Sei sulla pagina 1di 58

GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

CAPITULO II: ESPECIFICACIONES TECNICAS

I. GENERALIDADES
Este documento técnico ha sido elaborado teniendo en consideración los siguientes criterios:

A. Consideraciones Generales
Conllevan a tomar y asumir criterios dirigidos al aspecto netamente constructivo al nivel de
indicación, materiales y metodología de dosificación, procedimientos constructivos y otros,
los cuales por su carácter general capacita el documento a constituirse como auxiliar
técnico en el proceso de construcción.

B. Consideraciones Particulares
Como su nombre lo indica, incluyen la gama de variaciones en cuanto a tratamiento y
aplicación de las partidas, por su naturaleza son susceptibles a cambios debido a que:
El nivel estratigráfico y las distintas variaciones del mismo de acuerdo a una localización
geográfica determinada, sugieren técnicas diversas en cuanto al tratamiento de la
cimentación los que se tuvieron en cuenta para el diseño, así como al estudio de suelos.
El clima y las variaciones atmosféricas inciden notablemente en el comportamiento de los
materiales encauzando a un tratamiento especial en cuanto al proceso constructivo y
dosificaciones en sí. Si así fuera el caso.

ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES


Las presentes especificaciones describen el trabajo que deberán realizarse para la obra
diseñada con el sistema estructural mixto de albañilería confinada y pórticos de concreto,
construidos en la región costa.
Las especificaciones tienen un carácter general y donde sus términos no lo precisen, el
residente tiene autoridad en la obra respecto a losprocedimientos, calidad de los materiales y
método de trabajo.
Todos los trabajos sin excepción se desenvolverán dentro de las mejores prácticas
constructivas a fin de asegurar su correcta ejecución y estarán sujetos a la aprobación y plena
satisfacción del Supervisor.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

VALIDEZ DE ESPECIFICACIONES, PLANOS Y METRADOS


En caso de existir divergencia entre los documentos del proyecto, los planos tienen primacía
sobre las Especificaciones Técnicas.
Los metrados son referenciales y complementarios y la omisión parcial o total de una partida
no dispensará al Residente de su ejecución, si está prevista en los planos y/o especificaciones
técnicas.

CONSULTAS
Todas las consultas relativas a la construcción serán efectuadas por el residente, quien de
considerarlo necesario podrá solicitar el apoyo de los proyectistas.
Cuando en los planos y/o especificaciones técnicas se indique: “igual o similar”, solo el
residente decidirá sobre la igualdad o semejanza.

MATERIALES
Todos los materiales a usarse serán de reconocida calidad, debiendo cumplir con todos los
requerimientos indicados en las presentes especificaciones técnicas. Se deberá respetar todas
las indicaciones en cuanto a la forma de emplearse, almacenamiento y protección de los
mismos.
Los materiales que vinieran envasados, deberán entrar en la obra en sus recipientes originales,
intactos y debidamente sellados.
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo por cuenta del
contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite oportunamente el
Supervisor.
Además, el Residente tomará especial previsión en lo referente al aprovisionamiento de
materiales nacionales o importados, sus dificultades no podrán excusarlo del incumplimiento
de su programación, se admitirán cambios en las especificaciones siempre y cuando se cuente
con la aprobación previa del Supervisor.
El almacenamiento de los materiales debe hacerse de tal manera que este proceso no
desmejore las propiedades de estos, ubicándolos en lugares adecuados, tanto para su descarga,
protección, así como para su despacho.
El Supervisor está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis o ensayos
que no cumplan con las normas mencionadas o con las especificaciones técnicas.
Cuando exista duda sobre la calidad, características o propiedades de algún material, el
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Supervisor podrá solicitar muestras, análisis, pruebas o ensayos del material que crea
conveniente, el que previa aprobación podrá usarse en la obra.
El costo de estos análisis, pruebas o ensayos serán por cuenta del contratista.

PROGRAMACIÓN DE LOS TRABAJOS


El residente, de acuerdo al estudio de los planos y documentos del proyecto programará su
trabajo de obra en forma tal que su avance sea sistemático y pueda lograr su terminación en
forma ordenada, armónica y en el tiempo previsto.
Si existiera incompatibilidad en los planos de las diferentes especialidades, el contratista
deberá hacer de conocimiento por escrito al Supervisor, con la debida anticipación y éste
deberá resolver sobre el particular a la brevedad.
El Residente deberá hacer cumplir las normas de seguridad vigentes, siendo el contratista el
responsable de cualquier daño material o personal que ocasione la ejecución de la obra.

SUPERVISION DE OBRA
El Gobierno Regional Ancash – Sub Región Pacifico, contratará a un Ingeniero o Arquitecto
de amplia experiencia en obras de esta naturaleza y profesionalmente calificado, quien lo
representará en obra con el cargo de SUPERVISOR, el cual velará por el cumplimiento de una
buena práctica de los procesos constructivos, reglamentos y correcta aplicación de las normas
establecidas.

PERSONAL DE OBRA
El Contratista de la obra deberá presentar al Supervisor la relación del personal, incluyendo al
Residente, así mismo puede sustituir al personal que a su juicio o que en el transcurso de la
obra demuestren ineptitud en el cargo encomendado.

EQUIPO DE OBRA
El equipo a utilizar en la obra, estará en proporción a la magnitud de la obra y debe ser el
suficiente para que la obra no sufra retrasos en su ejecución. Comprende la maquinaria
necesaria para la obra, así como el equipo auxiliar.

PROYECTO
En caso de discrepancias en dimensiones del proyecto, deben respetarse las dimensiones dadas
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

en el proyecto de Arquitectura.

GUARDIANIA DE OBRA
La obra en ejecución contará con una guardianía durante las 24 horas del día, siendo su
responsabilidad el cuidado de los materiales, equipos, herramientas y muebles que están en
obra.

ENTREGA DE LA OBRA
Al terminar la obra, la Contratista, hará entrega de la misma al Gobierno Regional Ancash –
Sub Región Pacifico, designándose una Comisión de Recepción para tal efecto de acuerdo a lo
establecido en las Normas Vigentes.
Previamente a la inspección, hará una revisión final de todos los componentes del proyecto y
establecerá su conformidad, haciéndola conocer por escrito al propietario.
Se levantará un acta donde se establezca la conformidad con la obra o se establezcan los
defectos observados.

II. ESPECIFICIACIONES TECNICAS

ALCANCE DE LAS ESPECIFICACIONES

Estas especificaciones tienen un carácter general, en caso de cualquier discrepancia con lo


señalado en los planos del proyecto, será válido lo indicado en los últimos.

Las presentes especificaciones describen el trabajo que deberá realizarse para la ejecución del
proyecto denominado: “REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL
PUESTO DE SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

CONDICIONES GENERALES

Estas especificaciones tienen carácter general, queda en consecuencia entendido que más allá
de sus términos, el Supervisor tiene autonomía en la obra sobre la calidad de los materiales y
sobre el método a seguir para la ejecución de los trabajos y podrá ampliar las presentes
especificaciones precisando los métodos para una correcta ejecución de cualquier trabajo.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

MATERIALES

Los materiales que se empleen en la construcción de la obra serán nuevos, de primera calidad
y de conformidad con las especificaciones. Los materiales que vinieran envasados deberán
entrar a la obra en sus recipientes originales, intactos y debidamente sellados.

En general, todos los materiales estarán sujetos a la aprobación del Supervisor.


GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ESTRUCTURAS

01. ESTRUCTURAS

01.01. OBRAS PROVISIONALES

DESCRIPCIONES GENERALES:

Las partidas que se encuentran dentro de estos ítems, son las que se construirán
provisionalmente y se usaran durante el tiempo que dure la obra, y al finalizar la misma
se retiraran. Se deberá ejecutar estas partidas, con la aprobación del Supervisor de Obra.

01.01.01. OFICINAS PROVISIONALES


DESCRIPCION:

Se deberá realizar obras provisionales tales como una oficina de obra.


Al finalizar la obra serán retiradas las instalaciones provisionales para entregar el área
completamente limpia. La oficina se proveerá del equipo necesario.

UNIDAD DE MEDIDA:

La unidad de medida de la partida será Global (GLB)

CONDICIONES DE PAGO:

Se pagara un monto Global (GLB)después de ser terminado la instalación.

01.01.02. CISTERNA APOYADA 4 M3 DE ALBAÑILERIA


DESCRIPCION:

Dentro de las obras provisionales de carácter transitorias está la construcción de una


cisterna para almacenamiento de agua a emplear en los trabajos previos en la ejecución de
la obra.
La cisterna tendrá las dimensiones suficientes (4m3), para almacenar agua y será
practicada apoyada de albañilería.
UNIDAD DE MEDIDA:

La unidad de medida de la partida será Global (GLB)


GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

CONDICIONES DE PAGO:

Se pagara un monto Global (GLB)después de ser terminado la instalación.

01.01.03. CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 5.40M X 3.60M.

DESCRIPCION:

Extensión del Trabajo:

Comprende el suministro e instalación de un cartel de obra de las siguientes medidas:


5.40m de largo y 3.60m de altura. El cartel será confeccionado con planchas de triplay
de 8mm, acanelado con madera tornillo de tal forma que garantice resistencia al
transporte, instalación y servicio (acción eólica).

Ejecución:

El cartel de obra se instalará en la ubicación que sea determinada por la Supervisión,


debiendo estar sostenido por tres parantes de madera 3” x 4” a una altura mínima de
2.50m respecto al nivel del terreno natural; tales parantes deberán ser anclados al suelo
de tal manera que garantice estabilidad.

UNIDAD DE MEDIDA:

La unidad de medida de la partida será por unidad (UND.).

CONDICIONES DE PAGO:

Se pagara por unidad después de ser terminado y colocado en obra a satisfacción de la


Entidad.

01.01.04. SERVICIOS HIGIENICOS PROVISIONALES

DESCRIPCION:
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

El Constructor deberá trasladar a la Obra los servicios higiénicos provisionales para uso
básico de los trabajadores de obra y/o personal técnico que labore en el proyecto

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida de la partida será la Unidad (UND.).

CONDICIONES DE PAGO:
Se pagará en forma UND, el 50% a la llegada de los equipos a obra y el otro 50%
cuando al retorno después de terminar la obra previa conformidad de la supervisión.

01.01.05. MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO

DESCRIPCION:
El Constructor deberá trasladar a la Obra el equipo y las herramientas necesarias para la
correcta y técnica ejecución de las obras.
Al concluir la obra el constructor retirara todas las herramientas, el equipo utilizado y las
obras provisionales, dejando toda el área utilizada, para almacenar los equipos y en
general para todas las construcciones provisionales, limpia y en perfectas condiciones
El Contratista retirará y remplazará en el trabajo, todo el equipo que de acuerdo con el
control de la Supervisión no sea eficiente en la ejecución de la obra.
Al término de la obra, el Contratista eliminará y alejará del sitio todo el equipo de
construcción, maquinaria, etc., dejando el área utilizada de maniobra, totalmente limpia y
nivelada a satisfacción de la Supervisión.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida de la partida será en forma Global (GLB.).

CONDICIONES DE PAGO:
Se pagará en forma Global, el 50% a la llegada de los equipos a obra y el otro 50%
cuando al retorno después de terminar la obra previa conformidad de la supervisión.

01.01.06. CERCO PERIMETRICO DE ESTERA

DESCRIPCION:

Se ha considerado esta partida, para proteger la obra durante su ejecución y evitar


accidentes de personas ajenas a la obra.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Los materiales a emplearse serán esteras con palos de madera tornillo de 2.44 m.
previamente verificados y aprobados por la Supervisión.

Después de terminada la obra deberá retirar el cerco provisional y dejar el terreno


completamente limpio.

UNIDAD DE MEDIDA:

La unidad de medida de la partida será por metro lineal (M.).

CONDICIONES DE PAGO:

El pago se efectuara de acuerdo al precio unitario del contrato por ml., entendiéndose
que se trata del cerco provisional habilitado y colocado por lo tanto en el precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, materiales, equipo, herramientas e
imprevistos necesario para la ejecución de esta partida.

01.01.07. TALA DE ARBOLES

DESCRIPCION:

Este trabajo consiste en el corte o la tala de los árboles en forma de bosque continuo o
que ocupan área o zona que interfieren con las obras del proyecto , fajas laterales y las
demás estructuras, incluye también este trabajo la remoción de raíces, de modo que el
terreno quede limpio y libre de los árboles, y su superficie resulte apta para iniciar los
trabajos.
El trabajo incluye, también, la disposición final fuera de la zona de trabajo, de los árboles
talados, previa autorización de la Supervisión.
Todos los árboles que se talen, según el trazado de la estructura, deben orientarse para
que caigan sobre la trocha si la hubiera, en forma tal que no obstaculice él tránsito
vehicular, salvo por fuerza mayor con autorización de la Supervisión, en todo caso se
evitará afectar la vegetación o los cultivos de las zonas agrícolas adyacentes
involucradas.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones o raíces se rellenará con el
suelo que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y este se conformará y
apisonará hasta obtener un grado de compactación similar al terreno adyacente.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

UNIDAD DE MEDIDA:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en unidad


(Und) de árbol talado, medida de acuerdo a los planos y a las presentes especificaciones.

CONDICIONES DE PAGO:

Se valorizará en Unid. de tala y retiro de los arboles cercanos a la obra.

01.02. TRABAJOS PRELIMINARES

01.02.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

DESCRIPCION:
El Contratista deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y
replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de ejes y líneas de referencia por
medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia
indicados en los Planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del
terreno, etc.
El constructor no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente
se aprueben los trazos. Esta aprobación debe anotarse en el cuaderno de obra.
El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la
nivelación de las calles y verificación de los cálculos correspondientes.
Cualquier modificación de los niveles por exigirlos, así circunstancias de carácter local,
deberá recibir previamente la aprobación de la supervisión.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida de la partida será por metro cuadrado (M2.).

CONDICIONES DE PAGO:
Se pagara por M2 después de ser terminada la partida.

01.02.02 DEMOLICION DE ESTRUCTURAS EXISTENTES


DESCRIPCION:
Esta partida, consiste en la demolición de todas las Aulas existentes, que se encuentran
en mal estado, además de las bases de cimentación que interfiere la ejecución de la nueva
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

cimentación, para dar paso a la nueva construcción de acuerdo a la meta física indicada
en Proyecto.

El trabajo de demolición se podrá efectuar a mano y/o con maquinaria pesada previa
autorización del Ingeniero Supervisor. Para la eliminación del material de demolición, se
deberá tener en cuenta, las zonas autorizadas por la autoridad Municipal.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida de la partida será Global (GLB).

CONDICIONES DE PAGO:
Se pagara por Global, después de ser terminada la partida, previa conformidad de la
supervisión.

01.02.03 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


DESCRIPCION:

Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura,
elementos sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del terreno, así como de
maleza y arbustos de fácil extracción, no incluye elementos enterrados de ningún tipo.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida de la partida será en Metro cuadrado (M2).

CONDICIONES DE PAGO:
Se pagara por M2, después de ser terminada la partida., previa conformidad de la
supervisión.

01.03. MOVIMIENTO DE TIERRA

01.03.01 EXCAVACION PARA ZAPATAS

DESCRIPCION:
Las excavaciones para zapatas se refieren al movimiento de todo el material de cualquier
naturaleza que debe ser removido para proceder a la construcción de las zapatas y
elevación de las estructuras de acuerdo a los planos y a las indicaciones del Supervisor.

Las cotas de fondo de zapata indicada en los planos pueden ser modificadas Por orden
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

escrita del Ingeniero Supervisor, si tal variación fuese necesaria para asegurar la
estabilidad de la obra.

Clasificación del Terreno.


Para efectos del control del movimiento de tierras y pago respectivo, la excavación será
clasificada según su ubicación relativa al nivel freático en la posa desde que éste sea
detectado durante la realización de la obra y verificación por la Supervisión.
Las excavaciones para estructuras se medirán por metro cúbico de material en su
posición original y usando el método del promedio de las áreas en las secciones
extremas.
El volumen de material realmente excavado será medido de acuerdo a un prisma
delimitado por los siguientes planos:

El Fondo de Zapata.

A. Los planos verticales que se encuentren en el perímetro y paralelos al borde


Extremo de las estructuras para construirse.

B. La delimitación superior de acuerdo a lo siguiente:


• En las secciones de relleno: la superficie existente del terreno
Según las secciones transversales.
• En las secciones de corte: la superficie de la excavación efectuada. Según
planos.

En conclusión, la excavación se medirá clasificándola de la siguiente manera:

• Excavación de sub zapatas, zapatas, cimiento corrido y otros sobre la Napa Freática.
• Excavación de sub zapata, zapatas, cimiento corrido bajo la napa freática.

En este caso, según el estudio de suelos a una profundidad de 2.00 m. no se encontró


presencia de Napa Freática.

Ejecución.
El fondo de zapata deberá ser nivelado rebajando los puntos altos pero de ninguna
manera rellenando los puntos bajos. En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de
excavación o nivelación, se tendrá la precaución de no producir alteraciones en la
consistencia del terreno natural de base.
Las excavaciones para sub zapatas y cimientos corridos serán del tamaño exacto al
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

diseño de estas estructuras, se podrá omitir los moldes laterales, cuando la estabilidad del
terreno lo permita y no haya peligro de hundimiento o derrumbe al depositar el concreto
de los cimientos. Se obtendrá la aprobación para las zanjas y excavaciones de las zapatas
antes de vaciar el concreto. No se permitirá ubicar zapatas o cimientos sobre material de
relleno sin una consolidación adecuada a juicio del Inspector. En excavaciones en
material suelto, deberá evitarse se produzcan derrumbes, pudiéndose en algunos casos
utilizar entablado o tablestacas, cuando así lo disponga el Ingeniero Supervisor.
UNIDAD DE MEDIDA:

La unidad de medida de la partida será por metro cúbico (M3.).


CONDICIONES DE PAGO:

Se pagara por M3 después de ser terminada la partida.

01.03.02 EXCAVACION PARA CIMIENTOS H=1m

DESCRIPCION:
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo el material de H=1m de
profundidad el cual debe ser removido para proceder a la construcción de las
cimentaciones y elevación de las estructuras de acuerdo a los planos y a las indicaciones
del Supervisor.

Las cotas de fondo de cimentación indicada en los planos pueden ser modificadas Por
orden escrita del Ingeniero Supervisor, si tal variación fuese necesaria para asegurar la
estabilidad de la obra.

Clasificación del Terreno.


Para efectos del control del movimiento de tierras y pago respectivo, la excavación será
clasificada según su ubicación relativa al nivel freático en la posa desde que éste sea
detectado durante la realización de la obra y verificación por la Supervisión.
Las excavaciones para estructuras se medirán por metro cúbico de material en su
posición original y usando el método del promedio de las áreas en las secciones
extremas.
El volumen de material realmente excavado será medido de acuerdo a un prisma
delimitado por los siguientes planos:

El Fondo de la Cimentación.

A. Los planos verticales que se encuentren en el perímetro y paralelos al borde


GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Extremo de las estructuras para construirse.

B. La delimitación superior de acuerdo a lo siguiente:


• En las secciones de relleno: la superficie existente del terreno
Según las secciones transversales.
• En las secciones de corte: la superficie de la excavación efectuada. Según
planos.

En conclusión, la excavación se medirá clasificándola de la siguiente manera:

• Excavación de sub zapatas, zapatas, cimiento corrido y otros sobre la Napa Freática.
• Excavación de sub zapata, zapatas, cimiento corrido bajo la napa freática.

En este caso, según el estudio de suelos a una profundidad de 2.00 m. no se encontró


presencia de Napa Freática.

Ejecución.
El fondo de cimentación deberá ser nivelado rebajando los puntos altos pero de ninguna
manera rellenando los puntos bajos. En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de
excavación o nivelación, se tendrá la precaución de no producir alteraciones en la
consistencia del terreno natural de base.
Las excavaciones para sub zapatas, zapatas y cimientos corridos serán del tamaño exacto
al diseño de estas estructuras, se podrá omitir los moldes laterales, cuando la estabilidad
del terreno lo permita y no haya peligro de hundimiento o derrumbe al depositar el
concreto de los cimientos. Se obtendrá la aprobación para las zanjas y excavaciones de
las zapatas antes de vaciar el concreto. No se permitirá ubicar zapatas o cimientos sobre
material de relleno sin una consolidación adecuada a juicio del Inspector. En
excavaciones en material suelto, deberá evitarse se produzcan derrumbes, pudiéndose en
algunos casos utilizar entablado o tablestacas, cuando así lo disponga el Ingeniero
Supervisor.
UNIDAD DE MEDIDA:

La unidad de medida de la partida será por metro cúbico (M3.).


CONDICIONES DE PAGO:

Se pagara por M3 después de ser terminada la partida.


GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

01.03.03. RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO

DESCRIPCION:

Esta partida de relleno con material de préstamo se ejecutara con la finalidad de


conformar los niveles de cimentación de acuerdo a los niveles requeridos indicados en
los planos. Y para rellenar estructuras de cimentación.

El material selecto para el relleno debe estar libre de desperdicios orgánicos, con
granulometría estará conformada por 4”.

Los materiales que se usarán como relleno de préstamo serán suelos granulares del tipo
A-1-a o A-1-b del sistema de clasificación AASHO, debiendo cumplir de acuerdo al
estudio de suelos con los requisitos de granulometría siguiente:

Tamaño De La Malla Porcentaje Que Pasa (En Peso)


Aasho T-11 Y T-27

Abertura Cuadrada Grad. A Grad. B Grad. C_

02 Pulgadas 100 100 -


01 Pulgadas 60 –100 ----- 100
3/8 Pulgadas 40 – 65 50-100 65-100
No. 4 (4.76 mm) 30-50 40-80 50 -100
No. 10 (2.00 mm) 20-35 30-50 35 -85
No. 40 (0.420mm) 12-20 15-30 20 -50
No. 200 (0.074mm) 5-10 8-19 10-

Compactación
El procedimiento para la ejecución de esta partida, será por capas de 10 cm. Y será
compactada en su ancho total con rodillo liso vibratorio con un peso mínimo de 1 ton., o
con plancha compactadora de 4 HP. Se podrá utilizar equipos similares previa
aprobación de la supervisión.
La compactación deberá continuar hasta lograr una densidad de no menos de 95%. De la
máxima densidad por el método de Proctor Modificado (AASHTO T-180) – Pisón de 10
Lbs. Y 18” de caída.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida de la partida será por metro cúbico (M3.).
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

CONDICIONES DE PAGO:
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades medidas,
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es
decir por M3.

01.03.04 ACARREO INTERNO (MAT. PROC. DE CORTE, EXCAVACION Y


DEMOLICION)

DESCRIPCION:
Esta partida consiste en el traslado de todo el material de excavación y corte que
se pueda utilizar como material de relleno. A una zona de fácil acceso de las
unidades móviles para su eliminación.
Este traslado de material se efectuara en forma manual con bouguis y/o carretillas
o cualquier otro mecanismo autorizado por la Supervisión.

No se podrá utilizar maquinaria pesada tales como cargadores frontales o


cualquier otro que ponga en riesgo la zona de trabajo o las instalaciones mismas
de la obra, o del propietario, cualquier daño que se ocasione a las instalaciones
existentes deberá tenerse en cuenta las Especificaciones Técnicas Generales para
aplicar las responsabilidades al Contratista.
Para efectos de metrado se deberá tener en cuenta el porcentaje de esponjamiento
del tipo de material a eliminar.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida de la partida será por metro cúbico (M3.).

CONDICIONES DE PAGO:
Se pagara por M3 después de ser terminada la partida.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

01.03.05 REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION

DESCRIPCION:

Esta partida considera todos los trabajos topográficos planimétrico y altimétricos


que son necesarios para el refine, nivelación y compactación del Proyecto y
eventuales ajustes del mismo; apoyo técnico permanente y control de resultados
en campo.

Se tendrá cuidado en asegurar que las indicaciones de los planos sean llevados
fielmente al terreno, debiendo en todo momento mantener los Bench Mark,
plantillas de cotas, estacas auxiliares, etc., indicados o los aprobados por la
inspección para la nivelación de las superficies debidamente compactadas. La
0bra una vez concluida, deberá cumplir con los requerimientos y especificaciones
del Proyecto.

El ejecutor deberá tener una brigada de topografía completa y permanente hasta


el final de la Obra, la misma que se encargará de controlar la información
planialtimétrica que se indica en los planos.

El trazo consiste en llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos,
proporcionando la ubicación e identificación de todos los elementos que se
detallan en cada plano y que servirán para el control de las diferentes partidas,
que conforman el proyecto. También incluye una nivelación cerrada de los Bench
Marks, colocándose las plantillas de cotas de la subrasante y base para la
ejecución de las Obras.

UNIDAD DE MEDIDA:

Este método de medición será en metros cuadrados (m²) y se obtendrá calculando


el ancho por la longitud de la superficie a ejecutar.

CONDICIONES DE PAGO:
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de la partida. El pago
constituirá la compensación total por los trabajos prescritos en esta sección.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

01.03.06 AFIRMADO DE 4" PARA PISOS, VEREDAS EN INTERIORES Y


EXTERIORES

DESCRIPCION:
Consiste en la colocación y compactación de material granular para formar la capa
intermedio de los patios y veredas, ubicada entre la superficie de corte y el fondo de los
pisos o veredas. El espesor será de 4” para las veredas.
La base granular es un elemento básicamente estructural que cumple con las siguientes
funciones:
Ser resistente y distribuir adecuadamente las presiones solicitantes.
Servir de dren para eliminar rápidamente el agua proveniente de la superficie e
interrumpir la ascensión capilar del agua que proviene de niveles inferiores.
Absorber las deformaciones del suelo debidas a cambios volumétricos.
Los materiales que se usarán en la base serán selectos, provistos de suficiente cantidad
de vacíos que garanticen su resistencia, estabilidad y capacidad de drenaje. Serán suelos
granulares del tipo A.1.a ó A.1.b del sistema de clasificación AASHTO, es decir, gravas
o gravas arenosas compuestas de partículas duras y durables y de aristas vivas. Podrán
provenir de depósitos naturales, del chancado de rocas, o de una combinación de
agregado zarandeado y chancado con un tamaño de 1 ½”. El material para la capa de
base estará libre de materia vegetal y terrones de tierra; debe contener una cantidad de
finos que garanticen su trabajabilidad y den estabilidad a la superficie antes de colocar el
riego de imprimación o la capa de rodamiento.
El material de base será colocado y extendido sobre la sub-rasante aprobada, o capa de
sub-base si la hubiera, en volumen apropiado para que una vez compactado alcance el
espesor indicado en los planos. El extendido se efectuará a mano. En caso de necesitarse
combinar dos o más materiales, se procederá primero a un mezclado seco de ellos, en
cantidades debidamente proporcionadas.
Una vez que el material ha sido extendido, se procederá a su riego y batido utilizando
repetidamente, y en ese orden, contenedores pequeños de agua procurando siempre un
riego uniforme y herramientas livianas apropiadas para el batido. La operación será
continua hasta lograr una mezcla homogénea de humedad uniforme lo más cercana
posible a la óptima, tal como queda definida por el ensayo de Compactación Proctor
Modificado obtenido en laboratorio para una muestra representativa del material de base.
Inmediatamente después se procederá al extendido y explanación del material
homogéneo, hasta conformar la superficie que una vez compactada alcance el espesor y
geometría de los perfiles del proyecto.
La compactación se efectuará preferiblemente con plancha vibratoria. La Supervisión
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

podrá autorizar la compactación mediante el empleo de otros tipos de equipos que el


arriba especificado, siempre que se determine que el empleo de dichos equipos
alternativos producirá densidades de no menos del 95%. El permiso del Residente para
usar el equipo de compactación alternativo deberá otorgarse por escrito y se ha de
determinar las condiciones por las cuales el equipo deberá ser utilizado.
Para verificar la calidad del material se utilizarán las siguientes normas de control:

a) Granulometría (AASHTO T88, ASTM DI422)


b) Límites de Consistencia (AASHTO T89, T90; ASTM DI422, DI424)
c) Clasificación por el sistema AASHTO
d) Ensayo C.B.R.
e) Proctor Modificado (AASHTO T180; método D).

La frecuencia de estos ensayos será determinada por la Supervisión y serán obligatorios


cuando se evidencie un cambio en el tipo de suelo del material base.
Para verificar la compactación se utilizará la norma de densidad de campo (ASTM
DI556).
El porcentaje de compactación no será menor al 95% de la máxima densidad seca del
Proctor Modificado (AASHTO T180).

UNIDAD DE MEDIDA:
El método de medición será en metros cuadrados (m2) trabajados, aprobados por el
Supervisor.

CONDICIONES DE PAGO:
El trabajo será pagado al precio unitario de la partida AFIRMADO DE 4” PARA PISOS
INTERIORES Y EXTERIORES, entendiéndose que dicho precio y pago será la
compensación total de la mano de obra, equipos herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para la culminación satisfactoria de los trabajos

01.03.07. ELIMINACIÒN MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINA

DESCRIPCION:
Después de haber ejecutado la excavación masiva o si estuviera prevista en los planos,
zanjas para cimientos y/o zapatas, si el material extraído no va a ser utilizado en rellenos,
debe ser eliminado, al igual que todo el desmonte obtenido en el proceso constructivo.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Método de Ejecución:
La Unidad de medición es en metros cúbicos; se medirá el volumen estimado para la
ejecución total de la obra.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida de la partida será por metro cúbico (M3.).

CONDICIONES DE PAGO:
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades medidas,
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es
decir por M3.

01.04 CONCRETO SIMPLE

01.04.01 SOLADO DE 4" MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON

DESCRIPCION:
Es la capa de espesor 10 cm. que se vaciará en la zona de zapatas, y losa de fondo de
cisterna, previo a la colocación de la armadura. Se hará con concreto de calidad FC=100
Kg/cms y tiene por finalidad facilitar el proceso constructivo y garantizar que el concreto
de la cimentación no se contamine durante el vaciado.

UNIDAD DE MEDIDA:
Se medirá esta actividad en metros cuadrados (m2) según el trabajo realmente ejecutado
pero sin exceder las dimensiones en planta del elemento estructural para el cual están
destinados.

CONDICIONES DE PAGO:
El volumen determinado como esta dispuesto, será pagado al precio unitario del contrato
por metro cuadrado (M2), según lo indicado en los planos y dicho precio constituirá
compensación completa por el suministro de materiales, mano de obra y equipo
necesario para ejecutar esta partida.

01.04.02 CONCRETO 1:10 +30% P.G. PARA CIMIENTO CORRIDO

DESCRIPCION:
Este rubro comprende el análisis de los elementos de concreto que no llevan armadura
metálica. Involucra también a los elementos de concreto ciclópeo, resultante de la
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

adición de piedras grandes en volúmenes determinados al concreto


El concreto simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y
grueso. Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada
en los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
El concreto ciclópeo será fabricado con una mezcla de cemento-hormigón, proporción
1:10 con 30% de piedra grande no mayor de 8", esta dosificación deberá respetarse
asumiendo el dimensionamiento propuesto en el plano de cimentaciones. En todo caso
deberá aceptarse una resistencia a la compresión equivalente a 100 kg/cm2. , Como
mínimo, a los 28 días de fragua.
El vaciado se comenzará con una capa de mezcla luego irá una capa de piedra y así
sucesivamente hasta llegar a la altura requerida. Se procurará que las piedras grandes no
se junten unas con otras. La cara plana horizontal del cimiento debe quedar a nivel con
superficie rugosa.

UNIDAD DE MEDIDA:
El concreto en cimientos corridos se medirá en metros cúbicos (m3), en base a las
dimensiones exactas indicadas en los planos de cimentaciones.

CONDICIONES DE PAGO:
El pago se efectuará por m3 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales,
equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en
el presupuesto.
Para el proceso constructivo, ensayos y materiales se deberá tener en cuentas las
especificaciones correspondientes del ítem concreto armado.

01.04.03 SOBRECIMIENTO CONCRETO 1:8+25% P.M.

DESCRIPCION:
Los sobrecimientos serán de concreto simple fabricado con una mezcla de cemento-
hormigón, proporción 1:8 con 25% de piedra mediana no mayor de 3". La mezcla será
preparada mecánicamente y será vaciada sin excesivo manipuleo.
Las dimensiones serán variables de acuerdo a lo indicado en los planos de
cimentaciones. La superficie superior del sobrecimiento, debe ser rugosa para que se
adhiera el mortero correspondiente a la albañilería.
Para el proceso constructivo, ensayos y materiales se deberá tener en cuentas las
especificaciones correspondientes del ítem concreto armado
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

UNIDAD DE MEDIDA:
El concreto en sobrecimientos corridos se medirá en metros cúbicos (m3), en base a las
dimensiones exactas indicadas en los planos de cimentaciones.

CONDICIONES DE PAGO:
El pago se efectuará por m3 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales,
equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en
el presupuesto.

01.04.04 ENCOFRADO Y DESENCOF. SOBRECIMIENTO DE 0.30 A 0.60 MT

DESCRIPCION:
Las especificaciones para esta actividad se detallan en la sección OBRAS DE
CONCRETO ARMADO.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medición es en metros cuadrados; el cómputo total del encofrado será la
suma del área por encofrar de cimientos corridos. El área de encofrado de cada cimiento
se obtendrá multiplicando dos veces la altura por la longitud de una de sus caras
laterales.

CONDICIONES DE PAGO:
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades medidas,
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es
decir por m2

01.04.05 VEREDA DE CONCRETO F'C= 175 KG/CM2.

DESCRIPCION:
Extensión del Trabajo

Este trabajo se refiere a la construcción de veredas de concreto simple ejecutadas sobre


los niveles de la base de afirmado según los planos y las especificaciones técnicas
indicadas en el proyecto. Esta partida incluye los trabajos de Encofrado y Acabado.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Ejecución

La vereda será de concreto simple fabricado con una mezcla de cemento-hormigón,


f’c=175kg/cm2, a los 28 días. El asentamiento “SLUMP” medida en el cono de
Abrahams tendrá un valor de 2” como máximo.

La losa mantendrá un espesor constante de 10cm en toda su longitud, que incluye la


losa propiamente dicha de de 8.5cm de concreto y una capa de desgaste de mortero en
proporción a 1:2 cemento – arena de 1.5cm de espesor. El acabado que presentara será
una superficie de características semi pulida.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medición es en metros cuadrados(m2); el cómputo total del encofrado será
la suma del área por encofrar de cimientos corridos. El área de encofrado de cada
cimiento se obtendrá multiplicando dos veces la altura por la longitud de una de sus
caras laterales.

CONDICIONES DE PAGO:
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades medidas,
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es
decir por m2.

01.04.06 FALSO PISO DE E= 4" CON MEZCLA F’C=175KG/CM2

DESCRIPCION:
Es el solado de concreto, plano, de superficie rugosa, que se apoya directamente sobre la
base de afirmado considerada en la partida correspondiente y sirve de base a los pisos de
la planta baja.
Está conformado por cemento, arena y piedra o por cemento y hormigón en una
proporción variable. Llevarán falso piso todos los ambientes del primer piso en contacto
con el terreno y deberá efectuarse inmediatamente después de haber vaciado los
sobrecimientos. La superficie resultante debe ser rugosa.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

MATERIALES

a) Cemento
Deberá satisfacer las Normas ASTM C-150 y será Portland Tipo I.
b) Arena gruesa
Deberá ser limpia, silicosa, lavada, de granos duros, resistentes, lustrosos, libres de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas,
esquistos, pizarras, micas o cal libre, álcalis, ácidos y materias orgánicas. En
general deberá estar de acuerdo con la Norma ASTM C 33.
c) Piedra partida
Será la proveniente de la trituración artificial de cantos rodados formados por
sílice, cuarzo, granitos sanos, andesita o basaltos y que no contengan piritas de
fierro ni micas en proporción excesiva, el tamaño máximo será de ¼” y deberá
satisfacer los requisitos indicados en las normas ASTM C 33- 55.
d) Hormigón
En sustitución de la piedra triturada podrá emplearse hormigón natural de río,
formado por arena y cantos rodados, de tamaño graduado y que pasen por la malla
de ¼”.
e) Agua
Será potable y limpia y no deberá contener sustancias químicas en disolución u
otros agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad
de las mezclas.

LLENADO
El llenado se ejecutará por paños alternos, no debiéndose llenar paños inmediatamente
vecinos, de forma tal que sólo se necesitarán reglas para enmarcar los primeros paños.
Una vez vaciado el concreto se correrá sobre los cuartones divisorios de paños una regla
de madera en bruto regularmente pesada, manejada por 2 hombres, para emparejar y
apisonar logrando así una superficie plana, nivelada, horizontal, rugosa y compactada. El
grado de rugosidad será tal que asegure una buena adherencia y ligación con el piso
definitivo.
CURADO
Después de su endurecimiento inicial se humedecerá la superficie del falso piso,
sometiéndola así a un curado de 3 o 4 días como mínimo.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medición es en metros cuadrados(m2); el cómputo total del Falso piso será
la suma de las áreas parciales de los ambientes inferiores.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

CONDICIONES DE PAGO:
Se pagará por metro cuadrado terminado, pagado al precio unitario del contrato.
El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buena colocación.

01.04.06 FALSO PISO DE E=4” CON MEZCLA F’C=175KG/CM2

DESCRIPCION:
Extensión del Trabajo
Corresponde a losas de concreto f’c=175kg/cm2, que se colocarán en las áreas indicadas
en los planos. La resistencia del concreto es la que se especifica en planos el cual
deberá ser preparado y colocado de acuerdo especificaciones anexas y con el control de
calidad indicado.

Las losas de concreto deberá hacerse teniendo cuidado de ejecutar las juntas de acuerdo
a los planos o lo necesario a fin de evitar su fisuración.

Antes de ejecutar cada vaciado , este será autorizado por escrito en el cuaderno de obra
por la supervisión previa verificación de su preparación para vaciado.

Ejecución

El Falso Piso será de concreto fabricado con una mezcla de cemento-hormigón,


proporción 1:2:3, en todo caso deberá aceptarse una resistencia a la compresión
equivalente a 175 Kg/cm2., como mínimo, a los 28 días de fragua. La mezcla será
preparada mecánicamente y será vaciada sin excesivo manipuleo. Para el proceso
constructivo, ensayos y materiales se deberá tener en cuentas las especificaciones
correspondientes del ítem concreto armado.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medición es en metros cuadrados (m2); el cómputo total del concreto
colocado.

CONDICIONES DE PAGO:
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades medidas,
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es
decir por m2
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

01.04.07 JUNTAS DE ASFALTO RC=250

DESCRIPCION:

Extensión de Trabajo:

Se colocará juntas de dilatación como se indica en los planos, la junta presentara una
separación de 1" y una profundidad de 4" para permitir la expansión térmica. Los cantos
se bolearan antes de que fragüe el concreto con un radio de 0.015m.

Ejecución:

Se deberán considerar juntas de dilatación cada 4.00ml, las cuales serán selladas con
mezcla asfáltica en proporción en peso 5% y 95% asfalto arena respectivamente, la cual
se colocada en toda su longitud, debiendo estar bien compactadas para que quede
sellada herméticamente.

UNIDAD DE MEDIDA Y CONDICIONES DE PAGO


El pago se hará en metro lineal (ML), el costo incluye el pago por materiales, mano de
obra y equipo.

01. 05. CONCRETO ARMADO.

01.05.01.01. CONCRETO F’C=210 KG/CM2 ZAPATAS.

01.05.02.01. CONCRETO F’C=210 KG/CM2 VIGAS DE CIMENTACION.

01.05.03.01. CONCRETO F’C=210 KG/CM2 SOBRECIMIENTOS REFORZADOS.

01.05.04.01. CONCRETO F’C=210 KG/CM2 COLUMNAS.

01.05.04.02. CONCRETO EN COLUMNAS DE CONFINAMIENTO F'C=175


KG/CM2

01.05.05.01. CONCRETO F’C=210 KG/CM2 VIGAS.

01.05.05.02 CONCRETO EN VIGAS DE CONFINAMIENTO F'C=175 KG/CM2


GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

01.05.06.01 CONCRETO EN LOSA MACISA F'C=175 KG/CM2

DESCRIPCION:

1.0 Conceptos básicos

1.1 Clases de concreto

Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto


especificada en los planos se establecerá según su clase, referida sobre la base
de las siguientes condiciones:

- Resistencia a la compresión especificada f´c a los 28 días

- Relación de agua / cemento máxima permisible en peso, incluyendo la


humedad libre en los agregados, por requisitos de durabilidad e
impermeabilidad.

- Consistencia de la mezcla de concreto, sobre la base del asentamiento


máximo (Slump) permisible.

1.2 Resistencia de concreto

La resistencia de compresión especificada del concreto f´c para cada porción


de la estructura indicada en los planos, se refiere a la alcanzada a los 28 días,
a menos que se indique otra.

1.3 Diseño de mezclas de concreto

La determinación de la proporción de agregados, cemento y agua de concreto


se realizará mediante mezclas de prueba de modo que se logre cumplir con los
requisitos de trabajabilidad, impermeabilidad resistencia y durabilidad
exigidos para cada clase de concreto.

Las series de mezclas de pruebas se harán con el cemento Pórtland Tipo I u


otro especificado o señalado en los planos con proposiciones y consistencias
adecuadas para la colocación del concreto en obra, usando las relaciones agua
/ cemento establecidas, cubriendo los requisitos para cada clase de concreto.

1.4 Pruebas de resistencia de concreto

Con el fin de ratificar los resultados de las mezclas de prueba, se preparan


series de pruebas a escala natural, para cada clase de concreto, en las
mezcladoras o planta de mezclado que se usarán para la obra.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de


resultados completos y aceptables de comenzar el vaciado de las obras.

Para una verificación continua de la calidad del concreto, se efectuarán


ensayos de consistencia y pruebas de resistencia durante la operación de
colocación del concreto en obra.

La prueba de resistencia, a una edad determinada será el resultado del valor


promedio del ensayo a la compresión de dos especímenes cilíndricos de 6” y
12”, de acuerdo con la Norma ASTM-C-33 del “Método de Ensayo a
Compresión de Especímenes Cilíndricos de Concreto”, provenientes de una
misma muestra de concreto, tomando de acuerdo con la Norma ASTM-C-172
del “Método de Muestra de Concreto Fresco”.

Cada muestra de concreto estará constituida por seis especímenes moldeados y


curados de acuerdo con la Norma ASTM-C-33 del “Método de Fabricación y
Curado de Especímenes de Ensayo de Concreto, en el Campo”. Estos
Especímenes serán curados bajo condiciones de obra y ensayados a los 7, 28 y
60 días.

El nivel de resistencia especificada Fc., para cada clase de concreto, será


considerado satisfactorio si cumple a la vez los siguientes requisitos.

- Sólo una de diez pruebas individuales consecutivas de resistencia podrá ser


más baja que la resistencia especificada Fc.

- Ninguna prueba individual de resistencia podrá ser menor en 35 kg/cm², de


la resistencia especificada.

A pesar de la comprobación del inspector, el Ing. Residente será total y


exclusivamente responsable de conservar la calidad del concreto de acuerdo a
las especificaciones.

Para el caso de las pruebas de resistencia de cilindros curados en el campo,


que sirven para verificar la eficacia del curado y protección del concreto en
obra, se deberá cumplir lo siguiente:

Las pruebas de resistencia de cilindros curados en el campo tendrán un valor


igual o mayor que el 85% de la resistencia de los cilindros de la misma
mezcla pero curado en el laboratorio.

Cuando las pruebas de resistencia de los cilindros son curadas en el


laboratorio y dan valores apreciablemente más altos que Fc., los resultados de
las pruebas de los cilindros curados en el campo se consideran satisfactorios si
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

exceden la resistencia de los especímenes de la misma mezcla curados en el


laboratorio.

Cuando las pruebas de resistencia no cumplan con los requisitos anteriormente


indicados, o cuando los cilindros curados en el campo indican diferencia en la
protección y el curado, el Supervisor ordenará al Residente ensayos de
testigos (diamantinos) de concreto, de acuerdo con la Norma ASTM-C-42
“Método de Obtención y Ensayo de Testigos Perforados y Vigas Cerradas de
Concreto”, para aquella área del concreto colocado que se encuentre en duda.

En cada caso, tres testigos de concreto serán tomados por cada prueba de
resistencia, cuyo valor sea 35 kg/cm², menor que la resistencia especificada
Fc.

El concreto del área de la estructura en duda y representado por los tres


testigos de concreto será satisfactorio si el valor promedio del ensayo de
resistencia de los testigos es igual o mayor que el 85% de Fc. y ningún valor
de ensayo individual de los mismos sea menor que el 75% de Fc.

En caso contrario, el Residente procederá a la eliminación y reposición de la


parte afectada de la obra.

Los métodos y procedimientos empleados para la reparación del concreto


deberán cumplir con lo especificado por el Concrete Manual de Bureau of
Reclamation (8va Edición Capítulo VII).

1.5 Consistencia del concreto

Las proporciones de agregado-cemento serán tales que se pueda producir una


mezcla fácilmente trabajable (y que además tengan la resistencia
especificada), de manera que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de
las formas y alrededor del refuerzo con el método de colocación empleado en
la obra; pero que no permita que los materiales se segreguen o produzcan un
exceso de agua libre en la superficie.

Asentamiento Permitido
Asentamiento en Pulgadas
Clase de Construcción
Máximo Mínimo
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Zapatas o placas reforzadas 3 1

Zapatas sin armar y muros C° 3 1

Losa, vigas, muros reforzados 4 1

Columnas 4 1

Se recomienda usar los mayores “SLUMP” para los muros delgados, para el
concreto expuesto y zona con mucha armadura.

1.6 Pruebas de consistencia del concreto

Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento,


de acuerdo con la Norma ASTM-C-143 del “Método de Ensayo de
Asentamiento” (SLUMP) de concreto de cemento Pórtland”. Los ensayos de
asentamiento del concreto fresco, se realizarán por lo menos durante el
muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia, según lo
ordene el Supervisor, a fin de verificar la uniformidad de consistencia del
concreto.

En todo caso el residente supervisará las pruebas necesarias de los materiales


y agregados de los diseños propuestos de mezcla y del concreto resultante,
para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos y especificaciones
de la obra.

1.7 Aceptación del concreto

Para el caso de concreto armado, se requiere como base de aceptación que el


promedio de cualquier grupo de 5 ensayos de resistencia sea igual o mayor
que la resistencia especificada en los planos y no más de un 20% de los
ensayos de resistencia, tengan valores menores que la resistencia especificada
en los planos. Esto cuando se refiere a diseño, según parte IV-A del
Reglamento del ACI-318.

Para estructuras diseñadas de acuerdo a la parte IV-B del Reglamento ACI-


318 y para estructuras pretensadas, el promedio de cualquier grupo de 3
ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en el laboratorio
que representan cada clase de concreto será igual o mayor que la resistencia
especificada; y no más del 10% de los ensayos de resistencia tendrán valores
menores que la resistencia especificada.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Cuando los especímenes curados en el Laboratorio, no cumplieran los


requisitos de resistencia, el Ingeniero de Control tendrá el derecho de ordenar
cambios en el concreto suficiente como para incrementar la resistencia y
cumplir con los requisitos especificados.

Cuando en opinión del Ingeniero Inspector, las resistencias de los especímenes


curados en el campo están excesivamente debajo de la resistencia de los
curados en el laboratorio, pueden exigirse al Contratista que mejore los
procedimientos para proteger y curar el concreto, en caso de que muestre
deficiencias en la protección y curado del Ingeniero Supervisor puede requerir
ensayos de acuerdo con “Métodos de obtener, proteger, reparar y ensayar
especímenes de concreto endurecidos para resistencia a la compresión y a la
flexión” (ASTM-C-42) u ordenar prueba de carga, como se indica el capítulo
de 2 del (ACI 318), para aquella porción de la estructura donde ha sido
colocado el concreto.

2.0 Materiales

2.1 Cemento

El cemento que se utilizará será el cemento Pórtland normal Tipo I,


debiéndose cumplir los requerimientos de las especificaciones ASTM-C150,
para Cemento Pórtland.

El empleo de cemento Pórtland Tipo I, se hará de acuerdo a lo indicado en los


planos y las especificaciones técnicas.

El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que


no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto llegue el cemento a obra
será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se
rechazarán las bolsas rotas y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una
altura de 10 sacos.

Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de


manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento equivocado.

Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30


días, se tendrá que comprobar su calidad mediante ensayos.

2.2 Agregados

Los agregados que se usarán serán el agregado fino o arena y el agregado


grueso (piedra chancada) o grava del río limpia, en todo caso el residente,
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de agregados


para concreto que cumplan con los requerimientos de las Especificaciones
ASTM – C 33.

2.3 Arena

El agregado fino, consistirá de arena natural o producida y su gradación


deberá cumplir con los siguientes límites.

Tamiz % que pasa Acumulado

3/8” --- 100

NE 4” 95 a 100

NE 8” 80 a 100

NE 16” 50 a 85

NE 30” 25 a 60

NE 50” 10 a 30

NE 100” 2 a 10

NE 200” 0 a 0

Estará libre de materia orgánica, sales, o sustancias que reaccionen


perjudicialmente con los álcalis del cemento.

La gradación del agregado grueso será continua, conteniendo partículas donde


el tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo cumplir los límites de
granulometría establecidos en las Especificaciones ASTM-C-33.

2.4 Agregado grueso

Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y


compacto, limpia de polvo, materia orgánica, barro o otras sustancia de
carácter deletreo. En general deberá estar de acuerdo con las normas
ASTM C-33-61T, el tamaño máxima para losas y secciones delgadas
incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser de 3.5 cm. La forma de
las partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la


medida más pequeña entre los costados interiores de los encofrados; dentro de
los cuales el concreto se vaciará.

El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los


siguientes límites expresados en % del peso de la muestra:

- Granos de arcilla : 0,25 %

- Partículas blandas : 5,00 %

- Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %

- Carbón y lignito : 0,5 %

El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente


al sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del 12%.

El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Ángeles, debe tener


un desgaste no mayo del 50%.

2.5 Hormigón

El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas


fuertes, duras y limpios libra de cantidades perjudiciales de polvo blandas o
escamosas, ácidos, materiales orgánicos o sustancias perjudiciales.

2.6 Aditivos

Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En


cualquier caso queda expresamente prohibido el uso de aditivos que contengan
cloruros y/o nitratos.

2.7 Agua de mezcla

El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de
cantidades perjudiciales de aceites, álcalis, sales, materiales orgánicos y otras
sustancias que puedan ser dañinas para el concreto.

3.0 Almacenamiento de materiales

3.1 Almacenamiento del cemento

El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que


no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto llegue el cemento a obra
será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

rechazarán las bolsas rotas y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una
altura mayor de 10 sacos.

Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de


manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento equivocado.

El cemento a granel se almacenará en silos adecuados u otros elementos


similares que no permitan la entrada de humedad.

Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30


días, se tendrá que comprobar su calidad mediante ensayos.

3.2 Almacenamiento de agregados

Los agregados en la zona de fabricación del concreto, se almacenarán en


forma adecuada para evitar su deterioro o contaminación con sustancias
extrañas. Se descargarán de modo de evitar segregación de tamaños. Los
agregados almacenados en pilas o tolvas, estarán protegidos del sol, para
evitar su calentamiento.

Cualquier material que se haya contaminado o deteriorado, no será usado para


preparar concreto.

Los agregados deberán de ser almacenados o apilados en forma de que se


prevenga una segregación (separación de las partes gruesas de las finas) o
contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras
dimensiones.

Para asegurar que se cumplan con estas condiciones el Ingeniero Residente


hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de rutina en lo que se
refiere a la limpieza y granulometría.

La arena deberá dejarse drenar hasta que se haya llegado a un contenido de


humedad uniforme.

4.0 Fabricación y transporte del concreto

4.1 Dosificación del concreto

La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de


dosificación permitirá que las proporciones de cada uno de los materiales que
componen la mezcla, puedan ser medidas en forma precisa y verificada
fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

El cemento y los agregados se medirán por peso en forma separada. La


medición del agua de mezclado se hará con medidores de volumen con
tanques de medición cilíndricos con una precisión del 1%.

La medición en peso se hará con una precisión dentro de 1 % para el cemento


y 2 % de precisión para los agregados.

Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la verificación


de la exactitud de pesado de las balanzas para el cemento y agregados, lo
mismo que los equipos de medición de agua, dicho control se realizará con la
debida frecuencia durante el tiempo que dure la fabricación del concreto, a fin
de verificar la precisión del equipo de dosificación.

4.2 Mezclado de concreto

Todo el concreto se mezclará hasta que exista una distribución uniforme de


todos los materiales y se descargará completamente antes de que la
mezcladora se vuelva a cargar.

El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan
uniformidad en la consistencia, en los contenidos de cemento y agua, y en la
graduación de los agregados, de principio a fin de cada revoltura en el
momento de descargarse.

El mezclado del concreto, se hará en mezcladora del tipo aprobado. El


volumen del material mezclado no excederá la capacidad garantizada por el
fabricante o del 10 % más de la capacidad nominal.

La velocidad del mezclado será la especificada por el fabricante.

El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los


materiales sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la condición que
todo el agua se haya añadido antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo
de mezclado.

Los tiempos mínimos de mezclados serán:

(a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1,0 m3 o menos de capacidad.

Para mezcladoras con capacidades mayores de 1,0 m3 se aumentará el tiempo


de mezclado, 15 segundos para cada metro cúbico o fracción adicional de
capacidad.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

El concreto premezclado, se preparará y entregará de acuerdo con los


requisitos establecidos en la Norma ASTM – C94 de “Especificaciones de
Concreto Premezclado”.

La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de


funcionamiento de la mezcladora, según la Norma USBR, designación 126 de
esta prueba, del Concrete Manual.

Sobre la base de los resultados de esta prueba el Supervisor podrá disponer el


retiro o arreglo de la mezcladora, o bien determinar las condiciones de
funcionamiento (Carga máxima, velocidad de rotación, etc.), más aptas para
poder garantizar la uniformidad de la calidad especificada del concreto.

4.3 Transporte del concreto

El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida del material ni


de la lechada del concreto; el tiempo que dure el transporte se procurará que
sea el menor posible.

No se permitirá transportar el concreto que haya iniciado su fragua o haya


endurecido, ni aún parcialmente.

5.0 Colocación, consolidación y curado del concreto

5.1 Colocación del concreto

Antes del vaciado se removerán todos los materiales extraños que puedan
haber en el espacio que va a ocupar el concreto antes que éste sea vaciado del
concreto, el inspector deberá aprobar la preparación de éste, después de haber
controlado las superficies en las que se asienta el concreto, aprobando los
equipos y sistemas de puesta en obra del concreto.

El concreto para rellenar algún volumen fuera de la sección que se indica en


los planos, producido por sobre excavación, será de la misma calidad que el de
la estructura adyacente.

El concreto deberá ser conducido para todo uso desde la mezcladora al lugar
de vaciado por métodos que no produzca segregación de los materiales. El
concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible de su posición
final.

El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo
momento en estado plástico y fluya rápidamente en todos los rincones y
ángulos de las formas.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos


internos aplicados directamente dentro del concreto en posición vertical.
(Vibrador de aguja).

La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el


concreto fluya, se compacte totalmente y embona a las armaduras, tubos,
conductos, manguitos y otra obra similar. Los vibradores sin embargo, no
deberán ser usados para mover el concreto, sino a una pequeña distancia
horizontalmente.

El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que


las dos capas sean adecuadamente consolidadas juntas, pero no deberá
penetrar en las capas más bajas, que ya han obtenido la fragua inicial. La
vibración será interrumpida inmediatamente cuando un viso de mortero
aparezca en la superficie.

Se deberá disponer de un número suficiente de vibradores para proporcionar la


seguridad de que el concreto que llegue pueda ser compactado adecuadamente
dentro de los primeros 15 minutos después de colocado. La vibración será
suplementada si es necesario por un varillado a mano o paleteado, sobre todo
en las esquinas y ángulos de los encofrados, mientras el concreto se encuentre
en el estado plástico y trabajable.

5.2 Consolidación del concreto

Durante o inmediatamente después del vaciado, el concreto será consolidado


mediante vibración, durante la ejecución del vibrado no debe ocurrir
segregación, cangrejeras, acumulaciones de lechada o mortero en la superficie.

5.3 Curado del Concreto

El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar
la superficie del concreto y prolongarse ininterrumpidamente por un mínimo
de siete días, el concreto debe ser protegido del secado prematuro,
temperaturas excesivamente calientes o frías, esfuerzos mecánicos, debe ser
mantenido con la menor pérdida de humedad y a una temperatura
relativamente constante por el período necesario para la hidratación del
cemento y endurecimiento del concreto.

El concreto ya vaciado en la obra debe ser mantenido constantemente húmedo


ya sea por frecuentes riesgos o cubriéndolo con una capa superficie de arena u
otro material.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

En el caso de superficies verticales; columnas y muros, el curado se efectuará


aplicando una membrana selladora.

6.0 Juntas de construcción

La junta de construcción se hará únicamente donde muestre el cuadro de


vaciado preparado al efecto por el ingeniero, y su disposición será previa
orden de éste.

El concreto deberá vaciarse continuamente de manera que la unidad de la base


se conserve.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será por metro cúbico (M3), obtenido de la sección transversal de
cada elemento estructural por la longitud, según lo indicado en los planos aceptados por
el Supervisor.

CONDICIONES DE PAGO:
El Volumen de Concreto ejecutado, será pagado al precio unitario del contrato por metro
cúbico (M3), según lo indicado en los planos y dicho precio constituirá compensación
completa por el suministro de material, mano de obra y equipo necesario para ejecutar
esta partida.

01.05.01.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA ZAPATAS

01.05.02.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO VIGAS DE CIMENTACION.

01.05.03.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL SOBRECIMIENTO

01.05.04.03. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL COLUMNAS

01.01.05.03. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL VIGAS

01.01.06.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA LOSA MACISA

DESCRIPCION:

Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y


concreto estructural, tal como ha sido especificado y mostrado en los planos.

El concreto arquitectónico se define como el concreto para las siguientes superficies


expuestas de concreto armado:
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

- Paredes interiores.

- Paredes exteriores hasta 15 cm. debajo del nivel de terreno.

- Paredes de tanques interiores hasta 15 cm. debajo del nivel normal de operación de
agua.

- Vigas.

- Columnas.

- Partes inferiores de losas de piso, losas de techo y escaleras.

Suministrar acabados lisos de concreto, con relieves en forma de ranuras en “V” en los
lugares en que se indiquen.

El concreto estructural se define como todo el concreto que no es el arquitectónico.

Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con
seguridad y sin deformaciones apreciables las cargas impuestas por su peso propio, el
peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 kg/m². Los encofrados
serán herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente
arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y forma. Los encofrados
serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la
ubicación y de las dimensiones indicadas en los planos.

1.1 Materiales

Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las


siguientes recomendaciones:

- Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisión para los


materiales de los encofrados antes de la construcción de los mismos.

- Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.

- Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los
encofrados, no quede ningún metal mas cerca de 25 mm. de la superficie de
concreto. No se permitirá amarres de alambre.

- Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una


arandela estampada u otro dispositivo adecuado para prevenir la infiltración de
humedad a través de estos amarres.

- Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen


huecos o depresiones mayores de 22 mm. de diámetro.

En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue:


GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

- Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”,


Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 mm. Utilizar materiales para
superficie que tengan un peso menor de 60-60.

- Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y


utilizar disolvente (thinner), según recomendaciones proporcionadas por el
fabricante de membranas de recubrimiento.

- Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de


los encofrados.

- Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 mm de


profundidad, hechos con “Dura-Tex”, elastométrico, en patrones de cuadernas
partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de
encofrados que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo,
sin juntas horizontales, excepto donde ha sido mostrado. Utilizar madera para
encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados

- Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las


bandas de concreto y en las juntas de relieve horizontales, en los
revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas.

- Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar,


que no sea reactivo.

1.2 Ejecución

A. Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto


estructural:

A.1 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente


arriostrados y amarrados, para mantener la posición y forma adecuada,
a fin de resistir todas las presiones a las que pueden ser sometidos.
Hacer los encofrados lo suficientemente herméticos para evitar fugas de
concreto.

A.2 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre


por la naturaleza del trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto.
Hacer encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas,
con variaciones que no excedan 3 mm, en cualquier dirección, desde un
plano geométrico. Lograr uniones horizontales que queden niveladas y
uniones verticales que estén a plomo.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

A.3 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en


número suficiente, para asegurar el ritmo de avance requerido.

A.4 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e


inspeccionar los encofrados inmediatamente antes de colocar el
concreto. Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la
obra.

A.5 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones


convenientes para facilitar su limpieza e inspección.

A.6 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de


liberación adecuado, antes de colocar el concreto. No se permite que el
agente de liberación este en contacto con el acero de refuerzo.

A.7 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así


como de la reparación de cualquier defecto que surgiera de su
utilización.

B. Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto
arquitectónico:

B.1 Conformar todos los detalles de construcción de los encofrados a la


sección 2.5.3, sub. Secciones A1, A2, A3, A6 y A7 y a los
requerimientos de esta sección.

B.2 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay


HDO, antes de cada uso adicional. No utilizar los encofrados más de
tres veces.

B.3 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta


conformidad con las instrucciones y recomendaciones escritas del
fabricante. Taponar los extremos del recubrimiento del encofrado y
encintar todas las juntas y bordes de los encofrados utilizando una cinta
esponjosa de 3 mm. de espesor por 19 mm. de ancho, centrados en las
juntas; luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen los
encofrados. Asegurarse que este presente un representante del
fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar de la obra para
supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante todo
el proyecto.

B.4 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren


uniones horizontales en el encofrado, y alinear los encofrados de
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

manera tal, que las uniones verticales coinciden exactamente solo con
las ranuras en forma de “V”. Distanciar los amarres de los encofrados
siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los relieves, si es
que las hubiera.

B.5 Construir vigas y soleras contraflecha, de 12,7 mm. en 6,1 m


suficientemente arriostradas, apuntaladas y acuñadas, para prevenir
desviaciones. Sujetar con prensa los lados de las columnas, de acuerdo
con esta especificación, utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de
acuerdo a las instrucciones del fabricante.

B.6 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas,


aberturas para las ventanas y viguetas con tiras biseladas de 19 mm.

B.7 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una
capa de película delgada de recubrimiento.

B.8 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las


recomendaciones del fabricante.

1.3 Retiro de encofrados

No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya
fraguado lo suficiente, de modo que soporte su propio peso sin peligro; además de
cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los encofrados en su
lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya
alcanzado la resistencia mínima indicada, tal como ha sido determinado por las
pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo mas corte.

Los tiempos indicados representan días u horas acumuladas, no necesariamente


consecutivas, durante las cuales el aire que circula alrededor del concreto se
mantiene por encima de los 10 grados °C. Este tiempo puede ser disminuido si se
instalan soportes.

Elementos

a. Columnas 12 hrs.

b. Encofrados laterales para soleras y vigas 12 hrs.

c. Paredes 12 hrs.

d. Encofrados inferiores de losas

-Menos de 3.00 m de luz libre 4 días

-Para luz libre entre 3.00 a 6.00 m 7 días


GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

-Para luz libre mayor de 6.00 m 10 días

e. Encofrados inferiores de vigas y soleras

-Menos de 3.00 m de luz libre 7 días

-Para luz libre de 3.00 a 6.00 m 14 días

-Para luz libre mayor de 6.00 m 21 días

- Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto,


posterior a su colocación, se le deja enfriar por debajo de los 10 grados °C, o
si se utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida
en altos hornos.

- Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto,


inmediatamente después que los encofrados hayan sido retirados. Proceder a
la limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres,
aplicando mortero de cemento, del tipo que se específica para el
concreto vaciado en el sitio.

- Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero


de cemento Pórtland. Mojar anticipadamente las perforaciones de los amarres
con agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo cuidado.
Compactar apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de
las perforaciones de los amarres, cuidando de no derramar mortero sobre las
superficies acabadas de concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la
mezcla del mortero de modo que los huecos taponados combinen con las
superficies adyacentes. Hacer parches de prueba con diferentes muestras para
asegurarse de que cumpla con este requisito.

- Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo


especificado en la sub.-sección anterior, excepto que no se deberán desmoldar
los encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni mas de 36
horas después de colocado el concreto.

1.4 Reforzamiento

Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda


desmoldar rápidamente el concreto de los encofrados, en caso de que sea necesario
retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada
elemento que debe ser reforzado.

No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no


reforzada, en exceso de las cargas de diseño estructural.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

1.5 Tolerancia

Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los


límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.

Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:

a. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:

- En cualquier longitud de 3 m : 6 mm

- En todo el largo : 20 mm

b. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:

- En cualquier longitud de 3 m : 6 mm

- En cualquier longitud de 6 m : 10 mm

- En todo el largo : 20 mm

c. En la sección de cualquier elemento : - 5 mm + 10 mm

d. En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 5 mm

1.6 Control de los encofrados mediante instrumentos

Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los


alineamientos y niveles de los encofrados terminados, y realizar las correcciones o
ajustes al encofrado que sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo
cualquier desviación de las tolerancias especificadas.

Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los
encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas, pernos de anclaje, conductos,
tuberías y similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal,
establecida, por la colocación o equipos de concreto.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será por metro cuadrado (M2), obtenido de la superficie de cada
elemento Estructural encofrado, según lo indicado en los planos aceptados por el
Supervisor.

CONDICIONES DE PAGO:
El Área de encofrado, será pagado al precio unitario del contrato por metro cuadrado
(M2), según lo indicado en los planos y dicho precio constituirá compensación completa
por el suministro de material, mano de obra y equipo necesario para ejecutar esta partida.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

01.05.01.03 ACERO ESTRUCTURAL GRADO 60


01.05.02.03 ACERO ESTRUCTURAL GRADO 60
01.05.03.03 ACERO ESTRUCTURAL GRADO 60
01.05.04.04 ACERO ESTRUCTURAL GRADO 60
01.05.05.04 ACERO ESTRUCTURAL GRADO 60
01.05.06.03 ACERO ESTRUCTURAL GRADO 60

DESCRIPCION:
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar refuerzo de concreto tal como se
indica y se especifica en este documento.
El refuerzo incluye varillas de acero, alambres y mallas de alambre soldado tal como se
muestra y específica.

1.1. Material

Resistencia

El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia


correspondiente a Fc.= 4200 Kg/cm² debiendo satisfacer las siguientes
condiciones:

- Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815

- Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm²

- Elongación en 20 cm. Mínimo 8%

1.2 Suministro

El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados,


identificados cada grupo tanto de varillas rectas y dobladas con una etiqueta
metálica, donde aparezca el número que corresponda a los planos de colocación de
refuerzo y lista de varillas.

Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que
no puedan ser fácil y completamente enderezados en el campo. Deberán ser
suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el
trabajo y lograr el traslape requerido según se muestra.

En el caso de malla de alambre del tipo soldado eléctricamente, los alambres


estarán dispuestos en patrones rectangulares, en los tamaños indicados o
especificados que cumpla con los requerimientos de las normas ASTM A185.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario,


soportes adicionales para sostener las varillas en posición apropiada mientras se
coloca el concreto.

1.3 Almacenamiento y limpieza

Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo,
de preferencia cubiertos y se mantendrán libres de tierra, suciedad, aceites, grasas y
oxidación excesiva.

Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de


escamas de laminado, de cualquier elemento que disminuya su adherencia.

Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará


nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea necesario.

1.4 Fabricación

Ningún material se fabricará antes de la revisión final y aprobación de los planos


detallados.

Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se


indica en los detalles y dimensiones mostrados en los planos del proyecto. La
tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será 1 cm.

Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material
sea dañado.

No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o


las que tengan fisuras o roturas. El calentamiento del acero se permitirá solamente
cuando toda la operación sea aprobada por el inspector o proyectista.

1.5 Colocación de la armadura

La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y


con una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se asegurará contra cualquier
desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El
recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto
tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el encofrado.

1.6 Soldadura

Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el inspector o proyectista.
Se usarán electrodos de la clase AWS E-7018 (Tenacito 75 de Oerlikon o similar).
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Deberá precalentarse la barra a 100a.C. aproximadamente y usarse electrodos


completamente secos y precalentados a 200a.C.

El procedimiento de soldadura será aprobado por el proyectista. La soldadura será


realizada sólo por soldadores calificados mediante pruebas de calificación.

Para soldaduras de barras de acero se seguirá la norma ASTM complementada con


la AWS-D12, 1 “Prácticas recomendadas para soldar acero de refuerzo, insertos
metálicos y conexiones en construcciones de concreto armado.

En caso de que este acero sea obtenido en base a torsionado u otra semejante de
trabajo en frío, sólo podrá ser soldado con soldadura tipo Poehler Fox Spe o Arco
Shiell Arc 85 ú otra de igual característica.

1.7 Empalmes

Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran


en los planos. Para otros empalmes usarán las condiciones indicadas en Empalmes
de Armadura, de acuerdo con el presente cuadro:

Empalmes de Armadura
Vigas Losas y Viguetas Placas, Muros
de Contención y
Concepto Columnas zona zona zona zona tirantes
Confinamiento
1 2 3 4 de Albañilería

1. Longitud del empalme


para ø 3/8 (en cm.)
30 40 35 35 30 35 50
ø½
40 55 45 45 30 45 60
ø 5/8
50 70 55 55 40 55 75
ø 3/4
60 90 70 70 50 70 95
ø1
75 160 120 120 90 120 175
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

2. Ubicación del empalme En


cualquier
sitio. La En
mitad de la Ver esquema En cualquier sitio cualquie
altura es r sitio
recomenda
ble

3. Máximo número de ½
barras que se pueden 1/2 1/2 3/4 1/2 3/4 ½ alternadas alternad
empalmar en una sección as

4. Notas Reducir empalmes: 10%


para concreto F’c. = 280
--- --- ---
kg/cm2, pero no menor de
30 cm.

UNIDAD DE MEDIDA:
El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y
traslapes de varillas, luego se suman todas las longitudes agrupándolas por diámetros
iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes
expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la armadura de acero, no incluye los
sobrantes de las barras, alambres, espaciadores, accesorios de apoyo, los mismos que
irán como parte integrante del costo

CONDICIONES DE PAGO:
El pago se efectuará por Kg el que incluye la habilitación (corte y doblado) y la
colocación de la armadura.

01.06 ESTRUCTURAS DE MADERA Y COBERTURA

01.06.01 TIJERALES DE MADERA TORNILLO 3x5”, según diseño L=13.20

DESCRIPCION:
Esta partida se refriere a lo construcción de las estructuras que servirán de soporte a los
viguetas o correas de madera y cobertura liviana que se colocara en el techo.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Se refiere al montaje de tijeral, vigueta, comprendidos en el proyecto, en los fugares y de


las dimensiones establecidas en los planos.

Alcance de los trabajos

Comprende los costos de mano de obra, materiales, equipos y todo lo necesario


para ejecutar los trabajos que permitan el montaje de los tijerales, viguetas. El montaje y
manipuleo se efectuará utilizando sogas reforzadas, trípode y tecleé de suficiente tonelaje,
los mismos que deberán ser revisados antes de su uso.

Todas las piezas serán depositadas sobre plataformas, caballetes o cualquier otro
dispositivo que las separe del suelo, debidamente protegidos del polvo, lluvias u otro
agente agresivo al material. Todos los elementos utilizarse serán limpiados, lijados para su
posterior disposición de pintado.

UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad de Medida: es la Unidad (und).

Norma de Medición: El cómputo de los tijerales o vigas de madera será de acuerdo a las
unidades colocadas en la obra, según dimensiones y especificaciones indicadas en los
planos.

CONDICIONES DE PAGO:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo del material, equipo,
mano de obra e imprevistos para su correcta ejecución.

01.06.02 CORREAS DE MADERA de 4x2”

DESCRIPCION:
Esta partida se refriere a la colocación y/o instalación de correas que servirán de base o
apoyo paro la cobertura liviana (teja andina) , comprendidas en el proyecto, en los lugares
y de las dimensiones establecidas en los planos.

Alcance de los trabajos


GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Comprende los costos de mano de obra, materiales, equipos y todo lo necesario para
ejecutar los trabajos que permitan el montaje y/o colocación de correas. El montaje y
manipuleo se efectuará utilizando sogas reforzadas, trípode y tecleé de suficiente tonelaje,
los mismos que deberán ser revisados antes de su uso.

Todas las piezas serán depositadas sobre plataformas, caballetes o cualquier otro
dispositivo que las separe del suelo, debidamente protegidos del polvo, lluvias u otro
agente agresivo al material. Todos los elementos utilizarse serán limpiados, lijados para su
posterior disposición de pintado.

UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad de Medida: La unidad de medida es e! metro lineal (m).

Norma de Medición: El cómputo de las correas será de acuerdo a los metros lineales
colocados según dimensiones y especificaciones indicadas en los planos; y que garanticen
una buena resistencia a la flexión de la cobertura instalada.

CONDICIONES DE PAGO:

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo del material, equipo,
mano de obra e imprevistos para su correcta ejecución.

01.06.03 TIRANTES DE MADERA DE 2"X 2"

DESCRIPCION:
Esta partida se refriere a la colocación y/o instalación de tirantes que servirán de base o
apoyo paro la cobertura liviana (teja andina) en sentido transversal , comprendidas en el
proyecto, en los lugares y de las dimensiones establecidas en los planos.

Alcance de los trabajos

Comprende los costos de mano de obra, materiales, equipos y todo lo necesario para
ejecutar los trabajos que permitan el montaje y/o colocación de correas. El montaje y
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

manipuleo se efectuará utilizando sogas reforzadas, trípode y tecleé de suficiente tonelaje,


los mismos que deberán ser revisados antes de su uso.

Todas las piezas serán depositadas sobre plataformas, caballetes o cualquier otro
dispositivo que las separe del suelo, debidamente protegidos del polvo, lluvias u otro
agente agresivo al material. Todos los elementos utilizarse serán limpiados, lijados para su
posterior disposición de pintado.

UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad de Medida: La unidad de medida es e! metro lineal (m).

Norma de Medición: El cómputo de las correas será de acuerdo a los metros lineales
colocados según dimensiones y especificaciones indicadas en los planos; y que garanticen
una buena resistencia a la flexión de la cobertura instalada.

CONDICIONES DE PAGO:

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo del material, equipo,
mano de obra e imprevistos para su correcta ejecución.

01.06.04 COBERTURA DE TECHO C/TEJA ANDINA

DESCRIPCION:
Comprende la cobertura de los techos con unidades de tejas de arcilla en el área que se
especifica en los planos.

Las tejas serán del tipo teja Andina, y serán de arcilla cocida de dimensiones aproximadas
de 0.75 x 0.95 m.

Alcance de los trabajos

Será necesario contar previamente con la obra terminada de colocación de tijerales y


correas en la zona del techo donde se colocara la teja andina. Se colocara las tejas en la
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

posición en que el fabricante lo recomiende, la fijación de las tejas será realizada en la


superficie externa, colocadas con tirafones galvanizados y capuchón plástico, para evitar
las filtraciones de las aguas de lluvia.

Se empleara herramientas manuales para la fijación y colocación indicada. Se deberá


prever las medidas de seguridad que demanda la ejecución de los trabajos: tomándose las
precauciones necesarias para evitar daños físicos o accidentes al personal y terceros.

El Supervisor se encargará de dar cumplimiento a lo indicado en los planos y controlar la


calidad del trabajo a ejecutar.

UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad de Medida: es el metro cuadrado (m2).

Norma de Medición: Se computara toda el área a intervenir, es decir longitud por ancho.

CONDICIONES DE PAGO:

Se pagará por metro cuadrado. La cantidad determinada según el método de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el
costo del material, mano de obra, equipo de ser el caso e imprevistos para su correcta
ejecución.

01.06.06 CARTELAS METALICAS

DESCRIPCION:
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y herramientas-equipos y la
ejecución de las operaciones necesarias para efectuar los trabajos de construcción de
tijerales.

Alcance de los trabajos

Los tijerales serán asegurados con planchas metálicas (cartelas) de 3/16”, las cuales se
confeccionaran en talleres de garantía, las cartelas conjuntamente con los cuartones serán
empernadas con pernos pasantes de 3/8”, según se especifique en los planos respectivos.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

A. Especificaciones de fabricación.
Están referidas a las normas y prácticas reconocidas que deben seguirse para
la fabricación de Estructuras Metálicas.

1. Materiales
Todo el material a utilizarse debe ser de la mejor calidad y libre de
imperfecciones. Los perfiles y planchas serán de acero calidad estructural
ASTM A-36 o del tipo E-24.

Todos los pernos, excepto los de anclaje y sus tuercas, serán del tipo ASTM A
307 (grado 2) Standard UNC y estarán provistos de una arandela. Los pernos
de anclaje serán fabricados a partir de barras redondas de acero A36.

Los electrodos de soldaduras serán de fabricación nacional del tipo E60XX.

2. Normas
Los trabajos de fabricación se ejecutarán de acuerdo a lo estipulado en los
AISC Especifications, secciones 1.23 y 2.10 así como a lo previsto en el AISC
Code of Standard Practice.

3. Cortes
Los cortes térmicos (oxigeno) será preferiblemente hechos por máquina. Los
bordes cortados que vayan a soldarse posteriormente deberán estar
razonablemente libres de redadas que impidan la adecuada colocación del
cordón de soldadura.

4. Perforaciones
Los huecos pueden ser punzados y de un diámetro final acorde a lo
especificado en los planos.

5. Soldadura
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Las superficies a soldarse estarán libres de escoria, oxido, grasa, pintura o


cualquier material que evite una apropiada soldadura, debiendo para ello ser
limpiadas previamente con escobilla de alambre.

Todos los trabajos de soldadura estarán en concordancia con el AWS


Structural Welding Code, Secciones 3 y 4.

6. Arenado y Pintura
Antes de pintarse todos los elementos de acero deberán ser arenados al grado
metal blanco (Equivalente a la escala Sueca Sa 1), que estipula el arenado de
las superficies hasta que estén perfectamente libres de todos los residuos
visibles.

Se aplicarán dos manos de pintura anticorrosiva de 1 mils cada una a base de


óxidos y cromados. La primera mano deberá aplicarse inmediatamente luego
del arenado y la segunda a las 18 horas.

Las partes de la estructura que no sean accesibles una vez montada, llevarán
una mano adicional de anticorrosivo.

B. Especificaciones de montaje
1. Alineamiento
Ninguna soldadura o empernado permanente se realizará hasta que la
estructura haya sido correctamente alineada.

2. Errores de fabricación
En el caso que el Contratista encuentre errores atribuibles a la fase de
fabricación, estos deberán corregirse previa aprobación del ingeniero.

3. Soldadura
Cualquier pintura en superficies adyacentes a uniones que vayan a ser
soldadas en el campo, será rasqueteada para reducir la película de pintura a un
mínimo.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

4. Pintura y Acabados
Se limpiarán las uniones soldadas efectuadas en obra con escobilla de alambre
para eliminar las escorias, óxidos, suciedad y salpicado de soldaduras. A
continuación estas zonas serán pintadas con una mano del mismo
anticorrosivo usado durante la fabricación.

Se aplicarán dos manos de esmalte sintético a base de resinas alquídicas de la


más alta calidad. La segunda mano de pintura será colocada 18 horas después
de la primera, los colores serán definidos por Arquitectura.

La pintura tendrá un espesor de película seca de 1.5 mils cada mano y se


harán de acuerdo al reglamento del “Steel Structures Painting Council”
(SSPC).

UNIDAD DE MEDIDA:
La medición se hará por unidad, entendiéndose que este costo equivale a las cartelas
fabricadas en talleres, ya que son de dimensiones varias.

La Unidad de medida de la partida será (UND).

CONDICIONES DE PAGO:

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada de acuerdo a los


metrados que han sido considerados en el Valor Referencial y constituirá compensación
total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para su
correcta ejecución

01.06.07 CIELO RASO INTERIOR CON BALDOSAS DE FIBRA


MINERAL(60x60cm)

DESCRIPCION:
Comprende la colocación del cielo raso interior con baldosas de fibra mineral en el área
que se especifica en los planos.

Las baldosas de fibra mineral, serán de dimensiones aproximadas 60x60cm

Alcance de los trabajos

Se colocara las baldosas de fibra mineral en la posición en que el plano lo recomiende, la


fijación de las baldosas será realizada en la parte inferior de los tijerales.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

Se empleara herramientas manuales para la fijación y colocación indicada. Se deberá


prever las medidas de seguridad que demanda la ejecución de los trabajos: tomándose las
precauciones necesarias para evitar daños físicos o accidentes al personal y terceros.

El Supervisor se encargará de dar cumplimiento a lo indicado en los planos y controlar la


calidad del trabajo a ejecutar.

UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad de Medida: es el metro cuadrado (m2).

Norma de Medición: Se computara toda el área a intervenir, es decir longitud por ancho .

CONDICIONES DE PAGO:

Se pagará por metro cuadrado. La cantidad determinada según el método de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el
costo del material, mano de obra, equipo de ser el caso e imprevistos para su correcta
ejecución.

01.06.08 CIELO RASO EXTERIOR CON PLANCHAS DE NORDEX DE 6mm-


ALEROS Y FRISOS

DESCRIPCION:
Comprende la colocación del cielo raso exterior con planchas de nordex en el área que se
especifica en los planos.

Las planchas de nordex, serán de dimensiones aproximadas 6mm de espesor

Alcance de los trabajos

Se colocara las planchas de nordex en la posición en que el plano lo recomiende, la fijación


de las baldosas será realizada en la parte exterior de los tijerales.

Se empleara herramientas manuales para la fijación y colocación indicada. Se deberá


prever las medidas de seguridad que demanda la ejecución de los trabajos: tomándose las
precauciones necesarias para evitar daños físicos o accidentes al personal y terceros.

El Supervisor se encargará de dar cumplimiento a lo indicado en los planos y controlar la


calidad del trabajo a ejecutar.

UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad de Medida: es el metro cuadrado (m2).

Norma de Medición: Se computara toda el área a intervenir, es decir longitud por ancho .
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

CONDICIONES DE PAGO:

Se pagará por metro cuadrado. La cantidad determinada según el método de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el
costo del material, mano de obra, equipo de ser el caso e imprevistos para su correcta
ejecución.

01.07 MUROS Y TABIQUERIA DE ALBAÑILERIA

01.07.01 MURO DE LADRILLO KK TIPO IV CABEZA M:1:1:4 E=1.5 CM

01.07.02 MURO DE LADRILLO KK TIPO IV SOGA M:1:1:4 E=1.5 CM

DESCRIPCION:
La albañilería es el proceso constructivo determinado por el uso del ladrillo, que por sus
dimensiones modulares permiten la ejecución de los muros ya sean portantes o de
acompañamiento o tabiquerías.

La albañilería se construirá de acuerdo con los planos del proyecto respectivo que indican
el tipo de albañilería como muros de ladrillos de arcilla cocida y los diferentes tipos de
ladrillos con los que se puedan ejecutar.

De acuerdo a su asentado se tendrán aparejos de soga.

UNIDAD DE MEDIDA:
La cantidad de muro de soga se mide por (M2).

La cantidad de muro de cabeza se mide por (M2).

NORMA DE MEDICIÓN:
El área total del muro asentado será la suma de las áreas individuales. El área de muro de
cada paño se obtendrá multiplicando la longitud por la altura efectiva.

CONDICIONES DE PAGO:

Se pagará por metro cuadrado. La cantidad determinada según el método de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el
costo del material, mano de obra, equipo de ser el caso e imprevistos para su correcta
ejecución.
GOBIERNO REGIONAL – SUBREGION PACIFICO

“REMODELACION DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PUESTO DE


SALUD CAPTUY LOCALIDAD DE CAPTUY – DISTRITO DE
MORO – PROVINCIA DEL SANTA – REGION ANCASH.”

01.08 JUNTAS DE DILATCION EN MUROS CON TECKNOPORT

DESCRIPCION:
Se colocara juntas de separación sísmica como se indica en los planos, la junta presentara
una separación de 1” y una profundidad de igual al ancho del muro.

UNIDAD DE MEDIDA:
Esté método de medición será en metros cuadrados (mL) y obtendrá calculando, la
cantidad de juntas de dilatación y multiplicando por el ancho de la veredas.

CONDICIONES DE PAGO:

Se pagará por metro lineal. La cantidad determinada según el método de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el
costo del material, mano de obra, equipo de ser el caso e imprevistos para su correcta
ejecución.

Potrebbero piacerti anche