Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
10+
30min
Un juego de
richard garfield
,
King of Tokyo es un juego para 2 a 6 jugadores :
en el que podés ser un monstruo mutante, un robot tu mision
furioso, o incluso un abominable alienígena envuelto cruce
destruir lo que se te
en una divertida y caótica lucha. Tirá los dados y por delante para convertirte
,
elegí tu estrategia: ¿Atacar a tus enemigos? ¿Curar en el unico e indiscut
ible
tus heridas? ¿Mejorar tu Monstruo? ¡Sacá las garras
REy de Tokyo!
y hacete camino a la victoria! !
,
descripcion
general y objetiv
o
Sos un gigantesco mons
truo
dispuesto a todo para
convertirte en el
rey de tokio .
Tu furia te lleva a la glo
ria en forma de Puntos
Victoria ( ). Para gana de
r, tenés que ser el prime
en conseguir 20 Punto ro
s de Victoria.
O sacá las garras y elimi
ná a tus enemigos.
¡El último que quede en
pie será el ganador!
contenido y elementos del juego
Nombre
cartas de poder
Las cartas de Poder tienen un nombre, un cubos de energia Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dic
es
de 2 a 4 jugador
io.
usá solo la Ciudad de Tok
es:
de 5 a 6 jugador
usá la Ciudad de Tokyo
y la Bahía de Tokyo.
Colocá los dados negros
al alcance de todos. Dejá a
un costado los dados verdes
(algunas cartas permiten
lanzar dados extra).
desarrollo del juego Puntos de Vida
Cubos de Energí
a
El juego transcurre en sentido horario. 2. Resolver dados Puntos de Victor
ia
Cada jugador lanza los 6 dados negros: el Podés resolver los dados en cualquier
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
que saque la mayor cantidad de inicia la orden, pero tenés que usarlos todos.
partida. En caso de empate, se tiran los dados
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
atacar
hasta desempatar . Los símbolos que hayas sacado representan las
acciones de tu turno:
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
1. tirar dados
Faces for dices
Faces
(King
for
of dices
tokyo)
Faces
(King
(2for
Gigazaur saca
kinds
of dices
tokyo)
of(King
dice,
(2 kinds
of
black
tokyo)
Faces
of
dice
dice,
for
and
(2 dices
kinds
black
green
(King
of
dice
dice)
dice,
and
of tokyo)
black
greendice
dice)
(2 kinds
and green
of dice,
dice)black dice and green dice)
Por cada se pierde un punto de vida . Si
En tu tirada, podés lanzar los dados un Monstruo pierde su último punto de vida ,
hasta tres veces. Podés dejar de lanzar en en su contador aparece el símbolo y queda
cualquier momento. = + =2
eliminado (sus cartas permanentes y sus
En el primer lanzamiento, usá los 6 dados 1 1 cubos de Energía se descartan).
negros (más 1 o 2 verdes si tenés alguna
Como al inicio de la partida no hay ningún
carta de Poder que lo permita). En tu segundo
Monstruo en Tokyo, el Monstruo que juegue
lanzamiento, podés separar a ,
primero no causará pérdida de a los
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and g
un costado los dados con energia Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
volver a usar todos los dados Conservalos hasta que los gastes. puede abandonar Tokyo si pierde por .
que quieras, incluso los que
hayas conservado del primer
lanzamiento. ,
curacion
Al finalizar tus 3 lanzamientos
(o cuando decidas dejar de Si estás fuera de Tokyo, podés ganar 1
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
por
lanzar), pasá a la fase de cada que hayas sacado en tu tirada. Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
Resolver dados.
Si estás en Tokyo, los que obtengas con
tu tirada no te permiten ganar (solo podés
ganar con cartas de Poder).
•Æ
1 : Ganás 1 cuando entrás a Tokyo.
Gigazaur lanza los dados negros y saca:
FacesFaces
forFaces
dices
for dices
for
(King
dices
(King
of
Faces
(King
tokyo)
of for
tokyo)
of dices
(2
tokyo)
kinds
(2(King
kinds
(2
of kinds
of
dice,
oftokyo)
dice,
black
of dice,
black
(2
dice
kinds
black
dice
andofdice
and
green
dice,
Facesand
green
dice)
black
forgreen
dice)
dice
dicesdice)
andof
(King green dice)(2Faces
tokyo) kindsfor
of dices (King dice
dice, black of tokyo) (2 kinds
and green dice) of dice, black dice and green dice)
• [ +2 ]: Ganás 2 si comenzás
Faces for dices
Faces
(King
forof
dices
tokyo)
(King
(2of
kinds
tokyo)
of dice,
(2 kinds
blackof
dice
dice,
andblack
green
dice
dice)
and green dice)
Con , hace que CyberKitty, tu turno en Tokyo.
que está en Tokyo, pierda 1
Conserva y vuelve a lanzar los otros (si Gigazaur estuviera • : Los monstruos en Tokyo no
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
Gigazaur no sacó
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
entrar y colocar tu Monstruo en la Ciudad 5-6 si la Ciudad de Tokyo está a causa de obtenido/s por otro Monstruo
de Tokyo. ocupada, pero la Bahía de Tokyo está con su tirada.
vacía, estás obligado a entrar en la Bahía
Solo podés abandonar Tokyo cuando pierdas
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
1 .
Solo MecaDragon pierde 1 , ya que no glosario
hay nadie en la Bahía de Tokyo. Decide
permanecer en Tokyo. Gigazaur debe • Tirada: en su tirada, un jugador puede lanzar
entonces entrar en la Bahía de Tokyo, ya que MecaDragon inicia su turno en Tokyo, por lo
los dados hasta tres veces. Tras el primer
está desocupada, y gana 1 . que gana 2 .
lanzamiento, puede conservar uno o más dados
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
Luego, Space Penguin, saca 1 en su En su tirada, saca 3 y hace que todos de los que acaba de lanzar. También puede optar
tirada. Gigazaur y MecaDragon pierden cada los Monstruos fuera de Tokyo pierdan 3 : por lanzar uno o más dados de los que había
uno 1 . Gigazaur decide huir de la Bahía Gigazaur, The King, y CyberKitty. Como Space conservado previamente.
de Tokyo, pero MecaDragon se queda en la Penguin está en Tokyo, no pierde ; los
• Abandonar Tokyo: un Monstruo solo puede
Ciudad de Tokyo. Tras resolver sus dados, Monstruos en Tokyo no se atacan entre ellos.
abandonar Tokyo luego de perder a causa de
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
Space Penguin debe entrar en la Bahía de Gigazaur tiene 0 y queda eliminado. algún resultado de la tirada de otro monstruo.
Tokyo y gana 1 . Ahora, solo quedan cuatro Monstruos en El Monstruo atacante está obligado a ocupar su
En sus respectivos turnos, The King y
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
juego. Space Penguin debe abandonar la lugar durante la fase Entrar en Tokyo.
Faces for dices (King of tokyo) (2 kinds of dice, black dice and green dice)
eliminarlas con .
,
creditos
Diseño del juego: Richard Garfield Desarrollo Skaff Elias, Paul Peterson, Chip Brown, Bruce Editado por:
del juego: Richard Garfield & Skaff Elias Kaskel, Daniel Allcock, Rob Watkins, Chris BUREAU DE JUEGOS S.R.L.
Dirección editorial: Cédric Barbé & Patrice Lopez, Robert Gutschera, Marc LeBlanc, Alan J.L. Borges 2342 6C.
(1425) CABA, Argentina
Boulet Dirección de proyecto: Timothée Comer, Jim Lin, Greg Canessa, Dave-Bob Lee, ¨
www.bureaudejuegos.com
¨
Simonot Dirección de proyecto EEUU: Stephan Joel Mick, Tom Lehman, Terry Garfield, and
Brissaud Agradecimientos: Virginie Gilson, Schuyler Garfield Testeo del juego Francia:
Thibault Gruel, Gabriel Durnerin, Jeff Quick, Cédric, Patrice, Gabriel, Vincent, Rodolphe, ©2016 ORIGAMES.
Frédéric Derlon Producción editorial: Origames Guillaume, Thibault, Igor, Benjamin, Fred, ORIGAMES and its logo are
Coordinación: Guillaume Gille-Naves Dirección Joahn, Tatiana, Victor, Théodore, Elliot, trademarks of ORIGAMES.
artística: Igor Polouchine Ilustración (inspirada Isabelle et Fabrice
en los monstruos de Igor Polouchine): Régis , ,
9 AVENUE DES ÉRABLES
Torres Coloreado: Régis Torres, Anthony Wolf, creditos de la presente edicion LOT 341, 54180 Heillecourt
Djib, Gabriel Bulik, Jonathan Silvestre, Romain Producción editorial: Michel Fischman y ¨ Lorraine, France
Gaschet Testeo del juego EEUU: Mons Johnson, Emmanuel Rabell Traducción: Andrés Figueroa www.iellogames.com
Bill Rose, Andy Buehler, Mike Davis, Jamie Revisión: Mónica Piacentini Adaptación
Fristrom, Bill Dugan, Henry Stern, Mike Turian, gráfica: Santiago Juárez