Sei sulla pagina 1di 4

PONTIFICIA COMISIÓN BÍBLICA

Elenco de los documentos publicados

Nota: Se presentan a continuación, ordenados cronológicamente, los documentos publicados por


la Pontificia Comisión Bíblica desde su fundación en 1902.

Cada entrada incluye el título original del documento en latín o en otra lengua, una didascalía en
español referida al contenido, y la fecha entre paréntesis.

En línea aparte se indica la referencia de su publicación en Acta Apostolicae Sedis u otra fuente.

La inspiración y la verdad de la Sagrada Escritura (22 de febrero de 2014)


[Libreria Editrice Vaticana, 2014]
[Alemán, Español, Francés, Italiano]

Biblia y moral. Raíces bíblicas del comportamiento cristiano (11 de mayo de 2008)
[Libreria Editrice Vaticana, Ciudad del Vaticano 2008]
[Alemán, Español, Francés, Inglés, Italiano, Portugués]

Le peuple juif et ses Saintes Écritures dans la Bible chrétienne, El pueblo judío y sus Escrituras
Sagradas en la Biblia cristiana (24 de mayo de 2001)
[Libreria Editrice Vaticana, Ciudad del Vaticano 2001]
[Alemán, Español, Francés, Húngaro, Inglés, Italiano]

L'interprétation de la Bible dans l'Église, La interpretación de la Biblia en la Iglesia (15 de abril de


1993)
[Libreria Editrice Vaticana, Ciudad del Vaticano 1993]
[Alemán, Italiano, Portugués, Swahili, Ucraniano]

Unité et diversité dans l'Église, Unidad y diversidad en la Iglesia (11 de abril de 1988)
[Libreria Editrice Vaticana, 1988]
[Francés, Italiano]

De Sacra Scriptura et christologia, Biblia y cristología (1984)


[Libreria Editrice Vaticana]
[Húngaro, Italiano, Latín]

Ratio periclitandae doctrinae ad academicos gradus candidatorum, Plan de exámenes para los
grados académicos en Sagrada Escritura (7 de diciembre de 1974)
[AAS 67 (1975) 153-158]
[Italiano, Latín]

De historica evangeliorum veritate, La verdad histórica de los evangelios (21 de abril de 1964)
[AAS 56 (1964) 712-718]
[Español, Italiano, Latín]
De consociationibus bíblicoss et de conventibus eiusdem generis, Asociaciones y convenios
bíblicos (15 de diciembre de 1955)
[AAS 48 (1956) 61-64]
[Italiano, Latín]

De libro «Die Psalmen» Bernardi Bonkamp, Sobre el libro «Die Psalmen» de Bernard Bonkamp (09
de junio de 1953)
[AAS 45 (1953) 432]
[Italiano, Latín]

De Scriptura Sacra recte docenda, La enseñanza de la Sagrada Escritura en los seminarios y


colegios (13 de mayo de 1950)
[AAS 42 (1950) 495-505]
[Italiano, Latín]

Des sources du Pentateuque et de l'historicité de Genèse 1-11, Sobre las fuentes del Pentateuco y
sobre el valor histórico de Gen 1-11 (16 de enero de 1948)
[AAS 40 (1948) 45-48]
[Francés, Italiano]

De usu novi Psalterii latini extra horas canonicas, El uso del nuevo Salterio latino fuera de las horas
canónicas (22 de octubre de 1947)
[AAS 39 (1947) 508]
[Italiano, Latín]

De versionibus Sacrae Scripturae in linguas vernaculas, Las versiones de la Sagrada Escritura en las
lenguas vivas (22 de agosto de 1943)
[AAS 35 (1943) 270]
[Italiano, Latín]

De experimentis ad Prolytatum, Sobre los exámenes para la licencia (6 de julio de 1942)


[AAS 34 (1942) 232]
[Italiano, Latín]

Un opuscolo anonimo denigratorio, Un opúsculo anónimo denigratorio (20 de agosto de 1941)


[AAS 33 (1941) 465-472]
[Italiano]

De experimentis ad lauream, Los exámenes para el doctorado (16 de julio de 1939)


[AAS 31 (1939) 320]
[Italiano, Latín]

De usu versionum Sacrae Scripturae in ecclesiis, Sobre el uso de las versiones de la Sagrada
Escritura en las iglesias (30 de abril de 1934)
[AAS 35 (1943) 270]
[Italiano, Latín]
Opus cui titulus«Die Einwanderung Israels in Kanaan» reprobatur, Condena de la obra «Die
Einwanderung Israels in Kanaan» (27 de febrero de 1934)
[AAS 26 (1934) 130]
[Italiano, Latín]

De falsa duorum textuum biblicorum interpretatione, Sobre la falsa interpretación de dos textos
bíblicos (1 de julio de 1933)
[AAS 25 (1933) 344]
[Italiano, Latín]

De additione variarum lectionum in versione Vulgatae tam Novi quam Veteris Testamenti, La
adición de lecciones variantes en las ediciones de la Vulgata (17 de noviembre de 1921)
[AAS 14 (1922) 27]
[Italiano, Latín]

De parousia in epistolis Pauli Apostoli, La Parusía en las cartas de S. Pablo (18 de junio de 1915)
[AAS 7 (1915) 357-358]
[Italiano, Latín]

De epistola ad Hebraeos, Sobre la carta a los Hebreos (24 de junio de 1914)


[AAS 6 (1914) 417-418]
[Italiano, Latín]

Quaestiones de epistolis pastoralibus Pauli apostoli, Sobre las cartas pastorales del apóstol Pablo
(12 de junio de 1913)
[AAS 5 (1913) 292-293]
[Italiano, Latín]

Quaestiones de libro Actuum Apostolorum, Sobre el libro de los Hechos de los Apóstoles (12 de
junio de 1913)
[AAS 5 (1913) 291-292]
[Italiano, Latín]

De quaestione synoptica, Sobre la cuestión sinóptica (26 de junio de 1912)


[AAS 4 (1912) 465]
[Italiano, Latín]

Quaestiones de evangeliis secundum Marcum et secundum Lucam, Sobre los evangelios según san
Marcos y según san Lucas (26 de junio de 1912)
[AAS 4 (1912) 463-465]
[Italiano, Latín]

Quaestiones de evangelio secundum Matthaeum, Sobre el evangelio según san Mateo (19 de junio
de 1911)
[AAS 3 (1911) 294-296]
[Italiano, Latín]
De examinibus coram Pontificia Commissione Biblica subeundis, Exámenes para los grados
académicos ante la Pontificia Comisión Bíblica (24 de mayo de 1911)
[AAS 3 (1911) 47-50]
[Latín]

De auctoribus et de tempore compositionis Psalmorum, Autores y tiempo de composición de los


Salmos (1 de mayo de 1910)
[AAS 2 (1910) 354]
[Italiano, Latín]

De charactere historico trium priorum capitum Geneseos, Sobre el carácter histórico de los tres
primeros capítulos del Génesis (30 de junio de 1909)
[AAS 1 (1909) 567-569]
[Italiano, Latín]

De organo officiali Pontificiae Commissionis de re biblica, El órgano oficial de la Pontificia Comisión


Bíblica(15 de febrero de 1909)
[AAS 1 (1909) 241]
[Italiano, Latín]

De libri Isaiae indole et auctore, Índole y autor del libro de Isaías (28 de junio de 1908)
[ASS 41 (1908) 613]
[Italiano, Latín]

De quarto evangelio, Autor y verdad histórica del cuarto evangelio (29 de mayo de 1907)
[ASS 40 (1907) 383]
[Italiano, Latín]

De mosaica authentia Pentateuchi, Sobre la autenticidad mosaica del Pentateuco (27 de junio de
1906)
[ASS 39 (1906) 377]
[Italiano, Latín]

De narrationibus specietenus tantum historicis, Narraciones sólo aparentemente históricas (23 de


junio de 1905)
[ASS 38 (1905-06) 124]
[Italiano, Latín]

Circa citationes implicitas in S. Scriptura contentas, Sobre las citaciones implícitas contenidas en la
S. Escritura (13 de febrero de 1905)
[ASS 37 (1904-05) 666]
[Italiano, Latín]

Potrebbero piacerti anche