Sei sulla pagina 1di 418

Modicon M340 RTU

EIO0000000508 07/2012

Modicon M340 RTU


Módulo BMX NOR 0200 H
Manual de usuario
07/2012
EIO0000000508.02

www.schneider-electric.com
Las características técnicas de los dispositivos que se describen en este manual
también se encuentran online. Para acceder a esta información online:

Paso Acción
1 Vaya a la página de inicio de Schneider Electric www.schneider-electric.com.
2 En el cuadro Search, escriba el número de modelo del producto o el nombre de
la gama de productos.
z No incluya espacios en blanco en el número de modelo ni la gama de
productos.
z Para obtener información sobre módulos similares agrupados, utilice los
asteriscos (*).
3 Si ha introducido un número de modelo, vaya a los resultados de búsqueda de
Product datasheets y haga clic en el número de modelo deseado.
Si ha introducido el nombre de una gama de productos, vaya a los resultados
de búsqueda de Product Ranges y haga clic en la gama deseada.
4 Si aparece más de un número de modelo en los resultados de búsqueda
Products, haga clic en el número de modelo deseado.
5 Es posible que necesite desplazar la visualización hacia abajo para consultar la
hoja de datos en función del tamaño de la pantalla.
6 Para guardar o imprimir una hoja de datos como archivo .pdf, haga clic en
Download XYZ product datasheet.

Las características que se indican en este manual deben coincidir con las que
figuran online. De acuerdo con nuestra política de mejoras continuas, es posible
que a lo largo del tiempo revisemos el contenido con el fin de elaborar documentos
más claros y precisos. En caso de que detecte alguna diferencia entre el manual y
la información online, utilice esta última para su referencia.
La información que se ofrece en esta documentación contiene descripciones de
carácter general y/o características técnicas sobre el rendimiento de los productos
incluidos en ella. La presente documentación no tiene como objetivo sustituir ni
debe emplearse para determinar la idoneidad o fiabilidad de dichos productos para
aplicaciones de usuario específicas. Los usuarios o integradores tienen la
responsabilidad de llevar a cabo un análisis de riesgos adecuado y exhaustivo, así
como la evaluación y pruebas de los productos en relación con la aplicación o uso
en cuestión de dichos productos. Ni Schneider Electric ni ninguna de sus filiales o
asociados asumirán responsabilidad alguna por el uso inapropiado de la
información contenida en este documento. Si tiene sugerencias para mejoras o
modificaciones o ha hallado errores en esta publicación, le rogamos que nos lo
notifique.

2 EIO0000000508 07/2012
No se podrá reproducir este documento de ninguna forma, ni en su totalidad ni en
parte, ya sea por medios electrónicos o mecánicos, incluida la fotocopia, sin el
permiso expreso y por escrito de Schneider Electric.
Al instalar y utilizar este producto es necesario tener en cuenta todas las
regulaciones sobre seguridad correspondientes, ya sean regionales, locales o
estatales. Por razones de seguridad y para garantizar que se siguen los consejos
de la documentación del sistema, las reparaciones sólo podrá realizarlas el
fabricante.
Cuando se utilicen dispositivos para aplicaciones con requisitos técnicos de
seguridad, siga las instrucciones pertinentes.
Si con nuestros productos de hardware no se utiliza el software de Schneider
Electric u otro software aprobado, pueden producirse lesiones, daños o un
funcionamiento incorrecto del equipo.
Si no se tiene en cuenta esta información se pueden causar daños personales o en
el equipo.
© 2012 Schneider Electric. Reservados todos los derechos.

EIO0000000508 07/2012 3
4 EIO0000000508 07/2012
Tabla de materias

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Parte I El módulo RTU para las plataformas M340 . . . . . . . 15
Capítulo 1 Acerca del módulo BMX NOR 0200 H . . . . . . . . . . . . . . . 17
Introducción al módulo BMX NOR 0200 H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Parte II Características del hardware BMX NOR 0200 H . . . 21
Capítulo 2 Presentación del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Descripción física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dimensiones del módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Indicadores LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Puerto Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Puerto serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Características eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Posición del bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Capítulo 3 Instalación de hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Instalación de un módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conexión a tierra de los módulos instalados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tarjeta de memoria SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Equipo Modicon M340H (Endurecido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Consideraciones sobre el cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Parte III Características de comunicaciones . . . . . . . . . . . . . 45
Capítulo 4 Comunicaciones Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.1 Servicios Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Descripción general de servicios Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4.2 Parámetros IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Métodos de direccionamiento IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Conmutadores rotativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Derivación de parámetros IP a partir de la dirección MAC . . . . . . . . . . . . 56
4.3 Mensajes Modbus TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Intercambio de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
La ficha Configuración de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Parámetros de configuración de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

EIO0000000508 07/2012 5
4.4 SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Descripción general de SNMP y de la MIB privada de Schneider. . . . . . 63
Comunicación SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ejemplo de operaciones de SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4.5 Servicios web SOAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Diseño de una interfaz de cliente SOAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Capítulo 5 Comunicaciones serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Puerto serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Arquitecturas de comunicación serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Capítulo 6 Comunicaciones por módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Comunicación por módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Compatibilidad de módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Comando de registro del módem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Códigos de error de comunicación por modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Conexión del módem externo (RS232) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Cómo trabajar con un módem externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Parte IV Descripción de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Capítulo 7 Cómo trabajar con protocolos RTU . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
7.1 Características de los protocolos RTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Protocolos de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Descripción general de los protocolos IEC 60870-5-101/104 . . . . . . . . . 93
Descripción general del protocolo DNP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
7.2 Sincronización del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Sincronización del reloj con las utilidades de protocolo RTU . . . . . . . . . 99
Sincronización del reloj con el protocolo NTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
7.3 Marca de hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Marcado de tiempo de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
7.4 Gestión de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Enrutamiento de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Copia de seguridad de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
7.5 Comando Integrity Poll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Comando Integrity Poll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
7.6 Modalidades de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7.7 Estado de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
7.8 Códigos de error de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Códigos de error de comunicación por protocolos RTU . . . . . . . . . . . . . 120

6 EIO0000000508 07/2012
Capítulo 8 Cómo trabajar con el servicio de registro de datos . . . 121
Acerca del servicio de registro de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Creación de un servicio de Datalogging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Propiedades del registro de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Configuración del registro de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Formato de archivo del registro de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Recomendación sobre el servicio Datalogging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Capítulo 9 Cómo trabajar con el servicio de correo
electrónico/SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Acerca del servicio de correo electrónico/SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Creación de un servicio de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Propiedades de Correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Configuración del correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Capítulo 10 Cómo trabajar con páginas web incorporadas . . . . . . . 141
10.1 Páginas web incorporadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Introducción a las páginas web incorporadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
10.2 Página web de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Página de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
10.3 Páginas web de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Configuración del módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Página Seguridad FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
10.4 Páginas web de diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Página Visor de bastidor del PLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Diagnósticos de NTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Diagnósticos de reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Estadísticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Cargar archivo MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Propiedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
10.5 Páginas web de supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Editor de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Parte V Configuración del módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Capítulo 11 Configuración del módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Metodología de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Capítulo 12 Configuración y depuración con Unity Pro . . . . . . . . . . 169
12.1 Configuración con Unity Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Configuración con Unity Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Pantalla Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

EIO0000000508 07/2012 7
12.2 Depuración con Unity Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Pantalla de depuración del módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Parámetros generales de depuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Parámetros de depuración de utilidades TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Capítulo 13 Configuración con las páginas web de instalación . . . . 181
13.1 Funciones comunes de configuración de sitio web . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Interfaz de entrada de parámetros en las páginas web de configuración 183
Configuración de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Configuración del puerto serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Configuración del puerto Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Configuración de zona horaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Parámetros del protocolo RTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Archivo de configuración del módulo y los protocolos . . . . . . . . . . . . . . . 201
Restablecer el servicio de protocolo de RTU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Compatibilidad ascendente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
13.2 IEC de configuración de sitio web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Parámetros de protocolo RTU del maestro IEC 60870-5-101 . . . . . . . . . 207
Parámetros de protocolo RTU del esclavo IEC 60870-5-101 . . . . . . . . . 215
Parámetros de protocolo RTU del cliente de IEC 60870-5-104. . . . . . . . 222
Parámetros de protocolo RTU del servidor IEC 60870-5-104 . . . . . . . . . 227
Página y tabla de asignación de objetos de datos de IEC. . . . . . . . . . . . 233
Asignación de objetos de datos de IEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Ajuste de la cola de eventos de IEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Maestro/Cliente IEC 60870-5-101/104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Longitud de los datos de IEC y orientación de la asignación . . . . . . . . . 251
Asignación de tipo de objetos de datos IEC a EDT/DDT de Unity Pro . . 252
13.3 DNP3 de configuración de sitio web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Parámetros del protocolo RTU de maestro de DNP3/cliente de DNP3
NET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Parámetros de protocolo RTU del esclavo/servidor de DNP3. . . . . . . . . 262
Configuración del canal de DNP3 para UDP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Página y tabla de asignación de objetos de datos de DNP3 . . . . . . . . . . 274
Asignación de objetos de datos DNP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Ajuste de la cola de eventos de DNP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Maestro DNP3/Cliente DNP3 Net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Longitud de los datos de DNP3 y orientación de la asignación. . . . . . . . 297
Asignación de tipo de objetos de datos DNP3 a EDT/DDT de Unity Pro 298
Capítulo 14 Configuración de Web Designer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Crear un proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Configuración del dispositivo PLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Configuración del editor de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Transferir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Apéndices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307

8 EIO0000000508 07/2012
Apéndice A Interoperabilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como
maestro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como
esclavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como
cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como
servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como maestro . . . . . 354
Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como esclavo . . . . . 367
Apéndice B Objetos de lenguaje Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
B.1 Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación Ethernet. . . . . . . . . . . . . 386
Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación Ethernet. . . . . . . . . . . . . 387
Objetos de lenguaje de intercambio implícito asociados a la función
específica de la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Objetos de lenguaje de intercambio explícito asociados con la función
específica de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
B.2 Objetos de intercambio de tipo T_COM_ETH_BMX . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Detalles de objetos de intercambio implícito de IODDT de tipo
T_COM_ETH_BMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Detalles de objetos de intercambio explícito de IODDT de tipo
T_COM_ETH_BMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Detalles de objetos de intercambio explícito de no IODDT de tipo
T_COM_ETH_BMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
B.3 Objetos de lenguaje asociados con la configuración de módulo
BMX NOR 0200 H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Objetos de lenguaje de intercambio implícito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Objetos de lenguaje para intercambio explícito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417

EIO0000000508 07/2012 9
10 EIO0000000508 07/2012
Información de seguridad
§

Información importante

AVISO
Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el
dispositivo antes de instalarlo, utilizarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes
especiales que se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo largo de la
documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales o para ofrecer
información que aclara o simplifica los distintos procedimientos.

EIO0000000508 07/2012 11
TENGA EN CUENTA
La instalación, manejo, puesta en servicio y mantenimiento de equipos eléctricos
deberán ser realizados sólo por personal cualificado. Schneider Electric no se hace
responsable de ninguna de las consecuencias del uso de este material.
Una persona cualificada es aquella que cuenta con capacidad y conocimientos
relativos a la construcción, el funcionamiento y la instalación de equipos eléctricos
y que ha sido formada en materia de seguridad para reconocer y evitar los riesgos
que conllevan tales equipos.

12 EIO0000000508 07/2012
Acerca de este libro

Presentación

Objeto
En esta guía se explican las arquitecturas y prestaciones compatibles con el módulo
en bastidor BMX NOR 0200 H para la plataforma del controlador modular Modicon
M340 PAC. En esta guía se incluyen instrucciones para configurar las funciones y
protocolos de RTU que se utilizan en diversas aplicaciones de telemetría y de
supervisión, control y adquisición de datos (SCADA), como: infraestructuras de
agua y aguas residuales, petróleo y gas, energía y energía hidráulica, y otras
infraestructuras distribuidas.

Campo de aplicación
El módulo BMX NOR 0200 H es compatible con Unity Pro V7.0 o una versión
posterior.

Documentos relacionados

Título de la documentación Número de


referencia
Modicon M340 con Unity Pro: Procesadores, bastidores y módulos 35012676 (EN),
de alimentación 35012677 (FR),
35013351 (GE),
35013352 (IT),
35013353 (ES)

Puede descargar estas publicaciones técnicas y otra información técnica de nuestro


sitio web www.schneider-electric.com.

EIO0000000508 07/2012 13
Información relativa al producto

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
La aplicación de este producto requiere experiencia en el diseño y la
programación de sistemas de control. Sólo las personas con dicha experiencia
deben tener permiso para programar, instalar, alterar y aplicar este producto.
Siga todos los estándares y códigos de seguridad nacionales y locales.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones
serias o daño al equipo.

Comentarios del usuario


Envíe sus comentarios a la dirección electrónica techcomm@schneider-
electric.com.

14 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
El módulo RTU para las plataformas M340
EIO0000000508 07/2012

El módulo RTU para las


plataformas M340
I

EIO0000000508 07/2012 15
El módulo RTU para las plataformas M340

16 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Acerca del módulo BMX NOR 0200 H
EIO0000000508 07/2012

Acerca del módulo BMX NOR 0200


H
1
Introducción al módulo BMX NOR 0200 H

Descripción general
El módulo BMX NOR 0200 H ofrece funcionalidad de unidad de terminal remoto
(RTU) a la plataforma del M340 PAC.

El sistema RTU del M340 ofrece un amplio conjunto de prestaciones de control y


comunicaciones, incluidos protocolos estándar industriales y de telemetría, como
IEC 60870-5-101, IEC 60870-5-104, DNP3 y Modbus TCP.

Acerca del módulo


El controlador del M340 PAC y su módulo RTU integrado están diseñados para la
instalación y el funcionamiento en Entornos severos y un amplio rango de
temperaturas de funcionamiento (véase página 42).
La plataforma del controlador Modicon M340 PAC ofrece las siguientes
prestaciones para aplicaciones de telemetría:
z funcionamiento en amplios rangos de temperatura y entornos severos
z módulo RTU en bastidor compatible con IEC 60870-5-101/104, DNP3 y
ModbusTCP
z bloques de funciones especializadas (AGA, cálculo de flujos)
z configuraciones de E/S modulares basadas en bastidor y funciones de E/S
remotas ampliables
z módulos de alta densidad, binarios, analógicos y de conteo de E/S

EIO0000000508 07/2012 17
Acerca del módulo BMX NOR 0200 H

z fuente de alimentación de las entradas aislada (varios rangos de tensión


disponibles: 24, 24/48 V CC, 125 CC 1.000/240 V CA)
z CPU y módulos incorporados con puertos de comunicaciones serie y Ethernet
z compatibilidad con Modbus, Modbus TCP, CANopen, interfaz ASi y redes IP de
Ethernet
z descarga local o remota de firmware de sistema operativo
El módulo BMX NOR 0200 H abarca una amplia gama de requisitos de telemetría:
z Revestimiento homologado y un amplio rango de temperaturas de
funcionamiento
z Diversos métodos de comunicaciones
z Redes serie y TCP/IP
z Intranet
z WAN
z Conexiones por módem

z Diversas conexiones por módem


z Módems serie y radio módems
z Módems GSM y PSTN
z Módems IP (GPRS/3G, ADSL)

z Comunicaciones ascendentes con estaciones maestras SCADA para la


interrogación de consulta de datos, el relleno de datos de eventos con marca de
tiempo y la recepción de comandos maestros.
z Comunicaciones descendentes con otras subestaciones RTU, dispositivos de
campo esclavos e IED (para la recopilación de datos), envío de comandos y
sincronización de control distribuido.
z Programación y descarga remotas de programas de control con el software Unity
Pro mediante conexiones Ethernet o por módem.
z Supervisión y diagnóstico remotos con un servidor web incorporado.

Arquitectura RTU
En esta ilustración se muestra la arquitectura RTU, desde SCADA hasta las
subestaciones RTU a través de varios medios de comunicación:

18 EIO0000000508 07/2012
Acerca del módulo BMX NOR 0200 H

Funciones y protocolos
El módulo BMX NOR 0200 H es compatible con estas funciones y protocolos:
z Protocolos RTU:
z Protocolos RTU incorporados para comunicaciones serie o Ethernet.
z IEC 60870-5-101 (maestro o esclavo)
z IEC 60870-5-104 (cliente o servidor)
z Serie DNP3 (maestro o esclavo)
z IP DNP3 (cliente o servidor)
z Modbus TCP (cliente o servidor)

z Funciones principales del protocolo RTU


z Sincronización de tiempo a través de la utilidad del protocolo o de NTP
z Modalidad de transmisión balanceada y no balanceada
z Gestión de eventos con marca de tiempo - Secuencia de eventos (SOE)
z Cola de eventos almacenados en la memoria RAM (hasta 10.000 eventos por
cliente)
z Relleno de datos de eventos hasta la aplicación SCADA a través de la utilidad
del protocolo
z Informe de los intercambios de datos de excepción
z Intercambios de datos de mensajes no solicitados
z Configuración del protocolo a través de la página web

z Otras funciones incorporadas


z Registro histórico de datos con marca de tiempo dentro de la tarjeta de
memoria SD del módulo
z Notificaciones de correo electrónico/SMS
z Servidor web para la configuración de RTU y la supervisión y el diagnóstico
remotos
z Conexión en red TCP/IP avanzada: cliente NTP, cliente o servidor FTP,
servidor HTTP, SOAP/XML, servidor de comunicaciones, agente SNMP,
cliente SMTP.

EIO0000000508 07/2012 19
Acerca del módulo BMX NOR 0200 H

20 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Características del hardware
EIO0000000508 07/2012

Características del hardware


BMX NOR 0200 H
II
Acerca de esta parte
Esta parte contiene una descripción general de las características de hardware para
el módulo BMX NOR 0200 H.
Para obtener información sobre las especificaciones e instalación del sistema
Modicon M340 consulte el manual Modicon M340 utilizando Unity Pro:
Procesadores, bastidores y módulos de alimentación.

Contenido de esta parte


Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
2 Presentación del hardware 23
3 Instalación de hardware 35

EIO0000000508 07/2012 21
Características del hardware

22 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Presentación del hardware
EIO0000000508 07/2012

Presentación del hardware

2
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Descripción física 24
Dimensiones del módulo 26
Indicadores LED 27
Puerto Ethernet 29
Puerto serie 31
Características eléctricas 33
Posición del bastidor 34

EIO0000000508 07/2012 23
Presentación del hardware

Descripción física

Funciones externas
El módulo BMX NOR 0200 H:

6
1
7
MAC Address: 2
-00
00-00-00-00-00-00 8

4 9

Ethernet

5
10
Serial

Números:

Elemento Descripción Descripción


1 Pantalla de LED Indicaciones de diagnóstico
(véase página 27)
2 Dirección MAC Dirección exclusiva de cada módulo,
definida por el fabricante
3 Slot de la tarjeta de memoria La tarjeta SD puede almacenar archivos de
(véase página 40) sitios web y registrar datos de archivos CSV
4 Puerto Ethernet (conector RJ45, Entre sus funciones se incluyen:
10BASE-T/100BASE-TX) z Conexión de red TCP/IP de Ethernet
(véase página 29) z Compatibilidad con el protocolo Modbus
TCP
z Compatibilidad con los protocolos
IEC 60870-5-104 y DNP3 NET
z Programación remota de Unity Pro

5 Puerto serie (RS 232C/RS 485, Entre sus funciones se incluyen:


no aislado) (véase página 72) z Comunicaciones serie: IEC 60870-5-101
o DNP3
z Gestión del módem externo
z Comunicación por PPP/módem:
Protocolo IEC 60870-5-104 o DNP3 NET

24 EIO0000000508 07/2012
Presentación del hardware

Elemento Descripción Descripción


6 Conexión a tierra Contacto a masa por apriete de tornillo
7 Conexión a tierra Contacto a masa por el clip CEM 1
8 Conector del bastidor Se conecta al bastidor del M340
9 Conmutadores rotatorios Dos conmutadores rotatorios para ofrecer
(véase página 54) una forma sencilla de seleccionar una
dirección IP
10 Conexión a tierra Contacto a masa por el clip CEM 2

EIO0000000508 07/2012 25
Presentación del hardware

Dimensiones del módulo

Dimensiones
Las dimensiones del módulo Modicon M340 BMX NOR 0200 H cumplen las
características del bastidor BMX XBP:
112.8
mm
4.44
in. 94.3
3.71
103.76
4.08

3.93
100

32 86
1.25 3.38

26 EIO0000000508 07/2012
Presentación del hardware

Indicadores LED

Introducción
Los indicadores LED se encuentran en la parte delantera del módulo
BMX NOR 0200 H (véase página 24). Los indicadores LED proporcionan
información sobre los siguientes elementos:
z la tarjeta de memoria
z la comunicación con los módulos
z la comunicación serie
z la comunicación en la red Ethernet

Descripciones de los indicadores LED


En esta ilustración se muestran los indicadores LED de diagnóstico en el módulo
BMX NOR 0200 H:

Los colores y los modelos de intermitencia de los LED indican el estado y las
condiciones de funcionamiento de las comunicaciones Ethernet en el módulo:

Etiqueta Modelo Indicación


RUN (verde): estado operativo en El módulo está operativo y configurado.
Parpadeando El módulo está bloqueado por un error detectado en el
software.
Apagado El módulo no está configurado. (La aplicación está ausente,
no es válida o es incompatible.)
ERR (rojo): error detectado en Error detectado de procesador, sistema o configuración.
Parpadeando z El módulo no está configurado. (La aplicación está
ausente, no es válida o es incompatible.)
z El módulo está bloqueado por un error detectado en el
software.
Apagado Las operaciones son normales (no hay errores detectados).
DL (rojo): descargar firmware en La descarga del firmware está en curso.
(actualización)
Apagado La descarga del firmware no está en curso.
SER COM (amarillo): estado de Parpadeando El intercambio de datos (enviar/recibir) en la conexión serie
los datos serie está en progreso.
Apagado No se están intercambiando datos en la conexión serie.

EIO0000000508 07/2012 27
Presentación del hardware

Etiqueta Modelo Indicación


CARDERR (rojo): error detectado en z Falta la tarjeta de memoria.
de tarjeta de memoria z Tarjeta de memoria no utilizable (formato incorrecto, tipo
no reconocido).
Apagado Tarjeta de memoria detectada y válida.
ETH ACT (verde): actividad de en Actividad de comunicación detectada.
comunicación Ethernet Apagado No se ha detectado ninguna actividad de comunicación.
(transmisión/recepción)
ETH STS (verde): estado de en La comunicación es correcta.
comunicación Ethernet
2 intermitencias Una dirección MAC no es válida.
3 intermitencias El enlace no está conectado.
4 intermitencias Existe una dirección IP duplicada.
5 intermitencias El módulo está esperando una dirección IP de servidor.
6 intermitencias El módulo se encuentra en modalidad segura (con una
dirección IP predeterminada).
7 intermitencias Existe un conflicto de configuración entre los conmutadores
rotativos y la configuración interna.
ETH LNK (verde): estado del en Se ha detectado una conexión Ethernet.
enlace Ethernet
Apagado No se ha detectado ninguna conexión Ethernet.
NOTA 1: El parpadeo rápido se establece como encendido durante 50 ms y como apagada durante otros 50 ms.
NOTA 2: El parpadeo lento se establece como encendido durante 200 ms y como apagado durante otros 200 ms.

28 EIO0000000508 07/2012
Presentación del hardware

Puerto Ethernet

General
El módulo BMX NOR 0200 H tiene un puerto Ethernet incorporado que admite
comunicaciones Ethernet por módem o por Modbus TCP/IP.
En la tabla siguiente se describen las características del canal de comunicación
Ethernet:

Característica Descripción
Protocolos admitidos Protocolos RTU:
z IEC 60870-5-104 (cliente o servidor)
z DNP3 NET (cliente o servidor)
z Modbus TCP/IP (cliente o servidor)

Conexión Conector hembra RJ45


Enlace físico Ethernet 802.3-Ethernet II

El puerto Ethernet del módulo BMX NOR 0200 H es un conector RJ45 estándar. En
entornos industriales, utilice un cable con las siguientes características:
z par doble trenzado y blindado
z impedancia 100 Ω ± 15 Ω (de 1 a 16 MHz)
z atenuación máxima 11,5 dB/100 metros
z longitud máxima 100 metros

Los siguientes cables ConneXium de conexión directa se ajustan a los requisitos de


conexión de dispositivos terminales:

Descripción Referencia Longitud, m


Low Smoke Zero UL/CSA CMG
Halogen
Cable de conexión 490 NTW 000 02 490 NTW 000 02 U 2
directa con
490 NTW 000 05 490 NTW 000 05 U 5
terminación RJ45
490 NTW 000 12 490 NTW 000 12 U 12
490 NTW 000 40 490 NTW 000 40 U 40
490 NTW 000 80 490 NTW 000 80 U 80

EIO0000000508 07/2012 29
Presentación del hardware

Ubicaciones de los pins


En la ilustración siguiente se muestra el puerto Ethernet:

MAC Address:
00-00-00-00-00-00-00

1
2
3
4
Ethernet
5
6
7
8

Serial

Tabla de asignación de pines:

Pin Señal
1 TD+
2 TD-
3 RD+
4 No conectada
5 No conectada
6 RD-
7 No conectada
8 No conectada

NOTA: Si existe una conexión mediante un cable blindado, el revestimiento del


conector en el módulo irá conectado a la conexión a tierra.

Velocidad de la línea
Para el módulo BMX NOR 0200 H hay disponibles estas velocidades de línea:
z 100 Mb en semidúplex
z 100 Mb en dúplex completo
z 10 Mb en semidúplex
z 10 Mb en dúplex completo

El usuario no puede configurar la velocidad de la línea. Las características de


adaptación de velocidad son:
z La detección automática y la negociación automática permiten al módulo
BMX NOR 0200 H configurarse rápidamente a la modalidad de dúplex y a la
velocidad del conmutador Ethernet local.
z La velocidad negociada entre dos dispositivos Ethernet está limitada a la
velocidad del dispositivo más lento.

30 EIO0000000508 07/2012
Presentación del hardware

Puerto serie

Generalidades
El módulo BMX NOR 0200 H tiene un puerto serie incorporado que soporte
comunicaciones de serie por una o por comunicaciones de módem a través de un
dispositivo de módem externo (véase página 71).
La tabla siguiente describe las características de los canales de comunicaciones en
serie:

Característica Descripción
Protocolos admitidos Protocolos RTU:
z IEC 60870-5-101
z IEC 60870-5-104 (PPP/Módem)
z Serie DNP3
z DNP3 IP (PPP/Módem)

Conexión Conector hembra RJ45


Conexión física z Conexión serie RS 485 no aislada
z Conexión serie RS 232 no aislada

Asignación de pins
La siguiente ilustración muestra el puerto serie RJ45:

MAC Address:
00-00-00-00-00-00-00

1
2
3
4
Ethernet
5
6
7
8

Serial

EIO0000000508 07/2012 31
Presentación del hardware

Tabla de asignación de pins:

Pin Señal
1 RXD
2 TXD
3 RTS
4 D1
5 D0
6 CTS
7 Fuente de alimentación
8 Común
Blindaje

El conector RJ45 tiene ocho pines. Los pines utilizados varían en función de la
conexión física que se utilice.
Los pines utilizados por la conexión serie RS 232 son los siguientes:
z Pin 1: señal RXD
z Pin 2: señal TXD
z Pin 3: señal RTS
z Pin 6: señal CTS

Los pines utilizados por la conexión serie RS 485 son los siguientes:
z Pin 4: señal D1
z Pin 5: señal D0

Los pines 7 y 8 se utilizan para suministrar alimentación a la interfaz hombre-


máquina mediante la conexión serie:
z Pin 7: fuente de alimentación de la red 5 V CC/190 mA
z Pin 8: típico de la fuente de alimentación de la red (0 V).

NOTA: Los cables RS 232 4, RS 485 2 y RS 485 2 y los cables de la fuente de


alimentación usan el mismo conector macho RJ45.

32 EIO0000000508 07/2012
Presentación del hardware

Características eléctricas

Corriente consumida
El módulo BMX NOR 0200 H puede insertarse en cualquier ranura del bastidor del
componente de la estación BMX XB• (véase página 34).
En esta lista se muestra la corriente que consume el módulo BMX NOR 0200 H
desde la alimentación del bastidor de 24 V CC y la alimentación disipada:

BMX NOR 0200 H


Corriente consumida: 95 mA
Alimentación disipada 2,2 W

EIO0000000508 07/2012 33
Presentación del hardware

Posición del bastidor

Introducción
En este tema se describen las posiciones de bastidor correctas del módulo
BMX NOR 0200 H en un componente de la estación BMX XB• durante la
instalación (véase página 35).

Posición del bastidor


Mecánicamente es posible situar el módulo BMX NOR 0200 H en cualquier slot
disponible.
El conjunto de bastidor siguiente incluye una CPU M340 (en este caso, una
BMX P34 2020) y un módulo BMX NOR 0200 H. Se indican las posiciones 0 a 8 del
bastidor. (Como es habitual, la fuente de alimentación de doble ancho se monta al
principio del bastidor.)

0 1 2 3 4 5 6 7 8

0 BMX P34 2020 en la posición 0 del bastidor


1 Módulo de E/S binarias en la posición 1 del bastidor
2 Módulo de contador en la posición 2 del bastidor
3 Módulo BMX NOR 0200 H en la posición 3 del bastidor
4-7 Posiciones disponibles del bastidor
8 Módulo de ampliación en la posición 8 del bastidor
NOTA: Consulte el manual de configuración Modicon M340 con Unity Pro:
Procesadores, bastidores y módulos de alimentación para conocer los números de
serie específicos.

34 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Instalación de hardware
EIO0000000508 07/2012

Instalación de hardware

3
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Instalación de un módulo 36
Conexión a tierra de los módulos instalados 38
Tarjeta de memoria SD 40
Equipo Modicon M340H (Endurecido) 42
Consideraciones sobre el cableado 43

EIO0000000508 07/2012 35
Instalación de hardware

Instalación de un módulo

Introducción

ADVERTENCIA
DESTRUCCIÓN DE UN MÓDULO - PÉRDIDA DE UNA APLICACIÓN
Desconecte la alimentación del bastidor antes de instalar el módulo
BMX NOR 0200 H.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones
serias o daño al equipo.

En este tema se ofrecen los pasos para instalar el módulo BMX NOR 0200 H en el
bastidor BMX XB• de un PLC Modicon M340.
Los módulos Modicon M340 obtienen alimentación del bus del bastidor.
A continuación se describen las operaciones de ajuste (instalación, montaje y
desmontaje).

Instalación de un módulo
Un módulo BMX NOR 0200 H está instalado en el bastidor BMX XB• en el slot
marcado con 01-08.
El siguiente diagrama muestra un módulo BMX NOR 0200 H montado en un
bastidor BMX XB• en el slot marcado como 01 (dirección 1):

NOTA: Antes de instalar un módulo, deberá quitar la tapa protectora del conector
del módulo situado en el bastidor.
NOTA: El número total de módulos de comunicación, por ejemplo los módulos BMX
NOE 01•0 o BMX NOR 0200 H, no puede superar dos. Por lo tanto, se puede
insertar un máximo de dos módulos BMX NOR 0200 H en un sistema M340.

36 EIO0000000508 07/2012
Instalación de hardware

Instrucciones de montaje
Para montar un módulo o procesador en el bastidor BMX XB•, haga lo siguiente:

Paso Acción Ilustración


1 Coloque los dos pins en el En el siguiente diagrama se describen los
reverso del módulo (en la parte pasos 1 y 2:
inferior) en los slots
correspondientes del bastidor.
Nota: antes de colocar los pins,
asegúrese de que ha retirado la
cubierta protectora.
2 Incline el módulo hacia la parte
superior del bastidor, de modo
que coincida también con la parte
posterior del bastidor. Ahora está
debidamente colocado.
3 Apriete el tornillo de seguridad En el siguiente diagrama se describe el paso 3:
para garantizar el correcto
anclaje del módulo al bastidor.
El par de apriete recomendado
está entre 0,4 y 1,5 Nm.

EIO0000000508 07/2012 37
Instalación de hardware

Conexión a tierra de los módulos instalados

General
La conexión a tierra de los módulos Modicon M340 resulta crucial para evitar
descargas eléctricas.

Conexión a tierra de procesadores y fuentes de alimentación

PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO
VOLTAICO
Asegúrese de que los contactos de conexión a tierra están presentes y de que no
están doblados ni deformados. Si lo están, no utilice el módulo y póngase en
contacto con su representante de Schneider Electric.
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones
serias.

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Apriete los tornillos de tensión de los módulos. Una interrupción en el circuito
podría ocasionar un comportamiento inesperado del sistema.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones
serias o daño al equipo.

38 EIO0000000508 07/2012
Instalación de hardware

Todos los módulos M340 de Modicon están equipados con contactos de conexión
a masa en su parte posterior con finalidades de conexión a tierra:

Estos contactos conectan el bus de conexión a tierra de los módulos al bus de


conexión a tierra del bastidor.

EIO0000000508 07/2012 39
Instalación de hardware

Tarjeta de memoria SD

Introducción
La ranura de la tarjeta de memoria Digital Segura (SD) está situada en la parte
delantera del módulo BMX NOR 0200 H (véase página 24). La tarjeta de memoria
BMXRWS128MWF se entrega con el módulo.

ADVERTENCIA
RIESGO DE PÉRDIDA DE APLICACIÓN
No retire la tarjeta de memoria del módulo mientras el PLC esté funcionando.
Retire la tarjeta de memoria sólo cuando esté apagado.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones
serias o daño al equipo.

Funcionalidad de la tarjeta
En esta tabla se describen las funciones de la tarjeta de memoria
BMXRWS128MWF cuando se inserta en el módulo BMX NOR 0200 H:

Tarjeta de memoria SD Almacenamiento de Funcionalidad


datos
BMXRWS128MWF 128 MB Memoria para páginas web
Almacenamiento de archivos de registro
de datos (CSV)

Servicios de tarjeta

AVISO
TARJETA DE MEMORIA INOPERATIVA
No formatee la tarjeta de memoria con una herramienta que no sea de Schneider.
La tarjeta de memoria necesita una estructura para contener programas y datos.
Formatearla con otra herramienta destruiría esta estructura.
No utilice con el módulo una tarjeta de memoria protegida contra escritura.
Algunos servicios no funcionan correctamente cuando la tarjeta de memoria está
protegida contra escritura.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daño al equipo.

40 EIO0000000508 07/2012
Instalación de hardware

Precauciones

AVISO
DESTRUCCIÓN DE LA TARJETA DE MEMORIA
z No toque las conexiones de la tarjeta de memoria.
z Mantenga la tarjeta de memoria alejada de fuentes electrostáticas y
electromagnéticas, así como del calor, de la luz solar, del agua y de la
humedad.
z Evite los golpes a la tarjeta de memoria.
z Consulte las normativas de seguridad del servicio postal antes de enviar una
tarjeta de memoria por correo. En algunos países, el servicio postal expone el
correo a altos niveles de radiación como medida de seguridad. Estos niveles
pueden borrar el contenido de la memoria, con lo que quedaría inutilizable.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daño al equipo.

Sin la tarjeta de memoria SD


Si no se ha insertado ninguna tarjeta de memoria en el módulo, no es posible
acceder al sitio web. Aparecerá el siguiente mensaje de diagnóstico:
Error de acceso: Sitio no disponible temporalmente. Inténtelo
de nuevo. No hay ninguna tarjeta SD.
NOTA: El módulo RTU Modicon M340 sólo funciona con una tarjeta de memoria
que esté presente durante el inicio. Una tarjeta de memoria que se inserte durante
las operaciones del módulo no se reconocerá.
Aunque puede funcionar igualmente sin insertar una tarjeta de memoria válida en
el módulo, debe haber siempre una tarjeta de memoria válida en el módulo.

EIO0000000508 07/2012 41
Instalación de hardware

Equipo Modicon M340H (Endurecido)

M340H
El equipo Modicon M340H (Endurecido) es una versión reforzada del equipo M340.
Puede utilizarse con un mayor rango de temperatura (de -25 a 70 ºC) y en entornos
químicos severos.
Este tratamiento aumenta la capacidad de aislamiento de las placas de circuitos y
su resistencia a:
z condensación
z entornos polvorientos (partículas extrañas conductoras)
z corrosión química, especialmente mientras se usa en entornos sulfurados
(petróleo, refinería, purificadoras, etc.) o entornos con halógenos (cloro, entre
otros)
El equipo M340H, cuando se encuentra dentro del rango de temperatura estándar
(de 0 a 60 ºC), tiene las mismas características de rendimiento que el equipo M340
estándar.
En los extremos de temperatura (de -25 a 0 ºC y de 60 a 70 ºC), las versiones
endurecidas pueden tener valores nominales de potencia reducidos que repercuten
en los cálculos de potencia para las aplicaciones Unity Pro.
Si este equipo funciona fuera del rango de temperatura de -25 a 70 ºC, el equipo
puede funcionar anormalmente.

ATENCIÓN
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No utilice el equipo M340H fuera de su rango de temperatura especificado.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al
equipo.

El equipo endurecido posee un revestimiento homologado que se aplica a las


tarjetas electrónicas. Esta protección, asociada a una instalación y un
mantenimiento adecuados, permite que sea más sólido cuando funciona en
entornos químicos severos.

42 EIO0000000508 07/2012
Instalación de hardware

Consideraciones sobre el cableado

Enlace
Las siguientes situaciones pueden crear una interrupción temporal en la aplicación
o las comunicaciones:
z El conector RJ45 de la interfaz 10/100 BASE-T está conectado o desconectado
cuando la alimentación está conectada.
z Los módulos se reinicializan cuando la alimentación se vuelve a conectar.

EIO0000000508 07/2012 43
Instalación de hardware

44 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Características de comunicaciones
EIO0000000508 07/2012

Características de
comunicaciones
III
Acerca de esta parte
En esta sección se describen las comunicaciones Ethernet y serie.

Contenido de esta parte


Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
4 Comunicaciones Ethernet 47
5 Comunicaciones serie 71
6 Comunicaciones por módem 75

EIO0000000508 07/2012 45
Características de comunicaciones

46 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Comunicaciones Ethernet
EIO0000000508 07/2012

Comunicaciones Ethernet

4
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
4.1 Servicios Ethernet 48
4.2 Parámetros IP 51
4.3 Mensajes Modbus TCP/IP 58
4.4 SNMP 62
4.5 Servicios web SOAP 68

EIO0000000508 07/2012 47
Comunicaciones Ethernet

4.1 Servicios Ethernet

Descripción general de servicios Ethernet

Introducción
Este tema presenta los diversos servicios Ethernet disponibles mediante el módulo
BMX NOR 0200 H:
z Soporte de Mensajes Modbus TCP (véase página 58)
z Compatibilidad con los protocolos DNP3 NET e IEC 60870-104
z Servidor HTTP incorporado
z Otros protocolos IP soportados:
z Cliente NTP
z Cliente/servidor FTP
z Cliente BootP, cliente DHCP/FDR
z Agente SNMP (véase página 62)
z Cliente SMTP
z Servidor SOAP/XML (véase página 68)

Mensajes Modbus TCP


Este servicio permite el intercambio de datos entre dispositivos que admiten
Modbus a través de TCP/IP.

NMT
El protocolo NMT (Network Management Protocol, protocolo de administración de
red) proporciona servicios para el control del estado de los dispositivos, los
diagnósticos y la inicialización de la red.

48 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet

NTP
NTP (Network Time Protocol, protocolo de hora de la red) es un protocolo para
sincronizar los relojes de los sistemas informáticos. El servicio de sincronización del
reloj establece la precisión de tiempo entre los relojes de los dispositivos de una red
Ethernet.

FTP
FTP (File Transfer Protocol, protocolo de transferencia de archivos) es el protocolo
de transferencia de archivos de la World Wide Web.

BootP
protocolo de bootstrap. Protocolo UDP/IP que permite que un nodo de Internet
obtenga los parámetros IP correspondientes basados en su dirección MAC.

DHCP
DHCP (dynamic host configuration protocol, protocolo de configuración dinámica de
host) es un protocolo TCP/IP que permite a los dispositivos de red (clientes DHCP)
obtener las direcciones IP desde un servidor DHCP mediante una petición al
servidor.

FDR
El servicio FDR (faulty device replacement, sustitución de dispositivos defectuosos)
ofrece un método para manejar la sustitución de los dispositivos defectuosos sin
interrumpir la actividad del sistema ni el servicio.

SNMP
SNMP (simple network management protocol, protocolo simple de administración
de redes) es un protocolo UDP/IP estándar utilizado para monitorizar y administrar
nodos en una red IP. El agente SNMP admite MIB II y MIB privada Transparent
Ready (véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y módulos de comunica-
ciones, Manual de usuario).

EIO0000000508 07/2012 49
Comunicaciones Ethernet

SMTP
SMTP (simple mail transfer protocol, protocolo simple de transferencia de correo)
es un protocolo de transmisión para enviar correo electrónico. Los mensajes SMTP
normalmente se recuperan desde un servidor con un cliente de correo electrónico
(como POP o IMAP).

Servidor SOAP/XML
SOAP (Single Object Access Protocol, protocolo simple de acceso a objetos) que
se lleva a cabo a través de un canal HTTP (Hyper Text Transfer Protocol, protocolo
de transporte de hipertexto).

50 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet

4.2 Parámetros IP

Acerca de esta sección


En esta sección se describe la asignación de parámetros IP al módulo
BMX NOR 0200 H. Cada dirección de red debe ser válida y única en la red.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Métodos de direccionamiento IP 52
Conmutadores rotativos 54
Derivación de parámetros IP a partir de la dirección MAC 56

EIO0000000508 07/2012 51
Comunicaciones Ethernet

Métodos de direccionamiento IP

Descripción general
Debe establecer un procedimiento estándar para asignar direcciones IP válidas y
exclusivas para cada CPU y módulo M340 de una red.
En este tema se explican los diversos métodos de direcciones IP disponibles.

Métodos de direccionamiento
El módulo BMX NOR 0200 H puede tener su dirección IP configurada mediante los
conmutadores rotatorios (véase página 54), la ficha Configuración IP de Unity Pro
(véase página 173) o una combinación de ambos:

Método de Descripción
dirección
STORED El conmutador rotativo inferior se establece en STORED (valor
predeterminado de fábrica) y el módulo utiliza los parámetros
configurados de la aplicación Unity Pro.
Nombre del El nombre de dispositivo consta de dos componentes:
dispositivo (a través z nombre de dispositivo predeterminado del módulo: BMX_0200_xxy
de DHCP) z valor numérico entre 00 y 159 configurado en los conmutadores
rotatorios (véase página 54).
(Para el nombre de dispositivo predeterminado, xx es el valor del
conmutador rotativo superior e y el del conmutador rotativo inferior.)
Ejemplo: Para un módulo BMX NOR 0200 H, los valores 120
(12 x 10) y 6 (6 x 1) de los conmutadores rotatorios superior e inferior
respectivos indican un valor de 126. El valor se adjunta al nombre de
dispositivo predeterminado (BMX_0200_xxy) para crear el nombre de
dispositivo DHCP válido de BMX_0200_126.
CLEAR IP El conmutador rotativo inferior está establecido en CLEAR IP, y el
módulo utiliza su dirección IP predeterminada basada en MAC
(véase página 56).
BOOTP Establezca el conmutador rotativo (véase página 54) inferior en una
de sus posiciones BOOTP para obtener una dirección a través de
BOOTP (consulte la nota).
Nota: Para configurar el módulo en la aplicación con el fin de obtener
su dirección de un servidor BOOTP, consulte a continuación "desde un
servidor".

52 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet

Método de Descripción
dirección
Desde un servidor Es posible obtener una dirección IP asignada por el servidor desde un
(STORED) servidor BOOTP o DHCP.
BOOTP:
z Establezca el conmutador rotativo inferior en una de sus posiciones
STORED.
z Seleccione Desde un servidor en la ficha Configuración IP
(véase página 173).
z Deje el campo Nombre de dispositivo vacío.

DHCP:
z Establezca el conmutador rotativo inferior en una de sus posiciones
STORED.
z Seleccione Desde un servidor en la ficha Configuración IP
(véase página 173).
z Introduzca un nombre de dispositivo válido en el campo Nombre
de dispositivo.
Nota: Los módulos Ethernet M340 no recibirán una dirección IP de un
servidor BOOTP/DHCP durante la descarga de una aplicación si no se
ha cambiado la configuración de IP.
deshabilitado Las comunicaciones están deshabilitadas.
Nota: Cuando la dirección asignada no coincide con la de la aplicación, se puede producir
una discrepancia.

EIO0000000508 07/2012 53
Comunicaciones Ethernet

Conmutadores rotativos

Introducción
BMX NOR 0200 H funciona como un solo nodo en una LAN Ethernet y tal vez otras
redes. El módulo debe tener una dirección IP única. Los dos conmutadores rotativos
de la parte trasera del módulo proporcionan una forma sencilla de seleccionar una
dirección IP:

NOTA: Coloque la flecha firmemente en la posición que desee. Si cree que el


conmutador no hace clic en el sitio correcto, puede que el valor del conmutador sea
incorrecto o que esté sin determinar.

Resumen de la configuración de direcciones IP válidas


Cada posición del conmutador rotativo que puede usar para configurar una
dirección IP válida está marcada en el módulo. La siguiente información resume la
configuración de direcciones válidas:
z nombre del dispositivo: Para un nombre de dispositivo establecido por el
conmutador, seleccione un valor numérico entre 00 y 159. Puede usar los dos
conmutadores:
z En el conmutador superior (dígito Tens), los valores disponibles son de 0 a 15.
z En el conmutador inferior (dígito Ones), los valores disponibles son de 0 a 9.

El nombre de dispositivo se calcula a partir de la suma de los dos valores de


conmutador. Por ejemplo, un módulo BMX NOR 0200 H con el valor del
conmutador configurado en la figura anterior tiene asignado el nombre de
dispositivo DHCP BMX_2020_123.

54 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet

La selección en el conmutador inferior de un (BOOTP, STORED, CLEAR IP,


DISABLED) no numérica hace que la configuración del conmutador superior no
tenga importancia.
z BOOTP: para obtener una dirección IP de un servidor BOOTP, seleccione una
de las dos posiciones BOOTP del conmutador inferior.
z STORED: el dispositivo usa los parámetros (almacenados) configurados de la
aplicación Unity Pro.
z CLEAR IP: el dispositivo usa los parámetros IP predeterminados.
z DISABLED: el dispositivo no responde a las comunicaciones.
La funcionalidad del conmutador rotativo cuando se usa junto con la ficha
Configuración de Unity Pro IP (véase página 173) se trata en el capítulo Dirección
IP (véase página 51).

Etiquetas de conmutación
Para facilitar el ajuste de los conmutadores rotativos en sus posiciones correctas,
se ha pegado una etiqueta en el lado derecho del módulo. Los ajustes del
conmutador se describen en esta tabla:

Conmutador superior
De 0 a 9: valor de Tens para el nombre
del dispositivo (0, 10, 20 . . . 90)
De 10(A) a 15(F): valor de Tens para el
nombre del dispositivo (100, 110,
120 . . . 150)
Conmutador inferior
De 0 a 9: valor de Ones para el
nombre del dispositivo (0, 1, 2 . . . 9)
BOOTP: establece el conmutador en
A o B para recibir una dirección IP
desde un servidor BOOTP.
Stored: establece el conmutador en C
o D para utilizar los parámetros
(almacenados) configurados de la
aplicación.
Clear IP: establece el conmutador en
E para utilizar los parámetros IP
predeterminados.
Disabled: establece el conmutador en
F para deshabilitar las
comunicaciones.

EIO0000000508 07/2012 55
Comunicaciones Ethernet

Derivación de parámetros IP a partir de la dirección MAC

Introducción
Si no se reciben parámetros IP de la aplicación cuando el conmutador rotativo
(véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y módulos de comunicaciones,
Manual de usuario) se establece en una de sus posiciones STORED, el módulo se
configura al encenderse con su dirección IP predeterminada. La dirección IP
predeterminada del módulo se deriva de su dirección MAC de hardware según un
formato de dirección IP predeterminada.

Formato de dirección IP predeterminada


El formato de dirección IP predeterminada es 84.x.x.x:
z 84: un valor fijo
z x: Los últimos tres campos de la dirección IP predeterminada se componen de
los equivalentes decimales de los tres últimos bytes hexadecimales de la
dirección MAC.

Ejemplo
Por ejemplo, con la dirección MAC 0000531201C4, tenga en cuenta únicamente los
tres últimos bytes, 12-01-C4. Convierta estos bytes de hexadecimales a decimales.
(Consulte el procedimiento siguiente si no sabe cómo hacerlo). Los valores
decimales correspondientes a los valores hexadecimales 12, 01 y C4 son 18, 1 y
196, respectivamente. Estos valores se combinan con el formato de dirección IP
predeterminada (84.x.x.x) para obtener una dirección IP predeterminada de
84.18.1.196.

Conversión de hexadecimal a decimal


Convierta los valores hexadecimales de la dirección MAC a notación decimal para
derivar las direcciones IP predeterminadas. La forma más fácil de convertir valores
en una dirección MAC de hexadecimal a decimal es con una calculadora en modo
científico o mediante uno de los muchos gráficos de conversión a los que se tiene
acceso fácilmente en Internet.

56 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet

También puede convertir valores hexadecimales en una dirección MAC a valores


decimales para direcciones IP predeterminadas siguiendo estos pasos:

Paso Acción Comentario


1 Ignorar los 3 primeros bytes de la Para la dirección MAC 0000531201C4, tener
dirección MAC de 6 bytes. en cuenta sólo los tres últimos bytes, 12-01-C4.
2 En el byte más significativo (12), Subtotal = 16 (1 x 16 = 16)
multiplicar el valor del dígito
antepuesto (1) por 16.
3 Sumar el valor del segundo dígito Valor hexadecimal = 18 (16 + 2)
(2) al subtotal (16).
4 Convertir el segundo byte (01) de la Valor hexadecimal = 01 ([0 x 16 = 0] + 1 = 1)
misma manera.
5 En el tercer byte (C4), multiplicar el Subtotal = 192 (La secuencia de valores
dígito antepuesto C hex hexadecimales en base 16 es 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
(12 decimal) por 16. 8, 9, A, B, C, D, E, F. Por tanto, el valor
hexadecimal C tiene un valor decimal de 12.)
6 Sumar el segundo dígito (4) al Valor hexadecimal = 196 (192 + 4)
subtotal (192).
7 Sumar los tres valores decimales al Dirección IP predeterminada = 84.18.1.196
valor de dirección fija de 84.

EIO0000000508 07/2012 57
Comunicaciones Ethernet

4.3 Mensajes Modbus TCP/IP

Acerca de esta sección


En esta sección se describen las funciones y características del perfil Modbus
TCP/IP.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Intercambio de datos 59
La ficha Configuración de mensajes 60
Parámetros de configuración de mensajes 61

58 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet

Intercambio de datos

Intercambio de datos
Los intercambios de datos se realizan de dos modos:
z En modo de servidor: en el módulo BMX NOR 0200 H se admiten todas las
peticiones de Modbus sobre TCP desde PLC.
z En modo de cliente: el tipo de intercambio permite el envío de solicitudes
Modbus-sobre-TCP mediante las siguientes funciones:
z READ_VAR
z WRITE_VAR
z DATA_EXCH (consulte la biblioteca de módulos de comunicación
(véase Unity Pro, Comunicación, Biblioteca de bloques) para Unity Pro)
NOTA: El tamaño de trama máximo de Ethernet depende del tipo de transacción.
El tamaño de trama máximo es 256 bytes por mensaje.
El módulo BMX NOR 0200 H se utiliza para gestionar estas conexiones TCP
utilizando mensajes del puerto 502:
z servidores (32 conexiones)
z clientes (16 conexiones)

Puerto 502
TCP/IP reserva puertos de servidores específicos para aplicaciones específicas a
través de IANA (organismo encargado de la asignación de números de Internet).
Las peticiones de Modbus se envían al puerto 502 del software registrado.
Rutas de acceso de mensajes del puerto 502:
z ruta de acceso del servidor:
z Los mensajes del puerto 502 pueden procesar hasta 8 solicitudes de entrada
de la red. Las solicitudes se reciben durante la exploración anterior y se
envían al servidor Modbus en la sección IN.
z Los mensajes del puerto 502 pueden procesar hasta 8 respuestas del servidor
Modbus en la sección IN (incluida la escritura de los datos en el socket).
z ruta de acceso del cliente:
z Los mensajes del puerto 502 pueden procesar hasta 16 solicitudes de salida
de la aplicación en la sección OUT (incluida la escritura de los datos en el
socket).
z Los mensajes del puerto 502 pueden procesar hasta 16 respuestas de
entrada de la red en la sección IN. Las respuestas se envían a la aplicación.

EIO0000000508 07/2012 59
Comunicaciones Ethernet

La ficha Configuración de mensajes

Presentación
Para limitar el acceso al módulo BMX NOR 0200 H, configure los parámetros de
control de acceso en la ficha Mensajes.

Ficha Mensajes
El procedimiento siguiente muestra cómo acceder a la página Mensajes desde la
página de índice:

Paso Acción
1 Acceder a la pantalla de configuración del módulo.
2 Seleccione la ficha Mensajes (consultar la siguiente ilustración).

La ficha Mensajes se muestra a continuación:


Pantalla de configuración de NOR:

Configuración IP Mensajes SNMP Servidor de direcciones NTP

Configuración de conexión

Acceso Dirección IP
1
2
Control de acceso 3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Bus PLC Ethernet_NOR_1

Los parámetros de configuración de mensajes se tratan en detalle en las siguientes


páginas.

60 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet

Parámetros de configuración de mensajes

Acceso a los parámetros de configuración de mensajes


A los parámetros de comunicación se puede acceder a través de dos áreas en la
pantalla de la ficha Mensajes:
z el área Configuración de conexión
z el área Control de acceso

Área de configuración de conexión


El área Configuración de conexión se usa para:
z activar la utilidad de control de acceso,
z enumerar los dispositivos remotos que se pueden conectar al módulo en función
del protocolo de comunicación.

Control de acceso
La casilla Control de acceso se usa para activar o desactivar el control de los
dispositivos remotos que intentan abrir una conexión TCP en el módulo. La
funcionalidad depende de si la casilla está activada o no:
z Seleccionada: la gestión de control de acceso está activada y la columna
Acceso de la tabla está activa (ya no aparece atenuada).
z El módulo sólo se puede comunicar con las direcciones escritas en los 128
espacios disponibles en la columna Dirección IP.
z Con el módulo en modo de cliente, sólo se puede conectar a los dispositivos
remotos seleccionados en la columna Acceso en la tabla Configuración de
conexión.
z Sin seleccionar: la gestión de control de acceso no está operativa y la columna
Acceso de la tabla no está activa (atenuada).
z Con el módulo en modo de servidor, se pueden conectar como clientes otros
dispositivos remotos (antes de comunicarse con el módulo) sin necesidad de
ser declarados en la tabla.
NOTA: El control de acceso sólo es efectivo en el perfil TCP/IP y participa en las
operaciones del módulo en modo de cliente y servidor.
NOTA: Si selecciona la casilla de verificación Control de acceso pero no introduce
direcciones en la columna Dirección IP, los mensajes dejarán de funcionar.

EIO0000000508 07/2012 61
Comunicaciones Ethernet

4.4 SNMP

Presentación
En esta sección se describe el Protocolo simple de administración de redes
(SNMP).

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Descripción general de SNMP y de la MIB privada de Schneider 63
Comunicación SNMP 65
Ejemplo de operaciones de SNMP 67

62 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet

Descripción general de SNMP y de la MIB privada de Schneider

Introducción
Un agente SNMP se ejecuta en:
z Módulos de comunicación Ethernet.
z CPU con puertos de comunicación Ethernet incorporados

Los sistemas de gestión de redes utilizan SNMP para monitorizar y controlar todos
los componentes de la arquitectura Ethernet, lo que garantiza un diagnóstico rápido
si se produjera algún problema.
Los sistemas de gestión de redes permiten al administrador de red realizar lo
siguiente:
z Monitorizar y controlar componentes de red.
z Aislar problemas y encontrar sus causas.
z Consultar dispositivos, como ordenadores host, enrutadores, conmutadores y
puentes, para determinar su estado.
z Obtener estadísticas sobre las redes a las que están conectados.

NOTA: Dispone de sistemas de gestión de redes de varios proveedores. Schneider


Electric proporciona una herramienta de diagnóstico basada en SNMP denominada
ConneXview.

Protocolo simple de gestión de redes (SNMP)


Los módulos de comunicación Ethernet son compatibles con SNMP, el protocolo
estándar para la gestión de redes de área local (LAN). SNMP define exactamente
el modo en que el administrador se comunica con un agente. SNMP define el
formato de:
z Las solicitudes que el administrador envía a un agente.
z Las respuestas que el agente envía al administrador.

EIO0000000508 07/2012 63
Comunicaciones Ethernet

El MIB
El conjunto de todos los objetos a los que SNMP puede acceder se conoce como
MIB (Management Information Base, base de información de gestión). Las
herramientas de monitorización y control de Ethernet utilizan el estándar SNMP
para acceder a los objetos de gestión y configuración incluidos len la MIB del
dispositivo, teniendo en cuenta que:
z Se definen los objetos a los que puede acceder SNMP y se les dan nombre
unívocos.
z Los programas del administrador y el agente se ponen de acuerdo en cuanto a
los nombres y los significados de las operaciones de almacenamiento y
recuperación.
Los productos Transparent Ready admiten dos niveles de gestión de red SNMP:
z MIB estándar II: A este primer nivel de gestión de red se puede acceder a través
de esta interfaz. Permite al administrador identificar los dispositivos que crean la
arquitectura y recuperan información general sobre la configuración y el
funcionamiento de la interfaz Ethernet TCP/IP.
z Interfaz Transparent Ready de MIB: Schneider ha obtenido una MIB privada,
groupeschneider (3833) (véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y
módulos de comunicaciones, Manual de usuario). La MIB incluye un conjunto de
datos que permite al sistema de gestión de red supervisar todos los servicios de
Transparent Ready. La MIB privada de Transparent Ready puede descargarse
con el servidor web desde cualquier módulo Transparent Ready de un PLC.

64 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet

Comunicación SNMP

Descripción general
SNMP define las soluciones de gestión de redes en términos de protocolos de red
protocolos de red y el intercambio de datos supervisados.
La estructura SNMP se basa en los siguientes elementos esenciales:
z Administrador: El administrador permite una supervisión parcial o total de la
red.
z Agentes: cada dispositivo supervisado tiene uno o varios módulos de software
denominados "Agente" que utilizan el protocolo SNMP.
z MIB: la base de información de gestión es una base de datos o colección de
objetos.
El agente SNMP se implementa en el módulo BMX NOR 0200 H. Esto permite que
el administrador acceda a objetos estandarizados MIB-II desde el agente Modicom
M340 a través del protocolo SNMP. La MIB-II posibilita la gestión de capas de
comunicación TCP/IP.
En los módulos que admiten comunicaciones Ethernet, es posible acceder a
objetos de MIB Transparent Factory, que proporcionan información específica
acerca de Mensajes.
La siguiente figura muestra la estructura de árbol de MIB Ethernet de TFE:

El archivo de origen de la MIB privada de TFE (véase Modicon M340 para Ethernet,
Procesadores y módulos de comunicaciones, Manual de usuario) está disponible
en módulos y CPU que admiten comunicaciones Ethernet. La MIB se puede cargar
desde la página web del módulo seleccionando Cargar fichero MIB
(véase página 160). Es posible que los principales administradores SNMP del
mercado tengan el archivo compilado.

EIO0000000508 07/2012 65
Comunicaciones Ethernet

El protocolo SNMP
El protocolo SNMP define 5 tipos de mensaje entre el agente y el administrador.
Estos mensajes están encapsulados en datagramas UDP.
Mensajes del administrador al agente:
z Get_Request: mensaje utilizado para obtener el valor de una o más variables
z Get_Next_Request: obtiene el valor de las siguientes variables
z Set_Request: establece el valor de una variable.

Mensajes del agente al administrador:


z Get_Response: permite al agente reenviar el valor de la variable solicitada.
z Trap: permite un evento asíncrono señalado por el agente.

66 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet

Ejemplo de operaciones de SNMP

Ejemplo de Modicon M340


El administrador SNMP transmite solicitudes de lectura o escritura (Set_Request,
Get_Request, Get_Next_Request, etc.) para los objetos definidos en la MIB-II
SNMP y el agente SNMP del módulo Modicon M340 emite una respuesta.

ETHERNET

3
4

1 Administrador SNMP
2 Agente SNMP (Modicon M340)
3 Capturar Get_Response
4 Set_Request, Get_Request, Get_Next_Request
El agente SNMP del módulo transmite eventos (capturas) al administrador. Los
sistemas de capturas gestionados son los siguientes:
z Captura de inicio en frío:
z En los módulos BMX NOR 0200 H, el evento se transmite siguiendo un
restablecimiento de la alimentación de un módulo, un restablecimiento de un
procesador o la descarga de una aplicación al PLC.
z Captura de fallo de autenticación: evento transmitido después de un
problema de autenticación. El campo Nombre de comunidad del mensaje
recibido es diferente del configurado en el módulo. Esta captura se puede
habilitar durante la configuración del módulo.

EIO0000000508 07/2012 67
Comunicaciones Ethernet

4.5 Servicios web SOAP

Diseño de una interfaz de cliente SOAP

Introducción
Una interfaz de servidor habilita una aplicación de cliente SOAP (Simple Object
Access Protocol) para comunicarse directamente con un módulo de servidor web
BMX NOR 0200 H.

Comunicaciones SOAP / XML


Los servicios web SOAP cumplen totalmente los estándares de servicios web W3C
WS-I. Estos servicios proporcionan un medio de comunicación abierto y estándar
para que los dispositivos del nivel de control interactúen directamente con las
aplicaciones de gestión de información utilizando el protocolo SOAP no propietario.
Los servicios web se basan en estándares como estos:
z SOAP, el protocolo de intercambio transportado por el canal HTTP (HyperText
Transfer Protocol).
z WSDL (Web Services Description Language), en formato XML.
z XML (eXtensible Markup Language), el estándar universal de intercambio de
datos.
Los servicios web SOAP de BMX NOR 0200 H actúan como interfaces de servidor
SOAP. Permiten a los desarrolladores diseñar con facilidad aplicaciones de cliente
que pueden intercambiar datos directamente con los servidores web
BMX NOR 0200 H. Las aplicaciones como Microsoft.NET, SQL Server, Microsoft
Office (Excel), IBM (WebSphere), SUN (Java, Eclipse), Lotus, Oracle, SAP, MES,
ERP, etc. pueden interactuar directamente con BMX NOR 0200 H utilizando
servicios web SOAP.
En los módulos BMX NOR 0200 H se proporcionan dos tipos de servicios web
como interfaces de servidor SOAP:
z ModbusXMLDA: servicio web para implementar el acceso de datos a las
variables Modbus,
z SymbolicXMLDA: servicio web para implementar el acceso de datos simbólicos.
Los servicios web proporcionados por BMX NOR 0200 H son compatibles con el
perfil básico WS-I 1.1.

68 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet

Una interfaz de cliente SOAP


En la tabla siguiente se describe el proceso de diseño de una interfaz de cliente
SOAP:

Etapa Acción
1 Crear la aplicación cliente:
El entorno de desarrollo (por ejemplo, Visual Studio.net) se conecta con un
módulo de servidor WEB en el que puede acceder a una lista de servicios WEB
disponibles. El servidor WEB devuelve descripciones de los servicios solicitados
como objetos WSDL.
2 Desarrollar la aplicación cliente:
El desarrollador integra las API del servicio WEB utilizando el código
recuperado en la fase anterior como referencia WEB y genera la aplicación
cliente.
3 Ejecutar la aplicación cliente:
En la modalidad de ejecución, la aplicación cliente se comunica en tiempo real
con el módulo del servidor WEB utilizando el protocolo SOAP.

EIO0000000508 07/2012 69
Comunicaciones Ethernet

70 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Comunicaciones serie
EIO0000000508 07/2012

Comunicaciones serie

5
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Puerto serie 72
Arquitecturas de comunicación serie 73

EIO0000000508 07/2012 71
Comunicaciones serie

Puerto serie

Comunicaciones serie
La modalidad serie es una modalidad punto a punto de intercambio de datos entre
dos entidades. Esta modalidad proporciona comunicación entre estaciones
maestras, dispositivos de subestaciones, RTU y dispositivos electrónicos
inteligentes (IED). Además, establece la comunicación cliente/servidor entre
distintos módulos con una conexión serie. El maestro es el cliente y los módulos
esclavos son los servidores. El módulo de conexión serie BMX NOR 0200 H es un
módulo en línea serie asíncrona compatible con los protocolos serie RTU
(conexiones maestras o esclavas).
La comunicación serie con el módulo BMX NOR 0200 H sólo es posible utilizando
los protocolos serie RTU:
z IEC 60870-5-101 (maestro o esclavo)
z Serie DNP3 (maestro o esclavo)

NOTA: El puerto serie también se utiliza para la comunicación con un módem


externo (véase página 75). Si hay un módem conectado, no es posible llevar a cabo
la comunicación serie RTU.

72 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones serie

Arquitecturas de comunicación serie

General
Todos los equipos conectados mediante conexión serie con un módulo
BMX NOR 0200 H utilizan uno de estos dos elementos:
z un cable cruzado serie (RS232)
z un cable cruzado serie (RS485)

Conexión del equipo


El módulo BMX NOR 0200 H utiliza el enlace serie:
z como maestro, en caso de comunicación con varios equipos esclavos
compatibles con los protocolos RTU serie
z como esclavo, cuando el módulo está directamente conectado con una estación
maestra o un supervisor (SCADA por ejemplo)
Caso maestro:
M340 RTU (Maestro)

Serie

M340 RTU (esclavo) Otros equipos RTU M340 RTU (esclavo)


(esclavo)

Caso esclavo:

EIO0000000508 07/2012 73
Comunicaciones serie

Cable cruzado serie RS 232


El cable cruzado serie TCS MCN 3M4F3C2 tiene dos conectores:
z RJ45 macho
z hembra SUB-D de nueve pins.

En la siguiente ilustración se muestra la asignación de los pins en un cable cruzado


serie TCS MCN 3M4F3C2:

Cables y accesorios de conexión


En la tabla siguiente se muestran las referencias comerciales de los cables y
adaptadores que van a emplearse en función del conector serie que utilicen los
equipos:

Conector serie de equipo terminal de Cableado


datos
Conector macho SUB-D de nueve pins Cable TCS MCN 3M4F3C2
Conector macho SUB-D de 25 pins z Cable TCS MCN 3M4F3C2
z Adaptador TSX CTC 07

Conector hembra SUB-D de 25 pins z Cable TCS MCN 3M4F3C2


z Adaptador TSX CTC 10

74 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Comunicaciones por módem
EIO0000000508 07/2012

Comunicaciones por módem

6
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Comunicación por módem 76
Compatibilidad de módem 77
Comando de registro del módem 79
Códigos de error de comunicación por modem 81
Conexión del módem externo (RS232) 82
Cómo trabajar con un módem externo 84

EIO0000000508 07/2012 75
Comunicaciones por módem

Comunicación por módem

Descripción general
El módulo BMX NOR 0200 H se puede utilizar con varios tipos de módem externos:
z Radio
z PSTN
z GSM
z GPRS
z ADSL

Existen tres maneras distintas de conectar un módem externo con un módulo


BMX NOR 0200 H:
z mediante el puerto serie, utilizando protocolo de comunicación de serie (IEC
60870-5-101 o DNP3 serie)
z mediante el puerto serie y la configuración de una conexión de protocolo Punto
a punto (PPP), utilizando el protocolo de comunicación ethernet (IEC 60870-5-
104 o DNP3 IP)
z mediante el puerto Ethernet y la configuración de una conexión de protocolo
Punto a punto por Ethernet (PPPoE), utilizando el protocolo de comunicación
ethernet (IEC 60870-5-104 o DNP3 IP)
NOTA: La conexión PPPoE sólo se utiliza con un módem ADSL externo.

76 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones por módem

Compatibilidad de módem

Conexión a través de enlace serie


El enlace serie puede utilizarse para configurar un módem externo y comunicarse
con él (Radio/PSTN/GSM).
De forma predeterminada, el módem espera una llamada entrante (modalidad de
marcación entrante). Cuando recibe una llamada entrante, el módem intenta
establecer la conexión.
NOTA: En la modalidad de marcación saliente, la conexión del enlace serie a través
del módem puede crearse en la modalidad permanente (conexión automática al
iniciarse, al reiniciarse o después de la pérdida de conexión) o en la modalidad a
petición (mediante un comando de registro interno).
NOTA: En la modalidad a petición, la marcación saliente es anterior a la marcación
entrante, y la marcación saliente puede interrumpir la conexión establecida en la
modalidad de marcación entrante.

Conexión de protocolo punto a punto a través de enlace serie


El módulo BMX NOR 0200 H es compatible con las conexiones PPP mediante
enlaces serie a través de un módem (PSTN/GSM/GPRS).
Con una conexión PPP, una vez que se ha establecido una conexión telefónica, la
conexión por módem se trata como si fuera un enlace TCP/IP.
Las conexiones PPP permiten dos modalidades específicas:
z Modalidad de servidor, que es la modalidad de marcación entrante
z Modalidad de cliente, que es la modalidad de marcación saliente.

NOTA: En la modalidad de cliente, la conexión PPP a través del módem puede


crearse en la modalidad permanente (conexión automática al iniciarse, al reiniciarse
o después de la pérdida de conexión) o en la modalidad a petición (mediante un
comando de registro interno).
NOTA: Para la autenticación de la conexión PPP, la identificación utiliza el
Protocolo de Autentificación de Contraseñas (PAP). Cualquier dispositivo que tenga
una conexión PPP/por módem con el módulo BMX NOR 0200 H debe configurarse
utilizando el protocolo PAP. El Protocolo de Autentificación por Desafío Mutuo
(CHAP) no está implementado en el módulo. Para lograr una conexión aceptada
debe saberse el nombre de usuario y la contraseña PAP del dispositivo remoto. La
contraseña y el nombre de usuario del módulo BMX NOR 0200 H utilizados por el
protocolo PAP son los mismos que los del servidor HTTP (de forma predeter-
minada: USER/USER).

EIO0000000508 07/2012 77
Comunicaciones por módem

La dirección IP local del módulo BMX NOR 0200 H puede configurarse utilizando
una de las siguientes direcciones IP:
z La especificada por el usuario directamente desde el sitio web. Es obligatorio
utilizarla si el módulo está en la modalidad de servidor.
z La obtenida del servidor PPP (si se especifica 0.0.0.0 como IP local) al
establecer conexión en la modalidad de cliente. La IP puede ser una dirección
estática o dinámica.
NOTA: En la modalidad de servidor y si el usuario no proporciona ninguna dirección
IP, el servidor asigna una IP fija al dispositivo remoto igual a la IP local+1. Por
ejemplo, si la IP del servidor es 90.0.0.2, la IP del dispositivo remoto será 90.0.0.3.
NOTA: GPRS no es compatible con la modalidad de servidor.

Conexión PPPoe a través de enlace Ethernet


La conexión por enlace Ethernet puede utilizarse para configurar un módem externo
y comunicarse con él (tipo ADSL).
La conexión PPPoe (protocolo punto a punto sobre Ethernet) sólo está disponible
si se utiliza la modalidad de cliente (no es compatible con la modalidad de servidor).
NOTA: En la modalidad de cliente, la conexión PPPoe a través del módem puede
crearse en la modalidad permanente (conexión automática al iniciarse, al reiniciarse
o después de la pérdida de conexión) o en la modalidad a petición (mediante un
comando de registro interno).
NOTA: Para la autenticación de la conexión PPPoe, la identificación utiliza el
Protocolo de Autentificación de Contraseñas (PAP). Cualquier dispositivo que tenga
una conexión PPP/por módem con el módulo BMX NOR 0200 H debe configurarse
utilizando el protocolo PAP. El Protocolo de Autentificación por Desafío Mutuo
(CHAP) no está implementado en el módulo. Para lograr una conexión aceptada, el
nombre de usuario y la contraseña PAP del dispositivo remoto pueden configurarse
en el panel PPPoe del sitio web.
La configuración de la dirección IP no está disponible para los usuarios. El módulo
BMX NOR 0200 H obtiene una dirección IP estática o dinámica cuando se
establece la conexión PPPoe.

78 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones por módem

Comando de registro del módem

Introducción
Los comandos de registro del módem son una área de memoria especificada de la
CPU de M340. Esta área de memoria se utiliza para enviar comandos de la CPU al
módulo BMX NOR 0200 H mediante el bastidor M340 para controlar la conexión o
la desconexión del módem utilizando funciones lógicas.

Comando de registro
Los comandos están compuestos por 4 registros (%MW):

Número de Parámetro Definición Valor


registro
0 Comando Función lógica para z 1: conectar
establecer/cerrar una conexión. z 2...65535: desconectar
El comando de desconexión
tiene efecto cuando cambia entre
2 y 65535.
1 Índice Valor de la lista de teléfonos en la Rango de 1 a 64
que se establece el número de
teléfono, la IP, la contraseña y el
nombre de usuario; no se utiliza
para GPRS y PPPoE.
2 Estado de comando Estado de ejecución del z 0000 hex: inactivo
comando Reg 0 al establecer una z 0001 hex: en curso
conexión. z 0002 hex: correcto
z 8001 hex: Error detectado: índice de
teléfono no válido.
z 8002 hex: Error detectado: no se puede
inicializar.
z 8003 hex: Error detectado: no se puede
marcar.
z 8004 hex: Error detectado: no se puede
establecer una conexión PPP.
3 Estado de la Estado de la conexión. z 0: cerrada
conexión z 1: abierta

NOTA: El registro de comando se intercambia mediante el bastidor de M340 y los


rendimientos dependen del periodo de exploración del PLC, la carga de trabajo del
protocolo RTU y el número de conexiones del módulo BMX NOR 0200 H que haya
en el bastidor.

EIO0000000508 07/2012 79
Comunicaciones por módem

Para PPP/Módem y la conexión PPPoE se utilizan 4 registros más (%MW) que


siguen a los registros anteriores para mostrar la dirección IP local y la dirección IP
remota:

Número de Parámetro Definición


registro
4/5 IP local La dirección IP se almacena como
MSB.
6/7 IP remota La dirección IP se almacena como
MSB.

Ejemplo: %MW100 = 0A0B hex, %MW101= 0C0D hex, que significa que esta IP es
"10.11.12.13".
Ejemplo del registro del módem:

Registro 3 Registro 2 Reg 1 Reg 0 Comentario Caso


Estado de la Estado de comando Índice Comando
conexión
0 0000 hex 0 0 original –

0 0001 hex (en curso) 1 1 conectar (marcar) Correcto


1 0002 hex (comando correcto) 1 1
0 0001 hex (en curso) 1 1 conectar (marcar) Incorrecto
0 8001 hex/8002 hex/8003 hex/ 1 1
8004 hex

1 0001 hex (en curso) 1 2 desconectar (colgar) Correcto


0 0002 hex (comando correcto) 1 2
0 0000 hex (inactivo) 1 2
1 0001 hex (en curso) 1 2 desconectar (colgar) Incorrecto
0 8001 hex/8002 hex 1 2

1 0001 hex (en curso) 1 3 desconectar (repetir Correcto


colgar)
0 0002 hex (comando correcto) 1 3
0 0000 hex (inactivo) 1 3
1 0001 hex (en curso) 1 3 desconectar (repetir Incorrecto
colgar)
0 8001 hex/8002 hex 1 3

80 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones por módem

Códigos de error de comunicación por modem

Introducción
Los códigos de error necesarios para diagnosticar el modem se encuentran en la
página web de diagnóstico del modem.

Códigos de error
En la siguiente tabla se describen los códigos de error de comunicación por modem:

Valor Bit Definición


00000100 hex 8 El índice de teléfono no está disponible en su lista de teléfonos.
00000200 hex 9 PPP no se ha activado al configurar el modem GPRS.

EIO0000000508 07/2012 81
Comunicaciones por módem

Conexión del módem externo (RS232)

General
Para un módem externo, los pins RTS y CTS están conectados directamente (sin
cruzar).
Todos los módems externos están conectados con un módulo BMX NOR 0200 H
mediante un cable directo serie con una conexión física RS232. El módulo
BMX NOR 0200 H funciona con la mayoría de los módems del mercado.

Aplicación
En la ilustración siguiente se muestra cómo se conecta un módem con un módulo
BMX NOR 0200 H esclavo configurado con PPP:

NOTA: En caso de una configuración PPPoE, conecte el módem del puerto


Ethernet del módulo BMX NOR 0200 H.

82 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones por módem

Cable directo serie RS 232


El cable directo serie TCS MCN 3M4M3S2 tiene dos conectores:
z RJ45 macho
z Macho SUB-D de nueve pins

En la siguiente ilustración se muestran las ubicaciones de los pins en un cable


directo serie TCS MCN 3M4M3S2:

Cables y accesorios de conexión


En la tabla siguiente se muestran las referencias comerciales de los cables y
adaptadores que van a emplearse en función del conector serie que utilice el
módem externo:

Conector serie de equipo de terminación Cableado


de circuito de datos
Conector hembra SUB-D de nueve pins Cable TCS MCN 3M4M3S2
Conector hembra SUB-D de 25 pins z Cable TCS MCN 3M4M3S2
z Adaptador TSX CTC 09

EIO0000000508 07/2012 83
Comunicaciones por módem

Cómo trabajar con un módem externo

Conexión/Desconexión
Cuando se ha conectado un módem externo a un módulo BMX NOR 0200 H, la
configuración debe realizarse mediante el sitio web.
La característica principal del módem es la posibilidad de trabajar en la modalidad
permanente o en la modalidad a petición:
z Modalidad permanente: la conexión se realizar de forma automática cuando el
módulo BMX NOR 0200 H está encendido.
z Modalidad a petición: la conexión o desconexión se realiza según el registro de
comando (véase página 79).
El tipo de conexión (serie, PPP) sólo debe configurarse mediante el sitio web.
NOTA: No olvide configurar el puerto serie por el sitio web cuando el módem
externo esté conectado a él.
NOTA: El MÓDEM GPRS no admite la modalidad de servidor.

Marcación
En la práctica, la marcación depende de la modalidad del módulo. Existen dos
casos diferentes:
z El módulo está en la modalidad Servidor/Esclavo: el módem conectado al
módulo está en la modalidad de recepción de llamada.
z El módulo está en la modalidad Cliente/Maestro: el módem conectado al módulo
está en la modalidad de marcación.

84 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones por módem

Casos de usuarios de módem de radio

Casos de usuarios de módem PSRT

EIO0000000508 07/2012 85
Comunicaciones por módem

Casos de usuarios de módem GPRS/GSM

Casos de usuarios de módem de ADSL

86 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Descripción de funciones
EIO0000000508 07/2012

Descripción de funciones

IV
Introducción
En esta sección se describe la funcionalidad del módulo BMX NOR 0200 H.

Contenido de esta parte


Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
7 Cómo trabajar con protocolos RTU 89
8 Cómo trabajar con el servicio de registro de datos 121
9 Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS 133
10 Cómo trabajar con páginas web incorporadas 141

EIO0000000508 07/2012 87
Descripción de funciones

88 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Cómo trabajar con protocolos RTU
EIO0000000508 07/2012

Cómo trabajar con protocolos


RTU
7
Introducción
En este capítulo se describen las características de los protocolos RTU integrados
para su uso en las aplicaciones de telemetría y de supervisión, control y adquisición
de datos (SCADA).

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
7.1 Características de los protocolos RTU 90
7.2 Sincronización del reloj 98
7.3 Marca de hora 103
7.4 Gestión de eventos 104
7.5 Comando Integrity Poll 115
7.6 Modalidades de transmisión 118
7.7 Estado de conexión 119
7.8 Códigos de error de comunicación 120

EIO0000000508 07/2012 89
Cómo trabajar con protocolos RTU

7.1 Características de los protocolos RTU

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Protocolos de comunicación 91
Descripción general de los protocolos IEC 60870-5-101/104 93
Descripción general del protocolo DNP3 96

90 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU

Protocolos de comunicación

Introducción
En este tema se describen las características de los protocolos RTU compatibles.

Funciones y protocolos
El módulo BMX NOR 0200 H es compatible con estas funciones y protocolos:

Protocolos RTU IEC 60870-5-101 (maestro o esclavo)


IEC 60870-5-104 (cliente o servidor)
Serie DNP3 (maestro o esclavo)
IP DNP3 (cliente o servidor)
Funciones Sincronización de tiempo a través de una utilidad del protocolo o de NTP
principales del
Modalidad de transmisión balanceada y no balanceada
protocolo RTU
Gestión de eventos con marca de tiempo
Cola de eventos almacenados en la memoria RAM (hasta 10.000 eventos por cliente)
Relleno de datos de eventos hasta la aplicación SCADA a través de la utilidad del protocolo
Informe de los intercambios de datos de excepción
Intercambios de datos de mensajes no solicitados
Configuración del protocolo a través de la página Web

NOTA: Los parámetros del protocolo RTU se configuran utilizando las páginas Web
incorporadas.

Limitaciones
El módulo BMX NOR 0200 H no es compatible con múltiples instancias de
protocolos RTU. Cada vez sólo se puede lanzar una instancia de un protocolo RTU
(IEC, DNP3) para trabajar con Modbus TCP.

EIO0000000508 07/2012 91
Cómo trabajar con protocolos RTU

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO INESPERADO DEL EQUIPO
z Las diferentes sesiones de un canal o los diferentes sectores de una sesión
deben tener valores de dirección diferentes.
z Los parámetros de canal deben cumplir los requisitos del protocolo IEC60870-
5-104 con las siguientes limitaciones: Periodo de trama T2 S < Periodo
de Ack T1 y Valor W < 2/3 Valor K.
z En el protocolo DNP 3.0, la asignación de DB debe ser sucesiva y empezar
desde 0.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones
serias o daño al equipo.

92 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU

Descripción general de los protocolos IEC 60870-5-101/104

Introducción
IEC 60870-5 es una norma internacional publicada a principios de la década de
1990 por la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC). Esta norma ofrece un perfil
de comunicaciones para telecontrol, teleprotección y características de telecomuni-
caciones asociadas de los sistemas que funcionan con energía eléctrica.
Actualmente, esta norma es ampliamente utilizada en otras infraestructuras,
incluidas aplicaciones de agua en Europa y Asia.
Los protocolos IEC 60870-5-101 e IEC 60870-5-104 complementan las normas
IEC 60870-5 que se refieren a los protocolos de transmisión.

IEC 60870-5-101
El protocolo IEC 60870-5-101 se basa en la EPA (Arquitectura de Rendimiento
Mejorado). Este protocolo define únicamente la conexión física y las capas de
aplicación del modelo OSI. El IEC 60870-5-101 se utiliza sobre todo en conexiones
serie con medios de transmisión relativamente lentos. Esta norma se adapta a
velocidades de transmisión de hasta 9.600 bits/s, aunque se están utilizando
velocidades de transmisión mucho mayores (<115.200 bits/s).

IEC 60870-5-104
El protocolo IEC 60870-5-104 es una ampliación del protocolo IEC 60870-5-101.
Este protocolo ofrece cambios en las capas física, de transporte, de red y de
conexión para la conexión abierta de redes.
El estándar IEC 60870-5-104 habilita la comunicación entre estaciones de control y
subestaciones en una red TCP/IP estándar. El protocolo TCP se utiliza para la
transmisión de datos orientados a la conexión. Pata disponer de conectividad a
redes LAN y enrutadores con diferentes utilidades (relé de tramas, etc.), realice la
conexión a la red WAN. La capa de aplicación del IEC 104 es la misma que la del
IEC 60870-5-101, excepto por el hecho de que no se utilizan algunos tipos de datos
y utilidades. La norma define dos capas de conexión independientes, lo que facilita
la transferencia de datos a través de Ethernet y líneas serie.

EIO0000000508 07/2012 93
Cómo trabajar con protocolos RTU

Funciones compatibles con el protocolo


Funciones de los protocolos IEC 60870-5-101/104:
z interrogación general
z sincronización del reloj
z transmisión de eventos (con marca de tiempo o sin ella)
z comunicaciones balanceadas y no balanceadas
z interrogación del contador
z modalidades de transmisión de comandos (modalidad de selección y ejecución)

Tipos de datos compatibles


Los protocolos IEC 60870-5-101/104 incluyen estos tipos de datos:
z entradas/salidas binarias (sencillas o dobles)
z valores medidos (con diferentes formatos)
z totales integrados
z comandos

Características del protocolo


En la tabla siguiente se enumeran las características de los protocolos RTU
compatibles:

Protocolo Características
Maestro IEC 60870-5-101 Hasta 32 esclavos (1 sesión por cada esclavo y hasta 5
sectores por sesión), definición de base de datos individual para
cada sector
Base de datos de hasta 5.000 palabras para todos los sectores,
incluidos comandos predefinidos
Esclavo IEC 60870-5-101 Base de datos de hasta 5.000 palabras para objetos de datos
de todos los tipos compatibles
Cola de hasta 100.000 eventos para todos los tipos de datos
Compatible con la sincronización del reloj desde un maestro,
CPU o NTP
Dirección configurable CAA (dirección común de ASDU) e IOA
de la conexión de datos
Marca de tiempo de eventos configurable por tipo (ninguno,
CP24, CP56)

94 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU

Protocolo Características
Servidor IEC 60870-5-104 Lista de validación de dirección IP de cliente (hasta 10
direcciones IP)
Hasta 4 conexiones de cliente simultáneas con puerto de
servicios TCP configurable (el puerto estándar es el 2404)
Base de datos de hasta 5.000 palabras para objetos de datos
de todos los tipos compatibles
Cola de hasta 100.000 eventos para todos los tipos de datos de
todos los clientes (cada cliente tiene un búfer de eventos
dedicado)
Marca de tiempo de eventos configurable por tipo (ninguno,
CP56)
Direcciones CAA (dirección común de ASDU) e IOA
configurables
Cliente IEC 60870-5-104 Base de datos de hasta 5.000 palabras para todos los sectores,
incluidos comandos predefinidos

Listas de interoperabilidad
La lista de interoperabilidad (definida por la norma) facilita la interoperabilidad entre
dispositivos de diferentes fabricantes. En la lista se describe la gama de funciones
para cada dispositivo marcando las funciones aplicables.
NOTA: Encontrará una lista de interoperabilidad de BMX NOR 0200 H IEC en el
apartado Apéndices. (véase página 310)

EIO0000000508 07/2012 95
Cómo trabajar con protocolos RTU

Descripción general del protocolo DNP3

Introducción
El protocolo de red distribuida (DNP3) fue desarrollado para lograr una interopera-
bilidad abierta y estándar para las comunicaciones entre estaciones maestras,
dispositivos de subestaciones, RTU y dispositivos electrónicos inteligentes (IED).
DNP3 ha sido utilizado sobre todo por servicios públicos, como la industria eléctrica
en América del Norte, y actualmente es ampliamente utilizado en otras
infraestructuras distribuidas, como las industrias del agua/aguas residuales, del
transporte y del petróleo y el gas.
El DNP3 está basado en el trabajo del Grupo de Trabajo 03 del Comité Técnico 57
de la Comisión Electrotécnica Internacional. El IEC TC57 WG03 ha estado
trabajando en la Arquitectura de Rendimiento Mejorado (EPA), un estándar de
protocolo para las aplicaciones de telecontrol. Cada una de las 3 capas de la EPA
corresponde a una capa del modelo de referencia OSI.
El DNP3 está específicamente desarrollado para las comunicaciones entre
dispositivos que utilizan RTU SCADA. El protocolo facilita tanto las comunicaciones
de RTU a IED (Dispositivos Electrónicos Inteligentes) como de maestro a RTU/IED.
El protocolo fue originalmente diseñado para comunicaciones serie lentas, pero la
actual versión IP de DNP3 también es compatible con las conexiones en red
basadas en TCP/IP.

Funciones compatibles con el protocolo


Estas son las principales funciones compatibles con el DNP3:
z sincronización del reloj
z interrogaciones consultadas
z informe por excepción consultado
z informe por excepción no solicitado
z transmisión de eventos (con marca de tiempo o sin ella)
z tratamiento específico de contador
z comandos de maestro

Tipos de datos compatibles


El protocolo DNP3 incluye estos tipos de datos:
z entradas/salidas binarias (sencillas o dobles)
z valores medidos (con diferentes formatos)
z totales integrados
z comandos

96 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU

Características del protocolo


En la tabla siguiente se enumeran las características de los protocolos RTU
compatibles:

Protocolo Características
Maestro de DNP3/Cliente Hasta 32 esclavos/servidores (1 sesión por cada
de DNP3 NET esclavo/servidor)
Base de datos de hasta 5.000 palabras para objetos de datos de
esclavos, incluidos los comandos predefinidos
Esclavo de Base de datos de hasta 5.000 palabras para objetos de tipos de
DNP3/Servidor de datos
DNP3 NET
Cola de hasta 100.000 eventos para todos los tipos de datos
Compatible con la sincronización del reloj desde un maestro
Servicio a Lista de validación de dirección IP de cliente
través de TCP (hasta 10 direcciones IP)
Hasta 4 conexiones de cliente simultáneas con
puerto de servicios TCP configurable (el puerto
predeterminado es el 20.000)

Listas de interoperabilidad
Esta implementación de DNP3 cumple plenamente con el nivel 3 de la definición del
subconjunto de DNP3 (DNP3 Subset Definition Level 3), que es apto para las
aplicaciones RTU más grandes y que prácticamente ofrece la gama completa de
funcionalidades DNP3.
Este estándar define la interoperabilidad entre dispositivos de distintos fabricantes.
Incorpora un perfil de dispositivo donde se describen las funcionalidades básicas de
protocolo compatibles con el dispositivo y una tabla de implementación donde se
definen los objetos de información y la representación de dichos objetos
compatibles con el dispositivo.

EIO0000000508 07/2012 97
Cómo trabajar con protocolos RTU

7.2 Sincronización del reloj

Descripción general
El módulo BMX NOR 0200 H ofrece 2 maneras de sincronizar el reloj con los
dispositivos SCADA (maestros) y los dispositivos conectados:
z A través de las utilidades de protocolo RTU
z A través del protocolo NTP

NOTA: Estos métodos de sincronización del reloj son independientes uno del otro.
Configure la aplicación para evitar conflictos de sincronización del reloj.
El servicio de sincronización del reloj establece la precisión de tiempo entre los
relojes de los dispositivos de una red.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Sincronización del reloj con las utilidades de protocolo RTU 99
Sincronización del reloj con el protocolo NTP 100

98 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU

Sincronización del reloj con las utilidades de protocolo RTU

Descripción general
Una de las principales funciones de la RTU es gestionar eventos con el marcado de
tiempo. Así pues, la sincronización del reloj es esencial.

Esclavo/Servidor
Cuando actúa como un servidor o un esclavo IEC 60870-5-101/104 o DNP, el
módulo BMX NOR 0200 H puede sincronizar su reloj con una estación maestra o
cliente (SCADA). Cuando el módulo recibe el comando de sincronización del reloj,
actualiza su reloj interno y envía el nuevo valor a la CPU M340. Esto mantiene una
hora coherente en el bastidor local.

Maestro/Cliente
Cuando actúa como un cliente o un maestro IEC 60870-5-101/104 o DNP, el
módulo BMX NOR 0200 H envía comandos de sincronización del reloj a los
esclavos conectados. Como en el caso anterior, el reloj se inicializa desde la CPU
cuando esta se inicia. El reloj recibe una nueva hora desde la CPU cada vez que el
maestro/cliente envía un comando de sincronización del reloj.

Esclavo/Servidor y Maestro/Cliente
Cuando actúa tanto como un maestro/cliente o un esclavo/servidor, el módulo
BMX NOR 0200 H sincroniza periódicamente su hora local con la de la CPU M340
a través del bastidor.

EIO0000000508 07/2012 99
Cómo trabajar con protocolos RTU

Sincronización del reloj con el protocolo NTP

Características del servicio


La sincronización del reloj por NTP ofrece:
z Correcciones periódicas del tiempo obtenidas a partir del estándar de referencia,
por ejemplo, el servidor NTP.
z Conmutaciones automáticas en un servidor de tiempo guardado, si ocurre un
problema en el sistema normal del servidor.
z Zona horaria local configurable y personalizable (incluyendo configuraciones del
horario de verano).
El controlador de proyectos utiliza un bloque de funciones para leer el reloj, una
característica que permite eventos o variables en el proyecto al cual se le asigna
una marca de tiempo. El marcado de tiempo fija una precisión de:
z 5 ms normalmente
z 10 ms en el peor de los casos

Sincronización del reloj y marcas de tiempo


El módulo BMX NOR 0200 H envía una señal de sincronización del reloj de origen
a una CPU M340. El firmware del módulo incluye un cliente NTP, que proporciona
sincronización del reloj. El proceso de sincronización se produce de la siguiente
manera:

El cliente NTP... Resultado


1 ... solicita una señal de sincronización El servidor NTP envía una señal.
del reloj desde el servidor NTP en una
red Ethernet.
2 ... almacena la hora.
3 ... envía un mensaje al contador del La CPU actualiza su reloj interno. El reloj
sistema del reloj en la CPU. de la CPU suele tener ahora una precisión
de 5 ms respecto al servidor NTP, y de
10 ms en el peor de los casos.
Antes de la siguiente señal de
sincronización del reloj, un temporizador
interno actualiza cada ms del reloj de la
CPU.

Utilice el bloque de funciones R_NTPC (véase Modicon M340 para Ethernet,


Procesadores y módulos de comunicaciones, Manual de usuario) en las secciones
MAST, FAST o Interrupt para leer el reloj desde la aplicación PLC.

100 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con protocolos RTU

Todas las CPU de una red Ethernet deberían estar sincronizadas con el mismo
servidor NTP.

CPS CPU NOR Servidor


NTP

Contador
del Petición NTP Red
sistema Ethernet
del reloj Respuesta NTP
Cliente
NTP

R_NTPC Sistema M340


EN EN0
OUT1
OUT2
STATUS

Términos de sincronización del reloj

Término Descripción del servicio


offset de reloj Las configuraciones precisas de la hora local se realizan a través del offset
local del reloj local. El offset del reloj local se calcula de la manera siguiente:
((T2 - T1) + (T3 - T4))2
donde:
z T1 = tiempo en que la solicitud de NTP se transmite desde el módulo
z T2 = tiempo en que el servidor NTP recibe la solicitud (proporcionada por
el módulo como respuesta)
z T3 = tiempo en que el servidor NTP transmite la respuesta
(proporcionada al módulo en la respuesta)
z T4 = tiempo en que el módulo recibe la respuesta de NTP

precisión El error de la hora local es < 10 ms en comparación con el tiempo del


horaria servidor NTP de referencia.
z Habitual: 5 ms
z En el peor de los casos: < 10 ms

tiempo de La precisión máxima se obtiene después de 2 actualizaciones del servidor


ajuste NTP.
dependencia La precisión depende del periodo de consulta. Se garantiza menos de 10 ms
del periodo de de error para periodos de consulta de 120 s o menos. Para obtener la mejor
consulta precisión posible (cuando su ancho de banda lo permite), se debe reducir el
periodo de consulta, por ejemplo, un tiempo de consulta de 5 s proporciona
una mayor precisión que un tiempo de 30 s.
zona horaria El formato por defecto es la hora universal coordinada (Universal Time
Coordinated o UTC). También se puede configurar el servicio para que
utilice la zona horaria local, por ejemplo, GMT+1 para Barcelona o París

EIO0000000508 07/2012 101


Cómo trabajar con protocolos RTU

Término Descripción del servicio


horario de El módulo ajusta automáticamente el cambio de hora en primavera y en
verano otoño.
saltos de Para compensar la deceleración de la rotación de la tierra, el módulo inserta
segundo automáticamente un segundo en la hora universal cada 18 meses a través
de un servicio de rotación de la tierra universal (IERS).
Los segundos se introducen automáticamente a medida que se necesitan.
Cuando se necesitan, se introducen al final del último minuto en junio o
diciembre, según las órdenes del servidor NTP.

Obtención y mantenimiento de la precisión


El reloj de servicio del tiempo empieza en 0 y va aumentando hasta que el tiempo
de la red Ethernet se actualiza totalmente desde el módulo.

Modelo Fecha de inicio


M340 con Unity Pro 1 de enero, 1980 00:00:00.00

Características del reloj:


z La precisión del reloj no se ve afectada por la utilización de las órdenes stop/run
en el PLC.
z Las actualizaciones del reloj no se ven afectadas por la utilización de las órdenes
stop/run en el PLC.
z Las transiciones de modo no afectan a la precisión de la red Ethernet.

Reinicio del registro del servicio del tiempo


Después de una descarga en un intercambio de servidor NTP, se reinicia el valor
del reloj de estado asociado con el registro de servicio del tiempo en la CPU.
Antes de establecerse un tiempo preciso, deben transcurrir dos periodos de
consulta.

102 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con protocolos RTU

7.3 Marca de hora

Marcado de tiempo de eventos

Descripción general
BMX NOR 0200 H El módulo ofrece dos maneras de marcar el tiempo de los
eventos:
z Marcado de tiempo en la fuente en la CPU de M340 (requiere programar el PLC).
z Marcado de tiempo finalizado en el módulo RTU (no requiere programar el PLC).

NOTA: La mejor resolución del marcado de tiempo puede obtenerse al ejecutar el


marcado de tiempo en la CPU del PLC. La resolución del marcado de tiempo
depende principalmente del tiempo de exploración de la CPU y del tipo de módulo
de E/S.

Formatos de tiempo compatibles


En la IEC 101 el Formato de tiempo para el marcado de tiempo de eventos puede
ajustarse a una de las siguientes opciones:
z CP56: 56 bits (predeterminado)
z CP24: 24 bits

El Formato de tiempo de 56 bits es un formato de tiempo absoluto, mientras que el


Formato de tiempo de 24 bits es un formato de tiempo incremental que sólo
especifica minutos y milisegundos. El protocolo IEC 104 siempre utiliza un formato
de tiempo de 56 bits.

EIO0000000508 07/2012 103


Cómo trabajar con protocolos RTU

7.4 Gestión de eventos

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Descripción general 105
Enrutamiento de eventos 107
Copia de seguridad de eventos 112

104 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con protocolos RTU

Descripción general

Introducción
El módulo BMX NOR 0200 H gestiona listas de eventos y proporciona los servicios
siguientes:
(1)
z administración de un búfer de eventos (con marca de tiempo o no); el tamaño
global del búfer (cola) puede llegar a los 100.000 eventos (el número máximo de
eventos se ha incrementado a 100.000 en RTU V1.5).
z reposición automática de eventos a SCADA o a la estación maestra mediante la
utilidad del protocolo RTU (en DNP3 e IEC 101/104)
(1) Se administra un búfer de eventos dedicado por aplicación de cliente/maestro

(se admiten hasta 4 clientes/maestros)


Para la configuración de esclavos de RTU (esclavo de DNP3, esclavo de
IEC 60870-5-101 y servidor de IEC 60870-5-104), cada tipo de objeto tiene una
configuración de cola de eventos independiente. Para generar un evento, debe
establecer una cola de eventos para el tipo de objeto correspondiente.

Página de ajuste de la cola de eventos


El usuario puede asignar el estado de cola a los registros de la CPU. El estado de
cada cola de eventos es un registro de 32 bits (2 palabras en la CPU). Una palabra
superior 1 significa que la cola de eventos se ha desbordado. La palabra inferior es
el número de eventos que hay en la cola de eventos.
Desde el sitio web, seleccione la asignación de evento:

NOTA: Cuando el número de eventos supere el tamaño de búfer configurado, los


eventos se perderán o se sobrescribirán.

EIO0000000508 07/2012 105


Cómo trabajar con protocolos RTU

Aumento del tamaño del búfer de eventos máximo


Aumenta el tamaño del búfer de eventos máximo de 10.000 a 100.000 (en caso de
una conexión de cliente).
NOTA: Todos los canales admiten hasta 100.000 eventos, pero cada tipo de punto
solo admite hasta 65.535 eventos.
En esta figura se muestra la configuración de eventos:

106 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con protocolos RTU

Enrutamiento de eventos

Introducción
El componente de enrutamiento de eventos permite que los eventos de
subestaciones se enruten en SCADA dentro de un módulo BMX NOR 0200 H.
Para enrutar eventos son necesarios un canal de maestro de RTU y, al menos, un
canal de esclavo de RTU dentro del sistema M340. La solución sirve para crear un
maestro y un esclavo de RTU lógicos en un mismo módulo BMX NOR 0200 H. En
el maestro lógico, se crean puntos para representar los puntos en las subestaciones
y, en el esclavo lógico, los puntos se crean para simular el comportamiento de los
puntos en las subestaciones. El componente de enrutamiento de eventos se
encarga de recopilar eventos en el maestro lógico. Estos eventos se envían desde
las subestaciones y activan los mismos eventos en el esclavo lógico.
Componentes del módulo RTU:

Configuración
Configure el módulo BMX NOR 0200 H para el enrutamiento de eventos. La
mayoría de parámetros del módulo BMX NOR 0200 H se configuran a través de
páginas web, al igual que las funciones de enrutamiento de eventos. No existe una
página web dedicada para la función de enrutamiento de eventos, sino que esta
función se configura dentro de las páginas de configuración de asignación de datos.
NOTA: El módulo BMX NOR 0200 H no detecta eventos para los puntos de
enrutamiento en el esclavo.
NOTA: Con la administración de pérdida de alimentación, puede especificar en la
configuración si desea o no consultar más eventos de los módulos
BMX NOR 0200 H, retornar a SCADA y evitar que se pierdan eventos.

EIO0000000508 07/2012 107


Cómo trabajar con protocolos RTU

Configuración de canales
Para enrutar eventos, configure un canal de maestro y, al menos, un canal de
esclavo. Se necesita un canal de maestro para que el sistema pueda conectarse
con más subesclavos y dichos subesclavos permitan más SCADA en el sistema.
Configuración del canal:

Configuración de asignación de datos de maestro


En primer lugar, debe añadir puntos de datos en el canal de maestro. Estos puntos
representan a los puntos del subesclavo que se comunican con el canal de maestro.
Asignación de puntos del maestro:

Cuando configure estos puntos en el canal de maestro, seleccione los eventos del
punto que desea enrutar y enrute los eventos en el canal de esclavo
correspondiente.
Por ejemplo, si el canal de maestro requiere recibir eventos del subesclavo Binary
Input point, debe enrutarse al canal de esclavo lógico para convertirse en un evento
del Binary Input point.

108 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con protocolos RTU

Configuración de puntos del maestro:

NOTA:
z Cuando el usuario especifica un punto en el maestro para el enrutamiento de
eventos, como el punto de entrada binaria, se generará automáticamente una
configuración del punto correspondiente en el canal de esclavo lógico. La
configuración del punto es de solo lectura en el canal de esclavo lógico y no se
puede modificar ni eliminar en el panel de asignación de su DB.
z Si el número de canal, número de sesión o número del punto producen
discrepancias en el canal de esclavo, aparecerá una página de error.
z Si el usuario elige la ruta al canal como None, significa que este punto no
requiere ser enrutado con un esclavo.

EIO0000000508 07/2012 109


Cómo trabajar con protocolos RTU

Configuración de puntos del esclavo


Después de configurar los puntos en el canal de maestro, el punto correspondiente
se enumera en el canal de esclavo.
Asignación de puntos del esclavo:

Los puntos utilizados para enrutar son distintos a los puntos normales del esclavo.
Los parámetros (tipo de CPU, dirección de la CPU, nombre de la variable y marca
de tiempo) de la asignación de la CPU ya no están disponibles y los parámetros
disponibles son de solo lectura. Su vida útil es coherente con la configuración
del punto entre iguales en el maestro.
Configuración de puntos del esclavo:

110 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con protocolos RTU

Combinación de canal para enrutamiento de eventos


Para enrutar eventos dentro del módulo BMX NOR 0200 H, siga las instrucciones
de configuración (véase página 107) para combinar el canal de maestro y el canal
de esclavo.
Las combinaciones admitidas son:

Canal de maestro Canal de esclavo


Cliente de DNP3 Net Servidor de DNP3 NET
Maestro en serie de DNP3 Servidor de DNP3 NET
Cliente de IEC-104 Servidor de IEC-104
Maestro de IEC-101 Servidor de IEC-104

Limitaciones
z Los eventos se enrutan dentro del módulo. Significa que no es posible enrutar
eventos entre dos o más módulos y que la aplicación del PLC en la CPU no
puede obtener ni procesar eventos (la CPU todavía puede obtener el valor del
punto en eventos, al igual que el canal de maestro independiente).
z Los eventos y los puntos estáticos se enrutan. Las peticiones (comandos) de
SCADA no se enrutan al subesclavo. Significa que dentro del módulo
BMX NOR 0200 H no existen más comunicaciones o intercambios de datos
entre el canal de maestro y el canal de esclavo, salvo para los eventos.
z No todas las combinaciones de canal de esclavo y de maestro son compatibles
con la función de enrutamiento (véase página 107).
z En el sistema, SCADA no se puede comunicar con subesclavos. La solución
utiliza el esclavo lógico del módulo BMX NOR 0200 H para simular subesclavos,
de modo que SCADA solo puede comunicarse con el esclavo lógico del módulo
BMX NOR 0200 H y el subesclavo solo puede comunicarse con el maestro
lógico del módulo BMX NOR 0200 H.
z Es posible que se haya cambiado cierta información relacionada con eventos. La
información clave relacionada con eventos, como el valor del punto, el indicador
y la marca de tiempo, se mantiene durante el enrutamiento. El resto de la
información relacionada con eventos, como el número del punto, la clase de
eventos y la variación, se modifica de acuerdo con la configuración del canal de
esclavo.

Tamaño del búfer de eventos


El búfer de eventos del esclavo debe ser mayor que el búfer de eventos del
subesclavo; de lo contrario, se perderá los eventos.

EIO0000000508 07/2012 111


Cómo trabajar con protocolos RTU

Copia de seguridad de eventos

Introducción
El módulo BMX NOR 0200 H y el protocolo RTU tienen un número máximo de
tamaño del búfer de eventos de 100.000.
NOTA: El módulo BMX NOR 0200 H admite la copia de seguridad de hasta 10.000
eventos en Flash en caso de pérdida de alimentación. En caso de que el número
de eventos sea superior a 10.000, solo se guardarán los eventos más recientes.
El componente de monitorización de eventos requiere la compatibilidad con las
siguientes funciones:
z Guardar eventos en Flash solo en caso de pérdida de alimentación.
z Leer eventos de Flash cuando se reestablece la alimentación.
z Compatible con hasta 10.000 eventos en caso de pérdida de alimentación.
z En caso de que el tamaño de los eventos guardados supere los 10.000, solo se
almacenarán los eventos más recientes.
z Se puede configurar para decidir qué eventos o tipos de datos se desea guardar
en caso de pérdida de alimentación.

Configuración web
La copia de seguridad de eventos es una función que los usuarios pueden
configurar. Se puede habilitar o deshabilitar en el Web site como se muestra en la
imagen siguiente, y aparece deshabilitada de manera predeterminada. Esta función
se establece de manera individual para cada canal y cada tipo de datos. Solo se
guardan los eventos del canal principal en caso de pérdida de alimentación.
Después de la recuperación de la alimentación, se pueden restaurar los eventos
guardados en el canal principal y también los canales virtuales, que dependen de
la configuración de Event Restore Mode en el Web site. Estas configuraciones
tendrán efecto después de restablecer las comunicaciones en el Web site o apagar
y volver a encender.
Configuración de copia de seguridad de eventos:

112 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con protocolos RTU

Modalidad de restauración de eventos:


z Event backup enable: especifica si el canal (servidor/esclavo de IEC o DNP3)
admite la copia de seguridad de eventos si el módulo no arranca. Solo es efectivo
para el canal principal.
z Event restore mode: tiene dos opciones, canal principal y todos los canales.
Seleccione la opción de canal principal si desea añadir los eventos guardados en
el búfer de eventos del canal principal cuando se restablezca la alimentación, sin
tener en cuenta el canal virtual. Seleccione la opción de todos los canales si
desea añadir los eventos guardados tanto en el canal principal como en los
canales virtuales cuando se restablezca la alimentación.
Configuración de copia de seguridad de eventos para DNP3:

Configuración de copia de seguridad de eventos para IEC 101 e IEC 104:

NOTA: Al restaurar los eventos desde Flash al búfer de eventos después de


restablecerse la alimentación, el módulo BMX NOR 0200 H ordena los eventos
según las marcas de tiempo de los eventos.

EIO0000000508 07/2012 113


Cómo trabajar con protocolos RTU

Comportamiento de copia de seguridad de eventos


La RTU tiene diferentes comportamientos para copias de seguridad según los
casos. El tipo de caso se define según el punto de vista del usuario:

Caso Evento
1 Pérdida de alimentación perdida Guarda los eventos en la memoria no
alimentación volátil en caso de pérdida de
alimentación
2 Inicio de Encender/Restaurar Restaura los eventos cuando se inicia
alimentación el protocolo RTU
3 Salida de La configuración de No guarda eventos mientras exista el
protocolo Ethernet de Unity Pro protocolo
restablece la
comunicación de RTU a
través del reinicio en
frío/caliente del protocolo
RTU del Web site.

Autenticación de firma
Se necesita la autenticación de firma cuando los eventos se restauran desde Flash.
Comprueba si ha cambiado la configuración del protocolo durante la pérdida y
restablecimiento de la alimentación. Si la firma de la configuración XML es diferente
del registro en Flash, se eliminarán todos los eventos directamente.
NOTA: La firma cambia si los parámetros de channel/session/sector o Network
Type/IP/Port/Start Reg Addr/Connection Count han cambiado. Los parámetros de
Modem/PPPoE/Serial Port/Time Zone no tienen efecto en la firma.

Limitaciones
Si el tamaño de los eventos que se van a guardar supera el tamaño de Flash, el
módulo BMX NOR 0200 H solo guardará los eventos más recientes.

114 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con protocolos RTU

7.5 Comando Integrity Poll

Comando Integrity Poll

Introducción
Comandos de DNP3 e Integrity Poll: El comando Integrity Poll recupera todos los
eventos (clase 123) y los datos estáticos (clase 0) del dispositivo. Normalmente se
envía tras el reinicio o la pérdida de comunicación del dispositivo, o bien de forma
periódica, para comprobar la precisión de los datos.
Comando de IEC y General Interrogation: El comando General Interrogation
recupera todos los datos estáticos o un grupo específico de dichos datos.
Normalmente se envía tras el reinicio o la pérdida de comunicación del dispositivo,
o bien de forma periódica, para que no se pierdan los cambios cuando se realice el
informe de datos espontáneo.

Comportamiento de comunicación
El módulo BMX NOR 0200 H incorpora tres puertos de comunicación: un puerto
serie, un puerto Ethernet y una interfaz de placa de conexiones BMX M340.
El puerto serie y el puerto Ethernet se utilizan principalmente para comunicarse con
el maestro o los esclavos remotos con protocolos RTU. La interfaz de placa de
conexiones se utiliza para comunicarse con la CPU de M340. La actividad principal
de la interfaz de placa de conexiones es sincronizar datos entre los registros de la
CPU y la base de datos de punto de RTU dentro del módulo. El ciclo de sincroni-
zación puede constar de uno o más ciclos de exploración de aplicación de PLC
M340, en función de la cantidad de datos y la carga de la placa de conexiones.

Cuando el canal de maestro recibe eventos del subesclavo


Cuando se producen cambios significativos en el subesclavo, como es el caso del
valor de un punto, el subesclavo envía un evento. El sistema M340 recibe dicho
evento y es necesario enrutar el evento al sistema SCADA.

EIO0000000508 07/2012 115


Cómo trabajar con protocolos RTU

Enrutamiento de eventos:

1 El subesclavo envía eventos al canal de maestro.


2 El canal de maestro actualiza los valores de punto en el módulo y la base de datos del
canal de esclavo lógico y sincroniza el valor con los registros de la CPU.
3 Los eventos se enrutan a canales de esclavo en función de la configuración de punto.
4 Si se establece la conexión de comunicación, el canal de esclavo almacena en búfer estos
eventos y los envía a SCADA.

Cuando un canal de esclavo recibe una petición de SCADA


En el sistema RTU, SCADA envía peticiones (comandos), tales como Integrity Poll,
a los esclavos conectados a dicho sistema. El canal de esclavo recibe esta petición
y envía una respuesta a SCADA. En el sistema de enrutamiento, el comportamiento
del canal de esclavo es exactamente igual al del canal de esclavo autónomo (sin
enrutamiento de eventos). El canal de maestro y los subesclavos no están
implicados en este caso.
Respuesta a la petición de SCADA:

1 SCADA envía una petición de Integrity Poll al canal de esclavo.


2 Los valores de puntos se sincronizan cíclicamente entre la base de datos del canal de
esclavo y los registros de la CPU.
3 El canal de esclavo responde a la petición de SCADA con el valor de puntos de la base
de datos.

116 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con protocolos RTU

Cuando el canal de maestro envía una petición al subesclavo


El canal de maestro puede enviar peticiones al subesclavo que tenga conectado y
el subesclavo envía una respuesta a estas peticiones como el canal de maestro. En
este caso, el comportamiento del canal de maestro es exactamente igual al del
canal de maestro autónomo. Los puntos en el canal de esclavo lógico deben
sincronizarse con el punto actualizado en el canal de maestro.
Envío de una petición al subesclavo:

1 La aplicación PLC de la CPU de M340 envía un comando Integrity Poll al canal de


maestro.
2 El canal de maestro envía una petición de Integrity Poll al subesclavo.
3 El subesclavo responde a la petición con el valor de los puntos más recientes.
4 La base de datos del esclavo lógico se sincroniza mientras el canal de maestro actualiza
la base de datos.
5 Los valores de puntos se sincronizan cíclicamente entre la base de datos del canal de
maestro y los registros de la CPU.

EIO0000000508 07/2012 117


Cómo trabajar con protocolos RTU

7.6 Modalidades de transmisión

Descripción general

Introducción
Con los protocolos DNP3 o IEC101/104, el módulo BMX NOR 0200 H administra
diversas maneras de recuperar datos con las modalidades de transmisión
siguientes:
z transmisiones equilibradas o desequilibradas
z interrogaciones consultadas
z informe de excepción
z mensajes no solicitados
z mezcla de los métodos anteriores

NOTA: Para la configuración de modalidades de transmisión, consulte el apartado


"Configuración del módulo BMX NOR 0200 H" y la páginas de protocolo
relacionadas.

Modalidad equilibrada y desequilibrada


En la modalidad de transmisión desequilibrada sólo la estación maestra puede
iniciar la transferencia de datos con los dispositivos remotos sondeando los
esclavos. En la modalidad de transmisión equilibrada, pueden iniciar la
transferencia de datos tanto el maestro como los esclavos.

Interrogaciones consultadas
Las interrogaciones consultadas son el método de intercambio de datos básico. La
estación maestra solicita datos a varios dispositivos de estaciones RTU
consultando periódicamente los esclavos remotos.

Informe de excepción
Informe de excepción (RBE) proporciona una transferencia de datos optimizada
entre las estaciones maestra y esclavas, donde sólo se notifiquen cambios de
datos, mientras que en las interrogaciones consultadas, la estación maestra solicita
datos periódicamente a los dispositivos esclavos. RBE es especialmente útil
cuando se usan medios de comunicación de velocidad baja (PSTN, GSM/GPRS)
reduciendo la saturación del sistema y los costes de transmisión.

Mensajes no solicitados
Los mensajes no solicitados son el método de intercambio de datos básico. La
estación maestra solicita datos a varios dispositivos de estaciones RTU
consultando periódicamente los esclavos remotos.

118 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con protocolos RTU

7.7 Estado de conexión

Descripción general

Introducción
El estado de conexión de cada canal del módulo se especifica con un descriptor de
doble palabra que se asigna a la memoria de la CPU M340 de la utilidad de
programas PLC.

Asignación de palabras
Asigne una dirección de memoria válida de la CPU M340 a la que se le asignará el
descriptor del estado de conexión.
NOTA: Para un servidor IEC 60870-5-104 y DNP configurado para conectarse con
más de un cliente, cada cliente tiene un estado de conexión independiente que se
almacena en secuencia en la memoria CPU.
El descriptor ocupa 2 palabras consecutivas de la memoria de la CPU M340. En las
tablas siguientes se muestra la información que contiene el descriptor de estado de
conexión.

Bit 31 Bit 30 a Bit 1 Bit 0


Sesión #31 sesión #30 a sesión #1 sesión #0

Para el protocolo IEC 60870-5-101 en modalidad equilibrada y el protocolo DNP,


todos los descriptores de estado de conexión están establecidos en 1 para indicar
que todos los esclavos están conectados. A continuación, el correspondiente bit se
reestablece en 0 después del envío del comando sin que se haya recibido una
respuesta válida.
NOTA: Si el estado de conexión realmente importa, configure el parámetro "Test
Frame Period" con un valor diferente de cero para el protocolo IEC 60870-5-101,
"Link Status Period" para el protocolo DNP.

EIO0000000508 07/2012 119


Cómo trabajar con protocolos RTU

7.8 Códigos de error de comunicación

Códigos de error de comunicación por protocolos RTU

Introducción
Los códigos de error necesarios para diagnosticar la comunicación RTU se
encuentran en la página web de diagnóstico de RTU.

Códigos de error
En la siguiente tabla se describen los códigos de error de comunicación por
protocolos RTU:

Valor Bit Definición


00000001 hex 0 El recuento total de los puntos de datos de todos los canales supera
los 5.000.
00000002 hex 1 El recuento total de los eventos de los puntos de datos de un protocolo
supera los 100.000.
00000004 hex 2 La dirección del registro accedido (M%, %S, MW%, %SW) supera el
rango de registro de la CPU.
00000008 hex 3 El tamaño de variables o matrices no ubicadas supera los 1.000 bytes.
00010000 hex 12 La variable no ubicada no está definida en la CPU.
00020000 hex 13 Colisión de zona horaria entre NTP y RTU.
01000000 hex 24 No se ha inicializado correctamente la base de datos del protocolo
RTU.

120 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
EIO0000000508 07/2012

Cómo trabajar con el servicio de


registro de datos
8
Introducción
En este capítulo se describe el servicio de registro de datos y se explica cómo
configurarlo.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Acerca del servicio de registro de datos 122
Creación de un servicio de Datalogging 124
Propiedades del registro de datos 125
Configuración del registro de datos 127
Formato de archivo del registro de datos 131
Recomendación sobre el servicio Datalogging 132

EIO0000000508 07/2012 121


Cómo trabajar con el servicio de registro de datos

Acerca del servicio de registro de datos

Descripción del servicio


El servicio de registro de datos permite archivar datos de la aplicación (eventos,
alarmas, datos de proceso, estado de los dispositivos, medidas, etc.) en la memoria
interna del módulo BMX NOR 0200 H. Este servicio le permite registrar datos en
archivos CSV con formato ASCII. Los archivos CSV se almacenan de forma local
en la tarjeta de memoria SD del módulo BMX NOR 0200 H.
El registro de datos puede llevarse a cabo periódicamente o bien cuando se
produce un evento específico (configurado por el usuario). Los archivos CSV
pueden utilizarse directamente en una hoja de cálculo de MS Excel o en un sistema
de gestión de bases de datos (DBMS). Los archivos CSV también pueden enviarse
a través de FTP o adjuntarse a un correo electrónico (utilizando el servicio de correo
electrónico) que es enviado automáticamente a los usuarios especificados. A los
archivos CSV también pueden acceder los clientes FTP.
Cualquier cliente FTP puede acceder al sistema de archivos del módulo. Puede
especificar una URL para enviar automáticamente información a un servidor FTP
remoto.
NOTA: El servicio de registro de datos se configura con el software de Web
Designer.

Principios del servicio


El registro de datos se lleva a cabo en la memoria RAM del módulo
BMX NOR 0200 H para realizar una copia de seguridad de la memoria de la tarjeta
SD.
El servicio de registro de datos puede gestionar hasta 10 grupos de archivos de
registro de datos (tablas). Esto permite archivar varias tablas de datos diferentes,
cada una de ellas asociada a un período de registro diferente.
Puede hacer copias de seguridad, periódicamente o cuando se produzca un
evento, de los archivos de registro de datos desde la memoria RAM hasta la
memoria no volátil del módulo (en la tarjeta de memoria SD) en archivos de historial
con formato CSV. Por ejemplo, Tabla_n.csv representa el último archivo de copia
de seguridad, y los archivos de historial son renombrados como Tabla_n.cs0,
Tabla_n.cs1, etc.
Los archivos CSV pueden purgarse en la tarjeta de memoria SD mediante la
activación de un evento.

122 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con el servicio de registro de datos

Características
Recuerde:
z Para prolongar la vida útil de la tarjeta SD, Schneider-Electric recomienda no
realizar copias de seguridad de archivos de registro de datos con una frecuencia
superior a 30 minutos.
z La hora en que se produce cada instancia de registro de datos no es exacta.
z Haga una copia de seguridad de cualquier archivo de registro que esté
almacenado en la memoria volátil del módulo para poder restaurar cualquier dato
perdido.
z Si se produce una pérdida de alimentación durante el registro de datos, el
archivo del que se estaba haciendo una copia de seguridad se pierde.

Códigos de servicio de registro de datos

Valor Comentario
0 En orden
2 Se ha cambiado el nombre del archivo actual de ".csv" a ".cs0".
10 El módulo no puede contactar con una variable que debería estar registrada debido a que:
z la variable no aparece en el espacio de nombre.
z no se puede escribir en la variable.
z el valor anterior aún no se ha actualizado.

11 Interrupción de la transferencia FTP.


12 No se puede acceder a la URL especificada para el FTP.
13 La memoria Flash interna está llena.
14 La memoria RAM interna está llena.
15 El módulo no puede escribir en los soportes especificados.
16 El módulo no puede acceder al namespace.
17 Se ha alcanzado el número máximo de tablas (10 como máximo) en el archivo .xml.
18 Se ha alcanzado el número máximo de variables en una tabla.
19 El servicio está vacío; no se ha definido ninguna tabla.

NOTA:
z El código de servicio 2 de registro de datos debería considerarse como un
estado.
z Los valores más altos tienen prioridad. El código de servicio 17 de registro de
datos tiene prioridad sobre el código de servicio 12 de registro de datos. Una vez
corregido el código de servicio 17 de registro de datos, el valor de servicio 12 de
registro de datos podrá enviarse a la variable declarada para el estado del
servicio de registro de datos.
z Los valores de la variable del estado de la tabla son idénticos a la variable del
estado del servicio de registro de datos.

EIO0000000508 07/2012 123


Cómo trabajar con el servicio de registro de datos

Creación de un servicio de Datalogging

Procedimiento
Siga estos pasos para crear un servicio de datalogging:

Paso Acción
1 Haga clic en el nombre del proyecto en el navegador.
2 Para añadir un servicio nuevo:
z haga clic en Proyecto →Nuevo →Servicio o
z haga clic con el botón secundario en Servicios en el navegador y, a
continuación, haga clic en Nuevo servicio.
Resultado: Aparece la ventana siguiente.

3 Seleccione datalogging en el cuadro de lista Tipo de servicio.


4 Introduzca el nombre del servicio o haga clic en Finalizar para guardar el nombre
predeterminado.
5 Se crea el servicio datalogging.

124 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con el servicio de registro de datos

Propiedades del registro de datos

Ficha Propiedades
Inicie el registro de datos haciendo clic con el botón derecho del ratón en la carpeta
de servicios y luego desplácese para crear un nuevo servicio. Introduzca un nombre
para el nuevo servicio de registro de datos:

Parámetros de Copia de seguridad:

Campos Función
Copia de seguridad Cuando está seleccionado, todas las tablas creadas utilizan el
global mismo evento para activar una copia de seguridad.
Cuando no está seleccionado, cada tabla creada tiene su propio
evento que activa una copia de seguridad.
NOTA: Si se marca la casilla de verificación Copia de
seguridad global, los campos Uso de un activador y Uso de
un temporizador pasan a estar disponibles.
Uso de un activador Proporciona el nombre de una variable para activar el registro
de variables en un evento asociado a esa variable.
NOTA: Seleccione el tipo de activador que desea en el menú
desplegable que hay a la izquierda.
Uso de un temporizador Proporciona una referencia de tiempo periódica para activar el
registro de variables en un evento.

EIO0000000508 07/2012 125


Cómo trabajar con el servicio de registro de datos

Campos Función
Destino del medio Tarjeta SD para almacenar la información en la tarjeta SD del
módulo
Tamaño máximo del Especifica el tamaño máximo de la memoria asignada a los
registro archivos de copia de seguridad. El tamaño máximo del archivo
de registro para cada medio está definido en el menú
desplegable, pero el valor puede cambiarse. Para obtener más
información, consulte Limitaciones del registro de datos.
Ruta Proporciona la ruta de destino para el medio seleccionado.

Parámetros de Purga:

Campos Función
Uso de un activador Si está seleccionado, este evento activa una purga de los archivos
actuales de copia de seguridad en todos los medios que en ese
momento estén en uso.
NOTA: Seleccione el tipo de activador que desea en el menú
desplegable.

Parámetros de Propiedades de servicio:

Campos Función
Variable estado del Selecciona la variable con el evento asociado que se va a utilizar
servicio como activador para comprobar el estado del servicio de registro de
datos.

126 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con el servicio de registro de datos

Configuración del registro de datos

Ficha Configuración
En esta figura se muestra la ficha Configuración para el registro de datos:

Parámetros de Tablas de registro:

Campos Función
Tablas de registro Lista de las tablas de registro actuales almacenadas en el módulo. Es
posible realizar lo siguiente:
z Crear un nuevo archivo de registro utilizando el botón Agregar,
z Eliminar un archivo de registro mediante el botón Eliminar,
z Duplicar un archivo de registro mediante el botón Duplicar.

EIO0000000508 07/2012 127


Cómo trabajar con el servicio de registro de datos

Parámetros de Tablas:

Campos Función
Nombre de la tabla Nombre del archivo de registro que contiene todos los datos
configurados por el usuario.
Variable de estado Determina el estado de la tabla.
de tabla
Habilitar registro Seleccionando esta casilla de verificación y definiendo una variable
asociada en la variable Habilitar registro, la tabla sólo puede llevar a
cabo acciones como: registros de datos, copias de seguridad, purgas
o FTP cuando la variable asociada está establecida en un valor
diferente de cero y cuando el activador está activado.
NOTA: Seleccione el tipo de activador en el menú desplegable.

Parámetros de Registro:

Campos Función
Uso de un Para activar el registro de variables debe configurar un evento en la
activador / variable de Uso de un activador / temporizador. Este evento debe
temporizador ser una de estas dos opciones:
z Un evento periódico (Uso de un temporizador), en cuyo caso es
necesario establecer una referencia de tiempo
z Un evento asociado a una variable (Uso de un activador), en cuyo
caso es necesario proporcionar el nombre de esa variable (por
ejemplo, plc.Device0.Pressure1).
NOTA: Seleccione el tipo de activador en el menú desplegable.
Borrar al reiniciar Si esta casilla de verificación está seleccionada, los archivos de
registro de la tabla se borran al reiniciar el módulo.
Erase Table on Si esta casilla de verificación está seleccionada, los registros
Backup anteriores de la tabla se eliminan después de hacer la copia de
seguridad, por lo que la tabla se reinicia vacía.
Marca de tiempo Si esta casilla de verificación está seleccionada, en el archivo de
registro se registra la marca de tiempo (hora y fecha) para cada
evento.
Nota: Las marcas de tiempo son obligatorias si quiere utilizar el
archivo de registro para un historial de registro de datos.
Formato de Si esta casilla está seleccionada, se compacta el formato de archivo
registro (véase página 131) del registro del archivo .csv. En este caso, el
optimizado nombre de la variable no aparece en cada registro.
Número máximo Configura el número máximo de registros que se pueden almacenar
de registros en un archivo de registro. Si se alcanza ese número, los registros
nuevos sobrescriben los registros antiguos.

128 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con el servicio de registro de datos

Parámetros de Variables de registro:

Campos Función
Variables de La parte nombre de la variable enumera las variables (variables de
registro PLC/dispositivos o de cálculo) que están almacenadas en el archivo
de registro.
Es posible realizar lo siguiente:
z Crear una nueva variable de registro utilizando el botón Agregar
z Eliminar una variable de registro utilizando el botón Eliminar

Parámetros de copia de seguridad:

Campos Función
Uso de un Para activar el registro de variables debe configurar un evento en la
activador / variable de Uso de un activador / temporizador. Este evento debe
temporizador ser una de estas dos opciones:
z Un evento periódico (Uso de un temporizador), en cuyo caso es
necesario establecer una referencia de tiempo
z Un evento asociado a una variable (Uso de un activador), en cuyo
caso es necesario proporcionar el nombre de esa variable (por
ejemplo, calculation.calculation1.Pressure1).
Los campos Uso de un activador y Uso de un temporizador
aparecen sombreados en gris dependiendo de si la casilla de
verificación Global backup de la ventana de propiedades del registro
de datos (véase página 125) está marcada o no.
NOTA: Seleccione el tipo de activador en el menú desplegable.
Destino del medio Se utiliza para definir el destino del medio que se va a utilizar.
Maximum file Define el número máximo de archivos CSV que se pueden utilizar en
number cada tabla. De forma predeterminada, su valor está establecido en 10.
El valor máximo autorizado es 100. El último archivo es el archivo .csv,
el anterior es el archivo .0, y el más antiguo es el archivo .8.
Variable de estado Determina el estado de la acción de copia de seguridad. El valor del
estado está establecido en 0 cuando se inicia el servicio, en 1 cuando
empieza la acción de copia de seguridad y en 2 cuando se completa
la acción de copia de seguridad.
Tiempo estimado Proporciona información sobre la duración del registro basada en el
de registro número máximo de archivos y en el periodo de registro y de copia de
seguridad. Sólo está disponible cuando se utiliza un temporizador.
Tamaño máximo Proporciona el tamaño máximo del registro. Este campo puede
del registro modificarse mediante los parámetros de copia de seguridad en la
pantalla de propiedades del registro de datos (véase página 125).

EIO0000000508 07/2012 129


Cómo trabajar con el servicio de registro de datos

Parámetros de Purga:

Campos Función
Uso de un Especifica el evento que activa la purga.
activador
Variable de estado Determina el estado de la acción de purga. El valor del estado está
establecido en 0 cuando se inicia el servicio, en 1 cuando empieza la
acción de purga y en 2 cuando se completa la acción de purga.

Configuración de FTP:

Campos Función
Activador del FTP Especifica el evento que activa el envío de los archivos de registro
seleccionados de la tabla (archivos CSV) a través de FTP.
Dirección del FTP La dirección del servidor FTP remoto.
Variable de estado Determina el estado de la acción de FTP. El valor del estado está
establecido en 0 cuando se inicia el servicio, en 1 cuando empieza la
acción de FTP y en 2 cuando se completa la acción de FTP.
Inicio de sesión y Parámetros de inicio de sesión para acceder al servidor FTP remoto.
contraseña

130 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con el servicio de registro de datos

Formato de archivo del registro de datos

Resumen
El formato de archivo es fijo y el usuario no puede modificarlo. El archivo está
codificado en formato ASCII puro como archivo de texto con una extensión .csv.
(Microsoft Excel puede abrir los archivos .csv.)

Ejemplos
Ejemplo de un archivo de registro:
2003-10-01
02:44:55;plc.plc1.height;150;plc.plc1.length;200;plc.plc1.wi
dth;50; 2003-10-01
03:48:08;plc.plc1.height;140;plc.plc1.length;150;plc.plc1.wi
dth;30;
2003-10-01 04:55:10;
plc.plc1.height;220;plc.plc1.length;280;plc.plc1.width;80;20
03-10-01 06:01:05;
plc.plc1.height;170;plc.plc1.length;220;plc.plc1.width;60;
Ejemplo de un archivo de registro optimizado:
Date;plc.plc1.height;plc.plc1.length;plc.plc1.width;
2003-10-01 02:44:55;150;200;50;2003-10-01
03:48:08;140;150;30;2003-10-01 04:55:10;220;280;80;2003-10-01
06:01:05;170;220;60;

EIO0000000508 07/2012 131


Cómo trabajar con el servicio de registro de datos

Recomendación sobre el servicio Datalogging

Tamaño del archivo de registro


En la tabla siguiente se muestra un tamaño aproximado en bytes del archivo de
registro, según el número de variables registradas y el número de registros:

Número de Número de variables


registros 1 2 5 10 20 50 100
1 65 110 245 470 920 2.270 4.520
2 130 220 490 940 1.840 4.540 9.040
5 325 550 1.225 2.350 4.600 11.350 22.600
10 650 1.100 2.450 4.700 9.200 22.700 45.200
20 1.300 2.200 4.900 9.400 18.400 45.400 90.400
50 3.250 5.500 12.250 23.500 46.000 113.500 226.000
100 6.500 11.000 24.500 47.000 92.000 227.000 452.000

132 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU
Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS
EIO0000000508 07/2012

Cómo trabajar con el servicio de


correo electrónico/SMS
9
Introducción
En este capítulo se describe el servicio de correo electrónico/SMS y se explica
cómo configurarlo.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Acerca del servicio de correo electrónico/SMS 134
Creación de un servicio de correo electrónico 136
Propiedades de Correo electrónico 137
Configuración del correo electrónico 139

EIO0000000508 07/2012 133


Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS

Acerca del servicio de correo electrónico/SMS

Presentación
El módulo BMX NOR 0200 H puede enviar de forma automática correos
electrónicos o SMS para alertar a usuarios específicos sobre:
z notificaciones de alarma
z recordatorios de mantenimiento
z informes de producción
z actualizaciones del estado de planta
z otras informaciones de procesos

El servicio de correo electrónico permite crear varias notificaciones de correo


electrónico (incluidos los nombres de los destinatarios, las direcciones de correo, el
asunto del mensaje, el cuerpo del mensaje y archivos adjuntos).
El cuerpo de un correo electrónico puede incluir mensajes de texto fijos,
hiperenlaces, archivos adjuntos y valores de aplicaciones en tiempo real que se
integran dinámicamente en el correo electrónico en el momento en el que el módulo
envía el correo. Se puede adjuntar archivos al correo electrónico (por ejemplo, un
archivo de registro de datos generado por el servicio de registro de datos).
También se pueden enviar mensajes SMS a teléfonos móviles si se utiliza un
módem GSM o si el servidor del correo electrónico del cliente tiene la capacidad.
Los SMS son una configuración dedicada del servicio de correo electrónico. Los
mensajes de correo electrónico o SMS se envían cuando se activa la aplicación
predefinida o un evento de proceso.
NOTA: El servicio de correo electrónico/SMS se configura con el software Web
Designer.

Requisitos del servicio


El servicio de correo electrónico sólo proporciona una interfaz de cliente SMTP. El
cliente del servicio de correo electrónico se conecta con un servidor SMTP local o
remoto para distribuir el correo a sus destinatarios.
Debe instalarse un servidor SMTP local en el sitio en el que esté instalado el módulo
BMX NOR 0200 H. Su proveedor de correo electrónico puede poner a su
disposición un servidor SMTP remoto.
El módulo BMX NOR 0200 H admite funciones de autenticación para conectarse al
servidor SMTP del proveedor. El módulo se puede comunicar directamente por
SMS con un teléfono móvil de destino sin la instalación de dispositivos específicos
en la red.

134 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS

Funcionamiento del servicio


El servicio de correo electrónico actúa como un cliente SMTP. Cuando se activa el
evento preconfigurado, el módulo BMX NOR 0200 H utiliza SMTP (por el número
de puerto TCP 25) para enviar la notificación de correo electrónico al servidor
SMTP. Ese servidor está conectado con la red de la planta o con Internet, lo cual
permite que el mensaje llegue a los destinatarios.
NOTA: Incluso aunque las notificaciones se envíen automáticamente tras la
activación de un evento, puede haber un retardo significativo antes de que el
destinatario reciba el mensaje. Sólo se recibe una notificación enviada a un móvil
cuando el teléfono está encendido y tiene cobertura. Por lo tanto, este servicio sólo
debe usarse para notificaciones que no sean fundamentales, como recordatorios de
mantenimiento o informes de producción.

Valores de servicio de correo electrónico y SMS

Valor Comentario
0 El servicio está en modalidad de detención.
1 El servicio está en modalidad de funcionamiento.
10 Mensaje de correo electrónico rechazado por el servidor SMTP.
11 Mensaje de correo electrónico no enviado a causa de una interrupción de
la conexión.
12 No hay conexión o la lista de espera está completa.

Los valores más altos tienen prioridad. El valor de servicio 12 tiene prioridad pero,
más tarde, se convierte en 11. El valor de servicio 11 desaparecerá cuando el
mensaje de correo electrónico se haya enviado correctamente.

EIO0000000508 07/2012 135


Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS

Creación de un servicio de correo electrónico

Procedimiento
En esta tabla se describe la creación de un servicio de correo electrónico:

Paso Acción
1 Haga clic en el nombre del proyecto en el navegador.
2 Para agregar el nuevo servicio, se puede:
z Hacer clic en Proyecto →Nuevo →Servicio, o
z Hacer clic con el botón derecho en Servicios en el navegador y, a continuación,
hacer clic en Nuevo servicio.
Resultado: Aparece la ventana siguiente:

3 Seleccione Correo electrónico en el cuadro de lista Tipo de servicio.


4 Introduzca un nombre del servicio o haga clic en Finalizar para guardar el nombre
predeterminado.
5 Se crea el servicio de correo electrónico.

Seguridad
El servicio de correo electrónico admite autenticaciones de servidor SMTP. El
servidor SMTP debe permitir autenticación de tipo PLAIN o LOGIN. No son
compatibles otros protocolos de autenticación. Esta contraseña opcional se
autentica mediante el correo SMTP.

136 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS

Propiedades de Correo electrónico

Ficha Propiedades
En esta figura se muestran las propiedades disponibles en la ficha de correo
electrónico:

En esta tabla se describen los parámetros de la ficha Propiedades:

Campo Parámetro Descripción


Servidor SMTP Dirección del servidor Esta es la dirección del servidor SMTP.
SMTP
Puerto del servidor Este es el puerto TCP utilizado por el servidor SMTP (normalmente el
SMTP puerto 25).
Autenticación de Seleccione esta casilla si se necesita autenticación para acceder al
seguridad servidor SMTP.
Inicio de sesión Este es el nombre de usuario para acceder al servidor SMTP.
Contraseña Esta es la contraseña para acceder al servidor SMTP.
Expeditor Esta es la dirección de correo electrónico del remitente del mensaje.
Dirección de respuesta Esta es la dirección de correo electrónico a la que se enviará una
respuesta cuando haga clic en Responder.

EIO0000000508 07/2012 137


Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS

Campo Parámetro Descripción


Módulo Tamaño máximo de la Este es el número máximo de correos electrónicos que pueden
cola de envío almacenarse en la memoria de búfer antes de enviarse.
Tiempo antes del reenvío Este es el tiempo que ha de pasar antes de que los correos electrónicos
(en segundos) almacenados en la memoria de búfer se reenvíen tras detectarse que
un correo electrónico no ha podido ser entregado.
Servicio Variable estado del Utilice este parámetro para determinar el estado del servicio de correo
servicio electrónico.

Si se alcanza el número máximo de correos electrónicos (100), ya no se almacenan


más mensajes.

Limitación
El número de mensajes que puede configurar en el proyecto está restringido a 100.
NOTA: El servidor SMTP debe permitir la autenticación SIMPLE o de INICIO DE
SESIÓN. No son compatibles otros protocolos de autenticación.

138 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS

Configuración del correo electrónico

Ficha Configuración
Pantalla Configuración del correo electrónico:

En esta tabla se describen los parámetros de la ficha Configuración:

Parámetro Descripción
EnviarSMS Marque esta casilla para indicar que el servicio puede configurarse para
enviar un mensaje SMS.
Identificador* La dirección de correo electrónico del remitente del mensaje
Activador* El evento que activa el correo electrónico
Tipo NY: (notificación): activado por un cambio en el estado de un bit o un
cambio en el valor de una palabra
RE: (flanco ascendente): activado por el flanco ascendente de un bit o el
valor creciente de una palabra
FE: (flanco descendente): activado por el flanco descendente de un bit o el
valor decreciente de una palabra
BQ: (mala calidad): activado cuando el estado del activador es de baja
calidad

EIO0000000508 07/2012 139


Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS

Parámetro Descripción
Destino* dirección o direcciones de correo electrónico del receptor o receptores del
mensaje
Asunto un breve resumen del contenido del mensaje
Contenido Escriba el contenido del mensaje en esta zona.
Origen Selecciona el origen del que procede el archivo adjunto.
Ruta Especifica la ruta del archivo.
*Estos parámetros son obligatorios para registrar y guardar un correo electrónico.

Datos dinámicos
El servicio de correo electrónico le permite incluir datos dinámicos en el cuerpo del
correo electrónico. Puede incluir datos dinámicos de forma manual o automática:
z Manual: ponga corchetes antes y después del nombre de la variable. Por
ejemplo, para saber el valor de la variable value1 creada en el servicio del
dispositivo, teclee write {plc.plc1.value1}. (Puede incluir comentarios
antes y después de los corchetes.)
z Automática: haga doble clic en la ubicación en la que quiere incluir los datos
dinámicos. Cuando aparezca la tabla de búsqueda podrá seleccionar las
variables que aparecerán en el correo electrónico.

140 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
EIO0000000508 07/2012

Cómo trabajar con páginas web


incorporadas
10
Introducción
En este capítulo se tratan las páginas web incorporadas albergadas en el servidor
web de BMX NOR 0200 H.
El servidor HTTP integrado (Hyper Text Transfer Protocol) permite acceso remoto
y local a las páginas web incorporadas mediante navegadores estándar como
Internet Explorer o Firefox Navigator.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
10.1 Páginas web incorporadas 142
10.2 Página web de inicio 143
10.3 Páginas web de configuración 144
10.4 Páginas web de diagnósticos 150
10.5 Páginas web de supervisión 162

EIO0000000508 07/2012 141


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

10.1 Páginas web incorporadas

Introducción a las páginas web incorporadas

Descripción general
El módulo BMX NOR 0200 H lleva incorporado un servidor web que proporciona
varias páginas web que ofrecen funciones de configuración, diagnóstico y
supervisión.
NOTA: Acceda a las páginas web con Internet Explorer 6.0 o superior ejecutando
el entorno de tiempo de ejecución Java 1.4.1_04 o superior.

142 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

10.2 Página web de inicio

Página de inicio

Introducción
Acceda a la página Inicio del módulo BMX NOR 0200 H introduciendo la dirección
IP o la URL del módulo en un navegador web. (Para visualizar la página Inicio no
se requiere contraseña.)

Página Inicio

Desde la página Inicio puede acceder a las páginas siguientes:


z Supervisión (véase página 163)
z Diagnósticos (véase página 151)
z Configuración (véase página 145)

EIO0000000508 07/2012 143


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

10.3 Páginas web de configuración

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Configuración del módulo 145
Seguridad 147
Página Seguridad FTP 149

144 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Configuración del módulo

Descripción general de la configuración


Las páginas web de configuración permiten la configuración de las siguientes
funciones:
z Configuración del puerto serie
z Configuración del módem
z Configuración del protocolo RTU
z Configuración de la contraseña de seguridad
z Exportar/importar archivos de configuración

Página Configuración
Desde la página Inicio del módulo BMX NOR 0200 H, haga clic en el enlace de
Configuración para que se muestre la página siguiente:

NOTA:
Es necesario introducir el nombre de usuario y la contraseña la primera vez que
inicie sesión en la página de configuración:
z nombre de usuario: USER
z contraseña: USER

EIO0000000508 07/2012 145


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Enlaces
Desde la página Configuración puede acceder directamente a las siguientes
páginas:
z Exportar/Importar archivos (véase página 201)
z Seguridad (véase página 147)
z FTP (véase página 149)

NOTA: El menú Configuración se explica en el tema Configuración con el sitio web


(véase página 186).

146 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Seguridad

Introducción
Acceda a esta página con el vínculo Seguridad de la página Configuración
(véase página 145). Use la página Seguridad para:
z Modificar el nombre de usuario y la contraseña de acceso a la página de índice.
z Modificar la contraseña para escribir variables en el editor de datos (Puede leer
los valores del editor de datos sin una contraseña.)
El tamaño máximo del nombre de usuario o la contraseña es de 15 caracteres
(ASCII no extendido).

Página Seguridad
Aparecerá la página Seguridad:

Derechos de acceso HTTP

Nombre de usuario:

Nueva contraseña:

Confirmar contraseña:

Modificar contraseña

Contraseña de escritura del editor de datos

Contraseña de escritura del editor de datos:

Nueva contraseña de escritura:

Confirmar la contraseña de escritura:

Modificar la contraseña de escritura

Copyright © 1998-2010,Schneider Automation SAS. All Rights Reserved.

EIO0000000508 07/2012 147


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Modificación de los derechos de acceso HTTP:

Paso Acción
1 Introduzca el nuevo nombre de usuario. (El valor predeterminado de este
campo es: USER.)
2 Introduzca la nueva contraseña. (El valor predeterminado de este campo
es: USER.)
3 Confirme la nueva contraseña escribiéndola de nuevo.
4 Confirme la modificación con el botón Modificar contraseña.

Modificación de la contraseña de escritura del editor de datos:

Paso Acción
1 Escriba la contraseña actual (la contraseña distingue entre mayúsculas y
minúsculas). (El valor predeterminado de este campo es: USER.)
2 Escriba la nueva contraseña (el valor predeterminado es USER).
3 Confirme la nueva contraseña escribiéndola de nuevo.
4 Confirme la modificación con el botón Cambiar contraseña de escritura.

148 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Página Seguridad FTP

Introducción
Puede modificar el nombre de usuario y la contraseña para los derechos de acceso
a FTP en esta página.
NOTA: Puede descargar páginas web en la tarjeta de memoria de tipo C a través
de FTP.

Página FTP
La página Configuración (véase página 145) contiene un enlace a la página de
contraseña de FTP:

Siga estos pasos para modificar el nombre de usuario y la contraseña de FTP:

Paso Acción Comentario


1 Introducir el Username. El valor predeterminado es
USER.
2 Introducir el New password. El valor predeterminado es
USER.
3 Confirmar el New password. Vuelva a introducir la nueva
contraseña.
4 Confirme la modificación con el botón
Modificar contraseña.

EIO0000000508 07/2012 149


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

10.4 Páginas web de diagnósticos

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Diagnósticos 151
Página Visor de bastidor del PLC 152
Mensajes 154
Diagnósticos de NTP 155
Diagnósticos de reloj 157
Estadísticas 158
Cargar archivo MIB 160
Propiedades 161

150 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Diagnósticos

Página Diagnósticos
Desde la página Inicio del módulo BMX NOR 0200 H, haga clic en el enlace
Diagnósticos para que se muestre la siguiente página:

Enlaces
Desde la página Diagnósticos del BMX NOR 0200 H puede acceder a las páginas
siguientes:
z Protocolo RTU: Consulte la descripción de los diagnósticos de reloj y de RTU
Connection (véase página 157).
z Visor de bastidor: Consulte la descripción de la página Visor de bastidor
(véase página 152).
z Ethernet: Puede realizar diagnósticos del estado de los servicios Ethernet
mediante estos enlaces:
z Mensajes (véase página 154)
z Estadísticas (véase página 158)
z NTP (véase página 155)
z Cargar archivo MIB (véase página 160)

z Módem: Consulte la descripción de la página PPP / Modem and PPPoE


Statistics (véase página 159).
z Clock: Consulte la descripción de los diagnósticos de reloj y RTU Connection
(véase página 157).
z Memoria: Consulte la descripción de la Página de estadísticas de la memoria del
sistema (véase página 159).
z Propiedades: Consulte la descripción de las propiedades de diagnóstico
(véase página 161).

EIO0000000508 07/2012 151


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Página Visor de bastidor del PLC

Introducción
La página de Visor de bastidor le permite realizar diagnósticos en los módulos de
la configuración del bastidor local que incluye el módulo BMX NOR 0200 H.
Haga clic en el módulo de la configuración para obtener una serie de informaciones
de diagnóstico sobre este módulo:
z Pantalla de estado de los LED
z Tipo de módulo, versión del módulo y su ubicación en el bastidor
z Información específica de las funciones del módulo

Página Visor de bastidor


Siga estos pasos para acceder a la página de visualización del bastidor desde la
página Inicio:

Paso Acción
1 Haga clic en el enlace de Diagnósticos.
2 Haga clic en el enlace de Visor de bastidor.

Se muestra la página de visualización del bastidor:

152 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

EIO0000000508 07/2012 153


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Mensajes

Página Diagnósticos
Haga clic en este enlace para ver la información actual sobre la conexión TCP
abierta en el puerto 502.

La cantidad de mensajes enviados/recibidos en el puerto figura en la parte superior


de esta página. Una tabla proporciona, para cada conexión (numeradas del 1 al 64):
z Dirección remota
dirección IP remota
z Puerto remoto
puerto TCP remoto
z Puerto local
puerto TCP local
z Mens. enviados
número de mensajes enviados desde esta conexión
z Mens. recibidos
número de mensajes recibidos desde esta conexión
z Error enviado
número de errores en esta conexión

154 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Diagnósticos de NTP

Página Diagnósticos de NTP


Utilice el enlace de NTP de la página Diagnósticos para acceder a la información
de NTP:

Enlaces
En esta página se muestra la información relacionada con el servicio NTP:
z Estado de NTP: el servicio está configurado correctamente.
z Estado del servidor NTP: este campo indica si el cliente NTP está conectado al
servidor NTP y si el servidor es primario o redundante.
z Peticiones NTP: este es el número total de peticiones de clientes enviadas al
servidor NTP.
z Respuestas NTP: este es el número total de respuestas del servidor enviadas
desde el servidor NTP.
z Errores NTP: este es el número total de peticiones NTP que no han obtenido
una respuesta.
z Último error: este es el último código de error detectado recibido por el cliente
NTP.
z Fecha: este es el formato de fecha (d/m/a).
z Hora: este es el campo de la hora.
z Zona horaria: este es el campo de la zona horaria (conforme a la hora universal
coordinada o UTC).
z Estado de DST: este es el horario de verano.

EIO0000000508 07/2012 155


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Códigos de error

Código Descripción
0 El componente es correcto y está ejecutándose.
1 Hay demasiado tráfico o una sobrecarga del servidor.
3 Se han detectado parámetros de configuración incorrectos.
4 Se ha detectado un componente desactivado.
9 Se ha detectado una dirección IP incorrecta.
14 Falta el archivo de zona horaria.
15 Se ha detectado un error de sintaxis en el archivo de “reglas personalizadas”.

156 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Diagnósticos de reloj

Reloj de RTU
Utilice la página Diagnósticos para acceder a la información del reloj de RTU:

Ejemplo de reloj de RTU:

Tipo Nombre Valor/Ámbito Descripción


Clock Status Sincronizado Sí/No 10.0.0.1
Current Data and Fecha 4/12/2010 Fecha de RTU
Time
Time 18:06:59 Hora de RTU
Latest Time Fecha 4/12/2010 Marca de tiempo de
Synchronization sincronización
Time 18:06:59 Marca de tiempo de
sincronización
Time Source Estación de Fuente horaria de
control/Módulo de la sincronización
CPU/Servidor NTP

Time Source
En esta página se muestra la información relacionada con el estado del reloj:
z None: Si no se configura el protocolo RTU, el reloj de BMX NOR 0200 H
funciona de manera independiente a partir de la fecha 01/01/1970.
z CPU Module: Si se configura el protocolo RTU, el módulo BMX NOR 0200 H
puede obtener la hora inicial de la CPU cuando se inicia/reinicia el protocolo
RTU.
z Controlling Station: Si SCADA o el maestro sincronizan la hora con el módulo
BMX NOR 0200 H, su fuente horaria será la Controlling Station.
z NTP server: Si el cliente NTP está habilitado y conectado con el servidor NTP,
su fuente horaria es el servidor NTP cuando sincroniza el reloj del módulo
BMX NOR 0200 H.

EIO0000000508 07/2012 157


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Estadísticas

Página Estadísticas de Ethernet


La página de estadísticas muestra información sobre Ethernet desde el módulo,
como el estado, las estadísticas de transmisión, colisiones, recepciones, etc.
Utilice el enlace Estadísticas de la página Diagnósticos para acceder a las
estadísticas de Ethernet:

Página RTU Connection


Utilice la página Diagnósticos para acceder a las estadísticas del protocolo RTU:

158 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Página PPP / Modem and PPPoE Statistics


Utilice el enlace Estadísticas de la página Diagnósticos para acceder a las
estadísticas de PPP/módem y de PPPoE:

Statut PPPoE Status


Modern PSTN Mode CLIENT
Mode CLIENT Connexion INACTIVE
Connexion INACTIVE Local PPPoE Address NA
Phone number 8767
InitAT Cmd NA
Adresse IP
Local PPP address NA
Remote PPP address NA

Página System Memory Statistics


Utilice el enlace Estadísticas de la página Diagnósticos para acceder a las
estadísticas de la memoria del sistema:
CPU Module

Number of %M 32634

Number of %MW 32464

Memory

Free memory size 50486600

EIO0000000508 07/2012 159


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Cargar archivo MIB

Cuadro de diálogo Descargar archivo


Al seleccionar Cargar archivo MIB, aparece el cuadro de diálogo Descarga de
archivos. Se le pregunta si desea guardar el archivo MIB o abrirlo:

160 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Propiedades

Página Propiedades
Utilice el enlace de Propiedades de la página Diagnósticos para acceder a las
propiedades del módulo:

EIO0000000508 07/2012 161


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

10.5 Páginas web de supervisión

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Supervisión 163
Editor de datos 164

162 EIO0000000508 07/2012


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Supervisión

Página de supervisión
Desde la página de inicio del módulo BMX NOR 0200 H, haga clic en el enlace
Supervisión para que se muestre la siguiente página:

Enlaces
Desde la página de Supervisión puede acceder directamente a las siguientes
páginas:
z Editor de datos: Utilice el editor de datos para acceder a los datos del PLC
Modicon M340.
z Editor de datos Lite: Esta versión más reducida del editor de datos se carga
más rápido y permite acceder a la mayoría de los datos del PLC Modicon M340.

EIO0000000508 07/2012 163


Cómo trabajar con páginas web incorporadas

Editor de datos

Página Editor de datos


Utilice el editor de datos para crear tablas de animación de variables. Estas tablas
están animadas para mostrar los valores de las variables.
Asegúrese de que solamente el personal cualificado accede a las variables que se
pueden escribir (protegidas mediante contraseña).

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO INESPERADO
No debe dar a personal no cualificado acceso de escritura a las variables de
control importantes.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones
serias o daño al equipo.

Desde la ficha Supervisión, seleccione el enlace del Editor de datos para ver la
pantalla siguiente:

El editor de datos es dinámico. Las tablas pueden crearse con Web Designer y
transferirse al módulo o bien pueden crearse directamente en el sitio web,
seleccionando variables desde Namespace o entradas manuales del usuario.

Editor de datos Lite


El editor de datos Lite es similar al editor de datos. La versión Lite tiene restricciones
relacionadas con los tipos de datos disponibles y está destinada a la conexión por
módem (conexión Ethernet lenta). Permite una descarga más rápida que con el
editor de datos. Desde la ficha Supervisión, seleccione el enlace del Editor de
datos Lite para ver la correspondiente pantalla.

164 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU
Configuración del módulo
EIO0000000508 07/2012

Configuración del módulo

V
Introducción
En esta sección se describe la configuración del módulo BMX NOR 0200 H.

Contenido de esta parte


Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
11 Configuración del módulo 167
12 Configuración y depuración con Unity Pro 169
13 Configuración con las páginas web de instalación 181
14 Configuración de Web Designer 301

EIO0000000508 07/2012 165


Configuración del módulo

166 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU
Configuración del módulo
EIO0000000508 07/2012

Configuración del módulo

11
Metodología de configuración

Descripción general
Siga estos pasos principales para configurar el módulo BMX NOR 0200 H:

Paso Acción Comentario


1 Establezca la configuración del hardware del PLC Configure el módulo BMX NOR 0200 H en el bastidor
a través de Unity Pro. del PLC. Establezca los parámetros de Ethernet y
asigne una dirección IP válida (véase página 186).
2 Inicie sesión en el sitio web del módulo y Cualquier cambio en los parámetros de configuración
establezca los parámetros del módulo y del requiere que se reinicie el módulo.
protocolo, y la asignación de los objetos de datos.
3 Exporte la configuración de los parámetros de De esta forma se crea una copia de seguridad de los
protocolo y del sitio web del módulo a un soporte parámetros de configuración.
de almacenamiento local (archivo *.XML)
(véase página 201)
4 Exporte la asignación de objetos de datos a un La exportación se realiza en forma de archivo *.XSY,
soporte de almacenamiento local. listo para la importación a Unity Pro. (véase página 201)
5 Importe el archivo *.XSY a la aplicación de Unity Esto permite importar los datos de la RTU, como las
Pro. variables no ubicadas, como símbolos para la
programación del PLC.
6 Complete el programa de la aplicación del PLC. Tenga en cuenta los requisitos de la aplicación, el
tiempo de ciclo, etc.
7 Descargue la aplicación al PLC. Las funcionalidades de la RTU ya están listas para ser
utilizadas.
8 Haga clic en ’Reset Communication’ en la página Se hará efectiva la configuración nueva.
web.

NOTA: Repita estos pasos para actualizar las definiciones de variables en Unity Pro
cuando se modifique la lista de asignaciones de objetos de datos.
NOTA: Este módulo no tiene función de copia de seguridad de RAM interna. La
RAM se borra cuando la alimentación está desconectada.

EIO0000000508 07/2012 167


Configuración del módulo

Configuración opcional
El software de configuración Web Designer se utiliza para configurar la lista de
variables y las funciones adicionales del dispositivo M340, como el registro de
datos, los servicios de correo electrónico y las listas de tablas de datos.

168 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU
Configuración y depuración con Unity Pro
EIO0000000508 07/2012

Configuración y depuración con


Unity Pro
12
Introducción
La configuración o la depuración de la configuración del módulo BMX NOR 0200 H
depende de la configuración del módulo de hardware a través del software Unity
Pro.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
12.1 Configuración con Unity Pro 170
12.2 Depuración con Unity Pro 175

EIO0000000508 07/2012 169


Configuración y depuración con Unity Pro

12.1 Configuración con Unity Pro

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Configuración con Unity Pro 171
Pantalla Configuración 173

170 EIO0000000508 07/2012


Configuración y depuración con Unity Pro

Configuración con Unity Pro

Referencia del módulo


Busque la referencia del módulo (BMX NOR 0200 H) en Unity Pro v5.0:

Paso Acción
1 Abra la vista Bus PLC.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón en una ranura vacía y seleccione
Nuevo dispositivo.
3 En la columna Número de serie, expanda Comunicación para ver los módulos
disponibles, incluido el BMX NOR 0200 H.

El número total de módulos de comunicación, como los módulos BMX NOE 01•0 o
BMX NOR 0200 H, no puede ser superior a dos. Así pues, en un sistema M340 se
puede insertar un número máximo de dos módulos BMX NOR 0200 H.

Nuevo dispositivo
El módulo aparece referenciado como BMX NOR 200 en Unity Pro V5.0. Está
disponible bajo el apartado Comunicación en el menú Nuevo dispositivo:

En Unity Pro sólo puede configurarse el puerto Ethernet (canal 0). El puerto serie
se configura a través de la web.

EIO0000000508 07/2012 171


Configuración y depuración con Unity Pro

La descripción de Unity Pro para este módulo es “Ethernet TCP/IP, módulo RTU”:

172 EIO0000000508 07/2012


Configuración y depuración con Unity Pro

Pantalla Configuración

Pantalla Configuración del módulo


Utilice esta pantalla para establecer el canal de comunicación (0) y para configurar
los parámetros necesarios para el puerto Ethernet en el módulo BMX NOR 0200 H:

La pantalla de configuración se divide en varias áreas:


z Familia de modelo: Seleccione la familia de modelo para la configuración.
z Dirección del módulo: cuando la red seleccionada está asociada con un módulo,
el bastidor, el módulo y el canal aparecen en este área.
z Utilidades del módulo: seleccione la selección de las utilidades que usará el
módulo.
z Dirección IP del módulo: este campo muestra la dirección IP del módulo.
z Fichas de servicio: Para configurar un servicio determinado, seleccione la ficha
apropiada.
z Ficha Configuración IP (véase página 52): establece el canal de
comunicación y configura los parámetros necesarios para un puerto Ethernet.
z Ficha Configuración de mensajes: (véase página 60) ofrece acceso a la zona
de configuración de la conexión y a la zona de control de acceso.

EIO0000000508 07/2012 173


Configuración y depuración con Unity Pro

Configuración del proyecto


Asegúrese de que la opción Diccionario de datos está marcada cuando programe
la aplicación del PLC. De lo contrario, las variables no ubicadas puede que no se
asignen a puntos de datos RTU. (Busque esta casilla de verificación en:
Herramientas →Configuración del proyecto →General →Datos incorporados
del PLC.) No obstante, una aplicación compilada consume más memoria cuando
en ella está incluido el Diccionario de datos. Tenga en cuenta esta cuestión de
memoria cuando aplique variables no ubicadas a soluciones RTU:

174 EIO0000000508 07/2012


Configuración y depuración con Unity Pro

12.2 Depuración con Unity Pro

Descripción general
En esta sección se describen procedimientos para depurar la configuración de los
módulos BMX NOR 0200 H con Unity Pro.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Pantalla de depuración del módulo 176
Parámetros generales de depuración 178
Parámetros de depuración de utilidades TCP/IP 180

EIO0000000508 07/2012 175


Configuración y depuración con Unity Pro

Pantalla de depuración del módulo

Pantalla
Esta ficha Unity Pro Depurar de cuatro zonas proporciona opciones para depurar
un puerto Ethernet.
Pantalla NOR:
Ethernet 1 puerto 10/100 RJ45 Versión: 1.0 1
RunErr.STS

Config. Depurar Fallo


BMX NOR 0100 4
Canal 0 Información de dirección NTP
2 Desde un Dirección MAC 00.00.54.00.1D.B7 Estado de NTP Conexión al servidor NTP Servidor Primario
servidor Estado DST Hora de verano
Dirección IP 192 . 168 . 1 . 100 Dirección IP del servidor NTP 192.168.16.10
Máscara de subred 255 . 255 . 0 . 0 Zona horaria (GMT-05:00) Hora oficial de la costa Este norteamericana (Nueva York)
Dirección pasarela 0 . 0 . 0 . 0 Peticiones 12 Respuestas 11 Errores 16#1 Último error 16#0
Mensajes
Conexiones abiertas 0 Resetear contadores
No autorizados 0
Mensajes rechazados 0 Ping
Mensajes recibidos 0 Exploración de E/S
Ancho de banda Sin configurar 16 1
Mensajes enviados 0 Explorado 32 17
Exploración Sin explorar 48 33
de E/S Defectuoso o ausente 64 49
Tráfico de mensajes (mens./min.) activados
3 2000 mens./seg.
Función: Datos globales
ETH TCP IP Sin configurar 16 1
Tarea: Variable SUB 32 17
Datos globales SUB predeterminada 48 33
MAST
activados Variable PUB 64 49
Conexión de red: Mín. 0 Media 0 Máx. 0 Reinic.
nor

La siguiente tabla describe las diferentes áreas que conforman la pantalla de


configuración:

Zona Función
1: Módulo Área de descripción Run z Encendido: el módulo se encuentra en
del módulo funcionamiento.
(Para obtener más z Apagado: PLC no configurado.
detalles, consulte Err. z Encendido: se ha detectado un error de
Indicadores LED
configuración o del sistema
(véase página 27)).
z Apagado: funcionamiento normal

STS z Encendido: comunicación correcta.


z Intermitente: error de comunicación
detectado
2: Canal Área de selección de canal
3: Parámetros Área de parámetros generales

176 EIO0000000508 07/2012


Configuración y depuración con Unity Pro

Zona Función
4: Ficha Información de z Muestra la configuración de las utilidades
Depurar dirección TCP/IP.
z Comprueba la comunicación del perfil TCP/IP.

Mensajes Muestra el número de conexiones abiertas y el


número de mensajes no autorizados, rechazados,
recibidos y enviados.
Tráfico de mensajes Muestra el número de mensajes que el módulo
procesa por minuto.
NTP Muestra el estado del servidor NTP.

EIO0000000508 07/2012 177


Configuración y depuración con Unity Pro

Parámetros generales de depuración

Introducción
Los parámetros generales de depuración de la pantalla de depuración de módulos
pantalla de depuración del módulo (véase página 176) se agrupan en dos
ventanas:
z la ventana Tráfico de mensajes
z la ventana Mensajes

Tráfico de mensajes
La ventana Tráfico de mensajes tiene este aspecto:

Muestra de forma gráfica el número de paquetes Ethernet por segundo gestionados


por el módulo (enviados y recibidos).
El botón Restablecer restablece los contadores Mín., Pro. y Máx. en 0.

Mensajes
La ventana Mensajes tiene este aspecto:

Esta ventana informa del número de:


z conexiones TCP/IP abiertas (el número combinado de servidor, cliente y
conexiones de Acceso de dispositivo transparente que están abiertas)
z conexiones TCP/IP no autorizadas
z mensajes TCP/IP rechazados
z mensajes TCP/IP recibidos
z mensajes TCP/IP enviados

178 EIO0000000508 07/2012


Configuración y depuración con Unity Pro

Esta ventana incluye tres botones:


z Restablecer contadores: Pulse este botón para restablecer los contadores en
0.
z Ping (consulte a continuación)
z Ancho de banda (consulte a continuación)

Ping
Puede probar el enrutamiento entre el módulo y otro dispositivo mediante una
solicitud PING:

Paso Acción Comentario


1 Escriba la dirección IP del dispositivo para el que desea probar las comunicaciones
y pulse Ping.

2 Espere a que la solicitud se procese Aparecerá esta ventana:

3 La ventana COMMUNICATION La ventana COMMUNICATION:


informa que el intercambio fue
correcto.

4 Pulse Aceptar. Con la solicitud PING correcta aparece un


valor en el campo ms.

EIO0000000508 07/2012 179


Configuración y depuración con Unity Pro

Parámetros de depuración de utilidades TCP/IP

Información de dirección
Los parámetros de depuración de las utilidades TCP/IP de la pantalla de depuración
del módulo (véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y módulos de
comunicaciones, Manual de usuario) se agrupan en la ventana Información de
dirección:

En esta ventana se muestra la configuración de:


z Dirección MAC
z Dirección IP
z Máscara de subred
z Dirección pasarela

180 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU
Configuración con las páginas web de instalación
EIO0000000508 07/2012

Configuración con las páginas


web de instalación
13
Descripción general
En este capítulo se describe cómo configurar los siguientes parámetros del módulo:
z configuración de parámetros del puerto serie y puerto Ethernet
z configuración de parámetros del módem
z configuración de parámetros de protocolos IEC / DNP3

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
13.1 Funciones comunes de configuración de sitio web 182
13.2 IEC de configuración de sitio web 206
13.3 DNP3 de configuración de sitio web 255

EIO0000000508 07/2012 181


Configuración con las páginas web de instalación

13.1 Funciones comunes de configuración de sitio


web

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Interfaz de entrada de parámetros en las páginas web de configuración 183
Configuración de canales 186
Configuración del puerto serie 191
Configuración del puerto Ethernet 197
Configuración de zona horaria 198
Parámetros del protocolo RTU 200
Archivo de configuración del módulo y los protocolos 201
Restablecer el servicio de protocolo de RTU 204
Compatibilidad ascendente 205

182 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Interfaz de entrada de parámetros en las páginas web de configuración

Página Configuración

Descripción general de la entrada de parámetros


Cada campo de entrada de parámetros contiene estos elementos básicos:
z Título del parámetro: el título del parámetro contiene el nombre del parámetro.
Incluye la unidad del valor entre paréntesis (si corresponde).
z Campo de entrada: introduzca el valor deseado para el parámetro en este
campo.
z Descripción del parámetro: Ofrece una breve descripción del parámetro.
Incluye el tipo de datos del parámetro, el ajuste del ámbito válido y el valor
predeterminado del parámetro.
NOTA: Para que se tenga en cuenta cualquier cambio en la configuración es
necesario un parámetro de restablecimiento (o reiniciar el módulo).
(véase página 204)

EIO0000000508 07/2012 183


Configuración con las páginas web de instalación

De forma predeterminada, la descripción del parámetro está oculta. La descripción


sólo aparece cuando se coloca el cursor encima del campo de entrada:

T1 Ack Period (ms): 15000

T2 S Frame Period (ms): 10000 Descripción de parámetros


Time to wait for ACK to a transmitted
T3 Test Period (ms): 20000 APDU (Tipo: entero, mín: 0, máx:
4294967295, predeterminado: 15000)
K Value: 12

W Value: 8

Compatibilidad de los archivos de configuración


El módulo BMX NOR 0200 H admite la compatibilidad ascendente con versiones
anteriores.

Comprobaciones de coherencia
Lleva a cabo comprobaciones de coherencia en la configuración web, incluidas las
comprobaciones de exclusividad de dirección de registros de la CPU y comproba-
ciones de relaciones de parámetros relativos. Estas comprobaciones de coherencia
se procesan antes de que el usuario decida hacer efectivo el cambio al hacer clic
en Change o en el botón Add:
z Si el valor de los parámetros no cumple las comprobaciones de coherencia,
aparecerá una ventana emergente con un diálogo de conflicto de parámetros.
Solo se usa para mostrar el problema al usuario. Seleccione Cancel para
cancelar esta configuración y seleccione OK para continuar con esta operación.
z El diálogo de parámetro no válido aparece en una ventana emergente para
rechazar la configuración del usuario.
Página de conflicto de parámetros para comprobaciones de coherencia:

184 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Se ha detectado una página de entrada no válida para comprobaciones de


coherencia:

Opciones atenuadas automáticamente


Los parámetros en conflicto con otros parámetros se deshabilitan automáticamente
una vez habilitado el parámetro relativo.
Pantalla de opción atenuada:

EIO0000000508 07/2012 185


Configuración con las páginas web de instalación

Configuración de canales

Configuración de comunicaciones
Antes de configurar los puertos del módulo BMX NOR 0200 H, seleccione la
comunicación que se debe configurar a través del sitio web.
Haga clic en Communication setup general:

Parámetro Ámbito de valores Valor Descripción


predeterminado
Channel ID 0...4 0 Índice del canal
Protocol IEC/DNP3 IEC(101,104) Tipo de protocolo
Network Type TCP-IP/Raw Serial TCP-IP Tipo de puerto físico

186 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de valores Valor Descripción


predeterminado
Mode Master/Slave Slave(Server) Función en la red
IP Address — 255.255.255.255 Dirección IP del dispositivo
remoto (en caso de diversas
direcciones deben separarse
con un punto y coma).
Local Port 0...65535 2404 Puerto del dispositivo remoto
Connection 1...4 1 Para el servidor de IEC 104 y
Count el servidor de DNP3, es el
número máximo de clientes
que se pueden conectar al
servidor simultáneamente.
Status Reg Type %MW %MW Tipo de registro de estado de
canal en la CPU
Status Reg Start 0...32464 0 Dirección inicial del registro
Address de estado de la conexión del
canal (32 bits) en la CPU;
para un servidor configurado
con más de un cliente, existe
un registro de estado
independiente para cada
cliente.

NOTA: Cuando un módulo está en la modalidad de esclavo/servidor, pueden


conectarse varios clientes (≤4) al módulo. Estos clientes tienen la misma
configuración excepto la dirección IP. Configure el número de clientes en el
parámetro Connection Count. En este momento, aparecen 4 canales en la página.
Pero sólo uno es real: los otros aparecen como virtual. Cuando el usuario
añade/elimina un canal real, la operación afecta a todos los canales virtuales.
NOTA: La elección entre IEC 101 e IEC 104 depende de la combinación de
protocol, mode y network en la configuración de comunicación.
NOTA: Se utiliza maestro/esclavo en la comunicación serie, pero se usa
cliente/servidor en la comunicación por Internet.
La designación de los protocolos es:
z Maestro de IEC 60870-5-101/Esclavo de IEC 60870-5-101
z Cliente de IEC 60870-5-104/Servidor de IEC 60870-5-104
z Maestro de DNP3/Esclavo de DNP3
z Cliente de DNP3 Net/Servidor de DNP3 Net

EIO0000000508 07/2012 187


Configuración con las páginas web de instalación

Varios protocolos
Esta configuración es compatible con varios protocolos en un módulo. Solo se
permite esta tabla de combinaciones: Maestro de IEC 101/Servidor de IEC 104,
Cliente de IEC 104/Servidor de IEC 104, Maestro de DNP3/Servidor de DNP3 Net,
Cliente de DNP3 Net/Servidor de DNP3 Net. No ejecute IEC y DNP3 al mismo
tiempo dentro de un módulo.

Caso 1 2
Protocolo Recuento Protocolo Recuento
máx. máx.
1 Maestro de DNP3 1 – –
2 Maestro de DNP3 NET 1 – –
3 Maestro de IEC 101 1 – –
4 Maestro de IEC 104 1 – –
5 – – Esclavo de DNP3 1
6 – – Servidor de DNP3 NET 1
7 – – Esclavo de IEC 101 1
8 – – Servidor de IEC 104 1
9 Maestro de DNP3 1 Servidor de DNP3 NET 1
10 Cliente de DNP3 NET 1 Servidor de DNP3 NET 1
11 Maestro de IEC 101 1 Servidor de IEC 104 1
12 Cliente de IEC 104 1 Servidor de IEC 104 1

Varios servidores para el cliente de IEC 104 y el cliente de DNP3 IP


Solo se permite configurar un canal de cliente en la configuración de la
comunicación, pero puede admitir hasta 32 servidores en 32 sesiones. Cada sesión
corresponde a un servidor. Todas las sesiones tienen la misma configuración que
el parámetro de canal común. Tanto el cliente de IEC 104 como el cliente de DNP3
NET admiten esta función.

188 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra la configuración de la comunicación:

El puerto y la dirección IP se establecen en el panel de la sesión en lugar de la


configuración de la comunicación. Cuando Connection Count es superior a 1, el
registro de estado correspondiente sigue Status Reg Start Address; cada estado
tiene dos palabras.
En esta figura se muestra la configuración de puerto y dirección IP:

Solo se permite una IP en este panel.

EIO0000000508 07/2012 189


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra el recuento de sesión:

El recuento de esta sesión puede contener un máximo de 32 con la misma dirección


IP para un mismo canal. Cuando se trata de más de una conexión, el recuento de
sesión es igual al número de conexiones.
En esta figura se muestran los parámetros del canal compartido:

Todas las conexiones (clientes) de diferentes servidores comparten los parámetros


de canal común que aparecen en la lista anterior.

190 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Configuración del puerto serie

Introducción
Para configurar el módulo en la modalidad en serie, seleccione Configuración del
puerto serie en el menú Configuración.
NOTA: Para configurar un módem en la conexión en serie (modalidad en serie o
PPP), es obligatorio configurar el puerto serie.

Configuración serie

Parámetro Ámbito de valores Valor Descripción


predeterminado
Physical Line RS232/RS485 RS232 Selecciona las líneas de
conexión física
Signals Rx-Tx/Rx-Tx+RTS-CTS Rx-Tx Selecciona las líneas de
señales para la
comunicación
Baud Rate 300/600/1200/2400/4800/ 19200 Velocidad de transmisión
9600/19200/38400 del puerto serie en bits por
segundo
Data Bits 8 8 Bits para datos en una
unidad de transmisión
Stop Bits 1/2 1 Bits para detener en una
unidad de transmisión
Parity None/Odd/Even None Modalidad de paridad

EIO0000000508 07/2012 191


Configuración con las páginas web de instalación

Configuración del módem


Haga clic en la ficha General:

Parámetro Ámbito de Valor pre- Descripción


valores determina-
do
Modem Type None / Radio None Selecciona el tipo de módem
/ PSTN /
GSM / GPRS
Connection Type Permanent/ On Demand z Permanent: conecta el módem
On Demand automáticamente cuando se arranca el
módulo
z On Demand: conecta o desconecta el
módem en función del registro CMD de
la CPU
Default Phone 1...64 1 Índice telefónico en la lista de teléfonos: se
Index utiliza cuando la modalidad de conexión es
permanente o el valor del registro de índice
telefónico de la CPU no es válido.
Max Retry 1...255 3 Indica el reintento máximo.
Command Reg 0...32464 0 Dirección de %MW inicial de 4 registros de
Address (%MW) módem de la CPU que representan el
comando de módem y el estado para la
conexión en serie de módem. O bien,
dirección inicial de 8 registros de %MW que
representan el comando de módem, el
estado y la dirección IP remota y local para
la conexión PPP de módem.
PPP Enable casilla de desactivada Si está habilitada, se utiliza PPP en la
verificación conexión de módem

NOTA: Al utilizar el protocolo RTU (IEC 104/DNP3) a través del módem ADSL o
PSTN/GPRS, se reemplazará la dirección IP de la pasarela después de establecer
las conexiones.

192 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

GSM
Haga clic en Modem GSM:

Parámetro Ámbito de Valor predeterminado Descripción


valores
Init AT CMD — ATE0Q0S0=1&D0&S0&C0&W0 Comandos AT personalizados
especificados por el usuario: comandos
AT para inicializar el módem, que es una
cadena de comando AT que comienza por
AT.
PIN Code 4-8 números 0000 Código PIN para la tarjeta SIM
SMS Service — - Número del centro de servicios para el
Center servidor SMS: número del centro de
servicios en formato internacional para el
servidor SMS; establecer símbolo (-) si no
lo especifica.

GPRS
Haga clic en GPRS del módem

EIO0000000508 07/2012 193


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor predeterminado Descripción


valores
Init AT Command — ATE0Q0S0=1&D0&S0&C0&W0 Comandos AT personalizados
especificados por el usuario: comandos AT
para inicializar el módem, que es una
cadena de comando AT que comienza por
AT.
Access Point — - Nombre del punto de acceso
Name (APN) proporcionado por el proveedor de
servicios para GPRS.
PIN Code 4-8 números 0000 Código PIN para la tarjeta SIM
SMS Service — - Número del centro de servicios para el
Center servidor SMS: número del centro de
servicios en formato internacional para el
servidor SMS; establecer símbolo (-) si no
lo especifica.
Username — USER Nombre de usuario del APN proporcionado
por el proveedor de servicios.
Password — USER Contraseña del APN suministrada por el
proveedor; establecer símbolo (-) si no lo
especifica.
Local IP address — 0.0.0.0 Dirección IP local para el cliente PPP; la
dirección IP la proporciona el servidor si se
especifica 0.0.0.0.

PSTN
Haga clic en Modem PSTN

Parámetro Ámbito de Valor predeterminado Descripción


valores
Init AT CMD — ATE0Q0S0=1&D0&S0&C0&W0 Comandos AT personalizados
especificados por el usuario: comandos AT
para inicializar el módem, que es una
cadena de comando AT que comienza por
AT.

194 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Servidor PPP
Haga clic en Servidor PPP

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Username for — USER Nombre de usuario del dispositivo
Server remoto (sólo se utiliza para el PPP del
módem como modalidad de servidor)
Password for — USERUSER Contraseña del dispositivo remoto
Server (sólo se utiliza para el PPP del módem
como modalidad de servidor)
Local IP Address — 0.0.0.0 Dirección IP del dispositivo remoto
Allow Remote IP casilla de desactivada Para permitir, o no, que el dispositivo
Address verificación de llamada especifique su propia
dirección IP

EIO0000000508 07/2012 195


Configuración con las páginas web de instalación

Lista de teléfonos
Haga clic en Lista teléf.

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Phone Index 1...64 1 Índice de los números telefónicos del
dispositivo remoto
Phone Number — 000000 Número de teléfono del dispositivo
remoto
Local IP — 0.0.0.0 Dirección IP del dispositivo local; la
dirección IP es proporcionada por el
proveedor si se especifica 0.0.0.0. (sólo
se utiliza para el PPP del módem en la
modalidad de servidor)
Username — USER Nombre de usuario del dispositivo
remoto (sólo se utiliza para el PPP del
módem como modalidad de servidor)
Password — USERUSER Contraseña del dispositivo remoto (sólo
se utiliza para el PPP del módem como
modalidad de servidor)
Comment — Comment Comentarios del usuario

196 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Configuración del puerto Ethernet

Configuración de PPPoE
El puerto Ethernet se configura mediante Unity Pro. Sin embargo, en el caso de un
módem ADSL, se utiliza el protocolo PPPoE y se configura el puerto Ethernet
mediante el sitio web.
Haga clic en la configuración de PPPoE:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Enable casilla de desactivada Habilita PPPoE en la conexión por módem
PPPoE verificación
Connection Permanent/ Permanent z Permanent: conecta el módem
Type On Demand automáticamente cuando se arranca el
módulo
z On Demand: conecta o desconecta el
módem en función del registro CMD de
la CPU
CPU Reg 0...32264 0 Dirección inicial de 8 registros de %MW que
Address representan el comando de módem, el
estado y la dirección IP remota y local.
Username — USER Nombre de usuario para conectarse con
for Server este servidor PPP
Password for — USERUSER Contraseña para conectarse con este
Server servidor PPP
Local IP — 0.0.0.0 Especifica la dirección IP del cliente de
address PPPoE, y el proveedor proporciona la
dirección IP si se especifica 0.0.0.0

EIO0000000508 07/2012 197


Configuración con las páginas web de instalación

Configuración de zona horaria

Configuración de sitio web


La zona horaria se puede configurar solo para el maestro y el esclavo de DNP3, que
tienen las mismas opciones como las configuraciones de NTP en Unity Pro. El
objeto es establecer la zona horaria cuando no se ha especificado una zona horaria
en la configuración de NTP del módulo BMX NOR 0200 H o el NTP está
deshabilitado.

Parámetro Ámbito de valores Valor Descripción


predeterminado
Time Zone Custom timezone (GMT0)Greenwich El formato
(GMT-12:00)Dateline Mean Time predeterminado es el de la
Standard Time hora universal coordinada
(GMT0)Greenwich (UTC). También se puede
Mean Time configurar para utilizar una
zona horaria local. Si se
produce una discrepancia
con la configuración de
zona horaria en Unity Pro,
mantenga la configuración
de Unity Pro.
Automatically casilla de verificación desactivada El módulo ajusta
clock for automáticamente el
daylight saving cambio de hora en
change: primavera y en otoño.

198 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Configuración de Unity Pro


Si se habilita la configuración de NTP en Unity Pro como se muestra en la figura, el
parámetro de la página web tendrá la misma configuración que NTP cuando se cree
el protocolo DNP3.
En esta figura se muestra la zona horaria en Unity Pro:

Configuración de NTP
Si la configuración de NTP difiere de la zona horaria en la página web, se mostrará
una etiqueta de indicador de manera explícita en la página web.
NOTA: La configuración de NTP tiene mayor prioridad, lo que significa que el
módulo BMX NOR 0200 H utiliza la zona horaria de NTP y no los ajustes
configurados en la página web en caso de discrepancia.
En esta figura se muestra la zona horaria en el sitio web:

EIO0000000508 07/2012 199


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros del protocolo RTU

Introducción
Puede introducir valores para los parámetros de protocolo en los campos de
entrada de la página web. Los parámetros de protocolo pueden ser básicos o
avanzados:
z Parámetros: los parámetros básicos pueden modificarse en cada aplicación del
usuario.
z Advanced Parameters: se recomienda no cambiar los parámetros avanzados a
no ser que se requiera un cambio debido a un requisito específico de una
aplicación.
Estos parámetros permiten configurar aplicaciones de RTU con el módulo
BMX NOR 0200 H:

200 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Archivo de configuración del módulo y los protocolos

Introducción
Con esta utilidad, el usuario puede exportar o importar parámetros de configuración
y archivos de asignación de datos.
Puede guardar los parámetros de configuración del módulo y los protocolos en un
archivo *.XML en un soporte de almacenamiento local o cargar un archivo de
configuración previamente guardado.
Puede exportar la asignación de objetos de datos de RTU en un archivo de
símbolos *.XSY que puede importarse al programa de la aplicación en Unity Pro.

Importar/Exportar archivo
En esta figura se muestra la asignación de datos de exportación:

Se ofrece una interfaz para editar/eliminar el parámetro de colisión. El usuario


puede editar el parámetro haciendo doble clic o eliminarlo directamente haciendo
clic en el botón Quitar.

EIO0000000508 07/2012 201


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra la asignación de datos de importación:

NOTA: Comprueba la coherencia de los protocolos al importar la asignación de


datos.
Solo se permiten las siguientes combinaciones:
z Cliente/servidor de DNP3 Net <-> Cliente/servidor de DNP3 Net
z Maestro/esclavo de DNP3 <-> Maestro/esclavo de DNP3
z Cliente/servidor de DNP3 Net <-> Maestro/esclavo de DNP3
z Maestro/esclavo de IEC 101 <-> Maestro/esclavo de IEC 101
z Cliente/servidor de IEC 104 <-> Cliente/servidor de IEC 104
z Maestro/esclavo de IEC 101 <-> Cliente/servidor de IEC 104

Exportar localmente
Siga estos pasos para exportar el perfil de configuración a una ubicación local:

Paso Acción Comentario


1 Haga clic con el botón derecho del ratón en
el hiperenlace (Right click here...).
2 Desplácese hasta Guardar destino como. Se muestra el cuadro de diálogo.
3 Seleccione la ubicación local en la que está
almacenado el perfil.

202 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Importación al módulo
Siga estos pasos para importar un perfil de configuración guardado al módulo
BMX NOR 0200 H:

Paso Acción Comentario


1 Haga clic en Examinar. Esto le ayuda a seleccionar y guardar el perfil de
configuración en un cuadro de diálogo abierto.
2 Haga clic en Importar. Esto carga el archivo y lo importa.

NOTA: El perfil de configuración recién importado no se implementa hasta que no


restablezca los servicios de RTU en el módulo.

Exportación del archivo de asignación de datos para Unity Pro


Puede exportar la asignación de objetos de datos de RTU a variables no ubicadas
en un archivo de símbolos *.XSY que puede importarse al programa de aplicación
en Unity Pro.

EIO0000000508 07/2012 203


Configuración con las páginas web de instalación

Restablecer el servicio de protocolo de RTU

Árbol de configuración
Después de cambiar cualquier parámetro de protocolo (ya sea introduciendo un
valor nuevo o importando un archivo de parámetros nuevo), debe restablecer la
función RTU para que se implementen los cambios. Como ejemplo, en esta figura
se muestra el árbol de configuración para un servidor IEC 60870-5-104:

204 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Compatibilidad ascendente

Introducción
El módulo BMX NOR 0200 H admite la compatibilidad ascendente de la V1.0 a la
V1.5. RTU V1.5 dispone de compatibilidad ascendente, incluidos el firmware y los
archivos de configuración. Todas las funciones de la V1.0 son compatibles con la
V1.5.

Firmware nuevo con hardware antiguo


El hardware PV02 es compatible con todas las funciones nuevas del firmware V1.5,
a excepción de la copia de seguridad de eventos.
NOTA: Si utiliza el hardware V03, la interfaz de usuario le permitirá configurar
parámetros de copia de seguridad de eventos, aunque no se pueden aplicar en
caso de pérdida de alimentación. Aparecerá un mensaje en la página de
configuración para informarle de que la función de copia de seguridad de eventos
no es compatible con PV.03. Si necesita esta función, compruebe la versión de su
hardware.
Pantalla de copia de seguridad de eventos:

Firmware antiguo con hardware nuevo


Todas las funciones del firmware antiguo son compatibles con el hardware PV1.1.

Compatibilidad de archivos de configuración del sitio web


z Los archivos de configuración del sitio web nuevos no son compatibles con el
firmware anterior (SV 1.0).
z Los archivos de configuración del sitio web antiguos se pueden importar en el
firmware nuevo (SV 1.1), todos los parámetros son efectivos. Se asignan todos
los parámetros nuevos como valores predeterminados y se pueden configurar
después de la importación de los archivos de configuración antiguos.

EIO0000000508 07/2012 205


Configuración con las páginas web de instalación

13.2 IEC de configuración de sitio web

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Parámetros de protocolo RTU del maestro IEC 60870-5-101 207
Parámetros de protocolo RTU del esclavo IEC 60870-5-101 215
Parámetros de protocolo RTU del cliente de IEC 60870-5-104 222
Parámetros de protocolo RTU del servidor IEC 60870-5-104 227
Página y tabla de asignación de objetos de datos de IEC 233
Asignación de objetos de datos de IEC 244
Ajuste de la cola de eventos de IEC 247
Maestro/Cliente IEC 60870-5-101/104 249
Longitud de los datos de IEC y orientación de la asignación 251
Asignación de tipo de objetos de datos IEC a EDT/DDT de Unity Pro 252

206 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros de protocolo RTU del maestro IEC 60870-5-101

Introducción
Configuración del maestro de IEC 60870-5-101 en la configuración de comunica-
ciones mediante la selección del puerto serie.

Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
DL Address 0/1/2 1 Indica los bytes utilizados para la
Length dirección de la conexión de datos.
Use Balanced casilla de desactivada Indica el uso de la modalidad
Mode verificación equilibrada o desequilibrada.
Session Count 1...32 1 Indica el número máximo de sesiones
en el canal.

EIO0000000508 07/2012 207


Configuración con las páginas web de instalación

Configure el módulo con parámetros avanzados:

Parámetro Ámbito de Valor pre- Descripción


valores determina-
do
First Char 0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre la
Wait (ms) recepción y la transmisión.
Rx Buffer Size 0...256 256 Indica el tamaño del búfer recibido
del puerto serie (bytes).
One Char Ack casilla de desactivada Permite la transmisión de un E5 de
Allowed verificación un carácter en lugar del mensaje
ACK de longitud fija.
One Char Nack casilla de desactivada Permite la transmisión de una
Allowed verificación respuesta de un carácter en lugar del
mensaje NACK de longitud fija
cuando no hay disponibles datos de
respuesta.

208 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor pre- Descripción


valores determina-
do
Rx Frame 0...4294967295 15000 Indica el tiempo máximo de espera
Timeout (ms) para una trama completa tras recibir
la sincronización de tramas.
Confirm Mode NEVER/SOME- NEVER Especifica cuándo hay que solicitar
TIMES/ALWAYS la confirmación de la capa de
conexión para tramas de tamaño
variable que contienen datos de
usuario que no se transmiten a la
dirección de difusión.
Confirm 0...4294967295 2000 Indica el tiempo máximo de espera
Timeout (ms) para la confirmación del nivel de
conexión en caso de que esta se
solicite.
Max Retries 0...255 2 Indica el recuento de reintentos de
los tiempos de espera para la
confirmación de la capa de conexión.
Test Frame 0...4294967295 0 Especifica el periodo para la
Period (ms) transmisión del mensaje de
verificación con el fin de comprobar
que el dispositivo remoto aún está
online en la modalidad equilibrada.
Offline Poll 0...4294967295 10000 Especifica el periodo para
Period (ms) restablecer la transferencia de una
sesión offline.
Incremental 0...4294967295 30000 Indica el tiempo de espera
Timeout (ms) incremental de la capa de aplicación.
Max Queue Size 0...65535 0 Indica el número máximo de
mensajes de petición con un tipo y
destino específico de Unidad
Específica de Datos de Aplicación
coincidentes con una petición
pendiente que estará en la cola de un
maestro.
0: deshabilitación de la cola
65535: cola ilimitada

EIO0000000508 07/2012 209


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Sector Count 1...5 1 Indica los sectores para esta sesión.
Data Link 0...65535 3 Especifica los bytes para la dirección
Address de la conexión de datos.
CAA Size 1...2 2 Especifica los bytes para la dirección
común de la Unidad Específica de
Datos de Aplicación.
IOA Size 1...3 2 Especifica los bytes de la IOA.
COT Size 1...2 1 Especifica los bytes de COT.

Configure el módulo con parámetros avanzados:

210 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeter-
minado
Originator address 0...255 1 Especifica la dirección de origen
for COT para COT si la longitud de
COT = 2.
Default Response 0...4294967295 60000 Indica el tiempo de espera
Timeout (ms) predeterminado para la
confirmación de la petición.
C1/C2 Pending Count 0...65535 10 Indica las consultas de Clase 1 y
2 cuando hay pendiente una
respuesta de la capa de
aplicación antes de que lo
intente el siguiente esclavo.
Class 1 Polls Count 0...65535 10 Indica el número máximo de
consultas de Clase 1 para esta
sesión antes de que lo intente el
siguiente esclavo.
Class 1 Pending 0...65535 0 Para un maestro desequilibrado,
Delay (ms) se enviará el retardo mínimo
antes de una petición de clase si
hay pendiente una respuesta de
la capa de aplicación para esta
sesión. Estos parámetros
pueden utilizarse para limitar el
ancho de banda utilizado.
Class 1 Poll 0...4294967295 0 Para un maestro desequilibrado,
Delay (ms) se enviará el retardo mínimo
antes de una petición de clase.
Estos parámetros pueden
utilizarse para limitar el ancho de
banda utilizado.
Class 2 Pending 0...4294967295 500 Para un maestro desequilibrado,
Delay (ms) se enviará el retardo mínimo
antes de una petición de clase si
hay pendiente una respuesta de
la capa de aplicación para esta
sesión. Estos parámetros
pueden utilizarse para limitar el
ancho de banda utilizado.

EIO0000000508 07/2012 211


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeter-
minado
Class 2 Poll 0...4294967295 500 Para un maestro desequilibrado,
Delay (ms) se enviará el retardo mínimo
antes de una petición de clase.
Estos parámetros pueden
utilizarse para limitar el ancho de
banda utilizado.

Parámetros de sector
Haga clic en los parámetros de sector de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Common ASDU 1...65535 3 Indica la dirección común de ASDU;
Address 65535 es la dirección de difusión.

Configure el módulo con parámetros avanzados:

212 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor pre- Descripción


valores determina-
do
Clock Sync ACQUISITE/ sync only Indica la modalidad de sincronización
Mode LOAD/SYNC del reloj; este parámetro solo se aplica a
ONLY las acciones ejecutadas
automáticamente.
ACQUISITE: adquisición con retardo
seguido de retardo en la carga, seguido
de la sincronización del reloj.
LOAD: retardo en la carga seguido de la
sincronización del reloj.
SYNC ONLY: solo sincronización del
reloj.
Propagation 0...65535 0 Indica el retardo de la propagación si la
Delay (ms) modalidad de sincronización del reloj
está establecida en LOAD.
M_EI_NA GI casilla de activada Especifica si la interrogación general se
verificación realiza después de la recepción del
mensaje M_EI_NA EOI
M_EI_NA Time casilla de activada Especifica si la sincronización del reloj
sync verificación se realiza después de la recepción del
mensaje M_EI_NA EOI
M_EI_NA CI casilla de desactivada Especifica si la interrogación del
verificación contador se realiza después de la
recepción del mensaje M_EI_NA EOI
Online GI casilla de activada Especifica si la interrogación general se
verificación realiza cuando determina que un
dispositivo remoto pasa a estar online,
disponible para dispositivos que no
generan el mensaje M_EI_NA EOI
Online Time casilla de activada Especifica si la sincronización del reloj
Sync verificación se realiza cuando determina que un
dispositivo remoto pasa a estar online,
disponible para dispositivos que no
generan el mensaje M_EI_NA EOI
Online CI casilla de desactivada Especifica si la interrogación de
verificación contador se realiza cuando determina
que un dispositivo remoto pasa a estar
online, disponible para dispositivos que
no generan el mensaje M_EI_NA EOI

EIO0000000508 07/2012 213


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor pre- Descripción


valores determina-
do
ACTTERM with casilla de desactivada Especifica si hay que esperar ACTTERM
CSE Setpoint verificación del esclavo una vez completados los
comandos de consigna CSENA, CSENB y
CSENC
ACTTERM with casilla de desactivada Especifica si hay que esperar ACTTERM
Command verificación del esclavo una vez completados los
comandos que no sean de consigna.

214 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros de protocolo RTU del esclavo IEC 60870-5-101

Introducción
Configuración del esclavo de IEC 60870-5-101 en la configuración de comunica-
ciones mediante la selección del puerto serie.

Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
DL Address 1...2 1 Indica los bytes utilizados para la
Length dirección de la conexión de datos.
Use Balanced casilla de desactivada Indica el uso de la modalidad
Mode verificación equilibrada o desequilibrada.
Event Backup casilla de desactivada Indica si se realiza una copia de
Enable verificación seguridad del evento en caso de
pérdida de alimentación
Session Count 1...32 1 Indica el número máximo de sesiones
en el canal.

EIO0000000508 07/2012 215


Configuración con las páginas web de instalación

Configure el módulo con parámetros avanzados:

Parámetro Ámbito de Valor pre- Descripción


valores determina-
do
First Char 0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre la
Wait (ms) recepción y la transmisión.
Rx Buffer 0...256 256 Indica el tamaño del búfer recibido del
Size puerto serie (bytes).
One Char Ack casilla de desactivada Permite la transmisión de un E5 de un
Allowed verificación carácter en lugar del mensaje ACK de
longitud fija.
One Char casilla de desactivada Permite la transmisión de una respuesta
Nack Allowed verificación de un carácter en lugar del mensaje
NACK de longitud fija cuando no hay
disponibles datos de respuesta.

216 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor pre- Descripción


valores determina-
do
Rx Frame 0...4294967295 15000 Indica el tiempo de espera para una
Timeout (ms) trama completa tras la recepción de la
sincronización de tramas.
Confirm Mode NEVER/SOME- ALWAYS Especifica cuándo hay que solicitar la
TIMES/ confirmación de la capa de conexión
ALWAYS para tramas de tamaño variable que
contienen datos de usuario que no se
transmiten a la dirección de difusión.
Confirm 0...4294967295 2000 Indica el tiempo máximo de espera para
Timeout (ms) la confirmación del nivel de conexión en
caso de que esta se solicite.
Max Retries 0...255 2 Indica el recuento de reintentos de los
tiempos de espera para la confirmación
de la capa de conexión.
Test Frame 0...4294967295 0 Especifica el periodo para la transmisión
Period (ms) del mensaje de verificación con el fin de
comprobar que el dispositivo remoto
aún está online en la modalidad
equilibrada.
Offline Poll 0...4294967295 10000 Especifica el periodo para restablecer la
Period (ms) transferencia de una sesión offline.
Incremental 0...4294967295 30000 Indica el tiempo de espera incremental
Timeout (ms) de la capa de aplicación.

Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:

EIO0000000508 07/2012 217


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Data Link 0...65535 3 Indica los bytes para la dirección de la
Address conexión de datos.
CAA Size 1...2 2 Especifica los bytes para la dirección
común de la Unidad Específica de Datos
de Aplicación.
IOA Size 1...3 2 Especifica los bytes de la IOA.
COT Size 1...2 1 Especifica los bytes de COT.
Sector Count 1...5 1 Indica los sectores para esta sesión.

Configure el módulo con parámetros avanzados:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Max ASDU 0...252 252 Indica el tamaño máximo de una
Size unidad específica de datos de
aplicación.
Max Poll 0...4294967295 20000 Indica el tiempo máximo entre
Delay (ms) consultas de conexión antes de
que un esclavo no balanceado sea
declarado offline.

218 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros de sector
Haga clic en los parámetros de sector de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeter-
minado
Common ASDU 1...65535 3 Indica la dirección común de ASDU;
Address 65535 es la dirección de difusión.
Cyclic 0...4294967295 10000 Especifica el número de milisegundos
Message entre actualizaciones cíclicas.
Interval (ms)
Background 0...4294967295 20000 Especifica el periodo para generar
Period (ms) datos de exploración de segundo plano
en este sector.
Default 0...4294967295 60000 Indica el tiempo de espera
Response predeterminado para la confirmación
Timeout (ms) de la petición.
Send Clock casilla de desactiva- Controla si los eventos espontáneos de
Sync Events verificación da sincronización del reloj son
transmitidos al maestro. El formato de
hora es CP24
Read Time None/CP24/CP56 None Especifica el formato de hora de
Format completitud para responder a
C_RD_NA.

EIO0000000508 07/2012 219


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeter-
minado
C_RD_NA None/CP24/CP56 None Especifica el formato de hora para
Measurands responder a C_RD_NA.
Time Format
C_IC_NA Time None/CP24/CP56 None Especifica el formato de marca de
Format tiempo en respuesta a C_IC_NA.

Configure el módulo con parámetros avanzados:

220 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor pre- Descripción


valores determina-
do
Select 0...4294967295 5000 Especifica el periodo tras el cual una
Timeout (ms) selección previamente recibida
agotará el tiempo de espera. Se debe
recibir un comando de ejecución antes
que el tiempo de espera se considere
válido.
ACTTERM with casilla de activada Especifica si ACT TERM se transmite
CSE Setpoint verificación una vez completados los comandos
de consigna: CSENA, CSENB,
CSENC, CSETA, CSETB, CSETC
ACTTERM with casilla de activada Especifica si ACT TERM se transmite
Command verificación una vez completados los comandos
que no sean de consigna.
Clock Valid 0...4294967295 86400000 Especifica el periodo para el cual el
Period (ms) reloj del sistema sigue siendo válido
después de una sincronización del
reloj. Si se agota este período sin una
sincronización de reloj, se informará
de todas las horas como no válidas.
Delete casilla de desactivada Especifica que se ha eliminado el
Oldest Event verificación evento más antiguo de la cola de
eventos si esta está llena cuando llega
un nuevo evento.
Short Pulse 0...4294967295 100 Especifica el ancho del pulso en
Duration milisegundos
Long Pulse 0...4294967295 1000 Especifica el ancho del pulso en
Duration milisegundos

EIO0000000508 07/2012 221


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros de protocolo RTU del cliente de IEC 60870-5-104

Introducción
Configuración del cliente de IEC 60870-5-104 en la configuración de comunica-
ciones mediante la selección del puerto Ethernet y la modalidad de maestro.

Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores prede-
termina-
do
T1 Ack 0...4294967295 15000 Especifica el tiempo de espera para la
Period (ms) confirmación de una APDU transmitida.
T2 S Frame 0...4294967295 10000 Especifica el tiempo de espera antes de
Period (ms) transmitir la confirmación de una APDU
de supervisión.
T3 Test 0...4294967295 20000 Especifica el tiempo de inactividad antes
Period (ms) de transmitir una APDU de
comprobación.
K Value 1...12 12 Indica el número máximo de APDUs
transmitidas que no se confirman.
W Value 0...32767 8 Indica el número máximo de APDUs
recibidas que no se confirman.
Session 1...32 1 Indica el número máximo de sesiones en
Count el canal.

NOTA: Limitaciones: Periodo de trama T2 S < Periodo de Ack T1 y Valor


W < 2/3 Valor K.

222 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Configure el módulo con parámetros avanzados:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores prede-
termina-
do
First Char 0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre la
Wait (ms) recepción y la transmisión.
Rx Buffer 0...256 256 Indica el tamaño del búfer recibido del
Size puerto serie.
Offline Poll 0...4294967295 10000 Especifica el periodo durante el cual un
Period (ms) dispositivo offline intenta restablecer la
comunicación.
Incremental 0...4294967295 30000 Indica el tiempo de espera incremental
Timeout (ms) de la capa de aplicación.
Max Queue 0...65535 0 Indica el número máximo de mensajes de
Size solicitud con un tipo específico de Unidad
Específica de Datos de Aplicación en la
cola de transmisión.

EIO0000000508 07/2012 223


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
IP Address 255.255.255.255 192.158.0.1 Indica la dirección IP del
dispositivo remoto.
Port 0...65535 2404 Indica el puerto TCP del
dispositivo remoto.
Sector Count 1...5 1 Indica los sectores para este
esclavo.
COT Size 2 2 Indica los bytes de COT.

Configure el módulo con parámetros avanzados:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Originator 0...255 1 Especifica la dirección de
Address for origen para COT si la longitud
COT de COT es igual a 2.
Default 0...4294967295 3000 Indica el tiempo de espera
Response predeterminado para la
Timeout (ms) confirmación de la petición.

224 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros de sector
Haga clic en los parámetros de sector de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Common ASDU 1...65535 3 Indica la dirección común de ASDU;
Address 65535 es la dirección de difusión.

Configure el módulo con parámetros avanzados:

EIO0000000508 07/2012 225


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor pre- Descripción


valores determina-
do
M_EI_NA GI casilla de activada Especifica si se realiza una interrogación
verificación general tras la recepción del mensaje
M_EI_NA EOI.
M_EI_NA Time casilla de activada Especifica si se lleva a cabo la
sync verificación sincronización del reloj tras la recepción
del mensaje M_EI_NA EOI.
M_EI_NA CI casilla de desactivada Especifica si se realiza la interrogación
verificación del contador tras la recepción del
mensaje M_EI_NA EOI.
Online GI casilla de activada Especifica si se realiza una interrogación
verificación general cada vez que se recibe el
mensaje M_EI_NA EOI.
Online Time casilla de activada Especifica si se realiza una
Sync verificación sincronización del reloj cada vez que se
recibe el mensaje M_EI_NA EOI.
Online CI casilla de desactivada Especifica si se realiza una interrogación
verificación del contador cada vez que se recibe el
mensaje M_EI_NA EOI.
ACTTERM with casilla de desactivada Especifica si se espera ACTTERM del
CSE Setpoint verificación esclavo una vez completados los
comandos de consigna.
ACTTERM with casilla de desactivada Especifica si se espera ACTTERM del
Command verificación esclavo una vez completados los
comandos que no son comandos de
consigna.
Command with casilla de desactivada Especifica si el comando de control sigue
Time Tag verificación a la etiqueta de tiempo.

226 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros de protocolo RTU del servidor IEC 60870-5-104

Introducción
Configuración del servidor de IEC 60870-5-104 en la configuración de comunica-
ciones mediante la selección del puerto Ethernet y la modalidad de esclavo.

Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de valores Valor prede- Descripción


terminado
T1 Ack 0...4294967295 15000 Especifica el tiempo de espera para
Period (ms) la confirmación de una APDU
transmitida.
T2 S Frame 0...4294967295 10000 Especifica el tiempo de espera
Period (ms) antes de enviar la confirmación de
una APDU de supervisión.
T3 Test 0...4294967295 20000 Especifica el tiempo de inactividad
Period (ms) antes de enviar una APDU de
comprobación.
K Value 1...12 12 Indica el número máximo de APDU
transmitidas que no se confirman.
W Value 0...32767 8 Indica el número máximo de APDU
recibidas que no se confirman.
Event Backup casilla de desactivada Indica si se realiza una copia de
Enable verificación seguridad del evento en caso de
pérdida de alimentación

NOTA: Limitaciones: T2 S Frame Period < T1 Ack Period y W Value < 2/3
K Value.

EIO0000000508 07/2012 227


Configuración con las páginas web de instalación

Configure el módulo con parámetros avanzados:

Parámetro Ámbito de valores Valor prede- Descripción


terminado
First Char 0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre la
Wait (ms) recepción y la transmisión.
Rx Buffer 0...256 256 Indica el tamaño del búfer recibido
Size del puerto serie.
Offline Poll 0...4294967295 10000 Especifica el periodo durante el cual
Period (ms) una sesión que está offline intenta
restablecer la comunicación.
Discard casilla de desactivada Si se establece este TMWDEFS_TRUE
Frames on verificación en un esclavo, provocará que se
Disconnect rechacen las respuestas no
confirmadas recibidas (tramas de
información) cuando se pierda la
conexión TCP. Si un esclavo ha
enviado respuestas pero no ha
recibido todavía una confirmación de
capa de conexión, y el maestro se
reinicia y se vuelve a conectar, se
volverán a enviar las respuestas no
confirmadas antiguas.
Incremental 0...4294967295 30000 Indica el tiempo de espera
Timeout (ms) incremental de la capa de aplicación.

228 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
COT Size 2 2 Indica los bytes para COT.
Sector Count 1...5 1 Indica los sectores para este esclavo.

Configure el módulo con parámetros avanzados:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Max ASDU 0...249 249 Indica el tamaño máximo de una
Size unidad específica de datos de
aplicación.

EIO0000000508 07/2012 229


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros de sector
Haga clic en los parámetros de sector de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de valores Valor Descripción


predeterminado
Common ASDU 1...65535 3 Indica la dirección común de
Address ASDU; 65535 es la dirección
de difusión.
Cyclic Message 0...4294967295 10000 Especifica el número de
Interval (ms) milisegundos entre
actualizaciones cíclicas.
Background 0...4294967295 2000 Especifica el periodo para
Period generar datos de exploración
de segundo plano en este
sector.
Read Time None/CP24/CP56 None Especifica el formato de hora
Format de completitud para responder
a C_RD_NA.

230 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Configure el módulo con parámetros avanzados:

Parámetro Ámbito de valores Valor prede- Descripción


terminado
Select 0...4294967295 50000 Especifica el periodo tras el cual una
Timeout_(ms) selección previamente recibida
agotará el tiempo de espera.
Default 0...4294967295 6000 Las respuestas que ya no son
Response relevantes se eliminan de la cola. Por
Timeout) ejemplo, si se desactiva el maestro
antes de que se confirme una
respuesta y el maestro se reinicia
más tarde, este valor de tiempo de
espera se utilizará para eliminar las
respuestas antiguas.
ACTTERM with casilla de activada Especifica si ACT TERM se
CSE Setpoint verificación transmite una vez completados los
comandos de consigna.
ACTTERM with casilla de activada Especifica si ACT TERM se envía
Command verificación una vez completados los comandos
que no sean de consigna.

EIO0000000508 07/2012 231


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de valores Valor prede- Descripción


terminado
Clock Valid 0...4294967295 86400000 Especifica el periodo para el cual el
Period (ms) reloj del sistema sigue siendo válido
después de una sincronización del
reloj. Si se agota este período sin
una sincronización del reloj, se
informará de todas las horas como
no válidas.
Send Clock casilla de desactivada Controla si los eventos espontáneos
Sync Events verificación de sincronización del reloj son
enviados al maestro.
Max Command 1000...600000 30000 Indica la diferencia máxima de
Age (ms) tiempo con el que se aceptan los
comandos.
Delete casilla de desactivada Especifica si se han eliminado los
Oldest Event verificación eventos más antiguos de la cola de
eventos en caso de que esté llena
cuando llegue un nuevo evento.
C_RD_NA None/CP24/CP56 None Especifica el formato de hora para
Measurands responder a C_RD_NA.
Time Format
C_IC_NA Time None/CP24/CP56 None Especifica el formato de marca de
Format tiempo en respuesta a C_IC_NA.
Short Pulse 0...4294967295 100 Especifica el ancho del pulso en
Duration milisegundos
Long Pulse 0...4294967295 1000 Especifica el ancho del pulso en
Duration milisegundos

232 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Página y tabla de asignación de objetos de datos de IEC

Página de asignación de objetos de datos


En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de
objetos de datos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos M_SP
para un esclavo/servidor de IEC 60870-5-101/104:

EIO0000000508 07/2012 233


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de


objetos de datos M_SP para el servidor/esclavo de IEC 101/104:

En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de


objetos de datos M_SP para el cliente/maestro de IEC 101/104:

234 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Tabla de asignaciones
Según el tipo de objetos de datos y el perfil de protocolo seleccionado, se necesitan
varios campos de configuración para definir un elemento de asignación de objetos.
En esta tabla se describen los parámetros:

Título Ámbito de Valor pre- Descripción


valores determina-
do
IOA 1...16777215 1 indica la dirección del objeto de información del objeto.
Point Count 1...5000 1 indica el número de objetos definidos. La IOA de cada
objeto está en secuencia desde la primera dirección de
objeto.
CPU Register Type %M/%MW/ %MW Indica el tipo de registro en la CPU para asignar los
Unlocated puntos.
CPU Register 0...30000 0 Indica la dirección inicial del registro en la CPU.
Address Este campo solamente se tiene en cuenta para variables
ubicadas.
Variable Name – – Indica el nombre de variable del registro ubicado o no
ubicado.
Store To CPU Value Value only Indica la elección si la hora de almacenamiento sigue al
only/Value with valor en los registros de la CPU.
time/Value with
quality/Value
with quality and
time
CPU Reg Mapping Value Value only Elección del origen de la marca de tiempo del evento.
only/Value with Módulo: use la hora del módulo como marca de tiempo del
time/Value with evento.
flag/Value with Reg. CPU: use la marca de tiempo en los registros de la
flag and time CPU.
Event routing
Channel None/0/1 None Indica el número de canal para enrutar.
Session 0 0 Indica el número de sesión para enrutar.
Sector 0/1/2/3/4 0 Indica el número de sector para enrutar.
IOA 1...16777215 1 Indica la dirección de objeto de información para enrutar.

Background scan casilla de desactivada Indica que la exploración en segundo plano está
verificación habilitada.
Cyclic data casilla de desactivada Indica que la transmisión de datos cíclicos está habilitada.
transmission verificación

EIO0000000508 07/2012 235


Configuración con las páginas web de instalación

Título Ámbito de Valor pre- Descripción


valores determina-
do
Groups
Global/1/2/3/4/5/6/7/8/9/ casilla de Global define el grupo de objetos de datos que responde al
10/11/12/13/14/15/16/ verificación comando de interrogación desde el maestro/cliente.
C/B Puede ser una combinación de opciones.

%S y %SW
La configuración admite %S solo para entradas de un solo punto, M_SP y %SW solo
para entradas analógicas, M_ME_NA, para esclavo de IEC.
NOTA: Para %S y %SW, la asignación de la CPU no admite la matriz, debido a los
límites de Unity Pro.

Asignación de indicador/bit de calidad


La configuración del sitio web admite la asignación de indicador/bit de calidad al
registro de la CPU para monitorizar los punto de datos para el esclavo/maestro de
IEC.
NOTA: Utiliza esta función para M_SP, M_DP, M_ST,M_ME, M_ME_B, M_ME_C y
M_BO, M_IT.
La configuración reutiliza Timestamp Source en el esclavo y Store To CPU en el
maestro y amplía dos elecciones basadas en RTU V1.0. El maestro y el esclavo
tienen páginas de configuración similares para los indicadores y bits de calidad.
NOTA:
z Para el maestro, mantenga el nombre del parámetro Store To CPU.
z Para el esclavo, cambie el nombre Timestamp Source por CPU Reg. Mapping.
Comportamiento
z Solo el tipo de puntos de monitorización admite esta configuración en el sitio
web, salvo M_IT (servidor/esclavo).
z Si el usuario final configura el indicador/bit de calidad en el registro de la CPU en
esclavo, el módulo no volverá a administrar los indicadores/bits de calidad
internamente. El módulo BMX NOR 0200 H genera eventos siguiendo el
indicador/bit de calidad en el registro de la CPU; de lo contrario,
BMX NOR 0200 H los genera automáticamente.
z En el servidor/esclavo, el cambio de indicadores o bits de calidad en la CPU
puede activar la generación de eventos al igual que los cambios de valor.
z La longitud del indicador o bit de calidad es de 1 byte independientemente de los
bytes que se asignen al registro de la CPU; el byte menor será válido. Consulte
la asignación en memoria.

236 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Definición de bit de calidad:

Punto Definición Opciones Comentarios


del indicador
M_SP(SIQ) single point bit 0:0/off/1/on no se utiliza
information
reserved bit 1:0 no se utiliza
bit 2:0
bit 3:0
blocked bit 4:0 (desbloqueado)/1 –
(bloqueado)
substituted bit 5:0 (no sustituido)/1
sustituido
not topical bit 6:0 (actual)/1 (no actual)
invalid bit 7:0 (válido)/1 (no válido)
M_DP(DIQ) double point bit 0:1 (desactivado) no se utiliza
information
bit 1:1 (activado)
reserved bit 2:0 no se utiliza
bit 3:0
blocked bit 4:0 (desbloqueado)/1 –
(bloqueado)
substituted bit 5:0 (no sustituido)/1
sustituido
not topical bit 6:0 (actual)/1 (no actual)
invalid bit 7:0 (válido)/1 (no válido)
M_ST desborde bit 0:0 (sin desborde)/1 –
M_BO (desborde)
M_ME_A
reservado bit 1:1 (activado) no se utiliza
M_ME_B
M_ME_C(QDS) bit 2:0
bit 3:0
bloqueado bit 4:0 (desbloqueado)/1 –
(bloqueado)
sustituido bit 5:0 (no sustituido)/1
(sustituido)
no actual bit 6:0 (actual)/1 (no actual)
no válido bit 7:0 (válido)/1 (no válido)

EIO0000000508 07/2012 237


Configuración con las páginas web de instalación

Punto Definición Opciones Comentarios


del indicador
M_IT(sequence número de bit 0...4:0...31 Si el contador se
notation) secuencia congela una vez, el
número de secuencia
se incrementará en 1.
transferir bit 5:0 (sin desborde)/1 no compatible con
(desborde) esclavo
contador bit 6:0 (no ajustado)/1
ajustado (ajustado)
no válido bit 7:0 (válido)/1 (no válido)

Valor flotante de entrada como notación científica


Se admiten los valores flotantes de entrada, como la notación científica.

Pulsos breves y largos


La especificación del protocolo define un valor capacitador establecido por el
maestro para determinar la duración del pulso breve o largo. Este parámetro define
el número de milisegundos que se asocian con un comando de pulso breve o largo.
La configuración es compatible con C_SC, C_DC y C_RC para el servidor/esclavo de
IEC.

238 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra la configuración de duración del pulso:

Cuando el cliente/maestro envía el comando de pulso al servidor/esclavo, la


estación controlada define la duración del pulso. De modo que la duración del pulso
breve/largo debe configurarse en el sitio web y se aplican para C_SC,C_DC y
C_RC.
z duración del pulso breve: 100 ms de manera predeterminada
z duración del pulso largo: 1.000 ms de manera predeterminada

Al configurar C_SC, AC_DC y C_RC en el servidor/esclavo, se deberá definir el


capacitador predeterminado. Si no especifica el cliente/maestro (capacitador
equivale a 0), el esclavo utilizará el capacitador predefinido mencionado
anteriormente.

EIO0000000508 07/2012 239


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra la configuración del capacitador; el capacitador predeter-


minado es la salida persistente:

NOTA: C_SC,C_DC y C_RC se activan para actualizar su valor en el registro de la


CPU solamente cuando el servidor/esclavo recibe la petición de comando del
maestro, pero no se sincronizan cíclicamente. Mantenga el registro de la CPU
correspondiente sin escribir por la aplicación del PLC para el usuario final.

Establecimiento del valor medido


Admite P_ME_NA_1, P_ME_NB_1, P_ME_NC_1 para establecer los límites
inferiores, los límites superiores y el umbral del valor medido. Los parámetros de los
puntos medidos se activan inmediatamente después de que el esclavo de
IEC 101/104 reciba la petición del maestro de IEC 101/104.
Se utilizan P_ME_A, P_ME_B y P_ME_C en IEC 101/104 para establecer el
parámetro del punto medido para M_ME_A, M_ME_B y M_ME_C. En el maestro de
IEC 101/104, son comandos para establecer el parámetro del punto medido, pero
en el esclavo de IEC 101/104 se utilizan para almacenar el valor actual de
parámetro. Es necesario especificar el capacitador cuando se configuran en el
maestro de IEC 101/104 y el esclavo de IEC 101/104.

240 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra el ajuste de puntos de parámetros del maestro de


IEC 101/104:

La configuración del esclavo de IEC 101/104 es la misma que la del maestro de


IEC 101/104 salvo que IOA equivale al punto medido, como M_ME_A IOA que se
utiliza para enlazar P_ME_A y M_ME_A.
En esta figura se muestra el ajuste de puntos de parámetros del esclavo de
IEC 101/104:

P_AC_A también requiere enlazar una IOA especial. Difiere de P_ME_A, P_ME_B,
P_ME_C, que se pueden definir como cualquier IOA para todos los tipos de puntos
de monitorización. P_AC_A solo se utiliza para activar/desactivar transmisiones de
datos periódicas o cíclicas, que se predefinen en la estación remota. Si la estación
remota no ha definido ninguna de ellas, se activará o desactivará de manera
predeterminada la transmisión de datos cíclica.

EIO0000000508 07/2012 241


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra el ajuste de puntos de parámetros del esclavo de


IEC 101/104:

Parámetro de etiqueta de tiempo


Admite el comando de control con la etiqueta de tiempo (C_SC_TA, C_DC_TA,
C_RC_TA, C_SE_TA, C_SE_TB, C_SE_TC, C_BO_TA) en el servidor de
IEC 104/cliente de IEC 104
En esta figura se muestra el ajuste Max Command Age del servidor de IEC 104:

Si un comando con etiquetas de tiempo es más antiguo que lo permitido en este


período, no se realizará la operación de control. El valor predeterminado de este
campo es 30000 milisegundos. Oscila entre 1000 ms y 600,000 ms. El parámetro
Max Command Age sólo tiene efecto en un comando con etiquetas de tiempo. El
servidor de IEC 104 acepta los comandos sin etiquetas de tiempo independien-
temente de la configuración del parámetro.

242 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra el comando con el cliente de IEC 104 Time Tag:

Cuando se habilita el comando con time tag, el maestro de IEC 104 solo permite
enviar comandos de control con etiquetas de tiempo; de lo contrario, envía
comandos de control sin etiquetas de tiempo.

EIO0000000508 07/2012 243


Configuración con las páginas web de instalación

Asignación de objetos de datos de IEC

Introducción
Dependiendo de la selección del tipo de objetos de datos y del perfil de protocolo,
se utilizan diferentes campos de configuración en las definiciones de los diversos
elementos de asignación de objetos de datos.

Objetos de datos intercambiables de la CPU de M340


Tanto las variables ubicadas como las variables no ubicadas pueden intercam-
biarse entre la CPU de M340 y el módulo BMX NOR 0200 H después de haber
definido y administrado la asignación de memoria de la M340 CPU para
intercambiar datos.
Los objetos de datos de la CPU de M340 se asignan y solo se enlazan al módulo
BMX NOR 0200 H para su propósito.

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No cree una instancia de acceso a datos redundante.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones
serias o daño al equipo.

Rendimiento del intercambio de datos


Para mantener una alta tasa de intercambio de datos, le recomendamos que defina
la memoria de la RTU para objetos de datos en una secuencia continua.
NOTA: Para cada variable no ubicada la longitud configurada no puede superar los
1.000 bytes.

244 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Comportamiento del módulo después de transferir la aplicación Unity Pro


NOTA:
Después de transferir la aplicación Unity Pro se produce el siguiente
comportamiento:
z No se reinicia el servicio de protocolo RTU (sólo se reinicia si se ha modificado
la dirección IP del módulo BMX NOR 0200 H).
z Los datos del PLC podrán restablecerse si la configuración de la aplicación Unity
Pro lo permite.
z Si los datos se restablecen después de ser descargados, podrían producirse
nuevos eventos inesperados.
Si desea que el sistema se comporte de manera diferente, desactive la opción
Initialize %MWi on cold start en la pantalla de configuración del PLC de
la aplicación Unity Pro.
Si desea restablecer el servicio de protocolo RTU, utilice el menú Reset
Communication del sitio web. Se recomienda en caso de que se modifique el
número de variables %M o %MW en la aplicación Unity Pro.

Cuadro de diálogo
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de
objetos de datos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos M_SP
para un esclavo/servidor de IEC 60870-5-101/104:

EIO0000000508 07/2012 245


Configuración con las páginas web de instalación

Importar/Exportar
Los elementos de la asignación de objetos de datos pueden exportarse
(véase página 201) como un perfil en el formato *.XSY. Estos archivos pueden
exportarse al software Unity Pro.

Lista de comandos predefinidos


Los campos de entrada obligatorios son necesarios para definir un elemento de
comando predefinido para IEC 60870-5-101/104 (véase página 249).

246 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Ajuste de la cola de eventos de IEC

Página de ajuste de la cola de eventos


En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar el ajuste de la cola
de eventos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos M_SP para
un esclavo/servidor de IEC 60870-5-101/104:

EIO0000000508 07/2012 247


Configuración con las páginas web de instalación

En esta imagen se muestra el cuadro de diálogo para configurar el ajuste de la cola


de eventos:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Event All/Most All Almacena todos los eventos en la cola o
Store Recent sólo el más reciente para cada objeto
Mode
Time None/CP24/ CP56 formato de marca de tiempo para el
Stamp CP56 evento
Type
Max Event 1...65535 100 Recuento de eventos máximo para la
Count cola de eventos
CPU Reg %MW %MW Tipo de registro de estado en la CPU
Type
CPU Reg 0...32464 0 Dirección del registro del estado del
Address evento en la CPU
Event casilla de desactivada Especifica si este tipo de punto admite el
Backup verificación almacenamiento de eventos en caso de
pérdida de alimentación

248 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Maestro/Cliente IEC 60870-5-101/104

Comandos de maestro predefinidos


El comando de maestro predefinido del maestro IEC 60870-5-101/104 contiene los
campos siguientes:

Comando Estado Significado


C_SC Sí Comando de un solo punto
C_DC Comando de doble punto
C_RC Comando de paso de regulación
C_SE_A Comando de consigna, valor normalizado
C_SE_B Comando de consigna, valor escalado
C_SE_C Comando de punto fijo, valor flotante abreviado
C_BO Comando de cadena de bits, 32 bits
C_IC Comando de interrogación
C_CI Comando de interrogación del contador
C_RD Comando de lectura
C_CS Comando de sincronización del reloj
C_TS Comando de comprobación
C_RP Comando de proceso de restablecimiento

NOTA: Cuando la dirección C_DC no recibe el comando de maestro de RTU, su


valor de inicialización será 0 y será un valor no válido en el comando de control
C_DC_NA_1 de manera predeterminada. Cuando el maestro controla esta
dirección, para conectar o desconectar, los valores serán 1 o 2.

Método de implementación de comandos


Los comandos pueden asignarse a una memoria CPU de una de estas formas:
z Con un registro de CPU de 32 bits (comando y estado) a través de %MW. Tanto el
comando como el estado tienen 16 bits.
z Con un registro de CPU de 64 bits (comando y estado) a través de %MW. Tanto el
comando como el estado tienen 32 bits.
Los comandos se implementan cada vez cuando el valor de la memoria CPU
configurada cambia. Esto permite al usuario controlar fácilmente la implementación
de los comandos cambiando el valor en la memoria CPU.

EIO0000000508 07/2012 249


Configuración con las páginas web de instalación

Registro de estado de los comandos


Ciertos comandos tienen un registro de estado que permite saber al usuario si el
comando se ha ejecutado correctamente. El registro de estado es una palabra de
16 bits o una palabra de 32 bits. Por ejemplo, si se asigna un comando a un registro
de CPU %MW1, el correspondiente registro de estado se asigna automáticamente a
%MW2.
NOTA: Cuando un comando se asigna a un registro y el comando tiene un estado
de comando, el registro de estado se asigna automáticamente al siguiente registro.
Si el comando tiene un resultado, el byte bajo del registro de estado aumentará en
1 para señalar que el estado es para el comando. El byte alto es el estado del
comando.
NOTA: Si el byte alto del estado del comando tiene como resultado 0 significa que
se ha completado correctamente.
El registro de estado de un comando IEC contiene los campos siguientes:

Valor del Descripción


estado
0 El comando se ha completado correctamente.
1 Se ha recibido una respuesta pero el comando requerido todavía no se ha
completado.
2 La transmisión del comando no se ha realizado correctamente.
3 El comando ha superado el tiempo de espera.
4 El comando se ha cancelado.

250 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Longitud de los datos de IEC y orientación de la asignación

IEC 60870-5-101/104
Sólo se asignan valores de objetos de datos. No se asignan los descriptores de
calidad para el seguimiento de los objetos de datos de dirección ni el identificador
para los objetos de datos de dirección de control:

Tipo de objetos Longitud de Orientación Disponibilidad


de datos los datos Maestro Esclavo/ 101 104
(bits) Servidor
M_SP 1 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_DP 2 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_ST 8 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_BO 32 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_ME_A 16 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_ME_B 16 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_ME_C 32 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_IT 32 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
C_SC 1 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_RC 2 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_SE_A 16 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_SE_B 16 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_SE_C 32 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_BO 32 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_IC 16 CPU -> Mod n/a x x
C_CI 16 CPU -> Mod n/a x x
C_RD 16 CPU -> Mod n/a x x
C_CS 16 CPU -> Mod n/a x x
C_TS 16 CPU -> Mod n/a x x
C_RP 16 CPU -> Mod n/a x x
P_ME_A 16 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
P_ME_B 16 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
P_ME_C 32 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
P_AC_A 16 CPU -> Mod Mod -> CPU x x

EIO0000000508 07/2012 251


Configuración con las páginas web de instalación

Asignación de tipo de objetos de datos IEC a EDT/DDT de Unity Pro

Introducción
El objeto de datos de RTU se asigna a una variable de Unity Pro con EDT/DDT
mientras exporta objetos de datos que asignan una relación a un archivo *.XSY.
Además de las variables que defina, el archivo .XSY contiene tipos predefinidos de
DDT para los formatos de marca de tiempo.

252 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

IEC 60870-5-101/104

Tipo de objetos de datos Longitud de EDT/DDT de Unity Pro Protoco-


los datos (bits) los
M_SP 1 WORD maestro/
esclavo
M_DP 2 WORD
M_ST 8 WORD
M_BO 32 DWORD
M_ME_A 16 INT
M_ME_B 16 INT
M_ME_C 32 REAL
M_IT 32 DINT
M_SP + Quality 1 WORD+WORD
M_DP + Quality 2 WORD+WORD
M_ST + Quality 8 WORD+WORD
M_BO + Quality 32 DWORD+DWORD
M_ME_A + Quality 16 INT+WORD
M_ME_B + Quality 16 INT+WORD
M_ME_C + Quality 32 REAL+DWORD
M_IT + Quality 32 DINT+DWORD
M_SP + Time 1 WORD+CP56
M_DP + Time 2 WORD+CP56
M_ST + Time 8 WORD+CP56
M_BO + Time 32 DWORD+CP56
M_ME_A + Time 16 INT+CP56
M_ME_B + Time 16 INT+CP56
M_ME_C + Time 32 REAL+CP56
M_IT + Time 32 DINT+CP56
M_SP + Quality + Time 1 WORD+WORD
M_DP + Quality + Time 2 WORD+WORD+CP56
M_ST + Quality + Time 8 WORD+WORD+CP56
M_BO + Quality + Time 32 DWORD+DWORD+CP56
M_ME_A + Quality + Time 16 INT+WORD+CP56
M_ME_B + Quality + Time 16 INT+WORD+CP56
M_ME_C + Quality + Time 32 REAL+DWORD+CP56
M_IT + Quality + Time 32 DINT+DWORD+CP56

EIO0000000508 07/2012 253


Configuración con las páginas web de instalación

Tipo de objetos de datos Longitud de EDT/DDT de Unity Pro Protoco-


los datos (bits) los
C_SC 1 WORD esclavo
C_DC 2 WORD
C_RC 8 WORD
C_SE_A 16 INT
C_SE_B 16 INT
C_SE_C 32 REAL
C_BO 32 DWORD
C_SC + Status 1 WORD+WORD maestro
C_DC + Status 2 WORD+WORD
C_RC + Status 8 WORD+WORD
C_SE_A + Status 16 INT+WORD
C_SE_B + Status 16 INT+WORD
C_SE_C + Status 32 REAL+DWORD
C_BO + Status 32 DWORD+DWORD
C_IC + Status 16 WORD+WORD
C_CI + Status 16 WORD+WORD
C_RD + Status 16 WORD+WORD
C_CS + Status 16 WORD+WORD
C_TS + Status 16 WORD+WORD
C_RP + Status 16 WORD+WORD
P_ME_A + Status 16 WORD+WORD
P_ME_B + Status 16 WORD+WORD
P_ME_C + Status 32 REAL+DWORD
P_AC_A + Status 16 WORD+WORD

NOTA: El formato de DDT CP56 se deriva de la normativa IEC60870-5-4.

254 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

13.3 DNP3 de configuración de sitio web

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Parámetros del protocolo RTU de maestro de DNP3/cliente de DNP3 NET 256
Parámetros de protocolo RTU del esclavo/servidor de DNP3 262
Configuración del canal de DNP3 para UDP 269
Página y tabla de asignación de objetos de datos de DNP3 274
Asignación de objetos de datos DNP3 288
Ajuste de la cola de eventos de DNP3 293
Maestro DNP3/Cliente DNP3 Net 295
Longitud de los datos de DNP3 y orientación de la asignación 297
Asignación de tipo de objetos de datos DNP3 a EDT/DDT de Unity Pro 298

EIO0000000508 07/2012 255


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros del protocolo RTU de maestro de DNP3/cliente de DNP3 NET

Introducción
Configuración del maestro de DNP3/cliente de DNP3 NET en la configuración de
comunicaciones mediante la selección del puerto Ethernet/serie y la modalidad de
maestro.

Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Session Count 1...32 1 Indica el número máximo de sesiones
en este canal.

Configure el módulo con parámetros avanzados:

256 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor prede- Descripción


valores terminado
Rx Frame Size 0...292 292 Indica el tamaño máximo de la
trama de mensajes recibida en la
capa de conexión de
datos (bytes).
Tx Frame Size 0...292 292 Indica el tamaño máximo de la
trama de mensajes transmitida
en la capa de conexión de
datos (bytes).
Rx Frame 0...4294967295 15000 Indica el tiempo de espera
Timeout (ms) mientras se espera una trama
completa tras la recepción de la
sincronización de tramas.
Confirm Mode NEVER/SOMETI- NEVER Especifica cuándo hay que
MES/ALWAYS solicitar confirmación de la capa
de conexión.
Confirm 0...4294967295 2000 Indica el tiempo máximo de
Timeout (ms) espera para la confirmación del
nivel de conexión en caso de que
esta se solicite.
Max Retries 0...255 3 Indica el recuento de reintentos
de los tiempos de espera para la
confirmación de la capa de
conexión.
Offline Poll 0...4294967295 10000 Especifica el periodo para
Period (ms) restablecer la comunicación para
una sesión offline.
First Char 0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre la
Wait (ms) recepción y la transmisión.
Rx Buffer Size 0...65535 256 Indica el tamaño del búfer
recibido del puerto serie.
Rx Fragment 0...256 2048 Indica la longitud máxima de la
Length trama de mensajes en la capa de
conexión de datos (bytes).
Tx Fragment 0...20486 2048 Indica la longitud máxima de la
Length trama de mensajes en la capa de
conexión de datos (bytes).

EIO0000000508 07/2012 257


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor prede- Descripción


valores terminado
Max Queue Size 0...2048 0 Indica el número máximo de
mensajes de solicitud con un tipo
específico de Unidad Específica
de Datos de Aplicación en la cola
de transmisión.
Channel Response 0...4294967295 10000 Especifica la frecuencia con la
Timeout (ms) que se restablece la
comunicación para una sesión
offline.

Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de valores Valor pre- Descripción


determina-
do
IP Address 0...255.255.255.255 192.168.0.1 Indica la dirección de origen para
esta sesión.
Dest Port 1...65534 20000 Indica la dirección de destino para
esta sesión. Dirección IP del
dispositivo remoto (en caso de
diversas direcciones deben
separarse con un punto y coma). Si
se configura como cliente, solo
debe indicarse una dirección IP.
Local Address 1...65520 3 Indica la dirección de origen para
esta sesión.

258 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de valores Valor pre- Descripción


determina-
do
Slave Address De 1 a 65520 y 4 Indica la dirección de esclavo para
FFFC hex esta sesión.
Default 0...4294967295 30000 Indica el tiempo máximo absoluto
Response que esperará este dispositivo la
Timeout (ms) respuesta final a una petición. Este
tiempo se inicia en cuanto la
petición se coloca en la cola de
transmisión.

Configure el módulo con parámetros avanzados:

EIO0000000508 07/2012 259


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor prede- Descripción


valores terminado
Link Status 0...4294967295 0 Indica el periodo para enviar
Period (ms) peticiones de estado de conexión si
no se reciben tramas de DNP3 en
esta sesión.
Auto casilla de activada Envía una consulta de datos de
Integrity verificación integridad después de establecer y
Local borrar el bit IIN local.
Auto casilla de activada Envía una consulta de datos de
Integrity verificación integridad al agotarse el tiempo de
Timeout espera.
Auto Event casilla de desactivada Envía una consulta de datos de
Poll verificación eventos cuando se establece el bit
IIN de clase 1, 2 o 3.
Auto Delay casilla de desactivada Indica el uso de la medición de
Measure verificación retardo en la sincronización de
tiempo.
Auto Time Ninguno/Serie/ Ninguno Realiza la sincronización de tiempo
Sync Ninguna LAN en el momento requerido:
Ninguno: No realiza la sincronización
de tiempo
Serie:
LAN: utilizando el método LAN
Auto Ninguno/Habilitar/ Ninguno Envía automáticamente comandos
Unsolicited Deshabilitar no solicitados al iniciarse el
dispositivo remoto:
Ninguno: no envía comandos no
solicitados
Habilitar: envía un comando de
habilitación
Deshabilitar: envía un comando de
deshabilitación
Auto Enable casilla de activada Indica qué clases de eventos se
Unsol Class1 verificación habilitan para la creación de informes
no solicitados.
Auto Enable casilla de activada Indica qué clases de eventos se
Unsol Class2 verificación habilitan para la creación de informes
no solicitados.
Auto Enable casilla de activada Indica qué clases de eventos se
Unsol Class3 verificación habilitan para la creación de informes
no solicitados.

260 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor prede- Descripción


valores terminado
Read Timeout 0...255 0 Especifica el número de veces que se
Allowed permite que una petición de lectura
agote el tiempo de espera antes de
que la sesión se considere offline.

EIO0000000508 07/2012 261


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetros de protocolo RTU del esclavo/servidor de DNP3

Introducción
Configuración del esclavo/servidor de DNP3 en la configuración de comunicaciones
mediante la selección del puerto Ethernet/serie y la modalidad de esclavo.

Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:

NOTA: En el caso del esclavo/servidor DNP3 no hay ningún parámetro básico de


canal para configurar.

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Event Backup casilla de desactivada Indica si se realiza una copia de
Enable verificación seguridad del evento en caso de
pérdida de alimentación
(necesario para PV02 o superior)
Event Restore Canal Canal principal Indica qué canal restauran los
Mode principal/Todos eventos
los canales

262 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Configure el módulo con parámetros avanzados:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Rx Frame Size 0...292 292 Indica el tamaño máximo de la
trama de mensajes recibida en
la capa de conexión de datos
(bytes).
Tx Frame Size 0...292 292 Indica el tamaño máximo de la
trama de mensajes transmitida
en la capa de conexión de
datos (bytes).
Rx Frame 0...4294967295 15000 Indica el tiempo de espera
Timeout (ms) mientras se espera una trama
completa tras la recepción de
la sincronización de tramas.
Confirm Mode NEVER/SOMETI- NEVER Especifica cuándo se puede
MES/ALWAYS solicitar una confirmación de la
capa de conexión.
Confirm 0...4294967295 2000 Indica el tiempo máximo de
Timeout (ms) espera para la confirmación
del nivel de conexión en caso
de que esta se solicite.

EIO0000000508 07/2012 263


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Max Retries 0...255 3 Indica el recuento de
reintentos de los tiempos de
espera para la confirmación de
la capa de conexión.
Offline Poll 0...4294967295 10000 Especifica la duración para
Period (ms) restablecer la comunicación
para una sesión offline.
First Char 0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre
Wait (ms) la recepción y la transmisión.
Rx Buffer Size 0...256 256 Indica el tamaño del búfer
recibido del puerto serie
(bytes).
Rx Fragment 0...2048 2048 Indica la longitud máxima de la
Length trama de mensajes en la capa
de conexión de datos (bytes).
Tx Fragment 0...2048 2048 Indica la longitud máxima de la
Length trama de mensajes en la capa
de conexión de datos (bytes).

Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Local Address 1...65520 4 Indica la dirección de origen para esta
sesión.
Master Address 1...65520 3 Indica la dirección de destino para
esta sesión.

264 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Configure el módulo con parámetros avanzados:

Parámetro Ámbito de Valor prede- Descripción


valores terminado
Link Status 0...4294967295 0 Indica el periodo para enviar
Period (ms) solicitudes del estado de conexión
si no se reciben tramas de DNP3
en esta sesión.
Validate Source casilla de desactivada Especifica si la dirección de origen
Address verificación se ha validado en las tramas
recibidas.
Enable Self casilla de desactivada Responde con su propia dirección;
Address verificación de esta forma el maestro puede
descubrir automáticamente la
dirección del esclavo.
Multi Frag Resp casilla de activada Especifica si a la aplicación le está
Allowed verificación permitido enviar respuestas de
múltiples fragmentos.

EIO0000000508 07/2012 265


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor prede- Descripción


valores terminado
Multi Frag casilla de activada Especifica si se solicitan
Confirm verificación confirmaciones de la capa de
aplicación para los fragmentos no
finales de una respuesta de
múltiples fragmentos.
Respond Need casilla de desactivada Especifica si este dispositivo
Time verificación establece el bit IIN de tiempo
requerido en respuesta a esta
sesión al inicio y después de que
haya transcurrido el periodo válido
del reloj.
Clock Valid 0...4294967295 1800000 Especifica el periodo para el cual
Period (ms) el reloj sigue siendo válido
después de recibir la
sincronización de tiempo.
Application 0...4294967295 10000 Especifica el periodo durante el
Confirm cual el dispositivo esclavo de
Timeout (ms) DNP3 espera la confirmación de la
capa de aplicación desde el
maestro.
Select 0...4294967295 5000 Especifica la cantidad máxima de
Timeout (ms) tiempo durante la que una
selección sigue siendo válida
antes de que se reciba la
correspondiente operación.
Warm Restart 0...65535 2000 Indica que el maestro debe
Delay (ms) esperar después de recibir una
respuesta a una petición de
reinicio en caliente.
Cold Restart 0...65535 5000 Indica que el maestro debe
Delay (ms) esperar después de recibir una
respuesta a una petición de
reinicio en frío.
Allow Multi casilla de activada Determina si se permiten los
CROB Requests verificación objetos del bloque de salida de
relé de control múltiple en una sola
petición.
Max Control 0...10 10 Determina si se permite el número
Requests máximo de controles en una sola
petición.
Unsol Allowed casilla de activada Determina si se permiten las
verificación respuestas no solicitadas.

266 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor prede- Descripción


valores terminado
Send Unsol When casilla de desactivada Determina si se transmiten las
Online verificación respuestas nulas no solicitadas
cuando la sesión se conecta
online.
Unsol Class 1 casilla de desactivada Especifica el estado inicial/nuevo
verificación de la máscara de evento no
solicitado (solo RTU V1.0).
Unsol Class 2 casilla de desactivada Especifica el estado inicial/nuevo
verificación de la máscara de evento no
solicitado (solo RTU V1.0).
Unsol Class 3 casilla de desactivada Especifica el estado inicial/nuevo
verificación de la máscara de evento no
solicitado (solo RTU V1.0).
Unsol Class 1 0...255 5 Si las respuestas no solicitadas
Max Events están habilitadas,
UnsolClassXMaxEvents
especifica el número máximo de
eventos que se van a permitir en la
clase correspondiente antes que
se genere una respuesta no
solicitada.
Unsol Class 2 0...255 5 Si las respuestas no solicitadas
Max Events están habilitadas,
UnsolClassXMaxEvents
especifica el número máximo de
eventos que se van a permitir en la
clase correspondiente antes que
se genere una respuesta no
solicitada.
Unsol Class 3 0...255 5 Si las respuestas no solicitadas
Max Events están habilitadas,
UnsolClassXMaxEvents
especifica el número máximo de
eventos que se van a permitir en la
clase correspondiente antes que
se genere una respuesta no
solicitada.
Unsol Class 1 0...4294967295 5000 Especifica la cantidad máxima de
Max Delay (ms) tiempo tras la recepción de un
evento en la clase
correspondiente antes que se
genere una respuesta no
solicitada.

EIO0000000508 07/2012 267


Configuración con las páginas web de instalación

Parámetro Ámbito de Valor prede- Descripción


valores terminado
Unsol Class 2 0...4294967295 5000 Especifica la cantidad máxima de
Max Delay (ms) tiempo tras la recepción de un
evento en la clase
correspondiente antes que se
genere una respuesta no
solicitada.
Unsol Class 3 0...4294967295 5000 Especifica la cantidad máxima de
Max Delay (ms) tiempo tras la recepción de un
evento en la clase
correspondiente antes que se
genere una respuesta no
solicitada.
Unsol Max 0...65535 3 Especifica el número máximo de
Retries reintentos no solicitados antes de
cambiar al periodo de reintento
offline.
Unsol Retry 0...4294967295 5000 Especifica el tiempo de retardo
Delay tras un tiempo de espera de
confirmación no solicitado antes
de reintentar la respuesta no
solicitada.
Unsol Offline 0...4294967295 30000 Especifica el tiempo de retardo
Retry tras un tiempo de espera no
Delay (ms) solicitado antes de reintentar la
respuesta no solicitada tras
haberse intentado
UnsolMaxRetries.
Delete Oldest casilla de desactivada El evento con la marca de tiempo
Event verificación más antigua se elimina cuando se
añade un nuevo evento a una cola
de eventos que está llena.
Pulse Duration 0...4294967295 1000 Indica el ancho del pulso en
milisegundos

268 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Configuración del canal de DNP3 para UDP

Configuración de comunicaciones
Seleccione qué comunicación debe configurarse a través del sitio web antes de
configurar los puertos del módulo BMX NOR 0200 H. El módulo BMX NOR 0200 H
es compatible con UDP de dos maneras: UDP_IP y TCP_UDP. En el caso de
TCP_UDP, el módulo BMX NOR 0200 H admite el envío/recepción de peticiones
de difusión.
Configuración del cliente de DNP3 NET/servidor de DNP3 NET para UDP:

Configuración
Para UDP_IP y TCP_UDP, es necesario establecer puertos especiales y una
dirección IP según las especificaciones de DNP3.

UDP_IP
Cliente Servidor
Nombre Descripción Nombre Descripción
Destination port Puerto de destino para Local port El puerto local para UDP
UDP. debe ser exclusivo.

EIO0000000508 07/2012 269


Configuración con las páginas web de instalación

UDP_IP
Cliente Servidor
Nombre Descripción Nombre Descripción
Local port Especifica el puerto Destination port Especifica el puerto de
local para UDP-IP, que destino solo para UDP. Se
debe ser exclusivo en el permite 0, que significa que
canal actual. Excepción: el servidor utiliza el puerto
0 significa que el desde el cual el maestro ha
sistema ha generado el enviado la petición.
puerto local Unsol Es el puerto que utiliza el
automáticamente.
destination port servidor para enviar
respuestas no solicitadas
iniciales solo para UDP-IP

TCP_UDP
Cliente Servidor
Nombre Descripción Nombre Descripción
TCP destination Destination port for TCP. TCP local port Puerto local para TCP.
port
UDP broadcast Es el puerto que envía UDP local port Es el puerto que recibe
port difusiones y solo está difusiones y está
disponible para TCP- disponible para TCP-UDP.
UDP.

Solo se permite una IP en este panel.


Configuración de puerto e IP de UDP_IP del cliente de DNP3 Net:

270 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Configuración de puerto e IP de TCP_UDP del cliente de DNP3 Net:

Cuando el módulo BMX NOR 0200 H funciona como cliente en TCP_UDP, puede
enviar peticiones de comando en difusiones. Aparte de la configuración de dirección
de difusiones, es necesario especificar la dirección de destino. A continuación
aparecen las opciones para la confirmación de difusiones, que se utilizan para
especificar la dirección de destino para enviar peticiones de difusión.

Opciones Dirección de Uso especial


definición
Optional FFFF hex Llamada general, la confirmación de capa de
aplicación para borrar IIN1.0 es opcional.
Mandatory FFFE hex Llamada general, la confirmación de capa de
aplicación para borrar IIN1.0 es obligatoria.
Never FFFD hex Llamada general, la confirmación de capa de
aplicación no debe requerirse para borrar IIN1.0.

EIO0000000508 07/2012 271


Configuración con las páginas web de instalación

Configuración de dirección de destino de difusiones:

En TCP_UDP, el envío o no de este comando en la petición de difusión del cliente


depende de la configuración. De modo que es necesario habilitarlo de manera
explícita en el ajuste de asignación de datos. Está deshabilitado de manera
predeterminada.
Configuración de dirección de destino de difusión:

NOTA:
z No todos los comandos son compatibles para realizar envíos a través de
difusiones; el cliente del módulo BMX NOR 0200 H admite el envío de difusiones
solo para:
z Restart

z Time_Sync
z Unsolicited_Class
z Freeze_Counter
z Binary_Output
z Analog_Output
z Freeze_Counter, Binary_Output y Analog_Output admiten difusiones solo
cuando la modalidad de funcionamiento (código de función) no incluye
confirmación.

272 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Comportamiento de difusiones
z Las difusiones solo se admiten en TCP_UDP.
z El servidor del módulo BMX NOR 0200 H recibe y acepta peticiones de difusión,
pero no responde a ninguna de ellas.

EIO0000000508 07/2012 273


Configuración con las páginas web de instalación

Página y tabla de asignación de objetos de datos de DNP3

Página de asignación de objetos de datos


En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de
objetos de datos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos M_SP
para un esclavo/servidor de DNP3:

274 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de


objetos de datos Binary_Input con el servidor de DNP3 NET/esclavo de DNP3:

En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de


objetos de datos Binary_Input con el cliente de DNP3 NET/maestro de DNP3:

EIO0000000508 07/2012 275


Configuración con las páginas web de instalación

Tabla de asignaciones
Según el tipo de objetos de datos y el perfil de protocolo seleccionado, se necesitan
varios campos de configuración para definir un elemento de asignación de objetos.
En esta tabla se describen los parámetros:

Título Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Point Number 1...16777215 1 Indica el número de inicio del
punto.
Point Count 1...65535 1 Indica el número de puntos.
CPU Register %M/%MW %MW Indica el tipo de registro en la CPU
Type /%S/%SW/ para asignar los puntos.
Unlocated
CPU Register 0...30000 0 Indica la dirección inicial del
Address registro en la CPU. Este campo
solamente se tiene en cuenta para
variables ubicadas. En el caso de
%S, el rango va de 0 a 127.
Variable – – Indica el nombre de variable del
Name registro ubicado o no ubicado.
Event Class casilla de 0 Define la clase de evento de los
Mask verificación puntos.
(0/1/2/3)
Store To CPU Value Value only Indica la elección si la hora de
only/Value with almacenamiento sigue al valor en
time/Value with los registros de la CPU.
flag/Value with
flag and time
CPU Reg Value Value only Elección del origen de la marca de
Mapping only/Value with tiempo del evento.
time/Value with Módulo: use la hora del módulo
flag/Value with como marca de tiempo del evento.
flag and time Reg. CPU: use la marca de
tiempo en los registros de la CPU.
Enrutamiento de eventos
Channel None/0/1 None Indica el número de canal para
enrutar.
Session 0 0 Indica el número de sesión para
enrutar.
point number 0...16777215 0 Indica el número de punto para
enrutar.
Default g1v1 Binary g1v1 Binary In Indica la variación estática
Static In/g1v1 Binary predeterminada para el punto de
Variation In Flag datos.

276 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Título Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Default g2v1 Binary g2v1 Binary Input Indica la variación de eventos
Event Input No No Time predeterminada para el punto de
Variation Time/g2v1 datos.
Binary Input
With Time/g2v1
Binary Input
Relative Time

Aplicación de %S y %SW
La configuración se aplica a %S solo para el esclavo/servidor de DNP3 de entrada
binaria y a %SW solo para la entrada analógica, entrada analógica de 32 bits para el
esclavo/servidor de DNP3.
NOTA: Para %S y %SW, la asignación de la CPU no se aplica a la matriz, debido a
los límites de Unity Pro.
En esta figura se muestra la configuración de %SW:

EIO0000000508 07/2012 277


Configuración con las páginas web de instalación

Asignación de indicador/bit de calidad


La configuración se aplica a la asignación de indicador/bit de calidad al registro de
la CPU para monitorizar los punto de datos para el maestro de DNP3/esclavo de
DNP3.
NOTA: Utilice esta función para Binary Input, Double Input, Binary Counter,
Analog Input, Binary_Output y Analog_Output.
En esta figura se muestra la configuración del indicador:

La configuración reutiliza Timestamp Source en el esclavo y Store To CPU en el


maestro y amplía dos opciones basadas en RTU V1.0. El maestro de DNP3 y el
esclavo de DNP3 tienen páginas de configuración similares para los indicadores y
bits de calidad.
NOTA:
z Para el esclavo de DNP3, cambie el nombre Timestamp Source por CPU Reg.
Mapping.
Comportamiento:
z Los tipos de punto de entrada y salida aplican esta función.
z Si el usuario final configura el indicador en el registro de la CPU en el esclavo, el
módulo dejará de administrar los indicadores internamente. El módulo
BMX NOR 0200 H genera eventos que siguen al registro de la CPU; de lo
contrario, el módulo BMX NOR 0200 H los genera automáticamente.
z En el servidor de DNP3 NET/esclavo de DNP3, el cambio de indicadores en la
CPU puede activar la generación de eventos al igual que los cambios de valor.
z La longitud del indicador es de 1 byte independientemente de los bytes que se
asignen al registro de la CPU; el byte menor será válido. Consulte la asignación
en memoria.

278 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

En esta tabla se muestra la definición del indicador:

Punto Definición del Opciones Comentarios


indicador
Binary Input on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
Flags
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication bit 2: 0 (normal/1 (lost)
lost
remote forced bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
data
local forced bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
data
chatter filtered bit 5: 0 (normal)/1 (filter on) Los eventos se
generan cuando se
establece y se borra el
indicador
CHATTER_FILTER,
pero no cuando se
establece
CHATTER_FILTER.
reserved bit 6: 0 No se utiliza
state bit 7: 0 /1
Binary Output on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
Status Flags
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication bit 2: 0 (normal/1 (lost)
lost
remote forced bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
data
local forced bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
data
chatter filtered bit 5: 0 No se utiliza
reserved bit 6: 0 –

state bit 7: 0 /1

EIO0000000508 07/2012 279


Configuración con las páginas web de instalación

Punto Definición del Opciones Comentarios


indicador
Double Input on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
Flags
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication bit 2: 0 (normal/1 (lost)
lost
remote forced bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
data
local forced bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
data
chatter filtered bit 5: 0 (normal)/1 (filter on) Los eventos se
generan cuando se
establece y se borra el
indicador
CHATTER_FILTER,
pero no cuando se
establece
CHATTER_FILTER.
state bit 6: 0/1 No se utiliza
state bit 7: 0/1
Analog Input on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
Flags
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication bit 2: 0 (normal/1 (lost)
lost
remote forced bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
data
local forced bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
data
over range bit 5: 0 (normal)/1 (over range)
reference error bit 6: 0 (normal)/1 (error)
reserved bit 7: 0 No se utiliza

280 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Punto Definición del Opciones Comentarios


indicador
Analog Output on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
Status Flags
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication bit 2: 0 (normal/1 (lost)
lost
remote forced bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
data
local forced bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
data
over range bit 5: 0 (normal)/1 (over range)
reference error bit 6: 0 (normal)/1 (error)
reserved bit 7: 0 No se utiliza
Counter Flags on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication bit 2: 0 (normal/1 (lost)
lost
remote forced bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
data
datos locales bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
forzados
desplazamient bit 5: 0 No se utiliza
o
discontinuo bit 6: 0 (normal)/1 –
(discontinuity)
reservado bit 7: 0 No se utiliza

EIO0000000508 07/2012 281


Configuración con las páginas web de instalación

Estado de salida binaria y estado de salida analógica


El Binary_Output_Status y Analog_Output_Status se aplican en el maestro, que
se utilizan para guardar el valor más reciente, el estado (indicador) y la marca de
tiempo.
En esta figura se muestra el estado de salida binaria:

En esta figura se muestra el estado de salida analógica:

282 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Valor flotante de entrada como notación científica


Se aplican los valores flotantes de entrada, como la notación científica.

Pulsos breves y largos para salida binaria


La configuración se aplica a latch on/off, pulse on y close/trip pulse on:

TCC (Código de Campo de tipo de Código de Modelo de punto en


activación/cierre) operación control estación remota
Null pulse on 01 hex activación
latch on 03 hex retención complementaria
latch off 04 hex
Close pulse on 41 hex dos salidas
complementarias
Trip 81 hex

En esta figura se muestra la selección del tipo de código de control:

NOTA:
z No aplique el campo borrado en el maestro de DNP3/esclavo de DNP3.
z La estación remota utiliza la duración de los pulsos (campo de hora)
suministrada, salvo que sea cero. Un valor de tiempo 0 indica que el dispositivo
sustituye su valor preconfigurado.

EIO0000000508 07/2012 283


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra el ajuste de duración de los pulsos del maestro:

En esta figura se muestra la duración de los pulsos preconfigurada del esclavo:

z El maestro de DNP3 ofrece solamente configuración de tiempo de activación,


aunque no proporciona tiempo de desactivación y recuento configurado. El
esclavo de DNP3 aplica, además, el pulso activo cuyo recuento sea 1 y el valor
de tiempo de desactivación, 0.
z Dos salidas complementarias. Se proporcionan trip y close para un índice único
en el maestro de DNP3, pero dos salidas separadas en el esclavo de DNP3. Por
ejemplo, se asigna una petición close/pulse on para un índice de DNP3
específico a una salida de relé específica, mientras que se asigna una petición
trip/pulse on para el mismo índice de DNP3 a otra salida de relé distinta, que
sigue a la salida de relé específica (cerrada) en el módulo BMX NOR 0200 H.

284 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

CRBO sent in DNP3 master Número de punto Número de punto en


en maestro de esclavo de DNP3
DNP3
Pulse on 0 0
Trip/Pulse on 0 1
Close/Pulse on 2 2
Trip/Pulse on 2 3
Close/Pulse on n+2 n+2
Trip/Pulse on n+2 n+2+1

En el esclavo de DNP3, la configuración determina si el índice de los puntos se


aplica a la petición trip/close. Como trip/close tiene que enlazar un par de puntos,
el recuento de puntos es impar en la configuración.
En esta figura se muestra la selección del TCC:

EIO0000000508 07/2012 285


Configuración con las páginas web de instalación

z Uso de CRBO en el maestro

Op type field Mecanismo Descripción


activador
Close/Pulse_on Cualquier cambio de Pulso activo si hay cambio de valor
valor (de 0 a 65535)
Latch_on De 0 a 1 Retención activada
Latch off De 1 a 0 Retención desactivada
Close/Pulse_on De 0 a 1 Pulso activo para salida cerrada
Trip/Pulse_on De 1 a 0 Pulso activo para salida de activación

z La salida binaria en el esclavo de DNP3 solo se actualiza en el registro de la CPU


tras recibir el comando de maestro de DNP3, pero no se sincroniza cíclicamente.
No vuelva a escribir en el registro de la CPU correspondiente.

Establecimiento del valor medido


Aplique la banda muerta de entrada analógica (obj34) para establecer la
eliminación del valor medido. Los parámetros de los puntos medidos se activan
inmediatamente después de que el esclavo de DNP3 reciba la petición del maestro
de DNP3.
Para obj34 de DNP3, no hay capacitadores que definir, ya que solo aplica la
deadband de parámetro. Establezca la variación estática y el número del punto en
el mismo ajuste de la entrada analógica. La deadband de entrada analógica se
aplica sobre el maestro de DNP3 y el esclavo de DNP3. El maestro de DNP3 la
utiliza para almacenar el valor actual que se notifica en la respuesta de solicitudes
de lectura; el esclavo de DNP3 la utiliza para mostrar el valor de deadband actual,
que el maestro puede controlar a través del bloque de control de deadband de la
entrada analógica.
En esta figura se muestra el ajuste de puntos de parámetros de deadband:

286 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra el ajuste de puntos de parámetros del bloque de control


de deadband:

EIO0000000508 07/2012 287


Configuración con las páginas web de instalación

Asignación de objetos de datos DNP3

Introducción
Dependiendo de la selección del tipo de objetos de datos y del perfil de protocolo,
se utilizan diferentes campos de configuración en las definiciones de los diversos
elementos de asignación de objetos de datos.

Objeto de datos de M340 CPU intercambiables


Tanto las variables ubicadas como las variables no ubicadas pueden intercam-
biarse entre la M340 CPU y el módulo BMX NOR 0200 H después de haber
definido y administrado la asignación de memoria de la M340 CPU para que
intercambie datos con el módulo.
Los objetos de datos de M340 CPU se asignan y solo se enlazan al módulo
BMX NOR 0200 H para su propósito.

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No cree una instancia de acceso a datos redundante.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones
serias o daño al equipo.

Rendimiento del intercambio de datos


Para mantener una alta tasa de intercambio de datos, le recomendamos que defina
la memoria de la RTU para objetos de datos en una secuencia continua.
NOTA: Para cada variable no ubicada, la longitud configurada no puede superar
los 1.000 bytes.

Comportamiento del módulo después de transferir la aplicación Unity Pro


NOTA:
Después de transferir la aplicación Unity Pro se produce el siguiente
comportamiento:
z No se reinicia el servicio de protocolo RTU (sólo se reinicia si se ha modificado
la dirección IP del módulo BMX NOR 0200 H).
z Los datos del PLC podrán restablecerse si la configuración de la aplicación Unity
Pro lo permite.
z Si los datos se restablecen después de ser descargados, podrían producirse
nuevos eventos inesperados.

288 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Para evitar que esto ocurra, desactive la opción Initialize %MWi on cold start en la
pantalla de configuración del PLC de la aplicación Unity Pro.
Si desea restablecer el servicio de protocolo RTU, utilice el menú Reset
Communication del sitio web. Esto se recomienda en el caso de que se modifique
el número de variables %M o %MW en la aplicación Unity Pro.

Cuadro de diálogo
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de
objetos de datos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos M_SP
para un esclavo/servidor de DNP3:

Importar/Exportar
Los elementos de la asignación de objetos de datos pueden exportarse
(véase página 201) como un perfil en el formato *.XSY. Estos archivos pueden
exportarse al software Unity Pro.

Lista de comandos predefinidos


Los campos de entrada obligatorios son necesarios para definir un elemento de
comando predefinido para un maestro de DNP3/cliente de DNP3 NET
(véase página 295).

EIO0000000508 07/2012 289


Configuración con las páginas web de instalación

Nombre de variación estática de DNP3

Tipo de objetos de datos Variación estática


Binary Input g1v1 Binary In
g1v2 Binary In Flag
Double Input g3v1 Double In
g3v2 Double In Flag
Binary Output g10v1 Binary Out
g10v2 Binary Out Flag
Binary Counter g20v1 32bit Counter
g20v2 16bit Counter
g20v5 32bit Ctr No Flag
g20v6 16bit Ctr No Flag
Frozen Counter g21v1 32bit Frozen Ctr Flag
g21v2 16bit Frozen Ctr Flag
g21v5 32bit Frozen Ctr Flag Time
g21v6 16bit Frozen Ctr Flag Time
g21v9 32bit Frozen Counter
g21v10 32bit Frozen Counter
Analog Input g30v1 32bit Analog In
g30v2 16bit Analog In
g30v3 32bit AI No Flag
g30v4 16bit AI No Flag
g30v5 Short Float AI
Analog Input Deadband g34v1 16bit AI Deadband
g34v2 32bit AI Deadband
g34v3 Short Float AI Deadband
Analog Input Dband_Ctrl g34v1 16bit AI Deadband
g34v2 32bit AI Deadband
g34v3 Short Float AI Deadband
Analog Output g40v1 32bit Analog Output
g40v2 16bit Analog Output
g40V3 Short Float AO
Read_Group –
Freeze_Counter –
Unsolicited_Class –

290 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Tipo de objetos de datos Variación estática


Time_Sync –
Restart –
Integrity_Poll –

Nombre de variación de eventos de DNP3

Tipo de objetos de datos Variación de eventos


Binary Input g2v1 Binary Input No Time
g2v2 Binary Input With Time
g2v3 Binary Input Relative Time
Double Input g4v1 Double Input No Time
g4v2 Double Input With Time
g4v3 Double Input Relative Time
Binary Output g11v1 Binary Out No Time
g11v2 Binary Out With Time
Binary Counter g22v1 32bit Counter No Time
g22v2 16bit Counter No Time
g22v5 32bit Counter With Time
g22v6 16bit Counter With Time
Frozen Counter g23v1 32bit Frozen Ctr No Time
g23v2 16bit Frozen Ctr No Time
g23v5 32bit Frozen Ctr With Time
g23v6 16bit Frozen Ctr With Time
Analog Input g32v1 32bit Analog In No Time
g32v2 16bit Analog In No Time
g32v3 32bit Analog In With Time
g32v4 16bit Analog In With Time
g32v5 Short Float AI No Time
g32v7 Short Float AI With Time
Analog Output g42v1 32bit Analog Out No Time
g42v2 16bit Analog Out No Time
g42v3 32bit Analog Out With Time
g42v4 16bit Analog Out With Time
g42v5 Short Float AO No Time
g42v7 Short Float AO With Time

EIO0000000508 07/2012 291


Configuración con las páginas web de instalación

En esta figura se muestra el tipo de datos:

292 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Ajuste de la cola de eventos de DNP3

Página de ajuste de la cola de eventos


En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar el ajuste de la cola
de eventos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos Binary_Input
para un esclavo/servidor de DNP3:

EIO0000000508 07/2012 293


Configuración con las páginas web de instalación

En esta imagen se muestra el cuadro de diálogo para configurar el ajuste de la cola


de eventos:

Parámetro Ámbito de Valor Descripción


valores predeterminado
Event All/Most Todos almacenar todos los eventos en la cola o
Store Recent sólo el más reciente para cada objeto
Mode
Time None/CP24/ CP56 formato de marca de tiempo para el
Stamp CP56 evento
Type
Max Event 1...65535 100 Recuento de eventos máximo para la
Count cola de eventos
CPU Reg %MW %MW Tipo de registro de estado en la CPU
Type
CPU Reg 0...32464 0 Dirección del registro del estado del
Address evento en la CPU

NOTA: Cuando el módulo BMX NOR 0200 H utiliza un servidor o esclavo de


IEC/DPN3, el estado de los eventos se asigna a CPU Register Address. Un estado
del evento ocupa dos %MW. El primer %MW es el número del evento y el segundo
se utiliza para guardar los bits de desborde. Si el número de canales es superior a
uno, los eventos del canal virtual seguirán el estado del evento del primer canal.
Ejemplo de ajuste del estado del evento:
z Recuento del canal: 2
z CPU Reg Address: 1000
z Estado del evento del canal 0: %MW1000/%MW1001
z Estado del evento del canal 1: %MW1002/%MW1003

294 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Maestro DNP3/Cliente DNP3 Net

Comando de maestro predefinido


El comando de maestro predefinido del maestro DNP3 contiene los campos
siguientes:

Comando Estado Significado


Read_Class Sí Comando de clase de lectura
Read_Group Sí Comando de grupo de lectura
Freeze_Counter Sí Comando de contador de congelación
Unsolicited_Class Sí Comando de clase no solicitada
Time_Sync Sí Comando de sincronización de tiempo
Restart Sí Comando de reinicio

Método de implementación de comandos


Los comandos pueden asignarse a una memoria CPU de una de estas formas:
z Con un registro de CPU de 32 bits (comando y estado) a través de %MW. Tanto el
comando como el estado tienen 16 bits.
z Con un registro de CPU de 64 bits (comando y estado) a través de %MW. Tanto
el comando como el estado tienen 32 bits.
Los comandos se implementan cada vez cuando el valor de la memoria CPU
configurada cambia. Esto permite al usuario controlar fácilmente la implementación
de los comandos cambiando el valor en la memoria CPU.

Registro de estado de los comandos


Ciertos comandos tienen un registro de estado que permite saber al usuario si el
comando se ha ejecutado correctamente. El registro de estado es una palabra de
16 bits. Por ejemplo, si se asigna un comando a un registro de CPU %MW1, el
correspondiente registro de estado se asigna automáticamente a %MW2.
NOTA: Cuando un comando se asigna a un registro y el comando tiene un estado
de comando, el registro de estado se asigna automáticamente al siguiente registro.
Si el comando tiene un resultado, el byte bajo del registro de estado aumentará
automáticamente para señalar que el estado es para el comando. El byte alto es el
estado del comando.
NOTA: Si el byte alto del estado del comando tiene como resultado 0 significa que
se ha completado correctamente.

EIO0000000508 07/2012 295


Configuración con las páginas web de instalación

El registro de estado de un comando de DNP3 contiene los campos siguientes:

Valor del Descripción


estado
0 El comando se ha completado correctamente.
1 Se ha recibido una respuesta pero el comando requerido todavía no se ha
completado.
2 La transmisión del comando no se ha realizado correctamente.
3 El comando ha superado el tiempo de espera.
4 El comando se ha cancelado.
5 La respuesta a una selección o una ejecución no ha reflejado la petición.
6 El comando no se ha ejecutado.
7 La respuesta a un comando ha establecido bits IIN que indican que el
comando no se ha ejecutado.

296 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Longitud de los datos de DNP3 y orientación de la asignación

DNP3

Tipo de objetos de datos Longitud de Orientación


los datos (bits) Maestro Esclavo/
Servidor
Binary Input 1 Mod -> CPU CPU -> Mod
Double Input 2 Mod -> CPU CPU -> Mod
Binary Output 1 CPU -> Mod Mod -> CPU
Binary Counter 32 Mod -> CPU CPU -> Mod
Analog Input 32 Mod -> CPU CPU -> Mod
Analog Output 32 CPU -> Mod Mod -> CPU
Read_Class 16 CPU -> Mod –
Read_Group 16 CPU -> Mod
Freeze_Counter 16 CPU -> Mod
Unsolicited_Class 16 CPU -> Mod
Time_Sync 16 CPU -> Mod
Restart 16 CPU -> Mod

EIO0000000508 07/2012 297


Configuración con las páginas web de instalación

Asignación de tipo de objetos de datos DNP3 a EDT/DDT de Unity Pro

Introducción
El objeto de datos de RTU se asigna a una variable de Unity Pro con EDT/DDT
mientras exporta objetos de datos que asignan una relación a un archivo *.XSY.
Además de las variables que defina, el archivo .XSY contiene tipos predefinidos de
DDT para los formatos de marca de tiempo.

DNP3

Tipo de objetos de datos Longitud EDT/DDT de Unity Pro Protocolos


de los da-
tos (bits)
Binary Input 1 WORD maestro/esclavo
Double Input 2 WORD
Binary Counter 32 DWORD
Analog Input 32 DINT/REAL
Analog Input Deadband 32 DINT/REAL
Binary Input + Time 1 WORD+CP56
Double Input + Time 2 WORD+CP56
Binary Counter + Time 32 DWORD+CP56
Analog Input + Time 32 DINT/REAL+CP56
Binary Input + Flag 1 WORD+WORD
Double Input + Flag 2 WORD+WORD
Binary Counter + Flag 32 DWORD+DWORD
Analog Input + Flag 32 DINT/REAL+DWORD
Binary Input + Flag + Time 1 WORD+WORD+CP56
Double Input + Flag + Time 2 WORD+WORD+CP56
Binary Counter + Flag + Time 32 DWORD+DWORD+CP56
Analog Input + Flag + Time 32 DINT/REAL+DWORD+CP56
Binary Output Status 1 WORD
Binary Output Status + Time 1 WORD+CP56
Binary Output Status + Flag 1 WORD+WORD maestro
Binary Output Status + Flag + Time 1 WORD+WORD+CP56
Binary Output Status Flag 8 WORD esclavo
Analog Output Status 32 DINT/REAL
Analog Output Status + Time 32 DINT/REAL+CP56 maestro/esclavo

298 EIO0000000508 07/2012


Configuración con las páginas web de instalación

Tipo de objetos de datos Longitud EDT/DDT de Unity Pro Protocolos


de los da-
tos (bits)
Analog Output Status + Flag 32 DINT/REAL+DWORD maestro
Analog Output Status + Time 32 DINT/REAL+DWORD+CP56
Analog Output Status Flag 8 WORD esclavo
Binary Output + Status 1 WORD+WORD maestro
Analog Output + Status 32 DINT/REAL+DWORD
Read_Class + Status 16 WORD+WORD
Read_Group + Status 16 WORD+WORD
Freeze_Counter + Status 16 WORD+WORD
Unsolicited_Class + Status 16 WORD+WORD
Time_Sync + Status 16 WORD+WORD
Restart + Status 16 WORD+WORD
Integrity_Poll + Status 16 WORD+WORD
Analog Input Dband + Status 32 DINT/REAL+DWORD

NOTA: El tipo de DNP de los objetos de datos de la E/S analógica puede


convertirse a REAL en función de los requisitos de la aplicación.
NOTA: El módulo BMX NOR 0200 H no admite el envío del comando Integrity
Poll de manera periódica. Se puede realizar si lo programa en la aplicación de
PLC. El período recomendado en el periodo de exploración del PLC es superior a
200 milisegundos.

CP56Time2a

Elemento CP56 Tipo


ms (milliseconds) WORD
Minute BYTE
Hour BYTE
Monthday BYTE
Month BYTE
Year BYTE
Reserved BYTE

EIO0000000508 07/2012 299


Configuración con las páginas web de instalación

300 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU
Configuración de Web Designer
EIO0000000508 07/2012

Configuración de Web Designer

14
Introducción
En este capítulo se describe el software de configuración de Web Designer para
configurar la lista de variables del dispositivo M340, y otras funciones, como
datalogging y los servicios de correo electrónico y las listas de las tablas de datos.
Consulte la publicación M340 RTU Web Designer for BMX NOR 0200 H Module
User Manual (véase Modicon M340 RTU, Web Designer para BMX NOR 0200 H,
Manual de usuario) para obtener una presentación detallada de Web Designer.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Crear un proyecto 302
Configuración del dispositivo PLC 304
Configuración del editor de datos 305
Transferir 306

EIO0000000508 07/2012 301


Configuración de Web Designer

Crear un proyecto

Asistente de creación de proyectos de Web Designer


Una vez creado el proyecto, la vista de árbol de Web Designer ofrece los clásicos
menús, tablas de datos, servicios y sitio web, pero sin las pantallas gráficas:

302 EIO0000000508 07/2012


Configuración de Web Designer

Cuando seleccione el módulo BMX NOR 0200 H en la Lista de destinos, el


Modicon M340 estará disponible como dispositivo en la Lista de dispositivos:

Una vez creado el proyecto, la vista de árbol de Web Designer ofrece los clásicos
menús, tablas de datos, servicios y sitio web, pero sin las pantallas gráficas:

1 Nombre del proyecto


2 Destino asociado al proyecto
3 Directorios asociados al proyecto

EIO0000000508 07/2012 303


Configuración de Web Designer

Configuración del dispositivo PLC

Configuración de la lista de variables


El módulo BMX NOR 0200 H es compatible con las importaciones de archivos de
programa STU/XVM del M340. Esto le permite crear una lista personalizada de
variables que puede utilizarse en otros servicios, como los servicios de registro de
datos o de correo electrónico, y en las animaciones de las tablas de datos:

NOTA: La casilla de verificación Permanente debe estar marcada para las variables
utilizadas en los servicios de registro de datos o de correo electrónico.

304 EIO0000000508 07/2012


Configuración de Web Designer

Configuración del editor de datos

Crear tablas del editor de datos


Después de haber creado el repositorio de variables puede importar las variables al
editor de tablas de datos. Esto le permite crear tablas que monitorizan los valores
en el sitio Web. Para utilizar estas tablas en línea es necesario transferirlas al
destino:

Asegúrese de que solamente el personal cualificado accede a las variables que se


pueden escribir (protegidas mediante contraseña).

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO INESPERADO
No debe dar a personal no cualificado acceso de escritura a las variables de
control importantes.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones
serias o daño al equipo.

EIO0000000508 07/2012 305


Configuración de Web Designer

Transferir

Transferir el proyecto
Utilice la función de transferencia para transferir el proyecto al módulo
BMX NOR 0200 H. La transferencia puede realizarse en dos direcciones,
especificadas por su selección en la columna Dirección del cuadro de diálogo
Estado de transferencia. Puede realizar una transferencia desde el PC hasta el
destino o desde el destino hasta el PC:

NOTA: Web Designer no transfiere ni restablece protocolos. Estas operaciones hay


que llevarlas a cabo a través de la interfaz web del módulo BMX NOR 0200 H.

306 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU

EIO0000000508 07/2012

Apéndices

Introducción
Estos apéndices técnicos completan la información de esta guía.

Contenido de este anexo


Este anexo contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
A Interoperabilidad 309
B Objetos de lenguaje Ethernet 385

EIO0000000508 07/2012 307


308 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Interoperabilidad
EIO0000000508 07/2012

Interoperabilidad

A
Acerca de este Capítulo
En este capítulo se describe la implementación específica de protocolos con el
módulo BMX NOR 0200 H.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como maestro 310
Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como esclavo 321
Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como cliente 333
Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como servidor 343
Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como maestro 354
Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como esclavo 367

EIO0000000508 07/2012 309


Interoperabilidad

Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como maestro

Introducción
El objetivo de esta información es describir la implementación específica del
protocolo IEC 60870-5-101 dentro de BMX NOR 0200 H como maestro.
Esta información y los documentos que aparecen a continuación proporcionan
información detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como
maestro mediante el protocolo IEC 60870-5-101.
z IEC 60870-5-101 = complemento estándar para tareas básicas de telecontrol
z IEC 60870-5-5 = Funciones básicas de aplicaciones
z IEC 60870-5-2 = Procedimientos de transmisión de conexión
z IEC 60870-5-4 = Definición y codificación de elementos de información de
aplicaciones
z IEC 60870-5-3 = Estructura general de los datos de aplicaciones
z IEC 60870-5-1 = Formatos de tramas de transmisión

Interoperabilidad
Este estándar complementario presenta conjuntos de parámetros y alternativas de
entre los cuales debe seleccionar subconjuntos para implementar sistemas de
telecontrol específicos. Determinados valores de parámetros, como el número de
bytes en la dirección común de las ASDU representan alternativas mutuamente
excluyentes. Esto significa que sólo se admite un valor de los parámetros definidos
por sistema. Otros parámetros, como el juego de diversas informaciones de
procesos en la dirección de comando y de supervisión permiten especificar todo el
juego de subconjuntos, tal como sea adecuado para las aplicaciones. Esta Cláusula
resume los parámetros de las Cláusulas anteriores para facilitar una selección
adecuada para una aplicación concreta. Si un sistema está compuesto por equipo
procedente de diversos fabricantes, es necesario que todos los asociados acuerden
los parámetros seleccionados.
Los parámetros seleccionados se marcan del modo siguiente:

- La función o la ASDU no se utiliza


X La función o la ASDU se utiliza

Sistema o dispositivo

- Definición del sistema


X Definición de la estación de control (maestro)
- Definición de la estación controlada (esclavo)

310 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Configuración de la red

X Punto a punto X Línea de parte multipunto


X Multipunto a punto X Estrella multipunto

Capa física

Velocidad de transmisión (dirección de control)


Intercambio desequilibrado Intercambio desequilibrado Intercambio equilibrado
Circuito V.24/V.28 Circuito V.24/V.28 Circuito X.24/X.27
Estándar Recomendado si >1.200 bits/s
- 100 bits/s X 2.400 bits/s X 2.400 bits/s - 56.000 bits/s
- 200 bits/s X 4.800 bits/s X 4.800 bits/s - 64.000 bits/s
X 300 bits/s X 9.600 bits/s X 9.600 bits/s
X 600 bits/s X 19.200 bits/s
X 1.200 bits/s X 38.400 bits/s
Intercambio desequilibrado Intercambio desequilibrado Intercambio equilibrado
Circuito V.24/V.28 Circuito V.24/V.28 Circuito X.24/X.27
Estándar Recomendado si >1.200 bits/s
- 100 bits/s X 2.400 bits/s X 2.400 bits/s - 56.000 bits/s
- 200 bits/s X 4.800 bits/s X 4.800 bits/s - 64.000 bits/s
X 300 bits/s X 9.600 bits/s X 9.600 bits/s
X 600 bits/s X 19.200 bits/s
X 1.200 bits/s X 38.400 bits/s

Capa de conexión
El formato de trama FT 1.2, el carácter individual 1 y el intervalo de tiempo de
espera fijo se utilizan en exclusiva en este estándar complementario.
Cuando se utiliza una capa de conexión desequilibrada, se devuelven los siguientes
tipos de ASDU en los mensajes de clase 2 (baja prioridad) con las causas indicadas
de transmisión:

Procedimiento de transmisión de Campo de dirección de la conexión


conexión
X Transmisión equilibrada X No presente (sólo transmisión equilibrada)
X Transmisión desequilibrada X Un byte
X Dos bytes
- Estructurada
- No estructurada

EIO0000000508 07/2012 311


Interoperabilidad

Longitud de la trama
255 Máxima longitud de trama L (dirección de control)
255 Máxima longitud de trama L (dirección de supervisión)
Configurable Tiempo durante el que se permiten las repeticiones (Trp) o números de
repeticiones
X La asignación estándar de ASDU a los mensajes de clase 2 se utiliza del modo siguiente
Identificación de tipo Causa de la transmisión
9/11/13/21 <1>
- Una asignación especial de ASDU a los mensajes de clase 2
Identificación de tipo Causa de la transmisión
- -

Capa de aplicación

Modalidad de transmisión para datos de aplicación


La modalidad 1 (primero el byte de menor valor), tal como se define en 4.10 de IEC 60870-
5-4, se utiliza en este estándar complementario.
Dirección común de ASDU
X Un byte X Dos bytes
Dirección de objeto de información
X Un byte - Estructurada
X Dos bytes - No estructurada
X Tres bytes
Causa de la transmisión
X Un byte X Dos bytes (con dirección de origen).
Establecer en cero en caso de que no haya
dirección de origen

Información de procesos en la dirección de supervisión


X <1> Información de un solo punto M_SP_NA_1
X <2> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo M_SP_TA_1
X <3> Información de doble punto M_DP_NA_1
X <4> Información de doble punto con etiqueta de tiempo M_DP_TA_1
X <5> Información de la posición de paso M_ST_NA_1
X <6> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo M_ST_TA_1
X <7> Cadena de bits de 32 bits M_BO_NA_1
X <8> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo M_BO_TA_1

312 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Información de procesos en la dirección de supervisión


X <9> Valor medido, valor normalizado M_ME_NA_1
X <10> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo M_ME_TA_1
X <11> Valor medido, valor escalado M_ME_NB_1
X <12> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo M_ME_TB_1
X <13> Valor medido, valor de coma flotante reducida M_ME_NC_I
X <14> Valor medido, valor de coma flotante reducida con etiqueta M_ME_TC_1
de tiempo
X <15> <15> Totales integrados M_IT_NA_1
X <16> <16> Totales integrados con etiqueta de tiempo M_IT_TA_1
- <17> <17> Evento de equipo de protección con etiqueta de M_EP_TA_1
tiempo
- <18> <18> Eventos de inicios empaquetados de equipo de M_EP_TB_1
protección con etiqueta de tiempo
- <19> Información de circuito de salida empaquetada de equipo M_EP_TC_1
de protección con etiqueta de tiempo
- <20> Información de un solo punto empaquetada con detección M_PS_NA_1
de cambio de estado
- <21> Valor medido, valor normalizado sin descriptor de calidad M_ME_ND_1
X <30> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo M_SP_TB_1
CP56Time2a
X <31> Información de doble punto con etiqueta de tiempo M_DP_TB_1
CP56Time2A
X <32> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo M_ST_TB_1
CP56Time2A
X <33> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo M_BO_TB_1
CP56Time2A
X <34> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo M_ME_TD_1
CP56Time2A
X <35> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo M_ME_TE_1
CP56Time2A
X <36> Valor medido, valor de coma flotante reducido con etiqueta M_ME_TF_1
de tiempo CP56Time2A
X <37> Totales integrados con etiqueta de tiempo CP56Time2A M_IT_TB_1
- <38> Evento de equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TD_1
CP56Time2A
- <39> Eventos de inicios empaquetados de equipo de protección M_EP_TE_1
con etiqueta de tiempo CP56time2A
- <40> Información de circuito de salida empaquetada de equipo M_EP_TF_1
de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a

EIO0000000508 07/2012 313


Interoperabilidad

Información de procesos en el sentido del regulador


X <45> Un solo comando C_SC_NA_1
X <46> Comando doble C_DC_NA_1
X <47> Comando de paso de regulación C_RC_NA_1
X <48> Comando de consigna, valor normalizado C_SE_NA_1
X <49> Comando de consigna, valor escalado C_SE_NB_1
X <50> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida C_SE_NC_1
X <51> Cadena de bits de 32 bits C_BO_NA_1

Información de sistemas en la dirección de supervisión


X <70> Fin de la inicialización M_EI_NA_1

Información de sistemas en el sentido del regulador


X <100> Un solo comando C_IC_NA_1
X <101> Comando doble C_CI_NA_1
X <102> Comando de paso de regulación C_RD_NA_1
X <103> Comando de consigna, valor normalizado C_CS_NA_1
X <104> Comando de consigna, valor escalado C_TS_NB_1
X <105> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida C_RP_NC_1
- <106> Cadena de bits de 32 bits C_CD_NA_1

Parámetro en el sentido del regulador


X <110> Parámetro de valor medido, valor normalizado P_ME_NA_1
X <111> Parámetro de valor medido, valor escalado P_ME_NB_1
X <112> Parámetro de valor medido, valor de coma flotante P_ME_NC_1
reducida
X <113> Activación de parámetros PC_AC_NA_1

Transferencia de archivos
- <120> Archivo preparado F_FR_NA_1
- <121> Sección preparada F_SR_NA_1
- <122> Llamar directorio, seleccionar archivo, llamar archivo, F_SC_NA_1
llamar sección
- <123> Última sección, último segmento F_LS_NA_1
- <124> Archivo confirmado, sección confirmada F_AF_NA_1

314 EIO0000000508 07/2012


<9>
<8>
<7>
<6>
<5>
<4>
<3>
<2>
<1>
tipo

<13>
<12>
<11>
<10>

EIO0000000508 07/2012
Identificación de

M_ME_NC_1
M_ME_TB_1
M_ME_NB_1
M_ME_TA_1
M_ME_NA_1
M_BO_TA_1
M_BO_NA_1
M_ST_TA_1
M_ST_NA_1
M_DP_TA_1
M_DP_NA_1
M_SP_TA_1
M_SP_NA_1
-
-

1
Periódica, cíclica
Exploración en el fondo

2 3

X X X
X
X X X
X
X X X
X
X X
X
X X
X
X X
X
X X
Espontánea

4
Inicializada
<126>
<125>

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Petición o solicitada

6
Activación

7
Confirmación de activación
Causa de la transmisión
Directorio
Segmento

8
Transferencia de archivos

Desactivación

9
Confirmación de desactivación
Terminación de activación

10

X
X
X
X
X
X
Información de retorno causada por un comando remoto

11

X
X
X
X
X
X
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13

X
X
X
X
X
X
X
Interrogado por el grupo <número>

20...36
Petición de contador de solicitud del grupo <n>

37...41
identificación de tipo desconocido

44
Causa de transmisión desconocida

45
Dirección común desconocida de ASDU
46
F_DR_NA_1
F_SG_NA_1

47 Dirección de objeto de información desconocida

315
Interoperabilidad
316
tipo

<50>
<49>
<48>
<47>
<46>
<45>
<37>
<36>
<35>
<34>
<33>
<32>
<31>
<30>
<16>
<15>
<14>
Interoperabilidad

Identificación de

C_SE_NC_1
C_SE_NB_1
C_SE_NA_1
C_RC_NA_1
C_DC_NA_1
C_SC_NA_1
M_IT_TB_1
M_ME_TF_1
M_ME_TE_1
M_ME_TD_1
M_BO_TB_1
M_ST_TB_1
M_DP_TB_1
M_SP_TB_1
M_IT_TA_1
M_IT_NA_1
M_ME_TC_1
1
Periódica, cíclica
Exploración en el fondo

2 3

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Espontánea

4
Inicializada

X
X
X
X
X
X
X
X
Petición o solicitada

X
X
X
X
X
X
Activación

X
X
X
X
X
X
Confirmación de activación
Causa de la transmisión

X
X
X
X
X
X
Desactivación

X
X
X
X
X
X
Confirmación de desactivación

X
X
X
X
X
X
Terminación de activación

10

X
X
X
Información de retorno causada por un comando remoto

11

X
X
X
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13
Interrogado por el grupo <número>

20...36

X
X
X
Petición de contador de solicitud del grupo <n>
37...41

X
X
X
X
X
X
identificación de tipo desconocido
44

X
X
X
X
X
X
Causa de transmisión desconocida
45

X
X
X
X
X
X
Dirección común desconocida de ASDU
46

X
X
X
X
X
X
Dirección de objeto de información desconocida
47

EIO0000000508 07/2012
tipo

<70>
<51>

<113>
<112>
<111>
<110>
<105>
<104>
<103>
<102>
<101>
<100>

EIO0000000508 07/2012
Identificación de

P_AC_NA_1
P_ME_NC_1
P_ME_NB_1
P_ME_NA_1
C_RP_NA_1
C_TS_NA_1
C_CS_NA_1
C_RD_NA_1
C_CI_NA_1
C_IC_NA_1
M_EI_NA_1
C_BO_NA_1
1
Periódica, cíclica
Exploración en el fondo

2 3

X
Espontánea

X
Inicializada

X
Petición o solicitada

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Activación

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Confirmación de activación
Causa de la transmisión

X
X
X
Desactivación

X
X
X
Confirmación de desactivación

X
X
X
Terminación de activación

10
Información de retorno causada por un comando remoto

11
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13

X
X
X
Interrogado por el grupo <número>

20...36
Petición de contador de solicitud del grupo <n>

37...41

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
identificación de tipo desconocido
44

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Causa de transmisión desconocida
45

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Dirección común desconocida de ASDU


46

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Dirección de objeto de información desconocida


47

317
Interoperabilidad
Interoperabilidad

Funciones de aplicaciones básicas

Inicialización de la estación
X Inicialización remota
Transmisión cíclica de datos
X Transmisión cíclica de datos
Procedimiento de lectura
X Procedimiento de lectura
Transmisión espontánea
X Transmisión espontánea
Transmisión doble de objetos de información con causa de transmisión espontánea
- Información de un solo punto M_SP_NA_1, M_SP_TA_1, M_SP_TB_1 y M_PS_NA_1
- Información de doble punto M_DP_NA_1, M_DP_TA_1 y M_DP_TB_1
- Información de posición de paso M_ST_NA_1, M_ST_TA_1 y M_ST_TB_1
- Cadena de bits de 32 bits M_BO_NA_1, M_BO_TA_1 y M_BO_TB_1
- Valor de medida, valor normalizado M_ME_NA_1, M_ME_TA_1, M_ME_ND_1 y M_ME_TD_1
- Valor de medida, valor escalado M_ME_NB_1, M_ME_TB_1 y M_ME_TE_1
- Valor de medida, número reducido de coma flotante M_ME_NC_1, M_ME_TC_1 y M_ME_TF_1
Interrogación de estación
X Global
X Grupo 1 X Grupo 7 X Grupo 13
X Grupo 2 X Grupo 8 X Grupo 14
X Grupo 3 X Grupo 9 X Grupo 15
X Grupo 4 X Grupo 10 X Grupo 16
X Grupo 5 X Grupo 11
X Grupo 6 X Grupo 12 Las direcciones por grupo se tienen
que definir
Sincronización del reloj
X Sincronización del reloj
- Día de la semana utilizado
- RES1, GEN (etiqueta de tiempo sustituida/no sustituida) utilizada
- Bit SU (horario de verano) utilizado

318 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Transmisión de comandos
X Transmisión directa de X Comando de selección y ejecución
comandos
X Transmisión directa de X Comando de consigna de seleccionar y ejecutar
comandos de consigna
X C-SE-ACTTERM utilizado
- sin definición adicional
X Duración corta de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
X Duración larga de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
X Salida permanente
Transmisión de totales integrados
- Modalidad A: congelación local con transmisión espontánea
- Modalidad B: congelación local con contador
X Modalidad C: congelación y transmisión mediante interrogación de contador
- Modalidad C: congelación por comando de interrogación de contador, valores congelados notificados
X Lectura de contador
X Congelación de contador con restablecimiento
X Congelación de contador sin restablecimiento
X Restablecimiento de contador
X Contador de solicitud general
X Restablecimiento de contador
X Solicitar contador grupo 1
X Solicitar contador grupo 2
X Solicitar contador grupo 3
X Solicitar contador grupo 4
Carga de parámetro
X Valor umbral
- Factor de suavizado
X Límite inferior para la transmisión del valor medido
X Límite superior para la transmisión del valor medido
Activación de parámetros
X Activación/Desactivación de transmisión cíclica o periódica permanente del objeto dirigido
Procedimiento de prueba
X Procedimiento de prueba

EIO0000000508 07/2012 319


Interoperabilidad

Transferencia de archivos
Transferencia de archivos en el sentido del monitor
- Archivo transparente
- Transmisión de datos de perturbación de protección
- Transmisión de secuencias de eventos
- Transmisión de secuencias del valor analógico registrado
Transferencia de archivos en el sentido del regulador
- Archivo transparente
Exploración en el fondo
X Exploración en el fondo
Adquisición de retraso en la transmisión
X Adquisición de retraso en la transmisión

320 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como esclavo

Introducción
El objetivo de este documento es describir la implementación específica del
protocolo IEC 60870-5-101 dentro de BMX NOR 0200 H como esclavo.
Este documento y los documentos que aparecen a continuación proporcionan
información detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como
esclavo mediante el protocolo IEC 60870-5-101.
z IEC 60870-5-101 = complemento estándar para tareas básicas de telecontrol
z IEC 60870-5-5 = Funciones básicas de aplicaciones
z IEC 60870-5-2 = Procedimientos de transmisión de conexión
z IEC 60870-5-4 = Definición y codificación de elementos de información de
aplicaciones
z IEC 60870-5-3 = Estructura general de los datos de aplicaciones
z IEC 60870-5-1 = Formatos de tramas de transmisión

Interoperabilidad
Este estándar complementario presenta conjuntos de parámetros y alternativas de
entre los cuales debe seleccionar subconjuntos para implementar sistemas de
telecontrol específicos. Determinados valores de parámetros, como el número de
bytes en la dirección común de las ASDU representan alternativas mutuamente
excluyentes. Esto significa que sólo se admite un valor de los parámetros definidos
por sistema. Otros parámetros, como el juego de diversas informaciones de
procesos en la dirección de comando y de supervisión permiten especificar todo el
juego de subconjuntos, tal como sea adecuado para las aplicaciones. Esta Cláusula
resume los parámetros de las Cláusulas anteriores para facilitar una selección
adecuada para una aplicación concreta. Si un sistema está compuesto por equipo
procedente de diversos fabricantes, es necesario que todos los asociados acuerden
los parámetros seleccionados.
Los parámetros seleccionados se marcan del modo siguiente:

- La función o la ASDU no se utiliza


X La función o la ASDU se utiliza

Sistema o dispositivo

- Definición del sistema


- Definición de la estación de control (maestro)
X Definición de la estación controlada (esclavo)

EIO0000000508 07/2012 321


Interoperabilidad

Configuración de la red

X Punto a punto X Línea de parte multipunto


X Multipunto a punto X Estrella multipunto

Capa física

Velocidad de transmisión (dirección de control)


Intercambio Intercambio desequilibrado Intercambio equilibrado
desequilibrado Circuito V.24/V.28 Circuito X.24/X.27
Circuito V.24/V.28 Recomendado si > 1.200 bits/s
Estándar
- 100 bits/s X 2.400 bits/s X 2.400 bits/s
- 200 bits/s X 4.800 bits/s X 4.800 bits/s
X 300 bits/s X 9.600 bits/s X 9.600 bits/s
X 600 bits/s X 19.200 bits/s
X 1.200 bits/s X 38.400 bits/s
- 56.000 bits/s
- 64.000 bits/s
Velocidad de transmisión (dirección de supervisión)
Intercambio Intercambio desequilibrado Intercambio equilibrado
desequilibrado Circuito V.24/V.28 Circuito X.24/X.27
Circuito V.24/V.28 Recomendado si > 1.200 bits/s
Estándar
- 100 bits/s X 2.400 bits/s X 2.400 bits/s
- 200 bits/s X 4.800 bits/s X 4.800 bits/s
X 300 bits/s X 9.600 bits/s X 9.600 bits/s
X 600 bits/s X 19.200 bits/s
X 1.200 bits/s X 38.400 bits/s
- 56.000 bits/s
- 64.000 bits/s

322 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Capa de conexión
El formato de trama FT 1.2, el carácter individual 1 y el intervalo de tiempo de
espera fijo se utilizan en exclusiva en este estándar complementario.
Cuando se utiliza una capa de conexión desequilibrada, se devuelven los siguientes
tipos de ASDU en los mensajes de clase 2 (baja prioridad) con las causas indicadas
de transmisión:

Procedimiento de transmisión de conexión Campo de dirección de la conexión


X Transmisión equilibrada X No presente (sólo transmisión
equilibrada)
X Transmisión desequilibrada X Un byte
X Dos bytes
- Estructurada
- No estructurada
Longitud de la trama
255 Máxima longitud de trama L (dirección de control)
255 Máxima longitud de trama L (dirección de supervisión)
Configurable Tiempo durante el que se permiten las repeticiones (Trp) o número de
repeticiones
X La asignación estándar de ASDU a los mensajes de clase 2 se utiliza del
modo siguiente:
Identificación de tipo Causa de la transmisión
9/11/13/21 <1>
X Se utiliza una asignación especial de ASDU a los mensajes de clase 2 del
modo siguiente:
Identificación de tipo Causa de la transmisión
1/3/5/7/9/11/13/20/21/110/111/112 <2>

EIO0000000508 07/2012 323


Interoperabilidad

Capa de aplicación

Modalidad de transmisión para datos de aplicación


La modalidad 1 (primero el byte de menor valor), tal como se define en 4.10 de IEC 60870-
5-4, se utiliza en este estándar complementario.
Dirección común de ASDU
X Un byte X Dos bytes
Dirección de objeto de información
X Un byte - Estructurada
X Dos bytes - No estructurada
X Tres bytes
Causa de la transmisión
X Un byte X Dos bytes (con dirección de origen).
Establecer en cero en caso de que no haya
dirección de origen

Información de procesos en la dirección de supervisión


X <1> Información de un solo punto M_SP_NA_1
X <2> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo M_SP_TA_1
X <3> Información de doble punto M_DP_NA_1
X <4> Información de doble punto con etiqueta de tiempo M_DP_TA_1
X <5> Información de la posición de paso M_ST_NA_1
X <6> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo M_ST_TA_1
X <7> Cadena de bits de 32 bits M_BO_NA_1
X <8> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo M_BO_TA_1
X <9> Valor medido, valor normalizado M_ME_NA_1
X <10> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo M_ME_TA_1
X <11> Valor medido, valor escalado M_ME_NB_1
X <12> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo M_ME_TB_1
X <13> Valor medido, valor de coma flotante reducida M_ME_NC_I
X <14> Valor medido, valor de coma flotante reducida con etiqueta M_ME_TC_1
de tiempo
X <15> Totales integrados M_IT_NA_1
X <16> Totales integrados con etiqueta de tiempo M_IT_TA_1
- <17> Evento de equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TA_1
- <18> Eventos de inicios empaquetados de equipo de protección M_EP_TB_1
con etiqueta de tiempo

324 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Información de procesos en la dirección de supervisión


- <19> Información de circuito de salida empaquetada de equipo M_EP_TC_1
de protección con etiqueta de tiempo
- <20> Información de un solo punto empaquetada con detección M_PS_NA_1
de cambio de estado
- <21> Valor medido, valor normalizado sin descriptor de calidad M_ME_ND_1
X <30> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo M_SP_TB_1
CP56Time2a
X <31> Información de doble punto con etiqueta de tiempo M_DP_TB_1
CP56Time2A
X <32> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo M_ST_TB_1
CP56Time2A
X <33> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo M_BO_TB_1
CP56Time2A
X <34> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo M_ME_TD_1
CP56Time2A
X <35> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo M_ME_TE_1
CP56Time2A
X <36> Valor medido, valor de coma flotante reducido con etiqueta M_ME_TF_1
de tiempo CP56Time2A
X <37> Totales integrados con etiqueta de tiempo CP56Time2A M_IT_TB_1
- <38> Evento de equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TD_1
CP56Time2A
- <39> Eventos de inicios empaquetados de equipo de protección M_EP_TE_1
con etiqueta de tiempo CP56time2A
- <40> Información de circuito de salida empaquetada de equipo M_EP_TF_1
de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a

Información de procesos en el sentido del regulador


X <45> Un solo comando C_SC_NA_1
X <46> Comando doble C_DC_NA_1
X <47> Comando de paso de regulación C_RC_NA_1
X <48> Comando de consigna, valor normalizado C_SE_NA_1
X <49> Comando de consigna, valor escalado C_SE_NB_1
X <50> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida C_SE_NC_1
X <51> Cadena de bits de 32 bits C_BO_NA_1

EIO0000000508 07/2012 325


Interoperabilidad

Información de sistemas en la dirección de supervisión


X <70> Fin de la inicialización M_EI_NA_1

Información de sistemas en el sentido del regulador


X <100> Comando de interrogación C_IC_NA_1
X <101> Comando de interrogación del contador C_CI_NA_1
X <102> Comando de lectura C_RD_NA_1
X <103> Comando de sincronización del reloj C_CS_NA_1
X <104> Comando de comprobación C_TS_NB_1
X <105> Comando de proceso de restablecimiento C_RP_NC_1
X <106> Comando de adquisición de retardo C_CD_NA_1

Parámetro en el sentido del regulador


X <110> Parámetro de valor medido, valor normalizado P_ME_NA_1
X <111> Parámetro de valor medido, valor escalado P_ME_NB_1
X <112> Parámetro de valor medido, valor de coma flotante P_ME_NC_1
reducida
X <113> Activación de parámetros P_AC_NA_1

Transferencia de archivos
- <120> Archivo preparado F_FR_NA_1
- <121> Sección preparada F_SR_NA_1
- <122> Llamar directorio, seleccionar archivo, llamar archivo, F_SC_NA_1
llamar sección
- <123> Última sección, último segmento F_LS_NA_1
- <124> Archivo confirmado, sección confirmada F_AF_NA_1
- <125> Segmento F_SG_NA_1
- <126> Directorio F_DR_TA_1

326 EIO0000000508 07/2012


<9>
<8>
<7>
<6>
<5>
<4>
<3>
<2>
<1>

<30>
<16>
<15>
<14>
<13>
<12>
<11>
<10>

EIO0000000508 07/2012
M_SP_TB_1
M_IT_TA_1
M_IT_NA_1
M_ME_TC_1
M_ME_NC_1
M_ME_TB_1
M_ME_NB_1
M_ME_TA_1
M_ME_NA_1
M_BO_TA_1
M_BO_NA_1
M_ST_TA_1
M_ST_NA_1
M_DP_TA_1
M_DP_NA_1
M_SP_TA_1
M_SP_NA_1
Periódica, cíclica
Exploración en el fondo

X
X
X
X
X X X
X
X X X
X
X X X
X
X X
X
X X
X
X X
X
X X
Espontánea
Inicializada

1 2 3 4 5

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Petición o solicitada

6
Activación

7
Confirmación de activación

8
Identificación de tipo Causa de la transmisión

Desactivación

9
Confirmación de desactivación
Terminación de activación

10

X
X
X
X
X
X
X
Información de retorno causada por un comando remoto

11

X
X
X
X
X
X
X
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13

X
X
X
X
X
X
X
Interrogado por el grupo <número>

X
X
Petición de contador de solicitud del grupo <n>

identificación de tipo desconocido


20... 36 37... 41 44

Causa de transmisión desconocida


45

Dirección común desconocida de ASDU


46

Dirección de objeto de información desconocida


47

327
Interoperabilidad
328
<70>
<51>
<50>
<49>
<48>
<47>
<46>
<45>
<37>
<36>
<35>
<34>
<33>
<32>
<31>

<101>
<100>
Interoperabilidad

C_CI_NA_1
C_IC_NA_1
M_EI_NA_1
C_BO_NA_1
C_SE_NC_1
C_SE_NB_1
C_SE_NA_1
C_RC_NA_1
C_DC_NA_1
C_SC_NA_1
M_IT_TB_1
M_ME_TF_1
M_ME_TE_1
M_ME_TD_1
M_BO_TB_1
M_ST_TB_1
M_DP_TB_1
Periódica, cíclica
Exploración en el fondo

X
X
X
X
X
X
X
Espontánea

X
Inicializada

1 2 3 4 5

X
X
X
X
X
X
Petición o solicitada

X
X
X
X
X
X
X
X
X
Activación

X
X
X
X
X
X
X
X
X
Confirmación de activación

X
X
X
X
X
X
X
X
Identificación de tipo Causa de la transmisión

Desactivación

X
X
X
X
X
X
X
X
Confirmación de desactivación

X
X
X
X
X
X
X
X
X
Terminación de activación

10

X
X
Información de retorno causada por un comando remoto

11

X
X
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13
Interrogado por el grupo <número>

X
Petición de contador de solicitud del grupo <n>

X
X
X
X
X
X
X
X
X
identificación de tipo desconocido
20... 36 37... 41 44

X
X
X
X
X
X
X
X
X
Causa de transmisión desconocida
45

X
X
X
X
X
X
X
X
X
Dirección común desconocida de ASDU
46

X
X
X
X
X
X
X
X
X
Dirección de objeto de información desconocida
47

EIO0000000508 07/2012
<113>
<112>
<111>
<110>
<106>
<105>
<104>
<103>
<102>

EIO0000000508 07/2012
P_AC_NA_1
P_ME_NC_1
P_ME_NB_1
P_ME_NA_1
C_CD_NA_1
C_RP_NA_1
C_TS_NA_1
C_CS_NA_1
C_RD_NA_1
Periódica, cíclica
Exploración en el fondo

X
X
Espontánea
Inicializada

1 2 3 4 5
X
Petición o solicitada

X
X
X
X
X
X
X
X
Activación

X
X
X
X
X
X
X
X
Confirmación de activación

X
Identificación de tipo Causa de la transmisión

Desactivación

X
Confirmación de desactivación
Terminación de activación

10
Información de retorno causada por un comando remoto

11
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13

X
X
X
Interrogado por el grupo <número>

Petición de contador de solicitud del grupo <n>

X
X
X
X
X
X
X
X
X identificación de tipo desconocido
20... 36 37... 41 44

X
X
X
X
X
X
X
X
X

Causa de transmisión desconocida


45

X
X
X
X
X
X
X
X
X

Dirección común desconocida de ASDU


46

X
X
X
X
X
X
X
X
X

Dirección de objeto de información desconocida


47

329
Interoperabilidad
Interoperabilidad

Funciones de aplicaciones básicas

Inicialización de la estación
X Inicialización remota
Transmisión cíclica de datos
X Transmisión cíclica de datos
Procedimiento de lectura
X Procedimiento de lectura
Transmisión espontánea
X Transmisión espontánea
Transmisión doble de objetos de información con causa de transmisión espontánea
- Información de doble punto
- Información de la posición de paso
- Cadena de bits de 32 bits
- Valor de medida, valor normalizado
- Valor de medida, valor escalado
- Valor de medida, valor de coma flotante reducida
Interrogación de estación
X Global X Grupo 9
X Grupo 1 X Grupo 10
X Grupo 2 X Grupo 11
X Grupo 3 X Grupo 12
X Grupo 4 X Grupo 13
X Grupo 5 X Grupo 14
X Grupo 6 X Grupo 15
X Grupo 7 X Grupo 16
X Grupo 8
Sincronización del reloj
X Sincronización del reloj
- Día de la semana utilizado
- RES1, GEN (etiqueta de tiempo sustituida/no sustituida) utilizada
- Bit SU (horario de verano) utilizado

330 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Transmisión de comandos
X Transmisión directa de comandos X Comando de selección y ejecución
X Transmisión directa de comandos de X Comando de consigna de seleccionar y
consigna ejecutar
X C-SE-ACTTERM utilizado
x Sin definición adicional
x Duración corta de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la
estación remota)
x Duración larga de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la
estación remota)
X Salida permanente
Transmisión de totales integrados
- Modalidad A: congelación local con transmisión espontánea
- Modalidad B: congelación local con contador
X Modalidad C: congelación y transmisión mediante interrogación de contador
- Modalidad C: congelación por comando de interrogación de contador, valores
congelados notificados
X Lectura de contador
X Congelación de contador sin restablecimiento
X Congelación de contador con restablecimiento
X Restablecimiento de contador
X Contador de solicitud general
X Solicitar contador grupo de 1 a 4
Carga de parámetro
X Valor umbral
X Factor de suavizado
- Límite inferior para la transmisión del valor medido
X Límite superior para la transmisión del valor medido
Activación de parámetros
x Activación/Desactivación de transmisión cíclica o periódica permanente del objeto
dirigido
Procedimiento de prueba
X Procedimiento de prueba

EIO0000000508 07/2012 331


Interoperabilidad

Transferencia de archivos
Transferencia de archivos en el sentido del monitor
- Archivo transparente
- Transmisión de datos de perturbación de protección
- Transmisión de secuencias de eventos
- Transmisión de secuencias del valor analógico registrado
Transferencia de archivos en el sentido del regulador
- Archivo transparente
Exploración en el fondo
X Exploración en el fondo
Adquisición de retraso en la transmisión
X Adquisición de retraso en la transmisión

332 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como cliente

Introducción
El objetivo de este documento es describir la implementación específica del
protocolo IEC 60870-5-104 dentro de BMX NOR 0200 H como cliente.
Este documento y los documentos que aparecen a continuación proporcionan
información detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como
cliente mediante el protocolo IEC 60870-5-104.
z IEC 60870-5-104 = Estándar complementario para IEC 60870-5-101 por TCP/IP
z IEC 60870-5-101 = complemento estándar para tareas básicas de telecontrol
z IEC 60870-5-101 A2 = Apéndice 2 para IEC 60870-5-101
z IEC 60870-5-5 = Funciones básicas de aplicaciones
z IEC 60870-5-4 = Definición y codificación de elementos de información de
aplicaciones
z IEC 60870-5-3 = Estructura general de los datos de aplicaciones

Interoperabilidad
Este estándar complementario presenta conjuntos de parámetros y alternativas de
entre los cuales debe seleccionar subconjuntos para implementar sistemas de
telecontrol específicos. Determinados valores de parámetros, como la elección de
campos estructurados o no estructurados de la dirección del objeto de información
de las ASDU representan alternativas mutuamente excluyentes. Esto significa que
sólo se admite un valor de los parámetros definidos por sistema. Otros parámetros,
como el juego de diversas informaciones de procesos en la dirección de comando
y de supervisión permiten especificar todo el juego de subconjuntos, tal como sea
adecuado para las aplicaciones. Esta cláusula resume los parámetros de las
cláusulas anteriores para facilitar una selección adecuada para una aplicación
concreta. Si un sistema está compuesto por equipo procedente de diversos
fabricantes, es necesario que todos los asociados acuerden los parámetros
seleccionados.
La lista de interoperabilidades se define como en IEC 60870-5-101 y se amplía con
parámetros utilizados en este estándar. Las descripciones de texto de los
parámetros que no son aplicables a este estándar complementario se desmarcan
(la casilla de verificación correspondiente se marca en negro).
Los parámetros seleccionados se marcan del modo siguiente:

- La función o la ASDU no se utiliza


X La función o la ASDU se utiliza

EIO0000000508 07/2012 333


Interoperabilidad

Sistema o dispositivo

- Definición del sistema


X Definición de la estación de control (maestro)
- Definición de la estación controlada (esclavo)

Capa de aplicación

Modalidad de transmisión para datos de aplicación


La modalidad 1 (primero el byte de menor valor), tal como se define en 4.10 de IEC 60870-
5-4, se utiliza en este estándar complementario.
Dirección común de ASDU
X Dos bytes
Dirección de objeto de información
X Tres bytes X Estructurada
X No estructurada
Causa de la transmisión
X Dos bytes (con dirección de origen). Establecer en cero en caso de que no haya
dirección de origen
Longitud de APDU
La longitud máxima de la APDU para ambas direcciones es 253. Es un parámetro de sistema
fijo.

Información de procesos en la dirección de supervisión


X <1> Información de un solo punto M_SP_NA_1
X <3> Información de doble punto M_DP_NA_1
X <5> Información de la posición de paso M_ST_NA_1
X <7> Cadena de bits de 32 bits M_BO_NA_1
X <9> Valor medido, valor normalizado M_ME_NA_1
X <11> Valor medido, valor escalado M_ME_NB_1
X <13> Valor medido, valor de coma flotante reducida M_ME_NC_I
X <15> Totales integrados M_IT_NA_1
- <20> Información de un solo punto empaquetada con detección M_PS_NA_1
de cambio de estado
- <21> Valor medido, valor normalizado sin descriptor de calidad M_ME_ND_1
X <30> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo M_SP_TB_1
CP56Time2a

334 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Información de procesos en la dirección de supervisión


X <31> Información de doble punto con etiqueta de tiempo M_DP_TB_1
CP56Time2a
X <32> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo M_ST_TB_1
CP56Time2a
X <33> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo M_BO_TB_1
CP56Time2a
X <34> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo M_ME_TD_1
CP56Time2a
X <35> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo M_ME_TE_1
CP56Time2a
X <36> Valor medido, valor de coma flotante reducido con etiqueta M_ME_TF_1
de tiempo CP56Time2A
X <37> Totales integrados con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_IT_TB_1
- <38> Evento de equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TD_1
CP56Time2a
- <39> Eventos de inicios empaquetados de equipo de protección M_EP_TE_1
con etiqueta de tiempo CP56time2a
- <40> Información de circuito de salida empaquetada de equipo M_EP_TF_1
de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a

Información de procesos en el sentido del regulador


X <45> Un solo comando C_SC_NA_1
X <46> Comando doble C_DC_NA_1
X <47> Comando de paso de regulación C_RC_NA_1
X <48> Comando de consigna, valor normalizado C_SE_NA_1
X <49> Comando de consigna, valor escalado C_SE_NB_1
X <50> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida C_SE_NC_1
X <51> Cadena de bits de 32 bits C_BO_NA_1
X <58> Un solo comando con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SC_TA_1
X <59> Comando doble con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_DC_TA_1
X <60> Comando de paso de regulación con etiqueta de tiempo C_RC_TA_1
CP56Time2a
X <61> Comando de consigna, valor normalizado con etiqueta de C_SE_TA_1
tiempo CP56Time2a
X <62> Comando de consigna, valor escalado con etiqueta de C_SE_TB_1
tiempo CP56Time2a
X <63> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida C_SE_TC_1
con etiqueta de tiempo CP56Time2a

EIO0000000508 07/2012 335


Interoperabilidad

Información de procesos en el sentido del regulador


X <64> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo C_BO_TA_1
CP56Time2a

Información de sistemas en la dirección de supervisión


X <70> Fin de la inicialización M_EI_NA_1

Información de sistemas en el sentido del regulador


X <100> Comando de interrogación C_IC_NA_1
X <101> Comando de interrogación del contador C_CI_NA_1
X <102> Comando de lectura C_RD_NA_1
X <103> Comando de sincronización del reloj C_CS_NA_1
X <105> Comando de proceso de restablecimiento C_RP_NA_1
- <107> Comando de prueba con etiqueta de tiempo CP56time2a C_TS_TA_1

Parámetro en el sentido del regulador


X <110> Parámetro de valor medido, valor normalizado P_ME_NA_1
X <111> Parámetro de valor medido, valor escalado P_ME_NB_1
X <112> Parámetro de valor medido, valor de coma flotante P_ME_NC_1
reducida
X <113> Activación de parámetros PC_AC_NA_1

Transferencia de archivos
- <120> Archivo preparado F_FR_NA_1
- <121> Sección preparada F_SR_NA_1
- <122> Llamar directorio, seleccionar archivo, llamar archivo, F_SC_NA_1
llamar sección
- <123> Última sección, último segmento F_LS_NA_1
- <124> Archivo confirmado, sección confirmada F_AF_NA_1
- <125> Segmento F_SG_NA_1
- <126> Directorio F_DR_TA_1
- <127> Registro de consultas: solicitar archivo F_SC_NB_1

336 EIO0000000508 07/2012


<9>
<7>
<5>
<3>
<1>

<45>
<37>
<36>
<35>
<34>
<33>
<32>
<31>
<30>
<15>
<13>
<11>

EIO0000000508 07/2012
C_SC_NA_1
M_IT_TB_1
M_ME_TF_1
M_ME_TE_1
M_ME_TD_1
M_BO_TB_1
M_ST_TB_1
M_DP_TB_1
M_SP_TB_1
M_IT_NA_1
M_ME_NC_1
M_ME_NB_1
M_ME_NA_1
M_BO_NA_1
M_ST_NA_1
M_DP_NA_1
M_SP_NA_1
Periódica, cíclica
Exploración en el fondo

1 2 3

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X X
X X X
X X X
X X
X X
X X
X X
Espontánea
Inicializada

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Petición o solicitada
Activación

4 5 6 7

X X
Confirmación de activación

X
Desactivación
Identificación de tipo Causa de la transmisión

X
Confirmación de desactivación

X
Terminación de activación

10

X
X
X
X
X
X
Información de retorno causada por un comando remoto

11

X
X
X
X
X
X
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13

X
X
X
X
X
X
X
Interrogado por el grupo <número>

20...36

X
X
Petición de contador de solicitud del grupo <n>

37...41

X
identificación de tipo desconocido
44

X
Causa de transmisión desconocida
45

X
Dirección común desconocida de ASDU
46

X
Dirección de objeto de información desconocida
47

337
Interoperabilidad
338
<70>
<64>
<63>
<62>
<61>
<60>
<59>
<58>
<51>
<50>
<49>
<48>
<47>
<46>

<102>
<101>
<100>
Interoperabilidad

C_RD_NA_1
C_CI_NA_1
C_IC_NA_1
M_EI_NA_1
C_BO_TA_1
C_SE_TC_1
C_SE_TB_1
C_SE_TA_1
C_RC_TA_1
C_DC_TA_1
C_SC_TA_1
C_BO_NA_1
C_SE_NC_1
C_SE_NB_1
C_SE_NA_1
C_RC_NA_1
C_DC_NA_1
Periódica, cíclica
Exploración en el fondo

1 2 3
Espontánea

X
Inicializada

X
Petición o solicitada
Activación

4 5 6 7

X X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
Confirmación de activación

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Desactivación
Identificación de tipo Causa de la transmisión

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Confirmación de desactivación

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Terminación de activación

10
Información de retorno causada por un comando remoto

11
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13
Interrogado por el grupo <número>

20...36
Petición de contador de solicitud del grupo <n>
37...41

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
identificación de tipo desconocido
44

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Causa de transmisión desconocida


45

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Dirección común desconocida de ASDU


46

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Dirección de objeto de información desconocida


47

EIO0000000508 07/2012
X
X
X
X
<113>
<112>
<111>
<110>
<105>
<103>

EIO0000000508 07/2012
P_AC_NA_1
P_ME_NC_1
P_ME_NB_1
P_ME_NA_1
C_RP_NA_1
C_CS_NA_1
Periódica, cíclica

Transmisión espontánea
Procedimiento de lectura
Exploración en el fondo

Inicialización de la estación

Transmisión cíclica de datos


1 2 3
X
Espontánea
Inicializada
Petición o solicitada

Inicialización remota
Funciones de aplicaciones básicas
Activación

Transmisión espontánea
Procedimiento de lectura
4 5 6 7

X X
X X
X X
X X
X X
X X
Confirmación de activación

Transmisión cíclica de datos


8

X
Desactivación
Identificación de tipo Causa de la transmisión

X
Confirmación de desactivación
Terminación de activación

10
Información de retorno causada por un comando remoto

11
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13

X
X
X
Interrogado por el grupo <número>

20...36
Petición de contador de solicitud del grupo <n>

37...41

X
X
X
X
X
X identificación de tipo desconocido
44

X
X
X
X
X
X

Causa de transmisión desconocida


45

X
X
X
X
X
X

Dirección común desconocida de ASDU


46

X
X
X
X
X
X

Dirección de objeto de información desconocida


47

339
Interoperabilidad
Interoperabilidad

Transmisión doble de objetos de información con causa de transmisión espontánea


- Información de un solo punto
- Información de doble punto
- Información de la posición de paso
- Cadena de bits de 32 bits
- Valor de medida, valor normalizado
- Valor de medida, valor escalado
- Valor de medida, valor de coma flotante reducida
Interrogación de estación
X Global
X Grupo 1 X Grupo 7 X Grupo 13
X Grupo 2 X Grupo 8 X Grupo 14
X Grupo 3 X Grupo 9 X Grupo 15
X Grupo 4 X Grupo 10 X Grupo 16
X Grupo 5 X Grupo 11
X Grupo 6 X Grupo 12
Sincronización del reloj
X Sincronización del reloj
- Día de la semana utilizado
- RES1, GEN (etiqueta de tiempo sustituida/no sustituida) utilizada
- Bit SU (horario de verano) utilizado
Transmisión de comandos
X Transmisión X Comando de selección y ejecución
directa de
comandos
X Transmisión X Comando de consigna de seleccionar y ejecutar
directa de
comandos de
consigna
X C-SE-ACTTERM utilizado
X Duración corta de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación
remota)
X Duración larga de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación
remota)
X Salida permanente
X Supervisión de retardo máximo en la dirección del comando de los comandos y los comandos de
consigna
Configurable Retardo permitido máximo de comandos y comandos de consigna

340 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Transmisión de totales integrados


- Modalidad A: congelación local con transmisión espontánea
- Modalidad B: congelación local con interrogación de contador
X Modalidad C: comandos de congelación y transmisión mediante interrogación de contador
- Modalidad D: congelación por comando de interrogación de contador, valores congelados
notificados espontáneamente
X Lectura de contador
X Congelación de contador sin restablecimiento
X Congelación de contador con restablecimiento
X Restablecimiento de contador
X Contador de solicitud general
X Solicitar contador grupo de 1 a 4
Carga de parámetro
X Valor umbral
- Factor de suavizado
X Límite inferior para la transmisión de los valores medidos
X Límite superior para la transmisión de los valores medidos
Activación de parámetros
X Activación/Desactivación de transmisión cíclica o periódica permanente del objeto dirigido
Procedimiento de prueba
- Procedimiento de prueba
Transferencia de archivos
Transferencia de archivos en el sentido del monitor
- Archivo transparente
- Transmisión de datos de perturbación de equipo de protección
- Transmisión de secuencias de eventos
- Transmisión de secuencias de los valores analógicos registrados
Transferencia de archivos en el sentido del regulador
- Archivo transparente
Exploración en el fondo
X Exploración en el fondo

EIO0000000508 07/2012 341


Interoperabilidad

Definición de tiempos de espera


Parámetros Valor pre- Comentarios Valor seleccionado
determina-
do
t1 15 s Tiempo de espera de envío o prueba de Configurable
APDU
t2 10 s Tiempo de espera para confirmaciones Configurable
en caso de mensajes sin datos t2 < t1
t3 20 s Tiempo de espera para enviar tramas Configurable
de prueba en caso de estados inactivo
de larga duración
Rango máximo de valores para todos los tiempos de espera: 1 a 255 s
Precisión: 1 s
Número máximo de APDU de formato I pendientes k y las últimas APDU de confirmación (w)
Parámetros Valor pre- Comentarios Valor seleccionado
determina-
do
k 12 APDU Número máximo de secuencia de Configurable
recepción de diferencia para enviar
variable de estado
w 8 APDU Confirmación más reciente tras recibir Configurable
w APDU de formato I
Rango máximo de valores k: De 1 a 12 APDU
Precisión: 1 APDU
Rango máximo de valores w: De 1 a 8 APDU
Precisión: 1 APDU
Recomendación: w no debe superar los dos tercios de k
Número de puerto
Parámetro Valor Comentarios
Número de puerto 2404 En todos los casos
Conexiones redundantes
Configurable Número de conexiones de grupos de redundancia N utilizadas
Suite RFC 2200
RFC 2200 es un estándar oficial de Internet que describe el estado de estandarización de los protocolos utilizados
en Internet tal como lo determina la Internet Architecture Board (IAB). Ofrece un amplio espectro de estándares
reales utilizados en Internet. La selección adecuada de documentos de RFC 2200 definida en este estándar para los
proyectos determinados debe elegirla el usuario de este estándar.
X Ethernet 802.3
- Interfaz X.21 serie
- Otra selección desde RFC 2200

342 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como servidor

Introducción
El objetivo de este documento es describir la implementación específica del
protocolo IEC 60870-5-104 dentro de BMX NOR 0200 H como servidor.
Este documento y los documentos que aparecen a continuación proporcionan
información detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como
servidor mediante el protocolo IEC 60870-5-104.
z IEC 60870-5-104 = Estándar complementario para IEC 60870-5-101 por TCP/IP
z IEC 60870-5-101 = complemento estándar para tareas básicas de telecontrol
z IEC 60870-5-101 A2 = Apéndice 2 para IEC 60870-5-101
z IEC 60870-5-5 = Funciones básicas de aplicaciones
z IEC 60870-5-4 = Definición y codificación de elementos de información de
aplicaciones
z IEC 60870-5-3 = Estructura general de los datos de aplicaciones

Interoperabilidad
Este estándar complementario presenta conjuntos de parámetros y alternativas de
entre los cuales debe seleccionar subconjuntos para implementar sistemas de
telecontrol específicos. Determinados valores de parámetros, como la elección de
campos estructurados o no estructurados de la dirección del objeto de información
de las ASDU representan alternativas mutuamente excluyentes. Esto significa que
sólo se admite un valor de los parámetros definidos por sistema. Otros parámetros,
como el juego de diversas informaciones de procesos en la dirección de comando
y de supervisión permiten especificar todo el juego de subconjuntos, tal como sea
adecuado para las aplicaciones. Esta Cláusula resume los parámetros de las
Cláusulas anteriores para facilitar una selección adecuada para una aplicación
concreta. Si un sistema está compuesto por equipo procedente de diversos
fabricantes, es necesario que todos los asociados acuerden los parámetros
seleccionados.
La lista de interoperabilidades se define como en IEC 60870-5-101 y se amplía con
parámetros utilizados en este estándar. Las descripciones de texto de los
parámetros que no son aplicables a este estándar complementario se desmarcan
(la casilla de verificación correspondiente se marca en negro).
Los parámetros seleccionados se marcan del modo siguiente:

- La función o la ASDU no se utiliza


X La función o la ASDU se utiliza

EIO0000000508 07/2012 343


Interoperabilidad

Sistema o dispositivo

- Definición del sistema


- Definición de la estación de control (maestro)
X Definición de la estación controlada (esclavo)

Capa de aplicación

Modalidad de transmisión para datos de aplicación


La modalidad 1 (primero el byte de menor valor), tal como se define en 4.10 de IEC 60870-
5-4, se utiliza en este estándar complementario.
Dirección común de ASDU
X Dos bytes
Dirección de objeto de información
X Tres bytes X Estructurada
X Sin estructurar
Causa de la transmisión
X Dos bytes (con dirección de origen). Establecer en cero en caso de que no haya
dirección de origen

Información de procesos en la dirección de supervisión


X <1> Información de un solo punto M_SP_NA_1
X <3> Información de doble punto M_DP_NA_1
X <5> Información de la posición de paso M_ST_NA_1
X <7> Cadena de bits de 32 bits M_BO_NA_1
X <9> Valor medido, valor normalizado M_ME_NA_1
X <11> Valor medido, valor escalado M_ME_NB_1
X <13> Valor medido, valor de coma flotante reducida M_ME_NC_1
X <15> Totales integrados M_IT_NA_1
- <20> Información de un solo punto empaquetada con detección M_SP_NA_1
de cambio de estado
- <21> Valor medido, valor normalizado sin descriptor de calidad M_ME_ND_1
X <30> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo M_SP_TB_1
CP56Time2a
X <31> Información de doble punto con etiqueta de tiempo M_DP_TB_1
CP56Time2a
X <32> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo M_ST_TB_1
CP56Time2a

344 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Información de procesos en la dirección de supervisión


X <33> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo M_BO_TB_1
CP56Time2a
X <34> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo M_ME_TD_1
CP56Time2a
X <35> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo M_ME_TE_1
CP56Time2a
X <36> Valor medido, valor de coma flotante reducido con etiqueta M_ME_TF_1
de tiempo CP56Time2a
X <37> Totales integrados con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_IT_TB_1
- <38> Evento de equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TD_1
CP56Time2a
- <39> Eventos de inicios empaquetados de equipo de protección M_EP_TE_1
con etiqueta de tiempo CP56time2A
- <40> Información de circuito de salida empaquetada de equipo M_EP_TF_1
de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a

Información de procesos en el sentido del regulador


X <45> Un solo comando C_SC_NA_1
X <46> Comando doble C_DC_NA_1
X <47> Comando de paso de regulación C_RC_NA_1
X <48> Comando de consigna, valor normalizado C_SE_NA_1
X <49> Comando de consigna, valor escalado C_SE_NB_1
X <50> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida C_SE_NC_1
X <51> Cadena de bits de 32 bits C_BO_NA_1
X <58> Un solo comando con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SC_TA_1
X <59> Comando doble con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_DC_TA_1
X <60> Comando de paso de regulación con etiqueta de tiempo C_RC_TA_1
CP56Time2a
X <61> Comando de consigna, valor normalizado con etiqueta de C_SE_TA_1
tiempo CP56Time2a
X <62> Comando de consigna, valor escalado con etiqueta de C_SE_TB_1
tiempo CP56Time2a
X <63> Comando de consigna, valor reducido de coma flotante C_SE_TC_1
con etiqueta de tiempo CP56Time2a
X <64> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo C_BO_TA_1
CP56Time2a

EIO0000000508 07/2012 345


Interoperabilidad

Información de sistemas en la dirección de supervisión


X <70> Fin de la inicialización M_EI_NA_1

Información de sistemas en el sentido del regulador


X <100> Comando de interrogación C_IC_NA_1
X <101> Comando de interrogación del contador C_CI_NA_1
X <102> Comando de lectura C_RD_NA_1
X <103> Comando de sincronización del reloj C_CS_NA_1
X <105> Comando de proceso de restablecimiento C_RP_NA_1
X <107> Comando de prueba con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_TS_TA_1

Parámetro en el sentido del regulador


X <110> Parámetro de valor medido, valor normalizado P_ME_NA_1
X <111> Parámetro de valor medido, valor escalado P_ME_NB_1
X <112> Parámetro de valor medido, valor de coma flotante P_ME_NC_1
reducida
X <113> Activación de parámetros PC_AC_NA_1

Transferencia de archivos
- <120> Archivo preparado F_FR_NA_1
- <121> Sección preparada F_SR_NA_1
- <122> Llamar directorio, seleccionar archivo, llamar archivo, F_SC_NA_1
llamar sección
- <123> Última sección, último segmento F_LS_NA_1
- <124> Archivo confirmado, sección confirmada F_AF_NA_1
- <125> Segmento F_SG_NA_1
- <126> Directorio F_DR_TA_1
- <127> Registro de consultas: solicitar archivo F_SC_NB_1

346 EIO0000000508 07/2012


<9>
<7>
<5>
<3>
<1>
tipo

<45>
<37>
<36>
<35>
<34>
<33>
<32>
<31>
<30>
<15>
<13>
<11>

EIO0000000508 07/2012
Identificación de

C_SC_NA_1
M_IT_TB_1
M_ME_TF_1
M_ME_TE_1
M_ME_TD_1
M_BO_TB_1
M_ST_TB_1
M_DP_TB_1
M_SP_TB_1
M_IT_NA_1
M_BO_NA_1
M_ST_NA_1
M_DP_NA_1
M_SP_NA_1
Periódica, cíclica

1 2
Exploración en el fondo

X
X
X
X
X
X
X
X
X
M_ME_NC_1 X X X
M_ME_NB_1 X X X
M_ME_NA_1 X X X
X X
X X
X X
X X
Espontánea
Inicializada

4 5

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Petición o solicitada

X
Activación

X
Confirmación de activación

8
Causa de la transmisión

X
Desactivación

X
Confirmación de desactivación

X
Terminación de activación

10

X
X
X
X
X
X
Información de retorno causada por un comando remoto

11

X
X
X
X
X
X
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13

X
X
X
X
X
X
X
Interrogado por el grupo <número>

X
X
Petición de contador de solicitud del grupo <n>

20...36 37...41

X
44 Identificación de tipo desconocido

X
Causa de transmisión desconocida
45

X
Dirección común desconocida de ASDU
46

X
Dirección de objeto de información desconocida
47

347
Interoperabilidad
348
tipo

<70>
<64>
<63>
<62>
<61>
<60>
<59>
<58>
<51>
<50>
<49>
<48>
<47>
<46>

<102>
<101>
<100>
Interoperabilidad

Identificación de

C_RD_NA_1
C_CI_NA_1
C_IC_NA_1
M_EI_NA_1
C_BO_TA_1
C_SE_TC_1
C_SE_TB_1
C_SE_TA_1
C_RC_TA_1
C_DC_TA_1
C_SC_TA_1
C_BO_NA_1
C_SE_NC_1
C_SE_NB_1
C_SE_NA_1
C_RC_NA_1
C_DC_NA_1
Periódica, cíclica

1 2
Exploración en el fondo

3
Espontánea

X
Inicializada

4 5

X
Petición o solicitada

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Activación

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Confirmación de activación

8
Causa de la transmisión

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Desactivación

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Confirmación de desactivación

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Terminación de activación

10
Información de retorno causada por un comando remoto

11
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13
Interrogado por el grupo <número>

Petición de contador de solicitud del grupo <n>

20...36 37...41

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X Identificación de tipo desconocido
44

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Causa de transmisión desconocida


45

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Dirección común desconocida de ASDU


46

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Dirección de objeto de información desconocida


47

EIO0000000508 07/2012
tipo

<113>
<112>
<111>
<110>
<107>
<105>
<103>

EIO0000000508 07/2012
Identificación de

P_AC_NA_1
P_ME_NC_1
P_ME_NB_1
P_ME_NA_1
C_TS_TA_1
C_RP_NA_1
C_CS_NA_1
Periódica, cíclica

1 2
Exploración en el fondo

3
X
Espontánea
Inicializada

4 5
Petición o solicitada

X
X
X
X
X
X
X
Activación

X
X
X
X
X
X
X
Confirmación de activación

8
Causa de la transmisión

X
Desactivación

X
Confirmación de desactivación
Terminación de activación

10
Información de retorno causada por un comando remoto

11
Información de retorno causada por un comando local

12
Transferencia de archivos

13

X
X
X
Interrogado por el grupo <número>

Petición de contador de solicitud del grupo <n>

20...36 37...41

X
X
X
X
X
X
X
44 Identificación de tipo desconocido

X
X
X
X
X
X
X
Causa de transmisión desconocida
45

X
X
X
X
X
X
X

Dirección común desconocida de ASDU


46

X
X
X
X
X
X
X

Dirección de objeto de información desconocida


47

349
Interoperabilidad
Interoperabilidad

Funciones de aplicaciones básicas

Inicialización de la estación
X Inicialización remota
Transmisión cíclica de datos
X Transmisión cíclica de datos
Procedimiento de lectura
X Procedimiento de lectura
Transmisión espontánea
X Transmisión espontánea
Transmisión doble de objetos de información con causa de transmisión espontánea
- Información de un solo punto
- Información de doble punto
- Información de la posición de paso
- Cadena de bits de 32 bits
- Valor de medida, valor normalizado
- Valor de medida, valor escalado
- Valor de medida, valor de coma flotante reducida
Interrogación de estación
X Global
X Grupo 1 X Grupo 7 X Grupo 13
X Grupo 2 X Grupo 8 X Grupo 14
X Grupo 3 X Grupo 9 X Grupo 15
X Grupo 4 X Grupo 10 X Grupo 16
X Grupo 5 X Grupo 11
X Grupo 6 X Grupo 12
Sincronización del reloj
X Sincronización del reloj
- Día de la semana utilizado
- RES1, GEN (etiqueta de tiempo sustituida/no sustituida) utilizada
- Bit SU (horario de verano) utilizado

350 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Transmisión de comandos
X Transmisión directa de comandos
X Transmisión directa de comandos de consigna
X Comando de selección y ejecución
X Comando de consigna de seleccionar y ejecutar
X C-SE-ACTTERM utilizado
X Sin definición adicional
- Duración corta de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
- Duración larga de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
X Salida permanente
X Supervisión de retardo máximo en la dirección del comando de los comandos y los comandos de
consigna
Configurable Retardo permitido máximo de comandos y comandos de consigna
Transmisión de totales integrados
- Modalidad A: congelación local con transmisión espontánea
- Modalidad B: congelación local con interrogación de contador
X Modalidad C: comandos de congelación y transmisión mediante interrogación de contador
- Modalidad C: congelación por comando de interrogación de contador, valores congelados
notificados espontáneamente
X Lectura de contador
X Congelación de contador sin restablecimiento
X Congelación de contador con restablecimiento
X Restablecimiento de contador
X Contador de solicitud general
X Solicitar contador grupo 1
X Solicitar contador grupo 2
X Solicitar contador grupo 3
X Solicitar contador grupo 4
Carga de parámetro
X Valor umbral
- Factor de suavizado
X Límite inferior para la transmisión de los valores medidos
X Límite superior para la transmisión de los valores medidos
Activación de parámetros
X Activación/Desactivación de transmisión cíclica o periódica permanente del objeto dirigido

EIO0000000508 07/2012 351


Interoperabilidad

Procedimiento de prueba
X Procedimiento de prueba
Transferencia de archivos
Transferencia de archivos en el sentido del monitor
- Archivo transparente
- Transmisión de datos de perturbación de equipo de protección
- Transmisión de secuencias de eventos
- Transmisión de secuencias de los valores analógicos registrados
Transferencia de archivos en el sentido del regulador
- Archivo transparente
Exploración en el fondo
X Exploración en el fondo
Definición de tiempos de espera
Parámetro Valor Comentarios Valor seleccionado
predeterminado
t1 15 s Tiempo de espera de envío o Configurable
prueba de APDU
t2 10 s Tiempo de espera para Configurable
confirmaciones en caso de
mensajes sin datos t2 < t1
t3 20 s Tiempo de espera para enviar Configurable
tramas de prueba en caso de
estados inactivo de larga
duración
Rango máximo de valores para todos los tiempos de espera: De 1 a 255 s,
Precisión: 1 s
Número máximo de APDU de formato I pendientes k y las últimas APDU de confirmación (w)
Parámetro Valor Comentarios Valor seleccionado
predeterminado
k 12 APDU Número máximo de secuencia Configurable
de recepción de diferencia
para enviar variable de estado
w 8 APDU Confirmación más reciente tras Configurable
recibir w APDU de formato I
Rango máximo de valores k: De 1 a 12 APDU
Precisión: 1 APDU
Rango máximo de valores w: De 1 a 8 APDU
Precisión: 1 APDU
Recomendación: w no debe superar los dos tercios de k

352 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Número de puerto
Parámetro Valor Comentarios
Número de puerto 2404 En todos los casos
Conexiones redundantes
0 Número de conexiones de grupos de redundancia N utilizadas
Suite RFC 2200
RFC 2200 es un estándar oficial de Internet que describe el estado de estandarización de los protocolos utilizados
en Internet tal como lo determina la Internet Architecture Board (IAB). Ofrece un amplio espectro de estándares reales
utilizados en Internet. La selección adecuada de documentos de RFC 2200 definida en este estándar para los
proyectos determinados debe elegirla el usuario de este estándar.
X Ethernet 802.3
- Interfaz X.21 serie
- Otra selección desde RFC 2200

EIO0000000508 07/2012 353


Interoperabilidad

Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como maestro

Introducción
El objetivo de esta información es describir la implementación específica del
protocolo de red distribuida (DNP3) dentro de BMX NOR 0200 H como maestro.
Esta información, combinada con el juego de 4 documentos básicos de DNP3 y el
documento de definiciones de subconjuntos de DNP3, proporciona una información
detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como maestro mediante
el protocolo DNP3.
Esta implementación de DNP3 es totalmente compatible con el nivel 3 de la
definición del subconjunto de DNP3.

Perfil de dispositivo de DNP3


En la tabla siguiente se ofrece un "documento de perfiles de dispositivos" en el
formato estándar definido en el documento de definiciones de subconjuntos de
DNP3. Aunque se hace referencia a él en las definiciones de subconjuntos de DNP3
como un "documento", es solo un componente de una guía de interoperabilidad
total. En esta tabla se proporciona una guía de interoperabilidad completa para
BMX NOR 0200 H como maestro:

Parámetro Descripción
Nombre del proveedor: Schneider Electric
Nombre del dispositivo: BMX NOR 0200 H
Nivel de DNP3 más alto admitido: Función del dispositivo:
Para peticiones: Nivel 3 X Maestro
Para respuesta: Nivel 3 - Esclavo
Tamaño máximo de marco de conexión Tamaño máximo de fragmento de aplicación (bytes):
de datos (bytes):
Transmitidos: 292 Transmitidos: 2048
Recibidos: 292 Recibidos: 2048
Número máximo de reintentos de Número máximo de reintentos de capas de aplicación:
conexión de datos:
- Ninguno X Ninguno
- Fijado en - Configurable
X Configurable de 0 a 65535
Requiere confirmación de capa de conexión de datos:
- Nunca
- Siempre

354 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Parámetro Descripción
- A veces
X Configurable como: Nunca o siempre
Requiere confirmación de capas de aplicación:
X Nunca
- Siempre
- Al notificar datos de eventos
- Al enviar respuestas de varios fragmentos
- A veces
- Configurable
Tiempos de espera mientras se espera:
Confirmación de enlace de datos: - Ninguno - Fijado en - Variable X Configurable
Fragmento de apl. completo: X Ninguno - Fijado en - Variable - Configurable
Confirmación de aplicación: X Ninguno - Fijado en - Variable - Configurable
Respuesta de apl. completa: X Ninguno - Fijado en - Variable - Configurable
Envía/Ejecuta operaciones de control:
Salidas binarias WRITE - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
SELECT / OPERATE - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
DIRECT OPERATE - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
DIRECT OPERATE - NO ACK - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
Recuento > 1 X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Pulso activo - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
Pulso inactivo X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Retención activada - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
Retención desactivada - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
Cola X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Borrar cola X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Espera eventos de cambio de entrada binaria:
- Con o sin etiqueta de tiempo para un solo evento
X Con y sin etiqueta de tiempo para un solo evento
- Configurable

EIO0000000508 07/2012 355


Interoperabilidad

Parámetro Descripción
Compatibilidad de transferencia de archivos secuenciales:
Modalidades para anexar archivos - Sí X No
Cadenas de código de estado - Sí X No
personalizadas
Campo de permisos - Sí X No
Eventos de archivo asignados a clase - Sí X No
Eventos de archivo asignados a consulta - Sí X No
específicamente
Varios bloques en un fragmento - Sí X No
Número máximo de archivos abiertos 0

Tabla de implementación de DNP3


En la tabla siguiente se identifica qué variaciones, códigos de funciones y
calificadores admite BMX NOR 0200 H como maestro en mensajes de peticiones y
en mensajes de respuesta.
En la tabla siguiente, el texto en cursiva y subrayado indica la funcionalidad del nivel
de subconjunto 3 (más allá del nivel de subconjunto 2).
En la tabla siguiente, el texto en negrita indica la funcionalidad más allá del nivel de
subconjunto 3.

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
1 0 Entrada binaria: 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
cualquier variación 06 (sin rango, o todos)
1 1 Entrada binaria 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
1 2 Entrada binaria con 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
estado 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
2 0 Cambio de entrada 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
binaria: cualquier 07, 08 (cantidad
variación limitada)
2 1 Cambio de entrada 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28
binaria sin hora 07, 08 (cantidad (respuesta) (índice)
limitada) 130
(respuesta
sin resolver)

356 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
2 2 Cambio de entrada 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28
binaria con hora 07, 08 (cantidad (respuesta) (índice)
limitada) 130
(respuesta
sin resolver)
2 3 Cambio de entrada 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28
binaria con hora relativa 07, 08 (cantidad (respuesta) (índice)
limitada) 130
(respuesta
sin resolver)
3 0 Entrada de bit doble: 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
cualquier variación 06 (sin rango, o
todos)
3 1 Entrada de doble bit 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
(predeter 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
minado – todos)
consulte
la nota 1)
3 2 Entrada de bit doble con 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
estado 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
todos)
4 0 Cambio de entrada de 1 (lectura) 06 (sin rango, o
bit doble: cualquier todos)
variación 07, 08 (cantidad
limitada)
4 1 Cambio de entrada de 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
doble bit sin hora todos) (respuesta) (índice)
07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
4 2 Cambio de entrada de 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
doble bit con hora todos) (respuesta) (índice)
07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
4 3 Cambio de entrada de 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
(predeter doble bit con hora todos) (respuesta) (índice)
minado – relativa 07, 08 (cantidad 130
consulte limitada) (respuesta
la nota 1) sin resolver)

EIO0000000508 07/2012 357


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
10 0 Salida binaria: cualquier 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
variación 06 (sin rango, o todos)
10 1 Salida binaria 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
06 (sin rango, o (respuesta) parada)
todos)
1 (escritura) 00, 01 (inicio-parada)
10 2 Estado de salida binaria 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
11 0 Cambio de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o
binaria: cualquier todos)
variación 07, 08 (cantidad
limitada)
11 1 Cambio de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
binaria sin hora todos) (respuesta) (índice)
07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
11 2 Cambio de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
binaria con hora todos) (respuesta) (índice)
07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
12 1 Bloque de salida de relé 3 17, 28 (índice) 129 eco de
de control (seleccionar) (respuesta) petición
4 (operar)
5 (op. directa)
6 (op. directa,
sin
confirmación)
20 0 Contador binario: 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
cualquier variación 06 (sin rango, o todos)
7 (congelar) 00, 01 (inicio-parada)
8 (congelar 06 (sin rango, o todos)
sin
confirmación)
9 (borrar
congelar)
10 (borrar
congelar sin
confirmación)

358 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
20 1 Contador binario de 32 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
bits (con indicador) 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
20 2 Contador binario de 16 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
bits (con indicador) 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
20 5 Contador binario de 32 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
bits sin indicador 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
20 6 Contador binario de 16 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
bits sin indicador 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
21 0 Contador congelado: 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
cualquier variación 06 (sin rango, o todos)
21 1 Contador congelado de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
32 bits (con indicador) 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
21 2 Contador congelado de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
16 bits (con indicador) 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
todos)
21 5 Contador congelado de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
32 bits con hora de 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
congelación todos)
21 6 Contador congelado de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
16 bits con hora de 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
congelación todos)
21 9 Contador congelado de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
32 bits sin indicador 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
21 10 Contador congelado de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
16 bits sin indicador 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
22 0 Evento de cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
contador: cualquier 07, 08 (cantidad
variación limitada)
22 1 Evento de cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28
contador de 32 bits sin 07, 08 (cantidad (respuesta) (índice)
hora limitada) 130
(respuesta
sin resolver)
22 2 Evento de cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28
contador de 16 bits sin 07, 08 (cantidad (respuesta) (índice)
hora limitada) 130
(respuesta
sin resolver)

EIO0000000508 07/2012 359


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
22 5 Evento de cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
contador de 32 bits con todos) (respuesta) (índice)
hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
22 6 Evento de cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
contador de 16 bits con todos) (respuesta) (índice)
hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
23 0 Evento de contador 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
congelado (la variación 07, 08 (cantidad
0 se emplea para limitada)
solicitar la variación
predeterminada)
23 1 Evento de contador 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17,28 (índice)
congelado de 32 bits 07, 08 (cantidad (respuesta)
limitada) 130
(respuesta
sin resolver)
23 2 Evento de contador 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17,28 (índice)
congelado de 16 bits 07, 08 (cantidad (respuesta)
limitada) 130
(respuesta
sin resolver)
23 5 Evento de contador 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
congelado de 32 bits todos) (respuesta) (índice)
con hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
23 6 Evento de contador 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
congelado de 16 bits todos) (respuesta) (índice)
con hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)

360 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
30 0 Entrada analógica: 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
cualquier variación 06 (sin rango, o todos)
30 1 Entrada analógica de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
32 bits 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
30 2 Entrada analógica de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
16 bits 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
30 3 Entrada analógica de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
32 bits sin indicador 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
30 4 Entrada analógica de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
16 bits sin indicador 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
30 5 coma flotante reducida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
06 (sin rango, o (respuesta) parada)
todos)
32 0 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
analógico: cualquier 07, 08 (cantidad
variación limitada)
32 1 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28
analógico de 32 bits sin 07, 08 (cantidad (respuesta) (índice)
hora limitada) 130
(respuesta
sin resolver)
32 2 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28
analógico de 16 bits sin 07, 08 (cantidad (respuesta) (índice)
hora limitada) 130
(respuesta
sin resolver)
32 3 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
analógico de 32 bits con todos) (respuesta) (índice)
hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
32 4 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
analógico de 16 bits con todos) (respuesta) (índice)
hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)

EIO0000000508 07/2012 361


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
32 5 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
analógico de coma todos) (respuesta) (índice)
flotante reducida sin 07, 08 (cantidad 130
hora limitada) (respuesta
sin resolver)
32 7 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
analógico de coma todos) (respuesta) (índice)
flotante reducida con 07, 08 (cantidad 130
hora limitada) (respuesta
sin resolver)
34 0 Banda muerta de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
entrada analógica (la 06 (sin rango, o
variación 0 se emplea todos)
para solicitar la 07, 08 (cantidad
variación limitada)
predeterminada) 17, 28 (índice)
34 1 Banda muerta de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
entrada analógica de 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
16 bits todos) 17, 28
07, 08 (cantidad (índice:
2 (escritura) limitada) consulte la
17, 28 (índice) nota 2)
17, 28 (índice)
34 2 Banda muerta de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
entrada analógica de 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
32 bits todos) 17, 28
07, 08 (cantidad (índice:
2 (escritura) limitada) consulte la
17, 28 (índice) nota 2)
17, 28 (índice)
34 3 Banda muerta de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
entrada analógica de 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
coma flotante reducida todos) 17, 28
07, 08 (cantidad (índice:
2 (escritura) limitada) consulte la
17, 28 (índice) nota 2)
17, 28 (índice)

362 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
40 0 Estado de salida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
analógica (la variación 0 06 (sin rango, o todos)
se emplea para solicitar
la variación
predeterminada)
40 1 Estado de salida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
analógica de 32 bits 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
40 2 Estado de salida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
analógica de 16 bits 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
40 3 Estado de salida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
analógica de coma 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
flotante reducida todos)
40 4 Estado de salida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
analógica de coma 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
flotante reducida todos)
41 1 Bloque de salida 3 17, 28 (índice) 129 eco de
analógica de 32 bits (seleccionar) (respuesta) petición
4 (operar)
5 (op. directa)
6 (op. directa,
sin
confirmación)
41 2 Bloque de salida 3 17, 28 (índice) 129 eco de
analógica de 16 bits (seleccionar) (respuesta) petición
4 (operar)
5 (op. directa)
6 (op. directa,
sin
confirmación)
41 3 Bloque de salida 3 17, 28 (índice) 129 eco de
analógica de coma (seleccionar) (respuesta) petición
flotante reducida 4 (operar)
5 (op.
directa)
6 (op. direc-
ta, sin confir-
mación)

EIO0000000508 07/2012 363


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
42 1 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
analógica de 32 bits sin todos) (respuesta) (índice)
hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
42 2 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
analógica de 16 bits sin todos) (respuesta) (índice)
hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
42 3 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
analógica de 32 bits con todos) (respuesta) (índice)
hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
42 4 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
analógica de 16 bits con todos) (respuesta) (índice)
hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin resolver)
42 5 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
analógica de coma todos) (respuesta) (índice)
flotante reducida sin 07, 08 (cantidad 130
hora limitada) (respuesta
sin resolver)
42 7 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28
analógica de coma todos) (respuesta) (índice)
flotante reducida con 07, 08 (cantidad 130
hora limitada) (respuesta
sin resolver)
50 0 Fecha y hora
50 1 Fecha y hora 1 (lectura) 07 (cantidad limitada = 129 07 (cantidad
1) (respuesta) limitada = 1)
2 (escritura) 07 (cantidad limitada =
1)
50 3 Hora y fecha del último 2 (escritura) 07 (cantidad limitada)
registro

364 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
51 1 CTO de fecha y hora 129 07 (cantidad
(respuesta) limitada = 1)
130
(respuesta
sin resolver)
51 2 CTO de hora y fecha no 129 07 (cantidad
sincronizadas (respuesta) limitada = 1)
130
(respuesta
sin resolver)
52 1 Granularidad de retardo 129 07 (cantidad
de tiempo (respuesta) limitada = 1)
52 2 Afinado de retardo de 129 07 (cantidad
tiempo (respuesta) limitada = 1)
60 0 No definido
60 1 Datos de clase 0 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
60 2 Datos de clase 1 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
07, 08 (cantidad
limitada)
20 (habilit. sin 06 (sin rango, o todos)
resolver)
21 (inhabil.
sin resolver)
60 3 Datos de clase 2 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
07, 08 (cantidad
limitada)
20 (habilit. sin 06 (sin rango, o todos)
resolver)
21 (inhabil.
sin resolver)
60 4 Datos de clase 3 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
07, 08 (cantidad
limitada)
20 (habilit. sin 06 (sin rango, o todos)
resolver)
21 (inhabil.
sin resolver)

EIO0000000508 07/2012 365


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
80 1 Indicaciones internas 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
(respuesta) parada)
2 (escritura) 00 (inicio-parada)
(consulte la índice = 4 o 7
nota 2)
Ningún objeto (sólo código de función) 13 (reinicio en frío)
Ningún objeto (sólo código de función) 14 (reinicio en caliente)
Ningún objeto (sólo código de función) 23 (medición retardo)

NOTA: (1) Para los objetos estáticos (eventos sin cambios), los calificadores 17 o
28 solo obtienen respuesta cuando se envía una petición con los calificadores 17 o
28, respectivamente. De lo contrario, las peticiones de objetos estáticos enviadas
con los calificadores 00, 01, 06, 07 o 08 obtendrán respuesta con los calificadores
00 o 01. (Para los objetos de eventos de cambios, los calificadores 17 o 28 siempre
obtienen respuesta.)
NOTA: (2) Las operaciones de escritura de las indicaciones internas sólo se admiten
para los índices 4 y 7 (IIN de tiempo requerido y de reinicio).

366 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como esclavo

Introducción
El objetivo de esta información es describir la implementación específica del
protocolo de red distribuida (DNP3) dentro de BMX NOR 0200 H como esclavo.
Esta información, combinada con el juego de 4 documentos básicos de DNP3 y el
documento de definiciones de subconjuntos de DNP3, proporciona una información
detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como esclavo mediante
el protocolo DNP3.
Esta implementación de DNP3 es totalmente compatible con el nivel 3 de la
definición del subconjunto de DNP3.

Perfil de dispositivo de DNP3


En la tabla siguiente se ofrece un "documento de perfiles de dispositivos" en el
formato estándar definido en el documento de definiciones de subconjuntos de
DNP3. Aunque se hace referencia a él en las definiciones de subconjuntos de DNP3
como un "documento", es solo un componente de una guía de interoperabilidad
total. En esta tabla se proporciona una guía de interoperabilidad completa para
BMX NOR 0200 H como esclavo:

Parámetro Descripción
Nombre del proveedor: Schneider Electric
Nombre del dispositivo: BMX NOR 0200 H
Nivel de DNP3 más alto admitido: Función del dispositivo:
Para peticiones: Nivel 3 - Maestro
Para respuesta: Nivel 3 X Esclavo
Tamaño máximo de marco de conexión Tamaño máximo de fragmento de aplicación (bytes):
de datos (bytes):
Transmitidos: 292 Transmitidos: Configurable hasta 2048
Recibidos: 292 Recibidos: 2048
Número máximo de reintentos de Número máximo de reintentos de capas de aplicación:
conexión de datos:
- Ninguno X Ninguno
- Fijo - Configurable
X Configurable de 0 a 65535
Requiere confirmación de capa de conexión de datos:
- Nunca
- Siempre

EIO0000000508 07/2012 367


Interoperabilidad

Parámetro Descripción
- A veces
X Configurable como: Nunca, sólo para mensajes de varias tramas o Siempre
Requiere confirmación de capas de aplicación:
- Nunca
- Siempre
- Al notificar datos de eventos (sólo para dispositivos esclavos)
- Al enviar respuestas de varios fragmentos (sólo para los dispositivos esclavos)
- A veces
X Configurable como: “Sólo al notificar datos de eventos” o “Al notificar datos de eventos” o “mensajes de varios
fragmentos”
Tiempos de espera mientras se espera:
Confirmación de enlace de datos: - Ninguno - Fijado en - Variable X Configurable
Fragmento de apl. completo: X Ninguno - Fijado en - Variable - Configurable
Confirmación de aplicación: - Ninguno - Fijado en - Variable X Configurable
Respuesta de apl. completa: X Ninguno - Fijado en - Variable - Configurable
Otros: Retardo de transmisión, configurable
Seleccionar/Operar tiempo de espera de rama, configurable
Se necesita intervalo de tiempo, configurable
Retardo de notificación no solicitado, configurable
Retardo de reintento de respuesta no solicitado, configurable
Intercal offline no solicitado, configurable
Envía/Ejecuta operaciones de control:
Salidas binarias WRITE X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
SELECT / OPERATE - Nunca X Siempre - A veces - Configurable
DIRECT OPERATE - Nunca X Siempre - A veces - Configurable
DIRECT OPERATE - NO ACK - Nunca X Siempre - A veces - Configurable
Recuento > 1 X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Pulso activo - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
Pulso inactivo X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Retención activada - Nunca X Siempre - A veces - Configurable
Retención desactivada - Nunca X Siempre - A veces - Configurable
Cola X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Borrar cola X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Adjuntar explicación si se ha marcado ‘A veces’ o ‘Configurable’ para alguna operación.

368 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Parámetro Descripción
Notifica eventos de cambios de entrada Notifica eventos de cambios de entrada binaria con etiquetas de
binaria cuando no se solicita ninguna tiempo cuando no se solicita ninguna variación específica:
variación específica:
- Nunca - Nunca
- Sólo con etiquetas de tiempo - Cambio de entrada binaria con hora
- Sólo con etiquetas sin tiempo - Cambio de entrada binaria con hora relativa
X Configurable para enviar uno o el otro X Configurable
Envía respuestas no solicitadas: Envía datos estáticos en respuestas no solicitadas:
- Nunca X Nunca
X Configurable - Cuando el dispositivo se reinicia
- Sólo determinados objetos - Cuando cambian los indicadores de estado
- A veces (adjuntar explicación) No se permiten otras opciones
X Códigos de la función
ENABLE/DISABLE UNSOLICITED
admitidos
Objeto/variación de contador Desplazamiento de contador en:
predeterminado:
- No se han notificado contadores - No se han notificado contadores
X Configurable - Configurable (adjuntar explicación)
- Objeto predeterminado - 16 bits
Variación predeterminada: X 32 bits
- Lista punto por punto adjunta - Otro valor:
- Lista punto por punto adjunta
Envía respuestas de varios fragmentos:
- Sí
- No
X Configurable
Compatibilidad de transferencia de archivos secuenciales:
Modalidades para anexar archivos - Sí X No
Cadenas de código de estado - Sí X No
personalizadas
Campo de permisos - Sí X No
Eventos de archivo asignados a clase - Sí X No
Eventos de archivo enviados de inmediato - Sí X No
Varios bloques en un fragmento - Sí X No
Número máximo de archivos abiertos 0

EIO0000000508 07/2012 369


Interoperabilidad

Tabla de implementación de DNP3


En la tabla siguiente se identifican las variaciones de objetos, códigos de funciones
y calificadores que BMX NOR 0200 H admite en mensajes de peticiones y en
mensajes de respuesta. Para los objetos estáticos (evento sin cambios), las
peticiones enviadas con los calificadores 00, 01, 06, 07 o 08 obtendrán respuesta
con los calificadores 00 o 01. Las peticiones enviadas con los calificadores 17 o 28
obtendrán respuesta con los calificadores 17 o 28. Para los objetos de eventos de
cambios, siempre se obtiene respuesta para los calificadores 17 o 28.
En la tabla siguiente, el texto en cursiva y subrayado indica la funcionalidad del nivel
de subconjunto 3 (más allá del nivel de subconjunto 2).
En la tabla siguiente, el texto en negrita indica la funcionalidad más allá del nivel de
subconjunto 3.

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
1 0 Entrada binaria: 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
cualquier variación 06 (sin rango, o todos)
07, 08 (cantidad
limitada) 17, 27, 28
(índice)
1 1 (prede- Entrada binaria 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
terminado 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
– consulte 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
la nota 1) limitada) 17, 27, 28 consulte la nota 2)
(índice)
1 2 Entrada binaria 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
con estado 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
limitada) 17, 27, 28 consulte la nota 2)
(índice)
2 0 Cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
entrada binaria: 07, 08 (cantidad
cualquier variación limitada)
2 1 Cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28 (índice)
entrada binaria sin 07, 08 (cantidad (respuesta)
hora limitada) 130
(respuesta
sin resolver)

370 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
2 2 Cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28 (índice)
entrada binaria 07, 08 (cantidad (respuesta)
con hora limitada) 130
(respuesta
sin resolver)
2 3 (prede- Cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28 (índice)
termina- entrada binaria 07, 08 (cantidad (respuesta)
do: con hora relativa limitada) 130
consulte la (respuesta
nota 1) sin resolver)
3 0 Entrada de bit 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
doble: cualquier 06 (sin rango, o
variación todos)
07, 08 (cantidad
limitada) 17, 27, 28
(índice)
3 1 (prede- Entrada de doble 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
terminado bit 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
– consulte todos) 17, 28 (índice –
la nota 1) 07, 08 (cantidad consulte la nota 1)
limitada) 17, 27, 28
(índice)
3 2 Entrada de bit 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
doble con estado 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
todos) 17, 28 (índice –
07, 08 (cantidad consulte la nota 1)
limitada) 17, 27, 28
(índice)
4 0 Cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o
entrada de bit todos)
doble: cualquier 07, 08 (cantidad
variación limitada)
4 1 Cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
entrada de doble todos) (respuesta)
bit sin hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin
resolver)

EIO0000000508 07/2012 371


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
4 2 Cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
entrada de doble todos) (respuesta)
bit con hora 07, 08 (cantidad 130
limitada) (respuesta
sin
resolver)
4 3 (prede- Cambio de 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
termina- entrada de doble todos) (respuesta)
do: bit con hora 07, 08 (cantidad 130
consulte la relativa limitada) (respuesta
nota 1) sin
resolver)
10 0 Salida binaria: 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
cualquier variación 06 (sin rango, o todos)
07, 08 (cantidad
limitada) 17, 27, 28
(índice)
10 1 Salida binaria 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
06 (sin rango, o (respuesta) parada)
todos) 17, 28 (índice –
07, 08 (cantidad consulte la nota 1)
limitada) 17, 27, 28
(índice)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
10 2 (prede- Estado de salida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
terminado binaria 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
– consulte 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
la nota 1) limitada) 17, 27, 28 consulte la nota 2)
(índice)
11 0 Cambio de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o
binaria: cualquier todos) 07, 08
variación (cantidad limitada)
11 1 (prede- Cambio de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
terminado binaria sin hora todos) 07, 08 (respuesta)
– consulte (cantidad limitada) 130
la nota 1) (respuesta
sin
resolver)

372 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
11 2 Cambio de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
binaria con hora todos) 07, 08 (respuesta)
(cantidad limitada) 130
(respuesta
sin
resolver)
12 1 Bloque de salida 3 (seleccionar) 17, 28 (índice) 129 eco de petición
de relé de control 4 (operar) 5 (respuesta)
(op. directa) 6
(op. directa, sin
confirmación)
12 2 Bloque de control 3 7 (cantidad limitada) 129 eco de petición
de modelo (seleccionar) (respuesta)
4 (operar)
5 (op. directa)
6 (op. directa,
sin
confirmación)
12 3 Máscara de 3 00, 01 (inicio-parada) 129 eco de petición
modelo (seleccionar) (respuesta)
4 (operar)
5 (op. directa)
6 (op. directa,
sin
confirmación)
20 0 Contador binario: 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
cualquier variación 06 (sin rango, o todos)
07, 08 (cantidad
limitada)
17, 27, 28 (índice)
7 (congelar) 00, 01 (inicio-parada)
8 (congelar sin 06 (sin rango, o todos)
confirmación) 07, 08 (cantidad
9 (borrar limitada)
congelar)
10 (borrar
congelar sin
confirmación)

EIO0000000508 07/2012 373


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
20 1 Contador binario 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
de 32 bits (con 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
indicador) 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)
20 2 Contador binario 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
de 16 bits (con 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
indicador) 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)
20 5 (prede- Contador binario 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
termina- de 32 bits sin 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
do: indicador 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
consulte la limitada) consulte la nota 2)
nota 1) 17, 27, 28 (índice)
20 6 Contador binario 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
de 16 bits sin 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
indicador 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)
21 0 Contador 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
congelado: 06 (sin rango, o todos)
cualquier variación 07, 08 (cantidad
limitada)
17, 27, 28 (índice)
21 1 Contador 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
congelado de 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
32 bits (con 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
indicador) limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)
21 2 Contador 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
congelado de 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
16 bits (con 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
indicador) limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)

374 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
21 5 Contador 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
congelado de 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
32 bits con hora de todos) 17, 28 (índice –
congelación 07, 08 (cantidad consulte la nota 1)
limitada)
17, 27, 28 (índice)
21 6 Contador 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
congelado de 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
16 bits con hora todos) 17, 28 (índice –
de congelación 07, 08 (cantidad consulte la nota 1)
limitada)
17, 27, 28 (índice)
21 9 (prede- Contador 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
terminado congelado de 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
– consulte 32 bits sin 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
la nota 1) indicador limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)
21 10 Contador 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
congelado de 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
16 bits sin 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
indicador limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)
22 0 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
de contador: 07, 08 (cantidad
cualquier variación limitada)
22 1 (prede- Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28 (índice)
terminado de contador de 07, 08 (cantidad (respuesta)
– consulte 32 bits sin hora limitada) 130
la nota 1) (respuesta
sin resolver)
22 2 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28 (índice)
de contador de 07, 08 (cantidad (respuesta)
16 bits sin hora limitada) 130
(respuesta
sin resolver)

EIO0000000508 07/2012 375


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
22 5 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
de contador de todos) 07, 08 (respuesta)
32 bits con hora (cantidad limitada) 130
(respuesta
sin
resolver)
22 6 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
de contador de todos) 07, 08 (respuesta)
16 bits con hora (cantidad limitada) 130
(respuesta
sin
resolver)
23 0 Evento de 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
contador 07, 08 (cantidad
congelado (la limitada)
variación 0 se
emplea para
solicitar la
variación
predeterminada)
23 1 (prede- Evento de 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28 (índice)
terminado contador 07, 08 (cantidad (respuesta)
– consulte congelado de limitada) 130
la nota 1) 32 bits (respuesta
sin resolver)
23 2 Evento de 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28 (índice)
contador 07, 08 (cantidad (respuesta)
congelado de limitada) 130
16 bits (respuesta
sin resolver)
23 5 Evento de 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
contador todos) 07, 08 (respuesta)
congelado de (cantidad limitada) 130
32 bits con hora (respuesta
sin
resolver)

376 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
23 6 Evento de 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
contador todos) 07, 08 (respuesta)
congelado de (cantidad limitada) 130
16 bits con hora (respuesta
sin
resolver)
30 0 Entrada analógica: 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
cualquier variación 06 (sin rango, o todos)
07, 08 (cantidad
limitada) 17, 27, 28
(índice)
30 1 Entrada analógica 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
de 32 bits 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)
30 2 Entrada analógica 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
de 16 bits 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)
30 3 (prede- Entrada analógica 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
terminado de 32 bits sin 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
– consulte indicador 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
la nota 1) limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)
30 4 Entrada analógica 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
de 16 bits sin 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
indicador 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)
30 5 coma flotante 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
reducida 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
todos) 17, 28 (índice:
07, 08 (cantidad consulte la nota 2)
limitada)
17, 27, 28 (índice)
32 0 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
analógico: 07, 08 (cantidad
cualquier variación limitada)

EIO0000000508 07/2012 377


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
32 1 (prede- Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28 (índice)
terminado analógico de 07, 08 (cantidad (respuesta)
– consulte 32 bits sin hora limitada) 130
la nota 1) (respuesta
sin resolver)
32 2 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 129 17, 28 (índice)
analógico de 07, 08 (cantidad (respuesta)
16 bits sin hora limitada) 130
(respuesta
sin resolver)
32 3 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
analógico de todos) 07, 08 (respuesta)
32 bits con hora (cantidad limitada) 130
(respuesta
sin
resolver)
32 4 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
analógico de 16 todos) 07, 08 (respuesta)
bits con hora (cantidad limitada) 130
(respuesta
sin
resolver)
32 5 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
analógico de coma todos) 07, 08 (respuesta)
flotante reducida (cantidad limitada) 130
sin hora (respuesta
sin
resolver)
32 7 Evento de cambio 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
analógico de coma todos) 07, 08 (respuesta)
flotante reducida (cantidad limitada) 130
con hora (respuesta
sin
resolver)
34 0 Banda muerta de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
entrada analógica 06 (sin rango, o
(la variación 0 se todos)
emplea para 07, 08 (cantidad
solicitar la limitada)
variación 17, 28 (índice)
predeterminada)

378 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
34 1 Banda muerta de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
entrada analógica 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
de 16 bits todos) 17, 28 (índice:
07, 08 (cantidad consulte la
2 (escritura) limitada) nota 2)
17, 28 (índice)
17, 28 (índice)
34 2 Banda muerta de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
entrada analógica 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
de 32 bits todos) 17, 28 (índice:
07, 08 (cantidad consulte la
2 (escritura) limitada) nota 2)
17, 28 (índice)
17, 28 (índice)
34 3 Banda muerta de 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
entrada analógica 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
de coma flotante todos) 17, 28 (índice:
reducida 07, 08 (cantidad consulte la
2 (escritura) limitada) nota 2)
17, 28 (índice)
17, 28 (índice)
40 0 Estado de salida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
analógica 06 (sin rango, o todos)
07, 08 (cantidad
limitada)
17, 27, 28 (índice)
40 1 Estado de salida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
analógica de 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
32 bits 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)
40 2 (prede- Estado de salida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
terminado analógica de 06 (sin rango, o todos) (respuesta) parada)
– consulte 16 bits 07, 08 (cantidad 17, 28 (índice:
la nota 1) limitada) consulte la nota 2)
17, 27, 28 (índice)

EIO0000000508 07/2012 379


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
40 3 Estado de salida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
analógica de coma 06 (sin rango, o (respuesta) parada)
flotante reducida todos) 17, 28 (índice:
07, 08 (cantidad consulte la nota 2)
limitada)
17, 27, 28 (índice)
41 0 Bloque de salidas 00, 01 (inicio-parada)
analógicas 06 (sin rango, o
todos)
07, 08 (cantidad
limitada)
17, 27, 28 (índice)
41 1 Bloque de salida 3 (seleccionar) 17, 28 (índice) 129 eco de petición
analógica de 4 (operar) 27 (índice) (respuesta)
32 bits 5 (op. directa)
6 (op. directa,
sin
confirmación)
41 2 Bloque de salida 3 (seleccionar) 17, 28 (índice) 129 eco de petición
analógica de 4 (operar) 27 (índice) (respuesta)
16 bits 5 (op. directa)
6 (op. directa,
sin
confirmación)
41 3 Bloque de salida 3 17, 27, 28 (índice) 129 eco de petición
analógica de coma (seleccionar) (respuesta)
flotante reducida 4 (operar)
5 (op. directa)
6 (op. directa,
sin
confirmación)
42 0 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o
analógica: todos) 07, 08
cualquier variación (cantidad limitada)
42 1 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
analógica de todos) 07, 08 (respuesta)
32 bits sin hora (cantidad limitada) 130
(respuesta
sin
resolver)

380 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
42 2 (prede- Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
terminado analógica de todos) 07, 08 (respuesta)
– consulte 16 bits sin hora (cantidad limitada) 130
la nota 1) (respuesta
sin
resolver)
42 3 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
analógica de todos) 07, 08 (respuesta)
32 bits con hora (cantidad limitada) 130
(respuesta
sin
resolver)
42 4 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
analógica de todos) 07, 08 (respuesta)
16 bits con hora (cantidad limitada) 130
(respuesta
sin
resolver)
42 5 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
analógica de coma todos) 07, 08 (respuesta)
flotante reducida (cantidad limitada) 130
sin hora (respuesta
sin
resolver)
42 7 Evento de salida 1 (lectura) 06 (sin rango, o 129 17, 28 (índice)
analógica de coma todos) 07, 08 (respuesta)
flotante reducida (cantidad limitada) 130
con hora (respuesta
sin
resolver)
50 0 Fecha y hora
50 1 (prede- Fecha y hora 1 (lectura) 07 (cantidad limitada = 129 07 (cantidad
terminado 1) (respuesta) limitada = 1)
– consulte 2 (escritura) 07 (cantidad limitada =
la nota 1)
1)
50 3 Hora y fecha del 2 (escritura) 07 (cantidad limitada)
último registro

EIO0000000508 07/2012 381


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
51 1 CTO de fecha y 129 07 (cantidad
hora (respuesta) limitada = 1)
130
(respuesta
sin resolver)
51 2 CTO de hora y 129 07 (cantidad
fecha no (respuesta) limitada = 1)
sincronizadas 130
(respuesta
sin resolver)
52 1 Granularidad de 129 07 (cantidad
retardo de tiempo (respuesta) limitada = 1)
52 2 Afinado de retardo 129 07 (cantidad
de tiempo (respuesta) limitada = 1)
60 0 No definido
60 1 Datos de clase 0 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
60 2 Datos de clase 1 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
07, 08 (cantidad
limitada)
20 (habilit. sin 06 (sin rango, o todos)
resolver)
21 (inhabil. sin
resolver)
22 (asignar
clase)
60 3 Datos de clase 2 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
07, 08 (cantidad
limitada)
20 (habilit. sin 06 (sin rango, o todos)
resolver)
21 (inhabil. sin
resolver)
22 (asignar
clase)

382 EIO0000000508 07/2012


Interoperabilidad

Objeto REQUEST (la biblioteca puede Códigos de funciones (la


enviar) biblioteca analizará)
N.º N.º de Descripción Códigos de Códigos de Códigos de Códigos de
obj. variación. funciones calificadores (hex) funciones calificadores
(dec) (dec) (hex)
60 4 Datos de clase 3 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
07, 08 (cantidad
limitada)
20 (habilit. sin 06 (sin rango, o todos)
resolver)
21 (inhabil. sin
resolver)
22 (asignar
clase)
80 1 Indicaciones 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 00, 01 (inicio-
internas (respuesta) parada)
2 (escritura) 00 (inicio-parada)
(consulte la índice=4 o 7
nota 3)
Ningún objeto (sólo código de función) 13 (reinicio en frío)
Ningún objeto (sólo código de función) 14 (reinicio en caliente)
Ningún objeto (sólo código de función) 23 (medición retardo)
Ningún objeto (sólo código de función) 24 (hora actual del registro)

NOTA: (1) Una variación predeterminada hace referencia a la variación con


respuesta cuando se solicita la variación 0 y/o en las exploraciones de clase 0, 1, 2
o 3. Las variaciones predeterminadas son configurables; sin embargo, los ajustes
predeterminados para los parámetros de configuración se indican en la tabla
anterior.
NOTA: (2) Para los objetos estáticos (eventos sin cambios), los calificadores 17 o
28 sólo obtienen respuesta cuando se envía una petición con los calificadores 17 o
28, respectivamente. De lo contrario, las peticiones de objetos estáticos enviadas
con los calificadores 00, 01, 06, 07 o 08 obtendrán respuesta con los calificadores
00 o 01. (Para los objetos de eventos de cambios, los calificadores 17 o 28 siempre
obtienen respuesta.)
NOTA: (3) Las operaciones de escritura de las indicaciones internas sólo se
admiten para los índices 4 y 7 (IIN1-4 de tiempo requerido o IIN1-7 de reinicio).

EIO0000000508 07/2012 383


Interoperabilidad

384 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU
Objetos de lenguaje Ethernet
EIO0000000508 07/2012

Objetos de lenguaje Ethernet

B
Acerca de este capítulo
En este capítulo se describen los objetos de lenguaje asociados los módulos de
comunicaciones de Ethernet.
También existe una descripción de IODDT. El IODDT (Input/Output Derived Data
Type, Tipo de datos derivados de entrada/salida) es un tipo de datos asociado a un
módulo o a un canal PLC. Los módulos expertos están asociados a IODDT
específicos.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
B.1 Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación Ethernet 386
B.2 Objetos de intercambio de tipo T_COM_ETH_BMX 391
B.3 Objetos de lenguaje asociados con la configuración de módulo 396
BMX NOR 0200 H

EIO0000000508 07/2012 385


Objetos de lenguaje Ethernet

B.1 Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación


Ethernet

Acerca de esta sección


En esta sección se proporciona una descripción general de los objetos de lenguaje
y los IODDT de la comunicación Ethernet.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación Ethernet 387
Objetos de lenguaje de intercambio implícito asociados a la función específica 388
de la aplicación
Objetos de lenguaje de intercambio explícito asociados con la función 389
específica de aplicaciones

386 EIO0000000508 07/2012


Objetos de lenguaje Ethernet

Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación Ethernet

Generalidades
La comunicación Ethernet tiene el siguiente IODDT:
z T_COM_ETH_BMX: Específico de los módulos con comunicación Ethernet

Los IODDT están predefinidos por el fabricante y contienen objetos de lenguaje de


entradas/salidas que pertenecen al canal de un módulo de aplicación específico.
NOTA:
Las variables de IODDT se puede crear con:
z la ficha Objetos de E/S
z el editor de datos

Tipos de objetos de lenguaje


Cada IODDT tiene un conjunto de objetos de lenguaje que se usan para controlar y
comprobar el funcionamiento del IODDT. Existen dos tipos de objetos de lenguaje:
z implícito: los objetos de intercambio implícito se intercambian automáticamente
en cada revolución de ciclo de la tarea asociada con el módulo. Estos
intercambios implícitos son aquellos relativos al estado de los módulos, las
señales de comunicación, los esclavos, etc.
z explícito: los objetos de intercambio explícito se intercambian a petición de la
aplicación mediante instrucciones de intercambio explícito. Estos intercambios
establecen parámetros y comprueban el módulo.
En otra sección de esta guía se ofrece una descripción detallada de los tipos de
IODDT (véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y módulos de
comunicaciones, Manual de usuario).

EIO0000000508 07/2012 387


Objetos de lenguaje Ethernet

Objetos de lenguaje de intercambio implícito asociados a la función específica


de la aplicación

Presentación
Una interfase integrada específica de la aplicación o la adición de un módulo
mejoran automáticamente la aplicación de objetos de lenguaje utilizada para
programar esta interfase o módulo.
Estos objetos corresponden a las imágenes de las entradas/salidas y a los datos de
software del módulo o de la interfase integrada específica de la aplicación.

Notas
Las entradas (%I y %IW) del módulo se actualizan en la memoria del PLC al
comienzo de la tarea; el PLC puede estar en la modalidad RUN o STOP.
Las salidas (%Q y %QW) se actualizan al final de la tarea, sólo cuando el PLC se
encuentra en la modalidad RUN.
NOTA: Cuando la tarea está en la modalidad STOP, en función de la configuración
elegida:
z las salidas se actualizan en posición de retorno (modalidad de retorno)
z las salidas se mantienen en su último valor (modalidad de conservación)

Ilustración
El gráfico siguiente muestra el ciclo de funcionamiento de una tarea del PLC
(ejecución cíclica).

388 EIO0000000508 07/2012


Objetos de lenguaje Ethernet

Objetos de lenguaje de intercambio explícito asociados con la función


específica de aplicaciones

Introducción
Los intercambios explícitos se realizan a petición del programa de usuario mediante
estas instrucciones:
z READ_STS (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques) (leer
palabras de estado)
z WRITE_CMD (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques) (escribir
palabras de comando)
z WRITE_PARAM (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques)
(escribir parámetros de ajuste)
z READ_PARAM (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques) (leer
parámetros de ajuste)
z SAVE_PARAM (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques)
(guardar parámetros de ajuste)
z RESTORE_PARAM (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques)
(restaurar parámetros de ajuste)
Estos intercambios se aplican a un conjunto de objetos %MW del mismo tipo
(estado, comandos o parámetros) que pertenecen a un canal.
Los objetos pueden:
z proporcionar información acerca del módulo (por ejemplo, el tipo de error
detectado en un canal);
z controlar comandos del módulo (por ejemplo, cambio);
z definir las modalidades de funcionamiento (guardar y restaurar parámetros de
ajuste durante el proceso de una aplicación).
NOTA: Para evitar varios intercambios explícitos simultáneos para el mismo canal,
es necesario comprobar el valor de la palabra EXCH_STS (%MWr.m.c.0) del
IODDT asociado al canal antes de llamar a cualquier EF que se direccione a este
canal.
NOTA: El intercambio explícito no se admite cuando los módulos de E/S analógicas
y digitales de Modicon M340 se configuran en un módulo adaptador de E/S remotas
Ethernet M340 en una configuración Ethernet Quantum EIO. En consecuencia, no
permite configurar los parámetros de un módulo desde la aplicación PLC durante la
operación.

EIO0000000508 07/2012 389


Objetos de lenguaje Ethernet

Principios generales de uso de las instrucciones explícitas


El siguiente diagrama muestra los diferentes tipos de intercambios explícitos que
pueden realizarse entre la aplicación y el módulo.

Gestión de intercambios
Durante un intercambio explícito, compruebe el rendimiento para ver si los datos
solo se tienen en cuenta cuando el intercambio se efectúa correctamente.
Para ello se cuenta con dos tipos de información:
z información concerniente al intercambio en curso, (véase Unity Pro, Gestión de
E/S, Biblioteca de bloques)
z el informe de intercambio. (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de
bloques)
En el siguiente diagrama se describen los principios de gestión de intercambios.

NOTA: Para evitar varios intercambios explícitos simultáneos para el mismo canal,
es necesario comprobar el valor de la palabra EXCH_STS (%MWr.m.c.0) del
IODDT asociado al canal antes de llamar a cualquier EF que se direccione a este
canal.

390 EIO0000000508 07/2012


Objetos de lenguaje Ethernet

B.2 Objetos de intercambio de tipo T_COM_ETH_BMX

Acerca de esta sección


En esta sección se describen los objetos de intercambio implícito y explícito de tipo
T_COM_ETH_BMX.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Detalles de objetos de intercambio implícito de IODDT de tipo 392
T_COM_ETH_BMX
Detalles de objetos de intercambio explícito de IODDT de tipo 393
T_COM_ETH_BMX
Detalles de objetos de intercambio explícito de no IODDT de tipo 395
T_COM_ETH_BMX

EIO0000000508 07/2012 391


Objetos de lenguaje Ethernet

Detalles de objetos de intercambio implícito de IODDT de tipo


T_COM_ETH_BMX

Objetos
IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX tiene objetos de intercambio implícitos, que se
describen a continuación. Este tipo de IODDT se aplica al módulo
BMX NOR 0200 H:

Símbolo estándar Tipo Significado Dirección


CH_ERROR BOOL Bit de error de línea. %Ir.m.c.ERR
SERVICES_STS INT Estado de los distintos servicios %IWr.m.c.0
P502_STATUS_BIT BOOL Estado del servicio de mensajes del %IWr.m.c.0.0
puerto 502 (0 = correcto,
1 = incorrecto)
IOS_STATUS_BIT BOOL reservado %IWr.m.c.0.1
GLBD_STATUS_BIT BOOL reservado %IWr.m.c.0.2
EMAIL_STATUS_BIT BOOL estado del servicio de correo %IWr.m.c.0.3
electrónico (0 = correcto,
1 = incorrecto)
FDRS_STATUS_BIT BOOL reservado %IWr.m.c.0.4
NTPC_STATUS_BIT BOOL Estado de servicio del cliente NTP %IWr.m.c.0.5
(0 = correcto, 1 = incorrecto)
TCPOPEN_STATUS_BIT BOOL Reservado para L2 (para un uso %IWr.m.c.0.6
futuro)
NOTA: Todos los objetos son de sólo lectura.

392 EIO0000000508 07/2012


Objetos de lenguaje Ethernet

Detalles de objetos de intercambio explícito de IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX

Palabras de sistema
En la siguiente tabla se muestra el significado de los bits de palabra del sistema:

Símbolo estándar Tipo Acceso Significado Dirección


EXCH_STS INT L Estado de intercambio %MWr.m.c.0
STS_IN_PROGR BOOL L Lectura de palabras de %MWr.m.c.0.0
estado del canal en curso.
CMD_IN_PROGR BOOL L Escritura de parámetros %MWr.m.c.0.1
de comando en curso.
ADJ_IN_PROGR BOOL L Intercambio de %MWr.m.c.0.2
parámetros de ajuste en
curso.
RECONF_IN_PROGR BOOL L Reconfiguración en curso. %MWr.m.c.0.15
EXCH_RPT INT L Informe de canal %MWr.m.c.1
STS_ERR BOOL L Error al leer el estado del %MWr.m.c.1.0
canal
CMD_ERR BOOL L Error al enviar un %MWr.m.c.1.1
comando por el canal.
ADJ_ERR BOOL L Error al ajustar el canal. %MWr.m.c.1.2
RECONF_ERR BOOL L Error al reconfigurar el %MWr.m.c.1.15
canal.
L = sólo lectura

Palabras de estado
En la siguiente tabla se muestran los significados de los bits de palabra de estado
CH_FLT (%MWr.m.c.2). La lectura se obtiene mediante un READ_STS:

Símbolo estándar Tipo Acceso Significado Dirección


INTERNAL_FLT BOOL L Fallo de autocomprobación %MWr.m.c.2.4
de canal o interno
APPLI_FLT BOOL L Fallo de aplicación (fallo de %MWr.m.c.2.7
ajuste o configuración)
L = sólo lectura

EIO0000000508 07/2012 393


Objetos de lenguaje Ethernet

En la tabla siguiente se muestra el resultado de una llamada READ_STS:

Símbolo estándar Tipo Acceso Significado Dirección


ETH_STATUS INT L Estado global de puertos %MWr.m.c.3
Ethernet
IP_ADDR DINT L Dirección IP %MDr.m.c.4
P502_NB_CONN_DENIED INT L Cantidad de conexiones %MWr.m.c.6
de puerto 502
denegadas
BW_MAX_MSG_IN INT L número máximo de %MWr.m.c.10
mensajes recibidos en el
puerto Ethernet por
segundo
BW_MAX_MSG_BC INT L número máximo de %MWr.m.c.14
mensajes difundidos
recibidos por segundo
Reservados INT L reservado para uso %MWr.m.c.15
futuro
L = sólo lectura

Palabras de comando
En esta tabla se muestra las palabras de comando disponibles:

Símbolo estándar Tipo Acceso Significado Dirección


ETH_RESET BOOL E Restablecimiento del %MWr.m.c.16.0
componente Ethernet
BW_CNT_RESET BOOL E Restablecimiento del %MWr.m.c.16.1
máx. de contadores de
mensajes.
P502_CNT_RESET BOOL E Restablecimiento de los %MWr.m.c.16.2
contadores de mensajes.
E = sólo escritura

394 EIO0000000508 07/2012


Objetos de lenguaje Ethernet

Detalles de objetos de intercambio explícito de no IODDT de tipo


T_COM_ETH_BMX

Palabras de estado
En la tabla siguiente se muestra el resultado de una llamada READ_STS para
objetos no IODDT:

Dirección Tipo Acceso Significado


%MWr.m.c.7 INT L Número de mensajes recibidos en el puerto Ethernet
por segundo (BW_NB_MSG_IN)
%MWr.m.c.8 INT L Número de mensajes inútiles que el puerto Ethernet
filtra por segundo (BW_NB_MSG_FILTER)
%MWr.m.c.9 INT L Número de mensajes que el puerto Ethernet cierra por
segundo (BW_NB_MSG_DROP)
%MWr.m.c.11 INT L Número máximo de mensajes inútiles que el puerto
Ethernet filtra por segundo (BW_MAX_MSG_FILTER)
%MWr.m.c.12 INT L Número máximo de mensajes que el puerto Ethernet
cierra por segundo (BW_MAX_MSG_DROP)
%MWr.m.c.13 INT L Número máximo de mensajes multidifundidos recibidos
por segundo (BW_MAX_MSG_MC)
L = sólo lectura

EIO0000000508 07/2012 395


Objetos de lenguaje Ethernet

B.3 Objetos de lenguaje asociados con la


configuración de módulo BMX NOR 0200 H

Acerca de esta sección


En este apartado se describen los objetos de lenguaje de configuración asociados
a la comunicación Ethernet en el módulo BMX NOR 0200 H.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Objetos de lenguaje de intercambio implícito 397
Objetos de lenguaje para intercambio explícito 398

396 EIO0000000508 07/2012


Objetos de lenguaje Ethernet

Objetos de lenguaje de intercambio implícito

Introducción
En este apartado se describen los objetos de lenguaje de intercambio implícito para
el módulo BMX NOR 0200 H.

Bits de entrada
En la siguiente tabla se describen los objetos de lenguaje de bit de entrada (%I):

Objeto Descripción
%Ir.m.0.ERR Bit de error de línea (CH_ERROR).

Palabras de entrada
En la siguiente tabla se describen los objetos de lenguaje de palabra de entrada
(%IW):

Objeto Descripción
%IWr.m.0.0 Estado de servicios Ethernet:
z Bit 0: estado del servicio de mensaje del puerto 502
(0 = correcto, 1 = incorrecto)
z Bit 1: reservado
z Bit 2: reservado
z Bit 3: estado del servicio de correo electrónico (0 = correcto,
1 = incorrecto)
z Bit 4: reservado
z Bit 5:
z BMX NOR 0200: reservado para uso futuro

z BMX P34 20•0: reservado para la compatibilidad con el


BMX NOR 0200
z Bit 6: reservado para uso futuro
z Bit 7: reservado

%IWr.m.0.1...%IWr.m.0.4 reservado
%IWr.m.0.5...%IWr.m.0.8 reservado

EIO0000000508 07/2012 397


Objetos de lenguaje Ethernet

Objetos de lenguaje para intercambio explícito

Introducción
En este tema se describen los objetos de lenguaje de intercambio explícito para el
módulo BMX NOR 0200 H.

Palabras de sistema
En la siguiente tabla se describen los objetos de lenguaje de palabras del sistema
(%MW, READ):

Objeto Descripción
%MWr.m.0.0 Estado de intercambio (EXCH_STS):
z Bit 0 = 1: lectura de palabras de estado del canal en curso
(STS_IN_PROGR)
z Bit 1 = 1: escritura de parámetros de comando en curso
(CMD_IN_PROGR)
%MWr.m.0.1 Informe de intercambios (EXCH_RPT):
z Bit 0 = 1: error al leer el estado del canal (STS_ERR)
z Bit 1 = 1: error mientras se escribía un comando en el canal
(CMD_ERR)
Nota: siempre 0 para el BMX P34 20•0

Palabras de estado
En la siguiente tabla se describen los objetos de lenguaje de palabras de estado
(%MW o %MD, READ):

Objeto Descripción
%MWr.m.0.2 Fallos de canal estándar (CH_FLT):
z Bit 4 (%MWr.m.0.2.4) = 1: fallo de autocomprobación de canal o
interno (INTERNAL_FLT)
z Bit 7 (%MWr.m.0.2.7) = 1: fallo de la aplicación (APPLI_FLT)

%MWr.m.0.3 Estado global del puerto Ethernet (ETH_PORT_STATUS)


%MDr.m.0.4 Dirección IP (IP_ADDR)
%MWr.m.0.6 Número de conexiones denegadas al puerto 502
(P502_NB_CONN_DENIED)
%MWr.m.0.7 Número máximo de mensajes recibidos en el puerto Ethernet por
segundo (BW_NB_MSG_IN)
%MWr.m.0.8 Número máximo de mensajes inútiles filtrados por el puerto Ethernet
por segundo (BW_NB_MSG_FILTER)
%MWr.m.0.9 Número máximo de mensajes cerrados por el puerto Ethernet por
segundo (BW_NB_MSG_DROP)

398 EIO0000000508 07/2012


Objetos de lenguaje Ethernet

Objeto Descripción
%MWr.m.0.10 Número máximo de mensajes recibidos en el puerto Ethernet por
segundo (BW_MAX_MSG_IN)
%MWr.m.0.11 Número máximo de mensajes inútiles filtrados por el puerto Ethernet
por segundo (BW_MAX_MSG_FILTER)
%MWr.m.0.12 Número máximo de mensajes inútiles cerrados por el puerto Ethernet
por segundo (BW_MAX_MSG_DROP)
%MWr.m.0.13 Número máximo de mensajes de multidifusión recibidos por segundo
(BW_MAX_MSG_MC)
%MWr.m.0.14 Número máximo de mensajes de difusión recibidos por segundo
(BW_MAX_MSG_BC)
%MWr.m.0.15 Reservado para uso futuro

Palabras de comando
En la siguiente tabla se describen los objetos de lenguaje de palabras de comando
(%MW, WRITE):

Objeto Descripción
%MWr.m.0.16 Palabra de comando Ethernet (ETH_CMD):
z Bit 0 = 1 para restablecer componente de Ethernet (ETH_RESET)
z Bit 1 = 1 para restablecer contadores de número máximo de
mensajes (BW_CNT_RESET)
z Bit 2 = 1 para restablecer contadores de mensajes
(P502_CNT_RESET)
%MWr.m.0.17 Reservado para la alineación de direcciones de módulo 4

EIO0000000508 07/2012 399


Objetos de lenguaje Ethernet

400 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU
Glosario
EIO0000000508 07/2012

Glosario

0-9

%I
Representa un bit de entrada.

%IW
Representa un registro de palabra de entrada.

%M
Representa un bit de memoria.

%MW
Representa un registro de palabra de memoria.

%QW
Representa un registro de palabra de salida.

%S
Representa un bit de sistema.

%SW
Representa un registro de palabra de sistema.

EIO0000000508 07/2012 401


Glosario

10/100 Base-T
El estándar 10/100 Base-T, que es una adaptación del estándar IEEE 802.3
(Ethernet), utiliza conductores de par trenzado con una longitud máxima de
segmento de 100 m y termina en un conector RJ-45. Una red 10/100 Base-T es
capaz de transmitir datos en redes Ethernet normales (10 Mbits/s) y Fast Ethernet
(100 Mbits/s).

Acceso de dispositivo transparente


La funcionalidad de acceso de dispositivo transparente (TDA) significa que los
clientes que ejecutan Unity Pro (y que están conectados al puerto de un terminal
Modbus, USB o Ethernet de un módulo de comunicaciones) pueden acceder o
descargar aplicaciones a dispositivos en redes de control distribuidas. Sin embargo,
el proceso inverso no es posible. Es decir, un PC con Unity Pro conectado al puerto
Modbus de la CPU puede acceder a dispositivos de otras redes principales, pero
estos dispositivos remotos no pueden acceder a otros dispositivos de redes
diferentes a través de la estación del PLC.

agente SNMP
La aplicación SNMP que se ejecuta en un dispositivo de red.

ASN.1
Abstract Syntax Notation One (Anotación de sintaxis abstracta). ASN.1 es un
método para la codificación/descodificación de mensajes enviados entre sistemas
de diferentes tipos que utilizan diferentes lenguajes. Se define en la normativa ISO
8824/ITU X.208 y 8825/ITU X.209.

BOOTP
Bootstrap Protocol (Protocolo BOOTstrap). Protocolo UDP/IP que permite que un
nodo de Internet obtenga los parámetros IP correspondientes basados en su
dirección MAC.

bps
Bits por segundo.

402 EIO0000000508 07/2012


Glosario

CAN
Controller Area Network (red de área del controlador). El protocolo CAN (ISO
11898) para redes de bus serie está diseñado para la interconexión de dispositivos
inteligentes (de varios fabricantes) en sistemas inteligentes para aplicaciones
industriales de tiempo real. Los sistemas CAN multimaestro proporcionan una alta
integridad de datos por medio de la implementación de la difusión de mensajes y de
mecanismos de detección de errores avanzados. CAN, diseñado originalmente
para utilizarlo en automóviles, se utiliza actualmente en una amplia variedad de
entornos industriales de control automático.

CANopen
CANopen es un protocolo de nivel superior que se emplea en redes de automati-
zación. Está basado en la capa de aplicación CAN (CAL) de conformidad con la
norma CiA DS 301 (EN 50325-4).

capa
En el modelo OSI, una capa es una parte de la estructura de un dispositivo que
ofrece servicios definidos para la transferencia de información.

CEM
Electromagnetic Compatibility (directiva de compatibilidad electromagnética). Los
dispositivos que cumplen los requisitos de CEM pueden funcionar dentro de los
límites electromagnéticos que estima el sistema.

clase de servicio
Las clases de servicios de Transparent Ready permiten identificar los servicios
proporcionados por cada dispositivo, como:
z los servicios de diagnóstico, visualización y control mediante las tecnologías web
z y servicios de comunicación Ethernet.

Las clases de servicios de Transparent Ready simplifican de este modo la elección


de productos y comprueban su interoperabilidad dentro de una arquitectura.

concentrador
Dispositivo que conecta una serie de módulos flexibles y centralizados para crear
una red.

EIO0000000508 07/2012 403


Glosario

configuración
Organización e interconexión de los componentes de hardware en un sistema y la
selección de hardware y software que determina las características operativas del
sistema.

conmutador
Conmutador de red que conecta dos o más segmentos de red independientes y
permite el paso de tráfico entre ellos. Un conmutador determina si una trama debe
bloquearse o transmitirse basándose en su dirección de destino.

ConneXview
ConneXview es un conjunto de archivos de configuración que utiliza el software de
gestión de redes HiVision 6.x de Hirschmann Electronics GmbH & Co. KG.
ConneXview permite gestionar los dispositivos de Schneider Electric Transparent
Factory mediante HiVision 6.0 o posterior. ConneXview se ha creado a partir del
conocido SNMP (protocolo simple de gestión de redes).

Datos globales
Los Datos globales proporcionan al intercambio automático de datos variables para
la coordinación de las aplicaciones del PLC.

DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol (protocolo de configuración host dinámico).
DHCP es un protocolo TCP/IP que permite a los dispositivos de red (clientes DHCP)
obtener las direcciones IP desde un servidor DHCP mediante una solicitud al
servidor.

difusión
Las comunicaciones de difusión envían paquetes de una estación a todos los
destinos de la red. Los mensajes de difusión se refieren a cada dispositivo de red o
solamente a un dispositivo cuya dirección es desconocida. (Consulte multidifusión
y unidifusión).

dirección IP
Internet Protocol Address (dirección de protocolo de Internet). Esta dirección de 32
bits se asigna a hosts que utilizan TCP/IP.

404 EIO0000000508 07/2012


Glosario

Dirección MAC
Media Access Control Address (dirección de control de acceso a medios). Número
de 48 bits, exclusivo en una red, que se programa en cada dispositivo o tarjeta de
red cuando se fabrica.

EFB
Elementary Function Block (bloque de funciones elementales). Los EFB son
funciones y bloques de funciones elementales (basados en lenguaje C) que el
usuario puede personalizar y guardar en diferentes bibliotecas de bloques.

enrutador
El dispositivo enrutador conecta dos o más secciones de una red y permite que la
información fluya entre ellas. Un enrutador examina cada paquete que recibe y
decide si bloquea el paquete para el resto de la red o si lo transmite. El enrutador
intenta enviar el paquete a través de la red mediante una ruta eficaz.

Ethernet
Especificación de señalización y cableado de LAN utilizada para conectar
dispositivos dentro de un área definida como, por ejemplo, un edificio. Ethernet
utiliza un bus o una topología en estrella para conectar diferentes asientos en una
red.

Ethernet II
Formato de trama en la que el encabezado especifica el tipo de paquete; Ethernet
II es el formato de trama predeterminado para las comunicaciones de
STB NIP 2212.

Exploración de E/S
La exploración de E/S realiza un sondeo continuo de los módulos de E/S para
recopilar información de diagnóstico, bits de datos y estados. En este proceso se
supervisan las entradas y salidas de control.

EIO0000000508 07/2012 405


Glosario

FactoryCast
FactoryCast es una estructura de automatización abierta basada en las tecnologías
de Internet diseñada para proporcionar una perfecta comunicación entre sistemas
comerciales y equipos base. Entre sus principales funciones se incluyen:
z Modbus TCP/IP para mensajes del servidor cliente.
z Explorador de E/S para procesar dispositivos E/S.
z Servicios web incorporados para diagnósticos y configuración.
z Un conjunto completo de protocolos de Internet.

FAST
La tarea FAST es una tarea periódica de alta prioridad y de corta duración que se
ejecuta en el software de programación de un procesador. La rápida velocidad de
la tarea impide que ésta interfiera en la ejecución de tareas maestras (MAST) de
menor prioridad. Una tarea FAST es útil cuando es necesario monitorizar cambios
periódicos rápidos de entradas binarias.

FDR
El servicio de sustitución de dispositivos defectuosos ofrece un método para
manejar la sustitución de los dispositivos defectuosos sin interrumpir la actividad del
sistema ni el servicio.

filtrado de multidifusión
El filtrado de multidifusión es un proceso para decidir que los mensajes de
multidifusión se entreguen únicamente a las estaciones que están registradas como
miembros del grupo multidifusión adecuado.

FTP
File Transfer Protocol (protocolo de transferencia de archivos). FTP es el protocolo
de transferencia de archivos de la World Wide Web.

406 EIO0000000508 07/2012


Glosario

GMRP
GARP Multicast Registration Protocol (protocolo de registro multidifusión GARP). El
protocolo GMRP es un aplicación GARP (protocolo de registro de atributos
genéricos) que permite a los conmutadores y puentes gestionar dinámicamente la
pertenencia a grupos de multidifusión. El protocolo GMRP está definido en la norma
IEEE 802.1D.

half duplex (HDX)


Método de transmisión de datos capaz de comunicarse en cualquiera de las dos
direcciones, pero sólo en una dirección en cada momento.

HMI
Human-Machine Interface (interfaz hombre-máquina). Interfaz del operador,
generalmente gráfica, para equipos industriales.

HTTP
HyperText Transfer Protocol (protocolo de transferencia de hipertexto). HTTP es el
protocolo de formato y transmisión de archivos de la world wide web. HTTP
funciona por encima de los protocolos TCP/IP (Internet).

ICMP
Internet Control Message Protocol (protocolo de mensaje de control Internet). ICMP
es un protocolo dentro de TCP/IP para informar de errores detectados en las
transmisiones de datagramas.

IEEE
Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc (Instituto de Ingeniería Eléctrica
y Electrónica). Organismo internacional de normas y de evaluaciones de
conformidad para todos los campos de la electrotecnia, incluidas la electricidad y la
electrónica.

EIO0000000508 07/2012 407


Glosario

intercambio bajo tensión


Sustitución de un componente por otro igual mientras el sistema continúa operativo.
Al instalar el componente de sustitución, comienza a funcionar de forma automática.

IOA
acceso a objetos de información. IOA es el protocolo de intercambio transportado
por el canal HTTP (HyperText Transfer Protocol, Protocolo de transferencia de
hipertexto).

IODDT
Input/Output Derived Data Type (tipo de datos derivados de entrada/salida). IODDT
designa un tipo de datos estructurados que representa un módulo o un canal de un
módulo del PLC. Cada módulo experto de una aplicación posee sus propios IODDT.

IP
Internet Protocol (Protocolo de Internet). Parte de la familia de protocolos TCP/IP
que realiza el seguimiento de las direcciones de Internet de los asientos, encamina
los mensajes salientes y reconoce los mensajes entrantes.

LAN
Local Area Network (red de área local). Red de comunicaciones de datos de corta
distancia.

LED
Light Emitting Diode (diodo electroluminiscente). Un indicador que se enciende
cuando pasa electricidad a través de él. Señala el estado de funcionamiento del
módulo de comunicaciones.

lista de exploración de E/S


Tabla de configuración que identifica los destinos con los que está permitida la
comunicación repetitiva.

408 EIO0000000508 07/2012


Glosario

máscara de subred
La máscara de subred es una máscara de bits que identifica o determina qué bits,
en una dirección IP, corresponden a la dirección de red y cuáles corresponden a las
partes de subred de dicha dirección. La máscara de subred se compone de la
dirección de red y de los bits reservados para la identificación del trabajo de subred.

MAST
Una tarea maestra (MAST) es una tarea del procesador que se ejecuta en el
software de programación. La tarea MAST consta de dos secciones:
z IN: Las entradas se copian en la sección IN antes de ejecutarse la tarea MAST.
z OUT: Las salidas se copian en la sección OUT después de ejecutarse la tarea
MAST.

memoria flash
La memoria flash es una memoria no volátil que se puede sobrescribir. Se
almacena en una memoria EEPROM especial que se puede borrar y volver a
programar.

MIB
Management Information Base (base de información de gestión). La MIB es una
base de datos de objetos que se visualiza con un sistema de gestión de red como
SNMP. SNMP muestra dispositivos que se definen por las MIB. Schneider ha
obtenido una MIB privada, groupeschneider (3833).

MIB privada
Schneider ha obtenido una MIB privada, groupeschneider (3833). En la MIB privada
de Groupe Schneider aparece la MIB privada de Transparent Factory Ethernet
(TFE). El componente incorporado SNMP de Transparent Factory controla la
función de MIB privada de Schneider. La MIB incluye un conjunto de datos que
permite al sistema de gestión de red supervisar todos los servicios de Transparent
Ready. Se puede descargar la MIB privada de Transparent Ready del servidor web.

EIO0000000508 07/2012 409


Glosario

Modbus
Modbus es un protocolo de mensajes de la capa de aplicación. Modbus proporciona
comunicaciones de cliente y servidor entre dispositivos conectados a diferentes
tipos de buses o redes. Modbus ofrece muchos servicios especificados mediante
códigos de función. Existen dos tipos de transmisión Modbus, basados en la
información de la capa física:
z MB/serie: tipo Modbus que transmite datos a través de serie RS-232 y RS-
422/485.
z MB/TCP: tipo Modbus que transmite datos a través de Ethernet.

modelo OSI
Open Systems Interconnection model (modelo de interconexión de sistemas
abiertos). El modelo de referencia OSI es un modelo de siete capas abstracto para
establecer comunicaciones lógicas y el diseño del protocolo. El modelo fue creado
por la Organización Internacional de Normalización (ISO).

módulo de E/S
En un sistema de controlador programable, un módulo de E/S interactúa
directamente con los sensores y actuadores de proceso/máquina. Este módulo es
el componente que se monta en una base de E/S y proporciona las conexiones
eléctricas entre el controlador y los dispositivos de campo. Las capacidades
normales de un módulo de E/S se ofrecen en una amplia variedad de capacidades
y niveles de señal.

multidifusión
Las comunicaciones de multidifusión envían paquetes desde un solo origen a un
grupo multidifusión predefinido de destinos de red, normalmente a través de un
enrutador o un conmutador. El envío de mensajes a los miembros del grupo
únicamente reduce el tráfico innecesario que se crea con las comunicaciones de
multidifusión y no requiere transmisiones unidifusión separadas para cada
destinatario. (Consulte multidifusión, unidifusión, GMRP.)

410 EIO0000000508 07/2012


Glosario

NMT
Network Management (gestión de redes). Los protocolos NMT proporcionan
servicios para el control del estado de los dispositivos, los diagnósticos y la iniciali-
zación de la red.

nombre del dispositivo


Identificador personal, lógico y exclusivo, definido por el usuario, para un dispositivo
de red. Después de que se haya configurado el módulo de comunicaciones
Ethernet con un nombre de dispositivo válido, el servidor DHCP lo utilizará para
identificar el bastidor durante el arranque.

NTP
Network Time Protocol (protocolo de hora de la red). El protocolo NTP sincroniza la
hora de un cliente o servidor con la de otro servidor o con una fuente de referencia,
como un receptor por satélite.

páginas web incorporadas


Las páginas web incorporadas (a las que se accede con un servidor HTTP
instalado) proporcionan módulos de comunicaciones Ethernet con fácil acceso a
dispositivos desde cualquier parte del mundo a partir de navegadores estándar
como Internet Explorer o Netscape Navigator.

paquete
Unidad de datos enviada a través de una red.

pasarela
Dispositivo que conecta redes con arquitecturas de redes diferentes y que opera en
la capa de aplicación del modelo OSI. Este término puede referirse a un enrutador.

pasarela predeterminada
Dirección IP de la red o host donde se envían todos los paquetes dirigidos a una red
o host desconocido. La pasarela predeterminada suele ser un enrutador u otro
dispositivo.

EIO0000000508 07/2012 411


Glosario

PING
Packet Internet Groper (buscador de paquetes de Internet). Un programa PING
comprueba las comunicaciones con otro destino de la red.

PL7
El software PL7 de Telemecanique es un lenguaje de programación para TSX Micro
y los PLC Modicon Premium.

PLC
Programmable Logic Controller (controlador lógico programable). Un PLC es el
cerebro de un proceso de fabricación industrial. Automatiza un proceso a diferencia
de los sistemas de control por relés. Los PLC son ordenadores adaptados para
sobrevivir a las duras condiciones del entorno industrial.

PUB
Variable de Datos globales publicada.

puente
Un dispositivo puente conecta dos o más redes físicas que utilizan el mismo
protocolo. Los puentes leen las tramas y deciden transmitirlas o bloquearlas en
función de su dirección de destino.

puerto 502
TCP/IP reserva puertos de servidores específicos para aplicaciones específicas a
través de IANA (organismo encargado de la asignación de números de Internet).
Las peticiones de Modbus se envían al puerto 502 del software registrado.

RTU
Unidad de terminal remoto.

412 EIO0000000508 07/2012


Glosario

servidor HTTP
El servidor HTTP integrado transmite páginas web entre un servidor y un
navegador, lo que proporciona a los módulos de comunicaciones Ethernet un
acceso fácil a dispositivos desde cualquier parte del mundo desde navegadores
estándar como Internet Explorer o Netscape Navigator.

SMTP
Simple Mail Transfer Protocol (protocolo simple de transferencia de correo). SMTP
es un protocolo de transmisión para enviar y recibir correo electrónico. Los
mensajes SMTP normalmente se recuperan desde un servidor con un cliente de
correo electrónico (como POP o IMAP).

SNMP
Simple Network Management Protocol (protocolo simple de gestión de redes).
Protocolo UDP/IP estándar utilizado para visualizar y gestionar dispositivos en una
red IP.

SUB
Variable de Datos globales definida como una variable de suscripción.

subred
Parte de una red que comparte una dirección de red con las partes de la red
restantes. Una subred puede ser independiente del resto de la red en lo referente
tanto al hardware como al software. Una parte de una dirección de Internet
denominada número de subred, que se ignora en las rutas IP, distingue a la subred.

TCP/IP
Transmission Control Protocol/Internet Protocol (protocolo de control de
transmisión/protocolo de Internet). TCP/IP es el protocolo de comunicación de
Internet.

TFE
Transparent Factory Ethernet. Estructura de automatización abierta de Schneider
Electric basada en TCP/IP.

EIO0000000508 07/2012 413


Glosario

TFTP
Trivial File Transfer Protocol (protocolo de transferencia de archivos trivial). TFTP
es una versión reducida de FTP que utiliza UDP, normalmente para inicializar
estaciones de trabajo sin disco.

tipo de transferencia
Dos tipos de transferencia comunes para Ethernet son Ethernet II e IEEE 802.3.

trama
Grupo de bits que forman un bloque de información binario. Las tramas contienen
información o datos de control de la red. El tamaño y la composición de una trama
están determinados por la tecnología de red utilizada.

trama 802.3
Formato de trama, especificado en el estándar IEEE 802.3 (Ethernet), en el que el
encabezado especifica la longitud del paquete de datos.

Transparent Factory
Consulte TFE.

Transparent Ready
Los productos Transparent Ready de Schneider Electric (basados en las
tecnologías universales Ethernet TCP/IP y web) se pueden integrar con sistemas
de uso compartido de datos en tiempo real, sin necesidad de interfaces.

UDP
User Datagram Protocol (protocolo de datagramas de usuario). UDP es un
protocolo de comunicaciones de Internet definido por IETF RFC 768. Este protocolo
facilita la transmisión directa de datagramas en redes IP. Los mensajes UDP/IP no
necesitan una respuesta y, por lo tanto, son perfectos para aplicaciones en las que
los paquetes cerrados no requieren retransmisión (como redes y vídeos que
necesitan rendimiento en tiempo real).

414 EIO0000000508 07/2012


Glosario

unidifusión
Las comunicaciones de unidifusión envían paquetes punto a punto desde un solo
origen a un destino de red concreto. Se trata de un medio de comunicación eficaz
entre hosts que tiene un impacto mínimo en el tráfico de red. (Consulte difusión y
multidifusión).

Unity Pro
Unity Pro es el software de programación para todos los PLC Unity. Incluye 5
lenguajes IEC que cumplen con la normativa IEC 61131-3. Según las necesidades,
la aplicación puede utilizar una mezcla de diferentes lenguajes.

USB
Universal Serial Bus (bus serie universal). USB es una interfaz de hardware casi
universal para la conexión de dispositivos periféricos.

variable
Una variable es una entidad de memoria del tipo BOOL, WORD, DWORD, etc.,
cuyos contenidos se pueden modificar con el programa durante la ejecución.

EIO0000000508 07/2012 415


Glosario

416 EIO0000000508 07/2012


Modicon M340 RTU
Índice
EIO0000000508 07/2012

Índice
B
AC
A M
ajuste de la cola de eventos de DNP3, 293 M340
ajuste de la cola de eventos de IEC, 247 endurecido, 42
asignación de objetos de datos de DNP3, reforzado, 42
274 marca de tiempo, 103
asignación de objetos de datos de IEC, 233, mensaje de diagnóstico
244 sin tarjeta de memoria, 41
asignación de objetos de datos DNP3, 288 mensajes Modbus TCP, 48
MIB, 63
Modbus TCP/IP
B mensajes, 58
BMXRWS128MWF, 40 módulos Ethernet
hardware, 54
nombre de dispositivo, 54
C objetos de lenguaje, 385
conexión a tierra, 38 requisitos de comunicación, 21
conexión serie, 31 requisitos del hardware, 21
configuración de parámetros, 386

N
D Network Management Protocol, 48
depuración de comunicación, 175 Network Time Protocol, 49
NMT, 48
NTP, 49
I
interoperabilidad, 309
P
puerto Ethernet, 29

EIO0000000508 07/2012 417


Índice

R
registro de datos
configuración, 127
propiedades, 125

S
servicio de correo electrónico
configuración, 134
servicio de registro de datos, 124
recomendación, 132
servicios
BootP, 49
DHCP, 49
FDR, 49
FTP, 49
mensajes Modbus TCP, 48
mensajes Modbus TCP/IP, 58
NMT, 48
NTP, 49
SMTP, 50
SNMP, 49
Servicios
SNMP, 62
servicios
SOAP, 50
servicios web SOAP, 68
sincronización de tiempo, 98
sincronización del reloj, 98
SMTP, 50
SNMP, 49, 62
SOAP, 50

T
T_COM_ETH_BMX, 391
tamaño de trama
Ethernet, 59
tarjeta de memoria
funciones, 40
tarjetas de memoria SD, 40

418 EIO0000000508 07/2012

Potrebbero piacerti anche