Sei sulla pagina 1di 10

CONTRATO Nº 001 MPME S.A.C.

13/12/16

MINERA PERU MUNDO EXPORT S.A.C., con R.U.C. Nº 20490141805 y domicilio en la Av. Guardia
Civil Nº 670, Urb. Vista Alegre Nasca, representada por su Gerente Comercial el Sr. Visitación Meza
Cordoba con D.N.I. Nº 17896196, según poder registrado en la Partida Electrónica Nº 11100836
de la Zona Registral Nº X Sede Cusco, Oficina Registral Espinar del Registro de Personas Jurídicas
del Cusco, a la que en adelante se le denominará “EL COMPRADOR” y EL VENDEDOR LA EMPRESA
SERTRANS NICOLE S.A.C., con RUC Nº 20600721292 y domicilio en Av: San Carlos Nº 261 Ica -
Nasca – Nasca, representada por su Gerente General Lily Diana Anyosa Huaman con DNI Nº
40554912, a la que en adelante se le denominara “EL VENDEDOR”. Ambas partes celebran por el
presente documento un contrato de compra –venta de concentrados en los términos condiciones
siguientes.

1.- ANTECEDENTES

EL VENDEDOR es una empresa dedicada a la producción y/o comercialización de toda


Clase de minerales.

EL COMPRADOR es una empresa dedicada a la comercialización de toda clase de


minerales.

2.- DESCRIPCIÓN DE LOS CONCENTRADOS

Concentrados de Cobre con la siguiente calidad:

Elemento Rango
Cu 15 a 25%
Ag 0.5 a 10 Oz/TC
Au 0.20 a 0.90 Oz /TC
As 0.03 a 0.15%
Sb 0.03 a 0.15%
Bi 0.01 a 0.05%
Pb 0.1 a 0.9%
Zn 0.1 a 0.9%
Hg 5 a 20ppm
Si02 5 a 15%
S 10 a 20%
Cd 0.01 a 0.04 %

El material deberá estar libre de elementos nocivos perjudicables para la fundición normar
y los procesos de refinación y deberá estar libre de sustancias y/o elementos
radioactivos.
En caso de cualquier cambio significativo en los ensayos anteriores, el comprador y
vendedor negociarán amigablemente una solución para el lote en cuestión y/o el lote no
entregado de este acuerdo.

El contenido de humedad de estos materiales deberá ser suficiente para evitar que se
vuelva o genere polvo y se ajuste a las normas internacionales.

3. CANTIDAD Y DURACIÓN

EL VENDEDOR pondrá a disposición de EL COMPRADOR Aproximadamente 300 Toneladas


Métricas Húmedas +/- 10% de Concentrados de Cobre entre Setiembre y Diciembre del
2016.

4. ENTREGA

Se efectuará en condiciones DAP Depósitos designados por EL COMPRADOR en forma


mensual y proporcionalmente distribuidas en Setiembre y Diciembre del 2016.

5. PAGOS POR METALES

Cobre: Se pagará el 96% del contenido final, con una deducción mínima de 1.35

Unidades por TMS, al promedio de la más baja de las 4 ( cuatro )


cotizaciones oficial London BMA, tal como se publique en el Metal
Bulletin para el periodo de cotizaciones aplicable.

Plata: Previa deducción de 1.75 gr por TMS, se pagará el 90% del saldo, a la
cotización oficial de London Final, tal como se publique en el Metal
Bulletin para el periodo de cotizaciones aplicable.

Oro: Previa deducción de 1.75 gr por TMS, se pagará el 90% del saldo, a la
cotización de London Final, tal como se publique en el Metal Bulletin para
el periodo de cotizaciones aplicable.

Fracciones en proporción.

6. DEDUCCIONES

Maquila:
US$ 200 por TMS entregada DAP en Depósitos designados por EL COMPRADOR
Av. Guardia Civil Nº 670 Urb. Vista Alegre - Nasca.

Refinación:
Cobre: US$ 0.20/Lb. Por el contenido pagable de Cobre
Plata: US$ 1.5/Oz por onza pagable.
Esta refinación tiene como base un precio de Plata de 20$/Oz, aumentara en US$
0.10 por cada US$ 1 que el precio se encuentre por encima de la base.
Oro: US$ 11/Oz por Onza pagable.

Penalidades:
As+Sb: Flat de US$ 40.00/TMS para contenidos por encima de 0.30% hasta 0.50% y $
10.00 por cada 0.1% que el contenido final excede 0.50% (fracciones en
proporción).
Bi: $3.00/TMS por cada 0.01% que el contenido final excede 0.05% (fracciones en
proporción).
Pb+Zn: $3.00/TMS por cada 1.0% que el contenido final excede 3% (fracciones en
proporción).

Cu: $15.00/TMS por cada 1% que el contenido de esté por debajo del 18.00% (fracciones
en proporción).
Hg: $ 10.00/TMS por cada 30ppm que el contenido final exceda 30ppm (fracciones en
proporción).
H2O: $2.50/TMS por cada 1.0% que el contenido final exceda 10% (fracciones en
proporción).

7. PERIODO DE COTIZACIONES

Se considerará como periodo de cotizaciones para todos los elementos pagables, el


promedio del mes calendario siguiente al mes de entrega del lote (M+1).

A opción de EL VENDEDOR se podrá realizar fijaciones por los contenido finos entregados
en una fecha anterior al inicio del periodo de cotizaciones.

8. PAGOS
Provisional:
Conocidos los ensayes referenciales de la entrega, El COPRADOR efectuará un pago
provisional a EL VENDEDOR, equivalente al 85% (ochenta y cinco por ciento) del valor
estimado del material recibido, a los 4 días hábiles y contra la presentación en las oficinas
de EL COMPRADOR de la Factura comercial por el lote de concentrados entregado.

Final:
Una vez conocidos todos los elementos Finales, Pesos, Leyes y Cotizaciones EL
COMPRADOR realizará el Pago Final a EL VENDEDOR contra la presentación de la nota
contable correspondiente en las oficinas de EL COMPRADOR.

Los pagos serán realizados en Dólares de los Estados Unidos de América.

Ajuste de Valor Provisional


Para toda entrega de concentrados realizada durante el año en curso, cuyos precios finales
no sean conocidos al 31 de Diciembre de dicho año calendario de acuerdo a la cláusula 7.
Periodo de Cotización MINERA PERU MUNDO EXPORT S.A.C. tiene derecho a solicitar y EL
VENDEDOR tiene la obligación de de emitir, Notas de Débito o Crédito, según sea el caso,
para ajustar el valor de los concentrados entregados tomando como base los precios
oficiales del 31 de Diciembre de dicho año calendario, hasta por el 100% del valor
estimado de los concentrados ( menos el valor de la Factura Provisional ).
Si al 31 de Diciembre de cada año, los precios finales son conocidos pero no los demás
elementos que permiten definir el valor final de los concentrados entregados,
MINERA PERU MUNDO EXPORT S.A.C., tiene derecho a solicitar y EL VENDEDOR tiene la
obligación de emitir, Notas de Débito o Crédito, según sea el caso, para ajustar el valor de
los concentrados entregados hasta por el 100% del valor estimado.
Queda claro que para ambos casos descritos anteriormente y dado que no se conocen aún
los elementos finales, es decir pesos, leyes y precios para determinar el valor final y
definitivo de los concentrados entregados, estas valorizaciones y ajustes son provisionales,
quedando pendiente la emisión de los documentos de ajuste final cuando los elementos
sean conocidos.

Las notas de ajuste tendrán fecha 31 de Diciembre y serán entregadas a MINERA PERU
MUNDO EXPORT S.A.C. dentro de los 5 días útiles del mes siguiente.

9. PESAJES, MUESTREO Y DETERMINACION DE HUMEDAD


Las operaciones de pesaje, muestreo y determinación de humedad se llevarán a cabo en
Depósitos designados Por EL COMPRADOR, en concordancia con las prácticas
internacionales.
Al peso total del lote se le descontará una merma de 1.5% ( uno punto cinco por ciento)
por TMS, y se tomará este resultado como peso final.
Silos concentrados presentan diferentes coloraciones y/o grumos o se encontraran
heterogéneos se realizará la preparación y acondicionamiento del mismo, previo a la tomo
de las muestras, el costo de ésta operación será por cuenta de EL VENDEDOR.

EL VENDEDOR puede nominar un supervisor para ser representado en estas operaciones,


se considerará su no presencia como renuncia a este derecho.

El número de muestras a ser tomado por cada lote, será siguiente:

- 4 (cuatro) muestras para EL COMPRADOR


- 2 (dos) muestras para EL VENDEDOR
- 1 (una) muestra para la determinación de ensayes finales.

Todas las muestras deberán ser correctamente selladas y firmadas por los representantes
presentes en estas operaciones.

10. ENSAYES
Los ensayes Finales, que tendrán validez para ambas partes, serán los realizados por un
Laboratorio Independiente de reconocido prestigio internacional.

Alfred H. Knight del Perú S.R.L.


Dirección: Guillermo Dansey 1890. Cercado de Lima, Perú.

Los gastos de estos ensayes serán compartidos al 50% para Lotes por encima de 20 TMS,
para lotes menores el costo de ensayes será por cuenta de EL VENDEDOR.

EL VENDEDOR da instrucción irrevocable a EL COMPRADOR para que cancele por cuenta


de este, los gastos de ensayes que le corresponde asumir en aplicación del presente
contrato al laboratorio que efectuará los servicios, autoriza así a EL COMPRADOR a debitar
los montos que correspondan, de los pagos a realizar a EL VENDEDOR por la venta de los
concentrados.

11. CESION DE POSICION CONTRACTUAL


Cualquiera de las partes, mediante notificaciones escrita a la otra parte, podrá ceder este
acuerdo y los derechos y obligaciones contraídas con la otra parte, total y parcialmente a
una empresa afiliada de la parte que solicite la cesión; garantizando sin embargo, que la
parte que está efectuando la cesión, mantenga conjuntamente y de buena fe con el
cedido el deber de un pronto y correcto cumplimiento de todas las obligaciones de EL
COMPRADOR y EL VENDEDOR, descritas en el presente contrato.
Ninguna de las partes podrá ceder total o parcialmente este contrato a una compañía
afiliada sin contar con el consentimiento previo de la otra parte.

12. IMPUESTOS Y REGULACIONES


Dado que los concentrados, materia de este contrato son vendidos con entrega en
Depósitos en Perú, EL VENDEDOR deberá incluir en su factura a EL COMPRADOR el
impuesto general a las ventas el cual EL COMPRADOR estará obligado a pagar junto con
los pagos propios de la venta y acordados en la cláusula 8.

13. AGENTE RETENEDOR


En caso EL COMPRADOR esté obligado a retener o detraer alguna suma con relación al
documento contable presentado por EL VENDEDOR, de acuerdo a la normatividad
peruana vigente, cualquier pago o transferencia a ser realizada por EL COMPRADOR por
alguno de de estos conceptos estará sujeta a tal retención o detracción. Los montos de
retención o detracción serán deducidos del pago o pagos que EL COMPRADOR efectúe a
favor de EL VENDEDOR. EL tipo de cambio usado seguirá la normatividad peruana vigente,
y serán definitivos y vinculantes entre EL VENDEDOR y EL COMPRADOR.

14. FUERZA MAYOR Y CASO FORTUITO


Se entiende por Caso Fortuito, todo acontecimiento producto de la naturaleza y por
Fuerza Mayor, toda situación producto de un acto del hombre, tipo legislativo, de
gobierno, de autoridad mayor, o de paralización de labores o huelga, ambos cuya
remoción o control depende de la voluntad o diligencia de las partes. La lista
anteriormente referida tiene carácter enunciativa, no es limitativa.

En el caso que se produzca cualquier Caso Fortuito o de Fuerza Mayor, fuera del control
de las partes, su inicio y término deberá ponerse en conocimiento por la parte afectada
dentro de las 48 horas de ocurrido uno u otro, a la parte no afectada, en forma escrita,
debiendo describir claramente la ocurrencia del Caso Fortuito o la Fuerza Mayor y
esgrimiendo tal ocurrencia como causal de la suspensión o reducción del cumplimiento de
la obligación correspondiente.
Si este periodo se extiende por más de sesenta días, la parte que ha esgrimido la
ocurrencia del Caso Fortuito o Fuerza Mayor, tendrá la opción de reducir el volumen
pactado en este contrato parcial o totalmente equivalente al volumen afectado por
suspensión, o de lo contrario exigir la entrega del volumen total del material pactado una
vez finalizada la misma, extendiendo ambas partes el contrato por un period igual al de la
suspensión de entregas.
15. SUSPENSION DE COTIZACIONES
EL precio del metal y cotización de moneda especificada en el presente contrato, son las
cotizaciones generales utilizadas para el precio del contenido de metal en los
concentrados.

En el caso que una de estas cotizaciones de precios dejara de existir o cesara de


publicarse, o deje de ser reconocida como la base para los contratos de concentrados, con
el requerimiento de cualquiera de las partes. EL COMPRADOR y EL VENDEDOR se reunirán
para acordar una nueva base de precios y la fecha para ejecutar dicha base. El objetivo
básico será asegurar a continuidad de un precio justo.

16. INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO


En caso de que cualquiera de las partes ( la parte que incumple):

(I) Incumpliera en el pago o en el cumplimiento de cualesquier obligaciones asumidas


ante la otra parte en virtud de este contrato o de cualquier otro contrato celebrado
entre las partes.
(II) Presentara una declaración judicial de quiebra o de otro modo iniciara o autorizara el
inicio de un proceso de quiebra en virtud de cualquier ley concursal o ley similar para
la protección de los acreedores o hubiera presentado dicha declaración judicial de
quiebra o se hubiera iniciado un proceso de quiebra en su contra o en contra de sus
activos.
(III) De otro modo quebrara o se volviera insolvente, sea cual fuere la evidencia del caso.
(IV) O en caso de que produjera un cambio adverso en la situación financiera de cualquiera
de las partes debidamente acreditada.
Entonces, de presentarse alguno de esos casos, la otra parte ( la parte que cumple)
tendrá el derecho de liquidar y resolver, en forma inmediata y en cualquier
oportunidad posterior, cualquiera o todos los contratos que en esa fecha estuvieran
pendientes entre las partes.
Luego de tal liquidación o resolución, todos los montos que se adeuden en virtud de
cualquiera de los contratos pendientes se convertirán inmediatamente en adeudados
y pagaderos en dólares americanos sin compensación, por la parte que incumple,
incluyendo cualesquier costos y gastos, legales o de otro tipo.

17. LIQUIDACIÓN
Sin perjuicio de otros derechos que puedan estas disponibles para la parte en
liquidaciones (como se define más adelante), en el caso de que una de las partes bajo el
presente contrato ( la parte incumplidora) sea objeto de quiebra, insolvencia u otros
procedimientos similares o deje de pagar sus deudas en general a su vencimiento, la otra
parte (la parte en liquidación) tendrá el derecho, ejercible a su sola discreción y en
cualquier momento, a liquidar éste, cualquier o todos los demás contratos, entre las
partes ( donde la parte en liquidación podría ser el comprador el vendedor), al declarar
que cualquier o todos los contratos como terminados (después de lo cual pasarán a ser
automáticamente rescindidos, a excepción de la obligación de realizar el pago), calculando
la diferencia, si la hay, entre el precio especificado en el mismo y el precio del mercado
para el commodity en cuestión ( según lo determinado por la parte en liquidación de una
manera comercialmente razonable en un tiempo o momento razonablemente
determinado por la parte en liquidación), y agregando o neteando tales daños comerciales
a un solo pago que estará vencido y será pagadero al momento de la demanda.

18. CONVENIO ARBITRAL


Cualquier litigio, controversia, disputa o reclamación proveniente de o que surgiera con
relación a la interpretación y/o ejecución de los términos del presente contrato así como
cualquier
caso de incumplimiento en los pagos a que se refiere la “CLAUSUA 7: PAGOS”, que no
pueda ser resuelto en forma amigable entre las partes, será resuelto mediante arbitraje de
derecho.
Los árbitros serán tres, de los cuales cada una de las partes designará uno y los dos
árbitros así designados nombrarán al tercero quien presidirá el Tribunal Arbitral. Si una
parte no nombra al árbitro que le corresponde dentro de los 15 (quince) días calendario
de recibido el requerimiento escrito de las parte que solicita el arbitraje o si dentro de un
plazo igual de 15 (quince) días calendarios contados a partir del nombramiento del
segundo árbitro los dos árbitros no designan al tercer árbitro, la designación de cualquiera
de dichos árbitros será hecha, a petición de cualquiera de las partes, por el Instituto
Nacional DE Derecho de Minería y Petróleo.

En caso que por cualquier circunstancia deba designarse un árbitro sustituto, este será
designado Siguiendo el mismo procedimiento señalado precedentemente para la
designación del sustituye.
El arbitraje se llevará a cabo en la Ciudad de Lima y será resuelto conforme a las normas
sustantivas del Derecho Peruano.
En todo lo no previsto en la presente cláusula se aplicarán las normas de la Ley Nº 2657,
Ley General de Arbitraje.
El Tribunal Arbitral indicará con todo detalle en su fallo lo hechos probados y las razones
de su decisión. Los costos del arbitraje serán sufragados por la parte no favorecida con el
laudo arbitral.

Para el improbable caso de ser necesario la ejecución forzada del laudo arbitral, será
competente, a elección de la parte favorecida con el laudo, el juez del lugar de domicilio
de la parte perdedora o el juez del lugar donde ésta tenga bienes o que la parte favorecida
estime que podrá ejecutar adecuadamente el laudo; renunciando expresamente al fuero
de su domicilios.
Por cualquier litigio, controversia, disputa o reclamación sobre el incumplimiento en los
pagos por parte de El Comprador a que se refiere la “CLAUSUA 7: PAGOS”, del presente
contrato, las partes
Se someten expresamente a los jueces y tribunales del Distrito Judicial del Cercado de la
ciudad de Lima.
19. TITULO O RIESGO
El título pasará de EL VENDEDOR a EL COMPRADOR una vez recibida la factura comercial.

El riesgo pasará de EL VENDEDOR a EL COMPRADOR contra la entrega DAP en el depósito


designado por EL COMPRADOR, es decir una vez que los camiones pasen la balanza del
depósito.

20. SEGURO
El seguro hasta el depósito designado por EL COMPRADOR, deberá ser cubierto por EL
VENDEDOR.

21. JURISDICCIÓN Y LE APLICABLE


Para efectos del presente contrato, ambas partes se someten a la jurisdicción de la
provincia de Lima y la ley aplicable es la Ley Peruana.

22. CAMBIO DE SITUACIÓN


En caso de que ocurriese un cambio real o posible en la organización, el control o la
administración de EL COMPRADOR, incluyendo, sin limitaciones alguna, un cambio en la
participación mayoritaria o una privatización o un proceso equivalente de EL
COMPRADOR, siempre con sujeción a la cláusula Nº 11 del presente, este contrato no se
cambiará se modificará de modo alguno y continuará en plena vigencia y efecto.

23. PÉRDIDAS INDIRECTAS


Ni EL VENDEDOR ni EL COMPRADOR serán responsables, en forma contractual,
extracontractual o de otro modo, por los daños o pérdidas indirectas, emergentes o
especiales de cualquier naturaleza, sea cual fuere su causa.

24. DEFINICIONES
Los siguientes términos tendrán los siguientes significativos cuando se usen en el presente
contrato.

a) Tonelada métrica húmeda o TMH significa 2,204.62 libras, estado natural.


b) Tonelada métrica seca o TMS significa 2,204.62 libras, estado seco.
c) Dólares y Céntimos señalan la moneda de los Estados Unidos de América.
d) Una onza troy equivale a 31.1035 gramos.
e) Un gramo equivales a 1/1000 de un kilogramo.
f) PPM significa parte por millón o 1 gramo por tonelada métrica.
g) Un mes calendario se refiere a un mencionado el calendario gregoriano.
h) Un día hábil se refiere a cualquier día calendario Lunes a Viernes, inclusive, el cual no es
un día feriado legal conocido.
i) Metal Bulletin se refiere a la publicación reconocida como “METAL BULLETIN” el cual es
publicado una vez a la semana en Londres por Metal Bulletin Journal, Ltd.
j) Horario normal de oficina significa de Lunes a Viernes DE 8.00 A 17:00 hrs.
k) El término “unidad” significa 1% (uno por ciento) de una tonelada métrica seca.
25. GARANTIAS
EL VENDEDOR garantiza que tiene título de los bienes y sobre el material comercializar, y
que el material cumple con las descripciones descritas anteriormente y que se encuentra
dentro de los límites establecidos.

26. RENUNCIA
Ninguna de las partes se considerará que ha renunciado a ningún derecho o privilegio en
virtud de este acuerdo a menos que dicha renuncia sea por escrito y debidamente
firmada. L falta o retraso en el ejercicio de cualquier derecho no se considerará como una
renuncia a los mismos por cualquiera de las partes. El no ejercicio o el ejercicio parcial de
cualquier derecho, poder o privilegio no impedirán cualquier ejercicio futuro de los
mismos, o de cualquier otro derecho, poder o privilegio.

27. CONFIDENCIALIDAD
La existencia y términos de este contrato se mantendrán como confidenciales por las
partes, salvo que esta revelación se haga a bancos de las partes intervinientes, contadores,
auditores, asesores legales u otros asesores profesionales, o según requerimiento por la
ley, un tribunal competente, o un liquidador, o administrador de una de las partes, o que
la otra parte haya dado su consentimiento por escrito para la divulgación.

29. DECLARACION DE PROCEDENCIA LEGAL DE LOS CONCENTRADO


EL VENDEDOR declara que los concentrados provienen de denuncios mineros que cuentan
con los permisos administrativos o licencias ambientales exigibles de acuerdo a la
normatividad vigente o que se encuentran realizando el proceso de formalización de sus
actividades mineras de conformidad con las disposiciones indicadas en el Decreto
Legislativo Nº 1105.

EL VENDEDOR firmará una declaración Jurada que se adjunta como Anexo 1 y que forma
Parte integrante del presente contrato, indicando la o las minas de las cuales provienen los
minerales concentrados y la relación o vínculo que tiene con las mismas.

Dando conformidad a su contenido, las partes otorgan y firman el presente Contrato en


dos originales y se obligan a su ejecución desde el 13 de Diciembre del 2016, fecha de su
firma.

EL COMPRADOR: EL VENDEDOR:
MINERA PERU MUNDO EXPORT S.A.C. EMPRESA MINERA SANTA CRUZ
DE PISCOYA

………………………………………………………………. ……………………………………………………
Visitación Meza Cordoba Daniel Praxides Flores Villafuerte
Gerente Comercial Gerente General
ANEXO 1

DECLARACION JURADA DE RESPONSABILIDAD POR LA PROCEDENCIA LEGAL DE LOS MINERALES

LA EMPRESA MINERA SANTA CRUZ S.A. , con RUC Nº 20563963060 y domicilio en Jirón Lima Nº
1125 ( 50 M PSND PARQUE SANTA ROSA F – FLORES C – P – Crema) Apurímac – Abancay RUC Nº
autorizada para comprar y vender minerales y/o concentrados, tal como figura en el Título Nº Y EL
ASIIENTO. Debidamente representada por su Gerente General el Sr. Daniel Praxides Flores
Villafuerte identificado con DNI Nº 31027074, señala lo siguiente:

Que con el objeto de cumplir lo establecido en los artículos cuarto del Decreto Supremo 014-94EM
que aprueba el Texto Único Ordenado de la Ley General de Minería y el artículo sexto de su
reglamento Decreto Supremo 03-94EM, así como lo que se establece en el Decreto Legislativo Nº
1105 y sus modificaciones EMPRESA MINERA SAENTA CRUZ SOCIEDAD ANONIMA, expresa con
carácter de Declaración Jurada, que los minerales objeto de la Compra – Venta realizada por la
empresa MINERA PERU MUNDO EXPORT SOCIEDAD ANONIMA CERRADA bajo el Contrato
Nº MPME S.A.C. 13/12/16, han sido obtenidos y/o procesados de manera legal, que en su origen
provienen del derecho minero ………………………………………………………………….., con
código………………………………………..,ubicado en …………………………………………………………………………………
De contar con los minerales de otros orígenes EMPRESA MINERA SAENTA CRUZ SOCIEDAD
ANONIMA hará llegar comunicación escrita a MINERA PERU MUNDO EXPORT SOCIEDAD
ANONIMA CERRADA, adjuntando los documentos del origen legal de los mismos.

EMPRESA MINERA SANTA CRUS SOCIEDAD ANONIMA, asume totalmente la Responsabilidad


LEGAL y Económica que se puede derivar de cualquier licitud en el Origen, Extracción, Proceso de
Beneficio, Calidad, Cantidad, Comercialización, Transporte y demás, que puedan afectar a los
productos minerales que en virtud de éste Contrato vende a MINERA PERU MUNDO EXPORT
S.A.C., asumiendo a su vez toda Responsabilidad derivada de la contravención de los artículos en
el párrafo anterior.

EMPRESA MINERA SANTA CRUS S.A. , se compromete a mantener a MINERA PERU MUNDO
EXPORT S.A.C., indemne de todo daño o perjuicio, y a reembolsar cualquier gasto en que incurra
con relación a defensa que deba hacer MINERA PERU MUNDO EXPORT S.A.C., por
responsabilidades que a EMPRESA MINERA SANTA CRUS S.A., conforme a éste Anexo, más los
intereses, costas y costos correspondientes asumiendo también las obligaciones de saneamiento
por evicción, vicios ocultos y hecho propio de acuerdo a ley.

EMPRESA MINERA SANTA CRUZ S.A.

……………………………………………………………………………….

Daniel Praxides Flores Villafuerte


Gerente General

Potrebbero piacerti anche