, wait until the USB-stick stops flashing. This flashing
indicates that a folder structure is created on the USB stick.
Below there are mentioned several spare parts mounted on the analyzer. The opposite
connectors mounted on the cable are related to the below picture and given in figure 3.
17
1 18
2
16
3
4
5 15
6
14
7
13
12
8
9 11 10
1 3
9.2 Options
9.2.1 Ethernet Connection Module
The Ethernet Connection Module is needed to make a direct link to the analyzer. The optional
Ethernet adapter offers the user the opportunity to follow the operation of Rhosonics ultrasonic
process analyzers from their office computers without the need to physically be present at the
location of installation. This module is only available for displays which already have an Ethernet
connection possibility. Below you will find a table which contains displays and their Ethernet
availability.
Rhosonics can offer you a so called “module” mentioned above which contains a manual,
cable and USB-stick. The manual will guide you by instructing a couple of simple steps to
install complete the Ethernet application. Please point to your dealer for more information.
Hybrid UMCS
Application Description
Rhosonics Analytical is proud to present the World’s At last a new and extremely reliable technology is
first non-intrusive inline density meter which available for the heavy industry to measure slurry
eliminates virtually all known disadvantages of existing and suspension density, inline, and with a minimum
systems on the market. of installation and maintenance effort. This means
that inline slurry monitoring is now feasible, without
The Rhosonics sensor of the Model 9690 Ultrasonic drawbacks of other inline density measurement
Density Analyzer employs only one, simple to install, methods, like nuclear and microwave systems.
flush mounted probe, which can be installed in a tank or
in an existing pipeline, or supplied with our UFTC Full The abrasive and corrosion resistant sensor material,
Bore Flow-Through cells, see picture. standard made of PEEK, well protects the internal
elements, which take care of transmitting and
receiving of a broad spectrum of ultrasonic sound
Benefits waves. Through the interaction of the sound between
the contact surface and the fluid to be measured,
the Model 9690 derives a complete image of the
Very easy to install slurry density, without the need for the sound to
Density measurement, independent of medium type pass through the fluid. From the imaged spectra,
Fully inline, zero intrusion the system derives the density of your slurry,
Very insensitive to gas bubbles regardless of composition, particle size and other
Safe and durable probe system properties of the particles.
For almost two decades, Rhosonics Analytical has Tel. +31 (0)341 370073
been focusing on the development and Fax.+31 (0)341 370074
employment of high-performance ultrasonic
technologies for in-line liquid concentration www.Rhosonics.com
analyzers and non-destructive testing of
materials.
Our products
In-line concentration analyzers for virtually
all existing process liquids, including
solutions, electrolytes, emulsions,
suspensions, solids and slurries.
Piezo composite transducers for Ultrasonic
NDT (Non-Destructive Testing) for new
inspection methods, including ToFD and
Phased Array.
v1.6
Rhosonics - The Solution Specialist
Code PUT11051-850-B
MANUAL UWC WAFER Date 24-03-2014
& UMCS SENSOR FOR DENSITY
METERS Rhosonics Analytical BV Author WdJ
Midden Engweg 37A, 3882TS Putten
Installation Manual
Table of contents
Rhosonics UWC wafers are used for installation of Rhosonics density sensors in piping systems for
slurries. Rhosonics wafers are made of UHMWPE, a thermoplastic. The Rhosonics UWC wafers can be
used for steel, rubber lined steel and plastic piping systems, however the engineering of the installation
should be in accordance with established design and engineering standards and procedures for plastic
piping systems.
Suitability for the intended service application should be determined by the installer and /or user prior to
installation in a steel or plastic piping system.
WARNING: Rhosonics Analytical DOES NOT RECOMMEND the use of thermoplastic piping products for
systems to transport or store compressed air or gases, or the testing of thermoplastic piping systems with
compressed air or gases in above-and-below-ground locations. The use of Rhosonics Analytical products
in compressed air or gas systems automatically voids Rhosonics Analytical warranty and their use against
our recommendation is entirely the responsibility and liability of the installer. Rhosonics Analytical will not
accept responsibility for damage or impairment of its products, or other consequential or incidental
damages caused by misapplication, incorrect assembly, and/or exposure to harmful substances or
conditions.
1.2.1 Applications
The Rhosonics Analytical UMCS series probes are Ultrasonic Probes, intended for use in abrasive and
corrosive liquids, including slurries. It is the sensing part of the ultrasonic density meter, of which the wafer
(UWC) is the process adapter. The electronic control unit is a Rhosonics 9600 series analyzer, which is
either standard or adapted to meet specific customer needs.
The target application is the continuous, qualitative measurements of synthetic, organic and mineral liquids.
CAUTION
Maximum temperature stated in design specification of UWC wafers made of UHMWPE is 90°C and the
maximum pressure is 25 bar . End user to ensure that a suitable safety device is fitted to prevent these
values from being exceeded.
The UWC wafer nor its sensor has been designed to be used as a support for a piping system. No
allowance has been made for thermal fatigue; it is assumed that heating and cooling of the machinery in
which the sensor is installed, will be carefully controlled to minimize thermal stress.
The sensor has not been designed to accommodate blast damage, flame impingement or any other
external hazard. Each sensor shall be routinely tested at the test pressure.
All operational hazards to be assessed by the end user.
WARNING
The UWC wafers must be installed by skilled personnel, familiar with the installation of plastic piping
components. In particular, the bolting procedure and the torque values are significantly lower than those
which are being used for bolting steel process equipment.
When the installation instructions are not followed, permanent damage to the wafer may be the result.
This product is not intended for use in areas where explosive atmospheres, are likely to occur. Therefore it
may NOT be used in (ATEX or IECEx) classified Zones.
CAUTION
The client is responsible for ensuring that the process fluids will be compatible with UHMWPE
CAUTION
Sealing of plastic pipe joints and metal flanges to plastic components requires skills, knowledge and
experience. Special requirements may apply, depending on the piping system in which the wafer is
installed. When you are not familiar with the necessary procedures, please consult the responsible for the
original design of the piping system.
HDPE flanges may be sealed without sealing material. The “memory” of pipe-grade HDPE makes it an
ideal flange face sealing surface. It becomes its own “gasket flange”, and seals well when un-marred and
torqued to meet or exceed the HDPE seating stress. When properly torqued, the joint between the wafer
(UMMWPE) and the mating flange becomes self gasketing.
Using this method, the specified seating torque needs to be applied, followed by a mandatory re-torque
applied 4-hours to 24-hours after completion of the initial torque application
The second method, (gasketed), uses a low gasket seating bolt torque, applied to a soft elastomeric
gasket, for lower pressure applications (like landfill gas collection or use with torque-limited PVC or
fiberglass flanges), followed by the mandatory re-torque 4 hours to 24-hours after the initial torque.
Gasket material maybe either foamed PTFE, like Gylon, or an elastomer. For rubber lined pipes, additional
gaskets are not recommended
2.3 Instructions
IMPORTANT: Care must be taken to avoid “bending” the flange when joining a UWC wafer to a “raised
face” flange.
In below table, torque values are given for Rhosonics wafers. These values assume the flanged joint
connects the wafer to a CLASS 150 flange, either steel or HDPE.
IMPORTANT
These estimated values are based on non-plated bolts and studs, using a K=0.16 for lightly greased bolts
and nuts.
Bolting must be done according to a criss-cross pattern. Reseating is necessary after 24 hours.
Reference: Bolt Torque For Polyethylene Flanged Joints TN-38/July 2011, www.plasticpipe.org
3.1 General
Sensor body
Body
terminal
head
Conduit entry D1
The Sensor body is made of pure, non-filled PEEK, attached to the probe flange, which has 8 bolt
holes, for installation in Rhosonics UFTC type Flow-Through Cells or UWC type wafers.
The Body terminal head is made of blue epoxy coated aluminium. Shape may differ from drawing
The UMCS sensor has been designed and tested to IP68. All parallel and tapered threads are
manufactured in the standard accuracy class of manufacturing. When selecting cable glands and
fittings, suitable items must be chosen to meet the required ingress protection.
Only weatherproof glands with identical thread and IP rating may be fitted to the Conduit entry D1. If
non compatible components are fitted, it should be considered that the product no longer meets IP68
standards and should not be put into service as such.
Marking of type and serial number shall be either with permanently affixed tags on the cover or, when
this is not possible, with labels affixed to the probe body.
3.1.3 Ratings
The UMCS sensor is designed for high pressures and temperatures. The ratings are listed in below
table.
*NOTE: The sensor has been designed for continuous service at 110 ⁰C. Continuous exposure to a
temperature of 130 ⁰C reduces the useful lifetime of the sensor to 3 years, 1 year minimal.
Exposure to a temperature of 150 ⁰C maximum during a limited time span of 1hour has no detrimental
effect when this exposure is limited to once per week.
WARNING:
The maximum allowable temperature may be depending on the used material of the wafer.
Probe with
terminal head
Figure 2: General mounting arrangement of UMCS sensor(s) in Flow-Through Cell / UWC wafer
The user must ensure at all times that the used materials, in particular the O-rings, are
compatible with the process fluid characteristics. Viton O-rings are mainly intended for acid
applications. EPDM O-rings are recommended for non-acid applications.
NOTE: Ensure that the grub screw is fully retracted prior to tightening the head cover.
3.3.3 Inspection
1.) Determine whether the probe needs to be replaced. (see “wear characteristics” above)
2.) When the probe needs to be replaced, dispose of the probe. If necessary, mark the probe that it is
no longer fit for use.
3.) When the probe can be re-used, please refer to the previous section(s) in this manual for
installation instructions. Note that the O-rings MUST be replaced at all times, once it has been in
use.
3.3.4 Calibration
Please refer to the service manual for general information and the calibration manual for specific instructions.
Milltronics
Safety Guidelines
Warning notices must be observed to ensure personal safety as well as that of others, and to protect the product and the connected
equipment. These warning notices are accompanied by a clarification of the level of caution to be observed.
Qualified Personnel
This device/system may only be set up and operated in conjunction with this manual. Qualified personnel are only authorized to install
and operate this equipment in accordance with established safety practices and standards.
Warning: Cardboard shipping package provides limited humidity and moisture protection. This product can only function properly
and safely if it is correctly transported, stored, installed, set up, operated, and maintained.
This product is intended for use in industrial areas. Operation of this equipment in a residential area may cause interference to
several frequency based communications.
This document is available in bound version and in While we have verified the contents of this
electronic version. We encourage users to purchase manual for agreement with the instrumentation
authorized bound manuals, or to view electronic versions as described, variations remain possible. Thus we
designed and authored by Siemens Milltronics Process cannot guarantee full agreement. The contents of
Instruments. Siemens Milltronics Process Instruments will this manual are regularly reviewed and
not be responsible for the contents of partial or whole corrections are included in subsequent editions.
reproductions of either bound or electronic versions. We welcome all suggestions for improvement.
© Siemens AG 2012
Milltronics MSI and MMI Introduction 1
___________________
___________________
Safety notes 2
___________________
Description 3
Milltronics
___________________
Installing/Mounting 4
Belt Scales
Milltronics MSI and MMI ___________________
Connecting 5
___________________
Commissioning 6
Operating Instructions
___________________
Service and maintenance 7
___________________
Technical data 8
___________________
Dimension drawings 9
06/2012
7ML19985CY04-04
Legal information
Legal information
Warning notice system
This manual contains notices you have to observe in order to ensure your personal safety, as well as to prevent
damage to property. The notices referring to your personal safety are highlighted in the manual by a safety alert
symbol, notices referring only to property damage have no safety alert symbol. These notices shown below are
graded according to the degree of danger.
DANGER
indicates that death or severe personal injury will result if proper precautions are not taken.
WARNING
indicates that death or severe personal injury may result if proper precautions are not taken.
CAUTION
with a safety alert symbol, indicates that minor personal injury can result if proper precautions are not taken.
CAUTION
without a safety alert symbol, indicates that property damage can result if proper precautions are not taken.
NOTICE
indicates that an unintended result or situation can occur if the relevant information is not taken into account.
If more than one degree of danger is present, the warning notice representing the highest degree of danger will
be used. A notice warning of injury to persons with a safety alert symbol may also include a warning relating to
property damage.
Qualified Personnel
The product/system described in this documentation may be operated only by personnel qualified for the specific
task in accordance with the relevant documentation, in particular its warning notices and safety instructions.
Qualified personnel are those who, based on their training and experience, are capable of identifying risks and
avoiding potential hazards when working with these products/systems.
Proper use of Siemens products
Note the following:
WARNING
Siemens products may only be used for the applications described in the catalog and in the relevant technical
documentation. If products and components from other manufacturers are used, these must be recommended
or approved by Siemens. Proper transport, storage, installation, assembly, commissioning, operation and
maintenance are required to ensure that the products operate safely and without any problems. The permissible
ambient conditions must be complied with. The information in the relevant documentation must be observed.
Trademarks
All names identified by ® are registered trademarks of Siemens AG. The remaining trademarks in this publication
may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner.
Disclaimer of Liability
We have reviewed the contents of this publication to ensure consistency with the hardware and software
described. Since variance cannot be precluded entirely, we cannot guarantee full consistency. However, the
information in this publication is reviewed regularly and any necessary corrections are included in subsequent
editions.
1 Introduction................................................................................................................................................ 5
1.1 The manual ....................................................................................................................................5
2 Safety notes............................................................................................................................................... 7
2.1 General safety instructions ............................................................................................................7
2.2 Installation in hazardous areas ......................................................................................................7
3 Description............................................................................................................................................... 11
4 Installing/Mounting................................................................................................................................... 13
4.1 Introduction ..................................................................................................................................13
4.2 Conveyor considerations .............................................................................................................13
4.2.1 Control gates................................................................................................................................14
4.2.2 Conveyor belting ..........................................................................................................................14
4.2.3 Head pulley ..................................................................................................................................14
4.2.4 Conveyor curvature......................................................................................................................17
4.2.5 Belt ploughs .................................................................................................................................18
4.2.6 Stacker conveyors .......................................................................................................................18
4.2.7 Conveyor trippers.........................................................................................................................18
4.2.8 Skirt boards and sealing strips.....................................................................................................19
4.3 Installation procedure...................................................................................................................21
4.3.1 Remove the idler..........................................................................................................................22
4.3.2 Remove the idler foot plate and modify the idler frame at both ends ..........................................23
4.3.3 Idler mounting: .............................................................................................................................23
4.3.4 Position the weighbridge..............................................................................................................27
4.3.5 Position the scale.........................................................................................................................27
4.3.6 Release the shipping stops..........................................................................................................28
4.3.7 Align and level the idlers ..............................................................................................................28
4.3.8 Check alignment ..........................................................................................................................29
5 Connecting .............................................................................................................................................. 33
6 Commissioning ........................................................................................................................................ 35
6.1 Calibration ................................................................................................................................... 35
6.2 Test Load .................................................................................................................................... 35
6.3 Balancing..................................................................................................................................... 35
6.4 Final calibration ........................................................................................................................... 36
6.5 Zero calibration ........................................................................................................................... 36
6.6 Span calibration .......................................................................................................................... 36
6.7 Material test................................................................................................................................. 37
6.8 Re-rating...................................................................................................................................... 37
7 Service and maintenance ........................................................................................................................ 39
7.1 Maintenance................................................................................................................................ 39
7.2 Replacing a load cell ................................................................................................................... 40
7.3 Spare parts.................................................................................................................................. 40
7.4 Technical support........................................................................................................................ 41
8 Technical data ......................................................................................................................................... 43
8.1 Metrological characteristics......................................................................................................... 46
9 Dimension drawings ................................................................................................................................ 49
9.1 Outline dimensions...................................................................................................................... 49
CAUTION
Correct, reliable operation of the product requires proper transport, storage, positioning and
assembly as well as careful operation and maintenance. Only qualified personnel should
install or operate this instrument.
Note
Alterations to the product, including opening or improper repairs of the product, are not
permitted.
If this requirement is not observed, the CE mark and the manufacturer's warranty will expire.
WARNING
Note
The nameplate shown is a typical example. Please check the nameplate on your device for
your specific device configuration.
Nameplate
7ML1234-56789-0ABC-D
Serial No.: GYZ / S1234567
Input : 15 V Max. Class II, Div 1, Gr. E, F, G
Enclosure : IP65 Class III
Ambient Temp. : ñ 40 C to +75 C IEC Ex SIR 08.0071X
Ex tD A21 IP65 T90 C
II 2 D
Ex tD A21 IP65 T90 C
0518 N117 SIRA 06ATEX9305X
Do Not Disassemble When An Explosive Dust Atmosphere Is Present
Siemens Milltronics Process Instruments Inc., Peterborough
Made in Canada
The device is approved for use in hazardous area and has the following approval:
● II 2D Ex tD A21 IP65 T90ºC
WARNING
Make sure the hazardous area approval is suitable for the environment in which the
device will be installed.
Note
Conduit and cable arrangement may differ from example shown
Principle of operation
Belt scales work with an existing belt conveyor and the selected Siemens integrator. As material
moving along the conveyor belt travels over the belt scale, it exerts a force proportional to the
material load through the suspended idler to the load cells.
The belt scale reacts only to the vertical component of the applied force. The resulting
movement in each load cell is sensed by its strain gauges. When the strain gauges are excited
by voltage from the electronic integrator, they produce an electrical signal proportional to weight,
which is then returned to the integrator. The vertical movement of the load cells is limited by the
positive overload stop incorporated into the load cell design.
CAUTION
The belt scale is shipped from the factory as a single unit packed in a container for protection.
The weighbridge must be removed from its package and inspected for physical damage. Be sure
the conveyor design meets the installation requirements for the belt scale.
Note
Use only approved conduit and conduit fittings or cable glands to maintain NEMA or IP
rating, as applicable.
For hazardous area installations, use only approved junction boxes, metal conduit and
conduit fittings or cable glands. Adapter supplied for ½" NPT to M20x1.5. Discard if using
½" NPT conduit fitting.
Adjust conveyor stringers to be rigid, straight, parallel to, and square with the belt line in
the area of the scale installation.
Adjust pulleys to ensure that the conveyor belt tracks straight and centrally from the head
to the tail pulley.
The idler to be used on the scale and at least the next two approach and retreat idlers,
must be of the same style and manufacturer, and in good condition.
Prepare the site in accordance with the Siemens drawing(s) or by referring to the Belt Scale
Applications Guidelines (7ML19985GA01).
① Control gate
② Uniform material distribution
③ Belt scale
Note
Ensure steady and uniform material loading to the belt at or near the same speed as the
conveyor belt.
Note
Use caution when installing a scale in a short conveyor, or when locating the scale near the
head pulley.
Since head pulleys are flat faced, and carrying idlers are generally troughed, the belt profile must
change from troughed to flat in a short distance. To accommodate this, the conveyor
manufacturer designs a built-in vertical displacement of the head pulley above the top of the
center roll of the adjacent idler.
● Insert idlers of decreasing trough angles between the head pulley and the normal run of
idlers or there will be a considerable amount of stress on the belt edges and the idlers
adjacent to the head pulley. The stress is transmitted to the scale.
Note
On conveyors with 20° trough idlers throughout, a minimum of two fixed 20° idlers must
be located between the scale idler and the head pulley.
① 20º idlers
② Minimum 3 idler spaces
③ Head pulley
④ Belt scale
Note
On conveyors with 35° trough idlers throughout, a minimum of two 35° and one 20°
retreat idlers must be located between the scale and the head pulley.
① 35º idlers
② Minimum 4 idler spaces
③ Head pulley
④ 20º idler
⑤ 35º idlers
⑥ Belt scale
Note
On conveyors with 45° trough idlers throughout, a minimum of two 45°, one 35°, and one
20° retreat idlers must be located between the scale and the head pulley.
7
① 45º idlers
② Minimum 5 idler spaces
③ Head pulley
④ 20º idler
⑤ 35º idler
⑥ 45º idlers
⑦ Belt scale
Note
The vertical displacement of the head pulley relative to the adjacent retreat idler is
normally in excess of that which is acceptable for belt scale installations.
When locating the scale close to the head pulley, a maximum of 13 mm (½") vertical
displacement between the top of the head pulley and the top of the center of the adjacent
roll is allowed.
① 13 mm (1/2") maximum
② Head pulley
③ 20° idler, center roll
Note
Avoid locating the scale within the tangents of scale curvature.
Concave
Convex
Note
Do not install the scale within 9 m (30 ft) of belt ploughs or similar devices that contact the
material or belt.
Note
On a conveyor with a tripper car, locate the scale under the recommendations for vertical
curves, but with the tripper fully retracted.
① Skirt board
② Sealing strip dragging along belt
③ Pinching can occur here
④ Idler
Note
If possible, remove skirting in scale area. If not, adjust skirting so sealing strip does not put
excess force on the belt or allow pinching of material.
① 'A' screws
② shipping stop
③ 'B' screws
Note
For general safety and best system performance, the belt scale must be grounded
through the conveyor and the conveyor must be grounded to earth.
CAUTION
Arc welding
Use extreme caution when arc welding in the area of the belt scale. Ensure that no welding
current can flow through the belt scale. Welding currents passing through the scale can
functionally damage the load cells.
4.3.2 Remove the idler foot plate and modify the idler frame at both ends
Remove the idler foot plate and modify the idler frame at both ends of the idler as shown below.
Occasionally, in less than 5% of applications, the combined effect of the idler rework and the
clamping of the scale at its inboard mounting position could result in abnormal idler vibration.
When this occurs, gusset plate reinforcements should be welded to the idler at the joints of the
horizontal spine and the outer vertical leg member.
12.7 mm
(0.5")
① Before
② After
③ See notes below
Note
Idler support
Cut idler support as shown to allow clearance when the load is applied. Maximum allowable
idler spine for fitting to a belt scale is:
457 to 1346 mm (18 to 53") belt width options:
– angled spine: 75 mm (3"), channel spine: 120 mm (4.75")
1372 to 1651 mm (54 to 65") belt width options:
– angled spine 100 mm (4.5"), channel spine 170 mm (6.75")
1676 to 2438 mm (66 to 96") belt width options:
– angled spine 125 mm (5"), channel spine 184 mm (7.25")
1 2
7 4
6 5
① Customer's idler
② Gusset reinforcement if required
③ 12.7 mm (0.5")
④ 100 mm (4")
⑤ After
⑥ Before
⑦ Foot pads welded to idler spine
Figure 4-1 Idler modification
① Idler clip
② Customer bolts (4 places)
Figure 4-2 Idler installation
1 2
7 4
6 5
① Customer's idler
② Gusset reinforcement if required
③ 12.7 mm (0.5")
④ 100 mm (4")
⑤ After
⑥ Before
⑦ Foot pads welded to idler spine
Figure 4-3 Idler modification
① Welded to idler pipe (be sure idler is square to scale & conveyor frame)
② Idler clip
③ Customer bolts (4 places)
Figure 4-4 Idler installation
● Flat idler
1 2
5 4
① Customer's idler
② In most applications standard conveyor manufacturers' brackets cannot be used,
replacement brackets (as shown) are needed.
③ 12.7 mm (0.5")
④ After
⑤ Before
Figure 4-5 Idler modification
① Idler clip
② Customer bolts (4 places)
Figure 4-6 Idler installation
① Belt travel
② Location of removed idler
③ Test weights
④ Belt scale
Note
Clearance
Be sure there is sufficient clearance between the return belt, MSI, and its test weight (when
used during the calibration procedure).
① Conveyor stringer
② Idler clips
① 'A' screws
② Shipping stop
③ 'B' screws
90°
C
A2 A1 R1 R2
① Belt travel
② Center of idlers to be in line
③ Idlers must be square to stringers
④ Alignment of idlers A2 to R2 to be within ± 0.8 mm (1/32")
Note
Idler alignment
Precise idler alignment is very important to achieve maximum accuracy of the weighing
system. Misaligned idlers will result in unwanted forces being applied on each idler in the
weighing area, causing calibration and measurement errors.
$
$
5
5
Although the accepted tolerance for idler alignment is ± 0.8 mm (1/32"), the scale-mounted idler
should never be lower than the adjacent idlers. Establishing good idler alignment is the most
important part of the installation procedure. Scale accuracy is directly affected by alignment.
Stringer Requirements
1. The belt scale shall be located close to a vertical conveyor support where conveyor stringer
deflection is near zero.
2. The conveyor Stringers in the scale area should be strong enough to limit relative deflection
to 0.8 mm (1\32").
3. The conveyor stringers must be straight to prevent any belt tracking problems.
See also
Metrological characteristics (Page 46)
Load MSI, MMI-2, Integrator (MSI) Integrator (MMI- Integrator (MMI- SIWAREX FTC
cell MMI-3 2) 3)
A RED + EXC + EXC + EXC + EXC
BLK - EXC - EXC - EXC - EXC
WHT - SIG 'A' - SIG 'A' - SIG 'A' - SIG
GRN + SIG 'A' + SIG 'A' + SIG 'A' + SIG
SHIELD SHIELD SHIELD SHIELD SHIELD
B RED + EXC + EXC + EXC + EXC
BLK - EXC - EXC - EXC - EXC
WHT - SIG 'B' - SIG 'B' - SIG 'B' - SIG
GRN + SIG 'B' + SIG 'B' + SIG 'B' + SIG
SHIELD SHIELD SHIELD SHIELD SHIELD
C RED + EXC + EXC + EXC
BLK - EXC - EXC - EXC
WHT - SIG 'C' - SIG 'A' - SIG
GRN + SIG 'C' + SIG 'A' + SIG
SHIELD SHIELD SHIELD SHIELD
Load MSI, MMI-2, Integrator (MSI) Integrator (MMI- Integrator (MMI- SIWAREX FTC
cell MMI-3 2) 3)
D RED + EXC + EXC + EXC
BLK - EXC - EXC - EXC
WHT - SIG 'D' - SIG 'B' - SIG
GRN + SIG 'D' + SIG 'B' + SIG
SHIELD SHIELD SHIELD SHIELD
E RED + EXC + EXC
BLK - EXC - EXC
WHT - SIG 'A' - SIG
GRN + SIG 'A' + SIG
SHIELD SHIELD SHIELD
F RED + EXC + EXC
BLK - EXC - EXC
WHT - SIG 'B' - SIG
GRN + SIG 'B' + SIG
SHIELD SHIELD SHIELD
6.3 Balancing
For applications where the conveyor loading does not repeat in locations across the width of the
belt, such as side-to-side loading, electronic balancing of the two load cells is recommended.
Balancing is completed during the initial start-up, but should be repeated if either load cell is
reinstalled or replaced. Refer to the associated integrator manual to complete the balancing
procedure.
When balancing load cells, apply a test weight to the extreme sides (side A or B), as required.
① MSI
② Test weights
3. Perform the span calibration as described in the Calibration section of the integrator
operating instructions.
After completing the span calibration, remove the test weights and store them. With a successful
zero and span calibration, and with the test weight(s) removed from the belt scale, the belt scale
system is ready for operation. Ensure that the belt scale integrator is left in RUN mode.
6.8 Re-rating
Consult your Siemens representative for any significant change in rate, speed, and/or idler
spacing from original design specifications to maintain proper design parameters.
CAUTION
Re-install the shipping stops during maintenance or any other time when protection of the
load cells is required.
Additional Support
Please contact your local Siemens representative and offices if you have additional questions
about the device
Find your contact partner at:
Local contact person (http://www.siemens.com/automation/partner)
Accuracy subject to: On factory approved installations the belt scale systems totalized weight will be
within the specified accuracy when compared to a known weighed material test sample. The test
rate must be within the specified range of the design capacity and held constant for the duration of
the test. The minimum material test sample must be equivalent to a sample obtained at the test
flow rate for three revolutions of the belt or at least ten minutes running time, whichever is greater.
Load Cell
Belt width
18 to 96" in 1" increments to suit CEMA sizes, equivalent to 500 to 2000 mm in metric sizes
refer to Outline Dimensions
Belt speed
Capacity
Conveyor incline
Conveyor idler
flat to 35°
up to 45° with reduced accuracy
Idler diameter
50 to 180 mm (2 to 7")
Idler spacing
Approvals
Metrology approvals
MSI, MMI:
Canada Measurement Canada
Europe MID
International OIML
China CMC
MSI only:
South Africa SABS
Russia Pattern Approval
MMI only:
USA NTEP
See also
Outline dimensions (Page 49)
Metrological characteristics
UK/0126/0047
R50/1997-GB1-09.01
Accuracy class ≥1
Temperature range -10 °C to +40 °C
Flowrate Qmax: Application dependent
Qmin: 20% of Qmax
Belt speed Vmax: 0.2 to 5.0 m/sec
Totalization scale interval ≥ 0.001 t
Weigh length L: Application dependent
Climactic environment Condensing, open
Electromagnetic environment E1 and E2, electromagnetic disturbances likely
found in other industrial locations
BW500 certification switch When the switch is set for certification, editing of
the parameter values, span calibrations and
totalizer resets are denied.
Conveyor interlock If the weighing instrument is switched off or
ceases to function, the conveyor belt shall stop,
or visible or audible indication shall be given.
Out-of-range indication A continuous audible or visible indication shall be
given when the flowrate is above the maximum or
below the minimum value.
A continuous audible or visible indication shall be
given when the belt speed is above the maximum
or below the minimum value.
Totalization indicating devices Remote totalization indicating devices shall be
permanently engaged.
Printing devices Printing devices shall be permanently engaged.
Note
Conduit and cable arrangement may differ from example shown
2
1
Conveyor ③ ⑤ ② ① ④ weight
belt width Mounting minimum
scale width drop in width
18" 27" 23.25" 9.5" 5.5" 7" 82 lbs.
(457 mm) (686 mm) (591 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (37 kg)
20" 29" 25.25" 9.5" 5.5" 7" 85 lbs.
(508 mm) (737 mm) (641 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (39 kg)
24" 33" 29.25" 9.5" 5.5" 7" 90 lbs.
(610 mm) (838 mm) (743 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (41 kg)
30" 39" 35.25" 9.5" 5.5" 7" 99 lbs.
(762 mm) (991 mm) (895 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (45 kg)
36" 45" 41.25" 9.5" 5.5" 7" 107 lbs.
(914 mm) (1143 mm) (1048 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (49 kg)
42" 51" 47.25" 9.5" 5.5" 7" 116 lbs.
(1067 mm) (1295 mm) (1200 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (53 kg)
48" 57" 53.25" 9.5" 5.5" 7" 125 lbs.
(1219 mm) (1448 mm) (1353 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (57 kg)
54" 63" 59.25" 12" 8" 7" 175 lbs.
(1372 mm) (1600 mm) (1505 mm) (305 mm) (203 mm) (178 mm) (79 kg)
60" 69" 65.25" 12" 8" 7" 193 lbs.
(1524 mm) (1753 mm) (1657 mm) (305 mm) (203 mm) (178 mm) (88 kg)
66" 75" 71.25" 12" 8" 8" 229 lbs.
(1676 mm) (1905 mm) (1810 mm) (305 mm) (203 mm) (203 mm) (104 kg)
72" 81" 77.25" 12" 8" 8" 247 lbs.
(1829 mm) (2057 mm) (1962 mm) (305 mm) (203 mm) (203 mm) (112 kg)
Other widths available. Sizes are from 18 to 96" (457 to 2438 mm) in 1" (25.4 mm) increments. All
sizes are nominal.
www.siemens.com/weighing
www.siemens.com/processautomation
© Siemens AG 2017
Belt Scales
Milltronics belt scales
Milltronics MSI and MMI
■ Overview ■ Benefits
Milltronics MSI belt scale
• Outstanding accuracy and repeatability
• Unique parallelogram style load cell design
• Fast reaction to product loading; capable of monitoring fast
moving belts
• Rugged construction
• SABS approval (South Africa), OIML, MID, and Measurement
Canada
Milltronics MMI belt scale
• Exceptional accuracy and repeatability
• Unique parallelogram style load cell design
• Suitable for uneven or light product loading
• Capable of monitoring fast moving belts
• Low cost of ownership
Milltronics MSI is a heavy-duty, high accuracy full-frame single
• NTEP, OIML, MID, and Measurement Canada approved
idler belt scale used for process and load-out control.
Idler not included with belt scale.
■ Application
Milltronics MSI belt scale
Milltronics MSI belt scale provides continuous in-line weighing
on a variety of products in primary and secondary industries. It
4 is proven in a wide range of tough applications from extraction
(in mines, quarries and pits), to power generation, iron and steel,
food processing and chemicals. The MSI is suitable for monitor-
ing such diverse products as sand, flour, coal, or sugar.
The MSI’s proven use of parallelogram-style load cells results in
fast reaction to vertical forces, ensuring instant response to
product loading. This enables it to provide outstanding accuracy
and repeatability even with uneven loading and fast belt speeds.
Operating with Milltronics BW500, SIWAREX WT241, WP241, or
FTC microprocessor-based integrators, the MSI provides indica-
tion of flow rate, totalized weight, belt load, and belt speed of
bulk solid materials. A speed sensor monitors conveyor belt
speed for input to the integrator.
Milltronics MMI is a heavy-duty, high accuracy multiple idler belt
scale used for critical process and load-out control. The MSI is installed in a simple drop-in operation and may be
Idler not included with belt scale. secured with just four bolts. An existing idler is then attached to
the MSI dynamic beam. With no moving parts, maintenance is
kept to a minimum, with just periodic calibration checks
required.
Milltronics MMI belt scale
Milltronics MMI belt scale consists of two or more MSI single
idler belt scales installed in series. It provides high accuracy
continuous in-line weighing on a variety of products in primary
and secondary industries. The MMI system is proven in a wide
range of tough applications from extraction to power generation,
iron and steel, food processing and chemicals. The MMI is suit-
able for monitoring such diverse products as fertilizer, sand,
grain, flour, coal, or sugar.
The MMI’s proven use of parallelogram-style load cells results in
fast reaction to vertical forces, ensuring instant response to
product loading. This enables it to provide outstanding accuracy
and repeatability even with uneven or light loading, short idler
spacing and fast belt speeds. Operating with Milltronics BW500
integrator (for custody transfer applications), the MMI provides
indication of flow rate, total weight, belt load and belt speed of
bulk solids materials on a belt conveyor. A speed sensor moni-
tors conveyor belt speed for input to the integrator.
The MMI is installed in a simple drop-in operation and may be
secured with just eight bolts and existing idler sets, secured to
the dynamic beam. With no moving parts, maintenance is kept
to a minimum, with just periodic calibration checks required.
Belt Scales
Milltronics belt scales
Milltronics MSI and MMI
■ Design
Mounting
Note: Force
Conduit and cable arrangement may differ from example shown
Idler clip
}
Idler frame
Scale mounting
Weigh
bracket
bridge
Idler mounting bracket Dynamic beam
Test weigh bar
Static beam
MSI/MMI mounting
4
Applications with 2 MSIs (MMI-2) Applications with 3 MSIs (MMI-3)
450 ... 1 525 mm (18 ... 60 inch) idler spacing 450 ... 1 525 mm (18 ... 60 inch) idler spacing
Belt Scales
Milltronics belt scales
Milltronics MSI and MMI
■ Technical specifications 1) 2) 3) 4) 5)
Milltronics MSI/MMI Milltronics MSI/MMI
Mode of operation Load cell
Measuring principle Strain gauge load cells measuring Construction Stainless steel construction with
load on belt conveyor idler(s) 304 (1.4301) stainless steel cover.
Typical application Strain gauge protection:
polybutadiene
• MSI Control in fractionated stone blend-
ing tunnels Degree of protection IP67, IP65 on hazardous approved
models
• MMI Custody transfer
Cable length 3 m (10 ft)
Measurement accuracy
Note: to calculate installation cable
Accuracy1) length subtract 3 048 mm
• MSI ± 0.5 % or better of totalization (120 inch) from the "A" dimension
over 20 … 100 % operating range Excitation 10 V DC nominal,
• MMI-2 (2 idler) ± 0.25 % or better of totalization 15 V DC maximum
over 20 … 100 % operating range Output 2 ± 0.002 mV/V excitation (nomi-
• MMI-3 (3 idler) ± 0.125 % or better of totalization nal) at rated load cell capacity
Note: available with system over 25 … 100 % operating range Non-linearity and hysteresis 0.02 % of rated output
specification option D only Non-repeatability 0.01 % of rated output
• Repeatability ± 0.1 %
Capacity
Medium conditions • Maximum ranges 25, 50, 100, 250, 500, 750, 1 000,
Material temperature -50 … +175 °C (-58 … +347 °F) 1 250, 1 500, 2 000 lb
• Overload 150 % of rated capacity, ultimate
4
Belt design
300 % of rated capacity
Belt width • 18 … 96 inch in CEMA sizes
Temperature • -50 … +75 °C (-58 … +167 °F)
• Equivalent to 500 … 2 000 mm in operating range
metric size • -40 … +65 °C (-40 … +150 °F)
• Refer to dimensions section compensated
• -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)
Belt speed Up to 5 m/s (1 000 fpm)2)
compensated on trade approved
Capacity Up to 12 000 t/h (13 200 STPH) at versions
maximum belt speed. Please con-
Weight See dimensions section
tact a Siemens representative for
higher rates. Interconnection wiring • < 150 m (500 ft) 18 AWG
(to integrator, per MSI) (0.75 mm²) 6 conductor shielded
Conveyor incline • ± 20° from horizontal,
cable
fixed incline
• > 150 m … 300 m
• Up to ± 30° with reduced
(500 ft … 1 000 ft) 18 … 22 AWG
accuracy3)
(0.75 … 0.34 mm²), 8 conductor
Idlers shielded cable
Idler profile • Flat to 35° Approvals • CSA/FM Class II, Div. 1,
• Up to 45° with reduced Groups E, F, G and Class III
accuracy3) • ATEX II 2D Ex tD A21 IP65 T90 ºC
Idler diameter 50 … 180 mm (2 … 7 inch) • EAC Ex
• IECEx Ex tD A21 IP65 T90 ºC
Idler spacing 0.5 … 1.5 m (1.5 … 5.0 ft)
• CE, RCM, EAC, KCC, CMC, RTN
Metrology approvals Measurement Canada, MID, OIML,
SABS4), NTEP5), STAMEQ, GOST
1) Accuracy subject to: on factory approved installations the belt scale system’s totalized weight will be within the specified accuracy
when compared to a known weighed material test sample.
The test rate must be within the specified range of the design capacity and held constant for the duration of the test.
The minimum material test sample must be equivalent to a sample obtained at the test flow rate for three revolutions of the belt
or at least ten minutes running time, whichever is greater.
2) Contact Siemens application engineering (factorysupport.smpi@siemens.com) for consideration of higher belt speeds.
3) Review by Siemens application engineer required.
4) MSI only.
5) MMI only.
Belt Scales
Milltronics belt scales
Milltronics MSI and MMI
4
25 inch, 'A' = 34 inch (864 mm) AH 73 inch, 'A' = 82 inch (2 083 mm) CP
26 inch, 'A' = 35 inch (889 mm) AJ 74 inch, 'A' = 83 inch (2 108 mm) CQ
27 inch, 'A' = 36 inch (914 mm) AK 75 inch, 'A' = 84 inch (2 134 mm) CR
28 inch, 'A' = 37 inch (940 mm) AL 76 inch, 'A' = 85 inch (2 159 mm) CS
29 inch, 'A' = 38 inch (965 mm) AM 77 inch, 'A' = 86 inch (2 184 mm) CT
30 inch, 'A' = 39 inch (991 mm) AN 78 inch, 'A' = 87 inch (2 210 mm) CU
31 inch, 'A' = 40 inch (1 016 mm) AP 79 inch, 'A' = 88 inch (2 235 mm) CV
32 inch, 'A' = 41 inch (1 041 mm) AQ 80 inch, 'A' = 89 inch (2 261 mm) CW
33 inch, 'A' = 42 inch (1 067 mm) AR 81 inch, 'A' = 90 inch (2 286 mm) DA
34 inch, 'A' = 43 inch (1 092 mm) AS 82 inch, 'A' = 91 inch (2 311 mm) DB
35 inch, 'A' = 44 inch (1 118 mm) AT 83 inch, 'A' = 92 inch (2 337 mm) DC
36 inch, 'A' = 45 inch (1 143 mm) AU 84 inch, 'A' = 93 inch (2 362 mm) DD
37 inch, 'A' = 46 inch (1 168 mm) AV 85 inch, 'A' = 94 inch (2 388 mm) DE
38 inch, 'A' = 47 inch (1 194 mm) AW 86 inch, 'A' = 95 inch (2 413 mm) DF
39 inch, 'A' = 48 inch (1 219 mm) BA 87 inch, 'A' = 96 inch (2 438 mm) DG
40 inch, 'A' = 49 inch (1 245 mm) BB 88 inch, 'A' = 97 inch (2 464 mm) DH
41 inch, 'A' = 50 inch (1 270 mm) BC 89 inch, 'A' = 98 inch (2 489 mm) DJ
42 inch, 'A' = 51 inch (1 295 mm) BD 90 inch, 'A' = 99 inch (2 515 mm) DK
43 inch, 'A' = 52 inch (1 321 mm) BE 91 inch, 'A' = 100 inch (2 540 mm) DL
44 inch, 'A' = 53 inch (1 346 mm) BF 92 inch, 'A' = 101 inch (2 565 mm) DM
45 inch, 'A' = 54 inch (1 372 mm) BG 93 inch, 'A' = 102 inch (2 591 mm) DN
46 inch, 'A' = 55 inch (1 397 mm) BH 94 inch, 'A' = 103 inch (2 616 mm) DP
47 inch, 'A' = 56 inch (1 422 mm) BJ 95 inch, 'A' = 104 inch (2 642 mm) DQ
48 inch, 'A' = 57 inch (1 448 mm) BK 96 inch, 'A' = 105 inch (2 667 mm) DR
49 inch, 'A' = 58 inch (1 473 mm) BL Load cell capacity
50 inch, 'A' = 59 inch (1 499 mm) BM Not specified1) 0
51 inch, 'A' = 60 inch (1 524 mm) BN 25 lb (11.3 kg) 9 L1A
52 inch, 'A' = 61 inch (1 549 mm) BP
53 inch, 'A' = 62 inch (1 575 mm) BQ
54 inch, 'A' = 63 inch (1 600 mm) BR
55 inch, 'A' = 64 inch (1 626 mm) BS
56 inch, 'A' = 65 inch (1 651 mm) BT
57 inch, 'A' = 66 inch (1 676 mm) BU
58 inch, 'A' = 67 inch (1 702 mm) BV
Belt Scales
Milltronics belt scales
Milltronics MSI and MMI
18 ... 29 inch (457.2 ... 736.6 mm) 1 2 Manufacturer's test certificate: C11
According to EN 10204-2.2
30 ... 41 inch (762 ... 1 041.4 mm) 1 3
Factory calibration certificate Y33
4
42 ... 53 inch (1 066.8 ... 1 346.2 mm) 1 4
OIML/MID approval additional nameplate Y77
54 ... 65 inch (1 371.6 ... 1 651 mm) 1 5 (submit application data with order)5)
66 ... 77 inch (1 676.4 ... 1 955.8 mm) 1 6 NTEP approval additional nameplate Y78
(submit application data with order)5)
78 ... 89 inch (1 981.2 ... 2 260.6 mm) 1 7
Extended cable length (For spare part pricing and A08
90 ... 96 inch (2 286 ... 2 438.4 mm) 1 8 part number consult factory)
Load cell with 15 m (49.2 ft) cable length
Stainless steel 304 (1.4301), bead blast finish [standard is 3 m (9.8 ft)]
(1 ... 6 µm, 40 ... 240 µin) for belt width scales:
High temp load cell (For spare part pricing and part T50
18 ... 29 inch (457.2 ... 736.6 mm) 2 1 number consult factory)
Load cell suitable for high temp up to 175 °C (347 °F)
30 ... 41 inch (762 ... 1 041.4 mm) 2 2 [standard is 75 °C (167 °F)]7)
42 ... 53 inch (1 066.8 ... 1 346.2 mm) 2 3 Load cell with 316 (1.4401) cover (For spare part H53
54 ... 65 inch (1 371.6 ... 1 651 mm) 2 4 pricing and part number consult factory)
Load cell cover is constructed from 316 (1.4401)
66 ... 77 inch (1 676.4 ... 1 955.8 mm) 2 5 stainless steel [standard is 304 (1.4301)]
78 ... 89 inch (1 981.2 ... 2 260.6 mm) 2 6 FDA compliant version K01
Conduit and fittings designed for food applications
90 ... 96 inch (2 786 ... 2 438.4 mm) 2 7 conforming to FDA/USDA standards
Stainless steel 316 (1.4401), bead blast finish Operating instructions Article No.
(1 ... 6 µm, 40 ... 240 µin) for belt width scales:
MSI Manuals
18 ... 29 inch (457.2 ... 736.6 mm) 3 1
• English 7ML1998-5CY04
30 ... 41 inch (762 ... 1 041.4 mm) 3 2
• German A5E32007535
42 ... 53 inch (1 066.8 ... 1 346.2 mm) 3 3
Note: the operating instructions should be
54 ... 65 inch (1 371.6 ... 1 651 mm) 3 4 ordered as a separate item on the order.
66 ... 77 inch (1 676.4 ... 1 955.8 mm) 3 5 All literature is available to download for free, in a
range of languages, at
78 ... 89 inch (1 981.2 ... 2 260.6 mm) 3 6
http://www.siemens.com/weighing/documentation
90 ... 96 inch (2 786 ... 2 438.4 mm) 3 7
We can offer shorter delivery times for configurations designated with
C5-M rated polyester painted mild steel (compati- 4 1 the Quick Ship Symbol
ble with MWL or flat bar weight calibration system)
Galvanized, for belt width scales:
(compatible with MWL or flat bar weight system)
18 ... 29 inch (457.2 ... 736.6 mm) 4 2
30 ... 41 inch (762 ... 1 041.4 mm) 4 3
42 ... 53 inch (1 066.8 ... 1 346.2 mm) 4 4
54 ... 65 inch (1 371.6 ... 1 651 mm) 4 5
66 ... 77 inch (1 676.4 ... 1 955.8 mm) 4 6
78 ... 89 inch (1 981.2 ... 2 260.6 mm) 4 7
90 ... 96 inch (2 786 ... 2 438.4 mm) 4 8
Belt Scales
Milltronics belt scales
Milltronics MSI and MMI
100 lb (45.4 kg), NTEP, OIML/MID 7MH7725-1DB Load cell, high temperature up to 175 °C (347 °F)
with 316 (1.4401) stainless steel cover
250 lb (113.4 kg), NTEP, OIML/MID 7MH7725-1DC
25 lb (11.3 kg) PBD-25851-A8TH
4
500 lb (226.8 kg), NTEP, OIML/MID 7MH7725-1DD
50 lb (22.7 kg) PBD-25851-A0TH
750 lb (340.2 kg), NTEP, OIML/MID 7MH7725-1DE
100 lb (45.4 kg) PBD-25851-A1TH
1 000 lb (453.6 kg), NTEP, OIML/MID 7MH7725-1DF
250 lb (113.4 kg) PBD-25851-A2TH
50 lb (22.7 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx 7MH7725-1DT
500 lb (226.8 kg) PBD-25851-A3TH
100 lb (45.4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx 7MH7725-1DU
750 lb (340.2 kg) PBD-25851-A4TH
250 lb (113.4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx 7MH7725-1DV
1 000 lb (453.6 kg) PBD-25851-A5TH
500 lb (226.8 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx 7MH7725-1DW
1 250 lb (567 kg) PBD-25851-A6TH
750 lb (340.2 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx 7MH7725-1DX
1 500 lb (680.4 kg) PBD-25851-A7TH
1 000 lb (453.6 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx 7MH7725-1DY
2 000 lb (907.2 kg) PBH-25851-A9TH
1 250 lb (567 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx 7MH7725-1EE
Load cell with 15 m (49.2 ft) cable length
1 500 lb (680.4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx 7MH7725-1EF
25 lb (11.3 kg) PBD-25851-A8A08
Load cell with 316 (1.4401) stainless steel cover
50 lb (22.7 kg) PBD-25851-A0A08
25 lb (11.3 kg) PBD-25851-A8H53
100 lb (45.4 kg) PBD-25851-A1A08
50 lb (22.7 kg) PBD-25851-A0H53
250 lb (113.4 kg) PBD-25851-A2A08
100 lb (45.4 kg) PBD-25851-A1H53
500 lb (226.8 kg) PBD-25851-A3A08
250 lb (113.4 kg) PBD-25851-A2H53
750 lb (340.2 kg) PBD-25851-A4A08
500 lb (226.8 kg) PBD-25851-A3H53
1 000 lb (453.6 kg) PBD-25851-A5A08
750 lb (340.2 kg) PBD-25851-A4H53
1 250 lb (567 kg) PBD-25851-A6A08
1 000 lb (453.6 kg) PBD-25851-A5H53
1 500 lb (680.4 kg) PBD-25851-A7A08
1 250 lb (567 kg) PBD-25851-A6H53
2 000 lb (907.2 kg) PBD-25851-A9A08
1 500 lb (680.4 kg) PBD-25851-A7H53
100 lb (45.4 kg), NTEP, OIML/MID PBD-25851-B1A08
2 000 lb (907.2 kg) PBD-25851-A9H53
250 lb (113.4 kg), NTEP, OIML/MID PBD-25851-B2A08
500 lb (226.8 kg), NTEP, OIML/MID PBD-25851-B3A08
750 lb (340.2 kg), NTEP, OIML/MID PBD-25851-B4A08
1 000 lb (45.4 kg), NTEP, OIML/MID PBD-25851-B5A08
Load cell with 15 m (49.2 ft) cable length and 316
(1.4401) stainless steel cover
25 lb (11.3 kg) PBD-25851-A8AH
50 lb (22.7 kg) PBD-25851-A0AH
100 lb (45.4 kg) PBD-25851-A1AH
250 lb (113.4 kg) PBD-25851-A2AH
500 lb (226.8 kg) PBD-25851-A3AH
750 lb (340.2 kg) PBD-25851-A4AH
1 000 lb (453.6 kg) PBD-25851-A5AH
Belt Scales
Milltronics belt scales
Milltronics MSI and MMI
We can offer shorter delivery times for configurations designated with the
Quick Ship Symbol
Belt Scales
Milltronics belt scales
Milltronics MSI and MMI
■ Dimensional drawings
Note: Conduit
and cable
arrangement
may differ
from example
shown
MSI dimensions
Belt Scales
Milltronics belt scales
Milltronics MSI and MMI
■ Schematics
Belt direction
Detail A
See detail A
Wht A
Wht B
Grn A
Grn B
Blk A
Blk B
junction box
Conduit and connector not provided
on hazardous approved versions.
+ EXC
- EXC
- SIG A
+ SIG A
- SIG B
+ SIG B
Shld
To integrator
MSI/MMI connections
■ More information
NTEP/Measurement Canada/OIML & MID Specification Data
Please complete and submit the rele- Value Please complete and submit the rele- Value
vant details listed below when order- vant details listed below when order-
ing NTEP, Measurement Canada, or ing NTEP, Measurement Canada, or
OIML & MID approval options OIML & MID approval options
NTEP OIML & MID
Maximum rated capacity (TPH) Totalization scale interval (tonnes)
Minimum rated capacity (TPH) Belt speed max/min (m/s)
Belt speed (FPM) Maximum flow rate (MTPH)
Scale division (tons) Minimum flow rate (MTPH)
Maximum loading (lb/ft) Minimum totalized load (tonnes)
Measurement Canada Product to be weighed
Rate Maximum capacity (tonnes)
Speed (min/max m/s, FPM) Weigh length (m)
Test load (kg/m, lb/ft) Ratio between minimum net load and
maximum capacity
Zero testing should have a duration of
at least (____) revolutions
SITRANS
Safety Guidelines: Warning notices must be observed to ensure personal safety as well as that of
others, and to protect the product and the connected equipment. These warning notices are
accompanied by a clarification of the level of caution to be observed.
Qualified Personnel: This device/system may only be set up and operated in conjunction with this
manual. Qualified personnel are only authorized to install and operate this equipment in accordance with
established safety practices and standards.
Unit Repair and Excluded Liability:
• The user is responsible for all changes and repairs made to the device by the user or the user’s
agent.
• All new components are to be provided by Siemens Milltronics Process Instruments Inc.
• Restrict repair to faulty components only.
• Do not reuse faulty components.
Warning: Cardboard shipping package provides limited humidity and moisture protection. This product
can only function properly and safely if it is correctly transported, stored, installed, set up, operated, and
maintained.
This product is intended for use in industrial areas. Operation of this equipment in a residential area
may cause interference to several frequency based communications.
i
ii
Safety Notes1
Special attention must be paid to warnings and notes highlighted from the rest of the text
by grey boxes.
1.
This symbol is used when there is no corresponding symbol on the product.
This instruction manual covers the installation, operation and maintenance of the WS300
speed sensor.
We strongly recommend reading this manual, and any manual for a product used in
conjunction with the WS300 (such as a belt scale integrator), for proper installation and
operation of any component of the weighing system. Adhering to the installation and
operating procedures ensures a quick, trouble-free installation and allows for the
maximum accuracy and reliability of your weighing system.
Integrator and speed sensor instruction manuals are available for download from
www.siemens.com/processautomation.
We always welcome suggestions and comments about manual content, design, and
accessibility. Please direct your comments to techpubs.smpi@siemens.com.
Technical Support
Support is available 24 hours a day.
To find your local Siemens Automation Office address, phone or fax number go to:
www.siemens.com/automation/partner
•Click on the tab Contacts by Product and then find your product group (+Process
Automation > +Weighing Technology).
•Select the team Technical Support. Click on Next.
•Click on the appropriate continent, then select the country followed by the city.
Click on Next.
The WS300 sensors can also be used with older model Siemens integrators:
• Compuscale • Compuscale IIA • Compu-M
• Compuscale II • Compuscale III
Ambient Temperature
• standard: -40 to +55 °C (-40 to +131 °F)
• IS: -25 to +60 °C (-13 to +140 °F)
Input
• shaft rotation 0.5 to 2000 rpm, bi-directional, resolution dependent
Output
• uni-directional open collector sinking output
• standard: +10 to +30 V DC, 25 mA max.
• IS: load current, 0 to 15 mA
• 32, 256, 1000, or 2000 pulses per revolution (PPR)
Enclosure
• aluminum, rated NEMA 4X/Type 4X/IP65
• stainless steel (optional), rated NEMA 4X/Type 4X/IP65
Cable (recommended)
• standard: 3-wire shielded, 0.82 mm2 (18 AWG)
• IS: 2-wire shielded 0.324 mm2 (22 AWG)
• maximum cable run 305 m (1000 ft)
Weight
• 1.22 kg (2.68 lbs) aluminum
• 2.41 kg (5.3 lbs) stainless steel
Note: The device nameplate lists the approvals that apply to your device.
• standard version:
• General CE, C-TICK
• Hazardous CSA/FM Class II, Div. 1, Groups E, F, G; Class III
ATEX II 2D Ex tD A21 IP65 T70 °C
IECEx Ex tD A21 IP65 T70 °C
• IS version:
• General CE, C-TICK
• Hazardous Intrinsically Safe (IS) rating based on Switch and
Isolator Approvals (see below)
Switch and Isolator Approvals
Note: The Approval Ratings for the Proximity Switch and the IS Switch Isolator
are the property of Pepperl + Fuchs. Copies of these Approval Certificates may be
obtained from our website www.siemens.com/continuous-weighing. Click on
Support, then Approvals / Certificates, to find the appropriate certificate.
1.
Based on the ATEX rating of the NAMUR sensor and CSA/FM system approvals.
Dimensions
305 mm
(12.0")
50 mm 131 mm
(1.96") (5.16")
89 mm
Rod ø: (3.5")
8.0 mm
(5/16")
60 mm
Shaft ø: 15.9 mm (2.38")
(5/8")
102 mm
(4.03")
½" NPT conduit entrance
(optional M20 adapter available)
102 mm 159 mm
(4.00") (6.25")
111 mm
(4.36")
When mounting, make sure the unit and the pulley shaft are concentric to avoid stresses
on the unit’s bearings.
For preferred mounting locations, refer to the associated belt scale or weigh feeder
instruction manual.
For shafts that do not have enough material protruding to use a set screw, or that cannot
be removed for modification, a threaded shaft coupling can be used.
≥ 10 mm (0.375")
89 mm
(3.5")
WS300
flexible conduit
Notes:
• Distance (d) is the take up travel on the tail pulley
• When adjusting the belt take up, ensure there is play on the arrestor rod. If the
arrestor rod is pushed against the end of its travel slot, premature wear may
result on the bearing.
WS300
belt
flexible conduit
tension spring
stringer
89 mm
3.5"
WS300
flexible
conduit
pulley bearing
Note: When mounting to a bend or snub pulley only a 3/8” (10 mm) drilled hole is
required for the arrestor rod.
.254mm (.010") A
A
M12x1.75 (use adhesive
when installing threaded
shaft coupling (e.g. Loctite)
Note: All other installation instructions apply. See “General Installation Steps” on
page 11.
3. Attach angle iron bracket to work with the arrestor rod (if mounting on a tail pulley).
4. Cut the arrestor rod to a suitable length.
5. Insert the WS300 shaft into the pulley shaft and lock with set screw on flat of shaft.
Example slot for 127 mm
arrestor rod (5") approx. secure
when mounted to with
tail pulley - use bolt or
drilled hole for post
snub or bend
pulley
Interconnection between the standard WS300 unit and the integrator should be made
with three-wire shielded, 0.82 mm2 (18 AWG) cable. To connect the WS300 IS unit to the
switch isolator, use two-wire shielded 0.324 mm2 (22 AWG) cable. Use the same cable to
connect the switch isolator to the integrator.
For both units, ground the shield at the integrator end ONLY. Connect shield to
appropriate terminal at the integrator.
Notes:
• Flexible conduit is recommended so that excess stress is not applied to the
shaft bearings.
• Use appropriate conduit and conduit fittings or cable glands to maintain NEMA
or IP rating.
Standard Intrinsically
Version Safe Version
1
GND
GND – Ground
A ground connection. Do not use this ground for the cable shield.
Notes:
• Ground the cable shield at the integrator end only!
• For optimal performance the housing of the Speed Sensor must be connected
to a reliable earthed ground.
Note:
• N/C indicates the terminal is not normally connected.
Determine the pulley shaft rotation on the end of the pulley shaft to which the WS300 is
attached.
If the pulley shaft rotates clockwise, connect the appropriate wire to terminal 2.
If the pulley shaft rotates counter-clockwise, connect the appropriate wire to terminal 3.
2 – Speed Out
The positive output connection of the measurement loop.
GND – Ground
A ground connection. Do not use this ground for the cable shield.
Notes:
• Ground the cable shield at the integrator end only!
• For optimal performance the housing of the Speed Sensor must be connected
to a reliable earthed ground.
Inspection
Periodically the cover should be removed and the enclosure and circuit board should be
cleaned for dust and grime buildup. If cleaning is required, disconnect the power and use
a vacuum cleaner and a clean, dry paintbrush. While the cover is off, check all electrical
contacts for corrosion and evidence of arcing.
Wear on the bearings is detected by excess play or sound. If the bearings exhibit excess
play or produce an unreasonably loud sound, the speed sensor should be returned to
Siemens for repair.
Product Nameplates
Note: The nameplate shown is a typical example. Please check the nameplate on
your device for your specific device configuration.
SIRA 06ATEX9303X
IECEx SIR 08.0070X
159134
Do Not Open When An Explosive Dust Atmosphere is Present
Notes
IQ300IX.fm Page 5 Tuesday, October 2, 2001 1:43 PM
www.siemens.com/processautomation
www.siemens.com/continuous-weighing
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Subject to change without prior notice
Industry Automation (IA) 7ML19985ML01 Rev. 1.1
1954 Technology Drive
P.O. Box 4225
Peterborough, ON
Canada K9J 7B1
© Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2010
*7ml19985ML01*
Printed in Canada
email: techpubs.smpi@siemens.com
www.siemens.com/processautomation
Integrators
Milltronics BW500 and BW500/L
Operating Instructions
Edition 12/2016
Safety Guidelines
Warning notices must be observed to ensure personal safety as well as that of others, and to protect the product and the connected equipment.
These warning notices are accompanied by a clarification of the level of caution to be observed.
Qualified Personnel
This device/system may only be set up and operated in conjunction with this manual. Qualified personnel are only authorized to install and
operate this equipment in accordance with established safety practices and standards.
Warning: Cardboard shipping package provides limited humidity and moisture protection. This product can only function properly and safely if
it is correctly transported, stored, installed, set up, operated, and maintained.
This product is intended for use in industrial areas. Operation of this equipment in a residential area may cause interference to several
frequency based communications.
This document is available in bound version and in While we have verified the contents of this
electronic version. We encourage users to purchase manual for agreement with the instrumentation
authorized bound manuals, or to view electronic versions as described, variations remain possible. Thus we
designed and authored by Siemens. Siemens will not be cannot guarantee full agreement. The contents of
responsible for the contents of partial or whole this manual are regularly reviewed and
reproductions of either bound or electronic versions. corrections are included in subsequent editions.
We welcome all suggestions for improvement.
Siemens AG
Industry Sector
76181 Karlsruhe
Deutschland
© Siemens AG 2016
1
___________________
Safety Notes
okjlkjlj
___________________
The Manual 2
Milltronics BW500 and
___________________
BW500/L 3
Milltronics ___________________
4
Specifications
Integrators ___________________
Installation 5
BW500 and BW500/L
___________________
Start Up 6
Operating Instructions ___________________
Recalibration 7
___________________
Operation 8
___________________
PID Control 9
___________________
Batching 10
___________________
Communications 11
___________________
Parameters 12
___________________
Troubleshooting 13
___________________
Certification 14
___________________
Appendix A
12/2016
A5E33482052-AD
Legal information
Warning notice system
This manual contains notices you have to observe in order to ensure your personal safety, as well as to prevent
damage to property. The notices referring to your personal safety are highlighted in the manual by a safety alert
symbol, notices referring only to property damage have no safety alert symbol. These notices shown below are
graded according to the degree of danger.
DANGER
indicates that death or severe personal injury will result if proper precautions are not taken.
WARNING
indicates that death or severe personal injury may result if proper precautions are not taken.
CAUTION
indicates that minor personal injury can result if proper precautions are not taken.
NOTICE
indicates that property damage can result if proper precautions are not taken.
If more than one degree of danger is present, the warning notice representing the highest degree of danger will be
used. A notice warning of injury to persons with a safety alert symbol may also include a warning relating to property
damage.
Qualified Personnel
The product/system described in this documentation may be operated only by personnel qualified for the specific task
in accordance with the relevant documentation, in particular its warning notices and safety instructions. Qualified
personnel are those who, based on their training and experience, are capable of identifying risks and avoiding
potential hazards when working with these products/systems.
Proper use of Siemens products
Note the following:
WARNING
Siemens products may only be used for the applications described in the catalog and in the relevant technical
documentation. If products and components from other manufacturers are used, these must be recommended
or approved by Siemens. Proper transport, storage, installation, assembly, commissioning, operation and
maintenance are required to ensure that the products operate safely and without any problems. The permissible
ambient conditions must be complied with. The information in the relevant documentation must be observed.
Trademarks
All names identified by ® are registered trademarks of Siemens AG. The remaining trademarks in this publication may
be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner.
Disclaimer of Liability
We have reviewed the contents of this publication to ensure consistency with the hardware and software described.
Since variance cannot be precluded entirely, we cannot guarantee full consistency. However, the information in this
publication is reviewed regularly and any necessary corrections are included in subsequent editions.
WARNING
WARNING
It means that failure to observe the necessary precautions can result in death, serious
injury, and/or considerable material damage.
Note
It means important information about the product or that part of the operating manual.
This instruction manual covers the operation, installation, and maintenance of Milltronics BW500
and BW500/L.
Please refer to this manual for proper installation and operation of your BW500 or BW500/L belt
scale integrator. As BW500 and BW500/L must be connected to a belt scale, and optionally a
speed sensor, refer to their manuals as well.
The manual is designed to help you get the most out of your BW500 and BW500/L, and it
provides information on the following:
We always welcome suggestions and comments about manual content, design, and
accessibility. Please direct your comments to techpubs.smpi@siemens.com.
For the complete library of Siemens Milltronics manuals, go to Siemens Milltronics manuals
(www.siemens.com/weighing).
Milltronics BW500/L
The Milltronics BW500/L is an integrator for use in basic belt scale or weighbelt applications. The
speed and load signals from the conveyor and scale, respectively, are processed to derive rate
of material flow, and totalization. The BW500/L does not include the advanced feature set for
control.
Instrumentation I/O
BW500 BW500/L
Remote totalizer contacts 2 2
Programmable relays 5 2
Programmable discrete inputs 5 5
mA input 2 for PID1) control
mA output 3: rate, load, speed or PID1) 1: rate, load, speed
control
1) The optional mA I/O board is required for 3 outputs: PID control, moisture, and incline compensa-
tion.
BW500 BW500/L
Load linearization ✓ ✓
Auto zero ✓ ✓
PID control1) ✓
Batch control ✓
Multispan operation ✓
Moisture compensation1) ✓ fixed
Incline compensation1) ✓ fixed
Differential speed detection ✓
Real time clock ✓
1) The optional mA I/O board is required for 3 outputs: PID control, moisture, and incline compensa-
tion.
• Installation category II
• Pollution degree 4
Enclosure
• Type Type 4X / NEMA 4X / IP65
Inputs
Load cell 0 ... 45 mV DC per load cell
Speed sensor Pulse train 0 V low, 5 V high (TTL setting) or
10 ... 24 V high (HTL setting), 1 ... 3000 Hz or
open collector NPN switch or
relay dry contact
Auto zero Dry contact from external device
mA See optional mA I/O board 1)
Auxiliary 5 discrete inputs for external contacts (Low = 0 V, High =
10 ... 24 V), each programmable for either display scroll-
ing, totalizer 1 reset, zero, span, multispan, print, batch
reset, or PID function.
1) Not available with BW500/L.
Outputs
mA • 1 programmable 0/4 ... 20 mA, for rate, load, and
speed output
• Optically isolated
• 0.1 % of 20 mA resolution
• 750 Ω load max
• See optional mA I/O board 1)
Load cell 10 V DC compensated excitation for strain gauge type, 6
cells max, BW500 has 4 independent inputs, BW500/L
has 2. The maximum load, in either case, must not exceed
150 mA.
Speed sensor 12 V DC, 150 mA max. excitation
Remote totalizer 1 • Contact closure 10 ... 300 ms duration
• Solid state relay contact rated 30 V DC, 100 mA max.
• Max. contact on-resistance = 36 Ω
• Max. off-state leakage = 1 uA
Remote totalizer 2 • Contact closure 10 ... 300 ms duration
• Solid state relay contact rated 240 V AC/DC,
100 mA max.
• Max. contact on-resistance = 36 Ω
• Max. off-state leakage = 1 uA
Relay output
• BW500 5 alarm/control relays, 1 form 'A' SPST relay contact per
relay, max. 5 A at 30 V DC / 250 V AC non-inductive; min.
10 mA at 5 V DC
• BW500/L 2 alarm relays
Communications
Two RS232 ports
One RS485 port (isolated)
SmartLinx compatible (see Options below)
Cable
One load cell
• Non-sensing 4 wire shielded, 20 AWG or equivalent, 150 m (500 ft.)
max.
• Sensing 6 wire shielded, 20 AWG or equivalent, 300 m (1000 ft.)
max.
Two/four/six1) load cells
• Non-sensing 6 wire shielded, 20 AWG or equivalent, 150 m (500 ft.)
max.
• Sensing 8 wire shielded, 20 AWG or equivalent, 300 m (1000 ft.)
max.
Speed sensor 3 wire shielded, 18 AWG or equivalent, 300 m 1000 ft.)
Auto zero 1 pair, twisted/shielded, 18 AWG, 300 m (1000 ft.) max.
Remote total 1 pair, twisted/shielded, 18 AWG, 300 m (1000 ft.) max.
1) For four or six load cell scales, run two separate cables of the two load cell configuration. Four/six load cells not availa-
ble with BW500/L.
Options
• Speed Sensor Siemens MD-36/36A/256 or 2000A, RBSS, TASS,
WS100, or WS300, or compatible
• Dolphin Plus Siemens Windows based software interface (refer to as-
sociated product documentation)
• SmartLinx Modules protocol specific modules for interface with popular indus-
trial communications systems (refer to associated product
documentation)
mA I/O board1)
• Inputs • 2 programmable 0/4 ...20 mA for PID, control, incline,
and moisture compensation, and online calibration
• Isolated
• 0.1 % of 20 mA resolution
• 200 Ω input impedance
Options
• Output supply Isolated 24 V DC at 50 mA, short circuit protected
5.1 Dimensions
Note
Nonmetallic enclosure does not provide grounding between connections. Use grounding
type bushings and jumpers.
5.2 Layout
WARNING
• All field wiring must have insulation suitable for at least 250 V.
• DC input terminals shall be supplied from a source providing electrical isolation between
the input and output, in order to meet applicable safety requirements of IEC 61010-1.
• Relay contact terminals are for use with equipment having no accessible live parts and
wiring having insulation suitable for at least 250 V. The maximum allowable working
voltage between adjacent relay contact shall be 250 V.
• The non-metallic enclosure does not provide grounding between conduit connections.
Use grounding type bushings and jumpers.
Please note that the DC version of this layout will appear slightly differently.
① Mounting holes
Note
• Recommended mounting: directly to wall or to electrical cabinet back panel with #6
screws
• If alternate mounting surface is used, it MUST be able to support four times the weight of
the unit.
Note
Refer to the SmartLinx documentation for any required hardware settings prior to closing
the lid.
Note
Not available with the BW500/L
BW500 may be shipped to you without an mA I/O board, for installation at a later date.
If you are ready to install your mA I/O board, please follow the instructions as outlined.
Installation
1. Isolate power and voltages applied to the BW500
2. Open the lid
3. Install the board by mating the connectors and secure the card in place using the three
screws provided
4. Close the lid
5. Apply power and voltage to the BW500
Refer to
● Specifications (Page 17)
● mA I/O Board Connections (Page 43)
● mA I/O Parameters (P200 - P220) under mA I/O Parameters (P200 - P220) (Page 161)
● mA I/O (0/4-20 mA) in the mA I/O (0/4-20 mA) (Page 101) section.
① SmartLinx
② Route SmartLinx cable along right hand wall
③ LVDT conditioner card
④ mA I/O board
5.4 Interconnection
Note
• Wiring may be run via common conduit. However, these may not be run in the same
conduit as high voltage contact or power wiring.
• Ground shield at one point only.
• Insulate at junctions to prevent inadvertent grounding.
Note
Typical system capability. Not all components or their maximum quantity may be required.
Note
Color code for load cells used on Siemens weighfeeders may be different than shown.
Please refer to the weighfeeder wiring diagram.
Where separation between the BW500 and BW500/L and belt scale exceeds 150 m (500 ft.), or
legal for trade certification:
1. Remove jumpers from BW500 and BW500/L terminal 11/12 and 13/14
2. Run additional conductors from: BW500 and BW500/L terminal 12 to scale 'red' BW500 and
BW500/L terminal 13 to scale 'blk'
If the load cell wiring colors vary from those shown, or if extra wires are provided, consult
Siemens.
Note
Color code for load cells used on Siemens weighfeeders may be different than shown.
Please refer to the weighfeeder wiring diagram.
Where separation between the BW500 and BW500/L and belt scale exceeds 150 m (500 ft.), or
legal for trade certification:
1. remove jumpers from BW500 and BW500/L terminal 11/12 and 13/14.
2. run additional conductors from:
BW500 and BW500/L terminal 12 to scale 'red'
BW500 and BW500/L terminal 13 to scale 'blk'
If the load cell wiring colors vary from those shown, or if extra wires are provided, consult
Siemens.
Where separation between the BW500 and belt scale exceeds 150 m (500 ft), or legal for trade
certification:
1. remove jumpers from BW500 terminal 11/12 and 13/14
2. run additional conductors from:
BW500 terminal 12 to scale 'red'
BW500 terminal 13 to scale 'blk'
If the load cell wiring colours vary from those shown, or if extra wires are provided, consult
Siemens.
Note
Not available with the BW500/L.
Where separation between the BW500 and belt scale exceeds 150 m (500 ft), or legal for trade
certification:
1. remove jumpers from BW500 terminal 11/12 and 13/14
2. run additional conductors from: BW500 terminal 12 to scale 'red' BW500 terminal 13 to scale
'blk'
If the load cell wiring colors vary from those shown, or if extra wires are provided, consult
Siemens.
Note
Six Load Cells not applicable for the BW500/L.
The LVDT Conditioner Card can be mounted on the BW500 or BW500/L Motherboard, or in a
remotely located enclosure. The above wiring diagram is for a remote mounted installation.
† For LVDT Conditioner cards that are mounted on the BW500 or BW500/L Motherboard, use 5
individual wires instead of the 4-conductor shielded cable shown above.
♦ Cable shields must connect to ground only through the BW500 or BW500/L Motherboard
(TB15). They should not be grounded to the LVDT Conditioner Card enclosure or any other
location.
* Where separation between the BW500 or BW500/L and LVDT conditioner exceeds 150 m
(500 ft):
1. remove jumpers from BW500 and BW500/L terminal 11/12 and 13/14
2. run additional conductors from:
BW500 terminal 12 to integrator terminal block '+EXC'
BW500 terminal 13 to integrator terminal block '-EXC'
Note
• LCA (Terminal 2) is jumpered to SHLD (Terminal 5), which internally connects to the load
cell circuit common.
• Do not connect to the Speed Sensor (Terminal 17) common, it is isolated from the load
cell circuitry.
5.5 Speed
① Speed sensor
② WS300 example
Note
Shields are common, but not grounded to chassis. Run cable shields through SHLD
terminals and ground at BW500 and BW500/L only.
① Speed sensor
Note
Shields are common, but not grounded to chassis. Run cable shields through SHLD
terminals and ground at BW500 only.
Note
Auxiliary speed sensor not available for BW500/L.
5.8.1 Printers
① Printer
② Receive
③ Common
Note
External power supply not required on all totalizer models.
5.10 mA Output 1
Relays shown in de-energized state, contacts normally open, rated 5 A at 250 V noninductive.
Note
BW500/L has relay 1 and 2 only
① Customer device
① Customer device
Note
Jumper pins 4-6 and 7-8 on the DB9 connector when using hardware flow control.
Otherwise, leave them open.
Note
AC power connections
1. The equipment must be protected by a 15 A fuse or a circuit breaker in the building
installation.
2. A circuit breaker or switch in the building installation, marked as the disconnect switch,
shall be in close proximity to the equipment and within easy reach of the operator
Note
mA I/O Board connections are not available for BW500/L.
Note
The unit is supplied with one battery (battery P/N PBD-20200035 (BR2335) or use
equivalent 3 V Lithium battery). Insert the battery into the holder as described below before
using the BW500 and BW500/L.
WARNING
Power
Disconnect power before installing or replacing the battery.
Installation steps:
1. Open the enclosure lid.
2. Slide the battery into the holder. Be sure to align the + and – terminals correctly.
3. Close and secure enclosure lid.
BW500 and BW500/L operates under two modes: RUN and PROGRAM. On initial powerup, the
unit starts in the PROGRAM mode.
6.1 Keypad
Key Function
PROGRAM mode RUN mode
In view mode: scrolls through changes PID local setpoint
parameter list values
clears entry
P001 Language V
1-En 2-Fr 3-De 4-Es 5-It 6-Po 7-Ru 1
EDIT
P001 Language E
1-En 2-Fr 3-De 4-Es 5-It 6-Po 7-Ru 1
P001 Language V
1-En 2-Fr 3-De 4-Es 5-It 6-Po 7-Ru 1
The default of previous parameter view is displayed. For example, P001 is the default parameter for
initial start up
To select a parameter
Press the following key to move up:
P001 Language V
1-En 2-Fr 3-De 4-Es 5-It 6-Po 7-Ru 1
View/Edit Parameter
Enter Parameter Number
If edit mode is not enabled after pressing ENTER, security is locked. Refer toSecurityLock (P000)
under Parameters for instructions on disabling.
For P001 to P017, ENTER effects the change and scrolls to the next required parameter.
6.3.1 Power Up
Upon initial power up, BW500 and BW500/L displays:
P001 Language V
1-En 2-Fr 3-De 4-Es 5-It 6-Po 7-RU 1
The initial display prompts the user to select the preferred language.
6.3.2 Programming
Press:
BW500 and BW500/L then scrolls sequentially through the start up program as parameters P001
through P017 are addressed.
For example: Accept ’weight’ (supplied with scale) as the test reference.
Note
For six load cell belt scales, select 4.
Note
t/h equals metric tonnes per hour.
P008 Date: V
Enter YYYY-MM-DD 1999-03-192)
1) Not applicable for the BW500/L
2) default date
P008 Date: E
Enter YYYY-MM-DD 1999-03-19
P009 Time: V
Enter HH-MM-SS 00-00-00
1) Factory set time 24 hour clock
P009 Time: E
Enter HH-MM-SS 00-00-00
Note: If the speed input is configured for constant speed, display value reads ‘Jumpered’.
If the speed input is connected to a speed sensor, pressing enter at P015 invokes P690 for data
entry. Press the following key:
If P002 Test Load Reference had been set for 2-Chain, the display would read:
P017 Test Load: Chain MS 1 V
Enter test load 0.00 kg/m
or, if 3-ECal refer to ECal parameters (P693 - P699 on page 144)
P017 Test Load: ECal MS 1 V
Enter test load 0.00 kg/m
or, if P002 is set to 1-Weight, pressing enter at P017 invokes P680 for data entry.
Press the following key:
Note
For a two or three idler system, multiply the average idler space by the number of scale
idlers. For example, 1.5 m idler space with 2 scale idlers equals 3 m.
This value is calculated. For manual or automatic calculation, refer to P680. The test load value
should be less than the design load. If not, contact Siemens.
The initial programming requirements are now satisfied. To ensure proper entry of all critical
parameter values, return to P002 and review parameters through to P017.
Note
Load cell balancing is not required if the selected test reference is ECal (P002 = 3). In the
case of ECal, the load cells are balanced by the ECal procedure.
If you are operating a two or four load cell belt scale, it is recommended that the load cells be
balanced electronically prior to initial programming and calibration, or after either or both load
cells have been reinstalled or replaced.
Unbalanced load cells can adversely affect the performance of your belt conveyor weighing
system.
With the conveyor stopped and locked out, lift the belt off the weighing idlers.
① Belt travel
② Load cell B
③ Test weight bar
④ Load cell A
① Test weight
① Test weight
Balancing the load cells requires a subsequent zero and span calibration
① Test weight
① Test weight
Balancing the load cells requires a subsequent zero and span recalibration
Note
After balancing is complete, applying a weight on A or B side should not result in the digital
count values from PAR 943 being out by no more than a difference of 100.
Note
To obtain an accurate and successful calibration, ensure that the required criteria are met.
Refer to Calibration Criteria (Page 199).
The duration of the Zero calibration is dependent on speed (P014), length (P016), and
revolutions (P360) of the belt.
The deviation from previous zero. For an initial zero there is no previous zero; hence the deviation is
0. For example: the new zero count, if accepted
Accepting the Zero returns to start of Zero. A new Zero can be performed, or continue to Span.
Note
The moisture meter is ignored during calibration. If inclinometer is used, then calibration is
adjusted based on incline angle.
Span Calibration
When performing a Span Calibration where the test reference is ECal (P002 = 3), the supplied
test weight or test chain must not be applied, and the conveyor must be run empty.
Note
To obtain an accurate and successful calibration, ensure that the required criteria are met.
Refer to Calibration Criteria (Page 199).
With the conveyor stopped and locked out, apply the test weight or chain to the scale as
instructed in the associate manuals; then start the conveyor.
The duration of the Span calibration is dependent on speed (P014), length (P016), and
revolutions (P360) of the belt.
● signal from load cell too low, ensure proper test weight or chain is applied during calibration
● check for proper load cell wiring and ensure shipping brackets have been removed.
● the deviation from the previous span. For an initial span, there is no previous span count;
hence the deviation is 0.
● For example: the new span count, if accepted.
Accepting the Span returns to start of Span. A new Span can be performed, or enter RUN mode.
If calibrating with a test weight or test chain, remove it from the scale and store in a secure place
before returning to RUN mode.
Note
The moisture meter is ignored during calibration. If the Inclinometer is used, then calibration
is adjusted based on incline angle.
For example: if there is no material on the belt and the conveyor is running. The current rate is 0 and
no material has been totalized.
Once the initial programming is complete and the BW500 and BW500/L is operating in the RUN
mode, you may now put the belt conveyor into normal service. The BW500 is functioning under
its initial program and calibration, reporting rate of material flow and totalizing.
Stop the conveyor and measure a length of the belt; marking the forward end (start time) and the
back end (stop time). Use the belt scale as the stationary reference.
Run the belt and measure the time for the belt length to pass over the scale.
speed = (belt length / time) m/s or ft/min.
Refer to the Start Up (Page 47) section for instructions on parameter selection and changing
values.
For example: current speed of 0.6 m/s and enter correct speed of 0.63 m/s.
The displayed speed (used in the rate computation) now equals the actual speed.
Note
When the speed adjust is entered, the instantaneous speed of the BW500 at that time is
used; this may cause an additional error if the speed is not checked again compared to the
BW500. Continue checking the speed against the BW500 and adjusting until the speed can
be matched exactly to when the input is entered.
Note
Test weights are NOT used during material tests.
There are two methods of executing the manual span adjust: % Change and Material Test
● % Change: based on the material test, the difference between the actual weight of material
and the weight reported by the BW500 and BW500/L is calculated and entered into P019 as
% change.
● Material Test: based on material test, the actual weight of material is entered into P019
The method of execution is a matter of preference or convenience, and either way yields the
same result.
7.2.1 %Change
To run a %Change material test:
1. Run the belt empty
2. Perform a zero calibration
3. Put the BW500 and BW500/L into RUN mode
4. Record the BW500 and BW500/L total as the start value _ _ _ _ _ _ _
5. Run material at a minimum of 50% of design rate over the belt scale for a minimum of 5
minutes
6. Stop the material feed and run the conveyor empty
7. Record the BW500 and BW500/L total as the stop value _ _ _ _ _ _ _
8. Subtract the start value from the stop value to determine the BW500 and BW500/L total
9. Weigh the material sample if not already known
BW500 and BW500/L total = _ _ _ _ _ _ _
material sample weight = _ _ _ _ _ _ _
% span adjust = (BW500 - material sample weight) x 100/ material sample weight
if % change is negative, remember to enter the minus sign, for example, -1.3.
Material Test
Add to Totalizer 0-No 1-Yes
If yes, the weight of the material test will be added to the totalizer, if no, material is Material Test
added to test totalizer (4) only. For example, do not add weight of material test to totalizer.
Material Test
Press ENTER to start
For example: the weight totalized by the belt scale and BW500 and BW500/L 975.633 kg is the actual
weight of the material test.
Verify the results of the span adjust by material test or return to normal operation.
7.4 Recalibration
To maintain the accuracy of the weighing system, periodic zero and span recalibration is
required. Recalibration requirements are highly dependent upon the severity of the application.
Perform frequent checks initially, then as time and experience dictate, the frequency of these
checks may be reduced. Record deviations for reference.
The displayed deviations are referenced to the previous zero or span calibration. Deviations are
continuously tallied for successive zero and span calibrations, and when exceed their limit
(+12.5 and -12.5 from the initial zero or span), indicate an error message that the deviation or
calibration is out of range.
Note
To obtain an accurate and successful calibration, ensure that the required criteria are met.
Refer to Calibration Criteria (Page 199).
For example: the calculated deviation in % of full span and the new zero count, if accepted.
This indicates that the mechanical system is errant. P377, initial zero, should be used judiciously
and only after a thorough mechanical investigation.
The cause of the increased deviation must be found and rectified. A zero recalibration as
previously described can then be retried.
If the operator deems this deviation to be acceptable, set P377 to 1 to invoke an initial zero
calibration. Further deviation limits are now based on this new initial zero.
Note
This is the end of zero calibration. Proceed with zero, or span recalibration, or return to RUN.
For example, the zero count being calculated while calibration is in progress.
For example: the deviation in % from previous zero. The new zero count if accepted. If unacceptable,
press the following key to restart:
Press
Note
This is the end of zero calibration. Proceed with span recalibration or return to RUN.
Note
Set Parameter P371 to a value from 1 to 10%, default is 2%. See “P371 Auto Zero
Initiation Upper Limit (Page 171)"
● the terminal and load status coincide for at least one belt revolution
Note
t/h equals metric tonnes per hour
The duration of the auto zero is one or more belt revolutions (P360). If either condition is
interrupted during that period, the auto zero is aborted and the RUN display is resumed. After
one belt revolution, another auto zero will be attempted if the input and load conditions are met.
If the resulting zero deviation is less than an accumulated 2% from the last operator initiated
zero, the auto zero is accepted.
If the deviation is greater than an accumulated 2%, an error message is displayed. The error
message is cleared after five seconds, however if a relay is programmed for diagnostics, it
remains in alarm so long as the Auto Zero conditions are being met.
If material feed resumes during an auto zero function and is greater than the maximum load on
the belt (P371), the totalizing function is maintained.
Note
To obtain an accurate and successful calibration, ensure that the required criteria are met.
Refer to Calibration Criteria (Page 199).
For example: the deviation in % from previous span, if the new span count is accepted. If unaccepta-
ble, press the following key to restart:
A deviation that is high (Siemens recommends three or higher) should be investigated further to
identify the source).
Note
During this step the progress of the process will be shown on the display with a progress
indicator in %.
Signal from load cell too low: ensure shipping brackets are removed and proper test weight or chain is
applied during span.
Calibration aborted
Belt speed is too low:
This indicates that the mechanical system is errant. The use of P388, initial span, should be
used judiciously and only after a thorough mechanical investigation has been exercised.
Find and rectify the cause of the increased or decreased deviation. Then re-try a span
recalibration.
If this deviation is still unacceptable, set P388 to 1 to invoke an initial span calibration. Further
deviation limits are now based on this new initial span.
For example: span calibration is accepted and displayed as the current value.
Note
Perform an initial span when a calibration out of range message appears.
During this step the progress of the process will be shown on the display with a progress
indicator in %.
The deviation is reset. For example, the new span value if accepted or unacceptable, press the follow-
ing key to restart:
Note
End of span calibration. Remove the test weight and return to RUN.
7.4.8 Multispan
The BW500 offers a multispan function, which allows the BW500 to be calibrated for up to eight
different feed conditions that would produce varying load characteristics. Different feed
conditions are typically related to the running of different materials or multiple feed locations. The
varying load characteristic often has a bearing on the belt tension, and is observed especially
when in close proximity to the scale. To accommodate such scale applications, a span
correction can be made by selecting and applying the appropriate span.
Since every material has its own unique physical properties, and may load the belt differently, a
span calibration may be required for each material to realize maximum accuracy.
In the case of different feeder locations, a span calibration may be required to match each
feedpoint or combination of feedpoints.
Each time one of the eight conditions is in effect, the corresponding multispan is selected prior to
putting the BW500 into the RUN mode. The selection is made by either changing the multispan
operation number, accessed via P365, or by external contacts connected to the Auxiliary input,
and programmed via P270.
To enable multispan operation, the following must be addressed.
● connections
● programming
● calibration
● operation
Note
Multispan is not available with BW500/L.
Connections
If the span selection is to be done by remote contact, the following connections would apply.
Otherwise, no additional connections to the BW500 are required.
*Remote contact can be from relay, open collector switch, or BCD switch.
7.4.8.1 Programming
P365 Multispan E
Select [1-8] 0
Span 1 will have already been set as part of the Start Up and initial calibration. Therefore, select
2.
Enter the test load value, and press the following key to do a span calibration:
To do a span calibration for another condition, (i.e. span 3 or 4 etc.), access P365 and repeat
these steps for each condition. As with any initial span, follow the span calibration for each
multispan with a material test and factoring.
To use remote span selection, auxilliary Inputs, 1 and/or 2 or 3, are programmed to read the
contact state as the span selection. Remote selection overrides the keypad (or Dolphin Plus)
selection. The auxilliary inputs override the keypad selection.
These programs Auxiliary Input 1 (terminal 24) to read the contact state for span selections: 1 or
2.
Access P270 and enter EDIT mode (when using spans 3 and/or 4)
If spans 3 and/or 4 are to be used:
Access P270 and enter EDIT mode (when using spans 3 and/or 4)
This programs Auxiliary Input 2 (terminal 25), in conjunction with Auxiliary input 1 reads the
contact state for the span selections 3 and 4.
This programs Auxiliary Input 3 (terminal 26), in conjunction with Auxiliary input 1 and Auxiliary
input 2 to read the contact state for span selections 5, 6, 7, and 8. Remote selection of a span is
not enabled until a span calibration has been done. Initial span selection must be done via the
Multispan parameter, P365.
Initial multispan calibration or span selection is made via the Multispan parameter (P365).
Operation
When span calibration is done, press the following key to revert to the RUN mode.
For example: if there is no material on the belt and the conveyor is running. The current rate is 0 and
no material has been totalized.
When the material to be run on the belt changes, the multispan is changed to the corresponding
span. This is completed either by changing the span value entered in P365, or by closing the
appropriate contacts connected to the programmed Auxiliary inputs.
It may be required to reset or note the totalizer value, as the process materials being conveyed
change. Refer to Operation. (Page 97)
Linearization applies concurrently to spans.
Note
Not available with BW500/L.
① Feeder
② Max. (e.g. 90%)
③ High (e.g. 70%)
④ Reference weight: (the amount of material held between High and Low levels)
⑤ Low (e.g. 30%)
Note
• Press the "PAR" key twice, to enter a parameter number directly.
• Whenever you wish to change a value, press "ENTER" to enable the EDIT mode.
Value is accepted.
Enter the weigh bin reference weight, (the amount of material the bin holds between the high
and low levels), in units selected in P005.
Access
Enter the max., high, and low limit setpoints as a percentage in P357.
Press the following keys:
Limit as a percentage
Access
Access
Calibrate the mA inputs on the BW500 to the 4 and 20 mA levels of the weigh bin. 4 mA is
calibrated with the weigh bin empty, using P261-01 or –02. 20 mA is calibrated with the weigh
bin full, using P262-01 and P262-02.
Assign one of the mA inputs for the Online Calibration function.
Access
Assign one of the 5 relays, P100-01 to P100-05, to the Online Calibration function.
Access
Program the assigned relay using P118, relay logic, so that when you connect the assigned
relay to the weigh bin material feed control device, the weigh bin material feed stops when the
Online relay is energized.
Note
For remote access, Online Calibration can also be activated using one of the Auxiliary inputs
(refer to P270 (Page 165))
When the Online Calibration is activated, normal operation continues until the weigh bin fills to
the maximum level, (90% in the example shown). During the filling stage, the current level is
displayed as a percentage.
When the maximum limit is reached, the relay assigned to the Online Calibration function
energizes to stop the weigh bin material feed.
Material continues to be discharged from the weigh bin, and when the level drops to the High
limit (70% in the example) the Online totalizer is automatically activated.
Running total
When the Low limit (30%) is reached, the totalizer is deactivated and the assigned relay is de-
energized, which reopens the material feed to the weigh bin.
The BW500 Online material total, the amount of material totalized between the High and Low
limits, is compared to the value entered in P356. The deviation percentage between these
values and the new Span count value is displayed.
Note
• Deviation must be no greater than ±12% of the initial span or it will not be accepted.
• For remote access, Online Calibration can be accepted using one of the Auxiliary inputs:
(refer to P270 (Page 165))
If you want to reject the results and return to RUN mode, press the following key:
Note
t/h equals metric tonnes per hour
For remote access, to return to RUN mode, program one of the Auxiliary inputs: (refer to
P270 (Page 165))
If you want to reject the results and perform another online calibration, press the following key to
return to P358.
Access
1. Rerun online calibration to verify the deviation: press the following key to return to P358.
2. Verify the mechanics of the belt scale: carry out material tests to ensure the readings are
correct.
3. If the mechanics are functioning correctly, perform an initial span using P388.
7.6 Factoring
Note
For optimum accuracy in the factoring results, a routine zero calibration is recommended.
To calculate the value of a new or unknown test weight to the current span, the factoring
procedure is used.
With the belt empty, the test weight in place, and the conveyor running:
P359 Factoring V
Select 1-Weight, 2-Chain
Factoring Weight
Place weight and press ENTER.
Factoring Weight
Factoring in progress ##.## kg/m
Factoring Weight
Press ENTER to accept value 45.25
Factoring is complete. Remove test weight and return to RUN mode if desired.
Note
If multispan function is used, the test load value is stored for the current multispan only.
7.7 Linearization
Conveyor applications where the ideal belt scale location has been compromised, or where
there is a high degree of variation in belt tension, typically cause the belt scale to report load
non-linearly. The BW500 and BW500/L provides a linearizing function (P390 - P392) to correct
for the deficiency in the weighing system and to provide an accurate report of the actual process.
If it is determined that the non-linearity is due to the weighing application, and not the actual belt scale,
apply linearization by performing the following:
● zero calibration
● span calibration at 90 to 100% of design rate
● material tests at 90 to 100% of design rate
● manual span adjust if required
● material tests at 1 to 5 intermediary flow rates where compensation is required.
Note
Compensation points must be at least 10% of the design load apart.
Note
• After the compensation has been programmed into the BW500 and BW500/L, a material
test should be run to verify the effect of linearization.
• If additional compensation is required, it must be based on new material tests performed
with the linearization turned off (P390 = 0).
Example:
A non-linearity with respect to the ideal response exists in a belt scale application with design
rate of 200 t/h. It is decided to do material tests at 15, 30, 45, 60 and 75% of the design load.
After performing a zero and a span calibration at 100% of the design load, followed by material
tests and manual span adjust, five material tests were performed at 30, 60, 90, 120 and 150 t/h,
as indicated by the BW500. The following data was tabulated. (This example is exaggerated for
emphasis).
The material tests should be run at same belt speed, representative of normal operation; in this
case 1.2 m/s. For each rate, record the corresponding load value by scrolling to the BW500 load
display during running conditions or by calculation.
load = (rate/speed)
Parameter Function
P390 = 1 linearization – on
P391-01 = 6.94 point 1, load
P391-02 = 13.89 point 2, load
P391-03 = 20.83 point 3, load
P391-04 = 27.78 point 4, load
P391-05 = 34.72 point 5, load
P392-01 = - 10.7 point 1, compensation
P392-02 = 11.1 point 2, compensation
P392-03 = - 5.1 point 3, compensation
P392-04 = 8.7 point 4, compensation
P392-05 = -6.0 point 5, compensation
Note:Often only one point of compensation is required, usually at a low load value. In the prior exam-
ple, if compensation was only required at 6.94 kg/m, the programming could be as follows. Compen-
sation is optimized by establishing the next load value that agrees with the material test, hence where
compensation is zero and entering it as the next compensation point.
P390 = 1 linearization on
P391-01 = 6.94 point 1, load
P391-02 = 20.00 point 2, load
P392-01 = -10.7 point 1, compensation
P392-02 = 0 point 2, compensation
Note
Differential speed detection is not available on the BW500/L.
Example:
Setting P398-02 = 30% will allow the 4 - 20 mA input to correspond to 0 - 30% moisture.
The Zero and Span calibration is not affected by the presence of a moisture meter. It is
understood that the calibrations are performed using dry static weights.
The Moisture Meter must be connected to the appropriate mA input and programmed as
described in the following steps:
1. Enable mA input function for moisture compensation P255-01 or 02 = 4 (moisture
compensation).
2. Set appropriate mA input range P250-01 or 02 = 2 (default is 4 - 20 mA).
3. Set mA input moisture ratio P398-02 = 100% (default).
4. Observe moisture percentage using P398-01.
If the BW500 is programmed for batch control, the batch display is added to the display scroll.
Refer to Batch Control (Page 176) for more information.
From the RUN mode, access to the PROGRAM mode, and zero and span calibration is made.
The PROGRAM mode allows viewing and, with security permission (P000), editing parameter
values. During PROGRAM, RUN mode functions are still active, that is.: rate, relay, mA output
and totalization.
If the PROGRAM mode is left idle for a period of ten minutes, it automatically reverts to RUN
mode.
Zero and span calibrations effectively halt the RUN mode while they are in progress. During this
time, totalization ceases, and all mA outputs, except for PID, fall to zero.
8.7 Damping
Damping (P080) provides control over the speed at which the displayed readings and output
functions respond to changes in their respective input function: load, speed and the internal rate
signals. Changes in the displayed rate of material flow, material loading and belt speed are
controlled by the damping. Relay alarm functions based on input functions of rate, load and
speed, respond to the damped value.
Damping consists of a first order filter applied to the signal (reading or output value).
If mA damping (P220) is enabled (value other than 0), then the damping (P080) as it pertains to
the mA function is overridden, and responds independently at the specified mA output damping
rate (P220).
Note
Damping (P080 or P220) is not applicable to the mA output when programmed for PID
function (P201 = 4).
Output
The standard BW500 and BW500/L provides one isolated mA output. The output can be
assigned (P201) to represent rate, load or speed. The output range can be set to 0 - 20 mA or 4
- 20 mA (P200). The 0 or 4 mA value corresponds to empty or zero condition, whereas the 20
mA value corresponds to the associated design value: rate (P011), load (P952), or speed
(P014). The mA output can be limited for over range levels of 0 mA minimum and 22 mA
maximum (P212 and P213 respectively). The output 4 and 20 mA levels can also be trimmed
(P214 and P215 respectively) to agree with a milliammeter or other external mA device.
The mA output value can be tested to output a prescribed value using parameter P911. Refer to
P911 (Page 190).
The optional mA I/O board provides two additional mA outputs1), programmable as outputs 2 and
3, using the same parameters as the standard output (1). If programmed for PID control, output
2 is assigned to PID control loop 1 and output 3 is assigned to PID control loop 2.
1) not available with BW500/L
Input
The optional mA I/O board provides two mA inputs, programmable as inputs 1 and 2. If
programmed for PID control, generally, input 1 is assigned to PID control loop 1 and input 2 is
assigned to PID control loop 2.
The input range can be set to 0-20 mA or 4-20 mA (P250), and assigned a function (P255), for
example: PID setpoint. The 4 and 20 mA levels can be trimmed (P261 and P262) to agree with
an external device. The external device could be a moisture sensor, or an inclinometer.
Note
mA inputs not available with BW500/L
8.10 Totalization
The totalization function is based on the internal rate (mass per unit time) signal proportional to
belt speed and load on the associated belt scale. It is not affected by the damping function
(P080). The rate signal is sampled several times a second to accurately count the mass of
material conveyed. The count is held in the master totalizer used to increment the internal
totalizers and to produce a pulse signal for the remote totalizers.
Placing the internal totalizers on to the display scroll of the RUN mode is controlled by the
totalizer display parameter (P647); displaying either one or both totalizers.
Note
PID control not available on the BW500/L.
9.1 Hardware
For the BW500 to operate as a controller, install the optional mA I/O board. Refer to Installation
(Page 21).
9.2 Connections
Connections to process instruments, in addition to standard operating connections, must be
made.
Refer to:
● Installation (Page 21), specifically:
● Relay Output (Page 40), for relay connections
● mA I/O board (Page 43), for mA input and output connections
● Auxiliary Inputs (Page 38), for optional remote control
① Shearing weighfeeder
② Belt scale
③ Motor speed controller
④ Control output (P201-02 = 4)
⑤ Optoinal remote setpoint - rate (P255-01 = 1)
⑥ Load
⑦ Speed
⑧ Speed sensor
① Belt Scale
② Motor speed controller
③ Control output (P201-02 = 4)
④ Optoinal remote setpoint - rate (P255-01 = 1)
⑤ Load
⑥ Speed
⑦ PID 1 process value source - rate (P402-01 = 1)
⑧ Speed sensor
① Belt scale
② Motor speed controller
③ Control output rate (P201-02 = 4)
④ Remote ratio setpoint rate (P255-01 = 1 P418-01 to suit)
⑤ Load
⑥ Speed
⑦ Speed sensor
⑧ PID 1 process value source - rate (P402-01 = 1)
⑨ Belt scale
⑩ Motor speed controller
⑪ Control output rate (P201-02 = 4)
⑫ Rate* (P201-01 = 1)
⑬ Remote setpoint rate (P255 - 01 = 1)
⑭ Load
⑮ Speed
⑯ Speed sensor
⑰ PID 1 process value source - load (P402-01 = 1)
The PID control function of the BW500 can be configured to operate in several modes.
● controller output: direct acting
● feedback: rate, load, or external
● control: local or remote (ratio) setpoint
4. Adjust the P term accordingly for consistent oscillation and error. Progressively decrease the
P term value if there is too much oscillation and error. Likewise, increase the value if the error
is not consistent and oscillating around the setpoint. Refer to figures 1, 2, and 3 below.
5. Once the P term value is set to give the control output of the BW500 consistent oscillation
and the error is at its minimum, turn the feeder off.
6. The I term value can now be set. Begin by entering the default value of 0.2.
7. Restart the feeder (test weights or chains still applied) and feed rate setpoint entered.
8. Again observe the oscillation of the control output. Compare results to the figures 4,5 and 6
below.
9. The D term is not critical in typical shearing type weigh feeder applications. The purpose of
the D term is to anticipate where the process is heading by looking at thetime, rate, and
direction of change of the process variable. The D term becomes very useful in applications
where the material control point is far away from the measuring point. An example of this
would be a weigh belt or conveyor with a belt scale (constant speed) being fed from a pre-
feeder some distance or more than a few seconds process time from the scale.
A properly set D term will make the initial oscillations around the setpoint smaller, as in figure
6. A D term set too high induces high oscillations, as in figure 4. Omission of the D term, or
set too low, shows no effect on the system.
10.The above closed loop cycling procedure allows ease in start up, but final adjustments may
be necessary in actual process operation.
9.5 Programming
The BW500 is software ready, however the controller function must be specifically programmed
in addition to programming of parameters P001 through P017.
The BW500 offers programming for two separate PID controls, 1 and 2. The controller being
programmed is identified by the suffix to the parameter number. e.g. P400-01 indicates that PID
for control system 1 is accessed.
Note
All programming should be done in the PID manual mode.
Access
Off disables the PID parameter set, P401 to P418. They are not accessible.
Manual: the control output is the manual output P410.
Auto: engages the PID controller function. This can also be done using the following key:
Note
For the mA output:
• mA output 2 (P201-02) is normally reserved for controller 1. The signal is output at
terminals 1 and 2 on the mA I/O board.
• mA output 3 (P201-03) is normally reserved for controller 2. The signal is output at
terminals 3 and 4 on the mA I/O board.
Note
For the mA input:
• mA input 1 is an external signal normally reserved for controller 1. The signal is input at
terminals 5 and 6 on the mA I/O board.
• mA input 2 is an external signal normally reserved for controller 2. The signal is input at
terminals 7 and 8 on the mA I/O board.
Assign either 1: PID setpoint, or 2: process variable as the function of the mA input.
Enter the value for the proportional term, for example: nominal value of 0.4.
Enter the value for the integral term, for example: nominal value of 0.2.
Enter the value for the derivative term, for example: nominal value of 0.05.
Enter the value for the feed forward term, for example: nominal value of 0.3.
Assign either 1: PID setpoint, or 2: process variable as the function of the mA input.
Note
The PID setpoint can be modified while in RUN mode using the up/down arrow keys.
Note
Not available on the BW500/L
10.1 Connections
* Typical relay assignment. Relays 1-5 are available for batch setpoint or pre-warm alarm func-
tion.
♦ Typical auxiliary input assignment. Inputs 1- 5 are available for batch reset.
① BW500 / RL1* batch stop
② Stop
③ Start
④ Motor contactor / MC1
⑤ Alarm
⑥ BW500 / RL2* pre-warm
⑦ Batch reset
⑧ BW500/ aux 1
10.2 Programming
The pre-warn function is optional.
The setpoint associated with the pre-warn relay is entered in P567, batch setpoint.
The setpoint associated with the batch relay is entered in P564, batch pre-warn setpoint.
Batch Operation
Access P100, relay function select relay (1 – 5)
select function 7, pre-warn
Access P560 Batch Mode Control select 1, enable batch operation
if batch pre-warn is selected access P567, batch enter the pre-warn total
pre-warn setpoint
Access P568 Batch Pre-act set to OFF (0) or AUTO (1) or manual (2)
Relays
Access P100, Relay Function select relay (1 – 5)
select function 7, Pre-Warn
10.3 Operation
Once the BW500 relays are connected to the process logic, and it is programmed, the BW500 is
ready for totalizing the batch and stopping the process when the batch setpoint is reached. The
batch operation: start, pause, resume, and cancel are controlled externally by the process
control (e.g. PLC)
Place the unit in the RUN mode.
The process continues, and when the batch total reaches the batch setpoint, the alarm event is
displayed and the assigned relay is actuated (contact opened). Typically the relay contact would
be integrated into the batch control logic to end the process.
When the next batch is to be run, pressing the following keys then on the local keypad, or
providing a momentary contact closure across an auxiliary input (programmed as batch reset,
P270 = 8), sets the alarm display and resets the batch total to zero, and the relay contact to its
closed state.
Note
The batch setpoint can be modified in RUN mode using the up/down arrow keys.
① Dial-up modem
② Radio modem
③ Leased line modem
The BW500 and BW500/L supports two protocols: Dolphin and Modbus. Dolphin is a proprietary
Siemens Milltronics protocol designed to be used with Dolphin Plus. Modbus is an industry
standard protocol used by popular SCADA and HMI systems.
11.2 Connections
WARNING
When a SmartLinx card is installed and P799 = 1, the parameters that the SmartLinx card
is writing to the BW500 and BW500/L will be continuously updated. Therefore, if you
connect a SmartLinx card to the BW500, set P799 = 1 and not write anything to the
SmartLinx card, your setpoints will be 0.
There are three serial communication ports on the BW500 and BW500/L:
Port Description
1 RS-232, Terminals 31 to 34
2 RS-485, terminals 35 to 40
3 RS-232, RJ-11 modular telephone jack
Refer to the Installation (Page 21) for wiring diagrams specific to each port.
Port Description
1 RS-232, Terminals 31 to 34
2 RS-485, terminals 35 to 40
3 RS-232, RJ-11 modular telephone
Note
Changes to these parameters are not effected until the power to the unit is turned off and
then back on.
Note
BW500 and BW500/L must be in RUN mode to allow for the print operation.
Note
Applicable only to ports programmed for Modbus RTU or Modbus ASCII (P770).
The unique identifier of the BW500 and BW500/L on the network for the selected port, ports 1 to
3 (P771-01 to -03).
For devices connected with the Siemens Milltronics protocol this parameter is ignored. For
devices connected with a serial Modbus protocol this parameter is a number from 1- 247. It is up
to the network administrator to ensure that all devices on the network have unique addresses.
Do not use the value “0” for Modbus communications as this is the broadcast address and is
inappropriate for a slave device.
Values
0 to 9999 (f = 1)
Note
If using port 2, 8 data bits must be used.
Values
5 to 8 (f = 8)
Note
Applicable only to ports programmed for printer communication (P770).
Sets the interval between transmissions to be applied to the selected port, ports 1 to 3 (P780-01
to –03).
Enter the period in minutes (f = 0)
Note
Applicable only to ports programmed for printer communication (P770).
Sets the data message to be delivered via the selected port, ports 1 to 3 (P781-01 to -03). All
messages and printouts include time and date2).
Entry:
0f = no message
1 = rate
2 = total1)
3 = load
4 = speed
5 = rate, total1), load and speed
6 = rate and total1)
7 = batching2)
8 = rate and speed
9 = quick start parameters (P001 – P017)
10 = all parameters
1) Totalizer 1 and/or 2 as set by P647, Totalizer Display.
2) Not available with BW500/L
WARNING
When a SmartLinx card is installed and P799 = 1, the parameters that the SmarlLinx card is
writing to the BW500 and BW500/L will be continuously updated. Therefore, if you connect
a SmartLinx card to the BW500 and BW500/L, set P799 = 1 and not write anything to the
SmarLinx card, your setpoints will be zero.
Note
• host should wait at least 500 ms between a message polls to the BW500 and BW500/L
• for Modbus RTU, the host should wait at least 1000 ms for a response from the BW500
and BW500/L. In Modbus ASCII mode the suggested timeout is 1500 ms.
Note
Siemens does not own the Modbus RTU protocol. All information regarding that protocol is
subject to change without notice.
Note
When using a commercial Modbus driver all of the message details are handled for you.
To give you a better idea of how a Modbus message works, a master on network would send a
message in a format similar to this:
Where:
Mapping
Parameter Read and Write (40,090 – 40,095) is a series of six registers that are used for reading
and writing parameter values to and from the BW500 and BW500/L. The first three registers are
always unsigned integers representing parameters and index values. The second three registers
are the format and value(s) of the parameter.
All parameters normally accessed through the hand-held programmer are available through
these registers:
Address Description
40,090 Parameter (integer)
40,091 Primary Index (integer)
40,092 Secondary Index (integer)
40,093 Format word (bit mapped)
40,094 Read value, word 1
40,095 Read value, word 2
40,096 Write value, word 1
40,097 Write value, word 2
Reading Parameters
To read parameters through Modbus follow these steps:
1. Send the parameter, its primary index, and its secondary index (usually 0) and format to
registers 40,090, to 40,093.
2. Wait until you can read the above values from the registers (40,090 to 40,093).
3. Read the value from registers 40,094 and 40,095.
Writing Parameters
To set parameters through Modbus follow these steps:
1. Send the parameter, its primary index, and its secondary index (usually 0) to registers
40,090, 40,091, and 40,092.
2. Write the value to registers 40,096 and 40,097
3. Write the desired format word to register 40,093 to enable the BW500 and BW500/L to
interpret the value correctly.
Format Register:
The bits listed above are in order from least to most significant:
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
For example, to format the output value so that it is shown with two decimal places shifted to the
left the format bits would look like this:
16 0 reserved
15 0 most significant first
14 0 read
13 1 float format
12 0
11 0 decimal offset +2
10 1
9 0
8 0
7 0
6 0
5 0 no error code
4 0
3 0
2 0
1 0
The value sent to the BW500 and BW500/L is 0001001000000000 binary or 4608 decimal.
The value 4608 is sent as an integer to register 40,093 to format the output words 40,094 and
40,095 accordingly.
If the numeric data type is set for integer and the value contains decimal places they are
ignored. In this situation use the decimal offset to ensure that you have an integer value and
then write your code to recognize and handle the decimal offset. Bits 9 to 11 indicate the number
of places by which the decimal is to be shifted. Bit 12 indicates the direction by which the
decimal point is shifted, left or right. For example, if the decimal offset (value of bits 9 to 11) is ‘2’
and the shift (value of bit 12 is) ‘0’, then the decimal point is shifted two places to the right.
Error Codes
The error codes returned in the format area are 8-bit integers found in the lowest 8 bits of the
format word. This allows for 256 potential error codes.
Currently the BW500 and BW500/L has two error codes available:
Values Description
0 No error
1 Data not available as percent (available as units)
2-255 Reserved
Bits Values
R41,000 1999
R41,001 2
R41,002 14
R41,003 13
R41,004 30
R41,005 42
R41,006 -5
Note
The time zone register is used only as a reference and does not affect the operation of the
BW500.
WARNING
Before the BW500 and BW500/L can be commanded remotely, parameter P799 must be
set for remote control.
Bits 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1
If three decimal places are being read in Total 1, and the value is too large to be read with three
decimal places:
Bits 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1
mA I/O card provides two mA inputs (0/4 – 20 mA) and two additional mA outputs. The optional
mA I/O card is not available with BW500/L
For the I/O, the assigned registers represent the logic status (e.g. open or closed) of the I/O as
configured. Discrete inputs are configured via P270, auxiliary input function; while relay outputs
are configured via P100, relay function.
The I/O are mapped into the respective input and output registers, R41,070 and R41,080, as
follows:
R41,070 R41,080
Input Bit Output Bit
1 1 1 1
2 2 2 2
3 3 3 3
4 4 4 4
5 5 5 5
For the mA I/O, the assigned registers represent the mA level (e.g. 0 to 20 mA) of the I/O as
registered in P911 and P914, mA output test (output value) and mA input value.
The mA I/O are mapped into the respective input and output registers:
For 0 to 20 mA I/O, the register value ranges from 0 to 20,000. For 4 to 20 mA I/O, the register
value ranges from 4,000 to 20,000. If the 4 or 20 mA values have been trimmed, then the
register value is adjusted accordingly; e.g. an I/O value of 22 mA would be registered as 22,000.
Diagnostic (R41,200)
Refer to Troubleshooting (Page 193)
Note
Before you can change any of the setpoints, P799 must be set for remote control.
Parameter Values
Bit Mapped bits are packed into registers in groups of 16 bits (1 word). In this manual we
number the bits from 1 to 16, with bit 1 being the least significant bit and bit 16 referring to the
most significant bit.
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
MSB LSB
Large numbers are put into unsigned 32 bit integers with a fixed decimal place of three. For
example, a value of ‘7345’ represents a value in the BW500 ‘7.345’. The default word order is
that the first word is the most significant word (MSW) and the second word (register) is the least
significant word (LSW).
For example, if we read R41,431 as a 32-bit, the 32 bits would look like the following:
R41,431 R41,432
16 MSB 1 16 LSB 1
32 32-bit integer value (UNINT32) 1
The whole is read as a 32-bit integer. The most significant byte (MSB) and least significant byte
(LSB) can be reversed to accommodate some Modbus drivers.
Text Messages
If a Siemens Milltronics device parameter returns a text message, that message is converted to
a number and provided in the register. The numbers are shown in the table below:
11.6 Modems
The BW500 and BW500/L has been successfully connected to several different modems. In
general, the Modbus protocol is a very modem friendly protocol. This section gives some general
guidelines on modems and their connection. For detailed information, see the modem
documentation.
Picking Modems
There are several different types of modems; dial-up, leased line, radio-link, fiber-optic, to name
the most common.
Dial-up
uses a standard analog phone line and dials the number of the receiving modem.
Lease line
come in either 2 or 4 wire types and use special phone lines that are ‘leased’ from your phone
company (or you) and do not require any dialing.
Radio-link
come in many different types, but all use radio frequencies for transmitting the information.
Fiber-optic
uses a fiber-optic line to connect the two modems.
Each type of modem and each model have various characteristics. Before purchasing the
modem contact the modem manufacturer and ask if they have had experience using the
modems with Modbus protocol with no flow control. If they have, ask them what settings were
required.
Master
Modem
● auto answer off (dip switch?)
● load factory default (dip switch?)
● no flow control (dip switch?)
● baud rate = 9600
● 10 data bits (probably the default)
Slave
Modem
● auto answer on (dip switch?)
● load factory default (dip switch?)
● no flow control (dip switch?)
● baud rate = 9600
● 10 data bits (probably the default)
Note
Parameters are defined the in the Installation section
Error Handling
Errors can be divided up into two general sources:
● an error in transmission
● user tries to do something that is not a valid action
In the first case, the BW500 and BW500/L will not respond and let the master wait for a
‘response time out’ error, which will cause the master to re-send the message.
In the second case, it depends on what the user tries to do. Listed below are various actions and
what the expected outcome is. In general, BW500 and BW500/L will not give an error to the user
request.
● If the user reads an invalid parameter, the user will get a number back.
● If the user writes an invalid parameter (a non-existing parameter or a read only parameter),
the value will be ignored and no error response will be made. However, the current value will
not reflect the desired new value.
● If the user writes a read only register, then the value will be ignored and no error response
will be made. However, the current value will not reflect the desired new value.
● If the user attempts to write one or more registers that are out of range, an exception
response code 2 will be generated.
● If using an unsupported function code, undocumented results may occur. The user is
encouraged not to do this.
1 = Englishf 5 = Italian
2 = French 6 = Portuguese
3 = German 7 = Russian
4 = Spanish
Entry:
1 = weightf
2 = chain
3 = ECal
Changing this parameter does not affect the rate (P011), belt speed (P014), or belt length
(P016) parameters. These parameters should be re-entered for conformity in units.
t =1000 kg
LT=2240 lb.
T=2000 lb.
Note
Not available with BW500/L.
Note
Not available with BW500/L.
Note
Entry: If speed input is wired for constant speed (terminals 17/18 jumpered), value defaults
to jumpered, and the second speed sensor is ignored.
If the speed input is connected to a speed sensor, press ENTER . P015 automatically jumps to
P690. Refer to P690 (Page 183) for speed constant entry.
or
2. the mass and the weigh length.
Set P680 Test Load: Weight (Options) (Page 183) to ’2-Enter Data’ and then enter the ’Total
Mass of Test Weights’ in P681, and the ’Average Idler Space’ in P682.
Example:
3 standard MSI test weights, 1.2 meter idler spacing
Test Load: 24.6 kg (3x8.2 kg)/(1.2 m) =20.5 kg/m
Note
Effect of damping (P080-01) on mA output can be overridden by mA output damping (P220).
Note
BW500 has 5 programmable relays and BW500/L has 2
These parameters are specific to the use of the relay/alarm function. Refer to Operation
(Page 97).
Note
• To reset the Diagnostics relay, the BW500 and BW500/L must be cycled between
PROGRAM and RUN mode
• To reset the Batch relays, the Batch totalizer must be reset.
Entry:
0 = OFF f
1 = rate
2 = load
3 = speed
4 = diagnostic
5 = PID-01 setpoint deviation1)2)
6 = PID-02 setpoint deviation 1)2)
7 = pre-warn1)3)
8 = setpoint1)3)
9 = online calibration1)4)
10 = differential speed detection1)5)
11 = certification rate alarm (high alarm preset to 100%, low alarm preset to 20 %)6)
1) Not available with BW500/L
2) Valid only if PID system (P400) is enabled
3) Valid only if batch function (P560) is enabled
4) Valid only if online calibration (P355) is enabled
5) Valid only if Aux. input (P270) = 16 (differential speed detection)
6) When selected parameters P101 and P102 are locked
Note
Not applicable if P100 = 4, 5, 6, 7, or 8.
Note
Not applicable if P100 = 4, 5, 6, 7, or 8.
Note
Not applicable if P100 = 4, 7, or 8.
mA input mA output
PID control 1 1 2
PID control 2 2 3
1) Not available with the BW500/L.
Note
Not available with BW500/L.
Note
Not available with BW500/L.
Note
Not available with BW500/L.
Note
Not available with BW500/L.
0 = OFFf
1 = alternate display
2 = reset totalizer 1
3 = zero
4 = span
5 = print
6 = multispan selection1) 2)
7 = reserved2)
8 = reset batch2)
9 = PID freeze2)
10 = PID setpoint source2)
11 = PID mode2)
12 = external alarm
13 = remote communication write
14 = Initiate Online Calibration2)
15 = Accept new online calibration span2) 3)
16 = Auxiliary speed sensor2)
1)If the BW500 is programmed for multispan operation, the auxiliary input contact state
determines the multispan number (equivalent to P365). Input 1 is reserved for multispan 1 and 2
selection. Input 2 is reserved for multispan 3 and 4 selection. Input 3 is reserved for multispan 5
to 8 selection.
2) Not available with BW500/L
If an attempt is made to select a multispan that has not been zero and span calibrated, the
selection request is ignored.
Note
• When performing a remote span, it will first perform a zero, then it will ask you to set up
span test. Once loading is within +/- 2% of the design test weight, it will perform the span.
• For the print command to work, the BW500 and BW500/L must be in RUN mode.
Note
• Online calibration options must be enabled (P355 = 1) before they become available.
• Not available with BW500/L.
Note
Totalization is halted during the factoring procedure, and resumed only upon return to the
RUN mode.
Note
Not available with BW500/L.
Select the span reference to be applied for determination of rate and totalization.
Entry:
1 = multispan 1 (MS1), for product or condition Af
2 = multispan 2 (MS2), for product or condition B
3 = multispan 3 (MS3), for product or condition C
4 = multispan 4 (MS4), for product or condition D
5 = multispan 5 (MS5), for product or condition E
6 = multispan 6 (MS6), for product or condition F
7 = multispan 7 (MS7), for product or condition G
8 = multispan 8 (MS8), for product or condition H
Refer to Multispan and P270, Auxiliary Input Function (6).
Note
BW500/L has one span entry possible, no indices will be presented.
Direct entry is intended for use when replacing software or hardware and it is not convenient to
perform an initial span at that time (f = 0).
Refer to Recalibration (Page 67) for execution.
Note
If the legal for trade certification switch has been set, the zero limit is ±2%.
Note
Material will not be totalized during auto zero calibrations.
Note
Refer to Initial Zero (Page 74) on for execution.
Note
Refer to Initial Span (Page 78) for execution.
Note
In the case of multispan operation, the linearizer is applied to all spans.
Note
Not available with BW500/L.
Note
• Changes to P401, P402, and P414 are not immediately effected while in auto mode.
Change should be made in the manual mode and are effected upon return to the auto
mode.
• The PID function does not control during any of the calibration functions (e.g. zero, span,
factor, material test).
• Not available with BW500/L.
Note
The PID setpoint can be modified while in RUN mode using the up/down arrow keys.
Note
If the input speed frequency drops below 5 Hz, the PID control output freezes at its current
value.
Enables or disables the PID freeze option described in the note above.
Entry:
0 = OFF
1 = ONf
Note
Not available with the BW500/L
Note
The batch setpoint can be modified while in RUN mode using the up/down arrow keys.
Note
• Valid only if P201 = 1 or 2
• BW500 has three mA outputs, BW500/L has one
With 3 decimal places set, the largest readable value is 2, 147, 483.638. With 2 decimal places
set, the largest readable value is 21, 474, 836.38. With 1 or 0 decimal places set, the largest
readable value is 100, 000, 000.
Note
This parameter is only relevant if viewing the totalizer value using remote communications,
such as SmartLinx or Modbus.
Note
Date and time are not available with the BW500/L
Entry:
0 = off, verification totalizer disabledf
1 = do not total, verification totalizer is enabled, but main totalizers1) are disabled
2 = add total, verification totalizer is enabled as well as main totalizers1)
1) Main totalizers consist of internal totalizers 1 and 2, and external totalizers 1 and 2.
Note
• If the resolution selected would cause the totalizer to lag behind the count at 100% of
design rate, the next possible resolution is automatically entered.
• External Totalizer output frequency must not exceed 13.33 Hz at 150% of design rate.
Note
• If the duration selected causes the totalizer to lag behind the count rate, the next possible
duration is automatically entered.
• External Totalizer output frequency must not exceed 13.33 Hz at 150% of design rate.
Note
ECal is not available on six load cell belt scales.
Note
Changes to these parameters are not effected until the power to the unit is turned off and
then back on.
These parameters cover the various communications formats supported by the BW500 and
BW500/L: serial printer, Dolphin Plus, SmartLinx, and Modbus.
Note
This parameter affects SmartLinx and Modbus communications
This value determines the format of all unsigned, double-register integers (UINT32), except for
those in the direct parameter access.
Values Description
0f most significant byte (MSB) is given first
1 least significant byte (LSB) is given first
Values Description
PASSf No errors
FAIL least significant byte (LSB) is given firstError
occurred communicating with card; device will try
to reinitialize communications with card. If mes-
sage continues, record values in P791 and P792
and contact your local Siemens representative.
ERR1 No module installed, or module not supported;
SmartLinx communications have been disabled
If FAIL or ERR1 is displayed in P790 (Hardware Error), go to P791 (Hardware Error Code) and
P792 (Hardware Error Count) for information about the error.
Values Description
0f No errors
Any other value Error code; provide this code to your Siemens
representative for troubleshooting
Values Description
Range: 0 to 9999 Error count; provide this number to your Siemens
representative for troubleshooting.
If a SmartLinx module is not configured, P795 will have a value of either 255 or 0.
Note
These parameters are used for test and diagnostic purposes.
Note
• Not applicable if mA I/O board is not connected.
• Not available for BW500/L
13.2 Specifically
Q1: I tried to set a Siemens Milltronics device parameter, but the parameter remains unchanged.
A1:
a. Try setting the parameter from the keypad. If it can’t be set using the keypad, check the lock
parameter (P000) and
b. Check to ensure that the SW1 (certification switch) is not in the certification position.
Note
Not available with BW500/L.
Span
● a zero must be done prior
● belt must be empty
● test weight or chain must be applied
● conveyor running at normal speed test reference (chain or weight applied)
● moisture input not used
● inclination will be used if feature is activated
PID Systems
● zero and span criteria must be met
● set controller (P400) to manual and adjust the output for 100% belt speed (using the 4 and 8
keys).
If the PID is not set to manual, the speed output will be the last value prior to starting the zero
or span calibration
● shut off the prefeed to conveyor
● In process where a prefeed device is included, it must be turned off to ensure that no material
is fed onto the belt.
A.2 Appendix II
Technical Support
If this documentation does not provide complete answers to any technical questions you may
have, contact Technical Support at:
● Support request (http://www.siemens.com/automation/support-request)
● More information about our Technical Support is available at
Technical Support (http://www.siemens.com/automation/csi/service)
Personal contact
If you have additional questions about the device, please contact your Siemens personal contact
at:
● Partner (http://www.automation.siemens.com/partner)
In order to find the contact for your product, select under 'All Products and Branches' the path
'Automation Technology > Sensor Systems'.
Documentation
You can find documentation on various products and systems at:
● Instructions and manuals Instructions and manuals
(http://www.siemens.com/processinstrumentation/documentation)
Auto Zero
Allows a zero calibration to be performed automatically in RUN mode when the load drops below
the preset amount (P371) of design for 1 complete calibration period (P360).
Auxiliary Inputs
Can be programmed to allow the use of an external contact to provide the following functions,
display scroll, totalizer 1 reset, Zero, Span, Multispan, Print, Batch reset, or PID functions.
Batching
The accumulation of a predetermined quantity of material.
Contacts
A junction of electrical conductors in open (not connected) or closed (connected) states.
Damping
Provides control over the speed at which the displayed rate, load, speed readings, and output
functions are updated in response to changes in the internal rate signals.
Design Rate
This is the maximum material flow rate for this particular application (100% full scale).
Differential Speed
Difference in speed at two points in a mechanical system.
Direct Span
If replacing software or hardware, this allows the entry of the previously recorded span value.
Direct Zero
If replacing software or hardware, this allows the entry of the previously recorded zero value.
Factoring
Used to calculate the test load value of a new or unknown test weight using the current span as
reference.
Inclinometer
Accepts incline information about conveyor or scale.
Initial Span
Usually the first span performed, it is used as reference for all other spans to determine whether
they have deviated beyond the accumulated +/- 12.5%.
Initial Zero
Usually the first zero performed, it is used as reference for all other zeros to determine whether
they have deviated beyond the Zero Limit (P370).
Input/Output Trim
Allows the 4 and 20 mA values to be adjusted and verified with an external source (meter).
Linearization
Compensates for non-linear output of the belt scale caused by varying load rates.
Load Cell
Strain Gauge type transducer that produces an electrical output proportional to force (load)
applied.
LVDT
An electromechanical transducer that produces an electrical output proportional to the
displacement of a separate movable core.
mA
A unit of measure for current flow, milliamperes.
Material Test
Material samples used to verify the accuracy of the span calibration.
Modbus
An industry standard protocol used by popular SCADA and HMI systems.
Moisture sensor
A mA input function to incorporate moisture reading from an external moisture sensor.
Multispan
Since every material has its own unique physical properties, and may impact differently, a span
calibration is required for each material to realize maximum accuracy.
PID
Proportional Integral Derivative control is used to control the feed rate to a setpoint, either
internal to the BW500 or external.
RAM
Random Access Memory.
Relay
An electromechanical device with contacts that can be closed or opened by energizing a coil.
Routine Span
Any operator initiated span calibration.
Routine Zero
Any operator initiated zero calibration.
Setpoint
A value that the integrator is trying to match.
SmartLinx
An interface to popular industrial communication systems.
SPA
Single Parameter Access, used to view or edit parameters through the available communication
ports.
Span
This is a count value representing the mV signal provided by either the LVDT or Load Cell at
100% design load.
Span Register
This is the number of span calibrations that have been performed since the last master reset.
Test Weight
A calibrated weight which will represent a certain load on the scale.
Totalizer
An incremental counter that records the total of material that has been monitored.
Zero Register
Shows the number of zero calibrations that have been performed since the last master reset.
Calibration
online, 85
A Command Controls, 143
communication
alarm
configuration ports, 127
condition, 102, 160
ports, 125
display, 124
communications, 125
event, 123
configuring ports, 127
function, 158
ports, 15, 127
high, 159
protocol, 127, 128
mode, 159
Communications, 19
Approvals, 20
configuring communication ports, 127
Auto Zero, 76
Connections, 82, 107
Autobaud, 129
control
Auxiliary Input, 83, 83, 83
feed forward, 113
Auxiliary Input, 83, 83, 83
integral, 112
Auxiliary Input, 83, 83, 83
output, 112
PID, 114, 161
proportional, 112
B
rate, 107
balancing, 57 system, 112
batching, 121 controller
baud rate, 128, 148 function, 117
belt speed compensation, 67 logic, 104, 182
bit values, 146 PID, 107, 114
setpoint, 107
Customer Support Hotline, 205
C
Cable, 19
D
calibration
online, 19, 87, 88, 168, 204 Damping, 100
calibration data
ECal, 57, 156, 184, 184 advanced access, 139
initial, 57, 63, 74, 78, 80, 82 bits, 129
online, 19, 87, 88, 168, 204 types, 146
calibration Date and Time, 141
initial, 57, 63, 74, 78, 80, 82 deviation
calibration alarm, 102
ECal, 57, 156, 184, 184 Device Identifier, 139
calibration Device State, 142
online, 19, 87, 88, 168, 204 Diagnostic, 145
calibration Dial-up modem, 125
ECal, 57, 156, 184, 184 Direct span, 80
calibration direct zero, 75
ECal, 57, 156, 184, 184 discrete
calibration input, 18
online, 19, 87, 88, 168, 204 Dolphin, 16
Plus, 16, 125, 127, 132
Dolphin" L
protocol, 132
Leased line modem, 125
linearization, 92
load cell, 17
E
load cells, 57
Ecal, 184 LVDT, 17, 34
ECal, 64
error
check, 134 M
codes, 141
mA, 18, 118
handling, 150
analog, 15
error"
I/O board, 107
messages, 150
input, 101, 118, 161
example modem setup, 148
output, 117, 161
External Totalizer, 105
output test, 190
Main entry, 149
Mapping, 139
F
maximum separation, 126
factoring, 90, 91 Milltronics BW500, 15
Format register, 138, 141 Milltronics BW500 and BW500/L features, 15
Format Register, 140 Milltronics BW500/L, 15
function, 18 Modbus, 133
alarm, 102 how modbus works, 133
output, 102 protocol, 125, 133
pre-act, 124 responses, 149
RTU/ASCII protocol, 133
Modbus RTU Software, 148
H modem, 125
modems, 125, 147
Handshaking Area, 139
available, 129
Hanging Up, 130
example setup, 148
High Alarm, 159
hanging up, 130
Hotline, 205
inactivity timeout, 130
picking, 147
setting up, 147
I
setup, 147
I/O board, 118 modes
Incline compensation, 99 run mode, 69
initial span, 78 Moisture Compensation, 98
initial startup, 114 mounting
initial zero, 72, 74 wall mount, 25
Input, 18 Mounting the Enclosure, 24
Installation, 21, 25 multispan, 81, 91
installing or replacing the battery, 44
Instrumentation I/O, 15
Internet, 205 N
network address, 128, 131, 131, 134
Non metallic enclosure, 21
K
non-linearity, 92
Key, 48
routine, 77 routine, 72
verification, 180 verification, 180
Span, 200 Zero, 199
span adjust value, 69
Span Calibration, 64
Specification, 17
stop bits, 129
Support, 205
T
term
derivative, 112, 174
forward, 174
integral, 174
proportional, 174
test
load, 68, 91, 169, 186
material, 68, 94, 173
value, 190
Text Messages, 146
To access parameter directly, 49
To change a parameter value, 50
To select a parameter, 49
totalization, 103
totalizer, 103, 104, 182
functions, 103
internal, 180
master, 103
totalizer, 103, 104, 182
totalizer, 103, 104, 182
troubleshooting, 193
W
web site, 133
Weight, 20
wiring
9-pin to RJ-11, 42, 44
guidelines, 126
Writing Parameters, 139
Z
zero, 18
calibration, 63, 90
direct, 75
initial, 74
recalibration, 72
www.siemens.com/processautomation
Ultrasonic Transmitters
SITRANS Probe LU (HART)
SITRANS
IQ300IX.fm Page 5 Tuesday, October 2, 2001 1:43 PM
SITRANS Probe LU Quick Start Manual
This manual outlines the essential features and functions of SITRANS Probe LU. We strongly
English
advise you to acquire the detailed version of the manual so you can use your instrument to its
mmmmm
fullest potential. The complete manual is available on our website at:
www.siemens.com/probelu. The printed manual is available from your local Siemens
representative.
Questions about the contents of this manual can be directed to:
Siemens Milltronics Process Instruments
1954 Technology Drive, P.O. Box 4225
Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1
Email: techpubs.smpi@siemens.com
Copyright Siemens Milltronics
Process Instruments 2013. Disclaimer of Liability
All Rights Reserved
We encourage users to purchase While we have verified the contents of this manual
authorized bound manuals, or to view for agreement with the instrumentation described,
electronic versions as designed and variations remain possible. Thus we cannot
authored by Siemens Milltronics Process guarantee full agreement. The contents of this
Instruments. Siemens Milltronics manual are regularly reviewed and corrections are
Process Instruments will not be included in subsequent editions. We welcome all
responsible for the contents of partial or suggestions for improvement.
whole reproductions of either bound or
electronic versions. Technical data subject to change.
MILLTRONICS is a registered trademark of Siemens Milltronics Process Instruments
Safety Guidelines1
Warning notices must be observed to ensure personal safety as well as that of others, and to
protect the product and the connected equipment. These warning notices are accompanied by
a clarification of the level of caution to be observed.
WARNING: relates to a caution symbol on the product, and means that failure to
observe the necessary precautions can result in death, serious injury, and/or
considerable material damage.
WARNING1: means that failure to observe the necessary precautions can result
in death, serious injury, and/or considerable material damage.
Note: means important information about the product or that part of the operating manual.
1. This warning symbol is used when there is no corresponding caution symbol on the product.
Specifications
For a complete listing, see the SITRANS Probe LU Instruction Manual. For Approvals
information, please refer to the device nameplate.
Ambient/Operating Temperature
Note: Process temperature and pressure capabilities are dependent upon information
on the product nameplate. The reference drawing listed on the nameplate can be
downloaded from the Siemens website. Go to the product page at:
www.siemens.com/probelu.
hand programmer
product nameplate
ambient temperature
surrounding enclosure: flange adaptor
–40 to +80 °C (–40 to +176 °F)
customer-
supplied flange
process temperature:
–40 to +85 °C (–40 to +185 °F)
• Maximum 30 V DC
English
• 4 to 20 mA
Approvals
• General: CSAUS/C, FM, CE
• Hazardous: Intrinsically Safe (Europe) ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
(US/Canada) FM/CSA: (barrier required)1
Class I, Div. 1, Groups A, B, C, D
Class II, Div. 1, Groups E, F, G
Class III T4
(International) IECEx SIR 13.0008X Ex ia IIC T4 Ga
(Brazil) INMETRO DNV 12.0070 X
Ex ia IIC T4 Ga
IP67/IP68
-40 ºC ≤ Ta ≤ +80 ºC
DNV #OCP 0017
ABNT NBR IEC 60079-0:2008
ABNT NBR IEC 60079-11:2009 e
ABNT NBR IEC 60079-26:2008
Non-incendive (US) FM: 2
Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D T5
Note: Approved dust-tight and water-tight conduit seals are required for outdoor Type 4X /
NEMA 4X, Type 6 / NEMA 6, IP67, IP68 locations.
1.
See FM Intrinsically safe connection drawing on page 1 of Appendix A, for reference drawing
23650516, or CSA Intrinsically Safe connection drawing on page 2 of Appendix A, for reference
drawing 23650517.
2. See FM Class 1, Div. 2 connection drawing on page 3 of Appendix A, for reference drawing 23650583.
WARNINGS:
English
mmmmm
Mounting Location
Recommendations:
• Ambient temperature within –40 to +80 °C (–40 to +176 °F).
• Easy access for viewing the display and programming via the hand programmer.
• An environment suitable to the housing rating and materials of construction.
• Keep the sound path perpendicular to the material surface.
Precautions:
• Avoid proximity to high voltage or current wiring, high voltage or current contacts, and to
variable frequency motor speed controllers.
• Avoid interference to the sound path from obstructions or from the fill path.
Fill
English
mmmmm
SITRANS Probe LU is available in three thread types: 2" NPT, 2" BSP, or PF2/G.
1. Before inserting SITRANS Probe LU into its mounting connection, ensure that the threads
are of the same type to avoid damaging them.
2. Simply screw SITRANS Probe LU into the process connection, and hand tighten.
Wiring
Power1
WARNINGS:
DC terminals shall be supplied from an SELV 1 source in accordance with IEC-
1010-1 Annex H.
All field wiring must have insulation suitable for rated voltages.
loop current
wires through the gland1.
2. Connect the wires to the terminals as shown
English
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
SITRANS Probe LU Ii = 120 mA II 1 G
Pi = 0.8 W Ex ia IIC T4 Ga 0518
7MLxxxx-xxxxx-xxxx Encl.: NEMA/TYPE 4X, 6, IP67, IP68
Serial No: GYZ / B1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Ci = 3.6 nF SIRA 06ATEX2355X
Li = 0 mH IECEx SIR 13.0008X
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA HART
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES
Assembled in Canada with domestic and imported parts
FM Intrinsically Safe connection drawing number 23650516, and CSA Intrinsically Safe
connection drawing number 23650517 can be downloaded from the product page of our
website at: www.siemens.com/probelu. Go to Support > Installation Drawings > Level
Measurement > Continuous - Ultrasonic.
• For power demands see Loop Voltage versus Loop Resistance on page 4.
• For wiring requirements: follow local regulations.
• Approved dust-tight and water-tight conduit seals are required for outdoor Type 4X /
NEMA 4X, Type 6 / NEMA 6, IP67, IP68 locations.
• Refer to Instructions specific to hazardous area installations (Reference European
ATEXDirective 94/9/EC, Annex II, 1/0/6) on page 7.
1. If cable is routed through conduit, use only approved suitable-size hubs for waterproof application.
English
Serial No: GYZ / S1034567 Temp.Code:T5
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough HART
Assembled in Canada with domestic and imported parts
The equipment marking contains at least the information on the product nameplate, shown on
the inside front cover of this manual.
Operation
RUN Mode and PROGRAM Mode
SITRANS Probe LU has two modes of operation: RUN and PROGRAM.
SITRANS Probe LU automatically starts in RUN mode when power is applied, and detects the
material level. The primary reading displays the material level (in meters) referenced from
Empty (process empty level). This is the default start-up display mode.
System status is displayed on the LCD, or on a remote communications terminal.
1 1
4 4
6 5 5
m 6 m
1.
For details on displaying flow instead of volume, please see P050 in the full manual.
2.
Press to display the auxiliary reading field when in RUN mode.
English
mmmmm
PROGRAM Mode Display
2 3 1– Primary Reading (displays parameter value)
2– Secondary Reading (displays parameter number)
1
3– Programming indicator
4 4– Auxiliary Reading (displays parameter names for P001 to
P010, if a language is selected. It displays the index value
for indexed parameters, such as P054).
Programming
• Set parameters to suit your specific application.
• Activate PROGRAM mode at any time, to change parameter values and set operating
conditions.
• For local programming, use the Siemens hand programmer.
• For programming from a distance, use either a PC running SIMATIC PDM, or a HART
handheld communicator.
Hand programmer
Key Programming Mode
For direct access to SITRANS Probe LU,
point the programmer at the SITRANS Decimal point1
Probe LU display and press the keys.
(For detailed instructions, see the next Negative value
page.)
CLEAR value
hand programmer TOGGLE between Units and % on parameter
value
1.
Press plus three-digit parameter number, to set
parameter to show in the auxiliary display.
Notes:
• Keep infrared devices such as laptops, cell phones, and PDA’s, away from SITRANS
Probe LU to prevent inadvertent operation.
• The following instructions apply when using the Hand Programmer.
• Do not use the Hand Programmer at the same time as SIMATIC PDM, or erratic operation
may result.
• Press PROGRAM then DISPLAY to access PROGRAM mode, and press
PROGRAM to return to RUN mode.
• You do not need to key in initial zeros when entering a parameter number: for example,
for P005, key in 5.
English
mmmmm
Parameter Number
2. Either use the ARROW keys to scroll to a Parameter Value
different parameter, or:
3. Press DISPLAY to open the Parameter Number
field. current value
4. Key in the desired parameter number followed by
ENTER .
5. For example: press then .
6. The LCD displays the new parameter number and
value.
Level returns distance to material level referenced from Empty (process empty level). The
1 *
Values reading is returned in volumetric units if parameters 050 to 055 are set to enable this.
2 Space returns distance to material level referenced from Span (process full level).
3 Distance returns distance to material level from reference point (transducer face).
Set P003 to a measurement response speed just faster than the maximum filling or emptying
rate (whichever is greater).
English
Values 3 millimeters
mmmmm
4 feet
5 inches
Notes:
• Setting P006 resets Span, if it has not previously been set to a different value.
• The default setting for Span is based on Operation (P001) and Empty (P006). Span is set to
Empty minus 110% of Blanking distance1, unless Operation is set to distance (P001=3). In
this case, Span is set to Empty distance.
• Always prevent the monitored surface from approaching within 0.3 m (1 ft) of the
transducer face. This provides a 0.05 m (2") safety margin, as 0.25 m (10") is the minimum
distance detectable.
7. Minimize false reflections: Set P838 (Auto False Echo Suppression Distance)
Use P838 and P837 Maximum range:
Range
together: follow the 0.000 to 6.000 m (20 ft) or
Value (depends on model)
instructions for P837. 0.000 to 12 m (40 ft)
Default 1.000 m (3.28 ft)
2 "Learn"
mmmmm
Using P837 and P838 (perform this function at low tank levels)
The TVT (Time Varying Threshold) curve sets a threshold which screens out false echoes1. If
SITRANS Probe LU displays an incorrect full level, or if the reading fluctuates between a false
high level and a correct level, use P838 and P837 together to elevate the TVT (Time Varying
Threshold) in this region and de-sensitize the receiver from any ‘base noise’ caused by internal
transducer reflections, nozzle echoes, or other vessel false echoes2.
. Using P837 and P838 (continued)
Notes:
• Use this function only if there is a minimum distance of 2 meters from SITRANS Probe LU
to the material. This function works best if the vessel is empty or nearly empty.
• Set P837 and P838 during start up, if possible.
• If the vessel contains an agitator, the agitator should be running.
a. Determine the actual distance from the transducer face to the material level.
b. Select P838 and key in [distance to material level – 0.5 m].
c. Select P837, then press 2 (Learn) and ENTER . P837 will automatically revert to 1 (use
Learned TVT) after a few seconds.
9. Return to RUN
Press PROGRAM to return to RUN mode: setup is complete.
• You will need the full manual to acquire the list of applicable parameters.
• Please contact your local representative concerning the availability of the HART DD for
SITRANS Probe LU.
• We recommend that you use SIMATIC Process Device Manager (PDM) to program your
instrument.
Maintenance
SITRANS Probe LU requires no maintenance or cleaning.
Dansk
mmmmm
Alle rettigheder forbeholdes
Vi opfordrer brugerne til at anskaffe de Skønt vi har kontrolleret, at indholdet af denne
autoriserede, indbundne manualer eller manual stemmer overens med de beskrevne
at læse de elektroniske versioner, der er instrumenter, kan der stadig forekomme
udarbejdet og skrevet af Siemens variationer. Vi kan derfor ikke garantere en
Milltronics Process Instruments. fuldstændig overensstemmelse. Indholdet af
Siemens Milltronics Process Instruments denne manual revideres jævnligt, og eventuelle
påtager sig intet ansvar for indholdet af rettelser inkluderes i de efterfølgende udgaver. Vi
delvise eller fuldstændige gengivelser af modtager gerne forslag til forbedringer.
indbundne eller elektroniske versioner.
Retten til ændringer af de tekniske data
forbeholdes.
MILLTRONICS er et registreret varemærke, der tilhører Siemens Milltronics Process Instruments
Sikkerhedsvejledning1
De anførte advarsler skal overholdes for at sikre egen og andres sikkerhed samt for at
beskytte produktet og det tilhørende udstyr. Disse advarsler ledsages af en tydeliggørelse af
graden af forsigtighed, der bør overholdes.
1 Dette advarselssymbol anvendes, når der ikke er noget tilsvarende advarselssymbol på produktet.
transduceren og procestilslutningen.
Transduceren fås i ETFE (ethylen-tetrafluoroethylen) eller PVDF (polyvinylidenfluorid), hvilket
gør det muligt at anvende SITRANS Probe LU inden for et stort udvalg af industrier og
applikationer, hvor der bruges korrosive kemikalier.
Ultralydstransduceren indeholder en temperaturføler for at kompensere for
temperaturændringer i applikationen.
Kommunikationen foregår via HART1, og signalerne behandles ved hjælp af Sonic
Intelligence®.
Tekniske data
For en fuldstændig liste, jf. SITRANS Probe LU Instruktionsbogen. For oplysninger om
godkendelser henvises der til apparatets navneskilt.
Omgivende temperatur/Driftstemperatur
Bemærk: De tilladelige procestemperaturer og -tryk afhænger af oplysningerne på
apparatets navneskilt. Referencetegningen, der er angivet på dette skilt, kan
downloades fra Siemens' website:
www.siemens.com/probelu.
håndholdt
programmeringsenhed
produktets navneskilt
omgivende temperatur
omkring huset: flangeadapter
–40 til +80 °C (–40 til +176 °F)
brugerleveret
flange
procestemperatur:
–40 til +85 °C (–40 til +185 °F)
• Max. 30 V dc
• 4 til 20 mA
Godkendelser
• Alment: CSAUS/C, FM, CE
• Risikoområder Egensikker (Europa) ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
(US/Canada) FM/CSA1: (barriere påkrævet)
Klasse I, Div. 1, Gruppe A, B, C, D
Klasse II, Div. 1, Gruppe E, F, G
Dansk
Klasse III T4
(Internationalt) IECEx SIR 13.0008X Ex ia IIC T4 Ga
(Brasilien) INMETRO DNV 12.0070 X
Ex ia IIC T4 Ga
IP67/IP68
-40 ºC ≤ Ta ≤ +80 ºC
DNV #OCP 0017
ABNT NBR IEC 60079-0:2008
ABNT NBR IEC 60079-11:2009 e
ABNT NBR IEC 60079-26:2008
Ikke-antændingsfarlig
(US) FM2:
Klasse I, Div. 2, Gruppe A, B, C, D T5
• Maritimt Lloyd's Skibsregister
ABS typegodkendelse
1 Se referencetegning nr. 23650516 FM Intrinsically safe connection drawing på side 1 i Appendiks A eller
referencetegning nr. 23650517 CSA Intrinsically Safe connection drawing på side 2 i Appendiks A.
2 Se referencetegning nr. 23650583 FM Class 1, Div. 2 connection drawing på side 3 i Appendiks A.
ADVARSLER:
• Konstruktionsmaterialerne er valgt på basis af deres kemiske kompatibilitet (eller
inerti) ved almindelig brug. Hvis de skal udsættes for særlige omgivelser, bør
foreneligheden kontrolleres i tabeller over kemiske kompatibiliteter inden
installationen.
• Dette produkt kan kun fungere korrekt og sikkert, såfremt det transporteres,
opbevares, installeres, indstilles, bruges og vedligeholdes rigtigt.
• Brugeren er ansvarlig for at vælge sammenboltnings- og pakningsmaterialer, der
ligger inden for flangens begrænsninger og dens påtænkte anvendelse, og som
passer til anvendelsesforholdene.
Bemærk: Installationen må kun foretages af kvalificeret personale og under overholdelse
Dansk
mmmmm
Montagested
Anbefalinger:
• Omgivende temperatur på mellem -40 til +80 °C (-40 til +176 °C).
• Lettilgængeligt for aflæsning af displayet og programmering ved hjælp af den håndholdte
programmeringsenhed.
• Omgivelser, der svarer til instrumenthusets klassificering og konstruktionsmaterialer.
• Sørg for, at lydens vej er vinkelret på materialets overflade.
Forholdsregler:
• Undgå nærhed til højspændings- eller stærkstrømsledninger, højspændings- eller
stærkstrømskontakter samt motorhastighedsregulatorer med variabel frekvens.
• Undgå, at materialpåfyldningen eller andre forhindringer interfererer med lydens vej.
Påfyldning
SITRANS Probe LU fås med tre gevindtyper: 2" NPT, 2" BSP eller PF2/G.
1. Inden SITRANS Probe LU indsættes i montagetilslutningen, skal det kontrolleres, at
gevindene er af samme type for at undgå at beskadige dem.
2. SITRANS Probe LU skrues blot på procestilslutningen og strammes med håndkraft.
Elektrisk installation
Strømforsyning1
ADVARSLER:
Dansk
mmmmm
DC–klemmerne skal forsynes fra en SELV 1 kilde i henhold til
IEC-1010-1 Bilag H.
Alle elinstallationer på stedet skal være forsynet med en passende isolering i
forhold til de nominelle spændinger.
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
SITRANS Probe LU Ii = 120 mA II 1 G
Pi = 0.8 W Ex ia IIC T4 Ga 0518
7MLxxxx-xxxxx-xxxx Encl.: NEMA/TYPE 4X, 6, IP67, IP68
Serial No: GYZ / B1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Ci = 3.6 nF SIRA 06ATEX2355X
Li = 0 mH IECEx SIR 13.0008X
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA HART
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES
Assembled in Canada with domestic and imported parts
Dansk
Følgende anvisninger gælder for SITRANS Probe LU, der er dækket af certifikat nummer
SIRA 06ATEX2355X:
1. Hvad angår brug og montage henvises der til de generelle anvisninger.
2. Dette udstyr er godkendt til brug som Kategori 1G udstyr.
3. Dette udstyr kan anvendes med brændbare gasser og dampe sammen med apparater af
gruppe IIA, IIB og IIC og temperaturklasserne T1, T2, T3 og T4.
4. Dette udstyr er godkendt til brug i et interval af omgivende temperatur fra -40 C til
+80 C.
5. Dette udstyr vurderes ikke som en sikkerhedsanordning (ifølge direktivet 94/9/EF Bilag II,
paragraf 1.5).
6. Installationen og inspektionen af dette udstyr skal udføres af tilstrækkeligt uddannet
personale i henhold til de gældende normer (EN 60079-14 og EN 60079-17 i Europa).
7. Reparation af dette udstyr skal udføres af tilstrækkeligt uddannet personale i henhold til
de gældende normer (fx. EN 60079-19 inden for Europa).
8. Komponenter, der skal indbygges eller bruges som erstatningskomponenter i udstyret,
skal monteres af tilstrækkeligt uddannet personale i henhold til fabrikantens
dokumentation.
9. Det påligger brugeren at sørge for, at en manuel omgåelse er mulig for at afbryde
udstyret og beskyttelsessystemer, der er indbygget i automatiske processer, som afviger
fra de tilsigtede driftsbetingelser, under forudsætning af, at dette ikke bringer
sikkerheden i fare.
10. Bogstavet ‘X’ i slutningen af certifikatnummeret henviser til følgende specielle
betingelser for sikker brug:
Dele af instrumenthuset kan være ikke-ledende og kan, under visse ekstreme
forhold, frembringe en elektrostatisk ladning af en størrelse, der kan forårsage
antændelse. Brugeren skal sørge for, at udstyret ikke installeres på et sted,
hvor det kan blive udsat for ydre forhold (såsom højtryksdamp), der kan
medføre en akkumulering af elektrostatisk ladning på ikke-ledende overflader.
Drift
Dansk
mmmmm
1 1
4 4
6 5 5
m 6 m
1 – Primær visning (viser niveau, afstand eller volumen3 i enheder eller procenter).
2 – Sekundær visning (viser parameternummeret svarende til den ekstra visning3)
3 – Ekkostatusindikator: Pålideligt ekko eller Upålideligt ekko
4 – Enheder eller procenter
5 – Det dynamiske søjlediagram angiver materialniveauet
6 – Ekstra visning (afhængigt af den valgte parameter vises milliAmp-værdien, afstanden
eller ekkokonfidensen, med enheder som påkrævet).
1 Hvis kablet føres gennem kabelrør, brug kun muffer af en passende størrelse, der er godkendt til
vandtætte applikationer.
2
For oplysninger om visning af flow i stedet for volumen henvises der til P050 i den komplette manual.
3
Tryk på for at vise det ekstra visningsfelt i RUN mode.
Programmering
Dansk
mmmmm
• Indstil parametrene, så de passer til din specifikke applikation.
• PROGRAM mode kan aktiveres når som helst for at ændre parameterværdierne og
indstille driftsbetingelserne.
• Brug Siemens håndholdte programmeringsenhed til lokal programmering.
• Til fjernprogrammering bruges enten en PC, der kører SIMATIC PDM, eller en HART
håndholdt kommunikationsenhed.
Håndholdt programmeringsenhed
For at få direkte adgang til SITRANS
Tast Programmeringsmode
Probe LU skal du rette programmerings- Decimalpunktum1
enheden mod displayet på SITRANS
Probe LU og trykke på tasterne. (Se Negativ værdi
detaljerede anvisninger på næste side).
SLET værdi
håndholdt programmeringsenhed SKIFT mellem Enheder og % for
parameterværdien
Opdatér ekkokvalitetsparametrene
1
Tryk på plus det trecifrede parameternummer for at
angive den parameter, der skal vises i det ekstra
display.
Bemærkninger:
• Hold infrarøde apparater, såsom bærbare computere, bærbare telefoner og PDA'er væk
fra SITRANS Probe LU for at undgå utilsigtede ændringer.
• Følgende anvisninger gælder ved brug af den håndholdte programmeringsenhed.
• Brug aldrig den håndholdte programmeringsenhed samtidig med SIMATIC PDM, da dette
kan føre til uberegnelige ændringer.
• Tryk på PROGRAM og derefter på DISPLAY for at slå over i PROGRAM mode, og
tryk på PROGRAM for at vende tilbage til RUN mode.
• Du behøver ikke indtaste de indledende nuller ved indlæsning af parameternumre: for
P005 indtastes for eksempel 5.
Dansk
parameterens værdi.
mmmmm
Ændring af en parameterværdi
Bemærkninger:
• Sikkerhedsfunktionen skal være slået fra for at tillade programmering: indstil P000 til
værdien Ulåst, der er gemt i P069. (En master kan stadig ændre konfigurationen på
afstand, såfremt P799 er indstillet, så dette er tilladt).
• Ugyldige værdier afvises eller begrænses.
• SLET kan bruges til at slette feltet.
1. Indtast den nye værdi.
2. Tryk på ENTER for at indstille værdien.
Reset af en parameter til fabriksstandarden
1. Gennemløb parametrene, til du når den ønskede, eller indtast dens adresse.
2. Tryk på SLET og derefter på ENTER . Værdien tilbagestilles til
standardindstillingen.
Niveau opgiver afstanden til materialniveauet i forhold til Tom (proces tom niveau).
1 * Visningen opgives i volumenenheder, såfremt parametrene 050 til 055 er indstillet, så
dette er tilladt.
Værdier 2 Tomrum opgiver afstanden til materialniveauet i forhold til Spændvidde (proces fuld
niveau).
Afstand opgiver afstanden til materialniveauet i forhold til referencepunktet
3
(transduceroverfladen).
Indstil P003 til en målingsresponshastighed, der lige netop er hurtigere end den maksimale
fyldnings- eller tømningshastighed (den største af disse).
Dansk
Værdier
mmmmm
Standardværdi Maksimalt måleområde P006
Niveau
Tom kan indstilles til en hvilken som helst afstand:
det behøver ikke være bunden af tanken. Tom 0%
1
6. Indstil måleområdet (P007: Spændvidde)
0,0000 til 6,000 m eller
Måleområde
0,0000 til 12,000 m Spændvidden kan indstilles til enhver
Værdier
Standardværdi
5,725 m eller afstand over niveauet Tom.
11,725 m
Bemærkninger:
• Når P006 indstilles, resettes Spændvidden, medmindre den forinden er indstillet til en
anden værdi.
• Standardværdien for Spændvidde er baseret på Drift (P001) og Tom (P006). Spændvidde
er indstillet til Tom minus 110% af Slukningsafstanden1, medmindre Drift er indstillet til
afstand (P001=3). I så fald er Spændvidde indstillet til afstanden Tom.
• Den målte overflade må aldrig komme nærmere end 0,3 m fra transduceroverfladen.
Dette giver en sikkerhedsmargin på 0,05 m, eftersom 0,25 m er den mindste målbare
afstand.
Ved hjælp af P837 og P838 (udfør denne funktion med lavt tankniveau)
TVT-kurven (Time Varying Threshold - TidsVarierende Tærskel) definerer en tærskel, som
filtrerer de falske ekkoer fra1. Hvis SITRANS Probe LU ukorrekt angiver et fuldt niveau, eller
hvis visningerne svinger mellem et falsk højt niveau og et korrekt niveau, så brug P838 og P837
sammen til at øge TVT i dette område og gøre modtageren mindre følsom over for eventuel
“baggrundsstøj” forårsaget af interne transducerrefleksioner, ekkoer fra mundstykket eller
andre falske ekkoer fra beholderen2.
Dansk
Bemærkninger:
• Brug kun denne funktion, hvis der er en afstand på mindst 2 meter fra SITRANS Probe LU
til materialet. Denne funktion virker bedst, hvis beholderen er tom eller næsten tom.
• Indstil så vidt muligt P837 og P838 i løbet af opstarten.
• Hvis beholderen indeholder en omrører, bør denne være i drift.
a. Bestem den reelle afstand fra transduceroverfladen til materialniveauet.
b. Vælg P838 og indtast [afstand til materialniveau - 0,5 m].
c. Vælg P837, og tryk dernæst på 2 (Indlær) og ENTER P837 vender automatisk tilbage til
1 (brug indlært TVT) efter nogle få sekunder.
Vedligeholdelse
SITRANS Probe LU kræver ingen vedligeholdelse eller rengøring.
Deutsch
mmmmm
Wiedergaben gebundener oder elektronischer dankbar.
Ausführungen nicht verantwortlich. Technische Änderungen vorbehalten.
MILLTRONICS ist eine eingetragene Marke der Siemens Milltronics Process Instruments
Sicherheitstechnische Hinweise1
Warnhinweise müssen zu Ihrer persönlichen Sicherheit sowie der Sicherheit Dritter und zur
new
Vermeidung von Sachschäden beachtet werden. Zu jedem Warnhinweis wird der jeweilige
Gefährdungsgrad angegeben.
WARNUNG: bezieht sich auf ein Warnsymbol auf dem Produkt und bedeutet,
dass bei Nicht-Einhalt der entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen Tod, schwere
Körperverletzung und/oder erheblicher Sachschaden eintreten können.
WARNUNG1: bedeutet, dass bei Nicht-Einhalt der entsprechenden
Vorsichtsmaßnahmen Tod, schwere Körperverletzung und/oder erheblicher
Sachschaden eintreten können.
Hinweis: steht für eine wichtige Information über das Produkt selbst oder den Teil der
Betriebsanleitung, auf den besonders aufmerksam gemacht werden soll.
1. Dieses Warnsymbol wird verwendet, wenn sich kein entsprechendes Vorsichtssymbol auf dem
Produkt befindet.
Die Kommunikation erfolgt über HART1 und die Signalverarbeitung über Sonic Intelligence®.
Technische Daten
Eine vollständige Liste finden Sie in der Betriebsanleitung des SITRANS Probe LU. Das Typen-
schild des Geräts liefert genaue Angaben zu den Zulassungen.
Deutsch
mmmmm
Umgebungs-/Betriebstemperatur
Hinweis: Prozesstemperatur und Druckwerte sind von den Angaben auf dem Typen-
schild des Geräts abhängig. Die auf dem Typenschild angeführte Referenzzeichnung
steht auf der Siemens Website zum Download zur Verfügung. Gehen Sie zu:
www.siemens.de/probelu.
Handprogrammiergerät
Typenschild des Geräts
Umgebungstemperatur (um
das Gehäuse): Flanschadapter
–40 bis +80 °C (–40 bis +176 °F)
kundenseitiger
Flansch
Prozesstemperatur:
–40 bis +85 °C (–40 bis +185 °F)
• Maximal DC 30 V
• 4 bis 20 mA
Zulassungen
• Allgemein: CSAUS/C, FM, CE
• Ex-Bereiche Eigensicher (Europa) ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
(US/Kanada) FM/CSA1: (Barriere erforderlich)
Class I, Div. 1, Gruppen A, B, C, D
Class II, Div. 1, Gruppen E, F, G
Class III T4
(International) IECEx SIR 13.0008X Ex ia IIC T4 Ga
(Brasilien) INMETRO DNV 12.0070 X
Ex ia IIC T4 Ga
IP67/IP68
-40 ºC ≤ Ta ≤ +80 ºC
DNV #OCP 0017
ABNT NBR IEC 60079-0:2008
ABNT NBR IEC 60079-11:2009 e
Deutsch
ABNT NBR IEC 60079-26:2008
Betriebsmittel für Zone 2
(Non-incendive) (USA) FM2:
Class I, Div. 2, Gruppen A, B, C, D T5
• Schiffbauzulassung Lloyd’s Register of Shipping
ABS Schiffbau-Zulassung
Hinweis: Im Außenbereich IP67, IP68, Type 4X / NEMA 4X, Type 6 / NEMA 6 sind zugelas-
sene staub- und wasserdichte Leitungsverschlüsse erforderlich.
1. Zeichnung Nr. 23650516 finden Sie unter FM Intrinsically safe connection drawing auf Seite 1 oder
Zeichnung Nr. 23650517 unter CSA Intrinsically Safe connection drawing auf Seite 2, Anhang A.
2. Zeichnung Nr. 23650583 finden Sie unter FM Class 1, Div. 2 connection drawing auf Seite 3, Anhang A.
Einbauort
Empfehlungen:
new
Vorsichtsmaßnahmen:
mmmmm
halten
SITRANS Probe LU ist in drei Gewindeausführungen erhältlich: 2" NPT, 2" BSP oder PF2/G.
1. Bevor Sie den SITRANS Probe LU einschrauben, überprüfen Sie, dass es sich um
denselben Gewindetyp handelt, um eine Beschädigung zu vermeiden.
2. Schrauben Sie den SITRANS Probe LU in den Prozessanschluss und ziehen Sie ihn von
Hand an.
Anschluss
Hilfsenergie1
WARNUNGEN:
Gemäß IEC -1010-1 Anhang H müssen Gleichstromklemmen von einer Schutz-
kleinspannungsquelle (SELV) 1 versorgt werden.
Alle Feldanschlüsse müssen entsprechend der angelegten Spannung isoliert
sein.
Deutsch
Hinweise:
mmmmm
Deckel-
• Nähere Angaben zur Schaltung bei Eigen- schrauben
sicherheit finden Sie in der vollständigen Deckel mit
Betriebsanleitung. Scharnier
new
• Eine getrennte Leitungsverlegung kann
erforderlich sein, um Standardanforderun-
gen an den Anschluss oder elektrische
Richtlinien zu erfüllen.
• Das Gehäuse ist schutzisoliert und besitzt
Gewinde- Wasserdichte
keine stetige Erdverbindung zu der anschluss Kabelver-
Klemmleiste. Verwenden Sie geeignete schraubung
Durchführungen.
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
SITRANS Probe LU Ii = 120 mA II 1 G
Pi = 0.8 W Ex ia IIC T4 Ga 0518
7MLxxxx-xxxxx-xxxx Encl.: NEMA/TYPE 4X, 6, IP67, IP68
Serial No: GYZ / B1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Ci = 3.6 nF SIRA 06ATEX2355X
Li = 0 mH IECEx SIR 13.0008X
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA HART
Deutsch
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES
Assembled in Canada with domestic and imported parts
Das ATEX-Zertifikat steht auf der Produktseite unserer Website zum Download zur
Verfügung: www.siemens.de/probelu. Siehe Support > Approbationen /
Prüfbescheinigungen / Zertifikate.
Das auf dem Typenschild aufgeführte IECEx-Zertifikat finden Sie auf der IECEx-Website.
Gehen Sie zu: http://iecex.iec.ch, klicken Sie auf Ex Equipment Certificates of Conformity und
geben die Zertifikatsnummer IECEx SIR 13.0008X ein.
Die Anschlusszeichnung FM Class 1, Div 2, Nr. 23650583 steht auf der Produktseite unserer
Website zum Download zur Verfügung: www.siemens.de/probelu. Gehen Sie zu Support >
Installationszeichnungen > Füllstandmessung > Kontinuierliche Verfahren - Ultraschall.
• Angaben zum Strombedarf finden Sie unter Loop Voltage versus Loop Resistance auf
Seite 4, Anhang A.
Deutsch
lassen.
5. Das Gerät wird nicht als Sicherheitseinrichtung (im Sinne der Richtlinie 94/9/EG Anhang
II, Klausel 1,5) eingestuft.
6. Installation und Prüfung dieses Geräts dürfen nur durch entsprechend geschultes Perso-
nal in Übereinstimmung mit den geltenden Verfahrensregeln (EN 60079-14 und EN 60079-
17 in Europa) durchgeführt werden.
7. Die Reparatur dieses Geräts darf nur durch entsprechend geschultes Personal in Über-
einstimmung mit den geltenden Verfahrensregeln (z. B. EN 60079-19 in Europa) durchge-
führt werden.
8. Ins Gerät einzubauende oder als Ersatzteil zu verwendende Werkstücke müssen durch
entsprechend geschultes Personal in Übereinstimmung mit der Dokumentation des Her-
stellers montiert werden.
9. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers dafür zu sorgen, dass das Gerät und Schutz-
systeme, welche in automatische Prozesse eingegliedert sind, manuell ausgeschaltet
werden können, wenn sie von den vorgesehenen Betriebsbedingungen abweichen; die
Sicherheit darf dabei auf keinen Fall gefährdet werden.
10. Die Endung ‚X’ der Zertifizierungsnummer bezieht sich auf folgende Sonderbedingungen
für sichere Verwendung:
Teile des Gehäuses können nicht leitfähig sein und können unter bestimmten,
extremen Bedingungen eine zündfähige elektrische Ladung erzeugen. Der
Benutzer muss sicherstellen, dass die Einbaustelle des Geräts keinen externen
Bedingungen (wie z. B. Hochdruckdampf) ausgesetzt ist, welche die Entwick-
lung elektrostatischer Ladung auf nicht leitfähigen Oberflächen verursachen
könnten.
Betrieb
RUN Modus und PROGRAMMIER-Modus
Der SITRANS Probe LU besitzt 2 Betriebsarten: RUN und PROGRAMMIERUNG.
Sobald das Gerät eingeschaltet ist, startet der SITRANS Probe LU automatisch im RUN-Modus
new
und erfasst den Materialfüllstand. Auf der Hauptanzeige erscheint der Materialfüllstand (in
Metern) bezogen auf den Messbereich (Nullpunkt des Prozesses). Dies entspricht der Vorein-
stellung der Anzeige.
Der Systemzustand erscheint entweder auf dem LCD oder auf einem Datenübertragungsendgerät.
23
Die Anzeige wird mit dem Handprogrammiergerät bedient.
Normalbetrieb Failsafebetrieb
2 3 3
1 1
4 4
6 5 5
m 6 m
1.
Bei einer Kabeleinführung über Schutzrohr verwenden Sie nur zugelassene Kabelverschraubungen
geeigneter Größe für wassergeschützte Applikationen.
2. Nähere Angaben zur Anzeige von Durchflusswerten anstelle des Volumens finden Sie unter P050 in
der ausführlichen Betriebsanleitung.
Anzeige im PROGRAMMIER-Modus
1– Hauptanzeige (zeigt den Parameterwert an)
2 3
2– Nebenanzeige (zeigt die Parameternummer an)
1 3– Symbol Programmierung
4– Zusatzanzeige (wenn eine Sprache gewählt wurde,
4 erscheint hier die Bezeichnung von Parameter P001 bis
P010. Für Parameter mit Index, wie z. B. P054, wird der
Indexwert angezeigt).
Programmierung
• Stellen Sie die Parameter entsprechend Ihrer Applikation ein.
• Die PROGRAMMIERUNG kann jederzeit aktiviert werden, um Parameterwerte zu ändern
und Betriebsbedingungen einzustellen.
• Für die Programmierung am Gerät verwenden Sie das Siemens Handprogrammiergerät.
• Für eine Fernprogrammierung verwenden Sie entweder einen PC mit SIMATIC PDM,
oder einen HART-Feldkommunikator.
Handprogrammiergerät
Deutsch
Tast Programmiermodus
mmmmm
Um direkt auf den SITRANS Probe LU
zuzugreifen, richten Sie das Program- Dezimalstelle1
miergerät auf die Anzeige des SITRANS
Probe LU und drücken Sie die Tasten. Negativer Wert
(Nähere Anweisungen finden Sie auf
der nächsten Seite.) Wert LÖSCHEN
new
UMSCHALTEN zwischen Einheiten und % am
Handprogrammiergerät Parameterwert
Abbrechen der PROGRAMMIERUNG und
Aktivierung des RUN-Modus
Display Aktualisierung der Echogüteparameter
1.
Taste und drei-stellige Parameternummer einge-
ben: Einstellung des Parameters zur Anzeige im
Zusatzfeld.
3.
Im RUN-Modus erscheint durch Drücken der Taste das Zusatzanzeigefeld.
Hinweise:
mmmmm
• Halten Sie Infrarotgeräte, wie z. B. Laptops, Mobiltelefone und PDAs, vom SITRANS
Probe LU fern, um einen versehentlichen Betrieb zu verhindern.
• Die folgenden Anweisungen beziehen sich auf die Verwendung des Handprogram-
miergeräts.
• Das Handprogrammiergerät und SIMATIC PDM dürfen nicht gleichzeitig verwendet
werden. Der Betrieb könnte dadurch beeinträchtigt werden.
• Taste PROGRAM gefolgt von DISPLAY drücken, um den PROGRAMMIER-Modus
aufzurufen; Taste PROGRAM erlaubt die Rückkehr in den RUN-Modus.
• Vorgestellte Nullen brauchen bei der Eingabe einer Parameternummer nicht eingegeben
werden: für P005 tippen Sie z. B. 5 ein.
Deutsch
mmmmm
1. Geben Sie den neuen Wert ein.
2. Taste ENTER zur Einstellung des Werts.
Rücksetzen des Parameters auf Werkseinstellung
1. Blättern auf den Parameter oder Eingabe seiner Adresse.
2. Drücken Sie die Taste LÖSCHEN gefolgt von ENTER . Der Wert kehrt auf die
new
Werkseinstellung zurück.
• Durch Änderung von P001 kann die Ausgangsbetriebsart (P201) zurückgesetzt werden:
nur gültig für HART.
Die Reaktionszeit P003 soll die max. Geschwindigkeit beim Befüllen oder Entleeren (es gilt der
größere Wert) leicht übertreffen.
P007
Mess- 0,0000 bis 6,000 m (20 ft) oder
bereich 0,0000 bis 12,000 m (40 ft) P006
Werte Füllstand
Vorein-
Maximaler Bereich
stellung
Mess- 0%
Der Nullpunkt kann auf jeden beliebigen Abstand bereich
eingestellt werden; nicht unbedingt auf den Tank-
boden.
Deutsch
bereich 0,0000 bis 12,000 m (40 ft) Abstand oberhalb des Nullpunkts einge-
mmmmm
Werte
Vorein- 5,725 m (18,78 ft) oder stellt werden.
stellung 11,725 m (38,47 ft)
.
Hinweise:
• Durch Einstellung von P006 wird auch die Messspanne bestimmt, es sei denn sie wurde
zuvor auf einen anderen Wert eingestellt.
new
• Die Voreinstellung der Messspanne hängt von der Betriebsart (P001) und dem Messbe-
reich (P006) ab. Die Messspanne entspricht dem Messbereich (P006) minus 110% des
Ausblendungsabstands1, es sei denn die Betriebsart ist Abstand (P001=3). In diesem Fall
entspricht die Messspanne dem Messbereich (P006).
• Die Materialoberfläche sollte immer in einem Abstand von 0,3 m (1 ft) von der Sensors-
endefläche gehalten werden. Dies gewährleistet einen Sicherheitsspielraum von 0,05 m
(2”), da der minimal erfassbare Abstand 0,25 m (10“) beträgt.
• Stellen Sie P837 und P838 wenn möglich während der Inbetriebnahme ein.
• Wenn ein Rührgerät vorhanden ist, sollte dieses in Betrieb sein.
c. Wählen Sie P837 und drücken Sie 2 (Ermitteln) und ENTER . P837 kehrt nach ein paar
mmmmm
Το παρόν εγχειρίδιο περιγράφει τα βασικά χαρακτηριστικά και λειτουργίες του SITRANS Probe
LU. Σας συνιστούμε να αποκτήσετε την πλήρη έκδοση του εγχειριδίου, ώστε να μπορέσετε να
αξιοποιήσετε όλες τις δυνατότητες της συσκευής σας. Το πλήρες εγχειρίδιο διατίθεται στην
τοποθεσία μας web στο Διαδίκτυο: www.siemens.com/probelu. Το εγχειρίδιο σε έντυπη μορφή
διατίθεται από τον τοπικό αντιπρόσωπο της Siemens.
Ερωτήσεις σχετικά με τα περιεχόμενα του εγχειριδίου αυτού μπορείτε να απευθύνετε προς τη:
Siemens Milltronics Process Instruments
1954 Technology Drive, P.O. Box 4225
Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1
Email: techpubs.smpi@siemens.com
Πνευματικά δικαιώματα: Siemens Milltronics
Process Instruments 2013. Δήλωση αποποίησης
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος
Παροτρύνουμε τους χρήστες να αγοράζουν Παρόλο που έχουμε ελέγξει ότι τα περιεχόμενα του
εξουσιοδοτημένα έντυπα εγχειρίδια ή να παρόντος εγχειριδίου συμφωνούν με τα όργανα που
ανατρέχουν σε ηλεκτρονικές εκδόσεις των περιγράφονται, τυχόν διαφοροποιήσεις είναι πιθανές.
εγχειριδίων που έχουν δημιουργηθεί και Επομένως, δεν μπορούν να εγγυηθούμε πλήρη
εγκριθεί από τη Siemens Milltronics Process συμφωνία μεταξύ των περιεχομένων του και της
Instruments. Η Siemens Milltronics Process συσκευής που αγοράσατε. Τα περιεχόμενα του
Instruments δεν φέρει ευθύνη για τα εγχειριδίου αυτού επανεξετάζονται σε τακτά χρονικά
περιεχόμενα των αντιγράφων ολόκληρου ή διαστήματα και οι διορθώσεις ενσωματώνονται στις νέες
μέρους του αναπαραχθέντος εγχειριδίου, εκδόσεις του. Κάθε πρόταση για τυχόν βελτιώσεις είναι
ανεξάρτητα από το αν πρόκειται για ευπρόσδεκτη.
ηλεκτρονική έκδοση ή εκτυπωμένο
αντίγραφο. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε τροποποιήσεις.
Οδηγίες ασφαλείας1
Οι προειδοποιητικές υποδείξεις πρέπει να τηρούνται προκειμένου να διασφαλίζεται η
προσωπική σας ασφάλεια και η ασφάλεια τρίτων καθώς και να προστατεύεται το προϊόν και
ο συνδεδεμένος με αυτό εξοπλισμός. Οι προειδοποιητικές υποδείξεις συνοδεύονται από μια
επεξήγηση σχετικά με το βαθμό της προφύλαξης που πρέπει να λαμβάνεται.
Ελληνικά
1.
Αυτό το προειδοποιητικό σύμβολο χρησιμοποιείται όταν δεν υπάρχει αντίστοιχο προειδοποιητικό σύμβολο στο προϊόν.
Προδιαγραφές
Για τον πλήρη κατάλογο προδιαγραφών, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών του SITRANS
Probe LU. Σε ό,τι αφορά τις πληροφορίες για τις εγκρίσεις, ανατρέξτε στην πινακίδα
ονόματος του προϊόντος.
Θερμοκρασία περιβάλλοντος/λειτουργίας
Σημείωση: Τα όρια θερμοκρασίας και πίεσης της διεργασίας εξαρτώνται από τις
πληροφορίες στην πινακίδα ονόματος του προϊόντος. Το σχέδιο αναφοράς που
αναφέρεται στην πινακίδα ονόματος μπορείτε να το “κατεβάσετε” από την τοποθεσία Web
Ελληνικά
φορητός προγραμματιστής
θερμοκρασία διεργασίας:
–40 έως +85 °C (–40 έως +185 °F)
1.
Το ΗART® είναι σήμα κατατεθέν του HART Communication Foundation.
• Μέγιστη 30 V DC
• 4 έως 20 mA
Εγκρίσεις
• Γενική: CSAUS/C, FM, CE
• Επικινδυνότητας
Ενδογενώς
ασφαλής (Ευρώπη) ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
1.
Βλέπε FM Intrinsically safe connection drawing στη σελίδα 1 του Παραρτήματος A, για αριθμό
διαγράμματος 23650516, ή CSA Intrinsically Safe connection drawing στη σελίδα 2 του
Παραρτήματος A, για αριθμό διαγράμματος 23650517.
2. Βλέπε FM Class 1, Div. 2 connection drawing στη σελίδα 3 του Παραρτήματος A, για αριθμό
διαγράμματος 23650583.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
• Τα υλικά κατασκευής έχουν επιλεγεί με βάση τη χημική τους συμβατότητα (ή αδράνεια)
για γενική χρήση. Σε ό,τι αφορά την έκθεση σε συγκεκριμένο περιβάλλον,
αντιπαραβάλετε με τους πίνακες χημικής συμβατότητας, προτού προχωρήσετε στην
εγκατάσταση.
• Το παρόν προϊόν μπορεί να λειτουργεί κανονικά και με ασφάλεια μόνο αν μεταφέρεται,
αποθηκεύεται, τοποθετείται, ρυθμίζεται, χρησιμοποιείται και συντηρείται σωστά.
• Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για την επιλογή των υλικών πάκτωσης και των
παρεμβυσμάτων, ώστε να εμπίπτουν στα όρια της φλάντζας και της προβλεπόμενης
χρήσης της, και τα οποία να είναι κατάλληλα για τις συνθήκες λειτουργίας.
Σημείωση: Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο προσωπικό
και σύμφωνα με τους κατά τόπους ισχύοντες κανονισμούς.
Θέση τοποθέτησης
Συστάσεις:
• Θερμοκρασία περιβάλλοντος από –40 έως +80 °C (–40 έως +176 °F).
• Εύκολη πρόσβαση για παρακολούθηση της οθόνης και προγραμματισμό μέσω του
φορητού προγραμματιστή.
• Κατάλληλο περιβάλλον ανάλογα με τα ονομαστικά χαρακτηριστικά του περιβλήματος
και τα υλικά κατασκευής.
• Διατηρείτε τη διαδρομή ήχου κατακόρυφη προς την επιφάνεια του υλικού.
Προφυλάξεις:
• Αποφύγετε τη γειτνίαση με υψηλές τάσεις ή καλώδια με ρεύμα, επαφές υψηλής τάσης ή
ρεύματος και ελεγκτές ταχύτητας κινητήρων μεταβλητής συχνότητας.
• Αποφύγετε τις παρεμβολές στη διαδρομή ήχου από εμπόδια ή από τη διαδρομή
πλήρωσης
Πλήρωση
Η διαδρομή ήχου θα
πρέπει να είναι:
• κατακόρυφη προς
την υπό
παρακολούθηση
επιφάνεια σωλήνας
• απαλλαγμένη από
ανώμαλα τοιχώματα, βαθμίδες
Ελληνικά
αρμούς, βαθμίδες ή
άλλα εμπόδια
mmmmm
Το SITRANS Probe LU διατίθεται με τρεις τύπους σπειρωμάτων: 2" NPT, 2" BSP ή PF2/G.
1. Προτού συνδέσετε το SITRANS Probe LU στη θέση τοποθέτησης, βεβαιωθείτε ότι τα
σπειρώματα είναι του ίδιου τύπου, για να μην υποστούν ζημία.
2. Βιδώστε απλώς το SITRANS Probe LU στο συνδετήρα διεργασίας και σφίξτε το με το
χέρι σας.
Καλωδίωση
Τροφοδοσία1
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
Οι ακροδέκτες DC τροφοδοτούνται με ρεύμα από πηγή SELV 1 σύμφωνα με το
παράρτημα Η του IEC-1010-1.
Όλα τα καλώδια της εγκατάστασης πρέπει να είναι κατάλληλα μονωμένα, ανάλογα
με την ονομαστική τάση.
1.
Πολύ χαμηλή τάση ασφαλείας
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
SITRANS Probe LU Ii = 120 mA II 1 G
Pi = 0.8 W Ex ia IIC T4 Ga 0518
7MLxxxx-xxxxx-xxxx Encl.: NEMA/TYPE 4X, 6, IP67, IP68
Serial No: GYZ / B1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Ci = 3.6 nF SIRA 06ATEX2355X
Li = 0 mH IECEx SIR 13.0008X
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA HART
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES
Assembled in Canada with domestic and imported parts
Το πιστοποιητικό ATEX μπορεί να ληφθεί από τη σελίδα προϊόντων της τοποθεσίας μας Web:
www.siemens.com/probelu. Πηγαίνετε στο Support (Υποστήριξη) > Approvals / Certificates
(Εγκρίσεις / Πιστοποιητικά).
Το πιστοποιητικό IECEx που αναφέρεται στην πινακίδα ονόματος μπορείτε να το δείτε στην
ιστοσελίδα της IECEx. Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα: http://iecex.iec.ch και κάντε κλικ στο Ex
Equipment Certificates of Conformity (Πιστοποιητικά συμμόρφωσης εκρηκτικού
εξοπλισμού) και μετά καταχωρίστε τον αριθμό πιστοποιητικού IECEx SIR 13.0008X.
1. Αν κάποιο καλώδιο περνά μέσα από αγωγό, να χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλου μεγέθους
υδατοστεγείς διανομείς.
Λειτουργία
Λειτουργίες RUN και PROGRAM
Το SITRANS Probe LU έχει 2 τρόπους λειτουργίας: RUN και PROGRAM.
Το SITRANS Probe LU ξεκινά αυτόματα στη λειτουργία RUN με το που θα τροφοδοτηθεί με
ρεύμα και μετρά τη στάθμη υλικού. Η κύρια ένδειξη απεικονίζει τη στάθμη υλικού (σε μέτρα)
με σημείο αναφοράς το Κενό (μηδενική στάθμη διεργασίας). Αυτός είναι ο προεπιλεγμένος
τρόπος απεικόνισης κατά την εκκίνηση.
Η κατάσταση του συστήματος απεικονίζεται στην οθόνη LCD ή σε απομακρυσμένο
τερματικό επικοινωνίας.
1 1
4 4
6 5 5
m 6 m
Ελληνικά
mmmmm
1 – Κύρια ένδειξη (δείχνει τη στάθμη, την απόσταση ή τον όγκο, σε μονάδες ή ποσοστό
επί τοις εκατό)2.
2 – Δευτερεύουσα ένδειξη (δείχνει τον Κωδικό παραμέτρου για τη Βοηθητική ένδειξη3)
3 – Ενδείκτης κατάστασης ηχούς: Αξιόπιστη Ηχώ ή Αναξιόπιστη Ηχώ
4 – Μονάδες ή ποσοστό επί τοις εκατό
5 – Το ενεργό ραβδόγραμμα αναπαριστά τη στάθμη του υλικού
6 – Βοηθητική ένδειξη (ανάλογα με την επιλεγμένη παράμετρο, δείχνει την τιμή milliAmp,
την απόσταση ή την αξιοπιστία ηχούς, μαζί με τις μονάδες μέτρησης, όποτε
χρειάζεται.)
1. Για λεπτομέρειες σχετικά με την εμφάνιση της ροής αντί του όγκου, ανατρέξτε στην P050 στο πλήρες
εγχειρίδιο.
2. Πιέστε για να εμφανιστεί το πεδίο της βοηθητικής ένδειξης όντας στη λειτουργία RUN.
Προγραμματισμός
• Ρυθμίστε τις παραμέτρους προσαρμόζοντάς τες στην εκάστοτε εφαρμογή.
• Ενεργοποιήστε τη λειτουργία PROGRAM οποιαδήποτε στιγμή, προκειμένου να
αλλάξετε τις τιμές των παραμέτρων και να καθορίσετε τις συνθήκες λειτουργίας.
• Στον προγραμματισμό επί τόπου, χρησιμοποιήστε το φορητό προγραμματιστή
Siemens.
• Στον προγραμματισμό εξ αποστάσεως, χρησιμοποιήστε PC με SIMATIC PDM ή
φορητό communicator HART.
Φορητός προγραμματιστής
Πλήκτρο Λειτουργία προγραμματισμού
Για άμεση πρόσβαση στο SITRANS
Probe LU, στρέψτε τον
Υποδιαστολή1
προγραμματιστή προς την οθόνη του
SITRANS Probe LU και πατήστε τα
πλήκτρα. (Για λεπτομερείς οδηγίες Αρνητική τιμή
ανατρέξτε στην επόμενη σελίδα).
CLEAR (μηδενισμός ή απαλοιφή) τιμής
φορητός προγραμματιστής
TOGGLE (εναλλαγή) μεταξύ μονάδων και
ποσοστού % για την τιμή της παραμέτρου
Τερματισμός λειτουργίας PROGRAM και
οθόνη έναρξη λειτουργίας RUN
Ενημέρωση των παραμέτρων ποιότητας
Ελληνικά
ηχούς mmmmm
Σημειώσεις:
• Διατηρείτε τις συσκευές υπερύθρων, π.χ. φορητούς υπολογιστές, κινητά τηλέφωνα και
PDA, μακριά από το SITRANS Probe LU, προκειμένου να αποφευχθεί τυχόν ακούσια
λειτουργία του.
• Οι οδηγίες που ακολουθούν ισχύουν κατά τη χρήση του φορητού προγραμματιστή.
• Μην χρησιμοποιείτε το φορητό προγραμματιστή ταυτόχρονα με το SIMATIC PDM. Αν
το κάνετε ενδέχεται η λειτουργία να είναι ακανόνιστη.
• Πατήστε PROGRAM μετά DISPLAY για πρόσβαση στη λειτουργία PROGRAM,
και πατήστε PROGRAM για επιστροφή στη λειτουργία RUN.
• Δεν χρειάζεται να πληκτρολογήσετε τα πρώτα μηδενικά κατά την εισαγωγή του
κωδικού μιας παραμέτρου: π.χ., στην περίπτωση της P005, πληκτρολογήστε 5.
Ελληνικά
mmmmm
PROGRAM.
Κωδικός παραμέτρου
2. Χρησιμοποιήστε κάποιο από τα πλήκτρα-βέλη Τιμή παραμέτρου
Επαναφέρει όλες τις παραμέτρους, εκτός από τις P000 και P069, στις προεπιλεγμένες τιμές.
(Η καμπύλη “learned TVT” δεν χάνεται).
1. Πατήστε PROGRAM , και μετά DISPLAY για να ξεκινήσει η λειτουργία
PROGRAM.
2. Πατήστε DISPLAY για να ανοίξουν τα πεδία παραμέτρων.
3. Πληκτρολογήστε 999.
4. Πατήστε CLEAR και μετά ENTER , για μηδενισμό/
απαλοιφή όλων και για να ξεκινήσει η επαναφορά. Η οθόνη
LCD εμφανίζει την ένδειξη C.ALL.
5. Η επαναφορά ολοκληρώθηκε. (Η επαναφορά μπορεί να
διαρκέσει μερικά δευτερόλεπτα.)
Το Level (στάθμη) δίνει την απόσταση έως τη στάθμη υλικού με σημείο αναφοράς το
Κενό (μηδενική στάθμη διεργασίας). Η ένδειξη αποδίδεται σε ογκομετρικές μονάδες, αν
1 *
οι παράμετροι 050 έως 055 έχουν ρυθμιστεί έτσι, ώστε να ενεργοποιείται η απεικόνιση
αυτή.
Τιμές
Το Space (κενός χώρος) δίνει την απόσταση έως τη στάθμη υλικού με σημείο
2
αναφοράς το Εύρος κλίμακας (πλήρη στάθμη διεργασίας).
Το Distance (απόσταση) δίνει την απόσταση έως τη στάθμη υλικού από το σημείο
3
αναφοράς (επιφάνεια μορφοτροπέα).
Κενός χώρος
mmmmm
P007
P006
Στάθμη
Κενό Κενό
Κενό 0% 100% 100%
(4 mA) (20 mA) (20 mA)
Ρυθμίστε την P003 σε ταχύτητα απόκρισης μέτρησης λίγο υψηλότερη από το μέγιστο ρυθμό
πλήρωσης ή κένωσης (όποιος από τους δύο είναι μεγαλύτερος).
Σημείωση:
• Οι P006 και P007 συνδέονται μεταξύ τους:
100%
ανατρέξτε στις σημειώσεις της P007. Εύρος
κλίμακας
Σημειώσεις:
• Η ρύθμιση της P006 επαναφέρει το Εύρος κλίμακας, αν αυτό δεν έχει ήδη ρυθμιστεί σε
διαφορετική τιμή.
• Η προεπιλεγμένη τιμή για το Εύρος κλίμακας στηρίζεται στις παραμέτρους Λειτουργία
(P001) και Κενό (P006). Το Εύρος κλίμακας ρυθμίζεται στην τιμή Κενό μείον 110% της
απόστασης “νεκρής ζώνης”1, εκτός αν η Λειτουργία είναι ρυθμισμένη στο distance
(απόσταση) (P001=3). Στην περίπτωση αυτή, το Εύρος κλίμακας ρυθμίζεται στην
Ελληνικά
απόσταση Κενό. mmmmm
• Να αποφεύγετε πάντοτε να πλησιάζει η υπό παρακολούθηση επιφάνεια στα 0,3 m (1 ft)
από την επιφάνεια του μορφοτροπέα. Έτσι παρέχεται περιθώριο ασφάλειας 0,05 m
(2"), δεδομένου ότι τα 0,25 m (10") είναι η ελάχιστη μετρήσιμη απόσταση.
1.
Η προεπιλεγμένη τιμή για τη “Νεκρή ζώνη” είναι 0,25 m (10")
Χρήση P837 και P838 (εκτελέστε τη λειτουργία αυτή για χαμηλές στάθμες δοχείου)
Η καμπύλη TVT (Μεταβλητό όριο χρόνου) καθορίζει ένα όριο που προστατεύει από
παρασιτική ηχώ1. Αν το SITRANS Probe LU εμφανίζει εσφαλμένη πλήρη στάθμη ή αν η
ένδειξη παρουσιάζει διακυμάνσεις ανάμεσα σε μια εσφαλμένη υψηλή στάθμη και μια σωστή
στάθμη, χρησιμοποιήστε τις P838 και P837 μαζί για να αυξήσετε το TVT (Μεταβλητό όριο
χρόνου) σε αυτήν την περιοχή και για να απευαισθητοποιήσετε το δέκτη από οποιοδήποτε
“υπόβαθρο θορύβου” που προκαλείται από τις εσωτερικές ανακλάσεις του μορφοτροπέα,
την ηχώ των ακροφυσίων ή από άλλη παρασιτική ηχώ του δοχείου2.
Χρήση P837 και P838 (συνέχεια)
Σημειώσεις:
• Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αυτή μόνο αν υπάρχει ελάχιστη απόσταση 2 μέτρων
από το SITRANS Probe LU μέχρι το υλικό. Η λειτουργία αυτή είναι αποτελεσματική αν
το δοχείο είναι άδειο ή σχεδόν άδειο.
• Ρυθμίστε τις P837 και P838 κατά την εκκίνηση, αν είναι δυνατόν.
• Αν το δοχείο περιέχει αναδευτήρα, ο αναδευτήρας θα πρέπει να βρίσκεται σε
λειτουργία.
Σημείωση: Βλέπε Έξοδος mA με λειτουργία Στάθμη, Κενός χώρος και Απόσταση στη
mmmmm
• Θα χρειαστείτε το πλήρες εγχειρίδιο για να δείτε τον κατάλογο όλων των παραμέτρων.
• Σχετικά με τη διαθεσιμότητα του HART DD για το SITRANS Probe LU, επικοινωνήστε
με τον τοπικό αντιπρόσωπο.
• Σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το SIMATIC Process Device Manager (PDM) για
να προγραμματίσετε τη συσκευή σας.
Συντήρηση
Το SITRANS Probe LU δεν χρειάζεται συντήρηση ούτε καθαρισμό.
Επισκευή μονάδας και αποκλειόμενη ευθύνη.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην εσωτερική σελίδα του οπισθόφυλλου.
1.
Η παρασιτική ηχώ μπορεί να προκληθεί από εμπόδια στη διαδρομή της δέσμης.
2.
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την Αυτόματη καταστολή παρασιτικής ηχούς, ανατρέξτε στο πλήρες
εγχειρίδιο.
Indicaciones de seguridad1
Es imprescindible respetar las indicaciones de seguridad para una utilización sin peligro
alguno para el usuario, el personal, el instrumento y los equipos conectados a éste. Por
motivos de claridad expositiva en los textos de indicación y de precaución se destaca el nivel
de precaución necesario para cada intervención.
Nota: es una información importante acerca del instrumento o de la parte respectiva del
mmmmm
SITRANS Probe LU es un sistema 2 hilos diseñado para la medición de nivel continua con
técnicas ultrasónicas avanzadas. El sistema combina una electrónica conectada a un
transductor y la conexión al proceso.
El SITRANS Probe LU está disponible con sensores de ETFE (etilenotetrafluoretileno) o PVDF
(fluoruro de polivinilideno). Su diseño permite la utilización en una extensa gama de industrias
y aplicaciones con sustancias químicas corrosivas.
El sensor ultrasónico está provisto de un sensor de temperatura para compensar variaciones
de temperatura en la aplicación.
El sistema puede comunicar con el protocolo HART1e incorpora la tecnología Sonic
Intelligence®para el procesamiento de señales.
Especificaciones
Para un listado completo, véase por favor la versión completa de las instrucciones de servicio
del SITRANS Probe LU. Para más detalles acerca de las Aprobaciones, ver la placa de
identificación del sistema.
Ambiente/de funcionamiento
Nota: Los límites de temperatura y presión en el proceso pueden variar. Para ello
véase la placa de identificación. El diagrama de referencia mencionado en la placa se
puede descargar del sitio web Siemens. Consulte la página producto en:
www.siemens.com/probelu.
programador portátil
placa de identificación
temperatura ambiente
(exterior de la caja): adaptador de brida
–40 ... +80 °C (–40 ... +176 °F)
brida provista
por el cliente
Español
temperatura de proceso:
mmmmm
• Máximo 30 V DC
• 4 ... 20 mA
Aprobaciones
• General: CSAUS/C, FM, CE
• Areas peligrosas:Seguridad intrínseca(Europa) ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
(EE.UU./Canadá) FM/CSA: (requiere barrera de
seguridad)1
Clase I, Div. 1, Grupos A, B, C, D
Clase II, Div. 1, Grupos E, F, G
Clase III T4
(Internacional) IECEx SIR 13.0008X Ex ia IIC T4 Ga
(Brasil) INMETRO DNV 12.0070 X
Ex ia IIC T4 Ga
IP67/IP68
-40 ºC ≤ Ta ≤ +80 ºC
DNV #OCP 0017
ABNT NBR IEC 60079-0:2008
ABNT NBR IEC 60079-11:2009 e
ABNT NBR IEC 60079-26:2008
Anti-incendivo (US) FM: 2
Clase I, Div. 2, Grupos A, B, C, D T5
1. Ver FM Intrinsically safe connection drawing página 1 , Anexo A, diagrama de referencia 23650516,
CSA Intrinsically Safe connection drawing página 2 o Anexo A, diagrama de referencia 23650517.
2. Consultar el FM Class 1, Div. 2 connection drawing página 3 Anexo A, diagrama n°23650583.
ADVERTENCIAS:
• Los materiales de construcción son seleccionados en base a su compatibilidad
química (o inertidad) para usos generales. Antes de instalar el aparato en
ambientes específicos consulte las tablas de compatibilidad química.
• El funcionamiento correcto y seguro de este producto presupone un transporte, un
almacenamiento, una instalación conforme así como un manejo y un
mantenimiento rigurosos.
• El usuario se compromete a utilizar tornillos y selladores conformes a los límites de
la brida y a su utilización, y que se adapten a las condiciones de servicio.
Nota: La instalación del instrumento debe ser realizada solamente por especialistas
capacitados, respetando las normas específicas del país.
Lugar de montaje
Recomendaciones:
• Temperatura ambiente:–40 a +80 °C (–40 a +176 °F).
• El dispositivo debe situarse en un lugar visible, de fácil acceso para el comunicador
portátil.
• Ambiente adecuado para la caja y los materiales de construcción.
• Mantener el trazado sonoro perpendicular a la superficie del material.
Precauciones:
• Se recomienda montar el aparato lejos de los circuitos de alta tensión o corriente,
contactores y controladores de velocidad de motor de frecuencia variable.
• Mantener el trazado sonoro lejos de obstrucciones o aberturas de llenado.
llenado
El trazado sonoro debería:
• ser perpendicular a
la superficie
controlada
• situarse lejos de tubo
paredes rugosas,
soldaduras, peldaños
peldaños y otras
obstrucciones soldaduras
• situarse lejos de la 10°
corriente de llenado
Español
mmmmm
SITRANS Probe LU está disponible con tres tipos de rosca: 2" NPT, 2" BSP o PF2/G.
1. Se recomienda comprobar antes de insertar el SITRANS Probe LU que las roscas son
idénticas para evitar dañarlas.
2. El sistema SITRANS Probe LU se fija mediante la conexión roscada. Apriete a mano
únicamente.
Cableado
Alimentación1
ADVERTENCIAS:
Los bornes de conexión (CC) deberían recibir el suministro eléctrico de una
fuente de alimentación SELV 1 en conformidad con la norma IEC-1010-1 Anexo H.
Aislar todos los cableados tomando en cuenta las tensiones utilizadas.
instrucciones de servicio.
• Utilizar un cable par trenzado apantallado
(calibre AWG 22 a AWG 14/ 0,34 mm2 a
2,08 mm2).
• Para la instalación électrica deben
observarse las normas y disposiciones
pertinentes. Pueden ser necesarios cables
y conductos separados. conexión prensa
roscada estopas
• La caja no metálica no provee la conexión estanco
a tierra entre conductores: utilizar bornas
y puentes conectables a tierra.
Español
mmmmm
corriente de
prensaestopas1. bucle
2. Conectar los cables con los terminales como se
indica precedentemente. polaridad indicada en
los bornes de conexión.
3. Apretar el prensaestopas para conseguir un
sellado óptimo. cable
4. Cerrar la tapa y apretar los tornillos sin forzar.
Par de apriete recomendado 1,1 a 1,7 N-m (10 a
15 in-lb).
.
1
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
SITRANS Probe LU Ii = 120 mA II 1 G
Pi = 0.8 W Ex ia IIC T4 Ga 0518
7MLxxxx-xxxxx-xxxx Encl.: NEMA/TYPE 4X, 6, IP67, IP68
Serial No: GYZ / B1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Ci = 3.6 nF SIRA 06ATEX2355X
Li = 0 mH IECEx SIR 13.0008X
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA HART
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES
Assembled in Canada with domestic and imported parts
1. Si se emplean conductos para tender los cables se recomienda utilizar prensaestopas certificados
adecuados para garantizar la estanqueidad.
• Consultar los requisitos de alimentación en Loop Voltage versus Loop Resistance página
4, Anexo A.
El aparato debe ser provisto de un marcaje que incluya los datos proporcionados en la placa
de identificación, ilustrada en la portada interior de este documento.
Funcionamiento
Modo RUN y Modo PROGRAM
El sistema SITRANS Probe LU tiene dos modos de funcionamiento: RUN y PROGRAM.
Una vez completada la puesta en marcha el SITRANS Probe LU arrancará en modo RUN con
el cual se detecta el nivel del producto. La lectura principal corresponde al nivel del material
(en metros) desde el nivel proceso vacío. Este estado coincide con el modo de funcionamiento
predeterminado, después de la puesta en marcha inicial.
El modo de funcionamiento del sistema puede aparecer tanto local (pantalla LCD) como
remotamente (interfaz de comunicación).
1 1
4 4
6 5 5
m 6 m
1. Para visualizar el caudal y no el volúmen, ver P050 en la versión completa de las instrucciones de
servicio.
2.
La visualización de la lectura auxiliar se obtiene pulsando la tecla en modo RUN.
Programación
• Con los parámetros el usuario programa el sistema tal como necesario para su
aplicación.
• El usuario puede activar el modo de funcionamiento PROGRAM en cualquier momento,
para modificar los valores de los parámetros del sistema y ajustar su operación.
• La programación local se efectúa con el programador portátil Siemens.
• Programación a distancia: utilizar un PC con SIMATIC PDM, o un comunicador portátil
HART.
Programador portátil
Orientar el calibrador hacia el Tecla Modo de programación
visualizador del SITRANS Probe LU.
Con las teclas del calibrador el usuario Punto decimal1
accede directamente al sistema
SITRANS Probe LU. (Para mayores Valor negativo
detalles véase la página siguiente.)
CLEAR (borrar) el valor
programador portátil
TOGGLE (visualización alternada): valor del
parámetro en unidad y %
Desactivar el modo PROGRAM y activar el
indicador modo RUN
Actualización de los parámetros de calidad del
eco
máx. 600 mm Visualizar parámetro siguiente
(2')
Visualizar parámetro precedente
1.
Pulsar y un número de parámetro de tres dígitos
Español
mmmmm
Notas:
• Para operar correctamente el SITRANS Probe LU debe funcionar lejos de computadoras
laptop, teléfonos celulares y asistentes digitales personales.
• Instrucciones para la utilización del programador portátil.
• No se debe utilizar simultáneamente el programador portátil y SIMATIC PDM, puede
ocasionar errores de funcionamiento.
• Presionar la tecla PROGRAM y DISPLAY para activar el modo PROGRAM y
presionar la tecla PROGRAM para volver al modo RUN.
• Introducir el número de parámetro, sin los ceros iniciales: para acceder a P005, teclear 5.
Español
mmmmm
Ajustar P003 para obtener un tiempo de respuesta un poco más rápido que la máxima
mmmmm
Notas:
• Al ajustar P006 se reinicializa P007 (Alcance de medida) siempre que no se haya
introducido un valor diferente.
• El valor predefinido del Alcance de medida se basa en la Operación (P001) y el 0% (P006).
El Alcance de medida se define como el 0% - 110% de la zona muerta1, siempre que el
sistema Funcione en modo distancia (P001=3). En este caso el Alcance de medida, o
Span, corresponde al nivel 0%.
• Es imprescindible respetar la distancia mínima de 0,3 m (1 ft) entre la superficie
controlada y la superficie emisora (cara) del transductor. Asimismo se obtiene un margen
de seguridad de 0,05 m (2"). La mínima distancia de detección es 0,25 m (10").
Notas:
• Recomendamos utilizar esta función sólo si la distancia mínima entre el SITRANS Probe
LU y el material es 2 metros. Los mejores resultados se obtienen cuando el tanque está
vacío o casi vacío.
• Ajustar P837 y P838 durante la puesta en marcha (si es posible).
• Activar el agitador en tanques de proceso con agitadores.
• Para informaciones más detalladas acerca de los parámetros, ver la versión completa de
las instrucciones de servicio.
• Contacte a su representante local para comprobar la disponibilidad del HART DD para el
SITRANS Probe LU.
• Recomendamos parametrizar el aparato utilizando el software SIMATIC Process Device
Manager (PDM).
Mantenimiento
SITRANS Probe LU no necesita mantenimiento o limpieza.
1. Los falsos ecos pueden ser provocados por obstrucciones que intersectan con el haz.
2. Para más detalles acerca de la Supresión automática de falsos ecos consulte la versión completa de
las instrucciones de servicio.
Français
Probe LU. Il est recommandé de se reporter à la version intégrale des instructions de service
mmmmm
pour accéder à l'ensemble des fonctions de l'appareil. Cette version est disponible sur :
www.siemens.com/probelu. Pour obtenir une version imprimée, contactez votre représentant
Siemens.
Toute question sur le contenu de ce document peut être adressée à :
Siemens Milltronics Process Instruments
1954 Technology Drive, P.O. Box 4225
Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1
E-mail : techpubs.smpi@siemens.com
Copyright Siemens Milltronics
Process Instruments 2013. Clause de non-responsabilité
Tous droits réservés
Nous encourageons les utilisateurs à se Le contenu de ce document a été vérifié pour
procurer les exemplaires imprimés de garantir la conformité avec les caractéristiques de
ces documents, ou les versions l'instrument. Des divergences étant possibles,
électroniques préparées et validées par nous ne pouvons en aucun cas garantir la
Siemens Milltronics Process conformité totale. Ce document est révisé et
Instruments. Siemens Milltronics actualisé régulièrement pour inclure les nouvelles
Process Instruments ne pourra être tenu caractéristiques. N’hésitez pas à nous faire part
responsable du contenu de toute de vos commentaires.
reproduction totale ou partielle des
versions imprimées ou électroniques. Sous réserve de modifications techniques.
MILLTRONICS est une marque déposée de Siemens Milltronics Process Instruments
Consignes de sécurité1
ll est important de respecter les consignes fournies dans ce document afin de garantir la
sécurité de l'utilisateur ou de tiers et la protection de l'instrument ou de tout équipement
connecté à ce dernier. Chaque avertissement s'associe à une explication détaillée du niveau
de précaution recommandé pour chaque opération.
SITRANS Probe LU est un appareil ultrasonique très performant. Alimenté par boucle de
courant, il délivre la mesure de niveau en continu. Cet appareil est composé d’une électronique
associée à un transducteur et un raccord process.
Le SITRANS Probe LU s’utilise avec un transducteur en ETFE (tétrafluoréthylène, éthylène) ou
en PVDF (fluorure de polyvinylidene), offrant une très grande flexibilité d’utilisation et une
résistance optimale aux produits chimiques corrosifs.
Le transducteur ultrasonique est doté d’un capteur pour compenser les variations de
température.
Communication HART1 et techniques de traitement du signal Sonic Intelligence®.
Caractéristiques techniques
Pour une liste exhaustive se reporter au manuel d’utilisation SITRANS Probe LU.
Les homologations sont indiquées sur la plaque signalétique de l'instrument.
programmateur portable
plaque signalétique du
température ambiante produit
(volume autour du boîtier) : adaptateur bride
–40 ... +80 °C (–40 ... +176 °F)
bride fournie
par le client
température de process :
–40 ... +85 °C (–40 ... +185 °F)
Français
• Max. 30 V CC
• 4 ... 20 mA
Homologations
• Usage généralCSAUS/C, FM, CE
• Zone dangereuse :Sécurité intrinsèque(Europe) ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
(USA/Canada) FM/CSA : (barrière requise)1
Classe I, Div. 1, Gr. A, B, C, D
Classe II, Div 1, Gr. E, F & G
Classe III T4
(International) IECEx SIR 13.0008X Ex ia IIC T4 Ga
(Brésil) INMETRO DNV 12.0070 X
Ex ia IIC T4 Ga
IP67/IP68
-40 ºC ≤ Ta ≤ +80 ºC
DNV #OCP 0017
ABNT NBR IEC 60079-0:2008
ABNT NBR IEC 60079-11:2009 e
ABNT NBR IEC 60079-26:2008
Non-incendiaire (US) FM : 2
Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, D, T5
N.B. : Les conduits utilisés doivent être étanches à la poussière et à l’eau pour les
applications en extérieur Type 4X / NEMA 4X, Type 6 / NEMA 6, IP67, IP68.
1. Voir FM Intrinsically safe connection drawing page 1 , Annexe A, pour le dessin réf. 23650516, ou CSA
Intrinsically Safe connection drawing page 2, Annexe A, pour le dessin réf. 23650517.
2. Voir FM Class 1, Div. 2 connection drawing page 3, Annexe A, dessin réf. 23650583.
AVERTISSEMENTS :
Français
mmmmm
Français
attendu.
mmmmm
SITRANS Probe LU est disponible avec trois types de filetage : 2" NPT, 2" BSP ou PF2/G.
1. Avant d’insérer le SITRANS Probe LU dans le raccord de montage vérifier que les
filetages soient identiques pour éviter de les endommager.
2. Il suffit ensuite de visser le SITRANS Probe LU sur le raccord process, et serrer
manuellement.
Câblage
Alimentation1
AVERTISSEMENTS :
Les bornes CC doivent être alimentées par une source SELV1 conformément à la
norme CEI 1010-1 Annexe H.
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
SITRANS Probe LU Ii = 120 mA II 1 G
Pi = 0.8 W Ex ia IIC T4 Ga 0518
7MLxxxx-xxxxx-xxxx Encl.: NEMA/TYPE 4X, 6, IP67, IP68
Serial No: GYZ / B1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Ci = 3.6 nF SIRA 06ATEX2355X
Li = 0 mH IECEx SIR 13.0008X
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA HART
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES
Assembled in Canada with domestic and imported parts
Le certificat ATEX peut être téléchargé de la page produit de notre site : www.siemens.com/
probelu. Consulter Support > Approvals / Certificates.
Le certificat IECEx indiqué sur la plaque signalétique est accessible à partir du site internet
IECEx. Consulter : http://iecex.iec.ch et cliquer sur Ex Equipment Certificates of Conformity.
Entrer le numéro de certificat IECEx SIR 13.0008X.
1. Si le câble est installé sous conduit, utiliser des bouchons étanches, résistants à l'eau.
Français
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough HART
Assembled in Canada with domestic and imported parts
Le schéma de référence pour connexion FM, Classe 1, Div. 2 numéro 23650583 peut être
téléchargé sur la page produit de notre site : www.siemens.com/probelu. Consulter Support
> Installation Drawings > Level Measurement > Continuous - Radar.
• La consommation électrique est détaillée dans Loop Voltage versus Loop Resistance
page 4 de l'Annexe A.
polymérisés.
Mesures adéquates : vérifications régulières dans le cadre d’inspections ou
confirmation de la résistance à certaines substances
chimiques sur la base des spécifications fournies.
12. Marquage du produit :
Le marquage de l'appareil devra comporter au moins les mentions reportées sur la plaque
signalétique du produit, indiquées sur la couverture interne de ce document.
Fonctionnement
MODE RUN et Mode PROGRAM
SITRANS Probe LU fonctionne sous deux modes : RUN et PROGRAM(mation).
Le SITRANS Probe LU commute en mode RUN dès la mise sous tension, pour détecter le
niveau de produit. Le lecture principale correspond au niveau de matériau (en mètres), depuis
le niveau Vide (niveau process vide). Cela correspond à l’affichage par défaut dès la mise sous
tension.
Le mode de fonctionnement de l’appareil est indiqué sur l’écran LCD. Il peut être visualisé à
distance par une interface de communication.
1 1
4 4
6 5 5
m 6 m
1.
Pour obtenir l'affichage du débit au lieu du volume se reporter à P050 dans les instructions de service.
2.
Appuyer sur pour obtenir l’affichage du champ lecture auxiliaire en mode RUN.
Français
obtenue.
mmmmm
Affichage en mode PROGRAM
2 3 1 – Valeur primaire (affichage de la valeur du paramètre)
2 – Lecture secondaire (affichage du numéro de paramètre)
1
3 – Indicateur de programmation
4 4 – Lecture auxiliaire (affichage des noms des paramètres
P001 à P010, lorsqu'une langue a été sélectionnée.
Affichage de la valeur d’index pour les paramètres
indexés, par ex : P054).
Programmation
• Régler les paramètres suivant les besoins de l’application.
• L’utilisateur peut faire commuter l'appareil en mode PROGRAM à tout moment, pour
modifier la valeur d’un paramètre et régler le fonctionnement.
• Effectuer la programmation locale de l'appareil avec le programmateur portatif Siemens.
• Pour réaliser la programmation à distance, utiliser un PC équipé du logiciel
SIMATIC PDM, ou un communicateur portable HART.
Programmateur portatif
Touche Mode de programmation
Pour accéder au SITRANS Probe LU
directement, diriger le programmateur Virgule décimale1
vers l’affichage et appuyer sur les
touches correspondantes. (Pour plus de Valeur négative
détails se reporter à la page suivante.)
CLEAR (efface la valeur)
programmateur portable TOGGLE affichage alterné de la valeur du
paramètre, en Unité et %
Quitter le mode PROGRAM et lancer le
affichage mode RUN
Actualiser les paramètres associés à la
qualité de l’écho
max. 600 mm Défilement des paramètres (vers le HAUT)
(2 ft)
Défilement des paramètres (vers le BAS)
AFFICHAGE : ouverture des champs
Paramètres
ENTRER la valeur affichée
Notes :
• Pour garantir le fonctionnement optimal du SITRANS Probe LU il est préférable de ne pas
utiliser les ordinateurs, les téléphones portables et les assistants personnels (PDA) à
proximité de l'appareil.
• Ces instructions s’appliquent à l’utilisation du programmateur portatif.
• L'utilisation simultanée du programmateur portatif et de SIMATIC PDM est déconseillée
car elle peut perturber le fonctionnement du radar.
• Appuyer sur PROGRAM et DISPLAY pour accéder au mode PROGRAM et
appuyer sur PROGRAM pour revenir au mode RUN .
• Entrer le numéro de paramètre souhaité, en omettant les zéros. Pour accéder au
paramètre P005 p.ex., entrer 5.
Français
numéro de
mmmmm
paramètre
2. Utiliser les FLECHES pour accéder à un valeur du
paramètre différent ou : paramètre
3. Appuyer sur AFFICHAGE pour accéder au champ
Numéro de paramètre. valeur courante
4. Entrer le numéro du paramètre souhaité et appuyer sur
ENTER .
5. Exemple : appuyer sur et .
6. On obtient l’affichage du nouveau numéro de
paramètre et de la valeur correspondante.
Niveau fournit la distance entre le niveau process vide (Vide) et la surface du matériau.
1 * La mesure est fournie en unité volumétrique (en fonction de la programmation des
paramètres 050 à 055).
Valeurs Espace fournit la distance entre le niveau process plein (Etendue) et la surface du
2
matériau.
Distance permet d’obtenir le niveau référencé au point de référence (face émettrice du
3
transducteur).
Régler P003 pour obtenir un temps de réponse légèrement supérieur à la vitesse maximale de
remplissage/vidange (soit à la valeur la plus élevée).
Français
Valeurs 3 millimètres
mmmmm
4 pieds
5 pouces
P007
Plage de 0,0000 ... 6,000 m (20 ft) ou
mesure 0,0000 ... 12,000 m (40 ft) P006
Valeurs
Valeur par niveau
Etendue maximale
défaut
vide 0%
Le niveau correspondant au 0% peut être réglé au
choix. Il ne doit pas forcément correspondre au
fond de la cuve.
Notes :
• Le réglage de P006 entraîne la remise à zéro de l'Etendue de mesure, sauf si une plage
différente a déjà été programmée.
• Le réglage par défaut de l'Etendue de mesure varie en fonction de P001 (Fonctionnement)
et P006 (Vide). L’étendue de mesure correspond au Vide - 110% de la Zone morte,1, sauf is
l'appareil fonctionne en mode distance (P001=3). Dans ce cas, l'Etendue de mesure
correspond à la distance Vide.
• La surface du matériau ne doit jamais se trouver à moins de 0,3 m (1 ft) de la face
émettrice du transducteur. Ce réglage permet une distance de sécurité de 0,05 m (2") ;
la distance minimale mesurable étant 0,25 m (10").
2 Obtenir courbe
Utiliser P837 et P838. Le niveau de produit dans la cuve doit être bas.
La courbe TVT (Time Varying Threshold) définit le seuil utilisé pour différencier les échos
parasites des échos réels1. Si le SITRANS Probe LU indique un niveau plein erroné, ou si la
lecture varie entre un niveau haut erroné et un niveau correct, régler P838 et P837 pour «
hausser » la courbe TVT dans la zone correspondante. Cette opération désensibilise le
récepteur, pour ne pas tenir compte des bruits de fond engendrés pas les réflexions internes
(antenne), des échos à l’intérieur de la rehausse ou de tout autre écho parasite dans la cuve2.
. Utilisation des paramètres P837 et P838 (suite)
Notes :
• Utiliser cette fonction uniquement si la distance minimale entre le SITRANS Probe LU et
la surface du produit est de 2 mètres. Il est préférable d’utiliser cette fonction lorsque le
réservoir est vide, ou presque vide.
• Il est préférable de programmer les paramètres P837 et P838 durant la mise en service.
• Si la cuve est équipée d'un agitateur, s’assurer que ce dernier soit en marche.
• Vous trouverez des explications détaillées sur les paramètres applicables dans les
instructions de service.
• Pour plus de détails sur la description HART du SITRANS Probe LU veuillez contacter
votre representant.
• Nous vous conseillons d’utiliser SIMATIC Process Device Manager (PDM) pour
programmer l'instrument.
Maintenance
Le SITRANS Probe LU ne requiert ni maintenance, ni nettoyage.
Italiano
Milltronics Process
mmmmm
Clausola di esclusione della responsabilità
Instruments 2013.
Tutti i diritti riservati
Si consiglia agli utenti di acquisire La conformità tra lo stato tecnico dell'apparecchio e il
manuali stampati autorizzati o di contenuto di queste istruzioni è stato verificato; tuttavia,
consultare le versioni elettroniche potrebbero essere riscontrate alcune variazioni.
progettate e realizzate da Non garantiamo pertanto la completa conformità delle
Siemens Milltronics Process istruzioni con l'apparecchio descritto. Si avvisa inoltre
Instruments. Siemens Milltronics che tutti i documenti vengono regolarmente controllati ed
Process Instruments non potrà aggiornati e che le eventuali correzioni vengono incluse
essere ritenuta responsabile per nelle versioni successive. Si invitano gli utenti a
la riproduzione parziale o totale trasmetterci i propri suggerimenti e commenti.
del contenuto delle versioni
stampate o elettroniche. Dati tecnici soggetti a cambiamenti senza alcun
preavviso.
MILLTRONICS è un marchio registrato di Siemens Milltronics Process Instruments.
Indicazioni di sicurezza1
L'apparecchio deve essere usato solo osservando le avvertenze. Un utilizzo non corretto
potrebbe causare danni anche gravi alle persone, sia al prodotto e agli apparecchi ad esso
collegati. Le avvertenze contengono una spiegazione dettagliata del livello di sicurezza da
osservare.
1. Questo simbolo viene usato se sul prodotto non appare il corrispondente simbolo di avvertimento.
SITRANS Probe LU è un misuratore di livello continuo a circuito alimentato a due fili, che
Italiano
Specifiche tecniche
Il dati tecnici completi sono descritti nel manuale di istruzioni SITRANS Probe LU. Per
informazioni sulle certificazioni, consultare la targhetta sull'apparecchio.
programmatore portatile
targhetta
dell'apparecchio
temperatura ambientale sulla
custodia: adattatore per flangia
da –40 a +80 °C (da –40 a +176 °F)
flangia in
dotazione
temperatura di esercizio:
da –40 a +85 °C (da –40 a +185 °F)
• Massima 30 V DC
• 4 ... 20 mA
Certificazioni
• Generali: CSAUSA/Canada, FM, CE
• Zone a rischio esplosione
Sicurezza intrinseca (Europa) ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
(USA/Canada) FM/CSA: (richiede barriera)1
Classe I, Div. 1, Gruppi A, B, C, D
Italiano
Classe II, Div. 1, Gruppi E, F, G
Classe III T4
(Internazionale) IECEx SIR 13.0008X Ex ia IIC T4 Ga
(Brasile) INMETRO DNV 12.0070 X
Ex ia IIC T4 Ga
IP67/IP68
-40 ºC ≤ Ta ≤ +80 ºC
DNV #OCP 0017
ABNT NBR IEC 60079-0:2008
ABNT NBR IEC 60079-11:2009 e
ABNT NBR IEC 60079-26:2008
Non-incendivo (USA) FM: 2
Classe I, Div. 2, Gruppi A, B, C, D T5
• Marittima
Lloyd’s Register of Shipping
Certificato tipo ABS (American Bureau of Shipping)
Nota: Le applicazioni esterne tipo 4X / NEMA 4X, Type 6 / NEMA 6, IP67, IP68 richiedono
l'impiego di pressacavi e guarnizioni a tenuta stagna alla polvere e all'acqua.
1.
Vedi FM Intrinsically safe connection drawing pagina 1 , Appendice A, per l'illustrazione di riferimento
23650516, o CSA Intrinsically Safe connection drawing pagina 2 Appendice A, per l'illustrazione di
riferimento 23650517.
2. Vedi FM Class 1, Div. 2 connection drawing pagina 3 Appendice A, illustrazione n. 23650583.
AVVERTENZE:
• I materiali di composizione vengono scelti in base alla compatibilità chimica (o
inerzia) per uso generico. Per l'esposizione in ambienti specifici, verificare il grafico
della compatibilità chimica prima di procedere all'installazione.
• Questo apparecchio funziona in modo appropriato e sicuro solo se trasportato,
custodito, installato, impostato e conservato in modo corretto.
• L'utente è responsabile della selezione dei materiali quali bulloni o guarnizioni che
consentano di rispettare i limiti e l'uso appropriato della flangia e che siano
adeguati alle condizioni di servizio.
Nota: L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato e in
conformità con le normative locali correnti.
Italiano
mmmmm
Posizione di montaggio
Raccomandazioni:
• Assicurarsi che la temperatura ambientale sia compresa tra –40 e +80 °C (–40 e +176 °F).
• Installare l'apparecchio in modo da ottenere un accesso facilitato al display, per la
visualizzazione e il controllo nonché per la programmazione tramite il programmatore
portatile.
• Scegliere un'ambiente idoneo alle caratteristiche e ai materiali di composizione della
custodia dell'apparecchiatura.
• Assicurarsi che il percorso del segnale a ultrasuoni sia perpendicolare alla superficie del
materiale.
Precauzioni:
• Evitare di installare l'apparecchio in prossimità di fili elettrici o cavi ad alta tensione, di
contatti ad alta tensione e di controller di velocità motori a frequenza variabile.
• Evitare interferenze al cono di trasmissione del sensore, causate da ostruzioni o dal
flusso di carico.
Il cono di emissione dovrà Flusso di carico
essere:
• perpendicolare alla
superficie del
prodotto misurato
tubo
• posizionato a
un'adeguata scale
distanza dalla parete
del serbatoio e da
giunzioni/
asperità, cordoni di
saldature 10°
saldatura, e altre
sporgenze
• lontano dal flusso di
carico
SITRANS Probe LU è disponibile con tre tipi di filettature: 2" NPT, 2" BSP, o PF2/G.
1. Prima di inserire il livellostato SITRANS Probe LU nell’attacco di collegamento, verificare
la corrispondenza delle filettature onde evitare di danneggiarle.
2. E' sufficente avvitare l'apparecchio SITRANS Probe LU sull'attacco di processo e
stringere manualmente.
Collegamento elettrico
Alimentazione1
Italiano
mmmmm
AVVERTENZE:
I terminali CC devono essere alimentati da una fonte SELV 1 in conformità con la
direttiva IEC-1010-1 Allegato H.
loop
passare i fili attraverso il serracavo1.
2. Collegare i fili con gli appositi morsetti seguendo
il diagramma: la polarità viene indicata sul blocco
terminale.
3. Avvitare il pressacavo per garantire la tenuta
disposizione
stagna. cavi
4. Chiudere il coperchio della custodia e riavvitare
le viti. Non serrare le viti a fondo. Torsione
(coppia) consigliata 1,1 - 1,7 N-m (10 - 15 in-lb).
.
1
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
SITRANS Probe LU Ii = 120 mA II 1 G
Pi = 0.8 W Ex ia IIC T4 Ga 0518
7MLxxxx-xxxxx-xxxx Encl.: NEMA/TYPE 4X, 6, IP67, IP68
Serial No: GYZ / B1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Ci = 3.6 nF SIRA 06ATEX2355X
Li = 0 mH IECEx SIR 13.0008X
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA HART
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES
Assembled in Canada with domestic and imported parts
Il certificato ATEX è scaricabile dalla pagina prodotto del nostro sito internet:
www.siemens.com/probelu. Rubrica Support > Approvals / Certificates.
Il certificato IECEx riportato sulla targhetta dell'apparecchio è disponibile sul sito internet
IECEx. Vedi: http://iecex.iec.ch e cliccare su Ex Equipment Certificates of Conformity poi
digitare il numero di certificato IECEx SIR 13.0008X.
1. Se il cavo viene inserito in un tubo protettivo o conduit, utilizzare un pressatubo di dimensioni adatte
per garantire la tenuta stagna.
• Per informazioni sull'alimentazione necessaria vedi Loop Voltage versus Loop Resistance
pagina 4, Appendice A.
Italiano
(Direttiva Europea ATEX 94/9/CE, Allegato II, 1/0/6)
Le seguenti istruzioni riguardano il SITRANS Probe LU contrassegnato dal numero di
certificato SIRA 06ATEX2355X:
1. Per ulteriori informazioni sull'uso e l'assemblaggio, consultare le istruzioni operative.
2. L'apparecchio è certificato per l'uso come dispositivo di Categoria 1G.
3. L'apparecchiatura può essere utilizzata in atmosfere potenzialmente esplosive composte
da gas o vapori pericolosi, con dispositivi del Gruppo IIA, IIB e IIC, classi di temperatura
T1, T2, T3 e T4.
4. Questo apparecchio certificado resiste a temperature ambientali tra –40 C e +80 C.
5. Questa apparecchiatura non è stata definita dispositivo di sicurezza nell'ambito della
direttiva 94/9/CE Allegato II, clausola 1,5.
6. L'installazione e l'ispezione di questi dispositivi devono essere eseguite da personale
qualificato in conformità con le normative locali correnti (EN 60079-14 e EN 60079-17 in
Europa).
7. Le riparazioni di questo dispositivo devono essere eseguite in conformità con i codici di
procedura applicabili (esempio: EN 60079-19 in Europa).
8. I componenti incorporati nel dispositivo o utilizzati per sostituire altre parti dovranno
essere installati da personale qualificato in conformità con le instruzioni contenute nella
documentazione fornita dal fabbricante.
9. L'utente deve garantire la possibilità di intervento manuale per mettere fuori uso il
dispositivo e i sistemi di protezione incorporati in processi automatici che deviano dalle
condizioni operative interessate a condizione che ciò non comprometta la sicurezza.
10. Il suffisso ‘X’ del numero di certificato si riferisce alle condizioni speciali per l'uso sicuro:
Parti della custodia possono essere non conduttive e generare un livello di
carica elettrostatica innescabile in particolari condizioni estreme. L'utente
deve assicurarsi che l'apparecchiatura non venga installata in un luogo in cui
potrebbe essere soggetto a condizioni esterne (vapore ad alta pressione) che
potrebbero causare un accumulo di carica elettrostatica sulle superfici non
conduttive.
Funzionamento
Modo RUN e Modo PROGRAM
SITRANS ProbeLR dispone di due modalità di funzionamento: RUN e PROGRAM.
L'apparecchio SITRANS Probe LU si avvia automaticamente in modo RUN e misura il livello del
prodotto. Il valore di misura principale è la distanza misurata (in metri) al livello di materiale,
misurata dal Vuoto (livello processo vuoto). Questo è il modo di avvio predefinito.
Lo stato di funzionamento dell'apparecchio viene fornito dall'indicatore LCD incorporato o da
un'indicatore esterno.
1 1
4 4
6 5 5
m 6 m
1. Il parametro P050 viene utilizzato per determinare la portata invece del volume. Per ulteriori
informazioni consultare le istruzioni operative.
2.
Premere per visualizzare la lettura ausiliaria in modo RUN.
Italiano
Programmazione
mmmmm
• Impostare i parametri in base all'applicazione specifica.
• Attivare il modo PROGRAM in qualsiasi momento, per modificare i valori dei parametri e
per impostare le condizioni di funzionamento.
• Per la programmazione locale, utilizzare il programmatore portatile Siemens.
• Per la programmazione a distanza, è possibile utilizzare un PC con software
SIMATIC PDM o un programmatore portatile HART.
Programmatore portatile
Per l'accesso diretto a SITRANS Tasto Modo program
Probe LU, puntare il programmatore
verso il display del SITRANS Probe LU Virgola decimale1
e premere i tasti. (Per istruzioni
dettagliate consultare la pagina Valore negativo
successiva.)
CLEAR per cancellare il valore
programmatore portatile TOGGLE per passare da Unità di misura a % sul
valore di un parametro
Per finire la sessione PROGRAM e attivare il
display modo RUN
Per aggiornare i parametri qualitativi dell'eco
Valore Descrizione
Valore memorizzato in P069 * Blocco disattivato: programmazione consentita
altro Blocco attivato: modifiche non consentite
* L'impostazione di fabbrica per P069 è 1954: il nuovo valore immesso e accettato diventa il
valore predefinito.
Note:
• E' opportuno posizionare il SITRANS Probe LU lontano da dispositivi a raggi infrarossi
quali laptop, telefoni cellulari e computer palmari onde evitare operazioni involontarie.
• Le istruzioni che seguono si riferiscono all'utilizzo del calibratore portatile.
• Non utilizzare il calibratore portatile e SIMATIC PDM contemporaneamente, onde evitare
problemi di funzionamento.
• Premere PROGRAM e DISPLAY per accedere al modo PROGRAM, e premere
PROGRAM per accedere nuovamente al modo RUN.
• Non è necessario digitare gli zeri iniziali durante l'immissione di un numero di parametro:
ad esempio, per P005, digitare 5.
Italiano
valore di parametro.
mmmmm
Modifica di un valore di parametro
Note:
• La protezione deve essere disattivata in modo da consentire la programmazione:
impostare P000 sul valore sblocatto memorizzato in P069. (La configurazione puo' ancora
essere modificata da un master remoro se P799 è impostato correttamente.)
• Le immissioni non valide vengono rifiutate o limitate.
• Con CLEAR si cancellano i valori visualizzati.
1. Digitare il nuovo valore.
2. Premere ENTER per impostare il valore.
Reset dei valori dei parametri preimpostati
1. Scorrere fino al parametro desiderato oppure digitarne l'indirizzo.
2. Premere CLEAR quindi ENTER . Il valore torna all'impostazione predefinita in
fabbrica.
Livello riporta la distanza al livello del materiale, misurata dal Vuoto (livello processo
1 * vuoto). La lettura viene riportata in unità volumetriche se le impostazioni dei parametri da
050 a 055 lo consentono.
Valori Spazio riporta la distanza al livello del materiale, misurata dall'Intervallo di misura (livello
2
processo pieno).
Distanza riporta la distanza al livello del materiale dal piano di riferimento (parte
3
anteriore del trasduttore).
Impostare P003 per ottenere una risposta leggermente superiore alla velocità massima di
riempimento o svuotamento (in base al valore piu' alto).
Italiano
P007
0,0000 a 6,000 m (20 ft) o
mmmmm
Scala P006
Valori 0,0000 a 12,000 m (40 ft)
Preimpostato Valore massimo Livello
Scala
0,0000 a 6,000 m (20 ft) o L'Intervallo di misura (Span) può essere
0,0000 a 12,000 m (40 ft) impostato a qualsiasi distanza al di
Valori
5,725 m (18.78 ft) o sopra del livello Vuoto.
Preimpostato
11.725 m (38.47 ft)
.
Note:
• Impostando P006 viene reimpostato Intervallo di misura, a meno che non sia stato
precedentemente impostato su un altro valore.
• L'impostazione predefinita dell'Intervallo di misura è basata sui valori di Funzionamento
(P001) et Vuoto (P006). L'Intervallo di misura è impostato su Vuoto - 110% della Zona
morta1, a meno che il Modo di funzionamento non sia impostato su Distanza (P001=3). In
questo caso, l'Intervallo di misura viene impostato sulla distanza di Vuoto.
• Evitare che la superficie monitorata si trovi ad una distanza inferiore a 0,3 m (1 ft) dalla
parte frontale del sensore. Questo consente un margine di sicurezza di 0,05 m (2"), dato
che la distanza minima rilevabile è 0,25 m (10").
P837 e P838 (da eseguire quando il livello di prodotto nel serbatoio è basso)
La soglia dinamina TVT (Time Varying Threshold) consente l'esclusione automatica di echi
falsi1. Se il SITRANS Probe LU visualizza un livello pieno errato, o se si osservano grandi
variazioni di livello (livello pieno/livello corretto) è consigliabile utilizzare P838 e P837
contemporaneamente per elevare la curva TVT (Time Varying Threshold) e desensibilizzare il
ricevitore da fenomeni sonori provocati da cattive riflessioni nel trasduttore, sporgenze del
tronchetto o falsi echi nel serbatoio2.
P837 e P838 (segue)
Italiano
.
mmmmm
Note:
• Questa funzione va usata solo se si rispetta la distanza minima di 2 metri tra il SITRANS
Probe LU e il livello del materiale. Utilizzare questa funzione quando il serbatoio è vuoto,
o quasi vuoto.
• E' consigliabile impostare P837 e P838 durante l'avvio dell'apparecchio.
• Eventuali dispositivi per la miscelazione di materiali nel serbatoio dovranno essere in
funzione.
a. Determinare la distanza tra la parte frontale del sensore e il livello del materiale.
b. Selezionare P838 e digitare [distanza al livello del materiale – 0,5 m].
c. Selezionare P837, premere 2 (Ottenere) e ENTER . P837 ritorna automaticamente a 1
(curva TVT ottenuta) dopo qualche secondo.
9. Ritorno al modo RUN
Premere PROGRAM per tornare al modo RUN: l'impostazione è terminata.
• E' necessario consultare il manuale d'uso integrale per ottenere la lista di tutti i parametri.
• Per maggiori informazioni sulla disponibilità del file HART DD per SITRANS Probe LU vi
preghiamo di consultare il proprio rappresentante.
• Si consiglia di utilizzare SIMATIC Process Device Manager (PDM) per programmare
l'apparecchio.
Manutenzione
Il SITRANS Probe LU non richiede interventi di manutenzione o pulizia.
Riparazione dell'apparecchio ed esclusione di responsabilità
Per ulteriori informazioni consultare la copertina finale di questo documento.
1. I falsi echi possono essere provocati da ostacoli e interferenze nella propagazione dell'impulso
sonoro.
2. Ulteriori informazioni sull'eliminazione automatica di echi falsi sono riportate nelle istruzioni operative.
Nederlands
gekopieerde versies, gebonden of elek- ing.
tronisch. Technische gegevens kunnen worden gewijzigd.
mmmmm
MILLTRONICS is een geregistreerd handelsmerk van Siemens Milltronics Process Instruments
Veiligheidsrichtlijnen1
Waarschuwingsmeldingen moeten worden aangehouden om de eigen veiligheid en die van
anderen te waarborgen en om het product en de aangesloten apparatuur te beschermen.
Deze waarschuwingsmeldingen gaan vergezeld met een verduidelijking van de mate van
voorzichtigheid die moet worden aangehouden.
SITRANS Probe LU is een loop-gevoede continue niveausensor, die gebruikt maakt van
geavanceerde ultrasone technieken. De eenheid bestaat uit een elektrisch component,
gekoppeld aan de antenne en procesaansluiting.
De antenne is leverbaar in ETFE (ethyleen-tetrafluor-ethyleen) of PVDF (polyvinylideen
fluoride), waardoor de SITRANS Probe LU kan worden gebruikt in een breed scala sectoren en
toepassingen waarbij corrosieve chemicaliën worden gebruikt.
De ultrasone meetversterker bevat een temperatuurelement om de temperatuurveranderingen
in de toepassing te compenseren.
Nederlands
Specificaties
Raadpleeg de SITRANS Probe LU gebruikershandleiding voor een volledig overzicht.
Raadpleeg het typeplaatje van het instrument voor de Goedkeuringen.
Omgevings-/bedrijfstemperatuur
Opmerking: procestemperatuur en drukspecificaties zijn afhankelijk van informatie op
het typeplaatje van het product. De referentietekening, zoals vermeld op het
typeplaatje, kan worden gedownload van de Siemens website;
www.siemens.com/probelu.
Handprogrammeereenheid
Product typeplaatje
Omgevingstemperatuur rond
behuizing: Flensadapter
–40 tot +80 °C (–40 tot +176 °F)
Door klant
geleverde flens
Procestemperatuur:
–40 tot +85 °C (–40 tot +185 °F)
• Maximum 30 V DC
• 4 tot 20 mA
Goedkeuringen
• Algemeen CSAUS/C, FM, CE
• Explosiegevaarlijk Intrinsiekveilig (Europa) ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
(US/Canada) FM/CSA: (Zenerbarrière verreist)1
Klasse I, Div. 1, Groepen A, B, C, D
Klasse II, Div. 1, Groepen E, F, G
Klasse IIIT4
(Internationaal) IECEx SIR 13.0008X Ex ia IIC T4 Ga
(Brazilië) INMETRO DNV 12.0070 X
Ex ia IIC T4 Ga
IP67/IP68
-40 ºC ≤ Ta ≤ +80 ºC
DNV #OCP 0017
ABNT NBR IEC 60079-0:2008
Nederlands
ABNT NBR IEC 60079-11:2009 e
ABNT NBR IEC 60079-26:2008
Niet brandver- (US) FM2:
oozakend Klasse I, Div. 2, Groepen A, B, C, D T5
• Marine Lloyd’s Register of Shipping
ABS typegoedkeuring
1. Zie FM Intrinsically safe connection drawing op pagina 1 van Appendix A, tekeningnr. 23650516, of
CSA Intrinsically Safe connection drawing op pagina 2 van Appendix A, tekeningnr. 23650517.
2. Zie FM Class 1, Div. 2 connection drawing op pagina 3 van Appendix A, tekeningnr. 23650583.
WAARSCHUWINGEN:
• Constructiematerialen zijn gekozen op basis van hun chemische compatibiliteit (of
inertheid) voor algemene doeleinden. Controleer voor blootstelling aan specifieke
omgevingen, de chemische bestendigheidslijsten, voorafgaande aan de installatie.
• Dit product kan uitsluitend correct en veilig werken wanneer het correct wordt
getransporteerd, opgeslagen, geïnstalleerd, ingesteld, bediend en onderhouden.
• De gebruiker is verantwoordelijk voor het kiezen van bevestingingsmateriaal en
pakkingen. Deze moeten binnen de flensmaat vallen, voldoen aan het bedoelde
gebruik en geschikt zijn voor de bedrijfsomstandigheden.
Opmerking: de installatie mag uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd
personeel en in overeenstemming met lokale regelgeving.
Installatielocatie
Aanbevelingen:
• Omgevingstemperatuur binnen bereik –40 tot +80 °C (–40 tot +176 °F).
• Gemakkelijke toegang om het display te bekijken en voor programmering via de
handprogrammeereenheid.
• Een omgeving die geschikt is voor de beschermingsklasse van de behuizing en de
gebruikte constructiematerialen.
• Houd het meetpad haaks op het materiaaloppervlak.
Nederlands
Voorzorgsmaatregelen:
mmmmm
vallen
SITRANS Probe LU is beschikbaar in drie schroefdraaduitvoeringen: 2" NPT, 2" BSP, of PF2/G.
1. Zorg er vóór het aanbrengen van de SITRANS Probe LU in de montage-aansluiting voor,
dat de schroefdraadaansluitingen van hetzelfde type zijn zodat ze niet beschadigd raken.
2. Schroef de SITRANS Probe LU gewoon in de procesaansluiting, handvast aandraaien.
Bedrading
Voeding1
WAARSCHUWINGEN:
DC klemmen moeten worden gevoed vanuit een voedingsbron 1 , conform IEC-
1010-1 Annex H.
Alle veldbekabeling moet zijn voorzien van een isolatie die geschikt is voor
nominale spanningen.
Nederlands
• Raadpleeg de uitgebreide handleiding schroeven
voor gedetailleerde informatie over de scharnierend
mmmmm
intrinsiekveilige instelling. deksel
• Gebruik afgeschermde, twisted pair kabel
(draaddikte AWG 22 tot AWG 14/0,34 mm2
tot 2,08 mm2).
• Er kunnen aparte kabels en doorvoeren 1
nodig zijn om te voldoen aan de standaard
instrumentatie bekabelingsnormen of
elektrische regelgeving.
• De niet-metalen behuizing biedt geen con- waterdichte
schroefdraad-
tinue aarding tussen doorvoeraansluitin- aansluiting
wartel
gen: Gebruik aardende bussen en jumpers.
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
II 1 G
Nederlands
Het ATEX certificaat kan worden gedownload vanaf de productpagina van onze website op:
www.siemens.com/probelu. Ga naar Support > Approvals / Certificates.
Het IECEx certificaat vermeld op de naamplaat kan worden bekeken op de IECEx website.
Ga naar: http://iecex.iec.ch en klik op Ex Equipment Certificates of Conformity en voer
vervolgens het certificaatnummer IECEx SIR 13.0008X in.
• Voor voedingsvereisten, zie Loop Voltage versus Loop Resistance op pagina 4 van
Appendix A.
Nederlands
4. De apparatuur is gecertificeerd voor gebruik in een omgevingstemperatuurbereik
van –40 C ... +80 C.
5. De apparatuur is niet getest als veiligheidstoestel (zoals omschreven in richtlijn 94/9/EC
Annex II, clause 1.5).
6. Installatie en inspectie van deze apparatuur moet worden uitgevoerd door voldoende
opgeleid personeel, conform de geldende normen (EN 60079-14 en EN 60079-17 in
Europa).
7. Reparatie van deze apparatuur moet worden uitgevoerd door voldoende opgeleid
personeel, conform de geldende normen (EN 60079-19 en EN in Europa).
8. Componenten die moeten worden opgenomen in, of vervangen worden in de apparatuur,
moeten worden gemonteerd door getraind personeel in overeenstemming met de
documentatie van de producent.
9. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om er voor te zorgen dat een
handmatige bediening mogelijk is om de apparatuur en de geïntegreerde
beveiligingssystemen binnen geautomatiseerde processen die afwijken van de bedoelde
bedrijfsomstandigheden uit te schakelen, vooropgesteld dat dit de veiligheid niet in
gevaar brengt.
10. Het achtervoegsel ‘X’ suffix achter het certificaatnummer heeft betrekking op de
volgende speciale voorwaarden voor veilig gebruik:
Delen van de behuizing kunnen niet-geleidend zijn en kunnen een
elektrostatisch niveau genereren dat in staat is om een ontsteking op te
wekken onder extreme omstandigheden. De gebruiker moet er voor zorgen dat
de apparatuur niet wordt geïnstalleerd in een locatie waar deze kan worden
blootgesteld aan externe condities (zoals hogedruk stoom) welke een opbouw
van elektrostatische lading kan veroorzaken op niet-geleidende oppervlakken.
Bediening
RUN modus en PROGRAM modus
De SITRANS Probe LU kent twee bedrijfsmodi: RUN en PROGRAM.
De SITRANS Probe LU start automatisch in RUN modus wanneer de voedingsspanning wordt
ingeschakeld en detecteert het materiaalniveau. De primaire uitlezing toont het
materiaalniveau (in meters) ten opzichte van Leeg (Empty) (proces leeg niveau). Dit is de
fabrieksinstelling voor het start display.
De systeemstatus wordt op het LCD weergegeven, of op een communicatiebeeldscherm op
Nederlands
afstand.
1 1
4 4
6 5 5
m 6 m
1.
Wanneer de kabel door een doorvoer wordt gevoerd, gebruik dan uitsluitend wartels van de goede
maat die zijn goedgekeurd voor een waterdichte toepassingen.
2. Raadpleeg P050 in de uitgebreide handleiding voor meer informatie over weergave van flow i.p.v.
volume.
Programmering
• Stel de parameters in voor uw specifieke toepassing.
• Activeer de PROGRAMMEER modus op elk gewenst moment, om parameterwaarden te
wijzigen en om bedrijfsomstandigheden in te stellen.
• Gebruik voor lokale programmering de Siemens handprogrammeereenheid.
• Voor het programmeren op afstand kunt u of een PC met SIMATIC PDM, of een HART
handheld communicator gebruiken.
Nederlands
Handprogrammeereenheid
mmmmm
Richt voor directe toegang tot de Toet Programmeermodus
SITRANS Probe LU de programmeer-
eenheid op het display van de SITRANS Decimale punt1
Probe LU en druk op de toetsen. (Raad-
Negatieve waarde
pleeg de volgende pagina voor gedetail-
leerde instructies). WIS waarde
3.
Druk op om de aanvullende weer te geven wanneer in de RUN modus.
Opmerkingen:
• Houdt infrarood apparaten, zoals laptops, mobiele telefoons en PDA’s uit de buurt van de
SITRANS Probe LU om ongewenste werking te voorkomen.
• De volgende instructies gelden bij gebruik van de handprogrammeereenheid.
• Gebruik de handprogrammeereenheid niet tegelijkertijd met SIMATIC PDM, anders kan
ongewenste werking optreden.
• Druk op PROGRAM vervolgens op DISPLAY om de PROGRAM modus te kiezen,
druk vervolgens op PROGRAM om terug te keren in de RUN modus.
• U hoeft niet de voorloopnullen in te voeren bij de invoer van een parameternummer: Voer
bijvoorbeeld voor P005 een 5 in.
parameternummer
2. Gebruik de PIJL toetsen om naar een andere parameterwaarde
parameter te gaan, of:
3. Druk op DISPLAY om het parameternummerveld te
openen. huidige waarde
4. Voer het gewenste parameternummer in gevolgd door
ENTER .
5. Voorbeeld: druk op en vervolgens op .
6. Het LCD toont het nieuwe parameternummer en de
waarde.
Nederlands
mmmmm
1. Voer de nieuwe waarde in.
2. Druk op ENTER om de waarde te bevestigen.
Parameter herstellen tot standaard fabriekswaarde
1. Blader naar de parameter of voer het adres in.
2. Druk op CLEAR en vervolgens op ENTER . De waarde is nu weer de standaard
instelling.
Niveau geeft de afstand tot het niveau van het medium, ten opzichte van Leeg (proces
1 * leegniveau). De meetwaarde wordt gegeven in volumetrische eenheden wanneer
mmmmm
Stel P003 in op een meetresponsiesnelheid die net even sneller is dan de max. vul- of
leegsnelheid (welke maar groter is)
Bereik
0,0000 tot 6,000 m (20 ft.) of Bereik kan worden ingesteld op elke
0,0000 tot 12,000 m (40 ft.) gewenste afstand boven het Leeg
Nederlands
Waarden
Fabrieksin- 5,725 m (18,78 ft.) of niveau.
mmmmm
stelling 11,725 m (38,47 ft.)
.
Opmerkingen:
• Door het instellen van P006 wordt Bereik gereset, wanneer het niet eerder is ingesteld op
een andere waarde.
• De fabrieksinstelling voor Bereik is gebaseerd op Bedrijf (P001) en Leeg (P006). Bedrijf
wordt ingesteld op Leeg minus 110% van de Blanking afstand 1, tenzij Bedrijf is ingesteld
op Afstand (P001=3). In dit geval wordt Bereik ingesteld op de Leeg afstand.
• Voorkom altijd dat het bewaakte oppervlak binnen 0,3 m (1 ft) van het antenne-oppervlak
komt. Dit creëert een 0,05 m (2") veiligheidsmarge, omdat 0,25 m (10") de minimum te
detecteren afstand is.
Gebruik P837 en P838 (voer deze functie uit bij lage tankniveaus)
De TVT (Time Varying Threshold) curve stelt een drempel in welke stoorecho's uitfiltert1.
Wanneer de SITRANS Probe LU een onjuist max. niveau weergeeft, of wanneer de
meetwaarde fluctueert tussen een onjuist hoog niveau en een correct niveau, gebruik dan
P838 en P837 samen om de TVT (Time Varying Threshold) in dit gebied te verhogen en om de
ontvanger minder gevoelig te maken voor eventuele 'basisruis' die wordt veroorzaakt door
interne antennereflecties, nozzle echo's, of andere onjuiste echo's in de tank.2
Gebruik P837 en P838 (vervolg)
Opmerkingen:
• Gebruik deze functie alleen wanneer er tenminste een afstand van 2 meter bestaat
tussen de SITRANS Probe LU en het materiaal. Deze functie werkt het best wanneer de
tank leeg is of bijna leeg is.
• Stel P837 en P838 tijdens het opstarten in, indien mogelijk
• Wanneer de tank is uitgerust met een roerwerk, moet dit roerwerk draaien.
a. Bepaal de werkelijke afstand vanaf het antenne-oppervlak tot het materiaalniveau.
Nederlands
Onderhoud
De SITRANS Probe LU vereist geen onderhoud of reiniging.
Reparatie van de eenheid en uitsluiting van aansprakelijkheid
Raadpleeg voor gedetailleerde informatie de binnenkant van de achterflap.
1. Stoorecho's kunnen worden veroorzaakt door obstructies in het pad van de bundel.
2. Raadpleeg voor meer informatie over het onderdrukken van stoorecho's de uitgebreide handleiding.
Instruções de Segurança1
As mensagens de advertências devem ser tidas em conta para garantir a sua segurança
pessoal bem como a de terceiros e para proteger o produto e o equipamento a ele associado.
Estas mensagens de advertências são acompanhadas por uma explicação do nível de cautela
Português
a tomar. mmmmm
1 Este símbolo de aviso é utilizado quando não existe qualquer símbolo de cautela correspondente
sobre o produto.
A SITRANS Probe LU é um monitor contínuo de nível alimentado em ‘loop’, que utiliza técnica
ultrassônica avançada. A unidade consiste num componente eletrónico acoplado ao
transdutor e à conexão ao processo.
O transdutor está disponível em ETFE (etileno-tetrafluoroetileno) ou em PVDF (fluoreto
polivinilideno), possibilitando que a SITRANS Probe LU seja usada numa larga variedade de
indústrias e aplicações que utilizem químicos corrosivos.
O transdutor ultrassônico contém um elemento sensor de temperatura para compensação das
variações da mesma, na aplicação.
A comunicação é feita através do dispositivo HART1 e os sinais são processados utilizando o
sistema Sonic Intelligence®.
Especificações
Para obter uma listagem completa, consulte o Manual de Instruções da SITRANS Probe LU.
Para informações sobre as Aprovações, consulte a placa de características do produto.
Temperaturas de ambiente/funcionamento
Nota: A temperatura de processo e as capacidades de pressão dependem das
informações na placa de características do produto. O desenho para consulta listado
na placa de características pode ser descarregado do site na web da Siemens em
Português
www.siemens.com/probelu.
mmmmm
programador manual
placa de características
do produto
temperatura ambiente no
invólucro: adaptador flangeado
–40 a +80 °C (–40 a +176 °F)
flange fornecida
pelo cliente
temperatura de processo:
–40 a +85 °C (–40 a +185 °F)
• Máximo 30 VCC
• 4 a 20 mA
Aprovações
• Gerais: CSAUS/C, FM, CE
• Ambientes Intrínsecamente
perigosos Seguro (Europa) ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
(EUA/Canadá) FM/CSA1: (necessária barreira)
Classe I, Div. 1, Grupos A, B, C, D
Classe II, Div. 1, Grupos E, F, G
Classe III T4
(Internacional) IECEx SIR 13.0008X Ex ia IIC T4 Ga
(Brasil) INMETRO DNV 12.0070 X
Ex ia IIC T4 Ga
IP67/IP68
-40 ºC ≤ Ta ≤ +80 ºC
DNV #OCP 0017
ABNT NBR IEC 60079-0:2008
ABNT NBR IEC 60079-11:2009 e
ABNT NBR IEC 60079-26:2008
Não-inflamável (EUA) FM2:
Classe I, Div. 2, Grupos A, B, C, D T5
• Naval Lloyd’s Register of Shipping
Aprovação Tipo ABS
1 Ver FM Intrinsically safe connection drawing na página 1 do Apêndice A, para o desenho número
23650516, ou CSA Intrinsically Safe connection drawing na página 2 do Apêndice A, para o desenho
número 23650517.
2 Ver FM Class 1, Div. 2 connection drawing na página 3 do Apêndice A, para o desenho número
23650583.
ATENÇÃO:
• Os materiais de construção são escolhidos com base nas suas capacidades
químicas (ou inatividade) para finalidades gerais. Para exposição a ambientes
específicos, verificar as tabelas de compatibilidade química, antes da instalação.
• Este produto só poderá funcionar de forma correta e segura se for transportado,
armazenado, instalado, configurado e utilizado de forma adequada e se a sua
manutenção for corretamente efetuada.
• O usuário é responsável pela seleção dos materiais de montagem e juntas que
estejam dentro dos limites da flange e da sua utilização pretendida e que sejam
adequados para as condições de serviço.
Nota: A instalação só deverá ser realizada por pessoal qualificado e em concordância com
os regulamentos locais vigentes.
Localização de montagem
Recomendações:
• Temperatura ambiente compreendida entre –40 a +80 °C (–40 a +176 °F).
• Acesso fácil para a visualização do display e para programação através do programador
manual.
• Um ambiente adequado à especificação do invólucro e aos materiais de construção.
• Manter o trajeto do som perpendicular à superfície do material.
Precauções:
• Evitar a proximidade de instalações elétricas de alta tensão ou corrente, contatos de alta
tensão ou corrente, e de controladores de velocidade de motor por frequência variável.
• Evitar interferências ao trajeto do som provenientes de obstruções ou do trajeto de
enchimento.
Enchimento
O trajeto do som deverá ser:
• perpendicular à
superfície
monitorizada,
• desimpedido de tubos
Português
paredes rugosas,
costuras, travessas, travessas
mmmmm
ou outras obstruções
• desimpedir o trajeto costuras
do som de 10°
A SITRANS Probe LU está disponível com três tipos de rosca: 2" NPT, 2" BSP, ou PF2/G.
1. Antes de instalar a SITRANS Probe LU na sua conexão de montagem, assegure-se de
que as roscas são do mesmo tipo para evitar danificá-las.
2. Roqueie simplesmente a SITRANS Probe LU a conexão ao processo, e aperte à mão.
Instalação Elétrica
Alimentação1
AVISOS:
Os terminais CC devem ser alimentados através de uma fonte de alimentação
SELV 1 (Baixa Tensão Extra de Segurança) de acordo com a norma IEC -1010-1,
Anexo H.
Todas as ligações de campo devem ter um isolamento adequado às tensões
nominais.
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
SITRANS Probe LU Ii = 120 mA II 1 G
Pi = 0.8 W Ex ia IIC T4 Ga 0518
7MLxxxx-xxxxx-xxxx Encl.: NEMA/TYPE 4X, 6, IP67, IP68
Serial No: GYZ / B1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Ci = 3.6 nF SIRA 06ATEX2355X
Li = 0 mH IECEx SIR 13.0008X
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA HART
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES
Assembled in Canada with domestic and imported parts
1 Se o cabo for encaminhado através de conduíte, utilize apenas cubos de tamanho adequado e
aprovados para aplicação à prova de água.
Operação
Modos RUN e PROGRAM
A SITRANS Probe LU tem dois modos de funcionamento: RUN e PROGRAM.
A SITRANS Probe LU parte automaticamente em modo RUN quando é ligada a alimentação, e
detecta o nível do material. A primeira leitura mostra o nível do material (em metros) em
referência a Empty (nível de processo vazio). Este é o modo de partida padrão do display.
O estado do sistema é apresentado no LCD, ou num terminal de comunicações remoto.
1 1
4 4
6 5 5
m 6 m
Português
mmmmm
1
Para detalhes para mostrar o caudal em vez do volume, por favor, ver P050 no manual completo.
2
Pressionar para apresentação do campo de leitura auxiliar quando em modo RUN.
Programação
• Defina os parâmetros para se adequarem à sua aplicação específica.
• Ative o modo PROGRAM em qualquer altura, para alterar os valores dos parâmetros e
definir as condições de funcionamento.
• Para programação local, utilize o programador manual Siemens.
• Para programação à distância, utilize ou um PC que faça correr PDM SIMATIC, ou um
comunicador de mão HART.
Programador manual
Tecla Modo de Programação
Para acesso direto à SITRANS Probe
LU, aponte o programador ao display Ponto decimal1
da SITRANS Probe LU e pressione as
teclas. (Para instruções detalhadas, ver Valor negativo
página seguinte).
CLEAR (apagar) valor
programador manual TOGGLE (comutar) entre Unidades e % do
valor de parâmetro
Terminar a sessão PROGRAM e ativar o modo
display RUN
Português
1.
Pressione mais o número de parâmetro de três dígi-
tos, para definir o parâmetro a mostrar na apresentação
auxiliar.
Notas:
• Mantenha dispositivos com infra-vermelhos tais como computadores portáteis,
telefones celulares, e PDAs, afastados da SITRANS Probe LU para impedir
funcionamentos inadvertidos.
• As instruções seguintes aplicam-se ao utilizar o Programador Manual.
• Não utilize o Programador Manual ao mesmo tempo que o SIMATIC PDM, pois pode ter
como resultado um funcionamento incorreto.
• Pressione PROGRAM e a seguir DISPLAY para aceder ao modo PROGRAM, e
pressione PROGRAM para regressar ao modo RUN.
• Não é necessário a introdução dos zeros iniciais ao entrar com o número de parâmetro:
Português
transdutor 0%
(4 mA)
mmmmm
Definir P003 para uma velocidade de resposta da medição mais rápida do que a velocidade máxima de
enchimento ou esvaziamento (a que for maior).
Notas:
• A definição de P006 altera o Span, se não tiver sido definido anteriormente para um valor
diferente.
• O valor padrão para Span é baseada em Operation (P001) e Empty (P006). Span é definido
para Empty menos 110% da distância de Bloqueio1, exceto se Operation estiver definido
para Distance (P001=3). Neste caso, Span é definida para a distância Empty.
Português
transdutor. Isso proporciona uma margem de segurança de 0,05 m, uma vez que 0,25 m é
a distância mínima detectável.
9. Regressar a RUN
Pressione PROGRAM para regressar ao modo RUN: A configuração está completa.
Manutenção
A SITRANS Probe LU não requer qualquer manutenção ou limpeza.
Reparação da Unidade e Exclusões de Responsabilidade
Para informações detalhadas, ver a contra capa interior.
Turvaohjeet1
Annettuja varoituksia on noudatettava käyttäjään ja muihin henkilöihin kohdistuvien
henkilövahinkojen sekä tuotteen ja siihen kytkettyjen varusteiden laitevahinkojen
välttämiseksi. Varoitusten yhteydessä ilmoitetaan myös vaaratasosta.
Tekniset tiedot
Täydellinen erittely löytyy SITRANS Probe LU -laitteen käyttöoppaasta. Hyväksynnät on
merkitty laitteen nimikilpeen.
Ympäristön lämpötila/käyttölämpötila
Huomautus: Prosessilämpötila ja paineominaisuudet riippuvat tuotteen nimikilven
tiedoista. Kilvessä mainitun viitepiirroksen voi ladata Siemens verkkosivuilta
osoitteesta www.siemens.com/probelu.
käsiohjelmointilaite
tuotteen nimikilpi
kotelon ympäristön lämpötila:
–40 - +80 °C (–40 - +176 °F) laipan sovitin
asiakkaan
asentama laippa
prosessin lämpötila:
–40 - +85 °C (–40 - +185 °F)
Suomi
mmmmm
• Enintään 30 V DC
• 4 - 20 mA
Hyväksynnät
• Yleiset: CSAUS/C, FM, CE
• Räjähdysvaaralliset tilat
Luonnostaan
vaaraton (Eurooppa) ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
(USA/Kanada) FM/CSA1: (edellyttää suojausta)
Luokka I, jako 1, ryhmät A, B, C, D
Luokka II, jako 1, ryhmät E, F, G
Luokka III T4
(Kansainvälinen) IECEx SIR 13.0008X Ex ia IIC T4 Ga
(Brasilia) INMETRO DNV 12.0070 X
Ex ia IIC T4 Ga
IP67/IP68
-40 ºC ≤ Ta ≤ +80 ºC
DNV #OCP 0017
ABNT NBR IEC 60079-0:2008
ABNT NBR IEC 60079-11:2009 e
ABNT NBR IEC 60079-26:2008
Sytyttämätön (USA) FM2:
Luokka I, jako 2, ryhmät A,B,C,D T5
• Meriympäristö Lloyd's Register of Shipping
ABS-tyyppihyväksyntä
1. Katso FM Intrinsically safe connection drawing sivu 1 liitteen A piirustus nro 23650516, tai CSA
Intrinsically Safe connection drawing sivu 2liitteen A piirustus nro 23650517.
2. Katso FM Class 1, Div. 2 connection drawing sivu 3 liitteen A piirustus nro 23650583.
VAROITUKSET:
• Rakenneaineet valitaan yleisiin käyttötarkoituksiin niiden kemiallisen
yhteensopivuuden (eli reagoimattomuuden) perusteella. Erityisympäristöille
altistuvissa sovelluksissa kemiallinen yhteensopivuus on tarkistettava taulukoista
ennen asennusta.
• Tämä tuote toimii asianmukaisesti ja turvallisesti ainoastaan, jos kuljetuksen,
varastoinnin, asennuksen, säädön, käytön ja huollon yhteydessä toimitaan
asianmukaisesti.
• Käyttäjä vastaa laipan kiinnitys- ja tiivistemateriaaleista, käyttötavasta ja
huoltokelpoisuudesta.
Huomautus: Asennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilöstö ja
asennuksessa on noudatettava paikallisia määräyksiä.
Asennuspaikka
Suositukset
• Ympäristön lämpötilan vaihteluväli –40 - +80 °C (–40 - +176 °F).
• Sopivassa asennuspaikassa näytön näkee helposti ja sen voi ohjelmoida helposti
käsiohjelmointilaitteella.
• Asennuspaikan on oltava laitteen kotelon luokituksen ja rakenneaineiden mukainen.
• Äänen kulkusuunnan on oltava kohtisuorassa aineen pintaan nähden.
Varotoimet:
• Vältä sijoittamista korkeajännitteisten ja -virtaisten johtojen ja liittimien sekä
vaihtuvataajuisten moottorien nopeudenohjainten lähelle.
• Vältä esteiden tai täytön aiheuttamia häiriöitä äänen kulkualueella.
Täyttö
Äänen kulkualueen tulee olla:
• kohtisuorassa
tarkkailtavaan pintaan
nähden
putki
• vapaa karkeista
seinistä, saumoista,
poikkipuista ja muista poikkipuut
esteistä
• täyttöaukon saumat
vaikutuksen
10°
ulottumattomissa
Suomi
mmmmm
SITRANS Probe LU on saatavissa kolmella eri kierteellä: NPT 2" , BSP 2" tai PF2/G.
1. Ennen kuin työnnät SITRANS Probe LU:n asennusliitäntäänsä, varmista, että kierteet ovat
samaa tyyppiä, jotta ne eivät vahingoitu.
2. Kiinnitä SITRANS Probe LU prosessiliitäntään kiertämällä paikoilleen ja kiristä käsin.
Johdotus
Virta1
VAROITUKSET:
Tasavirtaliittimet on kytkettävä IEC -1010-1 -standardin Liitteen H mukaiseen
SELV1 -lähteeseen.
1. Turvallinen pienoisjännite
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
SITRANS Probe LU Ii = 120 mA II 1 G
Pi = 0.8 W Ex ia IIC T4 Ga 0518
7MLxxxx-xxxxx-xxxx Encl.: NEMA/TYPE 4X, 6, IP67, IP68
Serial No: GYZ / B1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Ci = 3.6 nF SIRA 06ATEX2355X
Li = 0 mH IECEx SIR 13.0008X
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA HART
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES
Assembled in Canada with domestic and imported parts
1. Jos vedät kaapelin putken kautta, käytä vain hyväksyttyjä ja sopivankokoisia vedenkestäviä
keskittimiä.
Käyttö
RUN- ja PROGRAM-tilat
SITRANS Probe LU:ssa on kaksi toimintatilaa: RUN ja PROGRAM
Kun virta kytketään, SITRANS Probe LU asettuu automaattisesti RUN-tilaan ja mittaa aineen
korkeustasoa. Ensisijainen lukema näyttää aineen korkeuden (metreinä) suhteessa Tyhjään
(prosessin perustasoon). Kyseessä on oletuskäynnistystila.
Järjestelmän tila näkyy nestekidenäytöltä tai kaukonäytöstä.
RUN-käyttötilan näyttö
12
Voit hallita näyttöä käsiohjelmointilaitteella.
Tavallinen käyttö Vikaturvallinen käyttö
2 3 3
1 1
4 4
6 5 5
m 6 m
1 - Ensisijainen lukema (pinnan korkeus, etäisyys tai tilavuus yksikköinä tai prosentteina)1.
2 - Toissijainen lukema (apulukeman parametrinumero2)
3 - Kaiun tilailmaisin: luotettava kaiku tai epävarma kaiku
4 - Yksikkö tai prosenttimerkki
5 - Pinnan tasoa kuvaava aktiivinen pylväskaavio
6 - Apulukema (valitun parametrin mukaan, näyttää milliampeeriarvon, etäisyyden tai kaiun
luotettavuuden, tarvittaessa yksikköinä).
Suomi
mmmmm
1. Lisätietoja virtaaman näyttämisestä tilavuuden sijaan on oppaan laajassa versiossa, parametria P050
koskevassa kohdassa.
2.
Paina , kun haluat nähdä apulukeman ollessasi RUN-tilassa.
PROGRAM-ohjelmointitilan näyttö
2 3 1- Ensisijainen lukema (parametrin arvo)
2- Toissijainen lukema (parametrinumero)
1
3- Ohjelmointi-ilmaisin
4 4- Apulukema (parametrien P001-P010 nimet, jos kieli on
valittu. Indeksoitujen parametrin hakemistoarvo, kuten
P054).
Ohjelmointi
• Määritä parametrit sovelluksen mukaisiksi.
• Voit aktivoida PROGRAM-ohjelmointitilan milloin tahansa, kun haluat muuttaa
parametrien arvoja ja määrittää käyttöasetukset.
• Käytä paikalliseen ohjelmointiin Siemens -käsiohjelmointilaitetta.
• Käytä etäohjelmointiin SIMATIC PDM -järjestelmällä toimivaa henkilökohtaista
tietokonetta tai HART-yhteensopivaa taskutieturia.
Käsiohjelmointilaite
Voit käyttää SITRANS Probe LU -laitetta Painike Ohjelmointitila
suoraan suuntaamalla
ohjelmointilaitteen SITRANS Probe LU:n Desimaalipiste1
näyttöä kohti ja painamalla painikkeita
(Yksityiskohtaiset ohjeet ovat Negatiivinen arvo
seuraavalla sivulla).
Arvon TYHJENTÄMINEN
käsiohjelmointilaite Parametrin yksikköarvojen VAIHTAMINEN
prosenteiksi ja päinvastoin
OHJELMOINTITILAN sulkeminen ja
näyttö KÄYTTÖTILAAN siirtyminen
Kaiun laatuparametrien päivitys
Huomautukset:
• Pidä infrapunalaitteet, kuten kannettavat tietokoneet, matkapuhelimet ja taskutieturit
poissa SITRANS Probe LU:n läheisyydestä, jottei sen toiminta häiriinny.
• Seuraavat ohjeet koskevat käsiohjelmointilaitetta.
• Älä käytä käsiohjelmointilaitetta samanaikaisesti SIMATIC PDM -taskutieturin kanssa,
jottei laitteen toiminta häiriinny.
• Paina ensin PROGRAM ja sitten DISPLAY , jolloin siirryt PROGRAM -
ohjelmointitilaan. Voit palata RUN -käyttötilaan painamalla PROGRAM uudelleen.
• Alkunollia ei tarvitse näppäillä parametrinumeroihin: esimerkiksi P005-parametrin voi
näppäillä painamalla vain 5
Suomi
mmmmm
Parametriarvon muuttaminen
Huomautukset:
• Ohjelmointi edellyttää suojauksen poistamista käytöstä: muuta P000-parametrin arvoksi
P069-parametrin arvoksi tallennettu lukituksen avausarvo. (Jos P799-parametriarvo sallii,
etäpääkäyttäjä voi muuttaa kokoonpanoa lukituksesta huolimatta).
• Virheellisiä arvoja ei hyväksytä tai ne rajoitetaan.
• Kentän voi tyhjentää painamalla CLEAR .
1. Näppäile uusi arvo.
2. Aseta arvo painamalla ENTER .
Parametrin tehdasasetuksen palauttaminen
1. Siirry vierittämällä parametriin tai kirjoita sen osoite.
2. Paina ensin CLEAR ja sitten ENTER . Oletusarvo otetaan käyttöön.
3 nopea 10 m minuutissa
mmmmm
P007
0,0000-6,000 m tai
Alue P006
Arvot 0,0000-12,000 m
Oletusarvo Enimmäisalue Pinnan korkeus
Huomautukset:
• P006-parametrin asettaminen nollaa ääritason, mikäli sen arvoa ei ole muutettu.
• Ääritason oletusarvo perustuu toimintatilan (P001) ja tyhjän tason (P006) arvoihin.
Ääritasoksi asetetaan tyhjä taso - 110 % toimintatilan arvosta1 paitsi, jos toimintatilaksi
on asetettu etäisyysmittaus (P001=3). Tällöin ääritasoksi asetetaan etäisyys tyhjään
tasoon.
• Varmista, ettei tarkkailtava pinta missään vaiheessa ulotu alle 0,3 metrin päähän anturin
pinnasta. Näin jää vielä 0,05 metrin turvamarginaali, koska 0,25 m on pienin laitteen
havaitsema etäisyys.
Huolto
SITRANS Probe LU ei tarvitse huoltoa eikä puhdistusta.
Laitteen korjaaminen ja vastuuvapauslauseke
Suomi
Svenska
Probe LU. Vi råder dig på det bestämdaste att du skaffar dig den detaljerade versionen av
mmmmm
manualen så att du kan få ut det mesta av din apparat. Den fullständiga manualen finns tillgänglig
på vår webbplats: www.siemens.com/probelu. Den tryckta manualen finns tillgänglig från din
lokala representant för Siemens.
Frågor angående innehållet i denna manual kan sändas till:
Siemens Milltronics Process Instruments
1954 Technology Drive, P.O. Box 4225
Peterborough, Ontario, Kanada, K9J 7B1
Email: techpubs.smpi@siemens.com
Copyright Siemens Milltronics
Process Instruments 2013. Ansvarsbegränsning
Med ensamrätt
Vi råder användare att skaffa sig Trots att vi kontrollerat att innehållet i denna
auktoriserade inbundna handböcker, handbok överensstämmer med beskrivet materiel,
eller att konsultera av Siemens kan avvikelser förekomma. Därför kan vi inte
Milltronics Process Instruments garantera full överensstämmelse. Innehållet i
framtagna och utgivna elektroniska denna handbok revideras regelbundet och
versioner. Siemens Milltronics Process ändringar tas med i följande versioner. Vi
Instruments ansvarar inte för innehållet i välkomnar alla förslag till förbättringar.
ofullständiga eller kompletta kopior av
inbundna eller elektroniska versioner. Tekniska data kan komma att ändras.
MILLTRONICS är ett registrerat varumärke för Siemens Milltronics Process Instruments
1. Denna varningssymbol används när det inte finns någon motsvarande varningssymbol på produkten.
Specifikationer
För fullständig lista, var god se SITRANS Probe LU Användarmanual. För information om
godkännanden hänvisas du till processapparatens tillverkningsplatta.
handprogrammerare
produktens namnplåt
rumstemperatur i
omgivningen: flänsadapter
–40 till +80 °C (–40 till +176 °F)
av kunden
anskaffad fläns
processtemperatur:
–40 till +85 °C (–40 till +185 °F)
Svenska
• Maximum 30 V DC
• 4 till 20 mA
Godkännanden
• Allmänt: CSAUS/C, FM, CE
• Riskfylld Fullständigt
antändningssäker (Europa) ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
(USA/Kanada) FM/CSA1: (barriär erforderlig)
Klass I, Div. 1, Grupperna A, B, C, D
Klass II, Div. 1, Grupperna E, F, G
Klass III T4
(Internationell) IECEx SIR 13.0008X Ex ia IIC T4 Ga
(Brazil) INMETRO DNV 12.0070 X
Ex ia IIC T4 Ga
IP67/IP68
-40 ºC ≤ Ta ≤ +80 ºC
DNV #OCP 0017
ABNT NBR IEC 60079-0:2008
ABNT NBR IEC 60079-11:2009 e
ABNT NBR IEC 60079-26:2008
Icke-antändlig (US) FM2:
Klass I, Div. 2, Grupperna A, B, C, D T5
• Marin Lloyds Skeppningsregister
ABS Typgodkännande
1. Se FM Intrinsically safe connection drawing på sida 1 i bilaga A, för ritningsnummer 23650516, eller
CSA Intrinsically Safe connection drawing på sida 2 i bilaga A, för ritningsnummer 23650517.
2. Se FM Class 1, Div. 2 connection drawing på sida 3 i bilaga A, för ritningsnummer 23650583.
Varningar:
Svenska
mmmmm
Monteringsplats
Rekommendationer
• Rumstemperatur inom –40 till +80 °C (–40 till +176 °F).
• Lätt tillgänglig för visning av display och programmering via handprogrammeraren.
• Omgivning lämplig för höljets kvalitet och konstruktionsmaterial.
• Håll en ljudväg vinkelrätt mot materialets yta.
Försiktighetsåtgärder:
• Undvik att ha apparaturen i närheten av högspännings- eller strömledningar,
högspännings- eller strömkontakter samt till motorhastighetskontrollerare för variabel
frekvens.
• Undvik interferens med emissionskonen från hinder eller från påfyllningsanordningar.
Fyll
Emissionskonen skall vara:
• vinkelrät mot den
studerade ytan
• fri från skrovliga väggar, rör
fogar, trappsteg eller
trappsteg
andra hinder
• fri från
fogar
påfyllningsanordningar 10°
Svenska
mmmmm
SITRANS Probe LU finns tillgänglig i tre gängningstyper: 2" NPT, 2" BSP, eller PF2/G.
1. Innan du sätter in SITRANS Probe LU i sin fattning skall du göra dig säker på att gängorna
är av samma typ så att du undviker att skada dem.
2. Skruva helt enkelt SITRANS Probe LU in i processanslutningen och dra åt med handen.
Kabling
Effektförbrukning1
Varningar:
likströmsterminaler skall försörjas från en SELV1-källa i enlighet med IEC-1010-1
Bilaga H.
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
SITRANS Probe LU Ii = 120 mA II 1 G
Pi = 0.8 W Ex ia IIC T4 Ga 0518
7MLxxxx-xxxxx-xxxx Encl.: NEMA/TYPE 4X, 6, IP67, IP68
Serial No: GYZ / B1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Ci = 3.6 nF SIRA 06ATEX2355X
Li = 0 mH IECEx SIR 13.0008X
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA HART
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES
Assembled in Canada with domestic and imported parts
FM Egensäker anslutning ritning nummer 23650516, och CSA Egensäker anslutning ritning
nummer 23650517 kan laddas ner från produktsidan på vår webbplats på: www.siemens.com/
probelu. Gå till Support > Installation Drawings (Installationsritningar) > Level Measurement
(Nivåmätning) > Continuous – Ultrasonic (Kontinuerlig – Ultraljud).
• För effektbehov se Loop Voltage versus Loop Resistance på sida 4.
• För kabeldragningskrav: följ lokala bestämmelser.
• Godkända dammtäta och vattentäta kanaltätningar krävs utomhus typ 4X /
NEMA 4X, typ 6 / NEMA 6, IP67, IP68 platser.
• Se Instruktioner som gäller installation på riskabla platser (Referens: Europeiska
ATEX-direktivet 94/9/EG, Bilaga II, 1/0/6) på sida 7.
Svenska
Serial No: GYZ / S1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Temp.Code:T5
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough HART
Assembled in Canada with domestic and imported parts
FM Klass 1, Div 2 anslutningsritning nummer 23650583 kan laddas ner från produktsidan på
vår webbplats på: www.siemens.com/probelu. Gå till Support > Installation Drawings
(Installationsritningar) > Level Measurement (Nivåmätning) > Continuous – Ultrasonic
(Kontinuerlig – Ultraljud).
• För effektbehov se Loop Voltage versus Loop Resistance på sida 4 Bilaga A.
Drift
RUN-läge och PROGRAM-läge
SITRANS Probe LU har två funktionssätt: RUN och PROGRAM.
SITRANS Probe LU startar automatiskt i funktionssättet RUN när strömmen kopplas på och
detekterar materialnivån. Den primära avläsningen visar materialnivån (i meter) räknat från
Tom (processens tomnivå). Detta är standardsättet för start i displayläge.
Systemstatus visas på LCD-displayen eller på en avlägsen kommunikationsterminal.
1 1
4 4
6 5 5
m 6 m
1. Om kabel dras genom isolerande tub skall du endast använda godkända hubbar av lämplig storlek för
vattentät tillämpning.
2.
För detaljer i visning av flöde i stället för volym, v.g. se P050 i den fullständiga manualen.
3.
Tryck på för visning av hjälpavläsningsfältet när du befinner dig i arbetssättet RUN.
Svenska
operation.
mmmmm
Display av funktionssättet PROGRAM
2 3 1– Primäravläsning (Visar parametervärde)
2– Sekundäravläsning (visar parameternummer)
1
3– Programmeringsindikator
4 4– Hjälpavläsning (visar parameternamn för P001 till P010
om ett språk väljs. Den visar indexvärdet för indexerade
parametrar, såsom P054).
Programmering
• Ställ parametrarna så att de passar din specifika applikation.
• Aktivera PROGRAM läget när som helst, för att ändra parametervärdena och ställa in
verkliga användningsförhållanden.
• För lokal programmering använder du Siemens handprogrammerare.
• För programmering från ett visst avstånd använder du antingen en PC som kör
SIMATIC PDM, eller en HART handhållen kommunikator.
Handprogrammerare
Knapp Programmeringsläge
För direkt tillträde till SITRANS Probe LU,
pekar du med programmeraren mot Decimalkomma (/punkt)1
displayen på SITRANS Probe LU och
trycker på knapparna. (För detaljerade Negativt värde
instruktioner, se nästa sida).
RADERA värde
handprogrammerare VÄXLA mellan Enheter och % på
parametervärde
Avsluta PROGRAM-sessionen och öppna för
display RUN -läge
Uppdatera parametrar för ekokvalitet
Anmärkningar:
• Håll infraröda apparater såsom laptops, celltelefoner och PDA borta från SITRANS Probe
LU för att förhindra oavsiktliga manövrar.
• Följande instruktioner skall tillämpas när du använder Handprogrammeraren.
• Använd inte Handprogrammerare på samma gång som SIMATIC PDM om du vill vara
säker på att ingen felaktig operation skulle kunna hända.
• Tryck på PROGRAM sedan DISPLAY för övergång till PROGRAM -läge och tryck
på PROGRAM för retur till RUN -läge.
• Du behöver inte ange föregående nollor när du anger ett parameternummer: för P005, till
exempel, anger du 5.
Svenska
mmmmm
Parameternummer
2. Använd antingen PIL -tangenterna för att Parametervärde
skrolla till en annan parameter eller:
3. Tryck på DISPLAY för att öppna
Parameternummerfältet. Aktuellt värde
4. Ange det önskade parameternumret följt av
BEKRÄFTA (ENTER) .
5. Till exempel: tryck på sedan .
6. LCD-displayen visar det nya parameternumret med
värdet.
Ändring av parametervärde
Anmärkningar:
• Säkerheten måste vara desaktiverad för att möjliggöra programmering: ställ in P000 till
det Olåsta Värdet som finns i P069. (En fjärrstyrd master kan fortfarande byta
configuration om P799 ställs in för att möjliggöra detta).
• Ogiltiga värden avvisas eller begränsas.
• RADERA kan användas för att radera fältet.
Ställ in P003 till ett mätningssvar för hastighet knappt större än den maximala påfyllnings- eller
tömningshastigheten (den som är störst).
Svenska
Värden 3 millimeter
mmmmm
4 ft
5 tum
Anmärkning: Transduceryta
• P006 och P007 är sammankopplade: se
anmärkningar anslutna till P007. Vidd 100%
Anmärkningar:
• Inställning av P006 ändrar på Vidd, om detta inte redan ställts in till ett annat värde.
• Standardvärdet för Vidd är baserat på Operation (P001) och Tom (P006). Vidd ställs in till
Tom minus 110% av Blanking avstånd1, såvida inte Operationen ställts in på avstånd
(P001=3). I detta fall ställs Vidd på Tomavståndet.
• Förhindra alltid att den av monitorn studerade ytan kan komma närmare än 0.3 m (1 ft.)
från transducerytan. Detta ger en säkerhetsmarginal på 0,05 m (2") medan 0.25 m (10") är
den minsta distans som kan detekteras.
2 "Lära"
mmmmm
Användning av P837 och P838 (kör denna funktion vid låg nivå i tanken.)
TVT-kurvan (Time Varying Threshold) bestämmer en tröskel som skärmar av falska ekon1. Om
SITRANS Probe LU visar en felaktig full-tanknivå eller om det mätta värdet svävar mellan en
falsk-högnivå och en korrekt nivå, användr du P838 och P837 tillsammans för att höja TVT-
tröskeln (Time Varying Threshold) i denna region och gör mottagaren okänslig för vare form av
‘basbrus’ orsakat av interna antennreflexioner, ekon från munstycken eller andra falska ekon i
kärlet2.
Användning av P837 och P838 (forts.)
Anmärkningar:
• Använd endast denna funktion om det finns ett minimalt avstånd på 2 meter från
SITRANS Probe LU till materialet. Denna funktion arbetar bäst om kärlet är tomt eller
nästan tomt.
• Ställ in P837 och P838 under start-up, om så är möjligt.
• Om kärlet innehåller en omrörare skal denna vara igång.
a. Bestäm det verkliga avståndet från transducerytan till materialnivån.
b. Välj P838 och ange [avstånd till vätskenivå – 0,5 m].
c. Välj P837 och tryck sedan på 2 (Lär in) och BEKRÄFTA (ENTER) . P837 slår automatiskt
om till 1 (använd Inlärd TVT) efter några sekunder.
Underhåll
SITRANS Probe LU behöver inget underhåll eller rengöring.
NOTES:
INTRINSICALLY SAFE
1. ANY CSA / FM INTRINSICALLY SAFE BARRIER / POWER SUPPLY, WITH ITS OUTPUT (SEE NOTE 1)
VOLTAGE (Uo) NOT EXCEEDING 30 V AND ITS OUTPUT CURRENT (Io) LIMITED BY
LOAD RESISTANCE (Ro); SUCH THAT Io = Uo / Ro, DOES NOT EXCEED 120 mA
FOR CLASS II, DIV.1, Gr. E, F, G AND OUTDOOR NEMA 4X/TYPE 4X LOCATIONS
4. UNDER THE ENTITY EVALUATION CONCEPT, THE SITRANS Probe LU HAS THE
FOLLOWING:
Ui = 30 VOLTS D.C. Ii = 120 mA Pi = 0.8 W
Ci = 3.6 nF Li = 0.5 mH
8. EXTERNAL BONDING HUBS ARE REQUIRED WHEN BOTH CONDUIT ENTRIES ARE USED.
THE CRITERIA FOR INTERCONNECTION IS THAT THE VOLTAGE AND CURRENT WITH INTRINSICALLY SAFE R. CLYSDALE
THE ASSOCIATED APPARATUS, CONSIDERING FAULTS AND APPLICABLE FACTORS. IN ADDITION, THE MAX. FOR INTERNAL
UNPROTECTED CAPACITANCE (Ci) AND INDUCTANCE (Li) OF THE INTRINSICALLY SAFE APPARATUS, INCL.
INTERCONNECTING WIRING, MUST BE EQUAL OR LESS THAN THE CAPACITANCE AND INDUCTANCE WHICH
USE ONLY 23650516 1
CAN BE SAFELY CONNECTED TO THE ASSOCIATED APPARATUS.
2365051601 1:1 1 1
Note: Reference drawing 23650516 is available from the product page of our website
Page A-1
A: Connection Drawings
mmmmm
mmmmm
A: Connection Drawings
Page A-2
HAZARDOUS LOCATION NON-HAZARDOUS LOCATION
V OC £ V max
I SC £ I max SAFE AREA
APPARATUS
C a ³ C i + C cable
Load
4-20 mA L a ³ Li + L cable
NOTES:
3. APPROVED DUST-TIGHT AND WATER-TIGHT CONDUIT SEALS ARE REQUIRED Product Group
ULTRASONICS
FOR CLASS II, DIV.1, GROUP G AND OUTDOOR TYPE 4X LOCATIONS NTS B
17 / DEC / 03
R. CLYSDALE
SITRANS Probe LU,
CSA Intrinsically Safe connection drawing
A5E32168031
FM Class 1, Div. 2 connection drawing
A: Connection Drawings
Note: Reference drawing 23650583 is available from the product page of our website
at: www.siemens.com/probelu.
mmmmm
NON-HAZARDOUS LOCATION HAZARDOUS LOCATION
(SAFE) CLASS I, DIV.2, GROUPS A, B, C, D
METAL CONDUIT
1/2 “ NPT
24 V
POWER
SUPPLY
SITRANS Probe LU
NOTES:
1
SEPT
0 FOR CONSTRUCTION RPC SN 29/2004
Product Group
ULTRASONICS
29 / SEPT / 2004
NTS A
R. CLYSDALE
S. MILLIGAN
SITRANS Probe LU
CLASS I, Div. 2
S. NGUYEN
CONNECTION DRAWING
PETERBOROUGH
FOR INTERNAL
USE ONLY 23650583 0
2365058300 1:1 1 1
1000
800
L
RL=44.6*VL - 493.4
Loop Resistance - R
700
600
500
400
(17.8v, 300 ohms)
300
RL=272.7*VL - 4554.1 ALLOWABLE OPERATING
200 AREA
100
(16.7v, 0 ohms)
0
10.00 15.00 20.00 25.00 30.00
Loop Voltage-VL
(Source voltage)
www.siemens.com/weighing
Operating Instructions
Edition 08/2017
Safety Guidelines: Warning notices must be observed to ensure personal safety as well as that of
others, and to protect the product and the connected equipment. These warning notices are
accompanied by a clarification of the level of caution to be observed.
Qualified Personnel: This device/system may only be set up and operated in conjunction with this
manual. Qualified personnel are only authorized to install and operate this equipment in accordance with
established safety practices and standards.
Unit Repair and Excluded Liability:
• The user is responsible for all changes and repairs made to the device by the user or the user’s
agent.
• All new components are to be provided by Siemens.
• Restrict repair to faulty components only.
• Do not reuse faulty components.
Warning: Cardboard shipping package provides limited humidity and moisture protection. This product
can only function properly and safely if it is correctly transported, stored, installed, set up, operated, and
maintained.
This product is intended for use in industrial areas. Operation of this equipment in a residential area
may cause interference to several frequency based communications.
Siemens AG
Industry Sector
76181 Karlsruhe
Deutschland
© Siemens AG 2017
Table of Contents
Table of Contents
Table of Contents .................................................................................................................i
Safety Notes ..................................................................................................................1
Safety marking symbols ..............................................................................................................1
The Manual ...............................................................................................................................................1
Application Examples ...................................................................................................................2
Abbreviations and Identifications .............................................................................................2
SITRANS Probe LU (Ultrasonic) ....................................................................................... 4
Applications ....................................................................................................................................4
Level, volume or flow ................................................................................................................. 4
SITRANS Probe LU System Implementation ..........................................................................5
Programming ..................................................................................................................................5
SITRANS Probe LU Approvals and Certificates ....................................................................5
Specifications ...................................................................................................................... 7
SITRANS Probe LU ............................................................................................................................... 7
Power............................................................................................................................................. 7
Performance................................................................................................................................. 7
Interface ........................................................................................................................................ 8
Programmer (infrared keypad) ................................................................................................ 8
Mechanical................................................................................................................................... 8
Environmental .............................................................................................................................. 9
Process.......................................................................................................................................... 9
Approvals (verify against device nameplate)..................................................................... 10
Installation ......................................................................................................................... 11
Mounting Instructions ..........................................................................................................................12
SITRANS Probe LU Dimensions ..............................................................................................13
Flange Adaptor (optional) ..........................................................................................................13
Wiring .................................................................................................................................. 15
Power .............................................................................................................................................15
Connecting the SITRANS Probe LU ......................................................................................15
Operating the SITRANS Probe LU .................................................................................. 17
RUN Mode ..............................................................................................................................................17
Display ......................................................................................................................................... 17
PROGRAM Mode ..................................................................................................................................18
Programming ................................................................................................................................18
Display ......................................................................................................................................... 18
i
Low temperature effects on RUN/PROGRAM modes .......................................................19
Security ..........................................................................................................................................20
Starting PROGRAM mode .........................................................................................................20
Table of Contents
ii
Communication Troubleshooting ......................................................................................................81
Generally: .......................................................................................................................................81
Specifically: ...................................................................................................................................81
Table of Contents
General Fault Code ...............................................................................................................................82
Operation Troubleshooting .................................................................................................................85
Appendix E: Maintenance ...............................................................................................87
Unit Repair and Excluded Liability ....................................................................................................87
Appendix F: Technical References ................................................................................89
Principles of operation .........................................................................................................................89
Blanking Distance .................................................................................................................................89
TVT (Time Varying Threshold) curves ..............................................................................................89
Auto False-Echo Suppression ..................................................................................................89
Open Channel Monitoring (OCM) ......................................................................................................91
Failsafe .....................................................................................................................................................91
Chemical compatibility .........................................................................................................................92
Startup Behavior ...................................................................................................................................92
Appendix G: Hazardous area installations ..................................................................93
Wiring Details .........................................................................................................................................93
Intrinsically Safe Model .............................................................................................................93
FM/CSA ..........................................................................................................................................94
EU Equivalency .......................................................................................................................... 94
Loop Voltage versus Loop Resistance ...................................................................................95
IS Safety Barrier Selection .......................................................................................................95
How to select a passive barrier for SITRANS Probe LU ................................................. 95
PLC Input Modules.................................................................................................................... 96
Passive Shunt Diode Barriers ............................................................................................... 96
Active barriers (repeating barriers)...................................................................................... 96
FM Intrinsically safe connection drawing .......................................................................................99
CSA Intrinsically Safe connection drawing ................................................................................. 100
................................................................................................................................................................. 100
FM Class 1, Div. 2 connection drawing ..........................................................................................101
Appendix H: Firmware Revision History .................................................................... 103
Glossary ............................................................................................................................ 105
Index .................................................................................................................................. 109
iii
Table of Contents
iv
Safety Notes1
Special attention must be paid to warnings and notes highlighted from the rest of the text
by grey boxes.
SITRANS Probe LU
manual.
The Manual
Notes:
• Please follow the installation and operating procedures for a quick, trouble-free
installation and to ensure the maximum accuracy and reliability of your
SITRANS Probe LU.
• This product is intended for use in industrial areas. Operation of this equipment in a
residential area may cause interference to several frequency based communications.
• This manual applies to the SITRANS Probe LU (HART) only.
This manual will help you set up your SITRANS Probe LU for optimum performance. We
always welcome suggestions and comments about manual content, design, and
accessibility. Please direct your comments to techpubs.smpi@siemens.com.
For other Siemens level measurement manuals, go to:
www.siemens.com/level and look under Level Measurement..
1.
This warning symbol is used when there is no corresponding caution symbol on the
product.
If you require more information, please contact your Siemens representative. For a complete list
of Siemens representatives, please go to:
www.siemens.com/processautomation.
Short
Long Form Description Units
form
Conformitè Europèene /
CE / FM /
Factory Mutual / Canadian safety approval
CSA
Standards Association
Ci Internal capacitance
D/A Digital to analog
ETFE Ethylene-tetrafluoroethylene
Highway Addressable
HART
Remote Transducer
Ii Input current mA
Io Output current mA
IS Intrinsically Safe safety approval
Li Internal inductance mH
LRV Lower Range Value value for process empty level 4 mA1
below which no PV is
LSL Lower Sensor Limit
anticipated
μs microsecond 10-6 Second
PBT Polybutylene Terephthalate
Pressure Equipment
PED safety approval
Directive
PVDF Polyvinylidene fluoride
SITRANS Probe LU
URV Upper Range Value value for process full level
above which no PV is
USL Upper Sensor Limit
anticipated
1. 100% is most commonly set to 20 mA, and 0% to 4 mA: however, the settings
can be reversed.
Applications
Level, volume or flow
SITRANS Probe LU is designed to measure levels of liquids in a variety of applications:
• storage type vessels
• simple process vessels with some surface agitation
• liquids
• slurries
• open channels
Volume
By using the volume parameters (P050 to P055) you can obtain the measurement as
volume instead of level.
Flow
If you have an open channel system (a Parshall flume, v-notch weir or other open channel
device), you can obtain flow values instead of level. By using the universal linear function
of parameter P051, and entering values for Head and Flow in the breakpoint parameters
P054 and 055, you can use SITRANS Probe LU to convert head levels into flow rates.
active PLC
SITRANS Probe LU
power supply1 R2 = 250 Ω
handheld programmer
HART modem
SITRANS
Probe LU HART
communicator
Programming
SITRANS Probe LU carries out its level measurement function according to the set of
built-in parameters. Parameter changes can be made via the handheld programmer, via a
PC using SIMATIC PDM, or via a HART Handheld Communicator.
1.
Depending on the system design, the power supply may be separate from the PLC, or
integral to it.
2. A 250 Ohm resistor may be required if the loop resistance is less than 250 Ohms.
SITRANS Probe LU
Power
Nominal 24 V DC at For other configurations, see the chart Loop Voltage
max. 550 Ohm. versus Loop Resistance on page 95.
• Maximum 30 V DC
• 4 to 20 mA
• Max startup current see Startup Behavior on page 92
Performance1
Reference operating conditions according to IEC 60770-1
• ambient temperature +15 to +25 oC
• humidity 45 to 75% relative humidity
Specifications
• ambient pressure 860 to 1060 mbar
Frequency 54 KHz
Measurement range3 6 m (20 ft) model: 0.25 m to 6 m (10" to 20 ft) liquid
12 m (40 ft) model: 0.25 m to 12 m (10" to 40 ft) liquid
1. Reference conditions.
2. Non-linearity (accuracy) for marine approved products under severe radiated EMI
conditions is the greater of 12 mm or 0.15% of span (including hysteresis and non-
repeatability).
3. Reference point for measurement is the transducer face.
Interface
• HART standard, integral to analog output
• configuration Siemens SIMATIC PDM (PC), or HART handheld
communicator, or Siemens infrared handheld
programmer
• analog output 4–20 mA ± 0.02 mA accuracy
• display (local) multi-segment alphanumeric liquid crystal with Bar
graph (representing level)
Mechanical
Process Connections
• threaded connection 2” NPT, BSP, or G (EN ISO 228-1) / PF2 (JIS B 0202)
• flange connections 3" (80 mm) universal flange
• other connections FMS 200 mounting bracket, or customer-supplied
mount
Transducer (2 options)
• ETFE (ethylene-tetrafluoroethylene), or
• PVDF (polyvinylidene fluoride)
Notes:
• Please check the ambient and operating temperatures under Environmental on page
9, and Process on page 9; also check Approvals (verify against device nameplate) on
page 10, for the specific configuration you are about to use or install.
• Approved dust-tight and water-tight conduit seals are required for outdoor Type 4X /
NEMA 4X, Type 6 / NEMA 6, IP67, IP68 locations.
Weight
Standard model 2.1 kg (4.6 lb.)
Environmental
• location indoor/outdoor
• altitude 5000 m (16,404 ft) max.
• ambient temperature −40 to +80 °C (−40 to +176 °F)
• relative humidity suitable for outdoor
(Type 4X / NEMA 4X, Type 6 / NEMA 6, IP67, IP68
Specifications
enclosure)
• installation category I
• pollution degree 4
• pressure rating 0.5 bar g/7.25 psi g
Process
• temperature
(at flange or threads) −40 to +85 °C (−40 to +185 °F)
• pressure (vessel) 0.5 bar g/7.25 psi g
Note: Approved dust-tight and water-tight conduit seals are required for outdoor Type
4X / NEMA 4X, Type 6 / NEMA 6, IP67, IP68 locations.
WARNINGS:
• SITRANS Probe LU is to be used only in the manner outlined in this
manual, otherwise protection provided by the equipment may be
impaired.
• Installation shall only be performed by qualified personnel and in
accordance with local governing regulations.
Notes:
• Refer to the device nameplate for information on approvals.
• This product is susceptible to electrostatic shock. Follow proper grounding
procedures.
• Ideally, mount SITRANS Probe LU so that the face of the transducer is at least 300
mm (1 ft) above the highest anticipated level.
Mounting Location
Recommendations:
ambient temperature
surrounding enclosure
–40 to 80 oC (–40 to 176 oF) flange adaptor (option)
Installation
customer-supplied
flange
process temperature
–40 to 85 oC (–40 to 185oF)
Mounting Instructions
Note:
• Ideally, mount SITRANS Probe LU so that the face of the transducer is at least 300
mm (1 ft) above the highest anticipated level.
• More than one Probe LU can be installed in a vessel. However, best practice would
be to place the two units as far apart as possible to avoid interference.
SITRANS Probe LU is available in three thread types: 2" NPT, 2" BSP, or PF2/G.
1. Before inserting SITRANS Probe LU into its mounting connection, ensure that the
threads are of the same type to avoid damaging them.
2. Simply screw SITRANS Probe LU into the process connection and hand tighten or
using a strap wrench to seat gasket if required (1/4 turn past hand tight is
recommended).
Installation
139.7 mm
(5.50")
198.9 mm
(7.83") electronics
mounting
21 mm thread
(0.83") transducer
51.1 mm (2.01")
54.0 mm (2.13")
"A" "A"
Optional flange
adaptor
VIEW "A"-"A"
Power1
WARNINGS:
DC terminals shall be supplied from an SELV1 source in
accordance with IEC-1010-1 Annex H.
All field wiring must have insulation suitable for rated voltages.
cover screws
terminals for loop
current
cable
watertight
gland
threaded
connection
1. Strip the cable jacket for approximately 70 mm (2.75") from the end of the cable, and
thread the wires through the gland2.
Wiring
mmmmm
1.
Safety Extra Low Voltage
2.
If cable is routed through conduit, use only approved suitable-size hubs for
waterproof applications.
Note: If the lid gasket is noticeably dry, applying a silicone grease can improve the
sealing function.
Wirng
mmmmm
Operation
RUN Mode
SITRANS Probe LU automatically starts in RUN mode when power is applied, and detects
the material level. The primary reading displays the material level (in meters) referenced
from Empty (process empty level). This is the default start-up display mode.
System status is displayed on the LCD, or on a remote communications terminal.
Display
Normal operation Fail-safe operation
2 3 3
1
1 4
4
6 5
m 5 6 m
1 – Primary Reading (displays level, distance, or volume (or flow1), in either units or
percent)
4 – Units or Percent
5 – Active bar graph represents material level
6 – Auxiliary Reading (depending on the parameter selected, it displays milliAmp value,
distance or confidence, with units where applicable)
If the echo confidence drops below the echo confidence threshold3, the failsafe timer
starts running. When the timer expires, the letters LOE alternate with the reading every
two seconds, and the Reliable Echo indicator is replaced by the Unreliable Echo indicator.
When a valid reading is received, the level reading display returns to normal operation.
1.
See P050 Vessel (or Channel) Shape on page 35, for details on displaying flow instead of
volume.
2.
Press to display the auxiliary reading field when in RUN mode.
3. See P804 Confidence Threshold on page 57 for more detail.
1.
Press plus three-digit parameter number, sets parameter to show in the auxiliary display.
PROGRAM Mode
Programming
Note: See Accessing a parameter, on page 21, for detailed instructions.
Display
2 3 1 – Primary Reading (displays parameter value)
Operation
Decimal point
Negative value
CLEAR value
TOGGLE between Units and % on parameter value
End PROGRAM session and enable RUN mode
Update echo quality parameters
Parameter scroll-up
Parameter scroll-down
DISPLAY opens parameter fields
ENTER the displayed value
Note:
• A remote master can still change configuration, if P799 is set to allow this.
Handheld programmer
Note: For detailed instructions on using the handheld programmer, see the next page.
For direct access to SITRANS Probe LU, point the handheld programmer at the display
from a maximum distance of 600 mm (2 ft), and press the keys.
handheld programmer
display
Numeric and
600 mm
Auxiliary keys (2 ft)
Function
Keys
Power up the instrument. SITRANS Probe LU starts in RUN mode, and detects the
material level, displayed in meters, referenced from Empty (process empty level).
Operation
• Do not use the Handheld Programmer at the same time as SIMATIC PDM, or erratic
operation may result.
• You do not need to key in initial zeros when entering a parameter number: for
example, for P005, key in 5.
Parameter Number
Parameter Value
2. Either use the ARROW keys to scroll to
a different parameter, or
3. Press DISPLAY to open the Parameter
current value
Number field.
4. Key in the desired parameter number followed by
ENTER .
For example: press .
The LCD displays the new parameter number and
value.
Resets all parameters to their factory settings, with the following exceptions:
• P000 and P069 are not reset.
• The learned TVT curve is not lost.
1. Press PROGRAM then DISPLAY to activate PROGRAM mode.
2. Press DISPLAY to open parameter fields.
3. Key in 999.
Press CLEAR then ENTER , to Clear All
and initiate reset. The LCD displays C.ALL.
1. The language options are English, German, French, or Spanish. The parameter title appears in
the language selected, for the first 10 parameters.
Operation
• In PROGRAM mode, you can use the ARROW keys to scroll to a
parameter number.
• The default parameter values are indicated by an asterisk (*) in the tables.
Using the handheld programmer, set each parameter value to suit your application. (For
detailed instructions on accessing a parameter and changing the value, see page21.)
0 * Numeric/None
1 English
Values 2 German
3 French
4 Spanish
To measure how full the vessel is, select Level: the reading can be returned as level or as
volume (or flow – seeP050 on page 35 for details):
• for a level reading, ensure P050 is set to 0: the reading returns the distance from
process empty level (Empty) to the current level
• for a volume reading, select a vessel shape at P050, and set volume parameters
051 to 055 as required
Notes:
• Setting P001 resets Span (P007), unless Span has previously been set to a different
value. Span is set to Empty distance minus 110% of Blanking1, unless Operation is set
to distance measurement (P001 = 3). In this case, Span is set to the same value as
Empty (P006).
• Changing P001 may reset Output Function (P201): this applies to HART only.
Slower settings provide higher accuracy; faster settings allow for more level fluctuation.
(For more detail on measurement response, see P003 Measurement Response, on
page 32.)
1. Blanking distance is 0.25 m (10"). See Blanking Distance on page 89 for more details.
Operation
Values
maximum range:
Default
6.000 m (20 ft), or 12.000 m (40 ft)
Enter the distance between Empty (process empty level) and Span (process full level), in
the units set in P005. Span can be set at any distance above the empty level.1
Notes:
• Setting P006 resets Span, if it has not previously been set to a different value.
• The default setting for Span is based on Operation (P001) and Empty (P006). Span is
set to Empty minus 110% of blanking distance1, unless Operation is set to distance
(P001 = 3). In this case, Span is set to Empty distance.
• Always prevent the monitored surface from approaching within 0.3 m (1 ft) of the
transducer face. This provides a 0.05 m (2") safety margin, as the minimum detectable
distance is 0.25 m (10").
1. Blanking distance is 0.25 m (10"). See Blanking Distance on page 89 for more details.
P838 elevate the TVT in this region and de-sensitize the receiver from any ’base noise’
caused by internal transducer reflections, nozzle echoes, or other vessel false echoes.
Notes:
• This function works best when the vessel is empty or nearly empty: use it only if
there is a minimum distance of 2 meters from the transducer face to the material.
• Set P837 and P838 during start up, if possible.
• If the vessel contains an agitator, the agitator should be running.
Parameter Values
Range 0.0000 to 6.00 m (20 ft) or
P838 (depends on model 0.0000 to 12 m (40 ft)
Default 1.000 m (3.28 ft)
Use P838 in combination with P837. Determine the actual distance from the transducer
face to the material surface. Subtract 0.5 m from this distance and enter the result,
following the Setup Instructions for P837.
default TVT
true P839
echo Hover Level
Level (db)
false
echo
Distance (meters)
1. False echoes can be caused by obstructions within the beam path. For more detail, see TVT
adjustment parameters, page 60, and TVT curves, page 89.
Operation
Parameter Values Description
0 * Off
P837 1 Use "learned" TVT
2 "Learn"
TVT curve
material
(learned)
level
Level (db)
false
echo
Distance (meters)
1. False echoes can be caused by obstructions within the beam path. For more detail, see TVT
adjustment parameters, page 60, and TVT curves, page 89.
Parameters
tables, unless explicitly described.
SITRANS Probe LU is configured through its parameters, and the application determines
the parameter values which are entered into the instrument.
Please check your value entries carefully before operating SITRANS Probe LU, to ensure
optimum performance.
Helpful Hints
• Primary index is an address: for example, P054.
• Secondary index is a sub-address that allows for multiple values on an indexed
point, and allows indexed values from more than one parameter to be linked, for
example, the breakpoints in P054 and P055. (See pages 37 and 40 for more details.)
1. Select the parameter number, for example P054: the secondary index is displayed in
the auxiliary reading.
Parameters
P000 Lock
Notes:
• This lock only applies to the handheld programmer: it does not lock access through
communications.
• A remote master can change configuration if P799 is set to allow this.
Secures SITRANS Probe LU from parameter changes via the handheld programmer.
1.
The factory setting for P069 is 1954: after a new Unlocked value is entered and
accepted, the new value becomes the default setting.
Sets the type of measurement required for the application. (This affects the local LCD
only: the primary variable for HART is controlled by P201.)
To measure how full the vessel is, select Level. The reading can be returned as level or as
volume:
• for a level reading, ensure P050 is set to 0: the reading returns the distance from
Parameters
process empty level (Empty) to the current level
• for a volume reading, select a vessel shape at P050, and set volume parameters
051 to 055 as required
To measure how much space remains in the vessel, select Space:
• Space returns a reading for the distance between current level and process full
level (Span)
To measure the distance from the transducer face to the current level, select Distance.
0 Instrument out of service.
Level returns material level referenced from Empty (process empty level). The
1 * reading is returned in volumetric units if parameters 050 to 055 are set to enable
Values this.
2 Space returns material level referenced from Span (process full level).
3 Distance returns material level referenced from the transducer face.
Notes:
• Setting P001 resets Span (P007), unless Span has previously been set to a different
value. Span is set to Empty distance minus 110% of Blanking1 unless P001 is set to 3
(distance measurement). In this case Span is set to the same value as Empty (P006).
• Changing P001 may reset Output Function (P201).
Note: Changing P003 resets the following parameters: P070, P700, P701, P709, and
P711.
Use a setting just faster than the maximum filling or emptying rate (whichever is greater).
Slower settings provide higher accuracy: faster settings allow for more level fluctuation.
• Echo Verification (P711): discriminates between agitator blades in motion (spurious
noise) and the target surface (true echo).
• Failsafe timer (P070): establishes the period from the time a loss of echo (LOE) starts
until the Failsafe default (P071) is triggered. P070 takes precedence over P003.
1. Blanking distance is 0.25 m (10"). See Blanking Distance on page 89 for more details.
1 * meters
2 centimeters
Values 3 millimeters
4 feet
5 inches
Parameters
Range 0.0000 to 6.10 m (20.01 ft) Level Setup
(depends or transducer
on model 0.0000 to 12.20 m (40.02 ft) face
Values
Max. range:
Default 6.10 m (20.01 ft) or Span 100%
12.20 m (40.02 ft)
Notes:
• Default setting is maximum range.
• P006 and P007 are interlinked: see note
attached to P007.
Enter the distance between Empty (process empty level) and Span (process full level), in
units set in P005. Span can be set at any distance above Empty level.1
P010 Language
Selects the language used for the auxiliary reading on the display.
0 * Numeric / None
Parameters
1 English
Values 2 German
3 French
4 Spanish
If a language is selected, parameter titles for the Quick Start parameters are displayed.
(See the table on page 23 for the titles displayed.)
Enter the value for the vessel shape matching the monitored vessel or reservoir (see
chart on page 36).
Parameters
(P050) value. If no value is entered, the default is 100, and the reading will be a
percentage value.
8 sphere
universal linear
9 P051, P054, P055
level/volume/flow breakpoints
Parameters
Dimension L as used in P050 Vessel Shape 7, in the chart on page 36.
Enter the vessel length L (excluding both end sections) if P050 = 7. Use the units selected
in P005.
Level Breakpoints
When the vessel shape is too complex for any of the preconfigured shapes, you can
define the shape as a series of segments. In P054 you assign a level value to each
breakpoint. In P055 you assign a corresponding volume value to each breakpoint.
P005.)
7. Press the UP ARROW key to display 02 in the auxiliary reading.
8. Key in the level value for breakpoint 2, and press ENTER .
9. Repeat steps 7 and 8 until level values have been entered for all the required
breakpoints.
10. Press DISPLAY twice and use the UP ARROW key to go to P055.
Example:
Breakpoints Level value Breakpoint Level breakpoint Volume breakpoint
number (P054) (P055)
4 8m
1 0 0
2 1 200
3 2m
3 2 1200
2 1m
1 4 8 3200
0m
Note: Illustrated values for P054 and P055 are for example purposes only.
When measuring flow in an open channel device, you can define the cross-section of the
channel as a series of segments. In P054 you assign a head value to each breakpoint. In
P055 you assign a corresponding flow value to each breakpoint.
Enter up to 32 head breakpoints, where the corresponding flow is known. The 100% and
0% levels must be entered. The breakpoints can be ordered from top to bottom, or the
Parameters
reverse.
1. First set P050 to 9.
2. Select P054. breakpoint
value field
3. The default breakpoint value appears, with
breakpoint
the breakpoint number in the auxiliary number
reading.
4. Press DISPLAY twice to focus control on the secondary index1 (the auxiliary
reading field goes blank).
5. Key in 1 and press ENTER .
6. Key in the head value for breakpoint 1, and press ENTER . (Use units defined in
P005.)
7. Press the UP ARROW key to display 02 in the auxiliary reading.
8. Key in the head value for breakpoint 2, and press ENTER .
9. Repeat steps 7 and 8 until head values have been entered for all the required
breakpoints.
10. Press DISPLAY twice and use the UP ARROW key to go to P055.
1
3 0.3 m 55.3
2
2 0.2 m 20.07 1
1 2 3 4
1 0m 0 head
Note: Illustrated values for P054 and P055 are for example purposes only.
Volume breakpoints
Each segment defined by the level breakpoints (P054) requires a corresponding volume,
so that SITRANS Probe LU can make the level-to-volume calculations.
V = (1/3)πr2h V = πr2h
Enter a volume for each breakpoint defined in P054. (See illustrated example for P054 on
the previous page.)
1. P050 must be set to 9.
2. Select P055.
3. The empty breakpoint value field appears, with the breakpoint number in the
auxiliary reading field.
4. Press DISPLAY twice to focus control on the secondary index1 (the auxiliary
reading field goes blank).
5. Key in 1 and press ENTER .
6. Key in the volume for breakpoint 1, and press ENTER . (Any volumetric units can
be used: see note to P051.)
7. Press the UP ARROW key to display 02 in the auxiliary reading.
8. Key in the volume for breakpoint 2, and press ENTER .
9. Repeat steps 7 and 8 until volume values have been entered for all the required
breakpoints.
10. Press DISPLAY twice and use the ARROW keys or enter the value for the next
desired parameter.
Each segment defined by the head breakpoints (P054) requires a corresponding flow
value, so that SITRANS Probe LU can make the head-to-flow calculations.
Use the Flow Tables associated with your open channel device (Parshall flume, v-notch
weir, or other measuring device) to calculate the flow rate for each head breakpoint.
Parameters
Enter a flow value for each breakpoint defined in P054. (See illustrated example for Head
Breakpoints on page 39.)
1. P050 must be set to 9.
2. Select P055.
3. The empty breakpoint value field appears, with the breakpoint number in the
auxiliary reading field.
4. Press DISPLAY twice to focus control on the secondary index1 (the auxiliary
reading field goes blank).
5. Key in 1 and press ENTER .
6. Key in the flow value for breakpoint 1, and press ENTER .
7. Press the UP ARROW key to display 02 in the auxiliary reading.
8. Key in the flow value for breakpoint 2, and press ENTER .
9. Repeat steps 7 and 8 until flow values have been entered for all the required
breakpoints.
10. Press DISPLAY twice and use the ARROW keys or enter the value for the next
desired parameter.
Range 1 to 9999
Values Default 1954
---- Display when P000 is locked
Notes:
• Default setting for P000 is unlocked.
Parameters
• After a new value has been stored at P069, that value will be recalled after a master
reset (P999).
• Consult your Siemens representative, if you have forgotten the unlocked value.
Note: The last valid reading is maintained until the Failsafe timer expires. After the
timer expires, the reading is set based on P071.
1. Enter the value corresponding to the level you want reported when the Failsafe
Timer expires.
2. Press ENTER .
Note: P071 must be set to User-selected value (4) to use this value.
Parameters
Alters the mA output/measurement relationship, and allows the output to be set
independently from P001. If a HART master is connected, only the master can change the
value.
0 manual
1 * level
Values 2 space
3 distance
volume (only available if a tank shape has been selected at P050)
4 or flow (only available if 9 is selected at P050, and head level and flow
breakpoints are set at P054 and P055)
Notes:
• P201 is set independently from P001: set P001 first, as changing P001 will reset P201
to the same setting.
• P201 controls the primary value and the loop current for the HART common module
and should not be changed if using HART.
• Selection also affects the secondary, tertiary, and quaternary variables for HART.
• P201 must be set to 0 (manual) before you can modify P911. Remember to restore the
previous setting after using P911.
For HART, 4 mA and 20 mA represent the upper and lower range limits for the primary
variable.
Note: P210 is used to set the 4 mA loop current for the HART common module.
Sets the process level corresponding to the 4 mA value. 4 mA always defaults to 0, and
P201 determines whether this is a Level, Space, Distance, or Volume (or flow)1
Parameters
Enter the reading that is to correspond to a 4 mA output. Use percent or units, depending
on the setting for P051.
1.
To display flowrate instead of volume, see P050 Vessel (or Channel) Shape on
page 35.
Enter the reading that is to correspond to a 20 mA output, Use percent or units, depending
Parameters
on the setting for P051.
Note: P211 is used to set the 20 mA loop current for the HART common module.
Press CLEAR then ENTER , to reset the log after a short circuit on the transducer
wiring.
This parameter is updated every time the instrument is reset or is powered up.
Parameters
WARNING: Internal temperature must not exceed 80 oC (176 oF).
Displays (in degrees C) either the current temperature on the circuit board, or the
maximum or minimum temperature recorded by the internal sensor. The high and low
values are maintained over a power cycle.
1. Select P343.
2. The primary reading displays a temperature, and the secondary index number is
visible in the auxiliary reading field.
3. Press DISPLAY twice to focus control on the secondary index.
4. Key in the index number required, and press ENTER .
5. The temperature value associated with the new secondary index appears.
6. Press DISPLAY twice and use the ARROW keys or enter the value for the next
desired parameter.
Index 2 Index 1
Values (view only) Range: 00000 to 99999 Range: 00000 to 99999
Example: 1503010 15 03 010
1. Select P346.
2. The primary reading displays one part of the serial number, with the secondary index
number visible in the auxiliary reading field.
3. Press DISPLAY twice to focus control on the secondary index.
Parameters
Before using this feature, verify the following parameters are correct:
• Empty (P006)
• Temperature (P664)
Parameters
Offset Calibration
Begin with a steady level.
Note: In gases other than air, the temperature variation may not correspond with the
speed of sound variation. Use P660 and P661 to select a temperature source, and use a
Parameters
fixed temperature.
Alternatively, if the amount of Offset Correction required is known, enter the amount to be
added to the Reading before display.
P653 Velocity
Notes:
• P653 can only be accessed by entering the parameter number.
• The user cannot change the value of P653 directly, but can affect it via P654 or by
P660/P661.
Displays the value adjusted based on the Sound Velocity at 20 oC (P654) versus
Temperature (P664) characteristics of air.
Values (view only) Range 50.01 to 2001 m/s (164.1 to 6563 ft/s)
• P651 Sound Velocity Calibration
Related • P654 Sound Velocity at 20 oC
• P660/P661 Temperature setting
After performing a sound Velocity Calibration, check this value to verify the acoustic
beam atmosphere in air (344.1 m/s or 1129 ft/s).
Parameters
P660 Temperature source
Determines the source of the temperature reading used for calculating speed of sound.
1 * Transducer (P664)
Values
2 Fixed temperature (P661)
Note: Maximum Temperature (P300) always uses the transducer as source: it is not
affected by P660.
Range –40 to 85 oC
Values
Default 20 (oC)
Use this function when you want to manually override the temperature sensor with a
fixed temperature value.
• Set P660 to 2.
• Enter the fixed temperature value you want to use in place of the sensor
temperature.
material level (or an advance to a higher Failsafe Material Level, P071). P700 is
automatically updated whenever Measurement Response (P003) is altered.
Enter a value slightly greater than the maximum vessel-filling rate, in Units (P005) or
percent of Span (P007) per minute.
Parameters
fluctuations (for example, a rippling or splashing liquid surface). The value is in seconds,
and depends on the number of seconds it takes the device to reach 63% of a step value
change in reading.
The value is automatically altered when Measurement Response Speed (P003) changes.
The higher the value entered, the greater the range of stabilized fluctuation.
0 Off
1 Maximum Verification
Values
2 * Material Agitator
3 Total Lock
P700 Maximum Fill Rate
P701 Maximum Empty Rate
Related P712 Echo Lock Sampling
P713 Echo Lock Window
P820 Algorithm
Note: Ensure the agitator is always running while SITRANS Probe LU is monitoring the
vessel, to avoid stationary blade detection.
as restricted by the Maximum Fill / Empty Rate (P700 / P701). However, measurement
reliability is affected.
Example:
• Set P711 to 2 (material agitator)
• The preset values for P712 in this case are 5:2
• Result: a new reading will not be validated unless 5 consecutive measurements
higher or 2 consecutive measurements lower than the current reading occur.
The Echo Lock Window is a ’distance window1, centered on the echo used to derive the
reading. When a new measurement falls within the window, the window is re-centered
Parameters
and the new reading calculated. Otherwise, the new measurement is verified by Echo
Lock (P711) before the reading is updated. The distance value of this parameter is given
for a temperature of 20 oC (68 oF).
When the value is 0, the window is automatically calculated after each measurement.
The value is fixed at 0 if Echo Lock (P711) is set to 3.
• For slower Measurement Response values (P003), the window is narrow.
• For faster P003 values the window becomes progressively wider.
Note: The echo lock window is stored as standard samples, but displayed in units
based on P005. Any value entered for P713 will be rounded to the nearest sample.
Sets the device address or poll ID on a HART network. Any address other than 0 will
cause the output current to be a fixed value, and the current will not indicate the reading.
Values Range 0 to 15
0 Read only
Values 1 * Read/write
2 Restricted access – read only except for P799 which is read/write
Notes:
• P799 controls the access if you are using a HART master.
• P000 controls the lock access if you are using the Siemens handheld programmer.
Parameters
To extend the blanking beyond the minimum default, enter a value in the units selected in
P005.
Allows the material level to drop below Empty (process empty level), without generating
an LOE state.
Range 0 to 25 (% or units)
Values
Default 20.000 (% of Span)
P006 Empty
Related P007 Span
P838 Auto False-Echo Suppression Distance
Parameters
Use this feature if the surface monitored can drop below Empty level (P006) in normal
operation. The value for P801 is added to Empty, and the sum can be greater than the
range of the transducer. Range Extension can be increased (in Units or percent of Span)
to a point where Empty plus Range Extension is greater than the distance from the
transducer face to the furthest surface to be monitored. (The distance below empty is not
blanked.)
• Enter the value as a percentage of P006.
• For vessels with conical or parabolic bottoms, increase the value for P801 to ensure
that an empty vessel reads Empty.
x:y
Format x = short (range 0 to 99)
Values y = long (range 0 to 99)
Default 10:5
Related Parameters P070 Failsafe Timer
P804 sets the minimum echo confidence that the echo must meet in order to prevent a
Loss of Echo condition and the expiration of the Failsafe timer (P070).
The short and long shot Confidence Thresholds are preset to 10 and 5 respectively. When
Echo Confidence (P805) exceeds the Confidence Threshold, the echo is evaluated by
Sonic Intelligence.
• Key in the value for the short shot, then press (decimal point).
• Key in the value for the long shot, then press ENTER .
x:y
Format x = short (range 0 to 99)
Values (view only) y = long (range 0 to 99)
---- (Shot not used)
P804 Confidence Threshold
Related Parameters P830 TVT Type
Press the measurement key to get a new reading that will update confidence
values.
Parameters
Both short and long shot Echo Confidence values are displayed.
Display Description
x : -- short shot confidence value, (long shot not used)
-- : y long shot confidence value, (short shot not used)
x:y short and long shot confidence values (both used)
E transducer cable is open or short circuited
-- : -- no shots were processed for Sonic Intelligence evaluation
Press the measurement key to get a new reading that will update echo strength.
x:y
Values (view only) Format x = average (range: –20 to 99)
y = peak (range: –20 to 99)
After a measurement, the values from the previous noise shot will be displayed. Press the
measurement key to get a new reading that will update the noise profile.
Algorithm (P820)
Parameters
P820 Algorithm
Selects the algorithm to be applied to the echo profile to extract the true echo.
For more clarification on the different options, please contact your local representative.
Range 5 to 95%
Values
Default 50 (%)
The following parameters are for authorized Siemens Service personnel or technicians
familiar with Siemens echo processing techniques. View the echo profile first, before
attempting to modify these parameters.
6 TVT Slopes
Select the TVT type which gives the highest confidence (P805) under all level conditions.
Use this parameter with caution, and do not use TVT Slopes with the F (First) or bLF (best
of Largest or First echo) Algorithm (P820).
1. For more detail, see TVT (Time Varying Threshold) curves on page 89.
Notes:
• This function works best when the vessel is empty or nearly empty: use it only if
there is a minimum distance of 2 meters from the transducer face to the material.
Parameters
• Set P837 and P838 during start up, if possible.
• If the vessel contains an agitator, the agitator should be running.
If SITRANS Probe LU displays a full level, or if the reading fluctuates between a false high
level and a correct level, set P837 to elevate the TVT in this region and to de-sensitize the
receiver from any ‘base noise’ caused by internal transducer reflections, nozzle echoes,
or other vessel false echoes. Set P838 and then P837 (detailed instructions follow P838).
0 * Off
Use ’learned’ TVT. (See ’learned TVT curve’ in Display
Values 1
after Auto False Echo Suppression on page 62.)
2 Learn
default TVT
true P839
echo Hover Level
Level (db)
false
echo
Distance (meters)
1. For more detail, see TVT (Time Varying Threshold) curves on page 89.
Maximum range:
Range
0.000 to 6.000 m (20 ft) or
Values (depends on model)
0.000 to 12 m (40 ft)
Default 1.000 m (3.28 ft)
Determine the actual distance from the transducer face to the material surface. Subtract
0.5 m from this distance, and enter the result.
Set Up:
Parameters
TVT curve
material
(learned)
level
Level (db)
false
echo
Distance (meters)
Range 0 to 100%
Values
Default 33 (%)
Parameters
Displays the software revision level.
1. Select P900.
2. The secondary index number is visible in the auxiliary reading field.
3. Press DISPLAY twice to focus control on the secondary index (the auxiliary
reading field goes blank).
4. Key in the index number required, and press ENTER .
5. The software revision level associated with the new secondary index appears.
6. Press DISPLAY twice and use the ARROW keys or enter the value for the next
desired parameter.
Measurement
P911 mA Output Value
Parameters
Note: P201 must be set to 0 to enable the test value to be entered at P911: be sure to
restore P201 to the previous setting after the test!
P912 Temperature
Displays the temperature in oC (as monitored by the connected transducer). This value is
not affected by Temperature Source (P660).
Parameters
Level Space Distance
(P001 = 1) (P001 = 2) (P001 = 3)
transducer 4 mA
face 0%
20 mA Span 4 mA
Span 100% 0% Distance
Space
P007
P006
Level
Empty Empty
Empty 0% 100% 100%
4 mA 20 mA 20 mA
Resets all parameters to their factory settings, with the following exceptions:
• P000 and P069 are not reset.
• The learned TVT curve is not lost.
Use this feature after upgrading software:
1. Select P999.
2. Press CLEAR then ENTER to Clear All and initiate reset.
3. Reset complete.
(Note: Reset takes several
seconds to complete.)
A: Parameter List
Parameter Name Parameter Number Page Number
20 mA Output Trim 215 46
20 mA Setpoint (high output) 211 45
4 mA Output Trim 214 46
4 mA Setpoint (low output) 210 44
Algorithm 820 59
Auto False Echo Suppression 837 61
Auto False Echo Suppression Distance 838 62
Communications Control 799 56
Confidence Threshold 804 57
Damping Filter 709 53
Distance Measurement 923 66
Echo Confidence 805 58
Echo Lock 711 53
Echo Lock Sampling 712 54
Echo Lock Window 713 55
Echo Marker Trigger 825 59
Echo Strength 806 58
Empty (process empty level) 006 33
Failsafe Level 073 43
Fail-Safe Material Level 071 42
Fail-Safe Timer 070 42
Internal Temperature 343 47
Language 010 34
Level (or Head) Breakpoints 054 37
Lock 000 30
mA Output Function 201 43
Maximum mA Limit 213 45
Minimum mA Limit 212 45
A: Parameter List
TVT Shaper 831 60
TVT Shaper Adjust 832 61
TVT Type 830 60
Units 005 33
Unlocked value 069 42
Velocity 653 50
Vessel Dimension ‘A’ 052 37
Vessel Dimension ‘L’ 053 37
Vessel Shape 050 35
Volume (or Flow) Breakpoints 055 40
Volume (or Flow) Measurement 924 66
B: Programming Chart
007 P007 Span (process full level)
010 P010 Language
050 P050 Vessel (or Channel) Shape
051 P051 Maximum Volume
052 P052 Vessel Dimension A
053 P053 Vessel Dimension L
054 P054 Level or Head Breakpoints
055 P055 Volume or Flow Breakpoints
069 P069 Unlocked value
070 P070 Failsafe Timer
071 P071 Failsafe Material Level
073 P073 Failsafe level
201 P201 mA Output Function
210 P210 4 mA Setpoint (low output)
211 P211 20 mA Setpoint (high output)
212 P212 Minimum mA limit
213 P213 Maximum mA limit
214 P214 4 mA Output Trim
215 P215 20 mA Output Trim
300 P300 Temperature, transducer maximum
341 P341 RUN Time
342 P342 Power-On Resets
343 P343 Internal Temperature
650 P650 Offset Calibration
651 P651 Sound Velocity Calibration
652 P652 Offset Correction
B: Programming Chart
In order to configure a HART device, the configurator must have the HART Electronic
Device Description for the device in question. HART EDD’s are controlled by the HART
Communication Foundation.
C: HART Communications
Please contact your local Siemens representative concerning the availability of the HART
EDD for SITRANS Probe LU. Older versions of the library will have to be updated in order
to use all the features in the SITRANS Probe LU.
Simulate AO
1. 4 mA
2. 20 mA
3. Other
4. End
Device Data Units
1. Units 1. Units
2. Basic Setup
3. Detailed Setup
Basic Setup (See Chart 2 )
4. Output param
5. Device information
6. HART information Detailed setup (See Chart 3)
Rate
1. Max Fill Output param (See Chart 4)
2. Max Empty
Device information
1. Tag
Review 2. Descriptor
(all parameters)
3. Message
4. Final asmbly num
Manufacturer data
5. Last config
6. Manufacturer data 1. Serial No
2. Revision
HART information
1. Manufacturer
2. Model
3. HART Dev ID
4. Universal rev
5. Fld dev rev
6. Software rev
7. Hardware rev
Sensor Temp
1. Temp Source
2. Temp Fixed
3. Sensor Temp
4. Sensor Temp
Volume Shape
1. Shape no volume
2. Max Vol calculation
3. Dim A no volume calculation
4. Dim L flat level bottom
5. Bk LevVol Gr cone/pyramid bottom
parabol bottom
half sphere bottom
Failsafe flat sloped bottom
1. mA Function cylinder flat ends
2. FS Timer cylinder parabol end
sphere
C: HART Communications
3. FS default measure
4. FS Advance universal linear
5. FS level val
Bk LevVol Gr
Bk LevVol 1_32
6. TVT breakpoint 26
7. TVT breakpoint 27
8. TVT breakpoint 28
9. TVT breakpoint 29
TVT breakpoint 30
Shaper V31_40
1. TVT breakpoint 31
2. TVT breakpoint 32
3. TVT breakpoint 33
4. TVT breakpoint 34
5. TVT breakpoint 35
6. TVT breakpoint 36
7. TVT breakpoint 37
8. TVT breakpoint 38
9. TVT breakpoint 39
TVT breakpoint 40
Local Display
1. Write protect
2. Lock
3. Write Protect
4. unlock value
HART Output
1. Poll addr
2. Num req preams
3. Num resp preams
C: HART Communications
The Device Description for SIMATIC PDM may be downloaded from the product page of
our website at: https://pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=11157, under Downloads.
All parameters accessible via the HART Communicator are also accessible via PDM. In
addition, the Maintenance parameters listed below are accessible via PDM only.
HART Version
The SITRANS Probe LU (HART) conforms to HART rev. 5.
Burst mode
SITRANS Probe LU (HART) does not support burst mode.
Multidrop Configuration
SITRANS Probe LU (HART) does not support multidrop configuration.
Communication Troubleshooting
Generally:
1. Check the following:
• There is power at the unit
• The LCD shows the relevant data
• The device can be programmed using the handheld programmer
2. Verify that the wiring connections are correct.
Specifically:
If you try to set a SITRANS Probe LU parameter via remote communications, but the
parameter remains unchanged:
• Some parameters can only be changed when the device is not scanning. Try putting
the device in program mode using the operating mode function.
• Try setting the parameter from the keypad. (First make sure that the lock parameter
[P000] is set to the value stored in P069.)
• The communications control parameter P799 must be set to 1 to be able to write
parameters to SITRANS Probe LU.
D: Troubleshooting
mmmmm
S:2 * The device is operating in a low power Correct the power supply
condition that is outside its operating range. (resistance or voltage).
As a result, a valid measurement has not been
taken for the failsafe timer period, and the
device will be put into failsafe mode.
S:11 Internal temperature sensor failure. Repair required: contact your local
Siemens representative.
S:28 * Internal device failure caused by a RAM Repair required: contact your local
memory error. Siemens representative.
S:33 * Factory calibration for the internal Repair required: contact your local
temperature sensor has been lost. Siemens representative.
S:34 * Factory calibration for the device has been Repair required: contact your local
lost. Siemens representative.
S:35 * Factory calibration for the device has been Repair required: contact your local
lost. Siemens representative.
representative.
S:42 Factory calibration for the transducer Repair required: contact your local
temperature sensor has been lost. Siemens representative.
S:43 * Factory calibration for the radar receiver has Repair required: contact your local
been lost. Siemens representative.
S:44 * Factory calibration for the echo slope has Repair required: contact your local
been lost. Siemens representative.
S:45 * No valid boot program detected: firmware Repair required: contact your local
corrupt. Siemens representative.
S:48 * User configuration is invalid. One or more of Reconfigure the unit. Ensure Span
parameters: Span, Volume breakpoints, and/or (P007) is not set to 0; check the
Auto False-Echo Suppression, are set to breakpoints (only required if P050 is
invalid values. set to 9); do a P999 reset.
D: Troubleshooting
S:53 * Configuration lost: one or more parameter Restore user parameters using
settings have been lost. This may occur after SIMATIC PDM.
a firmware upgrade causes user parameters
to be reset.
Operation Troubleshooting
Operating symptoms and probable causes.1
Symptom Meaning Probable cause
• material or object in contact with transducer face
status symbol
• transducer face is too close to the fill point
flashes • transducer face is not perpendicular to the liquid
surface
Failsafe timer starts
• change in level too fast
running.
• measurement out of range
• foam on liquid surface
• high level of vibration in the mounting structure
• level inside the blanking zone
D: Troubleshooting
status symbol
does not flash,
and LOE
mmmmm
Refer to P003 Measurement Response on page 32, or P070 Failsafe Timer on page 42, for
duration of `Waiting' periods.
E: Maintenance
F: Technical References
Principles of operation
The transducer emits a series of ultrasonic pulses: each pulse is reflected as an echo
from the material and sensed by the transducer. The echo is processed by
SITRANS Probe LU, using Siemens ’ proven Sonic Intelligence techniques. Filtering is
applied to help discriminate between the true echo from the material, and false echoes
from acoustic and electrical noises and agitator blades in motion.
The time for the pulse to travel to the material and back is temperature compensated and
then converted into distance for display and mA output.
Blanking Distance
The crystal which produces the transmit pulse has to stop vibrating before it can receive
an echo. The blanking1 distance is the space in front of the transducer face where level
measurement is not possible, because within that distance, the echo would return before
the vibration had ceased.
The reference point for measuring blanking distance is the transducer face. The minimum
recommended blanking value is 0.25 m (10"), but this can be increased in order to extend
the blanking.
default TVT
true P839
echo Hover Level
Level (db)
false
echo
Distance (meters)
TVT curve
material
(learned)
level
Level (db)
false
echo
Distance (meters)
F: Technical References
OCM converts a level reading (head) into a flow value using a linear algorithm.
SITRANS Probe LU can convert a head level measurement into a flow rate, using a thirty-
two breakpoint head-versus-flow characteristic curve. This chart is usually available
from the manufacturer of the v-notch weir, Parshall flume, or other open channel device.
Parameter P050 must be set to 9 (universal linear function), and breakpoints must be set
for head levels and corresponding flowrates at parameters P054 and P055. Once these
parameters are set, the mA output is scaled to represent the flowrate, and the RUN mode
display will show the flowrate
11
10
9
flow (P055)
8
7
6
5
4
3
2
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
head (P054)
The maximum and minimum points on the curve must be defined. Then program the
remaining breakpoints to closely match the flow curve of your open channel device.
Failsafe
The Failsafe function can be activated either if there is not a valid measurement, or by
one of the faults marked by an asterisk in the table General Fault Code on page 82. In
Failsafe mode, the device will output one of the four options determined by P071 (Failsafe
Material Level).
response. When the Failsafe timer expires, the device outputs the value selected in P071.
If a valid measurement is received before the timer expires, the timer will be reset.
If Failsafe mode is activated by a fault (see General Fault Code on page 82), the
instrument will go into Failsafe mode without delay.
Chemical compatibility
The plastic materials used in the construction of SITRANS Probe LU (ETFE, PBT, and
PVDF) are resistant to attack from most chemicals. For exposure to specific
environments, check with chemical compatibility charts before installing and operating
SITRANS Probe LU in your application.
Startup Behavior
Notes:
• SITRANS Probe LU (HART) is designed to start reliably with a power supply
capable of delivering at least 25 mA.
• When connected to a power supply with a current limit of < 25 mA, the Probe LU
may not start reliably.
35
Loop Power Supply
30
without Current Limit
25
Current (mA)
20
Loop Power Supply with
15 25 mA Current Limit
10
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16
Time (seconds)
No
withcurrent
currentlimit
limited power supply Current-limited
without current power
limited power supply
Wiring Details
Intrinsically Safe Model
G: Hazardous Installation
FM (reference drawing 23650516: see page 99)
CSA (reference drawing 23650517: see page 100)
Under the entity evaluation concept, SITRANS Probe LU has the following
characteristics:
Definition:
The Entity Concept allows interconnection of intrinsically safe apparatus to associated
apparatus not specifically examined in such combination. The criteria for interconnection
is that the voltage and current which intrinsically safe apparatus can receive and remain
intrinsically safe, considering faults, must be equal to or greater than the output voltage
(Uo) and output current (Io) levels which can be delivered by the associated apparatus,
considering faults and applicable factors. In addition, the maximum unprotected
capacitance (Ci) and Inductance (Li) of the intrinsically safe apparatus, including
interconnecting wiring, must be equal to or less than the capacitance and inductance
which can be safely connected to associated apparatus.
load EEx ia
G: Hazardous Installation
4 – 20
Certified Barrier
mA
2
PLC (active)
Zone 0, 1, or 2
HART handheld
Communicator
EU Equivalency
Any zener diode safety barrier, certified by an EU approved certification body to
[ EEx ia ] IIC, its output voltage (Uo) not exceeding 30 V and its output current (Io) limited
by load resistance (Ro); such that Io = Uo / Ro, does not exceed 120 mA.
1000
800
L
RL=44.6*VL - 493.4
Loop Resistance - R
700
600
G: Hazardous Installation
500
400
(17.8v, 300 ohms)
300
RL=272.7*VL - 4554.1 ALLOWABLE OPERATING
200 AREA
100
(16.7v, 0 ohms)
0
10.00 15.00 20.00 25.00 30.00
Loop Voltage-VL
(Source voltage)
Notes:
• The following list is not complete: there are many safety barriers on the market,
which will work with the SITRANS Probe LU.
• The barriers listed below have all been tested and are functionally compatible with
the SITRANS Probe LU.
• The barriers listed below are all HART compatible.
G: Hazardous Installation
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 12.0070 X
Ui = 30 V
SITRANS Probe LU Ii = 120 mA II 1 G
Pi = 0.8 W Ex ia IIC T4 Ga 0518
7MLxxxx-xxxxx-xxxx Encl.: NEMA/TYPE 4X, 6, IP67, IP68
Serial No: GYZ / B1034567 Amb.Temp.: – 40°C to 80°C Ci = 3.6 nF SIRA 06ATEX2355X
Li = 0 mH IECEx SIR 13.0008X
Power Rating: 24V Nom., 30V Max., 4-20 mA HART
G: Hazardous Installation
Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES
Assembled in Canada with domestic and imported parts
FM Intrinsically Safe connection drawing number 23650516, and CSA Intrinsically Safe
connection drawing number 23650517 can be downloaded from the product page of our
website at: www.siemens.com/probelu. Go to Support > Installation Drawings > Level
Measurement > Continuous - Ultrasonic.
• For power demands see “Loop Voltage versus Loop Resistance” on page 95.
• For wiring requirements: follow local regulations.
• Approved dust-tight and water-tight conduit seals are required for outdoor Type 4X /
NEMA 4X, Type 6 / NEMA 6, IP67, IP68 locations.
• Refer to “Instructions specific to hazardous area installations (Reference European
ATEX Directive 2014/34/EU, Annex II, 1/0/6)” on page 98.
NOTES:
INTRINSICALLY SAFE
1. ANY CSA / FM INTRINSICALLY SAFE BARRIER / POWER SUPPLY, WITH ITS OUTPUT (SEE NOTE 1)
VOLTAGE (Uo) NOT EXCEEDING 30 V AND ITS OUTPUT CURRENT (Io) LIMITED BY
LOAD RESISTANCE (Ro); SUCH THAT Io = Uo / Ro, DOES NOT EXCEED 120 mA
FOR CLASS II, DIV.1, Gr. E, F, G AND OUTDOOR NEMA 4X/TYPE 4X LOCATIONS
4. UNDER THE ENTITY EVALUATION CONCEPT, THE SITRANS Probe LU HAS THE
FOLLOWING:
Ui = 30 VOLTS D.C. Ii = 120 mA Pi = 0.8 W
Ci = 3.6 nF Li = 0.5 mH
8. EXTERNAL BONDING HUBS ARE REQUIRED WHEN BOTH CONDUIT ENTRIES ARE USED.
THE CRITERIA FOR INTERCONNECTION IS THAT THE VOLTAGE AND CURRENT WITH INTRINSICALLY SAFE R. CLYSDALE
S. MILLIGAN
SITRANS Probe LU,
APPARATUS CAN RECEIVE AND REMAIN INTRINSICALLY SAFE, CONSIDERING FAULTS, MUST BE EQUAL OR
Page 99
G: Hazardous Installation
G: Hazardous Installation
Page 100
HAZARDOUS LOCATION NON-HAZARDOUS LOCATION
V OC £ V max
I SC £ I max SAFE AREA
APPARATUS
C a ³ C i + C cable
Load
4-20 mA L a ³ L i + L cable
NOTES:
A5E32337695
FM Class 1, Div. 2 connection drawing
Note: Reference drawing 23650583 is available from the product page of our website
at: www.siemens.com/probelu.
G: Hazardous Installation
METAL CONDUIT
1/2 “ NPT
24 V
POWER
SUPPLY
SITRANS Probe LU
NOTES:
1
SEPT
0 FOR CONSTRUCTION RPC SN 29/2004
Product Group
ULTRASONICS
29 / SEPT / 2004
NTS A
R. CLYSDALE
S. MILLIGAN
SITRANS Probe LU
CLASS I, Div. 2
S. NGUYEN
CONNECTION DRAWING
FOR INTERNAL PETERBOROUGH
H: Firmware revision
agitator: mechanical apparatus for mixing or aerating. A device for creating turbulence.
algorithm: a prescribed set of well-defined rules or processes for the solution of a problem in a
finite number of steps.
ambient temperature: the temperature of the surrounding air that comes in contact with the
enclosure of the device.
attenuation: a term used to denote a decrease in signal magnitude in transmission from one
point to another. Attenuation may be expressed as a scalar ratio of the input magnitude to
the output magnitude or in decibels.
Auto False-Echo Suppression: a technique used to adjust the level of a TVT curve to avoid the
reading of false echoes. (See TVT.)
Auto False-Echo Suppression Distance: defines the endpoint of the TVT distance. (See TVT.)
This is used in conjunction with auto false echo suppression.
beam angle: the angle diametrically subtended by the one-half power limits (-3 dB) of the
sound beam.
blanking: the distance in front of the transducer face where level measurement is not possible.
capacitance: the property of a system of conductors and dielectrics that permits the storage of
electricity when potential differences exist between the conductors. Its value is
expressed as the ratio of a quantity of electricity to a potential difference, and the unit is a
Farad.
confidence: describes the quality of an echo. Higher values represent higher quality.
Glossary
damping: term applied to the performance of an instrument to denote the manner in which the
measurement settles to its steady indication after a change in the value of the level.
echo: a signal that has been reflected with sufficient magnitude and delay to be perceived in
some manner as a signal distinct from that directly transmitted. Echoes are frequently
measured in decibels relative to the directly transmitted signal.
echo confidence: the recognition of the validity of the echo. A measure of echo reliability.
Echo Lock Window: a window centered on an echo in order to locate and display the echo’s
position and true reading. Echoes outside the window are not immediately processed.
Echo Strength: describes the strength of the selected echo in dB above 1 μV rms.
electrical noise: unwanted electrical signals that produce undesirable effects in the circuits of
the control systems in which they occur.
false echo: any echo which is not the echo from the desired target. Generally, false echoes are
created by vessel obstructions.
frequency: the number of periods occurring per unit time. Frequency may be stated in cycles
per second.
hertz (Hz): unit of frequency, one cycle per second. 1 kilohertz (kHz) is equal to 103 Hz.
inductance: the property of an electric circuit by virtue of which a varying current induces an
electromotive force in that circuit or in a neighboring circuit. The unit is a Henry.
multiple echoes: secondary echoes that appear as double, triple, or quadruple echoes in the
Glossary
nozzle: a length of pipe mounted onto a vessel that supports the flange.
parameters: in programming, variables that are given constant values for specific purposes or
processes.
range extension: the distance below the zero percent or empty point in a vessel.
stillpipe: a pipe that is mounted inside a vessel parallel to the vessel wall, and is open to the
vessel at the bottom.
TVT (time varying threshold): a time-varying curve that determines the threshold level above
which echoes are determined to be valid.
ultrasonic: having a frequency above the human ear’s audibility limit: about 20,000 hertz.
Glossary
wire gauge 15
Z
zener diode safety barriers 94
www.siemens.com/processautomation