Sei sulla pagina 1di 161

BMW Motorrad

Pelo prazer de
conduzir

Instruções de utilização
F 800 GS Adventure
Dados do veículo/concessionário

Dados do veículo Dados do concessionário

Modelo Funcionário do Serviço

Número de identificação do veículo Senhora D./Senhor

Código da cor Número de telefone

Primeira matriculação

Chapa da matrícula Endereço do concessionário/telefone (ca-


rimbo da empresa)
Bem-vindo à BMW e a segurança, mas também para
manter da melhor forma possível
Ficamos felizes por se ter o valor do seu veículo.
decidido por um veículo da
BMW Motorrad e gostaríamos Sugestões e críticas
de lhe dar as boas-vindas O seu concessionário
ao círculo de motociclistas BMW Motorrad terá todo
BMW. Familiarize-se com o seu o prazer em lhe ser útil e
novo veículo, para que possa esclarecer qualquer dúvida que
movimentar-se com segurança tenha sobre a sua moto.
no trânsito.
Muito prazer com a sua BMW,
Relativamente a estas assim como uma boa viagem é o
instruções de utilização que lhe deseja a
Leia o presente instruções de
utilização, antes de colocar em BMW Motorrad.
marcha a sua nova BMW. Ele
contém informações importan-
tes sobre a utilização da moto,
que lhe permitem aproveitar na
totalidade todas as vantagens
técnicas da sua BMW.
Além disso, poderá obter infor-
mações sobre a manutenção e
a conservação que são úteis não
só para garantir o funcionamento
Índice
3 Indicações . . . . . . . . . . . . . . . 18 Indicadores de mudança de
1 Indicações gerais . . . . . . . . 5 Luzes de advertência e de direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Sistema de luzes de emer-
Abreviaturas e símbolos . . . . . . 5 Display multifunções . . . . . . . . 20 gência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Indicadores de advertên- Interruptor de emergên-
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . 6 cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Actualidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Indicações do computador Punhos aquecíveis . . . . . . . . . . 41
2 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . 7 de bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 ABS BMW Motorrad . . . . . . . . 42
Vista de conjunto, lado es- Nível de enchimento do ASC BMW Motorrad . . . . . . . . 43
querdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Modo de condução . . . . . . . . . 44
Vista de conjunto, lado di- Reserva de combustível . . . . . 30 Embraiagem. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
reito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Indicação de manuten- Travão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Por baixo do assento . . . . . . . . 11 ção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Por baixo da carenagem . . . . 12 Temperatura ambiente . . . . . . 31 Tensão prévia da mola . . . . . . 48
Interruptor multifunções es- 4 Manuseamento . . . . . . . . . 33 Amortecimento . . . . . . . . . . . . . . 49
querdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Canhão da ignição/tranca da Ajuste eletrónico da suspen-
Interruptor multifunções di- direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 são ESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
reito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Imobilizador eletrónico Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Instrumento combinado . . . . . 16 (EWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Assento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Indicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Suporte para capacetes . . . . . 55
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5 Sistema de alarme an- 7 Tecnologia em porme- 9 Acessórios . . . . . . . . . . . . 119
tirroubo DWA . . . . . . . . . . . 57 nor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Indicações gerais . . . . . . . . . . 119
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Modo de condução . . . . . . . . . 79 Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Ativação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Sistema de travões com Bagagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Função de alarme . . . . . . . . . . . 59 ABS BMW Motorrad . . . . . . . . 80 Mala de alumínio . . . . . . . . . . 120
Desativação . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Gestão do motor com Topcase de alumínio . . . . . . 123
Programação . . . . . . . . . . . . . . . . 61 BMW Motorrad ASC . . . . . . . . 82 10 Conservação . . . . . . . . . 125
Registo do comando à dis- 8 Manutenção . . . . . . . . . . . . . 84 Produtos de conserva-
tância . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Indicações gerais . . . . . . . . . . . . 84 ção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Ferramenta de bordo . . . . . . . . 84 Lavagem do veículo . . . . . . . 125
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . 85 Limpeza de peças sensí-
6 Conduzir . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Sistema de travões . . . . . . . . . . 87 veis do veículo . . . . . . . . . . . . 126
Indicações de segurança . . . . 66 Líquido de refrigeração . . . . . . 91 Conservação da pintura . . . 127
Lista de verificação . . . . . . . . . . 68 Embraiagem. . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Conservação . . . . . . . . . . . . . . 127
Arrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Jantes e pneus . . . . . . . . . . . . . 93 Imobilizar a moto . . . . . . . . . . 127
Rodagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Colocar a moto em funcio-
Rotações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 namento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Utilização todo-o-terreno . . . . 73 Descanso da roda dian- 11 Dados técnicos . . . . . . 128
Travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 teira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Tabela de avarias . . . . . . . . . 128
Colocar a moto em posição Meio de iluminação . . . . . . . 106 Uniões roscadas . . . . . . . . . . 129
de descanso . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Peças da carenagem . . . . . . 112 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Abastecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Filtro do ar . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Combustível . . . . . . . . . . . . . . . 132
Tipo de combustível . . . . . . . . 77 Auxílio de arranque . . . . . . . . 114 Óleo do motor . . . . . . . . . . . . 133
Fixação da moto para o Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Embraiagem. . . . . . . . . . . . . . . 134
transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Caixa de velocidades . . . . . . 134
Diferencial da roda tra-
seira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Suspensão . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . 137
Sistema elétrico . . . . . . . . . . . 138
Quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Valores de marcha . . . . . . . . 141
12 SAV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
BMW Motorrad SAV . . . . . . 142
Prestações de mobilidade
BMW Motorrad . . . . . . . . . . . 142
Trabalhos de manuten-
ção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Confirmações de manuten-
ção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Confirmações SAV . . . . . . . . 149
13 Índice remissivo . . . . . 151
Visão geral Abreviaturas e Identifica o fim de uma
Ao elaborarmos estas instruções símbolos informação dependente 1
dos acessórios ou do
de utilização, tentámos organi- Assinala advertências que 5
tipo de equipamento.
zar toda a informação de modo a é absolutamente necessá-
facilitar a sua consulta. A forma rio ter em conta para a sua pró- Binário de aperto.
mais rápida de localizar um de- pria segurança e a de terceiros, e
terminado tópico ou artigo será para proteger o seu produto con-

Indicações gerais
através do índice. Se, contudo, tra danos. Dados técnicos.
preferir começar por ter uma vi-
Avisos especiais visam um
são geral da sua moto, tem-na
melhor manuseamento em SA Equipamento especial.
ao seu dispor, por exemplo, no
processos de comando, controlo Os equipamentos extra
capítulo 2. No capítulo 12, são
e ajuste, assim como em traba- BMW Motorrad já são
documentados todos os traba-
lhos de conservação. montados durante a pro-
lhos de manutenção e de repara-
ção executados. O comprovativo Assinala o fim de uma dução dos veículos.
dos trabalhos de manutenção re- indicação. z
alizados é condição fundamental SZ Equipamento extra.
para a prestação de um serviço Instruções de ação. O equipamento extra
gratuito. BMW Motorrad pode ser
Resultado de uma ação. adquirido e reequipado
Caso pretenda, um dia, vender a
sua moto BMW, não se esqueça através do seu concessi-
Remete para uma página onário BMW Motorrad.
de entregar também o instruções
com informações mais
de utilização; o manual é uma
pormenorizadas. EWS Imobilizador eletrónico.
parte importante da sua moto.
DWA Sistema de alarme antir- divergências nacionalmente es- sim, pode dar-se o caso de haver
1 roubo. pecíficas em relação à moto ilus- divergências entre este manual
trada. e a sua moto. A BMW Motorrad
6 ABS Sistema antibloqueio das Na eventualidade de a sua moto também não exclui a possibi-
rodas em travagem. dispor de equipamento que não lidade de erros ou omissões.
esteja descrito no Instruções de Pedimos, portanto, a sua com-
ASC Controlo automático de utilização, encontrará a respetiva preensão para o facto de não
estabilidade. descrição num manual separado. serem possíveis quaisquer reivin-
Indicações gerais

dicações relativas a indicações,


ESA Electronic Suspension
Dados técnicos ilustrações e descrições contidas
Adjustment (Ajuste ele-
Todas as indicações de dimen- neste manual.
trónico da suspensão).
são, peso e potência no instru-
Equipamento ções de utilização referem-se ao
DIN (Instituto Alemão de Nor-
Ao comprar a sua moto BMW, malização (Deutsches Institut für
decidiu-se por um modelo com Normung) e. V., DIN) e respei-
z um equipamento individual. Este tam as respetivas tolerâncias. É
Instruções de utilização descreve possível que existam divergências
os equipamentos extra (SA) dis- nas versões de cada país.
ponibilizados pela BMW e extras
opcionais (SZ) selecionados. Por Actualidade
favor, tenha compreensão para o
facto de também estarem des- O elevado nível de segurança e
critas variantes de equipamento de qualidade das motos BMW é
que, possivelmente, não sele- assegurado por um desenvolvi-
cionou. Também são possíveis mento contínuo na construção,
equipamento e acessórios. As-
z
7

Visão geral
2
Vista de conjunto, lado
2 esquerdo
8 1 Tomada ( 119)
2 Fechadura do assento
( 54)
3 Orifício de enchimento do
óleo do motor e vareta do
Visão geral

óleo ( 85)

z
z
9

Visão geral
2
Vista de conjunto, lado
2 direito
10 1 Tampão do depósito
( 76)
2 Ajuste da tensão prévia da
mola ( 48)
3 Reservatório do óleo do
Visão geral

travão traseiro ( 90)


4 Reservatório do óleo do
travão dianteiro ( 89)
5 Número de identificação
do veículo, placa de carac-
z
terísticas (no apoio superior
da direcção)
6 Indicador do nível de en-
chimento do líquido de
refrigeração (por trás da
carenagem lateral) ( 91)
7 Ajuste do amortecimento
( 49)
Por baixo do assento
1 Espaço de arrumo 2
com estojo de primeiros- 11
socorros SZ
Local de acomodação do
estojo de primeiros-socor-
ros

Visão geral
2 Conjunto de ferramentas
padrão ( 84)
3 Instruções de utilização
4 Tabela de carga útil
5 Tabela da pressão dos
pneus
z
6 Suporte para capacetes
( 55)
7 Ferramenta para o ajuste
da tensão prévia da mola
( 48)
Por baixo da
2 carenagem
12 1 Bateria ( 116)
2 Caixa do filtro de ar
Visão geral ( 113)

z
Interruptor
multifunções esquerdo 2
1 Luz de máximos e sinal de 13
luzes ( 39)
2 Seleccionar a indicação
( 35).
com computador de

Visão geral
bordo SA
Reposição dos valores mé-
dios ( 36).
3 Sistema de luzes de emer-
gência ( 40)
z
4 Sem equipamento de série
com faróis suplementa-
res de LED SA
Farol suplementar ( 39)
5 Indicadores de mudança
de direção ( 40)
6 Buzina
7 Sem equipamento de série
Com Electronic
Suspension Adjustment
(ESA) SA
ESA ( 51)
8 ABS ( 42)
2 com controlo automático
de estabilidade (ASC) SA
14
ASC ( 43)
Visão geral

z
Interruptor
multifunções direito 2
1 Sem equipamento de série 15
com punhos aquecí-
veis SA
Punhos aquecíveis
( 41).

Visão geral
2 Sem equipamento de série
com ABS e ASC regula-
dos para o modo todo-o-
terreno SA
Modo todo-o-terreno z
( 45)
3 Motor de arranque ( 68)
4 Interruptor de emergência
( 41)
Instrumento combinado
2 1 Luzes de advertência e de
16 controlo ( 18)
2 Velocímetro
3 Acertar o relógio ( 34).
com computador de
bordo SA
Visão geral

Comando do cronómetro
( 37)
4 Display multifunções
( 20)
5 Seleccionar a indicação
z ( 35).
Repor o conta-quilómetros
parcial ( 36).
6 Sensor da luminosidade
ambiente (para ajuste da 2
intensidade de luz dos ins-
trumentos) 17
com sistema de alarme
anti-roubo (DWA) SA
Luz de controlo DWA (con-
sultar as Instruções de uti-

Visão geral
lização do DWA)
com computador de
bordo SA
Advertência de número de
rotações ( 72) z
7 Conta-rotações
Luzes de advertência e
3 de controlo
18 1 ABS ( 27)
2 Sem equipamento de série
com controlo automático
de estabilidade (ASC) SA
ASC ( 28)
Indicações

3 Reserva de combustível
( 30) ( 25)
4 Luz de advertência geral
(em conjunto com as luzes
z de advertência no display)
( 21)
5 Luz de máximos
6 Indicador de mudança de
direcção direito
7 Sem equipamento de série
com faróis suplementa-
res de LED SA
Farol suplementar ( 39)
8 Ponto-morto
9 Indicador de mudança de
direcção esquerdo
O símbolo ABS pode even-
tualmente ser apresentado 3
de outra forma, dependendo do
país. 19

Indicações
z
Display multifunções
3 1 Indicador de advertência
20 para o sistema eletrónico
do motor ( 26)
2 Sem equipamento de série
com punhos aquecí-
veis SA
Indicações

Indicação do nível de
aquecimento dos punhos
selecionado ( 41)
3 Sem equipamento de série
com computador de
z
bordo SA
Cronómetro ( 37)
4 Hora ( 34)
5 Indicação de advertência
da temperatura do líquido
de refrigeração ( 25)
6 Necessário efetuar manu-
tenção SAV ( 30)
7 Zona de visualização de
valores do conta-quilóme-
tros ( 35)
8 Sem equipamento de série 13 Na zona de visualização Indicadores de
com computador de de valores do conta-quiló- advertência 3
bordo SA metros é apresentada uma
advertência ( 21) Representação 21
Indicações do computador
de bordo ( 35) 14 É apresentado um conta- As advertências são indicadas
Símbolos do computador quilómetros parcial ( 35) através da respetiva luz de adver-
de bordo ( 29) tência.
9 Indicação da temperatura

Indicações
do líquido de refrigeração
10 Sem equipamento de série
com computador de
bordo SA
Indicação da velocidade z
selecionada, em ralenti é
apresentada a indicação
"N"
11 Nível de enchimento do
combustível ( 29) As advertências para as quais
12 Sem equipamento de série não exista nenhuma luz de adver-
com ABS e ASC regula- tência própria são apresentadas
dos para o modo todo-o- através da luz de advertência ge-
terreno SA ral 1 em conjunto com uma indi-
Ajustar o modo de condu- cação de advertência ou um sím-
ção ( 45) bolo de advertência no display
multifunções. Em função da ur-
gência da advertência, a luz de
advertência geral acende a ama- Encontrará uma visão geral dos
3 relo ou a vermelho. possíveis avisos na página se-
guinte.
22

Indicações

z Além disso, e a par da zona de


visualização 2, pode também ser
apresentado o triângulo de sinali-
zação 3. Estas advertências são
indicadas em alternância com os
conta-quilómetros ( 35).

A luz de advertência geral é indi-


cada de acordo com a advertên-
cia mais urgente.
Visão geral dos indicadores de advertência 3
Luzes de advertência e Símbolos de aviso no Significado 23
de controlo ecrã
acende a amarelo + "EWS" é indicado EWS activo ( 25)

Indicações
Acende-se Atingida a reserva de combustível
( 25)

acende a vermelho pisca Temperatura do líquido de refrigeração


demasiado elevada ( 25)
z
acende a amarelo é indicado Motor no regime de emergência ( 26)

acende a amarelo + "LAMP" é indi- Lâmpada avariada ( 26)


cado

"x.x °C" pisca Aviso de temperatura exterior ( 27)

acende a amarelo + "dWA" é indicado Bateria do DWA descarregada ( 27)

Pisca Autodiagnóstico do ABS não concluído


( 27)
Luzes de advertência e Símbolos de aviso no Significado
3 de controlo ecrã
24 acende-se ABS desligado ( 28)

acende-se Erro do ABS ( 28)


Indicações

pisca rapidamente Intervenção ASC ( 28)

pisca devagar Autodiagnóstico ASC não concluído


z ( 28)

acende-se ASC desligado ( 29)

acende-se Defeito ASC ( 29)


EWS activo Atingida a reserva de Temperatura do líquido de
A luz de advertência geral combustível refrigeração demasiado 3
acende a amarelo. Acende-se a luz de adver- elevada 25
tência da reserva de com- A luz de advertência geral
+ "EWS" é indicado.
bustível. acende a vermelho.
A falta de combustível pode O símbolo da temperatura
Causa possível: dar origem a um funcio- pisca.

Indicações
A chave utilizada não está auto- namento irregular do motor ou
rizada para o arranque ou existe fazer com que o motor desligue Se prosseguir a marcha
uma perturbação na comunica- (perigo de acidente), podendo o com o motor sobreaque-
ção entre a chave e o sistema catalisador ser danificado. cido poderá danificar o motor.
eletrónico do motor. Não esgotar o combustível em É absolutamente necessário res-
Retirar outras chaves de veí- peitar as providências indicadas
z
condução.
culo que se encontrem perto em baixo.
Causa possível:
da chave de ignição.
No depósito do combustível já só Causa possível:
Utilizar a chave sobresselente.
existe, no máximo, a reserva de O nível do líquido de refrigeração
Mandar eliminar a falha o mais
combustível. é demasiado baixo.
rapidamente possível numa
Verificar o nível do líquido de
oficina especializada, de pre- Quantidade de reserva refrigeração ( 91).
ferência num concessionário de combustível
BMW Motorrad. Em caso de nível do líquido de
mín 2,7 l refrigeração insuficiente:
Acrescentar líquido de refrige-
Abastecer ( 76).
ração ( 92).
Mandar verificar o sistema do
líquido de refrigeração numa
oficina especializada, de pre- É indicado o símbolo do ferência num concessionário
3 ferência num concessionário motor. BMW Motorrad.
BMW Motorrad.
26 O motor encontra-se em Lâmpada avariada
Causa possível: regime de emergência. A luz de advertência geral
A temperatura do líquido de refri- Pode verificar-se um compor- acende a amarelo.
geração está demasiado elevada. tamento de marcha invulgar.
Ajustar o modo de condução. + "LAMP" é indicado.
Se possível, circular em regime
Indicações

de carga parcial para arrefecer Evitar acelerações fortes e


o motor. ultrapassagens.
Uma falha das lâmpadas no
Se a temperatura do líquido de Causa possível: veículo constitui um risco
refrigeração estiver frequen- A unidade de comando do motor para a segurança, visto que o
z temente demasiado elevada, diagnosticou uma falha. Em ca- veículo poderá facilmente não ser
mandar verificar o sistema do sos excecionais, o motor desliga- visto por outros utentes da via.
líquido de refrigeração o mais se e deixa de ser possível vol- Substituir as lâmpadas avariadas
rapidamente possível por uma tar a ligá-lo. De outro modo, o tão rapidamente quanto possível
oficina especializada e, de pre- motor funciona em regime de sendo que, de preferência, de-
ferência, por um concessioná- emergência. verá transportar sempre consigo
rio BMW Motorrad. Pode prosseguir-se a marcha, as lâmpadas de reserva de que
no entanto, é possível que não poderá vir a necessitar.
Motor no regime de
esteja disponível a habitual po- Causa possível:
emergência tência do motor.
A luz de advertência geral Lâmpada avariada.
Mandar eliminar a falha o mais
acende a amarelo. Encontrar a lâmpada avariada
rapidamente possível numa
através de um exame visual.
oficina especializada, de pre-
Substituir a lâmpada da luz de Causa possível: Esta mensagem de erro é
médios e da luz de máximos A temperatura exterior medida no indicada durante um breve 3
( 106). veículo é inferior a 3 °C. período de tempo apenas após a
Substituir a lâmpada da luz de Pre-Ride-Check. 27
O aviso de temperatura ex-
presença ( 107). Causa possível:
terior não exclui a possi-
Substituir o LED da luz de bilidade de formação de gelo, A capacidade da bateria DWA
travão e do farolim traseiro mesmo a temperaturas superio- esgotou-se. Se a bateria do veí-
( 109).

Indicações
res a 3 °C. culo estiver desconectada, a fun-
Desmontar a lâmpada do indi- Em caso de baixa temperatura ção do DWA deixa de ser asse-
cador de mudança de direção exterior deve contar-se com gelo, gurada.
dianteiro e traseiro ( 109). em particular em cima de pontes Procurar uma oficina especia-
com faróis suplementares de e em zonas da faixa de rodagem lizada, de preferência um con-
LED SA que estejam à sombra. cessionário BMW Motorrad.
z
Substituir os faróis suplementa-
res ( 112). Conduzir com precaução.
Autodiagnóstico do ABS
Bateria do DWA não concluído
Aviso de temperatura
descarregada A luz de advertência do
exterior
com sistema de alarme anti- ABS pisca.
com computador de bordo SA
roubo (DWA) SA Causa possível:
"x.x °C" (temperatura exterior) A função ABS não está disponí-
pisca. A luz de advertência geral
acende a amarelo. vel porque o autodiagnóstico não
foi concluído. Para verificar os
+ "dWA" é indicado. sensores das rodas, é necessário
deslocar a moto alguns metros.
Iniciar lentamente a marcha. informações mais detalhadas um sinal de resposta ótico relati-
3 Deve ter-se em conta que a sobre situações especiais que vamente à regulação efetuada.
função ABS não está disponí- podem dar azo à apresentação
28 vel até o autodiagnóstico ficar de mensagens de erro do ABS Autodiagnóstico ASC não
concluído. ( 81). concluído
Mandar eliminar o erro/a avaria com controlo automático de
ABS desligado o mais rapidamente possível estabilidade (ASC) SA
A luz de advertência do numa oficina especializada, de
Indicações

ABS acende-se. preferência num concessionário A luz de advertência do


BMW Motorrad. ASC pisca devagar.
Causa possível:
O sistema ABS foi desactivado Causa possível:
Intervenção ASC
pelo condutor. O autodiagnóstico não foi con-
z com controlo automático de
cluído, a função ASC não está
Ativação da função ABS estabilidade (ASC) SA
( 43). disponível. Para que o autodiag-
A luz de advertência do nóstico ASC possa ser concluído,
Erro do ABS ASC pisca rapidamente. o motor deve estar a trabalhar e
A luz de advertência do O ASC identificou uma instabili- a moto deve ser deslocada com
ABS acende-se. dade na roda traseira e reduz o uma velocidade de 5 km/h, no
binário. O tempo que a luz de mínimo.
Causa possível: Iniciar lentamente a marcha.
advertência pisca é superior ao
A unidade de comando do ABS tempo que dura a intervenção Deve ter-se em conta que a
detectou uma avaria. ASC. Deste modo, mesmo de- função ASC não está disponí-
Pode prosseguir-se a marcha. pois de resolvida a situação de vel até o autodiagnóstico ficar
Deverá contudo ter em conta marcha crítica, o condutor recebe concluído.
que a função ABS não está
disponível. Ter em atenção
ASC desligado que podem dar origem a um Temperatura ambiente
com controlo automático de defeito do ASC ( 83). ( 31) 3
estabilidade (ASC) SA Mandar eliminar a falha o mais
rapidamente possível numa 29
Luz de advertência do ASC oficina especializada, de pre- Nível de enchimento do
acesa. ferência num concessionário combustível
BMW Motorrad. A geometria complexa do de-
Causa possível:
pósito de combustível impede

Indicações
O sistema ASC foi desactivado Indicações do
pelo condutor. uma determinação do nível de
Ligar ASC.
computador de bordo enchimento na zona de enchi-
com computador de bordo SA mento superior. É por esse mo-
Defeito ASC tivo que o indicador do nível de
Distância percorrida depois enchimento de combustível só z
com controlo automático de
de se alcançar a reserva de representa de forma detalhada a
estabilidade (ASC) SA
combustível ( 30) metade inferior da zona de enchi-
Luz de advertência do ASC mento.
acesa. Consumo médio
Causa possível:
A unidade de comando ASC de-
tetou uma falha. Velocidade média
Pode prosseguir-se a marcha.
Deve ter-se em conta que a
função ASC não está dispo- Consumo momentâneo
nível. Observar outras infor-
mações referentes a situações
de condução: quanto mais in- O conta-quilómetros da quanti-
3 tensamente o combustível se dade de reserva de combustível
mover no depósito (devido a mu- é reposto sempre que, depois do
30 danças frequentes da inclinação, abastecimento, a quantidade de
travagens e acelerações frequen- combustível for maior do que a
tes), tanto mais difícil se torna quantidade de reserva.
determinar a quantidade de re-
serva. No entanto, o depósito de
Indicações

combustível conterá ainda, e pelo Indicação de


Quando o indicador do nível de
menos, a quantidade de reserva manutenção
de combustível indicada na con-
enchimento atinge a marca 1/
tracapa do manual.
2 1, isto significa que o depósito
z de combustível ainda está meio Assim que a luz de adver-
cheio. O nível de enchimento tência do combustível se
passa então a ser representado acende, passa a ser indicada a
com exactidão. distância percorrida a partir desse
Quando a quantidade de reserva momento.
é atingida, a luz de advertência A distância que ainda pode ser
do combustível acende-se. percorrida com a quantidade de
reserva depende do estilo de Se o tempo restante até à pró-
Reserva de combustível condução (do consumo) e da xima manutenção SAV for inferior
A quantidade de combustível quantidade de combustível que a um mês, a data para a manu-
ainda contida no depósito de ainda estava disponível quando a tenção SAV 1 é indicada durante
combustível quando a luz de luz se acendeu (vide a explicação breves instantes a seguir ao Pre-
advertência do combustível se anterior). Ride Check. O mês e o ano
acende depende da dinâmica são separados por dois pontos,
sendo apresentados com dois ou durante breves instantes a seguir Temperatura ambiente
com quatro dígitos. Neste exem- ao Pre-Ride Check.
com computador de bordo SA 3
plo, a indicação significa "Junho
de 2014". Caso a data de 31
Se a temperatura ambiente
manutenção tenha sido
descer abaixo de 3 °C,
ultrapassada, para além das
a indicação de temperatura
indicações da data e dos
pisca como advertência para
quilómetros acende-se a luz de
uma eventual formação de

Indicações
advertência geral amarela. A
gelo. Quando a temperatura
mensagem SAV é apresentada
desce pela primeira vez abaixo
por um período prolongado.
deste valor, é automaticamente
Se a indicação de serviço comutado para a indicação da
for apresentada com mais temperatura, independentemente z
de um mês de antecedência em da configuração do display.
Se forem percorridas grandes relação à data de serviço, a data com o veículo parado, o calor
quilometragens anuais, em certas gravada no instrumento combi- produzido pelo motor pode fal-
circunstâncias pode acontecer nado tem de ser ajustada. Esta sear a medição da temperatura
ser necessário efetuar anteci- situação pode ocorrer se a ba- ambiente. Se a influência do ca-
padamente uma manutenção teria tiver sido desconectada por lor produzido pelo motor se tor-
SAV. Se a quilometragem para um período longo. nar excessiva, é indicado tempo-
a manutenção SAV antecipada Para acertar a data, contacte rariamente --.
for igual ou inferior a 1000 km, uma oficina especializada, de
O aviso de temperatura ex-
é feita a contagem decrescente preferência um concessionário
terior não exclui a possi-
dos quilómetros restantes 1 em BMW Motorrad.
bilidade de formação de gelo,
passos de 100 km. Os quiló-
mesmo a temperaturas superio-
metros restantes são indicados
res a 3 °C.
Em caso de baixa temperatura
3 exterior deve contar-se com gelo,
em particular em cima de pontes
32 e em zonas da faixa de rodagem
que estejam à sombra.
Indicações

z
Canhão da ignição/ Ligar a ignição com controlo automático de
tranca da direção estabilidade (ASC) SA 4
É executado o autodiagnóstico
Chave do veículo 33
do ASC. ( 71)
Recebe 2 chaves de ignição.
Em caso de perda de chave, Desligar a ignição
cumprir as instruções relativas
ao imobilizador eletrónico (EWS)

Manuseamento
( 34).
A mesma chave é utilizada para
o canhão de ignição, tampão do
Introduzir a chave no canhão
depósito e fecho do assento.
da ignição e rodá-la para a po-
com mala de alumínio SZ sição 1.
com Topcase de alumínio SZ A luz de presença e todos os
circuitos funcionais estão liga- z
A pedido também é possível uti- Rodar a chave para a posi-
lizar a mesma chave nas malas dos.
O motor pode ser colocado em ção 1.
em alumínio e na Topcase em A luz é desligada.
alumínio. Para o efeito, dirija-se funcionamento.
É efetuado um Pre-Ride Check O bloqueio da direcção é des-
a uma oficina especializada, de
(verificação prévia à colocação trancado.
preferência a um concessionário
em marcha). ( 69) A chave pode ser retirada.
BMW Motorrad.
Autodiagnóstico do ABS em Possibilidade de funcionamento
curso. ( 70) dos dispositivos adicionais limi-
tado no tempo.
Possibilidade de carga da bate- Imobilizador eletrónico Se perder uma chave do veículo,
4 ria através da tomada. (EWS) poderá mandar bloqueá-la no seu
concessionário BMW Motorrad.
34 Trancar o bloqueio da Através de uma antena circular Para o efeito, é necessário que
direcção no canhão de ignição/tranca da apresente todas as outras chaves
Virar o guiador para a direção, o sistema eletrónico na do veículo.
esquerda. moto determina os dados guar-
Não é possível colocar o mo-
dados na ignição. Só depois de
tor em funcionamento com uma
Manuseamento

esta chave ter sido identificada


chave bloqueada, no entanto,
como "Autorizada" é que a uni-
é possível voltar a desbloquear
dade de comando do motor au-
uma chave bloqueada.
toriza o arranque de motor.
As chaves de emergência e
Se estiver outra chave do suplementar só podem ser
veículo junto à chave de obtidas num concessionário
ignição utilizada para o arran- BMW Motorrad. Este é
z que, o sistema eletrónico pode responsável pela comprovação
ser "confundido" e o arranque da sua legitimação, visto que
Rodar a chave para a posi- do motor não é autorizado. No estas chaves fazem parte de um
ção 1; nessa ocasião, mover display multifunções é indicada a sistema de segurança.
um pouco o guiador. advertência EWS.
A ignição, as luzes e todos os A segunda chave do veículo Relógio
circuitos funcionais estão desli- e a chave de ignição devem
Acertar o relógio
gados. ser sempre guardadas em
separado. Acertar o relógio durante
O bloqueio da direcção está
a marcha pode provocar
trancado.
acidentes.
A chave pode ser retirada.
Acertar o relógio apenas com a Manter o botão 1 premido até Quilometragem parcial 1
moto parada. os minutos deixarem de piscar. (Trip I) 4
Ligar a ignição ( 33). O acerto está concluído. Quilometragem parcial 2
35
(Trip II)
Indicação
Eventualmente, advertências
Seleccionar a indicação
Ligar a ignição ( 33). com computador de bordo SA

Manuseamento
Manter a tecla 1 premida, até
as horas 2 piscarem. z
Premir a tecla 1 tantas vezes
quantas as necessárias até
serem apresentadas as horas Premir o botão 1 para selec-
Premir a tecla 1, para selec- cionar a indicação na zona de
pretendidas. cionar a indicação na zona de visualização de valores 2.
Manter o botão 1 premido até visualização de valores 2.
os minutos 3 piscarem. Poderão ser apresentados os
Poderão ser apresentados os seguintes valores:
Premir a tecla 1 tantas vezes seguintes valores:
quantas as necessárias até se- Temperatura ambiente
Quilometragem total (na ima-
rem apresentados os minutos gem)
pretendidos.
Velocidade média Repor o conta- com computador de bordo SA
4 quilómetros parcial
36 Consumo médio Ligar a ignição ( 33).
Selecionar o conta-quilómetros
parcial desejado.
Consumo momentâneo
Manuseamento

Distância percorrida desde


que foi alcançada a quanti-
dade de reserva
Premir a tecla 3 para selecci- Manter o botão 1 premido até
onar a indicação na zona de o conta-quilómetros parcial 2
visualização de valores 4. ser reposto.
Poderão ser apresentados os
z seguintes valores: Reposição dos valores
Quilometragem total (na ima- Manter o botão 1 premido até médios
gem) o conta-quilómetros parcial 2 com computador de bordo SA
Quilometragem parcial 1 ser reposto.
Ligar a ignição ( 33).
(Trip I)
Selecionar consumo médio ou
Quilometragem parcial 2
velocidade média.
(Trip II)

Eventualmente, advertências
Função de cronómetro Utilizar cronómetro
4
37

Manuseamento
Manter o botão 1 premido até
o valor indicado ser reposto. Em alternativa ao conta-quilóme- Eventualmente, mudar do
tros, pode aparecer o cronóme- conta-quilómetros para o
Cronómetro tro 1. A representação faz-se por cronómetro com a tecla 1.
com computador de bordo SA meio de pontos, separada em Com o cronómetro parado,
horas, minutos, segundos e déci- premir a tecla 2 para iniciar o z
mas de segundo. cronómetro.
Se entretanto se mudar para o Com o cronómetro a funcionar,
conta-quilómetros, a contagem premir a tecla 2 para parar o
do cronómetro continua em se- cronómetro.
gundo plano. O cronómetro con- Manter o botão 2 premido para
tinua também a contar se, entre- repor o cronómetro.
tanto, se desligar a ignição.
Lap-Timer Trocar as funções das ON: comando do cronómetro
4 teclas através do botão INFO no con-
junto de comandos do guiador.
38 OFF: comando do cronómetro
através da tecla 2 no instru-
mento combinado.
Para memorizar o ajuste efec-
tuado, manter premidos em
Manuseamento

simultâneo o botão 1 e o bo-


tão 2 até a indicação mudar.
Para que o cronómetro possa Luzes
ser controlado mais facilmente Ligar a ignição ( 33).
durante a marcha (como Lap- Manter premidos em simultâ- Luz de presença
Timer), é possível trocar as fun- neo o botão 1 e o botão 2 até Depois de se ligar a ignição, a luz
z ções do botão 1, no conjunto de a indicação se alterar. de presença liga-se automatica-
comandos do guiador, com as São apresentadas as indica- mente.
funções do botão 2. O controlo ções FLASH (indicação, ad- A luz de presença solicita
do cronómetro e do conta-quiló- vertência de rotações) e ON ou carga à bateria. Ligar a ig-
metros faz-se então através do OFF. nição apenas durante um período
botão 1, tendo o computador de Premir a tecla 2. limitado.
bordo de ser comandado através São apresentadas as indica-
do botão 2. ções LAP (Lap-Timer) e ON
ou OFF.
Premir a tecla 1 até ser apre-
sentado o estado pretendido.
Luz de médios Luz de máximos e sinal de
A luz de médios liga-se automa- luzes 4
ticamente nas seguintes circuns- 39
tâncias:
quando o motor é ligado.
quando, estando a ignição li-
gada, o veículo é deslocado.

Manuseamento
Com o motor desligado
pode ligar a luz, ligando a Imediatamente após desligar a
luz de máximos ou accionando ignição, premir o botão 1 para
o sinal de luzes com a ignição a esquerda e mantê-lo premido
ligada. Empurrar o interruptor 1 para a
frente, para ligar a luz de máxi- até a luz de estacionamento se
mos. ligar.
Puxar o interruptor 1 para trás, Ligar e voltar a desligar a ig- z
para accionar o sinal de luzes. nição, para desligar a luz de
estacionamento.
Luz de estacionamento
Comandar os faróis
Desligar a ignição ( 33).
adicionais
com faróis suplementares de
LED SA

Colocação do motor em mar-


cha ( 68).
Indicadores de Após aprox. 10 segundos
4 mudança de direção de marcha, e depois de
ter percorrido uma distância de
40 Operação dos indicadores aprox. 300 m, os indicadores de
de mudança de direção mudança de direcção são auto-
maticamente desligados.

Sistema de luzes de
Manuseamento

emergência
Acionar o botão 1 para ligar os Operação do sistema de
faróis suplementares. luzes de emergência
A luz de controlo do farol
Ligar a ignição ( 33).
dos faróis suplementares
acende-se. O sistema de luzes de
z Ligar a ignição ( 33). emergência solicita carga à
Se os faróis suplementares ti- Premir o botão 1 para a es- bateria. Ligar o sistema de luzes
veram ligados antes de o mo- querda para ligar o indicador de de emergência apenas durante
tor ter sido desligado, quando mudança de direção esquerdo. um período limitado.
o motor voltar a ser ligado, es- Premir o botão 1 para a direita Se, com a ignição ligada,
ses faróis são automaticamente para ligar o indicador de mu- for acionada uma tecla do
religados. dança de direção direito. indicador de mudança de dire-
Acionar novamente o botão 1 Premir o botão 1 para desligar ção, enquanto decorrer o aciona-
para desligar os faróis suple- os indicadores de mudança de mento, a função de luzes inter-
mentares. direção. mitentes substitui a função das
luzes intermitentes de advertên-
cia. Quando a tecla do indicador
de mudança de direção deixar de Interruptor de O interruptor de emergência per-
ser acionada, a função das luzes emergência mite desligar o motor de modo 4
intermitentes de advertência volta rápido e simples.
a estar ativa. 41

Manuseamento
1 Interruptor de emergência
A Motor desligado
Premir o botão 1 para ligar o O acionamento do inter- B Posição de funcionamento z
sistema de luzes de emergên- ruptor de desativação de
cia. emergência durante a marcha Punhos aquecíveis
A ignição pode ser desligada. pode originar o bloqueio da roda
traseira, levando assim a uma com punhos aquecíveis SA
Premir novamente o botão 1
para desligar o sistema de lu- queda. Colocação do motor em mar-
zes de emergência. Não acionar o interruptor de de- cha ( 68).
sativação de emergência durante
a marcha. Os punhos aquecíveis ape-
nas estão ativos com o mo-
tor a trabalhar.
Ao conduzir no regime de em seguida, deve comutar-se Desligar a função ABS só
4 baixas rotações, o consumo novamente para o primeiro está- com o veículo parado.
de corrente, aumentado pelos gio.
42 punhos aquecíveis, pode originar 50 % de potência de aque-
a descarga da bateria. Se a ba- cimento
teria não estiver suficientemente
100 % de potência de
carregada, os punhos aquecíveis
aquecimento
são desligados para manter a ca-
Manuseamento

pacidade de arranque.
O nível de aquecimento se-
leccionado é ajustado se não
forem efectuadas mais altera-
ções.
Para desligar o punho aquecí- Manter o botão 1 premido até
vel, premir o botão 1 tantas ve- a luz de advertência do ABS
z zes quantas as necessárias até mudar o seu comportamento
o símbolo do punho aquecí- de indicação.
vel 2 deixar de ser apresentado A luz de advertência do
no display. ABS acende-se.

Premir o botão 1 até ser apre- ABS BMW Motorrad com controlo automático de
sentado o nível de aqueci- estabilidade (ASC) SA
mento 2 pretendido. Desativação da função
Primeiro é o símbolo ASC que
Os punhos do guiador podem ABS muda o seu comportamento de
ser aquecidos em 2 estágios. Ligar a ignição ( 33). indicação. Manter o botão 1
O segundo estágio serve para premido até a luz de advertên-
aquecer rapidamente os punhos;
cia reagir. Neste caso, o ajuste mudar o seu comportamento ASC BMW Motorrad
ASC não se altera. de indicação.
com controlo automático de 4
Soltar o botão 1 no intervalo A luz de advertência do
estabilidade (ASC) SA 43
de dois segundos. ABS apaga-se; se o au-
A luz de advertência do todiagnóstico não for concluído Desligar a função ASC
ABS continua acesa. começa a piscar.
Ligar a ignição ( 33).
Soltar o botão 1 no intervalo
Função ABS desativada. de dois segundos. A função ASC-também

Manuseamento
A luz de advertência do pode ser desligada durante
Ativação da função ABS ABS permanece apagada a marcha.
ou continua a piscar.

Função ABS ativada.


Como alternativa, também se
pode desligar e voltar a ligar a
ignição.
z
Se a luz de advertência do
ABS se mantiver acesa de-
pois de desligar e ligar a ignição,
Ligar a ignição ( 33). e, em seguida, conduzir o veí-
culo a uma velocidade superior Manter o botão 1 premido até
Ligar a função ABS só com a luz de advertência do ASC
a 5 km/h, isso quer dizer que o
o veículo parado. mudar o seu comportamento
ABS está com uma avaria.
Manter o botão 1 premido até de indicação.
a luz de advertência do ABS
Luz de advertência do ASC mudar o seu comportamento Modo de condução
4 acesa. de indicação.
com ABS e ASC regulados
Soltar o botão 1 no intervalo A luz de advertência do
44 para o modo todo-o-terreno SA
de dois segundos. ASC apaga-se; se o au-
A luz de advertência do todiagnóstico não tiver sido con- Modo de condução
ASC continua acesa. cluído, começa a piscar.
A BMW Motorrad desenvolveu
Soltar o botão 1 no intervalo
dois cenários de utilização para a
Função ASC desativada. de dois segundos.
Manuseamento

sua moto, permitindo-lhe assim


A luz de advertência do selecionar sempre o cenário que
Função ASC ativa ASC permanece apagada melhor se adeque à situação em
ou continua a piscar. causa:
Função ASC ativa. ROAD: modo de estrada
Como alternativa, também se ENDURO: modo todo-o-ter-
pode desligar e voltar a ligar a reno
z ignição.
É regulado o nível de patinagem
Se a luz de advertência do das rodas ideal para cada tipo de
ASC se mantiver acesa de- superfície da faixa de rodagem
pois de desligar e ligar a ignição, tanto para o ABS, como também
e, em seguida, conduzir o veí- para o ASC.
Ligar a ignição ( 33).
culo a uma velocidade superior
A função ASC também Encontrará informações
a 5 km/h, isso quer dizer que o
pode ser ligada durante a mais detalhadas sobre o
ASC está com uma avaria.
marcha. modo todo-o-terreno no capítulo
"Tecnologia em pormenor".
Manter o botão 1 premido até
a luz de advertência do ASC
Ajustar o modo todo-o- O símbolo do modo todo-o-
terreno terreno 2 fica a piscar. 4
Requisito: o modo de estrada Durante a deslocação: se
estiverem satisfeitos os requi- 45
tem de estar ativo.
sitos indicados abaixo para a
O modo todo-o-terreno alteração do modo de condu-
(Enduro) não está previsto ção, o modo todo-o-terreno é
para a condução normal em es- ativado:

Manuseamento
trada. A ativação do modo todo- Punho do acelerador colocado
o-terreno (Enduro) na condução na posição correspondente ao
em estrada pode dar origem a Premir o botão 1.
A regulação do modo fica ati- ponto-morto
estados de condução instáveis,
vada. Travão não acionado
seja ao travar no ABS, seja ao
O símbolo do modo de es- Embraiagem acionada
acelerar no ASC. Desse modo,
trada 2 fica a piscar. Com o veículo parado: a
existe perigo de tombo.
ativação tem lugar passados z
Ativar o modo todo-o-terreno
cerca de 2 segundos.
(Enduro) apenas ao conduzir fora
O símbolo do modo todo-o-
da estrada.
terreno 2 é apresentado per-
Ligar a ignição ( 33). manentemente.
Se tiver sido seleccionado O símbolo do modo de estrada
um modo de condução an- deixa de ser visível.
tes de a ignição ser desligada,
esse modo permanece activo Ajustar o modo de estrada
quando a ignição volta a ser Requisito: o modo todo-o-ter-
ligada. reno tem de estar ativo.
Voltar a premir o botão 1.
Ligar a ignição ( 33).
Se tiver sido seleccionado Com o veículo parado: a
4 um modo de condução an- ativação tem lugar passados
tes de a ignição ser desligada, cerca de 2 segundos.
46 esse modo permanece activo O símbolo do modo de es-
quando a ignição volta a ser trada 2 é apresentado perma-
ligada. nentemente.
O símbolo do modo todo-o-
terreno deixa de ser visível.
Manuseamento

Voltar a premir o botão 1. Embraiagem


O símbolo do modo de es- Ajustar a manete da
trada 2 fica a piscar. embraiagem
Durante a deslocação: o
O ajuste da alavanca da
modo de estrada é ativado se
embraiagem durante a mar-
z estiverem satisfeitos os requi-
cha pode provocar acidentes.
sitos indicados abaixo para a
Premir o botão 1. Ajustar a alavanca da
alteração do modo de condu-
A regulação do modo fica ati- embraiagem apenas com a moto
ção:
vada. parada.
Punho do acelerador colocado
O símbolo do modo todo-o- na posição correspondente ao
terreno 2 fica a piscar. ponto-morto
Travão não acionado
Embraiagem acionada
Travão
Ajustar a manete do 4
travão de mão 47
Se a posição do reservató-
rio do óleo dos travões for
alterada, pode entrar ar no sis-
tema de travagem.

Manuseamento
Não virar os conjuntos de guiador
Rodar o parafuso de ajuste 1 nem o guiador. Rodar o parafuso de ajuste 1
no sentido dos ponteiros do re- O ajuste da manete do tra- no sentido dos ponteiros do re-
lógio, para aumentar a distância vão de mão durante a mar- lógio, para aumentar a distância
entre a manete da embraiagem cha pode provocar acidentes. entre a manete do travão de
e o punho do guiador. Ajustar a alavanca do travão mão e o punho do guiador.
Rodar o parafuso de ajuste 1 de mão apenas com a moto Rodar o parafuso de ajuste 1 z
no sentido inverso ao dos pon- parada. no sentido inverso ao dos pon-
teiros do relógio, para diminuir teiros do relógio, para diminuir
a distância entre a manete da a distância entre a manete do
embraiagem e o punho do gui- travão de mão e o punho do
ador. guiador.
O parafuso de ajuste é O parafuso de ajuste é
mais fácil de rodar se pres- mais fácil de rodar se pres-
sionar a alavanca da embraiagem sionar a alavanca do travão de
para a frente. mão para a frente.
Retrovisores Ajuste do braço do
4 Ajustar os retrovisores retrovisor
Contraporca (retrovisor) à
peça de aperto
48
Produto de junção: Spray
Multi Wax
20 Nm
Empurrar a capa de protecção
Manuseamento

de modo a ficar a cobrir o apa-


rafusamento.

Tensão prévia da mola


Empurrar a capa de protec-
Rodar a caixa e o braço do es- Ajuste
pelho retrovisor para o colocar ção 1 para cima, sobre o apa-
rafusamento no braço do retro- A tensão prévia da mola na roda
z na posição desejada. traseira deve ser adaptada à
visor.
Soltar a porca 2. carga da moto. Um aumento da
carga útil exige um aumento da
Rodar o braço do retrovisor
tensão prévia da mola, uma dimi-
para a posição desejada.
nuição do peso exige uma dimi-
Apertar a porca ao binário; ao
nuição correspondente da tensão
fazê-lo, segurar o braço do re-
prévia da mola.
trovisor.
Ajustar a tensão prévia da
mola na roda traseira
Desmontagem do assento
( 54).
o comportamento de marcha da
sua moto.
Ajuste básico da tensão
prévia da mola traseira 4
Adaptar o amortecimento à ten-
são prévia da mola. 49
Rodar a roda de ajuste no
Para aumentar a tensão pré- sentido inverso ao dos pontei-
via da mola, rodar a roda de ros do relógio, até ao batente
ajuste 1, com o auxílio da fer- e, em seguida, dar 12 voltas
no sentido dos ponteiros do

Manuseamento
ramenta de bordo, no sentido
dos ponteiros do relógio. relógio (Marcha só com con-
Retirar a ferramenta de Para diminuir a tensão pré- dutor com bagagem)
bordo 1. via da mola, rodar a roda de Rodar a roda de ajuste no
ajuste 1, com o auxílio da fer- sentido dos ponteiros do re-
ramenta de bordo, no sentido lógio, até ao encosto (Marcha
inverso ao dos ponteiros do re- com acompanhante e com ba-
lógio. gagem) z
Ajuste básico da tensão Voltar a guardar a ferramenta
prévia da mola traseira de bordo.
Montagem do assento ( 55).
Rodar a roda de ajuste no
sentido inverso ao dos pontei- Amortecimento
ros do relógio, até ao encosto
Ajuste
Os ajustes não sintonizados (Marcha só com condutor sem
da tensão prévia da mola bagagem) O amortecimento deve ser adap-
e do amortecimento deterioram tado à condição do piso e à ten-
são prévia da mola.
Uma faixa de rodagem irregular Para diminuir o amortecimento,
4 exige um amortecimento mais rodar o parafuso de ajuste 1 no
suave do que uma faixa de ro- sentido da seta S.
50 dagem plana.
Ajuste básico do amorte-
Um aumento da tensão prévia
cimento da roda traseira
da mola exige um amorteci-
mento mais duro, uma diminui- sem Electronic Suspension
ção da tensão prévia da mola Adjustment (ESA) SA
Manuseamento

exige um amortecimento mais


suave. Rodar o parafuso de ajuste no
Ajustar o amortecimento atra- sentido dos ponteiros do reló-
Ajustar o amortecimento vés do parafuso de ajuste 1. gio até o batente; em seguida,
na roda traseira 1,5 voltas para trás (Marcha só
com condutor sem carga)
Colocar a moto em posição de
descanso e certificar-se de que Rodar o parafuso de ajuste no
z sentido dos ponteiros do reló-
o piso é plano e firme.
gio até o batente; em seguida,
1,5 voltas para trás (Marcha só
com condutor com carga)
Rodar o parafuso de ajuste
no sentido dos ponteiros do
relógio até o batente; em se-
Para aumentar o amorteci-
guida, 1 volta para trás (Mar-
mento, rodar o parafuso de
cha com condutor e acompa-
ajuste 1 no sentido da seta H.
nhante com carga)
Ajuste eletrónico da COMF: Amortecimento confor-
suspensão ESA tável 4
NORM: Amortecimento normal
Com Electronic Suspension 51
SPORt: Amortecimento des-
Adjustment (ESA) SA portivo
Possibilidades de ajuste A indicação volta a ser automa-
com o auxílio do ajuste electró- ticamente desativada após um

Manuseamento
nico da suspensão ESA, po- breve período.
derá adaptar confortavelmente
o amortecimento da roda tra- Premir o botão 1 para visualizar Ajustar a suspensão
seira ao piso. Tem três ajustes o ajuste atual.
Ligar a ignição ( 33).
do amortecimento à sua disposi-
ção.

Visualizar o ajuste z
Ligar a ignição ( 33).

O amortecimento ajustado é in-


Premir o botão 1 para visualizar
dicado no display multifunções,
o ajuste atual.
na zona 1. As indicações têm o
seguinte significado:
Para ajustar outro amorteci- Certificar-se que a pressão dos
4 mento: pneus está correta.
Pressão do pneu dian-
teiro
Premir o botão 1 tantas ve- A altas velocidades, as vál-
52
zes quantas as necessárias até vulas montadas na perpen- 2,5 bar (Utilização com acom-
o ajuste ser apresentado no dicular tendem a abrir-se sozi- panhante e/ou carga, com
display multifunções. nhas. pneu frio)
O amortecimento pode Para evitar uma perda súbita
Pressão do pneu traseiro
Manuseamento

ser ajustado durante a de pressão nos pneus, utilizar


marcha. capas de válvula com anel ve-
dante de borracha e enroscá-las 2,5 bar (Só condutor, com
Se o botão 1 não for premido
corretamente. pneu frio)
durante um período de tempo
prolongado, o amortecimento é Colocar a moto em posição de 2,9 bar (Utilização com acom-
ajustado como indicado. descanso e certificar-se de que panhante e/ou carga, com
Depois de terminado o ajuste, o piso é plano e firme. pneu frio)
z a indicação ESA é desativada. Verificar a pressão dos pneus
Em caso de pressão incorrecta
com base nos dados apresen-
dos pneus:
Pneus tados abaixo.
Corrigir a pressão dos pneus.
Verificar a pressão dos Pressão do pneu dian-
pneus teiro
Uma pressão dos pneus 2,2 bar (Só condutor, com
incorreta agrava as carac- pneu frio)
terísticas de marcha da moto e
reduz o tempo de vida útil dos
pneus.
Faróis Altura do farol e tensão Ajustar a altura do farol
Ajuste da altura do farol, prévia da mola 4
circulação à direita/ Por regra, a altura do farol 53
permanece constante graças à
esquerda
adaptação da tensão prévia da
Ao conduzir em países nos quais mola ao estado de carga.
se circula do lado contrário No entanto, em caso de carga
àquele em que a moto foi

Manuseamento
muito elevada, a adaptação da
homologada, a luz de médios tensão prévia da mola pode ser
assimétrica irá encandear o insuficiente. Neste caso, é ne-
trânsito em sentido contrário. cessário adaptar a altura do farol
Mande adaptar o farol às Soltar os parafusos 1 à es-
ao peso. querda e à direita.
respetivas circunstâncias
numa oficina especializada, de Se tiver dúvidas sobre o Ajustar os faróis através de
preferência num concessionário ajuste correto da altura do uma ligeira inclinação.
BMW Motorrad. farol, dirija-se a uma oficina es- Apertar os parafusos 1 à es- z
pecializada, de preferência a um querda e à direita.
Fitas adesivas comuns da- concessionário BMW Motorrad.
nificam a anilha de plástico.
Para evitar danos no vidro de co-
bertura da luz de plástico, dirigir-
se a uma oficina especializada,
de preferência a um concessio-
nário BMW Motorrad.
Ajuste básico da altura
4 dos faróis
54

Manuseamento

Rodar o fecho do assento 1 Levantar a parte dianteira do


para a esquerda com a chave assento 2 e soltar a chave.
Soltar os parafusos 1 à es- de ignição e mantê-lo nessa Retirar o assento e pousar com
querda e à direita. posição; nessa ocasião, para os batentes de borracha sobre
auxiliar a operação, pressionar a uma superfície limpa.
Ajustar os faróis através de
z uma ligeira inclinação, de modo
parte dianteira do assento para
baixo.
a que a ponta 2 aponte para a
marca 3.
Apertar os parafusos 1 à es-
querda e à direita.

Assento
Desmontagem do assento
Colocar a moto em posição de
descanso e certificar-se de que
o piso é plano e firme.
Montagem do assento
4
55

Manuseamento
Fixar o capacete no suporte Se o capacete for fixo no
Colocar o assento nos disposi- para capacetes 1 à esquerda lado esquerdo do veículo,
tivos de fixação 1. ou à direita com o auxílio de poderão ocorrer danificações
Pressionar a parte dianteira do um cabo de aço. devido ao silenciador traseiro
assento com força para baixo. quente.
O assento engata de forma Na medida do possível, fixar z
audível. o capacete no lado direito do
veículo.
Suporte para capacetes O fecho do capacete pode
Fixação do capacete na arranhar a carenagem.
moto Ao engatar o capacete, prestar
atenção à posição do fecho.
Desmontagem do assento
( 54). Conduzir o cabo de aço atra-
vés do capacete e do suporte
e posicioná-lo como indicado
na imagem.
Montagem do assento ( 55).
4
56

Manuseamento

z
Visão geral Conservação da bateria do Elementos de comando
com sistema de alarme anti-
veículo 5
roubo (DWA) SA Para a proteção da bateria do
57
veículo e para a manutenção da
Informações gerais para o capacidade de arranque, o DWA
DWA ativado desliga-se automatica-
mente após alguns dias. No en-
Qualquer tentativa de mover o
tanto, ele permanece ativo du-

Sistema de alarme antirroubo DWA


veículo, alterar a sua posição, ar-
rante, pelo menos, 10 dias.
rancar sem autorização ou sepa-
rar a ligação da bateria do veículo Perturbações na recepção
faz disparar o alarme. A sensi- rádio 1 LED
bilidade do sistema está confi- 2 Tecla direita ( 59)
Sistemas ou equipamentos ra-
gurada de maneira a que ligeiras 3 Tecla esquerda (canelada)
dioelétricos que transmitem na
vibrações do veículo não façam ( 58)
mesma frequência que o co-
disparar o alarme. Cada tentativa
mando à distância do DWA, po- Consultar a posição do LED
de roubo será denunciada, após
derão perturbar o seu funciona- de controlo no veículo nas
a ativação do sistema, através de
mento. Se surgirem problemas instruções de utilização do seu
um sinal acústico da sirene e, vi-
deste tipo, apontar o comando à veículo.
sualmente, através de um piscar
distância numa outra direção para
sincronizado dos 4 indicadores
de mudança de direção.
o veículo. Ativação
Pode adaptar o comportamento com sistema de alarme anti-
do seu DWA aos seus desejos, roubo (DWA) SA
por sectores.
z
Ativação com sensor de através de um som de alarme Conservação da bateria
5 movimentos duplo.

58 Para ativar a função de alarme


depois de a ignição ter sido des-
ligada há mais de um minuto,
tem de ser acionada a tecla 1
durante mais de um segundo.
Sistema de alarme antirroubo DWA

Após aprox. uma hora no estado


de imprecisão, o DWA desliga-
se para conservação da bate-
ria. Para a ativação da função Para ativar a função de alarme
A função de alarme é ativada de alarme após este período de depois de a ignição ter sido des-
através de um único aciona- tempo, a ignição tem de ser li- ligada há mais de um minuto,
mento da tecla 1 do comando gada e novamente desligada. tem de ser acionada a tecla 1
à distância ou durante mais de um segundo.
desligando a ignição (se pro-
Fase de ativação Após aprox. uma hora no es-
gramado); depois de desligada O sistema de alarme antirroubo tado desativado, o DWA desliga-
a ignição passam 30 segundos necessita de 15 segundos até se, para conservação da bate-
até à fase de ativação estar completamente ativado. ria. Para a ativação da função
Durante este período não ocorre de alarme após este período de
A ativação é confirmada nenhum disparo do alarme. tempo, a ignição tem de ser li-
através do indicador de mu- gada e novamente desligada.
dança de direção que pisca
duas vezes e
z
Sensor de movimentos Os indicadores de mudança de Alarme
durante o transporte da direção acendem três vezes. 5
moto O som de alarme soa três ve-
zes. 59
Caso a moto deva ser trans-
O sensor de movimentos está
portada, p. ex., num comboio,
desativado.
é aconselhável desativar o sensor
de movimentos. Os movimentos
Função de alarme

Sistema de alarme antirroubo DWA


bruscos poderiam ter como con-
sequência um disparo indesejado com sistema de alarme anti-
do alarme. roubo (DWA) SA
A duração do alarme é de 26 se-
Desativar o sensor de Disparo do alarme gundos. Após 12 segundos, o
movimentos O alarme pode ser disparado sistema está novamente ativo.
através: Um alarme ativado pode ser
do sensor de movimentos interrompido a qualquer altura
Ligação da ignição através de pressionando a tecla 2 do co-
uma chave não autorizada mando à distância. Esta função
Separação do DWA da bateria não altera o estado do sistema
do veículo (a bateria DWA as- de alarme antirroubo.
sume a alimentação elétrica). Durante o alarme é audível um
som de alarme e os indicadores
de mudança de direção piscam.
Acionar de novo a tecla 1 do O tipo de som de alarme pode
comando à distância durante a ser programado.
fase de ativação. z
Causa de um disparo do para isso, através de um único ruptor de paragem de emergên-
5 alarme sinal acústico. cia se encontrar ma posição de
funcionamento.
60 Depois de a função de alarme ter
sido desativada, a luz de controlo
Desativação Se a função de alarme for
do DWA sinaliza, durante um mi- com sistema de alarme anti- desativada através do co-
nuto, a causa para a eventual roubo (DWA) SA mando à distância por infraver-
ocorrência do disparo de alarme: melhos e, em seguida, a igni-
Desativar a função de ção não for ligada, a função de
Sistema de alarme antirroubo DWA

Piscar 1x: sensor de movimen-


tos; a moto foi inclinada para a alarme alarme volta a ficar automatica-
frente/para trás mente ativa após 30 segundos
Piscar 2x: sensor de movimen- se estiver programado "Ativação
tos; a moto foi inclinada lateral- após desligar a ignição".
mente Os indicadores de mudança de
Piscar 3x: ignição ligada com direção acendem uma vez.
chave não autorizada O som de alarme soa uma vez
Piscar 4x: DWA separado da (se programado).
bateria do veículo A função de alarme está desa-
tivada.
Indicação sobre o disparo
Acionar uma vez a tecla 2 do
de alarme comando à distância ou ligar a Conservação da bateria
Se após a última ativação da fun- ignição com uma chave autori- Após aprox. uma hora no es-
ção de alarme tiver sido dispa- zada. tado ativado o receptor para o
rado um alarme, após a ligação comando à distância no DWA
A função de alarme só
da ignição é chamada a atenção desliga-se para a conservação da
pode ser desactivada com
z a chave de ignição, se o inter- bateria. Para desativar a função
de alarme após este período de
tempo, a ignição tem de ser li- Ajustes de fábrica O som de confirmação soa
gada. O sistema de alarme antirroubo uma vez. 5
é fornecido com os seguintes No intervalo de dez segundos,
Programação desligar a ignição. 61
ajustes de fábrica:
com sistema de alarme anti- Som de alarme de confirmação Acionar a tecla 2 três vezes.
roubo (DWA) SA após a ativação/desativação do O som de confirmação soa
DWA: não uma vez.
Possibilidades de Som de alarme: intermitente No intervalo de dez segundos,

Sistema de alarme antirroubo DWA


programação Ativação automática da função ligar a ignição.
O sistema de alarme antirroubo de alarme ao desligar a ignição: O som de confirmação soa três
pode ser adaptado nos seguintes não vezes.
pontos às necessidades individu- A função de programação está
ais: Programar DWA ativa.
Som de alarme de confirmação A programação específica efetua-
após a ativação/desativação se em quatro passos, em que ao
do DWA para além do acen- passo 2 não está atribuída qual-
dimento dos indicadores de quer função. O número de sinais
mudança de direção intermitentes na luz de controlo
Som de alarme crescente e DWA do veículo indica o passo
decrescente ou intermitente de programação ativo. O aciona-
Ativação automática da função mento da tecla 1 é confirmado
de alarme ao desligar a ignição através de um som de alarme,
a confirmação do acionamento
Desativar a função de alarme.
da tecla 2 é feita através de um
Ligar a ignição.
som de confirmação. z
Acionar a tecla 1 três vezes.
Passo 1: Após a ativação/de- sim: ou automático, 30 segundos
5 sativação do DWA deve soar Premir a tecla 1. após o último passo de progra-
um som de confirmação? mação
62 sim: não:
Premir a tecla 1. Premir a tecla 2. A luz de controlo DWA deixa de
piscar e soam quatro sons de
não: Quando é interrompida a confirmação.
Premir a tecla 2. programação?
Sistema de alarme antirroubo DWA

A programação é interrompida Registo do comando à


Passo 2: distância
desligando a ignição antes do
Não está atribuída qualquer fun-
último passo de programação. com sistema de alarme anti-
ção a este passo.
ou automático, se decorrerem roubo (DWA) SA
Acionar a tecla 1 ou a tecla 2.
mais de 30 segundos entre
Passo 3: Qual o som dois passos de programação. Quando é necessário o
de alarme que deve ser registo de um comando
No caso de uma interrupção da
selecionado? à distância?
programação, os dados não são
flutuante: Caso pretenda registar um co-
memorizados.
Premir a tecla 1. mando à distância adicional ou
Memorizar programação se quiser substituir um comando
intermitente: à distância extraviado, terá de
Premir a tecla 2. A programação é memorizada
Desligando a ignição após o registar sempre todos os coman-
Passo 4: A função de alarme último passo de programação dos à distância no DWA. Pode
deve ser automaticamente ati- registar no máximo quatro co-
vada após ser desligada a igni- mandos à distância.
z ção?
Registar o comando à O som de confirmação soa Terminar o registo
distância duas vezes. Nas seguintes situações, o re- 5
Agora, pode registar, no máximo, gisto é terminado:
4 comandos à distância no DWA. 63
Foram registados 4 comandos
O registo para cada comando à à distância.
distância é feito em três passos. A ignição está desligada.
Manter acionadas a tecla 1 e a Depois de se desligar a ignição
tecla 2. não foi premida nenhuma tecla

Sistema de alarme antirroubo DWA


O LED pisca durante dez se- durante 30 segundos.
gundos. Após o registo de um
Assim que o LED se apagar, comando à distância não
soltar a tecla 1 e a tecla 2. foi premida nenhuma tecla
Desativar a função de alarme.
O LED acende. durante 30 segundos.
Ligar a ignição.
Acionar a tecla 1 ou a tecla 2.
Acionar a tecla 2 três vezes. Após terminar o registo, o LED
O som de alarme soa uma vez.
O som de confirmação soa pisca e o som de confirmação
LED apaga-se.
uma vez. soa três vezes.
O comando à distância está
No intervalo de dez segundos,
registado.
desligar a ignição.
Para todos os outros coman- Sincronizar
Acionar a tecla 2 três vezes.
dos à distância repetir os três com sistema de alarme anti-
O som de confirmação soa passos de trabalho anteriores. roubo (DWA) SA
uma vez.
No intervalo de dez segundos,
ligar a ignição.
z
Quando é necessária O LED pisca durante dez se- Substituir a pilha
5 uma sincronização do gundos.
comando à distância? Assim que o LED se apagar,
64 soltar a tecla 1 e tecla 2.
A sincronização do comando à
O LED acende.
distância é necessária quando as
teclas do comando à distância Acionar a tecla 1 ou a tecla 2.
tiverem sido acionadas mais de LED apaga-se.
O comando à distância está
Sistema de alarme antirroubo DWA

256 vezes fora do alcance do


receptor. Neste caso, o receptor sincronizado.
no veículo já não reage aos sinais
do comando à distância. Bateria Desmontar o parafuso 4 e reti-
com sistema de alarme anti- rar a parte inferior da caixa 5.
Sincronizar comando à roubo (DWA) SA Empurrar a pilha antiga 8 para
distância a frente, por baixo do estribo 6.
Quando é necessária uma
substituição de pilha? Pilhas do tipo errado ou
com a polaridade trocada
As pilhas do comando à distân- podem danificar o aparelho.
cia devem ser substituídas após
Utilizar as pilhas recomendadas
aprox. 2 - 3 anos. Identifica-se
(consultar capítulo "Dados técni-
uma pilha fraca quando, ao acio-
cos"). Ao colocar a pilha prestar
nar uma tecla, o LED não acende
atenção à polaridade correcta.
ou apenas o faz por instantes.
Aplicar a nova bateria; nessa
ocasião, prestar atenção para
Manter acionadas a tecla 1 e a
z tecla 2.
que o polo positivo da bateria
se encontre em cima.
Apontar a parte inferior do alo- O comando à distância está de
jamento à saliência 9 do bordo novo funcional. 5
dianteiro e fechar; nessa oca-
sião, prestar atenção a ambos 65
os pinos guia 7.
Montar o parafuso 4.
O LED do comando à distância
acende-se; ou seja, o comando

Sistema de alarme antirroubo DWA


à distância tem de ser sincroni-
zado.

Para sincronizar o comando à


distância dentro do alcance do
recetor, premir duas vezes a
tecla 1.
LED 3 começa a piscar e z
apaga após alguns segundos.
Indicações de Não exceder o peso máximo au- com mochila de depósito SZ
6 segurança torizado e observar as indicações Observar a carga útil máxima
de carga. da mochila de depósito.
66 Equipamento do condutor
Adaptar o ajuste da tensão Carga útil da mochila de
Para se proteger durante a utili- prévia da mola, o amorteci-
zação do seu veículo, será acon- depósito
mento e a pressão dos pneus
selhável usar as seguintes peças ao peso total. máx 5 kg
de vestuário:
Conduzir

com mala de alumínio SZ


Capacete com bolsa traseira SZ
Certificar-se de que o peso
Fato Respeitar a carga útil máxima
fique distribuído de forma uni-
Luvas forme dos lados esquerdo e da mala traseira.
z Botas direito.
Carga útil da bolsa tra-
Isto também se aplica a trajec- Arrumar as peças de bagagem seira
tos curtos e a qualquer estação pesadas na parte inferior e in-
do ano. O seu concessionário terior das malas. máx 1,5 kg
BMW Motorrad terá todo o pra- Respeitar a carga máxima e a
zer em o aconselhar, tendo ainda velocidade máxima constantes Velocidade
a peça de vestuário certa para da placa indicadora na mala. Ao conduzir a velocidades eleva-
cada tipo de utilização. com Topcase de alumínio SZ das, o comportamento de mar-
cha da moto pode ser negativa-
Carregamento correcto Respeitar a carga máxima e
mente influenciado por diversas
a velocidade máxima cons-
Uma carga excessiva e uma condições periféricas, como, por
tantes da placa indicadora na
carga desigual podem influ- exemplo:
Topcase.
enciar a estabilidade de marcha
da moto.
Um ajuste incorrecto do sis- Não colocar o motor a trabalhar Não permitir que o motor tra-
tema de molas e de amortece- em recintos fechados. balhe com os cachimbos das 6
dores velas de ignição retirados
Uma distribuição desigual da Risco de queimadura Parar imediatamente o motor 67
carga Durante a condução, o mo- em caso de falhas de ignição
Carenagem solta tor e o sistema de escape Abastecer apenas gasolina sem
Pressão insuficiente dos pneus aquecem muito. Existe risco de chumbo
Perfil do pneu gasto queimadura através de contacto. Respeitar impreterivelmente

Conduzir
Sistemas de transporte de ba- Após desligar a moto, prestar os intervalos de manutenção
gagem montados posterior- atenção para que ninguém to- previstos
mente, como, por exemplo, que no motor nem no sistema de
O combustível não quei-
malas, Topcases e mochilas de escape. z
depósito. Respeitar a veloci- mado destrói o catalisador.
dade máxima admitida, cons- Catalisador Para proteger o catalisador, deve
tante da placa indicadora do prestar-se atenção aos pontos
Se, devido a falhas de ignição, o
sistema de bagagem utilizado. mencionados.
catalisador for alimentado com
combustível por queimar, existe Perigo de
Perigo de intoxicação o perigo de sobreaquecimento e
Os gases de escape contêm mo- sobreaquecimento
de danos no catalisador.
nóxido de carbono, que é um gás Cumprir sempre as instruções Se o motor funcionar du-
incolor e inodoro, mas tóxico. que se seguem: rante um período prolon-
A inalação de gases de es- Não deixar esgotar o depósito gado com o veículo parado, a re-
cape é prejudicial para a do combustível durante a con- frigeração é insuficiente, podendo
saúde e pode provocar a perda dução provocar sobreaquecimento. Em
dos sentidos ou causar a morte. casos extremos é possível o in-
Não inalar os gases de escape. cêndio do veículo.
Não deixar o motor funcionar Antes de cada deslocação: Arrancar
6 desnecessariamente com o veí- Funcionamento dos travões
Colocação do motor em
culo parado. Após o arranque, Níveis do óleo do travão dian-
68 iniciar imediatamente a marcha. teiro e traseiro marcha
Funcionamento da embraiagem A lubrificação da caixa de
Manipulações Ajuste do amortecimento e velocidades só está as-
Manipulações na moto (p. tensão prévia da mola segurada com o motor a traba-
ex., unidade de comando Profundidade do perfil e pres- lhar. Uma lubrificação insufici-
Conduzir

do motor, borboletas, embraia- são dos pneus ente pode dar origem a danos na
gem) podem dar origem a danos Fixação segura das malas e da caixa de velocidades.
nos componentes em questão bagagem Com o motor desligado, não per-
z e à falha de funções relevantes mita que a moto role durante
em termos de segurança. Se os Em intervalos regulares: longos períodos de tempo, nem
danos resultarem de uma ma- Nível do óleo do motor (em a empurre ao longo de grandes
nipulação indevida, perde-se o cada paragem para abasteci- percursos.
direito à garantia. mento)
Ligar a ignição ( 33).
Não efetuar quaisquer Desgaste das pastilhas de tra-
É efetuado um Pre-Ride Check
manipulações. vão (em cada 3.ª paragem para
(verificação prévia à colocação
abastecimento)
em marcha). ( 69)
Lista de verificação Tensão e lubrificação da cor-
Autodiagnóstico do ABS em
rente de transmissão
Utilize a lista de verificação que curso. ( 70)
se segue para verificar funções, com controlo automático de
ajustes e limites de desgaste im- estabilidade (ASC) SA
portantes: É executado o autodiagnóstico
do ASC. ( 71)
Engrenar o ponto-morto ou, capítulo "Dados técnicos" na
com uma velocidade engre- qual poderá encontrar a solu- 6
nada, puxar a embraiagem. ção para o problema. ( 128)
69
Não é possível colocar a
Pre-Ride Check
moto em funcionamento
com o descanso lateral aberto e
(verificação prévia à
uma velocidade engrenada. Se colocação em marcha)
a moto for colocada em marcha Depois de ligar a ignição, o ins-

Conduzir
em ralenti e, em seguida, for en- trumento combinado executa
grenada uma velocidade com o Premir o botão do motor de um teste aos instrumentos de
descanso lateral aberto, o motor arranque 1. ponteiro (analógicos) e às luzes
vai abaixo.
O processo de arranque é
de advertência e de controlo, o z
"Pre-Ride-Check", como é cha-
No arranque a frio e com tem- automaticamente interrom-
mado. O teste é interrompido
peraturas baixas: puxar a em- pido se a tensão da bateria for
se, antes de ter sido concluído, o
braiagem e accionar um pouco insuficiente. Antes de prosseguir
motor for colocado em funciona-
o punho do acelerador. com as tentativas de arranque,
mento.
carregar a bateria ou solicitar um
auxílio de arranque. Fase 1
Poderá encontrar pormenores Os ponteiros do conta-rotações
mais detalhados no capítulo e do velocímetro deslocam-se
"Manutenção", sob Auxílio no até ao batente de fim de curso.
externo. Em simultâneo, são ligadas su-
O motor pega. cessivamente todas as luzes de
Se o motor não pegar, con- advertência e de controlo.
sultar a tabela de avarias do
Fase 2 Autodiagnóstico do ABS A luz de advertência do
6 A luz de advertência geral muda A operacionalidade do ABS pisca.
de amarelo para vermelho. BMW Motorrad ABS é verificada
70 Autodiagnóstico do ABS
através do autodiagnóstico. O
Fase 3 concluído
autodiagnóstico é automati-
Os ponteiros do conta-rotações camente realizado depois de A luz de advertência do ABS
e do velocímetro deslocam-se de se ligar a ignição. Para que os apaga-se.
volta até à respetiva posição ini- sensores da velocidade das
Conduzir

cial. Ao mesmo tempo, todas as Prestar atenção à indicação de


rodas possam ser verificados
luzes de advertência e de con- todas as luzes de advertência e
é necessário deslocar a moto
trolo acesas são apagadas su- de controlo.
alguns metros.
cessivamente, pela ordem inversa Se for indicado um erro do ABS
z
do seu acendimento. Fase 1 após a conclusão do autodiag-
Verificação dos componentes nóstico do ABS:
Se um ponteiro não se tiver des- Pode prosseguir-se a marcha.
diagnosticáveis do sistema com
locado ou se uma das luzes de Deverá contudo ter em conta
o veículo parado.
advertência e de controlo referi- que a função ABS não está
das não se tiver acendido: A luz de advertência do disponível.
Mandar eliminar a falha o mais ABS pisca. Mandar eliminar o erro/a avaria
rapidamente possível numa o mais rapidamente possível
oficina especializada, de pre- Fase 2 numa oficina especializada, de
ferência num concessionário Verificação dos sensores da ve- preferência num concessionário
BMW Motorrad. locidade das rodas durante o ar- BMW Motorrad.
ranque.
Autodiagnóstico do ASC Autodiagnóstico do ASC carga e de rotações, e evitar
com controlo automático de concluído circular durante longos perío- 6
estabilidade (ASC) SA A luz de advertência do ASC dos de tempo com um número
de rotações constante. 71
apaga-se.
A operacionalidade do ASC Se possível, optar por percur-
BMW Motorrad é verificada Prestar atenção à indicação de sos sinuosos e ligeiramente
através do autodiagnóstico. O todas as luzes de advertência e acidentados.
autodiagnóstico é automatica- de controlo. Respeitar o número de rota-

Conduzir
mente realizado depois de se É indicada uma falha do ASC ções previsto durante a roda-
ligar a ignição. após a conclusão do autodiag- gem do motor.
nóstico do ASC:
Fase 1 Pode prosseguir-se a marcha. Número de rotações de
rodagem z
Verificação dos componen- Deve ter-se em conta que a
tes diagnosticáveis do sistema função ASC não está disponí-
<5000 min-1
com o veículo parado. vel.
A luz de advertência do Mandar eliminar a falha o mais Respeitar a quilometragem
ASC pisca devagar. rapidamente possível numa após a qual deverá ser efec-
oficina especializada, de pre- tuado o controlo de rodagem.
Fase 2 ferência num concessionário Quilometragem até ao
Verificação dos componentes BMW Motorrad. controlo de rodagem
diagnosticáveis do sistema du-
rante a marcha (no mínimo, Rodagem 500...1200 km
5 km/h).
Motor
A luz de advertência do
ASC pisca devagar. Até ao primeiro controlo de
rodagem, conduzir alternando
frequentemente os regimes de
Pastilhas dos travões Os pneus novos ainda não Advertência de número de
6 É necessário efectuar a roda- se caraterizam por uma rotações
gem às pastilhas de travão novas aderência total. Isso significa
72 que pode existir perigo de aci-
para que estas alcancem a força
de atrito ideal. A eficácia de tra- dente, em especial se a faixa de
vagem reduzida pode ser com- rodagem estiver molhada ou em
pensada por uma maior pressão condições de inclinação extrema.
sobre as manetes do travão. Conduzir com especial precaução
Conduzir

e evitar inclinações extremas.


Pastilhas de travão novas
podem prolongar conside-
Rotações
ravelmente o percurso de trava-
z gem. com computador de bordo SA A advertência de número de ro-
Travar atempadamente. tações avisa o condutor de que
foi atingida a faixa de rotações
Pneus vermelha. Esta advertência é si-
Os pneus novos possuem uma nalizada pelo piscar da luz de
superfície lisa. Devem ser torna- controlo 1 vermelha.
dos ásperos durante a rodagem, O sinal mantém-se até se mudar
conduzindo-se com os cuidados para uma velocidade mais alta
necessários e inclinações diferen- ou até se reduzir o número de
tes. Só com a rodagem é que se rotações. Pode ser ativado ou
atinge a aderência total da super- desativado pelo condutor.
fície de contacto.
Activar a advertência de Para memorizar o ajuste efec- Travões
número de rotações tuado, manter premidos em
Ao conduzir em percursos 6
simultâneo o botão 1 e o bo-
de piso não consolidado 73
tão 2 até a indicação mudar.
ou sujos, a eficácia de travagem
pode ser retardada devido a dis-
Utilização todo-o- cos e pastilhas de travão sujos.
terreno Travar atempadamente, até

Conduzir
Após conduzir em todo o o travão ter sido limpo por
terreno travagem.
Após conduzir em todo o ter- A condução em estradas
reno, a BMW Motorrad reco- não asfaltadas ou sujas dá z
Ligar a ignição ( 33). menda observar os seguintes origem a um maior desgaste das
Manter premidas em simultâ- pontos: pastilhas de travão.
neo a tecla 1 e a tecla 2, até a Verificar mais vezes a espes-
indicação se alterar. Pressão dos pneus sura das pastilhas e substituí-
São apresentadas as indica- Uma pressão dos pneus re- las atempadamente.
ções FLASH (indicação, ad- duzida para condução em
vertência de rotações) e ON ou todo-o-terreno agrava as carac- Tensão prévia da mola e
OFF. terísticas de marcha da moto em amortecimento
Premir o botão 1 até ser indi- estradas asfaltadas e pode dar Para a marcha em todo-o-
cado o estado desejado. origem a acidentes. terreno, os valores alterados
ON: advertência de rotações Certificar-se que a pressão dos da tensão prévia da mola e do
activa. pneus está correcta. amortecimento deterioram as ca-
OFF: advertência de rotações racterísticas de marcha da moto
desactivada.
em percursos de piso consoli- ar, especialmente desenvolvidos mesmo tempo, também deverá
6 dado. para situações deste tipo. ser acionada a embraiagem. Nas
Antes de abandonar o piso todo- "travagens violentas" frequen-
74 o-terreno, ajustar a tensão pré- Travões temente treinadas, nas quais a
via da mola e o amortecimento pressão de travagem é gerada
Como é possível obter
correcto. o mais rapidamente possível e
o menor percurso de com toda a força, a distribuição
Jantes travagem? dinâmica da carga não consegue
Conduzir

A BMW Motorrad recomenda a Durante uma travagem, a distri- acompanhar o aumento da de-
verificação das jantes em relação buição dinâmica da carga entre saceleração nem transmitir por
a possíveis danos, após conduzir a roda dianteira e a roda traseira completo a força de travagem à
z o veículo em todo o terreno. modifica-se. Quanto mais intensa faixa de rodagem.
a travagem, tanto maior será a O bloqueio da roda dianteira
Elemento de filtragem do ar carga sobre a roda dianteira. é impedido através do ABS
Avarias do motor através de Quanto maior a carga sobre a BMW Motorrad.
elementos de filtragem do roda, tanto maior será a força de
ar sujos. travagem que pode ser transmi- Descidas acentuadas
Em caso de circulação num ter- tida. Se, em descidas acentu-
reno poeirento, verificar o ele- Para se alcançar o menor per- adas, se travar exclusiva-
mento de filtragem do ar em curso de travagem, o travão da mente com o travão traseiro,
intervalos de tempo curtos; se roda dianteira deve ser acio- existe o risco de perda da efi-
necessário, limpar ou substituir. nado de modo continuado e cácia de travagem. Em situações
com uma força cada vez maior. extremas, pode dar-se a des-
A aplicação sob condições bas- Deste modo, aproveita-se ade- truição dos travões devido a um
tante poeirentas (desertos, este- quadamente o aumento dinâmico sobreaquecimento.
pes, ou outras) exige a utilização de carga na roda dianteira. Ao
de elementos de filtragem do
Utilizar o travão dianteiro e tra- Secar os travões ou limpá-los por Abrir o descanso lateral e co-
seiro e travar com o motor. travagem; se necessário, limpar. locar a moto em posição de 6
Travar atempadamente, até ao descanso.
Travões molhados e sujos Se a inclinação da estrada o 75
restabelecimento da total eficácia
Humidade e sujidade nos discos de travagem. permitir, virar o guiador para a
e nas pastilhas de travão levam esquerda.
a uma diminuição da eficácia de Colocar a moto em Em caso de declive, colocar a
travagem. moto virada para cima e engre-
posição de descanso

Conduzir
Nas seguintes situações deve nar a 1.ª velocidade.
contar-se com uma eficácia de Descanso lateral
travagem retardada ou deficiente: Desligar o motor. Descanso articulado
Ao conduzir à chuva e através com descanso articulado SA z
Se o piso estiver em más
de poças. condições, não é possível Desligar o motor.
Após uma lavagem do veículo. assegurar um apoio seguro da
Ao conduzir em estradas nas moto. Se o piso estiver em más
quais foi espalhado sal. condições, não é possível
Na zona do descanso, pres-
Após trabalhos nos travões assegurar um apoio seguro da
tar atenção a um piso firme e
devido a resíduos de óleo ou moto.
plano.
massa lubrificante. Na zona do descanso, pres-
O descanso lateral está tar atenção a um piso firme e
Ao conduzir em faixas de roda-
apenas preparado para o plano.
gem sujas ou em todo o ter-
peso do veículo.
reno. O descanso articulado pode
Não se deve sentar sobre o
recolher devido a movimen-
Má eficácia de travagem veículo com o descanso lateral
tos demasiado bruscos origi-
devido a humidade e suji- desdobrado.
nando deste modo a queda do
dade. veículo.
Com o descanso articulado des- Não encher o depósito de com-
6 dobrado não deve sentar-se so- bustível em demasia.
bre o veículo. O combustível ataca as su-
76
Abrir o descanso articulado e perfícies de plástico, estas
acavalar a moto. ficam baças ou feias.
Em caso de declive, colocar a Limpe imediatamente qualquer
moto virada para cima e engre- peça de plástico que tenha
Conduzir

nar a 1.ª velocidade. entrado em contacto com


combustível.
Abastecer Colocar a moto sobre o des-
Abrir a tampa de proteção 1.
O combustível é facilmente canso lateral, certificando-se de Destrancar o tampão 2 do de-
z inflamável. Fogo no de- pósito de combustível com a
que o piso é plano e firme.
pósito do combustível pode dar chave do veículo e abrir.
A capacidade do depósito
origem a um incêndio e explosão. disponível só pode ser uti-
Não fumar nem foguear durante lizada adequadamente com a
todas as atividades no depósito moto em pé sobre o descanso
do combustível. lateral.
O combustível expande-se
sob a ação do calor. Se o
depósito do combustível estiver
demasiado cheio, pode sair com-
bustível e escorrer para a faixa
de rodagem. Desse modo, existe
Abastecer combustível da qua-
perigo de tombo.
lidade a seguir indicada até, no
máximo, ao bordo inferior do máximo de etanol de 10 %, ou
bocal de enchimento.
Quantidade de reserva
de combustível
seja, combustíveis E10. 6
Se for abastecido após ex- Qualidade de combustí- 77
ceder por defeito a quan- mín 2,7 l vel recomendada
tidade de reserva, a quantidade Fechar o tampão do depósito
total de enchimento resultante do combustível, pressionando- Super sem chumbo, (máx. 10
deverá ser superior à quantidade o com força. % de etanol, E10)
de reserva para que o nível de 95 ROZ/RON

Conduzir
Retirar a chave e fechar a
enchimento seja reconhecido e tampa de proteção. 89 AKI
para que a luz de advertência do com gasolina normal sem
combustível se apague. Tipo de combustível chumbo (ROZ 91) SA
A "quantidade de combus-
z
Para assegurar um consumo de Normal sem chumbo (ligeiras
tível utilizável" referida nos combustível ótimo, deverá ser restrições em termos de po-
dados técnicos é a quantidade utilizado combustível ou sem en- tência e consumo), (máx. 10
de combustível que pode ser xofre, ou com o menor teor de % de etanol, E10)
reabastecida na eventualidade enxofre possível. 91 ROZ/RON
de, anteriormente, o depósito 87 AKI
A gasolina com chumbo
de combustível ter sido com-
destrói o catalisador.
pletamente esvaziado, ou seja,
o motor ter parado por falta de Não abastecer combustível com Fixação da moto para o
combustível. chumbo ou combustível com adi- transporte
tivos metálicos, p. ex., manganês
ou ferro. Proteger contra arranhões to-
Quantidade útil de com- dos os componentes, ao longo
bustível No veículo podem ser utiliza- dos quais são conduzidas as
dos combustíveis com um teor
cerca de 24 l
cintas de fixação. P. ex., utilizar
6 fita adesiva ou panos macios.

78

Conduzir

Os componentes podem Fixar e esticar as cintas de fi-


ser danificados. xação traseiras de ambos os
z Não entalar nenhum componente lados ao quadro traseiro.
A moto pode tombar para o como, p. ex., tubos de travão ou Esticar todas as cintas de fixa-
lado e cair. chicotes de cabos. ção de modo uniforme; o veí-
Proteger a moto de modo a não culo deve ser sujeito à máxima
Fixar e esticar as cintas de fi-
tombar para o lado, recorrendo, compressão elástica.
xação dianteiras de ambos os
idealmente, à ajuda de outra
lados na ponte inferior da for-
pessoa.
queta telescópica.
Empurrar a moto para cima da
superfície de transporte; não
colocar sobre o descanso late-
ral ou o descanso articulado.
Modo de condução ABS Comutação
com ABS e ASC regulados O assistente de elevação da Durante a deslocação, o pro- 7
para o modo todo-o-terreno SA roda traseira está ativo em am- cesso de comutação dos modos 79
bos os modos. de condução no ABS e ASC só
Seleção No modo ROAD, o ABS está é possível em determinados es-
Tem à sua disposição dois mo- regulado para o modo de es- tados operacionais:
dos de condução que lhe permi- trada. nenhum binário de propulsão
No modo ENDURO, o ABS na roda traseira,

Tecnologia em pormenor
tem ajustar a moto à condição do
piso: está regulado para a condução nenhuma pressão de travagem
ROAD: modo de estrada em todo-o-terreno com pneus no sistema dos travões.
ENDURO: modo todo-o-ter- todo-o-terreno.
Este estado operacional está ga-
reno
ASC rantido quando o veículo está
Os sistemas ABS e ASC dis- O assistente de elevação da imobilizado com a ignição ligada.
põem de uma regulação ajustada roda dianteira está ativo em Como alternativa têm de ser rea-
a cada um desses dois modos ambos os modos. lizados os seguintes passos:
de condução. No modo ROAD, o ACS está Rodar o punho do acelerador
O ABS e/ou o ASC podem ser regulado para o modo de es- para trás.
desligados em qualquer modo; trada. Não acionar a manete do tra-
as explicações que se seguem No modo ENDURO, o ASC vão. z
referem-se sempre aos sistemas está regulado para a condução Acionar a embraiagem.
ligados. em todo-o-terreno.
Primeiro, o modo de condução
pretendido é pré-selecionado. Só
quando os sistemas em questão
se encontrarem no estado reque- a estabilidade de marcha; existe de marcha quando é restabele-
7 rido é que ocorre a comutação. o perigo de queda. Antes que cido o contacto com a faixa de
surja uma situação deste tipo, o rodagem. Nesse momento, o
80 Sistema de travões com ABS intervém e adapta a pressão ABS tem de assumir que os co-
ABS BMW Motorrad de travagem à força de travagem eficientes de fricção existentes
máxima transmissível. Isto faz são extremamente baixos (brita,
Como funciona o ABS? com que as rodas continuem a gelo, neve), a fim de que as ro-
A força de travagem máxima que rodar e com que a estabilidade das se movimentem em todas as
Tecnologia em pormenor

pode ser transmitida para a faixa de marcha seja mantida, inde- situações imagináveis e de que
de rodagem depende, entre ou- pendentemente da condição da seja assegurada a estabilidade
tros, do coeficiente de fricção da faixa de rodagem. de marcha. Depois de identificar
superfície do piso da faixa de ro- as circunstâncias reais, o sistema
dagem. Brita, gelo e neve, bem O que sucede em caso de regula a pressão de travagem
como pisos molhados, oferecem irregularidades na faixa de ideal.
um coeficiente de fricção consi- rodagem?
deravelmente inferior ao de um Levantamento da roda
Ondulações ou irregularidades na
tapete de asfalto seco e limpo. faixa de rodagem podem fazer traseira
Quanto pior o coeficiente de fric- com que o pneu perca momen- Em caso de desacelerações for-
ção da faixa de rodagem, tanto taneamente o contacto com a tes e rápidas pode dar-se o caso
maior será a distância de trava- superfície da faixa de rodagem. de, em certas circunstâncias, o
z gem. ABS não conseguir impedir o
Nesse caso, a força de travagem
Se for excedida a força de tra- transmissível pode sofrer uma levantamento da roda traseira.
vagem máxima transmissível redução até zero. Caso se trave Nestes casos, também é possível
quando o condutor aumenta a nesta situação, o ABS tem de re- um capotamento da moto.
pressão de travagem, as rodas duzir a pressão de travagem, de
começam a bloquear e perde-se modo a assegurar a estabilidade
Uma travagem forte pode ficados valores não plausíveis tempo, p. ex., ao conduzir em
originar o levantamento da durante um período mais longo, todo-o-terreno. 7
roda traseira. a função ABS é desativada por
Ao travar, tenha em atenção que razões de segurança e é indi- Se, devido a um estado de mar- 81
o controlo ABS não consegue cado um erro do ABS. O pres- cha invulgar, for apresentada uma
evitar sempre que a roda traseira suposto para a apresentação de mensagem de falha, a função
levante. uma mensagem de falha é que o ABS pode voltar a ser reativada,
autodiagnóstico tenha sido con- bastando, para isso, desligar e li-

Tecnologia em pormenor
Como está configurado o cluído. gar de novo a ignição.
ABS BMW Motorrad? Condições de marcha invulgares Até que ponto é que uma
No âmbito da física do desloca- podem dar azo à apresentação
manutenção periódica é
mento, o ABS BMW Motorrad de uma mensagem de erro:
Conduzir durante um período importante?
assegura a estabilidade de mar-
cha em todos os pisos. O sis- de tempo longo sobre a roda Qualquer sistema tecno-
tema não está optimizado para traseira (cavalinho). lógico só é eficaz quando
as solicitações específicas resul- Roda traseira a rodar sem sair sujeito a uma manutenção cor-
tantes de condições extremas de do sítio com o travão da roda reta.
competição em todo-o-terreno dianteira acionado (Burn Out). Para assegurar que o ABS
ou em pista de corridas. Aquecimento do veículo em BMW Motorrad se encontra um
ponto-morto sobre um des- estado de manutenção perfeito,
z
Situações específicas canso central, um descanso é absolutamente necessário
Para identificar a tendência para auxiliar ou com uma velocidade respeitar os controlos de
o bloqueio das rodas, é feita a engrenada. rodagem prescritos.
comparação, entre outros, das Roda traseira a bloquear du-
rotações na roda dianteira e na rante um longo período de
roda traseira. Se forem identi-
Reservas de segurança Gestão do motor com influência clara sobre as possi-
7 O ABS BMW Motorrad não deve BMW Motorrad ASC bilidades de regulação do ASC
dar origem a um modo de con- (deslocação do peso em curvas,
82 com controlo automático de carga solta).
dução menos atento, confiando
estabilidade (ASC) SA Durante uma condução em todo-
nos percursos de travagem me-
nores. Acima de tudo, é uma o-terreno, o modo de condu-
Como funciona o ASC?
reserva de segurança para situa- ção ENDURO deve ser ativado.
O ASC BMW Motorrad compara Neste modo, a intervenção com
ções de emergência.
Tecnologia em pormenor

as velocidades das rodas dian- efeitos de controlo por parte do


Cuidado nas curvas. A tra- teira e traseira. A partir da dife- ASC ocorre mais tarde, sendo
vagem nas curvas está su- rença de velocidades, determina possível uma sobreviragem con-
jeita a leis físicas muito particula- a patinagem e, deste modo, as trolada.
res, que nem o ABS pode evitar. reservas de estabilidade na roda O sistema não está otimizado
O condutor é sempre responsá- traseira. Quando é excedido um para as solicitações específicas
vel por adotar um modo de con- limite de patinagem, o binário resultantes de condições extre-
dução adaptado às condições. do motor é adaptado através da mas de competição em todo-o-
Não deve colocar em causa a se- gestão eletrónica do motor. terreno ou em pista de corridas.
gurança adicional proporcionada
Nestes casos, o BMW Motorrad
por este sistema, conduzindo de Como está configurado o
ASC pode ser desligado.
forma arriscada. BMW Motorrad ASC?
z O BMW Motorrad ASC é um sis-
Nem mesmo o ASC per-
mite anular as leis da física.
tema de assistência para o con-
O condutor é sempre responsá-
dutor durante a marcha em vias
vel por adotar um modo de con-
públicas. É em especial na faixa
dução adaptado às condições.
limite da física aplicada à condu-
ção que o condutor exerce uma Não deve colocar em causa a se-
gurança adicional proporcionada
por este sistema, conduzindo de Os estados de marcha invulgares roda dianteira voltar a tocar no
forma arriscada. que a seguir se referem podem solo. 7
dar azo a uma desativação auto- Neste caso, a BMW Motorrad re-
Situações específicas mática do BMW Motorrad ASC: comenda que se rode o punho 83
De acordo com as leis da física, Conduzir sobre a roda traseira do acelerador ligeiramente para
à medida que aumenta a inclina- (wheelie). trás, de modo a regressar, o mais
ção, a capacidade de aceleração Roda traseira a rodar sem sair rapidamente possível, a um es-
diminui cada vez mais. Ao sair do sítio com o travão da roda tado de marcha seguro.

Tecnologia em pormenor
de curvas muito apertadas, pode, dianteira acionado (Burn Out).
por isso, ocorrer uma aceleração Aquecimento do veículo em Em piso escorregadio, não se
retardada. ponto-morto sobre um des- deve, de modo algum, rodar
canso central, um descanso bruscamente o punho do ace-
Para identificar uma roda tra- auxiliar ou com uma velocidade lerador por completo para trás
seira a patinar ou a derrapar, engrenada. sem que, em simultâneo, se puxe
comparam-se, entre outros, as a embraiagem. O binário de tra-
rotações da roda dianteira e tra- O ASC volta a ser ativado vagem do motor pode dar ori-
seira. Se forem identificados desligando-se e voltando-se gem a um bloqueio da roda tra-
valores não plausíveis durante a ligar a ignição, e circulando, seira e, assim, a um estado de
um período mais longo, a função em seguida, a uma velocidade marcha instável. Esta situação
ASC é desativada por razões de superior a 5 km/h. não pode ser controlada pelo
segurança e é indicado um erro BMW Motorrad ASC. z
do ASC. O pressuposto para a Se, em caso de aceleração ex-
apresentação de uma mensagem trema, a roda dianteira perder
de falha é que o autodiagnóstico o contacto com o solo, o ASC
tenha sido concluído. reduz o binário do motor, até a
Indicações gerais ferência o seu concessionário 2 Aplicação da chave de pa-
8 No capítulo "Manutenção" são
BMW Motorrad. rafusos reversível
Com ponta para parafusos
84 descritos trabalhos para a verifi-
Ferramenta de bordo Phillips e para parafusos de
cação e substituição de peças de
Conjunto de ferramentas cabeça fendida
desgaste, que devem ser efectu-
Desmontar a lâmpada do
ados com reduzidos encargos. padrão
indicador de mudança
Se for necessário considerar bi-
de direção dianteiro e
Manutenção

nários de aperto específicos du-


traseiro ( 109).
rante a montagem, estes são
Substituir a lâmpada
indicados. Pode encontrar um
da chapa da matrícula
quadro de todos os binários de
( 111).
aperto necessários no capítulo
"Dados técnicos". Desmontar a bateria
z ( 117).
Poderá obter um DVD com infor-
mações mais detalhadas sobre 3 Chave de bocas
os trabalhos de manutenção e de Abertura da chave 17
1 Punho da chave de parafu- Ajuste do braço do retro-
reparação junto do seu concessi-
sos visor ( 48).
onário BMW Motorrad.
4 Chave Torx T40
Para executar alguns desses tra- Ajustar a altura do farol
balhos são necessárias ferramen- ( 53).
tas especiais e conhecimentos
sólidos sobre o assunto. Em
caso de dúvidas, contacte uma
oficina especializada, de pre-
5 Aplicação da chave de pa- conjunto de ferramentas no seu em funcionamento e, em se-
rafusos reversível concessionário BMW Motorrad. guida, deixar trabalhar durante 8
Phillips PH1 e Torx T25 mais um minuto.
85
Desmontar a parte Óleo do motor Para reduzir o impacto no
central da carenagem ambiente, a BMW Motorrad
( 112).
Verificar o nível de óleo
recomenda que o óleo do motor
do motor
seja verificado ocasionalmente
Kit de ferramentas de O nível do óleo depende após um percurso de, no mínimo,

Manutenção
serviço da temperatura do óleo. 50 km.
com kit de ferramentas de ser- Quanto mais elevada for a tem-
peratura, tanto maior será o nível Desligar o motor.
viço SZ Manter a moto à temperatura
no cárter do óleo. A verificação
do nível de óleo com o motor frio de funcionamento na vertical,
ou após uma breve deslocação certificando-se de que o piso é z
dá azo a interpretações erradas plano e firme.
das quantidades de enchimento com descanso articulado SA
de óleo. Colocar a moto à temperatura
Para garantir uma indicação cor- de funcionamento sobre o des-
reta do nível do óleo do motor, canso articulado, certificando-
verificar o nível de óleo apenas se de que o piso é plano e
quando o motor estiver à tempe- firme.
Para trabalhos mais amplos (p. ratura de funcionamento.
ex., desmontar e montar rodas), a Limpar a zona do orifício de
BMW Motorrad reuniu um kit de enchimento do óleo.
ferramentas de serviço adequado Deixar o motor a trabalhar em
à sua moto. Poderá obter este ralenti até o ventilador entrar
8
86

Manutenção

A moto pode tombar para o Limpar a margem de medi-


Nível nominal do óleo do
lado e cair. ção 2 com um pano seco.
motor
Proteger a moto de modo a não Introduzir a vareta do óleo no
tombar para o lado, recorrendo, orifício de enchimento do óleo Entre as marcas MIN e MAX
z sem, no entanto, a enros-
idealmente, à ajuda de outra
pessoa. car. Volume de reenchimento
Retirar a vareta do óleo e ler o de óleo do motor
Retirar a vareta do óleo 1.
nível de óleo.
Classe de viscosidade
máx 0,4 l (Diferença entre MIN
e MAX)
Se o nível de óleo for inferior à
marca MIN:
Acrescentar óleo de motor
( 87).
Se o nível de óleo for superior à Deve sentir-se um ponto de re-
marca MAX: sistência claramente percetível. 8
Mandar corrigir o nível de óleo Não são percetíveis pontos de
resistência claros: 87
numa oficina especializada, de
preferência num concessionário Mandar verificar os travões
BMW Motorrad. numa oficina especializada, de
preferência num concessionário
Montar a vareta do óleo. BMW Motorrad.

Manutenção
Acrescentar óleo de Verificar a espessura
motor Retirar a vareta do óleo 1.
das pastilhas do travão
Acrescentar óleo do motor até
Óleo de motor insuficiente ao nível nominal. dianteiro
ou em excesso pode cau- Verificar o nível de óleo do mo- Colocar a moto em posição de
sar avarias no motor. tor ( 85). descanso e certificar-se de que z
Prestar atenção ao nível correto Montar a vareta do óleo. o piso é plano e firme.
do óleo do motor.
Colocar a moto em posição de Sistema de travões
descanso e certificar-se de que
Verificar o funcionamento
o piso é plano e firme.
Limpar a zona do orifício de
dos travões
enchimento. Acionar a manete de travão de
mão.
Deve sentir-se um ponto de re-
sistência claramente percetível.
Acionar o pedal do travão.
Para garantir a segurança de fun-
8 cionamento do sistema de tra-
vões, a espessura mínima das
88 pastilhas não deve ser inferior ao
exigido.
Mandar substituir as pastilhas
de travão numa oficina espe-
Manutenção

cializada, de preferência num


concessionário BMW Motorrad.
Olhando de frente para a moto,
Limite de desgaste da Verificar a espessura
proceder à inspecção visual
pastilha do travão dian- das pastilhas do travão
da espessura das pastilhas es-
teiro
querda e direita do travão. Di- traseiro
z recção do olhar: por entre a mín 1,0 mm (Apenas revesti- Colocar a moto em posição de
roda e a guia da roda dianteira, mento de fricção sem placa de descanso e certificar-se de que
em direcção às pinças de tra- suporte. As marcas de des- o piso é plano e firme.
vão 1 e 2. gaste (ranhuras) devem ser
nitidamente visíveis.)

Se as marcas de desgaste já não


forem nitidamente visíveis:
Uma espessura mínima das
pastilhas inferior ao exigido
origina uma eficácia de travagem
reduzida e danos no travão.
Uma espessura mínima das Manter a moto direita,
pastilhas inferior ao exigido certificando-se de que o piso é 8
origina uma eficácia de travagem plano e firme.
reduzida e danos no travão. com descanso articulado SA 89
Para garantir a segurança de fun- Colocar a moto sobre o des-
cionamento do sistema de tra- canso articulado, certificando-
vões, a espessura mínima das se de que o piso é plano e
pastilhas não deve ser inferior ao firme.

Manutenção
exigido.
Colocar o guiador a direito.
Verificar a espessura das pas- Mandar substituir as pastilhas
tilhas dos travões através de de travão numa oficina espe-
uma inspeção visual. Direção cializada, de preferência num
do olhar: de trás, em direção à concessionário BMW Motorrad.
pinça do travão 1. z
Verificar o nível do óleo
Limite de desgaste da do travão dianteiro
pastilha do travão tra-
seiro Se existir óleo de travões
insuficiente no reservatório,
mín 1,0 mm (Apenas revesti- pode entrar ar no sistema dos
mento de fricção sem placa de travões. Isto dá origem a uma
suporte.) Ler o nível no reservatório do
eficácia de travagem extrema-
óleo do travão dianteiro 1.
As pastilhas de travão estão des- mente reduzida.
gastadas: Verificar regularmente o nível do Devido ao desgaste das
óleo dos travões. pastilhas de travão, o nível
do óleo dos travões baixa no re-
servatório do óleo dos travões.
Verificar o nível do óleo
8 do travão traseiro
90 Se existir óleo de travões
insuficiente no reservatório,
pode entrar ar no sistema dos
travões. Isto dá origem a uma
eficácia de travagem extrema-
Manutenção

mente reduzida.
Verificar regularmente o nível do
óleo dos travões. Ler o nível no reservatório do
Nível do óleo do travão
óleo do travão traseiro 1.
dianteiro (exame visual) Manter a moto direita,
certificando-se de que o piso é Devido ao desgaste das
z Óleo dos travões, DOT4 plano e firme. pastilhas de travão, o nível
com descanso articulado SA do óleo dos travões baixa no re-
O nível do óleo dos travões
Colocar a moto sobre o des- servatório do óleo dos travões.
não deve ser inferior à marca
MIN. canso articulado, certificando-
se de que o piso é plano e
O nível do óleo dos travões firme.
desce abaixo do nível autorizado:
Mandar eliminar o erro/a avaria
o mais rapidamente possível
numa oficina especializada, de
preferência num concessionário
BMW Motorrad.
Líquido de refrigeração
Verificar o nível do líquido
8
de refrigeração 91
Colocar a moto em posição de
descanso e certificar-se de que
o piso é plano e firme.
Virar o guiador para a direita.

Manutenção
Nível do óleo do travão Nível nominal do líquido
traseiro (exame visual) de refrigeração

Óleo dos travões, DOT4 Produto anticongelante e anti- z


corrosivo
O nível do óleo dos travões
não deve ser inferior à marca entre as marcas MIN e MAX
MIN. no depósito de compensação
O nível do líquido de refrigeração
O nível do óleo dos travões Verificar o nível do líquido de desce abaixo do nível autorizado:
desce abaixo do nível autorizado: refrigeração no depósito de Acrescentar líquido de refrige-
Mandar eliminar o erro/a avaria compensação 1. Direcção do ração ( 92).
o mais rapidamente possível olhar: a partir da frente, por
numa oficina especializada, de entre o pára-brisas e a carena-
preferência num concessionário gem lateral direita.
BMW Motorrad.
Acrescentar líquido de Deve sentir-se um ponto de re- A aresta interior 1 do encaixe
8 refrigeração sistência claramente percetível. do cabo de comando deve
Se não for percetível um ponto deslocar-se até à aresta exte-
92 de resistência claro: rior 2 do conjunto de manetes.
Mandar verificar a embraiagem
Folga do cabo da em-
numa oficina especializada, de
braiagem
preferência num concessionário
BMW Motorrad. 5 mm (Guiador a direito)
Manutenção

Verificar a folga da Se a folga da embraiagem se


embraiagem encontrar fora da tolerância:
Ajustar a folga da embraiagem
Abrir o tampão 1 do depósito ( 93).
z de compensação.
Reatestar líquido de refrigera-
ção até ao nível nominal com o
auxílio de um funil adequado.
Fechar o tampão do depósito
de compensação.

Embraiagem
Accionar a manete da embrai-
Verificar a função de agem até sentir resistência, ao
embraiagem mesmo tempo que observa o
Acionar a manete da embraia- recorte entre as arestas 1 e 2
gem. do conjunto de manetes.
Ajustar a folga da Passar a manga de borracha 1 tura, prestar atenção à sequên-
embraiagem por cima da porca. cia sons acústicos. 8
Se for audível uma sequência de
Jantes e pneus sons acústicos desigual: 93

Verificar as jantes Mandar verificar os raios numa


oficina especializada, de pre-
Colocar a moto em posição de
ferência num concessionário
descanso e certificar-se de que
BMW Motorrad.

Manutenção
o piso é plano e firme.
Por meio de uma inspeção vi- Verificar a profundidade
sual, verificar se existem danos de perfil do pneu
nas jantes.
Mandar verificar e, se necessá- O comportamento de mar-
Deslocar a manga de borra-
rio, substituir as jantes danifica- cha da sua moto pode
cha 1 para o lado.
alterar-se negativamente mesmo z
Soltar a porca 2. das numa oficina especializada,
de preferência num concessio- antes de se atingir a profundi-
Para aumentar a folga da em- dade mínima do perfil legalmente
braiagem: enroscar o para- nário BMW Motorrad.
em vigor.
fuso 3 no conjunto de manete.
Verificar os raios Mandar substituir os pneus
Para reduzir a folga da embrai- mesmo antes de se atingir a
agem: desenroscar o para- Colocar a moto em posição de
descanso e certificar-se de que profundidade mínima do perfil.
fuso 3 do conjunto de manete.
Verificar a folga da embraiagem o piso é plano e firme. Colocar a moto em posição de
( 92). Passar o punho de uma chave descanso e certificar-se de que
Apertar firmemente a porca 2, de parafusos ou objecto seme- o piso é plano e firme.
mantendo o parafuso de lhante sobre os raios; nessa al-
ajuste 3 imóvel.
Medir a profundidade de perfil vido a sujidade, poeira e lubrifica- Verificar a flecha da
8 dos pneus nas ranhuras prin- ção insuficiente. corrente
cipais do perfil com marcas de Limpar e lubrificar regulamente a Colocar a moto em posição de
94 desgaste. corrente de transmissão. descanso e certificar-se de que
Cada pneu tem marcas de Lubrificar a corrente de trans- o piso é plano e firme.
desgaste integradas nas ra- missão, no mínimo, a cada Rodar a roda traseira até al-
nhuras principais do seu perfil. 1000 km. Após uma condução cançar o ponto em que existe
Se o perfil do pneu tiver dimi-
Manutenção

em condições molhadas ou menos folga na corrente.


nuído até ao nível das marcas, com poeira e sujidade, deverá
significa que o pneu está com- efectuar a lubrificação mais
pletamente gasto. As posições cedo.
das marcas estão assinaladas Desligar a ignição e engrenar
no bordo do pneu, p. ex. atra- ponto-morto.
z vés das letras TI, TWI ou de uma Limpar a corrente de transmis-
seta. são com um produto de lim-
Se a profundidade mínima do peza adequado, secar e aplicar
perfil for alcançada: produto lubrificante para cor-
Substituir o pneu afectado. rentes.
Limpar o lubrificante em ex- Com auxílio de uma chave de
Corrente cesso. parafusos, pressionar a cor-
rente para cima e para baixo e
Lubrificar a corrente
medir a diferença A.
O tempo de vida útil da
corrente de transmissão é
reduzido substancialmente de-
Flecha da corrente Contraporca do parafuso
tensor da corrente de 8
transmissão 95
35...45 mm (Veículo sem
carga sobre o descanso 19 Nm
lateral) Apertar a porca do eixo de en-
Se o valor medido se encontrar caixe 1 com binário.

Manutenção
fora da tolerância autorizada: Eixo de encaixe da roda
Ajustar a flecha da corrente traseira no braço osci-
( 95). Soltar a porca do eixo de en-
lante
caixe 1.
Ajustar a flecha da Soltar as contraporcas 2 à es- 100 Nm
corrente querda e à direita.
Ajustar a flecha da corrente Verificar o desgaste da z
Colocar a moto em posição de
descanso e certificar-se de que com os parafusos de ajuste 3 à corrente
o piso é plano e firme. esquerda e direita. Colocar a moto em posição de
Verificar a flecha da corrente descanso e certificar-se de que
( 94). o piso é plano e firme.
Prestar atenção, para que seja Engrenar a 1ª velocidade.
ajustado o mesmo valor da es- Rodar a roda traseira no sen-
cala 4 à esquerda e à direita. tido da marcha, até a corrente
Apertar a contraporca 2 à es- estar esticada.
querda e à direita com o biná-
rio.
Determinar o comprimento da Rodas Influência das dimensões
8 corrente abaixo do braço osci-
Recomendação de pneus das rodas sobre os
lante da roda traseira ao longo sistemas de regulação da
96 de 9 rebites. Para cada dimensão de pneu, a
BMW Motorrad testou, classifi- suspensão
cou como seguras para o trânsito As dimensões da roda têm um
e aprovou determinadas mar- papel fundamental nos sistemas
cas de pneus. No caso de jan- de regulação da suspensão ABS
Manutenção

tes e pneus não aprovados, a e ASC. Especialmente, o diâme-


BMW Motorrad não pode avaliar tro e a largura das rodas estão
se os mesmos são adequados, registados na unidade de co-
não podendo, por isso, garantir a mando como base para todos os
segurança de circulação. cálculos necessários. Uma alte-
z Utilize apenas jantes e pneus au- ração destas dimensões, através
torizados pela BMW Motorrad de um reequipamento com ou-
Comprimento de cor- para o modelo do seu veículo. tras rodas que não as montadas
rente permitido Pode obter informações porme- de série, pode ter consequências
norizadas no seu concessionário graves em termos de conforto de
máx 144,30 mm (medido ao BMW Motorrad ou na Internet regulação destes sistemas.
longo do centro de 10 rebi- em "www.bmw-motorrad.com". Por outro lado, os anéis senso-
tes, corrente sob tensão) res necessários para a deteção
A corrente alcançou o máximo do número de rotações da roda
comprimento permitido: também devem ser adequados
Procurar uma oficina especia- aos sistemas de regulação insta-
lizada, de preferência um con- lados, não podendo ser trocados.
cessionário BMW Motorrad. Caso pretenda montar outras ro-
das na sua moto, deverá antes
conversar com uma oficina es- sobre o disco de travão durante a
pecializada sobre o assunto, de montagem. 8
preferência com um concessio- Não acionar a alavanca do travão
nário BMW Motorrad. Em alguns de mão com as pinças do travão 97
casos, os dados guardados nas desmontadas.
unidades de comando podem ser
Desmontar os parafusos 1 das
adaptados às novas dimensões
pinças esquerda e direita do
das rodas.

Manutenção
travão.
Desmontar a roda
Remover o parafuso 1 e extrair
dianteira
o sensor de rotações da roda
Colocar a moto em posição de do orifício.
descanso e certificar-se de que
o piso é plano e firme. z

Separar ligeiramente as pasti-


lhas de travão 1 uma da outra,
descrevendo movimentos gira-
tórios com a pinça do travão 2
Em estado desmontado, as contra o disco de travão 3.
pastilhas de travão podem Cobrir as áreas da jante que
ser apertadas até ao ponto em possam ser riscadas durante a
que não seja possível colocá-las
desmontagem das pinças do Montar o descanso da roda Soltar os parafusos de fixação
8 travão. dianteira ( 105). do eixo 2, lado esquerdo.
Puxar as pinças de travão com Empurrar o eixo o máximo pos-
98 precaução para trás e para fora sível para dentro.
dos discos de travão.

Colocar a moto sobre um des-


canso auxiliar adequado; de
Manutenção

preferência, sobre um apoio da


roda traseira BMW Motorrad.
Poderá adquirir o apoio da roda
traseira e os respetivos acessó-
rios junto do seu concessioná-
Soltar os parafusos de aperto
z rio BMW Motorrad.
do eixo 1, lado direito.
com descanso articulado SA
Desmontar o eixo 1; nessa
Colocar a moto sobre o des-
ocasião, apoiar a roda.
canso articulado, certificando-
Não deve remover a massa
se de que o piso é plano e
lubrificante do eixo.
firme.
Fazer sair a roda dianteira para
Levantar a moto à frente até a frente, rolando-a.
que a roda dianteira rode li-
vremente, de preferência com
um descanso da roda dianteira
BMW Motorrad.
Retirar o parafuso do eixo 1.
gulação da suspensão ABS e A roda dianteira deve ser
ASC. montada no sentido de 8
Uniões aparafusadas aper- marcha.
Prestar atenção às setas que in- 99
tadas com um binário er-
rado podem soltar-se ou causar dicam o sentido de marcha no
danos na união aparafusada. pneu ou na jante.
Mandar sempre verificar os biná- Fazer rolar a roda dianteira para

Manutenção
rios de aperto numa oficina es- dentro da guia da roda dian-
pecializada, de preferência num teira.
Retirar o casquilho distanciador concessionário BMW Motorrad.
1, no lado esquerdo, para fora
do cubo da roda.

Montar a roda dianteira z


Possibilidade de ocorrência
de perturbações funcionais
durante intervenções de regula-
ção do ABS e do ASC se o veí-
culo estiver equipado com uma
roda diferente da de série. Levantar a roda dianteira e in-
Ter sempre em atenção as indi- Inserir o casquilho distanciador
serir o eixo 1 até ao encosto.
cações prestadas no início deste 1, no lado esquerdo, sobre o
Apertar ao binário os parafu-
capítulo relativamente à influên- cubo da roda.
sos de aperto do eixo 2 do
cia exercida pelas dimensões das lado direito ou aplicar uma fer-
jantes sobre os sistemas de re- ramenta adequada para contra-
apoiar, para o próximo passo
8 de trabalho.

100

Manutenção

Apertar o parafuso do eixo 1


Dispositivo de aperto do
ao binário.
eixo de encaixe
Parafuso do eixo no eixo
z Dispositivo de aperto do de encaixe dianteiro Sequência de aperto: Apertar
eixo de encaixe 6 vezes os parafusos alterna-
30 Nm damente
Sequência de aperto: Apertar
Apertar os parafusos de aperto 19 Nm
6 vezes os parafusos alterna-
do eixo 2 do lado esquerdo ao
damente
binário.
19 Nm
8
101

Manutenção
Se tiverem sido apertados, sol- Apertar os parafusos 1 dos Colocar o sensor do ABS no
tar de novo os parafusos de lados esquerdo e direito ao orifício e colocar o parafuso 1.
aperto do eixo 1 do lado di- binário. Retirar as fitas adesivas da
reito. jante.
Retirar o descanso da roda di-
Pinça do travão na for-
Accionar o travão várias vezes
z
queta telescópica
anteira. até as pastilhas de travão en-
38 Nm costarem.
sem descanso articulado SA
Retirar o descanso auxiliar. Efetuar, várias vezes e com
força, uma compressão elástica
Colocar as pinças do travão da forqueta de mola.
dos lados direito e esquerdo
sobre o disco do travão.
se de que o piso é plano e
8 firme.

102

Manutenção

Apertar os parafusos de aperto


Dispositivo de aperto do
do eixo 1 do lado direito com
eixo de encaixe
binário.
Retirar o parafuso 1 e retirar o
z Sequência de aperto: Apertar sensor de velocidade do orifí-
6 vezes os parafusos alterna- cio.
damente
19 Nm

Desmontar a roda traseira


Colocar a moto sobre um
descanso auxiliar adequado,
certificando-se de que o piso é
plano e firme.
com descanso articulado SA
Colocar a moto sobre o des-
canso articulado, certificando- Desmontar a porca de eixo 1.
Soltar as contraporcas 2 à es- ção do ABS e do ASC se o veí-
querda e direita, girando-as no culo estiver equipado com uma 8
sentido inverso ao dos pontei- roda diferente da de série.
ros do relógio. Ter sempre em atenção as indi- 103
Soltar os parafusos de cações prestadas no início deste
ajuste 3 à esquerda e à direita, capítulo relativamente à influên-
rodando-os no sentido dos cia exercida pelas dimensões das
ponteiros do relógio. jantes sobre os sistemas de re-

Manutenção
Retirar a placa de ajuste 4 e gulação da suspensão ABS e
empurrar o eixo o máximo pos- Rolar a roda traseira o máximo ASC.
sível para dentro. possível para frente e retirar a Uniões aparafusadas aper-
corrente 1 do carreto. tadas com um binário er-
Rolar a roda traseira para trás, rado podem soltar-se ou causar
para fora do braço oscilante. danos na união aparafusada.
z
O carreto e os casquilhos Mandar sempre verificar os biná-
distanciadores à esquerda rios de aperto numa oficina es-
e à direita estão frouxos na roda. pecializada, de preferência num
Durante a desmontagem, prestar concessionário BMW Motorrad.
atenção para não danificar ou Fazer entrar a roda traseira
perder estas peças. para dentro do braço oscilante,
rolando-a; nessa ocasião, enca-
Desmontar o eixo de encaixe 1 Montar a roda traseira minhar o disco de travão entre
e retirar a placa de ajuste 2; ao
Possibilidade de ocorrência as pastilhas de travão.
fazê-lo, apoiar sempre a roda.
de perturbações funcionais
durante intervenções de regula-
seira; ao fazê-lo, apoiar sempre
8 a roda.
Certificar-se de que o eixo de
104 encaixe fique perfeitamente
inserido no entalhe da placa de
Manutenção ajuste.

Rolar a roda traseira o máximo Montar a porca do eixo 1; no


possível para frente e colocar a entanto, não apertar ainda.
corrente 1 no carreto.
z

Colocar a placa de ajuste, lado


direito 1.

Inserir o sensor de velocidade


Inserir a placa de ajuste à es- no orifício e colocar o para-
querda 2 no braço oscilante e fuso 1.
montar o eixo de encaixe 1 na
pinça do travão e na roda tra-
sem descanso articulado SA com descanso articulado SA telescópica se ajuste entre
Retirar o descanso auxiliar. Colocar a moto sobre o des- eles. 8
canso articulado, certificando- Ajustar a altura desejada do
Ajustar a flecha da corrente apoio da roda dianteira com o 105
se de que o piso é plano e
( 95). firme. auxílio dos pinos de fixação 3.
Ajustar o descanso de modo
Descanso da roda Utilizar o descanso principal centrado em relação à roda
dianteira com o suporte da roda dian- dianteira e deslocá-lo para o

Manutenção
teira. Poderá adquirir o des- eixo dianteiro.
Montar o descanso da canso principal e os respetivos
roda dianteira acessórios junto do seu con-
O apoio da roda dianteira cessionário BMW Motorrad.
BMW Motorrad não se des-
tina a segurar motos sem des- z
cansos auxiliares. Um veículo
apoiado apenas sobre o apoio da
roda dianteira e a roda traseira
pode tombar.
Antes de levantar a moto
com o apoio da roda dianteira Alinhar os dois suportes 2 de
BMW Motorrad, deverá colocá-la modo à forqueta telescópica
sobre um descanso auxiliar. ficar apoiada de forma segura.
Colocar a moto sobre um Desapertar os parafusos de Apertar o parafuso de fixa-
descanso auxiliar adequado; fixação 1. ção 1.
apoio da roda traseira Empurrar os dois suportes 2
BMW Motorrad. para fora, até que a forqueta
Verificar se a moto está apoi- Retirar a cobertura 1 ou 2.
8 ada de forma segura.

106 Meio de iluminação


Substituir a lâmpada da
luz de médios e da luz de
máximos
Manutenção

Colocar a moto em posição de


descanso e certificar-se de que
Pressionar o apoio da roda di-
o piso é plano e firme.
anteira uniformemente para
Desligar a ignição. Separar a ficha de ligação 1.
baixo, para levantar a moto.
z com descanso articulado SA
Se a moto for levantada em
demasia à frente, o des-
canso articulado levanta do chão
e a moto pode tombar para o
lado.
Ao levantar a moto, prestar aten-
ção para que o descanso articu-
lado permaneça no chão. Even-
tualmente, adaptar a altura do Rodar para a esquerda a co- Soltar o gancho de mola 1 dos
apoio da roda dianteira. bertura 1 da luz de máximos engates e virar para o lado.
ou a cobertura 2 da luz de mé- Retirar a lâmpada 2.
dios.
Substituir a lâmpada defeitu-
osa. 8
Meio de iluminação para 107
luz de máximos

H7 / 12 V / 55 W

Meio de iluminação para

Manutenção
a luz de médios
Colocar a lâmpada 1; nessa Montar a cobertura 1 ou 2.
H7 / 12 V / 55 W
ocasião, prestar atenção à cor-
Para proteger o vidro da nova reta posição da saliência. Substituir a lâmpada da
lâmpada contra sujidades, de- Fechar e prender o gancho de luz de presença
verá segurar na lâmpada ape- mola 2. Colocar a moto em posição de
z
nas pela base.
descanso e certificar-se de que
o piso é plano e firme.
Desligar a ignição.
Para conseguir uma maior
acessibilidade, virar o guia-
dor para a esquerda.

Fechar a ficha de ligação 1.


8
108

Manutenção

Rodar a cobertura 1 para a es- Puxar a lâmpada 1 para fora do Pressionar a lâmpada 1 no su-
querda. suporte. porte.
Desmontar a cobertura 1.
Substituir a lâmpada defeitu-
z osa.
Meio de iluminação para
a luz de presença

W5W / 12 V / 5 W
Para proteger o vidro da nova
lâmpada contra sujidades, de-
verá segurar na lâmpada com
um pano limpo e seco. Colocar o porta-lâmpadas 1 na
Extrair o porta-lâmpadas 1 da carcaça do farol.
carcaça do farol.
Substituir os indicadores
de mudança de direção de 8
LEDs 109
com indicadores de mudança
de direcção de LEDs SA
Os indicadores de mudança
de direção de LEDs só podem

Manutenção
ser integralmente substituídos.
Para o efeito, dirija-se a uma
Montar a cobertura 1. oficina especializada, de pre- Desmontar o parafuso 1.
ferência a um concessionário
Substituir o LED da luz BMW Motorrad.
de travão e do farolim
traseiro Desmontar a lâmpada do z
O farolim traseiro de LEDs só indicador de mudança
pode ser substituído na íntegra. de direção dianteiro e
Para o efeito, dirija-se a uma traseiro
oficina especializada, de pre- Colocar a moto em posição de
ferência a um concessionário descanso e certificar-se de que
BMW Motorrad. o piso é plano e firme.
Desligar a ignição. Puxar o vidro do farol, do lado
do aparafusamento, para fora
da alojamento da lâmpada.
Para proteger o vidro da nova
8 lâmpada contra sujidade, de-
verá segurar na lâmpada com
110 um pano limpo e seco.
Manutenção

Desmontar a lâmpada 1 do Aplicar o vidro do farol pelo


alojamento da lâmpada ro- lado do veículo no alojamento
dando no sentido inverso ao da lâmpada e fechar.
dos ponteiros do relógio.
z
Montar as lâmpadas dos Montar a lâmpada 1 no res-
indicadores de mudança petivo suporte, girando-a no
de direção dianteiros e sentido dos ponteiros do reló-
traseiros gio.
Substituir a lâmpada defeitu-
osa.
Meio de iluminação para
luzes intermitentes dian- Montar o parafuso 1.
teiras
R10W / 12 V / 10 W
Substituir a lâmpada da Substituir a lâmpada defeitu-
chapa da matrícula osa. 8
Colocar a moto em posição de Meio de iluminação para 111
descanso e certificar-se de que a luz de matrícula
o piso é plano e firme.
Desligar a ignição. W5W / 12 V / 5 W
Para proteger o vidro da nova

Manutenção
lâmpada contra sujidade, de-
verá segurar na lâmpada com
Extrair o suporte de lâmpada 1 um pano limpo e seco.
do porta-lâmpadas.

Desmontar o parafuso 1 da
cobertura do guarda-lamas e
retirar a cobertura.

Aplicar a lâmpada 1 no su-


Puxar a lâmpada 1 para fora do porte.
suporte.
Substituir os faróis
8 suplementares
112 com faróis suplementares de
LED SA

Um farol suplementar só pode


ser substituído por completo.
Para o efeito, dirija-se a uma
Manutenção

oficina especializada, de pre-


Colocar o suporte de lâm- ferência a um concessionário Desmontar os parafusos 1 à
pada 1 no porta-lâmpadas. BMW Motorrad. esquerda e à direita.
Peças da carenagem
z Desmontar a parte central
da carenagem
Desmontagem do assento
( 54).

Aplicar a cobertura do guarda- Desmontar quatro parafusos 2.


lamas e montar o parafuso 1. Separar a ligação de ficha na
tomada 1.
Retirar parte central do revesti- Filtro do ar
mento.
Desmontar o filtro do ar 8
Montar a parte central da Desmontar a parte central da 113
carenagem carenagem ( 112).
Tapar a ficha de ligação na to-
mada.

Manutenção
Montar quatro parafusos 1.

z
Desmontar dois parafusos 1
dos lados esquerdo e direito.
Colocar a parte central do re-
vestimento. Certificar-se de
que as guias 1 dos lados es-
querdo e direito se engatem Montar os parafusos 1 à es-
nas carenagens laterais. querda e à direita.
Montagem do assento ( 55).
Montar o filtro do ar Montar os parafusos 1.
8
114

Manutenção

Desmontar quatro parafusos 1.


Remover a tampa do filtro do Colocar o filtro do ar 1.
ar 2, pressionando, para isso, Montar os dois parafusos 1
as partes laterais da carenagem dos lados esquerdo e direito.
z ligeiramente para fora. Montar a parte central da care-
nagem ( 113).

Auxílio de arranque
A capacidade de carga dos
condutores elétricos as-
sentes até à tomada não está
dimensionada para um arranque
Colocar a tampa do filtro do externo da moto. Uma corrente
ar 2; para o efeito, pressionar demasiado elevada pode provo-
as partes laterais da carenagem car um incêndio nos cabos ou
Retirar o filtro do ar 1. um pouco para fora. causar danos no sistema eletró-
nico do veículo.
Não utilizar a tomada para o ar- Ligar o motor do veículo com a
ranque externo da moto. bateria descarregada como ha- 8
Podem ocorrer curto-circui- bitualmente; caso não seja bem
sucedido, repetir a tentativa de 115
tos devido a um contacto
por descuido entre as pinças (po- arranque apenas após alguns
sitivo/negativo) dos cabos de au- minutos de modo a proteger o
xílio de arranque e o veículo. motor de arranque e a bateria
doadora.

Manutenção
Utilizar apenas cabos de auxílio
de arranque com pinças (positivo/ Deixar os dois motores a tra-
negativo) totalmente isoladas. Com o cabo de auxílio de ar- balhar durante alguns minutos
ranque vermelho, ligar primeiro antes de separar os cabos de
O arranque externo com auxílio de arranque.
o polo positivo da bateria des-
uma tensão superior a 12 V Separar o cabo de auxílio de
carregada ao polo positivo da
pode causar danos no sistema
bateria carregada (polo positivo arranque primeiro do polo ne- z
eletrónico do veículo. gativo, depois do polo positivo.
neste veículo: posição 2).
A bateria do veículo fornecedor
Ligar o cabo de auxílio de ar- Para colocar o motor em
de corrente deve apresentar uma
ranque preto ao polo negativo marcha, não utilizar nenhum
tensão de 12 V.
da bateria carregada e, em se- spray para auxiliar o arranque ou
Desmontar a parte central da guida, ao polo negativo da ba- meios semelhantes.
carenagem ( 112). teria descarregada (polo nega- Montar a parte central da care-
Para efetuar um arranque ex- tivo neste veículo: posição 1). nagem ( 113).
terno, não separar a bateria da Durante o processo de auxílio
rede de bordo. de arranque, colocar o motor
do veículo fornecedor de cor-
rente em marcha.
Bateria Com a bateria conectada, Carregar a bateria
8 Indicações de
a eletrónica de bordo (re- conectada
lógio, etc.) descarrega a bateria. Retirar os aparelhos conecta-
116 manutenção Isto pode provocar uma descarga dos nas tomadas.
A conservação, a carga e o ar- total da bateria. Neste caso, não
mazenamento adequados au- tem qualquer direito à garantia. Efetuar a carga da bateria
mentam a vida útil da bateria e Se a moto ficar parada por um conectada diretamente nos
são essenciais para eventuais rei- período superior a 4 semanas, polos da bateria pode originar
Manutenção

vindicações ou reclamações ao deve conectar-se um aparelho de danos no sistema eletrónico do


abrigo da garantia. conservação de carga à bateria. veículo.
Para conseguir que a bateria te- Para carregar a bateria através
A BMW Motorrad desen- dos seus polos: separar primeiro
nha uma duração longa, cumprir
volveu um aparelho de con- a ligação à bateria.
os pontos que se seguem:
servação de carga especialmente
z Manter a superfície da bateria
adequado ao sistema eletrónico Se, com a ignição ligada,
limpa e seca as luzes de controlo e o
da sua moto. Com este apare-
não abrir a bateria lho poderá conservar a carga da display multifunções permane-
não reatestar com água sua bateria, mesmo em caso de cerem desligados, a bateria está
para efetuar o carregamento da imobilizações prolongadas, com a completamente descarregada
bateria, observar as indicações bateria conectada. Poderá obter (tensão da bateria inferior a 9 V).
de carga que se encontram mais informações no seu con- O carregamento de uma bate-
nas páginas seguintes cessionário BMW Motorrad. ria completamente descarregada
não colocar a bateria em posi- através da tomada suplementar
ção invertida pode dar origem a danos no sis-
tema eletrónico do veículo.
Uma bateria totalmente descar-
regada deverá ser sempre carre-
gada diretamente nos polos da de o carregador utilizado não Desmontar a bateria
bateria desconectada. ser adequado para o sistema Colocar a moto em posição de 8
A carga da bateria através eletrónico da sua moto. Nesse descanso e certificar-se de que
caso, carregue a bateria direta- 117
da tomada só é possível o piso é plano e firme.
com aparelhos de carga adequa- mente nos polos, com a bateria com sistema de alarme anti-
dos. Aparelhos de carga inade- desconectada. roubo (DWA) SA
quados podem causar danos no Carregar a bateria Eventualmente, desligar o sis-
sistema eletrónico do veículo.

Manutenção
tema de alarme anti-roubo.
desconectada
Utilizar carregadores BMW ade-
quados. O carregador adequado Carregar a bateria com um car- Desligar a ignição.
está disponível no seu concessi- regador adequado. Desmontar a parte central da
onário BMW Motorrad. Cumprir as instruções de utili- carenagem ( 112).
zação do carregador.
Carregar a bateria conectada Uma vez carregada a bateria, z
através da tomada de corrente. desligar as pinças dos termi-
O sistema eletrónico do nais do carregador dos termi-
veículo deteta quando a nais da bateria.
bateria está completamente car- Em caso de imobilizações
regada. Neste caso, a tomada é prolongadas, deverá
desligada. recarregar-se regularmente a
Cumprir as instruções de utili- bateria. Para o efeito, observar
zação do carregador. as normas de utilização da sua
Se não for possível car- bateria. Antes da colocação em Uma ordem de separação
regar a bateria através da funcionamento, é necessário errada da ligação aumenta
tomada, pode dar-se o caso voltar a carregar completamente o risco de curto-circuito.
a bateria.
É absolutamente necessário res- preferência um concessionário Uma sequência de mon-
8 peitar a sequência. BMW Motorrad. tagem errada aumenta o
Desmontar primeiro o cabo do Desligar a ignição. risco de curto-circuito.
118 É absolutamente necessário res-
negativo 1. Colocar a bateria no comparti-
Em seguida, retirar o cabo do mento da bateria, com o pólo peitar a sequência.
positivo 2. positivo à direita no sentido de Montar o cabo do positivo 2.
Retirar os parafusos 3 es- marcha. Montar o cabo do negativo 1.
Manutenção

querdo e direito e retirar a fi-


xação da bateria, deslocando-a Montar a parte central da care-
para a frente. nagem ( 113).
Retirar a bateria para cima; Acertar o relógio ( 34).
caso se torne difícil levantar
a bateria, auxiliar por meio de
z movimentos oscilantes.

Montar a bateria
Caso o veículo tenha es-
tado desconectado da ba- Colocar a fixação da bateria;
teria por um longo período de ao fazê-lo, prestar atenção à
tempo, deve introduzir-se a data correcta colocação dos cabos
atual no instrumento combinado na posição 4.
para se garantir o correto funcio- Montar os parafusos 3 à es-
namento da indicação SAV. querda e à direita.
Para acertar a data, contacte
uma oficina especializada, de
Indicações gerais ponsabilidade por qualquer tipo dos em funcionamento com a
A BMW Motorrad não pode
de peças e acessórios não auto- ignição ligada. 9
rizados.
testar todos os produtos de Colocação de cabos 119
Cumprir os regulamentos, nor-
outras marcas, para verificar se
mas e diretrizes legais aplicá- Os cabos das tomadas para os
podem ser utilizados nas motos
veis a todas as modificações. dispositivos adicionais devem
BMW sem colocar em risco a
Oriente-se pelo Código da es- ser colocados de modo a não
segurança. Esta garantia não é
trada (StVZO) do seu país. atrapalhar o condutor.

Acessórios
assegurada mesmo que tenha
O seu concessionário A colocação dos cabos deve
sido atribuída uma autorização
BMW Motorrad oferece-lhe um ser feita de modo a não res-
legal nacionalmente específica.
aconselhamento qualificado na tringir o ângulo de viragem e as
Os testes realizados não podem
escolha de peças, acessórios características de marcha.
considerar todas as condições
e outros produtos originais da Os cabos não podem ficar en- z
de utilização das motos BMW
BMW. talados.
e, portanto, às vezes não são
suficientes. Pode encontrar todos os equipa-
mentos extra da BMW Motorrad Desligamento automático
Utilize apenas peças e acessórios
na nossa página de Internet: Durante o processo de arran-
autorizados pela BMW para a sua
"www.bmw-motorrad.com". que, as tomadas são automati-
moto.
camente desligadas.
As peças e acessório foram ve- Tomadas De modo a reduzir a carga so-
rificadas minuciosamente pela bre a rede de bordo, as toma-
Conexão de aparelhos
BMW em relação a segurança, das são desligadas, o mais
eléctricos
funcionamento e utilidade. Por tardar, 15 minutos depois de
conseguinte, a BMW assume a Os aparelhos conectados a
desligar a ignição. É possível o
responsabilidade pelo produto. A tomadas só podem ser coloca-
sistema electrónico do veículo
BMW não assume qualquer res- não reconhecer dispositivos
adicionais com um consumo Bagagem
9 de corrente reduzido. Nesses
Prender bagagem
casos, as tomadas são desliga-
120 das pouco tempo depois de a
ignição ser desligada.
Caso a tensão da bateria seja
insuficiente, as tomadas são
desligadas de modo a manter
Acessórios

a capacidade de arranque do
veículo. Colocar o cinto de bagagem 1
Em caso de ultrapassagem da como representado no exem-
capacidade de carga máxima plo de um rolo de bagagem.
z indicada nos dados técnicos, Conduzir os cintos de baga- Verificar a fixação segura da
as tomadas são desligadas. gem entre o veículo e as pro- peça de bagagem.
tecções contra deslizamento 1.
Mala de alumínio
com mala de alumínio SZ
Abrir a mala de alumínio Fechar a mala de alumínio
9
121

Acessórios
Desengatar o cabo de retenção
Rodar a chave 1 no sentido Fechar a tampa da mala. da tampa 1.
inverso ao dos ponteiros do Aplicar a garra de fecho 2 na Fechar a tampa da mala.
relógio. tampa. Abrir o segundo fecho da z
Afastar a caixa da fechadura 3 tampa da mala.
A tampa da mala tanto
para baixo; nessa ocasião, Retirar a tampa da mala.
pode ser aberta através do
fecho esquerdo como do fecho certificar-se de que a garra
prende na tampa.
Montar a tampa da mala
direito.
Para trancar a fechadura, rodar Colocar a tampa sobre a mala.
Premir a caixa da fechadura 3 a chave 1 no sentido dos pon- Fechar um fecho da tampa da
para cima para desbloquear a teiros do relógio e retirá-la. mala.
garra de fecho 2. Abrir a tampa da mala para o
Afastar a garra de fecho 2 para Desmontar a tampa da lado fechado.
o lado e abrir a tampa. mala
Abrir um fecho da tampa da
mala.
Retirar a mala de alumínio porte da mala antes de retirar a
9 mala.

122 Puxar a mala de alumínio para


trás, até ao encosto, e retirar
para fora.

Montar a mala de alumínio


Acessórios

Engatar um cabo de retenção


da tampa 1. Rodar a chave 1 no sentido
Fechar a tampa da mala. inverso ao dos ponteiros do
z Fechar o segundo fecho da relógio.
tampa da mala. Afastar a caixa da fechadura 2
para o lado, para desbloquear a
garra de fecho 3.
Puxar a garra de fecho 3 para Colocar a mala de alumínio no
o lado, ao mesmo tempo que suporte de mala e empurrá-
agarra na mala. la para a frente, de modo a
Em caso de deslocações que os apoios no suporte de
prolongadas, a mala es- mala 1 e na mala de alumínio 2
querda e o suporte da mala po- engatem uns nos outros.
dem ficar quentes.
Deixar arrefecer a mala e o su-
Topcase de alumínio na Premir a caixa da fechadura 3
condução em todo-o- para cima para desbloquear a 9
terreno garra de fecho 2.
Afastar a garra de fecho 2 para 123
Para conduções em todo-o-ter-
trás e abrir a tampa.
reno, a Topcase de alumínio
deve ser retirada ou deve ser Fechar a Topcase de
utilizada a almofada de encosto
alumínio

Acessórios
disponível como equipamento ex-
tra.
Aplicar a garra de fecho 3 no
suporte da mala, ao mesmo Abrir a Topcase de
tempo que segura na mala. alumínio
Afastar a caixa da fechadura 2 z
para o lado; ao fazê-lo,
certificar-se de que a garra
prende no suporte.
Rodar a chave 1 no sentido
dos ponteiros do relógio e Fechar a tampa da Topcase.
retirá-la. Aplicar a garra de fecho 2 na
tampa.
Topcase de alumínio Afastar a caixa da fechadura 3
com Topcase de alumínio SZ Rodar a chave 1 no sentido para baixo; nessa ocasião,
inverso ao dos ponteiros do certificar-se de que a garra
relógio. prende na tampa.
Para trancar a fechadura, rodar Montar a Topcase de
9 a chave 1 no sentido dos pon- alumínio
teiros do relógio e retirá-la.
124
Retirar a Topcase de
Acessórios alumínio

Colocar a garra de fecho 1 no


suporte para a Topcase.
Colocar a Topcase de alumí- Afastar a caixa da fechadura 2
z nio no suporte e deslocá-la para cima; ao fazê-lo, certificar-
para a frente, de modo a que se de que a garra prende no
os apoios no suporte da Top- suporte.
Rodar a chave 1 no sentido case 2 e na Topcase de alumí- Para trancar a fechadura, rodar
inverso ao dos ponteiros do nio 1 engatem uns nos outros. a chave no sentido dos pontei-
relógio. ros do relógio e retirá-la.
Afastar a caixa da fechadura 2
para baixo, para desbloquear a
garra de fecho 3.
Afastar a caixa da fechadura 3
para trás.
Primeiro, puxar a Topcase de
alumínio para trás e, em se-
guida, retirá-la para cima.
Produtos de Lavagem do veículo devido a discos e pastilhas de
conservação Antes de efetuar a lavagem do
travão húmidos. 10
Travar precocemente, até os dis-
A BMW Motorrad recomenda a veículo, a BMW Motorrad reco- 125
cos e pastilhas dos travões esta-
utilização de produtos de limpeza menda que os insetos e a suji-
rem secos ou terem sido secos
e conservação disponíveis no seu dade resistente nos componen-
por travagem.
concessionário BMW Motorrad. tes pintados sejam amolecidos
Os BMW CareProducts foram utilizando um removedor de inse- A água quente intensifica o

Conservação
verificados em relação aos mate- tos BMW. efeito do sal.
riais, testados em laboratórios e Para evitar a formação de nó- Utilizar apenas água fria para eli-
experimentados na prática ofere- doas, não lavar o veículo nem ao minar o sal utilizado nas estradas
cendo uma conservação e pro- Sol, nem imediatamente após para degelar.
teção ideais para os materiais uma forte exposição ao Sol. A elevada pressão da água
utilizados no seu veículo. O veículo deve ser lavado mais dos equipamentos de lim-
frequentemente, em particular, peza a alta pressão (jacto de va-
z
A utilização de produtos
durante os meses de Inverno. por) pode causar danos nos ve-
de limpeza e conservação
Para remover o sal utilizado nas dantes, no sistema hidráulico de
inadequados pode originar danos
estradas para degelar, limpar a travões, no sistema elétrico e no
nas peças do veículo.
moto com água fria imediata- assento.
Para a limpeza, não utilizar sol-
mente depois de se terminar a Não utilizar equipamentos a jacto
ventes como nitrodiluentes, pro-
marcha. de vapor ou de alta pressão.
dutos de limpeza a frio, combus-
tível ou semelhantes, nem produ- Depois de lavar a moto, A mala e a Topcase em
tos de limpeza com álcool. após passagens por água alumínio não possuem
ou com chuva, a eficácia de tra- qualquer revestimento de super-
vagem pode registar um atraso fície. O melhor aspeto possível é
mantido através da seguinte con- Peças da carenagem Radiador
10 servação: Limpar as peças da carenagem Limpar regularmente o radiador,
Remover o sal utilizado nas es- com água e emulsão de conser- de modo a evitar um sobreaque-
126 tradas para degelar e depósitos vação para materiais plásticos cimento do motor causado por
corrosivos com água fria imedia- BMW. uma refrigeração insuficiente.
tamente após o fim da marcha. Utilizar, p. ex., uma mangueira
Pára-brisas e vidro dos faróis de jardim com pouca pressão de
Limpeza de peças em plástico água.
Conservação

sensíveis do veículo Remover a sujidade e os insec-


As lamelas do radiador
tos com uma esponja macia e
Materiais plásticos muita água.
deformam-se facilmente.
Se as peças de plástico fo- Ao limpar o radiador, prestar
Amolecer a sujidade resis- atenção para não deformar as
rem limpas com produtos tente e os insetos, colo-
de limpeza inadequados, pode lamelas.
z cando um pano húmido por cima
ocorrer uma danificação da su- destes.
perfície.
Borracha
Para limpar peças de plástico, Tratar peças de borracha com
Cromados água ou um produto conservador
não utilizar produtos de limpeza
Limpar as peças cromadas cui- de borracha BMW.
com álcool, com solventes ou
dadosamente com suficiente
que arranhem. A utilização de sprays de
água e champô para automóveis
As esponjas removedoras de BMW, em particular, se tiverem silicone para a conservação
insetos ou com superfície de vedantes de borracha pode
entrado em contacto com sal uti-
dura também podem provocar lizado nas estradas para degelar. causar danos.
riscos. Para um tratamento adicional, Não utilizar sprays de silicone
deve utilizar-se uma massa de nem outros produtos de conser-
polir cromados. vação que contenham silicone.
Conservação da pintura estas sujidades com gasolina Pulverizar a manete do travão
Uma lavagem regular do veículo
de limpeza ou álcool etílico num e da embraiagem, o apoio do 10
pano ou num bocado de algodão descanso lateral e, se necessá-
previne contra atuações prolon- 127
limpo. A BMW Motorrad reco- rio, o apoio do descanso arti-
gadas de materiais prejudiciais
menda que elimine as nódoas de culado com um produto lubrifi-
para a pintura, particularmente se
alcatrão com o removedor de al- cante adequado.
o veículo for conduzido em zonas
catrão BMW. Em seguida, efetuar Peças não tratadas e cromadas
com uma elevada poluição do ar
a conservação da pintura nestes devem ser untadas com massa

Conservação
ou sujidades naturais, p. ex., re-
pontos. lubrificante não ácida (vaselina).
sina das árvores ou pólen.
Parar a moto num espaço
No entanto, devem remover-se Conservação seco, de modo a que as duas
de imediato os materiais parti-
Para proteger a pintura, a rodas estejam aliviadas.
cularmente agressivos, de con-
trário poderão surgir alterações BMW Motorrad recomenda
ou descolorações da pintura. que utilize apenas cera para Colocar a moto em z
Destes materiais fazem parte, automóveis BMW ou um produto funcionamento
p. ex., combustível derramado, que contenha ceras de carnaúba Remover a protecção externa.
óleo, gordura, óleo de travões, ou sintéticas.
Limpar a moto.
bem como excrementos de aves. A pintura necessita de ser con-
Montar a bateria pronta a funci-
Neste caso, recomendamos o servada, quando a água deixa de
onar.
produto de polimento para au- formar bolhas.
Ter a lista de verificação em
tomóveis BMW ou o produto de atenção antes de iniciar a mar-
limpeza da pintura BMW. Imobilizar a moto cha.
Sujidades na superfície da pin- Abastecer totalmente a moto.
tura são particularmente fáceis Limpar a moto.
de detetar após uma lavagem do Desmontar a bateria ( 117).
veículo. Remover imediatamente
Tabela de avarias
11 O motor não pega ou pega com dificuldade.
128 Causa Reparação
Interruptor de emergência accionado Colocar o interruptor de emergência na posição
de funcionamento.
Descanso lateral aberto e velocidade engrenada Activar o ralenti ou recolher o descanso lateral.
Dados técnicos

Velocidade engrenada e embraiagem não accio- Colocar a caixa de velocidades em ponto-morto


nada ou accionar a embraiagem.
Depósito de combustível vazio Abastecer ( 76).
Bateria descarregada Carregar a bateria conectada ( 116).

z
Uniões roscadas
Roda dianteira Valor Válida
11
129
Pinça do travão na forqueta te-
lescópica
M10 x 40 38 Nm
Dispositivo de aperto do eixo de

Dados técnicos
encaixe
M8 x 25 Apertar 6 vezes os parafusos alternada-
mente
19 Nm
Parafuso do eixo no eixo de en-
caixe dianteiro z
M14 x 1,5 30 Nm
Roda traseira Valor Válida
Contraporca do parafuso tensor
da corrente de transmissão
M8 19 Nm
Eixo de encaixe da roda traseira
no braço oscilante
M16 x 1,5 100 Nm
Braço do retrovisor Valor Válida
11 Contraporca (retrovisor) à peça
130 de aperto
M14 x 1 20 Nm
Spray Multi Wax
Peça de aperto (retrovisor) à
Dados técnicos

peça de aperto
M10 30 Nm

z
Motor
Tipo de motor Motor de quatro tempos de dois cilindros, co-
11
mando DOHC, 4 válvulas acionadas por martelo 131
de rolamento, refrigeração por líquido para cilin-
dro e culassa, bomba do líquido de refrigeração
integrada, caixa de velocidades manual de 6 velo-
cidades e lubrificação por cárter seco

Dados técnicos
Cilindrada 798 cm3
Diâmetro do cilindro 82 mm
Curso do pistão 75,6 mm
Taxa de compressão 12:1
Potência nominal 63 kW, A uma rotação de: 7500 min-1
com gasolina normal sem chumbo (ROZ 91) SA 61 kW, A uma rotação de: 7500 min-1
z
com redução da potência 35 kW SA 35 kW, A uma rotação de: 7000 min-1
com redução da potência 25 kW SA 25 kW, A uma rotação de: 7000 min-1
Binário 83 Nm, A uma rotação de: 5750 min-1
com gasolina normal sem chumbo (ROZ 91) SA 81 Nm, A uma rotação de: 5750 min-1
com redução da potência 35 kW SA 63 Nm, A uma rotação de: 4000 min-1
com redução da potência 35 kW SA 61 Nm, A uma rotação de: 4000 min-1
com gasolina normal sem chumbo (ROZ 91) SA
11 com redução da potência 25 kW SA
Número de rotações máximo
55 Nm, A uma rotação de: 3500 min-1
máx 9000 min-1
132
Regime de ralenti 1250+50 min-1, com veículo imobilizado

Combustível
Qualidade de combustível recomendada Super sem chumbo, (máx. 10 % de etanol, E10)
Dados técnicos

95 ROZ/RON
89 AKI
com gasolina normal sem chumbo (ROZ 91) SA Normal sem chumbo (ligeiras restrições em ter-
mos de potência e consumo), (máx. 10 % de eta-
nol, E10)
91 ROZ/RON
z 87 AKI
Quantidade útil de combustível cerca de 24 l
Quantidade de reserva de combustível mín 2,7 l
Óleo do motor
11
Quantidade de enchimento de óleo de motor cerca de 2,9 l, Com substituição do filtro
133
Classe de viscosidade
SAE 15W-50, API SJ / JASO MA2 Aditivos (p. ex., à base de molibdénio) não são
permitidos, visto que os componentes revestidos
do motor são corroídos, A BMW Motorrad reco-

Dados técnicos
menda óleo BMW Motorrad
ADVANTEC Pro, SAE 15W-50
Aditivos para óleo A BMW Motorrad recomenda a não utilização de
aditivos para óleo, visto que estes podem degra-
dar o funcionamento da embraiagem. Pergunte
no seu concessionário BMW Motorrad quais os
óleos de motor adequados para a sua moto. z
BMW recommends
Embraiagem
11 Tipo de embraiagem Embraiagem de discos múltiplos com banho de
134 óleo

Caixa de velocidades
Tipo de caixa de velocidades Caixa de velocidades manual de 6 velocidades
Dados técnicos

com mudança de garras, integrada na carcaça do


motor
Relação de transmissão da caixa de velocidades 1,943 (35/68 dentes), Relação de transmissão
primária
1:2,462 (13/32 dentes), 1.ª velocidade
1:1,750 (16/28 dentes), 2.ª velocidade
z 1:1,381 (21/29 dentes), 3.ª velocidade
1:1,174 (23/27 dentes), 4.ª velocidade
1:1,042 (24/25 dentes), 5.ª velocidade
1:0,960 (25/24 dentes), 6.ª velocidade
Diferencial da roda traseira
Tipo de construção do diferencial da roda traseira Accionamento de corrente
11
135
Tipo de construção da guia da roda traseira Braço oscilante duplo de alumínio fundido
Número de dentes do diferencial da roda traseira 16/42
(Roda de pinhão da corrente / carreto)

Dados técnicos
Suspensão
Roda dianteira
Tipo de construção da guia de roda dianteira Forqueta Upside-Down
Curso de amortecimento dianteiro 230 mm, Na roda
Roda traseira
Tipo de construção da guia da roda traseira Braço oscilante duplo de alumínio fundido
z
Tipo de construção da suspensão da roda traseira Conjunto mola/amortecedor central diretamente
acoplado com amortecimento da fase de tração
de ajuste progressivo
Curso de mola na roda traseira 215 mm, Na roda
Travões
11 Roda dianteira
136
Tipo de construção do travão da roda dianteira Travão de disco duplo accionado hidraulicamente
com pinças flutuantes de 2 êmbolos e discos de
travão apoiados de modo flutuante
Material da pastilha do travão dianteiro Metal sinterizado
Dados técnicos

Roda traseira
Tipo de construção do travão traseiro Travão de disco accionado hidraulicamente com
pinça flutuante de 1 êmbolos e disco de travão
fixo
Material da pastilha do travão traseiro Orgânico

z
Rodas e pneus
Pares de pneus recomendados Pode encontrar uma visão geral dos atuais pneus
11
autorizados no seu concessionário BMW Motorrad 137
ou na Internet em "www.bmw-motorrad.com".
Roda dianteira
Tipo de roda dianteira Roda de raios, MT H2

Dados técnicos
Dimensão da jante da roda dianteira 2,15" x 21"
Designação do pneu dianteiro 90 / 90 - 21
Roda traseira
Tipo de roda traseira Roda de raios, MT H2
Dimensão da jante da roda traseira 4,25" x 17"
Designação do pneu traseiro 150 / 70 - 17 z
Pressão dos pneus
Pressão do pneu dianteiro 2,2 bar, Só condutor, com pneu frio
2,5 bar, Utilização com acompanhante e/ou carga,
com pneu frio
Pressão do pneu traseiro 2,5 bar, Só condutor, com pneu frio
2,9 bar, Utilização com acompanhante e/ou carga,
com pneu frio
Sistema elétrico
11 Capacidade de carga elétrica das tomadas 5A
138
Fusíveis Todos os circuitos eléctricos estão protegidos
electronicamente. Se um circuito eléctrico tiver
sido desligado por meio da protecção electrónica
e a avaria causadora tiver sido corrigida, o circuito
eléctrico volta a estar activo depois de se ligar a
Dados técnicos

ignição.
Bateria
Tipo de bateria Bateria AGM (Absorbent Glass Mat)
Tensão nominal da bateria 12 V
Capacidade da bateria 12 Ah
z Velas de ignição
Fabricante e designação das velas de ignição NGK DCPR 8 E
Folga dos elétrodos da vela de ignição 0,8...0,9 mm, Estado de novo
Meio de iluminação
Meio de iluminação para luz de máximos H7 / 12 V / 55 W
Meio de iluminação para a luz de médios H7 / 12 V / 55 W
Meio de iluminação para a luz de presença W5W / 12 V / 5 W
Meio de iluminação para o farolim traseiro/luz de
travão
LED
11
Número máximo de LEDs defeituosos no farolim 6, Luz dos travões / luz de presença traseira 139
traseiro
Meio de iluminação para a luz de matrícula W5W / 12 V / 5 W
Meio de iluminação para luzes intermitentes dian- R10W / 12 V / 10 W

Dados técnicos
teiras
Meio de iluminação para luzes intermitentes tra- R10W / 12 V / 10 W
seiras

Quadro
Tipo de quadro Quadro tubular de grelha
z
Posição da placa de características Cabeça de direcção dianteira superior
Localização do número de identificação do veículo Quadro dianteiro direito na cabeça de direção
Dimensões
11 Comprimento do veículo 2300 mm, Através da roda dianteira até ao su-
140 porte da chapa da matrícula
Altura do veículo 1450 mm, sobre pára-brisas, sem condutor, numa
tara DIN
Largura do veículo 925 mm, Sobre o guiador sem retrovisor
Dados técnicos

Altura do assento do condutor 890 mm, Sem condutor, sem carga


com assento duplo baixo SA 860 mm, Sem condutor, sem carga
Comprimento de arco das pernas do condutor, de 1960 mm, Sem condutor, sem carga
calcanhar a calcanhar
com assento duplo baixo SA 1920 mm, Sem condutor, sem carga
z
Pesos
Peso em vazio 229 kg, Peso em vazio DIN, pronto a iniciar a
11
marcha com o depósito atestado a 90 %, sem 141
SA
Peso máximo autorizado 454 kg
Carga útil máxima 225 kg

Dados técnicos
Valores de marcha
Velocidade máxima cerca de 193 km/h
com redução da potência 35 kW SA cerca de 155 km/h
com redução da potência 25 kW SA cerca de 136 km/h
z
BMW Motorrad SAV vos trabalhos na sua moto numa Prestações
12 Através da sua rede de conces-
oficina especializada, de pre-
de mobilidade
ferência num concessionário
142 sionários com cobertura total, a
BMW Motorrad. BMW Motorrad
BMW Motorrad acompanha-o a
Nas motos BMW novas, gra-
si e à sua moto em mais de 100 Para assegurar que a sua BMW ças aos serviços de mobilidade
países do mundo. Os concessi- está sempre em perfeitas BMW Motorrad, está protegido
onários BMW Motorrad dispõem condições, a BMW Motorrad em caso de avaria por diferen-
SAV

das informações técnicas e do recomenda-lhe que respeite tes serviços (p. ex., serviço mó-
z know-how necessários para re- os intervalos de manutenção vel, serviço de desempanagem,
alizar, de forma fiável, todos os previstos para a sua moto. transporte do veículo).
trabalhos de manutenção e de Mande confirmar todos os traba- Informe-se no seu concessio-
reparação na sua BMW. lhos de manutenção e de repara- nário BMW Motorrad quais os
Pode encontrar o concessionário ção efetuados no capítulo "SAV" serviços de mobilidade disponibi-
BMW Motorrad mais próximo deste Manual. A comprovação lizados.
através da nossa página de de uma manutenção regular é
Internet em "www.bmw-
motorrad.com".
uma condição indispensável para Trabalhos de
a prestação de serviços goodwill
manutenção
Se os trabalhos de manu- fora do prazo de garantia.
tenção e de reparação fo- Inspeção de entrega
rem executados incorretamente Pode informar-se relativamente inicial BMW
existe o perigo de danos subse- aos conteúdos dos Serviços A revisão de entrega BMW é
quentes e riscos de segurança BMW junto do seu concessio- efetuada pelo seu concessionário
com eles relacionados. nário BMW Motorrad. BMW Motorrad, antes de lhe en-
A BMW Motorrad recomenda tregar o veículo.
que mande efetuar os respeti-
Controlo de rodagem antes do próximo prazo de ma-
BMW nutenção, é necessário antecipar 12
a manutenção SAV.
O controlo de rodagem BMW 143
deverá ser efectuado entre os Aprox. um mês ou 1000 km an-
500 km e 1200 km.
tes de se atingirem os valores re-
Serviço BMW gistados, a apresentação da indi-
cação de manutenção no display
O SAV BMW é efetuado uma

SAV
multifunções lembra-o da data de
vez por ano, podendo o âm-
bito do SAV variar em função
manutenção que se aproxima. z
do proprietário do veículo e dos
quilómetros percorridos. O seu
concessionário BMW Motorrad
confirma-lhe a manutenção SAV
realizada e regista a data para a
próxima manutenção SAV.
Para condutores que percorram
elevadas quilometragens pode,
em certas circunstâncias, ser
necessário efetuar a manuten-
ção SAV antes da data registada.
Para estes casos, na confirmação
da manutenção SAV é registado
adicionalmente uma quilometra-
gem máxima correspondente. Se
esta quilometragem for alcançada
Confirmações de manutenção
12
Inspeção de entrega Controlo de rodagem
144
inicial BMW BMW
efetuado efetuado

em em
SAV

com km
z
Próxima manutenção SAV
mais tardar

em
ou, se alcançado mais cedo,

com km

carimbo, assinatura carimbo, assinatura


Serviço BMW
efetuado
Serviço BMW
efetuado
Serviço BMW
efetuado
12
145
em em em

com km com km com km

Próxima manutenção SAV Próxima manutenção SAV Próxima manutenção SAV

SAV
mais tardar mais tardar mais tardar
z
em em em
ou, se alcançado mais cedo, ou, se alcançado mais cedo, ou, se alcançado mais cedo,

com km com km com km

carimbo, assinatura carimbo, assinatura carimbo, assinatura


12 Serviço BMW
efetuado
Serviço BMW
efetuado
Serviço BMW
efetuado
146
em em em

com km com km com km

Próxima manutenção SAV Próxima manutenção SAV Próxima manutenção SAV


SAV

mais tardar mais tardar mais tardar


z
em em em
ou, se alcançado mais cedo, ou, se alcançado mais cedo, ou, se alcançado mais cedo,

com km com km com km

carimbo, assinatura carimbo, assinatura carimbo, assinatura


Serviço BMW
efetuado
Serviço BMW
efetuado
Serviço BMW
efetuado
12
147
em em em

com km com km com km

Próxima manutenção SAV Próxima manutenção SAV Próxima manutenção SAV

SAV
mais tardar mais tardar mais tardar
z
em em em
ou, se alcançado mais cedo, ou, se alcançado mais cedo, ou, se alcançado mais cedo,

com km com km com km

carimbo, assinatura carimbo, assinatura carimbo, assinatura


12 Serviço BMW
efetuado
Serviço BMW
efetuado
Serviço BMW
efetuado
148
em em em

com km com km com km

Próxima manutenção SAV Próxima manutenção SAV Próxima manutenção SAV


SAV

mais tardar mais tardar mais tardar


z
em em em
ou, se alcançado mais cedo, ou, se alcançado mais cedo, ou, se alcançado mais cedo,

com km com km com km

carimbo, assinatura carimbo, assinatura carimbo, assinatura


Confirmações SAV
A tabela serve como prova dos trabalhos de manutenção e reparação, assim como dos extras opcionais 12
montados e das ações específicas efetuadas. 149
Trabalho executado Com km Data

SAV
z
Trabalho executado Com km Data
12
150

SAV

z
A ASC Montar, 118
Abastecer, 76
Abreviaturas e símbolos, 5
Autodiagnóstico, 71 Mudar a, 64 13
Elemento operacional, 13 Posição no veículo, 12
ABS 151
Luz de advertência, 28 Binários, 129
Autodiagnóstico, 70 Tecnologia em pormenor, 82 Bloqueio da direção
Elemento operacional, 13 Utilizar, 43 Trancar, 34
Luz de advertência, 27 Assento Buzina
Tecnologia em pormenor, 80 Bloqueio, 8 Elemento operacional, 13

Índice remissivo
Utilizar, 42 Desmontar, 54
Acessórios Montar, 54 C
Indicações gerais, 119 Atualidade, 6 Caixa de velocidades
Advertência de número de Dados técnicos, 134
Auxílio de arranque externo, 114
rotações Carenagem
Ligar, 72 B Desmontar a parte central, 112
Luz de advertência, 16 Bagagem Montar a parte central, 113
Ajustes de fábrica, 61 Indicações de carga, 66 Chave, 33 z
Alarme Prender, 120 Comando à distância
Disparar, 59 Bateria Registar, 63
Amortecimento Carregar a bateria sincronizar, 64
Acertar, 49 conectada, 116 Combustível
Elemento de ajuste, 10 Carregar a bateria Abastecer, 76
Arrancar, 68 desconectada, 117 Dados técnicos, 132
Elemento operacional, 15 Dados técnicos, 138 Indicador do nível de
Desmontar, 117 enchimento, 29
Indicações de manuten- Orifício de enchimento, 10
ção, 116
Quantidade de reserva, 30 Normas, 6 DWA
13 Confirmações de Óleo do motor, 133 Indicadores de advertência, 27
manutenção, 144 Pesos, 141 Luz de controlo, 16
152
Conta-quilómetros Quadro, 139
E
Elemento operacional, 16 Rodas e pneus, 137 Embraiagem
Repor, 36 Sistema elétrico, 138 Ajustar a folga, 93
Conta-rotações, 16 Suspensão, 135 Ajustar a manete, 46
Índice remissivo

Corrente Travões, 136


Ajustar a flecha, 95 Dados técnicos, 134
Velas de ignição, 138 Verificar a folga, 92
Lubrificar, 94 Desactivar
Verificar a flecha, 94 Verificar o funcionamento, 92
Alarme, 60
Verificar o desgaste, 95 Equipamento, 6
Sensor de movimentos, 59
Cronómetro ESA
Descanso da roda dianteira Elemento operacional, 13
Utilizar, 37 Montar, 105
Utilizar, 51
z Desligar, 75
D Diferencial da roda traseira
Dados técnicos F
Dados técnicos, 135 Faróis
Bateria, 138
Dimensões Ajustar a altura do farol, 53
Caixa de velocidades, 134 Dados técnicos, 140
Combustível, 132 Altura do farol, 53
Display multifunções, 16 Circulação à direita/
Diferencial da roda Elemento operacional, 13
traseira, 135 esquerda, 53
Selecionar a indicação, 35 Farol suplementar
Dimensões, 140 Significado dos símbolos, 29 Utilizar, 39
Embraiagem, 134
Visão geral, 20
Lâmpadas, 138
Motor, 131
Ferramenta de bordo Indicadores de advertência Interruptor de emergência
Conteúdo, 84 ABS, 27 Elemento operacional, 15 13
Posição no veículo, 11 ASC, 28 Utilizar, 41
153
Filtro do ar Aviso de temperatura Interruptor multifunções
Desmontar, 113 exterior, 27 Visão geral, lado direito, 15
Montar, 114 Electrónica do motor, 26 Visão geral, lado esquerdo, 13
Posição no veículo, 12 Imobilizador electrónico, 25 Intervalos de manutenção, 142
Função de alarme Lâmpada avariada, 26

Índice remissivo
Ativar o sensor de Representação, 21 K
movimentos, 58 Reserva de combustível, 25 Kit de primeiros socorros
Desativar, 60 Sistema de alarme anti- Posição no veículo, 11
Fusíveis, 138 roubo, 27
L
Temperatura do líquido de Lap-Timer, 38
I
refrigeração, 25
Ignição Líquido de refrigeração
Desligar, 33 Indicadores de mudança de Indicador do nível de z
direção enchimento, 10
Ligar, 33
Elemento operacional, 13
Imobilizador Luz de advertência, 25
Chave sobresselente, 34 Utilizar, 40 Reatestar, 92
Luz de advertência, 25 Instruções de utilização Verificar o nível de
Posição no veículo, 11 enchimento, 91
Indicação de manutenção, 30
Instrumento combinado Lista de verificação, 68
Indicações de segurança
Sensor da luminosidade
Para a condução, 66
ambiente, 16
Para o travão, 74 Visão geral, 16
Luzes Substituir a lâmpada da luz de N
13 Comandar a luz de médios, 106 Número de identificação do
veículo
estacionamento, 39 Substituir a lâmpada da luz de
154 Comandar a luz de Posição no veículo, 10
presença, 107
máximos, 39 Substituir as lâmpadas das
Comandar o sinal de luzes, 39 Ó
luzes de travão e de presença Óleo do motor
Elemento operacional, 13 traseira, 109 Dados técnicos, 133
Luz de médios, 39 Substituir os faróis
Índice remissivo

Orifício de enchimento, 8
Luz de presença, 38 suplementares, 112 Reatestar, 87
Luzes de advertência Modo de condução, 44 Vareta do óleo, 8
Visão geral, 18 Modo todo-o-terreno Verificar o nível de
Luzes de controlo Acertar, 44
enchimento, 85
Visão geral, 18 Tecnologia em pormenor, 79
Óleo dos travões
Moto Reservatório dianteiro, 10
M Conservar, 125
z Mala de alumínio Reservatório traseiro, 10
Utilizar, 120 Desligar, 75
Verificar o nível de enchimento
Manutenção Imobilização, 127 à frente, 89
Indicações gerais, 84 Limpar, 125 Verificar o nível de enchimento
Meio de iluminação Prender, 77 atrás, 90
Dados técnicos, 138 Motor
Arrancar, 68 P
Luz de advertência, 26
Dados técnicos, 131 Pastilhas dos travões
Substituir a lâmpada da chapa Rodagem, 72
Luz de advertência, 26
da matrícula, 111
Verificar à frente, 87
Substituir a lâmpada da luz de
Verificar atrás, 88
máximos, 106
Pesos R Símbolos
Dados técnicos, 141 Registar
Comando à distância, 63
Significado, 29 13
Tabela de carga útil, 11 Sistema de luzes de emergência
Relógio 155
Placa de características Elemento operacional, 13
Posição no veículo, 10 Acertar, 34 Utilizar, 40
Pneus Elemento operacional, 16 Sistema elétrico
Dados técnicos, 137 Reserva de combustível Dados técnicos, 138
Pressões de enchimento, 137 Luz de advertência, 25 Suporte para capacetes

Índice remissivo
Recomendação, 96 Retrovisores Fixar o capacete, 55
Rodagem, 72 Acertar, 48 Posição no veículo, 11
Tabela da pressão dos Rodagem, 71 Suspensão
pneus, 11 Rodas Dados técnicos, 135
Verificar a pressão dos Alteração da dimensão, 96
pneus, 52 Dados técnicos, 137 T
Verificar a profundidade do Desmontar a roda dianteira, 97 Tabela de avarias, 128
perfil, 93 Desmontar a roda traseira, 102 Temperatura ambiente z
Pre-Ride-Check, 69 Montar a roda dianteira, 99 Aviso de temperatura
Prestações de mobilidade, 142 Montar a roda traseira, 103 exterior, 27
Programar, 61 Verificar as jantes, 93 Indicação, 31
Punhos aquecíveis Verificar os raios, 93 Tensão prévia da mola
Elemento operacional, 15 Acertar, 48
S Elemento de ajuste, 10
Utilizar, 41 SAV, 142 Ferramenta, 11
Q Sensor de movimentos Tomada
Desativar, 59 Indicações de utilização, 119
Quadro
Dados técnicos, 139 Posição no veículo, 8
Topcase de alumínio Interruptor multifunções
13 Utilizar, 123 esquerdo, 13
Travões Lado direito do veículo, 10
156 Ajustar a manete, 47 Lado esquerdo do veículo, 8
Dados técnicos, 136 Luzes de advertência e de
Indicações de segurança, 74 controlo, 18
Verificar o funcionamento, 87 Por baixo da carenagem, 12
Índice remissivo

Por baixo do assento, 11


U
Visão geral dos indicadores de
Utilização todo-o-terreno, 73
advertência, 23
V
Valores médios
Repor, 36
Veículo
Colocar em funciona-
z
mento, 127
Velas de ignição
Dados técnicos, 138
Velocímetro, 16
Visão geral
Conjunto de comandos do
guiador, lado direito, 15
Display multifunções, 20
Instrumento combinado, 16
z

Índice remissivo
157
13
Em função do equipamento ou departamento After Sales da
dos acessórios do seu veículo, e BMW Motorrad.
também em caso de versões na- Instruções de utilização originais,
cionais, podem surgir divergên- impresso na Alemanha.
cias em relação às informações
indicadas nas imagens/textos.
Esse facto não dá direito a quais-
quer reivindicações.
As indicações de dimensões,
peso, consumo e potência
entendem-se como incluindo as
tolerâncias correspondentes.
O fabricante reserva-se o direito
a introduzir alterações na cons-
trução, no equipamento e nos
acessórios.
Salvaguardam-se eventuais erros
e/ou omissões.

© 2014 Bayerische Motoren


Werke Aktiengesellschaft
80788 Munique, Alemanha
A cópia, mesmo que parcial, só
pode ser feita depois de ob-
tida autorização por escrito do
Dados importantes relativos à paragem para abastecimento:

Combustível
Qualidade de combustível recomendada Super sem chumbo, (máx. 10 % de etanol, E10)
95 ROZ/RON
89 AKI
com gasolina normal sem chumbo (ROZ 91) SA Normal sem chumbo (ligeiras restrições em termos de
potência e consumo), (máx. 10 % de etanol, E10)
91 ROZ/RON
87 AKI
Quantidade útil de combustível cerca de 24 l
Quantidade de reserva de combustível mín 2,7 l
Pressão dos pneus
Pressão do pneu dianteiro 2,2 bar, Só condutor, com pneu frio
2,5 bar, Utilização com acompanhante e/ou carga, com
pneu frio
Pressão do pneu traseiro 2,5 bar, Só condutor, com pneu frio
2,9 bar, Utilização com acompanhante e/ou carga, com
pneu frio

BMW recommends

N.º de encomenda: 01 49 8 558 899 *01498558899*


*01498558899*
08.2014, 4.ª edição, 21

*01498558899*

Potrebbero piacerti anche