Sei sulla pagina 1di 167

TREINAMENTO

É um software gerenciador de referências


gratuito utilizado no mundo todo. Suas
funções básicas são:

• Adicionar e reunir documentos em PDF;


• Gerar referências bibliográficas e citações;
• Rede social acadêmica.

Gustavo Lebre de Marco


Biblioteca IB/Unicamp 1
SOBRE O MENDELEY
Mendeley foi lançado em 2008 por um grupo de acadêmicos e investidores
independentes como um repositório de acesso aberto. Já no ano seguinte ganhou
diversos prêmios, como "European Start-up of the Year 2009” e “Melhor Inovação
Social 2009”. Em 2013 foi comprado pela Editora Elsevier por cerca de US $ 70
milhões, mas mantém-se com uma versão gratuita mediante registro.
*Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/Mendeley

• É um software gratuito;
• Possibilita upgrade em alguns recursos mediante assinatura;
• É composto por duas partes: Mendeley desktop e web;
• Pode ser acessado de múltiplas máquinas (via sincronização);
• Possui capacidade de armazenamento de 2 GB na versão free;
• As referências salvas ficam armazenadas em “nuvem”;
• Suporta importar arquivos de diversos formatos;
• Porém, seus recursos foram feitos para arquivos em PDF;
• Importa referências de outros gerenciadores bibliográficos;
• Só funciona online (inclusive na versão desktop ).

2
SUMÁRIO

1. CADASTRO…………...…………………………………………………………………………………………………05
2. INSTALAÇÃO…………………………………………………………………………………………………………...08
2.1 Mendeley Desktop………………………………………………………………………......……………….08
2.2 Web Importer…………………………………………………………………………………….……………..11
2.3 MS Word Plugin………………………………………………………………………...........................15
3. MENDELEY DESKTOP……………………………………………………………………………………………….17
3.1 Visão Geral……………………………..……………………………………………………………………..….17
3.2 Log Out………………………………………………………………………………………………………………18
3.3 Importando Arquivos……..………………………………………………………………………………….19
3.4 Biblioteca de Documentos………………………………………………………………………………….55
3.5 Estilos de Referência……………………………………….…………………………………………………62
3.6 Checar Duplicatas…………………………………………………………………………………………..….67
3.7 My Library……………..…………………………………………………………………………………….…..69
3.8 Create Group…………………………………………………………………………………………………….80
3.9 Trash………………………………………………………………………………………………………………….89
3.10 Search……………………………………………………………………………………………………………..90
3.11 Filters ……..……………………………………………………………………………..….……………………91
3.12 Leitor do PDF…………………………………………………………………………..…….………………..94
3.13 Detalhes do Documento………………………………………………………..……………….……….99
3.14 Link para Versão Web…………………………………………………………………………………….109
4. MENDELEY WEB…………………….………………………………………………………………………….110
3
SUMÁRIO

4.1 Feed………………………………………………………………………………………………………………..111
4.2 Library…………………………………………………………………………………………………………….112
4.3 Suggest……………………………………..………………………………………………………………..….113
4.4 Stats…………………………………………..………………………………………………………………..…114
4.5 Groups……………………...…………………………………………………………………………………...121
4.6 Data………………………………………………………………………………………………………………..122
4.7 Careers……………………………………………………………………………………………………………128
4.8 Funding…………………………………………………………………………………………………………..131
4.9 Search……………………………………………………………………………………………………………..134
4.10 Editar/Gerenciar Perfil………………………….……………………………………………………….135
4.11 Configurações……………………………………………………………………………………………….136
4.12 Support………………………………………………………………………………………………….……..143
4.13 Logout………………………………………………………………………………………………….………144
5. MS WORD PLUGIN………………………………….…………………………………………………………….145
5.1 Insert Citation…………………………………………………………………………………………………147
5.2 Edit Citation……………………………………………………………………………………………..…….151
5.3 Style…………………………………………………………………………………………………………….…159
5.4 Insert Bibliography………………………………………………………………………………………...160
5.5 Refresh…………………………………………………………………………………………………………..161
5.6 Export…………………………………………………………………………………………………………….164

4
CADASTRO

O primeiro passo é realizar seu


cadastro acessando o site do Mendeley
https://www.mendeley.com/ e criar
uma conta;
OBS: Caso já tenha conta em qualquer
produto Elsevier (ScienceDirect, Scopus
etc), basta usar esta credencial para
fazer login no Mendeley.

Preencha as informações solicitadas e


clique em register;

5
CADASTRO

Preencha as informações solicitadas: primeiro selecione sua área de


estudo e depois sua categoria acadêmica. Clique em “Create account”;

6
CADASTRO

Após isso, seu cadastro terá sido criado


com sucesso. No menu superior da
tela, clicando sobre seu nome se abrirá
uma tela onde é possível completar e
editar informações sobre seu perfil.

É possível inserir e atualizar seu perfil


a qualquer momento com diversas
informações: foto, breve descrição
pessoal, histórico acadêmico, assuntos
de interesse, experiência profissional
etc. Veremos os demais recursos do
Mendeley web mais adiante.

7
INSTALAÇÃO (MENDELEY DESKTOP)

Concluído o cadastro partiremos para a


instalação. Na parte inferior da mesma
tela onde as informações do perfil
foram preenchidas, há um menu que
dispõe, entre outras opções, o dowload
do Mendeley Desktop. Clique em
“Reference Manager”.

O Mendeley possui suporte para ser instalado em vários sistemas: na versão desktop
para Windows ( 7 ou adiante), Mac OS X10.6+ ou Linux; e versão móvel para Iphone,
Ipod touch e Ipad.

Este material irá descrever a instalação e uso da versão desktop para Windows.

8
INSTALAÇÃO (MENDELEY DESKTOP)

Para iniciar a instalação basta clicar sobre o símbolo Windows (figura à esquerda) e
seguir os passos indicados na figura à direita (para passo 1 clicar sobre
e depois seguir passo 2).

9
INSTALAÇÃO (MENDELEY DESKTOP)

Uma vez instalado o Mendeley, será criado um atalho em sua área de trabalho.
Clique nele, insira seu e-mail e senha cadastrados anteriormente e clique em Sign in.

10
INSTALAÇÃO (WEB IMPORTER)

Este é o Mendeley desktop. Antes de começarmos a ver seu funcionamento, vamos


instalar duas ferramentas necessárias à utilização do Mendeley: Web Importer e MS
Word Plugin (será explicado mais adiante). Primeiro vamos ao Web Importer. Para
isso, na barra de ferramentas superior esquerda, selecionamos Tools e em seguida
clicamos em Install Web Importer;

11
INSTALAÇÃO (WEB IMPORTER)

Seu navegador padrão irá abrir a página do Mendeley para a instalação do web
importer. É possível instalar o web importer nos navegadores que aparecem na tela
abaixo. Clique sobre o escolhido (se quiser, é possível instalar em todos) e depois
clique em “Install Browser Extension”. Nesta apostila, vamos utilizar o Chrome.

12
INSTALAÇÃO (WEB IMPORTER)

Será aberta uma nova janela


como ao lado. Para instalar o web
importer, clique em “usar no
Chrome”.

Logo após, surgirá na tela uma


caixa de mensagem com a
pergunta “ Adicionar Mendeley
Importer”? Clique sobre adicionar
extensão

13
INSTALAÇÃO (WEB IMPORTER)

Surgirá na tela a mensagem ao


lado informando que o web
importer foi adicionado com
sucesso. Note que a partir de
agora o símbolo do Mendeley foi
fixado ao lado direito da barra de
endereços de seu navegador.

Vale lembrar que o web importer


pode ser removido a qualquer
momento. Para isso, clique com o
botão direito do mouse sobre
e selecione “Remover do Chrome”.

14
INSTALAÇÃO (MS WORD PLUGIN)

Para instalar o MS Word Plugin,


voltamos novamente ao
Mendeley Desktop, selecionando
Tools e clicando em Install MS
Word Plugin;

A tela ao lado surgirá informando


que a instalação foi realizada com
sucesso. Clique em ok. O MS
Word Plugin foi fixado em seu
Word, na aba references, como
mostrado ao lado. Essa
funcionalidade será vista mais
adiante.
15
INSTALAÇÃO (MS WORD PLUGIN)

O MS Word Plugin também pode


ser desinstalado a qualquer
momento. Para isso, selecione Tools
e clique sobre Uninstall MS Word
Plugin. Aparecerá a mensagem
abaixo. Clique ok.

Finalizamos esta primeira parte em que fizemos nosso cadastro no Mendeley


web, instalamos o Desktop e suas duas ferramentas: web importer e Ms Word
Plugin. Iniciaremos agora a segunda parte, os recursos oferecidos pelo Mendeley
Desktop.

16
MENDELEY DESKTOP (VISÃO GERAL)
Link para
Mendeley web
Busca os conteúdos
Barra de importados por
ferramentas com termo livre
recursos diversos

Mi Librarian:
gerencia os PDFs na
Biblioteca Visualiza os
documentos da sua
Biblioteca

Filtros para recuperar


documentos na
Biblioteca Apresenta detalhes
bibliográficos do
documento selecionado
(metadados)

17
MENDELEY DESKTOP (LOG OUT)

LOG OUT: Ficar atento quando for sair da


versão desktop do Mendeley, pois existem
duas formas de se fazer. Para isso, clique em
“File” e na parte inferior da tela aberta, você
verá duas opções: Sign Out e Quit.

• QUIT: se sair através desta opção, o


Mendeley irá apenas fechar, sem você se
“deslogar” dele. Isso significa que da
próxima vez que for entrar nele, o
Mendeley não vai solicitar seu login e
senha e vai iniciar diretamente.

• SIGN OUT: é a mais segura e indicada, pois


você além de fechar vai se “deslogar” e ao
tentar entrar novamente terá que inserir
seu login e senha

18
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)

Existem várias formas de se importar arquivos para o Mendeley. Mas antes, é importante
mostrar como o Mendeley descreve o arquivo após ser inserido nele.
Sabemos que os arquivos PDF salvos dos documentos costumam ser “nomeados” de modo
aleatório (geralmente números), impedindo sua identificação, sendo necessário nomeá-los
manualmente, causando grande perda de tempo.
Mas o Mendeley auxilia nesta questão. Veja no exemplo abaixo: à esquerda temos um
artigo em PDF salvo descrito por números. E a direita o mesmo arquivo já importado no
Mendeley, identificado por autor, título e ano de publicação.
O Mendeley faz essa conversão automaticamente com a maioria dos PDFs importados
(exceto arquivos scaneados manualmente, por exemplo).

19
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)

Existem 11 formas de se importar documentos para o Mendeley. São


eles:

• Arrastando manualmente um ou mais arquivos ou pastas;


• Utilizando o Web Importer;
• Adicionando arquivos;
• Adicionando pastas;
• Sincronizando pastas;
• Adicionando entrada manualmente;
• Utilizando o recurso Literature Search;
• Utilizando o recurso Mendeley Suggest;
• Utilizando o recurso Pesquisa relacionada;
• Importando de outros gerenciadores bibliográficos;
• Sincronizando com outros gerenciadores bibliográficos.

Vamos ver cada um deles agora.

20
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)

1ª FORMA: arrastando manualmente um ou mais arquivos ou pastas de seu


computador para o Mendeley:

Tire o Mendeley do modo tela cheia, selecione os arquivos desejados e arraste-


os à sua biblioteca (neste modo, em relação a pastas, apenas os arquivos são
salvos, a pasta não é mantida).

Com o botão esquerdo do


mouse pressionado, arraste e
solte nesta área

Selecione todos
segurando Ctrl
21
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)

2ª FORMA: Web Importer

Uma das melhores formas de adicionar documentos ao Mendeley é usando o


Web Importer, que nós instalamos anteriormente. Ele pode ser usado
teoricamente em qualquer site da internet (alguns podem não ser
compatíveis), mas sua utilidade maior é auxiliar na importação de documentos
em pesquisas feitas em bases de dados, catálogos online, grandes editores, etc.

Duas informação importantes:

• O Web Importer funciona através do Mendeley Web. Logo, é necessário


estar logado nele para este recurso funcionar;

• Os arquivos importados usando web Importer vão ser salvos apenas na


biblioteca do Mendeley Web. Para acessar esses documentos via Mendeley
Desktop também, usamos a ferramenta chamada sincronização.

Vamos ver dois exemplos de importação via Web Importer e logo após
conheceremos a função sincronização.

22
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)

2ª FORMA: Web Importer (sites comuns)

Em um site qualquer você encontrou um documento de interesse e deseja


importá-lo para seu Mendeley. Com o documento aberto na tela, clique sobre o
botão do web importer fixado a direita da barra de endereços. Para ele
funcionar, é necessário estar logado na versão web do mendeley também, caso
não esteja, basta clicar em Sign in e depois se logar;

23
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
2ª FORMA: Web Importer (sites comuns)

Uma vez logado no Mendeley Web,


do lado direito do documento haverá
um botão azul com a opção save,
clique nele. Também é possível
escolher entre enviar o arquivo para
uma pasta específica ou grupo (será
visto adiante, p. 78 );

Observe uma barra indicando o


processo de dowload do arquivo
para o Mendeley;

24
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)

2ª FORMA: Web Importer (sites comuns)

Ao abrirmos nosso Mendeley Web


Completado o dowload, será
(na aba Library), veremos o arquivo
apresentada a tela abaixo, indicando
importado no topo da Biblioteca.
PDF e referência importados;

25
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
2ª FORMA: Web Importer (sites comuns)

Voltando ao Mendeley Desktop,


notamos a ausência do arquivo
importado via Web importer. Clique
no botão

Ao clicar em Sincronizar, o arquivo


salvo no Mendeley Web agora está
salvo também no Mendeley
Desktop. Isto deve ser feito sempre
quando se importa documentos pelo
Mendeley Web, seja através o Web
Importer ou de algum outro jeito.

26
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
2ª FORMA: Web Importer em Bases de Dados

Neste exemplo simulamos uma busca na Base de dados Wiley pelo termo
tropical forest. Essas bases são “profissionais”, que indexam os documentos
através de metadados (diversas informações bibliográficas descritas de forma
padronizada para sem recuperadas). Clique sobre o botão do web importer;

27
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
2ª FORMA: Web Importer em Bases de Dados

Observe que, mesmo sem ter nenhum documento aberto, o Web Importer é
capaz de identificar todos que estão no resultado da busca na tela, descrevendo
título do artigo, autor, publicação e ano. Observe ainda a existência de uma caixa
de seleção na frente de cada artigo. Isto significa que é possível selecionar
quantos documentos visíveis na tela quiser, realizando a importação coletiva de
todos para o Mendeley Web. Clique em save;

28
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
2ª FORMA: Web Importer em Bases de Dados

Informação Importante: esse recurso de importação coletiva importa apenas as


referências dos documentos. Ele visa facilitar o momento da pesquisa,
possibilitando” “separar” referências interessantes para evitar sua perda. Vamos
até nosso Mendeley Web;

29
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
2ª FORMA: Web Importer em Bases de Dados

As três referências foram importadas com sucesso. Veja que ao selecionar uma,
do lado direito são exibidas as informações bibliográficas. Note o campo URLS: é
um link para o documento que teve a referência salva. Clique nele;

30
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
2ª FORMA: Web Importer em Bases de Dados

No caso de algumas Bases de Dados, não é preciso entrar no PDF, basta estar na
página do documento e realizar o procedimento de importação normalmente.
Voltemos ao Mendeley Web.

31
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
2ª FORMA: Web Importer em Bases de Dados

Veja que, em casos como este, o


Mendeley importa novamente o
documento, duplicando. Podemos
diferenciar os arquivos ao notar um
símbolo de anexo na frente de um
deles: quando há símbolo trata-se de
um documento com texto completo;
quando não há símbolo temos apenas
os dados bibliográfico do documento.

Selecione o documento sem texto e


clique em Delete e ficará apenas o
arquivo com PDF ou utilize o recurso
Check for duplicates (ver página
65/66).

32
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
3ª FORMA: Adicionar arquivos

Na barra de ferramentas do
Mendeley Desktop, clique
em e depois em Add
Files;

Abrirá a tela ao lado.


Selecione o documento e
clique em abrir. O arquivo
será adicionado em sua
Biblioteca Mendeley.

33
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
4ª FORMA: Adicionar Pastas

Na barra de ferramentas do
Mendeley Desktop, clique
em e depois em Add
Folder;

Abrirá a tela ao lado.


Localize e selecione a pasta
e clique em ok. Todos os
arquivos da pasta serão
adicionados na sua
Biblioteca Mendeley em All
Documentos). (ATENÇÃO:
só os arquivos são
importados, a pasta não).
34
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)

5ª FORMA: Sincronizar pasta

Uma ou várias pastas de seu computador ficarão sincronizadas com o


Mendeley, ou seja, tudo que for adicionado nesta pasta será
importado automaticamente para o mendeley (em All Documents).

Na barra de ferramentas do
Mendeley Desktop, clique
em e depois em
Watch Folder;

35
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
5ª FORMA: Sincronizar pasta
Será aberta a tela abaixo. Localize e selecione a(s) pasta(s) a ser(em)
sincronizada(s) e clique em ok. A partir de agora, todo documento que for
adicionado nesta(s) pasta(s) será importado ao seu Mendeley. Para desfazer
essa ação, basta realizar o mesmo procedimento e desmarcar a seleção feita.

36
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
6ª FORMA: Adicionar entrada manualmente

Na barra de ferramentas do
Mendeley Desktop, clique
em e depois em Add
Entry Manually;

Abrirá a tela ao lado. Esta


opção exige que todas
informações bibliográficas
do documento sejam
inseridas manualmente,
inclusive o arquivo do
texto. Para isso, clique em
Add File;

37
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
6ª FORMA: Adicionar entrada manualmente

Adicione o arquivo em “Files” e


insira as informações
bibliográficas manualmente
(como no exemplo ao lado)
clique em Save e este registro
será adicionado a sua
Biblioteca Mendeley.
Esta maneira é utilizada em
casos de materiais que não
estão indexados em lugar
nenhum (um artigo scaneado
por exemplo), pois se fosse
importado das outras maneiras
os campos das informações
bibliográficas ficariam vazios.

38
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
7ª FORMA: Literature Search

Assim como você possui sua Biblioteca Mendeley, os outros milhões de usuários no
mundo também têm. E você pode pesquisar todos esses documentos através do
recurso “Literature Search”. Os documentos de interesse podem ser salvos como
refência apenas, e caso você tenha acesso ao texto completo, poderá ser adicionado
a sua Biblioteca também. Selecione Literature Search no local indicado;

39
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
7ª FORMA: Literature Search

Será exibido o campo de busca abaixo. A pesquisa pode ser feita por qualquer termo,
mas note o símbolo ; clicando sobre ele, é aberto um menu com opções para
refinar a busca. Basta clicar sobre o refinamento desejado e digitar o termo. Veja o
exemplo abaixo: cliquei em “author” e digitei Silva e depois cliquei em “Titles” e
digitei o termo tropical forest. Na verdade, trata-se de uma forma de busca avança,
mas utilizando apenas um campo de busca.

40
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
7ª FORMA: Literature Search

O resultado é apresentado na forma de lista. Todo documento selecionado


exibirá as informações bibliográficas à direita. Para importar a referência,
clique em “Save reference”.
Note abaixo do autor a frase “view research catalog entry for this paper”.
Ao clicar sobre ela, o Mendeley abrirá um link de acesso ao texto
completo, e caso você ou sua instituição seja assinante, poderá acessar e
importar o documento completo.

41
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
8ª FORMA: Mendeley Suggest

Ao clicar na opção “Mendeley


Suggest”, surgirá na tela a
mensagem ao lado, solicitando
que você clique no link destacado
em verde. Clique nele;

Seu Mendeley Web será aberto na


aba “Suggest”; aqui você poderá
carregar qualquer artigo para o
Mendeley localizar e apresentar
sugestões de artigos similares.
Para isso, clique em “Upload file”.

42
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
8ª FORMA: Mendeley Suggest

Primeiro clique em “Click or drag


and drop” e então selecione o
arquivo. Clique em “abrir”.

O Mendeleu irá carregar o arquivo


contendo o artigo selecionado.

43
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
8ª FORMA: Mendeley Suggest

O Mendeley importou o artigo


selecionado para sua Biblioteca
(versão Web). Clique em “Finish”.

O Mendeley irá apresentar a(s)


sugestão (ões) de artigo similar
encontrado em seu banco de
dados (pode não haver artigo
similar encontrado).

44
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
9ª FORMA: Pesquisa relacionada

Neste recurso, você pode


selecionar qualquer documento
de sua Biblioteca ou grupo de
documentos e clicar no botão
Related;

O Mendeley irá procurar na


Biblioteca dos outros usuários
documentos relacionandos com o
selecionado e apresentar para você
as referências. Selecione uma
referência e clique em “Save
Reference” no que for de interesse.

45
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
10ª FORMA: Importando de outros gerenciadores (EndNote)

O Mendeley permite também a importação de documentos (OBS: somente as


referências são importadas, os PDFs não) contidos em outros gerenciadores
bibliográficos. São eles: BibTex, Zotero e EndNote (Versões free e paga). Vamos
mostrar o exemplo de importação do EndNote Web (a versão free).

46
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
10ª FORMA: Importando de outros gerenciadores (EndNote)

Primeiro, abra seu EndNote, passe o mouse sobre a opção “Formato” no menu e
clique em “Exportar referências”;

47
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
10ª FORMA: Importando de outros gerenciadores (EndNote)

Em “Referências” haverá a opção de selecionar pastas específicas ou todos os


documentos existentes, escolha e selecione; em “Estilos de exportação”, escolha
a opção RefMan (RIS) Export e clique em salvar;

48
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
10ª FORMA: Importando de outros gerenciadores (EndNote)

Foi gerado um arquivo txt chamado exportlist. Volte ao Mendeley. Clique em


“File”, depois passe o mouse em “import” e por fim clique sobre “RIS – Research
Information Systems (*.ris);

49
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
10ª FORMA: Importando de outros gerenciadores (EndNote)

A tela ao lado se abrirá. Na


caixa de seleção no canto
inferior direito, selecione a
opção “Text (*.txt)

Localize o arquivo txt


exportlist, selecione-o e
clique em “Abrir”;

50
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
10ª FORMA: Importando de outros gerenciadores (EndNote)

Dessa forma, todas as referências dos documentos presentes no


EndNote agora também estão em sua Biblioteca Mendeley.

51
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
11ª FORMA: sincronizando com outros gerenciadores (BibTex)

Também é possível sincronizar documentos, mas este recurso está


disponível apenas para o BibTex e Zotero. Aqui vamos ver apenas a
parte a ser feita no Mendeley

No Mendeley Desktop, selecione “Tools” e clique sobre “Options”;

52
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
11ª FORMA: sincronizando com outros gerenciadores (BibTex)

Selecione a aba “BibTex” e depois selecione a opção “Enable BibTex syncing”.


Feito isso, escolha e selecione uma das três opções logo abaixo sobre a forma
que seu documentos serão importados. As opções em “BibTex Export
Preferences” também são opcionais. Por fim, clique em “Apply” e depois em OK.

53
MENDELEY DESKTOP (IMPORTANDO ARQUIVOS)
11ª FORMA: sincronizando com outros gerenciadores (Zotero)

Sincronizando com o Zotero: no


Mendeley Desktop, selecione “Tools” e
clique sobre “Options”;

Selecione a aba “Zotero” e depois


selecione a opção “Zotero Integration”.
O Mendeley deverá localizar sua
Biblioteca Zotero automaticamente. Por
fim, clique em “Apply” e depois em OK.
Todos os documentos existentes no
Zotero serão importados pra o Mendeley
e de agora em diante tudo que for
inserido no Zotero será importado
automaticamente.
54
MENDELEY DESKTOP (BIBLIOTECA DE DOCUMENTOS)

Vamos explorar um pouco agora os recursos da área em que os documentos


ficam armazenados, vamos chamar de Biblioteca de Documentos. Clique
sobre a opção “Edit Settings”. Mas observe a imagem à esquerda: No menu
“My Library”, a opção “All Documents” está selecionada. Logo, para se
acessar “Edit Settings” é preciso selecionar antes “All Documents” em My
Library;

55
MENDELEY DESKTOP (BIBLIOTECA DE DOCUMENTOS)

IMPORTANTE
SELECIONAR ESTA
OPÇÃO E DEIXAR
ASSIM!
Aqui temos as opções de
sincronização. Selecione
“Synchronize attached files”, do
contrário os documentos com
texto completo importados no SINCRONIZAR
Mendeley Desktop não serão BIBLIOTECA TODA
OU PASTAS
sincronizados na versão Web ESPECÍFICAS

(apenas as referências).
Logo abaixo você deve escolher
entre sincronizar em toda sua
Biblioteca ou apenas pastas
específicas.
Clique em “Save & sync” para
salvar as alterações.

56
MENDELEY DESKTOP (BIBLIOTECA DE DOCUMENTOS)

Ainda é possível monitorar o


espaço de armazenamento de
documentos, acompanhando o
preenchimento da barra mostrada
em destaque.
Logo abaixo, clicando no link
“upgrade your account” abrirá
uma página do Mendeley
oferendo aumento da capacidade
de armazenamento e outros
serviços extras, mediante
pagamento.

57
MENDELEY DESKTOP (BIBLIOTECA DE DOCUMENTOS)

A Biblioteca de documentos é a forma na qual se visualiza tudo que foi importado.


Possui alguns recursos, distribuídos em colunas. São eles:

Estrela: marca o documento como


favorito. Para isso, basta clicar sobre
ela. Estrela vazia não é favorito,
estrela amarela é documento
marcado como favorito.

58
MENDELEY DESKTOP (BIBLIOTECA DE DOCUMENTOS)

Bola: marca se o documento já foi lido


ou não. Bola verde é documento não
lido; “bolinha” cinza documento já
lido (clicar em cima)

Anexo: esta coluna informa se o


documento contém arquivo com texto
completo ou não. Símbolo de algum
anexo (pdf, word etc) presente tem
texto completo, espaço vazio o
documento possui apenas metadados
(informações bibliográficas)

59
MENDELEY DESKTOP (BIBLIOTECA DE DOCUMENTOS)

O Mendeley possui duas formas para


visualização dos documentos: em tabela
ou referência bibliográfica. A forma em
tabela é a padrão. Para alterar a forma,
clique em “View”. Observe as duas
primeiras opções: “Library as Table” e
“Library as Citation”, são as opções de
visualizar em forma de tabela e
referência, respectivamente. Basta clicar
sobre a forma desejada e a visualização
será alterara imediatamente.

60
MENDELEY DESKTOP (BIBLIOTECA DE DOCUMENTOS)

• TABELA: apresenta os documentos exibindo cinco colunas indicadas no


topo da lista: autor, título, ano, publicado em, e adicionado (data de
importação). Clicando sobre cada um, é possível mudar a ordem de
apresentação, do maior para o menor, ordem crescente, decrescente etc.

• REFERÊNCIA: apresenta os documentos em forma de referência


bibliográfica. No topo da lista é informado o estilo de referência em uso, no
caso do exemplo abaixo, Vancouver.

61
MENDELEY DESKTOP (ESTILOS DE REFERÊNCIA)

O Mendeley possui em seu banco de dados mais de seis mil estilos de referências
e todos podem ser instalados e usados (a lista completa está disponível na versão
Web do Mendeley em https://www.mendeley.com/citation-styles/ ).
Para adicionar ou alterar um estilo, clique em “View” e depois em “Citation
Style”. À direita aparecerá uma lista dos estilos já existentes (sempre vem com
estes já importados).
Para selecionar algum da lista, basta clicar em cima e o estilo já será exibido em
sua Biblioteca. Para adicionar novos estilos, clique em “More Styles”.

62
MENDELEY DESKTOP (ESTILOS DE REFERÊNCIA)

Será exibido uma tela com quatro abas:

INSTALLED: nesta aba fica a lista dos estilos


importados em seu Mendeley. Se tiver
muitos estilos importados, tem um campo de
busca para auxiliar.

Abaixo da lista, existe duas opções


selecionáveis:

• Para incluir URL e data de acesso nas


referência em todos os tipos de
documentos ou só em páginas web
importadas (obs: nem todos estilos
possuem essa funcionalidade disponível);
• Para o idioma: vem por padrão “Defaut”
(inglês). Mas dá para selecionar outros
idiomas, inclusive português.
63
MENDELEY DESKTOP (ESTILOS DE REFERÊNCIA)

INSTALLED: Nesta tela, ainda é possível:

• Selecionar um estilo para uso,


clicando sobre ele e depois em “Use
this Style”;

• Clicando com o botão direito do


mouse em cima de um estilo, é
possível fazer update dele se houver
essa opção (clicar em “Update Style)
e desinstalar o estilo (clicar em
“Uninstal Style”)

64
MENDELEY DESKTOP (ESTILOS DE REFERÊNCIA)

GET MORE STYLES:

Aqui você poderá importar estilos de


referência que vai utilizar. No campo
de busca no alto da tela digite o
nome da norma (se não souber é
possível consultar a lista em
https://www.mendeley.com/citatio
n-styles/ ). No exemplo ao lado,
existem várias variações da ABNT,
mas todas corretas e válidas.
Selecione a norma escolhida e clique
em “Install” e depois em “Done”
para finalizar.

65
MENDELEY DESKTOP (ESTILOS DE REFERÊNCIA)

Voltando à aba “Installed” observe que a referência da ABNT importada já está


disponível para ser usada. Para isso, basta selecioná-la e clicar em “Use this
Style” que a norma ficará no status de selecionada.

66
MENDELEY DESKTOP (CHECAR DUPLICATAS)

CHECK FOR DUPLICATES: é possível que


no decorrer do uso no Mendeley você
importe o mesmo documento mais de
uma vez, via fontes diferentes ou das
versões desktop ou web (o Mendeley
não é capaz de “barrar” isso).
Mas existe um recurso que possibilita
localizar documentos duplicados:
Primeiramente selecione a opção “ all
documents” em “My Library” para
abranger toda sua Biblioteca; Clique em
“Tools” e depois em “Check for
Duplicates”

67
MENDELEY DESKTOP (CHECAR DUPLICATAS)

Todos os documentos duplicados serão exibidos em sua Biblioteca. Esta etapa exige
muita atenção, pois o Mendeley pode, sem querer, considerar documentos parecidos
como duplicados. Você deve analisar isso, podendo comparar os detalhes
bibliográficos (metadados) dos documentos e abrindo os PDFs. O Mendeley vai
oferecer duas opções:

• MERGE DOCUMENTS: quando realmente for duplicado clique nesta opção e


depois na opção “Confirm Merge” que os documentos serão mesclados, ficando
apenas um;

• NOT A DUPLICATE: quando não for um duplicado clique nesta opção e o Mendeley
passará a considerar os documentos sendo diferentes.

68
MENDELEY DESKTOP (MY LIBRARY)

No menu do lado esquerdo do


Mendeley encontramos um
conjunto de recursos chamado
“My Library”, relacionados ao
gerenciamento e organização
de seus documentos. São eles:

All Documents: selecionando esta


opção, todos os documentos de sua
biblioteca serão exibidos juntos em
forma de lista, independente de
estarem em pastas diferentes;

69
MENDELEY DESKTOP (MY LIBRARY)

Recently Added: exibe os últimos documentos importados e suas


respectivas datas, auxiliando o usuário a poupar tempo na tarefa
de procurar por estes documentos caso seja necessário,
principalmente caso sua biblioteca esteja distribuída em diversas
pastas;

70
MENDELEY DESKTOP (MY LIBRARY)

Recently Read: exibe os


últimos documentos lidos,
indicando à direita quando
foi lido pela última vez;

Favorites: exibe todos os


documentos selecionados
como favoritos, independente
de estarem em pastas
diferentes.

71
MENDELEY DESKTOP (MY LIBRARY)

My Publications: nesta área você pode importar trabalhos de sua autoria,


podendo dar bastante visibilidade a eles, uma vez que poderão ser vistos
por todos usuários Mendeley no mundo. A importação pode ser arrastando
o arquivo na área indicada ou inserindo o arquivo igual à 3ª forma de
importação já mostrada (add file).

INFORMAÇÃO IMPORTANTE: Não é todo trabalho que pode ser importado!

72
MENDELEY DESKTOP (MY LIBRARY)

My Publications: Feita a importação,


vai aparecer a tela abaixo, solicitando
que você confirme que é realmente
autor do documento. Clique em “ I
agree” para confirmar.

Muito cuidado ao importar documentos


neste espaço: mesmo sendo autor,
existem muitas políticas de copyright
para divulgação de documentos na
versão do editor. O site ao lado é uma
boa opção para se verificar o nível de
permisão que cada editor dá para seus
documentos editados. Seu endereço é:
http://www.sherpa.ac.uk/romeo/
73
MENDELEY DESKTOP (MY LIBRARY)

Create Folders: Existem duas formas de se criar pastas:

1ª Forma: Clique em cima de “create folder” e aparecerá escrito “Untitled Folder”.


Escreva por cima o nome desejado para a pasta e clique com o botão esquerdo do
mouse em qualquer outro lugar, que a pasta estará criada. É possível criar uma
quantidade ilimitada de pastas.

74
MENDELEY DESKTOP (MY LIBRARY)

Create Folders 2ª Forma: Primeiro selecione “ All Documents”; depois, na barra de


ferramentas acima de “My Library” há um botão chamado “Folders” com o símbolo
clique nele; na parte de baixo de “My Library” irá surgir uma pasta
denominada “Untitled Folder”. Digite o nome desejado na pasta e tecle na tecla
enter.

75
MENDELEY DESKTOP (MY LIBRARY)

Create Folders (Criando Subpasta): Também é possível criar subpastas. Para isso,
selecione a pasta desejada e clique em ; Foi criada a subpasta “New Folder”.
Renomeie a pasta e aperte a tecla enter. É possível criar uma quantidade ilimitada
de subpastas.

76
MENDELEY DESKTOP (MY LIBRARY)

Create Folders (excluindo pastas): para excluir qualquer pasta, selecione a pasta
desejada e clique sobre ; irá aparecer na tela uma mensagem perguntando se
quer remover a pasta selecionada. Clique em sim para apagar a pasta
definitivamente.

77
MENDELEY DESKTOP (MY LIBRARY)

Unsorted: nesta área ficam todos os documentos “soltos”, ou seja, que não
estão dentro de pastas. Esta área é a melhor para movimentar os documentos
dentro da Biblioteca, mas também é possível movimentar os arquivos entre as
pastas e entre “All Documents” e pastas. Para isso, deve-se clicar em cima de
um ou mais documento, segurar o botão esquerdo do mouse, arrastar e soltar o
botão em cima da pasta desejada.

Clica, segura,
arrasta até a pasta e
solta

78
MENDELEY DESKTOP (MY LIBRARY)

Unsorted: Também é possível fazer o caminho inverso. Para retirar um


documento da pasta, basta clicar com o botão direto do mouse em cima do
documento e clicar sobre “Remove from folder”. O documento irá voltar à
“Unsorted”.

79
MENDELEY DESKTOP (CREATE GROUP)

Create Group: é possível criar grupos de compartilhamento de informações com


outros usuários Mendeley. Clique em “Create Group” e à direita surgirá a tela
“Create a new group”. Existem três tipos de grupos: Privados, somente convite e
abertos.

80
MENDELEY DESKTOP (CREATE GROUP)

Sobre a formação de grupos no Mendeley, é importante saber que existem algumas


limitações:
• É possível criar até cinco “Grupo Privado” e/ou “Grupo apenas convite” ;
• Sobre o Grupo Privado: é limitado a 25 membros (proprietário mais 24
convidados) e permite compartilhar textos completos com espaço de até 100 MB;
não pode ser visto nem pesquisado por outros usuários Mendeley;
• Sobre o Grupo somente convite: é limitado a 100 membros (proprietário mais 99
convidados) e permite partilhar somente a a referência bibliografia dos outros
membros e sem limite de espaço; pode ser pesquisado, visto e seguido por
qualquer usuário Mendeley.
• Sobre o Grupo Aberto: número de membros ilimitados e permite partilhar
somente a a referência bibliografia dos outros membros e sem limite de espaço;
pode ser pesquisado, visto, seguido ou adicionado por qualquer usuário
Mendeley.
• As limitações de membros e espaço de armazenamento podem ser retiradas: o
Mendeley oferece upgrades para grupos através planos mensais pagos, maiores
informações acesse https://www.mendeley.com/upgrade.
81
MENDELEY DESKTOP (CREATE GROUP)

Create Group: Nos dois primeiros


campos, dê um nome ao grupo e
descreva suas atividades,
objetivos etc. Logo abaixo,
escolha entre as três opções de
tipo de grupo que é oferecido.
Neste exemplo, criaremos um
grupo privado. Clique em “Create
Group”.

82
MENDELEY DESKTOP (CREATE GROUP)

Create Group: após criar o grupo,


vai aparecer esta tela para enviar
convites (para outros usuários
Mendeley). Não é obrigatório
neste momento (clique em
“Skip”), convites podem ser
feitos a qualquer momento. Caso
queira enviar algum convite,
clique em “Send Invites” e
aparecerá a mensagem abaixo
destacada em verde. Se quiser ir
direto para o grupo, clique em
“Continue to group”.

83
MENDELEY DESKTOP (CREATE GROUP)

Note que agora em “Groups” foi criado um ícone com o título do grupo
criado, clique em cima para acessá-lo. Ele é dividido em três abas: “Overview
(área social), “Documents” (os arquivos compartilhados) e “Members” (os
membros do grupo). Também tem a opção “Edit Settings” (configurações do
grupo).

84
MENDELEY DESKTOP (CREATE GROUP)

Edit Settings: esta opção fica habilitada apenas para proprietário e


administradores do grupo. Possibilita acompanhar o espaço utilizado, editar
informações do grupo, inserir foto do perfil, atribuir assuntos ao grupo etc.

É muito importante selecionar a opção “File synchronization”, pois isso


garantirá que os documentos adicionados no grupo serão acessíveis a todos
os membros.

85
MENDELEY DESKTOP (CREATE GROUP)

Overview: esta área social permite enviar e receber mensagens dos


integrantes do grupo. Basta digitar a mensagem e clicar sobre “Share” que
todos do grupo irão ver a mensagem e poder responder. Do lado direito tem
uma visão geral de quantos e quais os integrantes do grupo.

86
MENDELEY DESKTOP (CREATE GROUP)

Documents: nesta aba ficam os documentos. Os modos de visualização e


importação dos documentos aqui é igual ao da Biblioteca Mendeley. A
diferença é que tudo que os outros membros adicionarem no grupo, será
sincronizado e passará a ser acessível a você também, e vice versa.
Sobre deletar documentos: todos podem adicionar e deletar qualquer
documento do grupo, porém funciona assim: se eu deletar um documento
postado por mim deleta para os demais também; se eu deletar um
documento postado por outros, deletará somente para mim. Dessa forma,
convém transferir documentos de interesse para sua biblioteca pessoal.

87
MENDELEY DESKTOP (CREATE GROUP)

Members: nesta aba é possível ver os integrantes do grupo com mais detalhes e
acessar o perfil deles no Mendeley Web clicando sobre seu nome ou foto; também é
possível enviar convites e pesquisar membros do grupo por nome (útil em grupos
abertos grandes). Clicando no símbolo à direita do membro surgem três opções:
“transfer group ownership” ( transferir a propriedade do grupo para outro membro),
“Make admin” (dar a outros membros alguns privilégios administrativos) e “Remove
from group” (excluir membros do grupo). Vale lembrar que estas três opções só
aparecem para o criador do grupo.

88
MENDELEY DESKTOP (TRASH)

Trash: O Mendeley também possui lixeira. Para eliminar um documento


definitivamente, selecione “ All deleted documents”, depois selecione o documento a
ser deletado e aperte o botão “delete” do computador ou clique com o direto do
mouse e clique em “Delete Documents”. Também é possível esvaziar a lixeira inteira
clicando em “Empty”.
Para restaurar um documento ao local de origem, selecione-o e clique em “Restore”
ou clique com o direto do mouse e depois em “Restore Documents”.

89
MENDELEY DESKTOP (SEARCH)

Search: este é um campo de busca interno, ou seja,


nele é possível pesquisar qualquer documento em
sua Biblioteca. Essa pesquisa é por termos livre,
sendo recuperados termos presentes em qualquer
parte dos metadados importados (autor, título,
palavras chave, etc.). Dispõe dos mesmos recursos
de busca de Literature Search (p. 40).

Primeiro selecione a parte de sua


biblioteca que deseja pesquisar (all
documents, uma pasta específica, um
grupo etc) e digite o termo.
Automaticamente sua Biblioteca exibirá os
resultados da busca.

90
MENDELEY DESKTOP (FILTERS)

Filters: Logo abaixo de “My Library”, existe


uma opção para pesquisar documentos da sua
Biblioteca através de filtros. São quatro tipos:

• Filtro por palavras chave do autor;


• Filtro por autor;
• Filtro por publicação;
• Filtro “my tag”.

Da mesma forma que em “Search” é preciso


selecionar primeiro uma área em My Library
(all documents, etc) e selecionar o filtro
desejado: o resultado será exibido logo abaixo
em forma de lista alfabética. Ao selecionar
uma opção, o documento será exibido ao lado
em sua Biblioteca.

91
MENDELEY DESKTOP (FILTERS)
Filtro “my tag”
Este filtro é um espaço vazio que pode ser preenchido manualmente pelo usuário se
quiser. Nele é possível atribuir qualquer informação que identifique qualquer
documento em sua Biblioteca. Isto pode ser feito na área à direita da Biblioteca de
Documentos, a qual podemos chamar de “Detalhes do documento. Nela são exibidas
todas informações bibliográficas do documento selecionado (será abordada logo
adiante).

Esta é a área detalhes


do documento: mostra
Esta é a Biblioteca de os metadados do
Documentos com um arquivo selecionado
arquivo selecionado

92
MENDELEY DESKTOP (FILTERS)
Filtro “my tag”
Após localizar o campo “Tags”, clique logo abaixo dele: será habilitado um campo para
digitar quanto termos (simples ou composto) quiser. A regra é sempre separar os
termos por ponto e vírgula mais espaço, como no exemplo abaixo. Não é necessário
salvar, isso é feito automaticamente. Os termos do campo “Tags” são recuperáveis
tanto através do filtro “My Tags” quanto pela busca “Search”.

93
MENDELEY DESKTOP (LEITOR DO PDF)

Para visualizar qualquer documento, basta selecionar um em sua Biblioteca e dar um


duplo clique. O PDF será aberto em uma aba. É possível abrir vários PDFs ao mesmo
tempo. Também é possível voltar à sua Biblioteca para fazer outras coisas no Mendeley
sem precisar fechar o(s) documento(s) em aberto, clicando na aba “My Library”.

94
MENDELEY DESKTOP (LEITOR DO PDF)

O leitor de PDF oferece alguns recursos que vão além da leitura. Estão disponíveis em
uma barra de ferramentas que fica acima do PDF (arquivos escaneados manualmente
não serão compatíveis com algumas ações, como selecionar e marcar texto).

São eles:

SELECT: Permite habilitar a seleção do conteúdo. Clicando na seta


para baixo, você poderá escolher entre selecionar o texto através das
linhas ou através de uma retangular a ser selecionada manualmente.
Permite também copiar e colar o conteúdo para fora do Mendeley.

95
MENDELEY DESKTOP (LEITOR DO PDF)

PAN: Selecionando do desenho de mão você


torna o documento somente leitura. Ao clicar
coma ela sobre o documento, é possível movê-lo
para baixo ou para cima.

NOTE: Permite adicionar notas ao documento.


Para isso, selecione e clique com botão
esquerdo do mouse no local que deseja inserir a
nota; digite a nota na caixa de texto aberta e
clique fora da área da nota para concluir.

Os locais com nota ficarão identificados com


. Para abrir a nota clique com o botão
esquerdo de mouse sobre ela; clicando com o
botão direito do mouse sobre a nota você pode
editar, modificar a cor e deletar a nota.

96
MENDELEY DESKTOP (LEITOR DO PDF)

HIGHLIGHT: Permite realçar uma área selecionada do


conteúdo. Clicando na seta para baixo, você poderá
escolher entre realçar o texto através das linhas ou
através de uma área retangular a ser selecionada
manualmente.

Clicando com o botão direito do mouse sobre o


realce, surgem as opções de adicionar nota,
alterar a cor do realce, copiar o texto realçado e
deletar o realce.

97
MENDELEY DESKTOP (LEITOR DO PDF)

COLOR: Este botão de ação permite alterar a cor de notas realces


existentes, desde que os mesmos estejam selecionados.

ZOOM: Este botão de ação permite aumentar e diminuir o


tamanho do documento visualizado.

FULLSCREEN: Este botão de ação permite aumentar a área de


visualização do documento ao minimizar da tela o menu que
vem acima do texto.

SYNC: Este botão de ação permite sincronizar sua Biblioteca


mesmo com PDFs abertos.

HELP: Este botão de ação permite acessar acessar diretamente a


página de ajuda do Mendeley.

98
MENDELEY DESKTOP (DETALHES DO DOCUMENTO)

Esta área descreve os detalhes do documento, ou seja,


suas informações bibliográficas. Sobre ela, é
importante saber que:

• Nela ficam indexadas as informações bibliográficas


(metadados) do documento importado;
• Nela fica o arquivo PDF do documento (se houver);
• O nível de completeza das informações
bibliográficas depende da fonte retirada (bases de
dados trarão mais metadados, artigos digitalizados
quase nenhum por exemplo);
• Também é possível anexar outros arquivos e de
outros formatos (word, excel, power point etc);
• Citações e referências bibliográficas geradas a partir
do Mendeley retiram os dados desta área, portanto
quanto mais completos os registros mais corretas
ficarão as citações e referências elaboradas.

Vejamos isto com mais detalhes:

99
MENDELEY DESKTOP (DETALHES DO DOCUMENTO)

A área detalhes do documento é composta por três abas:

DETAILS: onde ficam as NOTES: onde é possível CONTENTS: exibe


informações bibliográficas visualizar todas as notas informações de conteúdo
e arquivos anexos; feitas no documento; (tipo sumário). Aparece
só quando é proveniente
de uma fonte que já tinha
essas informações.

100
MENDELEY DESKTOP (DETALHES DO DOCUMENTO)

TYPE: Normalmente os documentos que são


importados já são classificados por tipo (artigo,
livro, etc). Mas pode ocorrer de o Mendeley
não conseguir identificar e ficar errado ou
aparecer como “Generic”. Neste caso, se for
necessário altere manualmente para o correto
(selecionando o tipo certo na lista ao lado),
pois se ficar errado irá refletir na geração de
citações e referências.

ESTATÍSTICA DO DOCUMENTO: clicando sobre


esta área o Mendeley Web vai abrir uma tela
com várias informações sobre o documento,
incluindo estátisticas de acesso e citações no
Mendeley . Também pode exibir diversas
formas de como localizar o documento, como
o DOI e link para acesso direto na página do
editor.
101
MENDELEY DESKTOP (DETALHES DO DOCUMENTO)

METADADOS: o Mendeley já importa por padrão


todos os metadados essenciais para citações e
referência corretas. Mas é possíveis habilitar alguns
metadados opcionais. Para isso, clique em “Tools” e
depois em “options”.
Na tela aberta, selecione a aba
“Documents Details”. Logo abaixo
em “Document type” há a opção de
escolher o tipo de documento e
abaixo a lista de metadados. Os
selecionados em cinza são
permanentes e os demais que
estiverem em branco podem ser
selecionados. Por exemplo, ao
selecionar “Date Acessed” a URL e
data de dowload serão incluídas nas
referências dos seus documentos.
Clique em “Apply” para validar a
alteração. 102
MENDELEY DESKTOP (DETALHES DO DOCUMENTO)

METADADOS: são as informações


bibliográficas do documento. A quantidade
vai variar de acordo com a fonte: alguns
documentos irão ter apenas informações
básicas (autor, título, ano, etc) outros mais
informações (como abstract, palavras chave
etc). Porém o básico para citações e
referências sempre deverá ter.
Mas se na fonte está errado ou incompleto,
o que se vê no Mendeley é exatamente o
que foi importado. Isto resultará em citação
e referência errada ou incompleta.
O Mendeley tem alguns recursos para
tentar ajudar a completar e acertar
metadados. São eles:

103
MENDELEY DESKTOP (DETALHES DO DOCUMENTO)

NEEDS REVIEW: Toda vez que o Mendeley não identificar os metadados de um


documento importado, vai surgir em “My Library” a aba “Needs Review”. Todo
documento nesta situação vai ficar separado em “Needs Review”. Ao selecionar o
documento, a área Detalhes do documento vai exibir a situação dos metadados e
logo acima deles uma mensagem em fundo amarelo, perguntando se você quer
manter desta forma (detals are correct) ou se deseja que o Mendeley procure em
seu banco de dados os metadados corretos deste documento e os complete ou
corrija (Search).

Clicando em Search, o Mendeley vai


procurar os metadados. Se localizar e ficar
tudo correto, clique em “Details are
Correct” e o documento saíra da aba
Needs Review. Se não localizar, nada
mudará. Mas ainda há outra alternativa.
104
MENDELEY DESKTOP (DETALHES DO DOCUMENTO)

DOI: o Mendeley tem um campo de busca pelo DOI


(é um identificador online do documento, uma
espécie de RG). Você pode pesquisar o documento
na internet, e se localizar o DOI dele em alguma
base de dados, copiar e colar no campo DOI e clicar
na “lupa”. O Mendeley irá até essa base e
importará somente os metados do documento ,
“alimentando” seu registro errado, vazio ou
incompleto. Depois de clicar na lupa, clique
novamente em “Search”. Os metadados serão
validados no Mendeley (o símbolo verde a direita
de “search”). Para finalizar, clique em “Details are
Correct” para o documento sair da aba “Needs
Review” e ficar “normal”.

105
MENDELEY DESKTOP (DETALHES DO DOCUMENTO)

FILES: nesta área fica OTHERS SETTINGS: esta opção


armazenado o PDF do possibilita que você deixe o
documento importando. É documento importado invisível aos
possível fazer duas ações aqui: olhos dos outros usuários
Mendeley, nas opções de pesquisa
• Apagar o PDF clicando no X à interna Literature Search. Para isso
direita do nome do arquivo; basta clicar na caixa em frente de
• Adicionar outros arquivos no “Unpublished work”
registro clicando em “Add
File…” e importando o
arquivo desejado (pode ser
um Word, Excel, Power Point
etc).

106
MENDELEY DESKTOP (DETALHES DO DOCUMENTO)

NOTES: esta aba armazena e exibe


todas as notas criadas no
documento. Existem dois tipos de
notas:

• GENERAL NOTES: fica na parte


superior da aba e pode ser usada
para diversos fins: informações
gerais sobre o documento,
lembretes etc.

• PRIVATTES ANNOTATIONS: exibe


todas as anotações feitas no PDF
no leitor do PDF. Ainda oferece
as opções de apagar a anotação
clicando em e ir direto ao
local do texto anotado (para isso
clique na parte colorida da nota)

107
MENDELEY DESKTOP (DETALHES DO DOCUMENTO)

CONTENTS: esta aba vai estar disponível


somente para documentos que tiverem esta
informação importada. Quando disponível,
irá exibir o sumário do documento ou algo
parecido, mostrando sua estrutura.

Mais que exibir, permite acessar


diretamente as partes do documento. Por
exemplo, se eu selecionar o tópico
“discussion” e der um duplo clique, o PDF do
documento irá abrir exatamente na página
que começa este tópico.

108
MENDELEY DESKTOP (LINK PARA VERSÃO WEB)

Note, no canto superior direito do Mendeley


Desktop, a existência de seu nome seguido de um
desenho com suas iniciais. Trata-se de um link:
clique sobre ele e seu navegador se abrirá na
página de seu perfil da versão Mendeley Web. Se
estiver logado, a página vai abrir diretamente
(abaixo à esquerda); se estiver deslogado, será
preciso inserir seu login e senha (abaixo à direita).

109
MENDELEY WEB

A versão Web do Mendeley é complementar à desktop. Apesar de disponibilizar


acesso a alguns recursos do desktop, como a sua Biblioteca de documentos, está
mais voltada para atividades de relacionamento acadêmico e profissional, algo
próximo a uma rede social.
Seus recursos podem ser acessados através do menu superior destacados logo
abaixo.

110
MENDELEY WEB (FEED)

FEED: esta área é igual a uma


rede social, onde você recebe
notificações e notícias de outras
pessoas, do próprio Mendeley e
da suas ações (convites feitos e
recebidos, postagens em
grupos, etc). Também é
possível:
• Postar mensagens para seus
seguidores, adicionanado
arquivos e imagens e apagar
mensagens.
• Receber mensagens ,
existindo as opções de “dar
um Like”, comentar e
compartilhar a mensagem
recebida.

111
MENDELEY WEB (LIBRARY)

LIBRARY: é possível acessar sua Biblioteca de documentos na versão web. A maioria dos
recursos estão disponíveis (apenas com a interface um pouco diferente), sendo possível:
importar documentos, criar e acessar pastas, criar e acessar grupos, deletar
documentos, modificar metadados e abrir os PDFs e editá-los.

112
MENDELEY WEB (SUGGEST)

SUGGEST: está área apresenta


sugestões baseadas nos dados de seu
perfil:
• Sugestões de documentos com
assuntos similares aos que você tem
em sua Biblioteca;
• Sugestões de documentos baseados
em sua área de interesse escolhida
em seu perfil;
É possível adicionar a referência
sugerida em sua biblioteca, tentar
acessar o texto completo e ver mais
artigos similares ao sugerido.

Também há sugestões de pessoas para


você seguir.

113
MENDELEY WEB (STATS)

STATS: nesta área é possível ver


suas próprias estatísticas de
trabalhos realizados. Mas estas
estatísticas referem-se apenas a
documentos do autor indexados
na Base de Dados SCOPUS. E para
isto ser possível, é preciso que a
sua conta Mendeley esteja
vinculada a Base de dados
SCOPUS e você tenha criado um
número ORCID .

114
MENDELEY WEB (STATS)

STATS: vincular sua conta

Para vincular sua conta Mendeley à


SCOPUS, vá até a área do seu perfil (a
última aba à direita com seu nome) e
localize a área “Other IDs”.

Clique sobre a opção “Create or


Connect your ORCID ID” (é um
identificador digital da SCOPUS que
distingue cada pesquisador nela
cadastrado).

115
MENDELEY WEB (STATS)

STATS: vincular sua conta

Aqui você deverá escolher uma das duas


opções e depois clicar em “Connect”:

• CONNECT ONLY: caso já tenha cadastro e


ORCID na SCOPUS, escolha esta opção;

• CONNECT AND IMPORT: para criar um


número ORCID seu e relacionar sua conta
Mendeley com a SCOPUS.

Clique em “Connect”.

116
MENDELEY WEB (STATS)

STATS: vincular sua conta

Vamos criar uma conta: os campos nome e e-


mail já estarão preenchidos. Complete o
cadastro:
• Confirme seu e-mail no campo RE-ENTER
E-MAIL;
• Crie uma senha no campo CREATE AN
ORCID PASSWORD;
• Confirme a senha no campo CONFIRM
ORCID PASSWORD;
• Em escolha um dos desenhos
que representam se terceiros podem ou
não ver suas estátisticas;
• Faça o teste de segurança “não sou um
robô”;
• Selecione o termo de ciência das políticas;
• Clique sobre “Authorize”.

117
MENDELEY WEB (STATS)

STATS: vincular sua conta

Desta forma seu número ORCID estará criado e


agora todo documento seu que estiver indexado
na SCOPUS poderá estar disponível para ser
consultado estatísticamente. Para isso, clique
em “Connect your Scopus author ID”.

MAS É POSSÍVEL que antes disso


a tela ao lado apareça: isto vai
ocorrer caso seu nome seja igual
ou parecido com o de algum
usuário já existente na base.
Neste caso, clique sobre “None of
these are me – continue to
registration” que seu ORCID será
criado normalmente.
118
MENDELEY WEB (STATS)

COMO VER AS ESTATÍSTICAS

Digite seu nome no campo de busca. Note que ao lado do nome é mostrada a quantidade
de documentos indexados na SCOPUS. A direita, clique sobre “+Add” e depois em
“Confirm Profile”

119
MENDELEY WEB (STATS)

STATS: ver estatísticas

Na tela ao lado, clique em “Confirm”. Após


isso, você irá visualizar as estatísticas do
documento escolhido. São vários dados
apresentados, como número de citações,
de visualizações na SCOPUS, quantidade de
vezes que o documento foi lido via
Mendeley etc. As informações também são
disponibilizadas em forma de gráfico, com
as opções de serem exibidas sobre os
últimos 12 meses ou todo o período.

120
MENDELEY WEB (GROUPS)

GROUPS: também é possível realizar


atividades relacionadas aos grupos no
Mendeley Web:
• Acessar seus grupos do mesmo modo
que na versão desktop;
• Criar grupos;
• Pesquisar grupos (públicos ou apenas
convite) digitando nome do grupo ou
um termo no campo de buscas
“Search” na aba “Groups”;
• Uma vez encontrado um grupo de
interesse, é possível participar do
grupo clicando em “Join group” ou
seguir o grupo clicando em “Follow
group”.

121
MENDELEY WEB (DATA)

DATA: esta é uma área para você


importar dados de pesquisas suas
em andamento, podendo estes
dados serem vistos, compartilhados
e citados pelos demais usuários
Mendeley, através de atribuição de
DOI para cada dado que você
importar.

Clique sobre “start uploading” para


iniciar o carregamento dos dados.

122
MENDELEY WEB (DATA)

DATA: A tela vai abrir na aba “New dataset”, onde você vai inserir todas as
informações solicitadas, incluindo os arquivos com os dados da pesquisa.

123
MENDELEY WEB (DATA)

DATA: Você terá O Mendeley irá


que escolher um automaticamente
tipo de licensa para atribuir um
Após ler a descrição do tipo de
poder publicar. identificador DOI
licença e realizar sua escolha,
Clique em “Learn para este conjunto
clique sobre “User this licence”
more para ver os de dados que você
detalhes de cada irá disponibilizar.
licença.

124
MENDELEY WEB (DATA)

DATA: na parte inferior da tela, você encontrará quatro opções:

• SAVE & PREVIEWS: para salvar todas alterações e arquivo incluídos;


• SHARE: para compartilhar os arquivos com quem você quiser;
• SET EMBARGO: você pode estipular um período de sigilo a seus dados, no qual
eles não poderão ser vistos por nínguem. Clicando sobre esta opção, será aberta a
tela mais abaixo, disponibilizando as opções de período de embargo: 6 meses, 1
ano e período personalizável;
• PUBLISH: para publicar os dados salvos.

125
MENDELEY WEB (DATA)

DATA: na aba “My datasets” ficam todos os seus conjuntos de dados salvos. Clicando
sobre “Edit” é possível entrar nele para fazer edições e se quiser apagar o conjunto de
dados basta clicar sobre “delete”.

126
MENDELEY WEB (DATA)

DATA: na aba “Browse Datasets” é possível ver os conjuntos de dados de outros


usuários Mendeley. Para isso basta pesquisar por título ou procurar pela lista
apresentada na tela e clicar sobre o título. Assim, irá abrir uma tela com informações
sobre o trabalho e os dados para visualizar e fazer dowload.

127
MENDELEY WEB (CAREERS)

CAREERS: nesta área você encontrará informações relacionadas à carreira


profissional, tais como:

FIND A JOB: é um classificados de


emprego. Existem alguns filtros,
como por disciplina, local (país),
salário e tipo de contrato

128
MENDELEY WEB (CAREERS)

CREATE A JOB ALERTS: você pode


se cadastrar para receber alertas CAREERS ADVICE: esta área oferece
de empregos. É possível filtrar por textos e artigos sobre aconselhamento
local, disciplina, tipo de emprego vocacional e assuntos relacionados.
etc. Ao final. Clique em “E-mail
me jobs like this”.

129
MENDELEY WEB (CAREERS)

UNIVERSITIES & COLLEGES e ALL YOUR JOBS: aqui é possível


EMPLOYERS: aqui uma outra forma de consultar vagas marcadas como
classificados de emprego, onde um favoritas, o andamento do envio de
especifica vagas em Universidades e o currículos e consultar seus alertas
outro vagas independentes do local. de emprego.

130
MENDELEY WEB (FUNDING)

FUNDING: nesta área são


oferecidos milhares de
financiamentos em diversas áreas
de pesquisa. Nela encontramos
três abas de pesquisa:

DISCOVER: área de pesquisa


simples, contendo abaixo as
opções de buscar direto por áreas
de pesquisa ou tipo de
financiamento.

131
MENDELEY WEB (FUNDING)

FUNDING OPPORTUNITIES: esta área permite refinar sua busca com diversos filtros
que podem ser selecionados no menu a esquerda da tela;

132
MENDELEY WEB (FUNDING)

BROWSE FUNDERS: esta área permite refinar sua busca para somente de órgãos
financiadores e por país.

133
MENDELEY WEB (SEARCH)

SEARCH: clicando sobre “Search” será aberto na tela um campo de busca com quatro
opções de filtragem. São eles:

• PAPERS: para pesquisar documentos nas Bibliotecas dos outros usuários;


• PEOPLE: para pesquisar pessoas, possibilitando adicioná-las;
• GROUPS: para pesquisar grupos possibilitando participar ou seguí-los;
• SUPPORT: para pesquisar nos tópicos de ajuda do Mendeley. Por exemplo, dúvidas
sobre MS Plugin digite este termo e veja tópicos de ajuda sobre isto.

134
MENDELEY WEB (EDIÇÃO/GERENCIAMENTO PERFIL)

Clicando sobre este símbolo você visualiza notificações de atividades e do


próprio Mendeley.

- STATS: é possível consultar


estatísticas de seus artigos na Scopus,
Clicando sobre seu nome caso tenha seu número Orcid;
você tem acesso a área de edição
de seu perfil. Nela há três abas: - NETWORK: é possível gerenciar suas
- OVERVIEW: nela é possível editar relações pessoais: quais e quantas
seu perfil, ver quantas pessoas pessoas você segue e é seguido, além
você segue e seguido, etc.; de poder desfazer estas relações.

135
MENDELEY WEB (CONFIGURAÇÕES)

Clicando sobre um menu será aberto. Nele é possível acessar, entre outras coisas,
opções de configuração do Mendeley. Vejamos:

136
MENDELEY WEB (CONFIGURAÇÕES)

SETTINGS & PRIVACY: clicando


nesta opção, será aberta a tela de
configurações de sua conta
Mendeley, com outro sub menu,
com as seguintes opções:

• ACCOUNT: aqui você pode


alterar informações de e-mail,
nome, área de atuação, alterar
senha e excluir seu perfil com
todos os dados, mas a versão
desktop ainda permanecerá
instalada em sua CPU.

137
MENDELEY WEB (CONFIGURAÇÕES)

• PRIVACY: aqui você pode


escolher o nível de privacidade
de seu perfil, escolhendo se
todos podem ver ou apenas seus
seguidores; adicionar novas
publicações ao seu perfil;
moderar aprovação de
seguidores e restringir ou não
informações sobre você em
motores de busca (google etc).

138
MENDELEY WEB (CONFIGURAÇÕES)

• PROFILE UPDATES: aqui você pode controlar quais informações são


automaticamente adicionadas ao seu perfil. Esta disponível apenas a opção de
criar automaticamente novas publicações em seu perfil.

139
MENDELEY WEB (CONFIGURAÇÕES)

• NOTIFICATIONS: aqui você pode


escolher quais tipos de
notificações por e-mail que
deseja receber, selecionando as
caixas de seleção. Clique em Save
chances para salvar as alterações.

• JOB PREFERENCES: nesta área


você pode anexar um currículo
que poderá ser encaminhado
automaticamente a empregadores
nos quais você manifestar
interesse.

140
MENDELEY WEB (CONFIGURAÇÕES)

• BILLING: aqui você tem informações sobre pagamentos e transações


financeiras. Está relacionado com aquisição de upgrades na capacidade de
armazenamento da Biblioteca de documentos e nos planos personalizados
de criação de grupos.

141
MENDELEY WEB (CONFIGURAÇÕES)

DOWLOAD MENDELEY: remete a tela as opções de instalação do Mendeley


Desktop.

142
MENDELEY WEB (SUPPORT)

SUPPORT: esta área contém tutoriais, vídeos e dicas de como utilizar os recursos
do Mendeley. Também é possível enviar perguntas ao suporte técnico sobre
problemas e dúvidas específicas.

143
MENDELEY WEB (LOGOUT)

LOGOUT: não se esqueça de fazer logout ao sair do Mendeley, pois do contrário


toda vez que entrar na página do Mendeley ele será aberto diretamente em seu
perfil de usuário.

144
MS WORD PLUGIN

Através do MS Word Plugin é possível importar da sua Biblioteca Mendeley


metadados necessários para a geração de citações e referências diretamente
em seu trabalho. Com o Word aberto, selecione a aba “Referências”; como já
instalamos o plugin do Mendeley, observe que foi gerada uma área com os
recursos do plugin do Mendeley.

145
MS WORD PLUGIN
O MS Word Plugin possui seis recursos. São eles:

• INSERT CITATION / UNDO: para gerar, editar e desfazer edições de citações a partir
de documentos salvos no Mendeley;
• STYLE: lista dos estilos de citação que você tem disponível em seu Mendeley;
• INSERT BIBLIOGRAPHY: insere todas as referências bibliográficas das citações
geradas a partir do Mendeley;
• REFRESH: atualiza certas alterações realizadas, no próprio arquivo Word ou nos
metadados do documento lá no Mendeley Desktop;
• EXPORT: salva dois tipos de cópias do documento: com as citações e referências
desvinculadas do Mendeley e em versão de compatibilidade com LibreOffice;

• OPEN MENDELEY: acesso rápido a área Citation Styles do Mendeley Desktop,


possibilitando a importação de novos estilos.

146
MS WORD PLUGIN (INSERT CITATION)

INFORMAÇÃO IMPORTANTE: o Mendeley Desktop precisa estar aberto para o plugin


do Word funcionar.

INSERT CITATION: possibilita inserir citações. Ao clicar nele, será aberta a tela abaixo
que contém:

• Campo de busca por autor, título ou ano da publicação;


• Logo abaixo selecione o local da referência : “my librarian” (tudo que houver em
sua Biblioteca) ou algum grupo que você participe (caso participe de algum);
• Go to Mendeley: um link que o encaminhará diretamente ao Mendeley Desktop.

147
MS WORD PLUGIN (INSERT CITATION)

INSERT CITATION: para inserir uma


citação, primeiro posicione o cursor
do mouse no local da citação e
clique sobre “insert citation”.
Após localizar o documento pelo
autor ou título, clique em ok.
Observe que a citação foi gerada
corretamente, neste exemplo no
formato ABNT. Mas observe
atentamente o próximo slide.

148
MS WORD PLUGIN (INSERT CITATION)

INSERT CITATION: também é


possível inserir mais de um autor na
mesma citação. Para isso, insira o
primeiro da forma convencional;
observe na área após o ponto e
vírgula a mensagem “Search for
additional reference”: nela digite a
autoria adicional e clique em ok.

149
MS WORD PLUGIN (INSERT CITATION)

INFORMAÇÃO IMPORTANTE: no caso das citações, o Mendeley é um ferramenta de


auxílio e não faz o “serviço” inteiro, ou seja, o usuário precisa e deve ter
conhecimento da norma utilizada também.

Isto porque o Mendeley gera modelos de citação único: autoria seguido de ano
entre parênteses por exemplo, que, apesar de ser correto, não leva em conta as
particularidades das normas e suas variações, como o contexto da citação ou a
intenção do usuário, ficando esta análise a cargo do usuário.

Os exemplos trazidos aqui são da norma da ABNT (NBR 6023 - informação e


documentação – Referências - Elaboração) que especifica sobre citações diretas e
indiretas e suas variáveis de aplicação.

Ainda assim o Mendeley possui ferramentas para auxiliar o usuário na geração de


citações que necessitem intervenção manual por parte do usuário:

150
MS WORD PLUGIN (EDIT CITATION)

Observe o exemplo abaixo: uma vez gerada uma citação, quando clicar em cima dela
será habilitado um novo recurso: “Edit Citation” no lugar de “Insert Citation”. Toda
citação gerada poderá ser editada ao se clicar sobre “Edit Citation”.

151
MS WORD PLUGIN (EDIT CITATION)

Clicando sobre “Edit Citation” será aberta uma tela igual ao de se inserir a citação.
Observe que no campo de busca já consta a referência citada terminada por ponto e
vírgula (Bender 1991;). Para editar é necessário clicar sobre essa área assinalada;

152
MS WORD PLUGIN (EDIT CITATION)

A tela de edição será expandida, oferecendo algumas opções para se editar a citação:

• PAGE: inserir o número da página da citação;


• PREFIX: insere texto adicional antes da citação gerada (xxx Parker...);
• SUFFIX: insere texto adicional depois da citação gerada (Khare, 1972 xxx)
• SUPPRESS AUTHOR: selecionando esta opção, a autoria é suprimida da citação
gerada ficando para ser digitada manualmente fora do parêntese, por exemplo.
Apenas o ano ficará entre parênteses e a paginação se for inserida em “page”.

INFORMAÇÃO IMPORTANTE: todas estas edições ocorrem dentro da área entre


parênteses das citação.

153
MS WORD PLUGIN (EDIT CITATION)

Exemplos de citações editadas usando-se o Mendeley:

Citação direta com número de página:

Abra o editor de citação e no campo


“page” insira o número da página da
citação e clique em ok.

154
MS WORD PLUGIN (EDIT CITATION)

Citação direta com grifo nosso:

Neste exemplo, destacamos


um trecho da citação. Para
isso, além de inserir a
página da citação, digitamos
a expressão grifo nosso no
campo “Suffix”.

155
MS WORD PLUGIN (EDIT CITATION)

Citação de citação:

No caso de uma citação de


citação, primeiro deve-se
gerar a citação do artigo que
temos. Depois selecionar o
editor de citação e, além de
inserir a página do
documento lido, deve-se
fazer a citação da citação
manualmente no campo
“Prefix”.

156
MS WORD PLUGIN (EDIT CITATION)

Citação indireta:

Para citações indiretas ou


diretas em que se opte pela
autoria fora do parêntese,
deve-se inserir a citação
normalmente e depois, em
editar, selecionar “Suppress
author”. Ficará apenas o ano
entre parênteses, sendo que
a autoria deverá ser digitada
manualmente, como ao
lado.

157
MS WORD PLUGIN (EDIT CITATION)

Editar citação manualmente:

É possível editar uma citação sem utilizar o botão “edit citation”, escrevendo
diretamente na área entre parênteses. Ao terminar a edição aparecerá a tela abaixo
avisando da edição manual. Para confirmar clique em “keep Manual Edit” ou para
desfazer clique em “Undo Manual Edit”. Selecionando a citação editada manualmente, é
possível desfazer essa alteração a qualquer momento clicando em “Undo”.

158
MS WORD PLUGIN (STYLE)

Em “Style, você pode alterar o estilo de citação/referência quantas vezes quiser.


Basta selecionar na lista dos estilos ou em “More Styles” que você possui
importado em seu Mendeley Desktop. Como no exemplo abaixo, as citações e
referências são alteradas automaticamente toda vez que selecionar um estilo
diferente.

159
MS WORD PLUGIN (INSERT BIBLIOGRAPHY)

Em “Insert Bibliography” você vai gerar automaticamente todas as referências


bibliográficas das citações feitas via plugin Ms Word. Para isso basta posicionar o cursor
no local desejado para início da lista de referência e clicar em “Insert Bibliography”
INFORMAÇÃO IMPORTANTE: Após clicar uma vez sobre “Insert Bibliography” será
gerada a lista de referências de todas citações já feitas e que ainda serão incluídas. Toda
vez que clicar no botão “Insert Bibliography” será gerada nova lista de referências, ou
seja, haverá repetição de referência. Por isso, RECOMENDA-SE na dúvida deletar e gerar
uma nova lista de referências ao término do trabalho.

160
MS WORD PLUGIN (REFRESH)

“Refresh” tem a função de atualizar tanto dados das citações quanto das referências
bibliográficas.

REFRESH EM REFERÊNCIAS; existem duas formas de editar referências:

• Manualmente: é possível editar manualmente as referências geradas pelo


Mendeley, para isso basta digitar ou deletar dados na própria referência. Mas essa
opção NÃO É RECOMENDÁVEL, pois da próxima vez que clicar no botão “Refresh”,
essas edições manuais serão desfeitas automaticamente.

No exemplo ao lado, foi


digitado o dado “n.1” para
ascrescentar fascículo. Em
seguida, foi clicado
“Refresh” e, como resultado
abaixo, esta edição foi
desfeita. 161
MS WORD PLUGIN (REFRESH)

REFRESH EM REFERÊNCIAS

• Via Detalhes do documento: a maneira ideal de editar uma referência é indo


diretamente em “Detalhes do Documento” no Mendeley Desktop e alterando os
metadados por lá. Com o documento selecionado, vá até a área “Details” e
preencha os dados desejados para acertar a referência: no campo “issue” coloque 1
para indicar o número do fascículo. Volte ao MS Word, clique em “Refresh” e veja
que o fascículo foi incluído automaticamente na referência.

162
MS WORD PLUGIN (REFRESH)

REFRESH EM CITAÇÕES

Nas citações, o uso do botão “Refresh” não afeta as edições feitas, seja através do “Edit
Citation”, seja manualmente na própria citação.
No entanto, citações podem sofrer alterações a partir de edições feitas na área de
“Detalhes do Documento” no Mendeley Desktop.

No exemplo abaixo, foi observado hipoteticamente a necessidade de se acrescentar


outro autor. Deve-se ir até a aba “Details” do artigo e digitar o nome a ser incluído no
formato indicado. Depois volte ao MS Word e clicando em “Refresh” a citação será
atualizada automaticamente (e a referência também).

163
MS WORD PLUGIN (EXPORT)

O recurso “Export” tem como objeto salvar uma cópia no modo compatibilidade ou
salvar uma cópia do seu trabalho desvinculado do Mendeley e seu plugin MS Word, ou
seja, as citações e referências bibliográficas geradas permanecem, porém como se
tivessem sido inseridas manualmente. Dessa forma,os botões de ação do MS Word
plugin (Style, Insert Bibliography e Refresh) não terão mais influência sobre as citações
e referências que foram salvas. Mas é possível inserir novas citações e referências
usando “Insert Bibliography” (habilitando o uso dos demais recursos apenas nas
citações e referências novas).
Existem dois modos de exportação:

• Compatible With LibreOffice:


gera cópia do arquivo vinculado
ao Mendeley no modo
compatibilidade com o software
free LibreOffice;
• Without Mendeley Fields: gera
arquivo desvinculado no mesmo
formato em uso.
164
MS WORD PLUGIN (EXPORT)

COMPATIBLE WITH LIBREOFFICE

Esta opção gera uma cópia de seu trabalho compatível com o LibreOffice e
MANTÉM VÍNCULO COM O MENDELEY, ou seja, todas as citações e referências
existentes continuam podendo ser editadas e geradas pelo Ms Word Plugin. Para
isso, basta clicar em “Export as”, escolher a opção”Compatible With LibreOffice e
salvar a cópia. Não nomeie o arquivo, apenas salve onde quiser e clique ok.

165
MS WORD PLUGIN (EXPORT)

WITHOUT MENDELEY FIELDS

Esta opção uma cópia do seu trabalho desvinculado do Mendeley e seu plugin MS
Word, ou seja, as citações e referências bibliográficas geradas permanecem, porém
como se tivessem sido inseridas manualmente, possibilitando edições manuais.
Para isso, basta clicar em “Export as”, escolher a opção “Without Mendeley Fields”
e salvar a cópia.

166
TREINAMENTO

Esperamos que este treinamento tenha sido útil para um melhor entendimento sobre o
que é Mendeley e seus recursos. Deixamos aqui nosso contato para qualquer tipo de
dúvida sobre o Mendeley:

E-mail: gmarco@unicamp.br ou biblib@unicamp.br

Telefones: (19) 3521-6293 ou (19) 3521-6369

Este material também está disponível para dowload em nosso site: acesse em
http://www.ib.unicamp.br/biblioteca/node/82 .

Gustavo Lebre de Marco


Biblioteca IB/Unicamp 167

Potrebbero piacerti anche