Sei sulla pagina 1di 46

Manual de servicio

Junio 2010

Lavadora Automática Aqua

Ingeniería de Servicio -1-


Índice
Aviso importante de seguridad……………………………………. 3
Introducción…………………………………………………………..4
Nomenclatura…………………………………………………….......5
Especificaciones técnicas…………………………………………..6
Instalación…………………………………………………………….7
Secuencia de operación.…………………………………………...10
Características de control…………………………………………..12
Vista de ubicación de componentes………………………………22
Desensamble de componentes……………………………………26
Descripción de sistema flotador………………………………...….38
Explosionado de partes……………………………………………..44
Números de parte……………………………………………………48
Tarjeta electrónica y puntos de prueba……………………….…..49
Guía de solución de problemas…………………………………....51
Diagrama eléctrico…………………………………………………..57
Garantía………………………………………………………………58

Ingeniería de Servicio -2-


Aviso importante de seguridad

La información en este manual de servicio pretende ser usada por individuos que poseen
conocimientos adecuados y experiencia eléctrica, electrónica y mecánica. Cualquier intento de
reparar un aparato electrodoméstico podría resultar en lesiones personales y daños a las
propiedades. El fabricante o vendedor no pude hacerse responsable por la interpretación de
esta información, tampoco puede asumir ninguna obligación relacionada con su uso.

ADVERTENCIA
Para evitar lesiones personales, desconecte la energía eléctrica antes de dar servicio a este
producto. Si se requiere de energía eléctrica para hacer un diagnóstico o con el propósito de
hacer pruebas, desconecte la energía inmediatamente después de llevar a cabo las revisiones
necesarias.

RECONECTE TODOS LOS DISPOSITIVOS DE ATERRIZADO


Si los cables de conexión a tierra, pijas, cintas, ganchos, tuercas o rondanas usados para
completar una ruta hacia la tierra son removidos para dar servicio, deben ser regresados a su
posición original y deben asegurarse apropiadamente.

Equipo de seguridad para la verificación y reparación de la lavadora.

• Lentes de seguridad.
• Guantes anticorte.
• Zapato de seguridad con casquillo de plástico

Ingeniería de Servicio -3-


Nomenclatura
LMF18589XKPB0

Unidad de medida en
Cantidad de kilogramos
perillas
Lavadora Color gabinete:
Plata
9: Con display Blanco
Infusor Grafito
0: Sin display

L M F 18 5 8 9 X K P B 0

Color de acentos
0: Sin despachador Plata
Mabe 8: Con despachador Blanco
Grafito
Capacidad
Generación
X: Canasta inoxidable
P: Plástica
M: Acero porcelanizado

Números de serie, ejemplo 1005S00001

• Los 2 primeros números corresponden al año.


• Los siguientes 2 números corresponden al mes.
• La letra S corresponde al lugar de fabricación Saltillo.
• Los siguientes 5 números corresponden al consecutivo de fabricación.

La serie se ubica en la parte posterior de la lavadora

Ingeniería de Servicio -4-


Introducción Nivel automático de agua

Únicamente modelos id System.


A continuación se describen las características La lavadora cuenta con un nuevo sistema que
ajusta de manera automática la cantidad de
principales del sistema de lavado
agua dependiendo de la cantidad de ropa que
se encuentre en la canasta. El sistema llena la
Seguro de tapa lavadora a un nivel en el cual el agitador
interactúa con la ropa. A partir de ese nivel, el
La lavadora cuenta con un sistema de seguridad sistema agitará por un breve lapso para verificar
que impide abrir la tapa durante el centrifugado que el nivel de agua es el adecuado. Si no es
hasta que se haya detenido completamente. El así, introducirá más agua y repetirá la misma
seguro de la tapa evita que cualquier persona operación hasta llegar al nivel óptimo.
(incluyendo niños) puedan meter la mano La única excepción es en el programa de
mientras la lavadora está exprimiendo o prendas voluminosas, la lavadora llenara a nivel
MAXIMO y empezará a lavar antes de llegar a
centrifugando.
este nivel con la finalidad de mejorar el
desempeño de lavado en este tipo de ropa.
Este seguro tarda 2 minutos aproximadamente en
desactivarse, después de que el motor se ha des-
energizado. Posteriormente podrá acceder a la Movimiento del infusor
lavadora.
La lavadora cuenta con 2 tipos de movimiento
en el infusor para optimizar el lavado.
Antes de colocar las prendas dentro de la El primero tiene movimientos cortos el cual
lavadora se recomienda revisar que los bolsillos sirve además del lavado para desenredar la
no contengan monedas o algún objeto extraño ropa y el segundo tiene giros más prolongados
que pudiera llegar a afectar el buen el cual le brinda una mejor lavabilidad a las
funcionamiento de la lavadora. prendas.

Ingeniería de Servicio -5-


Especificaciones técnicas
Especificación
Lavadora
Sistema Infusor
Capacidad 18 Kg.
Tensión nominal 127V
Frecuencia nominal 60Hz
Presión estática 0/690 kpa (0/100 psi)
Dimensiones sin empaque
Alto 109,8 cm.
Ancho 67.82 cm.
Fondo 68.42 cm.
Peso aprox. (Kg.) 63,3 Kg.

Motor
Tensión nominal 127V
Frecuencia nominal 60Hz
CP 1/3

Capacitor
Capacitancia 45µF

Tarjeta electrónica
Tensión nominal 110V/220
Frecuencia nominal 50/60Hz

Bomba
Tensión nominal 127V
Frecuencia nominal 60Hz

Válvulas
Tensión nominal 120V
Frecuencia nominal 60Hz

Ingeniería de Servicio -6-


Instalación
Desempaque la lavadora:

Asegúrese de retirar todos los aditamentos del


empaque como de la parte inferior como de la
parte superior.

Mangueras de llenado:

Antes de conectar la lavadora a las tomas de


agua, abra las llaves de alimentación y deje fluir
el agua durante unos minutos (lo suficiente para
limpiar la tubería y asegurarse de que no hay
obstrucciones). Instale las mangueras como se
ilustra en las figuras. Asegúrese de apretar las
conexiones lo suficiente para evitar fugas de
agua.

Agua fría
Manguera de desagüe:

La manguera de desagüe se encuentra en el


interior de la lavadora, para extraerla siga estos
pasos:
La manguera se encuentra en la parte trasera
superior derecha, sujetar la porción de la
manguera (fig. D) firmemente del extremo salido y Agua caliente
jale la parte superior hacia afuera (fig. E) hasta
extraerla en su totalidad (fig. F).

Asegúrese de instalar las mangueras de


llenado que son provistas con la lavadora. Evite
usar mangueras usadas o deterioradas.

Ingeniería de Servicio -7-


En caso de solo contar con una toma de agua Conexión al desagüe:
fría, puede utilizar cualquiera de estas 2
opciones, según le convenga: Introduzca el extremo de la manguera dentro del
• Utilice un adaptador tipo Y conectando así tubo de drenaje y asegúrela usando un cincho
ambas tomas de la lavadora. plástico.
• Si cuenta con dos tomas de agua con la misma
temperatura, conecte las dos mangueras de
manera indistinta a la lavadora. Le
recomendamos que en la selección de
temperatura utilice Tibio, esto reducirá el tiempo
de llenado.

Fria / Fria

Ingeniería de Servicio -8-


Verificación de la instalación

* Verifique la nivelación y verifique que se


encuentre firmemente apoyada sobre sus cuatro
patas.

* Abra las llaves de agua y ponga a funcionar su


lavadora utilizando cualquier programa,
seleccione el nivel medio de agua y presione el
botón inicio/pausa para que efectúe un ciclo
completo.

* Verifique que no existan fugas o ruidos extraños


(el movimiento del agitador es suave y se
escucha diferente a las lavadoras de agitador
tradicionales debido a que cuenta con un nuevo
sistema de lavado).

* Verifique el seguro de la tapa durante el


centrifugado; al hacerlo debe permanecer cerrada
la tapa sin permitir que se abra hasta que la tina
esté totalmente detenida, para evitar accidentes.
El seguro se desactivará aproximadamente dos
minutos después de terminar el centrifugado.

Listo, ha terminado la instalación de la lavadora.

Ingeniería de Servicio -9-


Secuencia de operación
Modelos LMF18589XKGG, LMF18589XKPB y LMF18580XKBB

Secuencia de operación

Para iniciar únicamente coloque el indicador de la perilla 1 en el programa


deseado, seleccione el nivel de agua y temperatura con las perillas 2 y 3, y
presione el botón inicio pausa (botón 7)

2 3
5 4

8 9 7 6

1. Selección de Programas
Gire la perilla para elegir entre los programas disponibles de acuerdo al tipo de ropa a lavar.

2. Nivel de Agua
Existen 4 Niveles de Agua y un Sensor Automático. Seleccione el que necesite o permita al
Sensor Automático hacerlo por usted.

3. Temperaturas
Seleccione entre los 4 niveles de temperatura del agua del lavado, o permita que el Sensor
Automático lo decida de acuerdo al programa seleccionado (posición Sensor Automático). El
enjuague siempre se realizará con agua fría para mayor cuidado de su ropa.

4. Intensidad de lavado
Existen 4 niveles de Intensidad de Lavado y un nivel Automático. Seleccione la intensidad
que su ropa necesite, o permita al Sensor Automático hacerlo por usted.

Ingeniería de Servicio - 10 -
5. Centrifugado
Seleccione entre los 4 niveles de Centrifugado (exprimido) el que más le convenga, o
permita que el Sensor Automático lo haga por usted dependiendo del programa
seleccionado

6. Selección de funciones “toque personal”


Presione repetidamente el botón de Selección para elegir las funciones independientes del
ciclo de lavado o la combinación de funciones que necesite para sólo lavar, sólo enjuagar,
lavar y centrifugar, etc. Las luces se encenderán indicándole las funciones seleccionadas.

7. Inicio / Pausa
Con este botón usted podrá iniciar el funcionamiento de su lavadora o pausarla una vez que
esté en operación. Para reanudar sólo oprima el botón una vez más.

8. Programa inicio
Este botón le permite programar el momento en que usted necesite que su lavadora comience
el ciclo de lavado. Oprima el botón Programar Inicio repetidas veces hasta que la pantalla
muestre el tiempo de retraso en que la lavadora comenzará a operar. La cantidad se muestra
en minutos con intervalos de 30 minutos.
No aplica para modelo LMF18580XKBB

9. Botón de Alarma de fin de ciclo


Le permitirá con sólo presionarlo el activar o desactivar la función de alarma de fin de ciclo
que consta de una señal audible al momento en que su lavadora termina el ciclo de lavado. Al
activarse la alarma se encenderá un led de color rojo en el display de su lavadora.
No aplica para modelo LMF18580XKBB

Ingeniería de Servicio - 11 -
Características de control
PROGRAMAS Muy sucia Blancos De color

Lavado pesado con Este ciclo está Ciclo que realiza un


ropa muy sucia o diseñado para dar un buen lavado con
Tipo de Lavado prendas que lavado intenso a cuidado en las
requieren mayor prendas blancas o de prendas de color o
trabajo para eliminar colores claros que no aquellas que
la suciedad destiñen. destiñen
Automático Automático
Automático
Mínimo Mínimo Mínimo
Niveles de agua Medio Medio Medio
Alto Alto Alto

Máximo Máximo Máximo


Temperaturas
Lavado/Enjuague Caliente/Frío Tibio/Frío Frío/Frío

Mezclilla, uniformes,
chamarras, ropa Playeras, camisas de
deportiva, mochilas Playeras, camisas de algodón y de vestir,
Recomendaciones
de tela, gabardinas, algodón y de vestir, pantalones de
calcetines, manteles pantalones de gabardina,
muy sucios, jergas y gabardina, bermudas bermudas, pijamas y
trapos. y ropa interior. ropa interior.

Ingeniería de Servicio - 12 -
Artículos
PROGRAMAS Rápido Delicada
voluminosos

Ciclo diseñado para


lavar rápido cargas
Tipo de Lavado pequeñas, dando un Ciclo diseñado para
Ciclo diseñado buen lavado y brindar un lavado
especialmente para cuidado a las especial a las
blancos. prendas. prendas delicadas.
Automático Automático

Niveles de agua Mínimo Mínimo


Medio Medio
Alto Alto
Máximo Máximo Máximo
Temperaturas
Lavado/Enjuague Tibio/Frío Tibio/Frío Frío/Frío
Edredones, sábanas,
cubre colchones (el Prendas finas,
tamaño de los tejidos de punto,
Recomendaciones edredones que sedas, lencería,
puede lavar la Ropa poco sucia, pijamas de franela y
lavadora, depende ropa de bebe, ropa que
de la capacidad de la suéteres, ropa con generalmente se
misma). mal olor ropa nueva. lavaría a mano.

Ingeniería de Servicio - 13 -
Selección de programa

La velocidad y el tiempo normal para cada uno de los ciclos están preestablecidos y depende
del ciclo que seleccione. Los ciclos fueron especialmente diseñados en laboratorios de
investigación para brindar el mejor trato y proporcionar el mejor lavado a las prendas.

Carta de tiempos
Intensidad Tiempo de
Lavado de lavado 4° Centrifugado Enjuague Centrifugado Centrifugado 5°
Ciclos
min. Perilla Min. Intermedio min. Final perilla Min.
Manchas
Dificiles
Arco P1 360° Automático 0 14 Automático 0 4
1 ---
GPM P1 88 Extra delicada -2 12 6 rampas (2 de 200, 6 rampas (2 de Ligero -2 2

Drenado

Drenado
Llenado

Llenado
Arco P2 1080° Poco Sucia -1 13 2 de 350, 2 de 550) 200, 2 de 350, Normal -1 3
14 3
GPM P2 44 Normal 0 14 + 2 de 550) + Seco 0 4
Arco P3 360° Muy Sucia 1 15 2 min. cent. 4 min. cent. Extra seco 1 5
2 2
GPM P3 88
Blancas
Arco P1 360° Automático 0 11 Automático 0 4
1 ---
GPM P1 88 Extra delicada -2 9 6 rampas (2 de 200, 6 rampas (2 de Ligero -2 2
Drenado

Drenado
Llenado

Llenado
Arco P2 1080° Poco Sucia -1 10 2 de 350, 2 de 550) 200, 2 de 350, Normal -1 3
11 3
GPM P2 44 Normal 0 11 + 2 de 550) + Seco 0 4
Arco P3 360° Muy Sucia 1 12 2 min. cent. 4 min. cent. Extra seco 1 5
2 2
GPM P3 88
Colores
Arco P1 360° Automático 0 8 Automático 0 4
1 ---
GPM P1 88 Extra delicada -2 6 6 rampas (2 de 200, 6 rampas (2 de Ligero -2 2
Drenado

Drenado
Llenado

Llenado
Arco P2 1080° Poco Sucia -1 7 2 de 350, 2 de 550) 200, 2 de 350, Normal -1 3
8 3
GPM P2 44 Normal 0 8 + 2 de 550) + Seco 0 4
Arco P3 360° Muy Sucia 1 9 2 min. cent. 4 min. cent. Extra seco 1 5
2 2
GPM P3 88
Edredones
Arco P1 360° Automático 0 8 Automático 0 4
1 ---
GPM P1 46 Extra delicada -2 6 6 rampas (2 de 200, 6 rampas (2 de Ligero -2 2
Drenado

Drenado
Llenado

Llenado

Arco P2 2160° Poco Sucia -1 7 2 de 350, 2 de 550) 200, 2 de 350, Normal -1 3


8 3
GPM P2 30 Normal 0 8 + 2 de 550) + Seco 0 4
Arco P3 360° Muy Sucia 1 9 2 min. cent. 4 min. cent. Extra seco 1 5
2 2
GPM P3 30
Delicados
Arco P1 360° Automático 0 3 Automático 0 3
1 ---
GPM P1 88 Extra delicada -2 1 6 rampas (2 de 200, 6 rampas (2 de Ligero -2 1
Drenado

Drenado
Llenado

Llenado

Arco P2 1080° Poco Sucia -1 2 2 de 350, 2 de 550) 200, 2 de 350, Normal -1 2


3 3
GPM P2 44 Normal 0 3 + 2 de 550) + Seco 0 3
Arco P3 360° Muy Sucia 1 4 2 min. cent. 3 min. cent. Extra seco 1 4
2 2
GPM P3 88
Ciclos rápidos
Arco P1 360° Automático 0 4 Automático 0 3
1 ---
GPM P1 88 Extra delicada -2 2 6 rampas (2 de 200, 6 rampas (2 de Ligero -2 1
Drenado

Drenado
Llenado

Llenado

Arco P2 1080° Poco Sucia -1 3 2 de 350, 2 de 550) 200, 2 de 350, Normal -1 2


4 3
GPM P2 44 Normal 0 4 + 2 de 550) + Seco 0 3
Arco P3 360° Muy Sucia 1 5 2 min. cent. 3 min. cent. Extra seco 1 4
2 2
GPM P3 88
Solo centrifuga
Automático 0 4
6 rampas (2 de Ligero -2 2
Drenado

200, 2 de 350, Normal -1 3


2 de 550) + Seco 0 4
4 min. cent. Extra seco 1 5

Ingeniería de Servicio - 14 -
Para el ciclo lavado express no exceder las siguientes cargas para lograr los resultados
deseados

Carga Prenda Cantidad


Camisas 2
Camisetas 2
1 Pantalones 1
Sudaderas 1
Trusas 2
Sábanas
individuales 2

2 Fundas de
almohadas 1
Toallas de baño
medianas 1

El ciclo de centrifugado extra, está diseñado para dar un exprimido mayor a sus prendas,
éste se debe hacer cuando los ciclos automáticos hayan terminado por completo, cuando lo
utilice debe de ser sin agua en el interior de la lavadora, ya que puede desbordarse el agua
de la tina y causar un corto circuito.

Ingeniería de Servicio - 15 -
Selección del nivel de agua

Modo Manual: Gire la perilla para seleccionar el nivel de agua de acuerdo a la cantidad de
ropa a lavar.

Modo Automático: Esta lavadora ofrece su nuevo y único sistema de nivel automático de
agua, el cual le permitirá lavar eficientemente y ahorrar grandes cantidades de agua, al
asignar la cantidad ideal para cada carga de ropa.

LE RECOMENDAMOS QUE SIEMPRE UTILICE EL NIVEL AUTOMÁTICO.

El modo Automatico comenzará a llenar la lavadora hasta llegar a un mínimo nivel de agua,
después iniciará un periodo de agitación donde censará la cantidad de ropa que colocó y
determinará si la cantidad es suficiente o requiere más, si es así, se detendrá y seguirá
llenando. Esta operación se repetirá hasta que la lavadora tenga el agua necesaria para la
cantidad de ropa que se encuentre en la canasta. Si lo desea puede seleccionar el nivel de
agua manualmente de acuerdo con la cantidad de ropa a lavar, ésta deberá moverse
libremente.
PRECAUCIÓN: No llenar manualmente la lavadora, ya que esto puede ocasionar mal
funcionamiento ocasionando daño potencial en las válvulas por trabajo en seco o
sobrellenado. La lavadora tiene un sistema de seguridad que no permite pasar del máximo
nivel de llenado, de modo que cuando se rebasa este nivel, verá agua derramada en el piso,
por lo cual no es recomendable el llenado directo con la manguera a la tina.

Ingeniería de Servicio - 16 -
Selección de la temperatura
Modo Manual: Gire la perilla para seleccionar la temperatura adecuada para el tipo de
prendas que va a lavar.
Modo Automático: La lavadora cuenta con una posición Automático donde la lavadora de
manera automática según el programa seleccionará la temperatura apropiada.

Selección de intensidad de lavado


Para efectuar el lavado adecuado según el grado de suciedad de la ropa, la intensidad de
lavado se refiere al tiempo de agitación que la lavadora dará a sus prendas, la cual puede
aumentar o disminuir en cada programa de lavado.
El sensor automáticamente la intensidad de lavado de acuerdo al programa seleccionado. Si
lo prefiere, puede girar la perilla para seleccionar la intensidad de lavado manualmente.

Ingeniería de Servicio - 17 -
Selección de Opciones
Remojo:
Esta función previa al ciclo normal de lavado proporciona 15 minutos de agitación lenta para
remover manchas difíciles.

MODO MANUAL
El Modo Manual está diseñado para realizar las etapas de lavado independiente y así
aprovechar el agua de lavado o enjuague para lavar otra carga de ropa. Después de haber
seleccionado el ciclo de lavado, presione el botón de toque personal repetidamente hasta que
encienda la luz de la etapa o etapas de lavado deseada y finalmente para iniciar el
funcionamiento presione el botón de Inicio/Pausa.

Solo lava:
Esta función realizará el llenado y posteriormente la agitación de lavado. Al terminar esta
etapa del lavado se encenderá el indicador de Exprimir, sin efectuar el drenado del agua.

Ingeniería de Servicio - 18 -
Solo enjuaga:
Realizará el drenado y centrifugado del agua; mientras el indicador de enjuaga permanecerá
encendido, posteriormente se llenará la tina con agua limpia y realizará la agitación de
enjuague finalizando esta etapa, sin hacer el drenado del agua al final, permaneciendo
encendido el indicador de enjuaga.

Solo centrifuga:
Realizará el drenado del agua y posteriormente el exprimido de la ropa, finalizando así,
permaneciendo encendido el indicador de centrifuga.

Ingeniería de Servicio - 19 -
Solo lava y enjuaga:
Realizará el llenado y posteriormente la agitación del lavado. Al terminar hará el drenado del
agua donde se encenderá el indicador de Exprimir, posteriormente llenará la tina con agua
limpia y la agitación del enjuague finalizando así, sin hacer el drenado del agua al final,
durante este proceso permanecerá encendido el indicador de Enjuague.

Solo lava y centrifuga:


Realizará el llenado y posteriormente la agitación del lavado. Al terminar hará el drenado del
agua y el exprimido de la ropa, terminando así esta función. Permaneciendo encendido el
indicador de Exprimir.

Ingeniería de Servicio - 20 -
Solo enjuaga y centrifuga:
Realizará el drenado del agua, se encenderá el indicador de centrifuga, llenará la tina con
agua limpia y realizará la agitación de enjuague, a continuación se encargará del drenado de
agua y exprimido de la ropa.

Programar inicio
Podrá programar el momento en el que la lavadora iniciará el proceso de lavado, así como
conocer el tiempo que tardará en realizarse el ciclo completo o función seleccionada una vez
que esta haya empezado.

1. Seleccione el ciclo a utilizar, automático o manual.


2. Pulse el botón del display repetidamente hasta alcanzar el tiempo deseado.

nota: Tiempo mínimo: 30 minutos


y máximo de 9 horas 30 minutos
en intervalos de 30 minutos.

3. Presione el botón inicio/pausa para comenzar la cuenta regresiva.


nota: Los intervalos funcionan en forma cíclica. Para regresar a un intervalo
anterior, presione repetidamente el botón del display hasta alcanzar de nuevo el
ciclo deseado.
4. Para pausar la cuenta regresiva presione el botón inicio/pausa (el display
comienza a parpadear) y para continuar, presione nuevamente.
5. Si desea cancelar el inicio programado, gire la perilla de programas.
6. Si requiere aumentar o disminuir el tiempo una vez iniciada la cuenta regresiva,
presione inicio/pausa y pulse el botón del display repetidamente hasta alcanzar
el tiempo deseado.

Ingeniería de Servicio - 21 -
Vista de ubicación de componentes
Sistema electrónico en copete

Protector tarjeta

Válvulas

Arnés
cubierta

Presostato

Selectores

Tarjeta botones

Tarjeta

Ingeniería de Servicio - 22 -
Sistema impulsor

Motor Banda
Termoactuador

Arnés
Principal Bomba Capacitor

Cubierta y sublavadora

Interruptor tapa

Interruptor de
seguridad

Válvulas

Cubierta tina

Canasta

Ingeniería de Servicio - 23 -
Una vez retirado los protectores tarjeta quedan
Desensamble componentes expuesta la tarjeta electrónica.

Copete
Para desensamblar el copete de la lavadora hay
que retirar los 2 tornillos de la parte trasera con
un desarmador de caja de ¼

Cubierta
Para desensamblar la cubierta de la lavadora
hay que retirar los 2 tornillos.

Una vez retirado el copete se tienen expuestos


todos los componentes electrónicos.

Posteriormente se levanta ligeramente la


cubierta de la parte posterior y se desplaza
hacia delante.

Ingeniería de Servicio - 24 -
Para retirar la cubierta por completo del gabinete Posteriormente hay que retirar el tornillo que
hay que desensamblar los siguientes sujeta la propela con un desarmador 7/16
componentes:
Terminal tierra del arnés principal.
Conector tomacorriente.
Manguera presostato y Arnés principal,

Finalmente hay que introducir los dedos a los


costados de la propela para retirarla por
completo de la flecha transmisión

Propela
Para desensamblar la propela hay que retirar la
tapa propela con un desarmador plano en la fisura
que se tiene en un costado.

Ingeniería de Servicio - 25 -
Tierca izquierda Finalmente sale la canasta.
Para retirar la canasta de acero inoxidable hay
que retirar la tuerca izquierda con una llave y un
martillo.

Embrague fijo y cubierta tina


Posteriormente hay que retirar el embrague fijo y
la cubierta tina de los clips que la sujetan de la
tina.

Ingeniería de Servicio - 26 -
Gabinete y sublavadora Gabinete y sublavadora desensamblados.
Para retirar la tina del gabinete hay que retirar los
3 cinchos espada de la parte trasera del gabinete
y que sujetan la manguera de drenado.

Posteriormente hay que retirar la manguera de


drenado por la parte interna del gabinete.

Así como las 4 suspensiones, retirando de cada


varilla la rotula, finalmente la tina sale por
completo del gabinete.

Ingeniería de Servicio - 27 -
Sistema impulsor Así como los 2 tornillos que sujetan el soporte
Para retirar la banda hay que girar la polea orquilla desarmador de caja 3/8
transmisión y levantar la banda.

Se retiran las terminales del termoactuador.


Posteriormente con unas pinzas de candado hay
que retirar el candado de la transmisión así como
su arandela y polea transmisión

Para retirar el termoactuador hay que abrir los 4


clips y el soporte horquilla se retira de la
horquilla cambiador retirando el resorte que los
une con unas pinzas de punta.
Se retira cambiador y resorte.

Ingeniería de Servicio - 28 -
Manguera drenado
Para retirar la manguera hay que usar pinzas Polea ventilador
mecánicas o de presión. Usar llave hexagonal de 1/8

Bomba
Usar desarmador de caja de ¼ para retirar los 3 Motor
tornillos que sujetan la bomba con respecto a la Usar llave o desarmador de ½ para retirar los 2
tina. También retirar cincho oval que sujeta el tornillos que sujetan el motor del soporte
arnés de la bomba. principal.

Capacitor
Para retirarlo hay que usar desarmador de caja de
¼, también usar desamador plano para hacer
palanca y retirar las terminales en el capacitor.

Ingeniería de Servicio - 29 -
Desensamblar conectores de motor y tarjeta Ensamble transmisión
sensor. También retirar cincho espada que sujeta Usar desarmador de 3/8 para retirar los 16
arneses con unas pinzas de punta. Si por alguna tornillos que sujetan en ensamble transmisión
razón se destruye este cincho es de suma con la tina.
importancia colocar uno nuevo, esto evitará en el
futuro que el arnés se mutile.

Tarjeta sensor
Hacer palanca con un desarmador plano en el
soporte de la tarjeta sensor. Es importante que al
ensamblar se vuelva a colocar con el mismo ruteo
el arnés, como se muestra en la fotografía. De
esa manera se evitara que roce con la polea
ventilador. Cada cable debe de pasar por un
extremo del cincho.

Ingeniería de Servicio - 30 -
Sujetar ensamble transmisión y retirar hacia Finalmente queda la tina solo con el tapón caja
arriba; quedaran expuestos los cinchos, para presostato.
retirarlos y dejar solo el ensamble hay que usar
pinzas de punta para zafarlos.

Arnés principal
Junto con la operación anterior y
desensamblando los 3 cinchos que sujetan al Para retirar el tapón hay que usar desarmador
arnés principal así como la manguera presostato plano y hacer palanca en el par de grapas y
quedara libre el arnés principal. finalmente en el tapón.

Ingeniería de Servicio - 31 -
Explosionado de partes (LMF18589XKPB0)

Ingeniería de Servicio - 32 -
Canasta e infusor

Ingeniería de Servicio - 33 -
Tinas y suspensiones

Ingeniería de Servicio - 34 -
Sistema impulsor

Ingeniería de Servicio - 35 -
Guía Numero de parte Descripción Cant.
1 277B1107P002 LOGO MABE 1
2 277B1078P001 LOGO 1
5 141A7903P001 RELEVADOR DE ESFUERZOS 1
6 189D3208P001 CABLE TOMACORRIENTE UL 1
12 323B1472P003 UNIVALVULA 1
18 109B8787P014 ABRAZADERA ENTRADA DE AGUA 2
21 189D4313G025 COPETE Y GRAFICOS ENS(PLATA) 1
24 189D5307G002 ARNES EXTENSION TOMACORRIENTE 1
25 323B1408P001 ABRAZADERA MANGUERA PRESOSTATO 1
26 323B2366P001 MANGUERA DESPACHADOR 1
27 228C2084P006 PRESOSTATO MECANICO AMAZONA 1
28 323B2624G002 DISPLAY ENSAMBLE 1
30 189D5454G002 ARNES GABINETE 1
36 277B1057G004 PERILLA ROTATORIA ENS(BCO) 4
37 323B2566P001 BUJE PERILLA 3
39 277B1055G004 PERILLA CONTROL ENS(BCO) 1
45 233D1084G001 MANGUERA DE LLENADO 2
52 228C2385P001 SOPORTE METALICO DEL CONECTOR 1
63 189D5318P001 PROTECTOR TARJETA 1
66 189D5218P001 BASE PROTECTOR TARJETA 1
69 189D5477G003 TARJETA ELECTRONICA DE CONTROL 1
72 189D5033G002 TARJETA T 1
75 189D3832G011 ARNES CUBIERTA 1
78 189D3652G002 ARNES PRESOSTATO ID 1
81 189D3653G011 ARNES SELECTOR ID 5P LYRA 1
84 228C1256G005 SELECTOR 8 POSICIONES CERRADO 1
87 228C1256G002 SELECTOR DE 5 POSICIONES 4
93 189D2655G011 ENS. GABINETE C/SLOT 1
96 228C1202P001 PATA NIVELADORA AMAZONAS 4
99 228C2107P002N BLOCAPUERTAS C/SLIDER A 90 NVO 1
108 189D2637P001 TAPA MANGUERRA DE SALIDA 1
111 228C2206G001 MANGUERA DE DRENADO 1
113 189D3991P003 DESPACHADOR DETERGENTE LIQUIDO 1
114 189D3891P001F CUBIERTA LYRA 27" FABR 1
115 189D2255G007 ENSAMBLE DESPACHADOR MEX. (EAS 1
116 323B2222P003 SIPHON 1
117 189D3844G002 ENSAMBLE TAPA DE 27" (POST-PIN 1
118 189D3114G011 ENSAMBLE REGADERA-VALVULA PARA 1
173 189D2668P002 TINA 13 KG 1
185 189D3916G011 ENSAMBLE VARILLA 2
188 189D3916G012 ENSAMBLE VARILLA 2
197 228C2372P001 ROTULA 4
200 228C2451P001 SELLO TINA AMAZ 1
203 323B2127P001 ARANDELA FONDO CANASTA 1
206 189D1111G003 ENS. ARO BALANCE 14KG 1
209 189D3561P001 WRAPPER CANASTA 1

Ingeniería de Servicio - 36 -
Guía Numero de parte Descripción Cant.
210 189D3562P002F FONDO PLASTICO 1
212 189D3533P001C FONDO CANASTA FLOTADOR 1
216 189D5444P002F PROPELA FINAL 1
217 228C2443P002 TAPA PROPELA 1
218 228C2160P001 TUERCA TINA 1
221 189D2789P001 CUBIERTA TINA 1
224 228C1177P002 SELLO MECANICO 11 Y 13 KG 1
242 228C2089P001 TAPON CAJA PRESOSTATO TINA 1
245 323B2098P001 SELLO TAPON TINA 1
248 323B2099P001 CLIP TAPON PRESOSTATO 2
254 228C2415P001 EMBRAGUE FIJO 1
303 228C2110P001 SOPORTE TARJETA SENSOR MOTOR 1
304 143B9478P001 CINCHO ESPADA (BOMBA Y ARNE 1
312 228C1259P001 CAPACITOR GLOBE 1
313 143B9612P001 CINCHO PARA ARNES OVAL 1
315 323B1365P001 BOTON DE MONTAJE ARNES MOTOR 1
318 228C2136P001 SELLO BOMBA 1
321 189D4153P002 MOTOR 1/3 127V,60 HZ 1
324 189D2652P001 POLEA TRANSMISION 1
327 228C2115P003 BANDA UNIFICADA 1
330 323B2052P001 ARANDELA DE FRICCION 1
333 323B2000P001 ANILLO DE RETENCION 1
336 189D3593G001 ENS. TX CON SOPORTE 1
339 323B1279P002 OPRESOR POLEA 1
345 323B2167P001 REFUERZO MOTOR AMAZ 2
349 189D3938P001 SOPORTE HORQUILLA 1
350 323B2560P001 RESORTE HORQUILLA 1
352 228C2329P001 TERMO-ACTUADOR 1
354 189D2010P001 CAMBIADOR P/TRANSMISION 1
355 189D3937P001 HORQUILLA CAMBIADOR 1
366 233D1021P001 BOMBA DRENADO 127V-60HZ 1
369 189D2645G008 ENS POLEA MOTOR 1
372 228C2112P001 ESPACIADOR MOTOR 2
378 228C2367P001 RESORTE CAMBIADOR 1
381 323B1390P001 ABRAZADERA BOMBA DOBLE HILO 1
384 228C2076P003 TARJETA SENSOR MOTOR 1
454 323B2186P001 TORNILLO VALVULA AMAZ 2
456 8911238P041 TORNILLO FONDO CANASTA 8
480 323B1193P001 TORNILLO HUB VS CANASTA 8
487 323B2433P001 TORNILLO FONDO CANASTA SS 10
489 323B2148P001 TORNILLO SOPORTE SOLENOIDE 2
492 323B1346P002 TORNILLO C/GROMMET 1
498 323B2094P001 TORNILLO DE SUJECCION MOTOR A 2
499 323B2190P001 TORNILLO SOPORTE PRINCIPAL A 16
500 8911201P341 SCR 8-18 AB IHW 3/8 SN 2
501 323B2092P001 TORNILLO LID LOCK G-4 2
502 323B2145P001 TORNILLO BOMBA DRENADO 3

Ingeniería de Servicio - 37 -
Tarjeta electrónica
Conectores
RL3 RL1 RL2 RL4
J3

J7 J4
J2
J9

J5
J8

J1
J6

J1 Serial o Display
J2 Motor
J3 Presostato
J4 Selectores
J5 Tarjeta sensor
J6 Intensidad de centrifugado
J7 Tarjeta inicio/pausa
J8 Tomacorriente
J9 Válvulas
RL1 Relevador de suavizante
RL2 Relevador de agua fría
RL3 Relevador de agua caliente
RL4 Relevador de bomba

Ingeniería de Servicio - 38 -
Puntos de prueba

Ingeniería de Servicio - 39 -
Guía de solución de problemas
No lava

Verificar correcto ensamble de


conectores y continuidad de los No Conectar bien y en caso de no
arneses que salen de la tarjeta y existir continuidad reparar o
llegan hasta el motor, incluyendo reemplazar arnés.
los de la tarjeta sensor, ¿están
bien?

Verificar voltaje de salida de tarjeta


electrónica, una vez que inicie la etapa No
de lavado verificar en pin 5 de J9 y pin 3 Reemplazar tarjeta
de J2, deberá de tener un voltaje nominal
de 127V. Nota: el voltaje es intermitente
¿esta correcto?


No
Verificar resistencia de tarjeta
sensor. Medir en conector,
deberá de ser 4.5 +/- 0.5 ohms, al Reemplazar tarjeta sensor
invertir las puntas del multimetro
el valor será de 22.5 +/- 1 ohms.
¿Está correcto?


No
Verificar resistencia de motor, el
valor en los cables negro y
amarillo estará entre 4.75 y 5.25 Reemplazar motor
ohms. Este mismo valor deberá
de ser el mismo entre los cables
negro y blanco.

Fin

Ingeniería de Servicio - 40 -
No centrifuga

¿Está bien cerrada la tapa y se No Cerrar bien tapa. En caso de nos


desplaza correctamente el desplazarse correctamente el
deslizador del lid lock hasta deslizador hasta liberar el pistillo
liberar el pistillo? Nota: programar retrabajar de acuerdo a boletín
en etapa de centrifugado PTL09023.


1.- Verificar continuidad en lid lock en terminales
No Si no hay
laterales. 2.- Verificar voltaje nominal de 127V, colocar
punta de multimetro en medio de las 3 terminales y en continuidad o no
cualquiera de las que están en los extremos. Nota: hay voltaje
programar en etapa de centrifugando para los 2 casos. reemplazar lid lock.

Verificar correcto ensamble de


conectores y continuidad de los No
Conectar bien y en caso de no
arneses que salen de la tarjeta y existir continuidad reparar o
llegan hasta el motor, ¿están reemplazar arnés.
bien?

Verificar voltaje de salida de No


tarjeta electrónica en pin 5 de J9
y pin 1 de J2, deberá de tener un Reemplazar tarjeta
voltaje nominal de 127V en la
etapa de centrifugado. ¿Está
correcto?

No
Verificar resistencia de motor, el
valor en los cables negro y
amarillo estará entre 4.75 y 5.25 Reemplazar motor
ohms. Este mismo valor deberá
de ser el mismo entre los cables
negro y blanco.

Fin

Ingeniería de Servicio - 41 -
No drena

Verificar correcto ensamble de


conectores y continuidad de los No Conectar bien y en caso de no
arneses que salen de la tarjeta y existir continuidad reparar o
llegan hasta la bomba, ¿están reemplazar arnés.
bien?

Verificar obstrucción de objetos en


impulsor de bomba o sedimentos No
internos en rotor, para verificar este Reemplazar bomba
ultimo girar impulsor, este deberá
de girar liberar y no sentir
obstrucción interna. ¿Está bien?


No
Verificar voltaje de salida de
tarjeta electrónica, una vez que
inicie la etapa de drenado verificar Reemplazar tarjeta
en pin 7 y 4 de J9, deberá de
tener un voltaje nominal de 127V.
¿Está correcto?

Fin

Ingeniería de Servicio - 42 -
No llena

Verificar que mangueras de Conectar bien y sugerir a cilente


llenado no esten invertidas o solo No
usar conectot tipo “Y” en caso
esté una manguera conectada. de contar con una sola toma.
¿Está bien?

Verificar correcto ensamble de


conectores y continuidad de los No
Conectar bien y en caso de no
arneses que salen de la tarjeta y existir continuidad reparar o
llegan hasta las válvulas, ¿están reemplazar arnés.
bien?

Verificar voltaje de salida de tarjeta No


electrónica, una vez que inicie la etapa
de llenado verificar en pin 7 y 1 de J9
(agua caliente), en pin 7 y 3 de J9 (agua Reemplazar tarjeta
fría) y en pin 7 y 2 de J9 (válvula
suavizante), deberá de tener un voltaje
nominal de 127V. ¿Son correctos?

Verificar resistencia válvulas. El


valor deberá de ser como mínimo No
de 1000 ohms en cada una de las Reemplazar válvulas
válvulas. ¿Son correctos?

Fin

Ingeniería de Servicio - 43 -
Desbalaceada

Verificar correcta nivelación de


lavadora, usar nivel de gota y No Nivelarlas
colocarlo en agitador, retirar tapón
para colocar nivel. ¿Esta
nivelada?


No
Verificar que no exista desgaste
en resortes de la suspensión
(pierda su muelle) o bien estén Reemplazar suspensiones
fundidos cilindro y pistón. ¿Están
en buenas condiciones?


No
Verificar que tuerca izquierda,
tornillos de aro de balance,
fondo plástico, fondo aluminio y Apretarlos
soporte transmisión estén
correctamente apretados. ¿Están
bien?


No
Verificar que aro de balance
tenga agua o no este fracturado,
¿esta bien? Reemplazar aro de balance

Fin

Ingeniería de Servicio - 44 -
Diagrama eléctrico

Ingeniería de Servicio - 45 -
Garantía
Se garantiza las lavadoras automáticas por 1 año a partir de la fecha de compra, contra
cualquier defecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su
fabricación.

La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:


• Si el producto ha sido usado en condiciones distintas de las normales.
• Si no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso proporcionado en idioma
español.
• Si el producto ha sido alterado o reparado por personas y/o talleres de servicio no
autorizados.

Limitaciones de la Garantía. Esta Garantía no será válida:


• Si no presenta la póliza de garantía debidamente sellada, factura, nota, o algún otro
documento que acredite la fecha de compra del producto.
• Si el producto se encuentra fuera del periodo de garantía otorgado por el fabricante.
• Si ha sido utilizado con fines comerciales, de prestación de servicios o cualquier otro
propósito que no sea estrictamente doméstico.
• Daños en pintura y partes de apariencia, cuando el producto esté expuesto a la
intemperie.
• Rotura de piezas por mal manejo.
• Daños causados por fluctuaciones de voltaje provocadas por corto circuito,
sobrecargas accidentales en la línea de alimentación o sobrecargas por causa
de descargas eléctricas.
• Daños por uso de partes que no sean genuinas.
• Daños en el producto causados en su transportación, cuando ésta sea por cuenta del
comprador.
• Se garantiza de por vida la canasta plástica. Se entiende por canasta el recipiente
con perforaciones donde se coloca la ropa para lavarse.
• Se aplican cinco años en la transmisión. No incluye mano de obra.

Ingeniería de Servicio - 46 -

Potrebbero piacerti anche