Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
INTRODUCCIÓN
E
l libro de Devarím es una síntesis que Moshéh hace, de lo que Yahwéh hizo con su
pueblo, desde que salieron de Mitzrayim, hasta después de pasar el Jordán y estar
de frente a la tierra prometida; de Ahí que en este sefér, él reitera tres aspectos
fundamentales: el primero de ellos es sobre las maravillas, portentos y milagros;
seguido del cumplimiento de los estatutos, ordenanzas y mandatos, y por último, les
recuerda el pacto y las promesas que Yahwéh ha hecho con su pueblo.
La parashat de esta semana tiene que ver, con estar hoy delante de Yahwéh, las cabezas,
los ancianos, los escribas, hombre, mujeres, niños(as) y aquellos que no están presente
hoy con nosotros, como si fuera un puesto militar o guarnición, para entrar en el pacto y
juramento que Yahwéh hace con todos Ustedes. De Ahí, que entre nosotros no debe de
haber en nuestro corazón veneno ni ajenjo, de tal manera que digamos que aunque no
andemos en el pacto y el juramento de Yahwéh, aún así tendré Shalóm y me irá bien. Por
esta razón, el pensar así viene hacer un mal testimonio para todos los hermanos del
pueblo de Israel y para las demás naciones Goyím, que les daría de que pensar mucho.
Ahora bien, si nos convertimos y nos arrepentimos Yahwéh hará volver a todo su pueblo y
a los cautivos de Yisraél; solo y únicamente si escuchamos su voz, guardamos y
obedecemos su Toráh. Yahwéh pone de frente dos caminos y en la bifurcación de esos
caminos pone por testigo el Shamáyim y Éretz, el primero de ellos es el de la bendición y
vida y el segundo es la maldición y muerte. Por lo tanto, pone bastante énfasis en el
camino de la bendición y la vida que está por encima del otro.
.
¿Cuál es la raíz primaria de la palabra Nitzavím?
Afirmar: decir o asegurar que una cosa es cierta, o darla como tal.
Erigir: elevar a una persona a una función o categoría importante que antes no tenía.
Dv 29:10 Vosotros todos estáis hoy en presencia de Yahwéh vuestro Elohim; los cabezas de
vuestras tribus, vuestros ancianos y vuestros oficiales, todos los varones de Israel;
Dv 29:11 vuestros niños, vuestras mujeres, y tus extranjeros que habitan en medio de tu
campamento, desde el que corta tu leña hasta el que saca tu agua.
Dv 29:15 los que están aquí presentes hoy con nosotros delante de Yahwéh nuestro
Elohim, y con los que no están aquí hoy con nosotros.
= ַאיִ ןAyin=como de la raíz primaria que significa ser nada o no existir; no entidad;
generalmente que se usa como participio negativa: carecer, cosa, desaparecer, falta, faltar,
huérfano, incurable, morir, nada, nadie, perece.
Pacto: acuerdo, convenio entre dos o más personas con un fin determinado.
Jurar: afirmar o prometer algo, poniendo por testigo personas o cosas muy respetadas
ַ Maán=
=מ ַען prestar atención; propiamente atender, responder, empezar a hablar es
decir. Propósito; usado solo adv., a cuenta de (como motivo u objetivo), teleológicamente
a fin de que
Poderoso:
Fortaleza:
Potentado:
Grandeza:
¿Qué debemos de saber hoy todos los que estamos delante de Yahwéh?
Dv 29:18 No haya entre vosotros hombre o mujer, o familia o tribu, cuyo corazón se aparte
hoy de Yahwéh tu Elohim, para ir a servir a los dioses de esas naciones.
=פנָ הP
ָ anáh=raíz primaria; girar, voltear; i.e. Volverse atrás, deshacerse de, echar fuera
a alguien, etc.:- apartarse, declinar, echar, encaminar, volver, vuelta, yacer.
Dv 29:18 No sea que haya en medio de vosotros raíz que produzca veneno y ajenjo.
=ש ֶׁרשS
ֶׁ héresh= Echar raíz (literalmente o figurativamente):- raíz, arraigar,
profundidad, echar raíz.
Producir:
Veneno:
Ajenjo:
¿Qué puede decir alguien que se bendiga, en el corazón que produce veneno y ajenjo,
aunque haya oído las palabras de este juramento?
Dv 29:19 Tendré paz, aunque ande en la dureza de mi corazón, a fin de que con la
embriaguez quite la sed.
Embriaguez:
=ש ִרירּותS
ְּ herirút= Ser hostil, oponente, en el sentido de torcido, i.e. firme en
obstinación:- dureza, obstinación.
Hostil:
Oponente:
Torcido:
Dureza:
Dv 29:20 No querrá Yahwéh perdonarlo, sino que entonces humeará la ira de Yahwéh y su
celo sobre el tal hombre, y se asentará sobre él toda maldición escrita en este libro, y
Yahwéh borrará su nombre de debajo del cielo;
Dv 29:21 y lo apartará Yahwéh de todas las tribus de Israel para mal, conforme a todas las
maldiciones del pacto escrito en este libro de la ley.
Dv 29:24 más aún, todas las naciones dirán: ¿Por qué hizo esto Yahwéh a esta tierra?
¿Qué significa el ardor de esta gran ira?
25 Y responderán: Por cuanto dejaron el pacto de Yahwéh tú Elohim de sus padres, que él
concertó con ellos cuando los sacó de la tierra de Egipto,
26 y fueron y sirvieron a dioses ajenos, y se inclinaron a ellos, dioses que no conocían, y
que ninguna cosa les habían dado.
27 Por tanto, se encendió la ira de Yahwéh contra esta tierra, para traer sobre ella todas las
maldiciones escritas en este libro;
28 y Yahwéh los desarraigó de su tierra con ira, con furor y con grande indignación, y los
arrojó a otra tierra, como hoy se ve.
Dv 29:29 Las cosas secretas pertenecen a Yahwéh tu Elohim; mas las reveladas son para
nosotros y para nuestros hijos para siempre, para que cumplamos todas las palabras de
esta ley.
Dv 30:3 entonces Yahwéh hará volver a tus cautivos, y tendrá misericordia de ti, y volverá
a recogerte de entre todos los pueblos adonde te hubiere esparcido Yahwéh tu Elohim.
4 Aun cuando tus desterrados estuvieren en las partes más lejanas que hay debajo del cielo,
de allí te recogerá Yahwéh tú Elohim, y de allá te tomará;
5 y te hará Yahwéh tu Elohim volver a la tierra que heredaron tus padres, y será tuya; y te
hará bien, y te multiplicará más que a tus padres.
6 Y circuncidará tu corazón, y e Yahwéh tu Elohim el corazón de tu descendencia, para que
ames a Yahwéh tu Elohim con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que vivas.
7 Y pondrá Yahwéh tú Elohim todas estas maldiciones sobre tus enemigos, y sobre tus
aborrecedores que te persiguieron.
8 Y tú volverás, y oirás la voz de Yahwéh, y pondrás por obra todos sus mandamientos que
yo te ordeno hoy.
9 Y te hará a Yahwéh tu Elohim abundar en toda obra de tus manos, en el fruto de tu
vientre, en el fruto de tu bestia, y en el fruto de tu tierra, para bien; porque Yahwéh volverá
a gozarse sobre ti para bien, de la manera que se gozó sobre tus padres,
¿Cuando solo y únicamente Yahwéh hará todo esto?
¿Que ocurren con estos mandamientos que Yahwéh nos ordena hoy?
Dv 30:11 Porque este mandamiento que yo te ordeno hoy no es demasiado difícil para ti, ni
está lejos.
12 No está en el Shamáyim, para que digas: ¿Quién subirá por nosotros al Shamáyim, y nos
lo traerá y nos lo hará oír para que lo cumplamos?
13 Ni está al otro lado del mar, para que digas: ¿Quién pasará por nosotros el mar, para
que nos lo traiga y nos lo haga oír, a fin de que lo cumplamos?
14 Porque muy cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón, para que la cumplas
1. La vida y el bien
Dv 30:16 porque yo te mando hoy que ames a Jehová tu Dios, que andes en sus caminos, y
guardes sus mandamientos, sus estatutos y sus decretos, para que vivas y seas
multiplicado, y Yahwéh tu Elohim te bendiga en la tierra a la cual entras para tomar
posesión de ella.
2. La muerte y el mal
Dv 30:19 A los cielos y a la tierra llamo por testigos hoy contra vosotros
Lo tinaf
No adulteraras.
Lo tignov
No hurtaras.