Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Bibliografia
mit Vergleichung der Edd. Jazydjy (Beyrouth) und Wâḥîdî [sic] (Berlin), Qâfije Alif-
Râʾ, in Beiträge zur Arabischen Poësie, III, Stuttgart, 1940 (traduzione parziale).
– Schmidt, Jean-Jacques, Al-Mutanabbī. La solitude d’un homme, Paris, La Différen-
ce, 1994 (traduzione parziale).
– Wormhoudt, Arthur, Poems from the Diwan of Abu Tayyib Ahmad ibn al Husain al
Mutanabbi, Oxford, Shakespeare Head Press, 1968 (traduzione parziale).
– Wormhoudt, Arthur, The Diwan of Abu Tayyib Ahmad ibn al Husein al Mutanabbi
translated with a commentary by Arthur Wormhoudt, Oskaloosa, Iowa, William Penn
College, 1978 (traduzione integrale).
III Fonti
– ʿAbbās Ibn al-Aḥnaf, (al-), Dīwān, Bayrūt, Dār Ṣādir-Dār Bayrūt, 1385/1965.
– Abū Firās, Dīwān, Bayrūt, Dār Ṣādir-Dār Bayrūt, 1380/1961.
– Abū Nuwās, al-Ḥasan Ibn Hāniʾ, Dīwān, Bayrūt, Dār Ṣādir-Dār Bayrūt, 1382/
1962.
– Abū ’š-Šīṣ al-Ḫuzāʿī, Ašʿār Abī ’š-Šīṣ al-Ḫuzāʿī, a cura di ʿAbd Allāh al-Ğibūrī,
Baġdād, 1386/1967.
– Abū Tammām, Dīwān bi-šarḥ al-ḫaṭīb at-Tibrīzī, a cura di Muḥammad ʿAbduh
ʿAzzām, 4 voll., al-Qāhira, Dār al-Maʿārif, 1965.
– ʿAmīdī (al-), Abū Saʿd Muḥammad Ibn Aḥmad, Al-Ibāna ʿan sariqāt al-Mutanabbī,
a cura di Ibrāhīm ad-Dasūqī al-Bisāṭī, al-Qāḥira, Dār al-Maʿārif, 1961. Il volume
contiene inoltre in appendice: 1) un’opera anonima sui plagi di al-Mutanabbī (pp.
200-218), 2) al-kašf ʿan masāwiʾ al-Mutanabbī del Sāḥib Ibn ʿAbbād (pp. 219-250)
e 3) ar-Risāla al-ḥātimiyya (recensione breve di ar-Risāla al-mūḍiḥa fī ḏikr sariqāt
Abī ’ṭ-Ṭayyib al-Mutanabbī wa-sāqiṭ šiʿrihi) di Abū ʿAlī Muḥammad Ibn al-Ḥasan
al-Ḥātimī al-Kātib al-Baġdādī (pp. 252-270).
– ʿAmr Ibn Kulṯūm, al-Muʿallaqa, in ʿAmr Ibn Kulṯūm – al-Ḥāriṯ Ibn Ḥilliza, al-
Muʿallaqatān, a cura di Fuʾād Afrām al-Bustānī, Bayrūt, al-Maṭbaʿa al-Kāṯūlīkiyya,
1962.
– ʿAntara, Dīwān, a cura di Muḥammad Saʿīd Mawlawī, Bayrūt, al-Maktab al-islāmī,
1970.
– ʿAskarī (al-), Abū Hilāl al-Ḥasan Ibn ʿAbd Allāh, Kitāb aṣ-ṣināʿatayn: al-kitāba
wa-’š-šiʿr, a cura di Mufīd Qamīḥa, Bayrūt, Dār al-kutub al-ʿilmiyya, 1401/1981.
– Averroè: vedi Ibn Rušd.
– Bādīʿī (al-), Yūsuf, aṣ-Ṣubḥ al-munabbī ʿan ḥayṯiyyat al-Mutanabbī, a cura di
Muṣtafà as-Saqqāʾ, Muḥammad Šitā e ʿAbduh Ziyāda ʿAbduh, al-Qāhira, Dār al-
Maʿārif, 1963.
– Buḥturī (al-), Dīwān, a cura di Hasan Kāmil aṣ-Ṣayrafī, 4 voll., al-Qāhira, Dār al-
Maʿārif, 1963-1964.
Bibliografia
Note 357
– Ibn Rušd, Talḫīṣ Kitāb aš-šiʿr / Commentarium medium in Aristotelis de arte po-
etica liber (sic), a cura di Charles E. Butterworth e Aḥmad ʿAbd al-Mağīd Harīdī,
al-Qāhira, al-Hayʾa al-Miṣriyya li l-kitāb, 1986.
– Iṣfahānī (al-), Abū ’l-Qāsim ʿAbd Allāh Ibn ʿAbd ar-Raḥmān, Al-Wāḍiḥ fī muškilāt
šiʿr al-Mutanabbī, a cura di Muḥammad aṭ-Ṭāhir Ibn ʿAšūr, Tūnus, ad-Dār at-tūnisī
li-’n-našr, 1968.
– Nābiġa (al-), Ziyād Ibn Muʿāwiya aḏ-Ḏubyānī, Dīwān, in Ahlwardt, The Diwans
of six ancient Arabic poets, Osnabrück, Biblio Verlag, 1972 (ristampa dell’edizione
1870).
– Nuwayrī (al-), Šihab ad-Dīn Aḥmad Ibn ʿAbd al-Wahhāb, Nihāyat al-arab fī funūn
al-adab, 14 voll., al-Qāhira, Dār al-kutub al-miṣriyya, s.d.
– Qarṭāğannī (al-), Ḥāzim, Minhāğ al-bulaġāʾ wa-sirāğ al-udabāʾ, Tūnus, Dār al-
Kutub aš-Šarqiyya, 1966.
– Qudāma Ibn Ğaʿfar, Kitāb naqd aš-šiʿr, a cura di S.A. Bonebakker, Leiden, E.J.
Brill, 1956.
– Ṣāḥib Ibn ʿAbbād (al-), Abū ’l-Qāsim Ismāʿīl Ibn al-ʿAbbās, al-Kašf ʿan masāwiʾ
al-Mutanabbī. Vedi ʿAmīdī (al-), al-Ibāna.
– Ṣāḥib Ibn ʿAbbād (al-), Abū ’l-Qāsim Ismāʿīl Ibn al-ʿAbbās, al-Amṯāl as-sāʾira
min šiʿr al-Mutanabbī, a cura di Muḥammad Ḥasan Āl Yāsīn, Baġdād, Maktabat al-
Nahḍa, 1965.
– Suyūṭī (al-), Ğalāl ad-Dīn, al-Ğāmiʿ aṣ-ṣaġīr min ḥadīṯ al-bašīr an-naḏīr, a cura di
Muḥammad Muḥyī ’d-Dīn ʿAbd al-Ḥamīd, 2 voll., al-Qāhira, 1352.
– Ṯaʿālibī (al-), Abū Manṣūr ʿAbd al-Malik Ibn an-Nīsābūrī, Yatīmat ad-dahr fī
maḥāsin ahl al-ʿaṣr, a cura di Muḥammad Muḥyī ’d-Dīn ʿAbd al-Ḥamīd, 4 voll., al-
Qāhira, Maṭbaʿat as-Saʿāda, 1375-77/1956-582.
– Yāqūt, al-Ḥamawī ar-Rūmī, Muʿğam al-buldān, a cura di Ferdinand Wüstenfeld,
Leipzig, 1866; riproduzione anastatica Tehrān, Maktabat al-Asadī, 1965.
IV Studi
– Ashtiany, Julia, Mutanabbī’s Elegy on Sayf al-Dawla’s Son, in Festschrift Ewald
Wagner zum 65. Geburtstag, herausgegeben von Wolfhart Heinrichs und Gregor
Schoeler, Band 2, Studien zur Arabischen Dichtung, Beirut, 1994, Franz Steiner Ver-
lag, pp. 362-372.
– ʿAwwâd, Kūrkīs & Mīḫāʾīl, Rāʾid ad-dirāsa ʿan al-Mutanabbī, Baġdād, Wizārat
aṯ-ṯaqāfa wa-’l-funūn, Dār ar-Rašīd li-’n-našr, 1979.
– Bachmann, Peter, Panegyrical and Monistic Poetry: Remarks on Laudatory Verses
in the Dīwāns of al-Mutanabbī and Ibn al-ʿArabī, in Studies in Arabic and Islam.
Proceedings of the 19th Congress, Union Européenne des Arabisants et Islamisants,
Halle, 1998, Leuven-Paris-Sterling, Peeters, 2002, pp. 155-161.
Bibliografia
Note 359
dré Miquel, traduits et commentés par Pierre Larcher, Fontfroide le Haut (Saint-
Clément-de-Rivière, Hérault), Fata Morgana, 2000.
– Larcher, Pierre, Le Guetteur de mirages. Cinq poèmes préislamiques traduits de
l’arabe et commentés par Pierre Larcher, Arles, Sindbad-Actes Sud, 2004.
– Latham, Jan Derek, Towards a better understanding of al-Mutanabbī’s poem on the
battle of al-Ḥadath, «JAL», 10 (1979), pp. 1-22.
– Latham, Jan Derek, recensione di A. Hamori, The Composition of Mutanabbī’s Pa-
negyrics to Sayf al-Dawla, in «Journal of Semitic Studies», 29 (1994), pp. 382-386.
– Lecker, Michael, a cura di, Vite antiche di Maometto, scelta e traduzione a cura di
Roberto Tottoli, Milano, Mondadori, 2007.
– Leder, Stefan, Story-Telling in the Framework of Non-fictional Arabic Literature,
Wiesbaden, Harrassowitz, 1998.
– Lev, Yaacov, a cura di, War & Society in the Eastern Mediterranean, 7th – 15th
Centuries, Leiden, E.J. Brill, 1997.
– Lyons, Malcom C., The Effect of Monorhyme on Arabic Poetic Production, «JAL»
1 (1970), p. 6.
– Massignon, Louis, La Passion de Hallâj, martyr mystique de l’Islam, 4 voll., Paris,
Gallimard, 1975.
– Meisami, Julie Scott, Al-Mutanabbī and the Critics, «Arabic and Middle Eastern
Studies», 2 (1999), i, pp. 21-41.
– Meisami, Julie Scott, Structure and Meaning in Medieval Arabic and Persian
Poetry. Orient Pearls, London-New York, RoutledgeCurzon, 2003.
– Mez, Adam, Die Renaissance des Islams, Heidelberg, 1922. Trad. inglese a cura di
Salhuddin Khuda Bukhsh e David Samuel Margoliouth, The Renaissance of Islam,
London, Luzac & Co., 1937.
– Mottahedeh, Roy, Loyalty and Leadership in an Early Islamic Society, London-
New York, I.B. Tauris & Co., 2001 (prima edizione Princeton, Princeton University
Press, 1980).
– Al-Mutanabbî. Recueil publié à l’occasion de son millénaire, Beirouth, Mémoires
de l’Institut Français de Damas, 1936.
– Šākir, Maḥmūd Muḥammad, al-Mutanabbī, Dār al-Madanī-Maktabat al-Ḫānğī,
Ğadda/al-Qāhira, 1987.
– Sauvaget, Jean, Alep. Essai sur le développement d’une grande ville syrienne, des
origines au milieu du XIXe siècle, Paris, Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 1941.
– Scheindlin, Raymond, Form and Structure in the Poetry of al-Muʿtamid ibn ʿAbbād,
Leiden, E.J. Brill, 1974.
– Schwarzlose, Friedrich Wilhelm, Kitāb al-silāḥ, Die Waffen der alten Araber aus
ihren Dichtern dargestellt, Leipzig, 1886 (ristampa Hildesheim-New York, Georg
Olms Verlag, 1982).
– Sperl, Stefan, Islamic Kingship and Arabic Panegyric Poetry in the Early 9th Cen-
362 Bibliografia
Note
VI Varie
– Heine, Heinrich, Gedichte 1845-1856, Säkularausgabe, Berlin, Akademie Verlag,
1986.
– Lirici Greci, a cura di U. Albini, trad. di G. Perrotta, Milano, Garzanti, 1976.
– Pontani, F.M., I Lirici corali greci, Torino, Einaudi, 1976.
– Senofonte, Anabasi, traduzione di Franco Ferrari, Milano, BUR, 1978.
– Shakespeare, William, Hamlet, a cura di Harold Jenkins, The Arden Edition of
William Shakespeare, London and New York, Methuen, 1982.