Sei sulla pagina 1di 5

UNIVERSIDAD ABIERTA PARA ADULTOS

UAPA
ADMINISTRACION DE EMPRESAS

TEMA:
LA LENGUA COMO BASE DE LA CULTURA

POR:
MIGUEL ANGEL MARTINEZ.

MATRICULA:
2018-01934

ASIGNATURA:
ESPAÑOL

FACILITADOR/A:
LIC. GISELA ALCANTARA

SANTIAGO DE LOS CABALLEROS, REPUBLICA DOMINICANA


24 DE ENERO AÑO 2018.
Estimado participante en esta unidad se trabajará el tema: La lengua como base
de la cultura.

Se recomienda:

Presentación en un organizador gráfico de la información recolectada sobre el


tema tratado.

La lengua como base de la cultura

Zoosemiótica

Comunicación
Animal y La Comunicación
Comunicación Oral y Escrita
Humana

Identificación de los niveles, tipos, variantes y registros lingüísticos.

De acuerdo con el uso de hacemos del lenguaje, oral y escrito, separamos los
siguientes niveles:

• Culto, también conocido como literario, propio de discursos, clases, diccionarios,


obras literarias.
• Estándar, o neutro, propio de medios de comunicación y cierta producción literaria.
• Coloquial, o familiar, propio de conversaciones de amigos, de escritos informales.
• La lengua estándar se caracteriza por un nivel medio entre la máxima formalidad y la
informalidad. Tiene algunos inconvenientes: se pierden matices y diferencias
dialectales o expresivas bien ricas. Pero también tiene importantes ventajas: favorece
la intercomunicación entre los hablantes de una misma lengua, porque el estándar
tiende a unificar soluciones léxicas y sintácticas; se mantiene un alto nivel de
adecuación a la normativa gramatical (se evitan faltas de ortografía, de sintaxis, las
imprecisiones léxicas, etc.), y se utiliza de lengua llana, fácilmente comprensible para
cualquier lector medianamente culto. Por tanto, es una variedad común a todos los
hablantes, que tiene función de asegurar la comprensión entre todos quienes la
hablan, independientemente de su procedencia geográfica, social, o generacional: es
la variedad de todos.
• Llamamos registros a aquellas variantes de la lengua que están determinadas por
usos concretos. Así, el lenguaje técnico, el lenguaje científico, el lenguaje de los
medios de comunicación, etc., son registros. Los principales factores que condicionan
que usemos o no un determinado registro son:
a) El grado de especialización. Como más especializado sea un tema, más necesario
se hará el uso de un determinado registro, el cual dispondrá de un léxico específico.
b) El canal de comunicación. Sea escrito o sea hablado, condicionará el uso de un
registro específico.
c) El grado de formalidad. Afectará a aspectos tan diversos como el uso del léxico, el
tono, el trato, etc.
d) La intencionalidad. Según los propósitos comunicativos escogeremos un u otro
registro.

Lectura y análisis del texto:

La sórdica, de Emilia Pardo Bazán

Las cuatro de la tarde ya y aún no se ha levantado un soplo de brisa. El calor solar, que
agrieta la tierra, derrite y liquida a los negruzcos segadores encorvados sobre el mar de
oro de la mies sazonada. Uno, sobre todo, Selmo, que por primera vez se dedica a tan
ruda faena, siéntese desfallecer: el sudor se enfría en sus sienes y un vértigo paraliza su
corazón.

¡Ay, si no fuese la vergüenza! ¡Qué dirán los compañeros si tira la hoz y se echa al surco!
Ya se han reído de él a carcajadas porque se abalanzó al botijón vacío que los demás
habían apurado...

Maquinalmente, el brazo derecho de Anselmo baja y sube; reluce la hoz, aplomando


mies, descubriendo la tierra negra y requemada, sobre la cual, al desaparecer el trigo
que las amparaba, languidecen y se agostan aprisa las amapolas sangrientas y la
manzanilla de acre perfume. La terca voluntad del secadorcillo mueve el brazo; pero un
sufrimiento cada vez mayor hace doloroso el esfuerzo. Se asfixia; lo que respira es fuego,
lluvia de brasas que le calcina la boca y le retuesta los pulmones. ¿A qué se deja caer?
¿A que rompe a llorar? Tímidamente, a hurtadas, como el que comete un delito, se dirige
al segador más próximo: - ¿No traerán agua? Tú, di, ¿no traerán? - ¡Suerte has tenido,
borrego! Ahí viene justo con ella La Sordica... Anselmo alza la cabeza, y, a lo lejos sobre
un horizonte de un amarillo anaranjado, cegador, ve recortarse la figura airosa de la
mozuela, portadora del odre, cuya sola vista le refrigera el alma. De la fuente de los
Almendrucos es el agua cristalina que La Sordica trae; agua más helada cuanto más
ardorosa es la temperatura; sorbete que la Naturaleza preparó allá en sus misteriosos
laboratorios, para consolar al trabajador en los crueles días caniculares.

Análisis

Emilia Pardo Bazán representa un papel importantísimo en la aceptación del término


“cuento” a causa del gran número y del alto valor artístico de sus producciones en este
género. Es interesante señalar la opinión que del cuento tenía doña Emilia: «El cuento
será, si se quiere, un subgénero, del cual apenas tratan los críticos; pero no todos los
grandes novelistas son capaces de formar con maestría un cuento». El genio de los
cuentistas, en este caso de Pardo Bazán, reside en la habilidad para presentarnos, en
un mínimo espacio, algo que refleje intensamente la condición humana. En el cuento lo
importante, lo esencial, es la intensidad. Hay que captar el momento adecuado de la
existencia. Los cuentos reflejan las escuelas literarias en que nacieron y el tipo cambia
con el tiempo. En la época de nuestra autora, el estilo es denso y compacto; la trama se
adelanta de manera sistemática. Este cuento se caracteriza por sus propósitos morales
y un énfasis de las costumbres populares y la vida cotidiana. Llegados a la época realista-
naturalista, encontramos numerosos cuentistas que influirán en la autora, como
Maupassant o los hermanos Goncourt, pero sus cuentos siempre tendrán su propio sello
de identidad”.

Potrebbero piacerti anche