Sei sulla pagina 1di 3

jarcius@gmail.

com

Gracias al LATÍN:

1º. Podrás comprender gran parte del vocabulario del español, del inglés, francés, y de muchas otras lenguas derivadas de la
lengua latina o influidas por ésta. Podrás aprender nuevas palabras de origen greco-latino usadas por muchas ciencias. Si
además aprendemos la lengua griega antigua, conoceremos mejor el significado originario y fundamental de muchas
palabras de diferentes campos del saber y de la cultura, compartidas por muchos idiomas.

Un ejemplo: la palabra latina SCIENTIA ha pasado al español como CIENCIA y al francés e inglés como SCIENCE.

2º. Podrás leer directamente, en su lengua original, textos no sólo literarios, en estricto sentido, sino acerca de muchas
especialidades del saber, escritos en época antigua, medieval, renacentista, moderna o incluso en época contemporánea.

Observa, a modo de ejemplo, algunas portadas de obras fundamentales para la historia de muchas ciencias, de la filosofía
y de la teología, escritas en latín durante diferentes siglos:

De revolutionibus orbium caelestium De re metallica De humani corporis fabrica Sidereus nuntius

Copernicus (1473-1543) Georg Pawer (1494-1555) Andreas Vesalius (1514-1564) Galileo Galilei (1564-1642)
Astronomía Metalurgia (ingeniería) Medicina (Anatomía) Astronomía

Philosophiæ naturalis
principia mathematica Astronomia nova De motu cordis Systema Naturae Institutiones calculi differentialis

Isaac Newton (1643-1727) Iohannes Kepler(1571-1630) William Harvey Linneo (1707-1778) Euler (1707-1783)
Física Astronomía Medicina (Anatomía) Biología Matemáticas
De viribus electricitatis Disquisitiones arithmeticae

Galvani (1737-1798) Gauss (1777-1855)


Electricidad Matemáticas

Incluso en nuestros tiempos los nombres científicos de seres vivos, así como de objetos de estudio filosófico, teológico y
científico se escriben en latín:

Nomenclatura zoológica: Nomenclatura botánica:

canis lupus tyrannosaurus rex olea europaea

Astronomía:

mare imbrium ursa maior

Química: Medicina: Derecho:

In dubio pro reo


También ha sido desde tiempos del antiguo Imperio Romano lengua común de la Cristiandad. Católicos y
protestantes escribieron en esa lengua durante muchos siglos. (Enlaces a documentos católicos y protestantes) Hasta ahora ha
sido el idioma universal de la Iglesia Católica Romana y es lengua oficial de la Santa Sede, en el Estado Vaticano, cuyos
documentos oficiales deben o redactarse en latín o traducirse a este idioma. Incluso sigue empleándose en parte de la actividad
litúrgica.

La lengua latina y su literatura – no solo antigua, sino medieval, moderna y contemporánea forman parte –junto con la
lengua y literatura griegas- del patrimonio común de Europa y de la civilización occidental. Por este motivo, para conservar y
cultivar tan extenso patrimonio, hay en todo el mundo estudiosos del latín que ocasionalmente lo emplean para comunicarse.
Se siguen escribiendo libros y revistas en esta lengua, hay cursos de aprendizaje directo o inmersión lingüística y congresos
organizados por academias o instituciones que emplean esta lengua como idioma auxiliar o neutral de comunicación
internacional, usado sin interrupción desde hace más de dos mil años.

1. Novela escrita en latín 2. Revista en latín 3. Noticias en latín emitidas cada semana
en el año 2004 por que se edita semestralmente por la radio de Finlandia desde 1989 hasta 2019.
Michael von Albrecht. en Bruselas desde 1984. Noticias de actualidad desde EEUU.

Por último, en nuestro tiempo continúa la producción literaria en lengua latina, -aunque muy minoritaria y poco
conocida-, valorada y fomentada por algunas instituciones mediante distintas iniciativas como la celebración de concursos
literarios, como, por ejemplo, el Certamen Capitolinum, que se organiza en Roma con el apoyo del Ministerio de Cultura del
estado italiano para premiar las obras nuevas escritas en latín tanto en prosa como en verso.

Portada del 48º concurso literario Ex libris del prestigioso concurso de poesía latina
Certamen Capitolinum organizado por la Universidad de Ámsterdam de 1845 a 1978.

Potrebbero piacerti anche