xm
LA FLEXION VERBAL
ye el
‘0s: determina el ndmero y tipo
asgos de flexién, En el capitulo
En este capitulo nos centraremos en algunas de tas propiedades
les del verbo. Como sefalamos en c9
nto nuclear de la cléusula pot dos m
Ge los complementos y en él se asi
sujeto.
)y Ias otras, que caracterizan al SV y a la
necen a este segundo grupo, el aspecto, por una parte, y el tiempo y l modo,
ppor la otra. A estas tres propiedades flexionales nos
tratamiento serd necesariamente som
cones muy complejas
n factores de orde zmético y discursive.! Existe, por
0S rasgo:
‘modo, por las valores modales asociae
dos w algunos d 5 futuros y los condicionales) y por
valor aspectusimente perfecto 0 imperfecto que conllevan algunos
iemplo, una zona de
in, cada una de
‘mediante distintos expedientes léxicos y grammatical,226 MANUAL DE GRAMATICA DEL ESPANOL
El tiempo verbal
ica de la temporalidad se realiza, fundamentalmente,
4 través del tiempo gramatical y de los adverbios temporales: una propiedad
Flexional, es decir, de expresin ot
tiempo gramat
La categoria sei
tem
sitda en relacién con otro u otros puntos de la
‘ea temporal como siraulténeo, anterior 0 posterior,
La organizacién de!
n una serie de distinciones que se grticulan en un sistema de relaci
que se expresan morfoldgicamente. La existencia de un sistema fuertemente
trabado en que cada miembro se define de manera opositiva en celacién con
{os otros fue planteada antes del esiructuralismo, Andrés Bello en su Andlisis
‘deolégico de las tiempos de ta conjugacién castellana (1841)? reconoce ese
ctamente, con el momento en
que ocurre el acto de enunciacién: el ahora del acto de habla (H). Con al
Eunos tiempos verbales, la ubicacién con respecto al acto de habla es indi.
feeta: el evento se ubiea en relacién con un punto de referencia (R), que, a
su vez, se mide con respecto al momento del acto de habla, el eje organiza-
sistema. Esta relacién directa o indireeta con el momento del acto
std en Ia base de la distincién tradicional entre tiempos absolutos
‘os primeros son bésicamente defeticos, los segundos anaféricos
en tanto remiten 2 algiin punto de referencia adicional, que figura ~explici
Imente- en el contexto, Asi en una oracién como. Cuando Ile.
la pelfcula ya habla comenza cién temporal del
‘evento denatado por el verbo de la eléusula principal (ha
‘ealiza tomando como punto de referencia el de la subordinada (Ia legada
al cine), que, a su vez, es anterior a H. Estas relaciones se representan me.
diante un esquema como E-R-H, en el que el guidn indica la anteriorided
La localizacién temporal de un determinado evento requiere, pues, conside.
tres puntos:
Bel momento del evento-denotael momento del tiempo del evento que
se localiza . .
H -el momento del acto de habla— denota el riomento en el que ocurre
el acto de habla,
R-el momento de referencia en relacién con el cual se ubica E2
LA FLEXION VERBAL 27
Las relaciones posibles entre dos de estos momentos son la precedencia
(que engloba la anterioridad y Ia posteioridad) -que represemtaremos me
ton guidn~ y la simultancidad ~que representaremos con una coma. A
partir de estos instrumentos (puntos y relaciones), pasemos a ana
tiempos del indicativo del verbo espaiil. Nos referiremos slo a los valcres
bisicos de cada uno de los tiempos
1. Preseme,
ERH
El presente, en su uso defctico, seiala la aproximacién entre ef momento
Gel evento y el momento de Ia enunciacién, Esto no sig
mente coincid
ede eubrir un intervalo més amplio
uso del presente para indicar una aces
Curso en el momento de la enunciacién (b). Dado que
‘organiza teniendo como eje el punto H, el presente se
‘arcado.* Previsamente su cardcter no marcado lo habilta para la neutralize
cin de ls elaciones de anterioriad (c) y de postrioridad (4). En su empleo
la en oraciones genéricas con un significado
temporal (e):
(1) Eneste momento, Pablito duerme,
lantero le pasa la pelota a su comparteco (en un relato de
lento muere en Pa
iguay en
RE OH
ito (Pretérito impenfecto)s
RE, H228 MANUAL DE GRAMATICA DBL ESPANOL
‘Sin embargo, si comparamos las siguientes cfactones
Q)& Ayer lel le noticia,
b. Lefa la noticia cuando m
scvertiremos que, mientras que en (a) el proceso de Ia lectura es consigerado
slobalmente en (b) se enfoca un momento de ese intervalo que se vineula co
‘mo simulténeo con otro proceso ~de ahf la denominecién de Bello, Como v
istincién entre ambos tiempos conciemne,fundame
rencia aspect
tempo que indica Ia simuligneidad en el pasado: por eso
tain del punto de referencia (P? Leta la noticia): su éeno-
inacién de “presente del pasado” da cuenta de esta caracterstca. Es particu.
larmente adecuado, pues, para representar escenas estiticas que sirven como
fondo para las acciones que se describen mediante el perfecto simple, También
‘expresa acciones habituaes: Juan lta el periddlco tadas las matanas,
E! perfecto simple, en cambio,
4. Antepresente (Pretérito perfecto compuesto):
ERE
Se diferencia de los dos anteriores -2 y 3- por la ubieacién de R, esta vez
coincidente con H. Su valor bésico consiste en indi
sultado de ung accin paseda, Esto significa que, al ser medido desde el pre~
Sente, E se extiende, como duracién o iterscién, hasta H. En 2 y 3 ~puntoo
intervalo, respectivamente-, el evento queda cerrado en el pasado, en 4 llega
hasta el punto de habla, ineluyéndoto. Adviértase el contraste entre las si=
suientes oraciones:
)_ a. Ya planteé el problema en una nota anterior. (= una vez)
b, Hemos planteado el problema'sin obtener respuesta, (= reiterada
(a Respeté su voluntad, (= durante su vida),
. Siempre he respetado su voluntad (y probaplemente lo siga ha-
ciondo).
pasado, préxi-
lad psico-
le denotan un evento
indican, por lo general
Las formas de perfecto si
‘moo remoto, Las del compuest
LA FLEXION VERBAL 229
ue ain mantiene fa accién pasada: su vinculacién con el presente en
ificado iterativo como en (3) 0 de duracién en (4) se ey
siderar la coincidencia entre el punto de referencia y el momento de enuncia-
jn. También es frecuente para indicar que una situacin, aunque no actual
en el presente, puede preverse pata el f
16g
su
5. Futuro:
i RE
Este valor estrictamente temporal del futuro
sobre todo en el espafol de Amética, por la pertfrass del ausilie i? Las for.
‘mas de futuro morfol6gico, en cambio, expresan preferentemente una moda-
idad (probabitidad (a) ~futuro epistémico-, obligacién (b)-futuro deéntico-,
ittenci6n (c) “futuro volitivo:
(5) a. Son las cinco. Ya estarén en casa,
. Cuando termines de ids 01a cama,
¢. No te preocupes por él libro. Te lo taeré sin falta
En los tiempos verbales tratados hasta aqut, el punto de referencia se aso-
cia a oto de los dos puntos. En los préximos, en cambio, funcionara indepen-
ientemente: son los tiempos anafbricos, cuya remisién al punto de habla es
indirecta,
6. Antecopretérito (Pretérito pluscuamperfecto)
BOR H
Denota un evento anterior a otro punto también anterior a H. A menudo da
lugar a una embigliedsd:
(6) a Alas tres la secretatia ya se habfa retirado,
b. La secretaria se habfa retirado a las tres,
En (a) se representa la relacién entre los puntos graficada en 6: E-R-H. En
cambio, en (b) el momento del evento y el punto de referencia (a las tres)
te-co-preté
coinciden, valor previsto en la denominaciés
7. Pospretérito (Condicionat o potencial simple): La denominaci6n de es-
jivale a “futuro en el pasado”: se trata de un futuro (E) con res-
te tres posibilidades de interpretacién en cuanto a