Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Y dijo: No se dirá mas tu nombre Yaaqób, sino Yisraél; porque luchaste con
Elohím y con hombres, y lo conseguiste.” Bereshít 28:17
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
Parashat 8 Vayishlaj
4 Y Yaaqób envió mensajeros delante de él a Esáv su hermano, hacia la tierra de Seír, campo de
Edóm.
5 Y les mandó diciendo. Así diréis a mi señor Esáv: Así dijo tu siervo Yaaqób: Con Labán he
residido, y retrasé hasta ahora;
6 Y tengo conmigo bueyes, y asnos, y ovejas y siervos y siervas; y me envió a informarle a mi
señor, para hallar favor en tus ojos.
7 Y los mensajeros volvieron a Yaaqób, diciendo: Fuimos a tu hermano a Esáv, y también viene
a tu encuentro, y cuatrocientos hombres con él.
8 Y Yaaqób temió mucho, y él se afligió; y se apartó del pueblo que estaba con él, y las ovejas y
las vacas y los camellos por dos campamentos.
9 Y dijo: Si viene Esáv a un campamento y le golpea, los demás campamentos podrán escapar.
10 Y Yaaqób dijo: El Eloheí de mi padre Abraham, y el Eloheí de mi padre Yitzjaq, Yahweh, me
dijo: Vuelve a tu tierra y al lugar de tu nacimiento, y haré bien contigo;
11 yo soy el menor de todas las bondades y de toda la verdad que hiciste a tu siervo; porque con
mi cayado crucé este Yardén, y ahora estoy por dos campamentos.
12 Líbrame ahora de la mano de mi hermano Esáv, porque yo le temo; no sea que venga y me
hiera la madre con los hijos.
1 Qr 10:19 ¿Y qué digo, yo? ¿Acaso el sacrificio a los Elilím está en la raíz de la
palabra, o que los Elil existen en la raíz de la palabra?
20 Al contrario; las naciones que ofrecen sacrificios, ellos los sacrifican a los
devastadores, y no a Elohím; y no es de mi agrado que vosotros hagáis
compañeros de los devastadores.
21 No podéis beber de la copa del Soberano, y la copa de los devastadores; no
podéis juntaros a la mesa del Soberano, y a la mesa de los devastadores.
22 ¿O acaso se despertará la ira de la indignación del Soberano; al que con
grande poder domina sobre el hombre?
23 Todo está dispuesto, simplemente que no todo es para provecho; todo está
dispuesto, simplemente que no todo es para edificación suya.
Es tan importante para Yahweh el nombre, que la mayor bendición no son las
riquezas, las propiedades u otras cosas que posea el hombre en la tierra lo más
valioso es un nombre nuevo que causara un cambio en su vida y así está señalado
en la Toráh.
¿Qué es un nombre?
Un buen rato antes del alba, estando solo, Yaaqób desplegó más plenamente sus
temores orando a Elohim. Mientras estaba así ocupado, Uno semejante a un
hombre luchó con él. Cuando el Rúaj nos ayuda en nuestras debilidades y casi no
hallamos palabras para expresar nuestros deseos más vastos y fervientes, y
queremos decir más de lo que podemos expresar, entonces, la oración lucha, sin
duda, delante de Elohim. Por atribulados o descorazonados que estemos,
prevaleceremos y, al prevalecer con Él en oración, prevaleceremos contra todos los
enemigos que luchan contra nosotros. Nada requiere más vigor y esfuerzo incesante
que luchar. Es un emblema del verdadero Rúaj de la emunáh y oración. Yaaqób
mantuvo su terreno; aunque la lucha continuó largo rato, esto no remeció su
firmeza, ni silenció su oración. Él tendrá una bendición y prefería que todos sus
músculos fueran dislocados antes que irse sin una.
La oración ferviente es la oración eficaz. De esto hay un ejemplo en la toráh con
Yaaqób Br 32:28; Hoshéa 12:4 y de Yashua Ib 5:7 El cual, en el tiempo de su
residencia en su carne, se acerco con intercesiones y súplicas con gritos de
socorro y sus lágrimas hasta el sublime poder para librarnos de la muerte, e
intercede a causa de su temor.
TEMOR
La Tanák emplea varios términos para referirse al temor. Los más comunes son los
siguientes (en sus formas sustantivas): י ֵָראyaré; raíz principal; temer; reverenciar
causal. Asustar: amedrentar, asombrosa, atemorizar, espantar, espantoso, miedo,
reverencia, reverenciar, temer, temeroso, temible, temor, terrible.
Podemos tener cuatro divisiones de la palabra Yare en cuatro sentidos según la
Tanák y la Brit ha Jadasháh
a. El temor Qadósh
El temor qadósh, por otra parte, proviene de Elohim y capacita al hombre para
reverenciar su autoridad, obedecer sus mandamientos, odiar y evitar toda forma de
maldad Yr (Jr) 32:40 Haré con ellos un pacto eterno: que no desistiré de hacerles
bien, y pondré mi temor en el corazón de ellos, para que no se aparten de mí.; Br
(Gn) 22:12 Y dijo: No alargue tu mano hacia el joven, y no hagas a él nada;
porque ahora conozco que temes a tu Elohim, y no retuviste a tu hijo, a tu único de
mi.
Br 32:7 Y temió Yaaqób mucho, y él se afligió; y se aparto del pueblo que con él
estaba, y las ovejas y las vacas y los camellos, en dos campamentos.
11 Líbrame por favor de la mano de mi hermano, de la mano de Esáv, porque
yo le temo a él; no sea que venga y me hiera la madre con los hijos.
Mf 12:5-10
5 Y estaba Keifá detenido en la casa cárcel; pero la comunidad de Yisraél
intercedía por él a Elohim con fortaleza.
6 Y después Hordos pretendía llevarlo a él a juicio en la noche, Keifá estaba
acostado sobre su lecho entre dos hombres armados atado por dos grillos, y
guardaban la casa cárcel manteniéndose en pie junto al umbral.
7 Y he aquí un mensajero de Yahweh, estando en pie junto a él y una luz
resplandeció en su celda, y toco con la palma de la mano la cadena de Keifá, y le
despertó, así: Levántate aprisa. Y se desasieron sus ataduras de sobre su mano.
8 Y dijo a él el mensajero: Ciñe tus lomos, y ponte tus sandalias en tus pies. E hizo
de ese modo. Y dijo a él: Con tu manto cúbrete, y sígueme.
9 Y salió, y camino detrás de él; y su néfesh no conocía si era verdad lo que hacía
con él por la mano del mensajero, igual que la visión se apareció a los ojos.
10 Y pasaron las primeras series de los guardias y la segunda serie, y llegaron a la
puerta de hierro la que sale a la ciudad, la cual se abrió delante de ellos; y
salieron por ella, y pasaron una calle, y se levanto el mensajero por encima de él
de repente.
La palabra trae liberación y al igual que cuando Keifá sucedió en Mitzrayim
repitiendo la liberación por el rúaj, y el mensajero de Yahweh abriendo camino, no
importando si es el mar o las cadenas o los cerrojos que haya en el camino, o la
casa, el trabajo, la empresa, tu vida.
Ahora hay un lugar de reclusión en donde los hombres son esclavos de sus propios
temores, y escribo de muchos que leen la toráh y saben de ella pero no conocen a
Yahweh el que libera por su rúaj a través de los mensajeros o de su poder.
Pero en el momento en que tenia Yaaqób su más grande temor el decidió hacer
Tefiláh intercedió al Elohim de su padre Abraham Br (Gn) 32:9-12
Pero la intercesión unánime y con poder, fuerte del pueblo de Elohim, hizo que
Elohim oyese y enviase un Malák de shamáyim para liberarle. Su liberación es una
analogía que sirve para liberación de las cadenas que atan al hombre ya sea de
cosas externas como problemas de la vida con la familia, la empresa, los hijos, su
esposa etc. O de su interior en donde hay cadenas en su vida que deben ser rotas
por el poder liberador de Yahweh cuando se intercede.
Notemos que Keifá estaba custodiado por dos soldados, atado por dos grillos, cada
una de las cuales estaban en cada brazo. Usando el relato de esta liberación como
una comparación podemos ponerle un nombre a cada cadena y al soldado que lo
custodiaba.
Lo que dice la toráh al respecto es que no conocen su voz ni hacen su voluntad sino
su propia voluntad cuando los deseos de los ojos, los deseos de la carne y la
vanagloria de este mundo es lo más importante.
Estas cosas no dejan ver y oír ni percibir ni contemplar el poder liberador del rúaj
son hombres naturales.
Shaúl sigue diciendo 8 y por lo tanto no se avergüence del testimonio de nuestro
soberano, ni de mi su prisionero, solo que levantéis mi atadura, las buenas nuevas
como yo con poder de Elohim.
El temor está en que no declaramos y no creemos lo que ha dicho Yahweh como lo
dijo a Yaaqób en Br (Gn) 31:11-13 levántate ahora y sal de esta tierra, y vuelve al
lugar de tu nacimiento.
Yaaqób si conocía la voz de Yahweh y fue esperando que el que le apareció le
bendijese en su viaje y volviera prospero, y así se encontraba.
La verdad debe ser conocida, su palabra debe ser revelada; y luego su palabra debe
ser entendida y aceptada antes de que nos pueda liberar.
A veces atormenta al hombre el temor a lo desconocido. Otras veces es a la madre
de todos los temores: El temor a la muerte.
El Th (Sal) 91:5 pero la presencia de Yahweh por medio de sus Malakím a nuestro
alrededor con nosotros hace que no temamos ningún mal, ni plaga, ni pestilencia ni
ninguna cosa creada.
Usted no puede luchar contra los miedos o temores con medios naturales o con
medicinas psiquiátricas. Sabes el enemigo le chillara al oído “va a ocurrir algo
terrible”, vas a caer enfermo, no sigas vas a recibir persecución, te dejaran solo y
que vas hacer, vas a perder lo seres queridos, y lo mas tremendo de todo esto es
reconocer que las cosas que tomamos son las cosas que perdemos y las que
guardamos, se nos escapan.
Mt 16:25 Porque el que quiera proteger su néfesh, será cortada de él; y el que
corte su néfesh por mí, la hallará.
Sh´liaj