Sei sulla pagina 1di 22

TRANSMISIÓN Y LÍNEA DE TRANSMISIÓN

SECTION CL
EMBRAGUE
B

CL

E
CONTENTS
PRECAUCIÓN .............................................. 2 Despiece ..................................................................12 F
Desmontaje y montaje .............................................12
PRECAUCIONES ................................................ 2 Inspección y ajuste ..................................................13
Precauciones para el “AIRBAG” y “PRETENSOR G
DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” del Sistema CILINDRO MAESTRO DEL EMBRAGUE ........ 14
de seguridad suplementario (SRS) ........................... 2 Despiece ..................................................................14
Precauciones necesarias para dirigir el giro del Desmontaje y montaje .............................................14
Inspección y ajuste ..................................................15 H
volante tras la desconexión de la batería .................. 2
Precaución para los procedimientos que se reali-
cen sin la cubierta superior del capó ......................... 3
TUBERÍAS DEL EMBRAGUE .......................... 16
Despiece ..................................................................16 I
Nota para el mantenimiento o precauciones rela-
Disposición del sistema hidráulico ...........................16
cionadas con el embrague ........................................ 3
Desmontaje y montaje .............................................16
PREPARACIÓN ............................................ 4 Inspección y ajuste ..................................................17
J
PREPARACIÓN .................................................. 4 DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UN-
Herramientas especiales de servicio ........................ 4 IDAD ............................................................. 18
Herramientas comerciales de servicio ...................... 4 K
CSC (CILINDRO ESCLAVO CONCÉNTRICO)
DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS ................... 5 ... 18
Despiece ..................................................................18 L
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRA- Desmontaje y montaje .............................................18
CIONES Y BRUSQUEDAD (NVH) ...................... 5 Inspección y ajuste ..................................................18
Cuadro para la investigación de NVH ....................... 5
DISCO Y CUBIERTA DEL EMBRAGUE .......... 19 M
MANTENIMIENTO PERIÓDICO ................... 6 Despiece ..................................................................19
Desmontaje y montaje .............................................19
PEDAL DE EMBRAGUE ..................................... 6 Inspección ...............................................................20
Inspección y ajuste .................................................... 6 N
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICA-
LÍQUIDO DEL EMBRAGUE ................................ 8
Inspección ................................................................. 8
CIONES (SDS) ............................................. 22
O
Drenaje ...................................................................... 8 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICA-
Rellenado .................................................................. 9 CIONES (SDS) .................................................. 22
Purga de aire ........................................................... 10
Especificaciones generales .....................................22 P
DESMONTAJE Y MONTAJE ....................... 12 Pedal de embrague .................................................22
Disco de embrague .................................................22
PEDAL DE EMBRAGUE ....................................12 Prensa del embrague ..............................................22

CL-1
PRECAUCIONES
< PRECAUCIÓN >
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES
Precauciones para el “AIRBAG” y “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD”
del Sistema de seguridad suplementario (SRS) INFOID:0000000007410950

El Sistema de seguridad suplementario, que incluye el “AIRBAG” y el “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE


SEGURIDAD”, utilizado junto con el cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo de que el con-
ductor y el pasajero delantero sufran lesiones, o la gravedad de las mismas, en determinados tipos de coli-
siones. Las secciones “AIRBAG DEL SRS” y “CINTURÓN DE SEGURIDAD” de este Manual de taller
contienen la información necesaria para llevar a cabo el mantenimiento del sistema de forma segura.
ADVERTENCIA:
Tener siempre en cuenta lo siguiente para evitar una activación accidental.
• Para evitar que el SRS deje de funcionar, lo que aumentaría el riesgo de lesiones personales o fallec-
imiento en el caso de una colisión que activara el airbag, todo mantenimiento debe realizarse en un
concesionario NISSAN/INFINITI autorizado.
• Un mantenimiento inadecuado, incluidos el desmontaje y montaje incorrectos del SRS, puede pro-
ducir lesiones personales debido a la activación involuntaria del sistema. Para obtener información
sobre el desmontaje del cable en espiral y el módulo del airbag, consultar “AIRBAG DEL SRS”.
• No utilizar nunca equipos eléctricos de prueba en los circuitos relacionados con el SRS, a menos
que se indique lo contrario en este Manual de taller. Las instalaciones de cableado del SRS pueden
identificarse por el color amarillo y/o naranja de las instalaciones o de los conectores de la insta-
lación.
PRECAUCIONES AL UTILIZAR HERRAMIENTAS MECÁNICAS (DE AIRE O ELÉCTRICAS) Y
MARTILLOS
ADVERTENCIA:
Tener siempre en cuenta lo siguiente para evitar una activación accidental.
• Cuando se trabaje cerca de la unidad del sensor de diagnóstico del airbag o de otros sensores del
sistema del airbag y el interruptor de encendido esté en posición ON o el motor esté funcionando,
no utilizar nunca herramientas mecánicas eléctricas o de aire ni golpear cerca de los sensores con
un martillo. Una vibración fuerte podría activar el (los) sensor(es) y desplegar el airbag, con el con-
siguiente riesgo de que se produzcan lesiones graves.
• Si se van a utilizar herramientas mecánicas eléctricas o de aire, colocar siempre el interruptor de
encendido en posición OFF, desconectar la batería y esperar como mínimo 3 minutos antes de efec-
tuar cualquier trabajo.
Precauciones necesarias para dirigir el giro del volante tras la desconexión de la bat-
ería INFOID:0000000007502504

PRECAUCIÓN:
Cumplir las siguientes precauciones para evitar errores y averías.
• Antes de desmontar y montar cualquier unidad de control, colocar el interruptor de encendido en la
posición LOCK y, a continuación, desconectar ambos cables de batería.
• Después de acabar el trabajo, confirmar que todos los conectores de unidad de control están bien
conectados y, a continuación, volver a conectar ambos cables de batería.
• Tras finalizar el trabajo, utilizar siempre CONSULT para realizar el autodiagnóstico como parte de
cada inspección. Si se detecta un DTC, realizar un diagnóstico de averías de acuerdo con los
resultados del diagnóstico.
En los vehículos con unidad de bloqueo de la dirección, si la batería está desconectada o descargada, el vol-
ante de dirección se bloqueará y no se podrá mover.
Si es necesario girar el volante de dirección con la batería desconectada o descargada, seguir el proced-
imiento que se indica a continuación para comenzar la operación de reparación.
PROCEDIMIENTO A SEGUIR
1. Conectar los cables de la batería.
NOTA:
Suministrar electricidad mediante los cables puente si la batería está descargada.
2. Poner el interruptor de encendido en la posición ACC.

CL-2
PRECAUCIONES
< PRECAUCIÓN >
(En ese momento, se liberará el bloqueo de la dirección).
3. Desconectar los cables de la batería. El bloqueo de dirección permanecerá liberado con ambos cables de A
la batería desconectados y se podrá girar el volante de dirección.
4. Realizar las reparaciones precisas.
5. Cuando el trabajo de reparación finaliza, reconectar ambos cables de la batería. Con el pedal del freno B
sin pisar, cambiar el interruptor de encendido de la posición ACC a ON y, a continuación, a la posición
LOCK. (El volante de dirección se bloquea cuando el interruptor de encendido se pone en la posición
LOCK). C
6. Realizar la comprobación del autodiagnóstico de todas las unidades de control con CONSULT.
Precaución para los procedimientos que se realicen sin la cubierta superior del capó
INFOID:0000000007390305 CL

Si se lleva a cabo el procedimiento después de desmontar la cubi-


erta superior de bóveda, cubrir el extremo inferior del parabrisas con
E
uretano, etc. para evitar dañar el parabrisas.

PIIB3706J

Nota para el mantenimiento o precauciones relacionadas con el embrague INFOID:0000000007390306


H

ADVERTENCIA:
Después de limpiar el disco de embrague, secarlo con un colector de polvo. No utilizar nunca aire I
comprimido.
PRECAUCIÓN:
• Uso de líquido de embrague; consultar MA-13, "Fluidos y lubricantes". J
• No reutilizar líquido de embrague drenado.
• No dejar que el líquido de embrague manche las superficies pintadas del cuerpo o de otras piezas.
Si esto sucediese, pasar un paño inmediatamente y lavar la zona afectada con agua.
• No usar nunca aceites minerales como gasolina o queroseno. Esto estropeará las piezas de goma K
del sistema hidráulico.
• No reutilizar nunca el CSC (cilindro esclavo concéntrico). Porque el CSC regresa a la posición origi-
nal cada vez que se desmonta el conjunto del eje transversal. En este ajuste, el polvo de las piezas L
deslizantes pueden dañar una junta del CSC y causar una fuga de líquido del embrague. Consultar
CL-18, "Desmontaje y montaje".
• No desmontar nunca el cilindro maestro del embrague y el CSC.
M

CL-3
PREPARACIÓN
< PREPARACIÓN >
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Herramientas especiales de servicio INFOID:0000000007468063

Número de herramienta
Descripción
Nombre de la herramienta
ST20050240 Ajuste de la desigualdad de la palanca de
Llave de ajuste de diafragma muelle del diafragma

ZZA0508D

Herramientas comerciales de servicio INFOID:0000000007468064

Nombre de la herramienta Descripción


Alineador del embrague Montaje del disco de embrague

MCIB0404E

CL-4
Síntoma
Referencia

na
El embrague patina
El embrague hace ruido
PIEZAS SOSPECHOSAS (Causa posible)
< DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS >

El embrague no se desengra-
Pedal de embrague esponjoso
El embrague vibra/está brusco
CL-6 PEDAL DE EMBRAGUE (Inspección y ajuste)

1
1
Cuadro para la investigación de NVH

Si fuera necesario, reparar o sustituir las piezas.

CL-10 LÍNEA DE EMBRAGUE (Aire en la línea)

2
1
EM-322 ANCLAJE DEL MOTOR (Flojo)

1
CL-18 CSC (Cilindro esclavo concéntrico) (Gastado, sucio o dañado)

3
2
1

CL-5
DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS

DISCO DEL EMBRAGUE (Descentrado)

3
DISCO DEL EMBRAGUE (Descentramiento excesivo)

3
DISCO DEL EMBRAGUE (Rotura de forro)

3
DISCO DEL EMBRAGUE (Sucio o quemado)

3
DISCO DEL EMBRAGUE (Aceitoso)

3
2
CL-19 DISCO DEL EMBRAGUE (Desgastado)

2
2 DISCO DEL EMBRAGUE (Endurecido)

DISCO DEL EMBRAGUE (Falta de grasa en el estriado)

3
MUELLE DE DIAFRAGMA (Dañado)

4
3
MUELLE DE DIAFRAGMA (Desalineamiento de punta)
2

4
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH)

PLATO DE PRESIÓN (Deformación)


5
4
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH)

EM-382 VOLANTE DEL MOTOR (Deformación)


5
INFOID:0000000007390309

Utilizar el siguiente cuadro para detectar la causa del síntoma. Los números indican el orden de la inspección.

L
F

P
K
E
B
A

N
CL

H
C

O
G

M
PEDAL DE EMBRAGUE
< MANTENIMIENTO PERIÓDICO >
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
PEDAL DE EMBRAGUE
Inspección y ajuste INFOID:0000000007390310

Inspección
Altura del pedal de embrague
1. Levantar la alfombrilla del piso.
2. Comprobar que la altura “H1” del pedal de embrague desde el
panel inferior del salpicadero (1) se encuentra dentro del valor
de referencia.

Altura del pedal de : Consultar CL-22, "Pedal de em-


embrague “H1” brague".
3. Sustituir el pedal de embrague si la altura está fuera del valor de
referencia.

JPFIA0065ZZ

Altura del pedal de embrague al desembragar


1. Aplicar firmemente el freno de estacionamiento.
2. Levantar la alfombrilla del piso.
3. Arrancar el motor y dejarlo al ralentí.
4. Presionar por completo el pedal de embrague y poner la 1ª marcha.
PRECAUCIÓN:
Pisar con cuidado el pedal del freno con la palanca del cambiador en 1ª.
5. Soltar el pedal de embrague gradualmente y comprobar con
una regla que su altura “H2” desde el panel inferior del salpicad-
ero (1) está dentro del valor de referencia justo antes de
embragar.

Altura del pedal de em- : Consultar CL-22, "Pedal de


brague al desem- embrague".
bragar “H2”
NOTA:
Aunque la altura del pedal de embrague varía dependiendo de
si este está embragado o desembragado, para facilitar la JPFIA0068ZZ

inspección los casos en que el pedal está embragado se con-


sideran igual que cuando está desembragado.
6. Sustituir el pedal de embrague si la altura está fuera del valor de referencia.
Juego del pedal de embrague
1. Empujar manualmente la almohadilla del pedal hasta notar
resistencia, y comprobar que el juego “A” de la superficie supe-
rior de la almohadilla del pedal está dentro del valor de referen-
cia.

Juego del pedal de : Consultar CL-22, "Pedal de em-


embrague “A” brague".
2. Sustituir el pedal de embrague si el juego está fuera del valor de
referencia.
JPFIA0121ZZ

Posición del interruptor de enclavamiento del embrague (con sistema de interruptor de encendido tipo botón pulsa-

CL-6
PEDAL DE EMBRAGUE
< MANTENIMIENTO PERIÓDICO >
dor)
Con el pedal de embrague pisado a fondo, comprobar que la A
holgura “C” entre el extremo roscado del interruptor de encla-
vamiento del embrague (1) y la goma de tope (2) se encuentra den-
tro del valor especificado.
B
Holgura “C” : Consultar CL-22, "Pedal de embra-
gue".
C

JPDIB0164ZZ CL
Posición del contacto de posición del pedal del embrague
Con el pedal de embrague completamente liberado, comprobar que
la holgura “A” entre el extremo roscado del contacto de posición del E
pedal del embrague (1) y el pedal de embrague (2) se encuentra
dentro del valor especificado.
F
Holgura “A” : Consultar CL-22, "Pedal de embra-
gue".
G

JPDIB0165ZZ
H
AJUSTE
Posición del interruptor de enclavamiento del embrague (con sistema de interruptor de encendido tipo botón pulsa-
dor) I
1. Desconectar el conector del interruptor de enclavamiento del embrague.
2. Aflojar el interruptor de enclavamiento del embrague 45 grados hacia la izquierda.
J
3. Con el pedal del embrague pisado a fondo, pulsar el interruptor
de enclavamiento del embrague (1) hasta alcanzar el tope de
goma (2) y girarlo 45 grados hacia la derecha para fijarlo.
PRECAUCIÓN: K
La holgura “C” de la ilustración debe encontrarse dentro
del valor especificado.
L
Holgura “C” : Consultar CL-22, "Pedal de embra-
gue".
NOTA: M
Pisar a fondo el pedal del embrague implica que la palanca del JPDIB0164ZZ

pedal está en contacto con el tope de goma del pedal.


Posición del contacto de posición del pedal del embrague N
1. Desconectar el conector del contacto de posición del pedal del embrague
2. Aflojar el contacto de posición del pedal del embrague 45 grados hacia la izquierda.
3. Montar a presión el contacto de posición del pedal del embra- O
gue (1) hasta que entre en contacto con el pedal del embrague
(2) 45 grados hacia la derecha mientras se tira ligeramente de
la almohadilla del pedal del freno. P
PRECAUCIÓN:
La holgura “A” de la ilustración debe encontrarse dentro
del valor especificado.

Holgura “A” : Consultar CL-22, "Pedal de embra-


gue".
JPDIB0165ZZ

CL-7
LÍQUIDO DEL EMBRAGUE
< MANTENIMIENTO PERIÓDICO >
LÍQUIDO DEL EMBRAGUE
Inspección INFOID:0000000007390311

PÉRDIDAS DE FLUIDOS
• Comprobar si la línea del embrague presenta grietas, deterioro u otros daños. Sustituir las piezas dañadas.
• Comprobar que no hay pérdidas de líquido pisando a fondo el pedal del embrague con el motor en marcha.
PRECAUCIÓN:
Si hay pérdidas en las juntas, volver a montarlas o, si fuera necesario, sustituir las piezas dañadas.
NIVEL DEL FLUIDO
• Comprobar que el nivel del líquido del depósito de reserva se
encuentra dentro del margen especificado (líneas MÁX – MIN).
• Comprobar visualmente que no hay pérdidas de líquido del embra-
gue alrededor del depósito de reserva.
• Comprobar el sistema de embrague por si hubiera alguna pérdida
en caso de que el nivel del líquido sea extremadamente bajo (infe-
rior a MIN).

JPFIA0007ZZ

Drenaje INFOID:0000000007390312

PRECAUCIÓN:
No dejar que el líquido de embrague manche las superficies pintadas del cuerpo o de otras piezas. Si
esto sucediese, pasar un paño inmediatamente y lavar la zona afectada con agua.
1. Conectar una manguera de vinilo transparente al purgador de
aire del conector de purga (1).

JPDIB0166ZZ

2. Presionar el pasador de retención (1) hacia el conector de purga


(2), y mantener la posición.

JPDIB0041ZZ

CL-8
LÍQUIDO DEL EMBRAGUE
< MANTENIMIENTO PERIÓDICO >
3. Deslizar el conector de purga (1) en la dirección que indica la
flecha, como se muestra en la ilustración. A

2 : Carcasa del embrague

B
Dimensión “A” : 10 mm
4. Pisar el pedal de embrague para descargar gradualmente el
líquido del embrague. C
PRECAUCIÓN:
Dado que el interior del tubo de embrague está sometido a JPDIB0042ZZ
presión hidráulica, es necesario sujetarlo para evitar que se CL
desconecte.
Rellenado INFOID:0000000007390313

E
PRECAUCIÓN:
No dejar que el líquido de embrague manche las superficies pintadas del cuerpo o de otras piezas. Si
esto sucediese, pasar un paño inmediatamente y lavar la zona afectada con agua.
F
1. Comprobar que no hay materias extrañas en el depósito de reserva y llenar con líquido de embrague
nuevo.
PRECAUCIÓN:
No reutilizar líquido de embrague drenado. G
2. Conectar una manguera de vinilo transparente al purgador de
aire del conector de purga (1).
H

JPDIB0166ZZ

3. Presionar el pasador de retención (1) hacia el conector de purga K


(2), y mantener la posición.

JPDIB0041ZZ
N

4. Deslizar el conector de purga (1) en la dirección que indica la


flecha, como se muestra en la ilustración. O
2 : Carcasa del embrague

P
Dimensión “A” : 10 mm
5. Pisar lentamente el pedal del embrague hasta que esté pisado a
fondo y, a continuación, liberarlo.
PRECAUCIÓN:
Dado que el interior del tubo de embrague está sometido a JPDIB0042ZZ
presión hidráulica, es necesario sujetarlo para evitar que se
desconecte.

CL-9
LÍQUIDO DEL EMBRAGUE
< MANTENIMIENTO PERIÓDICO >
6. Repetir el paso 5 a intervalos de 2 ó 3 segundos hasta que se haya descargado el líquido de embrague
nuevo.
PRECAUCIÓN:
Controlar el nivel de líquido de embrague del depósito de reserva para este que no se vacíe.
7. Pisando el pedal de embrague, volver a colocar el tubo de embrague y el pasador de retención en su
posición original.
8. Realizar la purga del aire. Consultar CL-10, "Purga de aire".
Purga de aire INFOID:0000000007390314

PRECAUCIÓN:
• Controlar el nivel de líquido de embrague del depósito de reserva para este que no se vacíe.
• No dejar que el líquido de embrague manche las superficies pintadas del cuerpo o de otras piezas.
Si esto sucediese, pasar un paño inmediatamente y lavar la zona afectada con agua.
NOTA:
No utilizar una ayuda de vacío o ningún tipo de purgador mecánico en este sistema. Utilizar una ayuda de
vacío o algún tipo de purgador mecánico en el sistema no purgará todo el aire del sistema.
1. Rellenar el depósito de reserva con líquido de embrague nuevo.
PRECAUCIÓN:
No reutilizar líquido de embrague drenado.
2. Conectar una manguera de vinilo transparente al purgador de
aire del conector de purga (1).
3. “Pisar” y “liberar” el pedal de embrague lentamente y por com-
pleto 15 veces a intervalos de 2 a 3 segundos y, a continuación,
deje el pedal de embrague liberado.

JPDIB0166ZZ

4. Presionar el pasador de retención (1) hacia el conector de purga


(2), y mantener la posición.
PRECAUCIÓN:
Dado que el interior del tubo de embrague está sometido a
presión hidráulica, es necesario sujetarlo para evitar que se
desconecte.

JPDIB0041ZZ

5. Deslizar el conector de purga (1) en la dirección que indica la


flecha, como se muestra en la ilustración.

2 : Carcasa del embrague

Dimensión “A” : 10 mm
6. Pisar el pedal del embrague rápidamente y mantenerlo pisado,
a continuación purgar el aire del tubo.
PRECAUCIÓN:
Dado que el interior del tubo de embrague está sometido a JPDIB0042ZZ
presión hidráulica, es necesario sujetarlo para evitar que se
desconecte.
7. Volver a colocar el tubo de embrague y el pasador de retención en su posición original.
8. Soltar el pedal de embrague y esperar 5 segundos.

CL-10
LÍQUIDO DEL EMBRAGUE
< MANTENIMIENTO PERIÓDICO >
9. Repetir los pasos 3 a 8 hasta que no se observen burbujas en el líquido de embrague.
10. Comprobar que el nivel de líquido en el depósito de reserva se encuentra dentro del límite especificado A
después de haber finalizado la purga de aire. Consultar CL-8, "Inspección"

CL

CL-11
PEDAL DE EMBRAGUE
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
DESMONTAJE Y MONTAJE
PEDAL DE EMBRAGUE
Despiece INFOID:0000000007467008

JPDIB0263GB

1. Pedal de embrague 2. Goma de tope* 3. Clip*


4. Contacto de enclavamiento del em- 5. Contacto de posición del pedal del 6. Clip
brague* embrague
7. Almohadilla del pedal 8. Goma del tope del pedal
*: Con sistema de interruptor de encendido tipo botón pulsador

: N·m (kg-m)

Desmontaje y montaje INFOID:0000000007467009

DESMONTAJE
1. Desmontar el tablero de instrumentos inferior izquierdo. Consultar IP-13, "Desmontaje y montaje".
2. Desconectar el conector del contacto de posición del pedal del embrague.
3. Desconectar el conector del interruptor de enclavamiento del embrague. (Con sistema de interruptor de
encendido tipo botón pulsador)
4. Desconectar el clip de la instalación del pedal de embrague.

CL-12
PEDAL DE EMBRAGUE
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
5. Desmontar del pedal de embrague el extremo de la varilla del
cilindro maestro. A
6. Desmontar el contacto de posición del pedal del embrague y el
clip del pedal del embrague.
7. Desmontar del pedal de embrague el clip y el interruptor de B
enclavamiento del embrague. (Con sistema de interruptor de
encendido tipo botón pulsador)
8. Desmontar el pedal del embrague del vehículo. C
9. Desmontar la almohadilla del pedal de embrague.
10. Desmontar la goma de tope y la goma de tope del pedal de PCIB1491E
embrague con un extractor adecuado. CL
MONTAJE
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
PRECAUCIÓN: E
Introducir el extremo de la varilla del cilindro maestro en el pedal de embrague hasta que llegue al
tope.
Inspección y ajuste INFOID:0000000007467010
F

INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE


• Comprobar el pedal de embrague por si tuviera partes dobladas, dañadas o una soldadura agrietada. Si se G
encontrara alguna parte doblada, dañada o grietas en la soldadura, sustituir el pedal de embrague.
• Comprobar el tope de goma y el tope de goma del pedal. Si se detectan daños o deformaciones, sustituir el
tope de goma y el tope de goma del pedal. H
• Comprobar la almohadilla del pedal. Si se detectan daños o desgaste, sustituir la almohadilla del pedal.
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
• Comprobar la altura del pedal del embrague, su altura al desembragar y el juego del pedal. Consultar CL-6, I
"Inspección y ajuste".
• Comprobar la posición del interruptor de enclavamiento del embrague. (Sistema con interruptor de encen-
dido tipo botón pulsador) Consultar CL-6, "Inspección y ajuste". J
• Comprobar la posición del contacto de posición del pedal del embrague. Consultar CL-6, "Inspección y
ajuste".
AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE K
• Ajustar la posición del interruptor de enclavamiento del embrague. (Sistema con interruptor de encendido
tipo botón pulsador) Consultar CL-6, "Inspección y ajuste".
• Ajustar la posición del contacto de posición del pedal del embrague. Consultar CL-6, "Inspección y ajuste".
L

CL-13
CILINDRO MAESTRO DEL EMBRAGUE
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
CILINDRO MAESTRO DEL EMBRAGUE
Despiece INFOID:0000000007390318

JPDIB0162ZZ

1. Manguera de reserva 2. Depósito reserva 3. Cilindro maestro

Desmontaje y montaje INFOID:0000000007390319

DESMONTAJE
PRECAUCIÓN:
• No dejar que el líquido de embrague manche las superficies pintadas del cuerpo o de otras piezas.
Si esto sucediese, pasar un paño inmediatamente y lavar la zona afectada con agua.
• No desarmar nunca el cilindro maestro del embrague.
1. Drenar el líquido del embrague. Consultar CL-8, "Drenaje".
2. Desmontar la caja del depurador de aire. Consultar EM-290, "Desmontaje y montaje".
3. Desmontar la manguera del depósito de reserva y el cilindro maestro.
4. Desmontar el extremo de la varilla del cilindro maestro ( ) del
pedal de embrague.

PCIB1491E

5. Extraer el pasador de bloqueo (1) del conector del cilindro mae-


stro (2) y separar el tubo del embrague (3).
6. Girar el cilindro maestro 45 grados hacia la derecha y, a contin-
uación, desmontar el cilindro maestro del vehículo.

JPDIB0167ZZ

CL-14
CILINDRO MAESTRO DEL EMBRAGUE
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
MONTAJE
PRECAUCIÓN: A
No dejar que el líquido de embrague manche las superficies pintadas del cuerpo o de otras piezas. Si
esto sucediese, pasar un paño inmediatamente y lavar la zona afectada con agua.
1. Inclinar el cilindro maestro 45 grados (A) hacia la derecha e B
introducirlo en el orificio de montaje. Girar hacia la izquierda y
asegurarlo. En este momento, el racor (1) se sitúa mirando
hacia la parte superior del vehículo.
C
B : Estado de montaje
2. Montar el extremo de la varilla del cilindro maestro en el con- CL
junto del pedal de embrague.
PRECAUCIÓN:
Introducir el extremo de la varilla del cilindro maestro en el
pedal de embrague hasta que llegue al tope. JPDIB0114ZZ E
3. Montar la manguera en el depósito de reserva y el cilindro maestro.
PRECAUCIÓN:
Colocar la manguera del depósito con la marca pintada orientada hacia arriba. F
4. Introducir a presión el pasador de retención en el conector del cilindro maestro hasta que llegue al tope.
5. Montar el tubo de embrague en el conector del cilindro maestro hasta que llegue al tope.
6. A partir del siguiente paso, montar en orden inverso al de desmontaje. G

Inspección y ajuste INFOID:0000000007467140

H
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
• Comprobar las fugas y el nivel de fluido. Consultar CL-8, "Inspección"
• Comprobar la altura del pedal del embrague, su altura al desembragar y el juego del pedal. Consultar CL-6, I
"Inspección y ajuste".
• Comprobar la posición del interruptor de enclavamiento del embrague. (Sistema con interruptor de encen-
dido tipo botón pulsador) Consultar CL-6, "Inspección y ajuste".
• Comprobar la posición del contacto de posición del pedal del embrague. (Con ASCD o sistema con interrup- J
tor de encendido tipo botón pulsador) Consultar CL-6, "Inspección y ajuste".
AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE
• Ajustar la posición del interruptor de enclavamiento del embrague. (Sistema con interruptor de encendido K
tipo botón pulsador) Consultar CL-6, "Inspección y ajuste".
• Ajustar la posición del contacto de posición del pedal del embrague. (Con ASCD o sistema con interruptor
de encendido tipo botón pulsador) Consultar CL-6, "Inspección y ajuste". L
• Realizar la purga del aire. Consultar CL-10, "Purga de aire".

CL-15
TUBERÍAS DEL EMBRAGUE
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
TUBERÍAS DEL EMBRAGUE
Despiece INFOID:0000000007390321

JPDIB0184ZZ

1. CSC (cilindro esclavo concéntrico) 2. Tubo de embrague 3. Amortiguador del embrague


4. Soporte 5. Cilindro maestro

Disposición del sistema hidráulico INFOID:0000000007390322

PCIB1499E

1. Tubo de embrague 2. Pasador bloqueo 3. CSC (cilindro esclavo concéntrico)


4. Amortiguador del embrague 5. Cilindro maestro 6. Pedal de embrague

Desmontaje y montaje INFOID:0000000007390323

PRECAUCIÓN:
No dejar que el líquido de embrague manche las superficies pintadas del cuerpo o de otras piezas. Si
esto sucediese, pasar un paño inmediatamente y lavar la zona afectada con agua.
DESMONTAJE
Anotar lo siguiente y consultar CL-16, "Despiece" para el procedimiento de desmontaje.
• Drenar el líquido del embrague. Consultar CL-8, "Drenaje".

CL-16
TUBERÍAS DEL EMBRAGUE
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
• Presionar el pasador de retención hacia el conector de purga del CSC y, a continuación, desmontar el tubo
de embrague del CSC. A
• Tirar de los pasadores de retención de los conectores del amortiguador del embrague lo máximo posible y,
a continuación, extraer los tubos de embrague del amortiguador.
• Tirar del pasador de retención del conector del cilindro maestro del embrague lo máximo posible y, a contin-
B
uación, extraer el tubo de embrague del cilindro maestro.
MONTAJE
Anotar lo siguiente y consultar CL-16, "Despiece" para el procedimiento de desmontaje. C
PRECAUCIÓN:
No dañar nunca el tubo de embrague.
• Introducir hasta el fondo los tubos de embrague en el conector de purga del CSC, el conector del amortigua-
dor del embrague y el conector del cilindro maestro. CL
• Introducir hasta el fondo los pasadores de retención en el conector del amortiguador del embrague y el
conector del cilindro maestro.
E
Inspección y ajuste INFOID:0000000007390324

INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE


• Comprobar si el tubo de embrague presenta grietas o daños. Si el tubo de embrague presenta grietas o F
daños, sustituirlo por uno nuevo.
• Comprobar si la junta tórica del tubo de embrague presenta grietas o daños. Si la junta tórica del tubo de
embrague presenta grietas o daños, sustituirla por una nueva. G
• Comprobar si el amortiguador del embrague presenta grietas o daños. Si el amortiguador del embrague
presenta grietas o daños, sustituirlo por uno nuevo.
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE H
• Comprobar las fugas y el nivel de fluido. Consultar CL-8, "Inspección"
• Comprobar la altura del pedal del embrague, su altura al desembragar y el juego del pedal. Consultar CL-6,
"Inspección y ajuste". I
AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE
Realizar la purga del aire. Consultar CL-10, "Purga de aire".
J

CL-17
CSC (CILINDRO ESCLAVO CONCÉNTRICO)
< DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD >
DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD
CSC (CILINDRO ESCLAVO CONCÉNTRICO)
Despiece INFOID:0000000007390325

JPDIB0040GB

1. Conjunto de la transmisión 2. CSC (cilindro esclavo concéntrico)


: Sustituir siempre después de desarmar.

: N·m (kg-m)

Desmontaje y montaje INFOID:0000000007390326

PRECAUCIÓN:
• No reutilizar nunca el CSC (cilindro esclavo concéntrico). Porque el CSC regresa a la posición origi-
nal cada vez que se desmonta el conjunto del eje transversal. En este ajuste, el polvo de las piezas
deslizantes pueden dañar una junta del CSC y causar una fuga de líquido del embrague.
• No desmontar nunca el CSC.
• No dejar que el líquido de embrague manche las superficies pintadas del cuerpo o de otras piezas.
Si esto sucediese, pasar un paño inmediatamente y lavar la zona afectada con agua.
DESMONTAJE
1. Desmontar el conjunto de la transmisión. Consultar TM-31, "Desmontaje y montaje".
2. Desmontar el CSC de la carcasa del embrague.
MONTAJE
1. Montar el CSC en la carcasa del embrague y, a continuación, apretar los pernos de montaje del CSC al
par especificado.
PRECAUCIÓN:
• No reutilizar nunca el CSC.
• No insertar y accionar el CSC porque el pistón y el tope de los componentes del CSC podrían
caerse.
2. A partir del siguiente paso, montar en orden inverso al de desmontaje.
Inspección y ajuste INFOID:0000000007390327

INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE


Comprobar las fugas y el nivel de fluido. Consultar CL-8, "Inspección"
AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE
Realizar la purga del aire. Consultar CL-10, "Purga de aire".
CL-18
DISCO Y CUBIERTA DEL EMBRAGUE
< DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD >
DISCO Y CUBIERTA DEL EMBRAGUE
A
Despiece INFOID:0000000007390328

CL

G
JPDIB0049GB

1. Volante del motor 2. Disco de embrague 3. Prensa embrague


4. Eje primario
H
A. Primer paso B. Paso final

: N·m (kg-m) I
: Aplicar grasa a base de litio que incluya disulfito de molibdeno.

Desmontaje y montaje INFOID:0000000007390329


J
PRECAUCIÓN:
• No reutilizar nunca el CSC (cilindro esclavo concéntrico). Porque el CSC regresa a la posición origi-
nal cada vez que se desmonta el conjunto del eje transversal. En este ajuste, el polvo de las piezas K
deslizantes pueden dañar una junta del CSC y causar una fuga de líquido del embrague. Consultar
CL-18, "Desmontaje y montaje".
• Tener cuidado de que la grasa no entre en contacto con el forro del disco de embrague, la superficie L
del plato de presión o la superficie del volante del motor.
• No limpiar nunca el disco del embrague utilizando disolvente.
DESMONTAJE M
1. Desmontar el conjunto de la transmisión. Consultar TM-31, "Desmontaje y montaje".
2. Sujetar la cubierta del embrague y desmontar los pernos de montaje de dicha cubierta.
PRECAUCIÓN: N
No dejar caer nunca el disco del embrague.
3. Desmontaje de la prensa y disco del embrague.
PRECAUCIÓN: O
No dejar caer nunca el disco del embrague.
MONTAJE
1. Limpiar el disco del embrague y el estriado del eje primario para quitar la grasa y el polvo procedentes de P
la abrasión.

CL-19
DISCO Y CUBIERTA DEL EMBRAGUE
< DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD >
2. Aplicar la grasa recomendada a los estriados (A) del disco de
embrague (1) y el eje primario (2).
PRECAUCIÓN:
Asegurarse de aplicar grasa a los puntos especificados. De
lo contrario, se pueden producir ruidos, el embrague puede
no desembragar bien o puede sufrir daños. Un exceso de
grasa podría causar vibración o deslizamiento. Si se
adhiere a la junta del CSC, causa pérdidas de líquido de
embrague. Limpiar el exceso de grasa. Limpiar cualquier
exceso de grasa de las piezas.
JPDIB0239ZZ

3. Montar el disco del embrague utilizando un alineador de embra-


gue (A) [herramienta comercial de servicio].
4. Montar la prensa del embrague y, a continuación, apretar tem-
poralmente los pernos de montaje de la prensa del embrague.
5. Apretar los pernos de montaje de la prensa del embrague de
forma uniforme al par especificado en dos pasos, en el orden
numérico que muestra la ilustración.
6. A partir del siguiente paso, montar en orden inverso al de des-
montaje.
PCIB1503E

Inspección INFOID:0000000007468349

INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE


Disco de embrague
• Medir el descentramiento circunferencial relativo al estriado cen-
tral del disco de embrague. Si se sale de las especificaciones, sus-
tituir el disco de embrague.

Límite de descentramiento/ : Consultar CL-22,


diámetro del área que hay que "Disco de embra-
medir gue".
• Medir la holgura del estriado del disco de embrague y del estriado
del piñón de impulsión principal sobre la circunferencia del disco.
Si se sale de las especificaciones, sustituir el disco de embrague.
SCL221

Juego máximo permitido en el es- : Consultar CL-22,


triado (en el borde exterior del "Disco de embra-
disco) gue".
• Usando el calibrador, medir la profundidad “A” hasta las cabezas
de los remaches del forro del disco de embrague. Si supera el
límite de desgaste permitido, sustituir el disco de embrague.

Límite de desgaste del forro (pro- : Consultar CL-22,


fundidad hasta la cabeza del rem- "Disco de embra-
ache) “A” gue".

JPDIB0026ZZ

Prensa del embrague


• Comprobar el anillo de empuje de la prensa de embrague por si hubiera desgaste o rotura. Si se observa
desgaste o rotura, sustituir la prensa del embrague.
NOTA:

CL-20
DISCO Y CUBIERTA DEL EMBRAGUE
< DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD >
• Un anillo de empuje desgastado producirá un ruido de tamborileo si se golpea con suavidad en el rema-
che con un martillo. A
• Un anillo de empuje roto producirá un ruido de tintineo si se agita la prensa hacia arriba y hacia abajo.
• Si se encuentra un rastro de quemadura o decoloración en el plato de presión de la prensa del embrague
que da a la superficie de contacto del disco de embrague, reparar la superficie con papel de lija. Si la super-
B
ficie está dañada o deformada, sustituir la prensa del embrague.
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
Prensa del embrague C
Comprobar las pinzas de la palanca de muelle del diafragma por si
hubiera desigualdad con la palanca en el vehículo. Si se excede la
tolerancia, ajustar la altura de la palanca usando la llave de ajuste CL
de diafragma (A) [SST: ST20050240].

Tolerancia para desigualdad de : Consultar CL-22,


E
la palanca de muelle del diafrag- "Prensa del embra-
ma gue".

F
JPDIB0160ZZ

CL-21
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
< DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
Especificaciones generales INFOID:0000000007390331

Unidad: mm

Tipo motor MR16DDT


Tipo de eje transversal RS6F94R
Tipo de mando del embrague Hidráulico
Disco de 230 × 155 × 3,2
Tamaño del forro (diá. exterior × diá. interior × grosor)
embrague
Líquido de embrague recomendado Consultar MA-13, "Fluidos y lubricantes".

Pedal de embrague INFOID:0000000007390332

Unidad: mm
Tipo motor MR16DDT
Tipo de eje transversal RS6F94R
Altura del pedal del embrague 169,7 – 179,7
Altura del pedal del embrague al desembragar 80 o más
Juego del pedal de embrague 2–8
[Aflojamiento del pasador del pedal de embrague] [0 – 1,3]
Holgura entre el tope de goma y el extremo roscado del interruptor de
enclavamiento del embrague mientras el pedal de embrague está pisa- 0,74 – 1,96 –
do a fondo.*
Holgura entre el pedal del embrague y el extremo roscado del contacto
de posición del pedal del embrague mientras el pedal del embrague está 0,74 – 1,96 –
totalmente liberado.

* : Con sistema de interruptor de encendido tipo botón pulsador

Disco de embrague INFOID:0000000007390333

Unidad: mm

Tipo motor MR16DDT


Tipo de eje transversal RS6F94R
Límite de descentramiento/diámetro del área que hay que medir 1,0 / 220 diá.
Juego máximo permitido en el estriado (en el borde exterior del
0,9
disco)
Límite de desgaste del forro (profundidad hasta la cabeza del rem-
0,35
ache)

Prensa del embrague INFOID:0000000007390334

Unidad: mm

Tipo motor MR16DDT


Tipo de eje transversal RS6F94R
Tolerancia para desigualdad de la palanca de muelle del diafrag-
0,7 o menos
ma

CL-22

Potrebbero piacerti anche