Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
PATANJALI
CONTAINING HIS YOGA APHORISMS Wini VYAsA'S COMMENTARY
IN SANSKRIT AND A TRANSLATION WITH ANNOTATIONS
INCLUDING MANY SUGGESTIONS FOR THE PRACTICE OF YOGA
BY
Sirllkhya-yogicharya
SWAMI HARIHARANANDA ~A
FOREWORD
BY
SWAMIGOPALANANDA
Gunulev Siddha Peeth
Pawijali.
Yop pbilooopby of Pataiijali.
Includes index.
1. Yap. I. Harihariaaoda hn\iya, Swami. U. Mukctji, Puah Nath, 1882· . Ill.
V,U.. Yopbbiijp. Eaclilh 6: Sanskrit. 1983. IV. Title.
Bl32.Y6P267 1983 181'.4) 83-4944
ISBN 0-8739)-728-8
ISBN 0-8739H29-6 (pblt.)
CONTENTS
1. Foreword by Swami Gopalananda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
!I. Introduction:
I. Indian PbilOllOphy of Liberation . . . . . . . . . xv
II. Yoga, What it is, and What it is not . . . . . . xxi
5. Appendixes
A. Jiiina·yoga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
B. Tattvas and their Realisation . . . . . . . . . . . 416
C. The Doctrine of Karma . . . . . . . . . . . . . . . . 424
D. Collection of Yoga Aphorisms........... 445
E. Diacritical Marks, Glouary of
Sanskrit Words . . . . . . . . . . . . . . 457
Index............................................... 471
To catch the mind and keep it still,
Is no small problem for my porous will:
As many times as I shut it down,
Unceasing thoughts on me rebound
Swami ShanAaranantla
llii1iiii111111111111
3TU<-ZDP-L001
FOREWORD
Patanjali's Yoga Sutras are a classical text of Ea.Item psychology with
firm philosophical underpinnings. They give an extremely clear,
precise and detailed description of the function of the mind and its
relation to the different levels of consciousness. But the Sutras Uio go
beyond the mind to the core of being, the Self, and so provide a
spiritual dimension which is lacking in modem psychology and
psychoanalysis. Modem psychology works toward integration of the
psyche at the level of the mind and penonality, but yoga aims for that
central core. We can never integrate something unless we go to the
heart of it, and so yoga completes the process by which all of the levels
of consciousness are realized and harmonized.
There are many similarities between the Yoga Philosophy and the
modern psychological model of the subconscious, affecting our lives
without our being aware of it. Millenia before Freud, yoga psychology
recognized a four-fold division of the psyche into the mind, ego, in-
tellect and subconscious, all arising out of and encompaaed by the in-
ner Self. While modem psychology tries to get in touch with the sub-
conscious material, raise it to the level of the conscious mind and deal
with it there, yoga actually makes assimilation of the dark and alien
contents of the subconscious easier by showing us the perfect Self from
which it springs. The essence of the Yoga Philosophy'• approach is
1tated in Patanjali's second sutra, Yogal citta-vrtti-nirodhati: Yoga ii
the stilling of the modifications of the mind," and the third, "Tada
drafµi\l svanlpe 'vasthinam: Then the Self is revealed."
Nothing else ii needed. "If you inhibit thought and persevere," social
scientist Edward Carpenter has written, "you come at length to a
region of consciousness behind thought, and a realization of an
altogether vaster Self than that to which we are accuatomed." If this
does not happen then you are in a senae deluded by your own mind.
Thus, the fourth sutra declares, ''Vrtti-siriipyam-itaratra: Otherwise
the aeer, or the individual appean to assume the form of the modifica-
tions and thoughts of the mind." The clear message of the Sutras is
that a human being ii not his mind, that he exists far beyond the level
of the mind, and most of the text is simply an expansion of this basic
point.
viii
Swami Gopalananda
Gunulev Siddha Peeth
Ganeshpuri
PREFACE TO THE FIRST EDITION
Yoga is one of the six systems of Indian Philosophy, and Patai\jali'a
Yoga...Utra is one of the earliest treatiRs amongst them. Bia Yoga apho-
risms deal with the mind and ita fluctuationa, showing the way bow they
can be controlled and bow complete mastery over the mind can lead to
ceaaation of misery and attainment of peace leading to salvation. The
pithy maxims were amplified by Vyiaa and this amplification baa eome to
be regarded as an integral part of the aphorisms to ensure eorrect under·
standing oftbe philosophy underlying them. Various commentaton in
ages past gave their obaervationa and interpretations to elucidate the com-
plex problems relating to the human mind, but very few in recent times
have attempted the task. One of these very few was Sidlkbya-yogichirya
Srlmat Swimi Haribarinanda lrai;iya, Head of the Kipila Monastery.
Under monastic convention the previous life.history of a monk ia a
sealed book but this much is known and can be stated that the revered
!cbirya Swimiji bailed from a well-to-do Bengali family and after a
scholastic education voluntarily renounced wealth, position and comCort
in search of truth in bis early life. Cheerfully accepting the austerities
and privations of the life of an ordained monk, be spent most of bia time
in solitude and a good many years in solitary caves in eomplete and un-
disturbed possession of bis soul so very n _ . y for deep eontemplation
and realisation of truth aa did the ancient sages of India. The fint part
of bis monastic life was spent in the caves ofBaribar bills in Bihar,
hollowed out of single granite boulders bearing the inscriptions of
Emperor Asoka and very far removed from human habitation. He apent
some years at Tribeni, in Bengal, at a amalJ hermitage on the bank ol
the Ganga and several years at Hardwir, Ri.shikeah and Kuneong-all
in the Himalayas. Bia last years were spent at Madhupur in Bibar
where be lived the life of a hermit in a dwelling containing a built-up
cave. The only means of contact at that time between him and bis
disciples was through a wind- opening on a big ball. He spent the
last twenty-one years of bis life in that solitary sequestered residence
where be left his mortal abode.
While leading a hermit's life the revered Swimiji wrote numerous
philosophical treatiRs, the Yoga-dadana being his ...,... •pu. MOit
of bis books, the product of bis meditation and realisation, were written
in Samkrit or in !Us native language, Bengali. At lint most of the boob
were published and distributed gratis by his disciples ; nobody made his
writings a commercial asset. When through the writings of other writen
quoting him and !Us philosophical views, Western scholan came to know
or !Us vast erudition, they started referring spiritual problems to him for
dution. They also made requests for publication of his Yoga-dariana in
Engliah. This req- very much perplexed him as he had retired from
such undertakings long before, let alone preparation of a big book like the
present one. This book has been published in Bengali by the University
of Calcutta where it has been accepted as a standard work of reference in
Indian Philosophy. Later, an edition of the book in Hindi was published
by the University or Lucknow for the edification of the scholars of India
who do not read Bengali. During the last few yean of his life Swimi
Hariharinanda ha9ya asked several scholan, both Indian and non-
Indian, to take up the work of rendering !Us Bengali Yoga-dariana into
English, but unfortunately his wish remained unfulfilled when he shuflled
oft' !Us mortal coil.
I was attracted to the monastery at Madhupur when after prolonged
quest in various parts of India in search of a spiritual guide I had come
to tlUs quiet little place more for rest than for search. By the merest
accident I heard of the Philosophy taught at the Kiipila Monastery. The
revered Achirya Swiimiji was then fasting and would not see any visiton,
I was told. But would I see the younger Swimiji, if I really wanted to
hear anything on a spiritual subject ? The monks of the monastery were
very particular and as they did not like to be disturbed for nothing, were
I _ . in wishing to meet the Swiimiji ?
After a mous heart-searching I took courage in both hands and
said 'yes'. I was inbmecl later that I could see the younger Swimiji
the lOllowing afternoon. We met, discussed a few general spiritual points
and I was directed to read a few boob, published by the monastery for
full anawen to my questions, one of the boob being the Yoga-darianL
A few months later Swimi Harihariinanda departed from this life and
Swiimi Dharmamegha ha9ya, the younger Swiimiji referred to above, his
chief disciple, was installed in his place as the Head of the Kiipila Monas-
tery. In courae or time, I was initiated into the cult of Sililkhya-yoga
by the new Chief and I have never looked back. After yean of assiduous
atudy and as an .u.r.-u., I compiled a little book in Bengali, pri-
marily for the benefit of my co-disciples, giving the rudiments of the
principles and practice of the Sidikha-yoga philosophy. While looking
into tlUs book, my master the said Swami Dharmamegha Ara9ya men-
tioned to me the unfulfilled wish of his preceptor the revered author, tbe
great Achirya Swimiji as Swami Haribarinanda was called by all who
had the good fortune to listen to his discourses. With a good deal of
hesitation and full of diffidence I asked Swimiji if I might venture upon
this great task. Swimi Dharmamegha Arav.ya gave me every encourage-
ment, placed the library of the monastery at my disposal and paaed
words to all memben and monks of the monastery-both lay and or-
dained-to give me every assistance in the preparation of the book.
In the course of the intensive study, necessary for the preparation of
a faithful translation, backed by the elucidation and practical hints on
Yoga from my master, I realised the vastness of the comprehension of the
essential principles by the writer of Yoga-dariana before he could give
such an exposition of an abstruse subject like the Yoga Pbilmophy, be-
cause nothing short of revelation in Samidbi could account for the won-
derful insight displayed in the book. Although there is nothing new to
be said about the ultimate truths which bad been stated by the original
teachen in ancient times, the later commedtaton have elucidated the
methods for comprehending those truths and with their incomparable
genius and uncommon insight have shed lustre of their clear intelligence
in illuminating the ancient wisdom of Yoga. In Swimi Haribarirumda'a
exposition will be found many things which will go to allay the doubts of
ardent enquirers, to establish the·appropriateneas of the propositiona enun-
ciated, to elucidate many apparently unintelligible pans, as well as many
new arguments which go to refute the criticism of adverse commentaton.
This convinced me that every word of the encomium so profuaely beatowecl
on the Bengali edition of Yoga-dariana by the learned scholan all
over India was richly deserved. Experienced readera will feel that the
commentaries in this book are not the elucidation of a writer who is
engaged only in a task of explaining the text without aeriously following
that philosophy. It is a book primarily for those whose lives have been
dedicated to the principles of Sirilkhya-yoga, who have to remove the
doubts of many enquiren and who by their conduct and precept have to
establish that knowledge.
Apart from its spiritual aspect, the philosophy of Yoga has a moral
value and is of no small practical utility in our everyday life. The sages
of old, in India, codified the rules for disciplining the mind so that better
human relations could develop which are bound ultimately to bring
about collective peace. It is a common error to assume that too philo-
sophical an attitude of mind is antagonistic to social progresa, but a
careful perusal of the Yoga Philosophy would show that it is not tainted
by sectarianism, its principles are of univenal application, and that its
doctrines are in harmony with huma11; advancement all round. Ir the
xiv
Kipila Ma1ha,
Madhupur, P. N. MUKERJI
Bihar, India.
1963
INTRODUCTION
INDIAN PHILOSOPHY OF LIBERATION
• Tbe literal manias ol tbe word Pravrttl ii desire for Kum& while Nivrtti
- _ . • ,_....._ oloctlvity. While Pravrttl-<llwma ....i Nivrtti-clbarma
ue wide aput, all Prawrttla aced - be clia:ardccl. 'Let - be a&ablilbed In tbe path ol
renunciation• ii a1lo a PraYJtti (mental activitia like coaaaion, de.. are ftl'J much a part
ol Kuma, Wle Appeadlz 0, tbo DactrlDO of Karms) which ii highly deoirable u It bclpo
- adnnce aa the path of Nivrt!L
A chronological study of the genesis of different philosophical theories
in India would indicate that the philosophy relating to perfi>rmance of
rituals and making offerings to the deities was the lint to be evolved and
was followed by the theory of Sagui:ia Atman or the soul with attributes.
It was left to Paramaqi Kapila to conceive and elaborate for the lint
time the theory of Nirgur.ia Atman. The knowledge spread gradually
amongst the ~is and ultimately found its way into the U panqads. This
is pre-eminently noticeable in the teachings of the Katha Upanq..d.
~i Pailchaiikha was the lint to formulate the teachings of Paramaqi
Kapila into a number of aphorisms. Unfortunately, the SiJiikhya-eiltra,
as his work is called, is no longer available in its entirety, but the little
that is available is sufficient to give us a coherent picture of the entire
Simkbya philosophy. Uvarakm,ia, a later author, compiled nearly all
the Simkbya doctrines in a treatise which is still available and is known
as the Simkbya-kiriki. The latest authoritative work on the subject is
Simkhya-pravachana-siitra which is complete in six chapters.
Although in Indian thought on self-realisation and spiritual libera-
tion the Simkhya and Yoga philosophy bas been traditionally divided into
two distinct systems of thought, the two are inseparably related to each
other. For, as bas already been mentioned, no self-realisation or attain·
ment of true knowledge of one's real self is possible without constant and
unfailing practice of the disciplinal exercises of body and mind prescribed
in the Yoga system. The difference between the two aforesaid systems lies,
therefore, not in their acceptance or rejection of the Yoga but in the fact
that while the followen of the SiDikbya philosophy believe in self-realisa-
tion through a correct undentanding of the underlying principles of the
phenomenal reality along with complete renunciation of the worldly life,
the followen of the Yoga thought seek to achieve the same goal through
practice of sturdy self-discipline, study of religious scriptures and repeti-
tion of Mantras and complete devotion to God. If one views the Indian
philosophical thoughts on the subject of spiritual liberation as one whole
system, one finds the Siimkhya and the Yoga to be mutually complemen-
tary, the former providing the necessary theory and the latter offering
instructions on practice. This is why ancient Indian writings abound
with avowals of the mutual inseparability of the SiJiikhya and the Yoga.
According to ancient tradition, the original exponent of Yoga philo-
sophy was Hirar.iyagarbha (the omniscient and all-pervading Creator).
He was believed to have taught the system to some ~is who banded it
down to othen. Some consider, however, that the name Hirq.ymgarbha
might have referred to ~i Kapila who was also known as Prajipati and
Hiru,yagarbha. Followen of the Simkhya thought believe that Kapila
was born with superior knowledge and a spirit of non-attachment acqui-
red in his previous birth and that he propagated his philosophy after
attaining supreme spiritual heights through bis own genius. Those
belonging to the Yoga school hold, on the other hand, that Kapila
acquired his knowledge through the grace of God (Sa(W}a Uvara or
Hira9ygarbha}. This view finds mention in the SveWvatara Upanifad
which formed part of the ancient Yogic literature. Both schools admit,
however, that it was Kapila who propounded the Sililkhya-yoga philo-
sophy as we find it today.
Although some of the extant literature on the SiJhkbya-yoga system
are of comparatively recent origin the system itself is undoubtedly very
ancient. It is profound in its wisdom, precise in its logie and is entirely
free &om any blind faith or bias. The code of conduct which it enjoins
includes the practice of the highest human virtues like Ahililsi {non-
injury}, Satya {truth} etc. and the promotion of the noblest feelings like
amity, compassion and the like. The Buddhists adopted this in its
entirety. The available biographies of Buddha indicate that he bad
spent several years as a disciple of Ari4a·kilima, a noted Sidlkhya
philosopher of his time, before be left for Uruvilva in quest of further
spiril ual enlightenment. The practice of the Sirilkhya-yoga consists in
one's complete absorption in meditation (Dbyina} after acquiring full
mastery over one's body and mind, and culminates in Samidbi. This is
what Buddha did.
The teachings of the Sililkhya philosophy may be summed up as
follows:
{i} Moqa or liberation consists in the complete and permanent
cessation of all sufferings. {ii} In the state of Moqa (i.e. on
attainment of liberation} one abides in one's immutable and attri-
butele11 Self which is Punqa. (iii) In the state of Molqa the mind
{Chitta} goes back to its original cause, Pralcrti. {iv} Cessation
of the mind {Chitta} can be brought about by renunciation and
supreme knowledge acquired through Samidbi. {v} Samidbi is
attainable by observance of the prescribed codes of conduct and
practice of meditation, concentration, etc. (vi} Moqa brings about
cessation of the cycle of births. (vii) This cycle is without a
beginning and is the result of latent impressions left by Karma
(both physical and mental acts} performed in countless previous
births. {viii) Pralq"li and Puru1&1 {countless in number) are
respectively the constituent and efficient causes of the creation.
(ix} Pralq1i and Pul'Ufa are non-created realities with neither a
beginning nor an end. {x} Uvara is the eternally free Pu.,..
(xi) He has nothing to do with the creation of the universe or
life. (xii) Prajipati or Hirai;iyagarbba or the Demiurge is the
lord of the universe and the whole universe is being held and
sustained by Him.
These teachings were accepted by all the later religious and philoso-
phical systems of India either in tbeir entirety or in parts.
YOGA
WHAT IT IS, AND WHAT IT IS NO'I
01' COBCBHRATIOB
11111 "4l•ll!J(il.-t.,l( II ~ II
(l) Atha-By this word it is implied that with the lint Siitra the
dilcounc relating to Yoga is being commenced.
(2) Anulisanam •discourse. The science of Yoga delineated in
these Siltras has been based on the instructions tra111111itted by the ancient
sages. It is not a science newly evolved by the framer of the Siltras.
Yoga is a science based not merely on logical reasoning. It was
originally taught by seers who experienced the truths enunciated therein.
This will be evident from the following consideration. Though the
knowledge of such SUper-ICDIUOUS subjects as Chit, Asamprajilita-lllDlidbi,
etc., can now-a-days be established by inferential reasoning yet for the
validity of such logical proccu of thought an original proposition (Pratijlii)
based on direct experience is neccasary. Unlcas, therefore, something is
known lint hand of such super-sensuous subjects there cannot arise any
occasion for applying inferential reasoning in respect of them. To us the
knowledge of such things might come through tradition from generation to
generation, but how could such knowledge come to the original teacher
who had no instructor ? It must, therefore, be admitted that the original
teacher must have acquired that knowledge through direct realisation. If
that were not so, if the science of salvation were attempted to be taught by
IOlllCOllC who had not himself been emancipated in his life-time or had
not realised the ultimate principle of existence, it would be like one blind
man leading another. Al a blind man cannot give instructions regarding
anything concerning the visual properties of objects, so the teachings of a
person who has not himself realised any truth, cannot relate to any
realisable principle. Al stated before, matters concerning Chit, salvation,
etc., on account of their being super-sensuous, are either to be taught by
others or realised by onesel£ To the original teacher it could not have
been taught by someone else as he had no teacher ; hence he must have
acquired the knowledge through direct realisation. That those matters are
ON OONCBN'l'llATION s
not imaginary or deceitful is proved by inference and reasoning.
Philosophy has been promulgated to establish by reasoning the propaa..
lions enunciated by the original propounders. It has been said : ''Trutha
arc to be learnt from the ~rutis, reasoned and then contemplated upon ;
these arc the ways or realisation." Sidikhya philosophy WU framed to
sbow the way for the contemplation on the meaning of the SrutU.
Vijllina-bhiqu, the commentator on Sidikhya-pravacbana-bhifya, has
said: ''These instructions have been given to aid contemplation on the
meaning of the ~tis." It is also said in the Mahibhirata : "Sililkhya is
the philosophy oflibcration."
(3) Yoga-This term has various meanings like union ofjlvitmi
and Paramltmi, the union or Pril}a and Apina, etc., as well as other
technical, derivative and conventional meanings. But in this philosophy
the term •yoga' has been used in the sense or Samidhi or concentration
which has been elaborated in the second Siitra.
(4) The state or mind referred to here denotes the condition in which
a mind habitually is.
(5) The habitual states in which a mind can be, have been indicated
as five in number, ..U. restless, stupefied or infatuated, distracted, one-
pointed, and arrested. or these, the mind which is naturally restlca
(Kppta) has not the patience or intelligence neccaary for contemplation of
a super-sensuous subject and consequently cannot think of or comprehend
any subtle principle. Through intense envy or malice, such a mind can
at times be in a state of concentration, but that is not Yogic concentration.
The second is the stupefied (Miiqha) mind. The mind which through
obsession or infatuation in a matter connected with the senses is unfit to
think of subtle principles, is called a stupefied mind. People engroued in
thoughts of family or wealth generally concentrate on them. This is an
example of concentration of an infatuated mind.
The third is the distracted (Vilqipta) mind. This is difl'erent from
the restless mind. Most of the spiritual devotees have this type of mind.
A mind which can be calm sometimes and disturbed at other times is
regarded as a distracted mind. When temporarily calm, a distracted mind
can understand the real nature of subtle principles when it heart or them
and can contemplate on them for a time. On account of difference in
intelligence and other traits of character, there arc innumerable varieties
amongst men with distracted mind. There can be concentration even with
a distracted mind but such concentration does not last long, because
the basic trait of such a mind is calmness at one time and restlessness at
another.
• YOGA PHILOSOPHY OF PATAJllJALI
~~ <if'l(l<Qi"1ME1ili( ~
Cll•lf11MtR-lf010\I: 11 "- 11
~i(l"(lil(<Qii( ~sftr -in.r i!l'll<i'41'4d I m~ ~
>i'(Rl~f(t(ft<if(ifji!( ~I ~ ~ ~ ot«C<i'l¥<CI
~~ qllfif I ~ <W1eliJfiiait+1\l+lh!iiill4<1•'41~'9<if'l•i
qllfif I ~ ~iroij ri<I': 11o.f1Mlil+li!frl t:' ~ ~.......-
0
nature of the object contemplated upon and the degree of the fixation of
the mind. Only ezternal objects do not form the subject of such
contemplation, mental states a1so come under it. When the mind acquires
the power of remaining fixed, then any modification arising in the mind
can also be retained to the desired extent. We should bear in mind that
our mental weakness is only our inability to retain our good intentions
fixed in the mind ; but if the lluctuations of the mind are overcome,
we shall be able to remain fixed in our good intentions and thus be
endowed with mental power. As the calmness would increase, that power
shall also increase. The acme of such calmness is Samidhi (concentration)
or keeping the mind fixed on any desired object, in a manner in which
the awareness of one's individual self gets lost. Although on a perusal of
religious and philosophical books we understand the reasons for our miseries
and know the ways of escape from them, yet we cannot attain emancipa-
tion on account of our lack of mental power. The Upanqads teach
us that one who knows tha bliss of Brahman is not afraid of anything.
Knowing that, and knowing fully well that death has really no horror for
such persons. we cannot become fearless on account of our weakness. But one
who has attained mastery over all organs through concentration and has
acquired all round purity can escape from the threefold misery. One who
becomes suecessful in concentration can be liberated even in this very life.
That is why the Upanifads teach us to practise concentration after learning
the ~tras and meditating on them. It will thus be clear from the above
Jhat liberation cannot be attained unless one passes through the process
of concentration. Liberation is the highest virtue attainable through
concentration. In the Ka\ha Upa~ it is stated : ''Neither those who
have not refrained from wickedness, nor the unrestrained, nor the
unmeditative, nor one with unpaci&ed mind, can attain this only by
teaming." In the ~tras it is stated that the knowledge of Self attained
through concentration is the highest virtue. Happiness is the result of
virtue; knowledge of Self or the state of liberation brings about peace
in the shape of cessation of misery which is the highest form of
welfare. In this world, whoever is aiming at Moqa in whichever form it
may be, is following that path in some way or other. Worship of God
brings about calmness of mind ; charity and self-restraint also lead
indirectly to calmness. Therefore all devotees the world over, consciously
or unconsciously are practising in some form or other, the universal
virtue of suppressing the lluctuations of the mind.
(2} Detailed information regarding the three faculties of Prakifa,
Kriyi and Sthiti is given in the gloss on Siitra 11.18 (S&tra 18 of Book
II). The commentator is here describing the several traits which become
ON OONCllNTllATION II
dominant in the several states of mind and the things that arc liked by the
mind in such states.
(3-4) The Sattva Gur.ia which has been transformed into Chitta.
is the 'Chitta-sattva' or the pure cogniaant mind. When such mind is
influenced by Rajas and Tamas, i.e. when oo account of restlessness or
obstruction, the mind is not inclined to cootemplate on the pure Self; then
it becomes prone to love of power or to objects of the seoses. That sort of
disturbed mind never feels happy in meditatiog oo the Self (Atmi) or in
being detached from the objects of the seoses ; rather it feels happy in the
abundant fulfilment ofits desires and enjoyment of the objects of the senses.
If persons with such a mind arc religious devotees they banker after
supernormal powers ; if not, they aspire after the acquisitioo of earthly
possessions. The former take delight in religious and the latter in worldly
discourses. Gradually as the Sattva Gur.ia develops in them and the
other two Gur.ias are overcome, they lose their interest in worldly objects
and become happy by withdrawing into themselves. Men with distracted
minds do not want real peace but only an increase of power.
Men with minds dominated by the principle of Tamas, Jack the
ability of discrimination between right and wrong and engage in vicious
act or acts which cause great unhappiness. They arc deluded and have
wrong knowledge about the nature of ultimate reality. They also~
greatly fond of worldly objects but through infatuatioo they act in a
manner whicb brings about loss of cultation and &umation of their
desires.
(5) The principle of Rajas causes activity, i.e. change li:om one
coodition to another. When the state of infatuation is cft'ectivcly subdued,
the mind starts to have knowledge of the Self; the organs of cognition and
the objects cogniscd. A little mental activity still persists bccaUIC even
then the mind is occupied with Abhyisa and Vairigya.
(6) When the least trace of Rajas disappean or, in other words,
with the full expression of the Sattva G~a, the mind rests in itself. In
other words, it is fully endowed with the clarity of the Sattva Guva, and
becomes pure as gold when relieved of its dross through fire. Moreover,
the mind becomes full with the realisation of Punqa, the pure Self;
or with the knowledge thereof. This is what is called Samipatti (i.e. true
and balanced insight) relating to Viveb-khyiti. Such a mind remains
occupied only with the realisation of the distinctioo between l'ufUf& or
the pure Self and Buddhi. When sucb realisation becoma permanent,
and ooe becomes indifl'crent even to the attainmmt of po-, like
10 YOGA PHILOSOPHY OF PATA~JALI
~~~fi111q1illiil(~ ~ ~ ~
~~m~n~ 11
(iil((llllMt!il ~ f.1'f.tl(IRti<i•llT ~. '!IEfll"'Ntt I ~
"""" ~"' ~ II ~ II
!Ar~~~lll/11
( 1) That the pure Self is presented with objects has been dealt with
in Siltra 1.2. On account of the close association of Buddbi and the pure
Consciousness in the same cognitive process, the objects impttsSed on
Buddhi are revealed by the Conaciouaness that is Puru,a. In like manner
by being the manifestor of the things taken in by Buddbi, Pu~ appean
to be indistinguishable from the functions of Buddhi.
(2) Paiichafikha was a very ancient teacher of Simkbya. It is said
in the Puril).as that Asuri was a disciple of Kapila and Pailch8'ikba was a
disciple of Aauri. Paiichafikha was the first to compose aphorisms on the
principles of Sirilkhya philosophy. Such of his sayings as have been cited
by the commentator on Yoga-aiitras in support of his observations are
priceless gems The book from which these have been extracted is now
Jost. About Panchaiikha it is stated in the Mahibhirata that it was be
who fully determined all the principles relating to the virtue of renuncia-
tion and had no doubts in his mind about them. The word 'Darfana' in
the quotation from Pa!ichafikba refen to the pure Self or pure Conscious-
ON CONCENTRATION 13
ness and the word 'Khyati' refers to the modification of Buddhi or mani-
festation by Buddhi.
(S) Vijiliina-hhiktu explains the analogy as follows: "As a magnet
by drawing to it a piece of iron does some service to its owner and thus
becomes, as it were, a treasured possession of the owner, so docs the mind
serve its master, Puru"', by drawing to itself the objects around it and
presenting them to Puru~a and thereby become, as it were, the very self of
Purup."
(4) 'I shall see,' 'I shall hear,' 'I know,' 'I doubt,' ctc.-amongst all
these Vrttis the common feature is 'I'. The basic knower behind all these
phases of 'I' is Consciousness itself which is the Seer - the O,...~i. The
Seer is Consciousness. Buddhi reveals things by appearing to be conscious
under the influence of the Consciousness, that is, the Seer. That which
is manifested or that which we come to know is the object. Colours,
sounds, etc. are external objects. Knowledge relating to them is acquired
through the mind. In the knowledge of objects, 'I' am the the knower, i.e.
the subject, mind witfi the senses is the instrument or power of knowing,
and. the things known are the objects. Generally, matters relating to our
mind are known to us by introspection. Therefore, when the process of
knowing takes place in the mind before we come to analyse it, we first
become aware of it in introspection and then, again in recollection.
Though the mind acts as an instrument of the Seer in the matter ofacquisi-
tion of knowledge, yet on certain occasions it itself becomes an object of
knowledge to the Seer. The constituent cause of the mind is Asmita or
the cognition of 'I'. The cognitions of objects appearing in the mind are
the varying modifications of the I-sense. When the power is acquired of
keeping the mind calm, then we can have an intuition of this Asmiti. If
we concentrate on the changing I-sense, we can realise that the knowledge
of anything is a change of this Asmita and is different from it. Then the
mind perceiving the objects becomes the object and Abamkira* or the
I-sense becomes the instrument of knowledge. Then when by controlling
the I-sense ""e can remain on the pure Asmiti-levcl, we can realise that
the Ahamkara is different from the Self and is fit to be discarded. Only
pure I-sense or Buddhi then becomes an instrument of knowledge. When
through knowledge acquired in concentration it is realised that Buddhi is
also mutable and not self-luminous, and thus one becomes aware of the
existence of a Puru~a by whom all the actions of Buddhi are manifested,
then that Vivcka-khyati, or discriminative knowledge keeps on making
~~ :pt~0~041. ufit ~
'f'A! ~: fftrsiftl: II ~II
I~ ""'foq..... q~'1l'l"': fjftt:, ~f.I~ n~llit{
~•= I fl!Sl11~ ~Ifft:, ~QUl~llT '11!fi<t',
!ilfle~!I fftr .re 1 Ml:stl\'f\'4~: ~mu tf"9f1nll' ~.
~Ill 'l"A .re. v:lf ~~'l'dfAtf<tl(lflli1'6•«, <t~~ fll~
Fea1f1iilil«ll<fl'liCiChl ~ ~ i1T ~ 11 ~ 11
all latencies (2). The ·~tas', on the other hand, are those
that concern final discriminative enlightenment (K.hyati) and
are opposed to the operation of the Gw:ias (3). Some Vrttis
may be Akl~ta and may yet have their place in the stream of
Kli.Jta-vrttis(4). There may arise Akl~ta-vrttis in the intervals
(5) ofK!i.Jta-vrttis and vice wr.ra. Latent impressions are left
equally by mental processes which lead to misery as well
as those which lead to freedom therefrom. These latent
impressions again give rise to fluctuations of the mind (6). In
this way until absolute concentration is attained by a mind
in a suppressed state, the wheel of fluctuations and impressions
goes on revolving. When mind is freed from the operation
of the Gu1.1as, i.8. freed from the seeds of disturbance, it abides
in itself, i.8. exists only in its pure being or again, becomes
reabsorbed in its own matrix (7).
(I) The mental fluctuations which are based on the five afflictions
like Avidyi etc. (.U. Siitras 11.3-9) arc the 'Klitta' ones. If any of the
aftlictions, namely, wrong knowledge or nescience, the cognition ofBuddhi
as the pure Self, attachment or pusion, antipathy or aversion, and fear o(
death, causes a fluctuation or modification of the mind, then tbat is called
'KU.ta'. It is so called because the impression that is left behind by such
a modification, produces an afflicted mental state. It is because thele
Vrttis cause 'Klefa' or sorrow that they arc also called 'Klefa' or
afflictions.
(2) For the foregoing reason, the afflicted stalel bave been delcn"bed
as the breeding ground of the Salilskiras or the latent imprasiom of
actions. Vijilina-bhilqu has explained Vrtti as that which provides the
wherewithal for one to live. Cbitta-vrtti implies the various knowing
statea of the mind. As the mind ceases to function without these states,
they are called its Vrttis.
(S) Through wrong knowledge, the adjuncts of~ in the shape
of body, mind, etc. are constantly undergoing changes or they exist in a
dormant state or move in a llow of births and deaths. Thia is what is
meant by Gu1;1avikira or the changes in the GW}as. When through
correct knowledge nescience etc. are destroyed, the mental lluctuations
connected with this correct knowledge counteract the operation of the
GU1;1as and are, therefore, known as Aklit\•·vrttis or those which do not
16 YOGA PHILOSOPHY OF PAT~ALI
lead to sorrow. For example, an illusion like the cognition that 'I' am
the body, or the fluctuations of the mind arising out of actions done under
the influence of such an illusion, are harmful processes founded on
nacience. Deep contemplation or conduct based on correct knowledge
that 'I' am not the body gives rile to processes which are free from
afBictions. As the sequence of such fluctuations might terminate the
-umption of the body, i.1. of the chain of births and deaths and thus of
incorrect knowledge, these are called harmless or beneficial modifications
conducive to the elimination of the operation of the Gu11as. When
through the 6nal discriminative knowledge, nescience is destroyed, the
state of mind arising thereftom is the Aldq!a par ,_,,,..._ The mediate
cognition of the distinction between Pul'llta and Buddhi through verbal
instruction, study and contemplation without any actual realisation of the
same, is also an Alditia-vttti, but only in a secondary sense.
(4 &: 5) It might be urged that it is hardly possible for creatures
with a preponderance of 'harmful' Vrttis to have at all any 'beneficial'
ones, or for the latter to prove effective in the welter of the 'harmful'
modifications of the mind. In reply, the commentator explains that the
'beneJicial' modifications, though mixed with the harmful ones, remain
distinct from theln as a shaft of light coming into a dark room remains
distinct from the surrounding darkness. The intervening period of
practice of right conduct and detachment might be fruitful in giving rise
to 'beneficial' modifications. In the same manner through the loopholes
in the stream of 'beneficial' fluctuations, the 'harmful' ones might also
creep in. As the overt modifications continue to exist as latent impress-
ions, the 'beneficial' ones arising amongst the 'harmful' ones might
gradually become stronger and eventually shut out the flow of 'harmful'
fluctuations.
(6) Fluctuations whether harmful or 'beneficial' give rile to latent
impressions of a corresponding nature. The retention in mind of any
particular experience is called its Satbskira or latent impression or
latency. In what follows it is being shown which Vrttis are harmful and
which are not. True knowledge (Prami11a) like Viveka-khyiti and valid
cognition conducive to it is tree from harm while the opposite is harmful.
At the time of Viveka-khyiti or when a Ninni11a-chitta (see IV.4) is
created, unreal knowledge (Viparyaya) like the I-sense and those modi-
fications which lead to Viveka-khyiti are harmless, while, at other times
these are harmful. Ideas or concepts which though ultimately unreal
(Vikalpa}, contribute to the acquisition of the final absolute knowledge,
an harmlell while their opposita are harmful,
ON CONCENTRATION 17
~-<IT: . . . . . . . ~ 'f'A:-
S111PJI-~1f-~-f.cll~: II ~ II
~-
!M'tii3'fiiliiitU: ~ ii II ii
Of these,
(3) The feature and form of external objects are called their Vi~a
(special characteristics). Every object has its peculiar properties of sound,
touch, etc. different from those possessed by others ; they arc called their
feature (Miirti) while Vyavadhi is their special form. Take the case of
a piece of brick. Its colour and shape cannot be exactly described by
howsoever large a number of words we may use ; but when we sec it we
can at once have the exact cognition. That is why direct apprehension
mainly relates to Vi~a, i.e. form and feature. The word 'mainly' bas
been used to imply that some awareness of the general features is present
therein, though knowledge of the special properties and features pre-
dominates. That which is present in many things is called Siminya or
generality. Words like fire, water, etc. are used in a general sense. On
account of nature and shape, fire may be of many kinds though their
general name is 'fire'. Existence is a common feature of all things. In
direct apprehension knowledge of such general features is also present in
a modified form. In the following instances of inference and verbal
communication, however, the awareness is only of the general features,
because they are established by words, signs, etc. It cannot be said that
in the case of 'Chaitra (name ofa person) exists'-a case established by
inference or verbal communication-we have an instance of the knowledge
of a particular object; because if Chaitra had been seen before, the
mention of the word 'Chaitra' will only bring the recollection (which is
not a Prami9a) of Chaitra. The knowledge of 'existing at a certain place'
will only fall under the category of Pramii;ia. If Chaitra was not seen
before, the statement will not convey any particular information about
Chaitra. Inference or verbal communication can only convey general and
partial information.
the act of seeing and the object seen are not felt separately. The knowledge
of •I am the Seer' being absent, and the presence only of the pot being
felt, the Seer implied in the ego and the aprehended 'pot' appear to be
undifferentiated. This bas been stated already in the 4th Siitra. The
mental modification due to direct perception may last for a moment and
may be followed by the stream of similar states. But when the perceptual
modification concerning 'a pot' arises, then it is not dilferentiated u 'I
am seeing the pot,' there is only the feeling that the 'pot' is present. In
knowing the pot, the Seer behind it is present ; that is why the Seer can
be said to exist in an undifferentiated form in the awareness of the pot,
though u a matter of fact they are really different.
This can be undcntood in another way. All knowledge is a transfor-
mation of Aharilkira or the cognition of 'I' and 'mine'. Of these, perce-
ptual knowledge is the transmutation of the I-sense due to the action of
an external objecL Therefore, knowledge of a pot is only a modifiction
of the I-sense. But the Seer is included in the 'I', that is why in the
perception of the pot, the transmutation of the I-sense in the shape of
knowledge of the pot and the Seer are undifFercntiated. Of course, by
reftection and reasoning we can undcntand the difference between the
Seer and the pot, but that is not possible in a mental ftuctuation like the
unreftective perception relating to the pot.
'The Self's awareness' means the manifestation of the knowledge of
which Puru~a or the knower is the witness. It may be urged that if the
punqa is the illuminator of various modifications then he must have
variety or he must be subject to change. This contention would have been
valid if variability could alfect Punqa. But this is not so. It is only the
senses and the mind which are subject to variations. If objects are
analysed one comes upon only subtle activity which is appearing and
disappearing every moment. Under its inftuence Buddhi or the pure I-
sense is also undergoing subtle change from moment to moment. Pul"Uf&
is the illuminer of the momentary phases of the mutation of Buddhi.
Buddhi is co-existent with mutation and Pur""' is what remains when
such mutation ceases. That is why that mutation cannot reach Puru..,.
This is really how a Yogin realises the principle of Pu,,... First, he
realises Tanmitra, •·I· the light Tanmitra, taste Tanmitra, out of the
various gross clements, i.e. the variety in colours or in tastes etc. Then
gradually by deep meditation he realises the disappearance of those
principles in the I-sense. By realising that the subtle principles ofTanmitra
are nothing but variations of the I-sense, he arrives at the pure awareness
of the 'I' u a principle or category and then with discriminative
knowledge he realises the Pu,,.. principle. Thus by gradually shutting
ON CONCENTRATION 25
out subtle and yet more subtle mutations he is established in that principle,
i.e. gets a clear idea or that principle.
(5) 'The Self is the reflector ofBuddhi,' this description is of a deep
import. Reflection generally means change of direction of a ray of light
after striking a surface like that of a mirror. Similarly, 'reflection' here
implies a change or seeming change in the character of a perception or
cognition caused by its contact with some other reagent. The perception
or cognition, at a given moment of Buddhi is reflected at a later moment
as ego. The root cause of this reflection is Puru"8. To be able to
think 'I exist' is also the result of such reflection. For all lower physical
sensations or perceptions of objects, the centre of reflection is Buddhi or
the organs below it. But the reflector of Buddhi, which is the highest
form of the phenomenal Self, is beyond Buddhi ; that is the immutable
Consciousness or Puru,a. This idea of reflection is the way of reaching the
Puru"8 principle. After realising the principle of the pure I-sense by
force of concentration, its reflector the Pur~a principle has to be realised
by a process of meditation. This really is Viveka-khyati or final
discriminative knowledge.
(6) Concomitance and non-concomitance arc the two kinds of
relationship in an inference. Concomitance means agreement in presence
or agreement in absence, while non-concomitancc implies non-agreement
in presence or absence. Broadly speaking, having realised the nature of
these kinds of relationship and having known one of the two related things,
to know the rest is inference. When non-existence or something is inferred,
it implies the knowledge of the existence or some other things ; this has
been explained before. Cognition of a noa-existcnt or negative thing has
no place in this science.
(7) The knowledge from sentences composed of the cases and verbs
gives their purport but docs not necessarily give the assurance of its
absolute certitude. In every case there may not be a correct cognition.
In some instances doubts arise and in some others the doubts arc dispelled
through inference. For example, 'So and so is reliable, when he says it, it
must be true.' From study also one can make sure. This is inferential
proof. From this many think that Agama or verbal testimony is not a
separate source of valid knowledge. But it is not so. Some men are found
naturally to possess the power to find out what is in another mind, or can
communicate his own thought to another. They are called thought·
readers. They also possess the power of thought-transference. Telepathy
is of this class. If you think that a book is in such and such a place, that
thought will at once rise in their mind, i.e. they will come to have a
26 YOGA PHILOSOPHY OF PATAAJALI
knowledge of the existence of the book in that place. How does the
cognition come to the thought-readen ? Not by direct perception. The
words uttered mentally by one penon and the sure knowledge arising out
or their meaning affects the other mind and produces similar knowledge
in that mind. That must be admitted to be a cognition dilferent from
direct perception or inference. With ordinary men this power of thought-
reading not being fully developed they cannot comprehend what is in
another mind unless the words are uttered. We generally express our
thoughts by words ; that is why we have to express the thoughts by words
if we wish to impress othen by it. There arc men whose sure knowledge
of things seen or experienced by them will not carry conviction with you,
but there are others whose words as soon as uttered will impress you.
They possess such power that their ideas conveyed to you through their
words get fixed in your mind. Famous oraton are like that. People,
whose words are accepted without question, are called Apta or reliable
penons. When the word uttered by an Apta conveys his sure knowl~c
to your mind and produces a similar sure knowledge therein, it is called
Agama or verbal testimony. All the ~stras were originally taught by
such penons who had realised the various ultimate principles. That is
why these are called Agamas. But that is not strictly so, because in
cognition by verbal communication there must be a speaker and a listener.
As inference and direct perception might be faulty at times, so if there is
any error in the Apta, his communication would be erroneous. Only
verbal knowledge, i.e. the meaninp of uttered words, is not an Agama or
transferred cognition. In an Agama-~ an unknown thing is made
known with the help of the words used by an Apta. Abhinava Gupta
has called it transfer of power through all'eetion. According to Plato,
"No philosophical truth could be communicated in writing at all, it is
only by some sort or immediate contact that one soul could kindle the
flame in another (Bur•)."
(8) Just as a faulty premise leads to an invalid inference, defect in
the senses to defective perception, so verbal communication is also liable
to be defective.
f.Ai1"' ftlc<n•1<111<1aq11f61P( 11 c 11
~ 'Rll1'I ~ y ~ ~ ~' ,..,.,fit....-
~~' 'Ill . . . 'ililililJNll<il'4 air_, ~ 11...~ 9(-
ON CONCBNTllATION
~~ir.f~~l ~~~.~~
~111fqf:.~11: • ~. ~ ~ (1141(11~\titl)ti'l(i ....til'i"6tPi+11:
ilrildtf4'+il .m, ~ f"°''tltlllliMfil~ II c II
Vipuy•y• Or lllllloa la F•lse KmwWpP__.
Of A ni• Aa Ot1Hir nu WUt It Ia. 8.
~
~
... ~.,;~ "'· ~~
. ~~mil',
"'l1l1IT ~ ~ ~.
'(liQlii4iii{i..... P-ti4......'\
~~~~iti..~,d"f~~'IT
~~I <!'IT SIM~~~~. fillftf ~ ~
ftiRI ~ .m ...
411'Ji ~ I 'I'll Ci!J<'IAiiAii ~ ~'
~ ...........'""""'""« .. ~a:. ...,.,fl..~... ~ tPte..
•1'l~~lllll
vague notion. We use that won! often and undentand its import to some
extent. It is, however, not possible to comprehend the real significance
of that word. We can undentand the significance of 'finite' and from
that an insubstantial and vague ideation takes place in our mind through
the word 'infinite'. The words 'infinite', 'innumerable', etc. are also used
in a different sense, e.g. whose limit cannot be reached by measurement,
or whose measure cannot be arrived at by counting. In this sense 'infinite'
and 'innumerable' are not verbal delusion or vague ideation. But if wc
take 'infinite' as the measure of a totality, then it will be a verbal delusion
because the moment wc speak of a whole, wc will be thinking of a 'finite'
thing. When Yogins attempt to gain correct knowledge of internal and
external matter thro.;gh wisdom acquired by concentration, then they
have to give up Vikalpa-vrttis, because these are all ultimately unreal.
Essential cognition or knowledge filled with truth (l.\tambhari Prajill,
Siltra I.48) is antagonistic to Vikalpa i.•. cognition of things that have
no existence beyond the word. In reality until imaginary cognition
disappcan liom the thought process, real l;tta or realised truth cannot be
perceived.
Vikalpa can be divided into three parts-vague notion of things, vague
notion of action and vague notion of nothingness. Example ofthe fint
is 'Chaitanya is the nature of Puru,a.• In this, although the two are the
same, for usage their separate mention is an instance of Vikalpa. When
a non-agent of an action is used as an agent, then it is an instance of
Vikalpa of action. Modification of the mind arising out of wonts or
expressions indicative of nothingness is vague notion relating to nihility.
For example, 'Purup is devoid of the property of being created.• Void
is an unreality ; by it no real object can be predicated ; that is why the
modification of the mind caused by such expression does not relate to
something real. So long as wc go on thinking with the help of words,
the Vikalpa or vague cognition will continue.
The won! 'Vikalpa' has various meanings; for example, (i) as
explained above, modification caused by verbal delusion or vague cogni-
tion, (ii) in the sense of vi, i.•. 'or' as in 'Bvara-~binid-vi' in
Siitra I.23, (iii) manifested world, as in Vedintic 'Nirviblpa-samidhi',
(iv) imposition of an imaginary concept as in the case of the image of 'I'
in I-sense.
~iili*li"""'Oii !MIT ii ~o ii
~~"' ~ lltllllii~ ~:I U, !l4411(41(41ice°
..-· wii'Oi! qt w~~. g;:'I~ ..r w.n '141<'1-
~. ~ ""'~ ~ w ~ lliW w ~
(~~)~~'(I~~~
Oi ~ ~' ~ ~ ~ ii '!J: I """'I.
SklNftl"r(\ f.ltt I UT "f 4iliil1ilftltl-OWl14Ai<lopqf'I ii 'o ii
(1) When one is awake, the sense-organs, the organs of action and
the seat of thinking (a particular part of the brain), all work actively. In
the dream-state the sense-organs and the organs of action become inactive,
only the seat or thinking goes on acting. But in dreamleu sleep all the
three become inactive. The feeling of insensibility that comes on the
body immediately before sleep, is inertia or Tamas. In nightmare some-
times the sense-organs become acti\-c but the organs of action remain
inactive. One can partly hear and sec but cannot move one's limbs aa
though they are frozen. This frozen feeling is Tamas referred to above.
The mental modification which is subject to that Tamas is sleep. Since
activity is stopped in sleep under the influence of inertia caused by
Tamas, it is a sort of calmness but it is exactly opposite to the calm:nea of
concentration. State of sleep i• neither voluntary nor transparent calmness
while concentration is both. Sleep is lite calm but turbid water while
concentration is like calm and clear water.
With the help of examples the commentator baa brought out the
threefold composition of sleep due to the three G11981 and its nature aa a
Vrtti. In some instances of sleep there is an indistinct feeling which
produces the memory of sleep. As a matter of fact, for inducing sleep we
only recollect the feeling of sleep experienced before. Compared to waking
and dreaming, sleep is a Timaaa modification. From the Siatras also we
know that sleep is a Timaaa attribute. It baa been said before that modi-
fication of the mind is a sort of cognition. In deep sleep an inert, obscure
feeling comes over the organs of the body and the mental modiication
camed thereby, is only a knowledge thereof. In waking and dreaming,
mental modification, i.e. Prami9a etc. an-, but in deep sleep there is no
such modification. Sleep is a state relating to the power of retention, or
in other• words, the languid sensation in the body causing an obscnrc
feeling in the organs is sleep and the knowledge or that feeling is the
mental modification or the Chitta•vrtti called sleep.
To stop the mental modification due to sleep, the first thing to be
practised is constant calmness of the body. By that, sleep, which is the
reaction for making up the loss due to bodily waste, becomes unnecessary.
Even when the body remains calm, one-pointedness and Smrti-sidhana
(or cultivation of constant remembrance according to prescribed method)
arc necessary for resting the brain. That is the chief practice for over-
coming sleep and is called Sattva-sarilscvana (cultivation or self.
cognition). Constant watchfulness directed towards self-knowledge, •·I·
'I won't forget myself,' is called Samprajanya Only such steady and
unobstructed practice all day and night long can lead to conquest of sleep,
and single-mindedness towards this leads to Samprajflita-yoga. Only
YOGA PHILOSOPHY OF PATAJIUALI
'1\er attaining and then superseding the latter can one attain Asampra-
jilita concentration.
As under ordinary conditions seae extraordinary powers manifest
themselvea in some persons, so alse some persons may attain sleeplessness
(not insomnia). But as this is not accompanied by stoppage of other
mental ftuctuations, it cannot be regarded as Yoga. When practising
SmrtHidbana, some people get deep sleep or their minds stop ftuctuating.
Their heads droop, some stay erect but they breathe like one in sleep.
Often an indistinct scmc of felicity prevails due to absence of any effort in
the system and there is no recollection of anything else. These have to
be got rid of through Sattva-salilsevana mentioned before.
!ii!l'l"lil""'"'Mlitl'C. ~: II H II
~-f's~ fll"I' ~.~~I ~
~ 'lll....."l(lii.. liiild~tii14:i(Elill:Smftw o:iMIOU<iia I .,,. ~
(11611841«i"'«l\\14il<lil" 'lll....."l(lii..lffft4il ~ ~I Q
~ Flt ~l'IT "'1'~
'11(4iil•l<'tll sl'C'llT•11•1<'tll {'llftt: 4:i'T
~ "f ~ ~l'IT, ~ '61iill'l<1t4ttfl5itffr I .,,..y;
~ ~~..-f'IW4P-t!Ml<ft"'14f!lii"l'l ~I ~
.,...: ~.4iit'i,1ffft411: ~-4'il•1' ~ ~I ~
<Tfl:, !i:·•l!J<i4l f1':, in.: ~I ~ .,,..Y ~ ~: I
-..14:i'f ~~ill' ~thrr.r~~ II~~ II
R-8edlaa la Matal M....,._ By~ c..-
Of 'Die Prm-.......... Of All C»jed wwa-t
AMila Ally6iila I'.- Oiiier S - - (I). 11.
before and (b) tbe new mental process of knowing. Of these two, the
tint is the knowledge of a thing experienced before and the second of
something not experienced before. The tint is memory or recollection
and the second is knowledge in the shape of Pramih;1a or correct new
apprehension.
In all experiences there is an object as well as the process of knowing.
Both these produce latent impressions and therefore both give rise to
cognition. Of these, the modification arising out of the latent impressions
of the object is recollection while that of the process of knowing is an
action-a mental action, i.t. faculty of knowing. Therefore, that latent
impression is of the faculty of knowing. The mental action arising out of
the faculty of knowing is not exactly the same as before but a new
knowledge which is Pramil;la.
(3) The term 'Swavyailjakaiijana' used by the commentator means
coloured by the cause of its own manifestation.
(4) Bhivita-smartavya a Recollection of an experience, roused or
imagined, of unreal cognition. For example, the imagined conception of
'I have become a king' brings in its train thoughts of palace, throne, etc.
in a dream. In a waking state there is chiefly knowledge of real thoughts
and objects.
(5) In fact, the sensation or feeling in which there is no capacity
for clear knowledge of pleasure or pain, is stupefaction. For example,
after severe pain there is a feeling of numbness devoid of the sense of
pain. Stupefaction is predominantly Tamas in quality ; that is why it is
akin to ncscience. AU comprehensions in the mind arc associated either
with pleasure, pain or Moha (delusion). Therefore, these can be called
ftuctuations of the state of the mind relating to cognition. Attachment,
hate and fear, all give rise to actions of the mind, hence they arc modi-
fications of the state of the mind relating to conation. Waking, dreaming
and deep sleep arc modifications relating to the state of retention.
"1~-~ ~ 1'i ~ ~
~011ll~ <rftrov: II ,-._ II
d~~~: II\~ II
~~ ~~ Si:Oli'<liiilttti ftirfir., ~: Jl1li! ifti!l'J:"
~ <lCEtilxNl<t~"<ll <lCEll\lillSll'lll¥<1ie: II ~~ ii
~ ~ i(t.fi!il"'~<i<l.f~"61<iilf'il"1 ~:II ~y II
~~"''"'iilfil<ll l'it<i<i<iilfiia«1qe1 ~~ f.i~ ~
... ~~R,q~,i!"~~~~~
~ .....f:11 ~Yll
Tllat Pncdee Whea Colltfllaed For A I.Giii Time Wltlloat Brak
AM Wltll Dmltloll B - Pina la F_.tloa. 14.
...i(~ll ,~11
When 'l1le Mind Loses AU Desire Fw Oltjecla S- Or
n-rtW la die Scriphlres It Acq8lres A Sa.le
or Utter 0es1re1- w.lcb Is Cllled Detacmieat. 15.
(I) & (2) 'Praviveka' means the highest form of knowledge. Only
the attainment of an arrested state of mind does not bring about Kaivalya
or liberation. When the arrested state of mind, which is usually brolcen
through natural causes or on account of latent impreaion, is no longer
broken, then it is called the state of liberation. For achlcYiDs llada
40 YOGA PHILOSOPHY OF PATAflUAU
~-'SP{ ~ P-1«~~: ~ ~:
~t1111l~f.t Y-
~fll"l1<t<ili'i(1~<11M13•1t11'l ~<r: 11 ,111 11
happiness that is derivable from making the senses free from the inftuence
of their corresponding worldly objects by constant practice and lumping
them up in the mind is not comparable to anything obtainable from
heavenly or worldly things attainable tbrougb personal exertion.
(5-8) Concentration with Vitarka and Vichira is dependent on and
relates to knowable objects. Concentration baaed on a feeling of felicity
relates to the organs of cognition, while that baaed on pure I-sense relates
to the knower. As the latter relates only to the cogniscr, i.e. to concep-
tions like •I am the cogniacr of the bliss,' and thus concerns only the 'I',
it is free from the touch of bliaa. This implies a state beyond the feeling
ofbliaa and not the lack of it. Being of the nature of peace (quiescence) it
is a more coveted state than bliss. In Sinanda-dhyina or meditation
with the bliaafbl feeling as its basis, the feeling of bappincaa or bliss per-
vades the organs. In concentration baaed on the I-sense, the object of
concentration is not the feeling of bliss but its recipient. This is the differ-
ence hetwccn Sinanda-samidhi and Sismita-samidbi. Purup. or pure
Conaciouaneu is not the object of any concentration. Aamiti-mitra or
pure I-sense is the object of this concentration. Thia I-sense is called
Grahlti or the cogniscr. It is manifested with the help of Purup.. The
object concentrated upon in Sismita-aamidhi is not the real Pu.,... but
its imitation-the mutative ego or the Mahat. In the Simkhya philo-
sophy it is called the Mahat-tattva. It is Buddhi shaped after Pu~, a
feeling of 'I know myself,' a sort of feding of identity between tbc pure
Conaciouaneu and Buddhi
Buddbi-tattva or the principle of Buddhi is the lint phenomenon to
be manifested. However subtle the knowledge might be, existence of
knowledge implies a knower. When knowledge disappears, i.e. the mind
gets into an arrested state, then the knower-knowable relationship or the
ego terminates, and the Purup. abides in himself.
The author of the Siitra baa said that Asmiti-kleh is the identifica-
tion of Purup. with Buddhi. There is a subtle connection between Purup.
and Buddbi and wben that is eliminated through Vivcka-khyiti, Buddhi
disappcan. Therefore, Sismita-umidbi or concentration on the pure 1-
aense is the ultimate realisation of the principle of I-sense, that is, of the
'I' of common usage, the receiver.
(9) In Samprajilita-samidhi the mind is not entirdy arrested but
is in a partially arrested state. Therefore, it is inevitable that it will
require a basis (object) of concentration.
ON CONCBNTllATION
"""l-~lltllMiflfti: ~ ~ ~ !-
flRlipi~~: ~l'i~5"t. 11 ~c 11
••Ailk*teitil ~~ ~Eif ~ 'WR!'~. '"
~~~I ~ff!WolT ~ ~~~11Pl11f ;r ~ ~' ~
~ fitii~ -n"'""oflliWila, ~ " 'Sli~.. «<"'41\'1\.f· ~
~~~ imftfir ~ ~ ~~1191«: 11~c11
with the elimination of the latencies all knowledge is shut out, and the
mind resolves itself into its constituent principles. In a state of lluctuation,
latent impressions are rousing cognitive modifications and copition is
receding to latencies in quick succession. In this process, the disappear-
ance of copition is hardly noticeable, and it seems that the flow of cog-
nised modification is continuous. When through the practice of concen-
tration, the rise of the latent impression is completely stopped, and the
flow of the disappearance of modifications continues, then that is called
Nirodha-samidhi, or concentration in an arrested state of the mind.
~ flt«weP<iMMii( II U II
~ ~ ~:, aft <!it4Miutl'ilq<1"1i\i1 ( -iil~
~ ~) ~...4@4q'(f1141Sitili«. <!it4M1<fltq14i tt411411'!ft .....-
<l'IT 519if""11T: ~ ~ ~ ;,."q'ftM•s-
ttf<i..1"4f.:a,
~ ~~a C1f1Mil<lli(li~fllf(t II U II
(I) Effort• The means like devotion etc. prescribed in the next Siitra
(I.20) for attainment of, or as the means of bringing about, discriminative
knowlcdgc. The word 'Bhava' has been variously explained by difl'crcnt
commcntaton. It refen, however, to those subtle subliminal impressions
of ncscicncc which arc responsible for discamate existence as a Deva etc.
Birth is only resurgence of self' under the inlluencc of previous latent im-
pressions, its existence for a limited period and its destruction afterwards.
The life Gf Dcvas, or of those who arc in their elemental principles, can
tbercforc be called birth. In the Sililkhya-siltras it has been stated that
those who arc in their clcmcntal state emerge again as submerged men do
from water. Therefore, Bhava is that latent impression of ncsciencc which
is responsible for birth. What is the reason for a discarnate's birth ? It
is the non-realisation of the Self or Punqa as distinct and separate from
Prakrti and its mutations. The discamatcs attain that state by force of
the impressions of their concentration. Thus the subtle latent impression
of ncscicncc involving rebirth is the Bhava of the discamatcs etc. Subtle
ncscicncc meana that which is neither gross like the ncsciencc of those who
have not cxpcricnccd concentration nor completely destroyed byrealisation
of dSriminative enlightenment. The Bhava of ordinary sentient beings
is the unattenuated latent impressions of ncsciencc in the shape ofaftlictive
Kammaya or latencies inspiring continued activity.
(2) Discarnate Devas ·When a Yogin, having realised through con-
centration the true nature of the gross clements, delights in abandoning
their punuit and considcn merely such abnegation to be the highest
attainment and having grown indifferent to sights, sounds, etc. completely
shuts them out, his organs dry up for want of contact with knowables,
because the organs cannot remain manifest for a moment without contact
with their corresponding objects. Thus having shut out all contacts with
sensory objects, i.e. having acquired non-aftlictive latencies, such Yogins,
when they give up their bodies, ft!Sllive their organs into the constituent
clements and get into a state of objcctlcss concentration and thus enjoy a
state analogous to the state of Kaivalya or liberation for a limited period
according to the strength of their latencies. These arc the discarnatc
Dcvas. Op the other band, Yogins who without trying to shut out all
ON CONCENTRATION 49
~-~~~,.~~:,~ft
~ ~ ~ 'ITf.f, ~ ft~ ftl-••filot. 41Jfllfiiii'4ft,
\ifl'Pl'""'J'"" '4!f.i4'tf.iaa, ~ "' ~"'""'1"8 ~.
\ii111\"~"'"" ~ ~a, ~ ~ ~~. ~
~~ ~ \ii11Al•Ma ii ,o ii
YOGA PHILOSOPHY OF PAT.uijALI
Odien (Wltcl Follow 1'lle P ... Of Tiie PreKrlW Dort) Ao,t 1'lle
Mam OfR-1181 Faldl, EMrsr, R....tell RKOllecdw,
C-cntl• Md Relll KMwledp (A• Tila AttDI
~1).20.
in a volitioal- state. That is the correct way of purifying the mind and
attaining tranquil knowledge. When the memory becomes firmly estab-
lished, i.e. when one never ceases to be aware of one's self, the Samidhi
that ensues &om being engroaed in self only, is real Samprajiiita-yoga.
For purposes of developing and presel'Ying memory, careful practice
is neceaary. When through practice, watchfulness becomes a habit then
is memory established. In the Buddhist texts too prominence bas been
given to memory {Smrti). These also point out that without memory
and its careful development, mind cannot be arrested at will. In Bodhi-
charyivatira it bas been said that constant watchful observation of the
body and the mind, in whatever state they may be at different times, is
Samprajanya. This kills self-forgetfulness, reveals the slightest fluctuation
of the mind and gives the power to stop such fluctuation. It thus enables
one to concentrate on constituent principles, especially those pertaining
to one's own sel£ It might be questioned that this habit of watching the
different fluctuations of the mind is not one-pointedness but multi-pointed-
ness. In reply it can be said that though in respesct of the knowables it
is multi-pointed, in respect of the instrument of reception it is one-point-
ed, because the intellect is then occupied with one thought only, ris. 'I
shall be watchful and shall remain watchful.' This is the basic one-
pointedness, and on its attainment the achievement of one-pointedness
in respect of the knowables also becomes easy. By attaining one-pointed-
n- only in respect of knowables, one-pointedness in respect of the
reflector of the mind {the superior Self) may not be achieved.
While practising this, the Yogin does not cease to have knowledge of
outside objects, but he goes on observing things with a disinterested mind.
Things which are coming to the mind are not escaping his notice and he
is noticing the impressions that are being lei\ on the ego through the
senses. In this way when the mind-stuff' is purified and the organs
become quiet or inactive, i.e. lose their distinctive features, then the out-
side objects tail to make any impression on the ego. In that state the fact
of not noticing any object is not forgetfulness but full remembrance of self
or I-ICllSC free &om the impact of unwanted objects and this is real Sam-
prajiiita-yoga or true concentration. As the self-remembrance becomes
purer and subtler, the realisation of the subtle principles is achieved more
and more. Devotees should carefully undentand the difference between
not noticing oullide objects under the stress of agitated thoughts, and
shutting out their knowledge at will by sterilising the senses as described
above. Again, voluntary stoppage of the action of the organs and shutt-
ing out contact with their objects is not stopping fluctuations of the mind.
The mind can then still remain steeped in the thought of objects. In
ON CONCBNTaATION
~--W•&if<I~~~.~
~:, ~:, !&lf1lit1""q1.q ~I a ~sfq ~ ~~..
~:, (l°bRi~ ~I \'lll!T it~~~~ I <mf1r-
iti!ll'IW.U<tllf:
<ftl!14q111<11it1ett. II ~' II
~~~~~,,~,,,
'&•1"4tf11itt'l«lt'tl<\)sf'r ~ 11 ~~ 11
~~:, ~. ~~ ~. <r.Us~ ft!~~. <It
fi!il"i""l@l"l!ll~•IEl41e":, """ ~~t((l~W'tt<{f1litl. . .
eq•IE141NiMfNi'llEl41etreit. e~l'f: einf11~ ~ II ~~ 11
ON CONCENTRATION 55
(1) Previously it bas been stated that the mind can be made one-
pointed through contemplation on Grii.hya (knowables), Graha9a (instru-
ments of reception) and Grahitii (receiver), and it has been indicated
that therewith Samprajiiiita-yoga can be practised. There is yet another
way, for making the mind one-pointed or stable. P~idhii.na is a special
form of devotion. It consists in feeling the existence, in the innermost
core of the heart, of God as described later and to rest content by surren-
dering oneself to Him. To feel always that I am doing everything as if
(though not in reality) being prompted by Him is, what is known as
surrendering everything to God. The saying, "Whatever I do, willingly or
unwillingly, I am offering its fruits, whether happiness or misery, to you"
means that 'I do not want either happiness or sorrow nor shall be perturbed
by either. Everything is being done by you.' To make oneself disinterested
in everything one should follow this devotional practice. This frame of
mind banishes all egotistic feelings and brings about a perpetual faith in
God.
(2) Being touched by his devotion, God desires that the wishes of a
whole-hearted and dependent devotee may be fulfilled. Naturally God's
grace would be directed towards conferment of the highest benefit on th~
devotee, via. attainment of Mok~ or the state of liberation and not
worldly pleasures, which it is best not to seek from God. Worldly
pleasures or misery arue out of one's action. From I'vara-pra1,1idhiina
spiritual knowledge is obtained through God's grace. Through contem-
plation on God, as on a liberated being, the mind in the normal course
also becomes calm and thereby concentrated. From knowledge derived
through such concentration, the spiritual needs of a Yogin are met. He
does not have to wait for special favour from God ; while Yogins who
surrender all the fruits of their labour to God and seek knowledge from
Him, get it through His grace.
ON CONCl!.NTRATION 57
~ Sl&l41!\'Mf«mt;: ill~~,_
-~~~:~~11~\lll
~ Im:, f(lcnifl(lcn1r.t ~. ~ fltq1•~C111
~~1 «"'~ .iirr;n: ~ 04qf~:w•a ~ ft ~
.mlftr, ~ ~ ill ~S ~iir-1: ~ Oi111~ I ""
'A:
.r.r.t '111r.r~~~~I ~smnwft~'lf~
~:, ~ ~ !flflq ~~ii~ snm:, ~"'ft~..,
,m..,
srl'ft ~ ~ ~ ~ ~ il~, V"1IT in Sl'6ftl-
~ ~~~~il~1 ~~~if'1'S!~
~I ""m
Sifie""'Ni<iMl(l"QU1f ~ '!~: ~ ~ ~ !
1&11(1fli!Rlf.li'l!"1 ~I ~ w'Ji ~I ~!Ji!! fil>AIRNll( !
llMe'tilf.tf<t'di( I ~ ~If <4l"'&«t~ 'Riiti41<4l<411~. ~ I
~~~~!'11~1
"' ~· Qt+41f.ii(lqficf.ti"li, ... <llill( ~'llqli<i\cq tll(f«&'iift,
~~ ~ ~l?(.~"Q~...-~~~l
.., ~ ~..Rfffta, iRill~ i<f\-a;yq'4\umt'( !fml 1'llfQsi
.... r~<i"oa ~~ ~ ~ ~ .. ,,,.,...flt•11t1•t.°" ~"Ii.
• ~l"All ~snmmv~ ~' <R4f'l'f . .
e1;q1fltl(1*1f.IP-t,f~.i e f'li<:, ~ ~ ~~ ~ II ~\l 11
Now, who is this l§vara, other than Purwia and
Pralq-ti ? ( 1)
particular Being and His godly attributes are based on the ultimate COD•
stituent principles. In fact, such attributes witnessed by Pmuta, as have
from time without beginning attained perfection in the forms of omni·
science and omnipotence, are godly attributes. Yogins desirous of spiritual
attainment concentrate only on such pure and perlect aspects of God and
practise special devotion to Uvara.
(2) The three forms of bondage are Prikrtika, Vaikirika and
Dilqil}a. In the case of those who remain merged in elemental principles
tbe bondage is Prilqtika. In the case of tbe discarnates, the bondage is
Vaikirib because they cannot reach the basic constituent principles.
Their minds, when they reappear, are concerned only with the modifica•
lions of the elemental principles. The third is the bondage of those who
receive sacrificial gifts because they are attached to objects of enjoyment
here and hereafter.
(3) It is known that ]kis like Kapila and others were not free to
start with but were liberated afterwards ; some. Prakftillna beings who
are now apparently liberated will have to reappear with superior
attributes. It is quite dift"erent in the case of Uvara, as He has no such
bondage and will never have any. In the past or future, as far as we can
see or think of, tbe Being in respect of whom we can trace no bondage, is
Uvara.
(4) God is most sublime and has unsurpassable excellence. On
account of His eternal discriminative enlightenment He has the eternal
attributes of omniscience and omnipresence. We can only conjecture tbe
existence of God but we know from the &.tras that in the beginning some
one propounded the spiritual knowledge. ~ like Kapila were the
original teachers of the religion of salvation. These )$.~, as we know
from the Upanqad, got their knowledge from Uvara. ~propounded
the &.1ras ; these have thus been derived from God. From Uvara came
the Sistras and from Sistras the knowledge of Uvara ; this eyele of cause
and effect goes on etemally.
(5) Supreme spirituality signified by the qualities like eternal
freedom, omniscience attributed to Uvara and the excellent religion of
liberation are eternally related to each other like cause and eft'ect.
(6) There are many persons who have special powers. Uvara is
One such, but His special feature is that no one has as much power as
He has, nor can anybody else's power exceed His ; that is why He is
called Iivara.
YOGA PHILOSOPHY OF PATA~ALI
tnaPJ:-~
'"'~~~1111.~ II
Cl~i(iidldi.. i•idll~~~ Ill ~ ~-
~ ~ ~ 1"I P-Rftt~ ~ e.f..-; I • ~riff: ri..--
~ e1ftil(1C1"'l'l qft~fti, 'Cl'll ~: ~{f{ ~ e111'..-: ~"
~ ~I elfll"'Clfllil()~ ~~ 'ii' ~rri\
~ ~ ~•1f411i~IUIMQ~: ~~I d~~
~sft ~ ~ ....\lilfq~.. lljiijq5j~~ ~:
~~'tftr 1 'I'll~ 'lili~lliii'( P-l~N'tltt1'111M ~
~ lf<flmiq<il fli1111ef1 ... ICI ~ smrt"' ~ 1111.~ 11
Besides,
'll"lll_--{f ~
~~~~~lllt,11
1l'i f1: ~ ~ *iii...~~. <1tiii~IGil ~ ~~ ~
~~!'IN~ I ~ ~ ~~ n.f~ ftr~ ~
Mf~fq SRiltlaq: II'' II
He is
~ ~: llllP!: II ~" II
(1) There arc many things (vio. perccivables) which arc denoted by
names, i.•. uttered sounds, but absence of such a name docs not interfere
with knowing the things. There arc other things again which arc only
understood by the thought raised by the expressed word. Those names
arc also conventional but the significance of those words is the setting-up
YOGA PHILOSOPHY OF PATAll]AU
~~11~c:11
~ ~: srt1Nri1t~ 'I~ mq;rr I ~ ~: ~
;;mi: ~'1.. ~ ~I <l1IT . , 'l'IM1<41"1t<i-
~ 1i1111~Mlq+ii+ii\f( ( ~~it ) I l!n\qlq<4~•1 ...+tl~I
~ ir.mtit' .-fif 11 ~c: II
~-fls~~-
a.f! Sl~EliliAl•tti'l~~ II ~t II
~~-1P111t1'8'41fil<f6-tf1~w..1"'"'"fl."""1"'"¥
Cil1'f.f mfii~M~~ II ~o 11
""' !ii""'<I<Uilmt<4 ~ ~ 11;it ~tAIRl•M~. ~
~ '(fiflmfEICI! I 6CiIRl\ltQ«t4i<-iR, ~~
;r
~. ~ eflii"lilli!'l'Qf'*Iwi ~ ilif ~. ~ ~
Eli\IOj(Oj(il'tl....i(, ~ ~ ~ 'II ij4kiili(Si'(A!., ~
~ fii ..ctm•llEOll q:, ~ ~qr;li(, !11"'1i\1~
e411Ri1il<"1Ifl., !ii""'!Wr.<f Qfil111t ~ FIMCl111P.lai, e411fti11IW"
f\:~~I ~Flri'ttfii~M .... ~~1'1l ~
<TCiT ~Ritftct~ ii ~o ii
orne
sa, ..
To A Yo&ic Stlde, ne.e DllenctloM
MW Are n. ~....._ 30.
to be really fonakcn or removed and not knowing the means of doing it,
to consider the lower stage to be higher and nc. •.,... is called false or
erroneous conception. There are various kinds of erroneous conception.
Through profound devotion to God as well as to the preceptor and study
of sacred scriptures, false conception is removed.
Non-attainment of stages of concentration such as Madhumati etc. is
referred to here. To get established in a stage, realisation of the 'princi-
ples' is necessary ; otherwise there will be retrocession.
Through Uvara-pra.,idhina the impediments mentioned above
disappear, because whatever are antidotes to such obstacles are obtained
through special devotion to God, whereby pure Sittvib intellect is deve-
loped and the Yogin gradually gains powers with which he is able to resist
such obstacles.
~~~~~-!l'llm lii~NE1(1!4. II H II
~-IUll~iiii( cttAl~f'64ii( cttAl~firllfl 'If I ~
111fl1Fies;q"'"'" ~ ""l!lllll t ~"""r"''"""'"'4"e. -. 1
'll(fii41<11'1f'i ~ al(~<li'l(iiji( I ~ 'lltti .. i3'f1'11141Rt El' 'llTE!".,
"'l_ lli\if ~ f.r.erorf.I El' l.l'81Ei'!1 ~ fil•qe('!iil fll~Rf""'"ft
~. ~4ttf°(d~"ft ;r ~II~~ II
Sorrow, Dejedlam, ~Of Bady, hblad• A1111 ED1i.t1aa
Arla Fn. (Preftom) Dlltncd-. 31.
(I) The phrase 'a single princip/e or reality' has been dift"erently
interpreted by dilfcrent commentaton. Vichaspati Milra says it refen to
Uvara, Vijftina·bhilqu says it refen to some grou principle, wbereu
Bhojarija says it refen to a specially selected principle. In fact, tliere is
no indication here in respect of the object of contemplation but only in
respect of the quality of contemplation. Whatever might be the objec:t
contemplated upon-I'vara or anything else-that should be taken up u
the sole principle. Goel can be contemplated upon in various ways ad
m
gradually,•·&• when we sing hymns in praise of God, keeping mind the
meanings thereof, the mind wanden to dift"ercnt objects dcpictiag the
glory of God. Practising on one principle is not like that. When Geel-ii
thought of as present within oneself, or as an idea contemplated 11potl..
then that kind of concentrated attention is called the mcditatiaA"on,.,_
principle. Such practice is opposed to fluctuations, and by il; tbdlllctu•
tions of the mind are removed. The sainc rule applies to tlie CODR•pi.
tion of other principles.
For practice of one principle, Uvara lllld 1-scnse are the bat. 'I -
the observer of all the modifications that are taking place every modlent in
the mind'- a recollection of such an 'I' u a support of contemplation is
'16 YOGA PHILOSOPHY OF PAT~AU
very soothing to the mind. This ia what the Upanifada call the contem·
plation on I - .
If contemplation on God only had been intended, the author of the
Sitra would not have used the phrase 'one principle'. Further it bu been
said that through special devotion to God all obstacles are removed.
Therefore, practice of contemplation on one principle ia only a particular
method. That which in the agregate of all phJlical actions like breathing
ere. si- rise to the recollection of one thought ia called one principle.
Such thought ia best when it relates to God or to I - . It might relate
to something ebc. As a matter of fact, when the object concentrated
upon collectively becomes a sort of one idea in the mind, then that is adop-
tion of one principle. By its practice the mind easily gets tranquil.
When it ia co-ordinated with inhalation and exhalation of breath,
ordinary breathing turns into Yogic breathing and when that is mastered,
one ia not mlily perturbed by a&lictiom. As it becomes a natural and
p!aant support, it can remove sullenness. Further, u there is an under-
lying attempt to keep still, it decreases shakiness or restlessness of the
body. In this -Y disturbance and its concomitants disappear and the
mind becomes gradually tranquil.
~~~~~~~y
il9fl1M1~1~)~1(1t~I ~:"S<Wt!i<WFl411<11<1111+1l111i:i1afiltt11~
~ II H II
done whenever wanted, then the mind f1C111 settled without any fluctua-
tion and thil may lead to the state of concentration (Samidhi). With
breathing, in one eft"ort, a disturbed mind can be easily anchored to a
particular place internally ; that ia why it ia one of the approved ways of
achieving stability of the mind. Thia sort of Priviyima can be practised
CODltalltly, it ia very suitable for attaining tranquillity.
~ ~ s<ilfautEft II~~ II
~-51tAii41<'1tll ~ ~f.tf.lijiliift*Jil't'I~« I 1'4<49'1C(l..
~~~~ ft ¥114!R4114ili(i""'4 ~ ~f.t~i(ll<IQll(
~ 'l~i11>4lili"lt>i¥11"q1•1«t ~. ~~ ~· m
~ i(iiittii•l•MRif'1t411.; ¥111ftr, ~ ~
ill!ililt<Oililil~ftNtS(fil<il•"'1tiriAfillWl°'la' ~ I ~ Ffi ~'
~ ctRii'11411!111 ~ 11t"1i'4ffttu1Eft·~· .n 4\fi1ilf1M 0
~~~11~~11
and limitless, which is pure I-sense all over. It has been said
in this connection : "By the reflective meditation on the self
or self in its pure atomic form, there arises the pure know-
ledge of 'I am'." This higher perception named ViWki is
twofold, one relating to objects, the other relating to pure
I-sense. These are calledJyo~matl (effulgent) and through
them the mind of the Yogin attains stability.
Such thought brings intfl'able bibs. The transparent, radiant sense of ego
radiating &om the heart to infinity is called VWoki Jyotqmati or efFulgent
light free from sorrow. It is not pure I-sense but only a modification
thereof. Pure I-sense is only Grahqa, but this sort of 'cognition of
I' is not wholly so. Subtle things are revealed by it. Yogins focus this
inner light emanating &om the heart on the object which they want to
know. Therefore in this kind of meditation, pure reception is not the
principal thing but the particular object received. In the highest percep-
tion free from sorrow relating to pure I-sense, the principal thing is
Graba9a; it is the engrossment in pure l·leDle. When the method of
objective contemplation relating to self is mastered, contemplation on
I-sense alone excluding the objects in which 'I' had been supposed to be
present has to be practised which will bring about a realisation of
pure 1-nae. In this -y the idea of space is eliminated and only the
idea of the cogniser of space-pure l-1eDSe-remains, i.e. the Sittvika
faculty of 1eDtience in a current of time becomes manifest, becaUle then
there is very little sense-activity but only the state of sentience.
There is another way of arriving at pure I-sense. The centre of
the I-sense pertaining to the body and all the organs is the heart. Concen·
trating on the heart, suspending all movements of the body, the feeling of
serenity felt all over the body should be contemplated upon. When such
contemplation is mastered, the 1eDSation referred to is found to be very
pleasant. The cessation of the activities of all the organs results in an
unspecified pleasant state. This unspecified sensation is the undiversified
sixth senae, t1is. I-sense, Asmiti. One can realise pure l·senae by
concentrating on this ego or Asmiti. It should be remembered that the
awareness of one's own self is called Asmiti.
Both the methods really lead to the stabilisation of the mind on the
same object. What that Asmiti·mitra or pure I-sense is, has been
explained by the commentator by quoting the words of the sage Paiich·
atikba. Pure 1-senae can be called infinite &om another point of view.
Pure I-sense being the final stage of cognition in respect of reception is the
illuminer of all objects. That is why it is infinite or all-pervading. As a
matter of fact after contemplating this concept of infinity one has to go
to the cogniser of that infinite conception, Ilia. pure I-nae.
Unless the exact nature of the contemplation on Asmiti is under·
stood it is not possible to comprehend what the state of salvation is. That
is why here it has been gone into in some detail. Practising this method
of contemplation, each according to his capacity, the mind becomes
tranquil. And having thus attained one-pointedness, Samprajllita and
Asamprajiiita Yogas are mastered.
ON CONCBNTRATION 85
<4iiti11"'1Mil"'iil II U II
"1'<411.-<4,.. ti11ii\t • ~ '11"'~" .......'"fq ~
"11M ~ II U II
(I) Such is the habit of the mind that if it can be stabilised li>r some
length of time on any particular thing, it can be stabilised on other things
also. If one can at will concentrate for an hour on a pot he can concen-
trate on a hillock for an hour abo. Thettfore on attaining stability of
mind by practising meditation on any selected object, one can get engrossed
in the Tattvaa and gradually through their knowledge attain Kaivalya.
q<<1144q«1<11{"11i4\~ ~: II \lO II
~~ f.ifi!MliiiE<I ~ ~ ~ -"' ~
P..Pci(WliiilE<I q«1<11{""1i'"fi ~ ~, ~ ~ ~
~ 4ISE<IT~ ~ qU iiil(l\iiii«llP:l\iiii(i<'l~'l.Q' <il~liil&M' "'
:JiilWllElwd q~'~"" ~ II \lO II
Wllea 'l1le M... Deftlopa 'l1le Power Of StaMltma OD 'l1le Smallest
Size As Well A1 0. ne Greatest Oae, 'lllell '111e Mt.I
Comea Ullder ea.tnl. 40.
l'll!J4i'l+lttiifii 0
1~41'«.1Wiqiliii\<u: ~I t14olt1~:stit14tPQWIE<I
~ 11(11111..•1ii1 !j4rilf-l:q'la'- '4T ....... w"'"' a, ~
d"i141i<NAi. +IT (14tl'IAi~'!"4a 11 ll~ 11
I on pure I-sense)
Vitarka and Vicbira and matten relating thereto have been dealt
with before. Now Nirvitarka will be dealt with. All sorts of Dhyina,
i.e. meditation which can be done by a mind which has not been arrested
entirely will faJJ within one or the other of the engrossments mentioned in
the table above, because there is nothing other than an object, instrument
of cognition and the cogniser that can be contemplated.
ON CONCENTRATION 91
~-;r.r-
l(li<(l.f,lilfit..m: ~ ~ ~: 11 ll~ 11
12 YOGA PHlLOSOPHY OF PAT.uijALI
identified with the knowledge of the object also. Therefore, in spite of the
fact that there is no identity of the three factors, the confused idea of their
sameness that follows the utterance of the name is called Vikalpa. Thus
our ordinary thought is about the word, the object and the idea-all mixed
up. Since in this process an unavoidable error in the shape of Vikalpa is
present, it is imperfect cognition and is, therefore, not the higher and true
Yogic perception.
It is, however, through this process that the Yogin's knowledge is
gained initially. As a matter of fact the Yogic knowledge derived through
meditation with the help of words is Savitarki Samipatti.
The author of the Siitra has analysed this Samipatti to indicate its
difference from Nirvitarki Samipatti described later. When Savitarki
Samipatti is practised in respect of 'cow', all knowledge regarding the
cow will be obtained and it will come with the help of words, •·6·
whose cow, what sort of a cow, etc. etc.
Of course, Yogins do not direct their contemplation to the acquisi-
tion of knowledge in respect of ordinary objects such as a cow. The main
purpose of engrossment is to gain knowledge of Tattvas, through which
detachment is developed, leading gradually to the attainment of
liberation.
~-ro~: (l"(4'i....t1tf.NR~ ~~
~'1qt ~~s'1eR'l((lliifii<41i!id~ .. ~ ~
'I" AAm ~~ I "'l q( ~ ... '!dl~i"l""cif&i, d;r. ~
SI~: I
or.n:r.11rr.rwr:r...m·
Wf 'I" ~di~i"ll(ll"l~l{'ltl
••
~"' d~.,...
......S• ::...
still<Qii'(IX<Q
~ f.lm~~~ ~iilfiITTI I fwlmifit?U: ~iimf~ ~
~~I
~~ ~q~in;if.I~~ II~- II
~ (1"(4'i·~"li1411"11(ll"lf.iijiijcjt1tfttqf~ ii1W@l4''1('(fi( lll(lT
~ ~ ~ ~ omi~~'lti' ... ~~
~ ~~:I d1ll 'I" ~I ~ '<'64'(1qltlfl1 ~
!il'!(Sl"IC1fi!<i\111<'IU •tqi"•fa1~I ~ I ~'I" e\iliiil~otliil 'fl'(t'ii<QI
~ ~ ~:, • 0'4.ffi"li!if~d., (CliRltiiiil!i"I: ~.
YOGA PHILOSOPHY OF PATMijALI
&41!"'<10<;~ ;r ~. g ~ ~.9N1'\<tJE<ia, ~~ ~
~ midll~~,awt111<1fltwt1 ~~I
~ !I~ g ~. ~ ;r illl«Q4iil'lcn""44i~'li\Nfq,
<1E"41'1"4'"4'41illl;<1f1111'6i ~lk4il(liwt1'41fit ~ ~· smi ~
ilm!, ~ ;r ~~ fiti E"4lit F1t..... q,,.,, ; q ~a
<1'<1'*4<4fli.-wtillid ( ~) <1'4111(\\<4'1<44\ ~ 4il{'t'li~Ol4'11(1~":
~411W~~<tiiilcu ~ 1!i4f.l 11 ll~ II
not limited to the present time only but extends to the past, present and
future simultaneously, and it is not determined by any single property of
the object but reveals all its possible properties under all conditions. A.
Nirvitarki Samipatti is ftee ftom ideas created by Vikalpa, so is also
Nirvichiri Samipatti.
q_..i~'4'4<1i "'lltiffoN4:iliili(. II ~ 11
~-•ulii,.f41<til•i~ ~ ~. ~ ~.
;~ ~. ~ mf""'""l.1 ~ (1'4<t•'tmtfttftl I
~ilire. ~ ~ ~ . . . . "1ftll'llE'41Ciiltil' ~
~.iii' "'lf1tfl•q( ~ I ......m ~: ~ ~? (i('lf, 'l1IT
~ qotlti1"4 ~ "'~;i ~· ~ "1P41iiil~ifil«d ~
"'~~~~:~~~~11~11
102 YOGA PHILOSOPHY OF PAT.\1UALI
(I) Litiga is that which terminates or merges into its cause. That
by which anything is indicated is an indicator or Liiiga. That of which
there is no cause or which has not merged in any other substance and
which is not indicative of anything else is A-Unga. Pradhina or Prakrti
is A-liiiga.
(2) The elements of Ktiti, Ap, etc. have two stat-(i) the aggrega-
ted gross state which is felt as various kinds of smell, sound, light, etc. and
(ii) the subtle state without any such variety, •·I· smell monad, sound
monad, light monad, etc. The Tanmiitras are the minutest sensations of
subtle objects received by the senses. The external cause of such percep-
tion is the ego of the Great or Divine Mind known as Bhiltidi. Sensations
of sound, etc. are really modifications of the mind. Tanmitra is perceived
along the flow of time only because there is no perceptible space in it.
When perception is along a flow of time, there must be a perceptible
activity of the mind. Therefore, knowledge of Tanmitra stems from the
working of the mutative component of internal senses (An~), .U.
I-sense. Thus mutative ego or Ahatbkira is the subtler form ofTanmitra
which is really the minute part or unit of sensation. The flow of mutations
ON OONCBN'l'llATION IOS
tll~~~llV~ll
"1'1Pl~ ~ .. ~@ft;sn ~ ~ ~
~si~~:~si~~ ~ "ij~id.
et11AIR:fti 11 V~ 11
~~~llllCll
~~Rit*lt11f(tl~"' ~ ~ e ~~Qi
~'~'II"~'~ ~ .. "" tfiq:qh:1•1~~' "'"
~ '"n•1q•11tit11il'I "ll'llWllQ<~.. 'II" 1 ftl"'1' llifit'Ci'14"5illlll .....W
~•1!'141( ~ II llC II
(I) The Sruti, i.e. the Upan~ also say that realisltion comes
through listening, contemplating and concentrating. If one learns by
listening only that Atman (the Self) is different fromBuddhi (pure I-sense),
or that the principles are such and such or that this sort of state is
Moqa (cessation of sorrow), ~ really does not get to know much.
Similarly, if by inference only one comes to know about Purufll and other
principles, there is thereby no chance of bringing about cessation of
sorrow. But when one constantly thinks of, or meditates on such matten
as 'I am not the body,' •External things are sorrowful and therefore should
be forsaken,' 'I shall not resolve on worldly affairs,' etc., and fully realises
their essence, then one is on the right road to liberation. If, however,
one comes to learn by reasoning only that he is not ihc body and yet ii
IOI YOGA PHILOSOPHY OF PATAl'iUALI
(I) Kdowledge is obtainable of only that much for which reason can
be adduced, but not in respect of olher parts. For example when we 11ee
smoke we know that there is fire, but the paticulan regarding the nature
or the form of the fire arc not undentood tbcrefiom. Knowledge derived
from verbal communication and inferential knowledge arc acquired with
the help of words. Words, specially those denoting qualities, arc express-
ions of generality. So verbal knowledge is knowledge ofa generality.
~-~~-
~ filmt Q~r.ti1111A:ioff'1l~4tl"1~ 11 ~' 11
Q ;r ~ MlRIA•1fllil'lll ~ ffsl<ICQlflfli ~
~I ~; ~: ~ QfllMi~\iii<ti"'il'IRI ~t
P-ii111~ftr-;mr~~~Ml<iAtkoifl!l~'li( I ~
fitoCMfllRIAit~: ~ ;iicl!<4•U•ft~: ~~fliM @Mf(11iiW<illll1CfCMl"ll4'i-
~' ~ ff&t<11'ii'tlN1M1<fltilRtoil ;r ~ ~
~
"'"""'•.._ ~ ...
4ilC<i<lili• n...<1: -4 "C-J
'tllt'li1(1111"<1
.c..c...-S.l>..
.,.'"'""""I "" ~
EIRf!A\r
~:~:~~11~'11
.r.. ~ Qlli<ISM"'it i~ ~ Sl'llr: I
What else happens to such a mind ?
110 YOGA PHILOSOPHY OP PATMIJALI
ON PRACTICE
~-~ e•nl\t1M"4 ~.. 1611i "S~«~sft ~
E•U~dl(l<"4ft
4:1411Rlitiii•iiii': i"'l"'l_'li<<Qlii•ll II ~ 11
4:1 .mOil411iM1411Mlii'4P<I i~ ~I
-~ll<il"'IP.,.,1 !4ni4l'91wtlOISI~ 4iA.v4<ftP<f,
*See oppeadix on T-.
T- in""'- - thinking, full control over one'a turbid _ _.,clear uacler-
lllllldlng <JI - 1 ...i,... aad - - . - puri&catian <JI one'a cbara<ter.
ON PRACTICI!. 115
states of the Kldu, alao dilappear (vide Siitras 1.50 and JI.IO}. While
the attenuated state of Kldas is obtained by Kriyi-yoga, their unproduc-
tive or subtle state is attained by Samprajiiina or true knowledse.
In the above eumple the knowledge 'I am not the body' is derived
from Samidhi or concentration. The attenuation of Klefas is a help in
the process. The means of Samidhi and of attenuation of Klefa is Kriyii-
yoga, i.e. calmness of body and the senses through Tapasyi, the predis-
position to realisation through Sviidhyiya and tranquillity of mind
through Uvara-prar.iidhiina.
~~·~im:~~!
~sftlta1<1•ti'4tffifiti1(11: ~ ~r. ii ~ ii
and the afflictions underlying the mutations bring about the fruition of
actions.
~ ~'1!}"1<ql Stijl!ilijf.tf...,,.tfl;;1<l'l!l'I II \/ II
~:-~ ~ 51qq'lfl:l+M«1flftot<111(lifl ~~
stUR<ti!f61N:w11(1•1'l11'1'_1 <1'lf ;i;t stp: y ~ '<•RM1'llst~''"'
~~. ~ <:l+!J~: 1 st41!1'41iflldl ~
~ ~SC!ml~~ ifT~ ~. '(nl~ ~ ~ ~
~1(1: ~ ~ 1 tNll' <11' l(hl~'l:siiillll ~ ~
~. q;rt ~ <l'(T ;ftmi1~· ~ft! ~ <:1+!J<4lii1qsftf
m if ir.r<""1t • ~ stUiff~\ ...11... ,"'flstil11:• , "iJE'll!l'Eila
stRlq'IJst111..'lw11: I~~ 1 <1111T ~~ '1if ~
~: ~~ ~. <f;tf y ~m ~ift"l_, if ft:
~ lliliit...!l'(l"'l<M, nmot ""f""\t~<till.,1 if~ iftm, ~~
~ ~""' {'!fl ~ ~ ~ .-fu, ~ dW <l'i't "''"tAl<"l!i
~fmf.!, q ft: <l'(t stijll<liJf.tN;til ~ 1 ~ ~ ~
q~:1
(I) The four forms of Kida like Asmiti etc. are really variations of
Avidyi. They have four states ~u. dormant, attenuated, interrupted and
active. 'Prasupti' or dormancy is existence in the form of germ or latent
power. A dormant aflliction awakens with an appropriate stimulus. A
Tanu or attenuated Kle§a is one that is thinned by Kriyi-yoga. A
Vicchinna or in tcrrupted Klc§a is that which is suppressed by other
Kldas. Udira means active. At the time of anger, avenion is in
operation and attachment is in abeyance. When by the practice of
detachment, attachment is controlled then it is called attenuated.
Existence in a latent state is dormancy. Untraceable or unseen latencies
though not bearing fruit at present may become fruitful later. Hence
these arc regarded as dormant. The state of Kida means a state when
an afflictive mental modification is in operation.
A dormant Kida is somewhat like a Kida which has become like a
parched seed, because both arc unnoticeable. The dormant Kida,
however, shows itself whenever there is an occasion while the Klcila which
has become like a parched seed will not appear even when the occasion is
there. That is why the commentator has called the latter the fifth state
of affliction. It is in reality entirely different from the four states
mentioned before. As a burnt seed does not sprout again, so the Kl•
burnt in the fire of knowledge cannot affect the Atman again.
(2) When the Kida becomes like a parched seed, then a Yogin
becomesJivan•mukta (i.e. liberated though alive). Such a Yogin becomes
free by subjugating the Cbitta and that is why his present body becomes
his last one as he is not born again.
(3) How attachment etc. arc based on Avidyi will be shown later.
~d'lit~•.mM<tf!1iff4a
!ilfile11ur..st:11r.1~ fiteiu~111<o1IP41F.td1'"1 11 \( 11
(1) The place of origin of the body is the womb ; the germ is the
semen ; assimilation of food eaten is its constitution ; secretions are
excretions like penpiration etc., while death makes all bodies unclean.
The body also requires constant cleansing. For these reasons the body
is considered as unclean. To consider any such body to be clean, pleas-
ing, desirable and companionable is false knowledge.
(2) Of the four symptoms of Avidyii, the sense of permanence in
transient things is the chief one in the kind of Kida called Abhinivda or
fear (of death); in attachment the chief one is a sense of purity in impure
things ; feeling pleasure in afBiction is predominant in hatred, because
although hatred is a form of misery, it appean to be pleasant or desirable;
while considering things not pertaining to the self as one's own is domi-
nant in the sense of the ego (Asmitii).
Avidyii Las been variously defined by different schools of thought.
Most of these definitions do not conform to logic and philosophy. That
the definition given in the Yoga philosophy is incontrovertibly true will
be understood by every reader. Whatever might be the reason for mistak·
ing a piece of rope as a snake, nobody can deny that it is taking one thing
for another-a kind of wrong cognition. That cognition is contray to
correct cognition and is consequently false. The contradiction that exists
between the true and the false is the contradiction between Vidyii and
Avidyi. That does not, however, prove the contrariness of the objects
themselves ; i.e. the snake and the rope arc different but not opposed to
one another. The cause of this erroneous knowledge, or the modification
due to Avidyii, is the latent impression of such knowledge. Therefore the
common name for false cognition and the corresponding sub-conscious
impressions is Avidyi. Avidyi as false cognition is without any beginning.
So also is Vidyii beginninglcss ; because living beings have correct as
well as incorrect cognitions. Normally there is a preponderance of wrong
cognition and paucity of right cognition, while in discriminative know-
ledge true cognition predominates and wrong cognition is negligible.
There is no separate thing called Avidyi over and above the modification
of the mind. Avidyi is only a form (unreal) of modification of the mind.
Thus when it is said that Avidyi is eternal, it means that the flow of such
modifications of the mind is eternal.
As light and darkness arc relative, light where darkness is less and
darkness where there is less light, so every modification of the mind is
ON PRACTICE 12!
t•!(l!l..110r<t•itt.f>AAa111sftim II ~ II
~~ tili._(IRt;i~~l!f.. (IRi;~cil<N\~iqf'ttf(o(1sftim
il!T ~ I wi'!'<iiitlul(i""4't<'4"6f.til+i't«~l*'i4..:l.J'l41<fllili•l•llRlfli'I
~ '"1r: ~. 'lfl~q11f6<11+il ij <NI:~ "' it'lftf .n- it1if .r.r I
~ ~ ~ q~ S\'«llifil<110ft<11fll•u~fli~11"6"<tq~q-•.pi.d=t1Sll(4!-
~~t:tt't\"'' .r.r II ~ II
Amnitl Is T1111tamoant To The ldeatlllcatioa Of Panp Or Pare
C-1oasaess Wltll llluldlal. Ci.
u~~:11 11 11
"'~~~ ~~~: ~ ~ ~ ~ ~~
~:~@1~11 19 11
ON PRACTICE 125
§;:ll~ J~: II c: II
'1'(gqq-;:~ i;;:11~~
41~\ll\ti ft ~ J~ ~ 11 c: 11
!!• . ~ if! 1f: ~
~~sftt~~:11~11
~ .
~~ci~ 51~ •<1+11tt11(ftf.t<M ~ '+tr " 1J,ii ~II'.
"' itil«Ck+tl(n:,
~~lil~!J..~~<1'"'+t"<"'4!"'Sl"'+t~
I "1 ...
~I ~ 'ill<t+tf1:1f.t~(I: t(l: ~~~I ~
.
" ~ "' ~"!~:
it 11Rl11e11(•n: ~: 11 \o 11
~~ q-. iur i(i+f!st"""11 <1'1ffliill4R<t1Rli111\ ~ ~
f(t:~~o-<111 \Oii
lqfit\"41«1(\'dCI. II H II
Im-rt~ !"'A:~ fira:q1<4"lliii1 ~: ~= ~ilif
~ ~., Cl""l ~ "41..Wlfiifliiifjijijl lRi I Cl'IT 'I'~
• ~ ~ ~ 1111111. ~
~. t"R! i"1iff, ~ fl(tll~q'l(ll ~II
•"*-' ~
' ' 11
""' ~
~: ~ d!IUSl•4-\ift+t: II ~~II
'f:alil~ !14l*41lfl*44iitl(N, 'iifllhl'loi'l(llhlSIElll. I 6 Qllflf-
il\ift:qa::W:~'(;fl411 I a ~ 4triitMitti"111:1M(fiERr ~
- ..di4~1(Elill"i"'l411Q\i•llii 4: ~ 6 w. ~ lfR•
.....00.. ~I 'l'n ~ ~~ Pioa:Et°'tq•:&s 'IT
ttili!J'tiilS 'IT ~ 'Id! !fl! ~ 6 'lflf'f q1~flt:14. " 1'11'
~I *411t ~ ttttU q3cqqfl4l(Pf ft.In ~ ~
d'IT ..ptsftr -..:..:ft::"'I• ..it ~ ~ ftR";r ~ ~I
112 YOGA PHILOSOPHY or PAT...iq,ALI
a ~ ~ ft'lffil'i(il\<1. IP!f~., \(ftiiQtl(llili<tffl ~
ctftiili'ii-~ ~ ~ 11 'll 11
I I
Afllictcd Unaffi ictcd, o r
I impreS>ions arising
I out of true knowled ge
I
I
Karmliaya VUani (arising oLt of the fcclin1
(witb t hree created by the three consc·
consequences) quenccs or Karmiiaya
I i .e. aubconsciout
I I rctuhant memor y)
Virtue (producing V ice (prod ucing I
happy results to be unhappy consc- I
cxixr icoced eit her
in the prC1Cnt or
q ucnce1 to be Bir th
experienced I
Experie~cc
in tom e fu ture either in the I I
Me) present I PJea!urc
I
Pa in
I
- -'- ---.I
I
or in some
future life) -'~-----.----.-----.
Cclea~ial ~al
Pravrtti· Nivrtti·
dha rma dharma
(loclina tion ( Renunciation)
i Infern al Human
tewwldliDelal
I I
AnPgOD.Udc to Antagooistic to
PnVJtti-dharma Nl>Ttci-dharma
~~~iitiMISOU:li,~11
~~~ ~ f1iq1411<'"1ft ~. ~'
..r ~ (li~MS'rii: ci~u1iift:ttitiili! 11(\(~at•d itlff.:a' ~-
~ ~it11'T in, """ ~: ~ f'N1lflll<I(\ ~.
iliQ<l1ai(il ., 5Ai~il•(nl8'1"1'flit1.n *
1 ~ " f11q1ifil'4iif11VI
auftt<ISitlai ~ I
ON PRACflCI ISS
~ ~a M;i a'Rl{
~: llirollll.• ~ ~
'*411~Mftftt I ~ ~ f1!iir.l;i ~Ii ~ r.tii«"'1W,
~!& a.: ~ tiPf«~ I WI' ~ ~1R'f ~ llirollll.1
~· Ciill~1"111~*41El'•il<®iiij~j-4(: Q143iftt'MC4 'iij' lfi"1llllT-
lilC1iili(iil"lllQ) ~ lift: Q' 'iij'jf.qi ~ I WI'~~"'"'"":
'Ii~, 'Mii11'l1 ~ !&If~ ~ ~ir-1: ~
~ filqlft1"11'1iiij: ~. Q' ~~I if~~
~ ~· ~. ~;g :si;:;r ~ ewt...."lRi, ~ ~?
"'" ... \~•\}U!!l"f· I ~~li'<R 'ltr. !£4C41!£44"'41WClll"'<il
~: ~-..ot.-il(iijf(tld: lllC44111'1A'll ~ ~
iroli ~ ~" ~ ~ ~I ~ ~ ~ lilfcrrr
~ ~. aR¥11113fq ~~ ~crrr "'1r: ~ ~ 1 ~
~ ~Ati~IQ"'lii( ~~ ~I Cl<'I ~
~'ffi~I
ti!'i1Atitl(iftC1ttil4lf•iM•1<•ift it~•IQ... 11(, flfiM•l<Mfl lfl C119-
.n11(4... 1t1fi\1>8«il§"iijal ~ I ~f1rql'lil!!i'liijfilR!'tliRtfQ imr.n-
R:i<ill~4il"1QR&>fi~!brf~if fW ~'!/'ttldffiiij ri<t) ~ ~
iijjii«lff!~dl Cl~'li'liij'tf4'1ii ~ I ~ '4iii~ ~ «4i'lfti•"""
~I it~~~~ iijiQill«lllllilll\'lii'hlill ~I
Clt<iijQiit41'1fft,... ~ Q' P..<1t1ftiq1..,..1fil<4afilq1..,.. 1 a
'd!ilAtitl(.,lCIECI fil<1afilq1...J .. 1..- ~.. if <iijQilrtiit't"'"lC4EC41fill4tl9
~. 'Mii11'l1 <ii' Citl!'iiAtitl(il"l"4"1sP..<1ttfftq1iliWCI llllft i1fir:
11$41fft'llMl4 ;iro:, ~4C41111Cf<lq;f "'' fil<1ttfftq1'4ill91""'4f~
~ lfl f'!Oliijliliil~ftt I <l'r ti~~ ~ ~ . .
wl(<11f\liij ;rro: Pll'if• ~. 'I r ~ ; !&If~ ~ 'Wf-
~ ~ ~~I ~ 4i<lffilr ~ ~~ &
l&lf~~I
SN1.,<1<11.. N•1.,il4(, ~. 't<lk(WlEEflti<: eqft\1<t\lllllf-
~:, ~ ilNijiiijNi<li ~. p ft ~ ~ <1i11<1iiiiijtii
amWfs~~ ~·~I
l!MI YOGA PmLOSOPHY OP PATAIUALI
tion incline them towards fruition. Since the time, the place
and the cause of such manifestation cannot be determined, the
course of Karma is regarded as variegated and undiscernible.
But (in such a case) this being an exception the general rule
is not broken. Therefore, it has been held that Karmtiaya
is uni-genital, i.e. of one birth (life) only.
(1) Fluctuations due to nescience are the general states of the mani·
fested mind. When through knowledge, nescience is destroyed, the 'me-
mine' feeling, from which springs the identification of the self with the
body, is destroyed completely and consequently the fluctuations of the mind
also cease. When the mind remains completely arrested there can be no
birth, nor span of life nor experience of pleasure or pain as they are co-
existent with fluctuations only. Therefore when there is Kida at the root,,
I.e. a deed is done under Kleia and latency thereof is stored in the mind,
it produces birth, span of life and experience, wiless it is nullified by
insight wbicb can counteract that latency. Jiti •Form assumed at birth
of various species, e.g. man, cattle, etc., lyus~ Period of existence of
that body, Bhoga-Pleaaure or pain experienced in the life. Karmifaya
is the cause of all these three. Nothing takes place without a cause.
When an action conducive to longevity or its opposite is done, the span
of life is found to be increased or diminished in this very life. Pleasure
or pain is also experienced as a result of action done in this very life.
There are many instances of human babies, stolen and reared by wild
animals, having been changed almost into animals, imitating their ways
of life,
Thus it is seen that the cumulative latencies of actions done in this
very life change the nature of the mundane body and yield results in the
shape of longevity and experience. Therefore, actions are the cause of
birth in a particular species, of span of life and of experience therein. The
birth, span of life and experience which are not the result of action in this
life must, therefore, have been caused by some action done in a previous
life which had not fructified in that life.
What are the reasons for birth, span of life and experience therein ?
Men have so far discovered three answers to that question : fint, ordained
by God ; secondly, the reason is not known to man, i.e. man bas no meana
of knowing it ; and thirdly, Karma or action is their cause.
There is no proof that.these have been ordained by God. Th- who
hold this view say that it is a matter of faith and not of reason. In their
view, God is unknowable and as a corollary, the reason for birth etc. must
140 YOGA PHILOSOPHY or PAT~ALI
also be unknowable. If such people say that the matter is 'unknown to
us' then that would be reasonable. But when they say that it is unknown
to all men, they cannot oft'er adequate justification for that statement.
The doctrine of Karma therefore appears to be more rational than the
other two theories.
produced latencies in the shape of Visanis, which are thus eternal, i.e. of
various births.
I. Karmifayas are or two kinds-those which must mature and
those which may not. Those which must produce results are called
Niyata-vipika, while those which being influenced by others cannot pro-
duce complete results are called Aniyata-vipika.
J, Uni-genital birth (life} is the general rule for Kanniiayas but
there are exceptions.
K. In respect or Niyata-vipika Kannifayas which are operative in
that birth, the rule being operative in one life, bolds good fully. They
are Cully gathered in that life. TbereCore they are Eka-bhavika.
L. In respect of Aniyata-vipika KarmiUyas which are to bear fruit
in some future life, that rule does not apply, for there are three courses
which such Karmas may take :-
(a) The unCructified Karma may be nullified, •·•· virtue destroyed
by vice and vice versa. The vicious Karmifaya born or latency of sin
arising out of anger, is neutralized by the constant practice of non-anger.
TbereCore it cannot be said that there is no exception to the rule that
when a Karma is done its result must be home. Karma, however, inevi-
tably bean fruit unless it is destroyed by a contrary action or by proper
insight.
The uni-genital rule does not fully apply to Karmifaya, due to be
operative in some future life because KarmiJaya gathered in one life can,
to some eztent, be destroyed in that very life.
(b) When a minor Karmifaya matures with a chieC KarmiUya it
is manifested feebly ; hence the rule that it would fructify in the following
birth, does not apply in this case.
Dominant or cbieC KarmiJaya •that which is capable of bearina
fruit indepe11dently.
Minor Karmifaya ~ that wblcb is slow in action or is there in a
secoudary position.
The latency or Karma done under intense lust, anger, spirit oC for-
giveness, charity, etc. is dominant Karmifaya. It is always ready to
fructify. Its opposite, the minor KarmUaya, does not become operative
independently ; it acts as secondary to the chief Kannifaya. The Karma-
faya responsible for future births, is thus an aggregate of primary and
secondary ones. The minor Kanniiayas do not fructify completely ; IO
the rule that 'the result of all actions in this life will come about in the
following life' is not fully applicable in the case or minor ones.
(c) When a very strong or primary Karmifaya bean fruit, the oppo-
site secondary one remains subdued. It does not bear fruit at the time,
lf2 YOGA PHILOSOPHY OF PAT~ALI
but it can fructify at some future time if roused by some kindred Jearmµaya.
Herc also as 10mc minor Karmas of one life remain suppressed the uni-
genital rule docs not apply. An example of tbis is aa follows :-A man per-
forms pious deeds in bis boyhood. Then in bis youtb he commits many
beaady acts through greed. At tbe time of bis dcatb, tbe fully mature
latencies of Bin form the appropriate KarmUayas. As a result, tbe liCc of
a beast tbat he gets, docs not show the result of tbe pious actions done
previously ; but such of tbc pious deeds aa arc enjoyable in a human life,
remain stored up, and tbey will become operative when he is again born
aa a man. These will be helpful when he docs pious acts in his subsequent
human life. In tbis illustration tbe pious and vicious actions should be
undcntood lo be not mutually antagonistic. If tbey had been IO, the vice
would have destroyed the effect of the virtuous deeds. Suppose, for-
givcnea ii a virtue and stealing a vice. Larceny docs not destroy forgive-
ness, but only anger or non-forgiveness will do it.
These, i.e. the species in which birth takes place, the span
of life and the experience therein, produce happiness ifcaused
by virtue and misery if caused by vice (1). Just as misery is
undesirable (to ordinary beings) so to a Yogin's mind even the
enjoyment of pleasant objects is undesirable since this even-
tually involves pain also.
~-l&'f~?-
qf(cq141EtMiiMt~-~CQ'l~fii(h1jiij ! : a ri' ~ 11 '~ 11
~~ <t•U!jlicS:"EMl._MEililiiltftii: ij~ ~ '"'1fts
<1i1ll: ~:I ~"Iii~~ - ~ 1..il'l(sti\SCllA!i
liflf"11: I 'l'ff ~I ~ ~Pol ~ ~ ~~-
p~ w.i<: ~ ~' ~ ""''*' S'l"ll "'~
~ cN'1i(ilf.=6«RU411f., 'l'T ""iliiilll@l(ll~411U.~I ;r
~ on•U"411~ii ~~ ~· (llPi, ~ t W oil•UMll\'lfl§
w~ (1ill: ~ o\f.lqt<Q1~r.., """'' Gq•-·
~~ ~
~ I U ~ tf1Kf11qwftEt •ilid\fii~cq ~ <t: ~llPif fWn!i-
il1ftRI) ~ ~...- fil1RI ~ I 1"fl' qf(cq1414'.4Etl il11f ~
~'iiil(iill+4iflP4 ~~I
$111 iii ~~ t ~~ l"r:ifii-"EMio\ttiiEtiiliil..1iilfi(qiij-
~ {RI~(~:~: I '!•~ 'f saN<4flti(: 1&til;r ~
~ " ~ "": q<fl!i'JOCl'!iqllr.-ti "'' ~ '1<1314(-ft'ftMll ....t-
•tfi~oilfta, U ~ lh"'1iiiW1'il(jiij 'lilftr I ~ Etl'f!.«il"E<Ca I
l&T !f"R'I'~~ ? \'ll!jiiill<fl.....l<l(l<il !;'i(ij\Nil(P4 ~
~~~~;pf~~~~~"'!"": iiiii1(1+411'11'+4
~I l(il~i(fliil~ ~ ~ ~iiftit!'lllE<t"""iil~,
~? ~I~ ft ~I .md1t111<1\q1i1 ;:qe: mf;r
paqflr ;q;il~ iTT'JI~ ~ pnf.I ctf~M9iwi ~
144 YOGA PHILOSOPHY OF PATMijAU
~ ~ ~1 ~ tc1..mca !1:·41!lq'""!lq'"' ~ ~
~IC(C(lilMl~lllEiiillfil~'l<il ~ ~Si!fil'i:fillllfiliQ<il
~ ~ilil<+ltlilil<liJQIMii <iffii <iffii lllClli<iif.41'6li1<11'it~'tlifE'll
q•d<w1M ~ I a"4t1iill~t;;.•«lae1 65Cltlii1M+Uoi ~ "'
qt <tl1f\' Et~s;.<Rl(l<i'fli«d Et~ii ~ SltliQ<f ~ I
!J'll'IAifil(hiN s;:• Eiil., ~~: I ~(f'tl~M«'il ~
~: Q«'l<l!Vll(d.-r ~ w:W '!IR ~ Ill s;~ ~~~ I
~ "' !I'll~ f~11cqf{<111fl:t ~I \iill1f.ll(1<11 'l't<4Ml(l<tllil
imq~ ~ EllW<ilfil <qf~: ~ ~ t' ~ ~
•al:a<1wit:qj\q1fflai•t·•~ ~ Et~ Etti~ ~. ~
'llilt;<i~'tl ~~I ~ s;:• Et.i' ~~I
~ • g.•Eiijl(l<IE<i ~~. dE<iTlt ~
~: , <I'll ~r.tk'Etl(nei ...a.. ti
um :0•1(a<1<i•<1+a ..sq-
fil<i11111tl(4titi l(nl' ~' d'1'« ~Ei~EIR~it ~
~ i 'I'll ~: ~ero (Cl:, Sl>llil:ri'4'4l· ~<tl<i\' (<i(g:, ~~
E'li~P-:aif>"l ~' ~<1: ~iitil.I ~ ~ l'l~5q1(4
~ Ill "I ~ft! ~' ~ ~@Alll<(Slef:, "'1tef.I' 'if ~Sill<(:,
ilil<ISl~liii<iiCl "' l(lt'ldilTC( •<il<l<{l+<t< 411f"111.11 ~~ ii
the effect. Otherwise, Punqa becomes mutable and the unalterable state
of liberation becomes impossible. Nevertheless the existence or the agent
cannot be eliminated altogether, i.e. the theory that there is no Punqa
beyond the mind is not tenable. If that were so, there would be no
inclination towards elimination of misery. Cessation of misery and dissolu·
tion of the mind are the same thing. If there were no basic entity beyond
the mind, there could be no effort for its dissolution. In fact we practise
for liberation with the resolution 'let me be free from misery by suspend·
ing the activities of the mind.' It is rational to think that 'I shall be free
from misery when the activities of the mind are stopped,' i.e. there will
then remain a pure 'I' free from the pangs or misery. The Sci£ beyond
the mind is the real nature or the agent. If the existence oC that agent
is not admitted, then the question 'for whose sake is liberation being
sought ?' cannot be answered.
Therefore both the vicwpoints,-that the agent is an object of attain-
ment and that it is not existent, are untenable. The view that the agent in
its real nature, i.e. the Self, is eternal and immutably existent, embodies
right knowledge.
"~~ ·~f4t~f11'414a I
~ !·4Nl"'i'ldlf.ll ~'II
!·4NIEftEl!lq11"1il.,1Ri"1'-ti ., ~ 'l"fa, ..,fin;# "" ~
wil•n~ft1RI ., "'I'.. ~ '<ia11ti'Mft I ~ ~ pi
d~l~M'll'lili'i ~ ~' im ~' ~ '4di4fl'Mft 11 \' 11
That is why this Sastra has been described as consisting
of four parts of which
!1:·•tft•1<.'1 ~ y !r-.
, d'fT ~ ~uPi...:'it1i( E<4ii('4t11~~"'
pRq" ••<<11'.fitiWl:
~ ~il'l'l1 <Rm1 qy;r-
~ . , ~ iftr<'i, ~ ~ qji(iilAiwr.i, ~
~ lilT~I ~~~.q~iQ'l!fSlf.tiifii<fli«lfll<ifl ~
pi ;m11f.i1 lRflT!'l.1 r-...."NirifilliQMMif~fti I ~ dl1liifiE<4 ~
~ ~ lRflT!'l.1 afl1'11iq1q1. 'lid~ ~ i&d~ ~
i1Nf<'41fitf.t ~ .q I '(~ltifre'Cq(iiijii( ~; ~ dt(l~-
~ ~~~Rll'"ll
For that reason the cause of that which has been men-
tioned as avoidable is being described.
Ullitlag Tiie Seer Or The Saltject Wltll Tiie See• Or 'Re 011Ject, Is Tiie
c - Of 11iat Wllldl Hu To Be AYohletl. 17.
The Seer is Pur~a who is the reflector of Buddhi (or pure
I-sense) and all that are experienced by Buddhi are the
objects (knowables). Like a magnet, the objects of experience
act on that which is near them (1) by virtue ofproximity.
ON PRACTICE
knower and knowable. That is why we say that knowledge is the union
of the knower and the knowable ; or in other words, it is the inclusion of
two difl"erent concepts, .U. the knower and the knowable in the same cog-
nition. We think 'I know myself.' This happens became our basis being
a self-expressive entity that faculty is present in the ego. That is why
although my ego is the result of the contact, I undentand that I am both
the Seer and the seen.
From whose action does this contact arise ? From the action of the
Rajas in the knowable. The sentience being romed by Rajas, i.•. the ego
appearing as the Seer, is the I-sense or the union between the Seer and
the seen. These two entities are capable of producing the idea of the
owner and his property (see 1.4). I-sense is a knowledge or a sort of
sentience representing their union.
How is this contact perpetuated ? By the latent impressi= of the
idea of the contact. From the latency of wrong cognition comes wrong
knowledge of ego, and that is how the ego is propagated. Every percep-
tion rises and dissolves, and another perception takes place ; that is why
this contact has a break and is not continuous. As the knower and the
knowable exist from time without beginning, this Corm oC intermitteiit
union (like the I-sense) is like an eternal flow, i.e. momentary contact and
break are going on Crom time without beginning (it is, however, to be
noted that though it might be beginningless it need not be endless). This
flow of non-discrimination having no beginning, the question cannot be
asked as to when this contact began. Therefore, the idea entertained by
many that once Prakrti and l'uruf& were separate and suddenly their
union took place, is very unphilosophical and irrational. The opposite
idea or Viveka which is the knowledge of the Knower and the knowable
as being separate would shut out the other (erroneous) knowledge. When
other Vfttis stop, discrimination also ceases like a lamp going out Cor want
oC oil. That is break of the contact between the knower and the know-
able. It should, however, be noted that Pu""8 is witness equally to (i.e.
disinterested in) both the contact and its break. This union beyond time
and space of the knower and the knowable is indicative of the natural
competence of both of them.
The term union or identity applied to the knower and the knowable
is only a semantic expression of nearness and it is based on misapprehen-
sion. Misapprehension relates to more than one existing thing. As
realities constitute its material and subject and since it is also a kind of
knowledge, the united objects, •Ur. I-sense, desire, pleasure, pain, etc.
arising therefrom are also realities ; liberation &om sorrow by true know-
ledge arising out of real discriminative knowledge is also thus a reality.
ON PaAC'l'ICB 155
The object of knowledge may be real or not, but its knowledge is a reality
and it can never be non-existent.
Remaining contiguous is called spatial contact and to go near is
called effecting contact. 'Remaining near' is not a thing but a particular
arrangement of things. Similarly 'going near' is an action, the result of
which is the meaning of the word 'contact'. When things are united or
regarded as united, change might be noticed in their properties. For
example, when copper and zinc get mixed they become yellow, but if
minutely observed, it will be found that they retain their own individual-
ities. Similarly, when the knower and the knowable are regarded as
united, the knower appears like the knowable and the knowable like the
knower: that is the I1CDSC and the entire creation born ofthat union.
Briefly, an analysis of the arguments relating to the union is as
follows:
Spatial contact is existence side by side. What is union in time ?
Time-flow of moments. Two moments cannot exist simultaneously.
So there cannot be uninterrupted simultaneous existence or contact in a
point of time. The example of contact in a point of time is the concep-
tion of past, present and future states existing at the same time. In other
words, when we say that the past and the future are existing, we think
that the present, past and the future are there without any break. There-
fore contact in a point of time is possible only in the substratum where
the threefold characteristics of past, present and future unite.
The union of the Seer and the seen is neither spatial nor in time, i.•.
it is neither staying side by side nor a conglomeration of characteristics.
Knowability is not a characteristic of the Seer, nor awareness that of the
seen. They are separate, disunited entities. Their contact or identity
is in the ego, because it is felt that a portion of 'l' is the Knower and a
portion is the known. We, however, can realise this only later, not at
the time when the ego is operative. This union becomes pcmible on
account of their peculiar nature -the power of witnessing of one and of
being seen of the other. In this case, to regard two distinct entities as
one is wrong cognition, and nescience is the cause of the union. Ju this
wrong knowledge is without beginning, the contact is also regarded as
beginningless. When we speak of a seer, it implies something to be seen
and when we speak of something as seen, it involves a seer ; the thought
of this correlation is inescapable.
~-tll<4~'W4«-
sr-t>l(lfitwif(qRl:v;ftlfi ,afi«<t1«Mi 11"1•1iqill•li11'· "411.11 ~c 11
~~.~~.. ~<m~~
q('4(1quNtfi!iiMI: ~'4"i•1fiiiiM1MfCQ ~(lqii1i1<0)q1fila\."1''f!
q('4<1fi~M<:IA:wwi(IA&sifi!iii•iifQ<i'iiiil"1ilQl""43ii'4\ii»;i~i(Ei·
lllRr.I: SNl.lili!Jqd~1d\1Al&1•11 ~sft 'llf Qi(q((tf(WCQ S1111W11i'tf-
151 YOGA PlllLOllOPRY OP PAT~ALI
sentient, the mobile and the inert. That whose nature is only sentience is
called Sattva. The word Sattva means a thing, i.e. what is spoken of as 'it
is' or 'it exists' while being known. When it is illumined or understood,
it is spoken of as existing ; this is the reason for calling any manifestation,
Sattva. The quality of being active is called Rajas. Rajas means dust ;
as dust tarnishes so does Rajas tarnish Sattva and that is why it is so
called. & action produces change of state, Sattva or steady existence
becomes like non-existent or changes into a ftuctuating state of appearance
and disappearance. That is why action or Rajas is said to upset Sattva.
Inertia is Tamas which literally means darkness. Like darkness it is
thoroughly homogeneous and so goes unobserved like a covered object.
Hence it is called Tamas.
Therefore, sentient Sattva, mutative Rajas and inert Tamas are the
basic principles of the external and the internal worlds. There are no
other basic principles to be known, i.e. there are none. All possible
objects of thought come under these three Gul}as.
An object or knowable means anything that is capable of being
revealed by Dr8'\i, i.e. Puruta. In other words, that which is manifested
through association with the Knower and is otherwise unmanifested is an
object or knowable. The elements and the organs, i.e. the knowables and
the instruments of reception, constitute the world of objects ; besides
these there are no manifest objects. The elements and the organs consist
of the three GuQas ; therefore, the three Gu9as are the basic objects.
The difference between objects, as Drtya or knowables, and as Gribya
or perceptibles is this : The Dpyas are those which are manifested by the
~ while the Grihyas are those which are perceived by the (bodily)
organs.
To the Seer the whole world of objects appean in two ways, i.e. all
Drtyas serve two objectives, experience of pleasure and pain and libera-
tion. Experience means the cognition of an object (Drfya) as desirable
or as undesirable. Perception of an object implies non-awareness of the
discrimination between the Knower and the knowable. Liberation
implies realisation of the true nature of the Seer, i.e. the discriminative
awareness, that the real 'I' or Knower is not an object or knowable,
i.e. the Seer is different from the object seen. On attainment of this
knowledge, there remains no further objective to be served and so it is
called Apavarga or liberation or the attainment of the ftnal goal. Then
the function of the objective world ceases. Therefore, the characteristics
of the object mentioned by the author of the Siitra are of deep significance,
ftawless and based on profound knowledge of the truth.
16l YOGA PHILOSOPHY OF PATA1\)'ALI
~~ ~ (.'ii(llltilitlil"l«lllOl0 f<t<;tfi«46
fl4it"1fiiii""'fif'"'"'t•P-I ~ 11 ~a 11
Ellillifil(lillut•~ ~ l(llM(tll1tlM«t•i"""1Wtl!iilCQl'f-
~ ~' E11IT .n........~..~·liilCQlf.i ~«lf.:«41f~. ~
qji('il"fl•lf.i ifiii~. ~~ ir.r: ~fl:t~E11'"4~<tjqj'1CQE41-
~ mm:' ~ ~ fll{l ..qf{<qjtf:' w. . C1fi!{iill«I(
~ l(li'(<li'+llW ~ ~ ~ •1rilt1•••mii 'q' ~
f1P.t·•iuw•&1'1<QI. ~: lf'llllfil(i,.1. ~s~ ~ 1
~ ~tfi!iiE*CiEttoil • : iliif P-i{iilqfl<Q1t11: t ~ <t<'l<t1f.i{litsq't
~ ~ ~ ~~ ~~ P-it~l81if3-
~. ~uiiMlilliii ~ ~ t11{@Ett'"4'4•1<1 ...mt.-
~ f;f~ ~ CliK4'tfitf"'tt 5ftl1ii <liilffa"li'<ftRt I ~~
~: qf{cqtir., r.t~SWtt.,.i"'l"lfl<Qltf ~ I Cl~tj'li4(ili"ll ii'
~ Q:, ... ~ .............. <' ~ ifirod ~ ., ~
~"' ifirod ~. ~ ~-Pill At1.1i441'48 I ~
CR111ill{ii11<Q1t11<\ ~"' ~ ~ El ~ ~ ~
ililt1-1&filt1.11&11i"l8 I
~ e4..t1iijq1FMI ., 11t1.1«1t1'4i'd ~ 1 0<tRl>l1:i\ct1-
\'ft<11it1•1<10ii<11•1t1'4<1jNld<tt1;:qf14ifll1:i4!'tiiitN1'4"iifiT ~ lf'4ilillEl..a,
~ ~ ~. ~y ....,;.~ ~ '1N ~ ~
tf«Qm'll' ~' ii' (.'iit;q(lillf.;:Rt Eltf! einflt: I ~ ~
51'41ff, tlW <tite'ui ~ itiitiit~: I E11lT ~ ~
t1v ~ 1 qfl<Q1...... r...... ,"'"' a""fl4{1W.s 'laf"'l"l•fllt ~
~' E11IT .m6 ~ ~: tR <m~. ~
~ ittRr <l~ii'El(CfflCQlll:, ~ ~~~IQ!l<Qitfl
Oiii¥41~'4oil II ~a II
unpleasant, and stuporous, The undiversified are free from such charac-
teristics. Things admitting of various distinctions like blue, yellow, sour,
sweet, etc. are the diversified ones while those without such distinctions
are the undiversilied ones. The technical name of the sixteen mutations
referred to above is Vi~, and the six from which they have come are
known as Aviiqa.
What is called Mahat is an indicator-only (Lhiga-mitra). Although
from its nature it is an Avifqa, still Liliga or indicator is its proper enun-
ciation. Liliga means indicator. That which is the indicator of another
is called its Lhiga. Mahat-tattva is the indicator of the Self and the un-
manifested (Prakrti). That is why it is their Liliga. Lmga-mitra means
the real or chief indicator. The senses may be the indicator ofl'uru1a
and Prakrti but they are chief indicators of their respective (immediate)
causes. Mahat is the Liilga or indicator of Puru,a and PrakJti. Aliilga-
Prak~ti, which is not the indicator of anything.
Diversified Liliga, undiversified Linga, only Liliga, and non-Liliga
are the four sections of the Gui;ia trio. That is why they are called the
sections or states of the Gui:ias.
of two, while the receptacle of sound bas only sound. At the time of the
final diasolution, the invene procea takes place and earth dissolves into
water and water into beat, and so forth. Although in practice the Bbiitas
evolve fiom Akila onwarda, fiom the point of view of principles, l.•. from
the point of view of basic material cause, it is not so. There Sabda-tan-
mitra is the cause of gross sound, Sparia-tanmitra is the cause of gross
touch and so on.
Viewed from the standpoint of sensations, the perception of smell
arises from contact with the particles of matter, taste arises from the
chemical action caused by a liquid substance. From beat comes percep-
tion of colour, that is, a particular kind of beat and a particular colour
are inseparably connected. Feeling of touch mainly arises from contact
with gaseous matter. Our skin is surrounded on all sides by air. The sense
of beat er cold mainly arises from the temperature of the surrounding
air. With the sense of sound arises a sense of emptiness or void. Thus
with the states of hardness, liquidity, etc. there is a relationship with the
knowledge of the Bbiitas. Hardness, liquidity, etc. however arise from
difference of temperature. They are not the Gu11a principles.
Tberefon:, considered theoretically, the Bbiitas are only mere entities
of sound, touch, etc. In practice, however, with those principles, their
attendant features, •·I· hardness etc., have to be recognised. That is why
when realisation of the Bbiitas is attempted through Sadlyama, hardness
etc. have to be fdt.
The Bbiitas or gross elements like K,iti etc. are the Vi4eps of the
Tanmitras or monads like smell etc. The word Vi~ or the diversified,
has been used here in three senses, first, to indicate the diversities of the
notes of the scale of octaves of sound ; beat, cold, etc. {thermal} ; blue,
yellow, etc. (light) ; sweet, sour, etc. (taste) ; good and bad smell etc.
(smell}. Each of the Bhiitas has such diversities. The Tanmitras have no
such varieties. Secondly, the three states of quietness, excitement and
stupor are the diversities ; the varieties of sound etc., and the varieties like
quietness etc. go together. Unless there is knowledge, I.e. appreciation
of the diversities such as in the scale of sound, heat, cold, etc., worldly
happiness, misery or infatuation cannot arise. Thirdly, the Bhiitas being
the final (lowest form of) mutations, (i.•. not being the cause of further
modifications) are called the Vjiefas. Thus the characteristics of the
Bbiitas can be summarised as follows : That which is endowed with the
property of various sounds and causes pleasure, misery and stupor, is
Akila ; that which is endowed with the property of various kinds of touch
and causes pleasure etc. is Viyu ; similarly of Tejas etc. These are the
five kinds ofBbiitu; these are knowable and vne.as.
ON PRACTICE 175
(4) Asmiti- I-sense, i.e. the pretentious feeling relating to self. The
word Asmiti refers also to the knowledge having 'I' as its detcrminandum
(i.e. pure I-sense). Herc it means I-sense. It has been said before (11.6)
that identification of the organ of reception with supreme consciousness is
Asmiti. From that point of view Buddhi is pure Asmiti or the subtlest
form of egoism. Asmita-matra does not always denote Mahat. In the
present context it is the common constituent of the six sense-organs, the
common ego. Both Buddhi and mutative I-sense, which is the common
constituent of all senses, are called Asmiti·mitra. When the term Asmiti·
miitra is used it refers only to Mahal or pure I-sense.
The relationship of other sense-organs with the Self is also due to
Asmita, which produces the conception 'I am endowed with the power of
hearing' etc. Thus the combination of one's ego with the organs of
reception creates I-sense which is Abhimana. In fact, the organs arc only
ONPRAcrICB 175
Mabat evolves Ahamkira and from Ahalilkira come the five Tanmitru.
Some say that thia ia a point of diJfcrence between the Sirilkhya and the
Yoga philosophies. There is, however, no real difference. In fact, the
observation of the commentator ia this--Linga·mitra ia the cause of the
six A~ or undivcraificd states. Taking the latter states as one
species, be has spoken of Mahat as their cause. In doing so be has not
taken into consideration the fact that there exists a sequence of cause and
effect in the Avi4efas also. For example, Mahat is not the immediate
cause ofTanmitru like sound etc. but ia their mediate cause. Similarly,
the commentator bu aaid that the Guou arc the cause of the sixteen
modifications. The Gu11as arc really the root cause. In the commentary
on Siitra I.45 the commentator has spoken of the sequence in describing
Aharilkira as the cause of the Tanmitru, and Mahat-tattva as the cause
of Aharilkira.
(6) The Mahat principle gives rise to the six Aviiqas. From the
Mahat comes Aharilkira or I-sense, and the undivenificd emerge from
Asmiti in the following order-sound Tanmitra, thermal Tanmitra, light
Tanmitra and the like.
Therefore, it is not quite correct to aay that the six A~ have
evolved straight out of Mabat. The commentator also does not mean it.
The correct order of succession is from Mahin Atmi (lit. the great Self)
or Mahal to Ahalilkira, from Ahalilkira to the five Tanmitras and from
Tanmitru to the five Bhiitas. From Akaia (sound element) came Viyu
(thermal element), from Viyu came Teju (light elemcnt)-this order of
sequence is only applicable to the qualities of hardness etc. which arc
inseparable from the perception of smell etc. Thia is true from the
material standpoint but not so from the standpoint of Tattvu or of
material causation. Sensation of sound cannot be the material cause of
the thermal sensation. The material cause, Asmiti, can, however, be
changed by the activity called sound to appear as a thermal sensation [see
ante 11.19(2)]. Thus subtle sound (monad) can be the cause of gross
sound, from which it is established that from sound Taomitra comes
!kiia-bhiita, from thermal Tanmitra comes Viyu-bhiita etc. Therefore,
from Asmiti have come all the Tanmitras, and from them have come the
appropriate Bblitu.
The six undivenified evolve gradually from Mabat, which is the fint
manifestation. They attain their ultimate development in the sixteen
mutations. At the time of dissolution, they diaappear in a revencd
manner and after reaching the state of Mahal merge in the unmanifested
state. That is when on account of complete cessation of activity, Mabat
ON PRAcrICE 177
merges into Prakfti, the Vi~ and Avifqas, which lie submerged in
Mabat, also follow suit. When Mahat disappean nothing in the form of
action remains manifest in that state. That state is known as Avyakta or
the unmanifcsted. The commentator bas given a few more epithets of
that non-indicator Pradhina (chief), the primary cause. They are now
being explained.
Nil;isattisatta -Neither with nor without Satti. Satti means a state
of existence. Everything existing or manifest is an object of Punqa.
Therefore, Satti means 'being the object of Puru,a'. To us, in ordinary
circumstances, Satti and being the object of Puru,a are inseparable. In
the unindicated unmanifested state, there being no objective or Pu.,... to
be fulfilled, Pradhina is Ni!)satta or without phenomenal existence.
Since, however, it is not a nonentity (existing as it docs as the material
cause or the object or Puruia), it cannot be said to be non-existing.
Therefore, it i• neither Satti nor devoid of Satti.
Nil;isadasat - Neither Sat, i.e. existing nor Asat, i.e. non-existing. That
which is not manifestly existing and serving as knowable like Mabat etc.,
and which being the cause of Mabat is not non-existent, is Nil;isadasat.
The terms Nil;isattisatta and Ni\lsadasat have been used from the two
preceding points of view. Nirasat (not fictitious)~The commentator has
again used this term separately lest anyone should imagine Ptadhina to
be some fictitious or utterly unreal thing. Unmanifested Pradhina is
knowable but not directly as manifest objects Mabat etc. are. Mabat and
othen are knowable by manifest activities while Pradhina is knowable as
their potential state. It is known by inference.
Hence Pradhana is Nirasat (not unreal) or a particular existing
entity. Avyakta-that which is not manifest or realisable. The state
into which all manifested things merge is known as the Avyakta or un-
manifested st.i.te.
(7) Although Prakrti is their material cause, all manifested objects
like Mabat etc. are manifested by being the object of Purusa through
being witnessed by Him. Hence such objectiveness is the instrumental
cause of the manifestation of Mahal etc. But this objectiveness is not the
cause of the unmanifested state. Pradhina is eternally present ; its mani-
festation on mutation as Mahat and its evolutes takeo place because of
their being the object of Punqa. They are mutating from time without
beginning, but are impermanent because they cease when they cease to
serve the purpose of Puruia. They are also impennament, because their
existence is subject to appearance and disappearance.
(8) All manifested objects are products of the Gunas ; so the three
178 YOGA PHILOSOPHY OF PAT~ALI
~~ mir_, ~ q: •q114111<<111..·11tl(<l1wta
UT~:~sfq.~~11~011
while that relating to Pur• becomes like 'I know myself' but never 'I do
not know myself'. That is why the real knower indicated by it is im·
mutable. 'I am the knower'-this idea iJ Buddhi relating to Furuta. If it
could be shown or even imagined that this form of Buddhi iJ ever 'not
known' then Pu.,.... would have been both knower and non-knower, i.•.
mutable.
The idea 'I' is directly receptive, while 'I was' or 'I shall be' is
refiective. Memory, wish, etc. arc rcfiectivc. Rcftection cannot take
place without a refiector. That which in the shape of consciousness
produces cognizance is the rcftector. No cognition iJ imaginable without
such a reftector, because every cognition is a rcfiectcd one. Therefore,
any cognition unperceived by Buddhi, whose object iJ its reftector, Punqa,
would be even more inconccival-lc than a sixth external sense. The
receiver I-sense being always cognised, the Seer of the receiver is immutable
Consciousness. Otherwise a fanciful thought like an unperceived receiver
or unknown I-sense would arise. In other words, when it is impossible
for the cognition of the form 'I am the knower' to be absent, then it must
be always known. The knower of constant knowledge is constant. When
it is always a knower and never a non-knower then it must be something
like immutable consciousness.
For example, in 'I know myself', 'I' am the Seer or cogniJcr and
'myself', i.e. the rest of 'I', is the unconscious portion-Buddhi. Know-
ledge of objects (like colour, sound, etc.) iJ only supplementary to the
cognition 'I know myself.' If the blue colour is looked at subtly through
Samidhi, then it no longer continues as blue but becomes an atom of
light which, if subtlety is carried on further, merges into an unmanifcstcd
state. Thus knowledge of an object is only a knowledge of relative truth
regarding it. To know it in its unmanifcsted state, i.e. in its state of three
Guvas in equilibrium, is true knowledge. The Seer then is established in
Himself. Knowing that, to realise that the Knower is the knower of self
iJ to have complete knowledge concerning the Seer.
In the ~istras, in the expression 'Sec the Self in the self,' one self
refers to Buddhi and the other to Furuta. Purup. and Prakrti being
eternal, this self-evident relationship of Seer and seen exists. Taking only
one of the entities, •·I· only Chit (conscious) or only Achit (unconscious),
this relationship of seer and seen cannot be properly explained. As this
part of the commentary is very difficult, so much explanation has been
offered.
(3) The reason for the other point of dift'ercnce between Buddhi and
Purusa is that as Buddhi worb in association with others it is a qicans to
184 YOGA PHILOSOPHY or PATA1il,JALI
an end, while Pu""8 is an end in Himself. Any action, which is the
result of combination of many forces, is not for any one nor for all the
forces combined. When many forces combine to produce an action, the
action is for the one who engages them to act in unison. Buddhi and the
senses with the help of many forces produce results which give pleasure or
pain. The experiencer of those results, i.e. the ultimate Knower, is neither
Buddhi nor the senses but Purtqa who is behind them. Hence Buddhi
serves the purpose of, or is the object of another, while Puruta exists for
His own self; i.e. He is the cnjoyer. This point will be funher discussed
in the fourth part of the book.
(4) The third argument on this subject is that Buddhi is in itself
unconscious while Puruta is pure Consciousness. Buddhi is mutative.
Whatever mutates bas activity, manifestation and non-manifestation, and
so is composed of three Gul}BS. The three Gul)as are the ingredients of
all objects, and objectivity is synonymous with insentience. Thus Buddhi
bas the three Gu11as and is insentient. Pu""8 is the Seer beyond the three
Gu11as and is therefore conscious. There is no other thing besides the
Seer and the seen, the conscious and the unconscious. Therefore, that
which is not the 'seen' or knowable, is conscious and that which is not the
Seer is unconscious. Buddhi is constituted by the three Gu9as since it
has the propeny of manifestation and also determinate cognition due to
Sattva (by way of reflection from Pu""8) and wherever there is Sattva,
Rajas and Tamas are also there. Since it has the three Gu9as as its cons·
tituents Buddhi (not overseen by Puruta) is itself unconscious.
(5) PU""8 is not similar to Buddbi-tbis is established. Moreover,
it is not altogether distinct from Buddhi, because though pure, i.e. beyond
Buddhi, it witnesses or oversees the cognition or modifications of Buddhi.
The overseeing of the modifications of Buddhi is called knowledge of self
and not-self. The mutating part or ingredient of knowledge and its cause
in the shape of oveneeing by Pu""8, appear as identical in the process
of knowledge. The flow of knowledge is continuous, that is why the
misconception that Purup and cognitive Buddhi are identical, persists.
The question might then arise : 'Who is it that perceives that Buddbi
and Purul8 are identical?' The reply is: 'The ego or the knower.' By
what modification is it cognised ? 'By misapprehension and by memory of
its latent impressions.' In other words, all ordinary knowledge is
erroneous. When there is the erroneous idea of the sameness of Buddhi
and PUl"Uf8, then is formed the idea 'I know.' Thus the concept 'I am
knowing' is the mistaken notion of the sameness of Buddhi and Pu'°"'.
From the analogous latent impression of such mistaken notion, flow of
ON PllACTICB 185
~~~ll';l.~11
~-~ ~ ~~ mftrftr ~ !(If
~ ~ ~:I ~ ij ~ S1ftl'11'1ik<Nii(I
wi\•11q,.•1hfa1<4I ~ ~ ii ~~I ~~ ;irm: SIQI)
ilij~ll ~~II
~~?-
~s"11'1<Etil( ~ ~-
~~= (ll((onqcnfftQ. ~IT: 11 ~~ 11
~=~.~~~..N·"'~I ~"'~~-
~e 1'm:, ~ s q: (ll((li'NcnP.11: ~~: 1 WiillilC1f,.e1.,.
~ ~'f{ti;i ~ 4il«llij$(1 ~~~ ~
e·~·1P-tfii'd!.l""ll iiN ~ tt1't(lifil«lii<~f.,1il1,.1tc. ~ e
~ ~I ~ ~ 'lrilifil<CQ\Cll'f{ti~ i1ro ~ ~
...
....@.iifii«llij'<lii( I
f.\;~i(ii«fif ;mr ~ ij•Qliiiii1'1ifii<. 1-\ I ~ ~
~ i(f(iafilq*AA S1\llilr.t'd,C1i§E'll't·1 ~ ~ «f.n-
~ 1-~ 1 ~qr ~1-~1 ~rf'4m~e11:~
(llf'l'd"4~E'IRicftlill( 1--Y I ~ ~fMMl<'1il •ifa41"Mi<lf1iiiiRI>:,
110 YOGA PHILOSOPHY or PATAllljALI
~. 'll'l1if ~ ~ ltliiii<l"ll«iil(SNr.i ~ ~
'"' l'lii f"qifii<P-t<AE"!i'(Jl\IM ~ ~ SI~ Sl\lli'IMliil(i( R
ii'l'"f'lt, '6i«llO{l'(uifq ~ ~~:' 14 I <'1~
«f;tfti~• 'Slili"IE.. 1«141~1Pf11!i ~· ~ i;: I ~ai~ai'mf~:
~: ~ ii'~. ri...N~· '"tll(T ii' m'I ~ 1-~ I
tRf ~ I ~~ ~ (iili'41'l"flfq 9'1'ISR4<4i~'lli
iil..E.. IC4'(1!f.t
~ milff~ itiilftr, <I'll sw<lliilffl'l"fliTI msi~ ~
.....'tl!f~ 1-11 I ~iillliiilliiiii(~iifi!fll' il~l(f1ioti1Ri 1-
c 1 ~ ~ ~:, ft ~"§«il!Mol~ ~
~lilll<Qfqil..i( II ~~ II
Pur~, the Self, is allied with the objects which are like
His property, the result of which alliance is cognition (of
objects). The cognition of objects that takes place as a result
of the contact is experience, while the realisation of the nature
of the Seer is liberation. Contact or alliance lasts till the right
apprehension (or discrimination) which has therefore been
called the cause of cessation of that alliance. Right apprehen-
sion (i.e. discrimination) is the opposite of misapprehension.
Non-discrimination has been called the cause of alliance. But
here discernment is not the direct cause of Mo~ (liberation).
Absence of non-discernment is the absence of bondage ; that
is liberation. Wrong apprehension, which is the cause of
bondage, is destroyed through discrimination. That is why
right apprehension has been called the cause of bringing
about liberation (2).
ON PRACTICE 191
(I) Alliance is the cause which results in the realisation of the object
as property and of Punqa as its owner. The union of Puruta and Prakrti
produces cognition. That knowledge is of two kinds, on. misapprehension,
i.•. experience of pleasure and pain and correct knowledge, i.e. liberation.
Therefore, both experience and emancipation arise out of alliance, i.e.
both the forms of awareness, m. experience and liberation, are states of
alliance between Puru,a and Prakrti. When emancipation is attained the
two are separated.
(2) After the realisation of Buddhi-tattva (pure I-sense), when the
cognitive faculty (i.•. Buddhi} is arrested for a time for getting to the
Puruta principle, it (Buddhi} emerges again under the impulse ofits latent
impressions and the intense knowledge which then arises of Puru,a as a
separate principle beyond Buddhi is Dariana or true discriminative
enlightenment. It is the knowledge of discrimination based on the retained
impressions or the latency of the arrested state of the mind in which
Pu""8 remains alone•. Therefore, the only result of such discernment is
an arrested state of the mind, i.e. disunion of Purup and Pralqti.
The modification of the mind in the shape of experience of pleasure and
pain is Adariana. Threfore when on attainment of discriminative know-
ledge, experience ceases, Adariana or contrary knowledge (i.e. looking at
Buddhi and Pu""8 as the same-though they are separate) also ceases.
That is the cessation of knowables or the liberation of Pu,,.... Thus
discriminatory knowledge gradually leads to Kaivalya or liberation.
(3) The commentator has collated eight different definitions of
Adariana advanced by authors of various scriptures. These represent
diverse view-points, of which the fourth one is the moot acceptable. These
are being enumerated below :-
Fint : Sway of the G119as is Adariana. Sway indicates proneness to
fluctuations. This definition is correct only to the extent that Adariana
• Purup con neither be npcrienc<el nor recollect<d. The impraaion of the orrated
11a1e of mind (Nirodba which i1 .,_ ottsiaed and ii not perpetuol) when Pu""" obidea
ia Hhmoll' - be retolaed. It ii a ...te biglier than memory and In it there ii no
-"bllity olany ' - o r dmotiaa ........U, aaociated with...........,.
ON PRAcrJCE 193
continues so long as the Gui;ias arc active. But it is fallacious like defin-
ing fever as the presence of warmth in the body.
Second : The non-production of the primary mind is Adariana.
Primary mind is that which ceases to function after presenting the objecll
of cxpcricncc and discernment to the owner, the Seer. When right know-
ledge and avcnion to objects of enjoyment through renunciation take
place, the mind ceases to function. Mind so gifted is the primary mind.
In the mind there arc seeds both of gaining worldly experience and of
acquiring discriminative knowledge. According to this view the non-
gcrmination of that seed is Adariana. This definition is incomplete and is
partly true like the statement 'to be unwell is illness'.
Third : Adariana is the existence of experience and liberation in a
latent state in the Gui;ias. In Satkiiryavida, the doctrine of the pre-
existence of the effect in the cause, both the cause and the effect arc
always existing. What will happen in future cxisll unmanifested in the
present. The objective nature of the Gui;ias is the existence in them of
experience and liberation in a potential state. That objectivity is Adariana.
This definition also is partly true. Obj«;etivity of the Gur;aas and Adarfana
arc no doubt inseparable, but mention of their inseparability alone is not
a complete description. 'What is a visible form? It is that which has
extension.' Though extension and the idea of form arc inseparable, the
mention of this inseparability alone is not sufficient for a conception of
form. Such is this description.
Fourth: Latency of Avidyi or wrong knowledge is Adarfana or want
of discrimination which is the cause of the alliance. When there is any
modification based on wrong knowledge, it can be inferred that the subse-
quent modification will also be based on wrong knowledge, proving there-
by that the latencies of wrong knowledge bring about the alliance of
Buddhi and Pu'°'8. Following the sequence, it is seen that the mind
which at the time of dissolution submerges with impressions of wrong
knowledge, emerges at the time of creation with that wrong knowledge
and brings about a union of Buddhi and ~. This view alone is able
to demonstrate clearly the alliance of Buddhi and ~ and ill co-cxist-
ing Adarfana. It will be fully explained later.
Fifth : Pradhina has a dual nature, wi.. that it is static when it
maintains equilibrium and it moves or fluctuates by losing the equilibrium.
If fluctuation were its sole nature then modification would be perpetual
and there would be no modification if inactivity were ill only character.
Of these two, Adariana is the manifestation of the state of fluctuation (i.•.
associated cognition of objecll} on termination of the static (potential}
state. This only indicates the nature of the basic cause but does not
194 YOGA PHILOSOPHY OF PATAlli\JAU
explain the immediate cause of the union which has specific cause and
effect. What iJ an earthen pot ? It iJ a particular form of modification
of mutable earth. Just as thiJ description alone does not fully describe
a pot, so iJ the case with the fifth alternative.
Sixth : The cognitive faculty iJ Adarfana. Objects become known
when Pradhina has a tendency to fluctuate. Therefore the state of Pra-
dhina in which that tendency iJ stored as potential energy iJ Adariana.
Adariana iJ a kind of Dariana or knowledge and iJ a modification or a
characteriJtic of the mind. In explaining it, if the basic principle only iJ
mentioned it does not make it sufficiently clear. It iJ like describing rice
by saying that it iJ a grain produced by sun's rays.
Seventh : Adariana stands for a characteristic of both l'l'l!dhina and
Pu""8 and is a particular form of cognition. Knowledge, though it
appertains to the knowables, iJ dependent on Puru,a ; so it looks like a
characteristic of Puru,a even though it does not appertain to the latter.
Thus knowledge, whether of sights and sounds, or diJcriminative know-
ledge, iJ a characteriltic of both the object (knowable) and Puru,a. When
we say that sight is dependent on the sun, we do not fully describe sight
but give only its dependence on the sun ; so is the present explanation.
Eighth : All knowledge except discriminative knowledge, i.e. such
knowledge as of sights and sounds and the like, iJ Adarfana, and
that iJ the state of alliance between Puru'8 and Pralqti.
In the Sililkhya philosophy, these eight kinds of tenets are found in
regard to Adadana. Adariana•lit. not-seeing. The negative prefix 'A'
( - not) has sis different meanings, •·!· (i) absence of, as in Apipa
(sinless), (ii) similarity, as in AbrihmBl).a (like a Brihmal)a), (iii) difference,
as in Amitra (not a friend, i.•. an enemy), (iv) diminutiveness, as in
Anudari (possessed of a small narrow waist), (v) insufficient, as in Akcili
(not having sufficient hair), and (vi) opposition as in Asuras (demons
opposed to Suras or heavenly beings).
or the above, except that indicating absence, the others arc expres-
sive of some definite objects or states.
(4) Except the fourth definition the others indicate only the alliance
between Pu""8 and Prakrti. ThiJ union is not inherent because in
that case there could be no separation. It is incidental. Therefore the
mention of the cause completes the explanation of the union. Avidyi or
nesciencc iJ that cause, from which arises this alliance.
In fact 'contact of the Gw;ias with PurU'8' is common to all, i.e. this
has been admitted in all the definitions. Whenever there iJ union, there
is modification of the Gu!]as. This union of PurU'8 with modifications of
the Gur;uu is effected in the shaP" of manifestation at the time of creation
ON PRACTICE 1115
~-~~~~~~4:ift•1:,
m~nwn
ftiqi14*'"'"'leil~fl•: I milll!liiil•MiillilliR"ldi iii ~ ~
~ ~: snMf6 ~::nfilili'Rt ~€t 1 et § :&+•••wuf'iq'-eiii11
.1r.iat snMfir "'lft.11N<i1<1 ~iii'! ~~ :&iil<l~t I
~ ~ '4<1fflq111<419liiil('lii!<4fa, ~ ~ ~ ~.
~~!~it~~·~,, e~.-~
q~tc11C(fi1C1111il'ftr, ~ ~ l!l1ii ~ "' ;nlft( fir.Ii
16RCllEl"lfa '4iT ~ 1 d'lli411.f~ft<t"l ~ ~ sf«fiit~~ in.:,
~iil411<4ililiilll( !~fiitR\., ~ ~ W..1"1iiRl•t I '"I
fil'tlf.ttR\~ ~: 1'4itt<t\t(t4iiii ~ ~ II ~It 11
~ 4""1•11111,.) ~~:~II~~ 11
~itE<tliii•U( ~~; Cilt'14fi:aili'\ ~ ~
~~I ~; ~ !l\'Wll~tftiilCI. :rt<4"4'1•fl ~; l
!·•1<"1lf.tt~ !t!~ ~ ~ @Wiifii~ll- !I"' ~II 'It~ ll
The misery to be forsaken, the cause of that misery
known as alliance, as wdl as the cause of that union have
118 YOGA PBJLOIO!BY or PAT~ALI
been described. After that, absolute freedom has to be
described.
(I) Isolation of the Seer means that only the Seer exists. When
there is alliance of the Seer and the seen, it cannot be said that the Seer is
alone. It may be asked whether separation and non-separation arc states
appertaining to the Seer. No, it is not so. Buddhi only undergoes change
in the form of cessation or disappearance from view, which docs not and
cannot affect the Seer. This point has been dealt with in U.20 (2) ante.
The state of Punqa in Himself is the correct expression while liberation
of l'urup is a description by implication.
~~~'li:~~~
fli-'li4iiiftl<flig... ~ ii '~ ii
ff19'1'liiA4diS1*4"l fliiM¥i1fti:, ~ (iijfilt"lf4111AU•l"ll ~ l ~
~ '. ·~
............ i(i1i.. llll¥11 .. ~ '"""" ~ ~
... ~... ~= ~
~ i~ ~ "'""•<Ei•ICll lti~ ~~....~) ~~
¥lltf6 l ~ fli~1ftidq111 .....ECflqr<t:, m ~~ ~-
~ !flllm:llr. l ~ ~ iJ11'if ~~II~~ II
Seven Kinds Of Ultimate Insight C-e To Him (The Yoala Who Has
Acquired Dlscrlmlutfve Eallgbteament) (I). 27.
getting merged into their cause, whence they will not rise
again on account of absence of any reason thereof; (vii) in
the seventh state the insight reveals Purup as in-Himself,
pure, self-luminous and beyond any relation with the Gui;.aas.
When these seven kinds of insight are acquired, the Yogin
may be called KuSa.la or proficient. When the mind dis-
appears, the Yogin can be called a Mukta-ku§ala or the libe-
rated one, because he then transcends the Gul}llS.
Sixth : The nature of the sixth form of insight ia the know ledge that
the activities of Buddhi will ceue and they will not rise again. It ia then
clearly perceived that on the disappearance of the affiictive and non-
alllictive latencies, there will be complete cessation of the mental states.
J111t u a big stone falling from the top of a hill does not go back to its
Conner place, so the attributes getting detached Crom Puru,a do not come
back again. The GU9U referred to in the commentary are the attributes
ofBuddhi like pleasure, pain or delusion and not the three primal Gw,u,
because they being basic cannot merge into anything.
Seventh : In thia stage of insight it ia recognised that Pul"llf8 ia Cree
Crom relationship with the G1q1a1, ia self-illuminated, pure and absolute.
(Mere the Gu9U reCern:d to are the three primary Gw,-the constituent
principlea.) This ia not the state of ~ being in-Himself alone but
the best insight relating to final emancipation. In the ultimate liberation,
the mental function completely stops ; hence insight also ceases. When
after attaining the aforesaid seven insights, the mind stops functioning,
the tranquil Yogin ia regarded u Mukta-kuM!a or liberated and profi-
cient. That ia the state of liberation attained by a person while still
living. When misery does not touch him even in his lifetime, then the
Yogin ia regarded u Jlvan-mukta or free while living. On the attainment
of diacriminative enlightenment, there ia just a touch of latency left,
and the Yogin contemplating on the ultimate insights ia Jlvan-mukta.
In that state, though faced with misery, he may rise above it with dis-
criminative knowledge. He ia thusjlvan-mukta or free in lifetime. Even
if the Yogin lives with a created mind, he ia Jlvan-mukta. In fact, a
Yogin living after liberation, i ... beyond the touch of misery, ia called
Jlvan-mukta when, though quite capable, he does not take to the state of
perpetual liberation by getting into incorporeal emancipation (IV.30).
What ia Jlvan-mukti according to some modern viewpoint, ia accord-
ing to Yoga only verbal knowledge acquired through hearing and infer-
ence. When discernment ia established a Yogin ia not' worried with fear,
nor does he lament over misery.
~ Cii!l'4f1t•1~Uittl<illf.t1 ft"ltt!J8l"'l'l ~ ~
E•4iij~E<t ,.-q: ;ire: I ~ ~W•ilii"AAiAlociRls. I <I'll <I'll 'II
~"'l<A@fll<1ora 'l1fr 'l1fr 6@ittijf'«<tiflift I <I'll <I'll 'f ~ '1'IT
""' 'lij<jlljitfjij-OAlift ~ ~a-. ~ ~ ~ SllPf-
~ CIT 11t,.....16.-crr !l<ilSWHqf1iiliMt~wf: Icfl•t1fiijil'ltt-
Gif,qcfla1ifli<:od ~ q<G,...E<I, fitWi<IMlld ~ .n ~:
i""• ~ iliT«Qll. I
.r.i ~<mif ~ ~ ~. ~~ tlt'l'IT~-
~f1to4Rlifitifit(Sl~<ll!lif: I
fil14"la11;:ac<111't'M• ~T - ~I
dWlt11Ailflt<:od-tfiil' ~ ~. ~ffft<:od~ ~"'·
''"<~'411{1< ~ I *lflioclAht<<lf ~ @l'IE<ii'll"lfiliit @1'19lill( I
i1tifil«ii«d~~. ~: ~' ~~
~1 sttftm<:od-.(ia1111p1.; fit'"'41a. 1 l1t<il•1•1<4i
~: I CIA4<'44ii<<d <I'll piE<t pil&'I<: I ~ ~
~ •• l1it 1r-a, (TIT: ~' ~ ~I ~
ull<fitfi.J:<111QI tlTfit' 'f ~. ~ -.it\<t<iit ~ " ~
~. -a'fia~;it113~imfif 'f ~.f<llll'l 1 ~ il'f 4iroll1f.r I
~ 'II ~~ q<1'1ti'dhctfti ~I 1t'liliflPM"'S ~
~ 'l1Rf tftl II ll,C: II
• Yogligu (literally limm of Yop) m•an the integrated coune of ancila coadu-
clve to Yop u enumerated in SOtra 11.29.
YOGA PHILOSOPHY OF PAT.ul'JALI
~ cil•ilflRl....l..·~-
..11Pwi'11tl'4illliiili'li11111Al,i<iil<<i(IMilil'4i1l'WI~ II ~l 11
(I) Some raise the objection that the means of attaining Yop have
been mentioned in another g..tra as six in number. Whatever might be
the number of the practices by splitting them up, nobody can transgresa
the means as indicated in these eight forms. In the Mahibhirata it is-
stated : "In the Vedas, Yoga is described by the saga as endowed with
eight forms."
~--<l'Jf
~e<'l41'8W"141MtSl(I ~: 11 ~o 11
Of these-
ilbUI (N-......,), SatJa {Tntll), Allteya (AllStentloll From SteaUnc),
Bnlmacllu)'a (Ollllllh II ) Am A........ala (Ai.ai- From Atarlelw-
nee) Ara 'Ille FIYe Y - (Forms Of Restrmt). 30.
(2) Truthfulness. The effort to make the mind and speech corres-
pond to the thing which has been correctly apprehended is the practice
of truth. Truth which might pain othen is not to be spoken or thought
of, 0-1. causing pain to othcn by pointing out their shortcomings, wishing
destruction of those. who tread the path of untruth and thoughts of a
similar nature.
With regard to truth, U pani4ad has said : "Truth triumphs, not
falscbood." For cultivating truth, one should initially speak as little as
possible or observe silence. To dispose the mind to truth, one should
fint desist from reading fiction. Then abandoning worldly truths, only
spiritual principles have to be contemplated upon. Thoughts of spiri-
tual principles do not get any foothold in the minds of ordinary men
which remain preoccupied with imaginary things. Such people derive
only a pardal glimpse of truth from parables, analogies etc. For
instance, the precept of truth becomes effective in their case through
such incongruous examples as that of a father telling the son : 'I shall
break your head if you do not speak the truth.' For a Yogin practising
unalloyed truth, such instruction or thought is not useful. Leaving aside
all imaginary or unreal thinp, they engage their ipeech and mind in
matters of truth and established facts. Real practice of truth is difficult
unless the luxury of imagination is given up. When speaking the truth
is likely to harm another, silence is advisable. Untruth should not be
spoken even with the best of motives ; half-truth is still wone, it is con-
veyed by erroneous expression or innuendo.
(3) Taking a thing not given by its owner or to which one is not
entitled, is Steya or stealing. To fonake such a thing and not to have even
a desire to ~ it is Astcya. Even if a jewel or treasure-trove is found
by chance it is not to be taken because it belongs to somebody else. Thus,
not to take a thing which is not one's own and the effort to give up even
Ill
~~-
'iiiRIW.11ii4il<i<il~: :at.f~ ~II.. ii ~' 11
'"'1sft4ill 'llM11"1J;tii-4tl'E<iii....Q<i ~ ~ ft4iiT I
a1' -(iii1l'w;t11-r ~ ~i¥t1ftt I ~1' 'liliiilil"til~ ~"'1
;f ~sUif ll(P-iC<11¥ftftt I ihr ~1'141'1<«"4 4il<t<iii1l'w;t11~i
ll~~Rflil<1Q:llll~il<>lf111111"11f.I ~: II ~":!. II
~ :q41f.l:q41jiill'f:-
r.c....!1111M 11fEict'l(lstlliii11f. II H 11
~ ~ ~ ~ ~ l(fitMU"'41(M•llUitt(,
~ ~. ~4!1l4i~if41,~~~ ~ftr.
qftqQ ~ ~ stficccuii1~Ei!li'f1i•f11Ei<Qfilffliil«i1fti~., 'l'ja(-
'lliiltillfEict'l(ltftitil-'t ~ ~~ ~ 4l1IT <\l«ilijQl•id.
(,l''latst'14Sii\iil., ~:, (,1' ~ t'l4'!I' fita'i>if$.,tt1Mt«•.,'1¥""·
216 YOGA PHILOSOPHY OF PATAl'ilJALJ
~ ~ ~I ~ ~ qlidlqft(I "1l'T ~ ~
~ ({'41....R"IFI ~II~~ 11
~-ft ~ ~r ~Sijtfl~fa h I •
~. ~~~. ~ iii'Nlt1ili\RI, ~~ it
ilfii"4EftRi I Wl11Jlil'li(ll(1: ~: 'Jlfttt'41Aittl'lll ~ i ~
(1Hfii<1ftcqi(i ~ ~: I 4l914tutiAltti'llt. ~' ~ ttaf-
~ Elllll'&R:fa "'11 ~ ~ ~ ~ "'11 ~
~ iiiAltti'll«let ~ i(iiil'lii(ftRiqcti ~~I (11'~
f'4W1(1!1•<4qi(1'(4~ Sl'ICQ,~l«4NR441ilitti4i~Rt i '<"fl+li~fq
~-'
~ ~ mllif ~;.. il(ll<itl"l..d'Mll ~ >1Rlql(l111iiiii !=~
""lilitl'fil!i ~ ~llr-lll_ I '1'1T 'if ltff: Sl'l1f
"1'11! ~
;M~, <Id: w1~f.tq1a" ~, m ~ ~1
ad) ilfl4i~N1'«4 ~dili'ildilijq'fi(<d ~ "'1ftf, !t·Vttclii(ril(+
~~ !t=•~, :sftfiia1R1cKlqcq1aifh1cti 'if ~
<Rl'irr-rr fl<CQfirt«ttfq !f;:~ f.t4t1flM...-cti\1'4<'i11"""1 ~~
'iil;,ftif6 1 ~ 'if """~ :1'1<4ii(q•1a1 ( S'14ii4lq•1«1 ~ ~)
~ ~ ~ i1Gm1 ..-i(crctiSRRl 1 '<"fl'l"t~Rt ~ ltVT-
~ 1 ~~"11~ fiiq1"""r..1 ~~ir.1:
~ I >1faq'1ifi""'itfl(~ fir.m: II ~1111
he has done well in killing that man or snake. This kind of injury is
again done either in anger, or through greed or under a delusion, •·I·
holding that God has created some animals to be eaten by men.
Yogins should take particular care to see that their actions are not
in the least tainted by causing injury etc. Then only the purest form
of Yogic virtue appears.
(2) Sin of certain fruition implies that the sinful act will bear fruits
fully in this life ; hence one goes on living till the consequences of the act
are borne in their entirety.
(3) Removed or suppressed means not becoming effective through
force of virtue. On that account the result of injury does not fully mani-
fest itself but it shortens the life of the individual. The word •Apmgata'
does not mean destruction but failure to produce adequate result.
~~ f!UIEiiif\14t1Cll«'l<I ~ ~: ~
l!iiffif, <l'Plf-
*lli:Et illl'61!1i<l I~~: 11~~11
e~~n~~n
W.. Tntldllllllu Ill AcMeYed (1) Tiie Wonll (Of Tiie Yoala)
Acplre 'l1le Pews Of Mllkla1 Tllem Frallflll. 36.
festation of the latency of virtue and makes the hearer virtuous. Yogins,
however, do not entertain fruitless resolutions beyond the reach of their
power.
~siftnlprt ~11': ii ~c ii
""'<ill.-~ Cil1il1'(SIRl"1"' ~•~, ftlp ilf.lils ~
~ ~~11~ci1
Cjqf<il(Mii 'lii'ii""1RllMii. II ~l 11
~~.ma1
iii Ill~., ""~·""""''·~·~·
rpf 1111" ~ ~. ~ \"1fR1q((iR1i1Ul"'ii«t-
"'~ \M!iil<d\q11if(f8' I ~ m'f
~ II U II
0. Mt8Wms Perfecllaa la N...A-.c-, KMwleqe Of Paat
Allll hme Edn•c11 Arlles. 39.
"1~11_-f.!~ ~:
~-~-
(ftii!il~il~'ilfl•filiifiii.. IE<t~f....~........ r.. 'if ii V~ II
~ ~I ~: Wl!llf«(lltt. ~ (!<( ~· (!<(
~Wkil'l'."lii<fl•CIE'i Sf«"'"""' ~ I -~~"IMClil(f1lo.
~~ilv~n
Moreover-
ifiiflfi.l4f""f.&<u~'l(tqi"Etqe; II \t~ II
ElftiAIRt~t\'lf(SIANliill( II ~ II
~~ 1111~ 11
<!;;: "4'fT ~. ~ ~. ~. ~
228 YOGA PHILOSOPHY OF PATM(JALI
ll"4i"1~ii<ll"l~MN"'1M4ii( II l/ISI 11
~-~ ~: I ll"411i'q«11i( f~h"4€<11Q;i, ir.f ~
~I ~ ifT ~ f"'l'<t+tlQ"'li'ft~~ II l/111 II
(I) The Yogin, who has perfected the practice or Aaana, is not
affected by heat or cold, hunger or thint. A state or anaesthesia, in
which heat or cold is not Celt, sets in when the body becomes like void
&om attaining steadiness in Aaana. A similar feeling or tranquillity
applied to centres of sensation of hunger or thint, makes one insensitive
to these feelings. In fact, pain is a form of restlessness, which is subdued
by the practice or calmness.
(I} The ~yima mentioned in this Yoga is not the same as those
mentioned in Haiba-yoga as exhalation (Rechab), inhalation (Piiraka}
and suspension (Kumbhaka). Some commentators have tried to make
the two correspond but that is not proper.
Ir the air is not expelled after inhalation, there is a cessation of the
movement of breath ; this is one Pri\lf.yima. Similarly, if after expul-
sion of air, the movement of breath ii suspended, that also is a Pri11-i-
yima. It is the suspension of breath, following either inhalation or
exhalation, that constitutes a ~iyima. Pri\li.yimas have thus to be
practised one after another. A description of the Prii;aiyima as suspen-
sion after exhalation has been given in the Sutra I.34.
ON PRACTICE 291
.. ICllPIRl«<IUl'(A!i('1ifii414111<4i"1. qfi:a?t ~ 11 ~o 11
body which is not muscular, hence there are instructions to make the
body strong and perfectly healthy by the adoption of various postures and
practices.
This is how Prii,la (breathing) can be stopped with Hatha, i.e. by
enforced means. This, however, does not lead to stoppage of the activities
of the mind, though it may help the process. After perfecting Prii;i.iiyima
if one practises control over the mind by means of Dhira1,1ii etc., then
only one can advance in the path of Yoga ; otherwise one will gain
nothing, except keeping the body like a corpse for a period of time.
Apart from this, there are other methods of restraining the activities
of Pril,'la. The functioning of Pril,'la may also be stopped by means of
the Sittvika form of restraint brought forth by sublime joy arising out of
one-pointedness of mind of those who practise Uvara-pr&1,1idhina (devo-
tion to God) or Dhiral,lii on Consciousness for making their minds one-
pointed. And once the one-pointedness becomes continuous, one can,
remaining wholly absorbed in it, reduce or stop the intake of food and
easily achieve Samiidhi by stopping Pri1,1a. The Mahabharata says : "By
reducing the diet, they conquer the fifth imperfection, m. the breath" ;
-this injunction is intended for such spiritual aspirants. The intense
joy felt in the innermost being through devotion to God, Dhiir&1,1ii of
the Sattvika type, etc. gives rise to a strong desire to hold on to it as if in
an embrace by the heart, and produces a contraction of the nerve-centres
that may stop the activities of Prii;ia. The impulse of contraction that is
externally produced in Hatba·yoga is internally induced in Pra1,1ayima.
To stop the activities of Pril,'la for a long time {u recommended in
Hatha·yoga) intestinal impurities have to be wholly removed. Otherwise
putrid substances act as a hindrance and the abdomen cannot be fUIIy
contracted. Removal of intestinal impurities is not necessary if total
fasting is observed, or a reduced diet {i.e. only water, or water mixed
with milk) is taken.
Some people have an innate capacity to stop the activities of Priil)a
{breathing) . They can stop Pril,'la for a shon or long period of time.
We knew of a person who could remain buried for 10 or 12 days at a
stretch. At that time, he did not wholly lose his consciousness but
remained like an inert substance. Another person could, at will, make
any particular limb of his body inen. It is needless to say that Yoga has
nothing to do with these powers. Ignorant people may regard this as
Samidhi. But let alone Samiidhi, a person having the capacity to remain
buried for even three months at a stretch, may not have even a remote
conception of Yoga. It ahould always be clearly understood that Yoga
primarily meam control over the mind, and not merely control over the
ONPRACl'JCB
body. When the mind is wholly controlled, the body will certainly be
brought under control. On the other hand, there may be full control
over the body without the least control over the mind.
Suspension of breath after exhalation is an external operation of
Pri9iyima, while suspension after inhalation is ita internal operation.
There is a third operation known as Stambba-vrtti, in which there is no
attempt at inhalation or exhalation. It involves total stoppage of breath-
ing in one single eftbrt, either in the process of inhalation or exhalation,
with some air left in the lungs. The air thus remaining in the lungs is
gradually exhausted. This operation gives rise to a feeling as though the
whole body were being evacuated of air.
Ju.st as water dropped on a piece of bot stone dries up simultaneously
from all sides, even so by the operation of suppression, the function of
breathing stops altogether. That is, air bu not to be expelled Crom the
body and held outside, for the purpose of stopping its flow ; convenely,
the movement of breath bu not to be stopped by inhaling air and holding
it inside the body.
In the initial stage, either the external or the internal operation of
Pril;l.iyima, should be adopted for practice. In the Siitra (1.34) the
author bu shown preference for the external operation. Practising
suppression once in a while, the breath bu to be brought under control.
After practising either the external or internal operation for a time,
one becomes able to practise suppression (Stambha). The ability to
practise suppression develops automatically when, after practising either
external or internal operation for some time, a few breaths are taken in
the normal way. At fint, the ability to practise suppression comes on after
long intervals of time, later on it becomes more frequent. It is difticult
to practise suppression when the lungs are either fully expanded or
completely contracted. Only external and internal operations are pomole
under such conditions.
External operation, internal operation and suspension-these three
forms of Pril).iyama practised according to the observations of space, time
and number, gradually become long and subtle. Among them, observa·
tion of space comes fint. Space bu to be taken in two senses external
and internal. From the tip of the nose to the point up to which the ftow
of breath is extended, is the external space. The internal space is prima-
rily the space inside one's body, up to the region of the heart, covered by
the movement of air. Starting from the heart the entire body Crom bead
to foot, also constitutes the internal space.
Pri9iyima practised with observation of the distance covered by the
exhaled air from the tip of the nose (keeping a watch that it covers u
YOGA PHILOSOPHY OF PAT~ALI
Bhin'a has said : 'So much space is its scope,' i.1. this form of observation
is called observation of 'space'. Here by space is meant internal region
about the heart and external space, and by scope, the apace covered by
inhalation and exhalation and the region where the mind rests during
suspension.
Observation of'time' is now being described. ·~·-one fourth
of the twinkling ofan eye. The measure by 'Kta9u', that is, the period
of inhalation, exhalation and suspension should be of so many Kta9u or
moments. The observation of this means the practice of Prqiyima
regulated by time. Observation of time has to be practised by meane of
Japa (repetition of Mantra). Along with this, it is useful to have the
awareness of time. It is through action (and the resultant mutation)
~~~to~the~of~Hthe~is~onthe~of
sound, the conception of the passage of time becomes distinct. The idea
of a movement or ftow that is perceived when the mind is kept engag-
ed in repeating very quickly Prai:iava (sacred symbol OM) is the same as
the experience of time. When this passage of time is once felt, every
sound (•·I· in Anihata-nida, i.e. in the - of sound automatically
produced within, without outside vibration or concusaion) will bring the
idea of time. Even if the sounds are not similar they can produce a -
of the ftow of time, i.e. the ftow of time can be marked through the utter-
ance ofGiyatrl-mantra (a Vedic hymn), or by mentally uttering l'raQava
harmoniously during the time required for a deep inhalation and exhala-
tion. Observation of space and observation of time, have to be simul-
taneously practised without any conftict b e t - the two proccssea.
Pri\liyima can be practised for a specified period of time, or as long
as it is possible to do so. The period of time has to be~ by Japa
(repetition) of a definite number of Prai;iavas (sacred symbol OM) or
Giyatrl or other Mantras. Giyatrl has to be repeated thrice. But in
the beginning, inhalation, exhalation and suspension should be practised
only to the extent they are easy to perform. In order to remember the
number of Prai:iavas repeated, Japa has to be practised in bunches. It is
needless to say that menta!Japa is preferable to other forms of Japa,
because the use of the digits during Japa for keeping count diverts the
mind. Practice ofJapa in bunches is somewhat as follows :-Om-Om,
Om-Om, Om-Om-Om. Thus in one bunch, seven repetitions of l'ra9ava
are made. Repeating as many of these bunches as desired, it is easy to
keep count ofjapas.
There is another method of performing Pril)iyima by suspending
both inhalation and exhalation as Jong as possible. In many cases, it is
found to be the easier process. The time that is taken in exhaling, slowly
YOGA PHILOSOPHY OP PAT~ALI
"IUM...<fii'l"ll.rft ~: II~~ II
~ -l(lifiicrt411"1111:i..1ulli<c"I. qftq ~:, <tlllli"""'(fil«.
llftt! ~. ~ ~:I ~°llit ~ •cmii~•ftct.
~: smllT"l1lf! I ~ fWn;n~ ~~I{'!',
~~ 'lftUt ~I ~ 'Ul'EllPQl'El<ilfitl'l"ll..iil<'llll(
lliPlr ~41i"ll·q~•,.rr •i<Aiil"llldwf: ~~~II~' 11
'Ille FOllrlb Prqlylma T.....--. Exterml A•
Jatenal Opentl- (1). 51.
it like a stationary pitcher filled with water and has stopped all restlessness
of the body. It is needless to say that the inhaled air goes only into the
lungs and not to other parts of the body. ilut afier inhalation, when the
lungs are full, it is felt as though that fullness has pervaded the entire
body. This feeling is to be meditated upon. It should be borne in mind
that this feeling over the whole body leads to perfection in PriQiyima.
This is the inner meaning of the expression : 'The body should be filled
up ·with air.'
In the beginning, external and internal operations are to be practised
once in a while. But afterwards, when they are mastered they may be
practised without break. Initially suppression has to be practised in
between these operations. After a few normal exhalations and inhalations
the breathing should be stopped, with a small quantity of air left in the
lungs, by contracting the lungs through internal effort. The practice of
suppression should be undertaken afier one feels, on account of the prac-
tice of external and internal operations mentioned earlier, a Battvika form
of ease in the lungs and over the entire body, that is, when the body feels
light and a pleasant sensation pervades it. For, then the organ of
breathing can be firmly stopped, and one can easily remain without
breath for a long time. As the breath is stopped when a pleasant sensa-
tion pervades, the state of suspension is felt as still more pleasant. After.
wards when the suspension of breath becomes unbearable the effort may
be relaxed and normal breathing resumed. As only a slight quantity of
air remains in the lungs, and most of it gets absorbed, inhalation becomes
necessary afier suppression, and not exhalation. Not only that, inhalation
is then indispensable, otherwise the movement of heart will stop. ~
fore, suspension should be practised with such small quantity of air in the
lungs as would make inhalation necessary after suspension.
To start with, after practising suppression once, normal exhalation
and inhalation should be carried out several times. When, however, the
practice has been perfected, suppression can be undertaken without inter-
ruption. It is needless to say that during the practice of suppression also,
it is necessary to keep the mind vacant, fixed to an internal region
(preferably about the heart). Otherwise, the practice will be fruitless so
far as Samidhi is concerned.
Desired result may be achieved by the practice of either the external
or the internal operation. Suppression should be practised for the deve-
lopment of 'Udghita'. Suppression itself is finally transformed into the
fourth form of Pri\)iyima, which marks the perfection of 1'ri9iyima. In
practising the external and internal operations, care should be taken that
ahalation and suspension in the case of the former and Inhalation and
242 YOGA PHILOSOPHY OF PATMl]ALI
who remaining buried, show their magical power and earn money. Thia
is neither Yoga nor Samidhi. That is why such people fail to achieve
the spiritual excellence of Yoga.
The suspension of Prirµi, which either arrests modifications of the
mind or makes it one-pointed, constitutes Yogic Pri\liyima. Periods of
stability of the mind during the practice of individual Pril]lyimas, grow·
iog gradually and continuously, develop finally into Samidhi. That is
why it is said that twelve Pri\liyilmas make one Pratyibira, and twelve
Pratyihiras make one Dhiral)i etc. Therefore, unless the mind is
steadied and made free from attachment to objects, it is not Yogie Pri\li·
yima. It would be only a physical feat. Mere suspension of breath is
an external expression of Samidhi, not its internal or real characteristic.
~-1"
~~~~ll~~ll
lll<Ql .. 1411Wl(11-141 ~~lifr~' ~~11~~11
Moreover-
ability to fix the mind there. In Siitra 1.34 it bas been stated that
stability of mind is acquired by the practice of Pril)iyima. Stability
means fixity of the mind on a desired object.
"1'1111_-~;i;!~:-
What is Pratyahira ?
~~~Gii"'4'Eiiii(~~~. ~~
-~ ~ I ~ siRlqR\;:qlcq1 I ~~st4'tr: "•fl~ I
~~ ij~lll~ (llO(lf«iiilfit~4<114 ~~I ~llil
IUii(stf.tqRt'"fEt' ~: I <Riii ~ f.iipi ~ 4~flt(I•
flt+11iftf.t:41" "1<1\f.lqiiqiii( ~ aq141RAA~'1.,a ~
~((~~((
~~~i""4Slll"'il~~~r~~: I
ON PRACl'ICB 247
(I) The various forms of control of the organs cited by the commen-
tator excepl the last, are subtle sensuous attachments to the objects of
enjoyment and arc obstacles to spiritual attainment. If sinful objects arc
enjoyed 'disinterestedly' one will have to go to hell 'disinterestedly'.
One who has realised the burning cft'cct of fire will never want to touch
fire, either interestedly or disinterestedly, either out of one's own free will
or under the influence of another. Therefore, ignorance of spiritual
truth is the cause of engaging the organs willingly in objects. Hence
these forms of subjugation of the organs arc all defective.
What the great Yogin Jaiglpvya says is the one suitable to the
248 YOGA PHILOSOPHY OP PAT~ALI
Yogins. If the function of the senses can be stopped along with suspension
of the activities of the mind, whenever desired, that is the best form of
seme-subjugation. Therefore control of the organs arising out of Pratyi·
hira, constitutes the supreme mastery over the senses.
BOOK lll
SUPERNORMAL POWERS
~im11P-tt1ie" (Cffi'+lq,....fill4 ~: 11 ~ 11
~-~ ~cc1•1<P-lt1M S1iAC11<01._. ~ ~ "'li(1
tlllfir ~Witll4~i(tl'ttl(I ei11"1flTC18 11 ~ 11
252 YOGA PHILOSOPHY OF PATARJAU
~~-~-.,1tt1Al!i<cili6!1 QQ;-
~~ II VII
d<iii.. ldil(lllli\ifi. II ~ II
~ ~ ~ ~ ....~.........., 11'« ~
""l'r. ~""""<I'll <I'll~~~ II ~ II
BJ Mutema nat, Tiie Ll&ht Of J[Mwl. . . (Prajlll) Da-. 5.
"'1{"~11~11
~--"'1f ~~ fila~:qhtHt<i ~~ ~.. ;f
~~:11 11 11
~~ 9ro11t-l'q(il-.:1tt1f¥!11<411. ~ ~ ~
~ <1411~\iiil~i'lf ~ 1111 11
~~~ncn
~~~~~~~• .mr_.
~iimAAnc11
oS<otl"lfito114"'1«)<i'twt1111 11wt1~
fito11'1((Cl(f'l'tli....<il fit(\11qftcq141. 11 e_ 11
(1) Mutation means change from one state to another, i.e. modifica-
tion. The change from a state of ftux to an arrested state is a form of
mutation. An arrested state is a characteristic of the mind. Mind la
made up of three Guvas which are always mutating. Therefore, change
takes place even when the mind is in an arrested state, but there is no
manifestation of that change as it cannot be perceived by the mind. What
the nature of that change is, is being explained by the author of the Siitra
in this aphorism.
The appearance of one characteristic of an object and the dis-
appearance of another is called its change of character. In the mutation
of the arrested state the basic object is the arrested blank mind. Jn that
mind the latent impressions of the true knowledge gained by concentra-
tion in a one-pointed mind decrease while the latent impressions of the
SUPERNORMAL POWERS 2511
arrested state of the mind increase. Both these features figure in the
mind in an arrested state, just as the characteristics of both a clod and an
earthen pot are latent in the same Jump of clay. 'Moment of blankness'
means the vacant or seemingly inactive state of mind that prevails when
the mind remains arrested. Although no change is noticeable in that
state, mutation goes on, because the latent impression of the arrested state
goes on increasing and there is also a break in it. (However long the
period of suspension may appear to an onlooker it is but a moment to the
arrested mind. There can be no ideation of time when fluctuation
ceases.)
Since the latent impression of Nirodha goes on increasing with
practice, the increase must be taking place by suppressing mental fluctua·
tions. In fact, in that state a tussle goes on between appearance and dis-
appearance of latent impression of arrest on the one band and that of
fluctuations on the other, and that is also a form of unseen change.
Fluctuations are caused by latent impressions of fluctuations. So the
inability of fluctuations to appear implies the overpowering of their
impressions. Nirodha or the arrested state is one of only residual, i.e.
latent impressions and is not a state of cognition. Thus the tuasle is
between latent impressions. That is why, the commentator bas spoken of
the appearance and disappearance of two sets of latent impressions. At.
the fight is between two sets of impressions, it is unnoticed and not
cogni.sed like knowledge, because the impression of the efl'ort at arrest
overcomes the impression of fluctuation. Although not perceptible, it is
in efl'ect mutation. It is like the struggle of a spring under the stress of
weight.
Behind the struggle between the appearances and disappearances of
two sets of latent impressions what undergoes change ? The reply is, the
then mind. What is the mind like at that time ? It is then in a moment
of blankness. This is the mutation of increasing the state of stoppage of
all mental states. This statement might give rise to a further question
that if concentration in an arrested state of the mind is subject to muta-
tion then the state of liberation must also be mutable. But that is not the
case. In the arrested state of the mind when its latent impressions are
going on increasing, the mind is mutating, but in the state of liberation the
mind is resolved into its constituent cause. Therefore, there can be no
further mutation therein. When Nirodha matures and reaches its limit
and the latent impressions of fluctuations are exhausted, then the process
of increase of Nirodba comes to a stop (i.e. a stop in the break-up of the
arrested state by fluctuations) and the mind ceases to function. That is
wby the author of the Sitra has later (IV.32) described Kaivalya or state
YOGA l'lllLOllOPHY OF PATMUALI
~ 11(11"'1"1~1 ~II ~o II
~-'f..(h14Ml<ln.<\ii4~~ 11(11"'1"1~1
~~,R~6S"ilililf'il4111 "'~ ~~m-Us
~-""' 11~011
C.tlalty (I) Of '11le Tnaqllil MbHI (ID A• Arrested State) la
Blllued By ltl Latemt lmpnlllou. 10.
~~~: ~ ~ e•nf11qf(<Qtir. II H II
~~<IT~:,~~:, ~m: ~:
~ . : , ~ ~ ~ ~:, ""'~~.. ii•iti
~I <riW ~'d<1q1<14'N$tiiii"41. l'ti<ff'ld:iflati~ ~ 9
~ e<11f1tqftoq1<1. II H II
ing to only one object, is the Samidhi·par~ma of the mind. The mind
engaged in practising concentration is affected in that way.
Nirodba-~a or the mutation of the arrested state referred to
before, relates to suppftaion and development of latent impressions only.
Samidhi-~ima is suppression and rise of both latent impressions and
cognised modifications. The reduction of the latent impressions of attend·
iDg to everything and the resultant cognised impteaions, and the develop-
ment of the latent impressions of one-pointedness, and cognised impressions
arising therefrom, constitute the features of Samidhi-pari,.iima.
~ ~ Q~(lllNR<Qlill ~ 11H11
~ ~ f'ftlqf{cq1llwt Qn<QJll~, ~
'l~qf{cq141) lil'l(l<QqR<Qlfl)S'Qllllft.~ ~!Rf! I <nr ~
P-iil'l+t)ft+t)<Riii•Uiipf.., ~ 'l~qft<Qlii. I
Qf'l(l<Qqft<111i1• ~'l(lcuftili11<"4"1S"*'·• ~ <t6i4wtl'laQl'i(l<il-
. . . Sl'Ri ~ 'fff(ijilwtfttii11i'tfl tffiir.i """" ~ ~
-~<QtfWRIRI>:, ~s~ ~san. ii' "''"1atwt1•1a1Rtt ~
• I 61IT ~ fttnqj Ali11<"4Rli'lli. Witr-f """" -
YOGA PHIL080PHY OF PAT~ALI
~~ ~snn, " ~
tRf....... fd¥1i'dt1Eftt1111'1(1qj srftmll{_,
..,f~~ ~~I~ ~~W'3iil'liioti•id lll'i(i1lf
-QE<liiotffliiii"' ~111if lll'i(i1lf siftlq'lf, ~~ (q(iiqjf110f4"" ~
O'lf[qR:1 ~5"' ~san, ii' •t1<1\t1ioti•it1iiAll ~ fii!Pftlf"EI I
~~~~~I
t111ts<1(QNfl<11tt1:-<Hr f.t(l\1'1(1.Us f.Rmi"51U ~ ~
~l!IT l!I"~~ '{ftr, ~ 11t1f<Qlii..(Ql'lfuQl1r. I ft ~ ..;f:
~. ~ m: ~. lll'l(l<QlotiiiC<4il(QIM: qfuqm '{ftr I
~ Qlll'l(l<Ql..(QNf<<QI~: ~ ii' ~ ~'l"iiilfitaa I ~ 'iii'
!fll!'Pl.1 !J4Niiii10f4itl sttAl4ii<<iiij"6 !J<ill'llftlffl I ~ ~
q~ 'Alm: qfuutift ~:, ~~ 1!;'f llfuQm: I
ilf'ilfiliiii'lfl ft .f:, ~°il'IT ..ill<t ll1lomi '{ftr I ft Q~
~ 1"f411~ ...Qj4!1tfltllOll•i<l<l'tl·itf.I,, ~;i ~ .. l&I«·
~. ~ ~~ ~Si'<4iilfii<4iil<QECI iiiili""4iikfi ii'itf.t ii'
~""4ii1... ftlftt I ~ ~ ...., ..... RICI '1iit 'l_1'<f<ii1otftt4iiili(1
'(cCfq<liii(Qiili(iiS'lftid~ ~ fllqft'"1;;i ~ ~ I ~
~.. ~·~I ~;m~1 ~ 1
f.!Mst~illi( t C(qt141c:qf«1 lltotilt:lstf"El._111f( I .:h::111M1t<4 ~·
~'41~1•1S'llllfi11f(f" I
lll'l(l<Qqfl<Qiil'i ..mS""i iffiir.it~salt111i'l(l<ll~~
~ Gl'ltl<QiiAliiil'I~. ~Sil'1mllli'i(i• ..,f~
'1'1(1<QIA4iiilliS« I ~ ..,f411ot'1'l(l<llS'<fils~sqt
tl1IT
'1'i(i<Qii4liif'i!rf' lftr I ~ ~ ~ fi;rqf ~ ~ ~ ~
~'
*"' '1'i(i<Qqf«(~ -~ .,.4..,'l(l<Q<{\•11i(Gi.:li<; smmftftl -R~-
- '{ftr, ""'~:-~ l!Af~• .:rftl ... ""~ ~
~sfq ~. ii' eriili...,.iiCI ~ liRf"'1(, ~ ft ii' fW ('[l'(Q°;5
t<4Til ~ <t•IECll\lfli(l"ll<i~fil I ~.., ~ '1'l(l<Q10lt sit"·
~ ~ "1ftti ~ • !I 4!16+4\1114ii\111""'4 'ltcit ~ I
~ ... \(q(fit(lq( tt<Cfft(lqtllil ~<ii ~ \11illii'<41P-1 ~:
SUPERNORMAL POWERS
~ I ~ 'fff'lt""llTCf(llrqft."llliJT ~tfi(ft(llili'IT: I ~
~ l!ft."llrii: ~ ~~I *l'l ~s;f qfulnir. t-~
~ ~ 'l!fini~ ~~ftr, l!ft."llrii: II '~ II
• Avutbl (lit.-) ill a tecllllical term ulOd by tbe autbor or tile Sllira and hu
Mthblc to do wltb die lllellliag .........Uy -U.ted with it, W.. g-1 pbylicol oondilioo
of ao objecl.
SUPERNORMAL POWERS 267
(1) The three mutations ora Yogin's mind mentioned in Siitras III.
9, III.I I and 111.12, arc not the same as the changes or characteristics,
changes relating to time and states (new or old) dealt with in this
aphorism. By the word 'Etena' (by this) it is only meant that as there
are changes in the state or the mind, so there arc mutations in the Bhiitas
and the Indriyas. The commentator has explained that in each one or
the three conditions or the mind there can be mutations or characteristics,
temporal characters and states.
(2) Change or mutation can be of three kinds-relating to the
characteristics, relating to the temporal character, and relating to the
state. That is how we understand and speak of the difference between
objects. When one characteristic disappears and another rises, that is
called change of characteristics. For example, when fluctuations cease
and state or arrest appears we say that the mind has undergone a change
of characteristics.
The three periods of time are related to temporal character. The
difference that is signified by the variation in time-epochs is called tem-
poral change. For example, we speak of state of flux having existed, and
not present now ; or state of arrest having existed before, it is also present
now, and will be so in future. Temporal change is designated by the
three periods-past, present and ruture.
Again, temporal change is also classified. There the distinction is not
on the basis of characteristic or time. For example, one piece or diamond
is first called new, then after some time it is called old. At both points or
time it is 'present', but is distinguished as old and new. Herc the change
in characteristics has not been taken into account. In the mental sphere
we can take the example or an arrested state or the mind. When the
mind is in an arrested state, the latencies of suppression predominate and
the latencies or fluctuation become weak. The distinction here is OD the
basis of strength and weakness or different latencies.
or the changes mentioned above, only the change of characteristic is
SUPERNORMAL POWBRS 271
real and the other two are imaginary. As they have some usefulness in
practice they have been accepted. The author of the Si!tra has introduced
them as a prelude to past and future knowledge.
(3) Mutation of ao object is peruived fi:om a change of its charac-
teristics. Change of characteristics is iofrrred fi:om consideration of change
of time. That is why the commentator has said that change of time
takes place during the prevalence of the same characteristic. Again idea
of change of temporal character is deduced from change of state. With-
out any change io temporal character, a difference is conceived from
change of state. For CJ<ample, in the arrested sate of the mind the latent
impressions of suppression and fluctuation are both there, but as compara·
tively the latencies of arrest are stronger the distinction is imagined oo
the strength of latencies.
Ao object which is 'present' is not uocoooected with its 'past' or
'future' existence, because what is 'preseot' to-day, was 'future' at one
time, and will pass on to the 'past'. As a matter of fact, past aod future
states remain in an undistinguished form. The present characteristic of a
thing is only manifested in its active or pbeoomeoal state. Active nature
(of an object) is its manifested state.
(4) Mutability is the nature of the Gur:ias. Rajas means mutative
state, which means changeability. The activity that is noticeable in all
phenomena goes by the name of Rajas. There is oo cause behind this
activity ; it is ooe of the fundamental characten of all phenomena. When
the three Guvas are mentioned as primary causes of creation, the nature
of the Gul)U is implied. It might be questioned in this coooectioo that
if by nature the Gul)U are changeable, then how can there be a cessation
of the fluctuatioos of the mind ? The reply is that mutation, oo doubt,
follows from the nature of the Guvas, but their conjoint action resulting
in the formation of Buddhi etc., does not take place from the nature of
the Gu9as alone. It depends oo witnessing by Purll'8. Witnessing oo
the part of Purufa is due to contact betweeo Puru'8 and Prakrti which
itself is the outcome of nescieoce. When nescieoce ceases, the witnessing
also comes to an cod. Buddbi etc. also terminate at that time.
(5) Basically, the real nature of an object is an aggregate of its
characteristics. In the following Siitra, the author has described the
nature of an object. A thing conforming to its past, present and future
characteristics, has been called an object. In practice an object and
its characteristics are regarded as different, but fundamentally looked at
fi:om the point of view of basic constituents where there is no past or
future, a thing and its characteristics are regarded as the same ; in other
272 YOGA PlllLOllOPHY OF PATo\IUAU
words, looked at from the viewpoints of the Gu1,1as, both are identical.
In essence, there are only mutations. In practice, such of those muta-
tions as are perceptible to our senses, are called 'present', and those which
are not perceptible are called 'past' or 'future'. The underlying some-
thing on which the past, present and future characteristics are based, is
the object or subslJ'atum. If putting aside the gross materialistic outlook,
we regard every knowable object as only sentient, mutative and static
principles, then there would be no past, present or future, but that would
be the unmanifest condition. The real basis or substratum of everything
is thus the uomanifest [III.15(2)]. In the manifest state there are varia-
tions in the three constituent principles. As there are innumerable varia-
tions, the characteristics would also be innumerable. That is why, the
commentator says that the characteristics are the real nature of objects,
and the mutations of objects are only made manifest by their characteris-
tics, past, present or future. Io reality, a thing has only mutations which
are designated as characteristics, temporal character and states.
(6) A thing and its characteristics are essentially one and the same,
but io practice they are regarded as different, because Tattva·dnti or the
reftective point of view and Vyavahlra-dnti or the practical worldly point
of view, are different. From the latter point of view, an object and its
characteristics are regarded as diff'erent. If from the practical aspect
these two are regarded as identical then the characteristics would appear
to have oo basis or to be really non-existent. It would be altogether
illogical to call an ezistent thing as basically DOD-existent. From the point
of view of Tattvas, the characteristics are ultimately reduced to the three
Gu1,1as, 11is. Sattva, Rajas and Tamas. At that stage there is oo means of
distinguishing an object from its characteristics. They are not ooo-eese,
neither are they manifest ; so they exist in an uomaoifest condition.
Ultimately, also the object and its characteristics become one. Therefore,
the Gu1,1as are neither phenomena oor noumena, they cannot be described
by those terms.
From the practical point of view there must be past and future states.
To call everything present would therefore be absurd from that point of
view. A characteristic is only a practical indication, that is why it bas to
be expressed by the three temporal states, of which present is the one
when it is known, and the past and the future are those when it is not
known. The condition io which they basically exist is the substratum or
0
the object.
In effect the whole creation also does exist io ao unmaoifest state.
That is why the Sililkhya philosophy does not admit of total 11nnihilation.
SUPERNORMAL POWERS
~~
Of these-
~ qf(<q(ij(i'iq~ ~ ii ~~ii
arc the minute sequence of external mutations, while the mutation of the
dimensionless Buddhi or pure I-sense is a minute sequence of internal
change.
One change succeeding another is called its sequence. When a clod
of earth becomes a pot, the character of pot is the sequence of the
character of clod. This is the sequence of characteristic. Similar is the
case of temporal character and states.
Present is the sequence of future, and past is the sequence of present.
This is the sequence of temporal changes. When a new pot becomes old,
without losing its temporal character of being existent and there is no
change of characteristic, it is said to have undergone a change of state.
Change of location is also a change of state. Sequence of change of
characteristics has to be perceived by bearing in mind that a substratum
distinct from its characteristics exists.
(2) It bas been stated before that one characteristic can be the
substratum of another characteristic. It has also been shown that in the
ultimate analysis the characteristic and substratum merge together when
they resolve in the unmanifest fundamental Pradhina. After that it
becomes futile to make a distinction between the substratum and the
characteristic and it may only be said that action in the form of prepon-
derance and subordination of the Gu11as exist in the potential state, but
whose action it is, cannot be ascertained. The mutating force is the Rajas
principle in equilibrium. Witnessing (by PurU11a) of the uneven state of
the three Gu9as, or mutation of Pradhina as knowable, is the cause of the
manifest Buddhi etc. When for lack of contact between Pu""a and
Prakrti, there is no witnessing by Pu""a, the sequence of unevenness of
the Gu11as as manifestation (in the shape of Buddhi etc.) ceases. Then
spiritual enlightenment also terminates due to absence of Buddhi, and the
three Gu11as and their mutable nature arc no longer witnessed by Puru,a.
Witnessing the uneven state of mutation means seeing the prepon-
derance of manifestation. In other words, preponderance of Sattva Guna
is knowledge or cognition, preponderance of Rajas is effort or conatio~,
and preponderance of Tamas is retention. Thus through overseeing of
Prakrti or Pradbina, i.e. the three GuQas by Pu""a, the evolution of
Buddhi etc. takes place.
(3) The commentator bas incidentally spoken of the characteristics
of the mir.d. The patent characteristics arc cognition or knowledge and
conation or tendency or effort ; the latent characteristic is retention. Of
the characteristics making up conation some arc seen and some are
unseen. The commentator bas divided the unseen characteristics into
SUPERNORMAL POWERS 281
~-..m ~ ~-~~ ~~ ~
~~~-
qfl<ttlf!51'144'14f!l«i\dlill•idll.llillf..ll ~~ 11
~rU'SIMl"'ii')i<1°t.1<IU4iel<'Ell«ftdlf.iili•IQ~'l""11(1i"'4(ii~"ll
~--'l'lr 111'T..._ ~~. ~ 'if "'f.lqftcq14t4ti'll'ii'lci, qr{
!l"'"'i<tlijWl{i($fCf.IQia( ~ i if<Qt o;iliM<ti4ii~il( qo:q<f.i<ij-
~(ottOf:, ~ ~l\l!<tiij'k'ii"'4111i•~uf«R"l~ A~iliiiQ«W'Qi
~ 1 w: ~ 'm<4tT e..1l1:i>11.,,1Rt>sir.tt1: e~~
S1ftt"4'lff1.,.1\ ~'IR(Qlflt .. 1qt1. I ~11iht\<iil'tl0fl ~ ~~
~ ~ if<Qt: 1iiit1!1<1Rr..'is-h:r4>a.,1.. N;w1 ~ ~ ~
l(IAlicti'tt'tl1 •14i1<'•1<fiie~ e1•1f<(<t"'4twi" iii'IM..tlftt 1
"-ft'l141J4.a.,,.. "8:w1&Qe1t1"'f.i1Pucq1 1{ ~ ~~f.i'lie
~ 1'Ri6 ~ 4i~ I ~ q~iii!f«fii'l<li( C(iiiS(Clii"'Rtt
.u·
Ciill'l414114t .. ~'141""'4..oUSlil<IOiilQloOQ(tl(fq« QU( S1fttf11q1t(f't'l<ii
...t\C11~t1fiiot1il: ~111 ti\l:iRw11""'''•<i,.1t1«1e.,iijffi'1<11 ~
~ ~"'4~ ~I ~ 4~~"· ~ ~~
~~i('fiECli•iE<t ~~I
SUPBIUIOllMAL POWBllS
~ ~q)f«ll<t<iG4i.-t((lf: ~ I 'lfl~ ~
m~:, lfr~: ~ ~ .~ .. 11i"l<t<1f.411M...q. < fllm<1,1.11.-i(!lq. >
~ ii1l'f.r I ~ ~Sli1NI l(<ll:<l<IG<U.-.ii( 4~:, ~
~~~""'11.1 ~l!;'lt~urif.nl.1
~~~."~~~ .... ~~
~~I <l1fT ii llfE!fgr.n ~~. <l1fT 'ii' ~ ri-
if1Rifil4{141i~til ~~: ~.iiifi(4{IWl'I ~~~I
ti 'ii'~ ~. llflfit~s1iftit, ~ ~' ~I ~
~ q<(it!ifqoqN!a:, <'RI: qlf ~ Ol.llifi<<ift<i ~ ifil<+U+ti
'fl I ~ 111ff.r, ~:, ~ ~..411~'! "'1411'"4i<IUl@l"'4i<(Poliffl
ififi ~ W i4T ii?.11~ I
€l'qf ~~ ~. <II{ ~ >it!W ~ l(fil ~:.
>i<r. ~ ~ ~:~:I ITHiifil<ifikili ~: ~ .m(,
~s4fll~f1t.-t4'iiriil~lifiR ~ ~ ftW ~ I ~ >i<ils1f: ~
(lii(SkM4ci'l<1tri111.a't":, u ~ (IC1111<.... ,111~fltiq.. ,4{r ... ,11<.,..,•"n ...
~~:I l'{ii ~ ~ ~ ii<1l<t<.-t... i<I l!fil I ~ ~
~M5"m ~ l!fil ~. l'{1' <161fo11111•141.141Ml~1"'R"'i't"*
•Iii ~ l(fil 11 \19 11
lack the nature ofa word (d). Each letter is the constituent
part of a word and is pregnant with the possibility of express-
ing innumerable ideas on association with others taking
innumerable forms !e). A preceding letter is connected with
the subsequent one, and vice versa, in a particular relation-
ship to imply a particular word. Thus groups of alphabets
placed in sequence (f) are assigned by conventional usage
meanings to indicate various objects. For example, in the
word Ga~ (=Cow), the G, Au, and ~ (~ -'t_+ "\+:)spoken
conjointly indicate a species of animal with particular
features.
Thus regulated by their import, the sounds of the alpha-
bets pronounced one after another, are presented together to
the intellect as one word, to indicate something for which the
word, thus formed, is the conventional name. This word is
in every case the object of a single mental process requiring a
single effort, is undivided, has no sequence and is different
from the individual alphabets. It is understood by the
intellect by aggregating the latent impressions of the
alphabets with those pronounced before or manifested by the
exciting cause which is the human intellect (g). If a man
were to convey information to another, he must express himself
by these alphabetical sounds which, on being heard by
another and being sanctioned by eternal usage, appear as
something real (h). This sort of division of words (i) and
assignment of different meanings grow out of convention and
they come to be associated with particular things:
The convention here is the memory of the identity of the
word and the thing identified (j). This word is the object,
and the object is the word-this sort of identity in memory
gives rise to the convention. Thus the word, the object and
the conception of the object are connected with one another,
e.g. the word 'cow', the object 'cow' and the conception of
cow get identified with one another. He who knows the
distinction among these three is all-knowing, i.e. he knows
the meaning of all uttered words.
SUPERNORMAL POWBllS
Idea-The mental nature or the feeling of the speaker and the con·
ception created in the listener on hearing the word.
Overlapping-Imposition of the significance of one on the other, i.e.
considering one for the other. From this overlapping comes the unified
impression, i.•. the word, its object and the idea conveyed by it, are con-
sidered as one. But in reality they are quite different. Take, for example,
cow. The uttered word is in the organ of speech of the speaker, the
creature implied is either at the pasture or in the cowshed and the idea
created is in the mind of the listener. Dividing the process in this way,
the Yogin learns to think of the three separately. When he meditates on
the uttered word, only that 6lls his mind, or when he contemplates on the
idea, only the idea will occupy his mind. When a proficient Yogin on
hearing a word of unknown meaning applies Samyama to it, he can reach
the vocal organ of the speaker. Thence his power of knowledge proceeds
to the latter's mind producing the word and he comes to know the sense
in which the word has been uttered.
4W>i«ll'11E'iAA1~\i1fttl1IO\i(ll ~c II
~-fl~~~~~=· ffiq1..-ttei'l
~-I 8' 'l'fwtiltf1t4t'6<11· ~1f-~
~ili(qf«t11i\Miii1f: I ~ ~ 4W>i«'ll'11fM<4tfl • : , or 'I'
~llitfilftl'tll!i'i~~ .. i ~ ('ll\llM4illf..1 ~ 4Mi«ll'ifii+
~iilfQiliQlE'i'l~ ~: I q<'lt1Jliiili1 e°Ml<el\llEllAAllM:-
iii~ifoii( I -iii'(+l1•i11ii ~. 'Pli!Wt i•ft"°""'
4M1<e1'1(11-
~~ ~ iiriN~<QiiliiiiiilS'i-ilffl ~ 9r.f ~I
'ST'f Wl•iiiiiii•4>.•Mijii<'5ijiU1if1 ~ ~'! 6tifl<iiliC(iifl:tifi$~W..
SUPERNORMAL POWBRS
(2) The subject of subliminal impressions has been dealt with in the
comments on Siitras 11.12 and 15. Latent impressions are, 11te mutation
etc., the result of an unseen characteristic of Chitta. For the purpose
of perceiving latent impression, a particular penonal latent impression
bas to be thought of. If that latent impression is forceful, the result of
such thinking will be its vivification. Therefore, fixing the mind on any
particular tendency or on any faculty of reception and getting engrossed
thereon, will bring about a recollection of the cause of such latent
impression in a previous birth and that is perception of the latent impres-
sion. In the case of a man, the particular latent impressions of the
human apecies are the memory-producing V-asanis. If the peculiarities
IUPIRNOllMAL POWERS 291
or the human form, its sense-organs, mind, etc. are thought upon and
engrossed in, this will bring about a knowledge of their causes, i.e. it will
be known why they have been cast into this particular mould and why
they have adopted the virtuous or vicious ways in this life. Viisani has
been explained before. Viisani is like a mould and actions of virtue and
vice are like molten m-1.
(3) The story of the conversation between Jaigltavya and Avaiya
quoted above is not found in any extant literature. It might have been
quoted from some obsolete Sruti.
Plcasant-unaft'ected by material pains.
Unrestricted-unbroken by any obstacle.
All-embracing-liked by everybody and favourably situated in all
circumstances.
~ q(f.;i'til(ltoii(ll U II
(I) Notions here refer to the notions prevailing in one's own mind
as well as in other minds. Unless an idea in one's own mind can be
isolated and perceived, how can the idea in another mind be realised ?
First realising one's own idea, the mind has to be made vacant for the
reception of the idea prevalent in another mind and then cft'ort should be
made to realise that. We come across many thought-readers, but they
have not always acquired the power through Yoga; many oftbem are
born with that power. Keeping in view the person whose thought is to
be read, the reader's mind has to be made vacant and when other
thoughts rise therein they are the thoughts of the other pcnon. Tbought-
readers cannot say how the thought is transferred, but they just feel that
the thoughts are not their own. Some can read other people's thought
without any effort when the other person is in the process of thinking of
YOGA PBILOIOPllY 01' PATAIUAU
(I) Realisation of the feeling (of attscbment, hate etc.) does not
bring with it knowledge of the object which bas generated that feeling,
which is a mental state mostly independent of the object itself. The tiger
is not present in the fright that develops on -U.g it.
~~'ll'iRR~~~llTll,\11
~-~ ilid fl"4V ~ ~ 'II' I tl'll' ~
-.ni~ ~ ~ ~ ~ ~' 1l1ll "' "~
~~"~~· 1111t:;nftt.~q~.
~ ~: ~ ~ ~ ~' 1l1ll Ill ~ '<'liftkt<ii<llf.~
~~ Aiti&i\<it wPrT ~I ~iifiilfll"iitipi{ lli'1
flflltf ~ ~ "'' ~ ~ ~ "1'111.1
m~ qft! I ~fll'lilftt<( si1anft¥tiiiiiii~~ftliiiiii1N4fil.S ~ I
t1t1i"'4IM1 'l"1i ~ ~ ., 'Fli'lftr, ~ ~~ .,
~ 1 diltfil~fff, ~ ~. ~c .,.nac.,wmt. ~ 1
~fii;i, wfif'IRifT!l. ~Ill ~' ~ Ill ~~I •
Ill ili.,i&'t<l""iqi=..aftifti 11 " 11
YOOA PHILOSOPHY OF PAT~ALI
(I) Reference has been made before to Karma with its three types
of fruition. When Karmmya matures and brings forth birth, its result
is the span of life and experience in the shape of enjoyment or suffering
which continues throughout life. In this period, however, all the
Karmas do not fructify all at once. They become ready to bear fruit
according to their nature. That which· has started action is said to be
fructifying or Sopakrama and that which is inactive now but will produce
result at some future time, is called slow in fruition or Nirupakrama.
Take, for instance, the case of a man who on account of action in a
previous birth will suffer severely at the age of forty which will end his
SUPERNORMAL POWERS
span or lire in another three years. For forty years that Karma is said to
remain slow in fruition.
On realisation of the three-fold latent impressions and the fast and
slow fructifying Karmas amongst them, the particulan of their results be-
come known. The Yogin can thereby know when bis life will come to
an end. Tbe commentator has explained by illustration that Karmas
which are restrained from manifestation by obstacles are slow in fruition
and those which are not so restricted are fast in fruition. Portents also
indicate approaching death.
~qtf.rllll~ll
qigqq-a5'\Wiii!l~aftt ~'ill 1fllr.IT: I Wll' ~ ~~ t9fl
~ ihftq ~. !r-~ ~ ~ ~ "1!il', ~
-~ ~ ~ ~ "1!il' I ~ ~: ~ {'!°'!Pl:
m ~11..ut4l..tflll ~I ~ ~ ~ U ~. \'Riil ~
• MiRlf(f'I, ~ ~ lllriijili(ii""lil'll Ei'!Pli'illli~Rt 11 '~ 11
Sl\«1"'1l..,....i~l"l'f4IO<lii(ftal'fc"*'l"'if.il 11.1( II
~~~11,~ll
~~ -~:I ~: Sl1Jf" ~ ~
~ 1 ~$1'1'.1«><4 !llt'J,.illt ii(ii'l(IOl<tl<lftc~'li.,ISiijR<otiqj\'li: I ~
~~,t1IMt«E11<ila.,~:~~1 ~
llQI:, <t~ "lii'h'ilf.«11t"i'li\iifi. El~ ~ I 'lilC1Ril'lf¥1iD'I .m.:
Sll"llQ{Cl«kl'i ~I ~ ~ AA ((T<'( ~ ~ 111 ~
~ I d'lileftiil'l'!.jqft ~l!T! •Mt(lii<lli*liiCf'I iiiiEl~"'lii"'I·
lil"'l•l(i<ttt.stfilvr: ii(liifil"'l""l1«'(filt1(i<':ocllil'IR('llriiijlf4i'lll! I Q
•Ml~<tjL• .-r: ~ ~ ~~ ~I et
4f(ldlli«lldllildlffijdlli1'4dllid"'l<tlliql611111... llil EllM"l"'IP-1 I iftlft'l-
tttift ~ ~. ~ ~~ ~ ~, ijflf (1Qo
lt.clet1~4f~t141fil ~. "" ;icfsi¥1iij<1•11'11'1citcct111qwc1oi'I
YOGA PHILOSOPHY or PAT~AU
;imi) ~ "1tT: I iw. ,_.;:, ~ qftipr., ~ ~I
~Pi ~ ~· ~slf ~.. "~ ~ mw~
~ Fmi~ I <ftq ~~ ao(l;ftitlVI. q.i<1T flel('lll"lliU.,
~ ~ ~ illf illf 'l"iMEtil('lllf.oq ~~~ !Jl1'
.-f« 1 f.t1C.'f!l\4i'1cn1 ~ flel('lll"ll411:, ~ ~ ~
illf illf 'l'l'lliiElll('lllf~ ~· ~ '1rolf1ITTI I
uiRl: ll1""ilT ~· ~: ~:~ ~
~. ~ ~~I '1~ :q'\'llil•ME11('11° ~ ~
~~I El'~~~ ...~~~Cillf"llt
~ "cn"litiRtili . . I <1'1111 ~ ~: ~...a..~
'PN-{tflh) !lll:IR-ilqt. 1 El!IEl!lllll e.fq<1~11lllicn. eflif'i'll'1cn1"tiet
"1<Elij<IE1fii4'~4cl(l"j((.lli'(!(llil. I ~Re~fla· ""'Cllti<I~ cnlllfil'-
cnlviil!q~ ...((, 1'1"'111:1\<i\M'tilfaqfui~t: I <I~·· ~
Et\lllM1t4C41~ ~' ~ 'I' ll\llil'°'l'4<'4<iil'l 1f'f~ 'l.m.: I <111
cmim ~ qlf~~ ~;my ~-f.nl<-~~
'l"ilttF!l(li"INtoti('lli~O-(l'l(IElf'ill4Cfliilt"lifil. ~~ I e~
~~~'"Ir.I
ijiliiifWtll:IMl!l"iil~., ft ~ ~ ~ ijot~
IQlilTr.t, ~ ~' ~;f ~' ~: ~ I lll(il'l(l!iitii(lfll*Q
'l..~ ~ ;n!f1r•qr.t"lil..'lq"'Ali"""''<': 41;i<i~~qR: ~
~~I ~~.. :w~~-fit~~~ "llt:"IT!
~ $1qR:f.tfit<1"1f:I"~": qR:f.t~<1.. tiii~""Rt I ~ "6c!Rlsi
~~qq'1f: llllilll~ 'RRllfil'! •lotwilfiiil *"qqj~lfi-..T ~-
4il!J'frilfti<GEtil'f1r. ti<111ro.l{(: I 4ll{ftr cn1t ~ ~ ~
f.tlfit"l:--f!w. ll{1lil: ~ill $19i111tl! srRntl1fl ~. ~ ..,..,.... B:ia?i
"'l'M'll('l<T: lfiiillEI~: I llQ ~ ~ ~ ~
lllli:IOfttii ~ llC1ttllt•1~•1 ( $l'll(T ) '111tRt ~' ~
,ar.w:"'"B:i..'1 1Qi41flu4il"'<'s": 1 ~ ..mi "'1t ~ ~
f.tlfit"l:--$111'1(.11(T ~: El<AAl(lih«I ~ I l'(W ~sftr
~ ~41fJu4l'\'tl<iS"·• eii ~ ~~: <li'Ufot11Ri(Qlilt
SUPERNORMAL POWl!llS 299
Cl&<,ll!Gi("'l\<liliiwt~'C•m i ~ ~: ~ ~ ~
~: lfl-&P-tCiiEll; ~ Et"i1i14Bl"'"fa I !ii'l'iiiiii...... IEll.
~ aq!'fqfH~a1: Sl&l"'ccl\i...) •uCl<~iiil~rc: 1 ~'lll'lS'll: ~~
~lllT:, igcf':ictlEll! El~'41<'+il"'\!4'!1 El~ Cil.."'<'ti'li'+il""l.llll'.,
4i1i14~ ..111fata1i11t'+ii"'\4T:, €tsfq Sl111)1Niidl S11'«fttar.:tt 1 w~ EtR
~:El~~ ~:I ffl~ftt4'14if4 ~ ..,f~, ;r ~
~ .r.r I '<<l\q°'l~1 .. 1~04' ~ """ 1'iiiT am~,
'<iiiRliiii'(~\ ~ ri" ~ii~~ II
( 1) The word 'sun' here implies the point in the body known as the
solar entrance. Every commentator is agreed on this. From the words
'moon' and 'Dhruva' used in the two succeeding Siitras one might think
that 'sun' ref'en to the great luminary, but that is not so. In fact, 'moon'
also refen to the point known as lunar entrance (Chandradvira).
'Dhruva' bas been fully explained by the commentator.
In determining the solar entrance, tint S"'umni bas to be fixed.
Heart is the point of contact between the soul and the body. In other
words, the most oentient part of the body is the heart. The chest is
generally the centre of the 'I'-feeling ; therefore the part which is most
sentient and which has the most aubde feeling is the heart. The current
or subtle feeling flowing up from the heart towards the brain is the
Sufumni. 8Ufumni is not to be looked for in the gross body, but is only
to be located by meditation. According to the modern physiologists the
SUfumni is located inside the spinal cord, but according to the ancients
a particular nerve going up from the heart is called S"'umni. The
Yogin wilfully auppreaing the action of the body and thus any feelings
therein, would last of all give up the sentient portion and become
discarnate. This portion ii called Sutumni. On account of some connec-
tion with the sun it is called the solar entrance. It is said in the Sistras,
"The lamp-like thing situated within the heart has innumerable rays, one
SVPl!llNORMAL POWERS
or which goes up right through the solar region. After passing the
Brahmaloka the departing soul gets to the highest point with the help of
this ray." Thus one or the ra.,. of the eftWgent light mentioned before
(I,36) is the SUJumni entrance or solar entrance.
On practising Samyama OD this particular ray or eft'ulgent light a
knowledge of the whole univene is revealed. The regions of the universe
are both gross and subtle and of them, Avlchi etc. are without iUuminat·
ion ; therefore, they cannot be seen with the gross material Jigbt. Ordinary
sunlight cannot illumine them. It is only the developed power of ICllle·
faculty, which does not wait for an illuminator but sees things by its own
power of illumination, that can have knowledge or the universe. One
reason for not taking the words 'solar entrance' to imply the sun, ii that
Salilyama on the sun can reveal only the sun. How can it bring know·
ledge of other regions like Brahamaloka etc. ?
On account of similarity between the microcosm and the macro-
cosm, the identity of the Sutumni nerve and the regions of the universe
has been spoken of. Every creature has its super-mundane soul, and all·
pervading Buddhi is only limited by the action or the senses. As these
limitations disappear the power of Buddhi goes on increasing and one
goes up from higher to higher regions. Thus the elimination or the
coverings on Buddhi is related to the attainment or dift'crent Lokas or
regions. From the point of view of Buddhi there is no such thing u
Car or near. Thus Buddhi of each creature and the stellar regions are
on the same plane, and the power of attaining them is gained when the
Vrttis or modifications of Buddhi are purified.
(2) Bhii4·1oka is not this earth but the large ethereal region attached
to this earth. Sumeru hill, the residence or the Devaa, is also such a
region ; it is not visible to the eye. The location of the dift'erent regions
of the univene as described herein, was accepted by the ancient Yoga
philosopher as being current at the time.
(3) The Dvlpas are inhabited by holy Devas and pious men after
their death. The Dvlpas must therefore be subtle regions.
The nether worlds are located inside the Bhl!Jrloka (not this earth)
and are also subtle regions. To one with a subtle vision the seven hells
have the same appearance as the dift'erent parts or the gross earth. The
creatures living in those regions are endowed with subtle organs of
reception but as their powen are restrained they suft'er misery, being
unable to fulfil their wishes. In a nightmare the body cannot act on
account of the organs beinc inactive, but the mind being active suffen
like an ensnared beast ; so do creatures auft'er in hell.
YOGA PHILOSOPHY OF PAT~ALJ
'L,- "1(•1ftt•iil'l11 ~c 11
~--m- 'f...• ~ 'lii'IT ~ itfa ~ :sqfil4116's
'1'1Ei'4MllP-i f.tc1111"1'4l!t. II ~c 11
(BJ l'nldllllla SmlaJama) 0. Tiie PoJe.Sm, M..._ Of
..... Stlln la ...... 21.
(I) After the stan are known, their movements can be known by
external means. Pole-star mentioned here is therefore the ordinary pole-
star. The commentator has included it amongst the higher atellar
regions. Fixing the gaze on the pole-star, if' one can get steadfastly
engrossed in the sky, the movement of the stan will be known. In l'act,
the movement or the stan is known with reference to one's own stillness.
~ 11>1¥\l(•iill(ll ll.l II
"1"11(~ Ei'41i 'lii'IT ~ fi11111ifl'4l!t. l ~-
YOGA PHILOSOPHY OF PAT,UUAU
~Ciii<Q4ioft ~ ~ I ~ ~ C111•liflf\Ml'El•P21i.ifl...iijiiif.QJ,
,,~~~ll~lll
(BJ Practiallla SdJ-) Oii Tiie NIDel Paa.. KHwletlp Of
'Ille Com,..itloa Of 'Ille W, la Dem... D.
~ 11ft!M4iiiP-ltRI. 11 ~o 11
Below the tongue are the vocal cords and the larynx,
and below that is the trachea. One practising Samyama
on the trachea is not affected by hunger and thirst (1).
(1) Below the trachea are the bronchial tubes. It can be easily felt
that if the breathing mechanism ia calmed, calmness of the whole body
follows. As a make or an iguana can atay inert like a piece of atone, IO
also can Yogina. If the body does not move, the mind can also be made
calm along with it. The calmness referred to in the Siitra refers to calm-
ness of the mind, because the powers referred to herein are of the nature
of knowledge.
YOGA PllJLOll01'llY 01' PAT~AU
l1Tf«iim ~11.11 H II
~-~if <irot, all-"'"' <t
~ 'li~ ~ Sl1'IT
~I ~"" ri~ ~ q);ft ~ i!iiiiOO<'l"Etlfilfa 11 ~~ii
From Kaowled&e KaO'WD As Prltilllla (111taitlon),
Ere~ Beco- KMwa. 33.
m~ll~Vll
~-<i~i(tt"1i""C1!\ i(((i:i4Ct\'li ~'"' fWl;i, ~-
4ttlfWEif11i( II ~V II
(BJ Pndlllns SmQama) Oii ne Heart. K-wae Of 'Ille
Mlad Is A..,... 34.
"'~ ~ EittliiWll'lqP-lifnM ~ ~
4""S'l"ll"4dl>tt4-il ~. ~ ~ qft4t1fttailsc.<Mliliittf
~s.<cl'iiftittl51(.(q. ~ I a'ifl<t<c"'11eil.J'.W. llt44ililillfl ""'=
~' f[ftit1f11114...1i( I El' ~ E1""'4' ~ m: I ~
wt1fl:R:1el'iif«tt1w"'4'!Si"ll. ~ ~ 44ttlES"f11"41 qr
SlO YOGA l'HIL080PHY Qll PAT~ALI
Puru'8 has been explained before. 'I am the Seer (knower)'-this form
of knowledge is Buddhi shaped after Purup. l'w-ufa by Himself cannot
be the object of Samyama but the pscudo-l'w-ufa or pure I-sense, the 'I'
regarding itself as the Seer, is the subject of Samyama.
~-->tli"lili~O<ll!l~fi;tSIRR1iE11"11'1'1•lif ¥11"1'1ll~(IS(
¥11Plf ~<<ll~04EC1(1fftl•1i1 !lll«tf~oq~q+ifi;t{ !llil"ll'(lf\'4<"1e°fi;t{
~ ~Oi4•lrili11•1<1'1, l ~ ~ lill~ II ~~ II
~ Ei4tiiiiS'i4iilf ~ ~ 11 ~18 11
~4 ~ Ei4tl~d~E<4"1MMIO\I eqe••'•"'"'-
Sl&lil"l@I( 1Pctiai:..wi\EC1'14tl0\i. ~ II ~18 11
lli'iliilll<~f'i@Ui'(~~ ~ q((1;t\<~1.11~c11
~--lhl'il\'f'W 4tilEIT~ ~ iiliilf(li(lll(lllfll· llftl9..
~: ; ~~"Ill llfll4il«W4 ~ Ei411Nrll'lll( '1iWfti 1 ~
'ii ~ e<t1mi111, .d~ ~ ll"lml~ ~
m ._Rri:illllilij·
fW (Cl(l"-"<IAtwri 00<1~ ~I ~
~ i('IT 4t!lifi((lillif ~ iE'ld""fFl."4dP-:ti f.tliooii1<i4t!J
~ "Rrl:iiif'lt q<(lfM" ~<t!Jfte•il"""' 11~c11 .nr
514 YOGA PHILOSOPHY OF PAT~ALI
( 1) Influenced by the notion 'I am the body', the mind Bits from
object to object every moment. The impression 'I am not the body',
does not last long in a distracted mind. That is what causes attachment
to the body. Moreover, the body is the result of latent impressions of
previous actions. As long as activity goes on, the mind containing the
latent impressions of actions will continue to be associated with the body.
When through concentration the knowledge 'I am not the body' gets
established and the actions of the body stop, the mind becomes free from
the body. Through subtle insight gained by concentration, the move-
ment of the mind along the nerves comes to be known. Thus a Yogin's
mind can also enter into another body and influence it.
<li(l<\iiNillii<!Nilfi<l'!4il~gqef ~ 11~l11
(I) The vital force called Udina supports the nerve wherein feeling
of the bodily humoun resides. All feelings are carried by the sense
channels upward to the brain. By practising Sadlyama on this upward
ftow and meditating on the presence of the sentient Sattva Gu9a in all
the humoun of the body, the body is felt to be light. If Chitta is fixed
on Udina in the Su,umni nerve it will facilitate the voluntary exit
through Archi and similar other passages.
~~1111°11
~ ~tteat1"'M•~~~1111011
(I) By the vital force called Samina, all partl of the body are
properly nourished, i.•.
the energy supplied by food is evenly distributed.
By conquering that vital force a Yogin gets an aura around his body.
~ Slfttat ~~ ~. ~ ~
'liiCQMiil4"1'!m(1' ~~~ ~ 1 <M"o;'"' "'"' "',....,..<..,
~I d'IT~f4Mlii<CQl('tfii1IPJ<i14tfq 114<41d4tiifil'\IEC4 I '(lilf·
~EJ~a .nw
111Ri<1..111«i«. ~ ~u wr ~. mim1.
~ '(IQ(~W(I "'°'i!lll'lii'(l4\. ~ 'P~ ~ ~
Wl9i ~°W II V' II
•1 sm,.... O• ne Jlelatlaulllp Betw.. !UM A•d 'Ille Power or
Hearlas. DhllleS-OfHeulq la~ 41.
than heat, light, etc. It can be argued that the vibration of solid, liquid
or gaseous things causes sound, therefore, sound ia their property. In one
sense it ia true, but the vibration only manifests itself taking them u
support. IC a search were made to find out where the energy of vibration
residC11, it will be seen that externally it resides basically in the IOUl'CCI or
heat, electricity, etc., and internally in the mind. All kinds of esternal
sound vibrations are principally produced by heat etc. ; by volition too the
organ of speech ia made to vibrate to produce sound. Although in
speech the sound ia produced by the vibrating tiasues of the throat, it ia
really a sort or transference or muscular energy.
What ia that power which manifests itself as sound, heat or light ?
In reply it must be admitted that it ia itself without (i.e. beyond) any
sound, heat or light. That which ia free from these attributes, is called
void or vacancy or Akm. By a vague concept it is called emptiness or
void, but that has no real existence. But the energy that manifests itself
u sound, light, etc., does exist. IC a thing bu to be conceived u existing
but without any property of sound, light, etc., it bas to be imagined u
.\km or void. The most correct conception of such a void can be in
terms of sound. When a sound ia heard it generates a knowledge or
something external but that knowledge is devoid or any form. Thus an
external entity full of sound but without any substance ia .\km. More-
over, all vibrations indicate a void as there can be no vibration where
there is no vacancy. Solid, liquid and gaseous things can emit sound
by vibration on account oC this vacancy. This vacancy or voidness can
be relative, just u compared to a solid a gaseous substance is more void.
Absolute void ia an inconceivable thing but comparative void is a reality.
Ear, the gross organ of hearing, must have void in it as it can receive
vibrations. The sense-organ relating to void is the organ of hearing.
All sense-organs are formed of similar affinity with appropriate elements.
In other words, the ossicles etc., the solid parts or the organ or hearing,
being susceptible to vibrations or the relatively vacant air, the ear ia
considered to be akin to void.
The kinship or I-sense with void is the relationship between the ear
and !km. And by Samyama thereon, there is a development or I-sense
on Sittvika lines and growth oC void towards non-obstructivenea. This ia
known as divine or subtle sense oC hearing.
The meaning oC the quotation from Paiichaiikha is that all organs oC
hearing, being made oC identical sound element, are all attuned to AIWa.
This is the material side oC the sense of hearing. From the point oC view
oC energy all senses are modifications ofl-sense.
Sii YOGA PHILOSOPHY OP PAT~ALI
llil<llllii(li(ll!@liriKt'<iiiil!'i.oriEl•Moililiifill(l•lilOll( Ii ~ Ii
"loil@R(q"""'1"'.. i'lii~Mt1(.f;~ II W Ii
~-ft~: ~ ~ Ell{l4ii<ll\~: ·-
~ qft¥t1~1., l{"t ~ 5IWl1f ~I ~ glf ~'
SUPERNORMAL POWERS S2l
parts but the emphasis ii not on the latter. Another kind or 'whole', 1.g.
'both Deva-and-men', draWI attention to the distinction io the form of
Devas (heavenly beings) and men. When the 'whole' is expressed by
wonk then it may be spoken of in two ways like 'a collection of Brahmins'
and 'a Brahmio-collection'. In the fint the distinctive parts are explicit,
while io the second they are not. Body, tree, etc. are 'whale's where the
parts are not separable, while 'forest', 'an assemblage', etc. are 'whole'• of
which the parts arc separable. In the fint the parts are intimately
connected with each other, while in the second the parts are convention-
ally aaociated for convenience of expression. Thus a 'whole' in which
the parts are inseparable is called a substance.
(2) The subtle form of Bhiiw is Tanmitra. Tanmitra has been
explained previously in 11.19. Tanmitra has no consituent parts, because
it is an atom (not to be confused with the atom in physical scienca).
Being the minutest particle or the limit of diminutiveness, its further
division in parts is inconceivable. The minutest form in which pro-
perties like sound etc. become perceivable in Samidhi is Tanmitra.
That ii why it is said to consist of one part only, i.1. it has no parts.
The knowledge ol that minute particle is not spatial but takes place
in time, because spatial existence is noticeable only if it has a physical
dimension. Sequence of knowledge of such minute particles is a know-
ledge of their mutation. Ao atom is in itself general and affords material
for particulars (i.1. Bhiitas). That is wby it is botb general and
particular. It is also particular because it is a special modified form of
I-sense. An atom has therefore been defined as something whose differ-
ent parts are not knowable and, therefore, indescribable.
The rourth form of Bhiltas is their manifestation (knowability ),
activity and retentiveness. I-sense gives rise to Tanmitra. I-sense again is
sentient, active and retentive. All these three qualities are present in
Bhiltas ; so they are called the constituent qualities of Bhilw. In other
words, all things made of BhiiW like body etc. are Slttvika, Rijasib
and Timasika. That is how all Bhiitas become knowable, active and
retentive.
The fifth form of Bhiitas is its objectiveness in asmuch as it can be the
object of experiences and of salvation (by renunciation). By its property
of being an object of experience, it causes happiness or misery and creates
the body that experiences both, while by renouncing both one attains
salvation.
(3) By practising Samyama on the Bhilta principle formed last
(i.•. after Tanmitra) in which all the five forms are present (which are
SUPF.llNORMAL POWERS
<t<ilsf-Ott11fi4111!j;stl<i: ~+'l'd'd:ttiilM>li<t!Q 11 ~ 11
41'NiiiiW+l4ii""""~~ll V' II
-.<Qfi'ltRiia1"""''""'~Ef•un~Poi'l4N. 11 'Ii" 11
~ (lii(I~., 81'-t~tClll ~'
ii ~ fitt1tfiit1t'll""Cll'"'t<, ifi'4t1ot1"11~a. a fll'Nfllil'I ~
t1ota13.....Eft48AI I ~!fl: >illiil(llEll.,'1 SfP""" atiilf'll~'l'il'
c5a~c1"""ill(13•1a: • M~liwt1 8..t ~ ~-
YOGA PHU.OSOPHY OB PAT/JIUALI
...........
Tbe Fhe ()rpm, Ma1terJ Ofer 'l'llea Cu
~.
(1) The fint form of the senses (here the organs of perception)
ii their receptivity, i.e. the channel through which the objects are
SUPERNORMAL POWERS 319
received. Sound etc. excite the sense-organs and thus activate the I-seme
relating to it, and this causes a knowledge of sound etc. That active
state or the sense is its receptivity. Objects like sound etc. (object
referred to here is the mental state due to the exciting cause which pro-
duces the sense or sound etc.) are both general and particular. [See in
this connection notes at I. 7(3).] Thus perception of sound etc. in their
general or particular aspects, is reception. As there is reftective thought
or particulars so they arc also received by the senses, i.e. on account
oC the primary reception or the particulars, there can be representation
thereo£
The parts of the senses which produce knowledge are the particular
formations of the sentient Buddhi. The distinctive features of such for-
mationa constitute the essential character ofeaCh or the organs, e.1. eyes
for one kind, ear lbr another, etc.
The third form or the senses is the 1-seme which is really the material
cause of the senses. Cognition is the active state of the I-sense within a
particular organ of perception. That activity of the I-sense, common to
different senses, is the third Corm or the senses.
Their fourth form is sentience, mutation and retentivity, i.e. percep-
tion, movement and retention related to reception. As ezplained earlier in
respect or Bhiitas, this is the inherent quality oC the senses (see IIL44-).
The three Guoas are the material cause of I-seme also.
Being instruments lbr experience of pleasure and pain, and for
attainment of salvation, the senses serve as objects or Self. Thia objective-
ness is the filih Corm of the organs.
For the same reasons the organs oC action and the Pril;las have five
such forms.
When the various forms of the senses are mastered, complete control
over the senses and their causes is attained. Mastery over the five forms
means ability to create at will organs or one's choice, or both superior
and inferior types.
(1) The other uaociated result of the mastery over the semea is
fleetness of the body u of the n:ind, derived from the ability to make up
inatantaneously an organ at any place by converting the power of the all-
pervading mind. It also enables the organs to function independently
of the body. Power over the primordial cause is the ultimate limit of the
power of action.
l'unJfll with such adjuncts, i.1. such adjuncts and theirSeer combined, ia
called MahiQ. Atmi or the Great Self. The iuljuncts by themselves are
also called Mahat-tattva. In this state Yogins live in some tangible sphere,
u manifested adjuncts can only exist in a manifested world.
The state immediately higher than thia is that of liberation. In It
the mind ceases to be operative and hence all knowledge like omni-
science etc. disappear. It is beyond the manifested world and has been
described in the Upanifads as unseen, unusable, unperceivable and un-
manifest (quiescent) state. To abide in t11e state beyond supernormal
powen and omniscience, in which the Self remains alone ia liberation.
(I) It has been said before that Tanmatras or the atoms of sound etc.
arc their subtlest form. Any further discrimination will altogether eli-
minate the atom from the field of perception, i.e. by becoming subtler
and subtler it reaches a point where its varieties disappear and it remains
only as a particle or atom of cognition of that property. Thus parts
of an atom are not comprehensible. As an atom is the minutest
part of space or of the property of a thing, so is a moment the minutest
particle of time. A moment is an atom of time ; the period in which
the minutest mutation is cognised by a Yogin is a moment. The commen-
tator, by way of illustration, has said that the time in which the move-
ment of an atom becomes noticeable is a moment. Since part of an
atom is not conceivable, when an atom leaves the whole of the space
occupied by it and moves on to occupy the next space, then its mutation
in the form of motion becomes noticeable ; the time taken is called the
moment. As in the cognition of an atom there is an indistinct concep-
tion of space, so an indistinct conception of space exists in its mutations
also.
Whether an atom moves fast or slow, when a concept of its change
of place arises, that would be a moment, Until an atom moves out of
its occupied place, its mutation would not be noticeable. Thus when it
moves fast the moments would appear to be contiguous, while when it
moves slowly the moments would appear at intervals with break. The
time period in a moment will, however, in both cases reveal a single
mutation. Knowledge of Tanmiitra consists of a series of perceptions each
lasting for a moment. The succession of moments, i.e. their ftow without
a break, is called its sequence.
It must be remembered that even this description of an atom is a
semantic concept like the definition of a point in geometry.
(2) Herc the commentator has said the last word on time. We say
that everything exists or will exist in time, but it is not correct to say
that there is such a thing as time, because it will give rise to the ques-
tion : 'Wherein does time exist ?' That which is absent is either past or
future. Absent mean.• non-existent. Therefore, past or future is non.
YOGA PBIL080PBY OF PAT~AU
existent. But we are apt to uy that the threefold time (past, praent
and future) exists. That ia only a semantic concept of a non-existent
thing. To treat an unreal thing as real with the help of words ia called
Viblpa or vague notion of an unreality. Time is such a thing. Two
moments do not exist at the ume time. Therefore, flow of moments
collected together in thought, i.e. built up in imagination, ia called time.
When we uy 'Time exists', it implies 'Tune exists in time', which is
really a contradiction in terms. When we uy 'Ram exists' we mean
that Ram is present, but what does the expression 'Time exists' imply ?
That would convey nothing but a semantic concept, because time has no
basic substratum.
Where there is nothing we call it void or empty space, but as without
a thing there can be no conception of 'where', therefore, 'where' without
a thing, i.e. void, ia nothing. Similarly, unreal time expressed in words ia
a semantic concept only implying the idea of container. Without the
help of words, time cannot be conceived. Ordinarily, however, time
is taken as a real object. To Yogins engaged in meditation beyond the
conlUsion of words and objects denoted by them, there is no such thing
as time.
i.e. on the flow or mutatiOJll that takes place every moment, dilcriminative
knowledge is acquired. When the minutest mutations in things and the
flow thereof are known, the subtlest power of discrimination is attained.
What has been spoken or in the nest aphorism is diacriminative know-
ledge, and is the same u omniscience referred to in Siitra 49 ante.•
~->ll!lf1i-iWl'1"'E<4i>illlf1i-ifiiiillllilN 'lt-
~. ~ ~. ~ ~: (<1~+11:;(s<M~u1<1t. ~
~11~~11
~~~~ ~~~~ ..
~' ir.:a~1•1(l•iftiilllititl~qllit:, ~--41';wqfti~. l&M-
~ 'Pr <IW lfi1fl'T~ I ~~~ii~ II
~~ 'lltil~i<iliftioCl:stl<flqqfl<il<llililf:
:sti&4"<Mfl<illfl: 51'1il111~ II ~ II
'l,'fqfl"1!1+Mi'4 <l'tl<'lfl<i11ti'l4:st.,ta'llft'(c41Cif4Cll!i~l(ll( ~ I
'liiilf.:«:4~411 ~ ~ P-41f>l«l!i'l,~I~ 'lfl1~f.t~·M~'l(1411"111
~llllll
{I) The mind and the organs found in men arc of the human
mould. Similarly, there arc organs which arc appropriate to the nature
ofDcvas (in heaven), demons (in hell), animals, etc. In all creatures the
nature or mould of all the modifications possible in each of the organs,
is inherently present. When there is mutation from one species into
another, the mould which is brought into play by the most appropriate
cause, impcnctrates the new form and shapes the organs accordingly.
How that impenetration takes place has been explained in the next Siitra.
filfl:tM>I<ft31'6~~<1<1:~11 ~ II
"'~-or ~ ~f.mra' ~ ~ q;ffii, if ~
~ ~ff ~. ·~ ~<I<!! ~. ~ ~:
4'<t1<1<tQl+'(«lllif. ~ ~ ~ii f.ffl" ~ en ;nq:
q1~1qdf<t, ~Q~~.~~:~
ttltflN<4~, <I'll mi: >1'1i<ftillttl4<4ltt•nf' ~. ~ ~
~: ~ ~ fttifll<ttlgtq:q~ I <4?.IT lf! ~ ~ ~iltifl«tRtltl4 ~t if
>I'ICl~i(ifll'l. ~ lf! ~ '11P:q'(<!fl"4iYl~'ll~~ ~ ij(<l•l-!..,_
"41tt1ifl1~i;:(l<l)~ft!, ~!I ~ ~ ~ ~....iPlf.l•uf.:a,
<I'll ~ filtR!tt1ie ~~, ~~!Ql'f:il<@'<lf.lihllif. I if Q ~
~ ~ \Q1i14.,jfa I 1"ST ilr<{\'!J<li(<I ~: I ~~<lll"<liltff
'111f' ~. <IMll!Ql~fhtutt ~' ~ il§'ll$1•l<li(<4 ~:II~ II
C - Do Not Pat De Nature Into Motioa, Oaly Tiie RemoTI1l Of
Ollstacles Takes Place Tllrougb Them. This Is Like A Farmer
Brellklag DoWll The Barrier To Let Tbe Water Flow
(The BIHnaces Being RemO'fed By The Causes,
Tiie Nature lmpeaetntes By ICBelf). 3.
~~ fil'ttii4dti\...il(ll ~ II
~--q_;lf ~ . . .~.... i1"511l13<.~ ~ --
~ ~ ~ f.diRftW 8'I: ~II~ II
OM (Priaalpal) MW Dlncla Tiie M11111 Cnafel1 M....
la Tiie VariettJ Ol 'llaelr Acttrltlm. 5.
the director of the many created minds, and this accounts for
the difference in their activities (1).
(I) Yogins can construct many created minds at the same time.
The question might then arise-how can many minds be directed in the
same way ? In reply it has been said that one efficient basic mind might
be the director of many minds just as one internal organ {mind) is the
director of different Prar.ias and organs. 0£ course, it is not possible to
observe the working or all the minds simultaneously. but the observation
appears to be simultaneous just as a whirling lighted stick seems to be a
wheel of light, or as hundred lotus leaves are simultaneously pierced.
When knowledge of discrimination (Taraka Jilli.na-see III.54) which
has no sequence, is acquired, all things arc observed simultaneously. In
other words, the directing and the many directed minds, as well as their
objects, act as though they were simultaneous. In spite of the fact that
the activities of the different minds are different, their simultaneous
actions arc rendered possible in the above manner and there is no
overlapping.
To understand how one mind acts on another mind (encased in
another body), it has to be borne in mind that the mind is by nature
all-pervading (IV.10) and is related to all states; that is why there is
nothing far or near, spatially speaking, with reference to the mind. As
the mind of the magician, which functions like the dominant mind, acts
on the minds of the spectators and produces mass-hypnotism, so does
the dominant created mind of a Yogin act on other secondary created
minds.
The ability to produce constructed minds might be acquired through
complete control of the organs and the elements or by other means
without gaining discriminative knowledge, but the minds so created will
have the affiictive latencies. It is thus seen that there are superior and
inferior categories of constructed minds. Supernormal powers "appearing
with birth or gained through herbs or drugs, are of a lower order and in
some cases might be counted as a disease. Powers acquired through
austerities or incantations performed with the specific object of acquiring
supernormal powers, though a little superior to others, produce latencies.
But the actions of such devotees will no doubt be more Sittvika in nature
than those of the others.
The constructed mind full of knowledge of discernment and without
any affiictive latency, is endowed with the highest efficiency, and only the
best form of action in the shape of imparting instructions on virtue and
ON THB SBLF-IN-ITSBLF OR Lllll!RATION 355
"1~:-
t1t1«1flctiiiiiijUCQi.,iil..1"'"4f54le.,1.,11( II c: 11
~~ ~ ~ d<I[: I t1flqiifiiijUCQi.,iilU'614~
iiill~ ~ filqiiftiMl~ ~ "1(1ill: ifliifllql4iii~d <l~
Q: I .,. ft ~- IPi ~ .,.1«fttc+l•~~IW4 .. i+:1.,i"1o<!Rli-
~ "1rftr, ~ ~~ ~ ;ne;rt ~I .,i<'fiffl:!f~
~~-~:11c:11
n-. (l'nm ne Otller nree var1e11es or 1:->
Are Mullestetl 11ae Sa"-clon lmpreulons
A.....,mte To 1'llelr eoa..,.-. 8.
dleltfillfi(,;i ~ fil~T"Jl ~o II
(1) What is natural docs not require a cau.se to arise. It is seen that
fear is cau.sed through recollection of sorrows. Horror of death is a sort
of fear. There mu.st be a cau.se for it. Therefore, it cannot be a natural
occurrence. To explain fear of death, previou.s experience of sorrow at
the time of death mu.st be admitted. Thu.s previous births have also to be
admitted. The knower, instruments of reception and the knowables are
inherent in any creature. They are not produced by any cause during
its life.time.
•Afil/.'or desire for self.welfare is a feeling arising out of a desire to live
and not to be non-existent. It is eternal and exists in all creatures, past,
present and future. As •Am,.' is eternally present in all creatures without
exception, Visani is also eternal. As there was '11111;1.' in the past, there
must have been corresponding births, and we must therefore admit that
the cycle of births and Visani are eternal. Some people explain that
fear of death is the result of an instinct. Instinct means untaught ability
or a faculty which is noticeable from birth. But this does not say anything
about the origin of instincts. Evolutionists hold that it is inherited.
According to them in the beginning life takes the form of a unicellular
creature called amoeba. After all, it is not denied that there is such a
thing as instinct or untaught ability, but that docs not explain whence it
has come. This has been gone into in greater detail in connection with
Siltra 11.9 (2).
(2) Incidentally, the magnitude of the mind has been spoken of.
According to some, the mind is like a lamp in a pot or in a pal- (hall).
It assumes the form of the body it inhabits. Vijllina-bhiqu says that it
is the view of some Simkhya philosophers. Yogichirya says that it ii all-
pervading as it has no spatial extent. Mind which has acquired auper-
YOGA PHILOSOPHY OF PATA!'UAU
T.U 1is-1poW _.., of IA• r..,n4 o/ birdi on4 "'°"'• i.e. ,..,,,,,._
~~ ~ .. ~ ril' fil;iro:, ~ ~
~ lfifi P-i..MuM ~ ~-
aft,~~~ Wl"'M<RI~,
~ 1fii11..fa111ac... M'MAisftftt,
"°' "''il''lifftf
111' ~
l""'AR"' ~
W16"ldl"'l'I~-
~ 1 ~ """""': m 1111unoi\ .mie"""'' '"' 'llld ~'
*itS1fiit iliiMNl<iliiiGC"'iftlftt II '~ II
Since anything positive cannot be produced out of no-
thing, nor can anything that exists be completely destroyed,
how can subliminal impressions which exist as positive things
be eliminated altogether ?
ofthe past and the future would have been contendess, but
there can be no knowledge without content. Therefore the
past and the future things are really in existence in a subtle
form in the causes, of which they are the effects. Moreover,
if the resultant effects of actions leading to experience (of
pleasure and pain) or salvation were unreal, then nobody
would be engaged in such pursuits. Cause can only bring
forth to the present what is already in existence ; it can never
produce what is altogether non-existent. Only a present, i.e.
existent cause can bring out an effect in its present perceptible
form, it cannot produce anything non-existent. A:n. object
has many characteristics, and they are situated, so to say, in
the different periods of time. While the present characteris-
tics are the particular manifestations (2) of the object, the
past and future ones are not so. Then how do they exist ?
The future exists in its potential form, while the past exists in
the cognitions and feelings experienced before. The present
fs manifest in its own true nature while the past and the
future are not so. At the time of appearance of one phase,
the characteristics of the other two phases lie unmanifeat in
the things. Thus there being no non-existence, the threefold
aspect of a thing is proved, i.e. the threefold aspect exists
because the individual aspects do exist, and are not non-
existent.
(I) That the past and the future are real is proved by the fact of
the knowledge of the past and the future. Apart fiom the cue ofYogim,
there are many examples of fore-knowledge of the future. There lllUlt
be a content for knowledge. There is no instance of objecdea know-
ledge, it is inconceivable or absurd. Thus if there is knowledge, there
must be an object for it. Knowledge of the future baa thus an object. It
should therefore be admitted that a future object does exist. Thus it
must be admitted that the past ol!iect abo ezistl. Now it bu to be
demonstrated how the past and future states ezist. There are three
forms of existent things, .U. object, action or mutation, and potential. or
these, mutation changes things, thus mutation is the cause of change. It
is to be admitted that although what we call an entity, I.•. an object, is
YOGA PIULOllOPBY OF PATAliUALI
(2) The three states of put, present and future have been explained
above in reference to the constituent principles. This can also be demon-
strated by rcfcrcnce to ordinary objects. A clod of earth can be a pot or
a pan u the potter may wish. Therefore the pot and the pan can be
said to exist in the clod of earth in a subtle form. To bring forth the
property of potncss the efficient cause in the shape of the potter's will,
industry, desire for money, energy and knowledge is necessary. That is
why the commentator hu said that a cause is able to render manifest an
eft'ect existing unmanifcst in an object. It may be argued in this connec-
tion that since the formation of the pot means not the disappearance
of the clod of earth of which it is made but a change in its shape in that
it usumcs a shape which it ltad not had before and that the unreal
docs not appear but there is taking in of a new form, it cannot be the
object of future knowledge. It hu been stated before that mutation is
170 YOGA PlllLOSOPBY or PATAlqj'ALJ
nothing but potentiality imde known. Modification of the ordinary
intellect manifests the potential atate slowly ; that is why the potter, by
dowly exercising his will, gives ezpreaion to the ahape which was in an
unmanifest atate. ThUI the knowledge of the cause in the ahape of the
potter's will and of the potentiality of the clod of earth, coming into
contact with C9Ch other is the manifestation of the pot or a knowledge
of the presence of the pot. Change of form is also knowledge of energy
in the form of action.
If the power of knowledge is so developed that the entire energy of
the potter and all the properties of the clod of earth can be known, then
the manifold contacts of these two can also be known, as well as all the
sequences that are known to an ordinary intellect. It has been stated
before that mind in itself is all-pervading, so it always has contact with
everything, but its modifications being limited by its kinship with body,
knowledge comes through a narrow channel. For example, when we look
at the sky at night, the rays of all the atan and planets enter into our eyes
but on account of our limited visual powers we do not see all of them, but
only the bright ones. Similarly, when the grossness is removed from our
intellect, and the Sittvika or ocntient faculty is cleared of dross and
reaches its highest form, then all objects, past, present and future, would
ezhibit themselves before the mind's eye at the same time and everything
will be present.
~~~11~~11
~4116'Pft ~ tiilt ~ ~s~:
~ 'ICftiotM!M· l ~ftii{ !FQr-lf El~l(IP-iotl'liil'llftlfti
~ ~=·""'"' l(il4ill!l(llElif ~ ~ ~ "' ~
..-RI l ~ tf!qwi smf ~~~II ~~ II
~-m ~ Q~ ~ ~ ~ i(li~r.:. ~~ ..
qf\:cq.t ......1a@l'l'i'l ll 'V II
Slli•d~'lt~ftl(f\4ill'll ij"llt'lt il\"llRii4il"ll ~Iii: ~
til!Jl~f"'lfi, 11t•tfl14iliil l(liC(iititil'li! ~ 1(111() ~ I .nr
~ ~Q<tlililttli .. l"llql&: ~ f(114\q(ttli144driiliillC'l'll.,
~~~~m~1 ""MR:...Ft~
Sl"lltf4i<ICllC4ill(li(lill~ Q11il;=qq4if'14il<l<M1. ~ I
S71 YOGA PHILOSOPJIY OP PAT~ALI
~ ltl•M~e,"l(lsRll a ""'"'~e,...< ~ ~
~ ft"1' ~ "'Cil'"-"iif'li;.Q ....qP:wt.. lili'ii "4CI .~ ...."jqfi
.. ~\U~ ~ 'Sl1f. ii' ~ Sl'S'lf{tct1filt( (llifii(i~.. ~
4iiii1Siif(CQ(Eif... fi4wi•1 ....tt.. '"ilfi'tl'«*4 <1(.. iif'ilqi'ij. '!i111r1R1:
fS: II '\l 11
virtue of their very existence (2), and thus put trust on illogi-
cal wild imagination ?
(1) The three GUJ}as are at the root of all things. How can a thing
composed of these three be regarded as one ? To answer that query this
Siitra has been propounded. Gui;ias though three in number are insepar-
able. Sattva•gui;ia docs not become cognisable without Raju and Tamu.
The same is the case with Raju and Tamas. It bu been said before that
a modification is nothing but transformation of the potential state {which
is inertia, i.e. Tamas) being activated {which is movement, i.e. Raju) into
perception {which is sentience, i.e. Sattva). Thus in all mutations the
tbrcc constituent principles having sentient, mutable and static propertia
must be present. In other words, though different, the three act in
unison and produce a change. Such is their nature. That is why the pro-
duct of the change is regarded u one object. Take, for example, know-
ledge of sound. In it there are potentiality, activity and perceptibility,
otherwise knowledge of sound would not be possible. But the IOWld is
regarded as one and not u three different things. That is bow on account
of unification through mutation things arc regarded u one.
Tanmitra-avayava-tbose whose component parts are the Tanmitru,
•·&· Ktiti-bbiita.
(2) The author of the Siitra has admitted the existence of (extra·
mental) substance. This controverts the theory of the Vainifikas (a class
of Buddhists). The commentator bas elucidated this point, though the
Siitra docs not go into this.
The Vijiiinavidins or the Idealists (a Buddhist sect) argue that when
there is no perception there is no awareness of the existence of external
objects, but that when there is no external object, there may be knowledge
of it, u, for example, in a dream one can have knowledge of colour, taste,
etc. Therefore there is no substance outside perception and outside
objects arc figments of imagination. (That wbicb is outside the -
organs and whose action produces knowledge is the buic substance.) The
fallacy in the above-mentioned argument is now being shown. It ia true
that knowledge of external objects is not possible without perception
because without the power of perception there can be no knowledge. But
it is not true that there can be knowledge of an external object which docs
not exist at all. In dream there is no perceptive knowledge of an outside
object but the knowledge is that of the latent impressions oftbe external
objects. There is no instance of such perception without once coming in
contact with an activity external to the senses. For example, a person
S7f YOGA ftlJLOllOPHY or PAT~~
bom blind can never dream ot light. Imaginary concepts are the only
proofs adduced by tbe Idealilll. Sun, moon, earth, etc. which exist
phenomenally and prove their existence by virtue of their presence are
attempted to be disproved by them by merely 1e11U1Dtic concepts. Wben
they are asked how the phenomenal world came into being, they say that
there ia no reality in it, it ia an illusion. In their view the cause is non-
existent, so is the effect. Such are their delusions based only on the use
otworda.
01-rving the worldly thinp &om spiritual level one is bound to
diatinguish things eminently wholesome and desirable Crom those that are
fit to be discarded. Sorrow and cause or sorrow are mutable objects and
bence are to be discarded. What ii permanent, pure, sentient and
liberated is desirable. It is imperative for one to go through objects to be
discarded and their annihilation so long u one is striving for salvation.
Once salvation is attained, one does not need to look at things Crom such
spiritual angle, and is no longer concerned with things to be discarded
and their annihilation. Hence the commentator hu stated that Crom
spiritual standpoint impersonal objects that are to be discarded exist ;
what remains after the ultimate goal is reached is the Seer-abiding-in-
Himaelf which is beyond ordinary comprehension.
(I) In the previous Siitra all phenomenal objects have been referred
to. In this Sutra the difference of mind and object is being shown. When
from the same external object different feeling1 are roused in different
minds, then that object and mind must be different. They are mutating
in different directions.
As from the •tandpoint of feeling, difference between mind and
matter has been shown, so from tbe point of view of perception of the
objective world, the existence of different external objects common to all
minds can be established. When the same object can produce the same
S76 YOGA fHlLOSOPllY 01' PATA!qjALJ
perception in dift"erent minds, •·I· the aun and the perception of its light,
then the mind and the object are diJferent. If an object had been the
creation of a mind, then there would have been diJference in the concep-
tion of each, and there would have been no such thing as one perception
common to all minds.
This is how the commentator has shown clearly that when the distinc-
tion between mind and matter is established, the views of Idealists become
untenable. The perception of diJferent objects, •·&· diJferent coloun etc.,
though modifications of the mind, is due to the existence of some external
object as its source, on account of which the mind undergoes modification,
becaUJC dift"erent perceptions do not arise out of the spontaneous mutation
of the mind only.
(I) Objects attract the mind or modify it, as magnet docs a piece of
iron. The source of objects is the external actions of sound, light, etc.,
which entering into the proper place in the mind, through the aense-
channeb, modify the mind. Things do not bring the mind out of the
body, but when the modifications relate to external objects, the mind is
said to turn outward. Some hold that the mind goes out by the scnse-
channeb and suft'en fluctuation on contact with objects. This view is not
correct. Mind, an internal organ of a being, cannot reside in an external
object in the absence of a refuge. An object and the mind meet inside
ON THB SBLP·IN·lTSBLF Oil LIBBllATION SJI
the body and it ii there that the mutation of the mind takel place. The
place where the mutation takes place is called ffrdaya (the heart or the
affective centre). Perception of objects appean there and it dilappean
there aho. Contact with, or influence of the activity of, an object ia the
cause of the mind being set in motion ; that ii why an object ii known or
unknown according as it does or does not come into contact with the
mind.
Objects cogniled by the mind exist independently of it. Under IUit·
able conditions they influence or shape the mind. Then the knowledge
of the object appears in the mind ; otherwise the mere existence of the
thing does not bring about its cognition by the mind. Thus a iieparate
object is sometimes known by the mind and sometimes it remains un-
known. From this ii established that a mind sufl'en mutation in the
shape of change in perception. In other words, the modification of the
mind is caused by the action of a real (extramental} substance (see note
to Siitra 11.20 in this connection). The significance of the subject has to
be realised through introspection.
~ •1«161i<ttt•Miii.d6iwil: S4'MNR4llfi1Eillf( 11 ~c 11
~ ~ ~ !!"'! ~ aaefl'ICCl,...t'dCC. ~
~ ~ ~.. ~ ii •Me(1161i(I. swccrqf\411ntt..-
"s<iN'lftl 11 ~c 11
(I) Objects are sometimes known and sometimes not known by the
mmd, but the mind as an object of Puruta, i.e. Grahiti, is always known
by Him. It is not possible to have modifications of the mind without
their being known. This baa been explained fully in the notes to Siitra
11.20. Modifications of the mind, whether Pramii;ia or of any other
kind, are Celt as 'I am knowing', the 'I' being Grahlti or receiver.
These are al-ys witnessed by Pufll1&. There can be no knowledge or
perception unseen by l'ur1J1L Whenever there is perception it is seen
or illumined by Pufll1&. As it is not possible to have perception which is
not known, the mind as an object known by Puruta is always manifest
as a modification.
If Puruta, the source of cognition, mutated, then this character of
being perpetually known would have been vitiated. Mutation of PUl'IJt&
implies that He is sometimes knower and sometimes non-knower. Had it
been so the mind would not have been ever manifest, sometimes it would
have been known and sometimes not known. But such a mind is incon-
ceivable. Mutability of the mind and immutability of Puruta thus esta-
blish the distinction between the two.
The objectivity of the mind is its quality of being modified by (i,e.
identified with) sound, colour, etc. Action of sound etc. excites the
- . which in turn activate the mind. That is how perception of
objects takes place. It is not possible that modifications are there without
being known or manifest to the Seer. If the fluctuations revealed to the
Seer were sometimes unknown, then the Seer would not have been a per-
petual absolute Seer but mutable. In other words, fluctuations become
known through contact with the Seer. If it were seen that there was
contact with Puruta but the fluctuations were not known, then Puruta
would have been a Seer and a non-Seer, i.e. mutable.
"1'1111.~~~~~~~
~ 'il)'l;qFl""i«ll'lll ~o 11
mental modification 'I was angry', would mean the present mind seeing
the previous mind. The author of the SGtra has shown that this proposi-
tion is not c:orrec:t. If it is aid that the previous mind and the present
mind are only two states of the same mind then it would not be correct
to say that one mind is the seer of the other mind, because the mind
bein& one and not self.luminous, it will always be a knowable and not a
knower.
The question mentioned above can only be raised if it is assumed that
the mind is distinct and separate at difl'erent times. But that will be a
grave error. If one mind is said to be the knower of the previous difl'rrait
mind then it will involve infinite repetition of the knowing mind, because
as soon as the present knowing mind is seen by another mind, that also
will be a mind. But how ean a future mind be the knower of the present
one ? The procea will involve imagining the existence of an infinite
number of knowing minds.
That again will bring about confusion of memory, because in such
condition it will be difficult to have clear recollection of any particular
experience. The Simkhya doctrine appean to be the most cogent as we
get dear and distinct recollection of experiences, one at a time. The
doctrine admits of external and internal substances. The object which
comes into contact with the faculty of knowing oveneen by Pul'llf& is
eaperienced. Power of cognizance is inert in itself, because its consti·
tuents, the three Guvas, are all knowables. It appean as conscious on
being reflected by ~. i.e. the power of cognizance affected by a
knowable, is reflected by PUl'UfL
~~?-
"1111(1(,--cl~d'(S!'i•l"*I~
n~fW~11.11;i.~11
c
'IFit ft iiiitl~ti.,'N<'li ~ ~ ~ ~ ~
~ ""'~ ~~ .. q~ fti1Nftt11~r..wde
._tMl._MHWHf fil'1111Eiiiifiiicqfil'l41'414ifil .. i~ ~ mff-
~ E1..t11"ftt~ I ~ FV!'tlEli~<il 'l1"'J: ~
._diilPNill· I ~ ~iii'llil-;( Elli" ;nftn ~ •i"i"•iat~
~~~I "13'fi'"'lifl41~ I lRii'l'l1. ft ft'iCf ~
EtW41"t<i11"'4 ~' E14U~t41 ~s-1: SiftrM'(dWil-
iitAiifli(dfiilii(WI. El ._4JfM411'li ~ ""' ~ "''"qiliij\11..ql!I,
ON THB SBLF JN°1TSBL1' OR LIBBJlAnON
0 189
~~<fff.~-
~Q-<iiliMif'ifll'51+tfil' 'RN' El°l(<AA>if<Clilif(ll ~Vii
"1U MiiP-ffli11;st1SCt•llli<~'tll(ll•ll'll
~ \i(iii::l"IRitli¥1iftl4t1iiiJiiil'-"4i.M
~ Skilf.il"d(i~ ~'fl~ 'fl~'fl;i'~
"11 IF- ! \(ft'44t14Pll~Si14. \~\iMi\"14 ~ 111'." 11
~~11;.c11
~mttniwlh1111"1 ~~ ~ tl'IT ~
ii(hM\111iii... ~ ~ ~.. ftt
I .......1(1'!1 RN1~1<-
"'"""'i:tl<« ~ ~ ~ II ;.c 11
It Hu Ilea SaN 111at TWr Remtml (I.e. Of Fllldathm) Follon
'De Same._ 'De.__. Of Alllctml. 28.
Aa
~:·~~11~ 0 11
~-<ll111111t(ffl4!1t(<4. m: ~ ~ ~. ~
~~~~~' ~~~~~
~ 1PITTf, ~. ~ ~ ~ lllirolf, ;( ~ '1(1\<q"'q...f.q:
~~~QQ~11~011
~siftl~ qfl<Qiiil'f<l...,.f.istfwi. a: 11 ~- 11
'tl<QIOl....Gtf<iti qfl<l11ilt44l'f<l;;fl01 ~ ...W llfiil': I ii' ""'S-
'lttliiii'tl<Qi ;mq ~ ~~ ~I ~S 'ii' liiii)
a:, Fft°
~ f.I~ pMilfdl qfuQrl1rf.I~ 'ii' I '"' \C(llM«ldl ~.
qfl<Ql~fik<idl ~I ~ qfl<ll"itiil ~ii'~ ~I
~ 'ii' ""4l<i"1iiidi~i(l d!I ~! ~ ~-
YOGA PlllLOllO!BY OP PATAIUALI
(1) 'What belongs to the moments' means that which bu the sequ-
ence of moments as its locus and stays there as the located, hence the
momentary sequence ia the continuity of momentary entitles. These
sequences are noticed on the termination of the changes. The flow
of sequence in the mutation of attributes bas no beginning. When
through Yoga Buddhi disappears, the sequence ot its mutation also ceases,
but action in Rajas does not cease. With the cessation of the cause
(i.1. witnessing by Puruta), Buddhi etc. cease to exist as such.
(2) Thia sequence is ordinarily inferred from the groa result as,
being momentary, it is not perceptible. It is, however, directly revealed
to an enlightened Yogin. There is no sequence of moments of time as
auch, beca111e time is a mere abetraction and bu no plurality. Moments
are distmguisbed U anterior and posterior OD the buia of tbe change in
c:bancteriatic or an entity. Therefore, sequence relates to mutations and
not to moments or time. Seqnence of moments implies mutation luting
for a moment and that is its minutest form.
Moments during wbicb sequence or mutations bu not occurred
cannot be uaociated with the change or a new object into an old one.
An object turning old is al_,. uaociated with a perceptible sequence or
momenta, i.e. oldneaa or a thing is the end result or momentary muta-
tions.
(3) The essence or Puruta and the Gui.w is never destroyed. That
is wby they are eternal. Though the Gui.w mutate their essential nature
ii never changed or destroyed. The three Gui.w are, tberet'ore, called
mutably eternal, while Puruta is immutably so. Yet we say that a libera-
ted being or Puruta will continue to remain liberated for ever. In doing
IO, - coaceive an entity which is beyond time by applying to it the
concept or time because concept or mutation ii unavoidably linked to our
thinking proceaa. That is wby when we say that a liberated aelf-realiseil
person will continue to exist Cor ever, we imagine that bis existence will
continue liOln moment to moment. An entity or principle which, in
reality, does not mutate and to wbicb mutation is imputed merely to
lignify its esiltence (in aucb words u •wu', 'is' and 'will be') is immu-
tably etqnal.
The G119U are changeably eternal. Tberef'ore, their mutability
never comes to an end ; but in the various evolutes like Buddbi through
which the Gw}u manifest themselves, the sequence of momenta comes
to an end. Buddbi and other evolutes come into existence for serving
U Object or l'uruta,and they go OD changing OD account or the mutable
natme or their material - - t h e three Gui.w. The real nature of
Buddbi conailts in mutation of the Gui.iu witnessed by Purufa and is
sometimes limited, sometimes unlimited. Unless witnessed by Purufa,
tlae evolutes aucb u Buddbi atop functioning and merge in their causal
aubltance. The natural mutation or the three Gui;ias, however, continue
and is esperienced by other penons wbo are still in bondage, u know-
ledge and its objects. For liberated persona the Gui.w are without any
purpoee and so ceue to function completely.
The absolute Knower, or Purup, ii immutably eternal. Any change
attributed to Him is thus only a mental construct without any basis in
reality. However, in common parlance, His eternal esistence bu to be
described in words like 'wu,' 'is,' and 'will be for ever'. But this is only
ON THE 881.P·IN·m&Lr Oil LIBBllATION
JllNA-YOGA
Or
PRACl'ICE OF YOGA THROUGH SELF-CONSCIOUSNESS*
~~~~--~~'
llllotfliffl'P-1 ~~'It~~ 11
(The following translation of an article on J!iina-yoga by the revered
Acbirya Swimiji suffers, of course, from the imperfections that result from
the absence of exact equivalents of Sanskrit terms. It is hoped, however,
that the candid reader will be able to supply what is lacking and to give
precision to what is vague or obscure by a reference to the foregoingwork.
It sums up the experience of one who is a practical Simkhya-yogin and
not merely an academic student of the system. A free rendering of it is
given below along with a paraphrase of the verse in the Kathopanifad
which forms the text of the dissertation.)
"The wise man, by inhibiting speech or ideation by language, should
retreat to and stay speechless at the speech centre ofthc brain or mind.
Then by inhil.iiting the conativc impulses he should stay (by thus quieting
involuntary and voluntary activities of the mind) in the (remaining)
cognitive clement-the knowing Self or I-know-feeling. Q.uicting next
(by practice) the effort involved in knowing he should merge in the Great
Self or pure I-sense which is knowing par •-a.nee. After that by abolish-
ing all phenomenal knowing he should realise the metempiric Self."
He is wise who after laying to heart the instruction imparted by a
preceptor, reflects on it and thus acquires an abiding insight into reality.
It is assumed that he has already abstained from those overt acts wherein
desires and resolutions usually express themselves. But physical compo-
sure, the preliminary step, is not completed by such abstention, u all
ordinary thinking and not merely willing is done with the aid of worda
and so involves some movement of the organ of speech. This bu to be
stacle to its capacity for apprehension as there was so long as the Ego
was particularised or limited by the nature of its experience. Still the
idea that it radiates light in all directions and reveals whatever may be
in them, is foreign to it, suggestive as the idea is, of measure and location.
And so the Yogin should give up this adventitious feature as he advances
and contemplates it as a self-centred light that is neither here nor there
and can be neither more nor less. If he succeeds in the attempt, he ex-
periences an unalloyed joy the like of which cannot be found in any other
state in empirical existence. It arises out of the absence of all longings
and efforts and is intimately related to the subtle principle of pure self·
consciousness. The Yogin lives immersed in it and apart, therefore, from
the distraction and uneasiness that are inseparable from ordinary experi·
cnce. Pain, dislike and fear vanish altogether from his mind, as the
objects which might cause them are no longer within his ken. Hence it
is unqualified bliss that he enjoys ; and if ever anything likely to disturb
or impair it obtrudes on his consciousness, it is transformed at once into
a new source of delight by the dominant mood of his mind. Contempla-
tion of this sort is known by the significant name of Viioki, which
means untainted by the slightest measure of pain.
It is possible in its perfection only to those who have not skipped over
the earlier forms of concentration. And even they may require at fint a
verbal symbol like the sacred OM to prevent the mind from Sitting to
other things, though, as in previous exercises, the mechaaical aid of this
verbal accompaniment must be dispensed with as soon as practice bas
confirmed the habit of 1 esting on the object contemplated to the exclusion
of all other things This, however, is not the acme ofYogic achievement,
for the horizon widens as it is reached, the pure Ego being itself recogai·
sed now as an object in spite of its surpassing excellence. A subject,
therefore, which is never an object, a Self that never lapses from its
intrinsic virtue to be a part of the non-self or an item of experience, bas
to be sought, for of such an immaculate and changeless Self, the Ego or
self of experience is at this stage felt to be a reflection. But feeling is not
enough ; analytical enquiry of the highest order is needed for realising the
subtle difference between the two with all the certitude and distinctness
of perception so that it may never be lost sight or. This is the final stage
of Jiiana-yoga, and it may be roughly said to consist of the reflection
that what appears as mine like the body or the senses, is not the genuine
Self, nor what poses as the recipient of experience but is all the same
determined by it, nor again the pure Ego which in spite of its simplicity is
yet an appearance. The perfection of this discriminating knowledge bas
the complete cessation of physical and psychical activity as its natural
YOGA PIULOSOPHY OF PAT.\!UAU
and necessary outcome on the practical side. And it is in this wise that
perpetual cessation oC efFort and suffering, or the liberation oC Plll'Uf& is
eft'ected.
A dear comprehension of what bas been just said is hardly possible
without direct instruction from an adept. But it may give some idea of
the line of pl'08l'ell and of the aoal aimed at by the Silmkhya-yogin, if
taken along with the following observations about the higher principles
that have to be visualiled.
The Ego is particularised when, owing to association with different
aspects of the non-ego, it acquires a definite and, therefore, limited charac-
ter in keeping with them or regards any oC them as belonging to itself.
Particularisation of this sort is present, for instance, whenever the Ego
is given a local habitation like the body or is regarded as the initiator of
any kind of mental or physical activity or as the knower of any form of
cognition. The pure Ego bas no such attachments and is transformed,
therefore, by being related to the psycho-physical apparatus and its various
mutations. When, on the other band, will and effort and also the co..-
quent physical movements are inhibited, the faculty that controls the
organs oC activity is resolved into the principle that is the passive recipient
of impressions, the Ego losing thus some of thoee accretions which adhere
to it in ordinary empirical existence. When, again, its connection is cut
oft' from all sorts of impression including those that originate in the body,
it becomes pure self-consciousness or consciousness of the self by the
self because everything that is obviously a pan of the non-ego bas dis-
appeared from the field of vision. But af\er the Bao bas been simplified
in this manner by successive steps of discrimination, it stands out clearly
as an object of experience itself. We have, indeed, a vague notion always
of the combination of heterogeneous elements in it. But we imagine that
they are compatible somehow. This Avidyil is the plague-spot in empiri-
cal consciousness. But as our insight into reality develops with the aid of
the process just described, we clearly discern their incompatibility. And
then it becomes impossible to find intellectual or spiritual repose in this
complex and shifting principle of pure I-sense. So the earnest seeker
af\er ultimate truth advances necessarily beyond the Ego and finds the
inefFable bliss of the Absolute in the subject to which I-sense must be
traced or of which it is an imperfect copy.
It bas to be observed that the full-fledged mind or organ of empirical
consciousness is present in the analytical process up to the apprehension
of the pure Eao, and that it visualises the successive stages reached
through this analysis. But when the Eao comes to be focussed in its
simplicity, the ps)'chical modifications like the perceptive faculty and the
APPENDIX A 415
will are reduced to their simplest forms, as they converge on what is the
subtlest or finest of phenomena. This has been termed, indeed, the Great
One in view of its illimitable capacity or potentiality. But it lap1e1 at
once into the unmanifest or indiscrete as soon as the other developments
of the mind are completely inhibited, for the self must posit itself against
a non-self, however vague or shadowy, to be what it is. So this nu~
of empirical existence disappean along with everything else in it, leaving
unconditioned Awareness, in whose light they appeared for a time, to
shine forth in solitary grandeur.
AP.PBNDIX B
flow of one modification (mind fixed on the desired object) may continue
for a brief period only, but by repeated practice its duration can be
gradually prolonged. This is an established truism in psychology. The
longer the duration of the continuous flow, the deeper grows the know·
ledge, i.e. all other objects recede from the mind and the object contem-
plated upon remains fixed in it. With continued practice the continuoue
flow of a single modification becomes so intense that the Yogin become1
completely absorbed, u it were, in the object of contemplation, for-
getting even his own self. This is called the state of Samidhi. Getting
e1tablished in Samidhi is, however, extremely difficult. Very rarely dOel
a person succeed in doing so, because to attain Samidhi one must be
totally free from all cravings for material objects and pooseu extraordinary
zeal and knowledge. The expression 'realisation' has been used in this
essay to denote the keeping of any object, internal or external, in a state
of direct cognition through Samidhi. Realisation of l'urDf8 and Prakrti
is, however, of a special kind which cannot be achieved through direct
apprehension. To attain it one has to stop the flow of all modifications
arising in the mind.
During Samidhi concept of everything except that of the object
contemplated upon fades away. The Yogin completely forgets even his
bodily existence ; that is why his body becomes like an inanimate object.
Total relaxation and effortlessness of the body through Alana (posture)
and Pril)iyiima (control of breath) arc therefore essential for auccea in
Samidhi. When the body becomes perfectly still, senae-organa and organs
of action, so long working through the body, work independently of it.
In hypnotic clairvoyance, one finds that the hypnotic'• power of vision
etc. work independently of the seats of the physical organs, when his
sense-organs arc stilled by the power of the hypnotist. 'It is therefore
easy to undentand that when a person becomes established in Samldhi
his mind, being quite detached from the body, comes fully under his
control and his supernormal power of cognition becomes unimpeded.
We normally concentrate our mind to apprehend any subtle object.
In the same way we fix our eyes for visualising any minute object. So on
the attainment of Samidhi, the acme of concentration, the knowledge
that dawns on the Yogin's mind ia the ultimate insight on any object.
That is why the author of the Yoga aphorisms has stated : 'Tajjayit
Prajlliloka1.l', 111.5. One dOel not necessarily have to concentrate only
on external objects ; one can also fix one's mind on any desirable mental
concept or one's own internal organs as long u one likel. The
object can thus be diatinguiahed from all othen and apprehended in its
completeness. One can, in this way, realise the constituent principles
418 YOGA PHILOSOPHY OF PAT.\IUALI
underlying the mind, the I-sense, or the organs ofthe body. Once these
are realised, one can develop them to perfection, transforming their buic
nature. Thus one can even attain omniscience in the Jong run.
Let us now examine how Tattvas are realised through concentration.
Suppose our object is to realise the Trjas-bhiita. One has now to m one's
eyes on the visual form of a specific object, e.1. on the red colour of a
!lower. Normally the mind is undergoing continual modification. There-
lbre even when the red colour (of the !lower) is kept before one's eyes
hundreds of lluctuations may arise in the mind in the counc of a few
minutes. Besides the usual form, knowledge of other characteristics of the
Bower would arise and get mized up in the mind. A material object is
one whose various characteristics can be known simultaneously in a
blended form. But in Samidhi, with the mind being concentrated only
on the red colour, all other perceptible characteristics like sound, touch,
etc. will fade away and it would appear as if only the red colour exists.
The knowledge of the llower, i.e. the knowledge of the diverse pcrce~
tible characteristics blended into one, via. the !lower, will disappear
and the Trjas-bhiita Tattva will be realised. External source emitting
continuous sound not being available, one has to concentrate in the fint
instance on the spontaneous Anihata-nida or unatruck sound to realise
the sound clement. Various types of sound arising out of the internal
functioning of the body that are heard, when the mind is calm and no
cxtcrnal sound assails the cars, constitute Anihata-nida.
Continuous stimulation by an external object is no longer required
once a person is established in Samidhi. Then the mind can hold on to
the object cognised momentarily and attain concentration thereon. It is
like the pcnistence of a glow within felt by many who shut their eyes
after gazing once at the light. Viyu, Ap, and ICfiti-bhiitaa are also
realised in this manner. At the time when any of these is realised, the
world appcan to be filled with it. This knowledge is superior to ordinary
one. In the ordinary process of knowing, the cognition of a characteristic
remains for a llccting moment, while knowledge acquired through
Samidhi is retained in a very distinct form for a Jong time.
The procedure for realisation of the Tanmitras, which come next,
is now being described. Let us consider the realisation of Riipa-tanmitra.
If even a minute object is obacrvcd with a serene mind and if it is the
only item to be cogniscd to the exclusion of everything else, then it
would appear to fill the entire ficid of vision, because then knowledge of
any other object would not exist. When after being hypnotised, the
hypnotic gazes at the eyes of the hypnotist, those eyes tend to grow in
1rizc as he COlllCI under the spell and ultimately when he is completely
APPBNDIX B ....
hypnotised, thoee eyes seem to cover his entire field or vision. Same thing
occun at one's own will in Samidhi. Suppose the mind is bed on a tiny
mustard seed, the constituent principle underlying its dark colour cr~
bhiita) would fint be apprehended. Then the mind will be filled with
vivid cognition or its colour, extending over his entire field oCvision.
Next, concentrating the mind further, the internal power of vision
will have to be focussed OD a fraction or that estensive vision. That
fraction, in its turn, would then appear to grow and ftll the entire field or
vision. With the repetition of the procea, the power of vision will be
prograaivelJ calmed. When ia will become perfectly 11tW, that is, wben
there will DOI be the faintest trace or optical activity, the leDle of vision
will come to a atop. Cognition or any visual f'orm arises out or the -
organ or vision being stimulated by some external ca111e. When the power
of vision becomes still and cannot be activated by even the subtlest lltimu-
lation, there cannot be any cognition or Rlipa or visual form just as during
deep, dreamless sleep, a person completely loees knowledge of all objects,
owing to inertness of the sense-organs.
Immediately before the fading out of all knowledge or any of the
five Bhiltas, resulting from the quietude of the mind attained through
Samidhi, the sense-organs can transmit only the subtlest trace of - -
tion neceaary for cognition. This subtle knowledge of any oC the Bh&tas
produced by the minutest stimulation and received as such by the mind
is Tanmitra of that particular Bhlita. Thus the subtle knowledge received
by the mind in the aforesaid manner from the minutest stimulation
emanating from the mustard seed is the realisation of the Ripa-tanmltra.
Ordinary light, when subjected to such scrutiny would decompose into
seven primary coloun like blue, yellow, etc. With greater concentration
or the mind in Samidhi, the distinction between different coloun like
blue, yellow, etc. will vanish because the aggregated sensation produced
by them would be perceived in the subtle form as an undivenified single
light element.
Any one or the coloun like blue, yellow, etc. which is the aggregate
or a larger number or subtlest stimulations will produce the sensation or
Riipa-tanmitra (light atom) for a much longer period {compared to that
in connection with the realisation or gross T~u-bhilta), but every one of
them will produce a visual sensation or identical nature. Groa 1timula-
tiona are the aggregate or subtle ones. Rilpa-tanmitra is therefore the
basic cause oCthe gross Teju-bhilta such as blue, yellow, etc. Tanmitra
is also called unclivenificd (Avjjqa) as lt is devoid of diversities like blue,
yellow, etc. Other Tanmitras like those or sound etc. are also realised in
a similar manner. Such subtle states of light, sound, etc. are ca11cd the
YOGA PHILOSOPHY OF PAT~ALI
The activities or the body for its llUltenanc:e, ill span of life, ill
mu tatlom and its death are directly perceivable phenomena. So are the
mental proceaes such u volition and imagination, feelinp of attachment
and aversion, and ot pleuure and pain. Had all these been due to
external c:aues alone, the natural sciences could bave explained them
away. But it is a fact established by esperience and direct observation
tbat mutations ot the body and mind are due u much to internal u to
external camm.
or how many types are these internal c:aues ? Where are they to
be found? How do they produce the cft'ecll? Do - bave any control
over them? I t - bave any, how is it exercised ? To disc:usa the nature of
these f\andamental queries and to furnish answers to them is the subject
matter otthe doctrine or Karma (action).
One cannot regulate or modify an occurrence unless one bowl ill
caUIC. Fever is directly experienced by all. But no step to cure it can be
taken unless ill came is known. From a study or the doctrine of Karma
- come to know or the buic cames of the mutations or our body and
mind. We also have evidence to prove that all the esperiences or an
individual, be It suft'cring in hell or the attainment of Nirviva, are
entirely due to his own actions.
A distinctive feature or the doctrine ot Karma is to establish, with
cogent - , that the law of came and cft'ect holds good as much in
ill cue u it does in the case or the natural sciences. That is why blind
faith or agn01tlcism or fatalism has no place in it. It should be borne in
mind that like the natural sciences, the doctrine of Karma enunciates
general laws governing actlom and their cft'ects. The physical science
gives us the general law that cloud is formed out of water vapour and that
rain is produced by clouds. It will, however, be well-nigh impossible to
determine esactly how many inches or raintall a particular spot will have
at a particular time. To ucertain this an enquirer will have to take into
KCOUDt and examine so many factors that the excreise will not he worth
APPENDIXC
his while. Similarly the doctrine of Karma lays down IOIDe general
principles from which we can derive sufficient knowledge to enable us to
lad a balanced life. The aspirant for Molqa (liberation), who has firmly
grasped the principles of Karma, can truly control his self and acquire,
in the words of the U psnqad, the competence of being the 'master of his
self'.
Defhlltloa Of Kenna
kinds : (a) white, (b) black, (c) white-and-black and (d) neither white nor
black. Karma that begets happiness is white ; that which produca pain
is black ; that which gives us both happiness and misery is wbite-and-
black, and that which leads to neither happiness nor sorrow is neither
white nor black.
Karma is further classified under the following beads: (a) fruit
bearing Karma, the results of which are already manifest, (b) fresh Karma
that are being performed in the present life and (c) accumulated Karma,
the results or which have not become manifest.
IWmUaya
•Here the actions include both the mental and the physical activities done COD•
jointly with the icind.
YOGA l'llJLOllOl'BY OP PAT,\fUAU
Vlsllll
Fruits Of Kuma
When the latent impression of certain action comes up to the mani-
fest state and begins to fructify, the resultant changes in the body and
its organs are regarded as the fruits of that action. Of these, Visani
results in moulding of the recollection, and Trivipilra Karma becoming
manifest, produces the body, its longevity and the expericncc of pleasure
and pain. As mentioned earlier, some of the fruits of Karma become
manifest in the same birth and others in a future binh. A portion of
skin if repeatedly rubbed becomes hard and a corn is formed. In other
words, the nature of the skin changes owing to the act of rubbing. This
is an example of Karma fructifying in the same binh. The fruits of
Karma which are prevented from becoming manifest in the present
life by fruits of other Karma (which have already started fructifYing)
492 YOGA PHILOSOPHY OF PATMUALI
are examples of the other type, i.•. they become manifest in a future
birth.
The external and internal organs of the body originate from their
respective underlying forces, the power of cognition is modified by the
lateney of cognition and the body is maintained by the vital forces
pervading all the organs. The organs, the power of cognition and the
body that become manifest are but given different shapes and character
by the latencies of Karma ; they are not actually 'created'. Like the
wind which does not create the cloud but changes its shape continuously,
latency of Karma merely transforms and gives shape to the body and its
organs when they come into being.
As mentioned before, fruits of Karma or manifestations of the Karma
Suiukiras are of three kinds, •ia. birtb, span of life, and Bhoga or
experience of pleasure and pain. Bodies of living beings, with differences
in nature and form as determined by the manifestation of different organs,
moulded by their Salilskiras, constitute the fruit of the latency of birth.
Span of life means the period of time during which a body exists and
experiences pleasure and pain. This is regulated by the latency of longe-
vity or by some extemal cause. The feelings of pleasure and pain and of
stupefaction, which result &om corresponding latencies, constitute Bhoga.
It bas been mentioned earlier that both Punqakira and Bhogabhiita
Karma go to form the Kannilaya. All efforts for the maintenance of
the body, working of the mind without volition and in dreams, and all the
activities of a subtle body are examples of Bhogabhiita Karma. The
latencies of such actions form Karmifaya which, in turn, reproduces
similar actions.
dance with the rule mentioned before, his efforts will be involuntary or
Bhoga.
Compared to the celestial or the animal body, the human body is
found to possess an evenly balanced set of organs and this enables it to
combine both experience and free will•
The period during which a body exists and experiences pleasure and
pain is called ! yus or span of life. Since ! yus determines the period
of time during which the other two fruits of antecedent Karma (Pis. Jiti
and Bhoga) are experienced one may argue that it should be included in
them. What, then, is the reason for treating it as a separate item ? We
have seen that fruits of Karma follow from the accumulated latencies of
such Karma. Latencies of birth result in birth and latencies of acts
relating to experience (of pleasure and pain) produce only experience.
But whether the body of the Jiva will last for a short or a long duration
depends on the latencies of a special kind of Karma relating to !yus,
which is determined at the time of birth. The fruit of such latencies is
the span of life.
Span of life of a subtle body may be much longer than that of a
mundane body. Manifestation of the latency of sleep marks the end of a
subtle body. Mind being dominant in the subtle body, mentation is its
life and its end comes as soon as mentation drops below the conscious
level, mind becoming inert as in a dreamless sleep.
As already mentioned, !yus is generally determined at the time of
birth. This may, however, be varied by one's subsequent Karma. The
practice of PriQiiyima etc. prolongs the duration of one's life, while the
shortening of the life span is also caused by one's own Karma in that
very life. Ignorance or negligence of rules of health leads very often
to prolonged sickness. On the other hand, persons suffereing from chronic
illness often perform acts which are favourable to Jong life. These may
bear fruit in a future life if prevented from fructifying in the present
existence.
A multitude of persons may perish simultaneously in a shipwreck
or in an earthquake. A cosmic catastrophe would lead to the death of
all living beings on the earth. Such universal destructions have occurred
in different ages in the past. Death of large number of persons in a single
moment, in the same manner and as a result of the same calamity may
make one wonder as to how this happens. We are all living in this
universe and as such we are governed by its laws. Our activities are,
496 YOGA PHILOSOPHY OF PAT~ALI
Bho&a Or Esperlence
othen. This explains why some persons are universally liked while othen
fail to arouse any sympathy in their fellow men.
Adequate power is a prerequisite for fulfilment of one's desires. As
mentioned earlier, every effort of the organs is Karma. Every Karma bas
its latency, and accumulated latencies of Karma repeatedly done become
potential energy which enables the individual to do it proficiently. For
example, inscribing the alphabet repeatedly makes perfect the art of
handwriting. Modifications of the power of organs arising out of Karma
are of three kinds, llir. Sittvika, Rijasika and Timasib.
Mind bemg the master of all external organs is superior to them.
The sense-organs are superior to the organs of action, which in turn &(C
superior to the vital forces. Excellence of a species varies with the degree
of development of the superior sens.,..organs. The more developed the
superior faculties of a Jiva, the subtler is their power of reception. Hence
a Jiva born in an advanced species can enjoy greater happiness.
As the states of mind such as wakefulness, dream and (dreamless)
sleep, caused by the three Gur;ias, move in a cyclic order, so move con-
stantly and cyclically different types or fluctuations of mind caused by the
Gu9as. The period of manifestation of Sittvika fluctuations can be exten-
ded and more pleasure derived therefrom by performing many acts of the
Sittvika type. Preponderance of Sittvika manifestations can be brought
about by regular practice ; it cannot be gained at once.
Efforts of the organs of the body engaged in various activities result
in feelings of pleasure and pain. Latencies acquired from activities of
previous lives also produce such feelings, mostly in an indirect way.
Adequate strength to attain what one desires, or the lack of it, stems from
such latencies and fresh acts following therefrom produce feelings of
pleasure and pain.
If from an event or a circumstance a person experiences pleasure
or pain, then only can he be said to have experienced the fruit of Karma
and not otherwise. Suppose we remain unmoved when a certain person
abuses us, in that case we do not experience the fruit of Karma, only the
person who has abused us commits a nefarious act. The fruit of Karma
cannot therefore affect one who can rise above feelings of pleasure and
pain. If an individual can immobilise all organs including the vital forces
by Samiidhi, he transce11d1 the other two fruits of Karma as well, eir,
birth and span of life.
ding as its fruita are pleasurable and/ or painful. They are: (a) black,
(b) white, (c) black-and-white and (d) neither black nor white. Black
Karma is unalloyed ain or Adhanna, and the remaining three are generally
called Pu!]ya Karma or meritoriou acts.
Karma that resulta in exceaive pain is black Karma. Karma that
produces both pleasure and pain is called black-and-white. White Karma
results in great pleasure. And Karma which leads to neither happiness
nor sorrow and which goesa gainst the flow of mutation caused by the
three G119BS, is neither black nor white.
The activities which bring prooperity here and hereafter or those
which lead to liberation of the soul are Dharma (virtuous acts). This is
the accepted definition of Dharma. Of these, acts which are conducive to
prooperity here and hereafter are white and black-and-white, and those
that lead to Nirvil]& are neither white nor black. The last named are
called Parama Dharma (acme of virtuous acts). It has been said that the
realisation of PUl'llf& by Yop is Parama Dharma.
As mentioned in Yoga-siitra 11.3, five-fold false cognition or Avidyi
is the root of all our alBictions. From this point of view Karma may be
clasaified under two categories : that which is opposed to Avidyi (and
which thereby destroys our afllictions) is Dharma and that which •lreng·
thens and maintains Avidyi (thereby adding to ourafllictions) isAdharma.
Commendable virtuous practices enjoined by all creeds, if scrutinisd,
wilt be found to be opposed to Avidyi and include (I} devotion to God
or to a great soul, (2) redressing others' distress, (3) self-restraint, (4)
eschewing passions like anger, attachment etc. Wonhip brings about
calmness of mind. Calmness means getting rid of the fluctuations, i.e.
weakening the effect of RaJas. This leads to turning inward and gradually
cutting off all connections with the phenomenal world for realisation of
Self. Constant meditation on God as a repository of all virtues also
enables one to imbibe those divine qualities. Relieving othen' distress
can be brought about by charity, voluntary service, etc. These proceed
from self-abnegation and elimination of attachment to wealth and are
thus contrary to Avidyi. Anger, attachment, etc. are constituents of
Avidyi, and eschewing them amounll to an anti-Avidyi act. So also is
self-restraint as it means severing connections with the external world.
Thus anti-Avidyi is the one common trait in alt acts of Parama Dharma.
Manu, the ancient law giver, has thus enumerated the ten fundamental
acts of merit: contentment, forgiveness, self-restraint (practice of non•
injury by body, mind and speech, is the principal restraint), non-covetous-
ness, cleanliness (physical and mental), subjugation of all organs, clear
intellect, Vidyi (self-knowledge), truthfulness and absence of anger.
APPENDIX C
We have so far dealt with the subject of Karma primarily from the
point of activities performed by the living being, why and how he acta
under the impulse of his past latencies and hy exercising his own free will,
and how he is affected hy their consequences. These arc the natural
fruits of his Karma. At the root of almost all acts, however, there arc
both intrinsic and external factors. Activities of living beinp may he
caused by favourable or unfavourable external events and the environ-
ment ; and the feelings of pleasure and pain that arc experienced as
their consequence are called fruits of Karma caused by external facton.
Fruits of Karma are therefore divided into the above two heads. This is
explained with the help of the following illustration. Let us take the case
of an individual becoming angry. Manifestation of the emotion of anger
in accordance with previous latency is a natural fruit of his Karma. Being
angry he hurts another penon. That is also a natural fruit of Karma.
But the reaction he meets with from the person whom he hurts (who may
abuse him, heat him up, or even kill him or simply let him go) is an
example of consequence of Karma caused by an external factor. It is not
a direct fruit of the individual's Karma and is beyond his control. Con-
sequences arising out of the application of social rules and statutory
regulations are examples of this type of fruits of Karma. Social rules and
penal laws vary from country to country and from age to age. For ins-
tance, an act of stealing may he punishable by imprisonment, cutting off
the hands of the thief, etc.
Following the rule of cause and effect, three consequences (m. birth,
span of life and experience of pleasure and pain) arc produced by our
KarmU..ya. They are the real and distinct fruits of Karma. It has been
shown earlier that external facton activate some of our bodily organs and
produce certain results. In ~ome cases the effects caused by the efforts
of our organs are inftuenced and modified by external factors. But the
view that all external phenomena are caused by our own Karma and they
occur only to enable us to enjoy or suffer their good or bad effects is
contrary to the doctrine of Karma. Such a view has no rational basis.
Fruits of Karma caused by external facton are not fully within our
control. Feelings of pleasure and pain are cognised by one's 'I'. One
part of the 'I' stands for the inner instruments of reception ( the mind,
mutative ego, pure I-sense) taken collectively and the other part is the
body. It is because of the dual character of the 'I' that we use expressions
like, 'I am fat' or 'I am lean' on the one hand, and 'I have a feeling of
attachment', 'I am peaceful', 'I am restless', on the other,
tf2 YOGA PHILOSOPHY 01' PATAR]ALI
experienres foll- directly or indirectly from our own acts and permanent
deliverance from them can also be attained by efforts or our own. ni.t
ell'ort is nothing but the practice of Yoga accompanied by a strong
Purutakira or free will.
means right cognition of true things and principles. Power means .de-
quate strength to attain one'• desired object. Renunciation implies non-
attachment. It is dearly seen tbat happinea results liom th- qualities.
But all of them are not present at the same time in all penom. For
instance, the burglar has adequate physical strength and proper know·
ledge or the art of ltealing. If, OD the other hand, lack of power in the
Conn ot in.dequate physical strength and falle cognition in the form ot
unwarinea c:o<ist in the houeholder, he is easily overpowered by the
burglar. A penon attains his objective in those directiom in which his
powers are escellently developed. Some penon may have mental
strength but may lack physical power. This explains why all persom are
not happy in all respects.
It has been ezplained before tbat owing to the eft'ectl of Karma
caused by c:Klenlal facton, penons treading the path ot virtue (but not u
yet established in it) lllft'er in many cases while others engaged in sinful
actl appear to be happy. How then do we justify the well known saying
'Dharma triumphs over everything?' It is like this. Triumph ofDharma
implies ill triumph in the psychic ICDIC, i ... triumph over false cognition
or Avidyi, which lies at the root ot all miseries. From the material
ltandpoint, however, this may mean failure in many respectl. For
instance, it is not pom'ble for a man Ire.ding the path otvirtue to triumph
over his enemy by killing him in the battlefield. He may also be deprived
by others ot an inherited kingdom. A penon -blished in virtue will,
however, remain unperturbed at such a turn of eventl. To acquire
wealth and power or to lord over others is against his ideal. His aim is
to renounce all wealth and worldly power. In the eyes of common people
he may appear u a failure but in tact he will remain invincible. Victory
meam depriving the opponent ot his desired object. In this cue, his
desired object is renunciation and nobody can deprive him of it.
If an Individual can combine qualities such as lllflicient knowledge,
power, devotion to duty, courage, etc. with a desire for enjoyment,
hankering after fame and some amount of selfishness, he is likely to win
succea in the material world and enjoy pleuure for some time. It is not
poaib1e to achieve tbat kind ot success by means or unalloyed white
(virtuous) actl. But such actl help the individual in eradicating the
root cause or all miseries, the consequence ot which is permanent elimina·
tionofalhorrow. Thatisthe•-•-otlife for everybody, be
he virtuous or vicious. And this proves tbat Dharma ultimately triumphs.
APPENDIXD
BOOK I
ON CONQllNTRA'l10N
BOOK II
ON PRACTICE
SI. Tbele (the reatrain11), hcnmrer, become a great vow when they be-
come univenal, being_ UllNltricted by any C0111ideration or cJaa,
or
pl.co, time or concept duty.
32. Cleanlinea, contentment, auterity (mental and physical cliacipline),
Svidhylya (study of ICl'ipturea and chanting of Mantru) and
devotion to God are the Niyamu (observances).
SS. When thele restraints and obaervancea are inhibited by perverse
thonghta, the oppoeites should be thought of.
M. Actions arising out of perverse thoughts like iajury etc. are either
performed by oneaelf, Sot done by another or approved ; perform•
ed either through anger, greed or delusion ; and can be mild,
moderate or intense. That they are the eauea of infinite misery
and unending ignorance ia the contrary thought.
35. IY the Yogin becomes established in non-injury, all beings coming
near him (the Yagin) ceue to be hostile.
36. When truthfWn• ia achieved, the words (of the Yogin) acquire the
power of making them fruitful.
370 When non«ealing ia established, all jewels present themselves (to
theYogin).
38. When continence ii established, Vlrya ii acquired.
39. On attaining perfection in non-acceptance, knowledge of put and
filture existences arlaea.
40. From the practice of purification, aversion towards one's own body
ii developed and thus aversion extends to contact with other
bodies.
+1. Purification of the mind, pleuantneas of feeling, one-pointednea,
subjugation of the semea and ability for self-realiaation are
acquired.
+2. From contentment unaurpused happinea ia gained.
+s. Through destruction or impurities, practice of auteritiea brings
about perfection of the body and the organs.
++. From study and repetition of the Mantru, commwiion with the
desired deity ii established.
+5. From devotion to God, Samidhi is attained.
46. Motionlea and agreeable form (of staying) is .Lana (Yogic poltUre).
+7. By relaxation of eft'ort and meditation on the infinite (.Lanu are
perfected).
48. From that arises immunity &om Dvandvu or oppoeite conditions.
+9. That (Asana) having been perfected, regulation of the ftow of inha·
lation and exhalation is Priv&yima (breath control).
50. That (Prli;iiyima) has external operation (Vihya-vrtti), internal
APPENDIXD 45l
BOOK III
SUPERNORMAL POWERS
13. By these arc explained the three changes, Di•. of essential attributes
or characteristics, of temporal characters, and of states of the
Bhiitas and the lndriyas ( >.•.
all the knowable phenomena).
14. That which continues its existence all through the varying charac-
teristics, namely, the quiescent, i •. past, the upriscn, i.•. present,
or unmanifest (but remaining as potent force), i.t. future, is the
substratum (or object chracterised).
15. Change of oequence (of characteristics) is the cause of mutative
differences.
16. Knowledge of the past and the future can be derived through
Samyama on the three Pariq.iimas (changes).
17. Word, object implied, and the idea thereof overlapping, produce one
unified impression. If Samyama is practised on each separately,
knowledge of the meaning of the sounds produced by all beings
can be acquired.
18. By the realisation of latent impressions, knowledge of previous birth
is acquired.
19. (By practising Samyama) On notions, knowledge of other minds is
developed.
20. The prop (or basis) of the notion does not get known because that
is not the object of (the Yogin's) observation.
21. When perceptibility of the body is suppressed by practising Sarilyama
on its visual character, disappearance of the body is effected
through its getting beyond the sphere of perception of the eye.
22. Karma is either fast or slow in fructifying. By practising Samyama
on Karma or on portents, fore-knowledge of death can be
acquired.
23. Through Samyama on friendliness (amity) and other similar virtues,
strength is obtained therein.
24. (By practising Samyama) On (physical) strength, the strength of
elephants etc. can be acquired.
25. By applying the effulgent light of the higher sense-perception (JyotU,-
mati), knowledge of subtle objects, or things obstructed from view,
or placed at a great distance, can be acquired.
26. (By practising Samyama) On the sun (the point in the body known
as the solar entrance) the knowledge of the cosmic regions is
acquired.
27. (By practising Samyama) On the moon (the lunar entrance) know-
ledge of the arrangements ofstars is acquired.
28. (By practising Samyama) On the pole-star, motion of the stars is
known.
APPENDIXD 455
45. Thence develop the power of minification and other bodily acquisi-
tions. There is also no resistance by its cbaractt,ristics.
46. Perfection of body consists in beauty, grace, atrmgth and adunan·
tine hardness.
47. By Salilyama on the receptivity, essential character, I-sense, inherent
quality and objectiveness of the five organs, mastery over them
can be acquired.
48. Thence come powen of rapid movement as of the mind, action of
organs independent of the body and mastery over Pradhina, the
primordial cause.
49. To one established in the discernment between Buddbi and Punqa
come supremacy over all beings and omniscience.
50. By renunciation of tbat (VUoki attainment) even, comes liberation
on account of the destruction of the seeds of eviL
51. When invited by the celestial beings, that invitation should not be
accepted nor should it cause vanity because it involves pouaoility
of undesirable consc:quences.
52. DiJFerentiating knowledge of the self and the non-self comes from
practising Samyama on moment and its sequence.
53. When species, temporal character and position of two different
things being indiscernible they look alike, they can be difl'erentia·
ted thereby (by this knowledge).
54. Knowledge of discernment is Tiraka or intuitional, is comprebemive
of all things and of all times, and baa no sequence.
55. (Whether secondary discriminative discernment is acquired or not)
When equality is established between Buddhisattva ~d Punqa in
their purity, liberation takes place.
BOOK IV
ON THB IELP•IN-ITSBLF OR UBEILATION
a to be pronounced as Giff
l
..
e
ii
ch
"
..
inc6Na
chh ,, hard-midway
between cA and al-
as in C.U.
4 ., rla (r hard)
~ ,, g.,.
:l
Jfl . ,, pw with B nasal
I} ._uin~
rlal
'or' al u in S1dlJliw
t4 (soft)
y
,,
"
-
r-(hard)
YOGA PIULOSOPHY OF PATAI'iljALI
GLOSSARY
A
-Cogent anticipatory conception which is necc:aary
in the initial stage for Conning an idea of the prin-
ciples which are beyond onlimry c:onc:cption, ..,.
Pul'Uf& and l'nkfti.
-I-sense ; mutative ego ; conception of one'a ego
which gives rise to feelings like •I am the hocly',
•I am wealthy (or poor)', etc.
-Determination. Fear oC death or oC non-exiatcnce
oC self which is really immortal ; a type oC
allliction.
-Engroaed attachment of mind to one thing.
-Preceptor ; teacher.
-A Simkhya philooopher who wu the spiritual
guide oC Lord Buddha at one stage.
-Non-awarenesa ; lack of diacernment.
-Impiety ; vice.
-Caused by living beings; relating to animate
objects.
-Brought on by nature.
-Relating to self; spiritual.
-Purity oC the inner instruments of reception,
especially oC Buddhi.
-Unseen. Fate.
-Not caused by Karma oC the Jll'aent llCe or not
fructifying in the present life.
-Written or verbal inatruction or testimony of a
trustworthy person directly transmitted to the
mind oC the listener ; traditional doctrine ; ucred
knowledge ; lh.tras.
-A sage. He is said to have once drunk up a
wholeaea.
-(Agryi•foremolt) Buddhi (inner inatrummts of
reception) which bringa about realisation of the
Pul'Uf&·principle ; highest Corm of Intellect.
-Mutative ego; I-sense.
-Harmlesmess ; non-Injury ; abstaining &om kill-
ing or giving pain to others by thought, won! or
deed.
APPENDIXE 459
E
E/ca&r<• -Intent on one object ; one-pointed.
Ekendriya -That which resides in only one sense-organ. A
state of detachment.
G
-Mythical king of the birds.
-(Gomaya-Cowdung; Piyasa-Milk pudding).
Regarding cowdung and pudding as the same
thing, both having a common source in the cow.
Instance offallacious reasoning.
GroAa~ -Receiving; apprehension. Instrument of reception.
Graltilti -Receiver ; recipient. One who apprehends, deno-
ting both Puruta and Buddhi.
GrliAya - Thing received ; object apprehended ; knowable ;
perceptible.
-Any one of the three primary constituents of
phenomenal world (Sattva, Rajas and Tamas).
Qµality. Property. Rope.
H
H4na -Abandoning everything that is fit to be discarded·
Liberation.
Hlnopaya -Means of achieving liberation.
Hoya -A thing fit to be abandoned or discarded.
Ht;y•IMtv -Cause of Heya.
Hir~yagorW.. -Omniscient and all-prcvading Creator.
Hrdo;yo -Heart ; the psycho-physical centre where one
feels pleasure and pain.
J
Ja..- -King of Mithili in ancient India who - abo a
philosopher and led the life ofa YoSin.
-Knowledge of past lives and apprehension oC
future existence.
-Birth ; species.
-Living being.
-One who has attained liberation &om aTOW but
has not as yet given up one's body ; one purified
by true knowledge while still living and therefCll'e
treed &om the cycle oC births.
-Individual or personal soul.
-Highest wisdom when all coverings on knowledge
are removed.
-A state oC mind pervaded by Sattva-gup result-
ing in tranquillity. Effulgent.
-A type or Yagin.
-Sentience.
-Mutable constituent of phenomena commonly
callecl nature ; collective name of the three
Gui.m.
Praird-i,.,..... -Permeation or nature-innate.
Prlllrlilllll -Derived &om Prakrti.
.PrUpilaya -Merger into Prakfti•
.PN.1 -Accurate conception ; true knowledge•
~ -True or accurate conception or notion. Source
R
-Attachment.
-The mutative principle, the second of the three
Gw:ias. Dirt ; dust.
Raina -Jewel.
~,. -Sage.
~la -Unalloyed truth. Perceptual fact.
~1am6hara -Full of ~ta.
Ripa -Light as one of the five Bhiitas. Form ; colour.
s
Babda -The characteristic of AkaQ. Sound.
Sas"!"' -With attributes.
Sam6Allti -Intense concentration.
Samiina -One of the five Pril)as by which nourishment from
food is evenly distributed to all parts of the body.
S-amiinya -General ; common ; universal.
Samtfpalli -Engrossment.
Samj114 -A state of the mind. Conscioumess. Definition.
Samblpa -Volition ; resolution.
Samkhya-/cari/cii -The tenets of Samkhya philo.ophy in verse form
composed by Uvarakni;ia.
-Siilhkhya principles in the form of aphorisms ;
Yoga-siitras.
Samprojanya -Watchfulness over the state of one's body and
mind.
Samproj'iliina -Knowledge ofTattvas gained through concentra·
tion and retained in a one-pointed mind.
-Intense concentration in a one-pointed mind in
which the Tattvas arc revealed and permanently
retained.
Samprlllipa11i -Similarity of usage ; tradition.
Samal<iira -Latent impression of mental as well as physical
actions.
Samv•ga -Intense ardour derived from long practice.
Samyama -Technical name of fixity, meditation and con-
centration ; application of Dhirar;ii-Dhyina-
Samidhi on the same object. Abstinence.
Siinanda -With blissful feeling.
Soroa -All.
YOGA PHILOSOPHY OF PATMqALI
s.,,..,._
Snar~
8.-u.a
-Watchfulness over one's own mind.
-Action which has started producing result.
-Reverential devotion.
,8,.,, -Words of sages; the Vedas.
SllUd -Inertia. Tranquillity.
Sul.- -A sage who propounded the medical sciences.
Sillr• -Terse maxim; aphorism.
SPltllay'iy• -Study of scriptures or the repetition of Mantras.
s.u.w. -A heavenly region.
s...,... -Sleep with dreams (as distinguished from dream-
less sleep).
-Essence ; substratum.
-Coloured by one's own manifestation.
T
-Retentiveness ; the third of the three Gui;ias.
Darkness ; obscurity ; insentience.
r .....,,.. -Element in its subtle or monadic form. The
smallest particle of elemental knowables.
-Devotional austerity.
-Devotional austerity.
-Intuitive knowledge ; discriminative kn-ledge.
-Principle. Any one of the twenty-five principles
u
-Spiritual and theological scriptures being part of
the Vedas.
UruftlN -A place in Northern India (present name : Bodh
Gaya) where Buddha attained salvation.
v
-A philosopher, author of explanatory treatise on
Vyisa's commentaries on Yoga aphorisms.
Ylliiirlb -Relating to modification.
YaillliMio -A Buddhist sect ; nihilist.
Yairlaa -Renunciation ; detachment.
YlrfOPtlY" -A Sililkbya sage.
Yiaalli -Subliminal imprint of an experience but not
producing direct result like KannUaya.
-Control. A state of detachment.
-Relating to subtle objects following reasoning
associated with words.
-Merger into discamate state.
-Knowledge ; true knowledge.
-A philosopher, author of explanatory treatise on
Vyisa's commentaries on Yoga aphorisms.
-Significant or useful verbal concept of ideas which
•·!·
bas no corresponding reality, space, time etc.
Y"lilira -Change ; modification ; mutation.
Yli:rri -Changed state.
Yiifipla -Distracted.
"""",.. -Dissolution.
vo,.,,.,..
YipiA:a
Yirya
-Fruition or Karma ; result.
-Erroneous knowledge.
-Energy ; enthusiasm.
y ..... -Peculiarity. Diversified form. A division oC consti-
tuent principles.
-Relating to gross objects following reasoning
associated with words.
Yi~ -Discriminative enlightenment. Diacernmellt of
470 YOGA PIULOSOPHY OF PATMqALI
Felicity S..Ananda
Food for Yogins 1.30(1), ll.32(1),
11.51(1)