Sei sulla pagina 1di 56

Bióxido de Carbono

Toda la información contenida en este documento es propiedad de Kidde de Mexico S.A. de C.V. Por ningún motivo debe ser reproducido de
forma total o parcial. La violación de lo antes mencionado sera penalizado de acuerdo a lo provisto por la Ley de los Derechos de Autor. ©
Bioxido de Carbono
• Comunmente conocido como “CO2”
• Compuesto de :
– 1 Atomo de Carbono
– 2 Atomos de Oxygeno
• Se encuentra en forma gaseosa en la atmosfera
– 3% volumen aprox.
Propiedades del CO2
• Incoloro, inoloro
• No conductor de electricidad
– No provoca arco eléctrico o corto circuito
• 50% mas pesado que el aire
– Se deposita en las areas mas bajas
• Puede ser almacenado en forma líquida
– Alta presión de almacenamiento
Propiedades del CO2
• Limpio – No deja residuos
• No daña equipos
• No corrosivo
• No hay descomposición de productos
• No conductor de electricidad
• Proporciona su propia presurización
• Protección en 3-D
• Barato y abundante
Comportamiento durante la descarga
• Aproximadamente el 75% se transforma en vapor
• El 25% se congela
– Se manifiesta en forma de nieve durante la descarga
Mecanismo de extinción
• Reducción de oxígeno
• Reducción de calor
Ventajas de los sistemas de CO2
• Protección de amplias areas de riesgo
• Diferentes opciones de diseño
– Verificables segun normas locales o requerimientos
del cliente
• Técnicas de diseño ampliamante probadas
Desventajas del CO2
• Niveles de concentración para extinción no apto para
seres humanos
• Mayor espacio de almacenamiento en relación con los
halocarburos
Medidas de seguridad
• Tiempo de retardo
• Pre-alarmas de descarga
• Alarmas visuales
• Válvula y circuitos de bloqueo
• Odorizante
Tipos de fuego aplicables
• Clase A – Materiales combustibles ordinarios
– Superficies: papel, plásticos, telas,
– Profundos: ductos, colectores de polvo
• Clase B - Liquidos flamables
• Clase C - Riesgos eléctricos
– Transformadores, tableros, motores electricos
• Clase D
– No aplicables en metales flamables o riesgos que contienen fuente de
oxígeno propio
Aplicaciones
• Impresoras
• Procesos
laminacion
• Hornos
• Laminadoras
• Sistemas de
recuperación
vapores
Aplicaciones
• Cabinas de pintado
• EDM/CNC
• Colectores de polvos
combustibles
• Maquinas de soldar
de arco
• Manufactura de
semiconductores
Aplicaciones
• Tanques
• Turbinas
• Cuarto de
maquinas/
bombas
• Almacen de
productos
flamables
Mas aplicaciones*
• Piso falso y charolas
• Cuartos de control eléctrico
• Tableros de Distribución
• Transformadores
Aplicaciones Marinas
• Cuartos de
máquinas
• Area de
máquinas y
generadores
• Almacén de
pinturas
• Cuartos
eléctricos
Bióxido de Carbono
Componentes del
Sistema
Toda la información contenida en este documento es propiedad de Kidde de Mexico S.A. de C.V. Por ningún motivo debe ser reproducido de
forma total o parcial. La violación de lo antes mencionado sera penalizado de acuerdo a lo provisto por la Ley de los Derechos de Autor. ©
Cilindros
+25 & 50 lbs.
+Montaje Horizontal o Vertical
• 25 & 50 lbs.
+75 & 100 lbs.
+Montaje Vertical
• Horizontal o vertical
Cilindros
Cilindros
• Tipo “D”
Válvulas
• ½”
• Tipo “I”
Cabezas de Descarga
Tuerca plana Tuerca ranurada
Manguera de descarga
+ ½”
+ ¾”
Adaptador giratorio
Importante:
Debe conectarse a la cabeza de descarga antes de instalar
la cabeza al cilindro, para evitar daños en caso de una
descarga accidental.
Abrazaderas
Abrazaderas
Abrazaderas
Leva
Estación manual mecánica y poleas
Cabezas de control
• Cabeza de control eléctrica
• Nema 1
• Con disparo manual
• P/N WK-890181-000, 2A@24 VDC
• P/N 81-890149-000, 0.3A@125 VDC
• P/N WK-890165-000, 1A@115
28
Cabezas de control
• Cabeza de control eléctrica
• A prueba de explosión
• Operada por cable
• Con disparo manual
• 1.6A@24 VDC
• P/N WK-897494-000
29
Cabeza de control neumática
Cabeza de control activada por cable
Boquillas de descarga
+ Tipo S + Tipo M + Tipo L + Tipo V
Kit para montaje de boquillas de descarga
Válvula Check
Válvula direccional
Válvula de bloqueo
Válvula de bloqueo
• Supervisión requerida
• Desde ½” hasta 2”
• Mecanismo de bloqueo
• Nema 4
Odorizador
• Housing PN 81-897637-000
• Cartucho odorizante PN 10030080
• Conexión 1½”
Retardador de descarga neumático
Cilindro piloto de nitrógeno
Manguera de activación ¼”
Accesorios
Detector activado por calor
Sirena activada por presión
• Accionada por CO2 o N2
• Acopla en tubería de ½”
• Flujo 20.4 lbs/min
Aldaba neumática
• Min presión de operación = 50 psi
• Max carga del anillo: 100-lb
• P/N 874290
45
Interruptor activado por presión
• Nema 1
– P/N 486536
– 3PDT
– 15A@125 Vca
– 10A@250 Vca
– ¾ HP@250Vca
– 1, 2 o 3 fases
• A prueba de explosión
– P/N 981332
– 3PST
– 30A@250 Vca
– 20A@600 Vca
– 2 HP@110-600Vca
– 3 fases
46
Indicador de descarga
• Conexión ¾” NPT
• Fabricada en bronce
Salida de seguridad
Interruptor Principal-Reserva
• P/N 802398
• Interruptor DPDT
• Listado para operación en 120VAC
• Aprobado por KF para usarse en páneles
KF de 24VDC
49
Interruptor Automático-Mantenimiento
•Nema 1
•Activada por llave
•4PDT
•15A@30Vdc
•P/N 76-600000-200 (Interruptor)
•P/N 06-236881-001 (Caja de montaje)
50
Balanza
Bióxido de Carbono
Seguridad
Toda la información contenida en este documento es propiedad de Kidde de Mexico S.A. de C.V. Por ningún motivo debe ser reproducido de
forma total o parcial. La violación de lo antes mencionado sera penalizado de acuerdo a lo provisto por la Ley de los Derechos de Autor. ©
Riesgos al usar CO2
• Alta presión de almacenamiento
• Baja temperatura de descarga
• Reducción de Oxígeno
Riesgos de altas presiones
• Presión de almacenamiento 850psig
• Temperatura de cilindro vs. Presión
• Importancia de los dispositivos de liberación de
presión
Temperatura vs. Presión
Manejo de Cilindros
• La principal causa de daños al personal y a instalaciones se
atribuye al manejo inadecuado de cilindros por técnicos no
entrenados o no calificados.
• En la mayoria de los daños al personal e instalaciones, se debió
a que los dispositivos de actuación, cabeza de descarga,
manguera de descarga, etc.. No fueron retirados de la valvula o
debido a que la cubierta de seguridad no fue instalada antes de
manipular los cilindros.
Manejo de Cilindros
• NO RETIRE EL CILINDRO del sistema hasta que los
dispositivos de bloqueo y la tapa de seguridad esten
disponibles y sean instaladas inmediatamente!
• Nunca suponga que el cilindro esta vacío a menos que
compruebe lo contrario.
• Retire siempre los dispositivos de actuación, mangueras y
cabeza de descarga.
• No camine cerca de un cilindro sin cubiertas de seguridad.
• Siempre asegure los cilindros
Seguridad durante el transporte
• Tome precauciones durante la carga y descarga
• Asegure el cilindro:
– Registre el peso total
– No permita el movimiento de cilindros.
– Coloque la cubierta de seguridad.
• Considere la regulación 49 CFR (DOT)
Seguridad durante la recarga
• Antes de retirar la valvula, asegúrese
que la presión ha sido liberada
Dispositivos de liberación de presión
• 2 Tipos
– Tipo tijera
– Utilizado en cilindros Kidde
– Tipo Tensión
Incidente
• Hechos:
1. Un cilindro de aluminio para CO2 de 20lb se sobrellenó
2. El cilindro se coloco en un vehiculo a una temperatura
ambiente de 32ºC
3. El disco de seguridad se rompio a la presión de diseño
4. El cilindro fue regresado a la tienda para recarga
5. Se instaló un disco de seguridad inadecuado
6. El cilindro se sobrecargó nuevamente.
7. El cilindro se colocó nuevamente en el vehiculo
Incidente
Incidente
Incidente
Incident
Riesgos por Temperatura
• Vaporización del CO2 líquido:
Temperatura de Vaporizacion= -109.3°F
• Mantengase alejado de la trayectoria del agente.
Agotamiento del Oxígeno
• El CO2 no es apto para la vida humana en concentraciones
de extinción de fuego.
– Aplicaciones de inundación total
– Migración
– Fugas cuartos de almacenamiento
– Ruptura de dispositivos de seguridad
• Verificar documentación emitidad por EPA
– (Referencia www.epa.gov/ozone)
Efectos de exposición al CO2
< 4%
•Dilatación de vasos sanguíneos cerebrales
•Sobredosis de oxigeno sobre tejidos
4-7%
•Dolor de cabeza,
•Alteración visual y de oidos
•Incremento de la presión sanguínea
•Dificultad para respirar
•Depresion mental,
•Temblores
Efectos de exposición al CO2
7-10%
•Mareos
•Dolor de cabeza
•Alteración visual y de oidos
•Depresión mental
•Paro sistema respiratorio
•Inconciencia
Efectos de exposición al CO2
10-15%
•Sofocación
•Espasmos musculares
•Mareos
•Inconciecia
>15%
•Pérdida de control psicomotriz
•Inconciecia
•Convulsiones
•Coma y muerte}
No tema!
• Maneje el agente con cuidado
• Si se maneja con cuidado es inofensivo
Medidas de seguridad
• Cumpla los requeremientos de NFPA
– Debe vs. Tiene
• 29 CFR 1910 (OSHA)
• Regulaciones locales
Tiempo de retardo
• Permita la evacuación del personal
• Verifique lo establecido por NFPA 12
• Electrico vs. Mecanico
Alarmas de Pre-Descarga
• Considere alarmas audibles y visibles según NFPA
12, 1-6.1.5
– Excepto para descarga manual
Otras medidas de seguridad
• Elabore planes de evacuacion
• Simulacros
• Aparatos de respiración autonomo
– Permita el rescate de personal atrapado
– Debe ser realizado solo por personal entrenado
Valvula de paro
• Evita el paso de agente a traves de la tuberia de
distribución
– Se requiere dispositivo de liberación
• Asegúrese que el CO2 no se descargue sin una señal
de evacuación.
Señales de advertencia
• Coloquese en interior, exterior y areas adjacentes
• Capacite al personal para evacuar inmediatamente
• Evite ingreso del personal sin adecuada ventilación
• Siga las recomendaciones de NFPA 12
Valvula de bloqueo
• Evita una descarga accidental
• Se requiere cuando haya presencia de personal no
entrenado
• Instalado inmediatamente despues de los cilindros en el
sistema de supresión
Capacitación
• Al personal de seguridad
• Necesaria para todo el personal que ingrese al area
protegida
Bióxido de Carbono
Instalación
Toda la información contenida en este documento es propiedad de Kidde de Mexico S.A. de C.V. Por ningún motivo debe ser reproducido de
forma total o parcial. La violación de lo antes mencionado sera penalizado de acuerdo a lo provisto por la Ley de los Derechos de Autor. ©
Montaje de cilindros
• Se deben localizar los más cercano posible al area
protegida (1-9.4.1)
• No instalarlo en lugares expuestos al fuego o
explosiones (1-9.4.1)
• No estar expuestos condiciones ambientales severas
o daños mecánicos, químicos u otros (1-9.4.2)
Montaje de cilindros
• Temperatura ambiente
– Aplicación local → 0°C a 49°C
– Inundación Total → 0°C a 67°C
• Si hay humedad presente, los cilindros se deben montar a
una altura minima de 2”
Montaje de cilindros
• Los cilindros se deben asegurar utilizando las
abrazaderas adecuadas
• La base de los cilindros debe ser asegurada mediante
soportes estructurales
Requerimientos de tubería
Tubería aceptable (1-10.1)
Acabado Grado Tip0
Cedula Diametro
Negra o GalvanizadaA-106 Sin costura, Roscada o 40 ½” - ¾”
Grado A, B, or C soldada
Negra o GalvanizadaA-106 sin costura, Roscada o 80 ½” - 4”
Grado A, B, or C soldada
Negra o GalvanizadaA-53 ERW Grado A or B Roscada o 40 ½” - ¾”
soldada
Negra o GalvanizadaA-53 ERW Grado A or B Roscada o 80 ½” - 4”
soldada
Ac. inoxidable TP304 o TP316 Roscada 40 ½” - ¾”
Ac. inoxidable TP304 o TP316 Roscada 80 ½” - 4”
Ac. inoxidable TP304/L o TP316/L soldada 40 ½” - ¾”
Ac. inoxidable TP304/L o TP316/L soldada 80 ½” - 4”
Requerimientos de tubería
Tubería aceptable (1-10.1.2a)
Acabado Conexiones Accesorios (fittings) Diametro
Negra o Galvanizada Roscada o soldada Clase 300 maleable o Hasta 2 in.
Acero ductil
Negra o Galvanizada Roscada o soldada Acero forjado > 2 in.
Negra o Galvanizada Bridada Clase 300 flanged joint hasta 4 in.
downstream of stop
valves or w/ no stop
valves
Negra o Galvanizada Bridada Class 600 flanged joint hasta 4 in.
upstream of stop valves
Ac. inoxidable Roscada o soldada Type 304/316, wrought hasta 4 in.
or forged, Class 3000
Requerimientos de tubería
• No utilizar tuberia de hierro fundido, especificacion
ASTM A-120 o A-53F o no metálico
• No utilizar tuberia Clase 150 ni accesorios de hierro
fundido
Requerimientos de tubería
• Los componentes de tubería flexible tendrán una
presión de diseño de 5,000 psi
• Todas la tubería debe cumplir con lo establecido por
ANSI B31.1
Tubería de actuación por nitrogeno
• Tipos:
– 1/4” O.D. x .035” espesor S.S.
– 1/4” cedula 40 u 80 galvanizada
• Los accesorios pueden ser soldables o tipo
compresión
• Lo mas directa posible
Instalación de tubería
• Toda la tubería debe ser limpiada antes de su
instalación
• Despues de ensamblar, se debe realizar un
barrido utilizando nitrógeno, CO2 o aire
comprimido.
• La tubería debe ser soportada firmemente.
Espaciamiento entre soportes tuberia horizontal
Nominal Pipe Size Water Service Vapor Service
ft m ft m
3/8 7 2.1 8 2.4
1/2 7 2.1 8 2.4
3/4 7 2.1 9 2.7
1 7 2.1 9 2.7
1 1/4 7 2.1 9 2.7
1 1/2 9 2.7 12 3.7
2 10 3.0 13 4.0
2 1/2 11 3.4 14 4.3
3 12 3.7 15 4.6
3 1/2 13 4.0 16 4.9
4 14 4.3 17 5.2
Extracted from MSS SP-69, 1996, with permission of the publisher, the
Manufacturers Standardization Society.
Soportes
• Los soportes deben considerar el peso de tubería,
valvulas y otras cargas
• Instalar soportes en cada cambio de dirección
Mangueras flexibles
• Utilice teflón o pasta en cuerdas
• Verifique posibles fallas en cuerdas
Cabeza de descarga
• Retire la superficie sellante de la válvula
• Verifique que ambos o-rings estén instalados
• Asegúrese que el orificio piloto no este obstruido
• Apriete adecuadamente
Valvula de bloqueo
• Use cinta teflon o pasta en cuerdas
• Instalada horizontal o verticalmente
• Debe ser bloqueda en posición abierta
• Se debe instalar corriente arriba de los cilindros
• Facilmente accesible
• Electricamente supervisada
Salidas de seguridad
• Requerida en cualquier sección “cerrada” de la
tubería
• Instalada de manera que el CO2 pueda ser liberado
en forma segura
Retardo de tiempo mecanico
• Instalada en tubería de descarga o linea de actuación
• Montada horizontalmente
• Con uniones en ambos extremos para fácil
mentenimiento y reemplazo
• Instalado con la flecha de dirección en el sentido de
flujo
Sirena operada por presión
• Localizada dentro del espacio protegido
• Instalada despues del retardo de tiempo
• Longitud máxima de 250’ en tubería de ½” entre la
sirena y el manifold
• Instalar union y filtro
Manifold tipico
Estaciones manuales operada por cable
• El cable se debe alojar en tubería
• Utilizar la polea adecuada en cada cambio de
dirección
• No se permite realizar curvas en tubería
Boquillas de descarga
• Antes de instalar realizar un barrido para limpieza
– Use nitrogeno o aire comprimido
– NO USAR oxígeno o agua
• Sujetadas adecuadamente para evitar movimiento
Bióxido de Carbono
Pruebas y Mantenimiento
Toda la información contenida en este documento es propiedad de Kidde de Mexico S.A. de C.V. Por ningún motivo debe ser reproducido de
forma total o parcial. La violación de lo antes mencionado sera penalizado de acuerdo a lo provisto por la Ley de los Derechos de Autor. ©
Pruebas de aceptación
• Requerimientos NFPA 12
– Inspección visual del sistema y area protegida
– Verifique leyendas y etiqueta en dispositivos
– Realice pruebas no destructiva en todos los
dispositivos
Mantenimiento mensual
• Verifique daños en cilindros y dispositivos
• Asegurese que el acceso al area de riesgo, estaciones
manuales, interruptores y cilindros este libre de
obstrucciones.
• Verifique el cilindro piloto de nitrogeno
– Si el manometro indica una perdida mayor a 10%
recargue
Mantenimiento mensual
• Verifique que la valvula de bloqueo se encuente en
posicion abierta.
• Verifique obstrucciones, suciedad o daños en boquillas
• Verifique apriete y daños en mangueras de descarga
• Verifique conexion de cabezas de descarga en cilindros
Mantenimiento semestral
• Aplique procedimiento de mantenimiento
mensual
• Verifique peso de cilindros
• Realice pruebas a cabezas de control
• Pruebe conexiones auxiliares
• Consulte NFPA 72 para pruebas de dispositivos
de deteccion y control
Mantenimiento anual
• Aplique procedimiento de mantenimiento mensual
• Aplique barrido en tubería para limpieza utilizando aire
comprimido .
– No utilice oxigeno ni agua
• Realice pruebas de funcionalidad a todo el sistema
Inspección de peso de cilindros
• Retire de servicio los cilindros
• Relice pesaje de cilindros
• Calcule el peso real
 Peso estampado – peso medido
 Si el peso indica una perdida mayor a 10% recargue
• Instale los cilindros nuevamente
Recertificación de cilindros (CO2 y N2)
• Cilindros Descargados
– DOT cada 5 años
– No recargar si la prueba tiene mas de 5 años
– Realizar pruebas hidrostaticas según CFR Title 49,
Section 173.34
– Si presentan golpes o corrosion, realizar prueba
hidrostatica
– Si no pasa pruebas, desechar cilindro
Prueba de mangueras
• Realizar pruebas cada 5 años
– Presión 2500 psi
– Mantenga la presión durante 1 minuto
– Debe permaner sin deformaciones
• Si falla prueba, desechar
Inspeccion del area protegida
• Realize inspección al menos cada año.
• Verifique que los manuales de diseño, operacion y
mantenimiento cumplan con NFPA 12
Mantenimiento posterior a una descarga
• Asegurese que el cilindro haya liberado toda la
presión.
• Retire la válvula
• Verifique componente internos y reemplace segun se
requiera
• Reemplace el sello
• Re-instale la valvula, utilice cinta teflon
Recarga de cilindros
• Coloque el cilindro en la balanza y sujetese
• Verifique que se retire la cabeza del cilindro
• Coloque el adaptador de recarga
• Llene el cilindro al peso deseado
• Retire el adaptador de recarga y verifique fugas.

Potrebbero piacerti anche