Sei sulla pagina 1di 5

Inglés Técnico I

INSTITUTO TECNOLÓGICO EL PACÍFICO

PROGRAMA DE ESTUDIOS
1. ,INFORMACIÓN GENERAL

Carrera : Sistemas de automatización


Modalidad : Presencial
Eje de formación : Profesional
Asignatura : Inglés Técnico I
Créditos : 3
Código : SA-4-29
Horas presenciales : 64 horas
Frecuencia semanal : 4 horas
Trabajo autónomo : 64 horas
Semestre : Cuarto
Período : Octubre-Marzo 2018 (última actualización)
Docente :
Dirección electrónica :

2. IMPORTANCIA Y RELACIÓN CON EL PERFIL PROFESIONAL


El inglés técnico se basa en el tipo de vocabulario que va a manejar y el objetivo para el
que se va a estudiar inglés. En general en ingles técnico se busca poder comprender
textos, y principalmente, textos técnicos de la disciplina que se busque por ejemplo si estas
estudiando algo que tenga que ver con informática empezaras a ver nombres de partes del
pc, elementos etc. A diferencia del inglés normal que es mayormente comunicación diaria y
gramática.
Los estudiantes de sistemas de automatización para tratar al idioma Inglés como
una materia técnica de estudio y que forme parte de la información que recibe en el
instituto es necesario entender las características de un idioma. Los idiomas son medios de
comunicación que nacen de la necesidad del ser humano de interactuar con sus
semejantes, son por naturaleza arbitrarios, no son ciencias con verdades absolutas
ni leyes indiscutibles.
Un profesional necesita el idioma Inglés en todos los aspectos como la investigación, el
manejo de manuales de instrucciones de aparatos e instrumentos para cualquier área, el
manejo de ordenadores y programas informáticos para la interacción con el mundo
exterior. Una de las ventajas del inglés técnico, es que se recibe instrucción estructurada
de manera que el aprendizaje se va logrando desde lo más básico y elemental hasta llegar
a niveles de interpretación avanzados. Los estudiantes son más creativos y desarrollan
mejor las habilidades para aprender cómo funciona el idioma Inglés lo cual le permitirá
enfrentarse a otros tipos de textos más técnicos y tener idea de cómo interpretarlos. En
nuestro futuro, el mercado de trabajos requerirá de individuos que ya no solo dominen el
inglés sino más idiomas.
3. OBJETIVOS DE LA ASIGNATURA

General
El objetivo fundamental del inglés técnico es comprender textos técnicos de cualquier
disciplina, aprender lo básico para operar maquinaria, trabajar en un laboratorio, reparar un
auto, y como se dice a los procedimientos que se realizan, utilizando las cuatro destrezas
que sirven para dominar este idioma.

Específicos.

1
Inglés Técnico I
Aplicar los conocimientos de comprensión auditiva, adquiridos a través de la interpretación
de audios y textos científicos en inglés para la extracción de información básica.
Defender la expresión oral con objetividad de sus puntos de vista y convicciones.
Expresar la comprensión lectora con mensajes en inglés dentro de un contexto común a
todas las especialidades por medio de diálogos y ejercicios.
Redactar la escritura coherentemente de sus ideas por medio de escritos en inglés.

4. PRERREQUISITOS
INGLES III

5. PLAN TEMÁTICO Y RESULTADOS DE APRENDIZAJE


No. Nombre de la Contenidos Resultados de Horas
unidad aprendizaje
1 Introduction to 1.1 Technical vocabulary for 16
 Analizar los
Computer and systems engineers.
componentes del
its
computador.
Components Grammar:
(Grammar)  Conceptualizar la
1.2 How long / How much / How
estructura del verb
many?
to be en gerundio,
1.3 Adverbs
usando How long /
1.4 Verbs
How much / How
1.5 Tag questions.
many?
 Identificar los
elementos de las
yes/no questions,
el uso de adverbs
and verbs.
 Aplicar el proceso
metodológico para
el uso de las tag
questions.
2 Central 2.1 Tools and components 16
 Conceptualizar los
process unit
elementos como
(Grammar) Grammar:
disco duro, tarjeta
2.2 Past continuous.
madre, memorias,
2.3 Use of when
ranuras, etc.
2.4 Conditional May
 Identificar los
elementos del
past continuous y
las las yes/no
questions, para
hacer
descripciones en
tiempos
progresivos.
 Aplicar el proceso
metodológico para
el uso del
condicional May.
3 Motherboard 16
3.1 Parts of the motherboard  Analizar los
(Grammar)
componentes
Grammar: como ranuras,

2
Inglés Técnico I
3.2 Reflexive pronouns
microporcesador,
3.3 Use of comparatives as/as
buses de datos y
3.4 so/either/neither
otras partes de la
tarjeta madre.
 Conceptualizar la
estructura de los
pronombres
reflexivos.
 Identificar los
elementos de los
comparativos
usando as/as.
 Aplicar el proceso
metodológico para
el uso de
so/either/neither.
4 Assemble the 4.1 The components used in 16
 Identificar los
desktop building a typical PC.
elementos
(Grammar)
computador.
Grammar:
 Conceptualizar la
4.2 Passive voice
estructura de la
4.3Expressions
voz pasiva.
4.4 Use of each other
 Analizar la
esctructura de las
expresiones
gramaticales y su
uso.
 Utilizar la
expresión each
other en
formulación de
oraciones.

6. METODOLOGÍA
La metodología de las clases al inicio es mediante un intercambio de diagnóstico por
parte del docente , después, introducción gramatical, uso de la fonética y aplicación de
ejercicios sobre todo orales para tener idea de los conocimientos anteriores de los
educandos
Los textos técnicos y científicos contienen una gran cantidad de información, siendo la
mayoría hechos. Los lectores de tales textos deben ser capaces no sólo de extraer
información sino también de entender el material completamente. Por lo tanto, se requiere
una lectura cuidadosa y detallada.
Se podrán realizar equipos de estudios de hasta tres o cuatro estudiantes, teniendo en
cuenta las habilidades de cada uno para desarrollar las distintas destrezas de aprendizaje
del Idioma.
Es necesario desarrollar habilidades como, listening, reading, speaking y writing, que son
fundamentales en el proceso de aprendizaje y de comunicación breve, y s e da a los
estudiantes las técnicas que le permitan manejarlas con diferentes textos sobre varios
temas. Estas técnicas incluyen la clase de conocimiento y técnicas necesarias para
manejar, entre otros, los siguientes problemas al leer en inglés: interpretar el significado de
las palabras, comprender oraciones, comprender párrafos, interpretar ilustraciones.
El estudiante de inglés técnico se transforma en un traductor donde adquiere orientaciones
metodológicas para saber cómo presentarse a otra instancia, poder realizar preguntas

3
Inglés Técnico I
para poder obtener información saber tomar un dictado evitando las faltas de
ortografía, decir y reconocer números, seguir instrucciones, preguntar y decir la hora, tener
habilidades para poder orientar a alguna persona y brindarle alguna información.

7. CRITERIOS Y PARÁMETROS DE EVALUACIÓN


Tradicionalmente la evaluación era entendida como el último elemento curricular que
servía para sancionar los aprendizajes de los estudiantes, en la actualidad se
considera como un proceso diario, valorativa de cada actividad que el estudiante
realiza, más bien como un proceso de investigación que se debe tener en cuenta
en cada momento de la enseñanza-aprendizaje.
 Entrega en tiempo de las tareas o deberes.
 Expresión teórica evaluada con los temas que fueron expuestos o explicados.
 Comunicación oral y escrita del estudiante a través de breves diálogos.
 Pronunciación y deletreo en cada una de las unidades, tratando de usar la fonética
lo más apropiada posible dentro de las reglas de la lengua Inglesa.
 Ejercicios prácticos orales, para interpretar ilustraciones.
 Integración de los estudiantes para perder el miedo a la exposición oral
 Participación individual y en grupo de los estudiantes para expresar los conocimientos
adquiridos y esfuerzos por alcanzar los objetivos.
 Tener dominio sobre el aprendizaje alcanzado en el idioma inglés.

8. BIBLIOGRAFÍA

LIBROS DE LA BIBLIOTECA MANUELA ESPEJO ITP


TITULO AUTOR EDITORIAL PAIS AÑO
Javier L. Collazo McGraw-Hill Mexico 1993
Diccionario

Enciclopédico de

TérminosTécnicos

Inglés Epañol -

Español Inglés

OTROS

TITULO AUTOR EDITORIAL PAIS AÑO


Inglés Técnico para IVAN LOPEZ Garceta, Grupo México 2011
Informática y MONTALBAN Editorial.
Telecomunicaciones

9. LINKOGRAFIA
http://es.tldp.org/Otros/diccionario-us-es/diccionario-us-es-0.1.6.pdf

Actualizado Período: octubre 2017 a marzo 2018


Fecha: Viernes 15 de septiembre del 2017
Coordinador: Ing. Gerardo Herrera, Esp. 4
Inglés Técnico I

-------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------
DOCENTE COORDINADOR ACADÉMICO

Potrebbero piacerti anche