Sei sulla pagina 1di 59

UNIVERSIDAD ESTATAL A DISTANCIA

ESCUELA DE CIENCIAS EXACTAS Y NATURALES

DEPARTAMENTO DE QUÍMICA

CÁTEDRAS DE

CIENCIAS QUÍMICAS
CIENCIAS QUÍMICAS PARA INGENIERÍA

PROTOCOLO DE NORMAS DE SEGURIDAD Y TRABAJO EN EL

LABORATORIO

AUTORES

Lic. Wendy Villalobos González

Ing. Sol de María Jiménez González, M. Eng.

Ing. Rodolfo Antonio Hernández Chaverri, M. Eng.

Especialista de contenido

Lic. Mario Villalobos Forbes


Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Presentación

El presente protocolo tiene como objetivo brindar las normas básicas de trabajo, seguridad y

manejo de sustancias químicas cuando se desarrolla una actividad académica práctica en los

laboratorios que imparte las Cátedras de Ciencias Químicas (CCQ) y Ciencias Químicas para

Ingenierías (CCQI) en la Universidad Estatal a Distancia (UNED).

El protocolo cuenta con 5 secciones distribuidas como se detalla a continuación. La primera

parte describe los aspectos académicos y de trabajo que deben cumplir los estudiantes antes de

realizar el ingreso al laboratorio, durante la práctica y al finalizar la misma. Seguidamente se

trabajará la sección de medidas de seguridad para trabajo en el laboratorio donde se describen

aspectos regulatorios en cuanto a equipos de protección, vestimenta, comportamiento dentro

del laboratorio, manejo de sustancias químicas y residuos, junto con los elementos mínimos

que deben existir en un laboratorio de ciencias para ejecutar con seguridad las actividades

docentes e investigativas. Posteriormente se detallarán los principales instrumentos que se

utilizan en el laboratorio, luego se realizará una descripción de los riesgos de trabajo y

finalmente se le brindará información sobre seguridad y uso de las Hojas de Datos de

Seguridad de Materiales (MSDS).

Página 2 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Tabla de Contenidos
Sección 1: Las normas de trabajo en el laboratorio .................................................. 5
1.1 La libreta o bitácora de trabajo ............................................................................... 6

1.2 Normas de trabajo durante la práctica .................................................................. 9

1.3 Normas de trabajo al terminar la práctica .......................................................... 10

Sección 2: Medidas de seguridad para el trabajo en el laboratorio ..................... 11


2.1 Equipos de protección personal y vestimenta ................................................... 11

2.2 Normas de comportamiento.................................................................................. 12

2.3 Normas para la utilización de reactivos químicos ............................................ 13

2.3.1 Instrucciones para el manejo de los reactivos ........................................14


2.4 Normas para el manejo de residuos .................................................................... 18

2.5 Equipo de seguridad dentro del laboratorio ...................................................... 18

2.5.1 Extintores .......................................................................................................19

2.5.2 Ducha de seguridad ......................................................................................21

2.5.3 Lavaojos .........................................................................................................21

2.5.4 Manta..............................................................................................................21

2.5.5 Capilla de extracción ....................................................................................21

Sección 3: Instrumentos utilizados en el laboratorio ............................................. 22


3.1 El mechero ................................................................................................................ 22
3.2 La balanza ................................................................................................................ 24

3.3 La bureta ................................................................................................................... 25

3.3.1 Instrucciones para lavar la bureta ................................................................26

3.4 La pipeta ................................................................................................................... 29

3.4.1 Instrucciones para el uso de la pipeta .........................................................29

3.5 Otros instrumentos ................................................................................................. 31

Sección 4: Riesgos de trabajo en el laboratorio ....................................................... 32


4.1 Riesgos en el manejo y almacenamiento de sustancias químicas .................. 32

4.1.1 Aspectos toxicológicos ..................................................................................32

4.1.2 Peligrosidad ....................................................................................................35


Página 3 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

4.1.3 Valores límites de riesgo y peligrosidad .....................................................37

4.1.4 Riesgo de incendio ..........................................................................................39

4.1.5 Riesgo eléctrico................................................................................................42

4.1.6 Riesgo mecánico ..............................................................................................43

Sección 5: Información de seguridad y Hojas de Datos de Seguridad de


Materiales (MSDS) ....................................................................................................... 44
5.1 Información de seguridad en almacenamiento y uso de sustancias químicas44

5.1.1 Rombos de seguridad ...................................................................................44

5.1.2 Hojas de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS) ...............................46

5.1.3 Importancia de las MSDS .............................................................................53


5.1.4 ¿Dónde se pueden encontrar las MSDS?....................................................55

5.1.5 ¿Cómo utilizar una MSDS? ..........................................................................57

Página 4 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Sección 1:

Las normas de trabajo en el laboratorio

Las normas del trabajo en el laboratorio contribuyen a crear un ambiente seguro y ayudan al

éxito del desarrollo de las actividades docentes e investigativas. Para iniciar con este proceso

de trabajo exitoso debemos iniciar con una pregunta ¿Estamos claros con lo que se va a realizar

durante la sección práctica en el laboratorio?, es aquí donde como docentes, investigadores y

estudiantes debemos conocer qué se hace, cómo se hace y para qué se hace.

Usted como usuario responsable de la instalación de laboratorio debe, previamente a su

ingreso, estudiar cuidadosamente la práctica que va a realizar. Para iniciar, se le recomienda lo

siguiente:

1. Estudie e interiorice los conceptos teóricos asociados a la práctica.

2. Realice un listado preliminar de equipos, materiales y reactivos a utilizar.

3. Establezca y escriba todas las reacciones químicas que se van a dar durante la realización

de la práctica.

4. Estudie las propiedades físicas y químicas de los reactivos que va a utilizar en la práctica.

Para esto, realice un cuadro, al cual llamará Cuadro de constantes químicas y físicas. Este

cuadro se describe en la sección 1.1.

5. Realice un ejercicio de estudio de encontrar las respuestas a los cinco ¿por qué? Por

ejemplo, puede preguntarse lo siguiente:

• ¿Por qué reacciona A con B?

• ¿Por qué la reacción es exotérmica?

• ¿Por qué se debe aislar el producto C?

Y así sucesivamente, usted puede plantearse diferentes preguntas relacionadas con la

actividad que realiza. Esta estrategia le permitirá realizar un proceso de aprendizaje más

eficiente.

Página 5 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

6. Prepare una libreta o bitácora de trabajo para cada actividad que usted vaya a realizar en

el laboratorio.

1.1. La libreta o bitácora de trabajo

Cada estudiante debe tener una libreta o bitácora de trabajo para realizar anotaciones, recopilar

los datos producto de su trabajo y las observaciones necesarias, que posteriormente utilizará

para la redacción del informe de su actividad académica-investigativa. Aún, cuando una

práctica o actividad académica se realice individual, en parejas o grupos, según lo disponga el

docente a cargo, los datos se evalúan e interpretan de manera individual inicialmente, para

luego realizar una discusión plenaria.

La libreta o bitácora debe ser un cuaderno o libro de actas con sus hojas numeradas para

garantizar el orden y secuencia de los contenidos que se dispongan en la misma. Es por esto,

que de manera básica la libreta se organiza de la siguiente forma:

1. Todas las páginas se numeran (usar preferiblemente un cuaderno de actas).

2. La primera página se asigna a la portada, la cual debe indicar como mínimo: nombre la

institución, escuela, cátedra, asignatura o título para lo cual la utiliza, nombre del docente

a cargo, nombre del estudiante, cédula, centro universitario, cuatrimestre y año, o alguna

otra información importante que se le indique, siempre en la parte inferior derecha agregar

un correo electrónico o número telefónico en caso de extravío. A continuación, se describe

un ejemplo de portada:

Página 6 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

UNIVERSIDAD ESTATAL A ADISTANCIA

ESCUELA DE CIENCIAS EXACTAS Y NATURALES

CATEDRA DE CIENCIAS QUÍMICA O CIENCIAS QUÍMICAS PARA


INGENIERÍA

LIBRETA DE TRABAJO

LABORATORIO DE QUÍMICA I

PROFESOR:

ESTUDIANTE:

CEDULA:

CENTRO UNIVERSDITARIO DE SAN JOSÉ

II C-2017

3. En las dos páginas siguientes se confecciona el índice, es decir, se escribe la palabra índice

como título y conforme usted avanza con el uso de la bitácora en este índice se incluye el

título de cada práctica y el número de página donde inicia con la actividad, por ejemplo:

N° Práctica pág.

1 Mediciones 23

2 Propiedades físicas de las sustancias 26

4. A partir de la página cuatro o cinco, según corresponda, antes de hacer ingreso al

laboratorio y realizar cada experimento, usted debe anotar:

 La fecha y el título de la práctica.


 Un resumen de los objetivos de la práctica.
Página 7 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

 Los equipos, materiales y reactivos a utilizar.


 Debe buscar las Hojas de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS) de cada
compuesto o elemento con el que se va a trabajar en el laboratorio y elaborar un

cuadro o tabla de constantes físicas y químicas con la siguiente información

mínima: nombre de la sustancia, fórmula molecular, peso molecular, punto de

fusión, punto de ebullición, densidad, solubilidad, toxicidad, cuidados, peligro

asociado. Ver ejemplo de Cuadro 1.

 Resumen del procedimiento o metodología según se incluya en el manual o


protocolo de laboratorio. Es importante escribir las reacciones químicas que se

sucedan en cada punto del proceso.

 Cuadros de resultados cuando se requiera. Se deben reservar espacios o construir


cuadros para escribir los datos y las observaciones producto de la experimentación.

 Anotaciones y observaciones: es importante que usted documente en su libreta,


observaciones importantes que se generan a partir de un cambio químico, físico o

biológico en el laboratorio.

Cuadro 1. Ejemplo de cuadro de constantes físicas y químicas.


Peso
P. fusión P. ebullición Densidad r
Nombre Formula Molecular Solubilidad Toxicidad Cuidados
°C °C (g/mL)
g/mol
Infinita en si
Agua H2O 18 0 100 1 No presenta N/A
misma

Llevar a un
0,6670 Ínfima en Inflamable,
Metano CH4 16 NA -161,4 lugar
kg/m3 agua Asfixiante
ventilado

La información mínima descrita anteriormente, debe llevarse previo a la realización de la

práctica de laboratorio documentada en la libreta, y la que se recolecta durante la ejecución, es

la que usted utilizará para preparar su informe científico sobre dicha experiencia.

Página 8 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

1.2 Normas de trabajo durante la práctica

Al ingresar al laboratorio a realizar su trabajo práctico, es necesario que usted acceda a

las instalaciones de forma ordenada y que siga las instrucciones que le indica el

profesor y asistente de apoyo, por lo cual se recomiendan los siguientes aspectos:


1. Antes de ingresar al recinto colocarse los implementos de seguridad: gabacha y lentes de

seguridad, descritos en la sección 2.

2. Al llegar al laboratorio, coloque sus pertenencias personales en el lugar establecido por el

profesor. En algunos Centros Universitarios de la UNED hay casilleros o mesas destinadas

para colocar los materiales personales, consulte a su profesor.

3. Revise que su gaveta contenga todo el material indicado en la lista ubicada en su interior;

de lo contrario, reporte la situación a su asistente o profesor.

4. Si necesita equipo extra, solicítelo a su profesor.

5. A cada sesión de laboratorio deberá llevar un pañito, fósforos y cualquier otro material que

se le solicite.

6. Trabaje conscientemente: una distracción o un olvido pueden causar que el experimento

no sea exitoso e, incluso, un accidente.

7. Mantenga su mesa limpia y ordenada siempre.

8. Anote directamente los resultados obtenidos en los cuadros que confeccionó para tal

propósito en su libreta de laboratorio: no lo haga en el manual ni en hojas sueltas.

9. Cuando le asignen una incógnita, registre inmediatamente su número en la libreta de

laboratorio.

10. Aplique las normas de seguridad indicadas en la sección 2 del presente documento.

11. Para el manejo de reactivos, siga las instrucciones indicadas en la sección 4 del presente

documento.

12. Pregunte a su profesor como realizar el manejo correcto de desechos y residuos de reactivos

químicos.

13. No se permitirá el ingreso de alumnos sin previa autorización.

Página 9 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

1.3 Normas de trabajo al terminar la práctica

Una vez concluidas sus actividades de trabajo experimental es importante que usted deje las

instalaciones como las recibió, por lo cual:

1. Compruebe que el material utilizado esté completo, limpio y seco.


2. Devuelva el equipo extra que se le prestó.
3. Limpie y seque la mesa de trabajo.
4. Revise que la pila y el piso queden limpios.
5. Cierre las llaves del gas y del agua.
6. Coloque los bancos debajo de la mesa.

Página 10 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Sección 2:

Medidas de seguridad para el trabajo en el laboratorio

La seguridad es un factor muy importante por

considerar, pues los laboratorios son lugares con Un laboratorio de química no


es un lugar peligroso, pero
un alto riesgo de accidentes, principalmente en puede llegar a serlo, si se
relación con fuegos, químicos tóxicos, aspectos desconocen ciertas normas
básicas de trabajo
eléctricos y aspectos mecánicos.

Se denomina bioseguridad, al conjunto de operaciones y medidas de

autoprotección que se deben adoptar para evitar tomar contacto con

materiales tóxicos y/o infecciosos que puedan dañar la integridad física.

Existe una gran diversidad de elementos y equipos de autoprotección, de

uso obligatorio para ingresar a los laboratorios de la UNED o cualquier

otra institución como lo es la gabacha y los lentes de seguridad.

Por esta razón, se han creado reglas de seguridad que ayudan a minimizar los riesgos. A

continuación, se detallan las precauciones más importantes que debe tener en cuenta siempre

al trabajar en un laboratorio de química.

2.1 Equipos de protección personal y vestimenta

1. Use anteojos de seguridad y gabacha. La gabacha debe ser de manga larga y que cubra al

estudiante hasta las rodillas. No se permitirá el ingreso al laboratorio sin la gabacha

debidamente cerrada.

2. Utilice zapatos cerrados y antideslizantes (zapatos abiertos, como sandalias no lo

protegerán de derrames de sustancias tóxicas o corrosivas).

Página 11 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

3. No debe trabajar en enaguas, ni pantalones cortos; tampoco en bermudas ni similares. Es

importante que sus pantalones sean largos, de tela gruesa, preferiblemente mezclilla, y sin

agujeros. Las blusas deben ser con mangas y sin escote.

4. El cabello deberá estar siempre recogido.

5. Se deberá evitar el uso de anillos, pulseras y relojes dentro del laboratorio que puedan

interferir en el correcto manejo del material. De igual forma es recomendable las uñas cortas

para poder asegurar que toma los objetos y equipos con sus manos.

Bajo ninguna circunstancia se permitirá que un estudiante ingrese al laboratorio si no

cumple con esta reglamentación.

2.2 Normas de comportamiento

1. No se permitirá fumar o comer dentro del laboratorio.

2. No utilizar teléfonos celulares ni algún otro equipo electrónico dentro del laboratorio.

3. Se deberá evitar la circulación innecesaria por el laboratorio transportando sustancias

químicas y/o biológicas.

4. Evite tocarse los ojos; si necesita hacerlo, asegúrese de que sus manos se encuentran

limpias.

5. Se deben usar guantes al trabajar con sustancias tóxicas o patógenas.

6. El laboratorio posee un equipo básico de seguridad: extinguidores, ducha, estación

“lavaojos” y mantas. Usted debe conocer su localización y la forma de utilizarlos (Ver

sección 2.5).

7. Solo efectúe los experimentos autorizados por su profesor.

Página 12 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

2.3 Normas para la utilización de reactivos químicos

En los laboratorios químicos, los profesionales, estudiantes u otras personas que trabajen en el

mismo deben manipular, además del equipo, sustancias químicas. El conocimiento de sus

principales propiedades y de las normas básicas para su manejo son aspectos primordiales en

el ámbito de seguridad y de desempeño de los usuarios.

Las sustancias químicas, puras o mezcladas, pueden encontrarse en estado sólido, líquido o

gaseoso. De acuerdo con la naturaleza del experimento y el grado de exactitud que se necesite

obtener en los resultados, se emplean reactivos con alto grado de pureza o los de pureza tipo

comercial, de un costo menor.

Las sustancias químicas se guardan en envases limpios, tapados y rotulados. En la Figura 1,

se muestra la información básica que se proporciona en las etiquetas de los reactivos elaborados

por el Programa de Laboratorios (PROLAB-UNED); en ella se puede observar el nombre y

símbolo de la sustancia, su concentración, código del reactivo según inventario de PROLAB,

pictogramas de la Unión Europea y frases R y S. Este tipo de identificación puede variar en

formato según cada institución, pero es indispensable que usted como usuario de un

laboratorio estudie las fichas de seguridad de los reactivos, así como que lea las etiquetas de

identificación de los mismos para saber que sustancia esta manipulado.

Página 13 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Figura 1. Etiquetas de reactivos de laboratorios de la UNED.

Fuente: Programa de Laboratorios (PROLAB-UNED)

2.3.1 Instrucciones para el manejo de los reactivos

1. Antes de iniciar un experimento, estudie las propiedades de cada uno de los reactivos que

utilizará y los cuidados que debe seguir al manipularlos.

2. Los ácidos requieren un cuidado especial. Manipularlos con precaución y en la capilla de

extracción de vapores. Al mezclar un ácido con agua, añada siempre el ácido al agua,

NUNCA el agua sobre el ácido pues el calor desprendido durante la disolución puede

provocar que el líquido hierva y produzca salpicaduras. (Mantener la premisa, lo ácidos no

se bañan).

3. Evite el contacto de los productos químicos con la piel.

4. Si se le vierte o le salpica un ácido y otro producto químico corrosivo en su ropa o alguna

parte de su cuerpo, lave el sitio afectado con abundante agua y, luego, comuníquelo a su

Página 14 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

profesor. Si sufre una herida o quemadura o en caso de emergencia comuníquesela

inmediatamente al profesor, por muy ligera que aparente ser.

5. Para determinar el olor de una sustancia, no coloque el recipiente que la contiene muy cerca

de la nariz: sepárelo unos quince centímetros y, con la mano, haga un movimiento de

abanico para llevar hacia usted una pequeña cantidad de vapor hasta la nariz. Los frascos

deben cerrarse inmediatamente después de su uso.

6. Nunca “pruebe” un reactivo para averiguar su sabor.

7. Cualquier reacción que involucre gases o sustancias peligrosas, ejecútela en una capilla de

gases o, en su defecto, contiguo a un extractor; además, utilice mascarilla.

8. Algunos disolventes comunes como el etanol, la acetona, el éter y el disulfuro de carbono

son muy inflamables. No los manipule cerca de llamas.

9. Al calentar un líquido en un tubo de ensayo, no dirija la boca del tubo hacia usted o su

compañero.

10. Emplee solo las sustancias indicadas en el experimento, asegurándose primero que estén

debidamente etiquetadas. Nunca utilice sustancias que carezcan de nombre o que no pueda

identificar. Tampoco modifique las cantidades indicadas para dichas sustancias. Considere

todo reactivo como peligroso, a menos que se le especifique su inocuidad.

11. Coloque los objetos calientes sobre un cedazo con asbestos.

12. Durante la preparación de disoluciones debe agitarse de modo suave y controlado para

evitar salpicaduras.

13. Al insertar un tubo de vidrio o un termómetro en un tapón, lubrique primero el tubo con

agua; luego, envuelva la varilla de vidrio y el tapón en limpiones y, con movimientos

rotatorios, introduzca el objeto de vidrio. Mantenga sus manos lo más cerca posible del

tapón, para evitar que el tubo se quiebre y usted resulte lastimado.

14. Nunca utilice (mezcle, caliente, etc.) reactivos que no conozca, con el fin de “ver qué

ocurre”.

15. Cuando destape el envase, coloque la tapa del frasco boca arriba, para que esta no se

contamine con restos de sustancias que puedan encontrarse en la superficie de la mesa.

Página 15 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Saque la muestra rápidamente y vuelva a tapar el frasco. No confunda las tapas de los

recipientes

16. Emplee y extraiga la cantidad mínima necesaria de reactivo, para evitar su desperdicio.

17. Evite acercar la cara a la boca del frasco destapado, pues el reactivo puede despedir gases

tóxicos.

18. Nunca regrese sustancia alguna no utilizada al frasco original. Si se toma demasiado, déjese

el exceso para que sea utilizado por otros estudiantes, o bien dispóngalo en el lugar

apropiado.

19. No cambie de lugar los frascos con reactivos: déjelos siempre en el área asignada para su

uso.

20. Si el reactivo es sólido, saque la muestra de reactivo con una espátula o una cuchara de

porcelana. Para agregar pequeñas porciones del reactivo sólido a otro recipiente, sostenga

la espátula con una mano como se muestra en la Figura 2 y golpéela suavemente con un

dedo de la otra mano. Si la cantidad de reactivo que ocupa no es muy pequeña ni exacta

basta ladear el frasco y verter directamente la porción aproximada sobre un papel limpio,

preferiblemente de filtro. Para pasar la muestra al recipiente de trabajo, golpee el borde del

papel y permita que el reactivo caiga con lentitud.

Figura 2. La posición en la que se sostiene la espátula para vaciar un reactivo

Página 16 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

21. Si requiere una cantidad específica de reactivo sólido, debe “pesarlo” 1 en la balanza,

utilizando un papel de filtro o un vidrio de reloj, como se muestra en la Figura 3. Nunca

coloque una sustancia directamente sobre el plato de la balanza, porque puede dañarlo por

reacción química. Pese primero el papel de filtro o el vidrio de reloj sin el reactivo y luego

con él; determine por diferencia el peso del reactivo. Una ventaja de hacer la medición por

diferencia es que se minimiza el error por ajuste del cero, producido en ciertas balanzas, como

las granatarias.

Figura 3. La forma de colocar el papel sobre el plato de la balanza

• Si el reactivo es líquido, viértalo primero en un beaker y, luego, mida el volumen que desea

con una probeta u otro instrumento.

• Para determinar la masa de un reactivo líquido, colóquelo en un beaker o matraz de base

plana, previamente “pesado”. La diferencia de masas corresponde a la del reactivo.

1
Cuando en este manual se utilice el término “pesar” o sus palabras derivadas, en realidad se hace referencia a la
determinación de la “masa” del objeto.

Página 17 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

2.4 Normas para el manejo de residuos

En los laboratorios de la UNED se emplean recipientes debidamente etiquetados para la

colocación de los residuos, pregunte a su profesor de laboratorio antes de desechar las

sustancias. Si usted se encuentra trabajando en un laboratorio que no es de su medio habitual

de trabajo, siempre debe preguntar por el manejo de las sustancias que quedan como residuos

luego de su uso. Es importante que durante el manejo de las sustancias usted utilice las

cantidades recomendadas en los procedimientos para minimizar la generación de residuos o

la contaminación de los recipientes principales.

2.5 Equipo de seguridad dentro del laboratorio

El laboratorio es un lugar donde, debido a las características del trabajo que en él se realiza, se

pueden dar fácilmente situaciones de emergencia ocasionadas por derrames, salpicaduras o

conatos de incendio. Los incidentes o accidentes que se producen en estos puntos de trabajo

pueden ser controlados y tener efectos mínimos si se dispone de elementos de actuación

adecuados.

Al ingresar a un laboratorio es imprescindible reconocer los componentes de seguridad desde

instrumentos como extintores, capilla de extracción, ducha, lava ojos, manta ignifuga etc.; hasta

accesorios como botiquín, absorbentes químicos y rotulación; todo esto para ayudar a un mejor

accionar en caso de emergencia. En la Figura 4 se pueden observar los principales componentes

de seguridad que contienen los laboratorios de la UNED y como mínimo cualquier laboratorio

de trabajo académico o de investigación.

Página 18 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

a) Extintor b) Ducha-Lavaojos c) Manta

Figura 4. Componentes de seguridad en el laboratorio.

2.5.1 Extintores

Según el Instituto de Seguridad e Higiene en el Trabajo de España (INSHT), un extintor es un

aparato que contiene un agente o substancia extintora que puede ser proyectada y dirigida

sobre un fuego por la acción de una presión interna. Esta presión interna puede obtenerse por

una compresión previa permanente, por una reacción química o por la liberación de un gas

auxiliar. En los laboratorios por lo general se utilizan extintores de dióxido de carbono (CO2).

En la Figura 5 se describe la forma de uso de un extintor. A continuación, se detallan los pasos

para su uso:

Paso 1. Descolgar el extintor y dejarlo sobre el suelo en posición vertical.

Paso 2. Sacar el pasador de seguridad tirando de su anilla.

Paso 3. Presionar la palanca de la cabeza del extintor y/o la boquilla realizando una pequeña

descarga de comprobación.

Paso 4. Dirigir el chorro a la base de las llamas en movimiento de barrido. Aproximarse

lentamente al fuego hasta un máximo de un metro.

Página 19 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Figura 5. Forma de utilización de un extintor. (Recuperado de

http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/TextosOnline/FichasNotasPractic

as/Ficheros/np_enot_69.pdf)

Es importante destacar que hay diferentes tipos de fuego y estos se clasifican según su

combustible en A, B, C, D, K. En el Cuadro 2 se ofrece una descripción de las distintas clases

de fuego.

Cuadro 2. Clases de fuegos

Clases de fuego Fuente Ejemplos


Madera, cartón, papel,
A Combustibles ordinarios
plástico

B
Combustibles líquidos o gases Pintura, gasolina, propano,
inflamables petróleo.

Equipo o instalaciones
C Equipo electrónico
eléctricas

Sodio, potasio, magnesio,


D Metales combustibles
aluminio, titanio.

Grasas y aceites de origen


K Grasa y aceites de cocina
vegetal o animal

Es así, que un extintor debe utilizarse en apagar un fuego según para lo cual se indica en su

instructivo. Es recomendable leer el instructivo breve que se pone en el cuerpo del cilindro del

extintor.

Página 20 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

2.5.2 Ducha de seguridad


La ducha de seguridad permite minimizar las lesiones cuando una sustancia se derrama sobre

la ropa y piel. Son duchas que se abren fácilmente y están dentro del laboratorio. Para quienes

trabajan con muestras muy contaminantes, es recomendable darse un baño después de laborar

en el laboratorio.

2.5.3 Lavaojos
El lavaojos básicamente se utiliza para cuando se sufre de alguna salpicadura en los ojos con

sustancias químicas. El lavaojos permite una mejor limpieza y cuidado de los ojos. Al igual que

la ducha, debe estar ubicado dentro del laboratorio.

2.5.4 Manta
La manta es una cobija de algodón natural, permite sofocar fuegos que se forman, por ejemplo,

en la ropa. La manera de emplearse es envolverse en ella para eliminar el componente oxígeno

y, así, apagar el fuego.

2.5.5 Capillas de extracción

Las capillas de extracción (figura 6) se utilizan cuando se trabaja con sustancias que producen

olores fuertes, gases irritantes o corrosivos. Este instrumento de seguridad contiene un

extractor en la parte superior, el cual sustrae los gases y los conduce hacia el exterior del

laboratorio.

Figura 6. Partes de la capilla de extracción de gases.

Página 21 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Sección 3:

Instrumentos utilizados en el laboratorio

El tipo y el número de instrumentos, equipo, materiales y mobiliario que debe poseer un

laboratorio dependen de la disciplina para la cual esté asignado (química, biología, física, etc.)

y del área de trabajo (la docencia, la investigación o la prestación de servicios).

En la UNED existen laboratorios para docencia, estos funcionan multidisciplinariamente,

además del equipo de química, se encuentran los de óptica, electricidad, magnetismo, biología,

edafología, entre otros. La razón es que, por la modalidad “a distancia”, es necesario contar

con laboratorios en los distintos centros académicos, lo cual restringe, desde el punto de vista

económico, la posibilidad de construir uno específico para cada asignatura. Sin embargo, en

algunos lugares hay convenios con universidades estatales, como la Universidad de Costa Rica

(UCR), y, en esos casos, sí se utilizan laboratorios exclusivos de química.

Los aparatos utilizados para calentar sustancias requieren, para su confección, materiales

resistentes al calor, con bajos coeficientes de dilatación térmica. La porcelana y el vidrio

borosilicado poseen excelentes propiedades para tolerar temperaturas altas.

La calibración y la limpieza de los instrumentos son factores relevantes en el grado de

confiabilidad de los resultados.

3.1 El mechero

Los mecheros, también llamados quemadores, utilizados en el laboratorio pueden ser de gas

(gas líquido de petróleo, GLP) o de alcohol. Los principales componentes del GLP son el butano

y el propano; a continuación, se escriben las reacciones que ocurren durante la combustión del

propano, según la cantidad de oxígeno presente:

Página 22 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

C3 H8 (g) + 5 O2 (g) → 3 CO2 (g) + 4 H2 O(g) (combustión completa)

C3 H8 (g) + 3,5 O2 (g) → 3 CO(g) + 4 H2 O(g)

C3 H8 (g) + 2 O2 (g) → 3 C(g) + 4 H2 O(g)

Entre los quemadores de gas más comunes se encuentra el Bunsen, las diferentes partes se

pueden observar en la Figura 7.

Figura 7. Las partes del mechero

Instrucciones para encender el mechero

Cuando vaya a trabajar con el mechero, localice en él las partes señaladas en la Figura 7; luego,

siga los siguientes pasos:

1. Cerciórese de que todas las válvulas o llaves estén cerradas.

2. Abra la llave del gas conectada a la tubería.


Página 23 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

3. Encienda un fósforo, espere a que la llama se estabilice y acérquelo a la parte superior del

cañón del mechero.

4. Abra lentamente la válvula del gas del mechero.

5. Una vez encendido el mechero, permita que ingrese más gas y regule la entrada de aire

hasta obtener una llama de color azul (este color es señal de una combustión completa). La

Figura 8 ilustra las zonas de combustión completa y de máxima temperatura en una llama.

Figura 8. Las zonas presentes en una llama bien regulada

3.2 La balanza

La balanza es un instrumento para llevar a cabo mediciones de masas. En los trabajos de tipo

cuantitativo se utilizan diferentes clases de balanzas, de acuerdo con la incertidumbre que se

requiera en los resultados. Algunos ejemplos de balanza se incluyen en el Cuadro 3; dos de

ellas se ilustran en las Figuras 9 y 10.

Cuadro 3. Tipos de balanza y sus incertidumbres

Balanza Mínima división Incertidumbre

Página 24 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

De plataforma (granataria) 0,1 ±0,05

De triple escala (granataria) 0,01 ±0,005

Analítica (escala digital) 0,0001 ±0,0001

Como se deduce del Cuadro 3, en el caso de las balanzas granatarias, la incertidumbre es la

mitad de la mínima división. La incertidumbre asociada a un instrumento de medición refleja

el grado de conocimiento que se puede lograr de los valores obtenidos por medio de este. Si,

por ejemplo, el resultado de una medición realizada en una balanza de triple escala es de

(1,350+ 0,005) g, eso significa que el valor de la medición con certeza está entre 1,345 y 1,355 g,

pero el instrumento no permite precisar otros decimales.

Figura 9. La balanza analítica Figura 10. La balanza de plataforma

(granataria)

3.3 La bureta

La bureta es un instrumento cuya función principal es medir el volumen de una solución

durante una volumetría. En una volumetría, se determina la concentración de una solución (la

cantidad de soluto presente en un volumen conocido de líquido). Por lo general, la bureta tiene

capacidad para 50,00 mL y su incertidumbre es ±0,05 mL.

Las buretas para uso genérico, o sea, para toda clase de reactivos, tienen llave de teflón. Existe

otro tipo de estos instrumentos, las de llave de vidrio, que no se pueden utilizar para

Página 25 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

disoluciones básicas, pues los compuestos básicos reaccionan con el vidrio y traban la llave.

También se construyen algunas en las que una manguera de hule une la punta al resto de la

bureta y su llave de paso consiste en una prensa metálica. Un diagrama de una bureta se

muestra en la Figura 11.

Figura 11. La bureta

Antes de lavar la bureta, cuando se encuentra seca, introduzca un poco de agua y observe si

una parte del líquido escapa por los bordes de la llave; si eso sucede, debe engrasarla.

Para engrasar la llave, retire el anillo de caucho que la sostiene, colocado en su parte más

estrecha, y sáquela de su sitio; luego, unte grasa especial para llaves de buretas en toda la

superficie formando una capa muy delgada. Respete el área cercana al agujero de paso para

que no se obstruya; si esto ocurre, introduzca en el agujero una aguja o alfiler y muévalo hasta

dejar la abertura completamente limpia.

3.3.1 Instrucciones para lavar la bureta

Página 26 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Siempre que vaya a utilizar la bureta, debe lavarla; para ello, siga las instrucciones incluidas a

continuación:

1. Vierta unos mililitros de solución detergente dentro de la bureta.

2. Restriegue cuidadosamente con el hisopo diseñado para limpiar buretas.

3. Enjuague bien con agua corriente. Si no hay una llave de agua suficientemente alta, emplee

un vaso para echarle el agua. Tenga especial cuidado con el tubo angosto de salida que se

encuentra después de la llave, pues es la parte más frágil de la bureta.

4. Enjuague con un poco de agua destilada.

5. Observe cuando corre el agua: si el agua forma gotas en las paredes (no se desliza de una

manera pareja), significa que la bureta aún tiene grasa y debe repetir el procedimiento de

lavado.

6. Enjuague la bureta con, aproximadamente, 10 mL de la solución que va a emplear. Para

esparcir la solución a lo largo de las paredes interiores, coloque la bureta en posición

horizontal y rótela lentamente; luego deje correr un poco la solución por el tubo de salida

y deseche el resto invirtiendo la bureta.

Para llenar la bureta, agregue el líquido hasta superar la última división (el cero). Abra la llave

muy lentamente y deje correr la solución a lo largo del tubo de salida hasta que la parte inferior

del menisco alcance la línea del cero.

Si decide no llenar totalmente la bureta, porque necesita menos cantidad de solución en la

valoración, no olvide anotar la lectura inicial.

Si en el extremo o punta del tubo de salida queda alguna gota, se debe eliminar -antes de hacer

la lectura inicial- tocándola con el borde de un recipiente (diferente del que contiene la muestra

por valorar).

Página 27 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Si al finalizar la valoración queda una gota en el extremo del tubo, se enjuaga hacia la solución

recién titulada, antes de realizar la lectura final, con ayuda de un frasco lavador o piseta que

contiene agua destilada.

Los líquidos, al contacto con una superficie de vidrio, forman una curvatura llamada menisco.

Al leer un volumen, sus ojos deben estar en el mismo plano horizontal del menisco, para evitar

el error por paralaje producido al ejecutar la lectura desde un ángulo inadecuado.

La lectura que se anota es la del fondo de la curva. Esta técnica de lectura del volumen, ilustrada

en la Figura 12, también se aplica en la probeta y la pipeta. Cuando las soluciones empleadas

no son transparentes, como las de permanganato de potasio, no se observa el menisco inferior

y, entonces, se anota la lectura de la división de la bureta que coincide con el nivel de la

solución.

Figura 12. La forma de leer la bureta

Una vez que haya terminado de usar la bureta, enjuáguela cuidadosamente con agua corriente

y después con agua destilada. Si usted ha empleado una base, por ejemplo, el hidróxido de

sodio (NaOH), debe enjuagar la bureta con solución diluida de un ácido, antes de hacerlo con

agua, porque, como se mencionó, las bases reaccionan con el vidrio.

Página 28 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

3.4 La pipeta

La pipeta es un instrumento que se usa para medir volúmenes, existen diferentes tipos.

Algunos se incluyen en la Figura 13.

a) Pipeta graduada b) Pipetas calibradas

Figura 13. Algunos tipos de pipetas

Las pipetas graduadas miden cualquier volumen dentro de su escala; las calibradas presentan

un ensanchamiento en la parte central, y miden solo un volumen determinado. En cuanto a

capacidad, las hay desde 0,5 mL o menos hasta 100 mL, con incertidumbres variadas.

3.4.1 Instrucciones para el uso de la pipeta

Antes de utilizar una pipeta, debe lavarla dejando que corra a través de ella agua corriente y

después agua destilada. Si contiene alguna impureza, se debe sumergir en una mezcla de ácido

sulfúrico (H2SO4) y dicromato de sodio (Na2Cr2O7), conocida como mezcla sulfocrómica.

Una vez limpia, para utilizarla, siga los siguientes pasos:

Página 29 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

1. Succione, desde el extremo superior de la pipeta, el líquido que se encuentra en un

recipiente. Esta operación se puede realizar con:

✓ una “pera” o

✓ una “trompa de vacío”

Nunca lo haga succionando con la boca, tenga cuidado de no aspirar los reactivos; si la

sustancia es tóxica o despide gases, use una pera o una trompa de vacío.

2. Coloque la yema del dedo índice en el extremo superior de la pipeta, con el fin de mantener

el líquido en su interior. Para que el líquido fluya, basta reducir la presión del dedo;

auméntela de nuevo si desea detener la salida (al ajustar el volumen).

3. Apoye el extremo inferior de la pipeta sobre la pared del recipiente, para evitar que el

líquido salpique al vaciarlo, y se resbale por la pared. Este paso se ilustra en la Figura 14.

Figura 14. La forma de verter el líquido en una pipeta

 Nunca debe introducir la pipeta que ha utilizado para extraer el líquido de un

recipiente en el frasco de otro reactivo, sin antes lavarla con abundante agua.

Página 30 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

3.5 Otros instrumentos

En la Figura 15, se incluyen los nombres y las figuras de otros de los principales instrumentos

que se emplean en el laboratorio de química.

Balón aforado Beaker Erlenmeyer

Gradilla para turbos de ensayo


Tubo de ensayo Probeta

Pizeta Tenazas Prensa para bureta

Embudo Buchner Filtro al vacío Embudo separador


Figura 15. Algunos instrumentos utilizados en el laboratorio de química

Página 31 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Sección 4:

Riesgos de trabajo en el laboratorio

Los riesgos en un laboratorio son múltiples y su conocimiento conduce a medidas que reducen

el peligro y los accidentes. Los riesgos pueden ser: químicos, de incendio, eléctrico, mecánico

o biológico. De esta forma, dependiendo del tipo de material, y el equipo de cada laboratorio,

así será el riesgo que el usuario enfrentará. Por esta razón, es necesario tener un amplio

conocimiento de los riesgos presentes y potenciales de cada sustancia, equipo o proceso.

4.1 Riesgos en el manejo y almacenamiento de sustancias químicas

4.1.1 Aspectos toxicológicos

Todas las sustancias químicas son tóxicas, aunque unas en mayor grado que otras. Algunas

sustancias son capaces de producir efectos tóxicos agudos, es decir, en una sola dosis pueden

provocar serios daños a la salud, pero otras pueden ocasionar efectos crónicos, los cuales

implican múltiples exposiciones al agente tóxico, en dosis muy bajas.

Ambos efectos son igualmente dañinos y deben ser evitados, para ello es importante conocer

los mecanismos que intervienen en las intoxicaciones y la forma de prevenirlas.

4.1.1.1 Rutas acceso de las sustancias tóxicas

Las sustancias pueden ingresar al cuerpo a través de múltiples vías de acceso. El Cuadro 4

detalla las más importantes.

Página 32 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Cuadro 4. Rutas de acceso de las sustancias

Oral El tóxico entra al cuerpo a través de la boca.

Respiratoria Cuando la sustancia es respirada. O sea, el principal acceso es la nariz y la

boca al aspirar hacia los pulmones.

Epidérmica Es cuando la sustancia es absorbida a través de la piel.

Otras vías de acceso son: ocular, intravenosa y subcutánea (heridas abiertas) y sublingual.

La mejor forma de controlar la peligrosidad de las sustancias químicas es bloquear las vías de

acceso al cuerpo y así evitar que los reactivos químicos penetren, para ello se recomienda el

uso de equipos de protección personal, tales como mascarillas de gases o polvos, gabacha,

guantes, anteojos de seguridad, entre otros.

Como se mencionó anteriormente, los efectos tóxicos pueden clasificarse en dos categorías

generales: agudos y crónicos.

Efectos agudos: son aquellos que ocurren rápidamente luego de una exposición al material,

normalmente en una sola dosis y se caracterizan por:

Un período de exposición Una alta concentración del Un efecto tóxico o daño

corto producto inmediato

Algunos ejemplos de efectos agudos son: dolor abdominal, parálisis respiratoria, arritmias,

irritación, asfixia, anestesia y quemaduras en la piel.

Entre los productos químicos comunes, pueden provocar efectos agudos, están: plaguicidas

organofosforados, ácido sulfúrico (H2SO4), bromo (Br2), cloro (Cl2), ácido clorhídrico (HCl),

hidróxido de sodio (NaOH) y amoníaco (NH3).

Página 33 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Efectos crónicos: son aquellos efectos causados por exposiciones múltiples a la sustancia

tóxica, puede ser el resultado de meses o años de exposición, en los cuales cada una por sí

misma no tiene un resultado importante, más bien la repetición de estas a lo largo del tiempo

hace que se presente el efecto crónico, el cual caracteriza por:

✓ Es debida a múltiples exposiciones y periodos de exposición largos.

✓ Concentraciones bajas de sustancia tóxica.

✓ Desarrollo de la sintomatología paulatina.

✓ Efectos persistentes y acumulativos sobre el cuerpo.

Existen múltiples efectos tóxicos crónicos, a continuación, se detallan algunos:

Efectos carcinógenos: es un efecto frecuente en materiales como el benceno (C6H6) y los

asbestos. Estos materiales producen cáncer después de una exposición repetida y prolongada,

algunos otros son el cloruro de bencilo (C7H7Cl), el carbonato de níquel (NiCO3), el níquel (Ni)

y la bencidina (C12H12N2).

Efectos múgatenos: este efecto consiste en alteraciones en el código genético de las células,

produce alteraciones o deformaciones en el organismo, como el ácido nitroso (HNO2), el

diclorodifeniltricloroetano (DDT) y el 3,4-benzopireno (C20H12).

Efectos teratógenos: estos se incluyen, en realidad, dentro de los efectos mencionados

anteriormente. Ciertos productos químicos generan deformaciones en el feto por alteraciones

genéticas, como el selenio (Se) y las dioxinas.

Página 34 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

4.1.2 Peligrosidad

La peligrosidad de una sustancia debe ser expresada en las etiquetas del producto (tal como se

observó en la Figura 1) en múltiples formas, mediante el uso de textos aclaratorios, códigos de

seguridad y el uso de elementos gráficos como los pictogramas. Los pictogramas son

elementos gráficos que representan de una forma simple y clara algún riesgo o peligrosidad

específico del material.

Las sustancias químicas peligrosas pueden ser clasificadas por diversos sistemas

internacionales como el de Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), la

Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA), las Naciones Unidas (ONU), la

Unión Europea (UE) o con el sistema Globalmente Armonizado (GHS).

En el etiquetado de los reactivos químicos de la UNED, el PROLAB utiliza el sistema de la

Unión Europea por lo que se hará una breve descripción de este sistema. En la figura 16, se

muestra los pictogramas utilizados para clasificar las sustancias químicas según la UE.

Figura 16. Pictogramas de seguridad de la Unión Europea (UE).

Página 35 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

1. Explosivos: sustancias y preparados sólidos, líquidos, pastosos o gelatinosos que, incluso

en ausencia de oxígeno atmosférico, puedan reaccionar de forma exotérmica con rápida

formación de gases y que, en determinadas condiciones de ensayo, detonan, deflagran

rápidamente o, bajo el efecto del calor, en caso de confinamiento parcial, explotan.

2. Comburente: sustancias y preparados que, en contacto con otras sustancias, en especial con

sustancias inflamables, produzcan una reacción fuertemente exotérmica.

3. Fácilmente inflamable: Sustancias que pueden calentarse e inflamarse en el aire a

temperatura ambiente sin aporte de energía.

o Sólidos que puedan inflamarse fácilmente tras un breve contacto con una fuente de

inflamación y que sigan quemándose o consumiéndose una vez retirada dicha

fuente.

o Líquidos cuyo punto de ignición sea muy bajo.

o Sustancias que en contacto con agua o con aire húmedo, desprendan gases

extremadamente inflamables en cantidades peligrosas.

4. Extremadamente inflamable: Las sustancias y preparados líquidos que tengan un punto

de ignición extremadamente bajo y un punto de ebullición bajo, y las sustancias y

preparados gaseosos que, a temperatura y presión normales, sean inflamables en contacto

con el aire.

5. Muy tóxico: Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración

cutánea en muy pequeña cantidad puedan provocar efectos agudos o crónicos e incluso la

muerte.

6. Tóxico: Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea

en pequeñas cantidades puedan provocar efectos agudos o crónicos e incluso la muerte.

7. Corrosivo: Las sustancias y preparados que, en contacto con tejidos vivos puedan ejercer

una acción destructiva de los mismos.

8. Nocivo: Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea

puedan provocar efectos agudos o crónicos e incluso la muerte.

Página 36 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

9. Irritante: Las sustancias y preparados no corrosivos que, en contacto breve, prolongado o

repetido con la piel o las mucosas puedan provocar una reacción inflamatoria.

10. Peligroso para el medio ambiente: Las sustancias o preparados que presenten o puedan

presentar un peligro inmediato o futuro para uno o más componentes del medio ambiente.

Adicionalmente, existen otros elementos que indican la peligrosidad y recomendaciones de

seguridad y manejo de sustancias, estos son algunos códigos alfanuméricos conocidos como

frases R y S, ya que corresponden a una frase según se detalla en el Cuadro 5.

Cuadro 5. Frases R y S

R Frases de riesgo, indican algún riesgo particular

R5 Peligro de explosión en caso de calentamiento

R6 Explosivo en contacto o son contacto con el aire.

S Frases de seguridad, son algunas recomendaciones de seguridad en el manejo y


almacenamiento de estas sustancias

S7 Mantener el recipiente cerrado herméticamente

S 30 No echar jamás agua a este producto

Estas frases pueden combinarse en frases R y S, para indicar algunos tipos de riesgo y

precaución en el manejo de sustancias.

4.1.3 Valores límites de riesgo y peligrosidad

Las sustancias químicas tienen riesgos potenciales diversos, algunas son más tóxicas que otras.

Para indicar la peligrosidad de un producto químico, se han establecido algunos parámetros

tales como: LD50, LD, TLV y los límites de inflamabilidad.

Página 37 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

La dosis letal media (LD50) y la dosis letal (LD) se refieren a la masa de la sustancia en

miligramos, por masa corporal en kilogramo, suficiente para causar la muerte al 50% y 100%

de los individuos expuestos según la vía de acceso.

El valor umbral límite (TLV) representa la concentración de sustancias tóxicas en el aire.

Constituye condiciones, bajo las cuales se cree que casi todos los trabajadores pueden

exponerse repetidamente, día a día, sin efectos adversos (por lo general son jornadas laborales

de ocho horas diarias, cinco días a la semana). Si el material penetrara en el cuerpo y la dosis

fuera lo suficientemente alta, produciría determinado trastorno en algún órgano, como en los

pulmones, en el hígado o riñones. No obstante, no todas las personas expuestas serán afectadas

de la misma manera, esto se debe a un fenómeno llamado susceptibilidad individual, es decir,

algunas personas pueden tolerar una exposición a un material tóxico mejor que otras.

Los límites de inflamabilidad se refieren al porcentaje de vapores, existentes en el aire, que se

quemarán. Por debajo del límite inflamable inferior (LII), la mezcla es demasiado pobre para

encenderse, por encima del límite inflamable superior (LIS), la mezcla es demasiado rica para

quemarse. Sin embargo, si la concentración de vapor o gas en el aire está entre los dos, se

producirá un fuego o explosión.

En el Cuadro 6 se resumen algunos ámbitos de valores de dosis letal, relacionados con su

toxicidad correspondiente.

Página 38 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Cuadro 6. Dosis letal según ruta de acceso

Grado de toxicidad Vía oral (mg/kg)

Sólidos Líquidos

Muy tóxico LD50 = < 5 LD50 = < 25

Tóxico 5 < LD50 = < 50 25 < LD50 = < 200

Nocivos 50 < LD50 = < 500 200 < LD50 = < 2000

Baja peligrosidad LD50 > 500 LD50 > 2000

Vía epidérmica (mg/kg)

Sólidos Líquidos

Muy tóxico LD50 = < 10 LD50 = < 50

Tóxico 10 < LD50 = < 100 50 < LD50 = < 400

Nocivos 100 < LD50 = < 1000 400 < LD50 = < 4000

Baja peligrosidad LD50 > 1000 LD50 > 4000

Vía respiratoria (mg/kg)

Muy tóxico LD50 = < 0,50

Tóxico 0,5 < LD50 = < 2

Nocivos 4 < LD50 = < 20

Baja peligrosidad LD50 > 40

4.1.4 Riesgo de incendio

Los fuegos son mezclas de gases producto de la combustión, se caracterizan porque están

reaccionando, tienen alta temperatura y producen luz.

El riesgo de fuego en un laboratorio se da cuando se presentan de forma simultánea los

siguientes tres factores: calor, oxígeno y combustible. La inexistencia de alguno de ellos


Página 39 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

garantiza, en cierta forma, la no ocurrencia de fuego, pero desdichadamente son muy pocos

los laboratorios que no usan fuentes de calor o carecen de materiales combustibles, pues todos

tienen oxígeno del aire. Por esta razón, se detalla una explicación que le ayude a comprender

este aspecto.

Elementos que participan en el desarrollo de fuego (ver Figura 17):

Calor

Oxígeno Combustible

Figura 17. Triángulo del fuego. Elaboración propia

Dentro del combustible encontramos materiales en cualquier estado de agregación, capaces de

reaccionar exotérmicamente con el oxígeno, dan soporte al fuego y suministran la energía para

que se dé la combustión. Muchas sustancias del laboratorio son combustibles, tal como se

muestra en la Figura 18.

Sustancias
combustibles

Hidrocarburos Gasolina Alcoholes Éteres Hidrógeno Polímeros Thinner

Figura 18. Ejemplos de sustancias combustibles.

Página 40 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Seguidamente, el oxígeno se refiere particularmente al alótropo O2 del elemento oxígeno, ya

que también existe el alótropo ozono O3. El oxígeno se considera el comburente por excelencia,

casi toda reacción de combustión implica la participación del oxígeno. El aire está compuesto

de: 78% N2; 21% O2 y 1% de otros gases. Los fuegos requieren entre un 16% y 21% de oxígeno.

Por último, tenemos el calor. Formalmente, debe indicarse que los especialistas en control de

fuegos señalan las temperaturas altas como calor; en termodinámica, el calor no es sinónimo

de alta temperatura, de manera que una vez aclarado este punto, nos referiremos al término

“calor” como “alta temperatura”.

Los laboratorios son sitios donde las fuentes de calor son abundantes, tales como quemadores

de gas y plantillas eléctricas; estas también pueden originarse en un equipo eléctrico

defectuoso. El calor es el elemento más importante del producto de la combustión para

propagar el fuego, permitiendo que otros materiales emitan vapores inflamables, los cuales,

combinados con oxígeno, forman una mezcla explosiva.

4.1.4.1 Clasificación de los fuegos

Para el control de los fuegos, es necesario tener conocimiento de los elementos que le dieron

origen, es decir, reconocer el tipo de fuego.

La Asociación Nacional de Protección contra Incendios de Estados Unidos (NFPA) clasifica los

fuegos en: clases A, B, C, D y K, según se observa en el Cuadro 7, en este también vemos el tipo

de agente extintor que se debe emplear para cada tipo de fuego.

Página 41 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Cuadro 7. Extintores y tipos de fuego

Tipo de Origen del fuego o Agente extintor

fuego tipo de combustible recomendado

Materiales sólidos: madera, papel, Agua, espuma, CO2


A
basura, plásticos, tejidos polvo químico

Líquidos inflamables: derivados del


Espuma, CO2
B petróleo, grasas, pinturas,
Nunca agua
disolventes, aceites minerales

CO2, polvo químico


C Instalaciones y equipos eléctricos
Nunca agua

Polvos metálicos combustibles: Mg, Polvo químico especial, arena seca


D
Na, Ni Nunca agua

Originado por aceite y grasas


K Acetato de potasio
dentro del ámbito de las cocinas

4.1.5 Riesgo eléctrico

En los laboratorios, el riesgo eléctrico depende de la cantidad de equipos eléctricos, del cuidado

y manejo que se les den a estos y a las instalaciones. Independientemente de lo anterior, usted

debe ser cuidadoso en cumplir lo siguiente:

1. Revise periódicamente el estado de las instalaciones, cableado, interruptores, tomas,

fusibles, etc.

2. No utilice equipos con cables en mal estado.

3. Verifique que todos los equipos tengan conexión a tierra, para protección.

4. Identifique los tomacorrientes que corresponden a 110 V y cuáles a 220 V. Nunca

conecte equipos a voltajes mayores de los recomendados.

5. Compruebe que los dispositivos de seguridad (breaker) sean del amperaje correcto.

Página 42 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

6. Reporte cualquier daño eléctrico al encargado.

7. No revise cables, instalaciones o equipos sin desconectar la corriente eléctrica.

8. No realice reparaciones provisionales y evite trabajar con equipos e instalaciones en

esta condición.

4.1.6 Riesgo mecánico

Los riegos mecánicos se presentan a la hora de trabajar con o cerca de materiales, herramientas,

equipo o maquinaria que pueda causar lesiones físicas a los usuarios del laboratorio. Para

evitarlo, se debe cumplir con los siguientes aspectos:

1. Identifique las áreas de mayor riesgo, máquinas, motores, sistemas de transmisión de

potencia, equipos presurizados, etc.

2. Coloque advertencias que permitan visualizar el riesgo cerca de estas zonas.

3. Verifique la existencia de dispositivos de seguridad, válvulas de escape, cobertores,

interruptores de emergencia, etc.

4. Evite trabajar con equipo defectuoso.

5. No utilice equipo o herramientas en funciones o maniobras que no sean para las cuales

fueron diseñados.

6. Evite colocar objetos pesados en estantes altos o débiles.

Página 43 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Sección 5:

Información de seguridad y Hojas de Datos de Seguridad de


Materiales (MSDS)

5.1 Información de seguridad en almacenamiento y uso de sustancias químicas

Existen múltiples formas de informar sobre la peligrosidad de las sustancias químicas. Los

frascos tienen etiquetas con elementos gráficos y textos, los cuales informan sobre los riesgos y

cuidados en la manipulación de la sustancia.

5.1.1 Rombos de seguridad

El diagrama en forma de diamante, ubicado muchas veces en la esquina derecha superior de

la Hoja de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS) y en las etiquetas de los reactivos, es el

código que utiliza la Asociación Nacional de Protección en Fuegos (NFPA 704) para alertar

sobre los peligros inherentes a cada producto y la severidad de la reacción bajo alguna

emergencia.

El diagrama se divide en cuatro cuadros que identifican los peligros de salud (azul);

inflamabilidad (rojo), reactividad (amarillo) e información especial (blanco). Además, en

ocasiones incluyen en el cuadro inferior algunos siguientes símbolos (Figura 19):

Página 44 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Figura 19. Rombo de seguridad.

Como se observa en la Figura 19, para valorar los riesgos se emplea una escala con la

clasificación mostrada en el Cuadro 8.

Página 45 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Cuadro 8. Índice de clasificación de peligro

Peligro para la salud (Color azul) Peligro de inflamabilidad (Color rojo)


4 Extremo: Muy tóxico. La exposición 4 Extremo: Gas o líquido extremadamente
breve puede ser fatal. Se necesita equipo inflamable, punto de inflamación por
protector especial. debajo de 73 °F
3 Grave: Tóxico. Evitar la inhalación o el 3 Grave: inflamable. Punto de inflamación,
contacto con la piel. de 73 a 100 °F
2 Moderado: Moderadamente tóxico. 2 Moderado: Combustible. Requiere calor
Puede ser fatal si se inhala o se absorbe. moderado para inflamarse. Punto de
inflamación de 100 a 0 °F.
1 Ligero: Ligeramente tóxico. Puede 1 Ligero: Ligeramente combustible.
causar ligera irritación Requiere calor fuerte para inflamarse.
0 Mínimo: Todos los productos químicos 0 Mínimo: No arde en condiciones
tienen algún grado de toxicidad. normales.
Peligro de reactividad (Cuadro amarillo) Riesgo específico (color blanco)
4 Extremo: Explosivo a temperatura El cuadro blanco se usa para indicar otros
ambiente. riesgos y cuidados específicos, tal y como se
3 Grave: Puede explotar en caso de indicó en la Figura 18.
choque, se calienta estando confinado o
si se mezcla con agua.
2 Moderado: Inestable, puede reaccionar
con el agua.
1 Ligero: Puede reaccionar si se calienta o
se mezcla con agua.
0 Mínimo: Normalmente estable, no
reacciona con el agua.

Adicionalmente existen documentos específicos para cada sustancia que reúnen su

información técnica y de seguridad, estos documentos se conocen como Hojas de Datos de

Seguridad de Materiales, o Fichas de seguridad.

5.1.2 Hojas de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS)

Trabajar con materiales peligrosos en el laboratorio requiere mucha precaución y un accidente

o error de cálculo puede tener consecuencias graves.

Página 46 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Afortunadamente, hay una serie de indicadores que nos advierten cuando estamos a punto de

encontrar peligro. Por ejemplo, las etiquetas proporcionan advertencias básicas sobre el

contenido de un recipiente específico y los letreros colocados en áreas de almacenamiento nos

hacen conscientes de los peligros que presentan ciertos grupos de productos químicos.

Pero para trabajar lo más seguro posible, necesitamos tener más información de lo que las

etiquetas y las señales de almacenamiento pueden proporcionar.

Para obtener la imagen completa necesitamos ver la Hoja de Datos de Seguridad de Materiales

(en inglés, Material Safety Data Sheet o MSDS) de una sustancia. La MSDS contiene

información diseñada para protegernos. Cubre todo, desde ingredientes peligrosos, equipos

de protección personal hasta procedimientos especiales de emergencia. Tenemos que leer la

MSDS antes de trabajar con cualquier sustancia química.

La MSDS es un documento que indica las particularidades y propiedades de una determinada

sustancia para su uso más adecuado. Su contenido hace referencia a las propiedades de

peligrosidad y a las consideraciones generales de seguridad que deben considerarse para

trabajar con una sustancia química en concreto.

Familiarizarse con las MSDS es el primer paso para trabajar con seguridad con productos

químicos peligrosos. Deben contener la información básica, sin embargo, la presentación o

formato de la información puede ser diferente.

En Costa Rica, el Reglamento para el Registro de Productos Peligrosos N° 28113-S, indica la

información mínima que debe contener una MSDS, la cual detallamos a continuación:

Página 47 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

SECCIÓN I

Identificación del producto e información del fabricante

 Nombre comercial del producto (marca)


 Identificación del fabricante
o Nombre de la compañía fabricante

o Dirección del fabricante

o Números de teléfono y fax

 Teléfonos de emergencia suministrados por el fabricante.

SECCIÓN II

Composición e información sobre los ingredientes peligrosos

 Un listado de los componentes del producto (aun cuando se encuentre declarados como
propiedad intelectual), que estén clasificados como peligrosos, o que produzcan sinergismo

(según los criterios de clasificación de la ONU, en las “Recomendaciones Relativas al

Transporte de Mercancías Peligrosas” y los criterios de la OSHA.) y su concentración

expresada como porcentaje (m/m o m/v o v/v) según sea el caso. Si la concentración para

algún componente está definida como un rango, la diferencia entre el valor mayor y menor

del mismo no puede ser superior a 20.

 Cada componente peligroso y que produzca sinergismo identificado con su nombre común
o genérico y número de CAS (N° de registro en el Chemical Abstracs Service).

SECCIÓN III

Identificación de los riesgos y efectos por exposición

 Efectos de la exposición por:


o Inhalación

o Ingestión

o Contacto con los ojos

o Contacto con la piel

Página 48 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

 Información existente para:


o Carcinogenicidad

o Mutagenicidad

o Teratogenicidad

o Neurotoxicidad

o Sistema reproductor

o Órganos blancos

o Otros efectos

SECCIÓN IV

Primeros auxilios

Detalla las instrucciones a seguir en caso de que la exposición accidental requiera de

tratamiento inmediato. Debe incluir las medidas a seguir en caso de:

 Contacto ocular
 Contacto dérmico
 Inhalación
 Ingestión
 Información para el médico
 Antídoto recomendado (si aplica)
 Información para el fuego

SECCIÓN V

Medidas contra el fuego

En esta sección se provee de una guía básica en caso de fuego, además, se describen otras

propiedades útiles para evitarlo, combatirlo, incluyendo el agente extintor apropiado.

 Para aquellos materiales combustibles o inflamables o explosivos o que pueden aumentar


las proporciones de un fuego:

o Punto de inflamación o de autoignición

Página 49 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

o Límites de inflamabilidad (si existen)

o Agente(s) extintores

o Equipo de protección personal para combatir el fuego

o Productos peligrosos por combustión

SECCIÓN VI

Medidas en caso de derrame o fuga

Se describen las acciones a tomar para minimizar los efectos adversos en caso de derrame o

fuga del material.

 Procedimientos para atención de derrames


 Procedimientos para atención de fugas

SECCIÓN VII

Manipulación y almacenamiento

Da información de prácticas adecuadas para el manejo y almacenamiento seguros

 Temperatura y condiciones de almacenamiento


 Forma adecuada de manejar los recipientes
 Comentarios generales cuando aplique, como los efectos de la exposición a la luz del sol, a
la llama, a atmósferas húmedas, etc.

SECCIÓN VIII

Controles a la exposición y equipo de protección personal

Provee información de prácticas y equipo de protección, útiles para minimizar la exposición

del trabajador.

o Condiciones de ventilación
o Equipos de protección respiratoria
o Equipo de protección ocular
o Equipo de protección dérmica

Página 50 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

 Cuando existan, se incluirán los siguientes datos de control a la exposición determinados


por la OSHA o la Conferencia Americana de Higienistas Industriales Gubernamentales

(AGCIH, por sus siglas en inglés):

o TLV (Threshold Limit Value) o valor límite umbral

o PEL (Permissible Exposure Limit), equivalente al TWA (Time Weighted

Average). La concentración del contaminante, a la que se puede ser expuesto un

trabajador 8 horas diarias, 5 días a la semana, sin sufrir efectos adversos.

o STEL (Short Term Exposure Limit). La concentración, que no puede ser

excedida en ningún momento durante la jornada de trabajo, y que le permite al

trabajador una exposición sin efectos adversos por 15 min, siempre y cuando no

se note alguna anomalía antes.

SECCIÓN IX

Propiedades físicas y químicas

Provee información adicional que puede ser de ayuda en la caracterización del material y en el

diseño de buenas prácticas de trabajo.

o Olor y apariencia

o Gravedad específica

o Solubilidad en agua y otros disolventes

o Punto de ebullición o fusión (según sea el caso y cuando aplique)

o pH

SECCIÓN X

Estabilidad y reactividad

Describe las condiciones que deben evitarse y la incompatibilidad con otros materiales que

puedan causar una reacción que cambie la estabilidad propia del material.

o Estabilidad

o Incompatibilidad
Página 51 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

o Riesgos de polimerización

o Productos de descomposición peligrosos

SECCIÓN XI

Información sobre toxicología

En caso de que exista:

o Dosis letal media oral en ratas u otro animal de laboratorio (DL50).

o Dosis letal media por inhalación (HL50).

o Dosis crónica media (CL50)

SECCIÓN XII

Información de los efectos sobre la ecología

En caso de existir incluye información sobre los efectos que el material puede tener en plantas

o animales o en el entorno a que haya sido destinado.

SECCIÓN XIII

Consideraciones sobre la disposición final del producto

Provee información útil para determinar las medidas de disposición apropiadas.

o Procedimientos para disposición de desechos.

SECCIÓN XIV

Información sobre el transporte

Provee información básica para el transporte dentro del marco de la clasificación de mercancías

peligrosas de la ONU.

Página 52 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

SECCIÓN XV

Información regulatoria (opcional)

Se incluye información adicional en las regulaciones que afectan al producto, (como estas

regulaciones dependen del país, sólo es útil cuando las regulaciones coinciden)

Ejemplos: precursores, asbestos, agotadores de la capa de ozono, carcinógenos, etc.

SECCIÓN XVI

Otra información (opcional)

Se utiliza para proveer cualquier información adicional, por ejemplo, fechas de elaboración y

de revisión de la MSDS, clasificación NFPA o WHMIS, etc.

5.1.3 Importancia de las MSDS

Los detalles en la hoja de datos de seguridad del material son vitales para todos, de modo que

si nos encontramos con estos productos sabemos cómo tratarlos. La información que se

encuentra en la MSDS debe tomarse en serio y debe ser una guía para las acciones correctivas.

Todas las personas que manipulen sustancias químicas deben conocerlas.

Siempre esté familiarizado con los peligros de un producto ANTES de empezar a usarlo. Usted

debe ver una MSDS, hacer coincidir el nombre del producto químico en su envase con el de la

MSDS, conocer los peligros, entender las instrucciones de manejo y almacenamiento, así como

entender qué hacer en una emergencia. La MSDS contiene mucha más información sobre el

material que la que viene en la etiqueta.

Las MSDS son preparadas por el proveedor o fabricante del material. Se trata de indicar cuáles

son los peligros del producto, cómo usar el producto con seguridad, qué esperar si no se siguen

las recomendaciones, qué hacer si ocurren accidentes, cómo reconocer los síntomas de

sobreexposición y qué hacer si ocurren incidentes.

Página 53 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Tradicionalmente, los lectores de las MSDS eran profesionales de la seguridad. Ahora la

audiencia también incluye empleadores, trabajadores, supervisores, enfermeras, médicos y

trabajadores de emergencias. Para garantizar que los usuarios de MSDS puedan encontrar

rápidamente la información que necesitan, la información debe estar en un formato fácil de

leer y escrita de manera clara, precisa y comprensible.

Para la mayoría de las personas que trabajan con productos controlados, hay algunas secciones

que son más importantes que otras. Siempre debe leer el nombre del producto químico, conocer

los peligros, entender las instrucciones de manejo y almacenamiento, así como entender qué

hacer en caso de emergencia.

Una MSDS debe actualizarse si existe información nueva y significativa sobre el producto. El

proveedor y/o fabricante, debe realizar esta actualización en la etiqueta del producto y en la

hoja de seguridad. De igual forma, el proveedor y/o fabricante debe revisar la MSDS y la

etiqueta cada cierto tiempo para verificar su exactitud.

Aunque las MSDS están dirigidas a los lugares de trabajo y al personal de emergencias,

cualquier consumidor puede beneficiarse de tener información importante sobre el producto

disponible. Una MSDS proporciona información sobre el almacenamiento adecuado de una

sustancia, primeros auxilios, respuesta a derrames, eliminación segura, toxicidad,

inflamabilidad y material útil adicional. Las MSDS no se limitan a los reactivos utilizados para

la química, sino que se proporcionan para la mayoría de las sustancias, incluyendo productos

domésticos comunes tales como limpiadores, gasolina, pesticidas, ciertos alimentos,

medicamentos y útiles de oficina y escolares. La familiaridad con las MSDS, permiten tomar

precauciones para productos potencialmente peligrosos; productos en apariencia seguros,

pueden contener peligros imprevistos.

Página 54 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

5.1.4 ¿Dónde se pueden encontrar las MSDS?

En muchos países, los empleadores están obligados a mantener las MSDS para sus

trabajadores, por lo que un buen lugar para localizar MSDS está en el lugar de trabajo. Además,

algunos productos destinados al consumo se venden con la hoja de datos de seguridad de

materiales, de igual forma usted puede solicitarla al proveedor o fabricante del producto.

También, muchas empresas proveedoras y/o fabricantes tienen MSDS para sus productos

disponibles en línea a través de sus sitios web.

Otra forma de obtener las hojas de datos de seguridad de materiales es mediante bases de datos

encontrados en la internet. A continuación, se detallan algunos links de este tipo:

1. Fichas internacionales de seguridad química del Ministerio de Empleo y Seguridad Social de

España:

http://www.insht.es/portal/site/Insht/menuitem.a82abc159115c8090128ca10060961ca/?vgnext

oid=4458908b51593110VgnVCM100000dc0ca8c0RCRD

2. Fichas internacionales de seguridad elaboradas por el Instituto Nacional de Seguridad y

Salud Ocupacional (NIOSH)

https://www.cdc.gov/niosh/ipcs/default.html

3. Sitio de Occupational Health and Safety Agency for Healthcare (OHSAH):

http://msds.ohsah.bc.ca/

4. Sitio de la Facultad de Química de la Universidad Nacional Autónoma de México:

https://quimica.unam.mx/proteccion-civil-facultad-quimica/hojas-de-

seguridad/#1498274563385-1b9346c7-446d

5. Sitio de la empresa MERCK:


Página 55 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

http://www.merckmillipore.com/GT/es/support/safety/material-safety-data-

sheets/Ivmb.qB.TzsAAAFCXd4Xr74u,nav?ReferrerURL=https%3A%2F%2Fwww.google.com

%2F

6. Sitio de la empresa 3E Company:

http://www.msds.com/

7. Sitio de la empresa Kelleher, Helmrich & Associates:

http://www.online-msds.com/

8. Sitio de Velocity EHS Solution:

https://www.msdsonline.com/msds-search/

9. SIRI MSDS Index:

http://hazard.com/msds/

Para localizar una MSDS para un producto necesitará saber su nombre. Los nombres

alternativos para los productos químicos se proporcionan a menudo en la MSDS, pero no hay

nomenclatura estandarizada de sustancias:

1. El nombre químico o nombre específico se utiliza con mayor frecuencia para encontrar

MSDS para efectos de salud y medidas de protección. Las convenciones IUPAC se usan

más a menudo que los nombres comunes. Los sinónimos se enumeran a menudo en la

MSDS.

2. La fórmula molecular se puede usar para localizar un producto químico de

composición conocida.

3. Normalmente puede buscar sustancia usando su número de registro CAS (Chemical

Abstracts Service). Diferentes productos químicos pueden tener el mismo nombre, pero

cada uno tendrá su propio número CAS.

Página 56 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

4. A veces, la forma más fácil de localizar un producto es buscar por fabricante.

5. Un nombre comercial o un nombre de producto es la marca que el fabricante le da al

producto. No especifica qué productos químicos están en el producto o si el producto

es una mezcla de productos químicos o un solo producto químico.

6. Un nombre genérico o apellido químico describe un grupo de sustancias químicas con

propiedades físicas y químicas relacionadas. A veces una MSDS listará sólo el nombre

genérico de un producto, aunque en la mayoría de los países las leyes requieren que los

nombres químicos también se enumeren.

5.1.5 ¿Cómo utilizar una MSDS?

Una MSDS puede parecer intimidante y técnica, pero la información no pretende ser difícil de

entender. Es posible que simplemente revise una MSDS para ver si se han delineado

advertencias o peligros. Si el contenido es difícil de entender, hay glosarios de MSDS en línea

para ayudar a definir cualquier palabra desconocida y, a menudo, la información de contacto

para obtener más explicaciones.

Lo ideal sería leer una MSDS antes de obtener un producto para que pueda preparar el

almacenamiento adecuado y la manipulación. Sin embargo, las MSDS se leen después de

comprar un producto. En este caso, puede revisar la MSDS para cualquier precaución de

seguridad, efectos sobre la salud, precauciones de almacenamiento o instrucciones de

eliminación. Las MSDS a menudo enumeran síntomas que podrían indicar exposición al

producto. Una MSDS es un excelente recurso para consultar cuando un producto ha sido

derramado o una persona ha estado expuesta al producto (ingerido, inhalado, derramado

sobre la piel). Las instrucciones en una MSDS no reemplazan las de un profesional de la salud,

pero pueden ser útiles en situaciones de emergencia.

Al consultar una MSDS, tenga en cuenta que pocas sustancias son formas puras de moléculas,

por lo que el contenido de una MSDS dependerá del fabricante. En otras palabras, dos MSDS
Página 57 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

para el mismo producto químico pueden contener información diferente, dependiendo de las

impurezas de la sustancia o el método usado en su preparación.

No todas las hojas de datos de seguridad de materiales son iguales. Teóricamente, las MSDS

pueden ser escritas por casi cualquier persona (aunque hay alguna responsabilidad

involucrada), por lo que la información es tan precisa como las referencias del autor y la

comprensión de los datos. Según un estudio realizado en 1997 por OSHA "una revisión de un

panel de expertos estableció que sólo se encontró que el 11% de las MSDS eran precisas en las

cuatro áreas siguientes: efectos en la salud, primeros auxilios, equipo de protección personal y

límites de exposición. Los datos de efectos sobre la salud en las MSDS con frecuencia están

incompletos y los datos crónicos son a menudo incorrectos o menos completos que los datos

agudos ". Esto no significa que las MSDS sean inútiles, pero indica que la información debe ser

usada con precaución y que las MSDS deben obtenerse de fuentes confiables.

Respete los productos químicos que usa. ¡Conozca sus peligros y planifique su respuesta a una

emergencia antes de que suceda!

Página 58 de 59
Protocolo de normas de seguridad y trabajo en el laboratorio

Bibliografía

Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica. (2013). Manual de disposiciones técnicas generales
sobre seguridad humana y protección contra incendios. Recuperado de
http://www.bomberos.go.cr/wp-
content/uploads/2013/06/Manual_de_Disposiciones_Tecnicas_2013.pdf

European Chemicals Agency. (s.f.). Comunicación en la cadena de suministro. Recuperado de


https://echa.europa.eu/es/safety-data-sheets

Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo de España. (2001). Uso de extintores de


Incendio. Recuperado de
http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/TextosOnline/FichasNotasPractic
as/Ficheros/np_enot_69.pdf

Ministerio de Salud de Costa Rica. (2009). Registro de Productos Peligrosos N° 28113-S.


Recuperado de http://www.pgrweb.go.cr

National Fire Protection Association. (s.f.). Frequently Asked Questions on NFPA 704.
Recuperado de http://www.nfpa.org/assets/files/aboutthecodes/704/704_faqs.pdf

Página 59 de 59

Potrebbero piacerti anche