Sei sulla pagina 1di 268

SEPED307003 03/2009

Sepam série 10
Protecção das redes eléctricas
Manual de referência
03/2009
SEPED307003

www.schneider-electric.com
A Schneider Electric não assume qualquer responsabilidade por erros que possam surgir neste
documento. Se tem alguma sugestão para aperfeiçoamentos ou correcções de erros encontrados nesta
publicação, agradecemos que nos informe.
Não é permitida a reprodução de qualquer excerto deste documento, seja por meio electrónico ou
mecânico, incluindo fotocópias, sem autorização por escrito da Schneider Electric.
Todos os regulamentos de segurança relevantes, sejam estatais, regionais ou locais, devem ser
tomados em consideração quando instalar e utilizar este produto. Por razões de segurança e para ajudar
a assegurar compatibilidade com os dados documentados do sistema, a reparação de componentes
deverá ser efectuada apenas pelo fabricante.
Quando os dispositivos são utilizados para aplicações com requisitos técnicos de segurança, tenha em
consideração as instruções relevantes.
A não observância desta informação poderá causar ferimentos ou danos no equipamento.
© 2009 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.

2 SEPED307003 03/2009
índice

Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Acerca deste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Capítulo 1 Apresentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funcionamento padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Identificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Capítulo 2 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Recepção e identificação do material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fichas de ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Esquemas de ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ligação dos transformadores de corrente (TC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ligação de um toro homopolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ligação das entradas lógicas e dos relés de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ligação da porta de comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dimensionamento dos TC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Toros homopolares CSH120, CSH200 e GO110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Capítulo 3 Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Interface Homem-Máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Exploração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Parametrização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Capítulo 4 Funções e parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Princípio geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Definição dos símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Razão de transformação dos TC de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Razão de transformação do TC de terra ou valor do toro homopolar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Frequência da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Protecção de máximo de corrente de fase (ANSI 50-51) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Protecção de máximo de corrente de terra (ANSI 50N-51N) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Curvas de disparo das protecções de máximo de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Defeito homopolar de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (Cold Load Pick-Up I) 106
Defeito homopolar de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (Cold Load Pick-Up Io)
e restrição da harmónica 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Controlo do disjuntor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Disparo externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Selectividade lógica (ANSI 68). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Medição das correntes de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Medição da corrente de terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Valores de pico de corrente das correntes de fase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Registo do último defeito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Registo com marcação de data dos últimos 5 eventos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Idioma de utilização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Número de correntes de fase visualizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Supervisão do circuito de disparo (TCS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Tensão aplicada às entradas lógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Funcionamento do controlo local/remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

SEPED307003 03/2009 3
Palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Visualização do estado das entradas lógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Visualização do estado dos relés de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Relé de watchdog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Sinalizações do painel dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Resolução dos defeitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Capítulo 5 Funcionamento em modo personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Sepam série 10 N - Personalização dos relés de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Sepam série 10 N - Personalização do LED de defeito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Sepam série 10 B - Personalização dos relés de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Sepam série 10 B - Personalização dos LEDs de defeito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Sepam série 10 A - Personalização dos relés de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Sepam série 10 A - Personalização das entradas lógicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Sepam série 10 A - Personalização dos LEDs de defeito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Sepam série 10 A - Personalização da selectividade lógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Capítulo 6 Controlo do disjuntor e segurança de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 167
Princípio geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Controlo do disjuntor em modo padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Controlo do disjuntor em modo personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Funcionamento do sistema de auto-testes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Capítulo 7 Comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
7.1 Protocolo Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Apresentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Protocolo Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Activação e diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Acesso aos dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Codificação dos dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Zonas de sincronização, informação, medições, diagnóstico de rede e teste . . . . . . . . . . . . . 186
Zona dos controlos remotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Zona dos estados e das indicações remotas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Eventos com marcação de data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Definição da data e da hora e sincronização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Leitura e identificação do Sepam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
7.2 Protocolo IEC 60870-5-103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Apresentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Norma IEC 60870-5-103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Princípio do protocolo IEC 60870-5-103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Activação e diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Acesso aos dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Perfil de comunicação do Sepam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Tabelas dos dados do Sepam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Quadros das ASDU 1, 2, 5, 9, 20 e codificação das informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Capítulo 8 Ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Princípios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Material necessário para testes e medições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Activação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Confirmação da cadeia de protecção completa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Verificações das configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Verificação da razão de transformação dos TC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Verificação da ligação das entradas de corrente de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Verificação da ligação das entradas de corrente de terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Teste das protecções de máximo de corrente de fase ANSI 50-51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Teste das protecções de máximo de corrente de terra ANSI 50N-51N. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Teste da protecção de sobrecarga térmica ANSI 49 RMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Verificação da ligação das entradas lógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Activação operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Folha de testes do Sepam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Capítulo 9 Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Manutenção preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Assistência para reparação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Remoção do Sepam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Substituição da bateria do Sepam série 10 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248

4 SEPED307003 03/2009
Capítulo 10 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Características das funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Parametrização por defeito do Sepam série 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Características ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Funcionamento interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266

SEPED307003 03/2009 5
6 SEPED307003 03/2009
Instruções de segurança
§

Informações Importantes

AVISO
Leia cuidadosamente estas instruções e observe o equipamento para se familiarizar com o dispositivo
antes de o tentar instalar, utilizar ou efectuar a manutenção. As seguintes mensagens especiais podem
surgir ao longo deste documento ou no equipamento para o avisar de possíveis perigos ou para lhe
chamar a atenção relativamente a informação que esclareça ou simplifique os procedimentos.

NOTA
A instalação, utilização e manutenção do equipamento eléctrico devem ser efectuadas exclusivamente
por pessoal qualificado. A Schneider Electric não assume qualquer responsabilidade pelas
consequências resultantes da utilização deste material.
Uma pessoa qualificada possui aptidões e conhecimentos relacionados com o fabrico e o funcionamento
do equipamento eléctrico e recebeu formação de segurança para reconhecer e evitar os perigos
envolvidos.

SEPED307003 03/2009 7
8 SEPED307003 03/2009
Acerca deste manual

Apresentação

Objectivo do documento
Este manual destina-se às pessoas responsáveis pela instalação, activação e utilização dos relés de
protecção Sepam série 10. Faculta mais detalhes do que a folha de instruções que vem juntamente com
o material.

âmbito de aplicação
Este manual aplica-se a todas as versões de relés de protecção Sepam série 10.
A tabela abaixo indicada lista as evoluções das versões dos programas dos Sepam série 10.

Versão de software Data Evolução


V1.13 Setembro de Primeira versão Sepam série 10
2008
V2.0 Início de 2009  Integração de um terceiro nível de protecção de máximo de corrente
de fase
 Passagem da marca Merlin Gerin para Schneider Electric na zona de
identificação das tabelas de comunicação Modbus

Comentários utilizador
Envie os seus comentários para o endereç;o de correio electrónico techcomm@schneider-electric.com.

SEPED307003 03/2009 9
10 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Apresentação
SEPED307003 03/2009

Apresentação

1
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Introdução 12
Funcionamento padrão 15
Identificação 18

SEPED307003 03/2009 11
Sepam série 10 - Apresentação

Introdução

A família Sepam série 10


A família de relés de protecção Sepam série 10 destina-se a proteger e explorar as subestações MT/BT
dos distribuidores de energia, assim como as redes de distribuição eléctrica das instalações industriais.
É constituída por 3 modelos adequados às aplicações de protecção usuais exigindo a medição das
correntes:
 Sepam série 10 N, para a protecção de máximo de corrente de terra,
 Sepam série 10 B, para as protecções de máximos de correntes de fase e terra e de sobrecarga
térmica,
 Sepam série 10 A, para as protecções de máximos de correntes de fase e terra e de sobrecarga
térmica, podendo exigir entradas lógicas e uma porta de comunicação.
Exemplo: Sepam série 10 A

Principais vantagens do Sepam


O Sepam instala-se facilmente num quadro:
 é compacto,
 as fixações de bloqueio controladas pela parte dianteira mantêm-no no quadro,
 os terminais de ligação são nitidamente identificados.

O Sepam pode ser activado rapidamente:


 é entregue com parâmetros por defeito,
 é configurado no painel dianteiro com o seu visor e teclado de ergonomia cuidada,
 é activado sem recorrer a um PC.

O Sepam facilita a exploração das subestações:


 as suas numerosas possibilidades de personalização permitem adequá-lo às restrições de
exploração,
 o seu visor pode apresentar os ecrãs em vários idiomas,
 assinala os disparos de forma explícita e espontânea.

O Sepam é um produto robusto e de fácil manutenção:


 o invólucro é feito de plástico isolante,
 o conjunto resiste aos ambientes severos:
 grau de protecção do painel dianteiro: IP54,
 gama de temperatura de funcionamento: de –40 a +70 C (de –40 a +158 F),

 a ficha das entradas de corrente pode ser desligada em carga.

Aplicações Sepam série 10 N


Os Sepam série 10 N adequam-se às seguintes aplicações:
 protecção contra os defeitos de terra da alimentação protegida contra os curto-circuitos entre fases
por fusíveis,
 protecção do ponto neutro dos transformadores.

Aplicações Sepam série 10 B


Os Sepam série 10 B adequam-se às seguintes aplicações:
 protecção das entradas e alimentação de uma subestação,
 protecção dos transformadores MT/BT.

Propõem as seguintes funções de protecção:


 protecção de máximo de corrente de fase,
 protecção de máximo de corrente de terra,
 protecção de sobrecarga térmica.

12 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Apresentação

Aplicações Sepam série 10 A


Os Sepam série 10 A adequam-se às seguintes aplicações:
 protecção das entradas e alimentação de uma subestação,
 protecção dos transformadores MT/BT.

Propõem as seguintes funções principais:


 protecção de máximo de corrente de fase,
 protecção de máximo de corrente de terra,
 protecção de sobrecarga térmica,
 supervisão do circuito de disparo (TCS),
 selectividade lógica,
 disparo externo,
 comunicação para exploração remota.

Tabela de selecção
A tabela de selecção apresenta as funções realizadas pelos diversos modelos de Sepam série 10 em
funcionamento padrão.
As possibilidades de personalização destas funções estão descritas no capítuloFuncionamento
personalizado.

Funções Código Sepam série 10


ANSI N B A
Protecção de máximo de corrente de terra (2 níveis) padrão 50N-51N •• •• ••
sensível 50G-51G •• ••
muito sensível •• •• ••
Protecção de máximo de corrente de fase (3 níveis) 50-51 • •
Protecção de sobrecarga térmica 49 RMS • •
Sobrecarga de fase em arranque de carga a frio • •
Defeito homopolar em arranque de carga a frio • •

Bloqueio do disparo do disjuntor 86 • • •


Sinalização do disparo • • •
Supervisão do circuito de disparo •
Selectividade lógica - Emissão de bloqueio de selectividade lógica 68 ••• ••• •
Selectividade lógica - Recepção de bloqueio de selectividade lógica 68 •••
Disparo externo •
Comunicação por protocolo Modbus ou IEC 60870-5-103 •
Controlo remoto do disjuntor •
Personalização do funcionamento dos relés de saída e dos LEDs de defeito ••• ••• •••
Personalização da atribuição das entradas lógicas •••

Medição da corrente de terra • • •


Medição das correntes de fase • •
Valores de pico de corrente das correntes de fase • •
Registo do último defeito • •
Registo com marcação de data dos últimos 5 eventos •
Watchdog ••• ••• •

• função disponível em modo padrão


•• função disponível em modo padrão consoante o tipo de Sepam
••• função disponível em modo personalizado

SEPED307003 03/2009 13
Sepam série 10 - Apresentação

Protecção de máximo de corrente de terra


Para proteger as redes dos defeitos fase-terra, é preciso escolher, aquando da encomenda, o nível de
sensibilidade da protecção de máximo de corrente de terra entre 3 valores. Os sensores a utilizar e a
gama de definições do nível dependem da sensibilidade escolhida:

Sensibilidade Sensor Gama de definições


Padrão 3 TC de fase ou 1 TC de terra de corrente 0,1...24 Ino
nominal primária Ino
Sensível 3 TC de fase ou 1 TC de terra de corrente 0,01...2,4 Ino
nominal primária Ino
Muito sensível Toro homopolar específico CSH120, 0,2...240 A primária, ou seja,
CSH200 ou GO110, com razão de 470/1 0,0004...0,5 Ino

Recursos
A tabela abaixo indicada apresenta os recursos dos Sepam:

Entradas/Saídas Sepam série 10 N Sepam série 10 B Sepam série 10 A


Entradas de corrente de terra 1 1 1
Entradas de corrente de fase 0 2 ou 3 3

Relés de saída 3 3 7
Entradas lógicas 0 0 4
Porta de comunicação 0 0 1

Tensão de alimentação
A tensão de alimentação dos Sepam pode ser contínua ou alterna. São propostas 3 gamas de tensão
de alimentação, como indicado na seguinte tabela:

Tensão de alimentação Sepam série 10 N Sepam série 10 B Sepam série 10 A


24...125 V CC ou 100...120 V CA • • •
110...250 V CC ou 100...240 V CA • • •
220...250 V CC – – •

Os Sepam série 10 A alimentados com 220...250 V CC dispõem de entradas lógicas de nível alto.

Modos de funcionamento
Estão disponíveis 2 modos de funcionamento para os relés de saída, LEDs de defeito do painel dianteiro
e, para os Sepam série 10 , para as entradas lógicas:
 O modo de funcionamento padrão é o que resulta da pré-atribuição dos relés de saída, LEDs de
defeito do painel dianteiro e entradas lógicas. À saída da fábrica, os Sepam série 10 são entregues
com este modo.
 O modo de funcionamento personalizado permite, se necessário, modificar o funcionamento dos relés
de saída, LEDs de defeito do painel dianteiro e entradas lógicas.

Controlo do disjuntor
Os Sepam são compatíveis com os seguintes tipos de disparador de disjuntor:
 disparadores com bobina de disparo por emissão de tensão
 disparadores com bobina de disparo por mínima tensão.

14 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Apresentação

Funcionamento padrão

Introdução
Os seguintes esquemas apresentam as cadeias funcionais de cada modelo Sepam em modo de
funcionamento padrão com:
 a ligação da entrada de corrente de terra a um TC de terra, por exemplo,
 a ligação das entradas de corrente de fase, se necessário,
 a ligação da terra de protecção.

Esquema de funcionamento do Sepam série 10 N

IA
IB
IC

A 14
B 13
15
O3 12
25 11
14
24
13
23 10
9
Io> S O2 8
7
I > R
12 Io S
CT 1 1
22
1A/5A R
6
11 Io>> 5
O1 4
21 3
2
Reset 1

Relés de saída Atribuição


O1 Disparo do disjuntor
O2 Bloqueio do disparo do disjuntor
O3 Sinalização do disparo

SEPED307003 03/2009 15
Sepam série 10 - Apresentação

Esquema de funcionamento do Sepam série 10 B

IA
IB
IC

I> A 14
15
B I> 13
IA
max O3 12
25 I>> 1 S 11
14 IB R
24
13 IC
I>>>
23 10
9
O2 8
49 RMS S 7
1 R
S
R 6
5
Io> O1 4
I > 3
Io
2
12 1 S 1
CT
22
1A/5A R
11 Io>>
21

Reset

Relés de saída Atribuição


O1 Disparo do disjuntor
O2 Bloqueio do disparo do disjuntor
O3 Sinalização do disparo

16 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Apresentação

Esquema de funcionamento do Sepam série 10 A


O esquema do Sepam série 10 A representa igualmente a ligação das entradas lógicas I1 e I2:
IA
IB
IC

I> A 14
15 B IA I> 13
max O3 12
25 S 11
14 IB I >> 1 R
24
13 IC
23 I>>> 10
9
S O2 8
49 RMS R 7
1
S
R 6
5
Io > 1 O1 4
I > 3
2
12 Io 1 S 1
CT
22
1A/5A R
11 Io >>
21

9
D Ext
I4
8 S
Reset
R
7
I3 1
6
Local /
Remote
Reset

C RS 485
1 C COM Open
2 S
3 D0 Close
D
4 D1 18
O4 17

68
16
D O5 15
5
I2
4
14
3 TCS O6 13
2 watchdog
I1 12
1
11
O7
10

Relés de saída Atribuição


O1 Disparo do disjuntor
O2 Bloqueio do disparo do disjuntor
O3 Sinalização do disparo
O4 Fecho do disjuntor pela comunicação
O5 Emissão de bloqueio de selectividade lógica
O6 Sinalização do defeito do circuito de disparo (TCS)
O7 Watchdog (watchdog)

Entradas lógicas Atribuição


I1 Disjuntor aberto
I2 Disjuntor fechado
I3 Disparo externo
I4 Local/Remoto (Local / Remote)
 I4 = 1: modo local
 I4 = 0: modo remoto

SEPED307003 03/2009 17
Sepam série 10 - Apresentação

Identificação

Código de identificação
O código de identificação de um Sepam série 10 é um código alfanumérico que define as principais
funções do Sepam. É constituído por vários campos:

Referências dos Sepam série 10

Modelo Número de Sensibilidade da protecção Tensão de alimentação


entradas de de máximo de corrente de A E F
corrente terra
24...125 V CC 110...250 V CC 220...250 V CC
100...120 V CA 100...240 V CA
série 10 N 1 1 : padrão REL59817 REL59819 –
3 : muito sensível REL59818 REL59820 –
série 10 B 3 1 : padrão REL59800 REL59801 –
4 1 : padrão REL59802 REL59805 –
2 : sensível REL59803 REL59806 –
REL59827 (2)
3 : muito sensível REL59804 REL59807 –
REL59823 (1) REL59824 (1)
série 10 A 4 1 : padrão REL59808 REL59811 REL59814
2 : sensível REL59809 REL59812 REL59815
REL59828 (2) REL59829 (2)
3 : muito sensível REL59810 REL59813 REL59816
REL59825 (1) REL59826 (1)

(1) Sepam certificado CEI 0-16 (Itália)


(2) Sepam certificado GOST (Rússia)

18 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Apresentação

Referências das peças sobressalentes

Referência Designação
REL59798 CCA680 - Lote de fichas sobressalentes (um exemplar de cada ficha A, B, C e D)

Referências dos acessórios

Referência Designação
59635 CSH120 - Toro homopolar fechado, diâmetro 120 mm (4.7 in)
59636 CSH200 - Toro homopolar fechado, diâmetro 196 mm (7.7 in)
50134 GO110 - Toro homopolar de abrir, diâmetro 110 mm (4.3 in)
VW3A8306DR Resistência de fim de linha (150 )

SEPED307003 03/2009 19
Sepam série 10 - Apresentação

20 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação
SEPED307003 03/2009

Instalação

2
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Instruções de segurança 22
Precauções 23
Recepção e identificação do material 24
Montagem 25
Fichas de ligação 27
Esquemas de ligação 30
Ligação dos transformadores de corrente (TC) 38
Ligação de um toro homopolar 40
Ligação das entradas lógicas e dos relés de saída 42
Ligação da porta de comunicação 44
Dimensionamento dos TC 45
Toros homopolares CSH120, CSH200 e GO110 48

SEPED307003 03/2009 21
Sepam série 10 - Instalação

Instruções de segurança

Antes de começar
É de sua responsabilidade estar em conformidade com todas as normas e códigos eléctricos
internacionais e nacionais vigentes referentes à ligação à terra de protecção de qualquer aparelho.
Além disso, ler com atenção as instruções de segurança abaixo referidas. Estas instruções devem ser
rigorosamente aplicadas aquando de qualquer tentativa de instalação, manutenção ou reparação do
equipamento eléctrico.

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO, QUEIMADURAS OU EXPLOSÃO
 A instalação deste equipamento deve ser exclusivamente entregue a pessoas qualificadas que
tomaram conhecimento de todas as instruções de instalação.
 NUNCA trabalhar só.
 Cortar qualquer alimentação antes de trabalhar neste equipamento.
 Utilizar sempre um dispositivo de detecção de tensão adequado para se certificar de que a
alimentação está cortada.
 Antes de proceder a inspecções visuais, testes ou intervenções de manutenção neste equipamento:
 Desligar todas as fontes de corrente e de tensão.
 Considerar, por princípio, que todos os circuitos estão activados enquanto não estiverem
completamente sem energia, testados e localizados.
 Prestar particular atenção à concepção do circuito de alimentação: ter em conta todas as fontes
de alimentação e, em particular, todas as possibilidades de alimentação exterior ao cubículo em
que o Sepam está instalado.
 Ter cuidado com eventuais perigos, vestir um equipamento de protecção individual, verificar
cuidadosamente a zona de trabalho procurando ferramentas e objectos que possam ter sido
esquecidos no interior do equipamento.
 O correcto funcionamento do Sepam depende de uma instalação, parametrização e utilização
correctas.
 A configuração do Sepam requer competências relativas à protecção das redes eléctricas. Apenas
as pessoas com essas competências estão autorizadas a configurar o mesmo.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

CUIDADO
RISCO DE DETERIORAÇÃO DO SEPAM
 Desligar todos os fios ligados ao Sepam antes de proceder a um teste de rigidez dieléctrica ou a um
teste de isolamento no cubículo em que está instalado. Os testes realizados com uma tensão
elevada podem danificar os componentes electrónicos do Sepam.
 Não abrir o invólucro do Sepam. O Sepam inclui componentes sensíveis a descargas electros-
táticas. A sua montagem é realizada em locais especialmente equipados. A única operação
autorizada consiste na remoção da bateria do Sepam série 10 A do respectivo compartimento
quando esta estiver gasta.
A não observância destas instruções pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no
equipamento.

22 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Precauções

Introdução
Os relés Sepam são entregues:
 acondicionados individualmente ou
 instalados num cubículo.

As precauções a respeitar aquando do transporte, manutenção e armazenamento dos Sepam variam


consoante estes 2 casos.

Sepam no seu acondicionamento de origem


 Transporte
Os Sepam podem ser enviados para todos os destinos, sem qualquer precaução suplementar,
através de todos os meios adequados de transporte.
 Manutenção
Os Sepam podem ser manipulados sem qualquer cuidado particular e podem aguentar uma queda
de 1 m (3.28 ft).
 Armazenamento
Um Sepam pode ser armazenado no seu acondicionamento de origem, num local com as seguintes
características ambientais:
 temperatura: -40...+70C (ou -40...+158F)
 humidade  90 %
 armazenamento limitado a um máximo de 1 mês se a humidade relativa for superior a 93 % e a
temperatura superior a +40 C (ou +104 F).
Para mais detalhes, consultar Resistência climatérica, página 264.

Em caso de armazenamento prolongado, recomenda-se:


 evitar uma abertura antecipada da embalagem do Sepam,
 verificar o ambiente e o estado do acondicionamento anualmente.

Após abertura da embalagem, o Sepam deve ser activado dentro de um curto prazo.

Sepam instalado em cubículo


 Transporte
Os Sepam podem ser transportados através de todos os meios de transporte adequados nas
condições habituais praticadas para os cubículos. É necessário considerar as condições de
armazenamento para um transporte de longa duração.
 Manutenção
Em caso de queda de um cubículo, o estado do Sepam deve ser verificado através de uma verificação
visual e de uma activação.
 Armazenamento
Recomenda-se conservar a embalagem de protecção do cubículo tanto tempo quanto possível.
Os Sepam, como qualquer outra unidade electrónica, não devem ser armazenados num ambiente
húmido durante mais de 1 mês. Devem ser activados o mais rapidamente possível. Caso contrário, o
sistema de reaquecimento do cubículo deverá ser activado.

Sepam utilizado em ambiente húmido


O par temperatura/humidade relativa deve ser compatível com as características de resistência ao
ambiente do Sepam: consultar Resistência climatérica, página 264.
Se as condições de utilização estiverem fora da zona normal, convém tomar medidas de implementação,
nomeadamente a instalação de ar condicionado no local.

Sepam utilizado em ambiente poluído


Um ambiente industrial contaminado pela presença de cloro, ácido fluorídrico, enxofre, solventes, etc.,
pode provocar uma corrosão dos dispositivos electrónicos. Neste caso, convém tomar medidas de
implementação para controlar o ambiente (locais fechados e pressurizados com filtragem de ar, etc.).
A influência da corrosão nos Sepam foi testada em conformidade com a norma IEC 60068-2-60 nas
seguintes condições de teste "2 gases":
 duração de 21 dias
 25C (ou 77F), 75 % de humidade relativa
 0,5 ppm H2S, 1 ppm SO2

SEPED307003 03/2009 23
Sepam série 10 - Instalação

Recepção e identificação do material

Recepção do material
O Sepam é entregue num acondicionamento em papelão que o protege dos choques inerentes ao
transporte.
Aquando da recepção, certificar-se de que o acondicionamento não foi deteriorado. Caso contrário,
registar qualquer anomalia na guia de entrega e informar o seu fornecedor.

Conteúdo da embalagem
A embalagem contém os seguintes elementos:
 um Sepam sem fichas de ligação,
 uma folha de definições a preencher e a conservar junto do Sepam,
 uma folha de instruções com as principais informações para a instalação e utilização,
 um certificado de conformidade,
 2 sacos com as fichas de ligação.

Zona de identificação
A zona de identificação situada no painel dianteiro permite identificar um Sepam :

1 Código de identificação
2 Referência
3 Tensão de alimentação
4 Número de série
Para saber qual o significado dos códigos de identificação, consultarIdentificação, página 18.

Verificação após abertura da embalagem


Certificar-se de que o Sepam entregue corresponde ao produto encomendado. Em particular, certificar-
se de que a tensão de alimentação está em conformidade com a sua instalação.

24 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Montagem

Introdução
Os Sepam pesam, no máximo, 1,3 kg (2.87 lb) e são montados embutidos numa chapa com 1,5 a 4 mm
(0.06 a 0.16 in) de espessura.
São concebidos para uma montagem interna.
Para garantir uma estanquecidade IP54, a superfície do suporte deve ser plana e rígida.

Dimensões

139
5.47

179
7.05
123 16
4.84 0.63

Corte
Cortar a chapa como indicado:

CUIDADO
RISCO DE CORTE
Limar as chapas cortadas para eliminar o risco de corte.
A não observância destas instruções pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no
equipamento.

SEPED307003 03/2009 25
Sepam série 10 - Instalação

Fixação do Sepam
O Sepam é mantido por 2 fixações de bloqueio situadas nas partes laterais, atrás do painel dianteiro:

Etapa Acção Ilustração


1 Identificar as fixações de bloqueio (1).

2 Introduzir o Sepam através do corte.

3 Abrir a aba de protecção de acesso à


parametrização.

4 Apertar os parafusos, como indicado, com


uma chave de parafusos Pozidriv® n.º 2
(binário de aperto máximo: 2 N•m / 17.7 lb-
in).

5 Verificar, na parte traseira, a posição das –


fixações de bloqueio.
6 Fechar a aba de protecção de acesso à –
parametrização.

26 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Fichas de ligação

Introdução
Todas as fichas de ligação dos Sepam podem ser acedidas a partir do painel traseiro. Podem ser
desencaixadas e estão fixadas no invólucro do Sepam através de 2 parafusos.
As fichas de ligação são entregues desmontadas: fixar as fichas com uma chave de parafusos plana.

Identificação das fichas no painel traseiro

Sepam série 10 N e série 10 B Sepam série 10 A

A B D C A B

Referência Designação
A Ficha de ligação da alimentação auxiliar e dos relés de saída O1 a O3
B Ficha de ligação das entradas de corrente de fase e terra
C Porta de comunicação RS 485 2 fios (apenas para os Sepam série 10 A)
D Ficha de ligação dos relés de saída O4 a O7 e das entradas lógicas I1 a I4 (apenas para os
Sepam série 10 A)
Terra de protecção

SEPED307003 03/2009 27
Sepam série 10 - Instalação

Cablagem das fichas

Referência Cablagem Tipo de Chave de Binário de


terminais parafusos aperto
B  Fio de 1,5...6 mm2 (AWG 16...10) Parafuso Pozidriv n.º 1,2...1,5 N•m
 2 terminais de diâmetro interno de 4 mm (0.16 in) no máximo M4 2 (10.6...13 lb-in)
A, C e D  Cablagem sem encaixes: Parafusos Chave de 0,4...0,5 N•m
 1 fio: 0,2...2,5 mm2 (AWG 24...12) M2,5 parafusos (3.5...4.4 lb-in)
2
 2 fios: 0,2...1 mm (AWG 24...18) plana
 comprimento de fio descarnado: 8...10 mm (0.31...0.39 in) 2,5 mm
(0.09 in)
 Cablagem com encaixes:
 1 fio de 1,5 mm2 (AWG 16) com encaixe DZ5CE015D
 1 fio de 2,5 mm2 (AWG 12) com encaixe DZ5CE025D
 2 fios de 1 mm2 (AWG 18) com encaixe DZ5CE010D
 comprimento de fio descarnado: 8 mm (7,87 mm)

 Fio verde-amarelo de 6 mm2 (AWG 10) Parafuso Pozidriv 1,2...1,5 N•m


 Terminal de diâmetro interno de 4 mm (0.16 in) no máximo M4 n.º 2 (10.6...13 lb-in)
 Comprimento < 0,50 m (20 in)

NOTA: As fichas de ligação A e D fornecidas com o Sepam podem ser substituídas pelas fichas
terminais em forma de anel indicadas na seguinte tabela. Estas fichas não são fornecidas e devem ser
encomendadas separadamente.

Referência Cablagem Tipo de Referência ficha


terminais
A Fio de 0,5...2,5 mm2 (AWG 22...12) Parafuso M3,5 Pitch Beau®
EuroMate™ Molex n.
0399400414
D Fio de 0,5...2,5 mm2 (AWG 22...12) Parafuso M3,5 Pitch Beau®
EuroMate™ Molex n.
0399400418

Ficha de curto-circuito
A ficha de ligação B dos sensores de corrente(transformadores de corrente e toro homopolar) é uma
ficha de curto-circuito. Pode ser desligada em carga: a sua desconexão não abre o circuito secundário
dos sensores de corrente.

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
 Usar luvas isolantes para evitar qualquer contacto com um condutor activado acidentalmente.
 Se tiver de desligar os fios ligados à ficha de curto-circuito, provocar o curto-circuito dos circuitos
secundários dos transformadores de corrente.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

28 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Ligação da ficha A

Esquema Terminais Informação ligada


1-2 Alimentação auxiliar
 Tensão de alimentação alterna nos terminais 1 e 2
 Tensão de alimentação contínua
 Terminal 1: polaridade positiva
 Terminal 2: polaridade negativa

3-4 e 5-6 Relé de saída O1


 Terminais 3-4: contacto normalmente aberto
 Terminais 5-6: contacto normalmente fechado

7-8 e 9-10 Relé de saída O2


 Terminais 7-8: contacto normalmente aberto
 Terminais 9-10: contacto normalmente fechado

11-12 e 13-14 Relé de saída O3


 Terminais 11-12: contacto normalmente aberto
 Terminais 13-14: contacto normalmente fechado

Ligação da ficha B

Esquema Terminais Informação ligada


15-25 Entrada de corrente de fase A
14-24 Entrada de corrente de fase B
13-23 Entrada de corrente de fase C
12-22 Entrada de corrente de terra Io
 para as protecções de falha de terra padrão e sensível
 para a protecção de falha de terra muito sensível (valor 2 -
240 A)
11-21 Entrada de corrente de terra Io apenas para a protecção de falha
de terra muito sensível (valor 0,2 - 24 A)

Ligação da ficha C
A ficha C é a porta de comunicação RS 485 2 fios dos Sepam série 10 A:

Esquema Terminais Informação ligada


1 C: comum (0V da interface de comunicação)
2 S: armadura (terminal ligado ao terminal de ligação à terra do
Sepam)
3 D0: terminal a ligar ao terminal A (ou L-) da porta do supervisor
4 D1: terminal a ligar ao terminal B (ou L+) da porta do supervisor

Ligação da ficha D
As entradas lógicas e relés de saída adicionais dos Sepam série 10 A estão ligados à ficha D:

Esquema Terminais Informação ligada


1-2 Entrada lógica I1
3 Terminal não utilizado
4-5 Entrada lógica I2
6-7 Entrada lógica I3
8-9 Entrada lógica I4
10-11-12 Relé de saída O7: Watchdog
 Terminal 12: comum
 Terminal 11: contacto normalmente aberto
 Terminal 10: contacto normalmente fechado

13-14 Relé de saída O6, contacto normalmente aberto


15-16 Relé de saída O5, contacto normalmente aberto
17-18 Relé de saída O4, contacto normalmente aberto

SEPED307003 03/2009 29
Sepam série 10 - Instalação

Esquemas de ligação

Instruções de segurança gerais

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
 A instalação deste equipamento deve ser exclusivamente entregue a pessoas qualificadas que
tomaram conhecimento de todas as instruções de instalação e que verificaram as características
técnicas do equipamento.
 NUNCA trabalhar só.
 Cortar qualquer alimentação antes de trabalhar neste equipamento. Ter em conta todas as fontes
de alimentação e, em particular, todas as possibilidades de alimentação exterior ao cubículo em que
o equipamento está instalado.
 Utilizar sempre um dispositivo de detecção de tensão adequado para se certificar de que a
alimentação está cortada.
 Usar luvas isolantes para evitar qualquer contacto com um condutor activado acidentalmente.
 Apertar com firmeza todos os terminais, inclusive os que não são utilizados.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

Ligação à terra
O terminal de terra dos Sepam é uma terra de protecção. Deve estar ligado à massa do cubículo por um
fio de ligação à terra.
As características do fio de ligação à terra são as seguintes:
2
 fio: verde-amarelo 6 mm (AWG 10),
 comprimento máximo: 0,5 m (20 in).

Entradas de corrente de fase e terra não utilizadas


Não ligue as entradas de corrente de fase e terra não utilizadas à ficha B.
As entradas de corrente de fase e terra não utilizadas já estão em curto-circuito no Sepam.

30 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Sepam série 10 N 11•


Os Sepam série 10 N 11• medem a corrente de defeito de terra, à escolha:
 por 1 TC de terra,
 no ponto comum dos 3 TC de fase.

Variante n.º 1 Variante n.º 2


Corrente de terra medida por 1 TC de terra Corrente de terra medida no ponto comum dos 3 TC de
fase

A A
B B
C C

B B
15 15
25 25
14 14
24 24
13 13
23 23
12
CT 12
1A/5A 22 Io
22 Io
11
11
21
21

14 A
13 A
14
12 O3 13
11 12 O3
11
10
9 10
8 O2
7 9
8 O2
6 7
5
4 O1 6
3 5
2 4 O1
1 3
2
1

SEPED307003 03/2009 31
Sepam série 10 - Instalação

Sepam série 10 N 13•


Os Sepam série 10 N 13• medem a corrente de terra através de 1 toro homopolar CSH120, CSH200 ou
GO110 ligado, à escolha:
 à entrada de valor 2 - 240 A,
 à entrada de valor 0,2 - 24 A.

A
B
C

B
15
25
14
24
13
23

12
22 Io
2-240 A
CSH120 11
Io
CSH200 21 0.2-24 A
GO110

14
A
13
12 O3
11

10
9
8 O2
7
6
5
4 O1
3
2
1

32 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Sepam série 10 B 31•


Os Sepam série 10 B 31• medem 3 correntes:
 2 correntes de fase medidas por 2 TC de fase,
 1 corrente de terra medida, à escolha:
 por 1 TC de terra,
 no ponto comum dos 3 TC de fase.

Variante n.º 1 Variante n.º 2


Corrente de terra medida por 1 TC de terra Corrente de terra medida no ponto comum dos 3 TC de
fase

A A
B B
C C

15
B B
15
25 IA 25 IA
14 14
24 24
13 13
23 IC
23 IC

12 12
CT
1A/5A 22 Io Io
22
11
11
21
21

14 A
13 14 A
12 O3 13
11 12 O3
11
10
9 10
8 O2 9
7 8 O2
7
6
5 6
4 O1 5
3 4 O1
2 3
1 2
1

SEPED307003 03/2009 33
Sepam série 10 - Instalação

Sepam série 10 B 41• e série 10 B 42•


Os Sepam série 10 B 41• e série 10 B 42• medem as seguintes correntes:
 correntes de fase medidas por 2 ou 3 TC de fase,
 1 corrente de terra medida, à escolha:
 por 1 TC de terra,
 no ponto comum dos 3 TC de fase.

Variante n.º 1 Variante n.º 2


Corrente de terra medida por 1 TC de terra Corrente de terra medida no ponto comum dos 3 TC de
fase

A A
B B
C C

B B
15 15
25 IA 25 IA
14 14
24 IB IB
24
13 13
23 IC IC
23
12
CT 12
22 Io
1A/5A 22 Io
11
11
21
21

14 A
13 14 A
12 O3 13
11 12 O3
11
10
9 10
8 O2 9
7 8 O2
7
6
5 6
4 O1 5
3 4 O1
2 3
1 2
1

34 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Sepam série 10 B 43•


Os Sepam série 10 B 43• medem as seguintes correntes:
 correntes de fase medidas por 2 ou 3 TC de fase,
 corrente de terra medida por 1 toro homopolar CSH120, CSH200 ou GO110 ligado, à escolha:
 à entrada de valor 2 - 240 A,
 à entrada de valor 0,2 - 24 A.

A
B
C

B
15
25 IA
14
24 IB
13
23 IC

12
Io
22 2-240 A
CSH120 11
Io
CSH200 21 0.2-24 A
GO110

14 A
13
12 O3
11

10
9
8 O2
7

6
5
4 O1
3
2
1

SEPED307003 03/2009 35
Sepam série 10 - Instalação

Sepam série 10 A 41• e série 10 A 42•


Os Sepam série 10 A 41• e série 10 A 42• medem as seguintes correntes:
 correntes de fase medidas por 2 ou 3 TC de fase,
 1 corrente de terra medida, à escolha:
 por 1 TC de terra,
 no ponto comum dos 3 TC de fase.

Variante n.º 1 Variante n.º 2


Corrente de terra medida por 1 TC de terra Corrente de terra medida no ponto comum dos 3 TC de
fase

A A
B B
C C

B B
15 15
25 IA 25 IA
14 D 14 D
24 IB 18 24 IB 18
O4 17 O4 17
13 13
23 IC 16 23 IC 16
O5 15 O5 15
12 14 12 14
CT O6 Io O6
1A/5A 22 Io 13 22 13
11 12 11 12
21 11 21 11
O7 O7
10 10
9 9
I4 8 I4 8
7 7
I3 6 I3 6
A 14
A
14 5 5
13 I2 13 I2
12 O3 4 12 O3 4
11 3 11 3
2 2
10 I1 10 I1 1
1 9
9
8 O2 8 O2
7 7

6 6
5 5
4 O1 4 O1
3 3
2 2
1 1
RS 485 RS 485
C C
C S D0 D1 C S D0 D1
1 2 3 4 1 2 3 4

A (L-) A (L-)
B (L+) B (L+)

36 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Sepam série 10 A 43•


Os Sepam série 10 A 43• medem as seguintes correntes:
 correntes de fase medidas por 2 ou 3 TC de fase,
 corrente de terra medida por 1 toro homopolar CSH120, CSH200 ou GO110 ligado, à escolha:
 à entrada de valor 2 - 240 A,
 à entrada de valor 0,2 - 24 A.

A
B
C

B
15
25 IA
14 D
24 IB 18
O4 17
13
23 IC 16
O5 15
12 14
I0
22 2-240 A O6 13
CSH120 11 12
I0
CSH200 21 0.2-24 A 11
GO110 O7
10
9
I4 8
7
I3 6
14
A
5
13 I2
12 O3 4
11 3
2
10 I1 1
9
8 O2
7

6
5
4 O1
3
2
1
RS 485
C
C S D0 D1
1 2 3 4

A (L-)
B (L+)

SEPED307003 03/2009 37
Sepam série 10 - Instalação

Ligação dos transformadores de corrente (TC)

Ligação dos TC
Os transformadores de corrente 1 A ou 5 A padrão (TC) podem ser ligados ao Sepam para a medição
das correntes de fase e da corrente de terra.
Para o dimensionamento dos TC, consultar Dimensionamento dos TC, página 45.

Exemplo de ligação
O esquema abaixo indicado apresenta a ligação de:
 3 TC de fase para a medição de correntes de fase,
 1 TC de terra para a medição da corrente de terra.

A
B
C

B
15
25 IA
14
24 IB
13
23 IC

12
CT Io
1A/5A 22
11
21

TC de terra
O TC de terra apenas deve medir a soma das 3 correntes de fase. Deve-se então excluir a corrente que
circula nos ecrãs dos cabos de média tensão. Para que a corrente que circula nos ecrãs dos cabos não
seja detectada pelo TC, o seu componente deve ser anulado, fazendo circular novamente essa corrente
pelo TC no sentido contrário.
Esta acção é efectuada ligando as tranças provenientes das extremidades dos cabos à terra por um fio
que atravessa o TC. Deve ser evitado qualquer contacto desse fio com uma parte ligada à terra antes
da sua passagem no TC ou então, utilizar um fio isolado.

A B C A B C

38 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Instruções de ligação
 Certificar-se de que, no compartimento TC do cubículo, os pontos comuns dos secundários dos TC
estão ligados, através de fios de comprimento igual e o mais curto possível, a uma barra de cobre de
secção rectangular ligada à terra de protecção do cubículo.
 Ligar os TC à ficha de curto-circuito B.
 colocar o cabo contra as massas metálicas do cubículo.
 Ligar conjuntamente os terminais 23, 24 e 25 da ficha de curto-circuito, sem os ligar à terra.

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
 Nunca deixar o secundário de um transformador de corrente em circuito aberto. A elevada tensão
que resultaria da abertura do circuito é perigosa para o operador e para o material.
 Nunca desaparafusar os terminais em forma de anel dos cabos dos secundários dos TC em
presença de corrente no primário.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

Se as entradas de corrente do Sepam tiverem de ser desligadas :

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
 Usar luvas isolantes para evitar qualquer contacto com um condutor activado acidentalmente.
 Remover a ficha de curto-circuito B sem desligar os fios ligados à mesma. Essa ficha assegura a
continuidade dos circuitos secundários dos transformadores de corrente.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

Cabo recomendado
A secção do cabo de ligação dos TC deve ser seleccionada em função das características do secundário
dos TC e do comprimento da ligação, de modo a limitar o consumo de energia da cablagem.
Para mais detalhes, consultar Dimensionamento dos TC, página 45.

SEPED307003 03/2009 39
Sepam série 10 - Instalação

Ligação de um toro homopolar

Ligação de um toro homopolar


Os toros homopolares específicos CSH120, CSH200 e GO110 permitem a medição directa da corrente
de terra. Devem ser utilizados com os Sepam de protecção de máximo de corrente de terra muito
sensível.
Podem estar ligados a 2 entradas de corrente de terra de sensibilidades diferentes:
 entrada valor 2-240 A
 entrada valor 0,2-24 A

Para as características detalhadas dos toros homopolares, consultar Toros homopolares CSH120,
CSH200 e GO110, página 48.

Esquema de ligação
O esquema abaixo indicado apresenta a ligação de um toro homopolar para a medição da corrente de
terra:
A
B
C

B
15
25
14
24
13
23

12
22 Io
2-240 A
CSH120 11
Io
CSH200 21 0.2-24 A
GO110

Toro homopolar
O toro homopolar apenas deve medir a soma das 3 correntes de fase. Deve-se então excluir a corrente
que circula nos ecrãs dos cabos de média tensão. Para que a corrente que circula nos ecrãs dos cabos
não seja detectada pelo toro homopolar, deve-se anular o seu componente, fazendo com que essa
corrente circule novamente pelo toro homopolar no sentido contrário.
Esta acção é efectuada ligando as tranças provenientes das extremidades dos cabos à terra por um fio
que atravessa o toro homopolar. Deve ser evitado qualquer contacto desse fio com uma parte ligada à
terra antes da sua passagem no toro homopolar ou então, utilizar um fio isolado.

A B C A B C

40 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Instruções para a ligação


 Ligar o secundário do toro homopolar à terra de protecção de cubículo, por exemplo ao ligar o terminal
21 (ou 22) do Sepam à terra de protecção.
 colocar o cabo contra as massas metálicas do cubículo.
 Ligar a armadura do cabo de ligação com uma ligação, a mais curta possível, à terra de protecção,
por exemplo através do terminal 21 (ou 22) do Sepam.
 Não proceder a qualquer ligação à terra deste cabo.
NOTA: A resistência máxima da cablagem de ligação ao Sepam não deve ultrapassar 4  (ou seja no
máximo 20 m para 100 m/m ou 66 ft para 30.5 m/ft).

Cabo recomendado
Utilizar um cabo blindado com par entrançado, protegido por uma trança de cobre estanhada e com as
seguintes características:

Características Valores
Secção dos condutores > 1 mm2 (AWG 18)
Resistência linear < 100 m/m (30.5 m/ft)
Resistência dieléctrica mínima 1000 V (700 V RMS)

SEPED307003 03/2009 41
Sepam série 10 - Instalação

Ligação das entradas lógicas e dos relés de saída

Instruções de segurança

PERIGO
TENSÃO PERIGOSA
Não reunir tensões activas perigosas (TAD) com tensões que podem ser ligadas a partes acessíveis
(TBTS, TBTP ou PEB) nas fichas de alimentação e de entrada/saída A e D. As entradas lógicas e os
relés de saída estão isolados entre eles por um isolamento principal.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

CUIDADO
RISCO DE DETERIORAÇÃO DAS ENTRADAS/SAÍDAS
Não alimentar as entradas lógicas e as saídas de relés a partir de fontes de alimentação provenientes
de fases diferentes que não de uma rede trifásica.
A não observância destas instruções pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no
equipamento.

Ligação dos relés de saída


Os relés de saída dos Sepam são de contactos secos.

CUIDADO
PERDA DE PROTECÇÃO OU RISCO DE DISPARO ESPONTÂNEO
Se o Sepam deixar de ser alimentado ou se estiver em posição de falha segura, as funções de
protecção já não estão activadas e todos os relés de saída do Sepam estão em posição de descanso.
Certificar-se de que este modo de funcionamento e a cablagem do relé de watchdog são compatíveis
com a sua instalação.
A não observância destas instruções pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.

42 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Ligação das entradas lógicas


As 4 entradas lógicas dos Sepam série 10 A são independentes e livres de potencial.
A tensão de alimentação do Sepam série 10 A determina:
 a gama de tensão de alimentação das entradas lógicas,
 o nível de comutação das entradas lógicas.

Estes valores são dados na secção Entradas lógicas, página 261.


Para os Sepam série 10A ••A e série10 A ••E, o funcionamento das entradas lógicas deve adequar-se
ao tipo de tensão utilizada para os activar: CA ou CC. Para isso, o tipo de tensão deve ser definido no
ecrã ENTRAD LOGIC do menu de parâmetros. O valor por defeito é CC (V CC).

Recomendação para a ligação das entradas lógicas


Para limitar as consequências das perturbações electromagnéticas, não deve existir qualquer anel entre
os condutores activos contidos numa mesma ligação. Uma ligação realizada com um par entrançado
garante a proximidade do condutor de ida e do condutor de volta, em todo o comprimento desta ligação.

SEPED307003 03/2009 43
Sepam série 10 - Instalação

Ligação da porta de comunicação

Introdução
O Sepam série 10 A pode comunicar através de uma porta de comunicação EIA RS 485 2 fios. A ligação
ao barramento efectua-se de modo directo e sem acessórios.

Esquema de ligação
A ligação é efectuada com um cabo cruzado e necessita de uma resistência em fim de linha:

0V 0V
RS 485 RS 485
C C
C S D0 D1 C S D0 D1
1 2 3 4 1 2 3 4

A (L-) R
B (L+)

Terminais Informação ligada Descrição


1 C: comum Terminal ligado ao 0V da interface de comunicação
2 S: armadura Terminal ligado ao terminal de ligação à terra do Sepam
3 D0 Terminal a ligar ao terminal A (ou L-) da porta do supervisor
4 D1 Terminal a ligar ao terminal B (ou L+) da porta do supervisor

Instruções para a ligação


O número de Sepam ligados não deve ser superior a 31, sendo que o comprimento total dos cabos não
deve exceder 1300 m (4265 ft).
A retoma de armadura dos cabos deve ser tão curta quanto possível.
Se o Sepam estiver em fim de linha, instalar uma resistência de adaptação de 150  (referência:
VW3A8306DR) entre os terminais 3 e 4 da ficha C.

Cabo recomendado
Utilizar um cabo blindado com par entrançado, protegido por uma trança de cobre estanhada com um
revestimento mínimo de 85 % e com as seguintes características:

Características Valores
Secção dos condutores > 0,22 mm2 (AWG 24)
Resistência linear < 100 m/m (30.5 m/ft)
Capacidade entre condutores < 60 pF/m (18,3 pF/ft)
Capacidade entre condutor e armadura < 100 pF/m (30.5 pF/ft)

44 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Dimensionamento dos TC

Introdução
As entradas de corrente de fase dos Sepam podem estar ligadas a um TC padrão 1 A ou 5 A.

Princípio de selecção dos TC


Os TC devem ser dimensionados de modo a não serem saturados pelas correntes para as quais é
necessária precisão (com um mínimo de 5 In).
As condições a reunir pela corrente de saturação (Isat) dos TC dependem do tipo de temporização das
protecções de máximo de corrente:

Temporização Condições a reunir Ilustração


Com tempo definido (TD) Isat > 1,5 x nível (Is) t

I
Is 1,5Is Isat

De tempo dependente Isat > 1,5 x valor útil da curva, a mais


t
(IDMT) pequena das 2 grandezas seguintes:
 Icc máx., corrente de curto-circuito
máximo da instalação,
 20 x Is (dinâmica da curva com tempo
dependente).

I
Is Isat
1,5 Mín. (Icc máx., 20 Is)
Mín. (Icc máx., 20 Is)

O método de cálculo da corrente de saturação depende da categoria de precisão do TC como abaixo


indicado.

Instruções úteis
Na ausência de informação acerca da parametrização, as seguintes características permitem resolver a
maior parte dos casos:

Corrente secundária Potência de Categoria de Resistência Resistência de


atribuída precisão precisão e factor secundária do TC cablagem
Ins VAct limite de precisão Rct Rw
1A 2,5 VA 5P20 <3 < 0,075 
5A 7,5 VA 5P20 < 0,2  < 0,075 

SEPED307003 03/2009 45
Sepam série 10 - Instalação

LPrincípio de cálculo da corrente de saturação em categoria P


Um TC de categoria P caracteriza-se por:
 Inp: corrente primária atribuída (em A),
 Ins: corrente secundária atribuída (em A),
 categoria de precisão, expressa em percentagem, 5P ou 10P, seguida do factor limite de precisão
FLP, cujos valores usuais são 5, 10, 15, 20, 30,
 VAct: potência de precisão, cujos valores usuais são 2,5/5/7,5/10/15/30 VA,
 Rct: resistência máxima do enrolamento secundário (em ).

A instalação caracteriza-se pela resistência de carga Rw ao secundário do TC (cablagem+ relé de


protecção).
Se a carga do TC respeitar a potência de precisão, isto é, Rw x Ins2  VAct, a corrente de saturação é
superior à FLP x Inp.
Se a resistência Rct for conhecida, é possível calcular o FLP real do TC, que tem em conta a carga real
do TC. A corrente de saturação é igual a FLPreal x Inp, com:

Exemplos de cálculo da corrente de saturação em categoria P


Isto é, um TC com as seguintes características:
 razão de transformação: 100 A / 5 A,
 potência de precisão: 2,5 VA,
 categoria de precisão e factor limite de precisão: 5P20,
 resistência do enrolamento secundário: 0,1 .

Para ter pelo menos um FLP de 20, ou seja, uma corrente de saturação de 20 x Inp = 2 kA, a resistência
de carga Rw do TC deve ser inferior a:

Corresponde a 12 m (39 ft) de fio com secção de 2,5 mm2 (AWG 12) para uma resistência linear de
8 /km (2.4 m/ft), aproximadamente.
Para uma instalação com 50 m (164 ft) de cablagem de secção 2,5 mm2 (AWG 12), Rw = 0,4 .
Consequentemente:

Portanto, a corrente de saturação Isat = 8 x Inp = 800 A


NOTA: A impedância das entradas de corrente de um relé Sepam (< 0,004 ) é frequentemente
insignificante face à resistência da cablagem.

46 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

LPrincípio de cálculo da corrente de saturação em categoria PX


Um TC de categoria PX caracteriza-se por:
 Inp: corrente primária atribuída (em A),
 Ins: corrente secundária atribuída (em A),
 Vk: tensão de transição atribuída (em V),
 Rct: resistência máxima do enrolamento secundário (em ).

A corrente de saturação é calculada com a resistência de carga Rw ao secundário do TC (cablagem+


relé de protecção):

Exemplos de cálculo da corrente de saturação em categoria PX

Razão de Vk Rct Rw Corrente de saturação


transformação do TC
100 A / 5 A 17,4 V 0,13  0,4 

100 A / 1 A 87,7 V 3,5  0,4 

SEPED307003 03/2009 47
Sepam série 10 - Instalação

Toros homopolares CSH120, CSH200 e GO110

Função
Os toros homopolares específicos CSH120, CSH200 e GO110 permitem a medição directa da corrente
de terra. O seu isolamento de baixa tensão apenas permite a sua utilização em cabos.
 Os CSH120 e CSH200 são toros fechados de diversos diâmetros interiores:
 O diâmetro interior do CSH120 é de 120 mm (4.75 in).
 O diâmetro interior do CSH200 é de 196 mm (7.72 in).

 O GO110 é um toro de abrir, cujo diâmetro interior é de 110 mm (4.33 in).

1 CSH200
2 CSH120
3 GO110

Características

CSH120 CSH200 GO110


Diâmetro interior 120 mm (11,94 196 mm (19,56 110 mm (10,92 cm)
cm) cm)
Peso 0,6 kg (0,60 kg) 1,4 kg (1,40 kg) 3,2 kg (3,19 kg)
Precisão a 20 C (68 F) 5% 5% < 0,5 % (10...250 A)
a –25...+70 C (–13...+158 F) <6% <6% < 1,5 % (10...250 A)
Razão de transformação 470/1
Corrente máxima permitida 20 kA - 1 s
Temperatura de funcionamento –25...+70 C (–13...+158 F)
Temperatura de armazenamento -40...+85 C (-40...+85,00 C)

48 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Dimensões dos CSH120 e CSH200

4 x Ø6 mm (0.24 in) 4 x Ø5 mm (0.20 in)

F ØA H K B

J L

E D

Medidas A B D E F H J K L
CSH120 mm 120 164 44 190 80 40 166 65 35
in 4.75 6.46 1.73 7.48 3.15 1.57 6.54 2.56 1.38
CSH200 mm 196 256 46 274 120 60 254 104 37
in 7.72 10.1 1.81 10.8 4.72 2.36 10.0 4.09 1.46

Dimensões do GO110

D
M5

E
C

ØB

8 mm F ØA
0.31 in.

Medidas A B C D E F
GO110 mm 110 224 92 76 16 44
in 4.33 8.82 3.62 2.99 0.63 1.73

Abertura do GO110
Para abrir o toro GO110, proceder como abaixo indicado:

Etapa Acção
1 Desaparafusar as 2 porcas T1 e remover as 2 cavilhas.
2 Desaparafusar as 2 porcas T2 e remover as 2 travessas.

Fecho do GO110
Para fechar o toro GO110, proceder como abaixo indicado:

Etapa Acção
1 Substituir as 2 travessas e voltar a aparafusar as 2 porcas T2.
Binário de aperto T2 = 30 N•m ou 0.34 lb-in.
2 Substituir as 2 cavilhas e voltar a aparafusar as 2 porcas T1.
Binário de aperto T1 = 70 N•m ou 0.79 lb-in.

SEPED307003 03/2009 49
Sepam série 10 - Instalação

Instruções de montagem

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
 A instalação deste equipamento deve ser exclusivamente entregue a pessoas qualificadas que
tomaram conhecimento de todas as instruções de instalação e que verificaram as características
técnicas do equipamento.
 NUNCA trabalhar só.
 Cortar qualquer alimentação antes de trabalhar neste equipamento. Ter em conta todas as fontes
de alimentação e, em particular, todas as possibilidades de alimentação exterior ao cubículo em que
o equipamento está instalado.
 Utilizar sempre um dispositivo de detecção de tensão adequado para se certificar de que a
alimentação está cortada.
 Apertar com firmeza todos os terminais, até os que não são utilizados.
 Apenas podem ser utilizados os toros homopolares CSH120, CSH200 e GO110 para proceder à
medição muito sensível da corrente de terra.
 Instalar os toros homopolares sobre cabos isolados (os toros não têm isolamento MT).
 Os cabos de tensão nominal superior a 1000 V devem ter, para além disso, um ecrã ligado à terra
de protecção.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

50 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Instalação

Instruções de montagem Ilustração


Escolher um toro de diâmetro
superior ou igual a 2 vezes o do feixe
de cabos atravessado.
Ø ØA

Reunir o(s) cabo(s) no centro do toro


e manter o mesmo à volta do feixe
com ponteiras em material não
condutor.

Não inclinar o(s) cabo(s) junto do


ØA
toro: instalar o toro sobre uma

extrait de CT114
secção rectilínea do(s) cabo(s) de
um comprimento superior ou igual a
2 vezes o diâmetro do toro.

A
A x>Ø
x<Ø A
x<Ø
A x>Ø

Não esquecer de voltar a passar a


trança de ligação à terra dos ecrãs
dos 3 cabos no interior do toro.
Ter em atenção o sentido de
passagem da trança através do toro.

Características de ligação

Toro Cablagem Tipo de Ferramenta Binário de aperto


terminais
CSH120,  Fio de 1...2,5 mm2 (AWG 18...12) Parafuso M3,5 Chave de 0,8...1 N•m
CSH200  Comprimento de fio descarnado: 8 mm (7,87 parafusos plana (7.1...8.8 lb-in)
mm) 3,5 mm (0.14 in)
GO110  Fio de 1,5...6 mm2 (AWG 16...10) Parafuso M5 Chave de bocas 30 N•m (0.34 lb-in)
 Terminal de diâmetro interior de 5 mm (0.2 in) para porca M5

SEPED307003 03/2009 51
Sepam série 10 - Instalação

52 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização
SEPED307003 03/2009

Utilização

3
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Interface Homem-Máquina 54
Exploração 56
Parametrização 59
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 N 63
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 B 66
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 A 70

SEPED307003 03/2009 53
Sepam série 10 - Utilização

Interface Homem-Máquina

Painel dianteiro
A Interface Homem-Máquina situada no painel dianteiro dos Sepam é constituída por um visor, LEDs e
teclas.
Uma aba giratória que pode ser chumbada impede que pessoas não autorizadas possam aceder às
teclas de configuração.
As ilustrações abaixo indicadas mostram as 2 posições da aba:

Aba fechada Aba aberta

10 11 1

On
2

3
4

9 8 7 6

16 15 14 7 13 12

1 Visor
2 LEDs de estado
3 LEDs de defeito
4 Zona para etiqueta de personalização dos pictogramas dos LEDs de defeito
5 Tecla de reinicialização do Sepam e dos valores de pico de corrente
6 Zona de identificação
7 Anel de vedação
8 Teclas de selecção
9 Tecla de selecção dos menus e de teste dos LEDs
10 Pictogramas dos menus
11 Ponteiro de selecção dos menus
12 Localização da bateria (Sepam série 10 A)
13 Aba de protecção de acesso à parametrização
14 Tecla de confirmação da introdução de dados
15 Tecla de cancelamento da introdução de dados
16 Teclas de configuração

LEDs de estado
Os LEDs de estado informam acerca do estado geral do Sepam:

Pictograma Função Sepam série 10


On LED Verde: Sepam activo N B A
LED Vermelho: Sepam indisponível (Sepam em posição de falha N B A
segura)

LED Amarelo: comunicação activa – – A





54 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização

Visor
O visor é de tipo LCD retroiluminado.
Cada função do Sepam é apresentada num ecrã constituído pelos seguintes elementos:
 primeira linha: símbolos de grandezas eléctricas ou nome de função,
 segunda linha: visualização dos valores das medições ou parâmetros associados à função.
 um ponteiro de menu, à esquerda: aponta para o pictograma do menu seleccionado.

Organização dos menus


Todas as informações disponíveis no Sepam estão distribuídas por 3 menus:
 O menu de medição reúne as medições das correntes e os registos dos últimos eventos.
 O menu de protecção reúne a parametrização indispensável à activação das protecções.
 O menu de parâmetros reúne os parâmetros que permitem adequar o funcionamento do Sepam a
aplicações particulares. Todos estes parâmetros têm um valor por defeito. As protecções estão
operacionais até com os valores por defeito do menu de parâmetros.
O conteúdo dos menus depende do modelo de Sepam. A lista dos ecrãs por menu, para cada modelo,
está indicada no fim deste capítulo:
 Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 N, página 63,
 Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 B, página 66,
 Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 A, página 70.

Selecção de um ecrã num menu

Etapa Acção
1
Premir a tecla para seleccionar um dos 3 menus.
O ponteiro de menu indica o menu seleccionado:

: menu de medição

: menu de protecção
: menu de parâmetros
2
Premir as teclas ou para que os ecrãs do menu seleccionado apareçam sucessivamente até
ser visualizado o ecrã pretendido.

Ecrã por defeito


Se não for accionada qualquer tecla durante 10 minutos é apresentado automaticamente um ecrã por
defeito. Esse ecrã por defeito é:
 o ecrã de visualização da corrente de terra para os Sepam série 10 N,
 o ecrã de visualização das correntes de fase para os Sepam série 10 B e série 10 A.

SEPED307003 03/2009 55
Sepam série 10 - Utilização

Exploração

Acesso às informações
Em exploração, quando a aba de protecção de acesso à parametrização está fechada, o utilizador pode
aceder às seguintes informações:
 leitura de medições, parametrização das protecções e parâmetros,
 sinalização local do último defeito:
 através de LED de defeito intermitente,
 através de ecrã de falha no visor,

 resolução do último defeito,


 leitura dos últimos defeitos registados,
 reinicialização dos valores de pico de corrente,
 teste dos LEDs e do visor.

Leitura de medições, parametrização e parâmetros


Quando a aba de protecção de acesso à parametrização está fechada, o utilizador pode ler todas as
informações contidas no Sepam.
Não é possível proceder a qualquer modificação da parametrização das protecções e dos parâmetros.

Sinalização do último defeito


Quando um defeito é detectado pelo Sepam, é assinalado localmente por:
 um LED de defeito que pisca enquanto o defeito estiver presente e até resolução do mesmo,
 um ecrã de defeito que aparece espontaneamente no visor e permanece enquanto o operador não
premir qualquer tecla.
O operador pode resolver localmente os defeitos premindo a tecla de Reset.
Os Sepam série 10 A ligados a uma rede de comunicação:
 assinalam remotamente os defeitos através de um bit de indicação remota,
 podem receber uma ordem de resolução dos defeitos pela comunicação.

56 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização

LEDs de defeito
Os LEDs de defeito piscam para assinalar um defeito, como indicado na seguinte tabela.

Pictograma Defeito Aplicável ao Sepam série 10

I Detecção de um defeito pela protecção de – B A


máximo de corrente de fase
Detecção de um defeito pela protecção de N B A
I
máximo de corrente de terra
Detecção de um defeito pela protecção de – B A
sobrecarga térmica
Ext Disparo externo – – A

A sinalização pelo LED de defeito é de bloqueio em modo de funcionamento padrão.


Se o bloqueio de um LED de defeito foi eliminado em modo de funcionamento personalizado, aquando
da activação, o LED de defeito desaparece assim que o defeito deixar de estar presente.
Para os 3 primeiros LEDs, pode surgir, antes do disparo pela protecção, uma intermitência mais rápida
para assinalar as seguintes informações:

Pictograma Ultrapassagem Aplicável ao Sepam série 10

I Ultrapassagem do nível instantâneo da protecção – B A


de máximo de corrente de fase (saídas de
arranque >, I>> ou I>>>)
Ultrapassagem do nível instantâneo da protecção N B A
I
de máximo de corrente de terra (saídas de
arranque Io> ou Io>>)
Ultrapassagem do nível de alarme da protecção – B A
de sobrecarga térmica

Consultar LEDs de defeito, página 149.


NOTA: Em modo personalizado, os níveis das protecções podem não estar associados ao relé de saída
que provoca o disparo do disjuntor mas podem, por exemplo, estar associados a um relé de saída que
assinala um simples alarme. Neste caso, o LED da protecção pode ser activado sem estar associado ao
disparo do disjuntor.
É possível personalizar os pictogramas dos LEDs de defeito colando uma etiqueta à direita dos LEDs.

Ecrãs de defeito
Os ecrãs de defeito informam o operador acerca das características do último defeito detectado pelo
Sepam.
Os ecrãs de defeito variam consoante os modelos de Sepam.

Sepam série 10 N e série 10 B Sepam série 10 A

Primeira linha: indicação do ecrã de defeito. Primeira linha: indicação do ecrã de defeito com o
respectivo número de filan.
Os eventos têm uma numeração contínua compreendida
entre 0 a 99999 e, em seguida, voltam a 0.
Segunda linha: visualização sucessiva das Segunda linha: visualização sucessiva das características
características do defeito: do evento:
 origem do defeito,  origem do evento,
 valores das correntes medidas aquando do defeito.  data e hora do evento,
 valores das correntes medidas aquando do evento.

O operador pode consultar os outros ecrãs utilizando as teclas , ou . Neste caso, o ecrã
de defeito desaparece mas o operador continua a poder consultar o último defeito registado no menu de
medição.

SEPED307003 03/2009 57
Sepam série 10 - Utilização

Resolução dos defeitos


O facto de premir a tecla de Reset permite resolver localmente os defeitos e provoca:
 a reinicialização dos relés de saída bloqueados,
 a extinção do LED de defeito,
 a eliminação do ecrã de defeito.

Após a resolução, o Sepam apresenta o ecrã visualizado antes da ocorrência do defeito.

Leitura dos últimos eventos registados


Os diferentes Sepam registam os eventos da seguinte forma:
 Os Sepam série 10 N e série 10 B registam as características do último defeito.
 Os Sepam série 10 A registam as características dos 5 últimos eventos.

Esses registos podem ser acedidos a partir do menu de medição e são apresentados como os ecrãs de
defeito.

Reinicialização dos valores de pico de corrente


O procedimento a seguir para a reinicialização dos valores de pico de corrente de fase encontra-se
abaixo indicado:

Etapa Acção
1 Visualizar o ecrã dos valores de pico de corrente de fase.
2 Premir a tecla de Reset durante 2 segundos: os valores de pico de corrente são reinicializados.

Teste dos LEDs e do visor


O teste dos LEDs e do visor permite controlar o correcto funcionamento de cada LED situado no painel
dianteiro e de cada segmento do visor.

Para efectuar o teste, premir continuamente a tecla .


Ao fim de 2 segundos, todos os LEDs situados no painel dianteiro e todos os segmentos do visor
acendem-se.

Teste da bateria
A bateria dos Sepam série 10 A apenas serve para alimentar o relógio interno dos Sepam série 10 A em
caso de corte da alimentação auxiliar do Sepam. Não intervém no funcionamento das protecções.
Para verificar o correcto estado da bateria, premir a tecla de Reset durante 2 a 3 segundos. Os 4 LEDs
vermelhos de defeito devem permanecer acesos, não devendo diminuir a intensidade enquanto a tecla
estiver a ser premida. Caso contrário, substituir a bateria: consultar Substituição da bateria do Sepam
série 10 A, página 248.

58 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização

Parametrização

Acesso aos parâmetros e à parametrização


A parametrização das protecções e os parâmetros do Sepam podem ser modificados utilizando as teclas
que aparecem quando a aba de protecção de acesso à parametrização está aberta.
Estes parâmetros e esta parametrização estão distribuídos pelos 2 seguintes menus:
 O menu de protecção, que reúne a parametrização indispensável à activação das protecções.
 O menu de parâmetros, que reúne os parâmetros que permitem adequar o funcionamento do Sepam
a aplicações particulares.

Protecção da parametrização através de palavra-passe


Por defeito, a modificação da parametrização das protecções e dos parâmetros dos Sepam não está
protegida por qualquer palavra-passe.
Se necessário, a protecção da parametrização através de uma palavra-passe pode ser activada no
menu de parâmetros.
Se a protecção através de palavra-passe foi activada aquando da activação, o Sepam pedir-lha-á
automaticamente quando a tecla for premida pela primeira vez durante uma operação de
parametrização. A palavra-passe é um número constituído por 4 algarismos. Consultar Introdução da
palavra-passe para permitir uma parametrização, página 60.
Uma vez introduzido o código correcto, a modificação da parametrização será permitida durante
10 minutos após o último accionamento de uma tecla.

Parametrização de um parâmetro
O procedimento a seguir para configurar uma protecção ou um parâmetro é o seguinte:

Etapa Acção
1
Seleccionar o ecrã da função a configurar com as teclas , ou .
2
Premir a tecla :
 Se a protecção através de palavra-passe não estiver activada, o primeiro parâmetro da função pisca:
o parâmetro está seleccionado e pode ser configurado.
 Caso contrário, o ecrã de introdução do código aparece: consultar os parágrafos seguintes.

3 Utilizar as teclas / para seleccionar o parâmetro a configurar. O parâmetro seleccionado pisca.


4 Utilizar as teclas para que os valores do parâmetro apareçam sucessivamente até ser
visualizado o valor pretendido.
NOTA:

 Um accionamento prolongado das teclas acelera a apresentação sucessiva dos valores.


 Um accionamento nas teclas / cancela a introdução do parâmetro e selecciona o parâmetro
anterior ou seguinte.
5
 Para confirmar o novo valor do parâmetro, premir a tecla : o valor do parâmetro configurado
aparece de forma fixa para indicar que é assumido pelo Sepam.
 Para cancelar a introdução do parâmetro em curso, premir a tecla : todos os parâmetros deixam
de estar seleccionados e aparecem de forma fixa.
6  Se o parâmetro configurado for o último da função, a função está completamente configurada e poderá
ser seleccionado um novo ecrã com as teclas / .
 Caso contrário, o parâmetro seguinte pisca e pode ser configurado como indicado na etapa 4.

SEPED307003 03/2009 59
Sepam série 10 - Utilização

Introdução da palavra-passe para permitir uma parametrização


Os 4 algarismos da palavra-passe devem ser introduzidos separadamente. O procedimento a seguir
para a introdução da palavra-passe é o seguinte:

Etapa Acção
1 O ecrã de introdução do código aparece e o primeiro algarismo (0) pisca:

2
Premir as teclas para que os algarismos apareçam sucessivamente de 0 a 9 e seleccionar o
algarismo do código.
3
Premir a tecla para confirmar o algarismo seleccionado:
 O algarismo seleccionado é substituído por uma estrela.
 O algarismo seguinte é um 0 intermitente.

4 Repetir as etapas 2 e 3 até terem sido introduzidos os 4 algarismos do código.


5 Quando a palavra-passe tiver sido introduzida:
 Ou o código está correcto: o ecrã da parametrização em curso aparece novamente. A parametrização
das protecções e os parâmetros podem então ser modificados.
 Ou o código está incorrecto: a mensagem SENHA INCORRECTA aparece provisoriamente e, em
seguida, o ecrã da parametrização em curso aparece novamente.

Activação da palavra-passe aquando da activação


O procedimento a seguir para activar a protecção da parametrização através de palavra-passe é o
seguinte:

Etapa Acção
1
Seleccionar o ecrã de parametrização da palavra-passe no menu de parâmetros com as teclas ,
ou :

2
Premir a tecla : SEM SENHA pisca.
3
Premir as teclas e, em seguida, a tecla : o Sepam solicita a introdução da palavra-passe
pretendida. A definição da palavra-passe encontra-se no parágrafo seguinte.

60 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização

Definição da palavra-passe
A palavra-passe é um número constituído por 4 algarismos, sendo necessário introduzir os valores
separadamente. É solicitada a confirmação da introdução dos dados para validar o código. O
procedimento a seguir para definir a palavra-passe é o seguinte:

Etapa Acção
1
O ecrã de parametrização da palavra-passe aparece. Premir a tecla para que o primeiro algarismo
(0) do código pisque:

2 Premir as teclas para que os algarismos apareçam sucessivamente de 0 a 9 e seleccionar o


algarismo do código.
3
Premir a tecla para confirmar o algarismo seleccionado:
 O algarismo seleccionado é substituído por uma estrela.
 O algarismo seguinte é um 0 intermitente.

4 Repetir as etapas 2 e 3 até terem sido definidos os 4 algarismos do código.


5 Quando a palavra-passe estiver definida, é solicitada uma segunda introdução do código, seguindo o
mesmo princípio, para a confirmação:

6 Quando a palavra-passe tiver sido introduzida e confirmada:


 Ou os 2 códigos introduzidos são idênticos: a mensagem SENHA DEFINIDA aparece provisoriamente
e a nova palavra-passe está activada.
 Ou os 2 códigos introduzidos não são idênticos: a mensagem ERRO DE CONFIRMACAO aparece
provisoriamente.

Desactivação da palavra-passe
O procedimento a seguir para desactivar a protecção da parametrização através de palavra-passe é o
seguinte:

Etapa Acção
1
Seleccionar o ecrã de parametrização da palavra-passe no menu de parâmetros com as teclas ,
ou :

2
Premir a tecla : o Sepam solicita a introdução da palavra-passe activada para permitir a mudança do
parâmetro. Consultar o parágrafo Introdução da palavra-passe.
3 Quando a palavra-passe tiver sido introduzida:
 Ou o código está correcto e o Sepam volta ao ecrã DEF SENHA: utilizar as teclas para

seleccionar SEM SENHA e, em seguida, premir a tecla .


A protecção através de palavra-passe está desactivada.
 Ou o código está incorrecto: a mensagem SENHA INCORRECTA aparece provisoriamente. O Sepam
apresenta novamente o ecrã da etapa 1.

SEPED307003 03/2009 61
Sepam série 10 - Utilização

Palavra-passe perdida
Em caso de perda da palavra-passe, apontar o número de série visível no painel dianteiro do Sepam e
contactar o serviço pós-venda local da Schneider Electric.

Reinicialização do aquecimento
O aquecimento calculado para a protecção de sobrecarga térmica pode ser reinicializado pelo gestor de
exploração para:
 permitir o fecho do disjuntor após um disparo provocado pela protecção de sobrecarga térmica, sem
aguardar pelo tempo de arrefecimento normal,
 adiar o disparo provocado pela protecção de sobrecarga térmica uma vez atingindo o nível de alarme
térmico.
A reinicialização do aquecimento está protegida pela mesma palavra-passe que a parametrização das
protecções.

Procedimento a seguir para reinicializar o aquecimento.


O procedimento a seguir para reinicializar o aquecimento é o seguinte:

Etapa Acção
1 Visualizar o ecrã do alarme térmico TERM 49 2 no menu de protecção, em que está indicado o valor do
aquecimento calculado pelo Sepam.
2
Premir a tecla :
 Se a protecção através de palavra-passe não estiver activada, o nível de alarme térmico pisca.
 Caso contrário, o ecrã de introdução do código aparece. Consultar o parágrafo Introdução da palavra-
passe.
3 Seleccionar o aquecimento com a tecla : o aquecimento pisca.
4 Premir a tecla para reinicializar o valor do aquecimento.
5
Premir a tecla para confirmar a reinicialização do valor do aquecimento.

62 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização

Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 N

Menu de medição

N.º Ecrã Descrição


1 Visualização da corrente de terra.
É o ecrã por defeito dos Sepam série 10 N.

2 Visualização das características do último defeito.


Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado um
defeito.

Menu de protecção

N.º Ecrã Descrição


1a Sepam série 10 N 11•: Visualização e parametrização das
características do TC de terra ou dos TC de fase (Io por soma):
 corrente nominal primária Ino ou In
 corrente nominal secundária: 1 A ou 5 A

1b Sepam série 10 N 13•: Visualização e selecção da gama de medição


por toro homopolar da corrente de terra:
0,2-24 A / 2-240 A

2 Selecção da frequência da rede

3 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível Io> da


protecção de máximo de corrente de terra:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

4 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível Io>> da


protecção de máximo de corrente de terra:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

SEPED307003 03/2009 63
Sepam série 10 - Utilização

Menu de parâmetros padrão

N.º Ecrã Descrição


1 Visualização e selecção do idioma de utilização

2 Activação do tempo de reposição das protecções de máximo de corrente


de terra

3 Activação e definição da palavra-passe

4 Visualização do estado dos relés de saída O1 a O3, da esquerda para a


direita:
estado 0 (descanso)/estado 1 (em funcionamento)

5 Visualização da versão de software do Sepam

6 Visualização e selecção do modo de funcionamento do Sepam:


padrão/personalizado

64 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização

Menu de parâmetros personalizados


Se for escolhido o modo de funcionamento personalizado, são proporcionados ecrãs adicionais que
permitem personalizar:
 a atribuição dos relés de saída e do LED de defeito,
 o bloqueio, ou não, dos relés de saída e do LED de defeito,
 a inversão do controlo dos relés de saída.

N.º Ecrã Descrição


7 Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O1

8 Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O2

9 Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O3

10 Visualização e selecção do bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3

11 Visualização e selecção da inversão do controlo dos relés de saída O1


e O2

12 Visualização e selecção do bloqueio do LED de defeito de terra

SEPED307003 03/2009 65
Sepam série 10 - Utilização

Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 B

Menu de medição

N.º Ecrã Descrição


1 Visualização de 2/3 correntes de fase, consoante a parametrização
IA IC / IA IB IC da função VALOR I.
É o ecrã por defeito dos Sepam série 10 B.

2 Visualização da corrente de terra

3 Visualização dos valores de pico de corrente de 2 ou 3 correntes de


fase, consoante a parametrização IA IC / IA IB IC

4 Visualização das características do último defeito.


Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado um
defeito.

66 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização

Menu de protecção

N.º Ecrã Descrição


1 Visualização e parametrização das características dos TC de fase:
 corrente nominal primária In
 corrente nominal secundária: 1 A ou 5 A

2a Sepam série 10 B 31•, B 41• e B 42•: Visualização e parametrização


das características do TC de terra ou dos TC de fase (Io por soma):
 corrente nominal primária Ino ou In
 corrente nominal secundária: 1 A ou 5 A

2b Sepam série 10 B 43•: Visualização e selecção da gama de medição


por toro homopolar da corrente de terra: 0,2-24 A / 2-240 A

2c Sepam série 10 B 42E certificado GOST: Visualização e selecção da


razão de transformação do TC de terra: 15...200

3 Selecção da frequência da rede

4 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível I> da protecção


de máximo de corrente de fase:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

5 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível I>> da


protecção de máximo de corrente de fase:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

6 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível I>>> da


protecção de máximo de corrente de fase:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

7 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível Io> da


protecção de máximo de corrente de terra:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

8 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível Io>> da


protecção de máximo de corrente de terra:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

9 Visualização e parametrização dos parâmetros de disparo da protecção


de sobrecarga térmica:
 activação
 corrente permitida máxima contínua
 constante de tempo do equipamento protegido

10 Visualização e parametrização dos parâmetros de alarme da protecção


de sobrecarga térmica, se esta tiver sido activada:
 nível de alarme em % do aquecimento calculado
 aquecimento calculado (visualização 0...999% e reinicialização)

SEPED307003 03/2009 67
Sepam série 10 - Utilização

Menu de parâmetros padrão

N.º Ecrã Descrição


1 Visualização e selecção do idioma de utilização

2 Sepam série 10 B 4••: Visualização e selecção do número de correntes


de fase a visualizar:
IA IC / IA IB IC

3 Visualização e selecção do período de cálculo dos valores de pico de


corrente

4 Visualização e parametrização dos parâmetros da função de


sobrecarga de fase em arranque de carga a frio:
 activação e funcionamento
 bloqueio ou percentagem de arranque de carga a frio
 duração da dessensibilização

5 Visualização e parametrização dos parâmetros da função de defeito


homopolar em arranque de carga a frio:
 activação e funcionamento
 bloqueio ou percentagem de arranque de carga a frio (ou restrição
H2 para os Sepam série 10 B 41• e B 42•)
 duração da dessensibilização

6 Activação do tempo de reposição das protecções de máximo de


corrente de fase e terra

7 Activação e definição da palavra-passe

8 Visualização do estado dos relés de saída O1 a O3, da esquerda para


a direita:
estado 0 (descanso)/estado 1 (em funcionamento)

9 Visualização da versão de software do Sepam

10 Visualização e selecção do modo de funcionamento do Sepam:


padrão/personalizado

68 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização

Menu de parâmetros personalizados


Após selecção do modo de funcionamento personalizado, são proporcionados ecrãs adicionais que
permitem personalizar:
 a atribuição dos relés de saída e dos LEDs de defeito,
 o bloqueio, ou não, dos relés de saída e dos LEDs de defeito,
 a inversão do controlo dos relés de saída.

N.º Ecrã Descrição


11 Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O1

12 Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O2

13 Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O3

14 Visualização e selecção do bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3

15 Visualização e selecção da inversão do controlo dos relés de saída O1


e O2

16 Visualização e selecção do bloqueio de 2 LEDs de defeito:


 defeito de fase
 defeito de terra

17 Visualização e selecção do bloqueio do LED de defeito de sobrecarga


térmica

SEPED307003 03/2009 69
Sepam série 10 - Utilização

Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 A

Menu de medição

N.º Ecrã Descrição


1 Visualização de 2/3 correntes de fase, consoante a parametrização
IA IC / IA IB IC da função VALOR I.
É o ecrã por defeito dos Sepam série 10 A.

2 Visualização da corrente de terra

3 Visualização dos valores de pico de corrente de 2 ou 3 correntes de


fase, consoante a parametrização IA IC / IA IB IC

4 Visualização das características do último evento (categoria n).


Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado um
defeito.

5 Visualização das características do evento de categoria n-1.


Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado 2
defeitos.

6 Visualização das características do evento de categoria n-2.


Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado 3
defeitos.

7 Visualização das características do evento de categoria n-3.


Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado 4
defeitos.

8 Visualização das características do evento de categoria n-4.


Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado 5
defeitos.

70 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização

Menu de protecção

N.º Ecrã Descrição


1 Visualização e parametrização das características dos TC de fase:
 corrente nominal primária In
 corrente nominal secundária: 1 A ou 5 A

2a Sepam série 10 A 41• e A 42•: Visualização e parametrização das


características do TC de terra ou dos TC de fase (Io por soma):
 corrente nominal primária Ino ou In
 corrente nominal secundária: 1 A ou 5 A

2b Sepam série 10 A 43•: Visualização e selecção da gama de medição


por toro homopolar da corrente de terra: 0,2-24 A / 2-240 A

2c Sepam série 10 A 42E e A 42F certificados GOST: Visualização e


selecção da razão de transformação do TC de terra: 15...200

3 Selecção da frequência da rede

4 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível I> da protecção


de máximo de corrente de fase:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

5 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível I>> da


protecção de máximo de corrente de fase:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

6 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível I>>> da


protecção de máximo de corrente de fase:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

7 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível Io> da


protecção de máximo de corrente de terra:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

8 Visualização e parametrização dos parâmetros do nível Io>> da


protecção de máximo de corrente de terra:
 activação e curva de disparo
 nível de disparo
 temporização de disparo

9 Visualização e parametrização dos parâmetros de disparo da protecção


de sobrecarga térmica:
 activação
 corrente permitida máxima contínua
 constante de tempo do equipamento protegido

10 Visualização e parametrização dos parâmetros de alarme da protecção


de sobrecarga térmica, se esta tiver sido activada:
 nível de alarme em % do aquecimento calculado
 aquecimento calculado (visualização 0...999% e reinicialização)

SEPED307003 03/2009 71
Sepam série 10 - Utilização

Menu de parâmetros padrão

N.º Ecrã Descrição


1 Visualização e selecção do idioma de utilização

2 Sepam série 10 A 4••: Visualização e selecção do número de correntes


de fase a visualizar:
IA IC / IA IB IC

3 Visualização e selecção do período de cálculo dos valores de pico de


corrente

4 Visualização e selecção do protocolo de comunicação utilizado:


Modbus/IEC 60870-5-103

5a Visualização e parametrização dos parâmetros do protocolo de


comunicação Modbus (após selecção através do ecrã 4):
 endereço
 velocidade de transmissão
 paridade
 controlo remoto: directo/confirmado (SBO)

5b Visualização e parametrização dos parâmetros do protocolo de


comunicação IEC 60870-5-103 (após selecção através do ecrã 4):
 endereço
 velocidade de transmissão
 paridade

6 Visualização e parametrização dos parâmetros da função de


sobrecarga de fase em arranque de carga a frio:
 activação e funcionamento
 bloqueio ou percentagem de arranque de carga a frio
 duração da dessensibilização

7 Visualização e parametrização dos parâmetros da função de defeito


homopolar em arranque de carga a frio:
 activação e funcionamento
 bloqueio ou percentagem de arranque de carga a frio (ou restrição
H2 para os Sepam série 10 A 41• e A 42•)
 duração da dessensibilização

8 Activação do tempo de reposição das protecções de máximo de


corrente de fase e terra

9 Supervisão do circuito de disparo:


 activação da supervisão do circuito de disparo
 sinalização da posição do disjuntor ou do defeito TCS

10 Visualização e definição da data do Sepam:


 ano
 mês
 dia

11 Visualização e definição da hora do Sepam:


 horas
 minutos
 segundos

72 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização

N.º Ecrã Descrição


12 Sepam série 10 A ••A e A ••E: Visualização e selecção da tensão de
alimentação:
CA/CC

13 Activação da função de abertura remota quando o Sepam está em


modo local: abertura remota aceite/não aceite

14 Activação e parametrização da palavra-passe

15 Visualização do estado das entradas lógicas I1 a I4, da esquerda para


a direita:
estado 0 (descanso)/estado 1 (em funcionamento)

16 Visualização do estado dos relés de saída O1 a O6, da esquerda para


a direita:
estado 0 (descanso)/estado 1 (em funcionamento)

17 Visualização da versão de software do Sepam

18 Visualização e selecção do modo de funcionamento do Sepam:


padrão/personalizado

SEPED307003 03/2009 73
Sepam série 10 - Utilização

Menu de parâmetros personalizados


Se for escolhido o modo de funcionamento personalizado, são proporcionados ecrãs adicionais que
permitem:
 personalizar:
 a atribuição das entradas lógicas, dos relés de saída e dos LEDs de defeito,
 o bloqueio, ou não, dos relés de saída e dos LEDs de defeito,
 a inversão do controlo dos relés de saída,

 configurar as funções de protecção de segurança das protecções de máximo de correntes de fase e


terra (parametrização associada à utilização da selectividade lógica).

N.º Ecrã Descrição


19 Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O1

20 Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O2

21 Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O3

22 Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O5

23 Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O6

24 Visualização e selecção do bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3

25 Visualização e selecção da inversão do controlo dos relés de saída O1


e O2

26 Visualização e selecção da atribuição da entrada lógica I3

27 Visualização e selecção da atribuição da entrada lógica I4

28 Visualização e selecção do bloqueio de 2 LEDs de defeito:


 defeito de fase
 defeito de terra

74 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Utilização

N.º Ecrã Descrição


29 Visualização e selecção do bloqueio de 2 LEDs de defeito:
 defeito de sobrecarga térmica
 defeito externo

30 Visualização e parametrização da temporização de segurança do nível


I> da protecção de máximo de corrente de fase (parametrização
associada à utilização da selectividade lógica):
 activação e curva de disparo (apenas visualização)
 nível de disparo (apenas visualização)
 temporização de disparo

31 Visualização e parametrização da temporização de segurança do nível


I>> da protecção de máximo de corrente de fase (parametrização
associada à utilização da selectividade lógica):
 activação e curva de disparo (apenas visualização)
 nível de disparo (apenas visualização)
 temporização de disparo

32 Visualização e parametrização da temporização de segurança do nível


I>>> da protecção de máximo de corrente de fase (parametrização
associada à utilização da selectividade lógica):
 activação e curva de disparo (apenas visualização)
 nível de disparo (apenas visualização)
 temporização de disparo

33 Visualização e definição da temporização de segurança do nível Io> da


protecção de máximo de corrente de terra (parametrização associada à
utilização da selectividade lógica):
 activação e curva de disparo (apenas visualização)
 nível de disparo (apenas visualização)
 temporização de disparo

34 Visualização e definição da temporização de segurança do nível Io>>


da protecção de máximo de corrente de terra (parametrização
associada à utilização da selectividade lógica):
 activação e curva de disparo (apenas visualização)
 nível de disparo (apenas visualização)
 temporização de disparo

SEPED307003 03/2009 75
Sepam série 10 - Utilização

76 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
SEPED307003 03/2009

Funções e parâmetros

4
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Princípio geral 78
Definição dos símbolos 79
Razão de transformação dos TC de fase 82
Razão de transformação do TC de terra ou valor do toro homopolar 83
Frequência da rede 84
Protecção de máximo de corrente de fase (ANSI 50-51) 85
Protecção de máximo de corrente de terra (ANSI 50N-51N) 89
Curvas de disparo das protecções de máximo de corrente 95
Defeito homopolar de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (Cold Load Pick-Up I) 106
Defeito homopolar de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (Cold Load Pick-Up Io) e 109
restrição da harmónica 2
Protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS) 113
Controlo do disjuntor 121
Disparo externo 124
Selectividade lógica (ANSI 68) 125
Medição das correntes de fase 129
Medição da corrente de terra 130
Valores de pico de corrente das correntes de fase 131
Registo do último defeito 132
Registo com marcação de data dos últimos 5 eventos 133
Idioma de utilização 135
Número de correntes de fase visualizadas 136
Comunicação 137
Supervisão do circuito de disparo (TCS) 140
Data e hora 142
Tensão aplicada às entradas lógicas 143
Funcionamento do controlo local/remoto 144
Palavra-passe 145
Visualização do estado das entradas lógicas 146
Visualização do estado dos relés de saída 147
Relé de watchdog 148
Sinalizações do painel dianteiro 149
Resolução dos defeitos 151

SEPED307003 03/2009 77
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Princípio geral

Introdução
O capítulo Funções e parâmetros descreve as funções de protecção, as funções complementares
associadas às mesmas, bem como os parâmetros necessários à activação.
Todos estes dados estão organizados de acordo com os 3 menus seguintes.

O menu de medição
O menu de medição permite ler os valores relativos às correntes na rede e as características dos defeitos
registados. Os dados deste menu apenas podem ser consultados. Não podem ser alterados.

O menu de protecção
O menu de protecção contém as parametrizações indispensáveis para assegurar o funcionamento das
medições e das protecções. Estas parametrizações correspondem às características electrotécnicas da
instalação a proteger, devendo obrigatoriamente ser executadas aquando da activação.

O menu de parâmetros
O menu de parâmetros contém os parâmetros e funções complementares que permitem adequar o
funcionamento do Sepam a casos de utilização particulares. À saída da fábrica, todos esses parâmetros
estão predefinidos com um valor por defeito. As protecções são operacionais, independentemente de
esses parâmetros não serem definidos aquando da activação.
Modo padrão ou modo personalizado
No menu de parâmetros, o ecrã ATRIBUIR E/S permite seleccionar o modo de funcionamento padrão
ou personalizado. Essa selecção refere-se ao funcionamento dos relés de saída, das entradas lógicas e
dos LEDs de defeito. Por defeito, estes elementos funcionam de acordo com o modo padrão e os ecrãs
de personalização não aparecem no menu de parâmetros. Para os esquemas de funcionamento dos
Sepam em modo padrão, consultar Funcionamento padrão, página 15.
O modo personalizado permite alterar o funcionamento dos relés de saída, das entradas lógicas e dos
LEDs de defeito. Nesse caso, os ecrãs necessários à personalização do funcionamento destes
elementos aparecem no menu de parâmetros. Consultar Funcionamento em modo personalizado,
página 153.

Que temáticas lhe dizem respeito ?


Nem todas as temáticas tratadas neste capítulo dizem respeito a todos os modelos de Sepam
(série 10 N, série 10 B ou série 10 A). Cada temática começa por indicar os modelos de Sepam a que
se aplica: não se aplica aos modelos cujo identificador (N, B ou A) estiver riscado.
Exemplo

significa que a temática apenas se aplica aos Sepam série 10 B e Sepam série 10 A.

78 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Definição dos símbolos

Introdução
Os símbolos utilizados nos diversos diagramas de blocos deste capítulo são definidos a seguir.
Permitem representar funções ou parametrizações.

Funções lógicas

Função Equação Descrição Símbolo


"OU" Q = I1 + I2 + I3 Q = 1 se pelo menos
uma entrada estiver I1
I2 •1 Q
a 1. I3

"E" Q = I1 + I2 + I3 Q = 1 se todas as
entradas estiverem I1
I2 & Q
a 1.
I3

"OU" exclusivo Q = 1 se apenas


I1
uma entrada estiver Q
I2 =1
a 1. I3

Complemento Q = 1 se I1 = 0.
I1 Q

Temporizações

Tipo Descrição Símbolo Cronograma


"na subida" Permite adiar a ocorrência de uma
I T 0 Q
informação referente a um tempo T.

"na recaída" Permite adiar o desaparecimento de


I 0 T Q
uma informação referente a um tempo
T.

Função monoestável

Tipo Descrição Símbolo Cronograma


"na subida" Permite criar um impulso de curta
duração (1 ciclo) a cada ocorrência de I Q
um sinal lógico.

"na recaída" Permite criar um impulso de curta


duração (1 ciclo) a cada I Q
desaparecimento de um sinal lógico.
NOTA: O desaparecimento de uma
informação pode ser causado pela
perda da alimentação auxiliar.

SEPED307003 03/2009 79
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Função de inclinação biestável

Função Descrição Símbolo Cronograma


Inclinação Permite uma memorização das
biestável informações.

Equação:

Funções com entradas de corrente

Função Descrição Símbolo


I> Assinala a ultrapassagem do nível I> instantâneo da
protecção de máximo de corrente de fase. IA
Saída
IB I> arranque I>
IC

I>> Assinala a ultrapassagem do nível I>> instantâneo da


protecção de máximo de corrente de fase. IA
Saída
IB I>> arranque I>>
IC

I>>> Assinala a ultrapassagem do nível I>>> instantâneo da


protecção de máximo de corrente de fase. IA Saída
IB I>>> arranque
IC I>>>

Io> Assinala a ultrapassagem do nível Io> instantâneo da


protecção de máximo de corrente de terra. Saída
Io Io> arranque Io>

Io>> Assinala a ultrapassagem do nível Io>> instantâneo da


protecção de máximo de corrente de terra. Saída
Io Io>> arranque Io>>

Máx. Selecciona o máximo dos valores efectivos das 3


correntes de fase. IA
IB Máx. I máx.
IC

80 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Parametrização
O utilizador pode modificar a lógica do Sepam através da parametrização. Esta parametrização pode ser
representada por símbolos de contacto, em particular as personalizações.

Função Descrição Símbolo


Interruptor Atribui um sinal a uma entrada de uma função lógica.

Seleccionador de 2 entradas Selecciona uma entrada entre 2.

Seleccionador de 1 entrada - Selecciona uma saída entre n.


n saídas

Seleccionador de n entradas Selecciona uma entrada entre n.


- 1 saída

SEPED307003 03/2009 81
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Razão de transformação dos TC de fase

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A razão de transformação dos TC de fase pode ser acedida a partir do menu de protecção e deve ser,
obrigatoriamente, configurada aquando da activação. É utilizada por todas as funções do Sepam que
tratam da corrente.
NOTA: Proceder a esta parametrização antes de efectuar a parametrização das protecções. Com efeito,
se a parametrização das protecções for introduzida antes da razão de transformação, um ou vários
níveis das protecções podem ultrapassar a gama de corrente permitida. Nesse caso, o próprio Sepam
volta a colocar os níveis de limite alto ou baixo da gama permitida e o operador deve verificar novamente
toda a parametrização dos níveis de corrente.
O parâmetro a configurar é:
 Parametrização da razão de transformação dos TC de fase (ecrã TC DE FASE).

82 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Razão de transformação do TC de terra ou valor do toro homopolar

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A razão de transformação do TC de terra (ou o valor do toro homopolar) pode ser acedida a partir do
menu de protecção e deve ser, obrigatoriamente, configurada aquando da activação. É utilizada por
todas as funções do Sepam que tratam da corrente de terra.
NOTA: Proceder a esta parametrização antes de efectuar a parametrização das protecções. Com efeito,
se a parametrização for introduzida antes da razão de transformação (ou antes do valor), um ou vários
níveis das protecções podem ultrapassar a gama de corrente permitida. Nesse caso, o próprio Sepam
volta a colocar o nível de limite alto ou baixo da gama permitida, sendo que o operador deverá voltar a
verificar toda a parametrização dos níveis de corrente de terra.

Caso dos Sepam para protecção de falha de terra padrão ou sensível


Os Sepam em questão são:
 Os Sepam série 10 • •1• (protecção de falha de terra padrão),
 Os Sepam série 10 • •2• (protecção de falha de terra sensível).

Estes Sepam podem ser ligados a um TC de terra específico ou no ponto comum dos 3 TC de fase.
O parâmetro a configurar é:
 Razão de transformação do TC de terra (ecrã TC DE TERRA ou TC E/F RATIO).

No caso de ligação no ponto comum dos 3 TC de fase, esse parâmetro deve ser configurado com o
mesmo valor utilizado para a razão de transformação dos TC de fase.

Caso dos Sepam para protecção de falha de terra muito sensível


Os Sepam em questão são os Sepam série 10 • •3• (protecção de falha de terra muito sensível). Este
tipo de Sepam foi concebido para ser ligado a um toro homopolar CSH120, CSH200 ou GO110.
O parâmetro a configurar é:
 Selecção da gama de medição da corrente de terra (ecrã VALOR Io).

A selecção possível é: 0,2-24 A ou 2-240 A.


Essa selecção deve corresponder à entrada de corrente em que o toro homopolar se encontra ligado.
Consultar Ligação da ficha B, página 29. Caso contrário, a medição da corrente será falsa e o
funcionamento da protecção de falha de terra será incorrecto.

SEPED307003 03/2009 83
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Frequência da rede

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A frequência da rede pode ser acedida a partir do menu de protecção e deve ser, obrigatoriamente,
indicada (50 ou 60 Hz) aquando da activação. É utilizada por todas as funções do Sepam que tratam da
corrente de fase e da corrente de terra.
O Sepam utiliza esse parâmetro para adequar o funcionamento dos algoritmos de medição e de
protecção à frequência da rede. Se essa parametrização não for correctamente executada, a precisão
das medições e das protecções será fortemente degradada.
O parâmetro a configurar é:
 Frequência da rede (ecrã FREQUENCIA)

84 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Protecção de máximo de corrente de fase (ANSI 50-51)

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A protecção de máximo de corrente de fase permite detectar as sobreintensidades resultantes de
defeitos entre fases. Utiliza a medição do componente fundamental das correntes resultantes de 2 ou 3
TC de fase de valor secundário 1 A ou 5 A.
Podem ser configurados 3 níveis independentes (I>, I>> e I>>>) para proporcionar uma óptima
selectividade:
 Os dois primeiros níveis 2 (I> e I>>)dispõem de uma parametrização, à escolha, com tempo definido
(TD) ou tempo dependente (IDMT) com diversos tipos de curvas normalizadas (IEC, IEEE, RI).
 O terceiro nível (I>>>) dispõe apenas de uma parametrização de tempo definido (TD). A
parametrização mínima permite obter um funcionamento instantâneo (função ANSI 50).
Estes podem ser utilizados:
 Em todos os casos, para assegurar as detecção dos defeitos de isolamento entre fases com 1 ou 2
níveis de acordo com o plano de protecção adoptado (ver exemplo 1)
 No caso de uma protecção situada n ponto de ligação à rede do distribuidor, para assegurar um limite
de corrente, bem como, respeitar a potência máxima indicada definida no contrato de ligação à rede
do distribuidor. Se o distribuidor impuser este limite, este poderá ser efectuado através do primeiro
nível I> com uma curva IDMT (ver exemplo 2).
Exemplo 1: Caso de aplicação normal: curva de protecção com um primeiro nível I> de tipo IDMT e um
segundo nível I>> de tipo DT

I> I>>
Zona de ausência de disparo
Zona de ausência de disparo

Exemplo 2: Caso de aplicação com limite de corrente:


 curva de limite com um primeiro nível I> de tipo IDMT para limitar a corrente à potência indicada
definida no contrato de ligação ao distribuidor,
 curva de protecção contra os defeitos entre fases com o segundo nível I>> de tipo IDMT e o terceiro
nível I>>> de tipo DT.

I> I>> I>>>


Zona de ausência de disparo
Zona de disparo

SEPED307003 03/2009 85
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Funções complementares
O Sepam integra funções complementares para protecção de máximo de corrente de fase:
 Tempo de reposição :
Para uma configuração IDMT, a parametrização do nível permite activar um tempo de reposição com
tempo dependente. Tal permite a coordenação com relés electromecânicos. Por defeito, o tempo de
reposição não está activado. Consultar Tempo de reposição, página 97.
 Defeito homopolar da protecção fase (Cold Load Pick-Up I ou CLPU I):
O funcionamento dos 3 níveis I>, I>> e I>>> pode ser associado à função CLPU I que permite evitar
disparos espontâneos da protecção durante as operações de activação da instalação. Por defeito, a
função CLPU I não está activada. Consultar Defeito homopolar de sobrecarga de fase em arranque
de carga a frio (Cold Load Pick-Up I), página 106.
 Selectividade lógica:
O Sepam pode ser integrado no sistema de selectividade lógica. Este sistema pode ser utilizado
quando a instalação necessita de um curto tempo de eliminação de defeito. Permite libertar-se do
intervalo de tempo entre os níveis de protecções, imposto pela selectividade cronométrica. Por
defeito, no Sepam série 10 A, o relé de saída O5 está atribuído à saída de bloqueio de selectividade
lógica. Consultar Selectividade lógica (ANSI 68), página 125.

Diagrama de blocos

IA I>
T 0
IB Saída retardada I>
IC

Saída arranque I>

I >>
T 0
Saída retardada I>>

Saída arranque I>>

I >>>
T 0
Saída retardada I>>>

Saída arranque I>>>

Funcionamento padrão
Se o máximo de 3 correntes de fase ultrapassar o nível I>, I>> ou I>>>:
 O LED de defeito I pisca rapidamente.
 A saída de arranque correspondente muda de estado.
 As 3 saídas de arranque são exploradas pela função de selectividade lógica para emitir uma ordem
de bloqueio de selectividade lógica: consultar Selectividade lógica (ANSI 68), página 125.
 O estado destas 3 saídas está disponível pela comunicação: consultar Comunicação, página 177.

Após expiração da temporização associada ao nível I>, I>> ou I>>>:


 O LED I pisca lentamente.
 Os relés de saída O1, O2 e O3 mudam de estado.
 O ecrã de defeito aparece com os valores das correntes de disparo.
Se as 3 correntes de fase forem inferiores aos níveis I>, I>> ou I>>>, então os relés de saída O1, O2,
O3 e a visualização permanecem idênticos (função bloqueio).
O accionamento da tecla Reset causa uma desactivação da função bloqueio (consultar Resolução dos
defeitos, página 151):
 O LED I apaga-se.
 Os relés de saída voltam ao seu estado inicial.
 O ecrã de defeito é substituído pelo ecrã visualizado antes da ocorrência do defeito.
NOTA: Se a temporização do nível I>>> estiver configurada em INST (instantâneo), a saída retardada
I>>> é equivalente à saída de arranque I>>>.

86 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Possibilidade de personalização
O modo personalizado do Sepam permite modificar o funcionamento padrão:
 O bloqueio do LED I pode ser desactivado.
 A atribuição dos níveis I>, I>> e I>>> aos relés de saída O1, O2, O3 pode ser modificada.
 O bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser desactivado.
 A lógica de activação dos relés de saída O1 e O2 é parametrizável (contacto fechado ou aberto devido
a detecção de defeito).
Consultar Funcionamento em modo personalizado, página 153.

Parametrização

Parametrização dos níveis I> e I>> Valores permitidos


Curva de disparo Os valores seguintes são autorizados:
 DESL: nível desligado
Para mais informações acerca das curvas de  TD : tempo definido (TD)
disparo e do tempo de reposição, consultar Curvas  SIT/A: IEC padrão inverso
 VIT/B: IEC muito inverso
de disparo das protecções de máximo de corrente,
 LTI/B: IEC muito inverso longo
página 95.
 EIT/C: IEC extremamente inverso
 MI: IEEE moderadamente inverso
 VI: IEEE muito inverso
 EI: IEEE extremamente inverso
 RI
Nível I> ou I>> Curva TD 0,1...24 In (mínimo: 1 A)
Curvas IDMT 0,1...2,4 In (mínimo: 1 A)
Temporização Curva TD 0,05...300 s com um passo de:
 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
 1 s, de 100 a 300 s

Curvas IEC, RI TMS: 0,02...2 (passo: 0,01)


Curvas IEEE TD: 0,5...15 (passo: 0,1)
Tempo de reposição Parametrização comum aos níveis I> e Io>:
 DESL: tempo de reposição desligado
 LIGA: tempo de reposição activado

Parametrização do nível I>>> Valores permitidos


Curva de disparo Os valores seguintes são autorizados:
 DESL: nível desligado
 TD : tempo definido (TD)

Nível I>>> Curva TD 0,1 In...24 In (mínimo: 1 A)


Temporização Curva TD Instantâneo (arranque) ou 0,05...300 s com um passo de:
 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
 1 s, de 100 a 300 s

NOTA: In é a corrente nominal primária dos TC de fase.

SEPED307003 03/2009 87
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Sensibilidade às correntes de disparo dos transformadores


Aquando do disparo de um transformador, as correntes de magnetização podem atingir amplitudes, em
valores máximos, de cerca de 5 a 12 vezes o valor da corrente nominal do transformador. Estas
correntes transitórias podem originar disparos espontâneos das protecções ANSI 51.
Estas correntes de disparo apresentam um forte componente aperiódico:

I
extrait de CT192

t
I(t) = I(0).e t

A medição das correntes do Sepam não é sensível à presença de um componente aperiódico (50 Hz ou
60 Hz), permitindo assim a redução sensível da parametrização das protecções ANSI 51.
Na protecção instantânea (ANSI 50), o nível I>>> será configurado no mínimo em 37 % do valor máximo
da corrente de disparo anunciada pelo construtor do transformador.
Na protecção temporizada (ANSI 51), aplica-se a mesma regra, considerando a atenuação da corrente,
de acordo com a constante de tempo, anunciada pelo construtor do transformador.

Parametrização para a implementação da função


Parametrização obrigatória no menu de protecção:
 Parametrização da razão de transformação dos TC de fase (ecrã TC DE FASE)
 Selecção da frequência da rede (ecrã FREQUENCIA)
 Parametrização do nível I> (ecrã I> 51)
 Parametrização do nível I>> (ecrã I>> 51)
 Parametrização do nível I>>> (ecrã I>>> 50-51).

Parametrização complementar no menu de parâmetros:


 Activação do tempo de reposição (ecrã TEMPO REPOS). Esta parametrização é comum aos níveis
I> e Io>.
 Parametrização do Arranque de Carga a Frio I (ecrã CARG FRIA I).

88 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Protecção de máximo de corrente de terra (ANSI 50N-51N)

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A protecção de máximo de corrente de terra permite detectar as sobreintensidades provocadas pelos
defeitos entre fase e terra. Utiliza a medição do componente fundamental da corrente de terra de acordo
com vários esquemas de ligação (ver abaixo).
Esta protecção pode ser utilizada em diferentes casos de aplicações:
 protecção entrada/alimentação
 protecção do ponto neutro
 protecção massa cuba

Podem ser definidos 2 níveis independentes (Io> e Io>>) para proporcionar uma óptima selectividade:
 O nível baixo Io> dispõe de uma parametrização, à escolha, com tempo definido (TD) ou tempo
dependente (IDMT) com diversos tipos de curvas normalizadas (IEC, IEEE, RI).
 O nível Io>> apenas dispõe de uma parametrização de tempo definido (TD). A parametrização
mínima permite obter um funcionamento instantâneo (função ANSI 50N).
O funcionamento dos 2 níveis Io> e Io>> pode ser associado à função Defeito homopolar de sobrecarga
de fase em arranque de carga a frio (Arranque de Carga a Frio Io) e restrição da harmónica 2
(ver página 109), que permite evitar disparos espontâneos da protecção aquando das operações de
activação. Particularmente, a função CLPU Io integra a possibilidade de activar uma restrição baseada
na detecção de um componente harmónico 2 nas correntes de fase. A activação desta restrição é
recomendada nas aplicações de transformadores, no caso de a medida de corrente de terra ser
realizada a partir dos 3 TC de fase. Neste caso, a componente aperiódica das correntes de disparo do
transformador podem provocar uma saturação transitória dos TC de fase e levar à medição de uma falsa
corrente de terra susceptível de provocar um disparo espontâneo da protecção de terra. A restrição H2
do CLPU Io permite detectar a falsa corrente residual e inibe os níveis de terra durante o transitório ligado
ao disparo.
Exemplo: curva para nível Io> de tipo IDMT e nível Io>> de tipo TD
t

Io > Io >>
Zona de ausência de disparo
Zona de disparo

SEPED307003 03/2009 89
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Sensibilidade e princípio dos esquemas de ligação


Consoante o nível de sensibilidade exigido, existem 3 tipos de Sepam. Cada tipo permite um ou vários
esquemas de ligação para medir a corrente de terra.
Protecção de falha de terra padrão - Sepam série 10 • •1•:
São possíveis 2 esquemas de ligação:

Esquema 1 Esquema 2
Medição da corrente de terra a partir do ponto comum Medição da corrente resultante de um TC de terra de
dos 3 TC de fase de valor secundário 1 A ou 5 A. valor secundário 1 A ou 5 A.
A ligação é a seguinte: A ligação é a seguinte:
A
B A
C B
C

B
15
IA
B
25 15
14 25 IA
24 IB 14
13 24 IB
23 IC 13
23 IC
12
22 Io 12
CT Io
11 1A/5A 22
21 11
21

Esta versão permite a parametrização mínima da protecção de 10 % do valor dos TC de fase


(esquema 1) ou do TC de terra (esquema 2).
Protecção de falha de terra sensível - Sepam série 10 • •2•
Os esquemas de ligação permitidos são idênticos à versão padrão. Por outro lado, a parametrização
mínima da protecção é dividida por 10 em relação à versão padrão. É de 1% do valor dos TC de fase
(esquema 1) ou do TC de terra (esquema 2).
No entanto, se o nível da protecção deve ser configurado com valores de corrente de baixo nível, então
recomenda-se fortemente a utilização de um TC de terra (esquema 2). No caso do esquema 1, os
desvios de precisão dos 3 TC de fase podem levar à medição de uma falsa corrente de terra. Para níveis
inferiores a 10 % In TC, esta imprecisão poderia provocar disparos espontâneos da protecção.

90 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Protecção de falha de terra muito sensível - Sepam série 10 • •3•


Esta versão funciona com toros homopolares específicos. O esquemade ligação é o seguinte:
A
B
C

B
15
25 IA
14
24 IB
13
23 IC

12
Io
22 2-240 A
CSH120 11
Io
CSH200 21 0.2-24 A
GO110

São propostos 3 tipos de toros:

Toro homopolar Razão Tipo de toro Diâmetro interior


CSH120 470/1 Fechado 120 mm (4.7 in)
CSH200 470/1 Fechado 196 mm (7.7 in)
GO110 470/1 De abrir 110 mm (4.3 in)

Esta versão do Sepam é particularmente adequada aos casos de aplicação que exigem uma detecção
de corrente de terra de baixo nível, ligada por cabo ao alarme ou a um disparo.
O Sepam propõe 2 gamas de sensibilidade, consoante a ligação do toro homopolar ao Sepam:
 gama 0,2-24 A (corrente primária),
 gama 2,0-240 A (corrente primária),

Para mais informações acerca da ligação do toro homopolar ao Sepam, consultar Ligação de um toro
homopolar, página 40.

Funções complementares
O Sepam incorpora funções complementares para a protecção de máximo de corrente de terra:
 Tempo de reposição:
Para uma configuração IDMT, a parametrização do nível permite activar um tempo de reposição com
tempo dependente. Tal permite a coordenação com relés electromecânicos. Por defeito, o tempo de
reposição não está activado. Consultar Tempo de reposição, página 97.
 Defeito homopolar da protecção fase (Cold Load Pick-Up Io ou CLPU Io):
O funcionamento dos 2 níveis Io> e Io>> pode estar associado à função CLPU Io que permite evitar
disparos espontâneos da protecção aquando das operações de activação da instalação. Por defeito,
a função CLPU Io não está activada. Consultar Defeito homopolar de sobrecarga de fase em
arranque de carga a frio (Cold Load Pick-Up Io) e restrição da harmónica 2, página 109.
 Selectividade lógica:
O Sepam pode ser integrado no sistema de selectividade lógica. Este sistema pode ser utilizado
quando a instalação necessita de um curto tempo de eliminação de defeito. Permite libertar-se do
intervalo de tempo entre os níveis de protecções, imposto pela selectividade cronométrica. Por
defeito, no Sepam série 10 A, o relé de saída O5 está atribuído à saída de bloqueio de selectividade
lógica. Consultar Selectividade lógica (ANSI 68), página 125.

SEPED307003 03/2009 91
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Diagrama de blocos

Funcionamento padrão
Se a corrente de terra ultrapassar o nível Io> ou Io>>:
 O LED de defeito I pisca rapidamente.
 A saída de arranque correspondente muda de estado.
 As 2 saídas de arranque são exploradas pela função de selectividade lógica para emitir uma ordem
de bloqueio de selectividade lógica: consultar Selectividade lógica (ANSI 68), página 125.
 O estado destas 2 saídas está disponível pela comunicação: consultar Comunicação, página 177.

Após expiração da temporização associada ao nível Io> ou Io>>:


 O LED de defeito I pisca lentamente.
 Os relés de saída O1, O2 e O3 mudam de estado.
 O ecrã de defeito aparece com os valores das correntes de disparo.
Se a corrente de terra for inferior ao nível Io> ou Io>>, então os relés de saída O1, O2, O3 e a
visualização permanecem idênticos (função bloqueio). O accionamento da tecla Reset causa uma
desactivação da função bloqueio (consultar Resolução dos defeitos, página 151):
 O LED I apaga-se.
 Os relés de saída voltam ao seu estado inicial.
 O ecrã de defeito é substituído pelo ecrã visualizado antes da ocorrência do defeito.
NOTA: Se a temporização do nível Io>> estiver configurada em INST (instantâneo), a saída retardada
Io>> é equivalente à saída de arranque Io>>.

Possibilidade de personalização
O modo personalizado do Sepam permite modificar o funcionamento padrão:
 O bloqueio do LED I pode ser desactivado.
 A atribuição dos níveis Io> e Io>> nos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser modificada.
 O bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser desactivado.
 A lógica de activação dos relés de saída O1 e O2 é parametrizável (contacto fechado ou aberto devido
a detecção de defeito).
Consultar Funcionamento em modo personalizado, página 153.

92 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Parametrização

Parametrização do nível Io> Valores permitidos


Curva de disparo Os valores seguintes são autorizados:
 DESL: nível desligado
Para mais informações acerca das curvas de disparo e do tempo  TD : tempo definido (TD)
de reposição, consultar Curvas de disparo das protecções de  SIT/A: IEC padrão inverso
 VIT/B: IEC muito inverso
máximo de corrente, página 95.
 LTI/B: IEC muito inverso longo
 EIT/C: IEC extremamente inverso
 MI: IEEE moderadamente inverso
 VI: IEEE muito inverso
 EI: IEEE extremamente inverso
 RI

Nível Io> Curva TD Versão padrão 0,1...24 Ino (mínimo: 1 A)


Versão sensível 0,01...2,4 Ino (mínimo: 0,1 A)
Versão muito valor 0,2-24 A 0,0004...0,05 Ino (0,2...24 A)
sensível valor 2-240 A 0,004...0,5 Ino (2,0...240 A)
Curvas Versão padrão 0,1...2,4 Ino (mínimo: 1 A)
IDMT Versão sensível 0,01...0,24 Ino (mínimo: 0,1 A)
Versão muito valor 0,2-24 A 0,0004...0,005 Ino (0,2...2,4 A)
sensível valor 2-240 A 0,004...0,05 Ino (2,0...24 A)
Precisão Versão padrão +/- 5 % ou +/- 0,03 Ino
Versão sensível +/- 5 % ou +/- 0,003 Ino
Versão muito valor 0,2-24 A +/- 5 % ou +/- 0,00015 Ino ( +/- 0,07 A)
sensível valor 2-240 A +/- 5 % ou +/- 0,0015 Ino ( +/- 0,7 A)
Temporização Curva TD 0,05...300 s com um passo de:
 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
 1 s, de 100 a 300 s

Curvas IEC, RI TMS: 0,02...2 (passo: 0,01)


Curvas IEEE TD: 0,5...15 (passo: 0,1)
Tempo de reposição Parametrização comum aos níveis I> e Io>:
 DESL: tempo de reposição desligado
 LIGA: tempo de reposição activado

Parametrização do nível Io>> Valores permitidos


Curva de disparo Os valores seguintes são autorizados:
 DESL: nível desligado
 TD : tempo definido (TD)

Nível Io>> Curva TD Versão padrão 0,1...24 Ino (mínimo: 1 A)


Versão sensível 0,01...2,4 Ino (mínimo: 0,1 A)
Versão muito valor 0,2-24 A 0,0004...0,05 Ino (0,2...24 A)
sensível valor 2-240 A 0,004...0,5 Ino (2,0...240 A)
Precisão Versão padrão +/- 5 % ou +/- 0,03 Ino
Versão sensível +/- 5 % ou +/- 0,003 Ino
Versão muito valor 0,2-24 A +/- 5 % ou +/- 0,00015 Ino ( +/- 0,07 A)
sensível valor 2-240 A +/- 5 % ou +/- 0,0015 Ino ( +/- 0,7 A)
Temporização Curva TD Instantâneo (arranque) ou 0,05...300 s com
passo de:
 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
 1 s, de 100 a 300 s

NOTA:
 Para as versões padrão e sensível, Ino é a corrente nominal primária do TC de terra.
 Para a versão muito sensível, Ino é a corrente nominal primária dos toros homopolares CSH120,
CSH200 ou GO110, ou seja, 470 A.

SEPED307003 03/2009 93
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Parametrização para a implementação da função


Parametrização obrigatória no menu de protecção:
 Parametrização da razão de transformação do TC de terra (ecrã TC DE TERRA ou TC E/F RATIO)
Se a medição for efectuada no ponto comum dos 3 TC de fase, então essa parametrização passa a
ser idêntica à razão dos TC de fase.
 Parametrização do nível Io> (ecrã Io> 51 N)
 Parametrização do nível Io>> (ecrã Io>> 50 N-51N)
 Selecção da frequência da rede (ecrã FREQUENCIA).

Parametrização complementar no menu de parâmetros:


 Activação do tempo de reposição (ecrã TEMPO REPOS). Esta parametrização é comum aos níveis
I> e Io>.
 Parametrização do Arranque de Carga a Frio Io (ecrã CARG FRIA Io).

94 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curvas de disparo das protecções de máximo de corrente

Aplicável ao Sepam série 10

Introdução
As protecções de máximo de corrente de fase ou terra podem ser temporizadas com curvas de disparo:
 com tempo definido (TD): níveis I>, I>>, I>>>, Io> e Io>>,
 com tempo dependente (IDMT): níveis I>, I>> e Io> apenas.

Relativamente às curvas com tempo dependente normalizadas (tipo IEC e IEEE apenas), um tempo de
reposição pode ser activado. Esse tempo de reposição permite a coordenação do Sepam com relés
electromecânicos, colocados a montante.

Curva com tempo definido (TD)


Nas protecções com tempo definido, o tempo de disparo é constante. A temporização inicia-se assim
que for atingido o nível de funcionamento Is.
Princípio da protecção com tempo definido

Curva com tempo dependente (IDMT)


Nas protecções com tempo dependente (IDMT), o tempo de disparo depende da grandeza medida
(corrente de fase ou terra), em conformidade com as normas IEC 60255-3 e IEEE C-37112.
O funcionamento é representado por curvas características t = f(I/Is) ou t = f(Io/Is), com o seguinte
aspecto (Is é o nível de funcionamento):
t

1 20 I/Is (Io/Is)

A curva é definida por:


 o seu tipo (IEC, IEEE, inverso, muito inverso, extremamente inverso, etc.),
 a sua parametrização em corrente Is que corresponde à assimptota vertical da curva,
 a sua parametrização de temporização que corresponde a um coeficiente multiplicador:
 TMS (Time Multiplying Setting) para as curvas IEC, RI
 TD (Time Dial) para as curvas IEEE.

SEPED307003 03/2009 95
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Em caso de medição de uma forte corrente, devem ser aplicadas as seguintes regras:
 Quando a grandeza supervisionada for 20 vezes superior ao nível, o tempo de disparo é maximizado
ao valor correspondente a 20 vezes o valor do nível.
 Se a grandeza supervisionada ultrapassar a dinâmica de medição do Sepam, o tempo de disparo é
maximizado ao valor correspondente à dinâmica máxima fornecida pela seguinte tabela

Entradas Dinâmica
Entradas de corrente de fase 40 In
Entrada de corrente de terra Versão padrão 40 Ino
Versão sensível 4 Ino
Versão muito sensível Valor 0,2...24 A 40 A
Valor 2..0,240 A 400 A

In e Ino: corrente nominal primária dos TC de fase ou TC de terra respectivamente

Equação das curvas IEC


As curvas IEC são determinadas pela seguinte equação:

Parâmetros da curva de disparo consoante o tipo de curva:

Curva característica A p
IEC padrão inverso SIT/A 0,14 0,02
IEC muito inverso VIT/B 13,5 1
IEC muito inverso longo LTI/B 120 1
IEC extremamente inverso EIT/C 80 2

Equação das curvas IEEE


As curvas IEEE são determinadas pela seguinte equação:

Parâmetros da curva de disparo consoante o tipo de curva:

Curva característica A B p
IEEE moderadamente inverso (MI) 0,0103 0,0228 0,02
IEEE muito inverso (VI) 3,922 0,0982 2
IEEE extremamente inverso (EI) 5,64 0,02434 2

Equação da curva RI
A curva RI é determinada pela seguinte equação:

96 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Tempo de reposição
Nos casos em que os níveis I>, I>> e Io> utilizam curvas com tempo dependente normalizadas (curvas
IDMT tipo IEC ou IEEE), é possível activar um tempo de reposição com tempo dependente. Esta
característica permite assegurar a coordenação de um Sepam com um relé de sobreintensidade de tipo
electromecânico, colocado a montante.
Sem tempo de reposição, o contador da temporização de disparo é reinicializado assim que a corrente
voltar a ser inferior ao nível (I < 95 % Is).
Com um tempo de reposição, quando a corrente volta a ser inferior ao nível, o contador da temporização
decresce de acordo com uma curva que depende do valor da corrente medida. O objectivo consiste em
reproduzir o funcionamento do disco do relé electromecânico. O tempo de reposição corresponde ao
tempo que o disco demoraria para passar da sua posição máxima (corrente de defeito) para a sua
posição de descanso. Esse tempo varia consoante a corrente medida pelo Sepam.
A curva do tempo de reposição encontra-se definida na norma IEEE C-37112.
É determinada pela seguinte equação:

com:
 Is: valor do nível de disparo,
 I (Io): corrente medida pela protecção,
 TMS (ou TD): valor de parametrização da curva de disparo.

Tr, valor do tempo de reposição para uma corrente nula e TMS = 1, está definido na tabela abaixo
indicada:

Curva característica Tr
IEC padrão inverso SIT/A 12,1
IEC muito inverso VIT/B 43,2
IEC muito inverso longo LTI/B 120
IEC extremamente inverso EIT/C 80
IEEE moderadamente inverso (MI) 0,97
IEEE muito inverso (VI) 4,32
IEEE extremamente inverso (EI) 5,82

O aspecto da curva correspondente é:


tr

TMS = 1

Tr

0 1 I/Is (Io/Is)

SEPED307003 03/2009 97
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Exemplo de tempo de reposição


O seguinte cronograma explica o funcionamento induzido pelo tempo de reposição dependente da
corrente:

Saída
retardada

Saída
arranque

Valor do T
contador
interno de
temporização

Tr

Curva IEC padrão inverso (SIT/A)

t(s)
100

10

TMS

1.5

1
0.8
0.6
1
0.4
0.3

0.2

0.1

0.05
0.1

0.02

0.01
1 10 I/Is

98 SEPED307003 03/2009
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curva IEC muito inverso (VIT/B)

t(s)
1000

100

10

TMS
2
1 1.5

1
0.8
0.6

0.4
0.3

0.2
0.1
0.1

0.05

0.02
0.01
1 10 I/Is

SEPED307003 03/2009 99
Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curva IEC muito inverso longo (LTI/B)

t(s)
10 000

1000

100

TMS
2
10 1.5

1
0.8
0.6

0.4
0.3

0.2
1

0.1

0.05

0.02
0.1
1 10 I/Is

100 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curva IEC extremamente inverso (EIT/C)

t(s)
1000

100

10

TMS
2
1.5

1
0.8
0.6
0.1
0.4
0.3

0.2

0.1

0.01 0.02 0.05


1 10 I/Is

SEPED307003 03/2009 101


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curva IEEE moderadamente inverso (MI)

t(s)
100

10

TD
15
12
10
8
6
1 5
4
3

0.1
0.5

0.01
1 10 I/Is

102 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curva IEEE muito inverso (VI)

t(s)
1000

100

10

TD
15
12
1 10
8
6
5
4
3

0.1 1

0.5

0.01
1 10 I/Is

SEPED307003 03/2009 103


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curva IEEE extremamente inverso (EI)

t(s)
1000

100

10

1
TD
15
12
10
8
6
5
4
3
0.1
2

0.5

0.01
1 10 I/Is

104 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curva RI

t(s)
100

10
TMS

1.5

1
0.8
0.6

0.4
1 0.3

0.2

0.1

0.05

0.1

0.02

0.01
1 10 I/Is

SEPED307003 03/2009 105


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Defeito homopolar de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (Cold Load Pick-Up I)

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A função de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio permite evitar disparos espontâneos da
protecção de máximo de corrente de fase (ANSI 50-51) aquando das operações de activação, após um
corte prolongado. Permite aumentar, temporariamente, o nível da protecção.
Consoante as características da instalação, estas operações podem gerar correntes de chamada
transitórias susceptíveis de ultrapassar os níveis das protecções.
Essas correntes transitórias podem ser devidas a:
 reactivação simultânea da totalidade das cargas de uma instalação (ar condicionado, aquecimento,
etc.),
 correntes de magnetização dos transformadores de potência,
 correntes de arranque dos motores.

Normalmente, a parametrização das protecções deveria ser definida de modo a não ocorrer qualquer
disparo nessas correntes transitórias. No entanto, se essa regra levar a níveis de sensibilidade
insuficientes ou a temporizações demasiado longas, essa função poderá ser utilizada para aumentar ou
inibir temporariamente os níveis após uma activação. A utilização desta função permite manter uma boa
sensibilidade das protecções, independentemente das restrições relativas às operações de activação.
NOTA: Ao longo deste manual, essa função é identificável através da sigla CLPU I.
A função CLPU I detecta automaticamente a ocorrência de uma corrente de fase resultante de uma
reactivação da rede.
A parametrização da função permite:
 seleccionar os níveis sobre os quais vai actuar: I>, I>>, I>>>, I> e I>>, I>> e I>>>, I> e I>>>, I> e I>>
e I>>>.
 definir o tipo de acção efectuada sobre os níveis escolhidos:
 factor multiplicador temporário aplicado ao nível (x1,5 a 5),
 bloqueio temporário do nível,

 definir a duração de aplicação do aumento ou bloqueio do nível após a detecção.


Por defeito, esta função está desligada.

106 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Diagramas de blocos
O diagrama de blocos global da sobrecarga de fase em arranque de carga a frio é o seguinte:

A acção da CPLU I no nível I> (consoante parametrização Actividade) é a seguinte:

A acção da CPLU I no nível I>> (consoante parametrização Actividade) é a seguinte:

A acção da CPLU I no nível I>>> (consoante parametrização Actividade) é a seguinte:

SEPED307003 03/2009 107


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Funcionamento
A função CLPU I decompõe-se em 2 módulos:
 um módulo que detecta automaticamente a reactivação da rede,
 um módulo que actua sobre os níveis I> e/ou I>> e/ou I>>> da protecção ANSI 50-51.

A detecção da reactivação baseia-se na ocorrência das correntes de fase. Para activar a função CLPU I,
devem ser reunidas as seguintes condições:
 detectar o desaparecimento das 3 correntes de fase (inferiores a 5% In) durante um período superior
a 10 segundos (esta informação é memorizada, aguardando uma próxima ocorrência da corrente),
 detectar a ocorrência de uma corrente de fase (superior a 10% In). Neste caso, a saída da CLPU I é
activada por uma duração parametrizável Tclpu. Se as 3 correntes de fase chegam abaixo dos 10 %
In antes do fim da temporização Tclpu, a saída da CLPU I é desactivada.
Após detecção da reactivação, a saída da CLPU I actua sobre os níveis da protecção ANSI 50-51, com
2 acções possíveis consoante a parametrização:
 multiplicação do nível (I> e/ou I>> e/ou I>>>) por um coeficiente parametrizável (1,5 a 5) ou
 bloqueio do nível (I> e/ou I>> e/ou I>>>).
Após expiração da temporização Tclpu, a acção da CLPU é interrompida e os níveis da protecção
ANSI 50-51 voltam a um funcionamento normal.

Parametrização

Parametrização Valores permitidos


Actividade  DESL: desligado
 TODOS: acção sobre I>, I>> e I>>>
 I> I>>: acção sobre I> e I>>
 I>> I>>>: acção sobre I>> e I>>>
 I> I>>>: acção sobre I> e I>>>
 I>: acção sobre I> apenas
 I>>: acção sobre I>> apenas
 I>>>: acção sobre I>>> apenas
Acção sobre os níveis  150% : nível x 1,5
 200% : nível x 2
 300% : nível x 3
 400% : nível x 4
 500% : nível x 5
 BLOQ : bloqueio do nível
Temporização  1...60 s com um passo 1 s
 1...60 mn com um passo 1 mn

Parametrização para a implementação da função


Parametrização no menu de parâmetros:
 Cold Load Pick-Up I (ecrã CARG FRIA I)

108 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Defeito homopolar de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (Cold Load Pick-Up Io) e
restrição da harmónica 2

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A função de defeito homopolar em arranque de carga a frio permite evitar disparos espontâneos da
protecção de máximo de corrente de terra (ANSI 50N-51N) aquando das operações de activação. Em
função das características da instalação, estas operações podem produzir correntes de chamada
transitórias. Se a medição da corrente de terra for realizada a partir dos 3 TC de fase, o componente
aperiódico destas correntes transitórias pode provocar uma saturação dos TC de fase. Esta saturação
pode levar à medição de uma falsa corrente de terra susceptível de ultrapassar os níveis das protecções.
Estas correntes transitórias resultam essencialmente das correntes de magnetização dos transfor-
madores de potência ou das correntes de arranque dos motores. Normalmente, a parametrização das
protecções deveria ser definida de modo a não ocorrer qualquer disparo nessas correntes transitórias.
No entanto, se essa regra levar a níveis de sensibilidade insuficientes ou a temporizações demasiado
longas, a função de dessensibilização poderá ser utilizada para aumentar ou inibir provisoriamente os
níveis após uma reactivação. No caso particular das correntes transitórias ligadas ao disparo dos
transformadores, esta função permite activar uma restrição da protecção de falha de terra baseada na
detecção de um componente harmónico 2 nas correntes de fase.
A utilização desta função permite manter uma boa sensibilidade das protecções, independentemente
das restrições relativas às operações de reactivação.
No caso de uma medição da corrente de terra por um TC de terra, o risco de medir uma falsa corrente
de terra é mais limitado. Se a implementação do sensor for correcta, a activação desta função não é
necessária.
NOTA: Ao longo deste manual, essa função é identificável através da sigla CLPU Io.
A função CLPU Io detecta automaticamente a ocorrência de uma corrente de fase após uma reactivação
da rede.
A parametrização da função permite:
 seleccionar os níveis sobre os quais vai actuar: o nível Io> ou o nível Io>> ou, simultaneamente, os 2
níveis,
 definir o tipo de acção sobre os níveis escolhidos Io> e/ou Io>>:
 factor multiplicador temporário aplicado ao nível (x 1,5 a 5),
 bloqueio temporário do nível,
 activação permanente da restrição harmónica 2,

 definir a duração de aplicação do aumento ou bloqueio do nível após detecção da reactivação.


Por defeito, esta função está desligada.

Princípio de funcionamento
Consoante a parametrização, a CLPU Io funciona de acordo com os 2 princípios seguintes:
 o princípio aplicável ao aumento ou ao bloqueio dos níveis (princípio idêntico à CLPU I),
 o princípio aplicável à restrição harmónica 2.

SEPED307003 03/2009 109


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Diagrama de blocos
O diagrama de blocos global da sobrecarga de fase em arranque de carga a frio é o seguinte:

A acção da CLPU Io no nível Io> (consoante parametrização Actividade) é a seguinte:

A acção da CLPU Io no nível Io>> (consoante parametrização Actividade) é a seguinte:

110 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Funcionamento da dessensibilização ou do bloqueio da protecção


A função de dessensibilização CLPU Io por aumento ou bloqueio dos níveis decompõe-se em 2
módulos:
 um módulo detecta automaticamente a reactivação,
 um módulo actua sobre os níveis Io> e/ou Io>> da protecção ANSI 50N-51N.

A detecção baseia-se na ocorrência das correntes de fase, nas seguintes condições:


 detectar o desaparecimento das 3 correntes de fase (inferiores a 5% In) durante um período superior
a 10 segundos (esta informação é memorizada, aguardando uma próxima ocorrência da corrente),
 detectar a ocorrência de uma corrente de fase (superior a 10% In). Neste caso, a saída da CLPU Io
é activada durante um período parametrizável Tclpu. Se as 3 correntes de fase chegam abaixo dos
10 % In antes do fim da temporização Tclpu, a saída da CLPU Io é desactivada.
Após detecção da reactivação, a saída da CLPU Io actua sobre os níveis da protecção ANSI 50N-51N,
com 2 acções possíveis consoante a parametrização:
 multiplicação do nível (Io> e/ou Io>>) por um coeficiente parametrizável (1,5 a 5),
 bloqueio do nível (Io> e/ou Io>>).

Após expiração da temporização Tclpu, a acção da CLPU Io é interrompida e os níveis da protecção


ANSI 50N-51N voltam a um funcionamento normal.

Funcionamento da restrição harmónica 2


A restrição harmónica 2 basea-se no cálculo permanente da taxa de harmónica 2 nas 3 correntes de
fase. Esta taxa é calculada com base na razão das somas quadráticas dos componentes fundamentais
(H1) e harmónicos 2 (H2).

Esta razão é comparada a um nível fixo de 17 %. A ultrapassagem do nível provoca uma inibição dos
níveis Io> e/ou Io>>, em função da parametrização da CLPU Io.
Um aumento da taxa de H2 nas correntes de fase é característico de uma saturação dos TC de fase.
Aquando do disparo do transformador, o componente aperiódico das correntes de magnetização
provoca geralmente uma saturação dos TC e uma medição de falsa corrente de terra pela protecção
ANSI 50N-51N. A restrição harmónica 2 permite inibir a protecção de falha de terra durante todo o
período em que os TC estão saturados. Esta restrição desactiva-se automaticamente quando a taxa de
H2 diminui.
Para evitar que esta restrição se active devido a uma defeito fase-terra, é necessário certificar-se de que
a corrente de defeito fase-terra permanece inferior à corrente de saturação dos TC de fase:
 Em regime de neutro impedante, estando a corrente de defeito à terra limitada, esta condição de
utilização é geralmente preenchida.
 Em regime de neutro directo à terra, a corrente de defeito à terra é elevada. Uma vez que os níveis
podem ser configurados a níveis elevados, não necessitam da utilização da função CLPU Io.

SEPED307003 03/2009 111


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Parametrização

Parametrização Valores permitidos


Actividade  DESL: desligado
 Io> Io>>: acção sobre Io> e Io>>
 Io>: acção apenas sobre Io>
 Io>>: acção apenas sobre Io>>
Acção sobre os níveis  150% : nível x 1,5
 200% : nível x 2
 300% : nível x 3
 400% : nível x 4
 500% : nível x 5
 BLOQ : bloqueio do nível
 RES H2: restrição harmónica 2
Temporização  1...60 s com um passo 1 s
 1...60 mn com um passo 1 mn

Nível de restrição harmónica 2 (nível 17 %


fixo)

NOTA: A parametrização da temporização não se aplica à acção restrição harmónica 2. Nos ecrãs de
parametrização, se a CLPU Io estiver parametrizada em RET H2, então a parametrização da
temporização não aparece.

Parametrização para a implementação da função


Parametrização no menu de parâmetros:
 Parametrização do Arranque de Carga a Frio Io (ecrã CARG FRIA Io)

112 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS)

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A protecção de sobrecarga térmica permite proteger os cabos e os transformadores MT/BT das
sobrecargas, a partir da medição da corrente absorvida. Uma sobrecarga prolongada provoca
aquecimentos que resultam numa deterioração prematura do isolamento. Esse desgaste prematuro
pode resultar, a longo prazo, num defeito de isolamento.
Essa protecção baseia-se num modelo térmico que permite calcular o aquecimento a partir das
medições de corrente. A corrente utilizada por esta protecção é uma corrente efectiva trifásica que
considera harmónicas até à categoria 15 a 50 Hz (ou até à categoria 13 a 60 Hz).
A protecção necessita de 3 parametrizações:
 a parametrização do nível de disparo ou corrente permitida máxima contínua, que corresponde à
resistência térmica máxima do equipamento a proteger (essa corrente permitida permanente
corresponde a um aquecimento de 100 %),
 a parametrização da constante de tempo de aquecimento/arrefecimento do equipamento,
 a parametrização do nível de alarme expresso em % do aquecimento máximo permitido (nível de
disparo).
O valor do aquecimento do equipamento em % pode ser acedido no visor. Pode ser reinicializado a partir
do teclado situado no painel dianteiro. Se tiver sido activada uma palavra-passe, então é necessária a
sua introdução prévia para proceder a essa reinicialização.

Princípio do cálculo do aquecimento


O aquecimento é calculado seguindo a fórmula definida pela norma IEC 60255-3. É proporcional ao
quadrado da corrente absorvida e depende do estado de aquecimento anterior.
Expressa-se através da seguinte equação:

com:
 E(t): valor do aquecimento no momento t
 E(t–t): valor do aquecimento no momento t-t
 I(t): valor da corrente medida no momento t
 Is: valor do nível expresso em corrente permitida
 T: constante de tempo de aquecimento/arrefecimento

O termo expressa a entrada de calor da corrente I(t).

O termo expressa o arrefecimento natural do equipamento.

Em regime contínuo, para uma corrente I, o aquecimento é igual a: .

A protecção dispara para um aquecimento superior a 100 %.

SEPED307003 03/2009 113


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Diagrama de blocos

Is : seuil de déclenchement
T : constante de temps E alarm : seuil d’alarme

E (t) > E alarm Sortie alarme

IA RMS Echauffement :
I(t) ²
IB RMS Max  I( t )  t t E( t) > 100 % Sortie déclenchement
E(t )  E(t  t )      E(t  t ) 
IC RMS  Is  T T

Funcionamento padrão
Se o valor do aquecimento ultrapassar o nível de alarme:

 o LED de defeito pisca rapidamente,


 a saída de alarme muda de estado. O estado dessa saída está disponível pela comunicação
(consultar Comunicação, página 177). Em modo padrão, esta informação não se encontra atribuída
a um relé de saída. Esta atribuição é possível em modo personalizado.
Se o valor do aquecimento ultrapassar o nível de disparo (100 %):

 o LED pisca lentamente,


 os relés de saída O1, O2 e O3 mudam de estado,
 o ecrã de defeito aparece com os valores das correntes de disparo.
Se o valor do aquecimento voltar a ser inferior ao nível de disparo, então os relés de saída O1, O2, O3
e a visualização permanecem idênticos (função bloqueio). O accionamento da tecla de Reset provoca
uma desactivação da função bloqueio:

 o LED apaga-se,
 os relés de saída voltam ao seu estado inicial,
 o ecrã de defeito é substituído pelo ecrã visualizado antes da ocorrência do defeito.
Consultar Resolução dos defeitos, página 151.

Possibilidade de personalização
O modo personalizado do Sepam permite modificar o funcionamento padrão:
 o bloqueio dos LEDs de defeito pode ser desactivado,
 a atribuição da saída de disparo 49 RMS nos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser alterada,
 a saída de alarme 49 RMS pode ser atribuída a um dos relés de saída O2, O3, O5 ou O6,
 o bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser desactivado,
 a lógica de activação dos relés de saída O1 e O2 é parametrizável (contacto fechado ou aberto devido
a detecção de defeito).
Consultar Funcionamento em modo personalizado, página 153.

114 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Cálculo do tempo de funcionamento


Para uma corrente contínua superior ao nível de disparo, é possível calcular o tempo de disparo da
protecção ANSI 49 RMS a partir da seguinte equação:

com:
 I: corrente de sobrecarga (máximo das 3 correntes de fase)
 Is: nível da corrente permitida
 T: constante de tempo de aquecimento/arrefecimento
 E0: aquecimento inicial antes da aplicação da sobrecarga
 ln(): função logaritmo neperiano.
Se o aquecimento inicial Eo resultar de uma corrente de carga constante Ich, então o seu valor é dado
pela seguinte equação:

A tabela abaixo indicada apresenta o aquecimento atingido por uma corrente de carga Ich contínua:

Ich/Is Aquecimento (%)


1 100
0,9 81
0,8 64
0,7 49
0,6 36
0,5 25
0,4 16
0,3 9

de aquecimento inicial. Consultar Curvas para um aquecimento inicial de 0 %, página 116.

Parametrização

Parametrização Valores permitidos


Actividade  OFF : protecção desligada
 ON: protecção activada

Nível de alarme 50...100 % (em % do nível de aquecimento permitido)


Nível de disparo 0,1...2,4 In (valor da corrente permitida)
Constante de tempo T 1...120 min

NOTA: In é a corrente nominal primária dos TC de fase.

Parametrização para a implementação da função


Parametrização obrigatória no menu de protecção:
 razão de transformação dos TC de fase (ecrã TC DE FASE),
 nível de disparo e da constante de tempo da função ANSI 49 RMS (ecrã TERM 49 1),
 frequência da rede (ecrã FREQUENCIA).

Parametrização complementar no menu de protecção:


 nível de alarme da função ANSI 49 RMS (écran TERM 49 2),
 reinicialização do aquecimento da função ANSI 49 RMS,
(ecrã TERM 49 2).

SEPED307003 03/2009 115


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Valores típicos da constante de tempo térmico


Para um cabo:
A constante de tempo térmico de um cabo depende da respectiva secção, tensão de serviço e
colocação. Os valores típicos de constante de tempo são de 20 a 60 minutos para os cabos enterrados
e de 10 a 40 minutos para cabos não enterrados.
Para um transformador:
Para os transformadores de potência das redes de média tensão, os valores típicos da constante de
tempo são de 20 a 40 minutos. Esta característica deve ser fornecida pelo construtor.

Curvas para um aquecimento inicial de 0 %


As curvas de disparo para um aquecimento inicial de 0% e diferentes valores de constante de tempo T
são as seguintes:

t(s)

100 000

10 000

1000

100 T (mn)
120
90
60

40

25
10
15

10

0.1
1 10 I/Is

116 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curvas para um aquecimento inicial de 30 %


As curvas de disparo para um aquecimento inicial de 30 % e diferentes valores de constante de tempo
T são as seguintes:

t(s)

100 000

10 000

1000

100

T (mn)
120
90
60

40
10 25

15

10

0.1
1 10 I/Is

SEPED307003 03/2009 117


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curvas para um aquecimento inicial de 50 %


As curvas de disparo para um aquecimento inicial de 50 % e diferentes valores de constante de tempo
T são as seguintes:

t(s)

100 000

10 000

1000

100

T (mn)
120
90
60

10 40

25

15

10

0.1
1 10 I/Is

118 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curvas para um aquecimento inicial de 70 %


As curvas de disparo para um aquecimento inicial de 70 % e diferentes valores de constante de tempo
T são as seguintes:

t(s)

100 000

10 000

1000

100

T (mn)
120
90
10 60

40

25

15

10

1
5

0.1
1 10 I/Is

SEPED307003 03/2009 119


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Curvas para um aquecimento inicial de 90 %


As curvas de disparo para um aquecimento inicial de 90 % e diferentes valores de constante de tempo
T são as seguintes:

t(s)

100 000

10 000

1000

100

10 T (mn)
120
90
60

40

25
1
15

10

0.1 1
1 10 I/Is

120 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Controlo do disjuntor

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
O Sepam permite integrar-se em todos os tipos de esquema de controlo dos disjuntores.
Os relés de saída asseguram as seguintes funções:

Saída Sepam Atribuição


O1 Disparo do disjuntor em caso de detecção de um defeito
O2 Bloqueio do disparo em caso de detecção de um defeito
O3 Sinalização do disparo devido a uma acção das protecções

Os 2 relés de saída O1 e O2 estão equipados com um contacto normalmente aberto (NA) e um contacto
normalmente fechado (NF).

Diagrama de blocos
Exemplo com um Sepam série 10 A:

Funcionamento padrão
As lógicas de activação dos 3 relés de saída O1, O2 e O3 são idênticas:
 As saídas são activadas num OU em vários níveis de protecção e da entrada lógica de disparo
externo (apenas para os Sepam série 10 A)
 O disparo fica memorizado (função bloqueio ANSI 86), com possibilidade de resolução através da
tecla de Reset situada no painel dianteiro ou através de controlo remoto (permitido em modo remoto,
I4 = 0). Esta função permite assegurar o bloqueio, ou seja, a interdição do disparo do disjuntor
enquanto o defeito não for resolvido.
O relé de saída O1 permite igualmente a abertura do disjuntor pela comunicação.
Consultar Comunicação, página 177.

SEPED307003 03/2009 121


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Ligação da saída O1: disparo do disjuntor


Bobina de disparo por emissão de tensão

Em caso de detecção de um defeito pelo Sepam, o fecho do contacto normalmente aberto do relé de
saída O1 acciona a abertura do disjuntor, através da alimentação da bobina de disparo por emissão de
tensão. Este contacto permanece fechado, após o disparo do disjuntor, enquanto o defeito não for
resolvido.
Bobina de disparo por mínima tensão

Neste caso, é necessário utilizar o modo personalizado do Sepam para inverter a lógica de programação
do relé de saída O1. O contacto normalmente aberto será permanentemente mantido em posição
fechada até à ocorrência de um defeito. Em caso de detecção de um defeito, a abertura do contacto
acciona a abertura do disjuntor através da abertura do circuito de alimentação da bobina de disparo por
mínima tensão. Este contacto permanece aberto, após o disparo do disjuntor, enquanto o defeito não for
resolvido.

122 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Ligação da saída O2: bloqueio do disparo (função ANSI 86)

Em caso de detecção de um defeito pelo Sepam, a abertura do contacto normalmente fechado do relé
de saída O2 corta o circuito de alimentação da bobina de disparo. Este contacto permanece aberto, após
a ordem de disparo, enquanto o defeito não for resolvido. Neste estado, todas as ordens de fecho estão
bloqueadas.

Possibilidade de personalização
Consoante as exigências de continuidade de serviço e de segurança, é possível modificar o
funcionamento padrão dos relés de saída O1 e O2. Consultar Controlo do disjuntor e segurança de
funcionamento, página 167.
Relé de saída O1: disparo com bobina de disparo por mínima tensão
O modo personalizado permite adequar a lógica de funcionamento do relé de saída O1 a uma bobina de
disparo por mínima tensão. O ecrã INV RELES do menu de parâmetros permite inverter a lógica de
programação do relé, para manter permanentemente o contacto normalmente aberto em posição
fechada até à ocorrência de um defeito na rede.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, página 153.
Relé de saída O2: bloqueio do disparo
Com o esquema padrão, o bloqueio, ou seja, a interdição do disparo do disjuntor não é assegurada em
caso de indisponibilidade do Sepam, nos 2 casos seguintes:
 perda da alimentação auxiliar do Sepam,
 falha interna do Sepam (com passagem em posição de falha segura).

Se tal for imposto pelas exigências de segurança, o modo personalizado permite modificar o
funcionamento do relé de saída O2 para assegurar o bloqueio do disparo, em caso de indisponibilidade
do Sepam.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, página 153.

SEPED307003 03/2009 123


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Disparo externo

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
O Sepam série 10 A permite, através de uma entrada lógica, considerar uma ordem de disparo
proveniente de um dispositivo de protecção externa.
Por exemplo, as protecções específicas aos transformadores de potência (Buchholz, detectores
gás/pressão/temperatura, etc.) podem ser ligadas por cabo a uma entrada lógica do Sepam, para
assegurar o disparo do disjuntor.
Os dispositivos externos podem ser directamente ligados por cabo no circuito de disparo do disjuntor,
mas a ligação a uma entrada lógica do Sepam proporciona 3 vantagens:
 As ordens de disparo externo serão memorizadas pela função ANSI 86, incorporada no Sepam. O
disparo permanecerá bloqueado enquanto o defeito não for resolvido.
 A ordem de disparo e a respectiva origem serão assinaladas no painel dianteiro do Sepam. O disparo
será registado e datado no registo dos últimos 5 eventos.
 O circuito de disparo e de bloqueio do disjuntor é simplificado, sendo, consequentemente, fiável.

Diagrama de blocos

Funcionamento padrão
O disparo externo deve estar ligado por cabo à entrada lógica I3.
Após activação da entrada I3:
 o LED de defeito Ext pisca,
 os relés de saída O1, O2 e O3 mudam de estado,
 o ecrã de defeito aparece com os valores das correntes de disparo.

Após desactivação da entrada I3, os relés de saída O1, O2, O3 e a visualização permanecem idênticos
(função bloqueio ANSI 86).
O accionamento da tecla Reset causa uma desactivação da função bloqueio (consultar Resolução dos
defeitos, página 151):
 o LED Ext apaga-se,
 os relés de saída voltam ao seu estado inicial,
 o ecrã de defeito é substituído pelo ecrã visualizado antes da ocorrência do defeito.

NOTA: A temporização de 200 ms no diagrama de blocos permite assegurar uma duração mínima da
ordem de disparo. Esta temporização apenas se justifica se a função bloqueio estiver desactivada, em
modo personalizado.

Possibilidade de personalização
O modo personalizado do Sepam permite modificar o funcionamento padrão:
 A atribuição da entrada lógica Disparo externo nos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser modificada.
 O disparo externo pode ser atribuído à entrada lógica I3 ou I4.
 O bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser desactivado.
 A lógica de activação dos relés de saída O1 e O2 é parametrizável (contacto fechado ou aberto devido
a detecção de defeito).
 O bloqueio do LED Ext pode ser desactivado.

Consultar Funcionamento em modo personalizado, página 153.

Parametrização para a implementação da função


A função de disparo externo não necessita de qualquer parametrização.

124 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Selectividade lógica (ANSI 68)

Aplicável ao Sepam série 10

Todos os Sepam série 10 podem emitir uma ordem de bloqueio de selectividade lógica.
Apenas os Sepam série 10 A podem receber uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (em modo
personalizado).

Descrição
A função de selectividade lógica permite obter uma redução importante do tempo de disparo dos
disjuntores situados o mais perto da fonte. Permite minimizar os inconvenientes do procedimento
clássico de selectividade cronométrica.
Esta função explora a cablagem de uma informação lógica entre as protecções, que permite assegurar
um bloqueio da protecção a montante pelas protecções situadas a jusante. Com a selectividade lógica,
a parametrização das protecções deve ser fixada em relação ao elemento a proteger sem preocupação
do aspecto da selectividade.
Este sistema aplica-se às protecções de máximos de correntes de fase e terra com tempo definido (curva
TD) ou tempo dependente (curvas IDMT). Pode ser implementado numa rede que explora diversos relés
de protecção da gama Sepam (série 10, série 20, série 40, série 80). O princípio de funcionamento da
selectividade lógica é idêntico para toda a gama Sepam.
Os 2 exemplos abaixo indicados ilustram o principal interesse da selectividade lógica:

Exemplo 1: distribuição em antena com Exemplo 2: distribuição em antena com utilização do sistema de
utilização da selectividade cronométrica selectividade lógica do Sepam

td : X + 0,9 s

td : X + 0,6 s

td : X + 0,3 s

td : X s

td tempo de disparo de curvas com tempo td tempo de disparo de curvas com tempo definido
definido

SEPED307003 03/2009 125


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Funcionamento
O funcionamento da selectividade lógica está descrito no esquema abaixo indicado:

Quando ocorre um defeito numa rede em antena, a corrente de defeito percorre o circuito entre a fonte
e o ponto de defeito:
 As protecções a montante do defeito são solicitadas.
 As protecções a jusante do defeito não são solicitadas.
 Apenas deve actuar a primeira protecção a montante do defeito.

Quando um Sepam detecta um defeito:


 Emite uma ordem de bloqueio de selectividade lógica num relé de saída.
 Provoca o disparo do disjuntor associado se não receber qualquer ordem de bloqueio de selectividade
lógica numa entrada lógica.
A emissão do bloqueio de selectividade lógica demora o tempo necessário à eliminação do defeito. É
interrompida após uma temporização que considera o tempo de funcionamento do equipamento de corte
e o tempo de retorno da protecção. Em caso de falha do equipamento (ausência de abertura do disjuntor
devido a defeito), a ordem de bloqueio de selectividade lógica é interrompida 200 ms após a emissão da
ordem de disparo.
Para minimizar a recepção de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica espontânea, é possível
configurar, para cada nível, uma temporização de reserva Tbu que não é bloqueada pela ordem de
bloqueio de selectividade lógica. Estas temporizações destinam-se a uma utilização em selectividade
cronométrica em relação à protecção a jusante.
Este sistema permite minimizar a duração do defeito, optimizar a selectividade e garantir a segurança
em situações degradadas (falha da cablagem ou do equipamento de corte).

Implementação da função
Em modo padrão:
Apenas o Sepam série 10 A integra, em modo padrão, uma emissão do bloqueio de selectividade lógica
no relé de saída O5. Esta saída permite assegurar o bloqueio da protecção situada a montante.
Em modo personalizado:
 Nos Sepam série 10 N e série 10 B, a emissão do bloqueio de selectividade lógica pode estar
associada aos relés de saída O2 ou O3.
 Nos Sepam série 10 A:
 A emissão do bloqueio de selectividade lógica pode estar associada aos relés de saída O2, O3,
O5 ou O6,
 A recepção do bloqueio de selectividade lógica pode estar associada às entradas lógicas I3 ou I4.

Consultar Funcionamento em modo personalizado, página 153.

126 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Diagrama de blocos para os Sepam série 10 A


O diagrama de blocos da selectividade lógica com emissão e recepção de bloqueio de selectividade
lógica é o seguinte:

Diagrama de blocos para os Sepam série 10 N e série 10 B


O diagrama de blocos da selectividade lógica, apenas com emissão do bloqueio de selectividade lógica,
é o seguinte:

SEPED307003 03/2009 127


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Parametrização das temporizações de reserva Tbu


Nos Sepam série 10 A que exploram em recepção uma ordem de bloqueio de selectividade lógica,
recomenda-se a configuração das temporizações de reserva associadas aos níveis I>, I>>, I>>>, Io> e
Io>> utilizados. Não estando bloqueadas pela ordem de bloqueio de selectividade lógica, estas
temporizações permitem garantir o disparo aquando da recepção de uma ordem de bloqueio de
selectividade lógica espontânea. Estas temporizações devem ser configuradas aplicando as regras de
selectividade cronométrica em relação à protecção a jusante.
As temporizações de reserva são acessíveis a partir do menu de parâmetros em modo personalizado
nos 4 ecrãs 68 BKUP I>, 68 BKUP I>>, 68 BKUP I>>>, 68 BKUP Io>, 68 BKUP Io>>.
Para cada nível, estes ecrãs propõem 3 campos:
 primeiro campo: DESL ou tipo de curva. 2 selecções são possíveis:
 DESL: Temporização de reserva desligada
 Tipo de curva: Temporização de reserva activada.

Este campo, que não pode ser modificado, indica o tipo de curva definido para o nível no menu de
protecção.
Se o nível estiver DESL no menu de protecção, o nível de reserva correspondente está DESL, sem
possibilidade de modificação.
 segundo campo: este campo não pode ser modificado. Contém o valor do nível configurado no menu
de protecção.
 terceiro campo: Temporização Tbu, campo modificável. Deve ser configurado aplicando as regras de
selectividade cronométrica em relação à protecção a jusante.
NOTA: Após uma modificação do tipo de curva no menu de protecção, a temporização Tbu assume
automaticamente o valor por defeito. Se a temporização Tbu for utilizada, é indispensável voltar a
configurar a temporização Tbu em função do novo tipo de curva.

Parametrização mínima das temporizações T


Nos Sepam série 10 A que exploram em recepção uma ordem de bloqueio de selectividade lógica
emitida por um relé da gama Sepam (Sepam série 10, série 20, série 40 ou série 80), recomenda-se a
configuração das temporizações T das protecções de máximos de correntes de fase e terra (ANSI 50-
51 e ANSI 50N-51N) para um valor superior ou igual a 100 ms.
Este valor mínimo da temporização T é necessário para garantir que o Sepam série 10 tem tempo para
ter em conta uma ordem de bloqueio de selectividade lógica emitida pela protecção a jusante. Uma
temporização demasiado curta (tipicamente 50 ms) não permite garantir o bloqueio dos níveis das
protecções pela protecção a jusante.
Em todos os casos, esta temporização mínima deve ser superior à soma dos seguintes tempos:
 tempo máximo de emissão da ordem de bloqueio de selectividade lógica pelo relé a jusante.
(Para um relé Sepam série 10, série 20, série 40 ou série 80, este tempo corresponde ao tempo de
funcionamento máximo das saídas instantâneas ou de arranque: 40 ms.)
 tempo de ultrapassagem máximo do Sepam série 10 em recepção de bloqueio de selectividade
lógica: 40 ms.

128 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Medição das correntes de fase

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A função de medição das correntes pode ser acedida a partir do menu de medição. Indica o valor efectivo
das correntes de fase e considera as harmónicas até à categoria 15 a 50 Hz (ou até à categoria 13 a
60 Hz). Nos Sepam série 10 • 4••, esta função indica as 3 correntes de fase. Nos Sepam série 10 • 3••,
que não permitem a ligação da fase B, esta função indica apenas as correntes nas fases A e C. O Sepam
volta, automaticamente, ao ecrã de visualização das medições das correntes de fase quando nenhuma
tecla tiver sido utilizada durante mais de 10 minutos.
Nos Sepam série 10 A, as medições das correntes de fase podem igualmente ser acedidas pela
comunicação.

Parametrização
Nos Sepam série 10 • 4••, no menu de parâmetros, é possível seleccionar o número de correntes de fase
visualizadas. Se a fase B não estiver equipada com um transformador de corrente, esta parametrização
permite desactivar a visualização desta fase para não facultar a informação IB = 0 que poderia levar a
um erro de interpretação por parte do utilizador. Para mais detalhes, consultar Número de correntes de
fase visualizadas, página 136.
O parâmetro a configurar é:
 Número de correntes de fase visualizadas (ecrã VALOR I).

SEPED307003 03/2009 129


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Medição da corrente de terra

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A função de medição da corrente de terra pode ser acedida a partir do menu de medição. Indica o valor
do fundamental da corrente de terra. A medição da corrente de terra e a protecção de máximo de
corrente de terra (ANSI 50N-51N) exigem a ligação da entrada homopolar, uma vez que o Sepam não
calcula a corrente de terra por soma interna das medições das 3 correntes de fase. Esta entrada pode
estar ligada no ponto comum dos 3 TC de fase, a um TC de terra ou a um toro homopolar CSH120,
CSH200 ou GO110.
Nos Sepam série 10 A, as medições da corrente de terra podem igualmente ser acedidas pela
comunicação.
Existem vários tipos de cada modelo de Sepam, consoante a sensibilidade pretendida para a medição
da corrente de terra. O esquema de ligação da entrada de medição da corrente de terra e a
parametrização associada dependem do tipo de Sepam. Para mais detalhes, consultar Esquemas de
ligação, página 30.

130 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Valores de pico de corrente das correntes de fase

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A função de valores de pico de corrente das correntes de fase pode ser acedida a partir do menu de
medição. Indica o maior valor da corrente média para cada uma das 3 fases e permite conhecer a maior
intensidade absorvida durante os picos de cargas. A reinicialização pode ser efectuada através da tecla
de Reset situada no painel dianteiro. Para tal, é necessário premir esta tecla durante pelo menos 2
segundos quando a função de valores de pico de corrente estiver seleccionada no ecrã.
Nos Sepam série 10 A, as medições dos valores de pico de corrente e a respectiva reinicialização
podem ser igualmente acedidas pela comunicação.

Parametrização
No menu de parâmetros, é possível adequar a seguinte parametrização:
 Período de cálculo da média (ecrã T PICO CORRENTE)
O valor por defeito é de 5 minutos, com uma gama de definições de 1 mn a 60 mn e um passo de
parametrização de 1 mn.

SEPED307003 03/2009 131


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Registo do último defeito

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A função de registo do último defeito pode ser acedida a partir do menu de medição. Indica a origem da
ordem de disparo e o valor das 3 correntes de fase e da corrente de terra aquando do disparo. Sendo a
extensão da mensagem mais importante do que o tamanho do visor, esta função apresenta
continuamente uma visualização sucessiva. As informações são memorizadas até ocorrer o próximo
disparo e não podem ser reinicializadas.
Esta função não está disponível nos Sepam série 10 A, sendo substituída pela função de registo com
marcação de data dos últimos 5 eventos.
Os defeitos registados são os seguintes:

Defeito Designação no visor


Disparo através da protecção I> I>
Disparo através da protecção I>> I>>
Disparo através da protecção I>>> I>>>
Disparo através da protecção Io> Io>
Disparo através da protecção Io>> Io>>
Disparo através da protecção de sobrecarga térmica TERMICA

NOTA:
As gamas de medição estão detalhadas emCorrentes de fase de disparo, página 253 e Corrente de terra
de disparo, página 253. Se os valores das correntes registadas aquando do disparo não estiverem nas
gamas de medição, os campos correspondentes são preenchidos por:
 > 40 In para as correntes de fase
 > 40 Ino para a corrente terra
 > 400 A para a corrente de terra medida por toro homopolar no valor 2-240 A
 > 40 A para a corrente de terra medida por toro homopolar no valor 0,2-24 A

Parametrização
No menu de parâmetros é possível adequar a seguinte parametrização:
 Número de correntes de fase visualizadas (ecrã VALOR I).

Para mais detalhes, consultar Número de correntes de fase visualizadas, página 136.

Possibilidade de personalização
A personalização do Sepam permite-lhe, se necessário, assinalar os defeitos sem dar a ordem de
abertura ao disjuntor.
Por exemplo, nos casos em que a exploração da rede é efectuada por defeito de terra mantido, o modo
personalizado permite simultaneamente:
 não atribuir a protecção de falha de terra ao disparo,
 assinalar apenas o defeito através do LED situado no painel dianteiro ou através de um relé de saída
utilizado como alarme.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, página 153.

132 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Registo com marcação de data dos últimos 5 eventos

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A função de registo com marcação de data dos últimos 5 eventos pode ser acedida a partir do menu de
medição. Permite visualizar as características dos últimos 5 eventos nos 5 ecrãs sucessivos do menu de
medição. Para cada evento, o Sepam indica a sua origem, a data e a hora do defeito. O valor das 3
correntes de fase e da corrente de terra está igualmente indicado, com excepção dos seguintes eventos:
fecho do disjuntor pela comunicação e defeito do circuito de disparo. Sendo a extensão da mensagem
mais importante do que o tamanho do visor, esta função apresenta continuamente uma visualização
sucessiva. Não é possível reinicializar estas informações.
De forma a poderem ser identificados, cada evento tem um número de fila absoluto que se incrementa
de 0 a 99999. Após ultrapassagem deste número, o número de fila volta para 0.
A cada novo evento, o Sepam elimina o mais antigo na sua lista de 5. Quando um Sepam, à saída da
fábrica, ainda não registou 5 eventos, o número de ecrãs correspondente no menu de medição é inferior
a 5.
Os eventos registados são os seguintes:

Evento Designação no visor


Disparo através da protecção I> I>
Disparo através da protecção I>> I>>
Disparo através da protecção I>>> I>>>
Disparo através da protecção Io> Io>
Disparo através da protecção Io>> Io>>
Disparo através da protecção de sobrecarga térmica TERMICA
Disparo por entrada externa DISPARO EXT
Defeito do circuito de disparo ALARME TCS
Abertura do disjuntor pela comunicação DISPARO POR COM.
Fecho do disjuntor pela comunicação FECHO. POR COM.
Disparo através da protecção I> de reserva da selectividade lógica I> LD
Disparo através da protecção I>> de reserva da selectividade lógica I>>LD
Disparo através da protecção I>>> de reserva da selectividade lógica I>>>LD
Disparo para protecção Io> de reserva da selectividade lógica Io> LD
Disparo para protecção Io>> de reserva da selectividade lógica Io>> LD

NOTA:
As gamas de medição estão detalhadas emCorrentes de fase de disparo, página 253 e Corrente de terra
de disparo, página 253. Se os valores das correntes registadas aquando do disparo não estiverem nas
gamas de medição, os campos correspondentes são preenchidos por:
 > 40 In para as correntes de fase
 > 40 In0 para a corrente terra
 > 400 A para a corrente de terra medida por toro homopolar no valor 2-240 A
 > 40 A para a corrente de terra medida por toro homopolar no valor 0,2-24 A

SEPED307003 03/2009 133


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Parametrização
A definição da hora do relógio interno do Sepam pode ser acedida a partir do menu de parâmetros:
 definição da data (ecrã DATA),
 definição da hora (ecrã HORA).

Possibilidade de personalização
A personalização do Sepam permite-lhe, se necessário, assinalar os defeitos sem dar a ordem de
abertura ao disjuntor.
Por exemplo, nos casos em que a exploração da rede é efectuada por defeito de terra mantido, o modo
personalizado permite simultaneamente:
 não atribuir a protecção de falha de terra ao disparo,
 assinalar apenas o defeito através do LED situado no painel dianteiro ou através de um relé de saída
utilizado como alarme.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, página 153.

134 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Idioma de utilização

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
O idioma por defeito é o inglês.

Parametrização
A selecção do idioma de utilização pode ser acedida a partir do menu de parâmetros.
O parâmetro a configurar é:
 Selecção do idioma (ecrã IDIOMA)
É possível seleccionar os seguintes idiomas:
 inglês
 inglês EUA
 espanhol
 francês
 italiano
 alemão
 turco
 português

NOTA:
Para os Sepam certificados GOST é possível seleccionar os seguintes idiomas:
 russo
 inglês
 francês

SEPED307003 03/2009 135


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Número de correntes de fase visualizadas

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A selecção do número de correntes de fase visualizadas apenas existe nos Sepam série 10 • 4•• que
permitem a ligação de 3 TC de fase. Por defeito, estes Sepam indicam a medição das 3 correntes de
fase. Se a fase B não estiver equipada com um transformador de corrente, então recomenda-se a
desactivação da visualização desta fase para não facultar a informação IB = 0 que poderia levar a um
erro de interpretação por parte do utilizador. Para tal, o ecrã VALOR I permite seleccionar a visualização
das 3 fases IA, IB e IC ou a das 2 fases IA e IC.
Este parâmetro determina a visualização de 2 ou 3 fases para o conjunto das funções que tratam da
corrente:
 medição das correntes de fase,
 valores de pico de corrente das correntes de fase,
 registo do último defeito,
 registo com marcação de data dos últimos 5 eventos.

Este parâmetro não actua ao nível do funcionamento das protecções.

Parametrização
A selecção do número de correntes de fase visualizadas pode ser acedida a partir do menu de
parâmetros.
O parâmetro a configurar é:
 Número de correntes de fase visualizadas (ecrã VALOR I).

136 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Comunicação

Aplicável ao Sepam série 10

Protocolos de comunicação
Os Sepam série 10 A estão equipados com uma porta de comunicação RS 485.
Por defeito, funciona com o protocolo Modbus. É igualmente possível seleccionar o protocolo IEC 60870-
5-103.
Consultar Comunicação, página 177.

Selecção do protocolo de comunicação


A selecção do protocolo de comunicação é efectuada a partir do menu de parâmetros (ecrã
PROTOCOLO).
O seguinte ecrã do menu de parâmetros contém os parâmetros de definição correspondentes ao
protocolo seleccionado.

Parametrização do protocolo Modbus


Os parâmetros do protocolo Modbus são configurados a partir do menu de parâmetros (ecrã MODBUS).
Estes parâmetros estão descritos na seguinte tabela:

Parâmetros Valores permitidos


Endereço 1...247
Velocidade de transmissão  4800 Baud
 9600 Baud
 19 200 Baud
 38 400 Baud
Paridade  sem (2 bits de stop)
 par (1 bit de stop)
 ímpar (1 bit de stop)

Controlo remoto  DIR: controlo remoto em modo directo


 SBO: controlo remoto em modo confirmado (Select Before Operate)

Parametrização do protocolo IEC 60870-5-103


Os parâmetros do protocolo IEC 60870-5-103 são configurados a partir do menu de parâmetros (ecrã
IEC 870-5-103).
Estes parâmetros estão descritos na seguinte tabela:

Parâmetros Valores permitidos


Endereço 0...254
Velocidade de transmissão  4800 Baud
 9600 Baud
 19 200 Baud
 38 400 Baud
Paridade  sem (2 bits de stop)
 par (1 bit de stop)
 ímpar (1 bit de stop)

Controlo local/remoto
O Sepam série 10 A gere o modo local/remoto para permitir ou proibir acções pela porta de
comunicação.
Em modo padrão, a entrada lógica I4 é atribuída à informação modo local/remoto. Se esta entrada for
activada, os controlos remotos não são considerados, excepto para o controlo remoto de abertura. Uma
parametrização do menu de parâmetros permite proibir, se necessário, o controlo remoto de abertura
em modo local.
Para mais detalhes, consultar Funcionamento do controlo local/remoto, página 144.
Em modo personalizado, a entrada lógica local/remota pode ser atribuída às entradas lógicas I3 ou I4.

SEPED307003 03/2009 137


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Controlo do disjuntor pela comunicação


O Sepam série 10 A permite controlar a abertura ou o fecho do disjuntor através da porta de
comunicação.
2 controlos remotos predefinidos permitem activar os relés de saída O1 e O4:
 a abertura do disjuntor activa o relé de saída O1,
 o fecho do disjuntor activa o relé de saída O4.

Em modo padrão, os relés de saída O1 e O4 são, respectivamente, atribuídos ao disparo e ao fecho do


disjuntor.
Em modo personalizado, o disparo do disjuntor pode ser atribuído aos relés de saída O1, O2 ou O3. No
entanto, a abertura do disjuntor pela comunicação efectua-se sempre através do relé de saída O1.
NOTA:
 Aquando da recepção de um controlo remoto, a activação dos relés de saída O1 ou O4 é mantida
durante um período delimitado de 200 ms, para assegurar que o controlo seja considerado pelas
bobinas de disparo ou fecho.
 O relé de saída O4 não é activado por um controlo remoto de fecho se o Sepam considerar o disjuntor
em posição fechada (entrada lógica I2 no estado 1).
Estas 2 características estão ilustradas no diagrama de blocos abaixo indicado.

Diagrama de blocos - Controlo do disjuntor pela comunicação


O diagrama de blocos do tratamento dos controlos remotos abertura/fecho e do modo local/remoto é o
seguinte:

138 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Defeito de discordância controlo remoto/posição disjuntor


O Sepam permite detectar uma discordância entre o último controlo remoto recebido e a posição real do
disjuntor. A informação pode ser acedida através de uma indicação remota. Esta informação permite
identificar uma mudança de posição do disjuntor provocada por um disparo devido a um defeito (acção
de uma protecção) ou por uma operação local (acção manual no disjuntor).

Diagrama de blocos do defeito de discordância controlo remoto/posição disjuntor

Leitura da posição do disjuntor


O Sepam série 10 A permite transmitir a posição do disjuntor através da porta de comunicação.
Os contactos de posição do disjuntor devem estar ligados por cabo a 2 entradas lógicas do Sepam:
 Entrada lógica I1: disjuntor aberto (interlock F/O),
 Entrada lógica I2: disjuntor fechado (interlock O/O).

A posição do disjuntor pode ser acedida através da leitura das tabelas de comunicação:
 do estado da indicação remota Posição do disjuntor ( = 1 se o disjuntor estiver fechado),
 dos estados das entradas lógicas I1 e I2.

O Sepam disponibiliza informações complementares relacionadas com a posição do disjuntor:


 A indicação remota Discordância controlo remoto/posição disjuntor.
 A indicação remota Defeito complementaridade ou Trip Circuit Supervision (TCS). Consoante a
cablagem das entradas I1 e I2, o Sepam pode supervisionar a continuidade do circuito de disparo ou,
mais simplesmente, a complementaridade das entradas I1 e I2. Consultar Supervisão do circuito de
disparo (TCS), página 140.

SEPED307003 03/2009 139


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Supervisão do circuito de disparo (TCS)

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
Entre o Sepam e o disjuntor, o circuito de disparo passa por fios, terminais e fichas. Se a função estiver
activada, o Sepam supervisiona permanentemente este circuito de forma a certificar-se de que este não
está cortado. O seguinte esquema permite fazer circular permanentemente uma pequena corrente no
circuito de disparo. O Sepam verifica continuamente a presença desta corrente.
Por defeito, a função de supervisão do circuito de disparo não está activada, de modo a não gerar
qualquer mensagem irrelevante, caso os contactos de posição do disjuntor não estejam ligados. A sua
activação deve ser efectuada no menu de parâmetros.

Diagrama de blocos

Num disjuntor com bobina de disparo por emissão de tensão


A função de supervisão do circuito de disparo utiliza as 2 entradas lógicas I1 e I2 ligadas a 2 contactos
de posição do disjuntor de acordo com o seguinte esquema:

O Sepam utiliza estas 2 entradas lógicas para ler a posição do disjuntor. Estas 2 entradas são
normalmente complementares. Se o Sepam detectar que estas 2 entradas estão simultaneamente a 1
ou a 0, isto indica um defeito que pode resultar das seguintes causas:
 uma ruptura da cablagem de alimentação da bobina de disparo por emissão de tensão ou um corte
da bobina (neste caso, uma ordem de abertura seria inoperante).
 um defeito no funcionamento dos contactos de posição do disjuntor (neste caso, a leitura da posição
do disjuntor não é válida).

140 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Em caso de defeito:
 Um ecrã de defeito aparece. Este ecrã desaparece momentaneamente quando o operador utiliza o
teclado e volta automaticamente após 20 segundos enquanto o defeito ainda estiver presente.
 Um evento fica registado na função Registo com marcação de data dos últimos 5 eventos.
 O relé de saída O6 assinala o defeito (em modo padrão).
 Esta informação está igualmente disponível através da comunicação.

O ecrã de parametrização desta função no menu de parâmetros indica a posição do disjuntor. Em caso
de discordância das entradas I1 e I2, a indicação de posição é substituída por uma indicação de defeito.
Após a intervenção de manutenção, isto pode ser utilizado para verificar se a reparação foi efectuada
correctamente.
NOTA: Se as entradas I1 e I2 estiverem ligadas de acordo com um esquema diferente, a supervisão da
continuidade do circuito de disparo pode não funcionar. No entanto, o Sepam assegura, mesmo assim,
a leitura da posição do disjuntor de modo a transmiti-la pela comunicação. Por outro lado, a supervisão
da complementaridade das entradas I1 e I2 também é assegurada. Isto permite garantir a validade da
informação.
NOTA: O Sepam estabelece um tempo de 2 segundos para a consideração do estado das posições do
disjuntor, de forma a não ter em conta uma eventual discordância que poderia aparecer entre I1 e I2
durante o tempo de funcionamento do disjuntor.

Num disjuntor com bobina de disparo por mínima tensão


Neste caso, a supervisão da continuidade da cablagem de disparo é inútil uma vez que o disjuntor abrir-
se-á antes de o corte ser assinalado. A função é, então, apenas utilizada para supervisionar a
complementaridade das entradas lógicas I1 e I2.

Parametrização
A activação da função pode ser acedida a partir do menu de parâmetros.
O parâmetro a configurar é:
 Activação da função de supervisão do circuito de disparo (ecrã TCS).

SEPED307003 03/2009 141


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Data e hora

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
O Sepam dispõe de um relógio interno que permite atribuir uma data e uma hora:
 aos eventos registados pela função de registo com marcação de data dos últimos 5 eventos,
 aos outros eventos com marcação de data, acessíveis pela comunicação.

Em caso de corte da alimentação auxiliar do Sepam, o relógio interno é mantido pela bateria. Se a bateria
for removida ou desligada, o relógio interno passa a ser alimentado pela alimentação auxiliar. Em caso
de remoção ou descarga da bateria durante uma falha da alimentação auxiliar, o relógio interno
reinicializa-se a 01/01/2007 0:00:00.
NOTA: A presença ou a ausência da bateria não interfere no funcionamento das protecções.

Parametrização
A definição da data e da hora pode ser acedida a partir do menu de parâmetros.
Os parâmetros a configurar são:
 Definição da data (ecrã DATA),
 Definição da hora (ecrã HORA).

A definição da data e da hora a partir do menu de parâmetros não é considerada quando a data e a hora
do Sepam estiverem sincronizadas pela comunicação.

142 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Tensão aplicada às entradas lógicas

Aplicável ao Sepam série 10

Apenas para os Sepam série 10 A ••A e série 10 A ••E. As entradas lógicas do Sepam série 10 A ••F
apenas são alimentadas com tensão contínua.

Descrição
Por defeito, as 4 entradas lógicas estão programadas para detectar a presença ou a ausência de uma
tensão contínua.
Se tiverem de funcionar com uma tensão de 50 Hz ou 60 Hz, então torna-se necessário adequar o seu
funcionamento à detecção de uma tensão alterna.

Parametrização
A selecção da tensão contínua ou da tensão alterna pode ser acedida a partir do menu de parâmetros.
O parâmetro a configurar é:
 Tensão aplicada às entradas lógicas (ecrã ENTRAD LOGIC).

SEPED307003 03/2009 143


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Funcionamento do controlo local/remoto

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
Por defeito, num Sepam série 10 A, a entrada lógica I4 é utilizada para autorizar ou proibir acções pela
porta de comunicação.
A seguinte tabela indica as acções que podem ou não ser efectuadas a partir da porta de comunicação,
consoante o estado I4:

I4 = 0 I4 = 1
Modo remoto Modo local
Abertura do disjuntor sim sim
Fecho do disjuntor sim não
Resolução dos relés de saída e dos LEDs de defeito sim não
Reinicialização dos valores de pico de corrente sim não

NOTA: Se a entrada I4 não estiver ligada, então o seu estado equivale a 0. Neste caso, todas as acções
da tabela acima são permitidas pela comunicação.

Parametrização
No menu de parâmetros, é possível modificar o funcionamento do Sepam de forma a proibir a passagem
de uma ordem de abertura pela comunicação quando o Sepam está em modo local.
O parâmetro a configurar é:
 Funcionamento do modo local (ecrã MODO LOCAL).

Seleccionar ABERTURA NÃO ACEITE.


Neste caso, a tabela acima passa para:

I4 = 0 I4 = 1
Modo remoto Modo local
Abertura do disjuntor sim não
Fecho do disjuntor sim não
Resolução dos relés de saída e dos LEDs de defeito sim não
Reinicialização dos valores de pico de corrente sim não

Possibilidade de personalização
A função de controlo local/remoto não apresenta qualquer possibilidade de personalização.
No entanto, em modo personalizado, é possível atribuir I4 a uma utilização diferente do controlo
local/remoto. Se for o caso:
 O Sepam funciona em modo remoto e comporta-se como se I4 estivesse sempre a 0 nas tabelas
acima.
 O ecrã de funcionamento do modo local (ecrã MODO LOCAL) está presente, mas inoperante.

144 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Palavra-passe

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
Uma palavra-passe de 4 algarismos permite proteger a modificação da parametrização das protecções
e dos parâmetros dos Sepam.
É possível activar e definir a palavra-passe no menu de parâmetros. O parâmetro a configurar é:
 SEM SENHA ou SENHA = xxxx (ecrã DEF SENHA)
Para mais detalhes, consultar Protecção da parametrização através de palavra-passe, página 59.

SEPED307003 03/2009 145


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Visualização do estado das entradas lógicas

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A função de visualização do estado das entradas lógicas pode ser acedida a partir do menu de
parâmetros. Permite visualizar o estado das 4 entradas lógicas. O estado das entradas lógicas apenas
pode ser acedido em modo leitura. O ecrã correspondente, EST ENTRADAS, não dispõe de qualquer
parâmetro alterável.

146 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Visualização do estado dos relés de saída

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A função de visualização do estado dos relés de saída pode ser acedida a partir do menu de parâmetros.
Permite visualizar o estado dos relés de saída. Um estado lógico 1 indica que o relé de saída
correspondente está na posição de funcionamento. O estado dos relés de saída apenas pode ser
acedido em modo leitura. O ecrã correspondente, EST SAIDAS, não dispõe de qualquer parâmetro
alterável.
 Para os Sepam série 10 N e série 10 B, os relés de saída visualizados são O1, O2, O3.
 Para os Sepam série 10 A, os relés de saída visualizados são O1 a O6. O relé de watchdog O7 não

pode ser visualizado neste ecrã. O seu estado é indicado pelo LED Vermelho situado no painel
dianteiro.

SEPED307003 03/2009 147


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Relé de watchdog

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
Sepam série 10 A
Os Sepam série 10 A dispõem, de série, de um relé de watchdog (O7). Trata-se de um relé inversor
constantemente mantido na posição de funcionamento pelo Sepam. Em caso de falha do Sepam ou de
desaparecimento da alimentação auxiliar, o relé de watchdog volta para a posição de descanso.
Sepam série 10 N e série 10 B
Os Sepam série 10 N e série 10 B não dispõem, de série, de um relé de watchdog.

Possibilidade de personalização
Nos Sepam série 10 N e série 10 B, é possível atribuir o relé de saída O3 à função watchdog. Consultar
Funcionamento em modo personalizado, página 153.

148 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Sinalizações do painel dianteiro

Aplicável ao Sepam série 10

LEDs de estado
Consoante os modelos, os Sepam dispõem de 2 ou 3 LEDs de estado:

Pictograma Cor Evento


On Verde A tensão de alimentação encontra-se na entrada do Sepam.
Vermelho O Sepam passou para a posição de falha segura após a detecção, pelos auto-
testes instalados, da falha de um dos seus componentes internos. Neste caso, o
Sepam deixa de estar operacional. (Este LED pode acender-se de modo
transitório aquando da activação do Sepam: esta situação é normal, não sendo
indício de qualquer falha.)
Amarelo Uma actividade está presente na linha de comunicação.

 intermitente (apenas para os Sepam série 10 A)

LEDs de defeito
Consoante os modelos, o Sepam dispõe de 1 a 4 LEDs vermelhos de indicação de defeito. Por defeito,
estes LEDs funcionam por bloqueio: continuam a assinalar o defeito, mesmo após o seu desapare-
cimento. Serão eliminados por uma acção de resolução do defeito resultante da tecla de Reset ou da
porta de comunicação (Sepam série 10 A).
Estes LEDs são os seguintes:

Pictograma Intermitência lenta

I Disparo pela protecção de fase ou pela protecção de reserva da selectividade lógica.

Disparo pela protecção de falha de terra ou pela protecção de reserva da selectividade lógica.
I

Disparo pela protecção de sobrecarga térmica.

Ext Ocorreu uma ordem de disparo externo enviada pela entrada lógica I3.

Para os 3 primeiros LEDs, pode surgir, antes do disparo pela protecção, uma intermitência mais rápida
para assinalar as seguintes informações:

Pictograma Intermitência rápida

I Ultrapassagem do nível instantâneo da protecção de máximo de corrente de fase (saída de


arranque I>, I>> ou I>>>)
Ultrapassagem do nível instantâneo da protecção de máximo de corrente de terra (saída de
I
arranque Io> ou Io>>)
Ultrapassagem do nível de alarme da protecção de sobrecarga térmica

SEPED307003 03/2009 149


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Ecrãs de defeito no visor


A cada defeito detectado pelo Sepam, aparece no visor um ecrã correspondente ao defeito. Esse ecrã
contém as mesmas informações que as memorizadas pelas funções de registo do último defeito e
registo com marcação de data dos últimos 5 eventos. Se o operador premir uma tecla enquanto um ecrã
de defeito estiver presente, este desaparece para que o operador possa utilizar o teclado e o visor. No
entanto, as informações relativas ao defeito permanecem nos LEDs e nos registos de defeito acessíveis
a partir do menu de medição.

Possibilidade de personalização
Em modo personalizado:
 Cada um dos LEDs de defeito pode ser configurado individualmente para deixar de funcionar por
bloqueio.
 É possível atribuir as entradas lógicas I3 ou I4 a outros eventos. Se não for atribuída qualquer entrada
ao disparo externo, o LED de disparo externo Ext não será utilizado.
NOTA: Se a atribuição dos relés de saída tiver sido alterada no modo personalizado, então os LEDs
podem assinalar um defeito, mesmo que este não tenha dado qualquer ordem de abertura ao disjuntor.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, página 153.

150 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

Resolução dos defeitos

Aplicável ao Sepam série 10

Descrição
A resolução dos defeitos pode ser efectuada:
 premindo a tecla de Reset,
 pela porta de comunicação (nos Sepam série 10 A).

A resolução dos defeitos realiza:


 a extinção dos LEDs de defeito,
 a substituição do ecrã de defeito pelo ecrã visualizado anteriormente,
 o regresso dos relés de saída ao respectivo estado inicial de modo a autorizar o fecho do disjuntor.

NOTA: A resolução de um defeito não modifica a lista dos defeitos memorizados pelas funções de
registo do último defeito e registo com marcação de data dos últimos 5 eventos.

Possibilidade de personalização
Com os Sepam série 10 A em modo personalizado, é possível atribuir uma entrada lógica I3 ou I4 à
resolução dos defeitos.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, página 153.

SEPED307003 03/2009 151


Sepam série 10 - Funções e parâmetros

152 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
SEPED307003 03/2009

Funcionamento em modo personalizado

5
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Introdução 154
Sepam série 10 N - Personalização dos relés de saída 155
Sepam série 10 N - Personalização do LED de defeito 157
Sepam série 10 B - Personalização dos relés de saída 158
Sepam série 10 B - Personalização dos LEDs de defeito 160
Sepam série 10 A - Personalização dos relés de saída 161
Sepam série 10 A - Personalização das entradas lógicas 163
Sepam série 10 A - Personalização dos LEDs de defeito 164
Sepam série 10 A - Personalização da selectividade lógica 165

SEPED307003 03/2009 153


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Introdução

Organização dos menus


Todas as informações disponíveis no Sepam estão distribuídas por 3 menus:
 O menu de medição reúne as medições das correntes e os registos dos últimos eventos.
 O menu de protecção reúne a parametrização indispensável à activação das protecções.
 O menu de parâmetros reúne os parâmetros que permitem adequar o funcionamento do Sepam a
aplicações particulares. Todos estes parâmetros têm um valor por defeito. As protecções estão
operacionais até com os valores por defeito do menu de parâmetros.

Modo de funcionamento dos relés de saída, dos LEDs e das entradas lógicas
2 modos de funcionamento são possíveis para os relés de saída, para os LEDs de sinalização de defeito
do painel dianteiro e para as entradas lógicas:
 O modo padrão (modo por defeito) corresponde ao funcionamento descrito no capítulo Funções e
parâmetros, para o qual os relés de saída, os LEDs de sinalização de defeito do painel dianteiro e as
entradas lógicas são previamente atribuídos.
 O modo personalizado permite, se necessário, alterar o funcionamento dos relés de saída, dos LEDs
de sinalização de defeito do painel dianteiro e das entradas lógicas.
Este capítulo descreve as possibilidades de personalização de cada modelo de Sepam com um
diagrama de blocos e a descrição dos ecrãs de personalização associados no menu de parâmetros.
Os interruptores representados nos diagramas de blocos são interruptores fictícios, sendo que cada um
representa uma selecção num dos ecrãs de personalização. São concebidos na posição por defeito
(modo padrão).

Selecção do modo de funcionamento


O ecrã ATRIBUIR E/S situado no fim do menu de parâmetros permite seleccionar o modo de
funcionamento:
 modo PADRAO,
 modo PERSONALIZADO.
Após a selecção do modo personalizado, os ecrãs necessários para personalizar o funcionamento do
Sepam ocorrem no menu de parâmetros, a seguir ao ecrã ATRIBUIR E/S.

Memorização dos parâmetros do modo personalizado


Após a parametrização dos parâmetros do modo de funcionamento personalizado, pode-se voltar ao
modo de funcionamento padrão.
Os parâmetros do modo de funcionamento personalizado passam então a ser memorizados pelo
Sepam. Em caso de regresso ao modo de funcionamento personalizado, os parâmetros memorizados
são propostos.

154 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Sepam série 10 N - Personalização dos relés de saída

Diagrama de blocos

A 1 +\~
2 -\~
3
4
O1 5
1 5 6
4 1
Io>

≥1 S
Io>> R

4 5 2
2 7
1 8
O2 9
≥1 S 68
10
R
OFF

3 4 3 11
O3 12
13
≥1 S 14
68
R
watchdog
OFF
Reset

Referência 1: Atribuição do relé de saída O1


O ecrã ATRIBUIR O1 permite seleccionar as saídas das funções de protecção ligadas ao relé de saída
O1.
O ecrã contém 2 dígitos. Cada dígito está associado à saída de uma função de protecção.
Da esquerda para a direita, os dígitos estão associados às seguintes funções:
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>,
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>>.

Se o valor do dígito for igual a 1, a saída da função de protecção associada está ligada ao relé de saída
O1.
Durante a operação de parametrização, a função associada ao dígito seleccionado é recordada por uma
indicação no lado esquerdo da linha inferior.

Referência 2: Atribuição do relé de saída O2


O ecrã ATRIBUIR O2 permite atribuir o relé de saída O2 a uma das seguintes funções:
 saída das funções de protecção,
 emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
 não utilizado (DESL).

Se o relé de saída O2 estiver atribuído à saída das funções de protecção, pode-se seleccionar as
protecções que o irão activar. Esta operação é efectuada da mesma forma que para o relé de saída O1.

Referência 3: Atribuição do relé de saída O3


O ecrã ATRIBUIR O3 permite atribuir o relé de saída O3 à uma das seguintes funções:
 saída das funções de protecção,
 emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
 watchdog,
 não utilizado (DESL).

Se o relé de saída O3 estiver atribuído à saída das funções de protecção, pode-se seleccionar as
protecções que o irão activar. Esta operação é efectuada da mesma forma que para o relé de saída O1.

SEPED307003 03/2009 155


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Referência 4: Bloqueio dos relés de saída


O ecrã BLOQ RELES permite desactivar a função bloqueio de cada um dos relés de saída O1, O2 e O3.
Os parâmetros a configurar são:
 Bloqueio O1: SIM ou NAO.
 Bloqueio O2: SIM ou NAO.
 Bloqueio O3: SIM ou NAO.

Significado:
 SIM significa que o relé de saída funciona com bloqueio. Neste caso, permanece na posição de
funcionamento após a recepção de uma ordem de disparo, até à resolução pela tecla de Reset. Trata-
se do funcionamento por defeito.
 NAO significa que o relé de saída volta para a sua posição de descanso assim que a ordem dada pela
protecção tiver desaparecido.

Referência 5: Inversão do funcionamento dos relés de saída


O ecrã INV RELES permite inverter a lógica de funcionamento dos relés de saída O1 e O2.
Os parâmetros a configurar são:
 Inversão O1: SIM ou NAO.
 Inversão O2: SIM ou NAO.

Significado:
 NAO significa que o funcionamento do relé de saída não está invertido.
Neste caso, está normalmente na posição de descanso, passando para a posição de funcionamento
com a acção da protecção. Trata-se do funcionamento por defeito. Consoante o contacto utilizado,
O1 pode dirigir uma bobina de disparo por emissão de tensão ou uma bobina de disparo por mínima
tensão.
 SIM significa que o funcionamento do relé de saída está invertido.
Neste caso, está normalmente em posição de funcionamento, passando para a posição de descanso
após recepção de uma ordem de disparo.
Casos de aplicação:
 A inversão do funcionamento do relé de saída O1 deve ser utilizada quando o Sepam controlar uma
bobina de disparo por mínima tensão, sendo necessária uma abertura automática do disjuntor, em
caso de falha do Sepam.
 Se o relé de saída O2 for utilizado para assegurar o bloqueio do disparo (função ANSI 86), a inversão
do funcionamento do relé de saída O2 deve ser utilizada para casos específicos em que o disparo do
disjuntor deve ser bloqueado, caso se verifique uma indisponibilidade da protecção.

156 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Sepam série 10 N - Personalização do LED de defeito

Diagrama de blocos

I >
Io >
≥1 S
Io>> R

Reset

Bloqueio do LED

O ecrã BLOQ LED permite desactivar a função de bloqueio do LED I defeito de terra (níveis Io> e
Io>>).
O parâmetro a configurar é:
 Bloqueio LED: SIM ou NAO.
Significado:
 SIM significa que o LED funciona com bloqueio.
Neste caso, pisca após a detecção de um defeito, mesmo transitório, até à resolução com a tecla de
Reset. Trata-se do funcionamento por defeito.
 NAO significa que o LED pára de piscar assim que o defeito detectado tiver desaparecido.

SEPED307003 03/2009 157


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Sepam série 10 B - Personalização dos relés de saída

Diagrama de blocos

A 1 +\~
2 -\~
3
1 O1 4
5
I> 4 5 6

I>> 1
I>>>
≥1 S
Io>
R
Io>>
49RMS-T

2
4 5 2
1 7
8
O2 9
≥1 S 68 10
R 49RMS-A
OFF

4 3 11
12
O3 13
14
≥1 S
68
R
49RMS-A
watchdog
OFF
Reset

Referência 1: Atribuição do relé de saída O1


O ecrã ATRIBUIR O1 permite seleccionar as saídas das funções de protecção ligadas ao relé de saída
O1.
O ecrã contém 6 dígitos. Cada dígito está associado à saída de uma função de protecção.
Da esquerda para a direita, os dígitos estão associados às seguintes funções:
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de fase, nível I>,
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de fase, nível I>>,
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de fase, nível I>>>,
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>,
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>>,
 saída disparo da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-T).

Se o valor do dígito for igual a 1, a saída da função de protecção associada está ligada ao relé de saída
O1.
Durante a operação de parametrização, a função associada ao dígito seleccionado é recordada por uma
indicação no lado esquerdo da linha inferior.

Referência 2: Atribuição do relé de saída O2


O ecrã ATRIBUIR O2 permite atribuir o relé de saída O2 a uma das seguintes funções:
 saída das funções de protecção,
 emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
 saída de alarme da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-A),
 não utilizado (DESL).

Se o relé de saída O2 estiver atribuído à saída das funções de protecção, pode-se seleccionar as
protecções que o irão activar. Esta operação é efectuada da mesma forma que para o relé de saída O1.

158 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Referência 3: Atribuição do relé de saída O3


O ecrã ATRIBUIR O3 permite atribuir o relé de saída O3 à uma das seguintes funções:
 saída das funções de protecção,
 emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
 saída de alarme da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-A),
 watchdog,
 não utilizado (DESL).

Se o relé de saída O3 estiver atribuído à saída das funções de protecção, pode-se seleccionar as
protecções que o irão activar. Esta operação é efectuada da mesma forma que para o relé de saída O1.

Referência 4: Bloqueio dos relés de saída


O ecrã BLOQ RELES permite desactivar a função bloqueio de cada um dos relés de saída O1, O2 e O3.
Os parâmetros a configurar são:
 Bloqueio O1: SIM ou NAO.
 Bloqueio O2: SIM ou NAO.
 Bloqueio O3: SIM ou NAO.

Significado:
 SIM significa que o relé de saída funciona com bloqueio.
Neste caso, permanece na posição de funcionamento após a recepção de uma ordem de disparo, até
à resolução pela tecla de Reset. Trata-se do funcionamento por defeito.
 NAO significa que o relé de saída volta para a sua posição de descanso assim que a ordem dada pela
protecção tiver desaparecido.

Referência 5: Inversão do funcionamento dos relés de saída


O ecrã INV RELES permite inverter a lógica de funcionamento dos relés de saída O1 e O2.
Os parâmetros a configurar são:
 Inversão O1: SIM ou NAO.
 Inversão O2: SIM ou NAO.

Significado:
 NAO significa que o funcionamento do relé de saída não está invertido. Neste caso, está normalmente
na posição de descanso, passando para a posição de funcionamento com a acção da protecção.
Trata-se do funcionamento por defeito. Consoante o contacto utilizado, O1 pode dirigir uma bobina
de disparo por emissão de tensão ou uma bobina de disparo por mínima tensão.
 SIM significa que o funcionamento do relé de saída está invertido. Neste caso, está normalmente em
posição de funcionamento, passando para a posição de descanso após recepção de uma ordem de
disparo.
Casos de aplicação:
 A inversão do funcionamento do relé de saída O1 deve ser utilizada quando o Sepam controlar uma
bobina de disparo por mínima tensão, sendo necessária uma abertura automática do disjuntor, em
caso de falha do Sepam.
 Se o relé de saída O2 for utilizado para assegurar o bloqueio do disparo (função ANSI 86), a inversão
do funcionamento do relé de saída O2 deve ser utilizada para casos específicos em que o disparo do
disjuntor deve ser bloqueado, caso se verifique uma indisponibilidade da protecção.

SEPED307003 03/2009 159


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Sepam série 10 B - Personalização dos LEDs de defeito

Diagrama de blocos

I>
I>
I>> ≥1 S
I>>> R
I >
Io >
≥1 S
Io >> R

49 RMS-T S
R
Reset

Bloqueio dos LEDs


O ecrã BLOQ LED 1 permite desactivar a função bloqueio para cada um dos LEDs:
 I defeito de fase (níveis I>, I>> e I>>>),
 I defeito de terra (níveis Io> e Io>>).

O ecrã BLOQ LED 2 permite desactivar a função bloqueio do LED defeito de protecção de
sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-T).
O parâmetro a configurar para cada um dos LEDs é:
 Bloqueio LED: SIM ou NAO.

Significado:
 SIM significa que o LED funciona com bloqueio. Neste caso, pisca após a detecção de um defeito,
mesmo transitório, até à resolução com a tecla de Reset. Trata-se do funcionamento por defeito.
 NAO significa que o LED pára de piscar assim que o defeito detectado tiver desaparecido.

160 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Sepam série 10 A - Personalização dos relés de saída

Diagrama de blocos

A 1 +\~
2 -\~
1 3
4
I> O1 5
4 6
I>>
I>>> 5
≥1 1
Io > S

Io>> R
≥1
49 RMS-T
Ext

2
4 5 2
1 7
8
O2 9
≥1 S 68 10

R 49RMS-A
OFF

4 2
11
12
≥1 S 68 O3 13
14
R 49RMS-A
R eset
OFF

Reset ≥1

R eset
C lose D
COM
Open 18
3 O4 17

68
49RMS-A
TCS
16
OFF O5 15

3
68
49RMS-A
TCS
14
OFF O6 13

Referência 1: Atribuição do relé de saída O1


O ecrã ATRIBUIR O1 permite seleccionar as saídas das funções de protecção ligadas ao relé de saída
O1.
O ecrã contém 7 dígitos. Cada dígito está associado à saída de uma função de protecção.
Da esquerda para a direita, os dígitos estão associados às seguintes funções:
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de fase, nível I>,
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de fase, nível I>>,
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de fase, nível I>>>,
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>,
 saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>>,
 saída de disparo da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-T),
 ordem de disparo externo ligado à uma entrada lógica, I3 ou l4, consoante a parametrização.

Se o valor do dígito for igual a 1, a saída da função de protecção associada está ligada ao relé de saída
O1.
Durante a operação de parametrização, a função associada ao dígito seleccionado é recordada por uma
indicação no lado esquerdo da linha inferior.

SEPED307003 03/2009 161


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Referência 2: Atribuição dos relés de saída O2 e O3


Os ecrãs ATRIBUIR O2 e ATRIBUIR O3 permitem atribuir os relés de saída O2 e O3 a uma das
seguintes funções:
 saída das funções de protecção,
 emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
 saída de alarme da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-A),
 não utilizado (DESL).

Se um relé de saída O2 ou O3 estiver atribuído à saída das funções de protecção, é possível seleccionar
as protecções que o irão activar. Esta operação é efectuada da mesma forma que para o relé de saída
O1.

Referência 3: Atribuição dos relés de saída O5 e O6


Os ecrãs ATRIBUIR O5 e ATRIBUIR O6 permitem atribuir os relés de saída O5 e O6 a uma das
seguintes funções:
 emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
 saída de alarme da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-A),
 sinalização de um defeito de continuidade do circuito de disparo (TCS),
 não utilizado (DESL).

Referência 4: Bloqueio dos relés de saída


O ecrã BLOQ RELES permite desactivar a função bloqueio de cada um dos relés de saída O1, O2 e O3.
Os parâmetros a configurar são:
 Bloqueio O1: SIM ou NAO.
 Bloqueio O2: SIM ou NAO.
 Bloqueio O3: SIM ou NAO.

Significado:
 SIM significa que o relé de saída funciona com bloqueio.
Neste caso, permanece na posição de funcionamento após a recepção de uma ordem de disparo, até
à resolução pela tecla de Reset, por uma entrada lógica ou pela comunicação. Trata-se do
funcionamento por defeito.
 NAO significa que o relé de saída volta para a sua posição de descanso assim que a ordem dada pela
protecção tiver desaparecido.

Referência 5: Inversão do funcionamento dos relés de saída


O ecrã INV RELES permite inverter a lógica de funcionamento dos relés de saída O1 e O2.
Os parâmetros a configurar são:
 Inversão O1: SIM ou NAO.
 Inversão O2: SIM ou NAO.

Significado:
 NAO significa que o funcionamento do relé de saída não está invertido. Neste caso, está normalmente
na posição de descanso, passando para a posição de funcionamento com a acção da protecção.
Trata-se do funcionamento por defeito. Consoante o contacto utilizado, O1 pode dirigir uma bobina
de disparo por emissão de tensão ou uma bobina de disparo por mínima tensão.
 SIM significa que o funcionamento do relé de saída está invertido. Neste caso, está normalmente em
posição de funcionamento, passando para a posição de descanso após recepção de uma ordem de
disparo.
Casos de aplicação:
 A inversão do funcionamento do relé de saída O1 deve ser utilizada quando o Sepam controlar uma
bobina de disparo por mínima tensão, sendo necessária uma abertura automática do disjuntor, em
caso de falha do Sepam.
 Se o relé de saída O2 for utilizado para assegurar o bloqueio do disparo (função ANSI 86), a inversão
do funcionamento do relé de saída O2 deve ser utilizada para casos específicos em que o disparo do
disjuntor deve ser bloqueado, caso se verifique uma indisponibilidade da protecção.

162 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Sepam série 10 A - Personalização das entradas lógicas

Diagrama de blocos

Atribuição das entradas I3 e l4


Os ecrãs ATRIBUIR I3 e ATRIBUIR I4 permitem atribuir as entradas lógicas l3 e l4 a uma das seguintes
funções:
 disparo por ordem externa,
 entrada de bloqueio de selectividade lógica, ordem enviada por um disjuntor a jusante,
 resolução dos defeitos (mesma função que a tecla de Reset),
 selecção do modo de verificação: local (I=1) ou remoto (l=0); consultar Funcionamento do controlo
local/remoto, página 144,
 não utilizada (DESL).

SEPED307003 03/2009 163


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Sepam série 10 A - Personalização dos LEDs de defeito

Diagrama de blocos

I>
I>
I>> ≥1 S
I>>> R
I >
Io >
≥1 S
Io >> R

49 RMS-T S
R Ext

Ext
S
R
R eset

Reset ≥1

COM R eset

Bloqueio dos LEDs


O ecrã BLOQ LED 1 permite desactivar a função bloqueio para cada um dos LEDs:
 I defeito de fase (níveis I>, I>> e I>>>),
 I defeito de terra (níveis Io> e Io>>).
O ecrã BLOQ LED 2 permite desactivar a função bloqueio para cada um dos LEDs:

 defeito de protecção de sobrecarga térmica,


 Ext disparo externo.
O parâmetro a configurar para cada um dos LEDs é:
 Bloqueio LED: SIM ou NAO.

Significado:
 SIM significa que o LED funciona com bloqueio.
Neste caso, pisca após a detecção de um defeito, mesmo transitório, até à resolução pela tecla de
Reset, por uma entrada lógica ou pela comunicação. Trata-se do funcionamento por defeito.
 NAO significa que o LED pára de piscar assim que o defeito detectado tiver desaparecido.

164 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

Sepam série 10 A - Personalização da selectividade lógica

Temporização de reserva
Os ecrãs 68 BKUP I>, 68 BKUP I>>, 68 BKUP I>>>, 68 BKUP Io> e 68 BKUP Io>> permitem activar e
configurar a temporização back-up associada aos níveis I>, I>>, I>>>, Io> e Io>> utilizados.
Estas temporizações não são bloqueadas pela ordem de bloqueio de selectividade lógica, de modo a
assegurar o disparo em caso de recepção de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica
espontânea. Estas temporizações devem ser configuradas aplicando as regras de selectividade
cronométrica em relação à protecção a jusante.
Para a activação e configuração das temporizações back-up, consultar Selectividade lógica (ANSI 68),
página 125.

SEPED307003 03/2009 165


Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado

166 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento
SEPED307003 03/2009

Controlo do disjuntor e segurança de


funcionamento
6
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Princípio geral 168
Controlo do disjuntor em modo padrão 170
Controlo do disjuntor em modo personalizado 172
Funcionamento do sistema de auto-testes 174

SEPED307003 03/2009 167


Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento

Princípio geral

Consideração das falhas do relé de protecção


A segurança de funcionamento é a propriedade que permite aos seus utilizadores confiar, com razão,
no serviço prestado pelo Sepam. Para um relé de protecção Sepam, a segurança de funcionamento
consiste em assegurar a disponibilidade e a segurança da instalação.
Permite evitar as 2 seguintes situações:
 o disparo espontâneo da protecção:
A continuidade do fornecimento da energia eléctrica é imprescindível tanto para um distribuidor
industrial como para um distribuidor de electricidade. Um disparo espontâneo devido à protecção
pode gerar perdas financeiras consideráveis. Esta situação tem uma incidência na disponibilidade da
protecção.
 a ausência de disparo da protecção:
As consequências de um defeito não eliminado podem ser desastrosas. Para a segurança da
exploração, o relé de protecção deve detectar de forma selectiva e o mais rapidamente possível os
defeitos da rede eléctrica. Esta situação tem uma incidência na segurança da instalação.
A segurança de funcionamento de uma rede eléctrica deve considerar os imperativos de disponibilidade
e de segurança das pessoas e dos materiais.
As redes de distribuição eléctricas são constituídas por um conjunto de componentes (cabos,
equipamentos de corte, relés de protecção, transformadores de medição, transformadores MT/BT, etc.)
cujo correcto funcionamento pode ser afectado por falhas. As consequências da falha de um dos
componentes da rede podem ser várias e dependem de factores próprios a cada rede.
Nestes, podemos citar:
 a topologia da rede,
 a natureza dos utilizadores conectados,
 os tipos de cargas,
 a posição de cada componente na rede,
 o modo de falha de cada componente, etc.

Em previsão da falha de um elemento da rede, é necessário privilegiar a continuidade de fornecimento


da electricidade ou a desactivação de uma parte da rede. Durante a concepção da rede e do seu plano
de protecção, o conhecimento dos modos de falha de cada um dos elementos pode ser utilizado de
forma a orientar a falha para um determinado estado. Isto necessita de um modo de falha dos elementos
da rede o mais determinista possível.
Para responder a esta abordagem, o Sepam está equipado com auto-testes que verificam permanen-
temente o correcto funcionamento da sua electrónica e do respectivo software instalado. O objectivo dos
auto-testes consiste em colocar o Sepam numa posição determinista, chamada posição de falha segura,
em caso de falha ou disfunção de um dos seus componentes internos. Em posição de falha segura, o
Sepam deixa de estar operacional, todos os seus relés de saída são forçados para a posição de
descanso e deixa de assegurar a protecção da rede. Convém salientar que, em caso de desapare-
cimento da alimentação auxiliar, os relés de saída do Sepam irão ficar também em posição de descanso.

Comportamento do disjuntor em caso de falha do Sepam


É possível seleccionar se a passagem em posição de falha segura deve abrir ou não o disjuntor, em
função das seguintes prioridades:
 garantir a continuidade da distribuição eléctrica,
 ou desactivar parte da rede em caso de falha do Sepam.

As selecções possíveis dizem respeito:


 à bobina de disparo do disjuntor por emissão de tensão ou por mínima tensão,
 ao comando do bloqueio do fecho pelo contacto normalmente aberto ou pelo contacto normalmente
fechado do relé de saída O2.
A seguinte tabela indica os possíveis comportamentos em caso de falha do Sepam. A implementação
em modo padrão ou em modo personalizado está descrita nos seguintes parágrafos.

Disjuntor com bobina de disparo por emissão de tensão Disjuntor com bobina de disparo por mínima tensão
 O disjuntor permanece fechado se o Sepam passar  O disjuntor abre automaticamente se o Sepam
para a posição de falha segura. passar para a posição de falha segura.
 É necessária uma supervisão para detectar se a  O disjuntor abre em caso de perda da tensão auxiliar
protecção deixou de estar operacional. do posto.

168 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento

Necessidade de supervisionar o correcto funcionamento da protecção


A supervisão do correcto funcionamento da protecção deve ser efectuada nos casos em que a
continuidade de serviço é privilegiada. Neste caso, uma falha do Sepam não deve desencadear a
abertura do disjuntor. No entanto, em caso de falha, a protecção deixa de estar operacional e a
selectividade deixa de estar assegurada. Esta situação não é muito incómoda enquanto não existir outro
defeito na parte a jusante e a rede pode ser explorada temporariamente no seu estado. Aquando do
próximo defeito a jusante, o disjuntor a montante irá disparar e desactivar uma parte mais importante da
rede. De forma a não deixar a rede definitivamente neste estado, com uma falha não assinalada, é
necessário efectuar uma supervisão do correcto funcionamento do Sepam. Esta supervisão pode ser
periódica ou permanente consoante a supervisão seleccionada pelo explorador e, em particular, de
acordo com a frequência avaliada dos defeitos na rede.

Supervisão pelo estado do LED

O LED Sepam indisponível está apagado em funcionamento normal e acende-se quando o Sepam
passa para a posição de falha segura. Permite uma supervisão periódica efectuada por um operador,
não obrigando a qualquer implementação particular. No entanto, em caso de falha, será necessário
esperar a próxima visita do operador para detectar a falha.
Se o disjuntor se abrir automaticamente em caso de falha da protecção, a supervisão do LED não serve
para avisar acerca de uma necessidade de intervenção. No entanto, permite localizar a falha.

A seguinte tabela descreve o significado do LED Sepam indisponível em função do estado do LED
On de alimentação auxiliar.

LED On aceso LED On apagado


O Sepam é alimentado e funciona O Sepam:
LED apagado normalmente.  não é alimentado
 ou está em posição de falha segura devido a
uma falha da alimentação interna.
O Sepam está em posição de falha O Sepam está em posição de falha segura.
LED aceso segura.

Supervisão pelo estado do relé de watchdog


O relé de watchdog está em posição de trabalho em funcionamento normal e passa para a posição de
descanso em caso de falha do Sepam ou de perda da alimentação auxiliar. A sua principal utilização é
a suspensão de um alarme à distância. Em relação à simples supervisão do LED Sepam indisponível,
este sistema permite reduzir a duração de intervenção. O relé de watchdog também pode ser utilizado
para activar um sistema de protecção de segurança.
Se o disjuntor se abrir automaticamente em caso de falha do Sepam, o relé de watchdog não serve para
assinalar a necessidade de uma intervenção, mas permite localizar a falha.
NOTA:
 O Sepam série 10 A dispõe, de série, de um relé de watchdog (O7).
 O Sepam série 10 N e Sepam série 10 B não possuem um um relé de watchdog em modo padrão.
Se necessário, o modo personalizado permite atribuir o relé de saída O3 à função watchdog.

Supervisão pela comunicação


Em caso de passagem para a posição de falha segura, a comunicação pela porta de série deixa de estar
operacional. Este é um meio para gerar um alarme para o supervisor e assim recorrer à manutenção.

SEPED307003 03/2009 169


Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento

Controlo do disjuntor em modo padrão

Relé de saída O1: disparo de um disjuntor com uma bobina de disparo por emissão de tensão
A bobina de disparo encontra-se ligada por cabo com o contacto normalmente aberto do relé de saída
O1. Em caso de defeito na rede, o fecho do contacto normalmente aberto acciona a abertura do disjuntor
alimentando a bobina de disparo por emissão de tensão.
Em caso de falha do Sepam, todos os relés de saída passam para a posição de descanso e o disjuntor
permanece fechado. A posição de falha segura evita o envio de uma ordem de abertura espontânea.
Este esquema privilegia a continuidade de serviço.
Esquema de ligação de um disjuntor a uma bobina de disparo por emissão de tensão:

Relé de saída O2: bloqueio do disparo do disjuntor


O bloqueio do disparo é assegurado ao ligar por cabo o contacto normalmente fechado do relé de saída
O2. A seguinte montagem permite evitar a passagem de uma ordem de fecho enquanto o defeito não
tiver sido resolvido. Quando o Sepam tiver dado a ordem de abertura ao disjuntor, O2 passa para a
posição de funcionamento, permanecendo nesta posição até à resolução por um operador.
Em caso de falha do Sepam, pode-se voltar a fechar o disjuntor. Esse tipo de montagem privilegia a
continuidade de serviço.
Esquema de ligação do relé de saída O2:

Relé de watchdog dos Sepam série 10 A


O Sepam série 10 A dispõe, de série, de um relé de watchdog (O7). Em funcionamento normal, é
mantido na posição de funcionamento. Em caso de falha do Sepam ou em caso de desaparecimento da
alimentação auxiliar, o relé de watchdog O7 volta para a posição de descanso.
O watchdog pode ser utilizado para provocar um pedido de manutenção preventiva para os casos em
que o gestor de exploração tiver optado por manter o disjuntor fechado, em caso de falha do relé de
protecção. O objectivo é o de deixar, o menos tempo possível, a rede com um plano de protecção não
selectivo.
Não se pode personalizar o relé de watchdog O7.

170 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento

Relé de watchdog dos Sepam série 10 B e série 10 N


De série, os Sepam série 10 B e série 10 N não estão equipados com relés de watchdog. No entanto,
em modo personalizado, o relé de saída O3 pode ser atribuído à função watchdog.

Caso específico para a utilização do relé de saída O1


Em algumas aplicações, pode ser exigido, simultaneamente, controlar o disjuntor através de uma bobina
de disparo por mínima tensão e manter o disjuntor fechado, em caso de falha do Sepam. Para tal, pode-
se utilizar o Sepam em modo padrão e ligar por cabo a bobina de abertura ao contacto normalmente
fechado do relé de saída O1.
Em caso de falha do Sepam, O1 permanece na posição de descanso e o disjuntor permanece fechado.

Este tipo de montagem está sujeito a restrições. Com efeito, os contactos normalmente fechados não
são mantidos por uma força magnética. Consequentemente, são sensíveis aos choques mecânicos,
podendo apresentar micro-aberturas nos seus terminais. Note que, neste caso, o Sepam série 10 está
em conformidade com a norma IEC 60255-21-3 que tolera micro-aberturas do contacto de 2 ms em caso
de choque. No entanto, existe um risco de abertura do disjuntor, consoante o tipo de disjuntor e o tipo
de bobina de disparo por mínima tensão utilizados.
Por conseguinte, se este tipo de montagem tiver de ser utilizado, recomenda-se
 evitar a montagem directa no disjuntor ou num dispositivo passível de transmitir choques de
manobras,
 evitar a montagem numa porta de cubículo passível de provocar um choque aquando do seu fecho
por um operador.
Recomenda-se
 montar o Sepam num chassis independente do equipamento e isento de choques, vibrações e abalos,
 montar, se tal for possível, um díodo de roda livre paralelamente à bobina de abertura para abrandar
o seu funcionamento, em caso de micro-corte da sua alimentação.
Durante o funcionamento, o operador deve certificar-se de que o Sepam não está sujeito a choques nem
a vibrações.

SEPED307003 03/2009 171


Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento

Controlo do disjuntor em modo personalizado

Possibilidades de personalização
O modo personalizado permite programar de forma diferente o funcionamento dos relés de saída O1 e
O2 para inverter individualmente a respectiva lógica de programação. Neste caso, encontram-se
constantemente na posição de funcionamento, passando para a posição de descanso em caso de
defeito.
Isto permite responder aos seguintes casos :
 O disjuntor dispõe de uma bobina de disparo por mínima tensão e deve abrir-se automaticamente em
caso de falha do Sepam ou de perda da alimentação auxiliar do posto.
 Torna-se necessária a interdição do fecho do disjuntor em caso de falha do Sepam.

O modo personalizado também permite atribuir o relé de saída O3 dos Sepam série 10 B e série 10 N à
função watchdog.

Relé de saída O1 : disparo de um disjuntor com uma bobina de disparo por mínima tensão
O controlo do disjuntor, através de uma bobina de disparo por mínima tensão, deve ser utilizado sempre
que a abertura automática do disjuntor for exigida, em caso de falha do Sepam ou de perda da
alimentação auxiliar do posto.
Para tal, inverter o controlo do relé de saída O1 no ecrã INV RELES do modo personalizado e utilizar o
contacto normalmente aberto para que seja continuamente mantido em posição fechada, até à
ocorrência de um defeito na rede.
Em caso de falha do Sepam, o disjuntor abre-se automaticamente.
Esquema de ligação de um disjuntor com uma bobina de disparo por mínima tensão :

172 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento

Relé de saída O2: bloqueio do disparo


Pode tornar-se necessário evitar o fecho do disjuntor através de uma ordem eléctrica quando o Sepam
estiver em posição de falha segura.
Para tal, basta inverter o controlo do relé de saída O2 no ecrã INV RELES do modo personalizado e
utilizar o contacto normalmente aberto para que seja continuamente mantido em posição fechada, até à
ocorrência de um defeito na rede.
Esquema de ligação do relé de saída O2 :

Relé de watchdog dos Sepam série 10 B e série 10 N


Nos Sepam série 10 B e série 10 N em modo personalizado, o relé de saída O3 pode ser atribuído à
função watchdog.
Em caso de falha do Sepam, se o disjuntor abrir automaticamente, a atribuição O3 à função watchdog
torna-se inútil para provocar uma manutenção preventiva antes do corte da MT. Com efeito, a
sinalização da falha ocorreria ao mesmo tempo que a abertura do disjuntor, não sendo então de qualquer
utilidade. Neste caso, o estado do LED do painel dianteiro Sepam indisponível basta para assinalar a
falha do relé de protecção. No entanto, convém salientar que, neste caso, o watchdog pode ser utilizado
para assinalar a falha.

SEPED307003 03/2009 173


Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento

Funcionamento do sistema de auto-testes

Objectivo do sistema de auto-testes


Na sua inicialização e de forma cíclica, durante o seu funcionamento, o Sepam realiza uma série de auto-
testes. Estes auto-testes detectam uma eventual falha material ou de software e permitem evitar um
comportamento aleatório do Sepam. O principal objectivo consiste em evitar um disparo espontâneo ou
uma ausência de disparo sobre defeito.
Quando uma falha for detectada, o Sepam irá colocar-se em posição de falha segura:
 Os relés de saída estão em posição de descanso (normal).

 O LED está aceso.


 Um código de 8 algarismos é visualizado no painel dianteiro: permite à Schneider Electric estabelecer
um diagnóstico.
 O relé de watchdog passa para a posição de descanso.
 A comunicação é inoperante.
NOTA: O comportamento dos relés de saída e do watchdog é idêntico em caso de alimentação auxiliar
perdida e em caso de colocação em posição de falha segura.

174 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento

Lista dos auto-testes


Os auto-testes estão descritos na seguinte tabela.

Nome Descrição Período de


execução
Detecção das operações incorrectas Detecção pelo processador dos defeitos de Aquando da
excepção (divisão por 0, instruções ilegais...) activação e em
funcionamento
Teste de correcto desenvolvimento do Detecção dos tratamentos sem fim do processador, Aquando da
software dos erros de tratamento do OS, verificação do activação e em
correcto desenvolvimento das actividades funcionamento
periódicas
Teste do conjunto de instruções do Sequência de tratamento que põe em jogo as Aquando da
processador funções de cálculo cujo resultado é conhecido activação e em
funcionamento
Teste da frequência do processador Medição da frequência de aquisição e controlo das Aquando da
suas tolerâncias activação e em
funcionamento
Teste da memória (SRAM) Verificação da programação dos ponteiros de Aquando da
dados activação e em
funcionamento
Teste do endereçamento da memória Verificação do endereçamento bit a bit da memória Aquando da
(SRAM) activação
Teste da memória (SRAM) utilizada Verificação da zona memória utilizada pelo Aquando da
programa activação e em
funcionamento
Teste da memória (SRAM) não Verificação da zona memória não utilizada Em funcionamento
utilizada
Teste da bateria de software Verificação de que a bateria de software não Em funcionamento
transborda
Teste de memória (Flash) utilizada Verificação da zona memória reservada ao Aquando da
programa do Sepam activação e em
funcionamento
Teste Memória (Flash) inutilizada Verificação da zona memória não utilizada Aquando da
activação e em
funcionamento
Teste memória (EEPROM) Verificação dos dados programados pelo utilizador Aquando da
activação e em
funcionamento
Teste da base tempo Verificação do correcto funcionamento do Em funcionamento
marcador de data e hora do Sepam
Teste do controlo dos relés Verificação da tensão dos controlos dos relés de Aquando da
saída activação e em
funcionamento
Teste do correcto funcionamento da Verificação do correcto funcionamento das Aquando da
conversão analógica/digital diversas funções (sequenciamento, alimentação, activação e em
tratamento, memória, comunicação, etc.) funcionamento
Teste das entradas lógicas Verificação da validade das informações sobre as Aquando da
(Sepam série 10 A) entradas lógicas activação e em
funcionamento
Teste do barramento interno Verificação do funcionamento do barramento Aquando da
interno activação e em
funcionamento
Detecção das reinicializações Detecção de reinicializações de origem Aquando da
desconhecida activação e em
funcionamento

SEPED307003 03/2009 175


Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento

176 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação
SEPED307003 03/2009

Comunicação

7
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo inclui as seguintes secções:
Secção Tópico Página
7.1 Protocolo Modbus 178
7.2 Protocolo IEC 60870-5-103 198

SEPED307003 03/2009 177


Sepam série 10 - Comunicação

7.1 Protocolo Modbus

Conteúdo desta secção


Esta secção inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Apresentação 179
Protocolo Modbus 180
Activação e diagnóstico 182
Acesso aos dados 184
Codificação dos dados 185
Zonas de sincronização, informação, medições, diagnóstico de rede e teste 186
Zona dos controlos remotos 188
Zona dos estados e das indicações remotas 189
Eventos com marcação de data e hora 192
Definição da data e da hora e sincronização 195
Leitura e identificação do Sepam 196

178 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Apresentação

Generalidades
Cada Sepam série 10 A dispõe de uma porta de comunicação.
A comunicação Modbus permite ligar os Sepam série 10 A a um supervisor ou a qualquer outro
equipamento provido de uma porta de comunicação Modbus master. Os Sepam série 10 A são sempre
estações slaves.

Dados acessíveis
A comunicação Modbus permite realizar, remotamente, funções como:
 leitura de medições e diagnósticos,
 leitura de estados e indicações remotas,
 transferência de eventos com marcação de data e hora,
 leitura da identificação do Sepam,
 definição da hora e sincronização.

Para além disso, a comunicação Modbus permite o envio de controlos remotos, quando permitidos.

SEPED307003 03/2009 179


Sepam série 10 - Comunicação

Protocolo Modbus

Princípio do protocolo
O protocolo Modbus permite a troca de informações através de um mecanismo de tipo pedido/resposta
entre uma estação master e uma estação slave. A inicialização da troca (o envio do pedido) é sempre
uma iniciativa da estação master. A estação slave (Sepam) apenas pode responder a um pedido que lhe
foi enviado. Quando a infraestrutura material da rede o permite, várias estações slaves podem ser
ligadas ao mesmo master. O pedido contém um número de estação slave (endereço) para identificar a
estação destinatária. Este número deve ser único. As estações não destinatárias ignoram o pedido
recebido:

master

resposta

interrogação

slaves

O master pode dirigir-se ao conjunto das estações slaves utilizando o endereço convencional 0. Este
mecanismo é designado por difusão. As estações slaves não respondem a uma mensagem em difusão.
Apenas podem ser transmitidas as mensagens que não necessitam do envio de dados pelas estações
slaves:

difusão

Exploração multimasters
Quando os Sepam estão ligados por uma gateway a uma rede autorizando os múltiplos acessos
(Ethernet, Modbus+, etc.), vários masters são susceptíveis de dirigir o mesmo Sepam para a mesma
porta de comunicação.
A resolução de eventuais conflitos é da responsabilidade do criador da rede.
Para os dados em acesso directo, de modo geral, não é necessário tomar qualquer precaução.
Para os dados em acesso indirecto, o Sepam proporciona 2 zonas de troca em cada porta, permitindo 2
acessos simultâneos e independentes por 2 masters diferentes.

Estrutura dos quadros


Qualquer quadro trocado é constituído por um máximo de 255 bytes distribuídos da seguinte forma
(qualquer quadro que apresente um erro de formato, paridade, CRC 16, etc., é ignorado):

N.º de slave Código função Dados ou código de subfunção Palavra de verificação


1 byte 1 byte n bytes 2 bytes
Destinatário do pedido Consultar o Dados do pedido ou da resposta CRC 16 (para detecção
 0 : difusão (todos) parágrafo (endereços/valores de bit ou palavra, dos erros de
 1...247 (único) seguinte número de bits/bytes/palavras de dados) transmissão)
Código de subfunção

Os 2 primeiros campos da resposta são, normalmente, idênticos aos do pedido.

180 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Funções Modbus suportadas


O protocolo Modbus de Sepam é um subconjunto do protocolo Modbus RTU:
 Funções de trocas de dados
 1 : leitura de n bits de saída ou internos
 2 : leitura de n bits de entrada
 3 : leitura de n palavras de saída ou internas
 4 : leitura de n palavras de entrada
 5 : escrita de 1 bit
 6 : escrita de 1 palavra
 7 : leitura rápida de 8 bits
 15 : escrita de n bits
 16 : escrita de n palavras

 Funções de gestão da comunicação


 8 : leitura dos contadores de diagnóstico Modbus
 11 : leitura do contador de eventos Modbus
 43 com subfunção 14: leitura identificação

Estrutura dos quadros de excepção


Um quadro de excepção emitido pelo Sepam destinatário do pedido é composto pelos seguintes
campos:

N.º de slave Código função Código de excepção Palavra de verificação


de excepção
1 byte 1 byte n bytes 2 bytes
Destinatário do pedido Código função Códigos possíveis CRC 16 (para detecção
do pedido + 128  1 : código função desconhecido dos erros de
(80h)  2 : endereço incorrecto transmissão)
 3 : dado incorrecto
 4 : slave não preparado (impossível tratar
o pedido)
 7 : ausência de resolução (leitura remota)

Tempo de retorno
O tempo de retorno Tr é o tempo compreendido entre o fim de recepção de um pedido e a emissão da
resposta:

NOTA: Tr inclui o silêncio entre 2 quadros e expressa-se, de modo geral, para um formato de 8 bits,
paridade ímpar, 1 bit de stop, a 9600 Baud.
O tempo de retorno do Sepam é inferior a 15 ms.
Em modo indirecto, o tempo necessário entre um pedido (ou uma resolução) e a disponibilidade dos
dados correspondentes está vinculado ao tempo do ciclo não prioritário do Sepam. Pode variar de
algumas dezenas a algumas centenas de milésimos de segundo.

Sincronização das trocas


Qualquer carácter recebido após um silêncio de duração superior a 3,5 caracteres é considerado um
início de quadro.
Deve sempre ser respeitado um silêncio mínimo equivalente a 3,5 caracteres entre 2 quadros.
Uma estação slave ignora qualquer quadro:
 recebido com erro físico num ou em vários caracteres (erro de formato, paridade, etc.),
 cujo CRC 16 esteja incorrecto,
 que não lhe seja dirigido.

SEPED307003 03/2009 181


Sepam série 10 - Comunicação

Activação e diagnóstico

Parâmetros do protocolo Modbus

Parâmetros Valores permitidos Valor por defeito


Endereço 1...247 1
Velocidade de  4800 Baud 9600
transmissão  9600 Baud
 19.200 Baud
 38 400 Baud
Paridade  sem (2 bits de stop) ímpar
 par (1 bit de stop)
 ímpar (1 bit de stop)

Controlo remoto  DIR: controlo remoto em modo directo modo confirmado


 SBO: controlo remoto em modo confirmado (Select Before
Operate)

Diagnóstico da ligação Modbus


Para verificar o correcto funcionamento da ligação, o utilizador dispõe:
1. do LED de actividade da linha, no painel dianteiro,
2. da zona de teste,
3. dos contadores de diagnóstico Modbus e do contador de eventos Modbus.

LED de actividade da linha

O LED 
 é activado pela emissão ou recepção de quadros na rede Modbus.
NOTA: A intermitência indica a presença de tráfego proveniente de e em direcção ao Sepam. Não
significa que as trocas estão correctas.

Utilização da zona de teste


Efectuar um ciclo de leitura/escrita/releitura na zona de teste, por exemplo:

Função Quadro emitido Quadro aguardado em


resposta
Leitura no endereço 0C00 de 2 palavras 01 03 0C00 0002 C75B 01 03 04 0000 0000 FA33
Escrita no endereço 0C00 da palavra de valor 01 10 0C00 0001 02 1234 6727 01 10 0C00 0001 0299
1234
Leitura no endereço 0C00 de 1 palavra 01 03 0C00 0001 B75A 01 03 02 1234 B539

Consultar Zona de teste, página 187.

182 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Descrição dos contadores


O Sepam gere os contadores de diagnóstico CPT1 a CPT8, assim como o contador de eventos CPT9:
 CPT1: número de quadros de 4 a 255 bytes correctos recebidos, independentemente de o Sepam em
questão ser ou não o destinatário,
 CPT2: número de quadros de pedido ou de difusão recebidos, apresentando um ou outro os
seguintes erros:
 erro CRC (mas com uma extensão de quadro correcta) para os quadros enviados ao Sepam em
questão,
 comprimento errado (< 4 ou > 255 bytes), independentemente de o Sepam em questão ser ou não
o destinatário,
 CPT3: número de respostas de excepção produzidas pelo Sepam em questão (excepto após uma
difusão),
 CPT4: número de quadros correctos recebidos pelo Sepam em questão (excepto difusão),
 CPT5: número de quadros em difusão recebidos sem erro,
 CPT6: irrelevante,
 CPT7: irrelevante,
 CPT8: número de quadros recebidos com pelo menos um carácter apresentando um erro físico
(paridade ou overrun ou framing, break de linha), independentemente de o Sepam em questão ser ou
não o destinatário,
 CPT9: número de pedidos (excepto função 11) recebidos pelo Sepam em questão, correctos e
correctamente executados.

Reinicialização dos contadores


Os contadores voltam a 0:
 quando atingem o valor máximo FFFFh (65535),
 quando são reinicializados por um controlo Modbus (função 8, subcódigo 000Ah),
 aquando de um corte da alimentação auxiliar do Sepam,
 aquando de uma modificação dos parâmetros da comunicação.

Utilização dos contadores


Os contadores de diagnóstico são lidos através da função 8 e dos subcódigos 000Bh a 0012h, consoante
o contador.
A função 8 pode igualmente ser utilizada em modo eco (subcódigo 0000h):

Função Quadro emitido Quadro aguardado em resposta


8 em modo eco 01 08 0000 1234 ED7C 01 08 0000 1234 ED7C

O contador de eventos CPT9 é lido através da função 11.


Mesmo em modo eco, o Sepam volta a calcular e verifica o CRC emitido pelo master:
 Se o CRC recebido estiver correcto, o Sepam irá responder.
 Se o CRC recebido estiver incorrecto, o Sepam não irá responder.

SEPED307003 03/2009 183


Sepam série 10 - Comunicação

Acesso aos dados

Endereçamento de uma palavra


Todos os dados do Sepam acessíveis pela comunicação Modbus encontram-se organizados em
palavras de 16 bits. Cada palavra é identificada pelo seu endereço codificado por 16 bits, ou seja, de 0
a 65535 (FFFFh).
No decorrer do documento, todos os endereços são expressos em hexadecimal.

Endereçamento de um bit
Determinadas informações são igualmente acessíveis sob forma de bit.
O endereço do bit passa então a ser deduzido do da palavra por:
endereço do bit = (endereço palavra x 16) + categoria do bit (0...15).
Exemplo
palavra de endereço 0C00
endereço do bit 0 = C000
endereço do bit 14 = C00E

Endereços não definidos


Apenas devem ser utilizados os endereços definidos no presente documento. Se forem utilizados outros
endereços, o Sepam pode responder por uma mensagem de excepção ou fornecer dados não
significativos.

Modos de acesso
Existem 2 tipos de dados:
 Os dados com acesso directo: são identificados de modo permanente pelo respectivo endereço
Modbus. Podem ser alcançados através de uma única operação de leitura ou escrita, visando a
totalidade ou parte da zona considerada.
 Os dados com acesso indirecto: neste caso, os endereços Modbus indicados constituem uma zona
de troca na qual se irão encontrar vários dados, segundo o contexto. É necessário, no mínimo,
2 operações para cada troca. O protocolo a seguir é especificado para cada zona tratada deste modo.

Lista das zonas de endereços


Os dados homogéneos, do ponto de vista das aplicações de verificação-controlo ou do ponto de vista da
respectiva codificação, estão reunidos em zonas de endereços contíguas:

Zonas de endereços Gama de endereços palavra Modo de acesso Tipo de acesso


Sincronização 0002...0005 directo palavra
Informação 0006...0007 directo palavra
Eventos com marcação de data e hora - 0040...0060 indirecto palavra
Primeira tabela
Eventos com marcação de data e hora - 0070...0090 indirecto palavra
Segunda tabela
Controlos remotos 00F0...00F3 directo palavra/bit
Estados e indicações remotas 0100...0107 directo palavra/bit
Medições - Formato 16NS (x10) 0110...011B directo palavra
Medições - Formato 32NS 0130...0147 directo palavra
Diagnóstico da rede 0250...025B directo palavra
Teste 0C00...0C0F directo palavra/bit

184 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Codificação dos dados

Formatos utilizados
Salvo excepções referidas no texto, as informações do Sepam estão codificadas segundo um dos
seguintes formatos:
 32NS: valor sem sinal, codificado por 32 bits,
 16NS: valor sem sinal, codificado por 16 bits,
 B: bit ou conjunto de bits,
 ASCII nc: cadeia de n caracteres em código ASCII,
 MMmm: número de versão codificado por 16 bits: maior índice mais significativo, menor índice menos
significativo,
 IEC: formato de codificação do tempo por 4 palavras de acordo com IEC 60870-5-4.

NOTA: Para todos os formatos, se um dado ultrapassar o valor máximo permitido para o formato
considerado, o valor lido para esse dado é o valor máximo permitido por esse formato. O valor máximo
pode igualmente indicar um valor não calculável.

Formato 32NS
No formato 32NS, a primeira palavra é a palavra mais significativa.
Exemplo
Uma corrente IA de 10 000 A é codificada com uma resolução de 0,1 A, sendo então representada pelo
valor 100 000 ou 000186A0h, isto é:
 no endereço 0130: 0001,
 no endereço 0131: 86A0.

Formato ASCII
O formato ASCII permite codificar as cadeias de identificação de um tipo de Sepam série 10.
Se as cadeias ASCII não preencherem totalmente o campo, serão completadas por bytes nulos.
O primeiro carácter ocupa o byte menos significativo da primeira palavra, o segundo, o byte mais
significativo da primeira palavra, etc.
Exemplo
O "Sepam series 10" está codificado da seguinte forma:

Palavra Byte mais significativo Byte menos significativo


Carácter Valor hexadecimal Carácter Valor hexadecimal
1 e 65 S 53
2 a 61 p 70
3 SP 20 m 6D
4 e 65 s 73
5 i 69 r 72
6 s 73 e 65
7 1 31 SP 20
8 NUL 00 0 30

Formato IEC
A data e a hora estão codificadas por 4 palavras, sob o formato IEC 60870-5-4 (os bits a 0 na tabela não
são utilizados: são sempre lidos a 0 e ignorados no processo da escrita):

Bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Palavra 1 reservada (0 no processo da leitura e variável no da 0 ano (0...99)
escrita)
Palavra 2 0 0 0 0 mês (1...12) 0 0 0 dia (1...31)
Palavra 3 0 0 0 hora (0...23) 0 0 minutos (0...59)
Palavra 4 milésimos de segundo (0...59.999)

SEPED307003 03/2009 185


Sepam série 10 - Comunicação

Zonas de sincronização, informação, medições, diagnóstico de rede e teste

Introdução
As zonas de sincronização, informação, medições, diagnóstico de rede e teste são de acesso directo e
não contêm eventos.
Para cada zona, uma tabela contém as seguintes informações:
 a descrição dos endereços da zona,
 os códigos das funções Modbus utilizáveis para a leitura,
 os códigos das funções Modbus utilizáveis para a escrita,
 se necessário, os formatos e a resolução dos dados armazenados.

Zona de sincronização
A zona de sincronização contém as 4 palavras utilizadas para codificar o tempo absoluto necessário para
a datação dos eventos:

Descrição Endereço Leitura Escrita Formato


Tempo binário (ano) 0002 3 16 IEC
Tempo binário (mês + dia) 0003 3
Tempo binário (horas + minutos) 0004 3
Tempo binário (milésimos de segundo) 0005 3

NOTA: A escrita afecta a totalidade da zona e utiliza o endereço 0002.

Zona de informação
A zona de informação contém 2 palavras utilizadas para codificar o número de série de um exemplar de
Sepam:

Descrição Endereços Leitura Escrita Formato


Número de série 0006 - 0007 3 – 32NS

O número de série é codificado da seguinte forma (os bits a 0 na tabela não são utilizados: são sempre
lidos a 0):

Bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
0006 0 ano de fabricação (0...99) 0 0 semana de fabricação (1...52)
0007 número de fila na semana (1...65535)

Zona de medições x10 com formato 16NS


A zona de medições x10 contém as medições codificadas por 16 bits:

Descrição Endereço Leitura Escrita Formato Unidade


s
Corrente de fase IA (x 10) 0110 3, 4 – 16NS 1A
Corrente de fase IB (x 10) 0111 3, 4 – 16NS 1A
Corrente de fase IC (x 10) 0112 3, 4 – 16NS 1A
Corrente de terra Io medida (x 10) 0113 3, 4 – 16NS 1A
Reservado 0114 – – – –
Corrente média de fase ImA (x 10) 0115 3, 4 – 16NS 1A
Corrente média de fase ImB (x 10) 0116 3, 4 – 16NS 1A
Corrente média de fase ImC (x 10) 0117 3, 4 – 16NS 1A
Valor de pico de corrente de fase IMA (x 10) 0118 3, 4 – 16NS 1A
Valor de pico de corrente de fase IMB (x 10) 0119 3, 4 – 16NS 1A
Valor de pico de corrente de fase IMC (x 10) 011A 3, 4 – 16NS 1A
Aquecimento 011B 3, 4 – 16NS 1%

186 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Zona de medições com formato 32NS


A zona de medições 32NS contém as medições codificadas por 32 bits:

Descrição Endereços Leitura Escrita Formato Unidades


Corrente de fase IA 0130 - 0131 3, 4 – 32NS 0,1 A
Corrente de fase IB 0132 - 0133 3, 4 – 32NS 0,1 A
Corrente de fase IC 0134 - 0135 3, 4 – 32NS 0,1 A
Corrente de terra Io medida 0136 - 0137 3, 4 – 32NS 0,1 A
Reservado 0138 - 0139 – – – –
Corrente média de fase ImA 013A - 013B 3, 4 – 32NS 0,1 A
Corrente média de fase ImB 013C - 013D 3, 4 – 32NS 0,1 A
Corrente média de fase ImC 013E - 013F 3, 4 – 32NS 0,1 A
Valor de pico de corrente de fase IMA 0140 - 0141 3, 4 – 32NS 0,1 A
Valor de pico de corrente de fase IMB 0142 - 0143 3, 4 – 32NS 0,1 A
Valor de pico de corrente de fase IMC 0144 - 0145 3, 4 – 32NS 0,1 A
Aquecimento 0146 - 0147 3, 4 – 32NS 1%

Zona de diagnóstico de rede


A zona de diagnóstico de rede contém as características do último disparo:

Descrição Endereços Leitura Escrita Formato Unidades


Data e hora do disparo 0250...0253 3 – IEC –
Corrente de disparo fase A 0254 - 0255 3, 4 – 32NS 0,1 A
Corrente de disparo fase B 0256 - 0257 3, 4 – 32NS 0,1 A
Corrente de disparo fase C 0258 - 0259 3, 4 – 32NS 0,1 A
Corrente de terra Io medida 025A - 025B 3, 4 – 32NS 0,1 A

Zona de teste
A zona de teste contém 16 palavras utilizadas para facilitar os testes da comunicação aquando da
activação ou para a testar a ligação. Consultar Utilização da zona de teste, página 182.

Descrição Endereços Leitura Escrita Formato


Zona de teste 0C00...0C0F 1, 2, 3, 4 5, 6, 15, 16 –

Estas palavras são reinicializadas aquando da inicialização do Sepam.

SEPED307003 03/2009 187


Sepam série 10 - Comunicação

Zona dos controlos remotos

Introdução
As ordens do controlo remoto são transmitidas ao Sepam por controlos remotos de tipo impulso,
consoante um dos 2 seguintes modos seleccionado através da parametrização:
 modo directo,
 modo confirmado SBO (Select Before Operate).

Zona dos controlos remotos


A zona dos controlos remotos contém as 4 palavras:

Descrição Endereço Leitura Escrita Formato


Palavra de controlo remoto n.º 1 00F0 1, 2, 3, 4 5, 6, 15, 16 B
Reservado 00F1 – – –
Palavra de confirmação de controlo remoto n.º 1 00F2 3 5, 6, 15, 16 B
Reservado 00F3 – – –

Palavras de controlo remoto n.º 1


O controlo remoto atribuído a cada bit das palavras de controlo remoto (endereço 00F0) e de
confirmação de controlo remoto (endereço 00F2) é predefinido:

Bit Palavra de controlo remoto Palavra de confirmação Controlo remoto


Endereço de bit Endereço de bit
00 0F00 0F20 Abertura do disjuntor
01 0F01 0F21 Fecho do disjuntor
02 0F02 0F22 Reinicialização
03 0F03 0F23 Reinicialização dos valores de pico de
corrente das correntes de fase
04...15 0F04...0F0F 0F24...0F2F Reservados

Modo directo
O controlo remoto é executado aquando da escrita na palavra de controlo remoto. A reinicialização é
realizada pela lógica de programação após consideração do controlo remoto.

Modo confirmado SBO


O controlo remoto é realizado em 2 tempos:
1. Selecção pelo supervisor do controlo a passar por escrita do bit na palavra de confirmação de controlo
remoto e eventual verificação da selecção por releitura desta palavra.
2. Execução do controlo a passar por escrita do bit na palavra de controlo remoto n.º 1.
O controlo remoto é executado se o bit da palavra de confirmação de controlo remoto e o bit da palavra
de controlo remoto associado estiverem posicionados, a reinicialização dos bits das 2 palavras é
realizada pela lógica de programação após consideração do controlo remoto. A desactivação da
selecção do bit da palavra de confirmação ocorre:
 se o supervisor lhe desactivar a selecção através de uma escrita na palavra de confirmação,
 se o supervisor seleccionar (escrita bit) outro bit para além do que está seleccionado,
 se o supervisor posicionar um bit na palavra de controlo remoto que não corresponde à selecção
(neste caso, não será executado qualquer controlo remoto),
 se o controlo correspondente não for efectuado num prazo de 30 segundos.

Interdição de controlos remotos em modo local


Em modo de funcionamento padrão, a entrada lógica I4 é atribuída ao modo local /remoto. Em modo
local (I4 = 1), são proibidos os seguintes controlos remotos:
 a resolução dos relés de saída e dos LEDs de defeito,
 a reinicialização dos valores de pico de corrente das correntes de fase,
 o fecho do disjuntor.

A abertura do disjuntor é proibida em modo local se, além disso, a parametrização MODO LOCAL do
menu de parâmetros estiver em ABERTURA NAO ACEITE. Consultar Funcionamento do controlo
local/remoto, página 144.

188 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Zona dos estados e das indicações remotas

Introdução
São previamente atribuídos estados e indicações remotas a funções de protecção ou de controlo ou a
entradas lógicas ou relés de saída. Estes podem ser lidos por funções bit ou palavra.

Zona dos estados e das indicações remotas


A zona dos estados e das indicações remotas contém 8 palavras que reúnem bits de estado:

Descrição Endereço de Endereço de bit Leitura Escrita Formato


palavra
Palavra de verificação do Sepam série 10 0100 1000...100F 1, 2, 3, 4, 7 – B
Palavra de estado do Sepam série 10 0101 1010...101F 1, 2, 3, 4 – B
Palavra de indicação remota n.º 1 0102 1020...102F 1, 2, 3, 4 – B
Palavra de indicação remota n.º 2 (em 0103 1030...103F 1, 2, 3, 4 – B
reserva)
Palavra de indicação remota n.º 3 0104 1040...104F 1, 2, 3, 4 – B
Palavra de indicação remota n.º 4 (em 0105 1050...105F 1, 2, 3, 4 – B
reserva)
Entradas lógicas 0106 1060...106F 1, 2, 3, 4 – B
Relés de saída 0107 1070...107F 1, 2, 3, 4 – B

Palavra de verificação (endereço 0100)

Bit Endereço de Estados


bit
00...09 1000...1009 Reservados
10 100A Informação perdida na segunda lista de eventos
11 100B Presença de eventos na segunda lista de eventos
12 100C Sepam com hora desactualizada
13 100D Sepam dessincronizado
14 100E Informação perdida na primeira lista de eventos
15 100F Presença de eventos na primeira lista de eventos

NOTA: Uma mudança nos bits 11 e 15 não provoca eventos com marcação de data e hora.

SEPED307003 03/2009 189


Sepam série 10 - Comunicação

Palavra de estado (endereço 0101)

Bit Endereço de bit Estados


00 1010 Protecção 50-51 nível I> activada (1)/desactivada (0)
01 1011 Protecção 50-51 nível I>> activada (1)/desactivada (0)
02 1012 Protecção 50N-51N nível Io> activada (1)/desactivada (0)
03 1013 Protecção 50N-51N nível Io>> activada (1)/desactivada (0)
04 1014 Protecção de sobrecarga térmica activada (1)/desactivada (0)
05 1015 CLPU I activada (1)/desactivada (0)
06 1016 CLPU Io activada (1)/desactivada (0)
07 1017 TCS activada (1)/desactivada (0)
08 1018 Protecção 50-51 de reserva nível I> activada (1)/desactivada (0)
09 1019 Protecção 50-51 de reserva nível I>> activada (1)/desactivada (0)
10 101A Protecção 50N-51N de reserva nível Io> activada (1)/desactivada (0)
11 101B Protecção 50N-51N de reserva nível Io>> activada (1)/desactivada (0)
12 101C Medição das correntes IB activada (1)/desactivada (0)
13 101D Protecção 50-51 nível I>>> activada (1)/desactivada (0)
14 101E Protecção 50-51 de reserva nível I>>> activada (1)/desactivada (0)
15 101F Reservado

Palavra de indicação remota n.º 1 (endereço 0102)

Bit Endereço de bit Indicação remota


00 1020 Protecção 50-51 nível I> temporizada
01 1021 Protecção 50-51 nível I>> temporizada
02 1022 Protecção 50-51 nível I> arranque
03 1023 Protecção 50-51 nível I>> arranque
04 1024 Protecção 50N-51N nível Io> temporizada
05 1025 Protecção 50N-51N nível Io>> temporizada
06 1026 Protecção 50N-51N nível Io> arranque
07 1027 Protecção 50N-51N nível Io>> arranque
08 1028 Protecção 49 RMS alarme térmico
09 1029 Protecção 49 RMS disparo térmico
10 102A Protecção 50-51 de reserva nível I> temporizada
11 102B Protecção 50-51 de reserva nível I>> temporizada
12 102C Protecção 50N-51N de reserva nível Io> temporizada
13 102D Protecção 50N-51N de reserva nível Io>> temporizada
14 102E Protecção 50-51 nível I>>> temporizada
15 102F Protecção 50-51 nível I>>> arranque

190 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Palavra de indicação remota n.º 2 (endereço 0103)

Bit Endereço de bit Indicação remota


00 1030 Protecção 50-51 de reserva nível I>>> temporizada
01...15 1031...103F Reservados

Palavra de indicação remota n.º 3 (endereço 0104)

Bit Endereço de bit Indicação remota


00 1040 Emissão de bloqueio de selectividade lógica
01 1041 Recepção de bloqueio de selectividade lógica
02 1042 Modo local (1)/remoto (0)
03 1043 Discordância controlo remoto/posição disjuntor
04 1044 Ausência de complementaridade dos contactos auxiliares de posição do disjuntor ou
falha do circuito de disparo (TCS)
05 1045 Disjuntor fechado
06 1046 Reset externo por entrada lógica
07 1047 Disparo externo por entrada lógica
08 1048 Sepam não reinicializado após defeito
09 1049 Disparo
10...15 104A...104F Reservados

NOTA: Os bits 08 e 09 apenas são significativos em modo de funcionamento padrão.

Palavra entradas lógicas (endereço 0106)

Bit Endereço de bit Estados


00 1060 Entrada I1
01 1061 Entrada I2
02 1062 Entrada I3
03 1063 Entrada I4
04...15 1064...106F Reservados

Palavra relés de saída (endereço 0107)

Bit Endereço de bit Estados


00 1070 Saída O1
01 1071 Saída O2
02 1072 Saída O3
03 1073 Saída O4
04 1074 Saída O5
05 1075 Saída O6
06...15 1076...107F Reservados

SEPED307003 03/2009 191


Sepam série 10 - Comunicação

Eventos com marcação de data e hora

Tipos de evento
Um evento lógico é a mudança de estado de uma variável lógica do Sepam (bits das palavras de
verificação, de estado ou de indicação remota).
Caracteriza-se por:
 um endereço: o do bit associado,
 um sentido de mudança,
 uma data e uma hora: o evento tem marcação de data e hora (resolução: 1 ms).

NOTA: Por extensão, um evento designa igualmente o conjunto das características da mudança de
estado.
Um evento analógico é o registo de uma corrente de disparo.

Marcação de data e hora


A datação dos eventos recorre ao relógio interno do Sepam. Quando um evento é detectado, a hora
actual do Sepam é-lhe associada.
A precisão do relógio depende essencialmente da qualidade da sincronização do relógio interno do
Sepam: consultar Sincronização, página 195.

Descrição da codificação de um evento


Um evento é codificado por 8 palavras com a seguinte estrutura:

Palavra Informação Codificação


Eventos lógicos Eventos analógicos
1 Tipo de evento 0800h 0400h
2 Endereço do evento Endereço do bit que o identifica Endereços palavra
(1000...103F) 0254...025A
3e4 Informação associada Sentido do evento: Valor da corrente em formato
 00000000 : 32NS
desactivação/desaparecimento
 00000001 : activação/ocorrência

5...8 Data e hora de acordo com IEC 60870-5-4

Listas de eventos
Para cada um dos 2 supervisores possíveis, o Sepam gere uma lista interna de armazenamento com
uma capacidade de 100 eventos. A lista é de tipo FIFO.
O último evento registável diz respeito à própria lista. Assinala a saturação da lista.

Inicialização de uma lista de eventos


O Sepam inicializa cada lista de eventos da seguinte forma:
 Ao considerar os parâmetros da função PROTOCOLO, o Sepam produz sucessivamente os
seguintes eventos:
 ocorrência do evento Informação perdida,
 ocorrência do evento Hora desactualizada,
 ocorrência do evento Dessincronizado,
 desaparecimento do evento Informação perdida.

 Aquando da primeira difusão de um quadro horário pelo master, o Sepam produz sucessivamente os
seguintes eventos:
 desaparecimento do evento Hora desactualizada,
 desaparecimento do evento Dessincronizado.

192 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Leitura de uma lista de eventos

Se... Então... E então...


O supervisor extrai menos A lista preenche-se mais depressa do que se esvazia O preenchimento desta lista
eventos da lista do que os e acaba por ficar saturada: o evento Ocorrência é interrompido e os eventos
que o Sepam produz. Informação perdida é produzido na sexagésima posteriores são perdidos.
quarta posição.
O supervisor extrai mais A lista esvazia-se por completo: os eventos o preenchimento retoma com
eventos da lista do que os Desaparecimento Informação perdida e estados da os eventos detectados a
que o Sepam produz. sincronização são produzidos. partir desse momento.

Tabelas de eventos
O Sepam põe à disposição do(s) master(s) 2 tabelas de eventos que permitem a leitura da lista de
eventos por lote de 4 eventos no máximo:

Eventos com marcação de data e hora - Primeira tabela Endereços Leitura Escrita
Palavra de troca 0040 3 6, 16
Evento número 1 0041...0048 3 –
Evento número 2 0049...0050
Evento número 3 0051...0058
Evento número 4 0059...0060

Eventos com marcação de data e hora - Segunda tabela Endereços Leitura Escrita
Palavra de troca 0070 3 6, 16
Evento número 1 0071...0078 3 –
Evento número 2 0079...0080
Evento número 3 0081...0088
Evento número 4 0089...0090

NOTA: A leitura apenas diz respeito à palavra de troca ou ao conjunto da tabela.

Palavra de troca
A palavra de troca permite verificar a leitura dos eventos. Apresenta-se da seguinte forma:

Bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
– Número de troca 0...255 Número de eventos 0...4

O número de troca é inicializado com o valor 0 após uma activação, sendo o mesmo incrementado a
cada transferência de um novo lote de eventos.
Quando atinge o seu valor máximo (FFh), volta automaticamente a 0.
A numeração das trocas é efectuada pelo Sepam e resolvida pelo supervisor.
O número de eventos indica quantos eventos significativos estão realmente presentes na tabela. O resto
da tabela é indiferente.

SEPED307003 03/2009 193


Sepam série 10 - Comunicação

Desenvolvimento de uma troca


O protocolo assegura que nenhum evento seja perdido, até no caso de problemas de comunicação. Para
isso, o Sepam utiliza os 2 números codificados na palavra de troca:
 n: número de troca,
 m: número de eventos.

Fase Descrição Palavra de troca


1 Se estiverem presentes eventos, o Sepam transfere-os para a tabela e inscreve n, m  0
o respectivo número (m) na palavra de troca.
2 O supervisor emite um pedido de leitura de eventos. n, m
3 Se a tabela não estiver vazia, o Sepam envia os dados da tabela. n, m
4 O supervisor resolve a troca por uma escrita da palavra de troca com: n, 0
 campo Número de troca: número da última troca realizada
 campo Número de eventos: 0.

5 O Sepam inicializa a tabela a 0 e apaga os eventos resolvidos. n, 0


6 Se estiverem presentes novos eventos, o Sepam transfere-os para a tabela e n+1, m’
inscreve o respectivo número (m') e incrementa o número de troca.
7 O processo começa de novo na fase 2. –

NOTA:
 Enquanto um evento não for resolvido, a tabela permanece idêntica e é possível voltar a lê-la.
 Em caso de resolução incorrecta (valor incorrecto da palavra de troca), esta é ignorada e a tabela
permanece idêntica.
 A escrita de um valor FFh na palavra de troca (qualquer número de troca, número de eventos = FFh)
provoca a reinicialização da lista de eventos correspondente. Todos os eventos memorizados e ainda
não transmitidos são eliminados.
 O supervisor classifica ele próprio as informações com marcação de data e hora por ordem
cronológica.

194 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Definição da data e da hora e sincronização

Introdução
O Sepam gere internamente a data e a hora. Em caso de corte da alimentação auxiliar, estas
informações mantêm-se, desde que uma bateria em correcto estado de funcionamento seja introduzida
no equipamento.
A hora interna do Sepam é utilizada, em particular, para indicar a data dos alarmes e eventos.
A data e a hora podem ser lidas a partir do visor (menu de parâmetros).
O Sepam fornece igualmente, na palavra de verificação, uma informação Sepam com hora desactua-
lizada (bit 12), indicando a necessidade de definição da hora.

Definição da data e da hora


Aquando da activação do Sepam, a definição da hora é efectuada automaticamente a partir do relógio
auxiliar, se a bateria estiver a funcionar correctamente.
A definição da data e da hora é efectuada:
 em modo local pelo painel dianteiro (menu de parâmetros),
 escrevendo o valor correspondente ao conjunto formado pela data e hora na zona de sincronização
(quadro horário Modbus).

Sincronização
O quadro horário tanto é utilizado para proceder à definição da hora, como para proceder à
sincronização do Sepam. Neste caso, deve ser transmitido regularmente em intervalos próximos (de 10
a 60 segundos) para obter uma hora sincronizada. É geralmente transmitido por difusão (número de
slave = 0).
Em estado sincronizado, a ausência recepção de quadro horário durante mais de 200 segundos provoca
uma perda de sincronismo (bit 13 da palavra de verificação a 1).

Ciclo de sincronização
Cada ciclo de sincronização decorre da seguinte forma:

Fase Descrição
1 O supervisor indica as respectivas data e hora na zona de sincronização.
2 O Sepam passa para o estado dessincronizado (bit 13 da palavra de verificação a 1) e volta a acertar
o seu relógio.
3 Se a amplitude de acerto for inferior a 100 ms, o Sepam passa novamente para o estado sincronizado.

Precisão do relógio
A precisão do relógio está relacionada com o master e com a respectiva gestão do prazo de transmissão
do quadro horário na rede de comunicação. Antes de emitir um quadro horário, o supervisor deve
certificar-se de que todos os pedidos de leitura emitidos tenham recebido uma resposta. A sincronização
do Sepam é efectuada logo após o fim da recepção do quadro.
Se os quadros atravessam uma gateway (exploração multimasters), certificar-se de que esta não atrasa
os quadros.

SEPED307003 03/2009 195


Sepam série 10 - Comunicação

Leitura e identificação do Sepam

Introdução
A função Read Device Identification (leitura da identificação de um equipamento) permite o acesso
padronizado às informações necessárias à identificação clara de um equipamento.
O Sepam trata a função de leitura da identificação (nível de conformidade: 02). Para uma descrição
completa da função, consultar o site www.modbus.org. A descrição abaixo apresentada é um
subconjunto das possibilidades da função, adequado ao Sepam.

Identificação do Sepam série 10


A identificação do Sepam é constituída por cadeias de caracteres ASCII designadas objectos.
Os objectos Sepam estão distribuídos por 2 grupos:

Grupo N.º Objecto Valor Comprime


nto
1 0 VendorName "Schneider Electric" 18 (12h)
1 ProductCode (referência codificada em EAN 13) "(EAN13)3 60648 •••••• •" 20 (14h)
2 MajorMinorRevision (número de versão de aplicação) "Vx.y" 5
2 3 VendorURL "www.schneider-electric.com" 26 (1Ah)
4 ProductName "Sepam series 10" 15 (0Fh)
5 ModelName (código de identificação abreviado) "S10 - •••" 11 (0Bh)
6 Não utilizado "" 0

ProductCode
A codificação EAN13 identifica universalmente, através de 13 algarismos, a referência de um Sepam:

Organismo de normalização Fabricante Referência Checksum


3 60648 5117•• calculado através de http://www.ean-int.org

Códigos de identificação e referências


A cadeia de caracteres ModeIName é o código de identificação abreviado do Sepam. A cada cadeia
ModeIName corresponde apenas uma cadeia ProductCode:

ModelName ProductCode
"Unknown application" "(EAN13)0 00000 000000 0"
"S10 - A 41A" "(EAN13)3 60648 511711 9"
"S10 - A 42A " "(EAN13)3 60648 511712 6"
"S10 - A 43A" "(EAN13)3 60648 511713 3"
"S10 - A 43A DK" "(EAN13)3 60648 511728 7"
"S10 - A 41E " "(EAN13)3 60648 511714 0"
"S10 - A 42E " "(EAN13)3 60648 511715 7"
"S10 - A 42E G " "(EAN13)3 60648 511731 7"
"S10 - A 43E " "(EAN13)3 60648 511716 4"
"S10 - A 43E DK " "(EAN13)3 60648 511729 4"
"S10 - A 41F" "(EAN13)3 60648 511717 1"
"S10 - A 42F" "(EAN13)3 60648 511718 8"
"S10 - A 42F G" "(EAN13)3 60648 511732 4"
"S10 - A 43F " "(EAN13)3 60648 511719 5"

NOTA:
 O comprimento da cadeia "Unknown application" é de 19 caracteres.
 Os espaços na coluna ProductCode não são relevantes: o código EAN13 não apresenta espaços
entre os algarismos.

196 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Quadro de pedido
O quadro de pedido de leitura da identificação é constituído pelos seguintes campos:

Campo Tamanho Valor


(bytes)
Número de slave 1 1...247
Código função 1 43 (2Bh)
MEI type (código de subfunção) 1 14 (0Eh)
Tipo de leitura 1 01 ou 02
Não utilizado 1 00
CRC16 2 calculado

Quadro de resposta
O quadro de resposta é constituído pelos seguintes campos:

Campo Tamanho Valor


(bytes)
Número de slave 1 1...247
Código função 1 43 (2Bh)
MEI type (código de subfunção) 1 14 (0Eh)
Tipo de leitura 1 01 ou 02
Nível de conformidade 1 02
Não utilizado 1 00
Não utilizado 1 00
Número de objectos 1 n = 3 ou 7, consoante o campo Tipo de leitura
Número do primeiro objecto 1 obj1
Comprimento do primeiro objecto 1 cp1
Cadeia ASCII do primeiro objecto cp1 txt1
... ... ...
Número do objecto de categoria n 1 objn
Comprimento do objecto de categoria n 1 cpn
Cadeia ASCII do objecto de categoria n cpn txtn
CRC16 2 calculado

Quadro de excepção
Em caso de erro no tratamento do pedido, o Sepam envia um quadro de excepção constituído pelos
seguintes campos:

Campo Tamanho (bytes) Valor


Número de slave 1 1...247
Código função aumentado de 80h 1 171 (ABh)
MEI type (código de subfunção) 1 14 (0Eh) ou outro se o MEI type recebido estiver
incorrecto
Código de excepção 1 01 : MEI type recebido está incorrecto ( 14) ou tipo de
leitura incorrecta (por exemplo, 4)
03 : dados incorrectos (comprimento de quadro
incorrecto)
CRC16 2 calculado

SEPED307003 03/2009 197


Sepam série 10 - Comunicação

7.2 Protocolo IEC 60870-5-103

Conteúdo desta secção


Esta secção inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Apresentação 199
Norma IEC 60870-5-103 200
Princípio do protocolo IEC 60870-5-103 201
Activação e diagnóstico 202
Acesso aos dados 203
Perfil de comunicação do Sepam 204
Tabelas dos dados do Sepam 209
Quadros das ASDU 1, 2, 5, 9, 20 e codificação das informações 212

198 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Apresentação

Generalidades
Cada Sepam série 10 A dispõe de uma porta de comunicação.
A comunicação IEC 60870-5-103 permite ligar os Sepam série 10 A a um supervisor ou a qualquer outro
equipamento provido de uma porta de comunicação IEC 60870-5-103 master.
A comunicação é do tipo master/slave:
 Os Sepam série 10 A são sempre estações slaves.
 O master é o supervisor ou outro equipamento.

Dados acessíveis
A comunicação IEC 60870-5-103 permite realizar, remotamente, funções como:
 leitura de medições,
 leitura de estados e eventos com marcação de data e hora,
 definição da hora e sincronização,
 envio de controlos remotos.

SEPED307003 03/2009 199


Sepam série 10 - Comunicação

Norma IEC 60870-5-103

Apresentação da norma IEC 60870-5-103


O protocolo IEC 60870-5-103 é uma norma de acompanhamento para a interface de comunicação de
informação dos equipamentos de protecção.
A norma IEC 60870-5-103 resulta dos trabalhos do comité de estudos TC57 da IEC, em relação aos
Sistemas de Potência e aos Sistemas de Comunicação associados.
É uma norma de acompanhamento das normas de base da série IEC 60870-5.
Enquanto norma de acompanhamento, acrescenta alguma semântica às definições e perfis funcionais
especificados pelas normas de base:
 definição de utilizações particulares de objectos de informação,
 definição de objectos de informação especializados,
 definição de procedimentos de serviços ou parâmetros adicionais em relação às normas de base.

A norma IEC 60870-5-103 define a comunicação entre os equipamentos de protecção e os dispositivos


de um sistema de condução (supervisor ou RTU) num posto eléctrico.
O texto integral da norma IEC 60870-5-103 pode ser obtido junto da Comissão Electrotécnica
Internacional: http://www.iec.ch.

Perfil de comunicação IEC 60870-5-103

Funções de aplicação seleccionadas na norma IEC 60870-5-5 Processo utilizador


Unidades de dados de serviço de aplicação seleccionadas na norma IEC 60870-5-3 Camada de aplicação
Elementos de informação de aplicação seleccionados na norma IEC 60870-5-4 (camada 7)

Procedimentos de ligação de transmissão seleccionados na norma IEC 60870-5-2 Camada de ligação


Formatos de quadros de transmissão seleccionados na norma IEC 60870-5-1 (camada 2)

 Sistema de fibra óptica baseado nas normas IEC 60874-2 ou IEC 60874-10 e Processo físico
IEC 60794-1 e IEC 60794-2 (camada 1)
 ou sistema sobre fios de cobre de acordo com o EIA RS 485

200 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Princípio do protocolo IEC 60870-5-103

Generalidades
A norma IEC 60870-5-103 define um protocolo de comunicação multiponto que permite a troca de
informações entre um sistema de condução (supervisor ou RTU) e um ou vários equipamentos de
protecção. O sistema de condução é o equipamento master. Os equipamentos de protecção são os
equipamentos slaves. Cada slave é identificado por um endereço único de 0 a 254. O endereço 255 está
reservado à emissão dos quadros em difusão.
A norma IEC 60870-5-103 define 2 métodos diferentes de troca de informação:
 Um baseia-se na utilização de estruturas de dados predefinidos (Unidades de Dados de Serviço de
Aplicação ou ASDU) e de procedimentos de aplicação que permitem a transmissão de informações
normalizadas.
 O outro método recorre a serviços genéricos que permitem transmitir qualquer tipo de informação. O
Sepam não recorre aos serviços genéricos.

Sentido de comunicação
O protocolo distingue:
 o sentido de supervisão para a transmissão das ASDU emitidas por um equipamento de protecção
(equipamento slave) em direcção ao sistema de condução (equipamento master),
 o sentido de condução, para as ASDU enviadas pelo sistema de condução em direcção a um
equipamento de protecção.

Sentido de supervisão
A comunicação baseia-se na emissão cíclica de pedidos de sondagem do nível de ligação pelo master
para convidar o slave a emitir os seus dados:
 A sondagem dos dados de categoria 1 é geralmente utilizada para a transmissão dos eventos
(estados ou sinalizações com marcação de data).
 A sondagem dos dados de categoria 2 para a transmissão cíclica das medições.

Sentido de condução
O equipamento master pode enviar:
 um pedido de Interrogação Geral para obter o valor corrente dos estados e sinalizações do
equipamento slave,
 ordens gerais (controlos remotos),
 ordens de sincronização horária,
 ordens de reinicialização da interface de comunicação IEC 60870-5-103.

Inicialização da comunicação
A interface de comunicação do slave apenas está operacional após recepção de um pedido de
inicialização enviado pelo equipamento master.
A ausência de sondagem pelo master é detectada pelo slave e provoca a paragem da comunicação.
Para restabelecer a comunicação, o equipamento master deve enviar um pedido de reinicialização.

Características das informações


Todas as informações trocadas entre o sistema de condução e o equipamento de protecção são
caracterizadas por:
 um número de função (FUN),
 um número de informação (INF),
 o número da ASDU utilizada para transmitir a informação,
 a causa da transmissão da informação (COT).

SEPED307003 03/2009 201


Sepam série 10 - Comunicação

Activação e diagnóstico

Parametrização do protocolo IEC 60870-5-103

Parâmetros Valores permitidos Valor por defeito


Endereço 0...254 1
Velocidade de transmissão  4800 Baud 19 200
 9600 Baud
 19 200 Baud
 38 400 Baud
Paridade  sem (2 bits de stop) par
 par (1 bit de stop)
 ímpar (1 bit de stop)

Parâmetros padrão
O protocolo define os seguintes parâmetros padrão:
 Período das ASDU cíclicas: período de geração e actualização dos dados cíclicos (medições) pelo
Sepam. É expresso em segundos e seleccionado de acordo com o período de sondagem destes
dados pelo supervisor.
 Temporização de inactividade:
Em funcionamento normal, o supervisor emite regularmente pedidos de sondagem destinados aos
Sepam. Cada Sepam supervisiona a actividade do supervisor verificando a recepção regular dos
pedidos de sondagem. Se um Sepam não tiver recebido qualquer pedido durante um período
chamado temporização de inactividade, este Sepam bloqueia a respectiva porta de comunicação e
deixa de responder aos pedidos posteriores do supervisor. Para restabelecer a comunicação com um
Sepam bloqueado, o supervisor deve reinicializá-lo.
 Período de sincronização horária:
A sincronização horária é transmitida pela ASDU 6. Se a ASDU 6 não for recebida ao fim de um tempo
designado por "período de sincronização horária", o slave considera que o seu relógio não está
obrigatoriamente certo e associa a informação Tempo inválido (bit invalidez: consultar Informações
de estado (ASDU 1, ASDU 2), página 212) aos dados com marcação de data e hora.
 Bloqueio do sentido de Supervisão:
Um slave pode suspender a emissão de dados no sentido de supervisão, em conformidade com o
procedimento especificado pela IEC 60870-5-103. O Sepam não tem esta possibilidade.
Para o Sepam, os parâmetros padrão do protocolo IEC 60870-5-103 são predefinidos:

Parâmetros padrão Valores permitidos pelo protocolo Valor predefinido


Período das ASDU cíclicas 0...60 s 5s
Temporização de inactividade 0...60 000 s 0 (infinito)
Período de sincronização horária 0...60 000 mn 0 mn
Bloqueio do sentido de supervisão não/sim não

LED de actividade da linha

O LED 
 é activado pela emissão ou recepção de quadros na rede.
NOTA: A intermitência indica a presença de tráfego proveniente de e em direcção ao Sepam. Não
significa que as trocas estão correctas.

202 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Acesso aos dados

Introdução
O Sepam é um relé de protecção digital multifunções que fornece um vasto leque de informações. Os
dados Sepam estão organizados por número de função.
As tabelas de dados Sepam com número de função e número de informação encontram-se detalhadas
em Tabelas dos dados do Sepam, página 209.

Lista das funções padrão IEC 60870-5-103


O Sepam sustenta o subconjunto de funções padrão abaixo apresentado. Para essas funções, o Sepam
utiliza os números FUN e INF padrão:

FUN Designação da função


255 Sistema
160 Protecção de máximo de corrente

Lista das funções específicas Sepam


Para as funções específicas, o Sepam utiliza os números FUN e INF privados:

FUN Designação da função


21 Equipamento de corte e rede
31 Entradas lógicas
106 Protecção de sobrecarga térmica
11 Medições adicionais

Lista das ASDU padrão


O Sepam sustenta o subconjunto de ASDU padrão abaixo apresentado:

ASDU Função Sentido de Sentido de


supervisão condução
1 Mensagem com etiqueta temporal •
2 Mensagem com etiqueta temporal relativa (o Sepam não •
gere o tempo relativo: os campos correspondentes
apresentam 0 na ASDU)
5 Mensagem de identificação •
6 Sincronização da hora • •
7 Interrogação geral •
8 Fim de interrogação geral •
9 Medições II •
20 Controlo geral •

SEPED307003 03/2009 203


Sepam série 10 - Comunicação

Perfil de comunicação do Sepam

Introdução
O perfil de comunicação Sepam define as opções da norma IEC 60870-5-103 implementadas pelo
Sepam.
A apresentação e a numeração utilizadas nestas páginas foram intencionalmente extraídas do artigo
Interoperabilidadeda norma IEC 60870-5-103.
indica que a opção da norma é implementada pelo Sepam,

indica que a opção não está disponível com o Sepam.

Camada física
Interface eléctrica
EIA RS-485.
Número de cargas ......1........ para um equipamento de protecção.
NOTA - A norma EIA RS-485 define unidades de carga de modo a que 32 das mesmas possam ser
exploradas a partir de uma só linha. Para mais detalhes, consultar o artigo 3º da norma EIA RS-485.
Interface óptica

Fibra de vidro.

Fibra plástica.

Tipo de ficha: F-SMA.

Tipo de ficha: BFOC/2,5.


Velocidade de transmissão
9.600 bit/s.
19 200 bit/s.

Camada de ligação
Não existe qualquer função de selecção na camada de ligação.

Camada de aplicações
Modo de transmissão para os dados de aplicação
O modo 1 (byte menos significativo em primeiro lugar), tal como definido no ponto 4.10 da IEC 60870-5-
4, é exclusivamente utilizado na presente norma de acompanhamento.
COMMON ADDRESS OF ASDU
Um COMMON ADDRESS OF ASDU (idêntico ao endereço da estação).

Mais de um COMMON ADDRESS OF ASDU.


Selecção de números de informação normalizados na direcção (sentido) de supervisão
Funções do sistema no sentido de supervisão
INF Semântica
<0> Fim de interrogação geral.
<0> Sincronização de relógio.
<2> Reinicialização FCB.
<3> Reinicialização CU.
<4> Arranque/rearranque.

<5> Activação.

204 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Indicações de estado no sentido de supervisão


INF Semântica

<16> Função de religação activada.

<17> Protecção remota activada.

<18> Protecção activada.


<19> Reinicialização LED.

<20> Bloqueio da transmissão no sentido de supervisão.

<21> Modo teste.

<22> Definição de parâmetro local.

<23> Característica 1.

<24> Característica 2.

<25> Característica 3.

Característica 4.

<27> Entrada auxiliar 1.

<28> Entrada auxiliar 2.

<29> Entrada auxiliar 3.

<30> Entrada auxiliar 4.


Indicações de supervisão no sentido de supervisão
INF Semântica

<32> Supervisão de medição de intensidade I.

<33> Supervisão de medição de tensão V.

<35> Supervisão da ordem das fases.


<36> Supervisão de circuito de disparo.

<37> Funcionamento da protecção de segurança de sobreintesidade I>>.

<38> Fusão de fusíveis VT.

<39> Protecção remota perturbada.

<46> Agrupamento de avisos.

<47> Agrupamento de alarmes.


Indicações de defeito de terra no sentido de supervisão
INF Semântica

<48> Defeito de terra L1.

<49> Defeito de terra L2.

<50> Defeito de terra L3.

<51> Defeito de terra a jusante, lado linha.

<52> Defeito de terra a montante, lado jogo de barras.

SEPED307003 03/2009 205


Sepam série 10 - Comunicação

Indicações de defeito no sentido de supervisão


INF Semântica

<64> Arranque/detecção L1.

<65> Arranque/detecção L2.

<66> Arranque/detecção L3.

<67> Arranque/detecção N.
<68> Disparo geral.

<69> Disparo L1.

<70> Disparo L2.

<71> Disparo L3.

<72> Disparo por sobreintensidade I>> (funcionamento de segurança).

<73> Distância do defeito X em ohms.

<74> Defeito a jusante, lado linha.

<75> Defeito a montante, lado jogo de barras.

<76> Sinal de protecção remota transmitido.

<77> Sinal de protecção remota recebido.

<78> Zona 1.

<79> Zona 2.

<80> Zona 3.

<81> Zona 4.

<82> Zona 5.

<83> Zona 6.

<84> Arranque geral/detecção.

<85> Defeito disjuntor.

<86> Disparo do sistema de medição L1.

<87> Disparo do sistema de medição L1.

<88> Disparo do sistema de medição L1.

<89> Disparo do sistema de medição E.


<90> Disparo I>.
<91> Disparo I>>.
<92> Disparo IN>.
<93> Disparo IN>>.

Função de religação automática; indicações no sentido de supervisão


INF Semântica

<128> CB activado por AR.

<129> CB activado por AR temporizado.

<130> AR bloqueado.

206 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Medições no sentido de supervisão


INF Semântica

<144> Medição I.

<145> Medição I, V.

<146> Medição I, V, P, Q.

<147> Medição IN, VEN.


<148> Medição IL1, 2, 3, VL1, 2, 3, P, Q, f.
Funções genéricas no sentido de supervisão
INF Semântica

<240> Leitura dos cabeçalhos de todos os grupos definidos.

<241> Leitura dos valores ou atributos de todas as entradas de um grupo.

<243> Leitura do directório de uma entrada simples.

<244> Leitura dos valores ou atributos de uma entrada simples.

<245> Fim de interrogação geral de dados genéricos.

<249> Escrita de entrada com confirmação.

<250> Escrita de entrada com execução.

<251> Cancelamento de escrita de entrada.


Selecção de números de informação normalizados no sentido de condução
Funções do sistema no sentido de condução
INF Semântica
<0> Arranque de uma interrogação geral.
<0> Sincronização de relógio.

Controlos gerais no sentido de condução


INF Semântica

<16> Função de religação automática ligada/desligada.

<17> Protecção remota ligada/desligada.

<18> Protecção ligada/desligada.


<19> Reinicialização LED.

<23> Activação característica 1.

<24> Activação característica 2.

<25> Activação característica 3.

<26> Activação característica 4.

SEPED307003 03/2009 207


Sepam série 10 - Comunicação

Funções genéricas no sentido de condução


INF Semântica

<240> Leitura dos cabeçalhos de todos os grupos definidos.

<241> Leitura dos valores ou atributos de todas as entradas de um grupo.

<243> Leitura do directório de uma entrada simples.

<244> Leitura dos valores ou atributos de uma entrada simples.

<245> Interrogação geral de dados genéricos.

<248> Escrita de entrada.

<249> Escrita de entrada com confirmação.


<250> Escrita de entrada com execução.

<251> Cancelamento de escrita de entrada.

Funções de aplicação de base

Modo teste.

Bloqueio de transmissão no sentido de supervisão.

Dado de perturbação.
Serviços genéricos.
Dados privados.
Diversos
As medições são transmitidas através daASDU 3 e daASDU 9. Como especificado em 7.2.6.8, o valor
máximo MVAL pode ser igual a 1,2 ou 2,4 vezes o valor nominal. Não devem ser utilizadas razões
diferentes com ASDU 3 e ASDU 9. Ou seja, para uma mesma medição, apenas existe uma possibilidade
de selecção.

Medição MVAL máx. = valor nominal por:


1,2 2,4
Intensidade L1

Intensidade L2

Intensidade L3

Tensão L1-E

Tensão L2-E

Tensão L3-E

Potência activa P

Potência reactiva Q

Frequência f

Tensão L1-L2

208 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Tabelas dos dados do Sepam

Introdução
O conjunto dos dados do Sepam que podem ser trocados com um supervisor, de acordo com o protocolo
IEC 60870-5-103, estão reunidos em 2 tabelas:
 a tabela de dados no sentido de supervisão, que reúne todos os dados do Sepam a transmitir ao
supervisor,
 a tabela de dados no sentido de condução, que reúne todos os dados do supervisor a transmitir ao
Sepam.

Descrição das tabelas de dados Sepam


São indicados para cada dado os seguintes elementos:
 o número da ASDU (Unidade de Dados de Serviço de Aplicação),
 o valor dos identificadores FUN (Function) e INF (Information),
 o valor do campo COT (Cause Of Transmission),
 um marcador GI (General Interrogation),
 a designação do dado do Sepam.

A disponibilidade efectiva de um dado do Sepam depende igualmente dos parâmetros do Sepam.

ASDU (Application Service Data Unit)


O número da ASDU identifica a estrutura de dados padrão utilizada pelo Sepam para a transmissão do
dado.

FUN (Function) e INF (Information)


Cada dado do Sepam é identificado por:
 o número de função a que pertence o dado: FUN (Function),
 o número de informação do dado elementar: INF (Information).

COT (Cause Of Transmission)


O valor COT indica o motivo da transmissão do dado.
No sentido de supervisão, o Sepam utiliza os valores COTseguintes:

COT Motivo da transmissão Descrição


1 Espontâneo Informação produzida espontaneamente aquando de uma mudança de
estado (evento com marcação de data)
2 Cíclico Informação produzida ciclicamente pelo Sepam (medições)
3 Reinicialização (FCB) Resposta a um controlo de reinicialização do bit de contagem de quadro
(FCB - Frame Count Bit)
4 Reinicialização (CU) Resposta a um controlo de reinicialização da unidade de comunicação (CU -
Communication Unit)
5 Arranque/rearranque Resposta a um controlo de inicialização da interface de comunicação
8 Sincronização horária Aviso de recepção de controlo de sincronização horária
9 Interrogação geral Informação produzida em resposta a um controlo de Interrogação Geral
10 Fim de interrogação geral Mensagem de conclusão de um ciclo de Interrogação Geral
12 Operação remota Mudança de estado resultante de um controlo do supervisor
20 Resolução positiva Aviso de recepção de controlo positivo
21 Resolução negativa Aviso de recepção de controlo negativo

No sentido de condução, o Sepam utiliza os valores COTseguintes:

COT Motivo da transmissão Descrição


8 Sincronização horária Controlo de sincronização horária
9 Interrogação geral Inicialização de um ciclo de Interrogação Geral
20 Controlo geral Controlo do supervisor, nomeadamente a abertura ou o fecho do disjuntor, a
activação ou desactivação de uma função, etc.

SEPED307003 03/2009 209


Sepam série 10 - Comunicação

GI (General Interrogation)
Um marcador GI (General Interrogation) indica se o dado é produzido em resposta a um pedido de
interrogação geral (COT =9).
Para estes dados, cada uma das mudanças de estado (DESL para LIGA e LIGA para DESL) é
igualmente transmitida espontaneamente.

Tabela dos dados no sentido de supervisão


Os dados no sentido de supervisão estão reunidos de acordo com o seu identificador FUN.
FUN = 255: Funções Sistema

ASDU FUN INF COT GI Semântica IEC 60870-5-103


8 255 0 10 Fim de interrogação geral
6 255 0 8 Sincronização da hora
5 255 2 3 Reinicialização da contagem de bits do quadro (FCB)
5 255 3 4 Reinicialização da unidade de comunicação (CU)
5 255 4 5 Arranque/rearranque

FUN = 160: Protecções de máximo de corrente

ASDU FUN INF COT GI Semântica IEC 60870-5-103 Semântica Sepam


1 160 19 1, 12, Reinicialização LED Sepam não reinicializado após defeito
20, 21
1 160 36 1, 9 • Supervisão de circuito de disparo Supervisão de circuito de disparo
(TCS) ou Ausência de
complementaridade de I1 e I2
2 160 68 1 Disparo geral Disparo
2 160 90 1 Disparo I> Disparo da protecção I>
2 160 91 1 Disparo I>> Disparo da protecção I>>
2 160 92 1 Disparo IN> Disparo da protecção Io>
2 160 93 1 Disparo IN>> Disparo da protecção Io>>

FUN = 21: Equipamento de corte e rede

ASDU FUN INF COT GI Semântica Sepam


1 21 13 1 Disparo externo
1 21 21 1 Emissão de bloqueio de selectividade lógica

FUN = 31: Entradas lógicas

ASDU FUN INF COT GI Semântica Sepam


1 31 1 1, 9 • Entrada lógica I1
1 31 2 1, 9 • Entrada lógica I2
1 31 3 1, 9 • Entrada lógica I3
1 31 4 1, 9 • Entrada lógica I4

FUN = 100: Protecções de corrente

ASDU FUN INF COT GI Semântica Sepam


2 100 1 1 Disparo I>>>

FUN = 106: Protecção de sobrecarga térmica

ASDU FUN INF COT GI Semântica Sepam


1 106 1 1 Protecção 49 RMS nível de alarme
1 106 2 1 Protecção 49 RMS nível de disparo

210 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

FUN = 160: Medições padrão

ASDU FUN INF COT GI Semântica Sepam


9 160 148 2 Elementos de informação
MEA1: Corrente de fase IA
MEA2: Corrente de fase IB
MEA3: Corrente de fase IC

FUN = 11: Medições adicionais 1

ASDU FUN INF COT GI Semântica Sepam


9 11 1 2 Elementos de informação
MEA2: Corrente de terra Io medida

Tabela dos dados no sentido de condução


Os dados no sentido de condução estão reunidos de acordo com o seu identificador FUN.
FUN = 255: Funções Sistema

ASDU FUN INF COT GI Semântica Sepam


7 255 0 9 Arranque de uma interrogação geral
6 255 0 8 Sincronização de relógio

FUN = 160: Controlos gerais

ASDU FUN INF COT GI Semântica Sepam


20 160 19 20 Reinicialização Sepam (LIGA)

FUN = 21: Controlos do equipamento de corte e rede

ASDU FUN INF COT GI Semântica Sepam


20 21 1 20 Fecho (LIGA)
Abertura (DESL)

SEPED307003 03/2009 211


Sepam série 10 - Comunicação

Quadros das ASDU 1, 2, 5, 9, 20 e codificação das informações

Apresentação
As informações de Supervisão e Condução geridas pelo Sepam são codificadas de acordo com a
estrutura das ASDU padrão da norma IEC 60870-5-103:

ASDU COT Sentido de Sentido de Descrição


supervisão condução
1 1 • Mudanças de estados
1 9 Estados em resposta a uma Interrogação geral
2 1 • Sinalização de disparo das protecções
5 3, 4, 5 • Identificação
9 2 • Medições
20 20 • Controlos

Informações de estado (ASDU 1, ASDU 2)


Após sondagem dos dados de categoria 1, o Sepam envia uma ASDU 1:

N.º de byte Campo Valor


1 Número de ASDU 1
2 Qualificador de estrutura 81h
3 COT 1/9
4 Endereço comum ASDU (endereço Sepam) 0...254
5 Número de função FUN
6 Número de informação INF
7 DPI (Double Point Information) 1 = DESL/2 = LIGA
8 Etiqueta temporal milésimos de segundo (byte menos significativo)
9 milésimos de segundo (byte mais significativo)
10 minutos + bit invalidez (bit mais significativo)
11 horas + bit hora de verão (bit mais significativo)
12 Informação complementar (COT = 1) ou 0 se COT = 1, n.º de interrogação geral, caso contrário
número de interrogação geral (COT = 9)

ou uma ASDU 2:

N.º de byte Campo Valor


1 Número de ASDU 2
2 Qualificador de estrutura 81h
3 COT 1
4 Endereço comum ASDU (endereço Sepam) 0...254
5 Número de função FUN
6 Número de informação INF
7 DPI (Double Point Information) 1 = DESL/2 = LIGA
8 REL (tempo relativo, decorrido entre a 00 (não suportado)
9 ocorrência do defeito e o disparo)

10 FAN (n.º de defeito) 00 (não suportado)


11
12 Etiqueta temporal milésimos de segundo (byte menos significativo)
13 milésimos de segundo (byte mais significativo)
14 minutos + bit invalidez (bit mais significativo)
15 horas + bit hora de verão (bit mais significativo)
16 Informação complementar 0 porque COT = 1

212 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Identificação do Sepam (ASDU 5)


A ASDU 5 é gerada pelo Sepam em resposta aos controlos de inicialização enviados pelo master:
 Reset CU (Reset Communication Unit),
 Reset FCB (Reset Frame Count Bit).

A comunicação IEC 60870-5-103 está operacional apenas após inicialização pela estação master. Em
resposta a este pedido de inicialização, o Sepam produz 2 mensagens sucessivas de tipo ASDU 5:

Controlo Mensagem n.º 1 Mensagem n.º 2


Reset CU COT = 4 (Reset CU) COT = 5 (Arranque/rearranque)
INF = 3 INF = 4
Reset FCB COT = 3 (Reset FCB) COT = 5 (Arranque/rearranque)
INF = 2 INF = 4

Quando a comunicação tiver sido estabelecida, se o master enviar um novo pedido de inicialização,
apenas será produzida a primeira mensagem.
NOTA: Sendo a temporização de inactividade infinita, o Sepam não detecta a ausência de pedido do
master (o Sepam não interrompe a comunicação).
A ASDU 5 decompõe-se da seguinte forma:

N.º de byte Campo Valor


1 Número de ASDU 5
2 Qualificador de estrutura 81h
3 COT 3/4/5
4 Endereço comum ASDU (endereço Sepam) 0...254
5 Número de função FUN
6 Número de informação INF
7 Nível de compatibilidade 2 (o Sepam não suporta os serviços genéricos)
8 Identificador do construtor S
9 E
10
11 S
12 e
13 p
14 a
15 m
16 Identificação do software de aplicação S
17 1
18 0
19

SEPED307003 03/2009 213


Sepam série 10 - Comunicação

Medições (ASDU 9)
As medições são codificadas com a ASDU 9. São obtidas por sondagem dos dados de categoria 2. O
tamanho da ASDU 9 depende do número de medições fornecidas. O número de medições está indicado
no campo Qualificador de estrutura:

N.º de byte Campo Valor


1 Número de ASDU 9
2 Qualificador de estrutura n
3 COT 2
4 Endereço comum ASDU (endereço Sepam) 0...254
5 Número de função FUN
6 Número de informação INF
7 Medição n.º 1 Consultar abaixo
8
... ...
...
... Medição n.º n Consultar abaixo
8 + 2 x (n-1)

NOTA: As ASDU 9 não são compactadas: contêm espaços vazios (medições marcadas como inválidas)
quando as medições não existem para o Sepam. São, pelo contrário, truncadas após a última medição
útil.
Cada medição fornecida é codificada por 2 bytes de forma normalizada:

Bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
n.º
– Valor normalizado IEC, com sinal, em 13 bits, em complemento a 2 RES ERR OV

Os 3 primeiros bits são:


 bit 0: bit de transbordo OV,
 bit de erro ERR,
 bit reservado RES (sempre a 0).

O valor real medido pelo Sepam é obtido a partir do valor normalizado IEC a partir da seguinte fórmula:
Valor medido = 1,2 x valor nominal x (valor normalizado IEC + 1)/212.
Exemplo:
Se a corrente nominal estiver configurada em 630 A,, o valor de corrente codificado 3251 representa
uma corrente medida igual a 600 A.
O valor 3251 (OCB3h) está codificado:

Bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
n.º
– Valor normalizado IEC, com sinal, em 13 bits RES ERR OV
Bit 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0
HEX 0 C B 3 0 0 0

214 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Comunicação

Controlos (ASDU 20)


O envio de controlos ao Sepam (reinicialização, abertura/fecho) é efectuado com a ASDU 20.
A ASDU 20 inclui um número de identificação RII seleccionado arbitrariamente pelo master.
O valor do controlo está codificado no byte DCI:

N.º de byte Campo Valor


1 Número de ASDU 20
2 Qualificador de estrutura 81h
3 COT 20
4 Endereço comum ASDU (endereço Sepam) 0...254
5 Número de função FUN
6 Número de informação INF
7 DCI (Double Command Information) 1 = DESL/2 = LIGA
8 RII (Return Information Identifier) 0...255

SEPED307003 03/2009 215


Sepam série 10 - Comunicação

216 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação
SEPED307003 03/2009

Ligação

8
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Instruções de segurança 218
Princípios 219
Material necessário para testes e medições 220
Activação 221
Confirmação da cadeia de protecção completa 222
Verificações das configurações 223
Verificação da razão de transformação dos TC 224
Verificação da ligação das entradas de corrente de fase 225
Verificação da ligação das entradas de corrente de terra 226
Teste das protecções de máximo de corrente de fase ANSI 50-51 228
Teste das protecções de máximo de corrente de terra ANSI 50N-51N 232
Teste da protecção de sobrecarga térmica ANSI 49 RMS 236
Verificação da ligação das entradas lógicas 238
Activação operacional 239
Folha de testes do Sepam 240

SEPED307003 03/2009 217


Sepam série 10 - Ligação

Instruções de segurança

Antes de começar
É de sua responsabilidade estar em conformidade com todas as normas e códigos eléctricos
internacionais e nacionais vigentes referentes à ligação à terra de protecção de qualquer aparelho.
Além disso, convém ler com atenção as instruções de segurança abaixo referidas. Estas instruções
devem ser rigorosamente aplicadas aquando de qualquer tentativa de instalação, manutenção ou
reparação do equipamento eléctrico.

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO, QUEIMADURAS OU EXPLOSÃO
 A instalação deste equipamento deve ser exclusivamente entregue a pessoas qualificadas que
tomaram conhecimento de todas as instruções de instalação.
 NUNCA trabalhar só.
 Cortar qualquer alimentação antes de trabalhar neste equipamento.
 Utilizar sempre um dispositivo de detecção de tensão adequado para se certificar de que a
alimentação está cortada.
 Antes de proceder a inspecções visuais, testes ou intervenções de manutenção neste equipamento:
 Desligar todas as fontes de corrente e de tensão.
 Considerar, por princípio, que todos os circuitos estão activados enquanto não estiverem
completamente sem energia, testados e localizados.
 Prestar particular atenção à concepção do circuito de alimentação: ter em conta todas as fontes
de alimentação e, em particular, todas as possibilidades de alimentação exterior ao cubículo em
que o Sepam está instalado.
 Ter cuidado com eventuais perigos, vestir um equipamento de protecção individual, verificar
cuidadosamente a zona de trabalho procurando ferramentas e objectos que possam ter sido
esquecidos no interior do equipamento.
 O correcto funcionamento do Sepam depende de uma instalação, parametrização e utilização
correctas.
 A configuração do Sepam requer competências relativas à protecção das redes eléctricas. Apenas
as pessoas com essas competências estão autorizadas a configurar o mesmo.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

CUIDADO
RISCO DE DETERIORAÇÃO DO SEPAM
 Desligar todos os fios ligados ao Sepam antes de proceder a um teste de rigidez dieléctrica ou a um
teste de isolamento no cubículo em que está instalado. Os testes realizados com uma tensão
elevada podem danificar os componentes electrónicos do Sepam.
 Não abrir o invólucro do Sepam. O Sepam inclui componentes sensíveis a descargas electros-
táticas. A sua montagem é realizada em locais especialmente equipados. A única operação
autorizada consiste na remoção da bateria do Sepam série 10 A do respectivo compartimento
quando esta estiver gasta.
A não observância destas instruções pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no
equipamento.

218 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Princípios

Testes dos Sepam


Os relés de protecção são testados antes da sua activação, com o duplo objectivo de aumentar a
disponibilidade e diminuir o risco de disfunção do conjunto implementado. A questão prende-se com a
determinação da lista dos testes necessários aquando da activação.
Os relés de protecção com tecnologias electromecânica e estática, cujos desempenhos não são
totalmente reprodutíveis, devem, sistematicamente, ser submetidos a testes detalhados para legitimar a
sua implementação e verificar o seu correcto estado de funcionamento e o seu nível de desempenho.
Os relés com tecnologia digital não precisam de ser submetidos a esses testes:
 A utilização dessa tecnologia assegura a reprodutibilidade dos desempenhos anunciados.
 Um sistema de auto-testes internos informa constantemente acerca do estado dos componentes
electrónicos e da integridade das funções internas, garantindo assim um elevado nível de
disponibilidade.
Cada uma destas funções do Sepam foi objecto de uma qualificação integral na fábrica. Consequen-
temente, o Sepam pode funcionar sem qualquer teste de qualificação suplementar relacionado
directamente com o mesmo.

Activação dos Sepam


Os testes preliminares, aquando da activação do Sepam, podem restringir-se a uma verificação da sua
correcta implementação, ou seja:
 proceder apenas às verificações adequadas à configuração material e às funções activadas,
 verificar a sua conformidade com as nomenclaturas, esquemas e regras de instalação do material
aquando de um exame geral preliminar,
 verificar a conformidade dos parâmetros gerais e da parametrização das protecções introduzida com
os estudos efectuados,
 verificar a ligação das entradas de corrente com testes de injecção secundária,
 verificar a razão de transformação dos TC,
 verificar a ligação das entradas lógicas e dos relés de saída por simulação das informações de
entrada e imposição dos estados dos relés de saída,
 confirmar a cadeia de protecção completa,
 utilizar a folha de testes proposta para registar os resultados dos testes de activação.

O capítulo Activação descreve o método simples e exaustivo que deve ser aplicado para assegurar
essas verificações.
O teste individual de cada função de protecção ou de verificação-controlo deixa de ser indispensável. No
entanto, se for necessário efectuar o teste de uma função, os procedimentos de teste encontram-se
descritos neste capítulo.

Quais os testes que lhe dizem respeito ?


Nem todas as verificações e testes descritos neste capítulo podem ser aplicados aos diferentes modelos
de Sepam (série 10 N, série 10 B ou série 10 A). Cada verificação ou teste começa por indicar a que
modelos de Sepam se aplica: não se aplica aos modelos cujo identificador (N, B ou A) estiver riscado.
Exemplo

significa que a verificação ou o teste apenas se aplica aos Sepam série 10 B e série 10 A.

SEPED307003 03/2009 219


Sepam série 10 - Ligação

Material necessário para testes e medições

Gerador de corrente
Para a verificação da ligação das entradas de corrente, utilizar um gerador de corrente alterna sinusoidal:
 de frequência de 50 ou 60 Hz (consoante o país),
 de tipo monofásico, ajustável de 0 a 50 A RMS,
 com cronómetro digital controlado pela injecção, de precisão 10 ms,
 com tomada adequada à caixa de terminais de testes incorporada no esquema de ligação das
entradas de corrente.
Se a instalação não incluir qualquer caixa de terminais de testes, é possível desligar a ficha de curto-
circuito B e ligar o gerador de corrente directamente no Sepam, através de cabos equipados com outra
ficha de curto-circuito.
Se o gerador de corrente estiver equipado com controlos electrónicos de funcionamento e paragem,
certificar-se de que a corrente é nula na posição Paragem automática (o contactor estático pode,
consoante a posição do cursor, deixar passar mais de 5 % da corrente).

Gerador de tensão
Para a verificação da ligação das entradas lógicas dos Sepam série 10 A, utilizar:
 um gerador de tensão contínua, ajustável de 12 a 200 V CC para adaptação ao nível de tensão da
entrada testada ou
 uma alimentação auxiliar de tensão contínua idêntica à tensão de alimentação do Sepam.

Acessórios
São necessários acessórios para as ligações:
 uma tomada com cabo correspondente à caixa de terminais de testes para correntes instalada,
 um cabo eléctrico com pinças, sonda de teste ou pontas de contacto.

Equipamentos de medição
São necessários equipamentos de medição de categoria 1:
 um amperímetro, 0 a 50 A RMS,
 um voltímetro, 0 a 250 V RMS.

Documentos
O conjunto dos documentos de instalação inclui:
 o esquema completo de ligação do Sepam, indicando:
 a ligação das entradas de corrente de fase aos TC correspondentes através da caixa de terminais
de testes,
 a ligação da entrada de corrente de terra,
 a ligação das entradas lógicas e dos relés de saída,

 as nomenclaturas e regras de instalação do material,


 a folha de definições com o conjunto dos parâmetros e configurações do Sepam,
 a folha de testes.

Tolerâncias e limites de injecção


O gerador de corrente deve reunir as seguintes condições:
 corrente mínima de injecção: 1,5% da corrente nominal secundária dos TC (15 mA ou 75 mA),
 corrente máxima de injecção:
 em continuidade: 4 vezes a corrente nominal secundária dos TC (20 A),
 durante 3 segundos: 40 vezes a corrente nominal secundária dos TC (200 A),

 frequência: 50 Hz +/- 10 % ou 60 Hz +/- 10 %.

220 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Activação

Verificações a efectuar antes da activação


Para além do correcto estado mecânico dos materiais, verificar a partir dos esquemas e nomenclaturas
estabelecidos pelo instalador:
 a identificação do Sepam,

 a correcta ligação à terra do Sepam pelo terminal ,


 a conformidade da tensão de alimentação do Sepam (indicada na zona de identificação situada no
painel dianteiro) à tensão de alimentação do quadro (ou do cubículo),
 a correcta ligação da alimentação auxiliar:
 terminal 1: alterna ou polaridade positiva,
 terminal 2: alterna ou polaridade negativa,

 a presença eventual de um TC de terra,


 a presença de caixas de terminais de testes a montante das entradas de corrente,
 a conformidade das ligações entre os terminais do Sepam e as caixas de terminais de testes.

Verificações das ligações


Com os materiais sem energia, verificar o aperto das ligações.
As fichas do Sepam devem estar devidamente encaixadas e bloqueadas.

Procedimento de activação
1. Ligar a alimentação auxiliar.
2. Certificar-se de que o LED On se acende. Se o Sepam tiver um relé de watchdog, certificar-se de que
muda de estado.
O ecrã por defeito aparece (medição das correntes de fase para os Sepam série 10 A e série 10 B,
medição da corrente de terra para os Sepam série 10 N).

Identificação do Sepam
Registar, na folha de testes, o número de série do Sepam indicado na zona de identificação situada no
painel dianteiro.
Registar, na folha de testes, a versão de software do Sepam (ecrã SOBRE SEPAM do menu de
parâmetros).

SEPED307003 03/2009 221


Sepam série 10 - Ligação

Confirmação da cadeia de protecção completa

Princípio
A cadeia de protecção completa é validada aquando da simulação de um defeito resultando no disparo
do equipamento de corte pelo Sepam.
O único teste de uma função permite assegurar-se do correcto funcionamento do conjunto, sob reserva
de uma implementação correcta.

Procedimento
Para validar a cadeia de protecção completa, proceder da seguinte forma:

Etapa Descrição
1 Seleccionar uma das funções de protecção provocando o disparo do equipamento de corte.
2 De acordo com a ou as funções seleccionadas, injectar uma corrente correspondente a um defeito e
constatar o disparo do equipamento de corte.
3 Voltar a colocar as tampas das caixas de terminais de testes.

222 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Verificações das configurações

Determinação dos parâmetros e configurações


O conjunto dos parâmetros e configurações do Sepam terá sido previamente determinado pelo serviço
de estudos responsável pela aplicação e deverá ser aprovado pelo cliente.
Supõe-se que este estudo terá sido realizado com todo o cuidado necessário, tendo mesmo sido
consolidado por um estudo de selectividade.
O conjunto dos parâmetros e configurações do Sepam deverá estar disponível sob forma de dossier
aquando da activação.

Verificações dos parâmetros e configurações


Deverão ser efectuadas verificações sempre que os parâmetros e configurações do Sepam não forem
introduzidos aquando dos testes de activação, de modo a confirmar a conformidade dos parâmetros e
configurações introduzidos com os valores determinados durante o estudo.
As verificações consistem em:
 percorrer o conjunto dos ecrãs de parametrização e configuração do Sepam,
 comparar, para cada ecrã, os valores introduzidos no Sepam com os valores registados no dossier
dos parâmetros e configurações,
 corrigir os parâmetros e configurações que não tiverem sido correctamente introduzidos. Consultar
Parametrização, página 59.
NOTA: Uma vez efectuada a verificação, convém a partir desta fase não voltar a modificar os parâmetros
e configurações considerados definitivos.
Os testes seguintes deverão ser efectuados com estes parâmetros e configurações. Não poderá ser
efectuada qualquer alteração dos valores, nem que seja provisória. Excepção: desactivação das
protecções de modo a isolar a protecção que está a ser testada.

SEPED307003 03/2009 223


Sepam série 10 - Ligação

Verificação da razão de transformação dos TC

Objectivo da verificação
No âmbito de uma verificação da cadeia de protecção completa, a verificação de cada TC permite
certificar-se de que a respectiva razão de transformação esteja em conformidade com o previsto e
idêntica para os 2 ou 3 TC de fase.

Procedimento
A verificação pode ser estabelecida a partir dos certificados de conformidade dos TC. Na ausência
destes documentos, proceder da seguinte forma:

Etapa Acção
1 Certificar-se de que o circuito primário dos TC está acessível, sem energia e com retorno.
2 Determinar, com os documentos (esquemas, etc.), a razão e verificar a configuração correspondente do
Sepam.
3 Certificar-se de que o secundário dos TC está ligado ao Sepam ou provocar o curto-circuito e instalar uma
pinça amperimétrica no circuito do secundário do primeiro TC.
4 Ligar o gerador ao circuito primário do TC.
5 Injectar uma corrente de pelo menos 0,2 In (In: corrente nominal primária do TC), se for possível, e medir
a corrente injectada.
6 Ler a corrente medida no circuito secundário com a pinça amperimétrica e certificar-se de que a razão de
transformação está conforme ao esperado.
Se o TC estiver ligado ao Sepam, certificar-se de que a corrente indicada pelo Sepam é igual à corrente
injectada no primário do TC.
7 Repetir as etapas 3 a 6 para o(s) outro(s) TC de fase e certificar-se de que os resultados obtidos são
idênticos para os 2 ou 3 TC.
8 Se a corrente de terra for medida por um TC 1 A ou 5 A, repetir as etapas 3 a 6 para verificar a respectiva
razão de transformação.
9 Apontar as suas medições na folha de testes.

224 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Verificação da ligação das entradas de corrente de fase

Aplicável aos Sepam série 10

Esquema de cablagem
Para injectar uma corrente na entrada de corrente de fase A, ligar o gerador de corrente monofásica na
caixa de terminais de testes, seguindo a tabela abaixo indicada:
A
B
C

15
B
25 IA
14
24 IB
13
23 IC

12 Io
22 2-240 A
A
11 Io
21 0.2-24 A

I
N
A
ms
Stop

Procedimento

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
 Nunca deixar o secundário de um transformador de corrente em circuito aberto. A elevada tensão
que resultaria da abertura do circuito é perigosa para o operador e para o material.
 Nunca desaparafusar os terminais em forma de anel dos cabos dos secundários dos TC em
presença de corrente no primário.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
 Usar luvas isolantes para evitar qualquer contacto com um condutor activado acidentalmente.
 Remover a ficha de curto-circuito B sem desligar os fios ligados à mesma. Essa ficha assegura a
continuidade dos circuitos secundários dos transformadores de corrente.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

Etapa Acção
1 Ligar o gerador de corrente para injectar uma corrente sobre uma entrada de corrente de fase.
2 Activar o gerador.
3 Injectar uma corrente nominal secundária dos TC (1 A/5 A).
4 Verificar no visor do Sepam se o valor da corrente de fase A é, aproximadamente, igual à corrente nominal
primária dos TC.
5 Desligar o gerador.
6 Repetir as etapas 1 a 5 para as outras 2 entradas de corrente de fase.
7 Voltar a colocar a tampa da caixa de terminais de testes.

SEPED307003 03/2009 225


Sepam série 10 - Ligação

Verificação da ligação das entradas de corrente de terra

Aplicável aos Sepam série 10

2 métodos de verificação
São possíveis 2 métodos de verificação:
 um método padrão para verificar a ligação do sensor de corrente de terra (TC de terra ou toro
homopolar) à entrada de corrente de terra do Sepam,
 um método completo para verificar se a ligação à terra das tranças de massa das extremidades dos
cabos voltam a passar pelo sensor.

Método padrão - Esquema de cablagem


Ligar o gerador de corrente monofásica para efectuar uma injecção de corrente no primário do sensor,
seguindo o esquema abaixo indicado:
A
B
C

15
B
25 IA
14
24 IB
13
23 IC

12
CT Io
1A/5A 22
11
21

I
N
A
ms
Stop

Método padrão - Procedimento

Etapa Acção
1 Activar o gerador.
2 Injectar uma corrente de terra primária de 5 A.
3 Verificar no visor do Sepam se o valor da corrente de terra é, aproximadamente, igual a 5 A.
4 Desligar o gerador.

226 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Método completo - Esquema de cablagem


Para verificar igualmente a ligação à terra das tranças de massa das extremidades dos cabos que
passam no sensor, é preciso injectar a corrente não directamente no sensor mas sim através do fio que
liga à terra as tranças de massa das extremidades dos cabos de média tensão, seguindo o esquema
abaixo indicado:

A B C

B
15
25 IA
14
24 IB
13
23 IC

12
22 Io
11
A 21

I
N
A
ms
Stop

Método completo - Procedimento

Etapa Acção
1 Activar o gerador.
2 Injectar uma corrente de terra primária de pelo menos 20 A.
3 Verificar no visor do Sepam se o valor da corrente de terra é, aproximadamente, igual à corrente
injectada.
Caso contrário, certificar-se de que:
 o gerador injecta correctamente a corrente solicitada (se o gerador estiver saturado, a corrente
injectada pode atravessar apenas os ecrãs dos cabos de média tensão: certificar-se de que a trança
está devidamente ligada à terra),
 a trança passa devidamente no sensor,
 o sentido de passagem da trança no sensor está correcto,
 a trança está devidamente ligada à terra,
 a trança não esteve em contacto com a terra antes de passar no sensor.

4 Desligar o gerador.

SEPED307003 03/2009 227


Sepam série 10 - Ligação

Teste das protecções de máximo de corrente de fase ANSI 50-51

Aplicável aos Sepam série 10

Objectivo do teste
O teste das protecções de máximo de corrente de fase permite verificar os valores de parametrização
dessas protecções:
 nível de disparo,
 temporização de disparo.

Esquema de cablagem
Para efectuar uma injecção de corrente na entrada de corrente de fase A, ligar o gerador de corrente
monofásica, seguindo o esquema abaixo indicado.
Utilizar um relé de saída do Sepam para parar o cronómetro. Se estiver a ser utilizado um contacto do
disjuntor para parar o cronómetro, o tempo medido inclui o tempo de funcionamento do disjuntor.

A
B
C

B
15
25 IA
14
24 IB
13
23 IC

12 Io
22 2-240 A
11 Io
21 0.2-24 A

14
A
A
13
12 O3
11

10
9
8 O2
I 7
N 6
A 5
ms 4 O1
Stop 3
2
1

228 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Teste de uma protecção com tempo definido

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
 Nunca deixar o secundário de um transformador de corrente em circuito aberto. A elevada tensão
que resultaria da abertura do circuito é perigosa para o operador e para o material.
 Nunca desaparafusar os terminais em forma de anel dos cabos dos secundários dos TC em
presença de corrente no primário.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
 Usar luvas isolantes para evitar qualquer contacto com um condutor activado acidentalmente.
 Remover a ficha de curto-circuito B sem desligar os fios ligados à mesma. Essa ficha assegura a
continuidade dos circuitos secundários dos transformadores de corrente.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

Uma protecção com tempo definido recorre a 2 definições independentes:


 o nível de corrente (I>, I>> ou I>>>),
 a temporização.

SEPED307003 03/2009 229


Sepam série 10 - Ligação

Consequentemente, são necessárias 2 verificações:


Verificação do nível:

Etapa Acção
1 Desactivar as protecções de máximo de corrente de terra se forem efectuadas a partir da soma dos 3 TC
de fase, assim como, se necessário, a protecção de sobrecarga térmica e a função de sobrecarga de fase
em arranque de carga a frio (CLPU I).
2 Injectar uma corrente de aproximadamente 80% do valor do nível.
3 Aumentar lentamente a corrente até ocorrer o disparo do Sepam ou até que o LED de defeito de fase
pisque rapidamente.
4 Registar, na folha de testes, o valor da corrente aquando do disparo e compará-lo com o valor da folha
de definições.
5 Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
6 Se não for efectuada qualquer outra verificação:
 Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
 Voltar a colocar o aquecimento a 0%. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., página 62.
 Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.

Verificação da temporização:

Etapa Acção
1 Desactivar as protecções de máximo de corrente de terra se forem efectuadas a partir da soma dos 3 TC
de fase, assim como, se necessário, a protecção de sobrecarga térmica e a função de sobrecarga de fase
em arranque de carga a frio (CLPU I).
2 Provocar o curto-circuito do gerador para não injectar no Sepam.
3 Preparar a injecção de uma corrente que seja, pelo menos, 2 vezes superior à corrente de disparo medida
aquando da verificação do nível.
4 Restabelecer o circuito de injecção no Sepam e reinicializar o cronómetro.
5 Lançar, simultaneamente, a injecção de corrente e o cronómetro e certificar-se da estabilidade da
corrente injectada com o amperímetro. O disparo do Sepam pára o cronómetro.
6 Registar, na folha de testes, o tempo decorrido e compará-lo com o valor da folha de definições.
7 Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
8 Se não for efectuada qualquer outra verificação:
 Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
 Voltar a colocar o aquecimento a 0%. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., página 62.
 Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.

230 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Teste de uma protecção com tempo dependente (IDMT)


Uma protecção com tempo dependente (IDMT) utiliza uma curva (I, t) normalizada.
O teste consiste em verificar alguns pontos da curva, na zona de disparo do nível I>.
Verificação de um ponto da curva:

Etapa Acção
1 Desactivar as protecções de máximo de corrente de terra se forem efectuadas a partir da soma dos 3 TC
de fase, assim como, se necessário, a protecção de sobrecarga térmica e a função de sobrecarga de fase
em arranque de carga a frio (CLPU I).
2 Seleccionar um ponto (I/I>, t) que deve ser testado na zona de disparo do nível com as Curvas de disparo
das protecções de máximo de corrente, página 95 e seguintes.
3 Configurar o gerador para a corrente determinada na etapa 2.
4 Reinicializar o cronómetro e, se necessário, o Sepam (tecla de Reset).
5 Lançar, simultaneamente, a injecção de corrente e o cronómetro e certificar-se da estabilidade da
corrente injectada com o amperímetro. O disparo do Sepam pára o cronómetro.
6 Registar, na folha de testes, o tempo decorrido e compará-lo com o valor pretendido.
7 Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
8 Se não for efectuada qualquer outra verificação:
 Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
 Voltar a colocar o aquecimento a 0%. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., página 62.
 Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.

SEPED307003 03/2009 231


Sepam série 10 - Ligação

Teste das protecções de máximo de corrente de terra ANSI 50N-51N

Aplicável aos Sepam série 10

Objectivo do teste
O teste das protecções de máximo de corrente de terra permite verificar os valores de parametrização
dessas protecções:
 nível de disparo,
 temporização de disparo.

São possíveis 2 esquemas de cablagem, consoante o meio utilizado para medir a corrente de terra:
 por um sensor de corrente de terra (TC de terra ou toro homopolar),
 pela soma das correntes medidas pelos 3 TC de fase.

Esquema de cablagem com sensor de corrente de terra


Para efectuar uma injecção de corrente no primário do sensor, ligar o gerador de corrente monofásica,
seguindo o esquema abaixo indicado.
Utilizar um relé de saída do Sepam para parar o cronómetro. Se estiver a ser utilizado um contacto do
disjuntor para parar o cronómetro, o tempo medido inclui o tempo de funcionamento do disjuntor.

A
B
C

15
B
25 IA
14
24 IB
13
23 IC

12
CT Io
1A/5A 22
11
21

A 14 A
13
12 O3
11

10
9
8 O2
7
I
N 6
A 5
ms
4 O1
Stop 3
2
1

232 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Esquema de cablagem com 3 TC de fase


Para efectuar uma injecção de corrente na entrada de corrente fase A, ligar o gerador de corrente
monofásica, seguindo o esquema abaixo indicado.
Utilizar um relé de saída do Sepam para parar o cronómetro. Se estiver a ser utilizado um contacto do
disjuntor para parar o cronómetro, o tempo medido inclui o tempo de funcionamento do disjuntor.

A
B
C

B
15
25 IA
14
24 IB
13
23 IC

12 Io
22
11
21

14
A
A
13
12 O3
11

10
9
8 O2
I 7
N 6
A 5
ms 4 O1
Stop 3
2
1

SEPED307003 03/2009 233


Sepam série 10 - Ligação

Teste de uma protecção com tempo definido


Uma protecção com tempo definido recorre a 2 definições independentes:
 o nível de corrente (Io> ou Io>>),
 a temporização.

Consequentemente, são necessárias 2 verificações:


Verificação do nível:

Etapa Acção
1 Desactivar, se necessário, as protecções de máximo de corrente de fase, a protecção de sobrecarga
térmica e as funções de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (CLPU I e CLPU Io).
2 Injectar uma corrente de aproximadamente 80% do valor do nível.
3 Aumentar lentamente a corrente até o disparo do Sepam ou até que o LED de defeito de terra pisque
rapidamente.
4 Registar, na folha de testes, o valor da corrente aquando do disparo e compará-lo com o valor da folha
de definições.
5 Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
6 Se não for efectuada qualquer outra verificação:
 Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
 Voltar a colocar o aquecimento a 0%. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., página 62.
 Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.

Verificação da temporização:

Etapa Acção
1 Desactivar, se necessário, as protecções de máximo de corrente de fase, a protecção de sobrecarga
térmica e as funções de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (CLPU I e CLPU Io).
2 Provocar o curto-circuito do gerador para não injectar no Sepam.
3 Preparar a injecção de uma corrente que seja, pelo menos, 2 vezes superior à corrente de disparo medida
aquando da verificação do nível.
4 Restabelecer o circuito de injecção no Sepam e reinicializar o cronómetro.
5 Lançar, simultaneamente, a injecção de corrente e o cronómetro e certificar-se da estabilidade da
corrente injectada com o amperímetro. O disparo do Sepam pára o cronómetro.
6 Registar, na folha de testes, o tempo decorrido e compará-lo com o valor da folha de definições.
7 Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
8 Se não for efectuada qualquer outra verificação:
 Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
 Voltar a colocar o aquecimento a 0%. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., página 62.
 Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.

234 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Teste de uma protecção com tempo dependente (IDMT)


Uma protecção com tempo dependente (IDMT) utiliza uma curva (Io, t) normalizada.
O teste consiste em verificar alguns pontos da curva, na zona de disparo do nível Io>.
Verificação de um ponto da curva:

Etapa Acção
1 Desactivar, se necessário, as protecções de máximo de corrente de fase, a protecção de sobrecarga
térmica e as funções de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (CLPU I e CLPU Io).
2 Escolher um ponto (Io/Io>, t) que deve ser testado na zona de disparo do nível com as Curvas de disparo
das protecções de máximo de corrente, página 95 e seguintes.
3 Configurar o gerador para a corrente determinada na etapa 2.
4 Reinicializar o cronómetro e, se necessário, o Sepam (tecla de Reset).
5 Lançar, simultaneamente, a injecção de corrente e o cronómetro e certificar-se da estabilidade da
corrente injectada com o amperímetro. O disparo do Sepam pára o cronómetro.
6 Registar, na folha de testes, o tempo decorrido e compará-lo com o valor pretendido.
7 Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
8 Se não for efectuada qualquer outra verificação:
 Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
 Voltar a colocar o aquecimento a 0%. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., página 62.
 Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.

SEPED307003 03/2009 235


Sepam série 10 - Ligação

Teste da protecção de sobrecarga térmica ANSI 49 RMS

Aplicável aos Sepam série 10

Objectivo do teste
O teste da protecção de sobrecarga térmica permite verificar o funcionamento e os valores de
parametrização desta protecção:
 cálculo do aquecimento,
 nível de alarme,
 tempo de disparo.

Esquema de cablagem
Para efectuar uma injecção de corrente na entrada de corrente de fase A, ligar o gerador de corrente
monofásica, seguindo o esquema abaixo indicado.
Utilizar um relé de saída do Sepam para parar o cronómetro. Se estiver a ser utilizado um contacto do
disjuntor para parar o cronómetro, o tempo medido inclui o tempo de funcionamento do disjuntor.

A
B
C

B
15
25 IA
14
24 IB
13
23 IC

12 Io
22 2-240 A
11 Io
21 0.2-24 A

14
A
A
13
12 O3
11

10
9
8 O2
I 7
N 6
A 5
ms 4 O1
Stop 3
2
1

236 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Teste da protecção de sobrecarga térmica


A protecção de sobrecarga térmica utiliza uma curva (I, t).
O teste consiste em verificar alguns pontos da curva, na zona de disparo do nível.
Verificação de um ponto da curva:

Etapa Acção
1 Desactivar as protecções de máximos de correntes de fase e terra.
2 Entre as Curvas para um aquecimento inicial de 0 %, página 116 e seguintes, utilizar a curva que se
aproxima mais das configurações do Sepam e determinar as coordenadas de um ponto (I/Is, t) a testar.
3 Configurar o gerador para a corrente determinada na etapa 2.
4 Reinicializar o cronómetro e, se necessário, o Sepam (tecla de Reset).
5 Voltar a colocar o aquecimento a 0%. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o aquecimento.,
página 62.
6 Lançar, simultaneamente, a injecção de corrente e o cronómetro e certificar-se da estabilidade da
corrente injectada com o amperímetro. O disparo do Sepam pára o cronómetro.
7 Registar, na folha de testes, o tempo decorrido e compará-lo com o valor pretendido.
8 Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
9 Se não for efectuada qualquer outra verificação:
 Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
 Voltar a colocar o aquecimento a 0%.
 Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.

SEPED307003 03/2009 237


Sepam série 10 - Ligação

Verificação da ligação das entradas lógicas

Aplicável aos Sepam série 10

Verificação das entradas lógicas


Para verificar as entradas lógicas, proceder da seguinte forma para cada entrada:

Etapa Acção
1 Visualizar o ecrã EST ENTRADAS do menu de parâmetros.
2  Se a tensão de alimentação da entrada estiver disponível, provocar o curto-circuito do contacto que
transmite a informação lógica à entrada com um cabo eléctrico.
 Se a tensão de alimentação da entrada não estiver disponível, aplicar uma tensão fornecida pelo
gerador de tensão contínua no terminal de contacto ligado à entrada seleccionada. Para configurar o
nível da tensão: consultar Ligação das entradas lógicas, página 43.
3 Observar a mudança da visualização.
4 Se necessário, reinicializar o Sepam (tecla de Reset).

Caso particular de I1 e I2
As entradas lógicas I1 e I2 indicam a posição do disjuntor.
Para se certificar de que o Sepam lê a posição do disjuntor, manuseá-lo e observar a mudança da
visualização.

238 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Activação operacional

Verificação final
No fim dos testes, efectuar as seguintes acções para a verificação final:

Etapa Acção
1 Voltar a colocar as tampas das caixas de terminais de testes.
2 Verificar todos os ecrãs referentes às funções de protecção do Sepam e certificar-se de que apenas as
protecções pretendidas estão activadas.
3 Verificar a conformidade dos parâmetros confirmados no Sepam com a folha de definições.
4 Registar, na folha de testes, o último evento registado pelo Sepam, de modo a distinguir os valores
imputáveis aos testes dos valores da activação posterior das protecções por defeito na instalação. O
Sepam está operacional.

SEPED307003 03/2009 239


Sepam série 10 - Ligação

Folha de testes do Sepam

Utilização
Esta folha de testes permite registar os resultados dos testes de activação.
Cada teste encontra-se detalhadamente descrito no capítulo Activação.
Proceder apenas aos testes necessários, consoante o tipo de Sepam e as funções activadas.
Seleccionar a caixa quando a verificação for concludente.

Identificação

Posto Testes efectuados a: Por:


Cubículo Comentários:

Tipo de Sepam série 10


Número de série
Versão de software
(ler no ecrã SEPAM do menu de parâmetros)

Verificações gerais

Natureza da verificação
Exame preliminar anterior à activação
Activação
Verificação dos parâmetros e configurações
Ligação das entradas lógicas (apenas para os Sepam série 10 A)
Confirmação da cadeia de protecção completa

Verificação da razão de transformação dos TC

TC verificado Razão de Corrente de Corrente medida Razão de


transformação injecção primária no secundário (Is) transformação
teórica (Ip 0,2 In) medida (Ip/Is)
TC de fase A
TC de fase B
TC de fase C
TC de terra

Verificação das entradas de corrente

Natureza da Teste efectuado Resultado Visualização


verificação
Ligação das entradas Injecção secundária da corrente Corrente nominal IA = .......................
de corrente de fase nominal dos TC, ou seja, 1 A ou 5 A. primária dos TC IB = .......................
IC = ......................
Ligação das entradas Método padrão: injecção de 5 A no Valor da corrente Io = .......................
de corrente de terra primário do toro homopolar ou do TC injectada
Método completo: injecção de 20 A na Valor da corrente Io = .......................
trança das massas do cabo injectada

240 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Ligação

Testes das protecções de máximo de corrente de fase ANSI 50-51


Nível I> de curva com tempo definido

Teste do nível de corrente Teste da temporização

Nível configurado Nível medido Temporização configurada Temporização medida

Nível I> de curva com tempo dependente (IDMT)

Corrente injectada Tempo de disparo


medida teórico medido
Ponto 1
Ponto 2

Nível I>> de curva com tempo definido

Teste do nível de corrente Teste da temporização


Nível configurado Nível medido Temporização configurada Temporização medida

Nível I>> de curva com tempo dependente (IDMT)

Corrente injectada Tempo de disparo


medida teórico medido
Ponto 1
Ponto 2

Nível I>>> de curva com tempo definido

Teste do nível de corrente Teste da temporização


Nível configurado Nível medido Temporização configurada Temporização medida

SEPED307003 03/2009 241


Sepam série 10 - Ligação

Testes das protecções de máximo de corrente de terra ANSI 50N-51N


Nível Io> de curva com tempo definido

Teste do nível de corrente Teste da temporização


Nível configurado Nível medido Temporização configurada Temporização medida

Nível Io> de curva com tempo dependente (IDMT)

Corrente injectada Tempo de disparo


medida teórico medido
Ponto 1
Ponto 2

Nível Io>> de curva com tempo definido

Teste do nível de corrente Teste da temporização

Nível configurado Nível medido Temporização configurada Temporização medida

Teste da protecção de sobrecarga térmica ANSI 49 RMS

Corrente injectada Tempo de disparo


medida teórico medido
Ponto 1
Ponto 2

Activação operacional
Último disparo/evento registado durante a activação:

Número Designação Data e hora IA IB IC Io

242 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Manutenção
SEPED307003 03/2009

Manutenção

9
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Manutenção preventiva 244
Assistência para reparação 245
Remoção do Sepam 247
Substituição da bateria do Sepam série 10 A 248

SEPED307003 03/2009 243


Sepam série 10 - Manutenção

Manutenção preventiva

Introdução
Para obter uma disponibilidade máxima da instalação, é indispensável certificar-se de que o Sepam está
constantemente operacional. Os auto-testes internos do Sepam, descritos em Funcionamento do
sistema de auto-testes, página 174, assim como o relé de watchdog avisam o utilizador em caso de falha
interna do Sepam.
No entanto, os elementos externos ao Sepam não estão sob o controlo destes auto-testes, sendo então
necessário proceder a uma manutenção preventiva regular.
Para além da bateria, acessível a partir do painel dianteiro, nenhum elemento interno do Sepam
necessita de manutenção preventiva, não podendo ser substituído pelo utilizador.

Lista das intervenções


A seguinte tabela fornece a periodicidade típica das intervenções. A periodicidade da verificação visual
é efectuada em função das condições de exploração da instalação.

Intervenção Periodicidade
Verificação de rotina Semanal
Teste dos LEDs e do visor Anual
Verificação do painel traseiro
Verificação do estado da bateria (Sepam série 10 A)
Verificação da totalidade da cadeia de disparo De 5 em 5 anos

Verificação de rotina
 Certificar-se de que as correntes de fase e a corrente de terra medidas pelo Sepam estão em
conformidade com a carga alimentada.

 Certificar-se de que o LED Sepam indisponível está apagado.

Teste dos LEDs e do visor


O teste dos LEDs e do visor permite verificar o correcto funcionamento de cada LED situado no painel
dianteiro e de cada segmento do visor.

Para proceder ao teste, premir continuamente a tecla de selecção dos menus . Ao fim de 2
segundos, todos os LEDs do painel dianteiro e todos os segmentos do visor acendem-se.

Verificação do painel traseiro


Verificar o aperto e a ausência de corrosão das ligações, prestando particular atenção ao terminal de
terra e às ligações dos TC.
Um aperto incorrecto das ligações dos TC produz um aquecimento excessivo que pode causar a
destruição da ficha B e dos TC.

Verificação do estado da bateria


O Sepam série 10 A está equipado com uma bateria que permite guardar os dados do relógio interno.
Ao premir a tecla de Reset, os 4 LEDs vermelhos de defeito acendem-se. Para verificar o correcto estado
da bateria, premir a tecla de Reset durante 2 a 3 segundos. Os LEDs devem permanecer acesos, não
devendo diminuir a intensidade enquanto a tecla estiver a ser premida. Caso contrário, substituir a
bateria: consultar Substituição da bateria do Sepam série 10 A, página 248.

Verificação da cadeia de disparo


É importante certificar-se periodicamente de que a cadeia de disparo completa, dos TC ao Sepam até à
bobina de disparo, continua operacional.
Para o dimensionamento dos TC, consultar Confirmação da cadeia de protecção completa, página 222.

244 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Manutenção

Assistência para reparação

Introdução
Os parágrafos seguintes abrangem as acções a efectuar após observação de um comportamento
anormal do Sepam. Em caso de anomalia, não cortar a alimentação auxiliar antes de ter efectuado um
diagnóstico.

LEDs e visor apagados

Sintoma Causas possíveis Acções/Soluções Consultar...


Os LEDs e o visor Ficha de alimentação Encaixar a ficha A. Identificação das
estão apagados auxiliar mal encaixada fichas no painel
traseiro, página 27
Ausência de alimentação Certificar-se de que o nível da Tensão de
auxiliar alimentação auxiliar se encontra na alimentação,
gama permitida. página 14
Falha interna Substituir o Sepam. Remoção do Sepam,
página 247

LED Sepam indisponível aceso

O facto de o LED estar aceso indica que o Sepam passou para a posição de falha segura após a
detecção, pelos auto-testes instalados, da falha de um dos seus componentes. Consultar
Funcionamento do sistema de auto-testes, página 174.
NOTA: Este LED pode acender-se de modo transitório aquando da activação do Sepam. Esta situação
é normal, não sendo indício de qualquer falha.
A posição de falha segura caracteriza-se por:

 o LED aceso,
 o relé de watchdog, se existente, em posição de descanso,
 os relés de saída em posição de descanso (posição normal),
 a visualização de um código de 8 algarismos no painel dianteiro,
 a comunicação inoperante.
Neste caso, o Sepam deixa de estar operacional. Apontar o código e substituir o Sepam (consultar
Remoção do Sepam, página 247).

SEPED307003 03/2009 245


Sepam série 10 - Manutenção

Nenhuma visualização ou visualização incompleta

Sintoma Causas possíveis Acções/Soluções Consultar...


O LED On está Falha do visor Substituir o Sepam. Remoção do Sepam,
aceso mas a página 247
visualização não
ocorre ou está
incompleta

Problema de comunicação (Sepam série 10 A)

Em funcionamento normal, o LED 


 pisca ao ritmo dos quadros partilhados com o supervisor.
Se o Sepam não comunicar com o supervisor, verificar:
 o envio de quadros pelo supervisor ao Sepam em questão,
 o conjunto dos parâmetros de comunicação do Sepam,
 a cablagem de cada Sepam,
 o aperto dos terminais com parafuso da ficha C de cada Sepam,
 a polarização do barramento, num único ponto, em geral pelo master,
 a adequação da linha às extremidades da rede RS 485.

Se o problema persistir, ligar os Sepam um a um à rede de comunicação para determinar qual o Sepam
responsável pelo problema.

Hora incorrecta (Sepam série 10 A)

Sintoma Causas possíveis Acções/Soluções Consultar...


A hora apresentada Corte da alimentação Testar a bateria. Verificação do estado
está incorrecta auxiliar com uma bateria da bateria,
vazia página 244
Envio de uma hora errada Verificar a implementação do –
pela comunicação supervisor.

Palavra-passe perdida
Em caso de perda da palavra-passe, apontar o número de série visível no painel dianteiro do Sepam e
contactar o serviço pós-venda local da Schneider Electric.

246 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Manutenção

Remoção do Sepam

Introdução
Se o Sepam não pode ser consertado com as indicações da Assistência para reparação, página 245,
deve ser substituído. É possível deixar as fichas no cubículo com os fios ligados.

Remoção do Sepam

PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
 Usar luvas isolantes para evitar qualquer contacto com um condutor activado acidentalmente.
 Para desligar as entradas de corrente do Sepam, remover a ficha de curto-circuito B sem desligar
os fios ligados à mesma. Essa ficha assegura a continuidade dos circuitos secundários dos transfor-
madores de corrente.
 Se tiver de desligar os fios ligados à ficha de curto-circuito, provocar o curto-circuito dos circuitos
secundários dos transformadores de corrente.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

O procedimento a seguir para remover o Sepam é o seguinte:

Etapa Acção
1 Se o Sepam o permitir, ler e registar os últimos disparos/eventos verificados.
2 Registar os sintomas observados, em particular os códigos de falha visualizados.
3 Desligar o equipamento.
4 Desaparafusar e desencaixar todas as fichas.
5 Desligar a terra de protecção do Sepam.
6 Abrir a aba de protecção de acesso à parametrização.
7 Desapertar os parafusos das 2 fixações de bloqueio e certificar-se de que giram para soltar o Sepam.
8 Voltar a fechar a aba.
9 Remover o Sepam.

Devolução para peritagem


Em caso de devolução do Sepam para peritagem, utilizar a embalagem original ou uma embalagem com
uma protecção de nível 2 contra as vibrações (norma IEC 60255-21-1) e contra os choques (norma
IEC 60255-21-2).
O Sepam deve ser devolvido acompanhado da sua folha de definições e das seguintes informações:
 coordenadas do requerente
 tipo e número de série do Sepam
 data do incidente
 descrição do incidente
 estado dos LEDs e mensagem visualizada aquando do incidente
 lista dos eventos memorizados

Fim de vida
Se o Sepam não tiver conserto:

Etapa Acção
1 Remover a bateria: consultar Procedimento de extracção, página 248.
2 Remover o Sepam como indicado anteriormente.
3 Desmontar o Sepam de acordo com o documento Valorização em fim de vida do Sepam série 10.

SEPED307003 03/2009 247


Sepam série 10 - Manutenção

Substituição da bateria do Sepam série 10 A

Procedimento de extracção
A bateria deve ser removida em caso de desgaste e em fim de vida do Sepam. Pode ser removida
enquanto o Sepam está activo.

Etapa Acção Ilustração


1 Abrir a aba de protecção de acesso à parametrização.

2 Levantar a cobertura amovível de fecho do compartimento da


bateria com uma chave de parafusos plana.

3 Inclinar o compartimento da bateria para a frente utilizando a


chave de parafusos.

4 Remover a bateria. –

248 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Manutenção

Eliminação da bateria

ATENÇÃO
RISCO DE EXPLOSÃO
 Não voltar a carregar a bateria.
 Não provocar o curto-circuito da bateria.
 Não comprimir a bateria.
 Não desmontar a bateria.
 Não manter a bateria a uma temperatura superior a 100ºC (212ºF).
 Não eliminar a bateria recorrendo a fogo ou água.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos no
equipamento.

A bateria usada será orientada para um meio de eliminação autorizado e aprovado, em conformidade
com a regulamentação vigente.

Características da bateria
 Bateria de Lítio 1/2 AA de tensão 3,6V
 Modelo recomendado: LS14250 de Saft
 Condições de armazenamento: em conformidade com a norma NF EN 60086-4

Procedimento de substituição
Em caso de desgaste, a bateria é substituída da seguinte forma:

Etapa Acção
1 Inserir uma bateria com as características anteriormente apresentadas, respeitando as polaridades (+ para
cima).
2 Voltar a fechar o compartimento da bateria.
3 Voltar a colocar a cobertura de fecho do compartimento da bateria.
4 Fechar a aba de protecção de acesso à parametrização.
5 Testar a bateria premindo durante 2 a 3 segundos a tecla de Reset: os LEDs devem permanecer acesos,
não devendo diminuir a intensidade enquanto a tecla estiver a ser premida.
6 Voltar a acertar a hora do Sepam se a substituição tiver sido efectuada sem energia.

SEPED307003 03/2009 249


Sepam série 10 - Manutenção

250 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Características
SEPED307003 03/2009

Características

10
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Características das funções 252
Parametrização por defeito do Sepam série 10 258
Características técnicas 260
Características ambientais 263
Funcionamento interno 266

SEPED307003 03/2009 251


Sepam série 10 - Características

Características das funções

Observações gerais
Nas seguintes tabelas:
 In é a corrente nominal primária dos TC de fase.
 Ino é a corrente nominal primária dos TC de terra.
 A corrente nominal primária Ino dos toros homopolares CSH120, CSH200, GO110 é igual a 470 A.
 Todas as precisões estão indicadas nas condições de referência (IEC 60255-6), excepto precisão dos
sensores.

Razão de transformação dos TC

Sensores Características Valores


TC de fase Corrente nominal primária (In) 1..0,6300 A
Passo  1 A a 130 A
 10 A de 130 A a 6300 A

Corrente nominal secundária 1A/5A


TC de terra Corrente nominal primária (Ino) 1..0,6300 A
Passo  1 A a 130 A
 10 A de 130 A a 6300 A

Corrente nominal secundária 1A/5A


Toro homopolar (versão muito sensível) Valor  0,2... 24 A
 2... 240 A

Correntes de fase

Características Valores
Gama de medição 0,02...40 In
Precisão  +/- 1 % típico a In
 +/- 2 % a 0,3..0,10,5 In
 +/- 5 % a 0,1...0,3 In

Unidade A ou kA
Resolução 0,1 A...1 kA consoante o valor
Formato do visor 3 algarismos significativos
Período de actualização da visualização 1s

252 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Características

Corrente de terra

Características Versões Valores


Gama de medição padrão 0,05..0,40 Ino (ou In)
sensível 0,005...4 Ino (ou In)
muito sensível valor 0,2-24 A 0,00025...0,085 Ino (0,1...40 A primária)
valor 2-240 A 0,0025...00,85 Ino (1..0,400 A primária)
Precisão padrão  +/- 1% típico a Ino (ou In)
 +/- 2 % a 0,3..0,10,5 Ino (ou In)
 +/- 5 % a 0,1...00,3 Ino (ou In)

sensível  +/- 1 % típico a 0,1 Ino (ou In)


 +/- 2 % a 0,03...00,15 Ino (ou In)
 +/- 5 % a 0,01...0,03 Ino (ou In)

muito sensível valor 0,2-24 A  +/- 1 % típico a 0,01 Ino


 +/- 2 % a 0,003...00,015 Ino
 +/- 5 % a 0,0005...00,003 Ino

valor 2-240 A  +/- 1 % típico a 0,1 Ino


 +/- 2 % a 0,03...00,15 Ino
 +/- 5 % a 0,005...0,03 Ino

Unidade A ou kA
Resolução 0,1 A...1 kA consoante o valor
Formato do visor 3 algarismos significativos
Período de actualização da visualização 1s

Valores de pico de corrente das correntes de fase

Característica Valores
Gama de medição 0,02...40 In
Precisão  +/- 1 % típico a In
 +/- 2 % a 0,3..0,10,5 In
 +/- 5 % a 0,1...0,3 In

Unidade A ou kA
Resolução 0,1 A...1 kA consoante o valor
Formato do visor 3 algarismos significativos
Período de actualização da visualização 1s

Correntes de fase de disparo

Características Valores
Gama de medição 0,1...40 In
Precisão +/- 5 % ou +/- 0,02 In
Unidade A ou kA
Resolução 0,1 A...1 kA consoante o valor
Formato do visor 3 algarismos significativos

Corrente de terra de disparo

Características Versões Valores


Gama de medição padrão 0,1..0,40 Ino (ou In)
sensível 0,01...4 Ino (ou In)
muito sensível valor 0,2-24 A 0,2..0,40 A
valor 2-240 A 2...400 A
Precisão +/- 5 % ou +/- 0,02 Ino
Unidade A ou kA
Resolução 0,1 A...1 kA consoante o valor
Formato do visor 3 algarismos significativos

SEPED307003 03/2009 253


Sepam série 10 - Características

Protecção de máximo de corrente de fase

Características dos níveis I> e I>> Valores


Curva de disparo  DESL: nível desligado
 TD : tempo definido (TD)
 SIT/A: IEC padrão inverso
 VIT/B: IEC muito inverso
 LTI/B: IEC muito inverso longo
 EIT/C: IEC extremamente inverso
 MI: IEEE moderadamente inverso
 VI: IEEE muito inverso
 EI: IEEE extremamente inverso
 RI
Nível I> ou I>> Curva TD 0,1...24 In (mínimo: 1 A)
Curvas IDMT 0,1...2,4 In (mínimo: 1 A)
Precisão +/- 5 % ou +/- 0,03 In
Percentagem de recuperação 95 % +/- 3 % ou > (1-0,015 In/I>) x 100 %
Ultrapassagem transitória < 10%
Temporização Curva TD 0,05...300 s com um passo de:
 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
 1 s, de 100 a 300 s

Curvas IEC, RI TMS: 0,02..0,2 (passo: 0,01)


Curvas IEEE TD: 0,5...15 (passo: 0,1)
Precisão  Curva TD: +/- 2 % ou -15 ms / +25 ms
 Curvas IDMT: ± 5 % ou -15 ms / +25 ms em conformidade
com IEC 60255-3
Tempo de reposição Parametrização comum aos níveis I>, I>> e Io>:
 DESL: tempo de reposição desligado
 LIGA: tempo de reposição activado

Tempos Tempo de funcionamento < 40 ms a 2 I> ou I>> (valor típico: 25 ms)


característicos instantâneo (arranque)
Tempo de ultrapassagem < 40 ms a 2 I> ou I>>
Tempo de retorno < 50 ms a 2 I> ou I>>

Características do nível I>>> Valores


Curva de disparo  DESL: nível desligado
 TD : tempo definido (TD)

Nível I>>> Curva TD 0,1...24 In (mínimo: 1 A)


Precisão +/- 5 % ou +/- 0,03 In
Percentagem de recuperação 95 % +/- 3 % ou > (1-0,015 In/I>>>) x 100 %
Ultrapassagem transitória < 10 %
Temporização Curva TD Instantâneo (arranque) ou 0,05...300 s com um passo de:
 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
 1 s, de 100 a 300 s

Precisão +/- 2 % ou -15 ms / +25 ms


Tempos Tempo de funcionamento < 40 ms à 2 I>>> (valor típico: 25 ms)
característicos instantâneo (arranque)
Tempo de ultrapassagem < 40 ms a 2 I>>>
Tempo de retorno < 50 ms a 2 I>>>

254 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Características

Protecção de máximo de corrente de terra

Características do nível Io> Valores


Curva de disparo  DESL: nível desligado
 TD : tempo definido (TD)
 SIT/A: IEC padrão inverso
 VIT/B: IEC muito inverso
 LTI/B: IEC muito inverso longo
 EIT/C: IEC extremamente inverso
 MI: IEEE moderadamente inverso
 VI: IEEE muito inverso
 EI: IEEE extremamente inverso
 RI
Nível Io> Curva TD Versão padrão 0,1...24 Ino (mínimo: 1 A)
Versão sensível 0,01...2,4 Ino (mínimo: 0,1 A)
Versão muito valor 0,2-24 A 0,0004...0,05 Ino (0,2...24 A)
sensível valor 2-240 A 0,004...00,5 Ino (2,0..0,240 A)
Curvas Versão padrão 0,1...2,4 Ino (mínimo: 1 A)
IDMT Versão sensível 0,01..0,00,24 Ino (mínimo: 0,1 A)
Versão muito valor 0,2-24 A 0,0004...0,005 Ino (0,2...2,4 A)
sensível valor 2-240 A 0,004...0,05 Ino (2,0...24 A)
Precisão Versão padrão +/- 5 % ou +/- 0,03 Ino
Versão sensível +/- 5 % ou +/- 0,003 Ino
Versão muito valor 0,2-24 A +/- 5 % ou +/- 0,00015 Ino ( +/- 0,07 A)
sensível valor 2-240 A +/- 5 % ou +/- 0,0015 Ino ( +/- 0,7 A)
Percentage Versão padrão 95 % +/- 3 % ou > (1-0,015 Ino/Io>) x 100 %
m de Versão sensível 95 % +/- 3 % ou > (1-0,0015 Ino/Io>) x 100 %
recuperação
Versão muito sensível 95 % +/- 3 %
Ultrapassagem transitória < 10 %
Temporização Curva TD 0,05...300 s com um passo de:
 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
 1 s, de 100 a 300 s

Curvas IEC, RI TMS: 0,02..0,2 (passo: 0,01)


Curvas IEEE TD: 0,5...15 (passo: 0,1)
Precisão  Curva TD: +/- 2 % ou -15 ms / +25 ms
 Curvas IDMT: +/- 5 % ou -15 ms / +25 ms em
conformidade com IEC 60255-3
Tempo de reposição Parametrização comum aos níveis I> e Io>:
 DESL: tempo de reposição desligado
 LIGA: tempo de reposição activado

Tempos Tempo de funcionamento instantâneo < 40 ms a 2 Io> (valor típico: 25 ms)


característicos (arranque)
Tempo de ultrapassagem < 40 ms a 2 Io>
Tempo de retorno < 50 ms a 2 Io>

SEPED307003 03/2009 255


Sepam série 10 - Características

Características do nível Io>> Valores


Curva de disparo  DESL: nível desligado
 TD : tempo definido (TD)

Nível Io>> Curva TD Versão padrão 0,1...24 Ino (mínimo: 1 A)


Versão sensível 0,01...2,4 Ino (mínimo: 0,1 A)
Versão muito valor 0,2-24 A 0,0004...0,05 Ino (0,2...24 A)
sensível valor 2-240 A 0,004...00,5 Ino (2,0..0,240 A)
Precisão Versão padrão +/- 5 % ou +/- 0,03 Ino
Versão sensível +/- 5 % ou +/- 0,003 Ino
Versão muito valor 0,2-24 A +/- 5 % ou +/- 0,00015 Ino ( +/- 0,07 A)
sensível valor 2-240 A +/- 5 % ou +/- 0,0015 Ino ( +/- 0,7 A)
Percentage Versão padrão 95 % +/- 3 % ou > (1-0,015 Ino/Io>>) x 100 %
m de Versão sensível 95 % +/- 3 % ou > (1-0,0015 Ino/Io>>) x 100 %
recuperação
Versão muito sensível 95 % +/- 3 %
Ultrapassagem transitória < 10 %
Temporização Curva TD Instantâneo (arranque) ou 0,05...300 s com
passo de:
 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
 1 s, de 100 a 300 s

Precisão +/- 2 % ou -15 ms / +25 ms


Tempos Tempo de funcionamento instantâneo < 40 ms a 2 Io>> (valor típico: 25 ms)
característicos (arranque)
Tempo de ultrapassagem < 40 ms a 2 Io>>
Tempo de retorno < 50 ms a 2 Io>>

Sobrecarga de fase em arranque de carga a frio

Características Valores
Actividade  DESL: desligado
 TODOS: acção sobre I>, I>> e I>>>
 I> I>>: acção sobre I> e I>>
 I>> I>>>: acção sobre I>> e I>>>
 I> I>>>: acção sobre I> e I>>>
 I>: acção sobre I> apenas
 I>>: acção sobre I>> apenas
 I>>>: acção sobre I>>> apenas
Acção sobre os níveis  150% : nível x 1,5
 200% : nível x 2
 300% : nível x 3
 400% : nível x 4
 500% : nível x 5
 BLOQ : bloqueio do nível
Precisão dos níveis após acção da função CLPU I Idêntico à precisão sobre os níveis I>, I>> e I>>>
Temporização Gamas de 1...60 s com um passo 1 s
parametrização 1...60 mn com um passo 1 mn
Precisão +/- 2 % ou +/- 20 ms

256 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Características

Defeito homopolar em arranque de carga a frio

Características Valores
Actividade  DESL: desligado
 Io> Io>>: acção sobre Io> e Io>>
 Io>: acção apenas sobre Io>
 Io>>: acção apenas sobre Io>>
Acção sobre os níveis  150% : nível x 1,5
 200% : nível x 2
 300% : nível x 3
 400% : nível x 4
 500% : nível x 5
 BLOQ : bloqueio do nível
 RES H2: restrição harmónica 2
Precisão dos níveis após acção da função CLPU Io Idêntico à precisão sobre os níveis Io> e Io>>
Temporização Gamas de 1...60 s com um passo 1 s
parametrização 1...60 mn com um passo 1 mn
Precisão +/- 2 % ou +/- 20 ms
Nível de restrição harmónica 2 (nível fixo) 17 % +/- 5 %

Protecção de sobrecarga térmica

Características Valores
Actividade  DESL: protecção desligada
 LIGA: protecção activada

Níveis Alarme Gama de definições 50...100% do nível de aquecimento permitido (nível de


disparo)
Precisão +/- 5 %
Disparo Gama de definições 0,1...2,4 In (mínimo: 1 A)
Precisão +/- 5 %
Constante k 1.0 (em conformidade com IEC 60255-8)
Constante de tempo Gama de definições 1...120 mn
Resolução 1 mn
Tempo de disparo Precisão +/- 2% ou +/- 2 s em conformidade com IEC60255-8

SEPED307003 03/2009 257


Sepam série 10 - Características

Parametrização por defeito do Sepam série 10

Parametrização por defeito do menu de protecção

Ecrã Sepam série 10 A Sepam série 10 B Sepam série 10 N


TC DE FASE 100 / 1 100 / 1 –
TC DE TERRA 100 / 1 100 / 1 100 / 1
VALOR Io 2-240A 2-240A 2-240A
FREQUENCIA 50 Hz 50 Hz 50 Hz
I> 51 DESL DESL –
I>> 51 DESL DESL –
I>>> 50-51 DESL DESL –
Io> 51N DESL DESL DESL
Io>> 50-51N DESL DESL DESL
TERM 49 1 DESL DESL –
TERM 49 2 – – –

Parametrização por defeito do menu de parâmetros padrão

Ecrã Sepam série 10 A Sepam série 10 B Sepam série 10 N


IDIOMA ENGLISH ENGLISH ENGLISH
VALOR I IA, IB, IC IA, IB, IC –
T PICO CORRENTE 5 MN 5 MN –
PROTOCOLO MODBUS – –
MODBUS 1 9600 IMPAI SBO – –
CARG FRIA I DESL DESL DESL
CARG FRIA Io DESL DESL –
TEMPO REPOS DESL DESL DESL
TCS DESL – –
DATA 2006 JANV 01 – –
HORA 0H 0MN 0s – –
ENTRAD LOGIC DC – –
MODO LOCAL ABERTURA ACEITE – –
DEF SENHA SEM SENHA SEM SENHA SEM SENHA
ATRIBUIR E/S PADRAO PADRAO PADRAO

258 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Características

Parametrização por defeito do menu de parâmetros personalizados

Ecrã Sepam série 10 A Sepam série 10 B Sepam série 10 N


ATRIBUIR O1 PROTECÇAO 1111111 PROTECÇAO 111111 PROTECÇAO 11
ATRIBUIR O2 PROTECÇAO 1111111 PROTECÇAO 111111 PROTECÇAO 11
ATRIBUIR O3 PROTECÇAO 1111111 PROTECÇAO 111111 PROTECÇAO 11
ATRIBUIR O5 SEL LOGIC 68 – –
ATRIBUIR O6 TCS – –
BLOQ RELES O1=SIM O2=SIM O3=SIM O1=SIM O2=SIM O3=SIM O1=SIM O2=SIM O3=SIM
INV RELES O1=NAO O2=NAO O1=NAO O2=NAO O1=NAO O2=NAO
ATRIBUIR I3 DISP EXT – –
ATRIBUIR I4 LOCAL/REMOTO – –
BLOQ LED 1 FASE=SIM TERRA=SIM FASE=SIM TERRA=SIM TERRA=SIM
BLOQ LED 2 TERM=SIM EXT=SIM TERM=SIM –
68 BKUP I> DESL – –
68 BKUP I>> DESL – –
68 BKUP I>>> DESL – –
68 BKUP Io> DESL – –
68 BKUP Io>> DESL – –

SEPED307003 03/2009 259


Sepam série 10 - Características

Características técnicas

Características gerais

Características Valores
Dimensões 180 x 140 x 90 mm / 7.09 x 5.51 x 3.54 in
Peso Sepam série 10 N 1,15 kg / 2.5 lb
Sepam série 10 B 1,28 kg / 2.8 lb
Sepam série 10 A 1,46 kg / 3.2 lb
Tipo de bateria Sepam série 10 A ½ AA Li 3,6 V
Vida útil típica da bateria 10 anos
Desvio máximo do relógio interno +/- 10 mn por ano

Alimentação auxiliar
O Sepam deve ser alimentado por uma tensão contínua ou alterna. A tensão de alimentação depende
da versão do Sepam:

Características Valores CC Valores CA


Tensão nominal Sepam série 10 • ••A 24...125 V +/ 20 % 100..0,120 V +/ 20 %
Sepam série 10 • ••E 110..0,250 V +/ 20 % 100..0,240 V +/ 20 %
Sepam série 10 • ••F 220..0,250 V +/ 20% –
Taxa de oscilação < 15 % –
Frequência – 47...63 Hz
Consumo típico (apenas relé de watchdog activado) <3W < 4,5 VA
Consumo máximo <8W < 13 VA
Corrente de chamada < 20 A durante 100 s
Resistência aos microcortes (IEC 60255-11) 100 %, 100 ms

Entradas de corrente
Entradas de corrente para transformador de corrente (TC de fase ou TC de terra)

Características Valores
Impedância de entrada < 0,004 
Consumo < 0,004 VA a 1 A
< 0,1 VA a 5 A
Resistência térmica permanente 4 In
Sobrecarga em conformidade com IEC 60255-6 100 In a 1 s
40 In a 3 s

Entradas de corrente para toros homopolares CSH120, CSH200 ou GO110

Características Valores
Resistência térmica permanente no primário 300 A
Sobrecarga em conformidade com IEC 60255-6 20 kA a 1 s

260 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Características

Entradas lógicas
As entradas lógicas dos Sepam série10 A são independentes e livres de potencial.

Características Aplicável a ... Valores CC Valores CA


Tensão máxima série 10 A ••A 125 V + 20% 120 V + 20%
série 10 A ••E 250 V + 20% 240 V + 20%
série 10 A ••F 250 V + 20% –
Frequência série 10 A ••• – 47...63 Hz
Nível de comutação típica série 10 A ••A 14 V 12 V
série 10 A ••E 82 V 58 V
série 10 A ••F 154 V –
Estado 1 série 10 A ••A > 19 V > 80 V
série 10 A ••E > 88 V > 80 V
série 10 A ••F > 176 V –
Estado 0 série 10 A ••A <6V <8V
série 10 A ••E < 75 V < 22 V
série 10 A ••F < 137 V –
Consumo típico série 10 A ••• 3 mA

Relé de controlo
 Relés de saída O1, O2, O3 para os Sepam série 10 N e B
 Relés de saída O1, O2, O3, 04 para os Sepam série 10 A

Características Valores CC Valores CA


Tensão máxima 250 V + 20% 240 V + 20%
Frequência – 47...63 Hz
Corrente contínua 5A
Poder de corte (1) Carga resistiva 5 A / 24 V 5 A/100...240 V
4 A / 48 V
0,7 A / 127 V
0,3 A / 220 V
Carga L/R < 40 ms 5 A / 24 V –
1 A / 48 V
0,1 A / 220 V
Carga cos  > 0,3 – 5 A/100...240 V
Poder de fecho de acordo com ANSI C37.90, cláusula 6.7
30 A
(duração: 0,2 s)

(1) Os poderes de corte são indicados para uma utilização exclusiva do contacto normalmente aberto
(NA) ou do contacto normalmente fechado (NF). Não deve existir qualquer ligação eléctrica entre os 2
contactos.

SEPED307003 03/2009 261


Sepam série 10 - Características

Relé de sinalização
Relés de saída O5, O6, O7 dos Sepam série 10 A

Características Valores CC Valores CA


Tensão máxima 250 V + 20% 240 V + 20%
Frequência – 47...63 Hz
Corrente contínua 2A
Poder de corte Carga L/R < 20 ms 2 A / 24 V –
1 A / 48 V
0,5 A / 127 V
0,15 A / 220 V
Carga cos  > 0,3 – 1 A/100...240 V

Porta de comunicação

Características Valores
Tipo RS 485, 2 fios
Impedância de linha 150 

262 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Características

Características ambientais

Compatibilidade electromagnética

Compatibilidade electromagnética Norma Nível/ Valor


Categoria
Generalidades EN 50263 – –
IEC 60255-26 A –
Emissão Perturbações irradiadas CISPR 22 A –
EN 55022 – –
IEC 60255-25 – –
Perturbações conduzidas CISPR 22 A –
EN 55022 – –
IEC 60255-25 – –
Testes de Campos radiofrequências IEC 61000-4-3 3 10 V/m; 80...1000 MHz
imunidade irradiados IEC 60255-22-3 – 10 V/m; 80...1000 MHz; 1,4 ...2,7 GHz
ANSI C37.90.2 – 20 V/m; 80...1000 MHz
Descargas electrostáticas IEC 61000-4-2 3 8 kV ar; 6 kV contacto
IEC 60255-22-2
ANSI C37.90.3 –
Campos magnéticos com IEC 61000-4-8 4 30 A/m em continuidade, 300 A/m
frequências industriais durante 1 a 3 s
Perturbações IEC 61000-4-6 3 10 V MC ; 0,15...80 MHz
radiofrequências IEC 60255-22-6 –
conduzidas
Transitórios eléctricos IEC 61000-4-4 4 4 kV; 5 kHz
IEC 60255-22-4
ANSI – 4 kV MC e MD; 5 kHz
C37.900,1
Onda de oscilação IEC 61000-4-18 3 2,5 kV MC, 1 kV MD; 100 kHz e 1 MHz
amortecida lenta IEC 60255-22-1 –
ANSI C37.90.1 – 2,5 kV MC e MD
Ondas de choque IEC 61000-4-5 3 2 kV MC, 1 kV MD; 1,2/50 s e 10/700 s
IEC 60255-22-5 –
Entradas lógicas com IEC 61000-4-16 4 300 V MC, 150 V MD
frequências industriais IEC 60255-22-7 –

SEPED307003 03/2009 263


Sepam série 10 - Características

Robustez mecânica

Robustez mecânica Norma Nível/ Valor


Categoria
Activo Comportamento perante as IEC 60255-21-1 2 1 Gn; 10...150 Hz; 1 ciclo
vibrações
Comportamento perante os IEC 60255-21-2 2 10 Gn durante 11 ms, em caso de
choques utilização dos contactos
normalmente abertos (NA)
Comportamento perante os IEC 60255-21-3 2 2 Gn horizontal, 1 Gn vertical
terramotos
Inactivo Resistência às vibrações IEC 60255-21-1 2 2 Gn; 10...150 Hz; 20 ciclos
Resistência aos choques IEC 60255-21-2 2 30 Gn durante 11 ms
Resistência aos abalos IEC 60255-21-2 2 20 Gn durante 16 ms
Protecção do Estanquecidade IEC 60529 painel dianteiro: IP54
invólucro outras partes: IP40
NEMA tipo 12 –
Choques no painel dianteiro IEC 62262 IK7; 2 J

Resistência climatérica

Resistência climatérica Norma Nível/ Valor


Categoria
Em Exposição ao frio IEC 60068-2-1 Ad –40 C (–40 F); 96 h
funcionamento Exposição ao calor seco IEC 60068-2-2 Bd +70 C (+158 F); 96 h
Exposição ao calor húmido IEC 60068-2-78 Cab 93 % HR ; 40 C (104 F); 56 dias
Variações de temperatura IEC 60068-2-14 Nb 5 C/mn a –40...+70 C
(–40...+158 F)
Armazenado no Exposição ao frio IEC 60068-2-1 Ab –40 C (–40 F); 96 h
seu Exposição ao calor seco IEC 60068-2-2 Bd +70 C (+158 F); 96 h
acondicioname
Exposição ao calor húmido IEC 60068-2-78 Cab 93 % HR; 40 C (104 F); 56 dias
nto de origem
Variações de temperatura IEC 60068-2-14 – 5 C/mn a –40...+70 C
(–40...+158 F)
Ambiente Atmosfera salgada IEC 60068-2-52 Kb/2 72 horas (3 ciclos de 24 horas)
corrosivo Teste 2 gases IEC 60068-2-60 Ke método 1; 0,5 ppm H2S, 1 ppm SO2

264 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Características

Segurança

Segurança Norma Valor


Generalidades IEC 60255-27 –
Resistência IEC 60255-27 2 kV durante 1 mn: entradas lógicas e relés de saída, alimentação
dieléctrica às IEC 60255-5 2 kV durante 1 mn: porta RS 485 tensão de
frequências isolamento atribuída: 300 V
industriais ANSI C37.90 1,5 kV entre os contactos dos relés de saída de controlo durante 1 mn
Onda de choque IEC 60255-27 forma de onda: 1,2/50 s; 5 kV: entradas lógicas e relés de saída,
IEC 60255-5 alimentação; 3 kV: porta RS485

Resistência de IEC 60255-27 500 V em modos comum e diferencial R > 100 M (A); R > 10 M (B)
isolamento
Resistência ao fogo IEC 60695-2-11 650 C (1200 F)

Alimentação

Alimentação Norma Valor


Taxa de oscilação aceite (componente alterno) IEC 61000-4-17 15 %; 100...120 Hz, critério A
IEC 60255-11
Interrupção de tensão IEC 61000-4-11 100 ms; 0 %; 3 relés de saída em
IEC 61000-4-29 funcionamento, critério A
IEC 60255-11
Inversão de polaridades IEC 60255-11 –

Certificação

Certificação Norma Documento de referência


Norma harmonizada: EN 50263 Directivas e modificações:
 89/336/CEE Directiva CEM acerca da
compatibilidade electromagnética
 92/31/CEE Modificação
 93/68/CEE Modificação

 73/23/CEE Directiva sobre Baixa Tensão


 93/68/CEE Modificação

UL – Consulte-nos

CSA – Consulte-nos

SEPED307003 03/2009 265


Sepam série 10 - Características

Funcionamento interno

Diagrama de blocos
O Sepam é um relé de protecção digital multifunções de alimentação auxiliar.

Sepam

Watchdog
FLASH externo
série 10

Lógica

de

Filtragem e programação

dos relés

acondicionamento

dos sinais Lógica

de

programação

dos LEDs

Lógica

de

programação

dos relés
isolamento

0V interface
de comunicação

266 SEPED307003 03/2009


Sepam série 10 - Características

Componentes electrónicos
A electrónica de tratamento é constituída pelos seguintes elementos:
 Um componente de tipo ASIC que realiza principalmente a aquisição e a conversão analógica/digital
das entradas de corrente.
 Um microprocessador que realiza todos os tratamentos:
 protecção, medição e verificação/controlo,
 alarme e sinalização,
 comunicação,
 gestão da interface homem-máquina,
 auto-testes.

 Uma memória de tipo SRAM, integrada no microprocessador, que contém todos os dados de
funcionamento do Sepam. Estes dados não ficam guardados em caso de corte da alimentação
auxiliar.
 Uma memória de tipo Flash que contém o programa de tratamento.
 Uma memória de tipo EEPROM série que contém principalmente os parâmetros e configurações do
utilizador, assim como os registos dos defeitos.
Estes valores não ficam guardados em caso de corte da alimentação auxiliar.
O microprocessador activa regularmente uma função watchdog. Em caso de falha:

 Acende o LED .
 Altera o estado do relé de watchdog (O7 para o Sepam série 10 A).

Entradas de corrente
Cada entrada de corrente possui um toro de adaptação constituído por um enrolamento primário e por
um enrolamento secundário.
Este toro assegura:
 a interface entre o sensor de corrente e a electrónica,
 o isolamento eléctrico.

NOTA: O toro de adaptação da entrada de corrente de terra dos Sepam série10 • 3•• possui 2
enrolamentos primários correspondentes aos 2 valores de medida x1 e x10.
O circuito electrónico ligado ao secundário dos toros de adaptação assegura:
 o funcionamento nos valores 1 A/5 A,
 uma filtragem passa-baixo que deixa passar as harmónicas até à categoria 13,
 a adaptação do sinal do toro para um tratamento por um conversor analógico-digital (ASIC).

NOTA: Uma filtragem digital dessensibiliza as entradas de corrente de terra ao nível da harmónica 3.

Alimentação
Existem:
 versões de Sepam alimentadas com 24-125 V CC ou 100-120 V CA,
 versões de Sepam alimentadas com 110-250V CC ou 100-240V CA.

Existem igualmente, para o Sepam série 10 A, versões alimentadas com 220-250 V CC para permitir
entradas lógicas de nível alto.
O conversor assegura:
 o isolamento eléctrico,
 o abastecimento dos níveis de tensão exigidos pelos circuitos electrónicos.

Entradas lógicas
As características eléctricas das entradas lógicas dependem da gama de tensão de alimentação aceite
pela versão de Sepam série 10 A utilizada (consultar Entradas lógicas, página 261).
Para não ter repercussões na fiabilidade do Sepam, os níveis de comutação não podem ser modificados
por uma operação manual.
As entradas lógicas asseguram as seguintes funções:
 isolamento eléctrico,
 protecção contra as inversões de polaridade.

A adaptação do sinal às tensões alternas ou contínuas aplicadas é realizada através de software. As


funções das entradas lógicas são predefinidas (modo padrão), mas podem ser modificadas com a
interface homem-máquina em modo personalizado.

SEPED307003 03/2009 267


Sepam série 10 - Características

Relés de saída
Os relés de disparo e o relé de watchdog dispõem de contactos normalmente abertos (NA) ou
normalmente fechados (NF). Desta forma, o utilizador pode privilegiar a segurança ou a disponibilidade
da instalação. Consultar Controlo do disjuntor e segurança de funcionamento, página 167.
Os relés de sinalização dispõem apenas de um contacto normalmente aberto.
Para uma melhor segurança, são necessários 2 controlos do microprocessador, independentes um do
outro, para alterar o estado dos relés de disparo.
Em caso de falha do microprocessador, a função watchdog provoca a mudança do estado do relé de
watchdog. Desta forma, o relé de watchdog permite supervisionar o funcionamento do
microprocessador.

Visor
O visor de segmentos é constituído por 2 linhas de caracteres (1 linha de 12 caracteres, 1 linha de
20 caracteres).
A sua robusta tecnologia proporciona um funcionamento de vários anos num ambiente severo (–40 C
a +70 C ou –40 F a +158 F).
O microprocessador gere directamente o visor.
É retroiluminado, com uma luminosidade que assegura uma boa legibilidade em ambientes pouco
iluminados. Para que o Sepam conserve a sua vida útil, a retroiluminação do visor é automaticamente
cortada quando o teclado deixa de ser utilizado durante 10 minutos.

Comunicação
O microprocessador assegura o tratamento dos quadros para os protocolos suportados pelos Sepam
série 10 A.
A interface de comunicação está em conformidade com a norma TIA/EIA RS 485.
De modo a assegurar uma melhor compatibilidade electromagnética, as tensões de referência do
comum (C) e da armadura (S) são separadas.

Relógio interno e bateria


Os Sepam série 10 A possuem um relógio de tempo real. Este assegura a gestão do tempo (data, hora,
segundo e milésimo de segundo). Em caso de corte da alimentação auxiliar, é alimentado por uma
bateria para se manter certo.
A vida útil da bateria é superior a 10 anos para uma utilização normal. A sua ausência ou falha não têm
qualquer efeito nas funções de protecção do Sepam.

Isolamento eléctrico
O utilizador está permanentemente protegido das tensões perigosas, tanto no painel dianteiro como na
porta de comunicação. Esta protecção é realizada por uma barreira dupla de isolamento entre as
tensões activas perigosas e as partes acessíveis.
As entradas e as saídas estão isoladas umas das outras por isolamentos simples.

268 SEPED307003 03/2009

Potrebbero piacerti anche