Sei sulla pagina 1di 10

III INCONTRO INTERNAZIONALE

DELLE CORALI IN VATICANO


23-25 Novembre 2018

III INTERNATIONAL MEETING


OF CHOIRS IN THE VATICAN
23-25 November 2018

Santa Messa
25 novembre 2018 - Basilica di San Pietro

Holy Mass
25 november 2018 - St. Peter’s Basilica
NOT FOR SALE

GLORIA A TE , CRISTO GESÙ


(J.P. Lécot)

Gloria a te, Cristo Gesù, Glória a ti, Cristo Jesus,


oggi e sempre tu regnerai! hoje e sempre tu reinarás!
gloria a te! Presto verrai: Glória a ti, logo virás,
sei speranza solo tu! és esperança só tu!

Christ hier, Christ aujourd’hui, 4. Louvai Jesus, o Redentor,


Christ demain, pour tous et toujours. que sobre a morte triunfou
Tu es Dieu, tu es l’Amour, e do pecado nos salvou.
tu appelles: nous voici! Aclamemos o nosso Deus!
Amém! Aleluia!
1. Béni soit Dieu, Maître et Seigneur,
Lui, le Chemin du vrai bonheur, Gloria a te, Cristo Gesù,
Il nous l’enseigne pas à pas: oggi e sempre tu regnerai.
Il nous a aimés jusque-là… Gloria a te, presto verrai:
Amen! Alleluia! sei speranza solo tu!

Christ wo was, Christ wo is now, 5. Sia lode a te! Tutta la Chiesa


Christ in all things, below, above. celebra il Padre con la sua voce,
You are God, and you are love; e nello Spirito canta di gioia.
at your call, o Lord, we bow! Solo in te pace e unità.
Amen! Alleluia!
2. Blessed be, God, Shepherd of all,
seeking the stray when dangers fall, Gloria a te, Cristo Gesù,
lost in the night of fear and dark. oggi e sempre tu regnerai.
Praise, oh praise Him! Sing: Gloria! Gloria a te, presto verrai:
Amen! Alleluia! sei speranza solo tu!

Cristo ayer y Cristo hoy,


Cristo siempre será el Señor.
Tú eres Dios y eres amor,
me has llamado: aquí estoy!

3. ¡Gloria al Señor! vamos a él,


a sus promesas siempre fiel,
siempre dispuesto a perdonar:
sin medida su amor nos da.
¡Amén! ¡Aleluya!

1
NOT FOR SALE

KYRIE
(Missa “de Angelis”)

Kyrie, eleison.
Christe, eleison.
Kyrie, eleison.

GLORIA
(Missa “de Angelis”)

Gloria in excelsis Deo,


et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glorificamus te,
gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam,
Domine Deus, Rex coelestis, Deus Pater omnipotens.
Domine Fili Unigenite, Iesu Christe,
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris:
qui tollis peccata mundi, miserere nobis;
qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram,
qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis.
Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus,
tu solus Altissimus, Iesu Christe,
cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris.
Amen.

2
NOT FOR SALE

CREDO
(III)

Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem,


factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium.
Et in unum Dominum Iesum Christum, Filium Dei unigenitum,
et ex Patre natum ante omnia saecula.
Deum de Deo, lumen de lumine, Deum verum de Deo vero,
genitum non factum, consubstantialem Patri;
per quem omnia facta sunt.
Qui propter nos homines et propter nostram salutem
descendit de caelis.
Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine,
et homo factus est.
Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato,
passus et sepultus est,
et resurrexit tertia die, secundum Scripturas,
et ascendit in caelum, sedet ad dexteram Patris.
Et iterum venturus est cum gloria,
iudicare vivos et mortuos, cuius regni non erit finis.
Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem,
qui ex Patre Filioque procedit.
Qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur:
qui locutus est per prophetas.
Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam.
Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum.
Et expecto resurrectionem mortuorum,
et vitam venturi saeculi.
Amen.

3
NOT FOR SALE

JESU! REX ADMIRABILIS


(G.P. da Palestrina)

1. Jesu! Rex admirabilis 3. Mane nobiscum, Domine,


et triumphator nobilis, et nos illustra lumine,
dulcedo ineffabilis, pulsa mentis caligine,
totus desiderabilis. mundum reple dulcedine.

2. Jesu! Dulcedo cordium,


fons vivus lumen mentium,
excedens omne gaudium
et omne desiderium.

SANCTUS
(Missa “de Angelis”)

Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth.


Pleni sunt caeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.

AGNUS DEI
(Missa “de Angelis”)

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,


miserere nobis.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,


miserere nobis.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,


dona nobis pacem.

4
NOT FOR SALE

C’EST TOI, SEIGNEUR, LE PAIN ROMPU


(G. Kirbye)

1. C’est toi, Seigneur, le pain rompu, 4. Se porti la sua Croce,


livré pour notre vie. in lui tu regnerai,
C’est toi, Seigneur, notre unité, se muori unito a Cristo,
Jesus resuscité. con lui rinascerai.

2. Nell’ultima sua cena 5. All glory be to God on high,


Gesù si dona ai suoi: and to the earth be peace;
“Prendete pane e vino, to those on whom his favor rests
la vita mia per voi”. goodwill shall never cease.

3. Yo soy el Pan de vida,


el que crea vivirá,
y yo le resuscitaré
para la edernidad.

O OSTIA SANTA
(M. Frisina)

Oh Hóstia Santa, tu és o testamento O Ostia Santa, sei l’unica speranza


da tão grande, divina misericordia, fra le tempeste e le tenebre del mondo,
tu és o Corpo e o Sangue do Senhor, nelle fatiche e nelle sofferenze,
sinal de amor por nos pecadores. ora e nell’ora della nostra morte.

O Ostia Santa, in cui è la sorgente Confido in te, o Ostia Santa,


dell’acqua viva per noi peccatori, confido in te, Ostia Santa.
in te è il fuoco purissimo d’amore,
la tua divina misericordia.

O Ostia Santa, in te la medicina


che dà sollievo alla nostra debolezza,
vincolo santo tra Dio ed ogni uomo
che confida nel tuo amore.

5
NOT FOR SALE

ANIMA CHRISTI
(M. Frisina)

Anima Christi, sanctifica me.


Corpus Christi, salva me.
Sanguis Christi, inebria me.
Aqua lateris Christi, lava me.

1. Passio Christi, conforta me.


O bone Iesu, exaudi me.
Intra vulnera tua absconde me.

2. Ne permittas a te me separari,
ab hoste maligno defende me,
in hora mortis meae voca me, voca me.

3. Et iube me venire ad te,


ut cum sanctis tuis laudem te
per infinita saecula saeculorum. Amen.

SALVE, REGINA
(gregoriano)

Salve, Regina, Mater misericordiae,


vita, dulcedo, et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exsules filii Hevae,
ad te suspiramus, gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis, post hoc exsilium, ostende.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.

6
NOT FOR SALE

GROSSER GOTT, WIR LOBEN DICH


(I. Franz)

1. Großer Gott, wir loben dich,


Herr, wir preisen deine Stärke.
Vor dir neigt die Erde sich
und bewundert deine Werke.
Wie du warst vor aller Zeit,
so bleibst du in Ewigkeit.

2. Hark! the loud celestial hymn


angel choirs above are raising:
cherubim and seraphim,
in unceasing chorus praising.
Fill the heavens with sweet accord,
Holy, Holy, Holy Lord!

3. Infinita carità,
Santo Spirito d'amore,
luce, pace e verità,
regna sempre nel mio cuore.
Te lodiamo, Trinità,
per l'immensa tua bontà.

7
NOT FOR SALE

I CIELI NARRANO
(M. Frisina)

I cieli narrano la gloria di Dio


e il firmamento annunzia l’opera sua.
Alleluia, alleluia. Alleluia, alleluia!

1. Il giorno al giorno ne affida il messaggio,


la notte alla notte ne trasmette notizia,
non è linguaggio, non sono parole
di cui non si oda il suono.

2. Là pose una tenda per il sole che sorge,


è come uno sposo dalla stanza nuziale,
esulta come un prode che corre
con gioia la sua strada.

3. Lui sorge dall’ultimo estremo del cielo


e la sua corsa l’altro estremo raggiunge.
Nessuna delle creature potrà
mai sottrarsi al suo calore.

4. La legge di Dio rinfranca l’anima mia,


la testimonianza del Signore è verace,
gioisce il cuore ai suoi giusti precetti
che danno la luce agli occhi.

8
www.imcv2018.org
#IMCV2018