Sei sulla pagina 1di 5

Quinta Unidad

1.- Verbos.

Un verbo latino se enuncia indicando la primera y segunda persona singular del


presente indicativo, el presente de infinitivo, la primera persona singular del perfecto
indicativo y el participio pasivo.

Una típica forma verbal tiene cinco características: Persona, número, tiempo, modo
y voz.

Yo veo Nosotros vemos


Tú ves vosotros veis
El (ella) ve Ellos ven

a.- Persona: primera, segunda y tercera


b.- Número: singular o plural
c.- Tiempo: Presente, imperfecto, futuro, perfecto, pluscuamperfecto, futuro perfecto
d.- Modo: Puede ser personal: Indicativo (la realidad), subjuntivo (lo hipotético o
contingente), imperativo (mandato); o impersonal: los que tienen carácter sustantivo:
infinitivo, gerundio y supino y los que tienen carácter adjetivo el participio y el gerundivo.
e.- Voz: Activa (el sujeto realiza la acción) pasiva (el sujeto recibe la acción). Solamente los
verbos transitivos, los que tiene objeto directo, pueden tener formas pasivas y activas.

En Latín hay cuatro conjugaciones. Para distinguirlas, se atiende a la segunda


persona del singular de presente de indicativo y al presente de infinitivo

Presente indicativo Presente


Conjugación infinitivo
1 persona 2 persona
Primera Amo amas amare
Segunda Moneo mones monere
Tercera Rego reges regere
Cuarta Audio audis audire

Cuando el infinitivo termina en –ere, la duda sobre si el verbo pertenece a la segunda


o tercera conjugación desaparece teniendo en cuenta la norma siguiente: si la 1ª persona
del singular del presente indicativo acaba en –eo , el verbo es de la 2ª; si termina en –o, es
de la 3ª.

Latín, Quinta Unidad pág. 16


En las cuatro conjugaciones la raíz del infinitivo presente es la fuente de los tiempos
presente, imperfecto y futuro:

Tiempo Raíz de infinitivo + Terminaciones personales


Presente = ama (re) + -o, -s, –t, -mus, -tis, -nt.
Imperfecto = Ama (re) + -bam, -bas, -bat, -bamus,
-batis, -bant
Futuro = Ama (re) + -bo, -bis. bit, -bimus, -bitis,
-bunt

2.- Presente indicativo activo de la Primera conjugación.

Para formar el presente indicativo activo de los verbos de la primera conjugación, se


remueve la terminación –re al presente de infinitivo y se agregan las terminaciones
personales activas que son: -o, -s, –t, -mus, -tis, -nt.

El verbo: laudo, laudas, laudare, laudavi, laudatum: alabar

Número Persona Raíz Terminación Forma Traducción


Primera Lauda o laudo Yo alabo
Singular

Segunda Lauda s laudas Tú alabas


Tercera Lauda t laudat Él alaba

Primera Lauda mus laudamus Nosotros alabamos


Plural

Segunda Lauda tis laudatis Vosotros alabáis


Tercera Lauda nt laudant Ellos alaban

3.- El orden de las palabras.

En español el orden de las palabras es importante para el significado de la oración. En


Latín, en cuanto que la inflexión de las palabras lleva en sí la información acerca de la
función de la palabra en la oración, el orden de las palabras es más bien una cuestión de
énfasis y estilo: sujeto, verbo y complementos pueden aparecer en cualquier orden. Sin
embargo, hay que afirmar también que las preposiciones preceden a las palabras que
acompañan en los casos que rigen, los adjetivos son colocados siempre cerca de los
sustantivos.

Latín, Quinta Unidad pág. 17


4.- La coordinación.

Como en español, también en latín las oraciones pueden estar unidas unas con otras, para
formar oraciones compuestas, por el uso de conjunciones coordinativas.

Populus Deum laudat, nam bonus est: El pueblo alaba a Dios, porque El es bueno.

5.- El acusativo como complemento directo.

El acusativo puede ser usado para expresar el complemento directo de un verbo.

Populus Deum laudat.: El pueblo alaba a Dios.

6.- El dativo como complemento indirecto.

El dativo puede ser usado para expresar el complemento indirecto de un verbo de dar, decir,
mostrar.

Magister puero praemium dat: El maestro da un premio al muchacho.


(Do, das dadare dedi, datum: dar)

7.- Ablativo de separación.

Con los verbos que indican liberación, separación o privación puede aparecer un ablativo
de separación, con o sin preposición (ab o ex).

Dominus populum (a) malo liberat: El Señor libera al pueblo del mal.
(libero, liberas, liberare, liberavi, liberatum: liberar).

8.- Los verbos compuestos.

Son aquellos que están unidos a prefijos o están acompañados de preposiciones. Hay que
hacer notar dos cosas respecto a estos verbos:

1.- La asimilación de la terminación de las preposiciones o prefijos.


Las preposiciones usadas más comúnmente y su asimilación son las siguientes:
A (ab,abs) a-, ab-, abs-, au-.
Ad a-,ac- ad-, af-, ag-, al-, an-, ap-, ar-, as-, at-.
Circum circu-, circum-.
Contra contra-.
Cum co-, col-, com-, con-, cor-.
De de-.
E (ex) e-, ef-, e-.
In i-, il-, im-, in-, ir-.
Latín, Quinta Unidad pág. 18
Inter intel-, inter-.
Ob o-, ob-, oc-, of-, op-, (obs > os)
Per pel-, per-.
Post post-.
Prae prae-, pre-.
Pro pro-.
Sub su-, sub-, suf-, sug-, sum-, sup-, sur-, (subs > sus
Super super-.
Trans tra-, trans-.

Los prefijos inseparables también incluyen re-, dis-, se-.

2.- La vocal cambia en el verbo.


Sacro, sacras, sacrare, sacravi sacratum: hacer santo al combinarse con la preposición cum
se transforma en consecro. En este caso el significado no experimenta un cambio
cualitativo.

9.- Vocabulario.

animus, i (m): corazón, mente, espíritu Voco, -are, -avi, -atus: llamar, invitar
gladius, gladii (m): espada evocare: evocar
magister, magistri (m): maestro invocare: invocar
ambulo, -are, -avi, -atus: caminar stella, -ae (f): estrella
canto, -are,-avi, -atus : cantar via, viae (f): vía, camino, calle
do, dare dedi, datus: dar famulus, -i (m): siervo
dono, -are, -avi, -atus: dar, ofrecer. documentum, -i (n): ejemplo, modelo
Opero, -are, -avi, -atus: trabajar principium, -ii (n): comienzo, principio
oro, -are, -avi, -atus: orar benedictus, -a, -um: bendito
adoro: adorar divinus, -a, -um: divino
exoro: suplicar, implorar justus, -a, -um: justo, recto
regno, -are, -avi, -atus: reinar sanctus, -a, -um: santo
sacro, -are, -avi, -atus: santificar enim (conj coordinativa): en efecto, cierto
consecro: consagrar merito (adverbio): con razón, con justicia
servo, -are, -avi, -atus: ser fiel, preservar numquam (adverbio): nunca
conservo: conservar, mantener nunc (adverbio): ahora
observo: observar quoque (adverbio): también
Semper (Adverbio): siempre

10.- Palabras derivadas del Latín.

ambulo  ambulancia, ambulatorio documentum  documento


voco  vocación principium  principio
evoco  evocación benedictus  Bendito
stella  estelar Semper  sempiterno
via  viaducto

Latín, Quinta Unidad pág. 19


11.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

1.- Presente de indicativo activo: primera conjugación. Traducir; cambiar al singular o


plural.

a.- ambulamus f.- regnat


b.- cantas g.- conservas
c.- donat h.- invocamus
d.- laudat i.- operant
e.- adoratis j.- collaudatis

2.- Traduzca

1.- Del latín al español 2.- De español al latín


1.- Sanctus, sanctus, 12.- Oramus pro mundi vita 1.- Nosotros oramos a
sanctus Dominus Deus 13.- Minister ad cenam Dios
Sabaot Domini populum vocat 2.- Dios da vida al mundo
2.- Apostolos Christus vocat 14.- Stellam in caelo famulus 3.- Los hombres buenos
3.- In Missa populus Dei laudat siempre oran al Señor
Dominum laudat 15.- Verba impiorum 4.- Nuestro obispo
4.- Malis viris dona non numquam justi observamus consagra el agua y el
damus 16.- Merito enim Christum, vino
5.- In via Domini ambulamus filium Dei, collaudas 5.- Dios gobierna en el
6.- Merito Dominum 17.- Clarum Mariae cielo, el Papa sobre la
collaudamus; sanctus documentum est populo. tierra
enim et bonus est. 18.- Nunc benedicti 6.- El pueblo ora con
7.- Episcopus quoque pro sabbatum consecrant razón al Señor de la
ecclesia Deum invocat 19.- Ex agris Petrus pueros vida
8.- Dominus populum a malo evocat
Semper liberat 20.- Ecclesiae donamus et
9.- In nostris animis Christus pro populo operamus
semper regnat 21.- Tu (= Tú) es Christus
10.- Discipuli cum apostolis filius Benedicti? (Mc 14,61)
operant
11.- Psalmum coram
Domino cantamus

Latín, Quinta Unidad pág. 20

Potrebbero piacerti anche