Sei sulla pagina 1di 48

AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 1

TELEVISORE
A COLORI

Istruzioni per l'uso


Prima di utilizzare l'unità,
leggere attentamente questo manuale
e conservarlo per eventuali consultazioni future.

MENU A SCHERMO
IMMAGINE NELL'IMMAGINE (OPZIONE)
TELETEXT

Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register


AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 2
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 3

Sommario

◆ COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE


■ Illustrazione del televisore (in base al modello)............................................. 5
■ Telecomando a infrarossi .............................................................................. 6
■ Inserimento delle batterie nel telecomando................................................... 8
■ Collegamento a un'antenna o a una rete televisiva via cavo ........................ 8
■ Accensione e spegnimento del televisore ..................................................... 9
■ Impostazione del televisore in modalità standby ........................................... 9
■ Imparare a usare il telecomando ................................................................... 10
■ Funzione Plug & Play .................................................................................... 11
■ Visualizzazione della dimostrazione.............................................................. 12
■ Scelta della lingua ......................................................................................... 12

◆ IMPOSTAZIONE DEI CANALI


■ Memorizzazione automatica dei canali.......................................................... 13
■ Ordina dei canali memorizzati ....................................................................... 14
■ Memorizzazione manuale dei canali ............................................................. 15
■ Esclusione dei canali non desiderati ............................................................. 17
■ Assegnazione dei nomi ai canali ................................................................... 18
■ Sintonia fine per la ricezione dei canali ......................................................... 19

◆ USO DEL TELEVISORE


■ Uso della funzione LNA (Low Noise Amplifier) (in base al modello) ............. 20
■ Modifica dello standard dell'immagine........................................................... 21
■ Personalizzazione delle impostazioni dell’immagine..................................... 22
■ Selezione delle dimensioni dell'immagine ..................................................... 23
■ Selezionare Digital NR .................................................................................. 24
■ Utilizzo della funzione Inclinazione................................................................ 25
■ Impostazione di Pagina blu ........................................................................... 25
■ Fermo immagine corrente ............................................................................. 26
■ Modifica dello standard dell'audio ................................................................. 26
■ Regolazione delle impostazioni dell'audio..................................................... 27
■ Extra Sound Settings (in base al modello) .................................................... 28
■ Selezione della modalità dell'audio (in base al modello) ............................... 29
■ Impostazione di melodia................................................................................ 30
■ Impostazione e visualizzazione dell'ora corrente .......................................... 31

Italiano - 3
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 4

Sommario (continua)

◆ USO DEL TELEVISORE (continua)


■ Impostazione del timer .................................................................................. 32
■ Accensione e spegnimento automatici del televisore.................................... 33
■ Impostazione del livello di volume e del canale desiderati ............................ 34
■ Visualizzazione di una fonte di segnale esterno/Edit Name (in base al modello) 35
■ Visualizzazione dell'immagine nell'immagine (PIP) (in base al modello) ...... 36

◆ USO DELLA FUNZIONE TELETEXT


■ Funzione Teletext .......................................................................................... 39
■ Visualizzazione delle informazioni Teletext ................................................... 39
■ Selezione di una pagina mediante il numero................................................. 40
■ Uso di FLOF per selezionare una pagina...................................................... 41
■ Memorizzazione delle pagine Teletext .......................................................... 41

◆ ALTRE INFORMAZIONI SUI COLLEGANENTI


■ Collegamento a ingressi/uscite esterni (in base al modello) ......................... 42
■ Collegamento all'ingresso RCA (in base al modello) .................................... 43
■ Collegamento all'ingresso S-Video (in base al modello) ............................... 43
■ Visualizzazione di immagini provenienti da fonti esterne .............................. 44

◆ CONSIGLI PER L’USO


■ Smagnetizzazione automatica per rimuovere macchie di colore .................. 45
■ Risoluzione dei problemi:Prima di rivolgersi al personale di assistenza ....... 45

Simboli ☛ ➢
Premere Importante Nota

Italiano - 4
AA68-03660D_Ita 7/25/05 5:05 PM Page 5

Illustrazione del televisore (in base al modello)


➢ In base al modello che si possiede, è possibile che la configurazione
del televisore differisca da quella illustrata nella presente sezione.

Pannello di controllo del televisore

7
1
6

6 5 4 3 2 5

4
7 6 5 4 2 3
1

3 2 6 5 4 1

5 4 3 2
2 3
7 6

1) Accensione/spegnimento 5) Regolazione volume


2) Indicatore di standby 6) Visualizzazione menu
3) Sensore telecomando 7) Selezione fonte d'ingresso
4) Selezione canale

Pannello di collegamento del televisore

Pannello laterale del televisore Retro del televisore

Ingresso S-Video

Ingresso video

Ingresso/
Ingresso audio (R, L) uscita audio/video SCART

Connettore coassiale 75Ω per antenna/rete via cavo

Italiano - 5
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 6

Telecomando a infrarossi

STANDBY TELEVISORE

SELEZIONE DIRETTA CANALI

SELEZIONE CANALE UNA/ PASSARE DA UNO ALL'ALTRO


DUE CIFRE DEGLI ULTIMI DUE CANALI
VISUALIZZATI.

AUMENTO DEL VOLUME CANALE SUCCESSIVO

SILENZIAMENTO
SELEZIONE INGRESSO ESTERNO
TEMPORANEO AUDIO

DIMINUZIONE DEL VOLUME CANALE PRECEDENTE

VISUALIZZAZIONE DELLE
INFORMAZIONI

VISUALIZZAZIONE MENU USCITA DA QUALSIASI


VISUALIZZAZIONE

RISPETTIVAMENTE SPOSTA
SULL'OPZIONE DEL MENU
DESIDERATA/REGOLA
UN'OPZIONE DEL MENU CONFERMA MODIFICA

VISUALIZZAZIONE MENU AUDIO SELEZIONE EFFETTO AUDIO

TURBO SOUND
SELEZIONE TIPO DI IMMAGINE
SELEZIONE DIMENSIONI IMMAGINE S

SELEZIONE MODALITA' AUDIO FERMO IMMAGINE

SPEGNIMENTO AUTOMATICO

➢ Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla troppa luce.

Italiano - 6
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 7

Telecomando a infrarossi (continua)

ARRESTO PAGINA TELETEXT

PAGINA SUCCESSIVA TELETEXT

SELEZIONE MODALITÀ TELETEXT


(LIST (ELENCO)/FLOF)

PAGINA PRECEDENTE TELETEXT


CANALE SUCCESSIVO IMMAGINE
SECONDARIA (PIP)
MOSTRA TELETEXT
VISUALIZZAZIONE TELETEXT/
MIX INFORMAZIONI TELETEXT E
TRASMISSIONE NORMALE

SELEZIONE PROGRAMMA
PER NOME

SELEZIONE POSIZIONE IMMAGINE SELEZIONE DIMENSIONE IMMAGINE


SECONDARIA (PIP) SECONDARIA (PIP)

CANALE PRECEDENTE IMMAGINE


SECONDARIA (PIP)

SELEZIONE ARGOMENTO FASTEXT

SOTTOPAGINA TELETEXT

ACCENSIONE/SPEGNIMENTO PIP MEMORIZZAZIONE TELETEXT

DIMENSIONI TELETEXT

SELEZIONE SORGENTE SCAMBIO IMMAGINE PRINCIPALE E


SECONDARIA (PIP)

Italiano - 7
AA68-03660D_Ita 7/20/05 3:33 PM Page 8

Inserimento delle batterie nel telecomando

È necessario inserire o sostituire le batterie nel telecomando: Il


◆ Quando si acquista il televisore
◆ Se si nota che il telecomando non funziona più
correttamente

1 Rimuovere il coperchio sul retro del telecomando premendo il


simbolo ( ) verso il basso, quindi tirare con decisione per
estrarlo.

2 Inserire due batterie da 1.5V di tipo R03, UM4, “AAA” o


equivalente, rispettando le polarità:
◆ - sulla batteria contro - sul telecomando
◆ + sulla batteria contro + sul telecomando

3 Rimettere il coperchio allineandolo con la base del telecomando e


premerlo in posizione.

Collegamento a un'antenna o a una rete televisiva via cavo


Il

Per vedere correttamente i canali televisivi, l'apparecchio deve


ricevere un segnale da una delle seguenti fonti: La
in
◆ Un'antenna all'esterno
d
◆ Una rete televisiva via cavo
◆ Una rete satellitare

Retro del televisore 1 Nei primi tre casi, collegare il cavo di ingresso dell'antenna o della
rete alla presa coassiale 75 Ω sul retro del televisore.coaxial
socket on the rear of the television.

oppure 2 Se si utilizza un'antenna per interno, può essere necessario


ruotarla durante la sintonizzazione del televisore fino a ottenere
un'immagine nitida e chiara.
Rete televisiva via
cavo Per ulteriori dettagli, vedere:
◆ “Memorizzazione automatica dei canali” a pagina 13.
◆ “Memorizzazione manuale dei canali” a pagina 15.

Italiano - 8
AA68-03660D_Ita 7/21/05 3:01 PM Page 9

Accensione e spegnimento del televisore

Il conduttore isolato di corrente è collegato al retro del televisore.

1 Inserire il conduttore isolato di corrente nell'apposita presa.


➢ La tensione principale è indicata sul retro del televisore e la
frequenza è di 50 o 60 Hz.

2 Premere il tasto “ ” (Si/No) sul pannello anteriore del televisore.


Risultato: L'indicatore di standby sul pannello anteriore del
televisore si accende.

3 Premere il tasto POWER ( ) sul telecomando per accendere il


televisore.
Risultato: Viene selezionato automaticamente l'ultimo
programma che si stava vedendo.
e
➢ appaiono
Se non è stato ancora memorizzato alcun canale, non
immagini nitide. Vedere “Memorizzazione
automatica dei canali” a pagina 13 o “Memorizzazione
manuale dei canali” a pagina 15.

4 Per spegnere il televisore, premere nuovamente il tasto “ ”


(Si/No).

Impostazione del televisore in modalità standby

Il televisore può essere impostato in modalità standby per ridurre:


◆ Il consumo di energia
◆ L'usura del tubo a raggi catodici
La modalità standby può essere utile quando si desidera
interrompere temporaneamente la visualizzazione (ad esempio
durante un pasto).

1 Premere il tasto POWER ( ) sul telecomando.


Risultato: Lo schermo viene spento e si accende la spia rossa
dell'indicatore di standby sul pannello anteriore del
a televisore.

2 Per riaccendere il televisore, è sufficiente premere nuovamente il


tasto POWER ( ).
➢ E'TVinoltre possibile accendere l'apparecchio premendo
( ), P / o i tasti numerici.

☛ Non lasciare il televisore in modalità standby per lunghi


periodi di tempo (ad esempio quando si è in vacanza).
Per spegnere il televisore premere il tasto “ ” (Si/No)
sul pannello anteriore del televisore. La cosa migliore è
scollegare il televisore dalla presa di corrente e
dall'antenna.
Italiano - 9
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 10

Imparare a usare il telecomando

Il telecomando viene usato principalmente per: Q


◆ Cambiare canale e regolare il volume d
◆ Impostare il televisore utilizzando il sistema di menu a im
schermo
La tabella che segue presenta i tasti maggiormente usati e le
relative funzioni.

Tasto Funzione visualizzazione Funzione menu

Usato per visualizzare il -


canale successivo memorizzato.
Usato per visualizzare il -
canale precedente memorizzato.

a Usato per visualizzare i relativi canali.

-/-- Usato per selezionare un canale con un numero superiore al


10. Premendo questo tasto, appare il simbolo “--”.
Immettere il numero a due cifre del canale.

PRE-CH Premere il tasto PRE-CH. Il televisore passa all’ultimo


canale visualizzato.
Per passare velocemente tra due canali distanti,
sintonizzarsi su un canale e utilizzare i tasti numerici per
selezionare il secondo. In seguito utilizzare il tasto Canale
precedente PRE-CH per passare velocemente da un
canale all'altro.

Usato per aumentare il -


volume.
Usato per diminuire il
volume.

MUTE Usato per disattivare temporaneamente l’audio.


➢ Per riattivare l'audio, premere nuovamente questo
tasto oppure i tasti o .

MENU Usato per visualizzare il Usato per tornare al menu


sistema di menu a schermo. precedente o alla
visualizzazione normale.
- Usato per…
◆ Visualizzare un sottomenu
contenente le selezioni per
l'opzione del menu corrente.
◆ Aumentare/diminuire il
valore di un'opzione del
menu.

- Usato per confermare la


scelta.

EXIT - Usato per uscire dal sistema


di menu e tornare direttamente
alla visualizzazione normale.

TV Usato per accendere il


televisore quando si trova
in modalità standby.

Italiano - 10
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 11

Funzione Plug & Play

Quando si accende il televisore per la prima volta, tre impostazioni


di base vengono eseguite automaticamente e in sequenza:
impostazione della lingua, del canale e dell'orologio. Plug & Play

1 Se il televisore è in modalità standby, premere il tasto POWER TV Lingua


( ) sul telecomando. English Srpski
Deutsch Hrvatski
Risultato: Viene visualizzato il messaggio Plug & Play. Français
Nederland
Român™
Magyar
Lampeggia per un po' e poi viene visualizzato Español Polski
Italiano êÛÒÒÍËÈ
automaticamente il menu Lingua. Svenska Å˙΄‡ÒÍË
Português Türkçe
∂ÏÏËÓÈο Norsk
2 Selezionare la lingua appropriata premendo il tasto ▲ o ▼. âe‰tina Dansk
Suomi
Premere il tasto MENU ( ) per immettere la lingua.
Sposta Salta
Risultato: Viene visualizzato il messaggio Controlla ingresso
ant..

➢ Se nel menu Lingua non viene selezionata alcuna Lingua,


dopo circa 30 secondi il menu scompare.
Controlla ingresso ant.

œ √ Sposta Salta
3 Verificare che l'antenna sia collegata al televisore. Premere il tasto
œ o √.
Risultato: viene visualizzato il menu Memorizzazione auto in TV Memorizzazione auto
base alla Nazione selezionata.
Nazione œ Italia √
Ricerca : -/+
4 Selezionare la nazione premendo il tasto œ o √. Per cercare i
canali, selezionare Ricerca premendo il tasto ▲ o ▼ e poi il tasto
œ o √. Premere il tasto MENU ( ) per interrompere la ricerca.
Risultato: Viene visualizzato il menu Ora in base all'Orologio
selezionato.
Sposta œ √ Regola Salta
➢ Vedere “Memorizzazione automatica dei canali” a pagina
13.
TV Ora
5 Premere il tasto œ o √ per spostarsi sull'ora o sui minuti. Orologio -- : --
Impostare l'ora o i minuti premendo il tasto ▲ o ▼. Timer stand-by : Off

➢ Vedere “Impostazione e visualizzazione dell'ora corrente” a


pagina 31.
Timer ON
Timer OFF
-- : -- Off
-- : -- Off
Volume timer accensione : 10
Can timer attiv : 1
6 Alla fine, premere il tasto MENU ( ).
Sposta œ √ Regola Salta
Risultato: Viene visualizzato il messaggio Enjoy your
watching. e successivamente viene attivato il canale
memorizzato.
r Enjoy your watching.
7 Se si desidera reimpostare questa funzione...

1 Premere il tasto MENU ( ). TV Impostazione

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione, e poi il Plug & Play √


Lingua : Italiano
tasto ENTER ( ).
Ora √
Risultato: Viene selezionato Plug & Play. Pagina blu : Off
Melodia : On
e Dimostrazione √
3 Premere nuovamente il tasto ENTER ( ).
Risultato: La funzione inizia con il messaggio Plug & Play. Sposta Conferma Ritorno

Italiano - 11
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 12

Visualizzazione della dimostrazione

Per imparare a usare i vari menu offerti dal televisore, si può S


vedere la dimostrazione. (l
a
d
1 Premere il tasto MENU ( ). m
Risultato: Viene visualizzato il menu principale. v

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione.


Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.

3 Premere il tasto ENTER ( ).

TV Impostazione 4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Dimostrazione.


Plug & Play √
Lingua : Italiano
5 Premere il tasto ENTER ( ).
Ora √ Risultato: Vengono visualizzare in sequenza tutte le opzioni del
Pagina blu : Off menu.


Melodia : On
Dimostrazione √ Per uscire dalla dimostrazione, premere il pulsante EXIT
( ) sul telecomando.
Sposta Conferma Ritorno

Scelta della lingua

Quando si utilizza il televisore per la prima volta, è necessario


selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e delle
TV Impostazione
indicazioni.
Plug & Play √
Lingua œ Italiano √
Ora √ 1 Premere il tasto MENU ( ).
Pagina blu : Off
Melodia : On Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Dimostrazione √
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione.
Sposta Conferma Ritorno
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
TV Lingua 3 Premere il tasto ENTER ( ).
English Srpski
Deutsch Hrvatski
Français
Nederland
Român™
Magyar
4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Lingua.
Español Polski
Italiano êÛÒÒÍËÈ
Svenska Å˙΄‡ÒÍË 5 Premere il tasto ENTER ( ).
Português Türkçe
∂ÏÏËÓÈο Norsk Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
âe‰tina Dansk
Suomi Lingua.
Sposta Salta
6 Selezionare la lingua appropriata premendo il tasto ▲ o ▼.

Italiano - 12
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 13

Memorizzazione automatica dei canali

Si può effettuare una ricerca degli intervalli di frequenze disponibili


(la disponibilità dipende dalla nazione). I numeri assegnati
TV Canale
automaticamente ai programmi possono non corrispondere a quelli
dei programmi reali o desiderati. È comunque possibile ordinare Memorizzazione auto √
manualmente i numeri e cancellare i canali che non si desiderano Memorizzazione manuale √
Agg./Canc. √
vedere. Ordina √
Nome √
† Altro
1 Premere il tasto MENU ( ).
Risultato: Viene visualizzato il menu principale. Sposta Conferma Ritorno

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale.


Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo TV Memorizzazione auto
Canale. Nazione œ Italia √
Ricerca : -/+
3 Premere il tasto ENTER ( ).
Risultato: Viene selezionato Memorizzazione auto.

4 Premere nuovamente il tasto ENTER ( ).


Risultato: Le opzioni disponibili nel gruppo Memorizzazione Sposta œ √ Regola Ritorno
auto vengono visualizzate in base alla Nazione
selezionata.
TV Memorizzazione auto
5 Selezionare la nazione premendo il tasto œ o √. Le nazioni
vengono visualizzate nel seguente ordine: Belgio - Germania - Nazione : Italia
Spagna - Francia - Italia - Olanda - Svezia - Svizzera - Ricerca œ -/+ √
Regno Unito - Altri paesi - Europa Or.

6 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ordina.

7 Premere il tasto œ o √ per iniziare la ricerca.


Sposta œ √ Ricerca Ritorno
Risultato: Viene visualizzata la barra orizzontale e i canali
vengono memorizzati nell'ordine che rispecchia la loro
posizione nell'intervallo di frequenza. La ricerca
termina automaticamente.
➢ Per interrompere la ricerca prima che sia terminata,
premere il tasto MENU ( ).

8 Quando la ricerca e la memorizzazione sono state completate, P 1 C-- -----


viene visualizzato il menu Ordina . 106 MHz 7 %

◆ Per ordinare i canali memorizzati nell'ordine numerico Ritorno


desiderato, andare al punto 6 della procedura “Ordina dei
canali memorizzati” a pagina 14.
◆ Per uscire dalla funzione di memorizzazione dei canali senza TV Ordina
eseguire il ordina, premere ripetutamente il tasto MENU ( ) Da œ P 1 ----- √
finché i menu scompaiono. A : P-- -----
Memorizza : ?
9 Quando i canali sono stati memorizzati, è possibile:
o ◆ Ordinarli nell'ordine desiderato (vedere pagina 14)
◆ Cancellare un canale (vedere pagina 17)
◆ Assegnare un nome ai canali memorizzati (vedere pagina 18) Sposta œ √ Regola Ritorno
◆ Se necessario, eseguire una sintonia fine per la ricezione del
canale (vedere pagina 19)
◆ Attivare la funzione di riduzione dei disturbi (vedere pagina 24)

Italiano - 13
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 14

Ordina dei canali memorizzati

Questa operazione consente di modificare i numeri dei programmi E


dei canali memorizzati. L'operazione può rendersi necessaria dopo ri
TV Canale
aver utilizzato la sintonia automatica. Si possono cancellare i canali
Memorizzazione auto √ che non si desidera tenere. D
Memorizzazione manuale √
Agg./Canc. √
Ordina √
Nome √
1 Premere il tasto MENU ( ).
† Altro Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Sposta Conferma Ritorno 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
TV Ordina

Da œ P 1 ----- √ 3 Premere il tasto ENTER ( ).


A : P-- -----
Memorizza : ? 4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ordina.

5 Premere il tasto ENTER ( ).


Risultato: Vengono visualizzate le funzioni disponibili nel gruppo
Sposta œ √ Regola Ritorno Ordina e viene selezionata Da.

6 Premere il tasto œ o √ per selezionare il numero del canale che si


TV Ordina desidera modificare.
Da : P 1 -----
7 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare A. Premere ripetutamente
A œ P 2 ----- √
Memorizza : ?
il tasto œ o √ per selezionare il numero con cui si desidera
identificare il nuovo canale.

➢ E'direttamente
possibile selezionare il numero del canale premendo
i tasti numerici (0~9).
œ √ Regola
Sposta Ritorno
8 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Memorizza.
Premendo il tasto œ o √ selezionare OK per confermare lo
scambio del numero del canale.
TV Ordina
Risultato: Il canale selezionato viene sostituito con quello
Da : P 2 ----- memorizzato in precedenza con il numero desiderato.
A : P 1 -----
Memorizza œ OK √
9 Per tutti i canali che si desidera spostare nelle posizioni
desiderate, ripetere i passaggi da 6 a 8 dopo aver selezionato Da
premendo il tasto ▲ o ▼.

Sposta œ √ Regola Ritorno

Italiano - 14
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 15

Memorizzazione manuale dei canali

i E’ possibile memorizzare un massimo di 100 canali, compresi quelli


o ricevuti via cavo.
TV Canale
li
Durante la memorizzazione manuale dei canali si può scegliere: Memorizzazione auto
Memorizzazione manuale √
◆ Se memorizzare ogni canale trovato Agg./Canc. √
Ordina √
◆ Il numero di programma con il quale si intende Nome √
identificare ogni canale memorizzato † Altro

Sposta Conferma Ritorno


1 Premere il tasto MENU ( ).

Risultato: Viene visualizzato il menu principale.


TV Memorizzazione manuale
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale. Programma œ P 1 ----- √
Sistema colore : AUTO
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo Sistema audio : DK
Canale. Ricerca : 0MHz
Canale : C--
3 Premere il tasto ENTER ( ). Memorizza : ?
o
4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Memorizzazione Sposta œ √ Regola Ritorno
manuale.
i
5 Premere il tasto ENTER ( ). TV Memorizzazione manuale
Risultato: Le opzioni disponibili nel gruppo Memorizzazione Programma : P 1 -----
manuale vengono visualizzate in base alla Programma Sistema colore œ AUTO √
selezionata. Sistema audio : DK
Ricerca : 0MHz
6 Per assegnare un numero di programma a un canale, premere il Canale : C--
tasto œ o √. Memorizza : ?

7 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Sistema colore. Sposta œ √ Regola Ritorno


Se necessario, indicare lo standard di trasmissione premendo
ripetutamente il tasto œ o √.
TV Memorizzazione manuale
Risultato: Gli standard del colore vengono visualizzati nel
seguente ordine: Programma : P 1 -----
Sistema colore : AUTO
AUTO - PAL - SECAM - NT4.43.
Sistema audio œ DK √
Ricerca : 0MHz
8 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Sistema audio. Canale : C--
Selezionare lo standard dell'audio premendo ripetutamente il tasto Memorizza : ?
œ o √.
Sposta œ √ Regola Ritorno
Risultato: Gli standard dell'audio vengono visualizzati nel
seguente ordine:
BG - DK - I - L.

Italiano - 15
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 16

Memorizzazione manuale dei canali (continua)

È
9 Se si conosce il numero del canale da memorizzare, completare i D
TV Memorizzazione manuale seguenti passaggi. v
Programma : P 1 -----
◆ Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale.
Sistema colore : AUTO T
Sistema audio : DK ◆ Premere il tasto √. c
Ricerca : 0MHz
Canale œ C 1 √ ◆ Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare C (Air channel) o S
Memorizza : ? (Cable channel).
◆ Premere il tasto √.
Regola œ √ Sposta Ritorno
◆ Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il numero desiderato.

TV Memorizzazione manuale
➢ E' possibile selezionare il numero del canale premendo
direttamente i tasti numerici (0~9).
Programma : P 1 -----
Sistema colore : AUTO ➢ Se l'audio non c'è o è eccessivo, riselezionare lo standard
dell'audio.
Sistema audio : DK
Ricerca œ 46MHz√

Canale : C 1 10 Se non si conoscono i numeri dei canali, selezionare Ricerca
Memorizza : ? premendo il tasto ▲ o ▼. Premere il tasto œ o √ per iniziare la
ricerca.
Sposta œ √ Ricerca Ritorno
Risultato: Il sintonizzatore effettua una scansione dell'intervallo
di frequenza finché il primo canale o il canale
selezionato vengono visualizzati sullo schermo.
TV Memorizzazione manuale

Programma : P 1 ----- 11 Per memorizzare il canale e il numero di programma ad esso


Sistema colore : AUTO associato, selezionare Memorizza premendo il tasto ▲ o ▼.
Sistema audio : DK Premere il tasto œ o √ per selezionare OK.
Ricerca : 46MHz
Canale : C 1 12 Ripetere i passaggi da 9 a 11 per ogni canale da memorizzare.
Memorizza œ OK √

Sposta œ √ Regola Ritorno


☛ Modalità canale
◆ P (modalità programma): Una volta completata la
sintonizzazione, alle stazioni presenti nell'area sono stati
assegnati numeri di posizione compresi tra P00 e P99. Si può
selezionare un canale immettendo il numero di posizione in
questa modalità.
◆ C (modalità canale reale): Si può selezionare un canale
immettendo in questa modalità il numero assegnato a
ciascuna stazione trasmittente via antenna.
◆ S (modalità canale via cavo): Si può selezionare un canale
immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascun
canale via cavo.

Italiano - 16
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 17

Esclusione dei canali non desiderati

È possibile escludere alcuni canali dall'operazione di scansione.


Durante la scansione dei canali memorizzati, quelli esclusi non
TV Canale
verranno visualizzati.
Memorizzazione auto √
Memorizzazione manuale √
Tutti i canali non specificamente esclusi dalla scansione verranno al
Agg./Canc. √
contrario visualizzati. Ordina √
Nome √
† Altro
1 Premere il tasto MENU ( ).
Sposta Conferma Ritorno
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale.


TV Agg./Canc.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale. P 1 œ Aggiunto √
P 2 : Aggiunto
P 3 : Aggiunto
3 Premere il tasto ENTER ( ).
P 4 : Aggiunto

4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Agg./Canc..

5 Premere il tasto ENTER ( ). Sposta œ √ Regola Ritorno


Risultato: Vengono visualizzati i canali memorizzati.

6 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il canale da aggiungere o TV Agg./Canc.


da cancellare. Se necessario, selezionare Aggiunto o Elimin œ √
P 1 Elimin
premendo il tasto œ o √. P 2 : Aggiunto
P 3 : Aggiunto
7 Ripetere il passaggio 6 per ogni canale da aggiungere o da P 4 : Aggiunto
cancellare.

Sposta œ √ Regola Ritorno

Italiano - 17
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 18

Assegnazione dei nomi ai canali

I nomi dei canali vengono assegnati automaticamente al S


ricevimento del segnale di broadcasting del canale. ca
TV Canale
Tali nomi possono essere modificati in seguito, consentendone una l'
Memorizzazione auto √ personalizzazione. d
Memorizzazione manuale √ si
Agg./Canc. √
Ordina √
Nome √
1 Premere il tasto MENU ( ).
† Altro Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Sposta Conferma Ritorno 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
TV Nome

P 1 œ ----- √ 3 Premere il tasto ENTER ( ).


P 2 : -----
P 3 : ----- 4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Nome.
P 4 : -----
5 Premere il tasto ENTER ( ).
Risultato: Vengono visualizzati i canali correnti.
Sposta œ √ Regola Ritorno
6 Se necessario, premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il canale al
quale si desidera assegnare un nuovo nome.
TV Nome
7 Premere il tasto œ o √.
P 1 œ A √
P 2 : -----
P 3 : -----
8 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare una lettera (A~Z), un
P 4 : ----- numero (0~9) o un simbolo (-, spazio). Premere il tasto œ o √ per
spostarsi sulla lettera precedente o successiva.

9 Ripetere i passaggi da 6 a 8 per ogni canale al quale si desidera


Regola œ √ Sposta Ritorno assegnare un nuovo nome.

Italiano - 18
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 19

Sintonia fine per la ricezione dei canali

Se la ricezione è chiara, non è necessaria una sintonia fine del In base al modello
canale, poiché questa viene eseguita automaticamente durante
TV Canale
l'operazione di ricerca e memorizzazione. Se invece il segnale è
debole o disturbato, è necessario eseguire manualmente una … Altro
sintonia fine del canale. Sintonia fine √
LNA : Off

1 Premere il tasto MENU ( ).

Risultato: Viene visualizzato il menu principale.


Sposta Conferma Ritorno
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.

3 Premere il tasto ENTER ( ). Sintonia fine P 1


1
Reset
4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Sintonia fine.
Sposta Salva
œ √ Regola Ritorno
5 Premere il tasto ENTER ( ).

6 Per ottenere un'immagine nitida e chiara e una buona qualità


l dell'audio premere il tasto œ o √.
Risultato: Viene visualizzata la barra orizzontale. Spostare il
cursore a sinistra o a destra sulla barra orizzontale
premendo il tasto œ o √.

7 Per memorizzare le impostazioni di sintonizzazione nella memoria


del televisore, premere il tasto ENTER ( ).
Risultato: L'indicatore del canale diventa rosso.

8 Per eliminare l'immagine o l'audio regolati, selezionare Reset.


premendo il tasto ▲ o ▼. Premere il tasto ENTER ( ).
Risultato: L'indicatore del canale torna al colore originale.

Italiano - 19
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:43 AM Page 20

Uso della funzione LNA (Low Noise Amplifier) (in base al modello)

Questa funzione è molto utile nel caso in cui il televisore venga È


utilizzato in un'area con segnale debole: amplifica il segnale, ma p
TV Canale
non i disturbi. La funzione è attiva solo in una situazione di segnale
… Altro debole ed è memorizzata sul canale corrente.
Sintonia fine √
LNA œ On √

1 Premere il tasto MENU ( ).

Risultato: Viene visualizzato il menu principale.


Sposta œ √ Regola Ritorno 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.

3 Premere il tasto ENTER ( ).

4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare LNA.

5 Per attivare questa funzione, selezionare On premendo il tasto œ o


√.

➢ L'impostazione dell'opzione LNA su “On” può peggiorare


la qualità dell'immagine a causa delle condizioni del
canale selezionato. Di conseguenza, impostare l'opzione
LNA su On/Off in maniera selettiva in base alla qualità
dell'immagine visualizzata.

Italiano - 20
AA68-03660D_Ita 2005/06/01 11:03 AM Page 21

Modifica dello standard dell'immagine

È possibile selezionare il tipo di 'immagine che si adatta meglio alle


proprie esigenze di visualizzazione.
TV Immagine
e
Modalità œ Dinamica √
1 Premere il tasto MENU ( ). Formato : 16:9
Digital NR : On
Risultato: Viene visualizzato il menu principale. Inclinazione : 0

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Immagine.


Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo Sposta Conferma Ritorno
Immagine.

3 Premere il tasto ENTER ( ). TV Modalità

Risultato: viene selezionata Modalità. Modalità œ Dinamica √


Contrasto : 90
4 Selezionare il tipo di immagine desiderato premendo Luminosità : 50
ripetutamente il tasto œ œ o √. Nitidezza : 50
Colore : 50
o Risultato: Sono disponibili i seguenti tipi di immagine: † Altro
Dinamica - Standard - Film - Personalizzata
Sposta œ √ Regola Ritorno

➢ Queste opzioni possono essere impostate anche premendo


semplicemente il tasto P.MODE ( : modalità
immagine).

Italiano - 21
AA68-03660D_Ita 2005/06/01 11:03 AM Page 22

Personalizzazione delle impostazioni dell’immagine

Il televisore dispone di numerose impostazioni che consentono di P


controllare la qualità dell'immagine. p
TV Immagine

Modalità œ Dinamica √ d
Formato : 16:9 1 Premere il tasto MENU ( ).
Digital NR : On
Inclinazione : 0 Risultato: Viene visualizzato il menu principale.

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Immagine.

Sposta Conferma Ritorno Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Immagine.

TV Modalità 3 Premere il tasto ENTER ( ).


Modalità œ Standard √ Risultato: Viene selezionata Modalità.
Contrasto : 70
Luminosità : 50 4 Selezionare il tipo di immagine desiderato premendo
Nitidezza : 50 ripetutamente il tasto œ œ o √.
Colore : 50
† Altro
Risultato: Sono disponibili i seguenti tipi di immagine:
Dinamica - Standard - Film - Personalizzata
Sposta œ √ Regola Ritorno
5 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare l'opzione (Contrasto,
TV Modalità
Luminosità, Nitidezza, Colore o Tinta–solo NTSC) da
regolare. Premere il tasto œ o √. Queste opzioni riguardano ogni
Modalità : Standard modalità regolata (Dinamica, Standard, Film, o
Contrasto œ 70 √ Personalizzata).
Luminosità : 50
Nitidezza : 50
Risultato: Viene visualizzata la barra orizzontale. Premere il
Colore : 50
tasto œ o √ fino a raggiungere l’impostazione ottimale.
† Altro
6 Premere il tasto MENU ( ).
Sposta œ √ Regola Ritorno
Risultato: Vengono nuovamente visualizzate le opzioni
disponibili.
Contrasto 70
7 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Toni colore.
Selezionare l'opzione desiderata premendo ripetutamente il tasto
œ o √.

TV Modalità Risultato: Sono disponibili le seguenti tonalità di colore:


… Altro Freddo2 - Freddo1 - Normale - Caldo1 - Caldo2
Toni colore œ Normale √
Reset √ 8 Per tornare alle impostazioni predefinite, selezionare Reset
premendo il tasto ▲ o ▼. Premere il tasto œ o √.
La funzione di reimpostazione è impostata per ogni modalità
(Dinamica , Standard , Film , o Personalizzata).
Sposta œ √ Regola Ritorno Risultato: I valori preimpostati in fabbrica vengono ripristinati.

TV Mode

… Altro ➢ Il televisore dispone di un sistema di “smagnetizzazione


automatica” che si attiva in presenza di interferenze
Toni colore : Normale
Reset √ magnetiche. Per smagnetizzare lo schermo del televisore,
spegnere l'apparecchio premendo il tasto “ ” (Si/No) sul
pannello anteriore. (Consultare il paragrafo
“Smagnetizzazione automatica per rimuovere macchie di
Sposta œ √ Regola Ritorno colore” a pagina 45.)

Italiano - 22
AA68-03660D_Ita 2005/06/01 11:03 AM Page 23

Selezione delle dimensioni dell'immagine

Per selezionare il formato dell'immagine che si adatta meglio alle


proprie esigenze di visualizzazione è sufficiente premere il tasto
TV Immagine
“P.SIZE ( )”. A seconda del modello, per l'immagine sono
disponibili le seguenti dimensioni: Modalità : Dinamica
Formato œ 16:9 √
◆ Normale, Zoom1, Zoom2, 16:9 Digital NR : On
Inclinazione : 0
◆ 16:9, Panoramico, Zoom1, Zoom2, 4:3, Automatico
➢ A questo punto è possibile selezionare le opzioni della
modalità Zoom1 o Zoom2 premendo il tasto ▲ o ▼.
Sposta œ √ Regola Ritorno

1 Premere il tasto MENU ( ).

Risultato: Viene visualizzato il menu principale.

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Immagine.


Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Immagine.

a 3 Premere il tasto ENTER ( ).

4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Formato.

5 Premere il tasto œ o √ per selezionare la dimensione


dell’immagine.

e.

,
ul

Italiano - 23
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 24

Selezionare Digital NR

Se il segnale ricevuto dal televisore è debole, si può attivare questa S


funzione per ridurre eventuali scariche e doppie immagini presenti p
TV Immagine
sullo schermo.
Modalità : Dinamica
Formato : 16:9
Digital NR œ On √ 1 Premere il tasto MENU ( ).
Inclinazione : 0
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Immagine.


Sposta œ √ Regola Ritorno Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Immagine.

3 Premere il tasto ENTER ( ).

4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Digital NR.

5 Per attivare questa funzione, selezionare On premendo il tasto


œ o √.

In
tr
b
Q
n

Italiano - 24
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 25

Utilizzo della funzione Inclinazione

a Se l'immagine che si riceve è leggermente inclinata su un lato, si In base al modello


i può regolare l'impostazione dell'inclinazione.
TV Immagine

Modalità : Dinamica
1 Premere il tasto MENU ( ). Formato : 16:9
Digital NR : On
Risultato: Viene visualizzato il menu principale. Inclinazione œ 0 √

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Immagine.


Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo Sposta œ √ Regola Ritorno
Immagine.

3 Premere il tasto ENTER ( ).

4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Inclinazione.

5 Premere il tasto œ o √ per andare sull'impostazione desiderata.


(Da -7 a +7).

Impostazione di Pagina blu

In caso non venga ricevuto alcun segnale o il segnale ricevuto sia


troppo debole, sul video comparirà automaticamente una pagina
TV Impostazione
blu che sostituirà l’immagine disturbata.
Plug & Play √
Qualora si desideri continuare a vedere l’immagine disturbata, è Lingua : Italiano
necessario disattivare questa funzione. Ora √
Pagina blu œ On √
Melodia : On
Dimostrazione √
1 Premere il tasto MENU ( ).

Risultato: Viene visualizzato il menu principale. Sposta œ √ Regola Ritorno

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione.


Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.

3 Premere il tasto ENTER ( ).

4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Pagina blu.

5 Per attivare questa funzione, selezionare On premendo il tasto


œ o √.

Italiano - 25
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 26

Fermo immagine corrente

Per fermare un'immagine mentre si sta guardando un programma È


televisivo è sufficiente premere il tasto “STILL ( )”. p

➢ Per tornare alla visualizzazione normale, premere


nuovamente questo tasto.

Modifica dello standard dell'audio

È possibile selezionare il tipo di effetto audio speciale da utilizzare


durante la visione di una determinata trasmissione.
TV Suono

Modalità œ Personalizzata √
Equalizzatore √ 1 Premere il tasto MENU ( ).
Volume auto : Off
SRS WOW : Off Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Audio turbo : Off
Stereo simulato : Off 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Suono.

Sposta œ √ Regola Ritorno Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Suono.

3 Premere il tasto ENTER ( ).


Risultato: Viene selezionata Modalità.

4 Selezionare l'effetto audio desiderato premendo il tasto œ o √.


Risultato: Sono disponibili i seguenti effetti audio:
Standard - Musica - Film - Dialoghi -
Personalizzata

➢ Queste opzioni possono essere impostate anche premendo


semplicemente il tasto S.MODE ( : modalità audio).

Italiano - 26
AA68-03660D_Ita 7/22/05 2:45 PM Page 27

Regolazione delle impostazioni dell'audio.

È possibile regolare le impostazioni dell'audio per adattarle alle


proprie preferenze.
TV Suono

Modalità : Personalizzata
1 Premere il tasto MENU ( ). Equalizzatore √
Volume auto : Off
Risultato: Viene visualizzato il menu principale. SRS WOW : Off
Audio turbo : Off
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Suono. Stereo simulato : Off

Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo Sposta Conferma Ritorno
Suono.

3 Premere il tasto ENTER ( ).


TV Equalizzatore
4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Equalizzatore.
D
5 Premere il tasto ENTER ( ).
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo S
Equalizzatore.

➢ E'semplicemente
possibile visualizzare questo gruppo premendo
il tasto S.MENU. Regola œ √ Sposta Ritorno

6 Selezionare l'opzione da regolare premendo il tasto œ o √.


Premere il tasto ▲ o ▼ per andare sull'impostazione desiderata.

➢ Se queste impostazioni vengono modificate, lo standard


audio viene impostato automaticamente su
Personalizzata.

Italiano - 27
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 28

Extra Sound Settings (in base al modello)

◆ Volume auto Il
Ogni stazione ha le proprie condizioni di invio dei segnali, se
TV Suono
quindi non è semplice regolare il livello del volume ogni tr
Modalità : Personalizzata volta che si cambia canale. La funzione permette di su
Equalizzatore √ regolare automaticamente il volume per il canale
Volume auto œ On √
SRS WOW : Off
selezionato diminuendo il livello in uscita del segnale audio
Audio turbo : Off quando è troppo alto ed aumentandolo quando è troppo
Stereo simulato : Off basso.

Sposta œ √ Regola Ritorno ◆ SRS WOW


Enfatizza i medi e i bassi e offre un'esperienza audio
surround simulata.
TV Suono

Modalità : Personalizzata
Equalizzatore √ ◆ Audio turbo
Volume auto : Off Questa funzione accentua istantaneamente sia le bande
SRS WOW œ On √
audio più alte sia quelle più basse (oltre a includere altri
Audio turbo : Off
Stereo simulato : Off effetti). E' possibile ascoltare un audio eccellente e dinamico
quando si guardano video musicali, film, o altro
Sposta œ √ Regola Ritorno semplicemente premendo il tasto TURBO.

◆ Stereo simulato
TV Suono
La funzione converte un segnale audio monofonico in due
Modalità : Personalizzata
Equalizzatore √ canali identici, sinistro e destro. Se la funzione Stereo
Volume auto : Off simulato è impostata su Si o No, le impostazioni vengono
SRS WOW : Off applicate agli effetti audio Standard, Musica, Film e


Audio turbo œ On √ Dialoghi.
Stereo simulato : Off

Sposta œ √ Regola Ritorno

1 Premere il tasto MENU ( ).


TV Suono Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Modalità : Personalizzata
Equalizzatore √ 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Suono.
Volume auto : Off
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
SRS WOW : Off
Audio turbo : Off
Suono.
Stereo simulato œ On √
3 Premere il tasto ENTER ( ).
Sposta œ √ Regola Ritorno
4 Selezionare l'opzione desiderata (Volume auto, SRS WOW,
Audio turbo o Stereo simulato) premendo il tasto ▲ o ▼.

5 Per attivare ogni funzione, selezionare On premendo il tasto


œ o √.

➢ è un marchio di fabbrica di SRS Labs,Inc.


La tecnologia WOW è incorporata sotto licenza di SRS
labs,Inc.

Italiano - 28
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 29

Selezione della modalità dell'audio (in base al modello)

Il tasto “DUAL I-II” visualizza/controlla l'elaborazione e l'uscita del


segnale audio. Al momento dell'accensione, a seconda della
trasmissione corrente la modalità viene impostata automaticamente
su “DUAL-I ” o “STEREO”.

Tipo di trasmissione Indicazione a schermo

Trasmissione regolare
(Audio normale) MONO (Uso normale)

Regolare + MONO ↔ MONO


NICAM NICAM Mono NICAM (Normale)
Stereo
STEREO ↔ MONO
NICAM Stereo NICAM (Normale)

DUAL-I →DUAL-II→ MONO


NICAM Dual-I/II NICAM NICAM (Normale)

Trasmissione regolare
MONO (Uso normale)
(Audio normale)
A2
Stereo Bilingue o Dual-I/II DUAL-I ↔ DUAL-II

STEREO ↔ MONO
Stereo (Mono forzato)

➢ ◆ Se le condizioni di ricezione si deteriorano, l'ascolto


risulterà più nitido se la modalità viene impostata su
MONO.
◆ Se il segnale stereo è debole ed è attivata la conversione
automatica, passare a MONO.
◆ Durante la ricezione di audio mono in modalità AV,
collegarsi al connettore d'ingresso “AUDIO-L” sul
pannello anteriore o laterale. Se l'audio mono esce solo
dall'altoparlante sinistro, premere il tasto DUAL I-II.

Italiano - 29
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 30

Impostazione di melodia

Quando si accende o si spegne il televisore si avverte una melodia. È


l'
TV Impostazione
im
Plug & Play √ 1 Premere il tasto MENU ( ). sp
Lingua : Italiano
Ora √ Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Pagina blu : Off
Melodia œ On √ 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione.
Dimostrazione √
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Sposta œ √ Regola Ritorno
Impostazione.

3 Premere il tasto ENTER ( ).

4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Melodia.

5 Per attivare questa funzione, selezionare On premendo il tasto


œ o √.

Italiano - 30
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 31

Impostazione e visualizzazione dell'ora corrente

È possibile impostare l'orologio del televisore in modo da visualizzare


l'ora corrente quando si preme il tasto “INFO ( )”. È necessario
TV Impostazione
impostare l’ora anche per utilizzare i timer di accensione/
spegnimento automatico. Plug & Play √
Lingua : Italiano

➢ Premendo il tasto “ ” (Si/No) sul pannello anteriore del


televisore, l'impostazione dell'orologio viene azzerata.
Ora
Pagina blu : Off

Melodia : On
Dimostrazione √

1 Premere il tasto MENU ( ). Sposta Conferma Ritorno

Risultato: Viene visualizzato il menu principale.

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione. TV Ora

Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo Orologio -- : --


Timer stand-by : Off
Impostazione.
Timer ON -- : -- Off
Timer OFF -- : -- Off
3 Premere il tasto ENTER ( ). Volume timer accensione : 10
Can timer attiv : 1
4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ora.
Sposta œ √ Regola Ritorno
5 Premere il tasto ENTER ( ).
Risultato: Viene selezionata Orologio.
TV Ora
6 Premere il tasto œ o √ per spostarsi sull'ora o sui minuti. Orologio 13 : 00
Impostare l'ora o i minuti premendo il tasto ▲ o ▼. Timer stand-by : Off
Timer ON -- : -- Off
Timer OFF -- : -- Off
Volume timer accensione : 10
Can timer attiv : 1

Regola œ √ Sposta Ritorno

Italiano - 31
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 32

Impostazione del timer

È possibile impostare lo spegnimento automatico del televisore È


dopo un intervallo di tempo prestabilito. m
TV Impostazione

Plug & Play √


Lingua : Italiano 1 Premere il tasto MENU ( ).
Ora √
Pagina blu : Off Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Melodia : On
Dimostrazione √ 2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione.

Sposta Conferma Ritorno


Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.

3 Premere il tasto ENTER ( ).


TV Ora

Orologio 13 : 00 4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ora.


Timer stand-by œ 30 min √
Timer ON -- : -- Off 5 Premere il tasto ENTER ( ).
Timer OFF -- : -- Off
Volume timer accensione : 10 Risultato: Viene selezionata Orologio.
Can timer attiv : 1
6 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Timer stand-by.
Sposta œ √ Regola Ritorno
7 Selezionare l’intervallo di tempo predefinito (Off, 30 min,
60 min, 90 min, 120 min, 150 min, 180 min) per il periodo di
accensione premendo il tasto œ o √.

➢ Premendo il tasto SLEEP ( ) è possibile impostare un


periodo di tempo compreso tra 30 e 180 minuti, scaduto
il quale il televisore passa automaticamente nella
modalità standby.

Italiano - 32
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 33

Accensione e spegnimento automatici del televisore

È possibile impostare i timer di accensione e spegnimento (Si/No) in


modo che il televisore:
TV Impostazione
◆ Si accenda automaticamente e si sintonizzi sul canale
Plug & Play √
desiderato all'ora selezionata Lingua : Italiano
Ora √
◆ Si spenga automaticamente all'ora selezionata Pagina blu : Off
Melodia : On
➢ Il primo passaggio consiste nell'impostare l'orologio del Dimostrazione √
televisore (Vedere “Impostazione e visualizzazione
dell'ora corrente” a pagina 31.). Se l'orologio non è stato Sposta Conferma Ritorno
ancora impostato, viene visualizzato il messaggio
Impostare prima l'orologio.
TV Ora

Orologio 13 : 00
1 Premere il tasto MENU ( ). Timer stand-by : 30 min
Timer ON 06 : 30 On
Risultato: Viene visualizzato il menu principale. Timer OFF -- : -- Off
Volume timer accensione : 10
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione. Can timer attiv : 1
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Regola œ √ Sposta Ritorno
Impostazione.

3 Premere il tasto ENTER ( ).


TV Ora
4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ora. Orologio 13 : 00
Timer stand-by : 30 min
5 Premere il tasto ENTER ( ). Timer ON 06 : 30 On
Timer OFF 23 : 30 On
Risultato: Viene selezionata Orologio.
Volume timer accensione : 10
Can timer attiv : 1
6 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Timer ON. Impostare l'ora
in cui si desidera che il televisore si accenda automaticamente. Regola œ √ Sposta Ritorno
◆ Premere il tasto œ o √ per spostarsi sull'ora o sui minuti.
Impostare l'ora o i minuti premendo il tasto ▲ o ▼.
◆ Premere il tasto œ o √ per spostarsi su Off, premere il tasto
▲ o ▼ per selezionare On.

7 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Timer OFF. Allo stesso


modo, impostare l'ora in cui si desidera che il televisore si spenga
automaticamente.

➢ Power Off non presente


Impostando il timer su “On”, il televisore si spegne se non
vengono eseguiti dei controlli nelle tre ore successive
all’accensione del televisore con il timer.
Questa funzione è disponibile solo se il timer è impostato
su “On” e serve per prevenire danni dovuti alla
dispersione o il sovrariscaldamento provocato dal
televisore lasciato acceso per lungo tempo quando il
timer è su “On” (ad esempio quando si è in vacanza).

Italiano - 33
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 34

Impostazione del livello di volume e del canale desiderati

È possibile impostare il volume e il canale su cui si desidera U


sintonizzarsi quando l'apparecchio si accende automaticamente c
TV Impostazione
attraverso il timer. T
Plug & Play √
Lingua : Italiano
Ora √ 1 Premere il tasto MENU ( ).
Pagina blu : Off
Melodia : On Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Dimostrazione √
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione.
Sposta Conferma Ritorno
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
TV Ora
3 Premere il tasto ENTER ( ).
Orologio 13 : 00
Timer stand-by : 30 min 4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ora.
Timer ON 06 : 30 On
Timer OFF 23 : 30 On 5 Premere il tasto ENTER ( ).
Volume timer accensione œ 10 √
Can timer attiv : 1 Risultato: Viene selezionata Orologio.

Sposta œ √ Regola Ritorno 6 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Volume timer


accensione.

7 Premere il tasto œ o √ per regolare il livello del volume.

8 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Can timer attiv.

9 Premere il tasto œ o √ per selezionare il canale.

Italiano - 34
AA68-03660D_Ita 7/22/05 2:45 PM Page 35

Visualizzazione di una fonte di segnale esterno/Edit Name (in base al modello)

Use the remote control to switch between viewing signal from


connected equipment, such as VCR, DVD, Set-Top-boxes and the
TV Inserisci
TV source (broadcast or cable).
Elenco sorgenti: TV √
Modifica Nome √
1 Premere il tasto MENU ( ).

Risultato: Viene visualizzato il menu principale.

2 Premere il tasto ENTER ( ) per selezionare Inserisci.


Sposta Conferma Ritorno
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Inserisci.
TV Elenco sorgenti

3 Premere nuovamente il tasto ENTER ( ) per selezionare TV


EXT1 : ------
Elenco sorgenti.
EXT2 : ------
Risultato: vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo AV/S-Video : ------
Elenco sorgenti.

4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare la fonte del segnale, quindi


Sposta Conferma Ritorno
premere il tasto ENTER ( ).
➢ Quando l’apparecchiatura viene collegata al televisore, è
possibile scegliere tra i seguenti tipi di prese jack: EXT1 o
TV Inserisci

EXT2 sul pannello posteriore del televisore e AV/S-Video Elenco sorgenti: TV √


sul pannello laterale del televisore. Modifica Nome √

➢ È anche possibile impostare queste opzioni semplicemente


premendo il tasto SOURCE ( ). Se si cambia la fonte
esterna mentre è visualizzata, la commutazione delle
immagini può richiedere un breve periodo di tempo.
Sposta Conferma Ritorno

TV Modifica Nome
Modifica Nome
EXT1 œ ------ √
EXT2 : ------
1 Premere il tasto MENU ( ). AV : ------
S-Video : ------
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.

2 Premere il tasto ENTER ( ) per selezionare Inserisci.


Sposta œ √ Regola Ritorno
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Inserisci.
TV Modifica Nome
3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Modifica Nome. EXT1 œ DVD √
Premere il tasto ENTER ( ). EXT2 : ------
AV : ------
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo S-Video : ------
Modifica Nome.

4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il dispositivo esterno:


EXT1 - EXT2 - AV/S-Video Sposta œ √ Regola Ritorno

5 Selezionare il nome premendo il tasto œ o √.

6 Impostare le altre fonti del segnale (EXT1, EXT2, AV, S-Video)


utilizzando la stessa procedura illustrata sopra.

Italiano - 35
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 36

Visualizzazione dell'immagine nell'immagine (PIP) (in base al modello)

È possibile visualizzare un'immagine secondaria all'interno


dell'immagine principale del programma TV o dei dispositivi A/V
TV Immagine
esterni, ad esempio videoregistratore o DVD. In questo modo è
Modalità : Dinamica possibile vedere un programma televisivo o monitorare l'ingresso
Formato : 16:9 video proveniente da qualunque dispositivo collegato, mentre si sta
Digital NR : On
Inclinazione : 0
guardando la televisione o un altro ingresso video.
PIP √

1 Premere il tasto MENU ( ).


Sposta Conferma Ritorno
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.

2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Immagine.


TV PIP
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
PIP œ Off √ Immagine.

3 Premere il tasto ENTER ( ).

4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare PIP. Premere il tasto


ENTER ( ).
Sposta œ √ Regola Ritorno
5 Premere il tasto œ o √ per selezionare On.
Risultato: Le opzioni disponibili nel gruppo PIP vengono
TV PIP visualizzate.
PIP
Sorgente
: On
œ TV √
➢ È anche possibile attivare la funzione PIP semplicemente
premendo il tasto PIP. Per disattivarla, premerlo una
Scambia √ seconda volta.
Formato : Large
Posizione : 6 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Sorgente.
Programma : P 1

Sposta œ √ Regola Ritorno


7 Premere il tasto œ o √ per selezionare una fonte di immagine
secondaria.
Risultato: le fonti vengono visualizzate nel seguente ordine:
TV PIP TV - EXT1 - EXT2 - AV/S-Video
PIP
Sorgente
: On
: TV
➢ L’immagine PIP può essere visualizzata solo quando nella
finestra PIP viene selezionata una fonte diversa da quella
Scambia √ dell’immagine principale.
Formato : Large
Posizione :
8 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Scambia.
Programma : P 2

Sposta Conferma Ritorno 9 Premere il tasto ENTER ( ).


Risultato: l'immagine principale e l'immagine secondaria sono
state invertite.
➢ È inoltre possibile invertire l’immagine principale e
l’immagine secondaria semplicemente premendo il tasto
SWAP ( ).

Italiano - 36
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 37

Visualizzazione dell'immagine nell'immagine (PIP) (in base al modello) (continua)

10 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Formato.


TV PIP
11 Selezionare una dimensione per l'immagine secondaria premendo
il tasto œ o √. PIP : On
Sorgente : TV
Risultato: le dimensioni vengono visualizzate nel seguente Scambia √
ordine: Formato œ Large √
Large - Small - 3 PIP - 4 PIP - 12 PIP Posizione :


Programma : P 1
3 PIP/4 PIP/12 PIP : È possibile vedere fino a 3, 4 o 12
canali memorizzati nell’immagine Sposta œ √ Regola Ritorno
secondaria.
➢ Queste opzioni possono essere selezionate premendo
semplicemente il tasto SIZE. TV PIP

PIP : On
12 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Posizione. Sorgente : TV
Scambia √
13 Premere il tasto œ o √. Formato : Large
Posizione œ √
Risultato: vengono visualizzate le posizioni disponibili.
Programma : P 1
- - -
➢ È possibile selezionare queste opzioni semplicemente
premendo il tasto (Posizione).
Sposta œ √ Regola Ritorno

14 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Programma. È possibile TV PIP


selezionare il canale da vedere nella finestra secondaria PIP : On
premendo il tasto œ o √. Sorgente : TV


Scambia
◆ Quando Sorgente è impostato su TV, è possibile Formato : Large
selezionare il canale dell'immagine secondaria. Posizione :
◆ È possibile selezionare il canale dell’immagine Programma œ P 1 √
secondaria premendo semplicemente il tasto ▲ o ▼.
Sposta œ √ Regola Ritorno

Italiano - 37
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 38

Visualizzazione dell'immagine nell'immagine (PIP) (in base al modello) (continua)

Funzioni semplici del telecomando La


in
Tasti Funzione

PIP Utilizzato per attivare o disattivare direttamente la


funzione PIP.

SWAP Utilizzato per invertire l'immagine principale con quella L


secondaria. sc

➢ Quando la finestra principale è in modalità Video e la


finestra secondaria è in modalità TV, è possibile che
l’audio proveniente dall’immagine principale non sia
udibile alla pressione del tasto SWAP ( ).
In questo caso, riselezionare il canale dell'immagine
principale.

SOURCE Utilizzato per assegnare una fonte all'immagine


secondaria (TV, EXT1, EXT2, o AV/S-Video).

SIZE Utilizzato per selezionare la dimensione dell'immagine


secondaria (Large, Small, 3 PIP, 4 PIP, o 12 PIP).

(Posizione) Utilizzato per ruotare l'immagine secondaria in senso


antiorario.

P / Utilizzato per selezionare il canale dell'immagine


secondaria.

È
q

Italiano - 38
AA68-03660D_Ita 7/21/05 3:02 PM Page 39

Funzione Teletext

La maggior parte dei canali televisivi fornisce servizi di


informazioni scritte via Teletext. Le informazioni fornite includono:
◆ Orari dei programmi televisivi
◆ Notiziari e previsioni del tempo
◆ Risultati sportivi
◆ Informazioni sul traffico
Le informazioni sono suddivise in pagine numerate (vedere
schema).

a Parte Sommario
e
A Numero della pagina selezionata.
B Identificazione del canale trasmittente.
C Numero della pagina corrente o indicazioni sulla ricerca.
D Data e ora.
E Testo
F Informazioni sullo stato.
Informazioni su FASTEXT.

➢ Può essere differente a seconda della sorgente TTX.


➢ Le informazioni Teletext sono spesso suddivise in molte
pagine visualizzate in sequenza, a cui è possibile
accedere:
◆ Immettendo il numero di pagina
◆ Selezionando un titolo in un elenco
◆ Selezionando un’intestazione colorata
(sistema FASTEXT)

Visualizzazione delle informazioni Teletext

È possibile visualizzare sul televisore le informazioni Teletext in


qualunque momento.
☛ Per visualizzare le informazioni Teletext in modo
corretto, la ricezione del canale deve essere stabile;
altrimenti:
◆ Potrebbero mancare delle informazioni
◆ Alcune pagine potrebbero non essere visualizzate

1 Per selezionare il canale che offre il servizio Teletext premere il


tasto o .
2 Premere il tasto TTX/MIX ( ) per attivare la modalità
Teletext.
Risultato: Viene visualizzata la pagina del sommario. È possibile
richiamarla in qualsiasi momento premendo il tasto
(indice).
3 Per visualizzare contemporaneamente il canale corrente e la
pagina Teletext, premere nuovamente il tasto TTX/MIX ( ).
4 Per uscire dalla visualizzazione Teletext, premere il tasto TV
( ).

Italiano - 39
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 40

Selezione di una pagina mediante il numero

Il numero della pagina può essere immesso direttamente premendo I


i tasti numerici sul telecomando. c
te
1 Immettere il numero a tre cifre indicato nel sommario premendo i
tasti numerici corrispondenti.
Risultato: Il counter della pagina corrente viene fatto scorrere e
la pagina viene visualizzata.

2 Se la pagina selezionata è collegata a diverse pagine secondarie,


le pagine secondarie vengono mostrate in sequenza. Per fermare
il video su una determinata pagina, premere il tasto (pausa).
Premere nuovamente il tasto (pausa) per riprendere la
sequenza.

Utilizzo delle diverse opzioni di visualizzazione:

Per visualizzare... Premere...


◆ Sia le informazioni del Teletext TTX/MIX ( ) due volte
sia la trasmissione normale
◆ Testo nascosto (mostra)
(ad esempio risposte ai quiz)
◆ Lo schermo normale (mostra) ancora una
volta
◆ Una pagina secondaria immettendo (sottopagina)
il relativo numero a quattro cifre
◆ La pagina successiva (pagina su)
◆ La pagina precedente (pagina giù) È
◆ Lettere con dimensione doppia nella: (dimensioni) v
• Metà superiore dello schermo • Una volta
• Metà inferiore dello schermo • Due volte
◆ Schermo normale • Tre volte

Italiano - 40
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 41

Uso di FLOF per selezionare una pagina

o I vari argomenti inclusi nelle pagine del teletext sono codificati a


colori e possono essere selezionati premendo i pulsanti colorati sul
telecomando.

1 Visualizzare la pagina del sommario Teletext premendo il tasto


TTX/MIX ( ).

2 Premere il tasto colorato corrispondente all'argomento che si


desidera selezionare; gli argomenti disponibili sono indicati sulla
, riga di stato.
e Risultato: La pagina visualizzata contiene altre informazioni
colorate, che possono essere selezionate allo stesso
modo.

3 Per visualizzare la pagina precedente o successiva, premere il


tasto colorato corrispondente.

4 Per visualizzare la sottopagina, completare i seguenti passaggi.


◆ Premere il tasto (sottopagina).
Risultato: vengono visualizzate le sottopagine disponibili.
◆ Per far scorrere le sottopagine, premere il pulsante TURBO
(Rosso) o S.MENU (Verde).

Memorizzazione delle pagine Teletext

È possibile memorizzare fino a quattro pagine Teletext per


visualizzarle con comodo in un altro momento.

1 Selezionare la modalità LIST (Elenco) con il tasto .


Risultato: Vengono visualizzati quattro numeri di tre cifre con
colori diversi.

➢ The Il tasto viene utilizzato per passare dalla modalità


LIST (Elenco) alla modalità FLOF (o FASTEXT).

2 Premere il tasto colorato corrispondente alla pagina che verrà


sostituita.

3 Immettere il nuovo numero di pagina utilizzando i tasti numerici.

4 Ripetere i passaggi 2 e 3 per ogni pagina da memorizzare,


utilizzando ogni volta un tasto colorato diverso.

5 Premere il tasto (Memorizza) fino a quando i blocchi


corrispondenti lampeggiano.

Italiano - 41
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 42

Collegamento a ingressi/uscite esterni (in base al modello)

➢ “EXT1 (RGB)” viene utilizzato per apparecchiature con uscite RGB, ad


Videoregistratore
esempio periferiche di gioco o lettori DVD.

Retro del televisore ① DVD

oppure Decoder/
periferica di gioco


Lettore DVD

① Questa estremità può essere dotata di:


◆ Un connettore SCART Ricevitore satellitare
◆ Tre connettori RCA (Video + Audio-S e D)

② Se si possiede un secondo videoregistratore e si desidera copiare una ➃


cassetta, collegare il videoregistratore fonte a “EXT1 (RGB)” e quello
destinazione a “EXT2 (AV)”, in modo da poter ridirezionare il segnale da
“EXT1 (RGB)” a “EXT2 (AV)”.

③ Se si possiede un decoder, collegarlo al videoregistratore e collegare


quest'ultimo al televisore.

➃ Se si desidera registrare un programma, collegare il ricevitore a “EXT1 (RGB)”


e il videoregistratore a “EXT2 (AV)”, in modo da poter ridirezionare il segnale
da “EXT1 (RGB)” a “EXT2 (AV)”.

Italiano - 42
AA68-03660D_Ita 7/20/05 3:33 PM Page 43

Collegamento all'ingresso RCA (in base al modello)

➢ I connettori RCA (VIDEO e AUDIO-L+R) vengono utilizzati per


Camcorder
apparecchiature quali camcorder, lettori DVD e alcune periferiche di gioco.

Pannello laterale del televisore


Periferica di gioco

Lettore DVD

Collegamento all'ingresso S-Video (in base al modello)

➢ I connettori S-VIDEO IN e RCA (AUDIO-L+R) vengono utilizzati per apparecchiature con un'uscita
S-Video, come i camcorder o i videoregistratori.

Pannello laterale del televisore


① Camcorder

Videoregistratore
e

① Per riprodurre immagini e suoni è necessario utilizzare sia i connettori S-VIDEO IN sia quelli RCA.

☛ Ogni volta che si collega un sistema audio o video al


televisore, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti.
Per le istruzioni dettagliate per il collegamento e le
precauzioni per la sicurezza, consultare la documentazione
allegata al televisore.

Italiano - 43
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 44

Visualizzazione di immagini provenienti da fonti esterne S

Una volta collegati i vari sistemi audio e video, è possibile


visualizzare le diverse fonti selezionando il rispettivo ingresso.

1 Verificare che siano stati realizzati tutti i collegamenti necessari.

2 Accendere il televisore e premere ripetutamente il tasto SOURCE


( ).

Risultato: Le fonti d'ingresso vengono visualizzate nel seguente


ordine:
EXT1 - EXT2 - AV/S-Video

➢ A seconda della fonte selezionata, le immagini possono


apparire automaticamente.

➢ Per vedere nuovamente i programmi televisivi, premere il


tasto TV ( ) e selezionare il numero del canale
desiderato.

Italiano - 44
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 45

Smagnetizzazione automatica per rimuovere macchie di colore

Una bobina per la smagnetizzazione è montata intorno al tubo catodico; in questo modo non è
necessario eseguire la smagnetizzazione manualmente.

Se muovendo il televisore in una diversa posizione dovessero apparire delle macchie di colore sullo
E schermo, è necessario:
◆ Spegnere il televisore premendo il tasto “ ” (Si/No) sul pannello anteriore
◆ Scollegare il televisore dalla presa a parete
◆ Lasciare il televisore spento per circa 30 minuti in modo che la funzione di
smagnetizzazione si attivi, successivamente premere il tasto “POWER ( )” sul telecomando.

☛ Qualora il televisore dovesse rimanere incustodito, premere il tasto “ ” (Si/No) per


spegnerlo.

Risoluzione dei problemi:Prima di rivolgersi al personale di assistenza

Prima di rivolgersi al personale di assistenza Samsung, eseguire le seguenti verifiche.

Se le istruzioni riportate di seguito non consentono di risolvere il problema, annotare il modello e il


numero di serie del televisore e rivolgersi al concessionario di zona.

Niente audio e nessuna immagine ◆ Verificare che il conduttore isolato di corrente sia collegato a una
presa a parete.
◆ Verificare di aver premuto i tasti “ ” (Si/No) e POWER ( ).
◆ Verificare le impostazioni del contrasto e della luminosità
dell'immagine.
◆ Controllare il volume.

Immagine normale ma niente audio ◆ Controllare il volume.


◆ Verificare di non aver premuto il pulsante MUTE ( ) Tdel volume
sul telecomando.

Nessuna immagine o immagine in ◆ Regolare le impostazioni del colore.


bianco e nero ◆ Verificare che il sistema di trasmissione selezionato sia corretto.

Interferenza nell'audio o nell'immagine ◆ Tentare di identificare quale elettrodomestico sta interferendo con il
televisore e allontanarlo.
◆ Inserire la spina del televisore in un'altra presa.

Immagine sfuocata o disturbata, ◆ Verificare la direzione, la posizione e i collegamenti dell'antenna.


audio distorto L'interferenza spesso è dovuta all'uso di antenne per interno.

Cattivo funzionamento del telecomando ◆ Sostituire le batterie del telecomando.


◆ Pulire il bordo superiore del telecomando (finestra di trasmissione).
◆ Controllare i terminali delle batterie.

Italiano - 45
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 46

Memo

Italiano - 46
AA68-03660D_Ita 2005/05/30 10:44 AM Page 47

Memo

Italiano - 47
AA68-03660D_Ita 7/21/05 4:37 PM Page 48

- SERVIZIO DI ASSISTENZA

- Contattare subito il rivenditore o il personale di


assistenza nel caso in cui dovesse verificarsi una
variazione nelle prestazioni del prodotto che potrebbe
indicare la presenza di un guasto.

ELECTRONICS

Corretto smaltimento del prodotto


(rifiuti elettrici ed elettronici)

(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta


differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non
deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare
eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti,
si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla
raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.

AA68-03660D-01