Sei sulla pagina 1di 13

RX - ESPAÑOL PARA EL INSTALADOR

INDICE

1 DESCRIPCION DE LA CALDERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 17


2 INSTALACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 20
3 CARACTERISTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 22
4 USO Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 24

IMPORTANTE
En el momento de efectuar el primer encendido de la caldera es conveniente proceder a los controles siguientes:
– Controlar que no haya líquidos o materiales inflamables cerca de la caldera.
– Controlar que la conexión eléctrica se haya llevado a cabo de manera correcta y que el cable de tierra esté
conectado con un buen sistema de puesta a tierra.
– Abrir el grifo del gas y controlar la estanqueidad de las conexiones, incluida la que del quemador.
– Asegurarse que la caldera esté predispuesta para funcionar con el tipo de gas de la red local.
– Controlar que el conducto de evacuación de los productos de la combustión esté libre.
– Controlar que las eventuales válvulas estén abiertas.
– Asegurarse que la instalación esté llena de agua y bien purgada.
– Controlar que la bomba de circulación no esté bloqueada.
– Purgar el aire que se encuentra en el conducto de gas, purgando a través de la toma de presión que se encuen-
tra en la entrada de la válvula gas.

FONDERIE SIME S.p.A ubicada en Vía Garbo 27 - Legnago (VR) - Italia declara que sus propias calderas de agua
caliente, marcadas CE de acuerdo a la Directiva Gas 90/396/CEE están dotadas de termóstato de seguridad cali-
brado al máximo de 110°C, están excluidas del campo de aplicación de la Directiva PED 97/23/CEE porque sati-
sfacen los requisitos previstos en el artículo 1 apartado 3.6 de la misma.
1 DESCRIPCION DE LA CALDERA
IT
1.1 INTRODUCCION Están conformes a las directivas euro- – “RX 19÷55 CE IONO” con encendi- ES
peas 90/396/CEE, 89/336/CEE, do electrónico y detección de llama
La nueva serie de calderas de gas para 92/42/CEE, 73/23/CEE y con la – “RX 19-26 PVA CE IONO” con PT
calefacción “RX” ha sido estudiada norma europea EN 297. bomba, vaso de expansión, encendi-
para asegurar, en cualquier caso, la Pueden ser alimentadas por gas natu- do electrónico y detección de llama.
máxima comodidad y tranquillidad del ral (metano) y por gas butano (G30) o Seguir las instrucciones incluidas en
GB
usuario y para facilitar el trabajo del propano (G31). Este manual lleva las este manual para una correcta insta-
instalador tanto de montaje como de instrucciones de uso para los siguien- lación y un perfecto funcionamiento GR
mantenimiento. tes modelos de caldera: del aparato.
RO
1.2 DIMENSIONES RUS
1.2.1 Versión “RX 19-26” FR

R Retorno instalación 11/2”


R1 Retorno instalación
(vers. “PVA”) 1”
M Ida instalación 11/2”
G Alimentación gas 1/2”
C1 Carga instalación 1/2”

19 26
P mm 595 720
D mm 130 150

Fig. 1

1.2.2 Versión “RX 37÷55”

37 48 55
R Retorno instalación 11/4” P mm 670 770 870
M Ida instalación 11/2” H mm 1435 1435 1675
G Alimentación gas 3/4” Z mm 245 295 345
C1 Carga instalación 1/2” D mm 180 180 200
Fig. 1/a

17
IT
ES 1.3 DATOS TECNICOS

PT 19 26 37 48 55
Potencia térmica kW 22,0 30,5 39,1 48,8 60,7
GB
kcal/h 18.900 26.200 33.600 42.000 52.200
GR Caudal térmico kW 25,0 34,8 44,8 55,0 69,2
kcal/h 21.500 29.900 38.500 47.300 59.500
RO

RUS N° de elementos 3 4 5 6 7

FR Contenido de agua l 10 13 16 19 22
Potencia eléctrica W 16-100* 16-100* 16 16 16
Presión máxima de servicio bar 4 4 4 4 4
Temperatura máx. de servicio °C 95 95 95 95 95
Vaso de expansión
Capacidad l 8 10 – – –
Presión precarga bar 1 1 – – –
Temperatura de los humos °C 119 118 110 130 141
Caudal de los humos gr/s 24,7 34,7 52,2 53,1 59,2
Categoría II2H3+ II2H3+ II2H3+ II2H3+ II2H3+
Tipo B11BS B11BS B11BS B11BS B11BS
Peso kg 101-113* 126-138* 150 176 202

Inyectores gas principales


Cantidad n° 2 2 3 3 3
Metano ø mm 3,15 3,65 3,40 3,90 4,05
G30 - G31 ø mm 1,80 2,10 1,95 2,20 2,45
Caudal gas **
Metano m3/h 2,64 3,68 4,73 5,82 7,32
Butano (G30) kg/h 1,97 2,74 3,53 4,34 5,45
Propano (G31) kg/h 1,94 2,69 3,47 4,27 5,37
Presión gas en los quemadores
Metano mbar 9,8 9,6 9,6 9,1 11,5
Butano (G30) mbar 28 28 28 28 28
Propano (G31) mbar 35 35 35 35 35
Presión de alimentación gas
Metano mbar 20 20 20 20 20
Butano (G30) mbar 28 28 28 28 28
Propano (G31) mbar 37 37 37 37 37
* Vers. “PVA”

**Los caudales del gas se refieren al poder calorífico en condiciones estándard a 15°C - 1013 mbar

18
IT
1.4 COMPONENTES PRINCIPALES ES

1 2 PT
3 GB
4
GR
16 5
6 RO

RUS

FR
15 LEYENDA
1 Interruptor general
2 Desbloqueo caja de control de llama
3 Termostato humos
4 Hidrómetro
5 Termómetro
6 Termostato de seguridad
10 Grifo de descarga 1/2”
11 Electrodo de detección
15 Válvula gas
16 Termostato de regulación

11

10

Fig. 2

1.5 PERDIDAS DE CARGA DEL CIRCUITO DE LA CALDERA

100 RX 19-55/RX 19-26 PVA


H2O(mbar)

90
A
PV

80
di carico

26
en mm

RX

70
Perdite

60
∆p

50 37
RX
40

8
30 RX 4

20 RX 55
19 PVA
10 RX
19
RX
26
RX

500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 5000


CAUDAL en(l/h)
Portata l/h Fig. 2/a

19
2 INSTALACION
IT
ES La instalación debe entenderse per- sando las paredes habrá que poner la Existe la posibilidad de conectar la
manente y debe efectuarse exclusiva- tubería en una vaina apropiada. tubería de carga de la instalación al
PT mente por personal especializado y Para calcular las dimensiones de las racor de 1/2” del elemento posterior
cualificado respetando todas las tuberías entre contador y caldera, o, en las versiones “PVA” al racor en
istrucciones y disposiciones llevadas habrá que considerar tanto los cauda- cruz donde se conecta el vaso de
GB en este manual. les en volúmen (consumos) en m3/h expansión.
como la densidad del gas utilizado.
GR Las secciones de las tuberías que con-
2.1 CUARTO CALDERA stituyen la instalación tienen que ser 2.5 CHIMENEA
RO Y VENTILACION aptos para asegurar un suministro de
gas suficiente para cubrir el consumo El tubo de la chimenea para la evacua-
RUS Las calderas modelo “RX”, siendo cal- máximo. ción de los productos de la combu-
deras con potencia inferior a 70 kW, La pérdida de presión entre contador stión de aparatos de tiro natural debe
FR pueden ser instaladas en locales habi- y cualquier aparato de uso que no respetar los siguientes requisitos:
tados, si los mismos están adecuada- puede ser superior a: – ser estanco para los productos de
mente ventilados. Es necesario que en – 1,0 mbar par a los gases de la la combustión, impermeable y térmi-
los cuartos en los cuales se instalen segunda familia (gas natural); camente aislado;
aparatos de gas a cámara de combu- – 2,0 mbar para los gases de la ter- – ser realizado con materiales aptos
stión abierta pueda entrar por lo cera familia (G30-G31). para resistir en el tiempo a las nor-
menos la quantidad de aire necesaria males solicitaciones mecánicas, al
para una combustión regular del gas En la pared interior de la envolvente se calor y a la acción de los productos
consumido por los diferentes apara- encuentra una placa adhesiva que de la combustión y de sus eventua-
tos. Es por tanto necesario, para la lleva los datos técnicos de identifica- les condensados;
entrada del aire en los cuartos, hacer ción y el tipo de gas para que la calde- – estar puesto verticalmente y no
en las paredes unas aberturas con los ra se ha producido. tener estrechamientos en toda su
requisitos siguientes: longitud;
– Tener una sección total libre por lo – estar apropiadamente aislado para
menos de 6 cm2 para cada kW de 2.2.1 Filtro en el conducto gas evitar fenómenos de condensado o
caudal térmico, con un mínimo de de enfr iamient o de los humos,
100 cm2. Las válvula gas se produce en serie sobre todo si está puesto en el exte-
– Estar situadas lo más cercano posi- con un filtro en la entrada que, de rior del edificio o en cuar tos no
ble a la altura del pavimento, sin todas formas, no puede retener todas calentados;
obstrucciones y protegidas por una las impuridades contenidas en el gas y – estar distanciado adecuadamente
reja que no reduzca la sección útil en las tuberías de red. de materiales combustibles o fácil-
del pasaje del aire. Para evitar un mal funcionamiento de mente inflamables mediante una
la válvula o, en algunos casos la pérdi- capa de aire intermedia o aislantes
da de la seguridad de la misma, acon- adecuados;
2.2 CONEXION DE LA sejamos montar en el conducto gas un – tener de bajo de la entrada del primer
INSTALACION filtro apropiado. canal de humo una cámara de colec-
ción de materiales sólidos y eventua-
Antes de conectar la caldera, acon- les condensados, de altura igual por
sejamos dejar circular agua en las 2.3 CARACTERISTICAS DEL lo menos a 500 mm. El acceso a esta
tuberías para eliminar eventuales AGUA DE ALIMENTACION cámara debe asegurarse por una
cuerpos extraños que podrían com- abertura con una puerta metálica
prometer el bueno funcionamiento del Es absolutamente indispensable tratar con cierre estanco al aire;
aparato. Al realizar las uniones hidráu- el agua utilizada para la instalación de – tener una sección interior de forma
licas, asegúrense respetar las indica- calefacción en los casos siguientes: circular, cuadrada o rectangular: en
ciones de fig. 1. – Instalaciones muy amplias (con alto estos dos últimos caso los ángulos
Es conveniente que las conexiones contenido de agua). tienen que ser redondeados, con un
sean fácilmente desconectables por – Inmisión frecuente de agua de relle- radio no inferior a los 20 mm; de
medio de bridas con racores girato- nado en la instalación. todas formas, se admiten también
rios. Es siempre aconsejable montar – En el caso que fuera necesario secciones hidráulicamente equiva-
unas compuertas de interceptación vaciar completamente o parcial- lentes;
en las tuberías de ida y retorno mente la instalación. – tener por encima una chimenea,
instalación. cuya salida tiene que estar fuera de
Para las calderas suministradas sin la así llamada zona de reflujo para
vaso de expansión se debe instalar un 2.4 RELLENADO DE evitar la formación de contrapresio-
vaso serrado. LA INSTALACION nes, que impidan la evacuación libre
La conexión gas debe ser realizada en la atmósfera de los productos de
con tubos de acero sin soldaduras El rellenado debe efectuarse despacio la combustión;
(tipo Mannesmann), galvanizados y para permitir al aire su completa sali- – no tener medios mecánicos de aspi-
con uniones roscadas con juntas, das a través de los correspondientes ración puestos por encima del con-
mientras las uniones de tres partes purgadores. ducto;
sólo se pueden utilizar par a las La presión de rellenado, con instala- – en una chimenea que pase dentro
conexiones iniciales y finales. Atrave- ción fría, debe estar entre 1-1,2 bar. de, o esté al lado de cuartos habita-
20
IT
dos, no debe existir sobrepresión por SIME. L’alimentación deberá ser ES
alguna. realizada con corriente monofásica
230V - 50Hz a través de un interrup- PT
tor general con distancia mínima
2.5.1 Conexión a la chimenea entre los contactos de 3 mm y prote-
gido por fusibles.
GB
La figura 3 se refiere a la conexión de El termostato ambiente (no sumini-
la caldera, con potencia inferior a 35 s tr ado) debe ser de clase II (EN GR
kW, con el humero o la chimenea, a 60730.1) y debe conectarse a los ter-
través de canales para el humo. minales 1-4 después de haber quitado RO
Para realizar la conexión, aconseja- el puente.
mos de respetar los valores indicados. RUS
En qualquier punto del canal para el Fig. 3
NOTA: El equipo debe ser conectado
humo la temperatura de los productos a una instalación de puesta a tierra FR
de la combustión debe ser superior a eficaz. SIME declina toda responsabi-
la del punto de rocío. No se deben rea- lidad por daños a personas o cosas
lizar más de tres cambios de direc- 2.6 CONEXION ELECTRICA que se deriven de la no instalación de
ción, incluida la unión de conexión a la la toma de tierra de la caldera.
chimenea o al humero. La caldera se suministra con un cable Desconecte la alimentación eléctrica
Para los cambios de dirección utilizar eléctrico con clavija que en caso de antes de efectuar cualquier opera-
sólo elementos curvos. substitución deberá ser suministrado ción sobre el cuadro eléctrico.

2.6.1 Esquema eléctrico

LEYENDA
A Caja de control de llama FM 11
IG Interruptor general
TC Termostato caldera
EA Electrodo de encendido
ER Electrodo de detección
P Bomba
TS Termostato de seguridad
EV1 Bobina válvula gas
EV2 Bobina válvula gas
TF Termostato humos
R Desbloqueo caja de control de llama
TA Termostato ambiente
FA Filtro anti-interferencia

NOTA: El termostato ambiente debe conec-


tarse a los terminales 1-4 después haber
quitado el puente.

Fig. 4

21
3 CARACTERISTICAS
IT
ES 3.1 CAJA DE CONTROL
DE LLAMA LEYENDA
PT 1 Soporte electrodo de detección
Las calderas tienen una caja de control 2 Electrodo de detección
de llama de mando y protección de tipo 3 Electrodo de encedido
GB FM 11.
El encendido y detección de llama se
GR controlan por dos electrodos (fig. 5)
que aseguran, de todas formas, la
RO máxima seguridad, con tiempos de
intervención por apagados involunta-
RUS rio o falta de gas inferiores de un
segundo.
FR Una vaina de referencia hecha sobre el
quemador permite colocar correcta-
mente el electrodo de encendido.
Fig. 5

3.1.1 Ciclo de funcionamiento

Antes de encender la caldera, asegú- te la abertura del gas hacia el que- cionamiento normal el valor se encuen-
rense por medio de un voltímetro que mador; después de 10 segundos la tra entre los 4÷6 µA. El valor mínimo
la conexión eléctrica a la caja de bor- caja de control de llama se bloquea. de corriente de ionización con el que el
nes sea correcta y respete las posicio- aparato puede bloquearse es aproxi-
nes de fase y neutro como previsto en Puede ser causado por el cable del madamente 1 µA. En este caso, es
el esquema eléctrico. electrodo que está interrumpido o necesario controlar la eficacia de la
Apretar el interruptor puesto en el no está bien fijado al borne de la conexión eléctrica y el grado de dete-
cuadro de mandos detectando la pre- caja de control de llama; o también rioro de la parte terminal del electrodo
sencia de tensión por medio del encen- el aparato tiene el transformador y de la correspondiente protección de
dido de la lámpara. quemado. cerámica.
En este momento la caldera se encien-
de y envía, a través de la caja de con- – No hay detección de llama
trol de llama FM 11, una corriente de Del momento del encendido se nota 3.2 DISPOSITIVO DE SEGURIDAD
descarga al electrodo de encendido y la descarga continua del electrodo DE LOS HUMOS
al mismo tiempo abre la válvula gas. aunque el quemador está encendido.
El encendido del quemador sigue nor- Después de 10 segundos se inter- Se trata de un aparato de seguridad
malmente 1 o 2 segundos después. rumpe la descarga, se apaga el que- que controla la correcta evacuación
De todas formas, podrá haber falta de mador y se enciende la luz de blo- de los productos de la combustión
encendido con sucesiva activación de queo de la caja de control de llama. (3 fig. 2).
la señal de bloqueo de la caja de con- Interviene bloqueando el funcionamien-
trol de llama. Se da en el caso que no se hayan to de la válvula gas cuando la emisión
Las causas se pueden resumir así: respetado las posiciones de fase y de los humos en el ambiente es conti-
neutro en el tablero de bornes. nua y en cantidades peligrosas.
– Falta de gas El cable del electrodo de detección Para permitir un nuevo encendido de
La caja de control de llama realiza su está interrumpido o bien el mismo la caldera es necesario destornillar la
ciclo normal, enviando corriente al electrodo está a masa; el electrodo tapa del termostato y rearmar el
electrodo de encendido, que produ- está muy deteriorado y es preciso botón puesto por debajo.
ce la descarga por un máximo de 10 substituirlo. Antes de efectuar esta operación,
segundos. Si el quemador no se asegurarse haber quitado corriente al
enciende, la caja de control de llama Por falta improvisa de tensión el que- cuadro de mandos.
se bloquea. mador se bloquea inmediatamente; la Si el bloqueo de la caldera volviera a
caldera se enciende automáticamente repetirse varias veces, será necesario
Puede suceder en el primer encendi- cuando vuelve la tensión. controlar atentamente el humero, lle-
do o después de largos periodos de vando a cabo las modificaciones nece-
inactividad con presencia de aire en sarias para que permita un funciona-
los conductos. 3.1.2 Circuito de ionización miento correcto.
Puede ser causado por el grifo del
gas cerrado o por una de las bobi- El control del circuito de ionización se En los modelos “RX 37÷55” el capilar
nas de la válvula que tiene el bobina- hace por medio de un microamperíme- del termostato de humos, visible en la
do interrumpido y no permite su tro de tipo con cuadrante o, mejor aún, parte posterior de la cadera, deberá
abertura. con representación visual con escala instalarse en el agujero ø 12,5 del
de 0 a 50 µA. Los terminales del estribo del apoyo del antirefouleur y
– El electrodo de encendido no emite microamperímetro deben conectarse fijarse al estribo mismo con la unión y
la descarga eléctricamente en serie al cable del la controtuerca M12 ya puestos en el
En la caldera se reconoce solamen- eléctrodo de detección. En caso de fun- capilar (fig. 6).
22
IT
los modelos “RX 19-26” y de tipo de ES
rearme manual, para los modelos “RX
37÷55”. PT
Para restablecer el funcionamiento de
la caldera, en caso de intervención del
termostato de rearme manual, será
GB
necesario destornillar la tapa del ter-
mostato y rearmar el botón puesto GR
por debajo.
RO
3.4 CURVAS CARACTERISTICAS RUS
DE LA BOMBA
DE CIRCULACION FR
LEYENDA
1 Capilar termostato Las calderas “RX PVA” llevan de serie
2 Controtuerca M12 la bomba de circulación EURAMO NYL
3 Estribo apojo capilar 40/25 o la GRUNDFOS UPS 25/50.
4 Unión M12 Todas pueden ser reguladas en su velo-
Fig. 6
cidad y caudal, mediante un selector
de velocidad incorporado.
Las caracteristicas de caudal y altura
3.3 TERMOSTATO apagado, tanto del quemador principal de las bombas se indican en fig. 7-8.
DE SEGURIDAD como del piloto, cuando en la caldera
se superan 95°C. NOTA: Antes de encender la caldera
El termostato de seguridad (6 fig. 2) comprobar que la bomba no esté blo-
interviene provocando el inmediato Es de tipo de rearme automático para queada.

EURAMO NYL 40/25 GRUNDFOS UPS 25/50


H (m)

3
3
2
2
1
1

0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4


Q (m3/h)

Fig. 7 Fig. 8

23
4 USO Y MANTENIMIENTO
IT
ES 4.1 REGLAJE VALVULA GAS
VERSIONES “19-26”
PT
Las calderas “RX 19-26” están equi- LEYENDA
padas con válvula SIT 830 TANDEM 1 Regulador de encendido
GB (fig. 9). Al primero encendido se acon- progresivo
seja purgar el aire que se encuentra 2 Toma de presión salida
GR en el conducto gas actuando sobre la 3 Toma de presión entrada
toma de presión (3). 4 Tornillo de regulación
RO Para regular la presión gas al quema- quemador principal
dor principal quitar el tapón colocado 5 Bobina EV1 - EV2
RUS sobre el regulador de presión (4).
La regulación se efectúa actuando
FR sobre el tornillo puesto debajo del
tapón: para aumentar la presión girar Fig. 9
el tornillo en sentido horario, para
reducirla girar el tornillo en sentido
antihorario. La válvula tiene la posibili-
dad de regular el encendido pregresivo
del quemador actuando sobre el tornil-
lo (1) Para aumentar la presión de
encendido progresivo del quemador
(STEP) girar el tonillo en sentido antiho-
rario, para disminuirla girar el tornillo
en sentido horario. Los valores ópti- LEYENDA
mos del encendido progresivo del que- 1 Bobina EV1
mador, varian según el tipo de gas: 2 Toma de presión salida
3 Toma de presión entrada
– Metano 3 - 4 mbar
4 Bobina EV2
– Butano 6 - 7 mbar 5 Regulador de presión
– Propano 6 - 7 mbar 6 Adaptador GPL

4.2 REGLAJE VALVULA GAS Fig. 10


VERS. “RX 37÷55”

Las calderas “RX 37÷55” están equi-


padas con válvula HONEYWELL caldera en funcionamiento continuo el kit.
VR4605C (fig.10). (naturalmente no deben estar funcio- – Quitar el tapón puesto sobre el
Al primero encendido se aconseja pur- nando otros aparatos de gas), efec- regulador de presión y atornillar el
gar el aire que se encuentra en el con- tuando dos lecturas del contador del tornillo de regulación (4 fig. 9 - 5
ducto gas actuando sobre la toma de gas a intervalos de 6 minutos exactos fig. 10).
presión (3). Para regular la presión y multiplicando por diez el consumo – Aplicar sobre la válvula ed adapta-
gas al quemador principal quitar el anotado, obteniendo asì el consumo dor (6 fig.10).
tapón colocado sobre el regulador de horario. Si este valor no corresponde – Regular la presión a la entrada de la
presión (5). con el indicado en el punto 1.3, actuar válvula gas a 28/37 mbar, según el
La regulación se efectua actuando sobre el tornillo de regulación de la tipo de gas, actuando sobr e el
sobre el tornillo puesto debajo del presión situado en la válvula hasta se reductor de presión exterior de la
tapón: para aumentar la presión girar obtenga el valor exacto. caldera.
el tornillo en sentido horario, para Se aconseja efectuar este reglaje lenta – Después de haber regulado las pre-
reducirla girar el tornillo en sentido y progresivamente, las lecturas corre- siones de trabajo sellar los regula-
antihorario. spondientes del contador deben efec- dores.
tuarse almenos treinta segundos – Terminadas las operaciones, colo-
después de haber llevado a cabo la car sobre el panel de la envolvente,
4.3 REGLAJE DE LA regulación de la presión. la tarjeta que indica la predisposi-
PRESION DEL GAS ción del gas, suministrada junto con
EN LOS QUEMADORES el kit de transformación.
4.4 TRANSFORMACION GAS
Puede occurrir de que los valores de NOTA: Después del montaje hay que
presión de alimentación en el lugar de Para el funcionamiento a gas butano ensayar la estanqueidad de todas las
instalación de la caldera sean distintos (G30) o propano (G31) se suminitra un conexiones gas, empleando agua y
de los previstos por las normas; por kit con el necesario para la transforma- jabón o productos adecuados, evitan-
tanto, cuando se enciende la caldera ción. Para pasar de un gas a otro es do el uso de llamas libres.
por la primera vez es necesario com- necesario operar del modo siguiente: La transformación deberá efectuar-
probar la presión y el caudal del gas. – Substituir los inyectores principales se exclusivamente por personal auto-
Esta comprobación se realiza con la y el inyector piloto suministrados en rizado.
24
IT
4.5 DESMONTAJE DE de los quemadores con agujeros, no tablero de la caldera. ES
LA ENVOLVENTE tenga incrustaciones. – La bomba de circulación está blo-
– Quitar del fondo de la caldera las queada; hay que desbloquearla. PT
Para un fácil mantenimiento de la cal- incrustaciones acumuladas y volver – La bomba de circulación de la insta-
dera es posible desmontar completa- a montar los particulares quitados, lación tiene los cables de su cuerpo
mente la envolvente siguiendo estas teniendo cuitado de la posición de eléctrico cortados, es necesario
GB
simples instrucciones: las juntas. substituir la bomba.
– Quitar la tapa de la caldera fijada – Comprobar la chimenea, y asegurar- – El termostato del acumulador es GR
con pernios a presión. se que el humero esté limpio. defectuoso, porque no conmuta el
– Quitar el panel de mandos. – Comprobar el funcionamiento de los contacto, se debe substituir. RO
– Para quitar la puerta destornillar aparatos.
completamente el tornillo que aprieta Después del montaje hay que ensayar La válvula de seguridad de la caldera RUS
la bisagra superior al lateral; levantar la estanqueidad de todas las conexio- interviene frecuantemente.
la puerta, desensartandola del pernio nes gas, empleando agua y jabón o – Comprobar que la presión de carga FR
de encaje de la bisagra inferior. productos adecuados, evitando el uso en frío de la instalación no esté
– Quitar el angular que fija los laterales. de llamas libres. demasiado alta y respetar los valo-
– Quitar el panel anterior y posterior res aconsejados.
desatornillando las tuercas que los El mantenimiento preventivo y el con- – Comprobar que la válvula de seguri-
fijan a los laterales. trol del funcionamiento de los apara- dad esté bien regulada, eventual-
– Quitar los laterales. tos y de los sistemas de seguridad mente substituirla.
deberán ser llevados a cabo por téc- – Comprobar la presión de precarga
nicos autorizados. del vaso de expansión.
4.6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO – Substiutir el vaso de expansión si
defectuoso.
Al fin de la temporada de calefacción, 4.7 ANOMALIAS
es obligatorio llevar a cabo un control DE FUNCIONAMIENTO La caldera se ensucia fácilmente cau-
de la caldera y su eventual limpieza, sando el recubrimiento del cuerpo de
actuando de la manera siguientes: El quemador no se enciende. fundición y sucesivas intervenciones
– Sacar la tapa de la envolvente. – Ha intervenido el termostato de del termostato de humos.
– Quitar la puerta de limpieza de la humos (véase punto 3.2). – Controlar que la llama del quemador
cámar0a de humos en las calderas – Controlar que llegue tensión a la vál- esté bien regulada y que el consumo
“RX 19-26”; quitar completamente vula gas. de gas sea proporcional a la poten-
la cámara de humos en las calderas – Substituir la bobina eléctrica de la cia de la caldera.
“RX 37÷55”. válvula. – Ventilación insuficiente del cuarto
– Sacar el grupo quemadores destor- – Substituir la válvula. donde está instalada.
nillando los 4 tornillos que lo fixen a – Tubería de salida de humos con tiro
la brida de la válvula gas. La caldera llega a su temperatura insuficiente o no correspondiente a
– Con un escobillón entren en las filas pero los radiadores no se calientan. los requisitos previstos.
de pivotes de los elementos de hier- – Controlar que no haya bolsas de aire – La caldera trabaja a temperaturas
ro fundido del cuerpo caldera, desde en la instalación, eventualmente pur- demasiado bajas, regular el termo-
arriba, y con movimentos verticales, guen por medio de los purgadores. stato de la caldera a temperaturas
eliminar las incrustaciones. – El termostato ambiente está regula- más altas.
– Quitar los quemadores del colector do demasiado bajo o hay que substi-
y limpiar el interior de los quemado- tuirlo porque es defectuoso. El termostato provoca el encendido
res con un chorro de aire para – Las conexiones eléctricas del termo- con diferencias de temperatura
dejar salir el polvo que se haya stato ambiente no son correctas. demasiado elevadas.
amontonado. Controlar que los cables estén – Sustituir el termostato de regula-
Asegurarse que la parte superior conectados a los bornes 1 y 4 del ción; habrá perdido su regulación.

25
PARA EL USUARIO
IT
ES

PT ADVERTENCIAS

GB – Desactivar el equipo en caso de rotura y/o mal funcionamiento, absteniéndose de realizar cualquier intento de repa-
ración o de intervención directa. Para esto dirigirse exclusivamente a personal cualificado.
GR – La instalación de la caldera y cualquier otra operación de asistencia y mantenimiento deben ser realizadas por per-
sonal cualificado.
RO
Queda absolutamente prohibido abrir abusivamente los dispositivos sellados de fábrica.
RUS – Está absolutamente prohibido obstruir las rejillas de aspiración y la abertura de aireación del local donde está instala-
do el aparato.
FR

ENCENDIDO Y FUNCIONAMIENTO

ENCENDIDO CALDERA

Para efectuar el encendido de las cal- 1 2


deras “RX” es suficiente apretar el 3
interruptor general (1) para que la cal-
dera se ponga en funcionamiento 4
automáticamente. 16 5
6
REGULACION TEMPERATURA
CALEFACCION

La regulación de la temperatura de 15
calefacción se obtiene acutando sobre
el termostato con un campo de regu-
lación de 45° a 85°C (16 fig. 11). El
valor de la temperatura establecida se
controla en el termómetro (5 fig. 11).
Para garantizar un funcionamiento
siempre optimal del generador, acon-
sejamos no bajar bajo una temperatu-
ra mínima de servicio de 60°C.

DESBLOQUEO CAJA
11
DE CONTROL DE LLAMA
10
En caso de falla en el encedido del que-
mador, se encenderá la luz indicadora
roja del pulsador de desbloqueo (2 fig.
11). Presionar el pulsador para que la
LEYENDA 5 Termómetro
caldera se vuelva a poner en función
1 Interruptor general 6 Termostato de seguridad
automáticamente.
2 Desbloqueo caja 10 Grifo de descarga 1/2”
Si después de 2 o 3 intentos de
de control de llama 11 Electrodo de detección
desbloqueo la caja de control de 3 Termostato humos 15 Válvula gas
llama no hace el ciclo normal de ence- 4 Hidrómetro 16 Termostato de regulación
dido hay que pedir la intervención de Fig. 11
un técnico autorizado.
26
IT
APAGADO CALDERA misma debe ser restablecida. ES
Luego de la operación controlar que el
Para apagar las calderas “RX CE” es grifo esté cerrado correctamente. PT
suficiente apretar el interruptor gene- Cada vez que la presión se eleve por
ral (1 fig. 11) para apagar completa- sobre el límite previsto, descargue la
mente la caldera. Cerrar el grifo del parte excedente accionando sobre la
GB
conducto de alimentación gas si no se válvula de expulsión de cualquier
va a utilizar el generador por largo radiador. GR
tiempo.
RO
TRANSFORMACION GAS
TERMOSTATO DE SEGURIDAD RUS
Fig. 12
En el caso que sea necesaria la tran-
En los modelos “RX 37÷55”, el termo- sformación para un gas diferente, FR
stato de seguridad (6 fig. 11) de tipo de para el cual la caldera ha sido fabrica-
rearme manual, interviene provocando da, es necesario pedir la intervención
el inmediato apagado del quemador to de la válvula gas cuando la emisión de un técnico autorizado
principal cuando en la caldera se supe- de los humos en el ambiente es conti-
ran 95° C. Para restablecer el funcio- nua y en cantidades peligrosas.
namiento de la caldera será necesario Para permitir un nuevo encendido de LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
destornillar la tapa del termostato y la caldera, es necesario destornillar la
rearmar el botón puesto por debajo tapa del termostato y rearmar el Al final de la temporada de calefac-
(fig. 12). Si el fenómeno se verifica fre- botón puesto por debajo (fig. 12). ción es obligatorio efectuar un control
cuentemente pedir la intervención de Si la caldera volviera a bloquearse, de la caldera y llevar a cabo su even-
un técnico autorizado. será necesario pedir la intervención tual limpieza.
de un técnico autorizado.
El mantenimiento preventivo y el
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD control de la funcionalidad de los
DE LOS HOMOS RELLENADO DE LA INSTALACION aparatos y de los sitemas de seguri-
dad podrán efectuarse por un técni-
Se trata de un aparato de seguridad Controlar periódicamente que, con la co autorizado.
que controla la correcta evacuación instalación en frío, el hidrómetro (4 fig. En caso de sustitución del cable de
de los productos de la combustión 11) tenga valores de presión compren- alimentación de la caldera es nece-
(3 fig. 11). didos entre 1-1,2 bar. sario acudir personal técnico auto-
Interviene bloqueando el funcionamien- Si la presión es inferior a 1 bar, la rizado.

27

Potrebbero piacerti anche