Sei sulla pagina 1di 190

HEMATOLOGY ANALYZER

MEK-6318J/K

0614-004583G
Model: MEK-6318J/K

Manual code no.: 0614-004583G

Reader Comment Card

We welcome your comments about this manual. Your comments and suggestions help us improve
our manuals. Please circle the number for each of the following statements corresponding to your
evaluation and add comments in the space provided.

Fax or send your completed comment card to:


Fax: +81 (3) 5996-8100
International Div., Sales Promotion Section, Nihon Kohden Corp., 1-31-4, Nishiochiai Shinjuku-ku,
Tokyo 161-8560, Japan

Strongly Agree Neutral Disagree Strongly


Agree Disagree
This manual is organized. 1 2 3 4 5
I can find the information I want. 1 2 3 4 5
The information is accurate. 1 2 3 4 5
I can understand the instructions. 1 2 3 4 5
The illustrations are appropriate and helpful. 1 2 3 4 5
The manual length is appropriate. 1 2 3 4 5
cutting line

Comments:

Thank you for your cooperation. We appreciate it very much.

Name:
Occupation/Position:
Hospital/Company:
Address:

Phone:
CONTENTS

Contents
GENERAL HANDLING PRECAUTIONS ................................................................................... i
WARRANTY POLICY .............................................................................................................. ii
EMC Related Caution ............................................................................................................. iii
Conventions Used in this Manual and Instrument ................................................................... v
Warnings, Cautions and Notes ...................................................................................... v
Explanations of the Symbols in this Manual and Instrument ........................................ vi

Section 1 General .................................................................................. 1.C1


Introduction .......................................................................................................................... 1.1
Measured Parameters ................................................................................................ 1.2
Features ............................................................................................................................... 1.3
Panel Description ................................................................................................................. 1.5
Front Panel and Keys ................................................................................................. 1.5
Side Panel .................................................................................................................. 1.7
Rear Panel ................................................................................................................. 1.8
Flowchart of Screens ........................................................................................................... 1.9
General Safety Information ................................................................................................ 1.10
Installation ............................................................................................................... 1.10
Reagents .................................................................................................................. 1.10
Measurement ........................................................................................................... 1.12
Maintenance ............................................................................................................ 1.12
Waste Fluid Treatment (Applies Only when Using Hemolynac•3
Hemolysing Reagent) ..................................................................................... 1.12

Section 2 Preparation ........................................................................... 2.C1


Environmental Requirements ............................................................................................... 2.1
Caution for Moving the Hematology Analyzer ............................................................ 2.2
Connecting an External Instrument to the Hematology Analyzer .......................................... 2.3
Connecting a PC ........................................................................................................ 2.4
Connecting a Printer ................................................................................................... 2.4
Connecting a Card Printer .......................................................................................... 2.5
Connecting a Handy Bar Code Reader ....................................................................... 2.5
Connecting the Power Cord and Grounding the Instrument ................................................... 2.6
Connecting the Power Cord ........................................................................................ 2.6
Grounding the Instrument ........................................................................................... 2.6
Equipotential Grounding ................................................................................... 2.6
Connecting Tubes ................................................................................................................. 2.7
Diluent, Detergent and Hemolysing Reagent .............................................................. 2.7
Connecting Tubes ....................................................................................................... 2.9
Diluent Tube ................................................................................................... 2.10
Detergent Tube ............................................................................................... 2.10
Hemolysing Reagent Tube .............................................................................. 2.11
Waste Fluid Tube ............................................................................................ 2.11

Operator's Manual MEK-6318J/K C.1


CONTENTS

Turning On the Power ......................................................................................................... 2.12


Check Before Turning On the Power ......................................................................... 2.12
Turning On the Power ............................................................................................... 2.12
Check After Turning On the Power ............................................................................ 2.13
Loading Recording Paper in the WA-630VK Printer Unit (Option) ........................................ 2.14
Daily Accuracy Check ........................................................................................................ 2.15
Measuring Background Noise ................................................................................... 2.15
Counting the Hematology Control ............................................................................. 2.17

Section 3 Changing Settings ............................................................... 3.C1


General ................................................................................................................................. 3.1
Assigning an ID to a Sample ................................................................................................ 3.2
Displaying the ENTER ID Screen ............................................................................... 3.2
Entering a 4-digit Numeric ID ..................................................................................... 3.3
Entering a 13-character Alphanumeric ID ................................................................... 3.3
Setting Normal Range Upper and Lower Limits .................................................................... 3.4
Default Settings of Upper and Lower Limits ..................................................... 3.4
Selecting Single or Double Sample Counting ....................................................................... 3.6
Selecting the Capillary Blood Volume ................................................................................... 3.7
Setting High Altitude Mode On/Off ....................................................................................... 3.8
Setting the Date and Time .................................................................................................... 3.9
Selecting Units ................................................................................................................... 3.10
Counting Unit Table ........................................................................................ 3.11
Setting the User Units .............................................................................................. 3.11
Selecting the Histogram Display Format ............................................................................ 3.12
Selecting Vertical Axis Type for the Histogram ......................................................... 3.12
Differentiating the 3 Kinds of WBC Histogram .......................................................... 3.12
Changing Sensitivity and Threshold .................................................................................... 3.13
General ..................................................................................................................... 3.13
Factory Default Settings and Setting Range .................................................. 3.13
RBC Automatic Threshold .............................................................................. 3.13
Using 1/10 Sensitivity .................................................................................... 3.13
Changing Sensitivity and Threshold ......................................................................... 3.14
Determining Optimum Sensitivity ............................................................................. 3.15
Determining Optimum Threshold .............................................................................. 3.15
Changing Printing Settings ................................................................................................. 3.16
Setting Items ........................................................................................................... 3.16
Changing Settings .................................................................................................... 3.17
Settings for the WA-630VK Printer Unit (Internal Printer) ............................... 3.17
Settings for the WA-460V Card Printer ........................................................... 3.18
Settings for the Other External Printers (WA-710V, FUJITSU, EPSON or
CANON) ............................................................................................... 3.19
Changing Communication Settings ..................................................................................... 3.20
Using the Optional Handy Bar Code Reader ....................................................................... 3.22
General ..................................................................................................................... 3.22
Changing Settings .................................................................................................... 3.23
Initializing Settings ............................................................................................................. 3.24
Factory Default Settings ........................................................................................... 3.25

C.2 Operator's Manual MEK-6318J/K


CONTENTS

Section 4 Measurement ........................................................................ 4.C1


General ................................................................................................................................. 4.1
Single and Double Counting ....................................................................................... 4.1
ID Numbers ................................................................................................................ 4.1
Alarms ........................................................................................................................ 4.2
Displaying H and L Out of Range Marks .................................................................... 4.2
OVER Message ......................................................................................................... 4.2
Data Storage .............................................................................................................. 4.2
Printing and Transferring Data ..................................................................................... 4.2
Counting Special Case Samples ................................................................................ 4.3
Explanation of Histograms and Each Measured Blood Parameter ........................................ 4.4
WBC (White Blood Cell) Distribution Histogram ......................................................... 4.4
WBC Histogram and Screen Code Messages ............................................................ 4.4
RBC (Red Blood Cell) Distribution Histogram ............................................................. 4.6
PLT (Platelet) Distribution Histogram .......................................................................... 4.6
Measuring a Venous Sample ................................................................................................ 4.7
Preparing a Venous Sample ....................................................................................... 4.7
Measuring a Venous Sample ...................................................................................... 4.7
Measuring a 10 µL Blood Sample ......................................................................................... 4.9
Measuring a Capillary Sample ............................................................................................ 4.10
Preparing a Capillary Sample ................................................................................... 4.10
Measuring a Capillary Sample .................................................................................. 4.12
Continuous Capillary Blood Measurement ................................................................ 4.13
Automatic Waste Fluid Treatment ....................................................................................... 4.14
Waste Fluid Treatment Trouble .................................................................................. 4.15
Daily Shutdown .................................................................................................................. 4.16
Checking List Before Turning Power Off ......................................................... 4.16
Turning the Power Off ............................................................................................... 4.16
Checking List After Turning Power Off ............................................................ 4.16
Checking List Before Long Term Storage ........................................................ 4.16

Section 5 Handling Data ....................................................................... 5.C1


General ................................................................................................................................. 5.1
Displaying Numerical Data and Histograms ......................................................................... 5.2
Displaying Numerical Data ......................................................................................... 5.2
Displaying Histograms for Individual Samples ........................................................... 5.2
Deleting Data ........................................................................................................................ 5.4
Deleting Data for Individual Samples .......................................................................... 5.4
Deleting All Data ........................................................................................................ 5.5
Editing IDs of Data ............................................................................................................... 5.6
Printing and Transferring Data ............................................................................................... 5.7
Automatic Printing and Transferring Data after Measurement ..................................... 5.7
Printing on the WA-630VK Printer Unit ....................................................................... 5.8
Automatic Printing after Measurement ............................................................. 5.8
Manual Printing ................................................................................................ 5.8
Printing Stored Data ................................................................................................... 5.8
Printing Numerical Data ................................................................................... 5.8
Printing Histograms of a Sample ...................................................................... 5.9

Operator's Manual MEK-6318J/K C.3


CONTENTS

Printing Numerical Data for All Samples of a Single Day ................................. 5.9
Transferring Data to a PC or Card Printer ................................................................. 5.10
Transferring Data During Counting .................................................................. 5.11
Transferring Stored Data for Individual Samples ............................................. 5.11
Transferring Stored Data for All Samples of a Single Day .............................. 5.12

Section 6 Quality Control ..................................................................... 6.C1


General ................................................................................................................................. 6.1
_
X-R Program ......................................................................................................................... 6.2
General ....................................................................................................................... 6.2
_
Overview of X-R Program and Quality Control Procedure ................................ 6.2
_ _
Calculation of X and R ...................................................................................... 6.2
_
Calculation of Upper and Lower Limits of X and R ............................................ 6.2
_
X-R Graph Example ......................................................................................... 6.4
_
How to Read the X-R Graph ............................................................................. 6.6
Data Outside the Limits ................................................................................... 6.6
Counting the Hematology Control ............................................................................... 6.7
_
Displaying and Printing Stored X-R Data .................................................................... 6.8
_
Deleting the Stored X-R Data ...................................................................................... 6.9
_ _
XB (X Batch) Program ......................................................................................................... 6.10
General ..................................................................................................................... 6.10
_
Overview of XB ............................................................................................... 6.10
_
Calculation of XB ............................................................................................ 6.10
_
Displaying and Printing XB Data ............................................................................... 6.12
_
Setting XB Initial Values ........................................................................................... 6.13
_
XDyCV Program .................................................................................................................. 6.14
General ..................................................................................................................... 6.14
_
Uses of the XDyCV Program .......................................................................... 6.14
_
Displaying and Printing XDyCV Data ........................................................................ 6.15

Section 7 Calibration ............................................................................. 7.C1


General ................................................................................................................................. 7.1
Calibration Methods Using Calibrator ............................................................... 7.1
Calibration ID ................................................................................................... 7.2
Calibration with Hematology Control ..................................................................................... 7.3
Calibration in Venous Mode ........................................................................................ 7.3
Precise Method ................................................................................................ 7.3
Simple Method ................................................................................................. 7.4
Calibration in Capillary Blood Mode ............................................................................ 7.5
HGB/HCT Calibration with Human Blood .............................................................................. 7.7
General ....................................................................................................................... 7.7
Measurement with the Instrument .............................................................................. 7.7
HGB Measurement with a Spectrophotometer ........................................................... 7.7
HCT Measurement with a Microhematocrit Centrifuge ................................................ 7.8
Determining the HGB and HCT Calibration Coefficient ............................................... 7.8
Hemoglobin Conversion Table (g/dL ↔ %SAHLI) ...................................................... 7.10
Displaying and Printing Calibration Data History ................................................................. 7.11

C.4 Operator's Manual MEK-6318J/K


CONTENTS

Displaying Calibration Data History .......................................................................... 7.11


Printing Calibration Data History .............................................................................. 7.12
Deleting Calibration Data History .............................................................................. 7.12

Section 8 Error Messages and Troubleshooting ............................... 8.C1


General ................................................................................................................................. 8.1
Error Messages at Power On or Before or After Counting ..................................................... 8.2
Error Messages during Counting .......................................................................................... 8.3
System Error Messages ....................................................................................................... 8.4
Inaccurate Counting and Other Problems ............................................................................. 8.5

Section 9 Maintenance ......................................................................... 9.C1


Periodic Check ..................................................................................................................... 9.1
Checking the Circuit ............................................................................................................. 9.2
Disposing of Waste ............................................................................................................... 9.3
Battery Lifetime .................................................................................................................... 9.3
When the Battery Loses its Charge .................................................................. 9.3
How to Replace the Battery ............................................................................. 9.3
Disposing of Used Batteries ............................................................................. 9.3
Disinfecting and Cleaning the Outside of the Instrument ...................................................... 9.4
Disinfecting ................................................................................................................ 9.4
Cleaning ..................................................................................................................... 9.4
Checking, Cleaning and Maintenance Schedule ................................................................... 9.5
Periodic Check and Maintenance ..................................................................... 9.5
Maintenance when Problem Occurs ................................................................. 9.5
Maintenance Cleaning .......................................................................................................... 9.6
Displaying Operation History Screen .................................................................................... 9.7
General ....................................................................................................................... 9.7
Displaying the OPER HISTORY Screen ..................................................................... 9.7
Resetting the Counts .................................................................................................. 9.8
Before Maintenance ............................................................................................................. 9.9
Checking, Cleaning or Replacing Filters ............................................................................. 9.10
Checking and Cleaning the Sub Baths and Measurement Baths ........................................ 9.12
Checking and Cleaning the Rinse Unit and Sampling Nozzles ........................................... 9.14
Checking and Replacing the Pump Tube ............................................................................. 9.16
Cleaning the Aperture Caps ............................................................................................... 9.19
Replacing the Sampling Nozzles ........................................................................................ 9.23
Calibrating Touch Screen .................................................................................................... 9.26
Removing the Jammed Paper from the WA-630VK Printer Unit .......................................... 9.27
Priming ............................................................................................................................... 9.28
Draining the Measurement and Sub Baths ......................................................................... 9.29
Draining the Instrument ...................................................................................................... 9.30
Storing and Transporting the Instrument ............................................................................. 9.31
Preparing the Instrument for Long Term Storage and Transport ................................ 9.31
Using the Instrument after Storage .......................................................................... 9.32
Preparing the Instrument for Short Term Transport ................................................... 9.33
Decontamination Protocol ................................................................................................... 9.34

Operator's Manual MEK-6318J/K C.5


CONTENTS

Clock Accuracy .................................................................................................................. 9.36


Repair Parts Availability Policy ........................................................................................... 9.36

Section 10 Reference ............................................................................ 10.C1


Operation Theory ................................................................................................................ 10.1
Electric Cell Counting ............................................................................................... 10.1
Counting Method ............................................................................................ 10.1
Red Blood Cell and Platelet Counting ............................................................. 10.2
Principle of Hydraulic Operation ............................................................................... 10.2
Hemoglobin Measurement ........................................................................................ 10.3
Chemical Processing ..................................................................................... 10.3
Spectrophotometric Measurement Method ..................................................... 10.3
RS-232C Data Transfer ....................................................................................................... 10.5
Special Key Operations for Servicing ................................................................................. 10.5
Interference Substances .................................................................................................... 10.6
Specifications .................................................................................................................... 10.9
Measured Parameters, Ranges and Reproducibility to Specimen from Venous
Blood .............................................................................................................. 10.9
Detection Method ........................................................................................... 10.9
Standardization Analysis Method ................................................................... 10.9
Dilution Ratio ................................................................................................ 10.10
Counting Time .............................................................................................. 10.10
Display ......................................................................................................... 10.10
Data Storage ................................................................................................ 10.10
Environmental Conditions ............................................................................. 10.10
Power Requirements .................................................................................... 10.10
Dimensions and Weight ................................................................................ 10.10
Electromagnetic Compatibility ...................................................................... 10.10
Safety .......................................................................................................... 10.11
WA-630VK Printer Unit ................................................................................. 10.11
WA-460V Card Printer .................................................................................. 10.11
WA-710V Printer .......................................................................................... 10.11
Standard Accessories ...................................................................................................... 10.12
Consumables ................................................................................................................... 10.14
Options ............................................................................................................................. 10.15

C.6 Operator's Manual MEK-6318J/K


GENERAL HANDLING PRECAUTIONS

This device is intended for use only by qualified medical personnel.


Use only Nihon Kohden approved products with this device. Use of non-approved products or
in a non-approved manner may affect the performance specifications of the device. This
includes, but is not limited to, batteries, recording paper, pens, extension cables, electrode
leads, input boxes and AC power.

Please read these precautions thoroughly before attempting to operate the instrument.

1. To safely and effectively use the instrument, its operation must be fully understood.

2. When installing or storing the instrument, take the following precautions:


(1) Avoid moisture or contact with water, extreme atmospheric pressure, excessive humidity and temperatures,
poorly ventilated areas, and dust, saline or sulphuric air.
(2) Place the instrument on an even, level floor. Avoid vibration and mechanical shock, even during transport.
(3) Avoid placing in an area where chemicals are stored or where there is danger of gas leakage.
(4) The power line source to be applied to the instrument must correspond in frequency and voltage to product
specifications, and have sufficient current capacity.
(5) Choose a room where a proper grounding facility is available.

3. Before Operation
(1) Check that the instrument is in perfect operating order.
(2) Check that the instrument is grounded properly.
(3) Check that all cords are connected properly.
(4) Pay extra attention when the instrument is in combination with other instruments to avoid misdiagnosis or
other problems.
(5) All circuitry used for direct patient connection must be doubly checked.
(6) Check that battery level is acceptable and battery condition is good when using battery-operated models.

4. During Operation
(1) Both the instrument and the patient must receive continual, careful attention.
(2) Turn power off or remove electrodes and/or transducers when necessary to assure the patient’s safety.
(3) Avoid direct contact between the instrument housing and the patient.

5. To Shutdown After Use


(1) Turn power off with all controls returned to their original positions.
(2) Remove the cords gently; do not use force to remove them.
(3) Clean the instrument together with all accessories for their next use.

6. The instrument must receive expert, professional attention for maintenance and repairs. When the instrument
is not functioning properly, it should be clearly marked to avoid operation while it is out of order.

7. The instrument must not be altered or modified in any way.

8. Maintenance and Inspection:


(1) The instrument and parts must undergo regular maintenance inspection at least every 6 months.
(2) If stored for extended periods without being used, make sure prior to operation that the instrument is in
perfect operating condition.

Operator's Manual MEK-6318J/K i


9. When the instrument is used with an electrosurgical instrument, pay careful attention to the application and/
or location of electrodes and/or transducers to avoid possible burn to the patient.

10. When the instrument is used with a defibrillator, make sure that the instrument is protected against
defibrillator discharge. If not, remove patient cables and/or transducers from the instrument to avoid
possible damage.

WARRANTY POLICY
Nihon Kohden Corporation (NKC) shall warrant its products against all defects in materials and workmanship for one
year from the date of delivery. However, consumable materials such as recording paper, ink, stylus and battery are
excluded from the warranty.

NKC or its authorized agents will repair or replace any products which prove to be defective during the warranty
period, provided these products are used as prescribed by the operating instructions given in the operator’s and
service manuals.

No other party is authorized to make any warranty or assume liability for NKC’s products. NKC will not recognize
any other warranty, either implied or in writing. In addition, service, technical modification or any other product
change performed by someone other than NKC or its authorized agents without prior consent of NKC may be cause
for voiding this warranty.

Defective products or parts must be returned to NKC or its authorized agents, along with an explanation of the failure.
Shipping costs must be pre-paid.

This warranty does not apply to products that have been modified, disassembled, reinstalled or repaired without Nihon
Kohden approval or which have been subjected to neglect or accident, damage due to accident, fire, lightning,
vandalism, water or other casualty, improper installation or application, or on which the original identification marks
have been removed.

In the USA and Canada other warranty policies may apply.

RESPONSIBILITIES - PROFESSIONAL USERS


This instrument must be used by a professional user with a full knowledge of operating this instrument, only for his/
her intended use and according to the instructions for use. Instructions in the operator’s manual must be followed,
especially the following points.
• Storage and stability of reagents
• Handling of reagents
• Instrument installation
• Connection of all tubes to inlets and outlets
• Connection of all tubes to reagents and waste container
• Checking the amount of reagents and waste fluid
• Calibration
• Quality control
• Maintaining and servicing

If deviating from the instructions, the professional user does it at the risk and liability of the laboratory and only after
validation by the laboratory. Nihon Kohden has no responsibility over such deviations.

ii Operator's Manual MEK-6318J/K


EMC RELATED CAUTION
This equipment and/or system complies with the International Standard EN 61326-1 for electromagnetic
compatibility for electrical equipment and/or system for measurement, control and laboratory use.
However, an electromagnetic environment that exceeds the limits or levels stipulated in the EN 61326-1,
can cause harmful interference to the equipment and/or system or cause the equipment and/or system to
fail to perform its intended function or degrade its intended performance. Therefore, during the
operation of the equipment and/or system, if there is any undesired deviation from its intended
operational performance, you must avoid, identify and resolve the adverse electromagnetic effect before
continuing to use the equipment and/or system.

The following describes some common interference sources and remedial actions:

1. Strong electromagnetic interference from a nearby emitter source such as an authorized radio station
or cellular phone:
Install the equipment and/or system at another location if it is interfered with by an emitter source
such as an authorized radio station. Keep the emitter source such as cellular phone away from the
equipment and/or system.

2. Radio-frequency interference from other equipment through the AC power supply of the equipment
and/or system:
Identify the cause of this interference and if possible remove this interference source. If this is not
possible, use a different power supply.

3. Effect of direct or indirect electrostatic discharge:


Make sure all users and patients in contact with the equipment and/or system are free from direct or
indirect electrostatic energy before using it. A humid room can help lessen this problem.

4. Electromagnetic interference with any radio wave receiver such as radio or television:
If the equipment and/or system interferes with any radio wave receiver, locate the equipment and/or
system as far as possible from the radio wave receiver.

If the above suggested remedial actions do not solve the problem, consult your Nihon Kohden
Corporation subsidiary or distributor for additional suggestions.

This equipment complies with International Standard EN55011 (1999) Group 1, Class B. Class B
EQUIPMENT is equipment suitable for use in domestic establishments and in establishments directly
connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes.

The CE mark is a protected conformity mark of the European Community. The products herewith comply
with the requirements of the IVD Directive 98/79/EEC.

Operator's Manual MEK-6318J/K iii


This page is intentionally left blank.

iv Operator's Manual MEK-6318J/K


Conventions Used in this Manual and Instrument

Warnings, Cautions and Notes

Warnings, cautions and notes are used in this manual to alert or signal the reader to specific information.

WARNING
A warning alerts the user to the possible injury or death associated with the use or misuse of the
instrument.

CAUTION
A caution alerts the user to possible injury or problems with the instrument associated with its use or
misuse such as instrument malfunction, instrument failure, damage to the instrument, or damage to other
property.

NOTE
A note provides specific information, in the form of recommendations, prerequirements, alternative
methods or supplemental information.

Operator's Manual MEK-6318J/K v


Explanations of the Symbols in this Manual and Instrument
The following symbols found in this manual/instrument bear the respective descriptions as given.
On panel

Symbol Description Symbol Description

Hemolynac•3N
Main power lamp
(hemolysing reagent)

“On” only for part of the equipment Inlet

“Off” only for part of the equipment Printer socket

AC power off
Reset
(Disconnection from the mains)

AC power on
Clean
(Connection to the mains)

Capillary blood mode Alternating current

Dispense Equipotential terminal

Count Year of manufacture

Screen brightness Serial number

Auto print Fuse

IN VITRO DIAGNOSTIC
Feed IVD MEDICAL DEVICE

The CE mark is a protected


Print
conformity mark of the European
Community. The products herewith
comply with the requirements of the
Attention, consult operator's manual
IVD Directive 98/79/EEC.

* When using the Hemolynac•3N hemolysing reagent, attach the HEMO3N label above the LYSE label.

On screen and recorded data

Symbol Description

Beside WBC or RBC measured value: Sample error


Beside HGB measured value: Dirty measurement baths

Beside WBC measured value: Poor hemolyzation


Beside HGB measured value: HGB voltage adjustment error

Beside HGB measured value: HGB circuit error

vi Operator's Manual MEK-6318J/K


Section 1 General

Introduction ......................................................................................................................... 1.1


Measured Parameters ............................................................................................... 1.2
Features .............................................................................................................................. 1.3
Panel Description ................................................................................................................ 1.5
Front Panel and Keys ................................................................................................ 1.5
Side Panel ................................................................................................................. 1.7
Rear Panel ................................................................................................................ 1.8
Flowchart of Screens .......................................................................................................... 1.9
General Safety Information ............................................................................................... 1.10
Installation .............................................................................................................. 1.10
Reagents ................................................................................................................. 1.10
Measurement .......................................................................................................... 1.12
Maintenance ........................................................................................................... 1.12
Waste Fluid Treatment (Applies Only when Using Hemolynac•3
Hemolysing Reagent) .................................................................................... 1.12

Operator's Manual MEK-6318J/K 1.C1


1. GENERAL

Introduction

The MEK-6318J/K Hematology Analyzer is designed for simultaneous 18-


parameter measurement. It provides quick counting, and all operations are
performed automatically. You only need to put the sampling nozzle into a sample
container which contains whole blood and press the count switch. Results and
data are displayed on an LCD screen. An optional printer allows full reports. This
instrument is compact and easily operated.

The instrument automatically performs self-check and cleans the remaining blood
from the sampling nozzle, so it is safe and there is no risk of touching the blood.

To achieve full performance, thoroughly read this operator’s manual before


operating the instrument.

To use the instrument safely and effectively and keep it in optimum condition,
please follow the operating and maintenance instructions in this manual.

NOTE
Use only Nihon Kohden parts and accessories to assure maximum
performance from your instrument.

Operator's Manual MEK-6318J/K 1.1


1. GENERAL

Measured Parameters WBC: White Blood Cell Count


RBC: Red Blood Cell Count
HGB: Hemoglobin Concentration
HCT: Hematocrit (%)

Red blood cell volume


HCT = × 100
Blood volume

MCV: Mean Corpuscular Volume (fL)

HCT (%)
MCV = × 10
RBC (× 106/µL)

MCH: Mean Corpuscular Hemoglobin (pg)

HGB (g/dL)
MCH = × 10
RBC (× 106/µL)

MCHC: Mean Corpuscular Hemoglobin Concentration (g/dL)

HGB (g/dL)
MCHC = × 100
HCT (%)

PLT: Platelet Count


LY%: Lymphocyte Percent
MO%: Monocyte Percent
GR%: Granulocyte Percent
LY: Lymphocyte Count
MO: Monocyte Count
GR: Granulocyte Count
EO: Eosinophil Flag
RDW: Red Blood Cell Distribution Width
PCT: Platelet Crit
MPV: Mean Platelet Volume
PDW: Platelet Distribution Width

1.2 Operator's Manual MEK-6318J/K


1. GENERAL

Features

• Easy Operation
Once the sample is aspirated through the sampling nozzle, all other operations
are performed automatically, including preparation such as diluting and adding
hemolysing reagent.

The function menu for all operations, such as calibration, changing settings and
data confirmation, is called up by touch keys on the screen.

• High Accuracy and Reproducibility


The instrument provides high accuracy and reproducibility with a low dilution
ratio of 200:1 of WBC, 40,000:1 of RBC and 360 µL of the diluted sample.
Built-in circuits automatically compensate for cell miscount due to coincidence
(simultaneous cell passage) and fluid temperature variation. The aperture is
shielded from external noise.

• Backlit LCD Screen


The instrument has a backlit LCD approx. 115 × 86 mm (320 × 240 dots) which
clearly displays the results and various messages.

• Selectable Single or Double Counting


You can select single or double counting. When double count is selected, the
mean value of the first and second measurements on each parameter are
displayed on the LCD.

• Automatic Self Check


When the instrument is turned on, the instrument automatically checks itself
with a calibration signal. If a problem is detected, the LCD displays an error
message, e.g. BUBBLE, NO DILUENT or CLOG, so you can quickly identify and
fix the problem.

• Built-in Quality Control Programs


The instrument contains various programs for quality control for WBC, RBC,
PLT, HGB, HCT (MCV), PLT, LY%, MO%, RDW and MPV calibration, normal
_ _ _
range setting, mean and CV value calculation and X-R, XB, XD•CV control.

• Data Storage and Recall


The instrument can store measurement data of up to 400 samples and histograms
of up to 20 samples. Stored measurement data can be called up with the touch
keys on the screen.

• Automatic Priming and Cleaning


The instrument automatically primes the fluid path when the power is turned on.
The instrument automatically cleans the fluid path when the power is turned off.

Operator's Manual MEK-6318J/K 1.3


1. GENERAL

• Automatic Sampling Nozzle Cleaning


The instrument automatically cleans the remaining blood on the sampling
nozzle. There is no risk of touching blood during measurement.

• Automatic Clog Removal


The instrument removes blood protein or dust particles from around the aperture
to prevent clogging after each counting. Even if a clog occurs, the instrument
automatically removes the clog and recounts the sample.

• Automatic Waste Fluid Treatment


When Hemolynac•3 is used as the hemolysing reagent, the waste fluid contains
potassium cyanide (KCN) which needs to be treated before disposal. The
detergent CLEANAC•3 (standard accessory) contains hypochlorite to dissolve
the potassium cyanide in the waste fluid. The instrument automatically cleans
the fluid path with CLEANAC•3 detergent after every 10 countings.
When Hemolynac•3N is used as the hemolysing reagent, there will be no
potassium cyanide in the waste fluid.

1.4 Operator's Manual MEK-6318J/K


1. GENERAL

Panel Description

This section describes all parts and controls on the instrument.

Front Panel and Keys This instrument uses touch-screen keys in addition to the front panel keys. To
operate a touch screen key, lightly press the center of the key on the screen.

Refer to caution in “Environmental


Requirements” in Section 2.

1 10

2
11

3
12

4 13

14
5 15
16
6 17

8 18

9
19

No. Name Description


1 LCD display Displays various messages, measured data and touch screen keys.
Lights when the main power switch on the rear panel and power key on the
2 Power lamp
front panel are turned on.
3 Main power lamp Lights when the main power switch on the rear panel is turned on.

Operator's Manual MEK-6318J/K 1.5


1. GENERAL

No. Name Description


Turns power on or off when the main power switch on the rear panel is
4 Power key turned on. When the power is turned on, priming and self-check are
automatically performed, and the READY screen appears.
Stops counting if pressed during counting. Returns to the READY screen if
5 reset key
pressed while changing settings.
Cleans the fluid path, aperture and manometer with detergent. Priming is
performed automatically after cleaning the fluid path. Press this key when
6 clean key
clogging occurs, the manometer becomes dirty or bubbles occur in the
manometer.
When blinking: Aspirating the sample
7 Operation indicator lamps When off: Counting the sample
When lit: Ready for next counting
Aspirates the sample.
8 Sampling nozzle
Dispenses the diluent when in the capillary blood mode.
9 count switch Press to aspirate the sample and start counting.
10 Screen brightness control Adjusts the screen brightness.
11 Capillary blood mode lamp Lights when in capillary blood mode.
Press this key to change the mode to capillary blood mode. The capillary
12 capillary blood mode key
blood mode lamp lights.
Press this key to dispense about 2 mL diluent from the sampling nozzle.
13 dispense key
Available only for the capillary blood mode.
Lights when in automatic printing mode for the WA-630VK printer unit
14 Auto print mode lamp
(optional).
When pressed, turns the printing mode between automatic and manual for
15 auto print key
the WA-630VK printer unit (optional).
16 feed key Feeds paper when using the WA-630VK printer unit (optional).
17 print key Prints measured data on the WA-630VK printer unit (optional).
18 Printer unit, WA-630VK Roll printer (optional).
19 Paper magazine For the recording paper of the WA-630VK printer unit (optional).

1.6 Operator's Manual MEK-6318J/K


1. GENERAL

Side Panel
1
2
3

4
5

No. Name Description


1 Screen brightness control Adjusts the screen brightness.
DILUENT Inlet for the diluent. Connect one end of the tube (standard accessory) to the
2
Diluent inlet diluent inlet and attach the other end of the tube to the diluent container cap.
Inlet for the detergent (CLEANAC or CLEANAC•3). Connect one end of the
DETERGT
3 tube (standard accessory) to the detergent inlet and attach the other end of the
Detergent inlet
tube to the detergent container cap.
Inlet for the hemolysing reagent (Hemolynac•3 or Hemolynac•3N). Connect one
LYSE
4 end of the tube (standard accessory) to the hemolysing reagent inlet and attach
Hemolysing reagent inlet
the other end of the tube to the hemolysing reagent container cap.
Outlet for the waste such as used lyse, detergent and aspirated samples.
WASTE
5 Connect one end of the tube (standard accessory) to the waste outlet and insert
Waste outlet
the other end of the tube into the waste container cap.

Combinations of fluid
Cyanide Non-cyanide Hemolynac•3 hemolysing reagent contains cyanogen which
LYSE Hemolynac•3 Hemolynac•3N must be dissolved by sodium hypochlorite in the CLEANAC•3
detergent before draining the waste fluid.
DILUENT ISOTONAC•3 ISOTONAC•3
Hemolynac•3N hemolysing reagent does not contain
DETERGENT CLEANAC•3 CLEANAC cyanogen. Therefore, for daily use, use CLEANAC detergent
when using Hemolynac•3N hemolysing reagent. Use
CLEANAC•3 detergent only when doing procedures in Section
9 “Maintenance”.

Operator's Manual MEK-6318J/K 1.7


1. GENERAL

Rear Panel

Refer to caution below. 2 For details about the socket


pin assignment, refer to the
3 Technical Reference Manual
of Data Communication
Refer to warning in “Connecting
Protocol. To obtain this
the Power Cord and Grounding
4 manual, you must sign the
the Instrument” in Section 2.
5 license agreement.
220 - 240 V
T 1.6 A/250 V
6
IVD

CAUTION
Connect only the specified instruments to the connectors or sockets marked with by following the
specified procedure. Otherwise electrical leakage current may harm the operator.

No. Name Description


Connects the optional WA-450V or WA-460V card printer or personal computer.

CAUTION
RS232C • In order to avoid any safety hazard, only connect personal computers which are
1 RS-232C socket approved by IEC 950.
(PORT 1)
• The instrument should only be connected to an external instrument which
complies with the CISPR 11 (1997), Group 1 and Class B standard.

OPTION
2 Optional socket Connects the optional ZK-820V handy bar code reader with the YZ-0313 bar code reader cable.
(PORT 2)
3 Connects the external printer. Contact your Nihon Kohden distributor.
Printer socket
Main power Supplies the power to the instrument when it is turned on. Under normal conditions keep this
4
switch switch turned on.
Contains the time lag fuse (T 1.6 A for 220 to 240 V). To replace the fuse (standard accessory),
contact your Nihon Kohden distributor.

CAUTION
• Fuses cut the power off when an abnormality occurs in the hematology analyzer.
5 Fuse holder
Remove the malfunction before replacing the fuse.
• Before replacing a fuse, turn the power off and disconnect the AC power cord
from the instrument.
• Fuse replacement should be done by a qualified person.

AC SOURCE
6 AC source Connects the AC power cord to supply the AC power to the instrument.
socket
Equipotential
7 Connects the ground lead to the equipotential ground terminal on the wall for earth grounding.
ground terminal

1.8 Operator's Manual MEK-6318J/K


1. GENERAL

Flowchart of Screens

READY screen. See Section 4 "Measurement".

ENTER ID screen. See "Assigning an ID to a Sample" in Section 3.


MENU screen

ENTER ID screen. See "Assigning an ID to a Sample" in Section 3.


CALIBRATION screen. See Section 7 "Calibration".
DATA screen. See Section 5 "Handling Data".
EDIT ID screen. See "Editing IDs of Data" in Section 5.
QC screen. See Section 6 "Quality Control".
X-R screen
XB screen
XD CV screen

SETTINGS screen. See Section 3 "Changing Settings".


NORMAL RANGE screen
MEAS MODE screen
DATE & TIME screen
DISPLAY screen
SENS & THR screen
PRINT SETTINGS screen
COMM SETTINGS screen
INITIALIZE screen

OTHER screen
CAL HISTORY screen. See "Displaying and Printing Calibration
Data History" in Section 7.
OPER HISTORY screen. See "Displaying Operation History Screen" in Section 9.
CIRCUIT CHECK screen. See "Checking the Circuit" in Section 9.
PRINT DAY screen. See "Printing and Transferring Data" in Section 5.
TRANSFER DAY screen. See "Printing and Transferring Data" in Section 5.
PRIME screen. See "Priming" in Section 9.
DRAIN BATHS screen. See "Draining the Measurement and Sub Baths" in Section 9.
DRAIN ALL screen. See "Draining the Instrument" in Section 9.
MAINTENANCE screen. Refer to the Service Manual.

Operator's Manual MEK-6318J/K 1.9


1. GENERAL

General Safety Information

Installation
WARNING
• Never use this instrument in the presence of any flammable anesthetic
gas, concentrated oxygen or hyperbaric oxygen. Failure to follow this
warning may result in explosion.
• Never use this instrument in a high-pressure oxygen medical care
tank. Failure to follow this warning may cause explosion or fire.
• Do not use this instrument near an ESU. Noise from the ESU may
cause the instrument to malfunction.
• For operator safety, equipotential grounding of all instruments must
be performed. Consult with a qualified biomedical engineer.

CAUTION
• Only use the provided power cord. Using other power cords may
result in electrical shock or other injury to the operator.
• Connect only the specified instruments to the connectors or sockets
marked with by following the specified procedure. Otherwise
electrical leakage current may harm the operator.
• In order to avoid any safety hazard, only connect personal computers
which are approved by IEC 950.
• The instrument should only be connected to an external instrument
which complies with the CISPR 11 (1997), Group 1 and Class B
standard.

Reagents
CAUTION
Use only Nihon Kohden recommended reagents. Otherwise the
measurement result cannot be guaranteed and incorrect reagent
concentration can cause equipment damage.

CLEANAC•3

WARNING
Do not allow CLEANAC•3 detergent to come into contact with acid.
Contact with acids can cause the release of poisonous chlorine gas.

1.10 Operator's Manual MEK-6318J/K


1. GENERAL

CAUTION
If the CLEANAC•3 detergent contacts the skin or eyes or is swallowed,
wash thoroughly and immediately with water and see a physician.

CLEANAC

CAUTION
If the CLEANAC detergent contacts the skin or eyes or is swallowed,
wash immediately and thoroughly with water.

Hemolynac•3

WARNING
• Do not allow the Hemolynac•3 hemolysing reagent to come into
contact with acid. Contact with acids can cause the release of
poisonous cyanogen gas.
• Do not swallow the Hemolynac•3 hemolysing reagent. If swallowed,
contact your physician immediately.

CAUTION
• Be careful when handling the Hemolynac•3 hemolysing reagent
because it contains potassium cyanide (0.04%).
• If the Hemolynac•3 hemolysing reagent contacts the skin or eyes,
wash thoroughly and immediately with water and see a physician.
• Do not use Hemolynac•3 hemolysing reagent which has been stored
in direct sunlight or opened more than 30 days ago. The hemoglobin
data may be erroneously lowered or the reproducibility may become
poor.
• Read the instructions thoroughly to use the hemolysing reagent.

Hemolynac•3N

CAUTION
If the Hemolynac•3N hemolysing reagent contacts the skin or eyes or is
swallowed, wash thoroughly and immediately with water and see a
physician.

Operator's Manual MEK-6318J/K 1.11


1. GENERAL

Hematology Control

CAUTION
• Use hematology control which is before the expiration date.
• Do not use hematology control when the top layer is slightly red or
the whole hematology control is red, because the red blood cells in
the control are hemolysed.
• Do not freeze the hematology control because this will hemolyse it.
• Use and store the hematology control with extreme care according to
its instructions.

Measurement
CAUTION
When an alarm occurs, the acquired data may not be correct, especially
when “!” appears. Do not use the alarmed data.

Maintenance
CAUTION
• Be careful not to directly touch any place where blood is or may have
contacted.
• Protect yourself from infection before cleaning and doing
maintenance.

Waste Fluid Treatment


(Applies Only when Using WARNING
Hemolynac•3 Hemolysing Do not drain the waste fluid without treatment because the waste fluid
Reagent) contains cyanogen (CN). The waste fluid without treatment is dark
brown. If for any reason the instrument cannot automatically treat the
waste fluid, put some CLEANAC•3 detergent in the waste fluid, stir it to
completely dissolve the cyanogen, leave it for at least 30 minutes, then
dispose of it.

1.12 Operator's Manual MEK-6318J/K


Section 2 Preparation

Environmental Requirements .............................................................................................. 2.1


Caution for Moving the Hematology Analyzer ........................................................... 2.2
Connecting an External Instrument to the Hematology Analyzer ......................................... 2.3
Connecting a PC ....................................................................................................... 2.4
Connecting a Printer .................................................................................................. 2.4
Connecting a Card Printer ......................................................................................... 2.5
Connecting a Handy Bar Code Reader ...................................................................... 2.5
Connecting the Power Cord and Grounding the Instrument .................................................. 2.6
Connecting the Power Cord ....................................................................................... 2.6
Grounding the Instrument .......................................................................................... 2.6
Equipotential Grounding .................................................................................. 2.6
Connecting Tubes ................................................................................................................ 2.7
Diluent, Detergent and Hemolysing Reagent ............................................................. 2.7
Connecting Tubes ...................................................................................................... 2.9
Diluent Tube .................................................................................................. 2.10
Detergent Tube .............................................................................................. 2.10
Hemolysing Reagent Tube ............................................................................. 2.11
Waste Fluid Tube ........................................................................................... 2.11
Turning On the Power ........................................................................................................ 2.12
Check Before Turning On the Power ........................................................................ 2.12
Turning On the Power .............................................................................................. 2.12
Check After Turning On the Power ........................................................................... 2.13
Loading Recording Paper in the WA-630VK Printer Unit (Option) ....................................... 2.14
Daily Accuracy Check ....................................................................................................... 2.15
Measuring Background Noise .................................................................................. 2.15
Counting the Hematology Control ............................................................................ 2.17

Operator's Manual MEK-6318J/K 2.C1


2. PREPARATION

Environmental Requirements

CAUTION
Use this instrument under the following conditions.
Temperature: 10 to 30°C
Humidity: 30 to 90%
Air pressure: 700 to 1060 hPa
When using the instrument at over 1000 m above sea level, set HIGH
ALT on the MEAS MODE screen of the SETTINGS screen to ON. Refer
to Section 3.

• Operate the instrument in a room with a temperature range of 10 to 30°C. Keep


the temperature of diluent and hemolysing reagent between 15 and 30°C in order
to obtain reliable data.

• No measurement can be done in dusty areas because the aperture for specimen
aspiration is very fine and can get clogged. Therefore, install the instrument in a
dust-free area.

• Do not install the instrument in direct sunlight.

• Do not place containers of reagent or fluid on the instrument. To prevent


electrical problems or electric shock, avoid spillage in or around the instrument
because the fluid is highly conductive.

• Select a stable, flat buffering stand to set the instrument on.

• If possible, use an independent AC outlet only for this instrument. The


instrument must not share an AC outlet with noise generating equipment such as
a centrifuge, constant temperature bath (thermostat), refrigerator, air conditioner
or ultrasonic cleaner.

Operator's Manual MEK-6318J/K 2.1


2. PREPARATION

Caution for Moving the


Hematology Analyzer CAUTION
Use two people and be careful when moving the hematology analyzer.
Otherwise, you may throw out your back or cause injury from
dropping the hematology analyzer.

• Hold the hematology analyzer by the right and left side.


• Stand by the side of the hematology analyzer and move the
hematology analyzer carefully by putting your hands at the
indicated positions on the bottom of the front and rear panels of the
hematology analyzer.

Hand position

2.2 Operator's Manual MEK-6318J/K


2. PREPARATION

Connecting an External Instrument to the Hematology Analyzer

A personal computer and a card printer (WA-450V, WA-460V or equivalent) can be


connected to the RS-232C socket (PORT 1) and a handy bar code reader (ZK-820V,
BL-N60NK or equivalent) can be connected to the optional socket (PORT 2) on
the rear panel. An external printer can be connected to the printer socket.

Before connecting the external instrument to the hematology analyzer, make sure
that the power on the instruments are turned off.

For changing the printing and communication format, refer to “Changing Printing
Settings” and “Changing Communication Settings” in Section 3.

WARNING
For operator safety, equipotential grounding of all instruments must be
performed. Consult with a qualified biomedical engineer.

When more than one electrical instrument is used, there may be electrical potential
difference between the instruments. Potential difference between instruments may
cause current to flow to the patient connected to the instruments, resulting in
electrical shock (micro shock).

Always perform equipotential grounding when required. It is often required in the


operating room, ICU room, CCU room, cardiac catheterization room and X-ray
room. Consult with a biomedical engineer to determine if it is required.

CAUTION
• Connect only the specified instruments to the connectors or sockets
marked with by following the specified procedure. Otherwise
electrical leakage current may harm the operator.
• In order to avoid any safety hazard, only connect personal computers
which are approved by IEC 60950.
• The hematology analyzer should only be connected to an external
instrument which complies with the CISPR 11 (1997), Group 1 and
Class B standard.
• Before connecting instruments, make sure that the power is turned off.
Otherwise the operator may receive electrical shock.

Operator's Manual MEK-6318J/K 2.3


2. PREPARATION

Connecting a PC A locally purchased PC can be connected to the RS-232C socket on the rear panel.
The measured data can be automatically transferred to the PC after measurement.

CAUTION
• In order to avoid any safety hazard, only connect personal computers
which are approved by IEC 60950.
• The hematology analyzer should only be connected to an external
instrument which complies with the CISPR 11 (1997), Group 1 and
Class B standard.
• Only use the 3-prong power cord for the PC.

Connect the serial cable to the PC and the RS-232C socket on the hematology
analyzer. For changing the transfer and communication format, refer to “Changing
Communication Settings” in Section 3.

Connecting a Printer The following printers can be connected to the printer socket on the hematology
analyzer.

• WA-710V printer
• FUJITSU printer
• SEIKO EPSON VP printer or equivalent
• SEIKO EPSON PM printer or equivalent
• CANON BJ printer or equivalent

On the WA-710V, FUJITSU, EPSON and CANON printers, histograms are printed
with the numeric data. Other data, such as calibration history and gain adjustment
history can also be printed.

Connect the printer cable to the printer and the printer socket on the hematology
analyzer. For changing the printing and communication format, refer to
“Changing Printing Settings” and “Changing Communication Settings” in Section
3.

NOTE
Connect an external printer via bidirectional parallel interface
complying with IEEE1284 standard.

2.4 Operator's Manual MEK-6318J/K


2. PREPARATION

Connecting a Card Printer The WA-450V or WA-460V card printer can be connected to the RS-232C socket
on the hematology analyzer.

On the WA-450V or WA-460V card printer, only the numeric data is printed.
Histograms cannot be printed.

Connect the card printer cable to the card printer and the RS-232C socket on the
hematology analyzer. For changing the printing and communication format, refer
to “Changing Printing Settings” and “Changing Communication Settings” in
Section 3.

Connecting a Handy Bar The optional ZK-820V handy bar code reader (BL-N60NK or equivalent) can be
Code Reader used for reading the bar code label (up to 13 characters) on the sample tube. For
details about the handy bar code reader, refer to the bar code reader manual.
The bar code reader can read the following codes:
• Industrial 2 of 5
• ITF
• JAN/EAN/UPC
• NW-7
• CODE 39
• CODE 93
• CODE 128

Connect the YZ-0313 bar code reader cable to the OPTION socket on the rear panel
and the handy bar code reader.

To set the settings for the handy bar code reader on the hematology analyzer, read
the bar codes attached to the bar code reader manual with the handy bar code
reader within 15 seconds after turning the hematology analyzer power on. After
changing the settings, turn the hematology analyzer power off. For details, refer
to “Using the Optional Handy Bar Code Reader” in Section 3.

Operator's Manual MEK-6318J/K 2.5


2. PREPARATION

Connecting the Power Cord and Grounding the Instrument

Connecting the Power


Cord CAUTION
Only use the provided power cord. Using other power cords may result
in electrical shock or other injury to the operator.

Connect the provided power cord to the AC SOURCE socket on the rear panel of
the instrument and plug the cord into a 3-prong AC outlet.

Grounding the Instrument Equipotential Grounding

WARNING
For operator safety, equipotential grounding of all instruments must be
performed. Consult with a qualified biomedical engineer.

When more than one electrical instrument is used, there may be electrical potential
difference between the instruments. The potential difference between the
instruments may cause current to flow to the patient connected to the instruments,
resulting in electrical shock (micro shock).

Always perform equipotential grounding when required. It is often required in the


operating room, ICU room, CCU room, cardiac catheterization room and X-ray
room. Consult with a biomedical engineer to determine if it is required.

When equipotential grounding is required, connect the equipotential ground


terminal on the rear panel of the instrument to the equipotential ground terminal
on the wall (equipotential grounding system) with the equipotential grounding
lead (potential equalization conductor).

2.6 Operator's Manual MEK-6318J/K


2. PREPARATION

Connecting Tubes

Diluent, Detergent and Use only the following specified reagents with the hematology analyzer.
Hemolysing Reagent
Name Model Supply code Qty
Diluent ISOTONAC•3, MEK-640 T436D 18L
Hemolysing Hemolynac•3, MEK-660 T489 500 mL × 3
reagent Hemolynac•3N, MEK-680 (non-cyanide) T498 500 mL × 3
CLEANAC•3, MEK-620 T438D 5L
Detergent*
CLEANAC, MEK-520 T438 5L

* When using Hemolynac•3 for hemolysing reagent, use CLEANAC•3 detergent


for daily use.
When using Hemolynac•3N for hemolysing reagent, use CLEANAC detergent
for daily use and CLEANAC•3 detergent for periodic maintenance.
Use CLEANAC detergent for cleaning after installing the instrument or when
using the instrument after long term storage regardless of the type of hemolysing
reagent.

CAUTION
Use only Nihon Kohden recommended reagents. Otherwise the
measurement result cannot be guaranteed and incorrect reagent
concentration can cause equipment damage.

Diluent (ISOTONAC•3)
NOTE
• If the diluent contacts the skin or eyes or is swallowed, wash
immediately and thoroughly with water.
• Use the diluent at room temperature (15 to 30oC).
• If frozen, warm the diluent at room temperature (15 to 30oC) and stir it
sufficiently.
• When the temperature of the diluent decreases to less than 18oC, it
may influence the WBC distribution (LY, LY%, MO, MO%, GR, GR%), but
not influence the WBC count.

Detergent
CLEANAC•3

WARNING
Do not allow CLEANAC•3 detergent to come into contact with acid.
Contact with acids can cause the release of poisonous chlorine gas.

Operator's Manual MEK-6318J/K 2.7


2. PREPARATION

CAUTION
If the CLEANAC•3 detergent contacts the skin or eyes or is swallowed,
wash thoroughly and immediately with water and see a physician.

NOTE
• Store the detergent at room temperature (15 to 30oC).
• If frozen, warm the detergent at room temperature (15 to 30oC) and stir
it sufficiently.

CLEANAC

CAUTION
If the CLEANAC detergent contacts the skin or eyes or is swallowed,
wash immediately and thoroughly with water.

NOTE
• Store the detergent at room temperature (15 to 30oC).
• If frozen, warm the detergent at room temperature (15 to 30oC) and stir
it sufficiently.

Hemolyzing Reagent
Hemolynac•3

WARNING
• Do not allow the Hemolynac•3 hemolysing reagent to come into
contact with acid. Contact with acids can cause the release of
poisonous cyanogen gas.
• Do not swallow the Hemolynac•3 hemolysing reagent. If swallowed,
contact your physician immediately.

CAUTION
• Be careful when handling the Hemolynac•3 hemolysing reagent
because it contains potassium cyanide (0.04%).
• If the Hemolynac•3 hemolysing reagent contacts the skin or eyes,
wash thoroughly and immediately with water and see a physician.
• Do not use Hemolynac•3 hemolysing reagent which has been stored
in direct sunlight or opened more than 30 days ago. The hemoglobin
data may be erroneously lowered or the reproducibility may become
poor.
• Read the instructions thoroughly to use the hemolysing reagent.

2.8 Operator's Manual MEK-6318J/K


2. PREPARATION

NOTE
If the Hemolynac•3 hemolysing reagent is frozen during shipment or
low temperature storage, background noise may increase. In this case,
leave the hemolysing reagent at 25 to 30oC for 2 days and shake well.
Before use, make sure there are no bubbles in the reagent.

Hemolynac•3N

CAUTION
If the Hemolynac•3N hemolysing reagent contacts the skin or eyes or is
swallowed, wash thoroughly and immediately with water and see a
physician.

NOTE
If the Hemolynac•3N hemolysing reagent is frozen during shipment or
low temperature storage, background noise may increase. In this case,
leave the hemolysing reagent at 25 to 30oC for 2 days and shake well.
Before use, make sure there are no bubbles in the reagent.

Connecting Tubes
CAUTION
• Avoid hemolysing reagent or detergent contact with the skin. If it
contacts the skin or eyes, wash thoroughly with water and see a
physician immediately.
• Use CLEANAC detergent (MEK-520) for daily use when you use
Hemolynac•3N hemolysing reagent (MEK-680). Otherwise, the
hemoglobin concentration may be lower than the real value.

The Hemolynac•3 or Hemolynac•3N hemolysing reagent can be used with the


MEK-6318J/K hematology analyzer.

NOTE
• Perform the calibration with calibrator when you change hemolysing
reagent from Hemolynac•3 to Hemolynac•3N. Otherwise, the
hemoglobin concentration may be lower than the real value.
• When using the Hemolynac•3N hemolysing reagent, attach the
HEMO3N label above the LYSE label.
• Do not let dust get in the hemolysing reagent, diluent or detergent.
• When using the diluent container, detergent container and waste
container, follow the instructions on each package.
• Place the diluent and detergent containers at the same level as the
instrument.
• Do not squeeze or bend the tubes. Otherwise the instrument may be
damaged.

Operator's Manual MEK-6318J/K 2.9


2. PREPARATION

• Use the spare tube (standard accessory) and cut it properly when the
length of the tube does not fit.
• Do not use the spare tube (standard accessory) for the detergent
container. Only use the detergent tube, 2114-082383B.

Hemolysing reagent inlet Diluent inlet

Waste outlet Detergent inlet

Waste container

Diluent
Hemolysing reagent Detergent
Detergent (CLEANAC)
(CLEANAC 3)

Diluent Tube
1. Connect the connection tube (2114-050872C) to the diluent inlet on the side
panel of the instrument.

2. Attach the other end of the tube to the diluent container cap.

Detergent Tube
NOTE
When using Hemolynac•3
• Use CLEANAC detergent (MEK-520) only when cleaning the fluid path
after installation or before using the instrument after long term
storage. Use CLEANAC•3 detergent (MEK-620) for daily use. The waste
fluid contains cyanogen which must be dissolved with CLEANAC•3
before draining the waste fluid.

When using Hemolynac•3N


• Use CLEANAC detergent (MEK-520) for daily use. Use CLEANAC•3
(MEK-620) only for periodic maintenance.

1. Connect the detergent tube (2114-082383B) to the detergent inlet on the side
panel of the instrument.

2. Attach the other end of the tube to the detergent container cap.

2.10 Operator's Manual MEK-6318J/K


2. PREPARATION

Hemolysing Reagent Tube


1. Connect the hemolysing reagent tube (AAA-50125) to the hemolysing reagent
inlet on the side panel of the instrument.

2. Pass the other end of the tube through the hemolysing reagent cap. Make sure
that the end of the tube touches the bottom of the hemolysing reagent
container.

NOTE
When using the Hemolynac•3N hemolysing reagent, attach the HEMO3N
label above the LYSE label.

Waste Fluid Tube


1. Connect the connection tube (2114-050872C) to the waste fluid outlet on the
side panel of the instrument.

2. Attach the other end of the tube to the waste container cap.

Operator's Manual MEK-6318J/K 2.11


2. PREPARATION

Turning On the Power

Check Before Turning On Check the following items before turning on the power.
the Power Item Check
Accessories and Sufficient diluent, detergent and hemolysing reagent.
consumables
Connection and settings Power cord is connected properly.
Grounding lead is connected properly when
equipotential grounding is required.
Tubes are connected properly.
Diluent, detergent and hemolysing reagent containers
are connected and have no dust in them.
Waste container is in place and empty.
Enough recording paper in the optional printer.
Appearance No scratches, dirt or leakage (especially in the
measurement baths, sub baths and pump tube).
No key or switch is broken.
No damage to the power cord.
Instrument is not in a wet place.
Use after long term Aperture caps are clean.
storage Pump tube is not broken.

Turning On the Power 1. Press the main power switch on the rear panel of the instrument to on. The
main power lamp on the front panel of the instrument lights.

Always leave the main power on except for storage and transportation of the
instrument.
Main power lamp

2. Press the power key on the front panel of the instrument to on. The power
lamp lights. Cleaning of the fluid path, priming and circuit self-check are
automatically performed. When there is no error, the following messages are
displayed on the screen. The screen changes in the following order.

PRIMING → DRAINING → CHECKING LYSING REAGENT → CHECKING


DILUENT → CHECKING DETERGENT → PRIMING

When there is an error, the error message appears on the screen.

2.12 Operator's Manual MEK-6318J/K


2. PREPARATION

After priming operation is completed, the READY screen appears. The instrument
is ready for counting.

08-DEC-98 10:30

READY

ID 0001

MENU

Check After Turning On the Check the following items after turning on the power to start operating safely and
Power properly. If any problem is detected, take the proper countermeasure according to
Section 8 “Error Messages and Troubleshooting”.

Item Check
Turning on the power There is no fire, smoke or smell.
The instrument is not too hot.
There is no electric shock.
The main power and power lamps light.
No alarm message is displayed on the screen.
Basic operation The messages are displayed properly.
Keys and switches operate properly.
The touch screen keys function properly.
The measured background noise values are proper.
The measured hematology control values are proper.
The printer works properly.
The date and time are correct.
No alarm message is displayed on the screen during
operation.
After long term storage Cleaning operation is performed twice using the
CLEANAC detergent.

Operator's Manual MEK-6318J/K 2.13


2. PREPARATION

Loading Recording Paper in the WA-630VK Printer Unit (Option)

NOTE
• The WA-630VK Printer Unit is optional.
• Only use the specified recording paper.

1. Open the paper magazine.

2. Set the recording paper in the magazine tray in the direction as shown.

3. Insert the recording paper into the slot.

4. Press the feed key to feed the recording paper.

5. Lift up the recording paper and close the paper magazine cover.

6. Cut the recording paper.

2.14 Operator's Manual MEK-6318J/K


2. PREPARATION

Daily Accuracy Check

Check the instrument daily before measurement to assure measurement reliability.


For measurement reliability, refer to Section 5 “Quality Control”.

• Count the diluent to measure background noise.


• Count the hematology control to check accuracy.

Measuring Background This procedure uses a diluent sample. Background noise increases in the
Noise following cases.
Problem Countermeasure
Old diluent. Germs begin to breed in the Replace diluent.
diluent 6 months after opening.
Dust in the diluent container. Replace diluent.
Extremely high or low diluent Adjust diluent temperature to 15 to
temperature (normal range is 15 to 30°C). 30°C.
The sampling nozzle is clogged and Replace the sampling nozzle with a
bubbles occur in the sub bath. new one.

1. Press the count switch to count the diluent.

There is no need to aspirate the diluent from the sampling nozzle.

Operator's Manual MEK-6318J/K 2.15


2. PREPARATION

2. The result appears on the screen.

Sensitivity Threshold
08-DEC-98 10:30 ID 0001 ID
WBC 0.0 L 10 3 / uL
WBC ( 5) RBC 0.0 L 10 6 / uL
( 4) HGB 0.0 L g/dL
HCT 0.0 L %
MCV fL
MCH pg
100 200 300 MCHC g/dL
RBC ( 5) PLT 5L 10 3 / uL Measurement
(AUTO) [%] [ 10 3 / uL ] result
Histograms LY
MO
GR
100 200 EO
PLT ( 5)
RDW %
PCT %
MPV fL
PDW %
2 10 20

MENU ENTER ID

Displays MENU screen Displays ENTER ID screen

Make sure that the values are less than or equal to the following values.

WBC: 0.2 (×103/µL)


RBC: 0.05 (×106/µL)
HGB: 0.1 (g/dL)
PLT: 10 (×103/µL)

Disregard the other parameter values because noise does not affect the other
parameters.

If the values are greater than the above values, check the following items and
recount the diluent.

• The diluent is clean.


• No bubbles in the diluent.
• The aperture caps are clean.
• The aperture caps are firmly attached.

2.16 Operator's Manual MEK-6318J/K


2. PREPARATION

Counting the Hematology For checking accuracy, use a hematology control which has the same conditions as
Control human blood. Confirm that the obtained sample data is within the acceptable
range on the assay sheet attached to the hematology control. For details, refer to
Section 7 “Calibration”.

CAUTION
• Use hematology control which is before the expiration date.
• Do not use hematology control when the top layer is slightly red or
the whole hematology control is red, because the red blood cells in
the control are hemolysed.
• Do not freeze the hematology control because this will hemolyse it.
• Use and store the hematology control with extreme care according to
its instructions.

1. Gently take out the hematology control from the refrigerator.

2. Bring to room temperature by rolling the hematology control vial between the
palms of the hands.

3. Turn the hematology control vial upside down at least 30 times to thoroughly
mix the plasma and red blood cells.

4. Put the sampling nozzle into the bottom of the hematology control vial so that
the tip of the sampling nozzle touches the bottom of the vial.

5. Press the count switch on the front panel of the instrument. The
hematology control is aspirated and counting is performed.

After counting, the result appears on the screen.

6. Check the data with the assay sheet.

NOTE
• Calibrate the instrument when the obtained sample data is different
from the values described on the assay sheet after recounting. For
details, refer to Section 7 “Calibration”.
• Contact your Nihon Kohden distributor if the calibration coefficient is
over the limit.

Operator's Manual MEK-6318J/K 2.17


Section 3 Changing Settings

General ................................................................................................................................ 3.1


Assigning an ID to a Sample ............................................................................................... 3.2
Displaying the ENTER ID Screen .............................................................................. 3.2
Entering a 4-digit Numeric ID .................................................................................... 3.3
Entering a 13-character Alphanumeric ID .................................................................. 3.3
Setting Normal Range Upper and Lower Limits ................................................................... 3.4
Default Settings of Upper and Lower Limits .................................................... 3.4
Selecting Single or Double Sample Counting ...................................................................... 3.6
Selecting the Capillary Blood Volume .................................................................................. 3.7
Setting High Altitude Mode On/Off ...................................................................................... 3.8
Setting the Date and Time ................................................................................................... 3.9
Selecting Units .................................................................................................................. 3.10
Counting Unit Table ....................................................................................... 3.11
Setting the User Units ............................................................................................. 3.11
Selecting the Histogram Display Format ........................................................................... 3.12
Selecting Vertical Axis Type for the Histogram ........................................................ 3.12
Differentiating the 3 Kinds of WBC Histogram ......................................................... 3.12
Changing Sensitivity and Threshold ................................................................................... 3.13
General .................................................................................................................... 3.13
Factory Default Settings and Setting Range ................................................. 3.13
RBC Automatic Threshold ............................................................................. 3.13
Using 1/10 Sensitivity ................................................................................... 3.13
Changing Sensitivity and Threshold ........................................................................ 3.14
Determining Optimum Sensitivity ............................................................................ 3.15
Determining Optimum Threshold ............................................................................. 3.15
Changing Printing Settings ................................................................................................ 3.16
Setting Items .......................................................................................................... 3.16
Changing Settings ................................................................................................... 3.17
Settings for the WA-630VK Printer Unit (Internal Printer) .............................. 3.17
Settings for the WA-460V Card Printer .......................................................... 3.18
Settings for the Other External Printers (WA-710V, FUJITSU, EPSON or
CANON) .............................................................................................. 3.19
Changing Communication Settings .................................................................................... 3.20
Using the Optional Handy Bar Code Reader ...................................................................... 3.22
General .................................................................................................................... 3.22
Changing Settings ................................................................................................... 3.23
Initializing Settings ............................................................................................................ 3.24
Factory Default Settings .......................................................................................... 3.25

Operator's Manual MEK-6318J/K 3.C1


3. CHANGING SETTINGS

General

Before starting measurement, assign an ID to a sample on the ENTER ID screen and


change settings, such as measurement mode, upper and lower limit, date and time,
on the SETTINGS screen.

You can also initialize all settings on the SETTINGS screen.

Setting Items on the SETTINGS screen


Item Description / Default Settings
NORMAL RANGE Set the upper and lower limits for each parameter.
COUNT Select single or double sample counting.
MEAS MODE CAP VOL Select the measuring capillary blood volume.
HIGH ALT For using the instrument over 1000 m above sea level.
DATE & TIME Set the time and date.
UNIT Select unit.

DISPLAY HIST Select the display format of the histogram.


Display or not display the vertical lines on the WBC histogram to
WBC
differentiate 3 kinds of WBC.
Set the sensitivity and threshold for WBC, RBC and PLT when
SENS & THR
measuring non-human blood.
Select to print either numerical data only or numerical data and
DATA
histogram.
WA-630V
SETTING 1 EXT. DATA Select on/off to print received data from the external unit.
WA-630V
PARAMETERS Select the number of parameters to be printed.
WA-630V
Print normal range Select on/off to print normal range setting for each parameter.
SETTING 2/3
Space at top of card Set the space at the top of card.
WA-460V Left margin Set size for the left margin.
Line spacing Set the line spacing.
MODEL Select the connected printer type.
Select to automatically print numerical data only, numerical data
OTHER AUTO PRINT
and histogram or not to automatically print after each measurement.
SETTINGS 1
HEADER Select whether or not to print date and time as the header.
PARAMETERS Select the number of parameters to be printed.
OTHER PAPER Select the type of paper size.
OTHER 1PAGE DATA Select to print either 1 data for 1 page or 2 data for 1 page.
SETTINGS 2
Select whether or not to print the normal range settings and printing
NORM. RANGE
position on the printing paper.
OTHER
LINES/PAGE Select the length of the recording paper.
SETTINGS 3
BAUD RATE
DATA BITS Set the communication settings for the WA-450V, WA-460V card
COMM SETTINGS 1
PARITY printers and personal computer.
STOP BITS
PARAMETERS Select the number of parameters.
TYPE Select transfer format.
COMM SETTINGS 2
ID DIGITS Select the ID digits.
HISTOGRAM Transfer histogram or not.
Operator's Manual MEK-6318J/K 3.1
3. CHANGING SETTINGS

Assigning an ID to a Sample

All samples must have an ID. Otherwise you cannot identify which samples the
displayed or saved data corresponds to. All saved and displayed data is identified
by an ID number.

After you set an ID, the instrument automatically assigns it to the next counted
sample and increments the ID for each sample after that. Only the last 4 numbers
are incremented.

There are two ways to enter the ID.


• Enter only the last 4 digit numbers.
• Enter up to 13 character alphanumeric ID.

When the power is turned off, the last 4 numbers are reset to “0001”.

When using the optional ZK-820V handy bar code reader, the bar code label of the
sample can be read by the bar code reader and this code is entered as the sample ID.
For details, refer to the “Using the Optional Handy Bar Code Reader” section.

To edit an ID of already saved data, refer to “Editing IDs of Data” in Section 5.

Displaying the ENTER ID There are three ways to display the ENTER ID screen.
Screen
• Press the ID key on the READY screen.
• Press the ENTER ID key on the MENU screen.
• Press the ENTER ID key on the measurement result screen.

08-DEC-98 10:30 MENU 08-DEC-98 10:30 ID 0001


08-DEC-98 10:30
WBC 7.5 10 3 / uL
ENTER ID WBC ( 5) RBC 5.45 10 6 / uL
QC ( 4) HGB 14.8 g/dL
HCT 46.4 %
READY MCV 85.1 fL
CALIBRATION SETTINGS MCH 27.2 pg
100 200 300 MCHC 31.9 g/dL
RBC ( 5) PLT 638 10 3 / uL
(AUTO) [%] [ 10 3 / uL ]
ID 0001 DATA OTHER LY 32.0 2.4
MO 6.4 0.5
GR 61.6 4.6
100 200 EO <0.7
EDIT ID PLT ( 5)
RDW 11.9 %
PCT 0.24 %
MENU MPV 6.6 fL
PDW 15.6 %
2 10 20
OK
MENU ENTER ID

08-DEC-98 10:30 ENTER ID


Enter 4 digit ID no. on this screen.
Or, press [ALPHA] key to enter 13 digit
alphanumeric ID on next screen.

7 8 9
0001
4 5 6
1 2 3
0 . CE
OK ALPHA

3.2 Operator's Manual MEK-6318J/K


3. CHANGING SETTINGS

Entering a 4-digit Numeric 1. Display the ENTER ID screen.


ID
08-DEC-98 10:30 ENTER ID 2. Enter a 4-digit ID no. with the numeric keys on the screen. If you make a
Enter 4 digit ID no. on this screen. mistake, press the CE key on the screen to clear the numbers.
Or, press [ALPHA] key to enter 13 digit
alphanumeric ID on next screen.

7 8 9 3. After the ID is entered, press the OK key on the screen to display the READY
0001
4 5 6 screen.
1 2 3
0 . CE
OK ALPHA

Entering a 13-character 1. Display the ENTER ID screen.


Alphanumeric ID

08-DEC-98 10:30 ENTER ID 2. Press the ALPHA key on the ENTER ID screen.
ID [ABCDEFGH:0001]

A B C D E F G

H I J K L M N 3. Press the CE key on the screen to move the cursor to the leftmost place in the
O P Q R S T U input field.
V W X Y Z :

0 1 2 3 4 5 6 ID [ : ]
OK 7 8 9 SPACE CE
cursor NAME NO.
(letters or numbers) (numbers only)

4. Press the desired key to enter a number or letter in the NAME part. Up to 8
characters can be entered.

If you make a mistake entering the ID, either press the CE key to clear all
numbers and letters, or use the ← or → and alphanumeric keys to change one
number/letter.

5. After entering the first 8 characters, enter a colon “:” to move the cursor to the
NO. part.

When less than 8 characters are entered in the NAME part, use the → key to
move the cursor to the place between the NAME part and NO. part and then
enter the colon “:”.

6. Enter 4 numbers in the NO. part. Only the numbers can be entered.

7. After the ID is entered, press the OK key to return to the MENU screen.

8. Press the OK key to display the READY screen.

Operator's Manual MEK-6318J/K 3.3


3. CHANGING SETTINGS

Setting Normal Range Upper and Lower Limits

Each parameter has a normal range. Values outside the normal range can be
automatically marked with an H (upper limit) or L (lower limit) mark. The upper
and lower limits can be set individually for each parameter.

Default Settings of Upper and Lower Limits

Default Setting Variable


Parameter
Lower Limit Upper Limit Range
WBC 4.0 9.0 0 to 99.9
RBC 3.80 5.30 0 to 14.99
HGB 12.0 18.0 0 to 29.9
HCT 34.0 48.0 0 to 99.9
MCV 80.0 100 20.0 to 199
MCH 27.0 32.0 10.0 to 50.0
MCHC 32.0 36.0 10.0 to 50.0
PLT 120 380 0 to 1490
LY% 11.0 49.0 0 to 99.9
MO% 0.0 9.0 0 to 99.9
GR% 42.0 85.0 0 to 99.9
RDW 11.5 14.5 0 to 99.9
PCT 0.10 1.00 0 to 2.90
MPV 6.0 10.0 0 to 20
PDW 10.0 15.0 0 to 99.9

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Press the SETTINGS key on the MENU screen to display the SETTINGS
ENTER ID QC screen.
CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 SETTINGS


2. Press the NORMAL RANGE key on the SETTINGS screen to display the
NORMAL RANGE SENS & THR
NORMAL RANGE screen.
MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

3.4 Operator's Manual MEK-6318J/K


3. CHANGING SETTINGS

3. Press the desired parameter key. Pressing the parameter key moves the cursor
between the lower and upper limits.

To display other parameters, press the NEXT key.

Lower limit Upper limit


08-DEC-98 10:30 NORMAL RANGE
WBC [ 4.0 ] [ 9.0 ]
RBC [ 3.80 ] [ 5.30 ] VALUE [ ] ] VALUE box
HGB [ 12.0 ] [ 18.0 ]
7 8 9
HCT [ 34.0 ] [ 48.0 ]
MCV [ 80.0 ] [ 100 ] 4 5 6
MCH [ 27.0 ] [ 32.0 ] 1 2 3
MCHC [ 32.0 ] [ 36.0 ]
0 . CE
PLT [ 120 ] [ 380 ]

Parameter key ENTER


OK NEXT PAGE 1/2

4. Enter a value with the numeric keys on the screen. The value appears in the
VALUE box.

5. Press the ENTER key on the screen to register the value.

6. Repeat steps 3 to 5 to enter other limits.

7. Press the OK key on the screen to return to the SETTINGS screen.

Operator's Manual MEK-6318J/K 3.5


3. CHANGING SETTINGS

Selecting Single or Double Sample Counting

The samples can be single or double counted. When single count is selected, the
samples are counted once. When double count is selected, the instrument
automatically counts the sample twice. The mean value of the first and second
counts is displayed on the screen and printed. Refer to “Single and Double
Counting” in Section 4.

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Press the SETTINGS key on the MENU screen to display the SETTINGS
ENTER ID QC screen.
CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 SETTINGS 2. Press the MEAS MODE key to display the MEAS MODE screen.
NORMAL RANGE SENS & THR

MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

08-DEC-98 10:30 MEAS MODE 3. Press the COUNT key to select SINGLE or DOUBLE. Pressing this key moves
the cursor between SINGLE and DOUBLE.
COUNT SINGLE DOUBLE

CAP VOL 10 uL 20 uL VENOUS 10 uL

4. Press the OK key to return to the SETTINGS screen.


HIGH ALT ON OFF

OK

3.6 Operator's Manual MEK-6318J/K


3. CHANGING SETTINGS

Selecting the Capillary Blood Volume

Select the measuring capillary blood volume. You can also set the hematology
analyzer to measure blood of small amount (10 µL) on this screen.

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Press the SETTINGS key on the MENU screen to display the SETTINGS
ENTER ID QC screen.

CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 SETTINGS 2. Press the MEAS MODE key to display the MEAS MODE screen.
NORMAL RANGE SENS & THR

MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

08-DEC-98 10:30 MEAS MODE 3. Press the CAP VOL key to select the capillary blood volume.

COUNT SINGLE DOUBLE When “10 µL” or “20 µL” is selected, the selected volume of capillary blood
needs to be diluted before measurement.
CAP VOL 10 uL 20 uL VENOUS 10 uL
When “VENOUS 10 µL” is selected, 10 µL blood sample can be measured
without dilution.
HIGH ALT ON OFF

OK

4. Press the OK key to return to the SETTINGS screen.

Operator's Manual MEK-6318J/K 3.7


3. CHANGING SETTINGS

Setting High Altitude Mode On/Off

When using the instrument at below 900 hPa air pressure (over 1000 m above sea
level), set the high altitude mode to ON.

08-DEC-98 10:30 MENU


1. Press the SETTINGS key on the MENU screen to display the SETTINGS
ENTER ID QC
screen.
CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 SETTINGS 2. Press the MEAS MODE key to display the MEAS MODE screen.
NORMAL RANGE SENS & THR

MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

08-DEC-98 10:30 MEAS MODE 3. Press the HIGH ALT key to select ON or OFF. Pressing this key moves the
cursor between ON and OFF.
COUNT SINGLE DOUBLE

CAP VOL 10 uL 20 uL VENOUS 10 uL

4. Press the OK key to return to the SETTINGS screen.


HIGH ALT ON OFF

OK

3.8 Operator's Manual MEK-6318J/K


3. CHANGING SETTINGS

Setting the Date and Time

The date and time can be set. The built-in backup battery circuit maintains the
date and time when the instrument is turned off.

Ranges you can set for the date and time are as follows.

Day: 1 to 31
Month: 1 to 12
Year: 0 to 99
Hour: 0 to 23
Minute: 0 to 59

08-DEC-98 10:30 MENU


1. Press the SETTINGS key on the MENU screen to display the SETTINGS
ENTER ID QC
screen.
CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 SETTINGS 2. Press the DATE & TIME key to display the DATE & TIME screen.
NORMAL RANGE SENS & THR

MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

08-DEC-98 10:30 DATE & TIME 3. Press the desired key to move the cursor to that item.
YEAR [ 98 ]
VALUE [ ]
MONTH [ 12 ]
7 8 9
DAY [ 08 ] 4. Enter the correct value with the numeric keys on the screen. The value appears
4 5 6
HOUR [ 10 ] in the VALUE box.
1 2 3
MINUTE [ 30 ]
0 . CE

OK ENTER
5. Press the ENTER key on the screen to register the entered value.

6. Repeat steps 3 to 5 to change other items.

7. Press the OK key to return to the SETTINGS screen. The clock starts
immediately from the new date and time.

Operator's Manual MEK-6318J/K 3.9


3. CHANGING SETTINGS

Selecting Units

You can select the counting units from JAPAN, USA, SI, SIMOD and MIXED (Refer
to the table in the “Counting Unit Table” section). You can select different units
for different parameters. These units apply to WBC, RBC, PLT and all other
parameters to be counted.

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Press the SETTINGS key on the MENU screen to display the SETTINGS
ENTER ID QC screen.
CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

2. Press the DISPLAY key to display the DISPLAY screen.


08-DEC-98 10:30 SETTINGS

NORMAL RANGE SENS & THR

MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

3. Press the UNIT key to select the unit. Pressing this key moves the cursor
08-DEC-98 10:30 DISPLAY
between the units.
JAPAN USA SI
UNIT
SIMOD MIXED USER
When USER is selected, you can use your own unit settings. To set USER
HIST COUNTED VALUE PERCENTAGE
units, refer to the “Setting the User Units” section.
WBC LINE NO LINE

USER UNIT
OK SET 4. Press the OK key on the screen to return to the SETTINGS screen.

3.10 Operator's Manual MEK-6318J/K


3. CHANGING SETTINGS

Counting Unit Table


Parameter JAPAN USA SI SIMOD MIXED
2 3 9 9 9
WBC 10 /µL 10 /µL 10 /L 10 /L 10 /L
4 6 12 12 12
RBC 10 /µL 10 /µL 10 /L 10 /L 10 /L
HGB g/dL g/dL g/L mmol/L* g/L
HCT % % % % %
MCV fL fL fL fL fL
MCH pg pg pg fmol pg
MCHC g/dL g/dL g/L mmol/L* g/L
4 3 3 9 9
PLT 10 /µL 10 /µL 10 /µL 10 /L 10 /L
LY% % % % % %
MO% % % % % %
GR% % % % % %
2 3 9 9 9
LY 10 /µL 10 /µL 10 /L 10 /L 10 /L
2 3 9 9 9
MO 10 /µL 10 /µL 10 /L 10 /L 10 /L
2 3 9 9 9
GR 10 /µL 10 /µL 10 /L 10 /L 10 /L
RDW % % %CV %CV %CV
PCT % % % % %
MPV fL fL fL fL fL
PDW % % % %CV %
* 1.611 g/dL = 1 mmol/L

Setting the User Units You can set your own units for each parameter. To display the USER UNIT screen,
USER must be selected for UNIT on the DISPLAY screen.

1. Press the DISPLAY key on the SETTINGS screen to display the DISPLAY
08-DEC-98 10:30 DISPLAY
screen.
JAPAN USA SI
UNIT
SIMOD MIXED USER

HIST COUNTED VALUE PERCENTAGE


2. Press the UNIT key to select USER.
WBC LINE NO LINE

USER UNIT
3. Press the SET key under USER UNIT. The USER UNIT screen appears.
OK SET

08-DEC-98 10:30
4. Press the parameter key for the unit you want to change. Pressing this key
USER UNIT
WBC 1 0 2/ u L 1 0 3/ u L 1 0 9/ L moves the cursor between the selectable units.
RBC 1 0 4/ u L 1 0 6/ u L 1 0 12/ L
HGB g/dL g/L mmol / L
PLT 1 0 3/ u L 1 0 4/ u L 1 0 9/ L
RDW % %CV 5. Repeat step 4 to change units for another parameter.
PDW % %CV

6. Press the OK key to return to the DISPLAY screen.


OK

7. Press the OK key to return to the SETTINGS screen.


Operator's Manual MEK-6318J/K 3.11
3. CHANGING SETTINGS

Selecting the Histogram Display Format

You can select the display format of the histogram.

Selecting Vertical Axis You can select the type for the vertical axis on the histograms.
Type for the Histogram
COUNTED VALUE: The vertical axis on the graph represents numerical count
values.
PERCENTAGE: The vertical axis on the graph is fixed at 100% full scale
regardless of the total counted value. Therefore, the trend of
particle volume distribution can be easily judged even
though the total counted value is not shown.

1. Press the SETTINGS key on the MENU screen to display the SETTINGS
screen.

08-DEC-98 10:30 DISPLAY 2. Press the DISPLAY key to display the DISPLAY screen.
JAPAN USA SI
UNIT
SIMOD MIXED USER

HIST COUNTED VALUE PERCENTAGE 3. Press the HIST key to select COUNTED VALUE or PERCENTAGE. Pressing
this key moves the cursor between COUNTED VALUE and PERCENTAGE.
WBC LINE NO LINE

USER UNIT
OK SET
4. Press the OK key on the screen to return to the SETTINGS screen.

Differentiating the 3 Kinds You can display lines on the WBC histogram to differentiate 3 kinds of WBC (see
of WBC Histogram “Displaying Histograms for Individual Samples” in Section 5).

1. Press the SETTINGS key on the MENU screen to display the SETTINGS
screen.

08-DEC-98 10:30 DISPLAY 2. Press the DISPLAY key to display the DISPLAY screen.
JAPAN USA SI
UNIT
SIMOD MIXED USER

HIST COUNTED VALUE PERCENTAGE 3. Press the WBC key to select LINE or NO LINE. When LINE is selected, the
vertical lines appear on the WBC histogram.
WBC LINE NO LINE

USER UNIT
OK SET
4. Press the OK key on the screen to return to the SETTINGS screen.

3.12 Operator's Manual MEK-6318J/K


3. CHANGING SETTINGS

Changing Sensitivity and Threshold

General For measuring non-human blood, the sensitivity and threshold should be changed
to match the characteristics of the blood.

CAUTION
Use only the initial sensitivity or threshold settings for measuring
human blood.

Factory Default Settings and Setting Range


SENS (Sensitivity) THR (Threshold)
Parameter
Default Range Default Range
WBC 05 1 to 15 04 1 to 15
RBC 05 1 to 15 AUTO 1 to 15, AUTO
PLT   05 1 to 15

1/10 SEN: ON or OFF, default setting is OFF

RBC Automatic Threshold


When AUTO is selected, the borderline between PLT and RBC is automatically
detected to set the threshold.

When measuring non-human blood that has small RBC particles (such as MCV
less than 70 fL), set the threshold to AUTO.

Using 1/10 Sensitivity


When measuring non-human blood that has large particles (e.g. particle volume
larger than 400 fL), use the 1/10 sensitivity function.

Operator's Manual MEK-6318J/K 3.13


3. CHANGING SETTINGS

Changing Sensitivity and 1. Press the SETTINGS key on the MENU screen to display the SETTINGS
Threshold screen.
08-DEC-98 10:30 MENU

ENTER ID QC

CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 SETTINGS 2. Press the SENS & THR key on the SETTINGS screen to display the SENS &
NORMAL RANGE SENS & THR THR screen.
MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

08-DEC-98 10:30 SENS & THR 3. Press the parameter key to select a parameter. Pressing the key moves the
WBC SENS [ 5] cursor between SENS and THR.
THR [ 4] VALUE [ ]

RBC SENS [ 5] 7 8 9
THR [ AUTO ]

RBC THR AUTO OFF


4 5 6 4. • To set the desired value:
1 2 3
PLT THR [ 5]
i) Enter the value with the numeric keys on the screen. The value appears
0 . CE
in the VALUE box.
OK NEXT ENTER ii) Press the ENTER key on the screen to register the value.

• To set the RBC auto threshold:


i) Press the RBC THR key to select AUTO. When set to AUTO, the RBC
threshold is automatically set.

• To set the desired RBC threshold:


i) Press the RBC THR key to select OFF.
ii) Press the RBC key to move the cursor to THR of the RBC.
iii) Enter the desired value.

08-DEC-98 10:30 SENS & THR • To set 1/10 sensitivity:


i) Press the NEXT key.
1/10 SEN ON OFF
ii) Press the 1/10 SEN key to select ON or OFF. Pressing the 1/10 SEN key
moves the cursor between ON and OFF.
iii) To return to the previous screen, press the BACK key.

OK BACK
5. Press the OK key on the SENS & THR screen to return to the SETTINGS
screen.

3.14 Operator's Manual MEK-6318J/K


3. CHANGING SETTINGS

Determining Optimum This instrument is set for human blood cells. Non-human cells which have a
Sensitivity different particle size from human blood cells require adjustment for the settings.
For counting non-human cells, determine the optimum sensitivity for each particle
according to the following. Then, adjust the threshold.

The following table shows the optimum sensitivity for counting globular particles.

After setting the sensitivity, adjust the threshold to determine the optimum
threshold.

Mean Particle Volume (fL) Particle Volume Range (fL) Optimum Sensitivity
400 200 to 600 1
200 100 to 300 2
130 70 to 200 3
100 50 to 150 4
80 40 to 120 5
70 35 to 100 6
60 30 to 90 7
50 25 to 80 8
45 20 to 70 9

Determining Optimum 1. Change the threshold by one step.


Threshold
2. Count the sample. The counted value is displayed.

3. Repeat steps 1 and 2 with the same sample until you have enough counted
values to plot a curve with a plateau (flat part of the curve). The optimum
threshold is the center of the plateau.

Counted value Plateau

Optimum threshold

0 Threshold

If the plateau is too short or cannot be obtained, increase sensitivity and repeat this
procedure.
No plateau Plateau is too short
Counted value Counted value

0 0
Threshold Threshold

Operator's Manual MEK-6318J/K 3.15


3. CHANGING SETTINGS

Changing Printing Settings

Setting Items Set the printing format when printing the data with an optional WA-630VK printer
unit, WA-460V card printer, or WA-710V or other external printer connected to the
instrument. The following items can be set.
Printer Setting Default
Item Description
Type Screen Setting
NUMERIC: only numerical data
DATA NUM/HIST: numerical data and NUM/HIST
histogram
ON: External data is printed.
EXT. DATA OFF
WA-630V WA-630V OFF: External data is not printed.
printer SETTING 1 8: Print WBC, RBC, HGB, HCT, MCV, MCH,
unit MCHC, PLT
(installed PARAMETERS 19: Print WBC, RBC, HGB, HCT, MCV, MCH, 19
type) MCHC, PLT, LY, LY%, MO, MO%, GR, GR%, EO,
RDW, PCT, MPV, PDW
WA-630V For each parameter
Print normal range
SETTING ON: Normal range graph is printed. OFF
on/off
2/3 OFF: Normal range graph is not printed.
Select the number of blank lines at the top of the
Space at top of card 05
WA-460V recording card.
WA-460V Select the amount of blank space at the left side of the
card Left margin 00
SETTING recording card.
printer
Line pacing Select the width of the row. 10
Select the printer type from:
MODEL[*1] EPSON-VP
FUJITSU, EPSON-VP, EPSON-PM, CANON-BJ
NUMERIC: only numerical data is automatically
printed after measurement
AUTO PRINT
NUM/HIST: numerical data and histogram are NUM/HIST
[*4]
automatically printed after measurement
OFF: Auto print is not performed.
OTHER DATE&TIME: Print the date and time at the head of
SETTINGS 1 HEADER the data.
DATE&TIME
[*3] TIME: Print the time at the head of the data.
NONE: Keep blank spaces.
8: Print WBC, RBC, HGB, HCT, MCV, MCH,
Other MCHC, PLT
printers PARAMETERS 19: Print WBC, RBC, HGB, HCT, MCV, MCH, 19
MCHC, PLT, LY, LY%, MO, MO%, GR, GR%, EO,
RDW, PCT, MPV, PDW
PAPER WIDE: Normal stock form (continuous forms)
WIDE
[*2] NARROW: Hematology data sheet (continuous type)
1 PAGE DATA [*5] 1 data for 1 page, 2 data for 1 page 1 SAMPLE
OTHER TYPE 1: Normal range settings are printed on the right
SETTINGS 2 part of the recording paper.
NORM RANGE TYPE 2: Normal range settings are printed below the OFF
measured result as bar graphs.
OFF: Normal range settings are not printed.
OTHER LINES/PAGE Select the length of the recording paper from 1 to 255
66
SETTINGS 3 [*2] lines
*1: When using WA-710V printer, select “EPSON-VP” for “MODEL”.
*2: These settings are available only when “FUJITSU” or “EPSON-VP” is selected for “MODEL”.
*3: Available only when “WIDE” is selected for “PAPER”.
*4: When “EPSON-PM” or “CANON-BJ” is selected for “MODEL”, printing is not performed when “NUMERIC” is selected for “AUTO
PRINT”.
*5: Available only when “TYPE 1” or “OFF” is selected for “NORM RANGE”.
3.16 Operator's Manual MEK-6318J/K
3. CHANGING SETTINGS

Changing Settings Settings for the WA-630VK Printer Unit (Internal Printer)

08-DEC-98 10:30 SETTINGS 1. Press the PRINT SETTINGS key on the SETTINGS screen to display the
NORMAL RANGE SENS & THR PRINT SETTINGS screen.
MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

08-DEC-98 10:30 PRINT SETTINGS 2. Press the WA-630V key to display the WA-630V SETTING 1 screen.
WA-630V

WA-460V

OTHER

OK

08-DEC-98 10:30 WA-630V SETTING 1 3. Press an item key to change the setting for that item.

DATA NUMERIC NUM/HIST

EXT.DATA ON OFF

PARAMETERS 8 19

OK SET 2 SET 3
4. To select ON or OFF to print normal range setting for each parameter:
Item key i) Press the SET 2 key to display the WA-630V SETTING 2 screen. Select
ON or OFF to print normal range setting for CBC parameters.
08-DEC-98 10:30 WA-630V SETTING 2
Select ON to print normal range
for each parameter. ii) Press the SET 3 key to display the WA-630V SETTING 3 screen. Select
ON or OFF to print normal range setting for parameters other than CBC
WBC O N O F F RBC O N O F F HGB O N O F F parameters.
HCT O N O F F MCV O N O F F MCH O N O F F

MCHC O N O F F PLT O N O F F

5. Press the OK key to return to the PRINT SETTINGS screen.


OK SET 1 SET 3

Operator's Manual MEK-6318J/K 3.17


3. CHANGING SETTINGS

Settings for the WA-460V Card Printer

08-DEC-98 10:30 SETTINGS 1. Press the PRINT SETTINGS key on the SETTINGS screen to display the
NORMAL RANGE SENS & THR PRINT SETTINGS screen.
MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

08-DEC-98 10:30 PRINT SETTINGS


2. Press the WA-460V key to display the WA-460V SETTING screen.
WA-630V

WA-460V

OTHER

OK

Item keys
Setting value

08-DEC-98 10:30 WA-460V SETTING 3. Select the item to change and enter the new setting value.
Select: 1. Space at top of card.
2. Left margin. a) Press the item number key for the item to be changed.
3. Line spacing. VALUE [ ]

DEFAULT
b) Enter the value using the numeric keys. The entered value appears in the
1 [ 00 ] 00 7 8 9
VALUE box.
4 5 6
2 [00] 00 c) Press the ENTER key to register the new value.
1 2 3
3 [00] 10
0 . CE

OK SET 1 SET 2 ENTER

4. Press the OK key to return to the PRINT SETTINGS screen.

3.18 Operator's Manual MEK-6318J/K


3. CHANGING SETTINGS

Settings for the Other External Printers (WA-710V, FUJITSU, EPSON or


CANON)

08-DEC-98 10:30 SETTINGS 1. Press the PRINT SETTINGS key on the SETTINGS screen to display the
NORMAL RANGE SENS & THR PRINT SETTINGS screen.
MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

08-DEC-98 10:30 PRINT SETTINGS 2. Press the OTHER key to display the OTHER SETTINGS 1 screen.
WA-630V

WA-460V

OTHER

OK

08-DEC-98 10:30 OTHER SETTINGS 1


3. Press an item key to change the setting for that item.
MODEL FUJ ITS U EPSON-VP
EPS O N - P M C A N ON - B J

AUTO PRINT NUMERIC NUM/HIST OFF

HEADER DATE&TIME TIME NONE

PARAMETERS 8 19

OK
4. Press the SET 2 key to display the OTHER SETTINGS 2 screen.
SET 2 SET 3

08-DEC-98 10:30 OTEHR SETTINGS 2 5. Press an item key to change the setting for that item.

PAPER W ID E NARROW

1 PAGE DATA 1SAMP LE 2S A MP LE S

N ORM. RANGE TYP E 1 TY P E 2 O FF

OK SET 1 SET 3
6. Press the SET 3 key to display the OTHER SETTINGS 3 screen.

08-DEC-98 10:30 OTHER SETTINGS 3

7. Enter the setting value.


LINES/PAGE [ 66 ] a) Enter the value using the numeric keys. The entered value is displayed in
7 8 9
the VALUE box.
4 5 6
b) Press the ENTER key to register the new value.
VALUE [ ] 1 2 3
0 . CE

OK SET 1 SET 2 ENTER

8. Press the OK key to return to the PRINT SETTINGS screen.

Operator's Manual MEK-6318J/K 3.19


3. CHANGING SETTINGS

Changing Communication Settings

A personal computer, or WA-450V or WA-460V card printer can be connected to


the RS232C socket on the hematology analyzer. Change the following settings for
PORT 1 on the hematology analyzer. Also check that the settings on the receiving
equipment are the same as the settings on the hematology analyzer.

When connecting a WA-460V card printer, if necessary, also change the printing
settings on the WA-460V SETTING screen of the PRINT SETTINGS screen. Refer
to the “Changing Printing Settings” section.

An optional ZK-820V handy bar code reader can be connected to the OPTION
socket on the hematology analyzer with a YZ-0313 bar code reader cable. Change
the settings for PORT 2 on the COMM SETTINGS 1 screen. For details, refer to the
“Using the Optional Handy Bar Code Reader” section.

Screen Item Setting Range Default Setting


BAUD RATE 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 9600
COMM DATA BITS 7, 8 8
SETTINGS 1 PARITY EVEN, ODD, NONE EVEN
STOP BITS 1, 2 1
8 (WBC, RBC, HGB, HCT, MCV, MCH, 8
MCHC, PLT)
18 (WBC, RBC, HGB, HCT, MCV, MCH,
MCHC, PLT, LY%, LY, MO%, MO, GR%,
PARAMETERS
GR, RDW, PCT, MPV, PDW)
COMM 19 (WBC, RBC, HGB, HCT, MCV, MCH,
SETTINGS 2 MCHC, PLT, LY%, LY, MO%, MO, GR%,
GR, RDW, PCT, MPV, PDW, EO)
TYPE WA-460V, WA-450V, OTHER WA-460V
1
ID DIGITS* 4, 13 4
2
HISTOGRAM* YES, NO YES

*1: When TYPE is set to WA-450V, the ID DIGIT is fixed at 4.


*2: Only available when TYPE is set to OTHER.

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Press the SETTINGS key on the MENU screen to display the SETTINGS
ENTER ID QC screen.
CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

3.20 Operator's Manual MEK-6318J/K


3. CHANGING SETTINGS

08-DEC-98 10:30 SETTINGS 2. Press the COMM SETTINGS key on the SETTINGS screen to display the
NORMAL RANGE SENS & THR COMM SETTINGS 1 screen.
MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

08-DEC-98 10:30 COMM SETTINGS 1 • To switch between the COMM SETTINGS 1 and 2 screens, press the SET 1
PORT 1

BAUD RATE 150 300 600 1200


or SET 2 key.
2400 4800 9600 19200

DATA BITS 7 8 • To switch between the PORT 1 and 2 screens, press the PORT 1 or PORT 2
PARITY EVEN ODD NONE key.
STOP BITS 1 2 For details about settings for using an optional handy bar code reader, refer
to the “Using the Optional Handy Bar Code Reader” section.
OK SET 2 PORT 2

08-DEC-98 10:30 COMM SETTINGS 2 3. Press the item key to change the setting.
PORT 1

PARAMETERS 8 18 19

TYPE WA-460V WA-450V


OTHER
ID DIGITS 4 13

HISTOGRAM YES NO

OK SET 1 PORT 2
4. Press the OK key to return to the SETTINGS screen.

Operator's Manual MEK-6318J/K 3.21


3. CHANGING SETTINGS

Using the Optional Handy Bar Code Reader

General The optional ZK-820V handy bar code reader (BL-N60NK or equivalent) can be
used for reading the bar code label (up to 13 characters) on the sample tube. This
data can be used as an ID. For details about the handy bar code reader, refer to the
bar code reader manual.

The bar code reader can read the following codes:


• Industrial 2 of 5
• ITF
• JAN/EAN/UPC
• NW-7
• CODE 39
• CODE 93
• CODE 128

To set the settings for the handy bar code reader on the hematology analyzer, the
communication settings for PORT 2 must be changed and the bar codes attached to
the bar code reader manual must be read with the handy bar code reader within 15
seconds after turning the hematology analyzer power on.

The power for the handy bar code reader is supplied from the hematology analyzer
when the bar code reader is connected to the hematology analyzer and the
hematology analyzer power is turned on.

The hematology analyzer can only receive the bar code information from the bar
code reader when one of the following four screens are displayed.
• READY
• ENTER ID
• RESULT
• EDIT ID

When the LED on the bar code reader lights with a buzzer sound, it indicates that
the bar code label is read properly by the bar code reader. However, the
hematology analyzer can only receive data from the bar code reader when one of
the above screens are displayed. The hematology analyzer also gives a buzzer
sound when the data from the bar code reader is properly received on the
hematology analyzer. Therefore, turn the LED light and buzzer sound off on the
handy bar code reader so that the operator does not mistake the bar code to be
successfully received by the hematology analyzer when the bar code is read by the
bar code reader but not received by the hematology analyzer.

The bar codes to be used for setting the hematology analyzer are given in the
following procedure, but can also be found in the bar code reader manual with
other bar codes.

3.22 Operator's Manual MEK-6318J/K


3. CHANGING SETTINGS

Changing Settings 1. Change the communication settings of the PORT 2 screen on the COMM
SETTINGS 1 screen as follows. Refer to the procedure in the previous section
“Changing Communication Settings”.

BAUD RATE: 9600


DATA BITS: 7
PARITY: EVEN
STOP BIT: 1

NOTE
Make sure that the data bits setting is changed to 7 (the default setting
is 8).

2. Turn off the hematology analyzer power by pressing the power key while
+ holding down the reset key. The hematology analyzer power is turned off
without cleaning operation.

3. Read the three bar codes shown at left, from top to bottom within 15 seconds
after turning the hematology analyzer power on. Turn the hematology
analyzer power on by pressing the power key while holding down the reset
key. The power is turned on without cleaning and priming operation.

When the bar codes are read properly, there will be 5 buzzer sounds.

Start Setting

4. Read the two bar codes shown at left to turn the LED light and buzzer sound
off on the bar code reader.

NOTE
LED off
The LED light and buzzer sound on the bar code reader should be
turned off so that the operator does not mistake the bar code as
successfully read when it is not received by the hematology analyzer.

Buzzer off

5. Read the other necessary bar codes in the bar code reader manual.

When using NW-7 bar codes, the bar code shown at left should be read so that
the start and stop characters of the bar code are not sent to the hematology
NW-7 start/stop character not to analyzer.
send

6. Read the bar code shown at left to complete setting changes. There will be 5
buzzer sounds.

End Setting
7. Turn off the hematology analyzer power by pressing the power key while
holding down the reset key. The hematology analyzer power is turned off
without cleaning operation.
Operator's Manual MEK-6318J/K 3.23
3. CHANGING SETTINGS

Initializing Settings

The following settings can be initialized to the factory default settings.

NORMAL RANGE
MEAS MODE
DISPLAY
PRINT SETTINGS
COMM SETTINGS
_ _ _
XB initial value (Refer to “XB (X Batch) Program” in Section 6.)
SENS & THR

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Press the SETTINGS key on the MENU screen to display the SETTINGS
ENTER ID QC screen.
CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 SETTINGS 2. Press the INITIALIZE key on the SETTINGS screen to display the INITIALIZE
NORMAL RANGE SENS & THR screen.
MEAS MODE PRINT SETTINGS

DATE & TIME COMM SETTINGS

DISPLAY

OK INITIALIZE

08-DEC-98 10:30 INITIALIZE 3. Press the YES key to initialize settings.


NORMAL RANGE XB INITIAL VALUE
MEAS MODE SENS & THR
DISPLAY To cancel initializing, press the CANCEL key.
PRINT SETTINGS
COMM SETTINGS

When initializing is finished, the INITIALIZED message appears on the screen


Initialize all?
YES CANCEL and the screen returns to the SETTINGS screen.

3.24 Operator's Manual MEK-6318J/K


3. CHANGING SETTINGS

Factory Default Settings NORMAL RANGE


Lower Lower
Item Upper Limit Item Upper Limit
Limit Limit
WBC 4.0 9.0 LY% 11.0 49.0
RBC 3.80 5.30 MO% 0.0 9.0
HGB 12.0 18.0 GR% 42.0 85.0
HCT 34.0 48.0 RDW 11.5 14.5
MCV 80.0 100 PCT 0.10 1.00
MCH 27.0 32.0 MPV 6.0 10.0
MCHC 32.0 36.0 PDW 10.0 15.0
PLT 120 380

MEAS MODE COUNT: SINGLE


CAP VOL: 20 µL
HIGH ALT: OFF

DATE & TIME _

DISPLAY UNIT: USA


HIST: COUNTED VALUE
WBC: NO LINE

SENS & THR WBC: SENS: 5 THR: 4


RBC: SENS: 5 THR: AUTO
PLT: SENS: none THR: 5
1/10 SEN: OFF

WA-630V SETTINGS 1 DATA: NUM/HIST


EXT.DATA: OFF
PARAMETERS: 19
WA-630V SETTINGS 2/3 Print normal range: all parameters OFF

WA-460V SETTINGS Space at top of card: 05


Left margin: 00
Line spacing: 10

OTHER SETTINGS 1 MODEL: EPSON-VP


AUTO PRINT: NUM/HIST
HEADER: DATE&TIME
PARAMETERS: 19
OTHER SETTINGS 2 PAPER: WIDE
1 PAGE DATA: 1 SAMPLE
NORM.RANGE: OFF
OTHER SETTINGS 3 LINES/PAGE: 66

Operator's Manual MEK-6318J/K 3.25


3. CHANGING SETTINGS

COMM SETTINGS 1 BAUD RATE: 9600


DATA BITS: 8
PARITY: EVEN
STOP BITS: 1
COMM SETTINGS 2 PARAMETERS: 18
TYPE: WA-460V
ID DIGITS: 4
HISTOGRAM: NO

_
XB Initial values MCV: 89.5 fL
MCH: 30.5 pg
MCHC: 33.8 g/dL

3.26 Operator's Manual MEK-6318J/K


Section 4 Measurement

General ................................................................................................................................ 4.1


Single and Double Counting ...................................................................................... 4.1
ID Numbers ............................................................................................................... 4.1
Alarms ....................................................................................................................... 4.2
Displaying H and L Out of Range Marks ................................................................... 4.2
OVER Message ........................................................................................................ 4.2
Data Storage ............................................................................................................. 4.2
Printing and Transferring Data .................................................................................... 4.2
Counting Special Case Samples ............................................................................... 4.3
Explanation of Histograms and Each Measured Blood Parameter ....................................... 4.4
WBC (White Blood Cell) Distribution Histogram ........................................................ 4.4
WBC Histogram and Screen Code Messages ........................................................... 4.4
RBC (Red Blood Cell) Distribution Histogram ............................................................ 4.6
PLT (Platelet) Distribution Histogram ......................................................................... 4.6
Measuring a Venous Sample ............................................................................................... 4.7
Preparing a Venous Sample ...................................................................................... 4.7
Measuring a Venous Sample ..................................................................................... 4.7
Measuring a 10 µL Blood Sample ........................................................................................ 4.9
Measuring a Capillary Sample ........................................................................................... 4.10
Preparing a Capillary Sample .................................................................................. 4.10
Measuring a Capillary Sample ................................................................................. 4.12
Continuous Capillary Blood Measurement ............................................................... 4.13
Automatic Waste Fluid Treatment ...................................................................................... 4.14
Waste Fluid Treatment Trouble ................................................................................. 4.15
Daily Shutdown ................................................................................................................. 4.16
Checking List Before Turning Power Off ........................................................ 4.16
Turning the Power Off .............................................................................................. 4.16
Checking List After Turning Power Off ........................................................... 4.16
Checking List Before Long Term Storage ....................................................... 4.16

Operator's Manual MEK-6318J/K 4.C1


4. MEASUREMENT

General

Single and Double In single counting mode, each sample is counted once.
Counting
In double counting mode, the instrument automatically counts the sample twice
and displays and stores the mean value. Only the mean value is printed, displayed
and stored in memory. If there is a significant deviation between the two counts, a
third counting is automatically performed and the mean of the two closest counts
is used.

When printing histograms of the double counted sample, the first count data is
printed for the WBC and the second count data is printed for the RBC and PLT.

To set the double count, refer to “Selecting Single or Double Sample Counting” in
Section 3.

Single Counting Double Counting

Press the count switch Press the count switch

Counting First counting

Display sample data Second counting

NO
Deviation between the two sample data?

YES

Third counting

Display mean value

ID Numbers Each sample must have its own ID number. You can set any ID number for any
sample. Refer to “Assigning an ID to a Sample” in Section 3.

During measurement, the ID number can be automatically incremented by one for


each sample. When you press the count switch, the ID number is automatically
incremented and the sample is counted as the next sample.

Operator's Manual MEK-6318J/K 4.1


4. MEASUREMENT

Alarms When trouble occurs during counting, alarms such as “CLOG”, “BUBBLE”,
“LEVEL 1”, “NOISE”, “!” are displayed and sounded. If an alarm occurs, remove
the cause. Refer to Section 9 “Error Messages and Troubleshooting”.

CAUTION
When an alarm occurs, the acquired data may not be correct, especially
when “!” appears. Recount the sample.

Displaying H and L Out of When the counted values are outside the normal range, H for above upper limit and
Range Marks L for below the lower limit are automatically marked.

To set the normal range, refer to “Setting Normal Range Upper and Lower Limits”
in Section 3.

OVER Message The OVER message appears when the counted value is outside the measurable
range. Refer to “Specification” in Section 10 for measurable range.

Data Storage The instrument stores all measured and calculated data for the latest 400 samples
and histograms of up to 20 samples. After that, the oldest sample data is deleted
when a new sample is measured.

If you want to save data, use the auto print mode to save data as a printout,
especially the histograms.

_
Quality control data (X and CV) is also stored.

Printing and Transferring The acquired data can be printed and transferred when a printer or personal
Data computer is connected to the instrument. When the auto printing function is set to
on, the data can be automatically printed on the connected printer.

When the WA-450V or WA-460V card printer or a personal computer is


connected, the data is automatically transferred to the card printer or personal
computer after every measurement according to the settings on the COMM
SETTINGS screen. Refer to “Changing Communication Settings” in Section 3.

4.2 Operator's Manual MEK-6318J/K


4. MEASUREMENT

To set the printing settings and communication settings, refer to “Changing


Printing Settings” and “Changing Communication Settings” in Section 3.

To print or transfer data, refer to “Printing and Transferring Data” in Section 5.

Counting Special Case • WBC Count


Samples To measure a blood sample from a neonate or a patient with serious hepatopathy,
it may be necessary to use a method other than the blood cell counter. This is
because the RBC membrane’s resistance against hemolysing reagent is increased
(insufficient hemolysing) and it will cause an increase of the WBC count when
the blood is measured with the blood cell counter. “!” appears beside the WBC
count.

• PLT Count
The PLT count may be decreased because of pseudothrombocytopenia or
unskillful procedure in sampling blood.

It is recommended to make a blood specimen and observe it with a microscope


when the PLT count is below 50,000/µL.

Operator's Manual MEK-6318J/K 4.3


4. MEASUREMENT

Explanation of Histograms and Each Measured Blood Parameter

WBC (White Blood Cell) The instrument automatically analyzes the WBC 3-part differential histogram by
Distribution Histogram searching for the peaks and valleys of the distribution histogram. The counts and
ratios of lymphocytes, monocytes and granulocytes to the white blood cells can be
obtained.

When eosinophil is above 700/µL, an eosinophil flag, >0.7 appears in the


eosinophil column.
When below 700/µL, <0.7 appears.

You can set the instrument to display lines showing the separation of the 3-part
differential. Refer to “Selecting Units and Histogram Display Format” in Section
3.

Lymphocyte distribution
Monocyte Granulocyte distribution
distribution

LY%: Lymphocyte percent


MO%: Monocyte percent
GR%: Granulocyte percent
LY: Lymphocyte count
MO: Monocyte count
GR: Granulocyte count
EO: Eosinophil flag

WBC Histogram and Individual variations in human blood affect counting, such as easily hemolyzed
Screen Code Messages blood, difficult to hemolyze blood, and blood disease. The character of sample
blood also varies depending on elapsed time after collecting the blood and storage
conditions.

When the histogram distributions are abnormal, its data is judged as unreliable,
and a flag (F1, F2, F3, F4 or F5) is displayed on the right side of the obtained data.

When the data analyzed with the distribution histogram cannot be judged, no
obtained data is displayed on the screen.

When these codes appear or no data is displayed on the screen, perform the blood
smear method.

4.4 Operator's Manual MEK-6318J/K


4. MEASUREMENT

F1: Too many RBC ghosts

RBC ghosts

Possible causes:
• Poor hemolyzation (blood containing bilirubin plasma and high cholesterol is
not easy to hemolyze.)
• Platelet aggregation
• Many large platelets

F2: The lymphocyte distribution is not discriminated

Granulocyte distribution

Possible causes:
• Small number of lymphocytes

F3: The granulocyte distribution is not discriminated

Lymphocyte distribution

Possible causes:
• The blood was left more than 8 hours after collecting.
• The sample blood was not stored in ideal conditions.
• Poor blood cell membranes.
• Small number of granulocytes.
• Reagents other than ISOTONAC•3 and Hemolynac•3 were used.

F4: The lymphocyte, monocyte and granulocyte distributions are not


discriminated

Possible causes:
• Reagents other than ISOTONAC•3 and Hemolynac•3 were used.

F5: Eosinophil flag cannot be analyzed


Possible causes:
• Alarm occurred during counting and second counting is performed.
Operator's Manual MEK-6318J/K 4.5
4. MEASUREMENT

RBC (Red Blood Cell) Red blood cell distribution width (RDW) is automatically calculated from the
Distribution Histogram RBC distribution histogram.

The RDW indicates the deviation ratio of the red blood cell volumes on the
histogram.

Standard deviation of red blood cell volumes (SD)


RDW (%) =
Mean cell volume (MCV)

100 200
SD SD
MCV

PLT (Platelet) Distribution The following parameters are automatically calculated from the PLT distribution
Histogram histogram.

• Platelet Crit (PCT)


The PCT indicates the ratio of the platelet total volume on the histogram to the
aspirated whole blood volume.

• Mean Platelet Volume (MPV)


The MPV indicates the mean of the platelets volume on the histogram.

• Platelet Distribution Width (PDW)


The PDW indicates the deviation ratio of the platelet volumes on the histogram.

Standard deviation of platelet volumes (SD)


PDW (%) =
Mean platelet volume (MPV)

10 20
SD SD
MPV

4.6 Operator's Manual MEK-6318J/K


4. MEASUREMENT

Measuring a Venous Sample

Preparing a Venous Put 2 mL of collected whole blood in a sample container which contains
Sample anticoagulant.

CAUTION
• Use only ethylenediaminetetraacetic acid salt (EDTA) as an
anticoagulant.
• Do not use heparin as an anticoagulant. It affects white blood cell and
platelet measurement.

Gently shake the covered sample container up and down more than 30 times.

CAUTION
Do not stir the sample excessively because it generates unwanted
bubbles and cause hemolyzation.

Measuring a Venous
Sample CAUTION
Do not count aggregated or coagulated blood. Otherwise the instrument
may be damaged.

NOTE
• When measurement cannot be performed properly due to poor
hemolyzation, measure the blood sample at least 30 minutes after
collection.
• Measure blood samples within 8 hours after collection.
• Gently and thoroughly shake the blood again before measurement.
• Blood samples from a neonate or patient with a serious hepatopathy
may show an excessively high WBC count by poor hemolyzation due
to red blood cell membrane resistance. In this case, it may be
necessary to use another counting method.

Capillary blood mode lamp off 1. Check that the instrument is in venous mode (i.e. the capillary blood mode
lamp on the front panel of the instrument is not lit).

Operator's Manual MEK-6318J/K 4.7


4. MEASUREMENT

2. Confirm the ID number on the READY screen. To change the ID number, refer
to “Assigning an ID to a Sample” in Section 3.

3. Put the sampling nozzle into the bottom of the sample container so that the tip
of the sampling nozzle touches the bottom of the sample container.

Count switch

Sampling nozzle

Put the sampling


nozzle to this level

Do not press the sampling nozzle too hard against the bottom of the sample
container. This decreases the aspirating volume.

4. Press the count switch on the front panel of the instrument. The sample is
aspirated and counting is performed.

08-DEC-98 10:30 The “COUNTING” message is displayed on the screen during counting.

COUNTING

0001

08-DEC-98 10:30 ID 0001 After counting, the result is stored in memory and displayed on the screen with
103 /
WBC ( 5)
WBC
RBC
7.5
5.45 106 /
uL
uL histograms.
( 4) HGB 14.8 g/dL
HCT 46.4 %
MCV 85.1 fL
MCH 27.2 pg

RBC
100 200 300
( 5)
MCHC
PLT
31.9
638
g/dL
103 / uL ↑ on the RBC or PLT histogram indicates the auto RBC threshold setting.
(AUTO) [%] [103 / uL]
LY
MO
32.0
6.4
2.4
0.5 Refer to “Changing Sensitivity and Threshold” in Section 3.
GR 61.6 4.6
100 200 EO <0.7
PLT ( 5)
RDW 11.9 %
PCT 0.24 %
MPV
PDW
6.6
15.6
fL
%
• When AUTO PRINT on the OTHER SETTINGS 1 screen of the PRINT SETTINGS
2 10 20

MENU ENTER ID
screen is set to NUMERIC or NUM/HIST, the result is automatically printed on
the connected external printer.
• When the automatic print mode lamp is lit, (i.e. the printer is in auto mode), the
result is automatically printed on the WA-630VK printer unit according to the
setting of the WA-630V SETTING on the PRINT SETTINGS screen. Refer to
“Changing Printing Settings” in Section 3.

4.8 Operator's Manual MEK-6318J/K


4. MEASUREMENT

Measuring a 10 µL Blood Sample

You can measure any kind of blood sample of 10 µL. There is no need to dilute the
sample before measurement. You only need to hold the sample cup containing
blood sample to the sampling nozzle and press the count switch. The hematology
analyzer aspirates 10 µL of blood sample and perform measurement. This mode is
useful when measuring a high concentration blood sample.

1. Prepare a sample in a sample cup with more than 10 µL blood.

2. Select “VENOUS 10 µL” for “CAP VOL” on the MEAS MODE screen. Refer to
“Selecting the Capillary Blood Volume” in Section 3.

3. Confirm the ID number on the READY screen. To change the ID number, refer
to “Assigning an ID to a Sample” in Section 3.

4. Press the capillary blood mode key on the front panel.

5. Tilt a sample cup and put the sampling nozzle into the bottom of the sample
Count switch
container so that the tip of the sampling nozzle touches the bottom of the
Sampling nozzle sample container.
NOTE
Do not press the sampling nozzle too hard against the bottom of the
sample container. This decreases the aspirating volume.

6. Press the count switch on the front panel. 10 µL of blood sample is


Put the sampling aspirated and counting is performed.
nozzle to this level

08-DEC-98 10:30 The “COUNTING” message is displayed on the screen during counting.

COUNTING

0001

08-DEC-98 10:30 ID 0001


VENOUS 10 uL After counting, the result is stored in memory and displayed on the screen with
WBC 7.5 103 / uL
WBC ( 5) RBC 5.45 106 / uL
( 4) HGB
HCT
14.8
46.4
g/dL
%
histograms. At the same time, the measurement mode changes from the
MCV 85.1 fL
100 200 300
MCH
MCHC
27.2
31.9
pg
g/dL
capillary mode to the venous mode (i.e. the capillary blood mode lamp is off).
RBC ( 5) PLT 638 103 / uL
(AUTO) [%] [103 / uL]
LY 32.0 2.4
MO 6.4 0.5
100 200
GR
EO
61.6 4.6
< 0.7
NOTE
( 5)
When you measure “VENOUS 10 µL”, reproducibility of the measured
PLT
RDW 11.9 %
PCT 0.24 %
MPV 6.6 fL
%
2 10 20
PDW 15.6
data may not be accurate because the aspirated blood volume is less
MENU ENTER ID than the half of the usual venous sample.

Operator's Manual MEK-6318J/K 4.9


4. MEASUREMENT

Measuring a Capillary Sample

In this capillary sample blood mode, collected 20 µL or 10 µL sample blood is


diluted with about 2 mL of diluted solution and measured as a diluted blood
sample multiplied by 100 or 200.

Preparing a Capillary NOTE


Sample • Carefully perform the following procedures to collect and dilute
capillary blood from an earlobe or a finger tip. When capillary blood
is measured, data accuracy depends on careful performance of these
processes, i.e. collecting and diluting the blood sample.
• For neonates and infants, collect capillary blood from finger tip or
heel. Measuring an earlobe capillary blood may not be accurate.
• For each parameter, the values for earlobe capillary blood may be
almost 5 to 10% higher than that of a venous sample. If tissue gets
into the sample, the WBC value is excessively high.
• When using a sahli pipette, clean and completely dry it before use.

1. Select the capillary blood volume (10 or 20 µL) on the MEAS MODE screen of
the SETTINGS screen. Refer to “Selecting the Capillary Blood Volume” in
Section 3.

2. Confirm the ID number on the READY screen. To change the ID number, refer
to “Assigning an ID to a Sample” in Section 3.

3. Press the capillary blood mode key on the front panel. Check that the
capillary blood mode lamp is lit and the CAPILLARY BLOOD MODE screen
is displayed.

08-DEC-98 10:30

CAPILLARY BLOOD MODE


Preparing and Measuring
Capillary Blood Sample

1. Hold a sample cup inclined and put


the sampling nozzle along the
inside of the sample cup.

2. Press the dispense key to dispense


diluent into the sample cup.

4. Tilt a sample cup and put the sampling nozzle along the inside of the sample
cup.

4.10 Operator's Manual MEK-6318J/K


4. MEASUREMENT

5. Press the dispense key on the front panel to dispense about 2 mL diluent
into the sample cup. The screen changes.

08-DEC-98 10:30

CAPILLARY BLOOD MODE


1. Put the capillary blood into the
sample cup of the dispensed diluent
and stir thoroughly.
2. Put the sampling nozzle into the
sample cup so that the tip of the
sampling nozzle touches the bottom
of the sample cup.
3. Press the count key to start
measurement.

Repeat steps 4 and 5 when dispensing diluent repeatedly.

Sahli pipette
6. Collect 10 or 20 µL of whole blood with a sahli pipette or micro cap.

Micro cap

7. Put the capillary blood into the sample cup of the dispensed diluent. Be
careful not to create any bubbles.

Put the cap on the sample cup.

8. Gently shake the sample cup up and down more than 10 times.

CAUTION
Do not stir the sample excessively because it generates unwanted
bubbles and cause hemolyzation.

NOTE
• To prevent evaporation, put the cap on the sample cup when not
measuring immediately.
• When measuring blood which is left more than 1 minute after
collecting, gently shake the blood again before measurement.

Operator's Manual MEK-6318J/K 4.11


4. MEASUREMENT

Measuring a Capillary 1. Check that the capillary blood mode lamp is lit.
Sample
2. Put the sampling nozzle into the bottom of the sample cup so that the tip of
the sampling nozzle touches the bottom of the sample cup.

Count switch
Sampling nozzle

Put the sampling


nozzle to this level

Do not press the sampling nozzle too hard against the bottom of the sample
cup. This decreases the aspirating volume.

3. Press the count switch on the front panel. The sample is aspirated and
counting is performed.

08-DEC-98 10:30 The “COUNTING” message is displayed on the screen during counting.

COUNTING

0001

08-DEC-98 10:30 ID
CAPILLARY
0001
20 uL After counting, the result is stored in memory and displayed on the screen with
WBC 7.5 10 3 / uL
6
WBC (
(
5)
4)
RBC
HGB
5.45
14.8
10 / uL
g/dL histograms. At the same time, the measurement mode changes from the
HCT 46.4 %
MCV 85.1 fL
MCH 27.2 pg capillary mode to the venous mode (i.e. the capillary blood mode lamp is off).
100 200 300 MCHC 31.9 g/dL
RBC ( 5) PLT 638 10 3 / uL
(AUTO) [%] [ 10 3 / uL ]
LY 32.0 2.4
MO
GR
6.4
61.6
0.5
4.6 • When AUTO PRINT on the OTHER SETTINGS screen of the PRINT SETTINGS
100 200 EO
PLT ( 5) < 0.7
RDW
PCT
11.9
0.24
%
%
screen is set to NUMERIC or NUM/HIST, the result is automatically printed on
MPV 6.6 fL
2 10 20
PDW 15.6 % the connected external printer.
MENU ENTER ID • When the automatic print mode lamp is lit, (i.e. the printer is in auto mode), the
result is automatically printed on the WA-630VK printer unit according to the
setting of WA-630V SETTING on the PRINT SETTINGS screen. Refer to
“Changing Printing Settings” in Section 3.

4.12 Operator's Manual MEK-6318J/K


4. MEASUREMENT

Continuous Capillary 1. Press the capillary blood mode key on the front panel. Check that the
Blood Measurement capillary blood mode lamp is lit.

2. Ignore the screen display and put the sampling nozzle into the bottom of the
sample cup so that the tip of the sampling nozzle touches the bottom of the
sample cup.

Do not press the sampling nozzle too hard against the bottom of the sample
cup. This decreases the aspirating volume.

3. Press the count switch on the front panel. The sample is aspirated and
counting is performed.

The “COUNTING” message is displayed on the screen during counting.

After counting, the result is stored in memory and displayed on the screen with
histograms.

Repeat these procedures for measuring other capillary blood samples.

Operator's Manual MEK-6318J/K 4.13


4. MEASUREMENT

Automatic Waste Fluid Treatment

The following applies only when Hemolynac•3 hemolysing reagent is used.

WARNING
Do not drain the waste fluid without treatment because the waste fluid
contains cyanogen (CN). If for any reason the instrument cannot
automatically treat the waste fluid, put some CLEANAC•3 detergent in
the waste fluid, stir it to completely dissolve the cyanogen, leave it for at
least 30 minutes, then dispose of it.

The Nihon Kohden detergent CLEANAC•3 contains sodium hypochlorite (NaClO)


which dissolves the cyanogen (CN) in the waste fluid. The instrument
automatically cleans the fluid path after every ten countings and puts
CLEANAC•3 into the waste fluid.

Cyanogen (CN) is dissolved with sodium hypochlorite (NaClO) in the following


chemical reaction.

cyanogen (CN −) + hypochlorite ion (ClO−) → cyanic ion (CNO−) + Cl−

2 cyanic ions (CNO−) + 3ClO + H2O → 2CO2 + N2 + 3Cl− + 2OH−

NOTE
• Use the specified Nihon Kohden CLEANAC•3 detergent for cleaning.
• Before disposing of the treated waste fluid, stir it to completely
dissolve cyanogen, leave it for at least 30 minutes, then dispose of it.
• No need for automatic waste fluid treatment when using
Hemolynac•3N. Hemolynac•3N contains no cyanogen.

4.14 Operator's Manual MEK-6318J/K


4. MEASUREMENT

Waste Fluid Treatment


Trouble WARNING
The waste fluid may not be properly treated when the instrument has
trouble. In this case, the waste fluid is dark brown. Dissolve the
cyanogen by following the procedure below.

If the instrument has an error and cannot aspirate the detergent, the cyanogen in
the waste fluid cannot be dissolved. In this case, the waste fluid is dark brown.
Treat the waste fluid as follows in a well-ventilated place and contact your Nihon
Kohden distributor.

1. Add 30 mL of sodium hypochlorite or chlorine bleach for each 1 L waste fluid


and stir it.

2. Leave it for 30 minutes.

3. Add 4 g of ammonium chloride for each 1 L of the waste fluid to make the pH
value close to 7 and stir it.

4. Drain it after 30 minutes.

Operator's Manual MEK-6318J/K 4.15


4. MEASUREMENT

Daily Shutdown

To keep the instrument in optimum condition, check and clean it after every use. If
an error is found during check, clean or replace the item.

Checking List Before Turning Power Off


• There is enough hemolysing reagent and detergent left in the containers.
• The waste container is empty.
• The waste tube is properly connected.

Turning the Power Off To turn the power off, press the power key on the front panel. The instrument
automatically performs cleaning and then turns the power off.

To turn the main power off, press the main power switch on the rear panel. Check
that the main power lamp on the front panel is off.

Always leave the main power on except for storage and transportation of the
instrument.

Checking List After Turning Power Off


• There was no leakage during use.
• The outside enclosure of the instrument is wiped off and clean.
• The fluid path is automatically cleaned when the power is turned off.

Checking List Before Long Term Storage


• The inside of the instrument has been cleaned with distilled water.
• There is no fluid left inside the instrument.
• The power is turned off.
• No chemicals or water are placed around the instrument.
• The instrument, diluent and detergent are stored properly.

4.16 Operator's Manual MEK-6318J/K


Section 5 Handling Data

General ................................................................................................................................ 5.1


Displaying Numerical Data and Histograms ........................................................................ 5.2
Displaying Numerical Data ........................................................................................ 5.2
Displaying Histograms for Individual Samples .......................................................... 5.2
Deleting Data ....................................................................................................................... 5.4
Deleting Data for Individual Samples ......................................................................... 5.4
Deleting All Data ....................................................................................................... 5.5
Editing IDs of Data .............................................................................................................. 5.6
Printing and Transferring Data .............................................................................................. 5.7
Automatic Printing and Transferring Data after Measurement .................................... 5.7
Printing on the WA-630VK Printer Unit ...................................................................... 5.8
Automatic Printing after Measurement ............................................................ 5.8
Manual Printing ............................................................................................... 5.8
Printing Stored Data .................................................................................................. 5.8
Printing Numerical Data .................................................................................. 5.8
Printing Histograms of a Sample ..................................................................... 5.9
Printing Numerical Data for All Samples of a Single Day ................................ 5.9
Transferring Data to a PC or Card Printer ................................................................ 5.10
Transferring Data During Counting ................................................................. 5.11
Transferring Stored Data for Individual Samples ............................................ 5.11
Transferring Stored Data for All Samples of a Single Day ............................. 5.12

Operator's Manual MEK-6318J/K 5.C1


5. HANDLING DATA

General

The instrument stores all measured and calculated data for the latest 400 samples
and histograms of up to 20 samples. These stored data can be printed, transferred
to a personal computer and deleted. The sample ID can be changed.

When the sample has histograms, these histograms can be displayed and printed.

Operator's Manual MEK-6318J/K 5.1


5. HANDLING DATA

Displaying Numerical Data and Histograms

You can display any saved numerical data. Numerical data for up to 400 samples
(100 pages) can be stored in memory. All numerical data is stored in chronological
order as “pages” of four samples each.

You can also display a histogram. Up to 20 samples can be stored in memory. An


“*” mark in front of the ID means that the histograms are stored.

To print data, refer to the “Printing and Transferring Data” section.

Displaying Numerical Data 1. Press the DATA key on the MENU screen to display the DATA screen. The data
08-DEC-98 10:30 MENU for the latest 4 samples (latest page) is displayed.
ENTER ID QC

CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30
2. Use the BACK and NEXT keys to display the desired data.
ID
0001 0002 0003 0004
WBC 7.5 8.5 5.0 6.4 Press the BACK key to display the previous page.
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT
MCV
46.4
85
39.8
91
42.8
93
43.0
92
Press the NEXT key to display the next page.
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6
PLT 368 220 157 242
LY% 32.0 50.9 22.7 29.7
MO% 6.4 4.3 5.3 4.3
GR% 61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT 0.24 0.17 0.12 0.20
MPV 6.6 7.9 7.8 8.1
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8 PRINT HIST 3. Press the OK key to return to the MENU screen.
OK
BACK NEXT TRANS DEL

Displaying Histograms for The histogram display and printing format are set to either numerical or percentage
Individual Samples vertical axis. Lines can also be displayed on the histogram to differentiate the 3
kinds of WBC. Refer to “Selecting the Histogram Display Format” in Section 3.

To print the stored histograms, refer to the “Printing Histograms of a Sample”


section.

1. Display the numerical data which has the histograms you want to display on
the DATA screen. Refer to the “Displaying the Numerical Data” section.

An ID with the “*” mark has histograms.

5.2 Operator's Manual MEK-6318J/K


5. HANDLING DATA

08-DEC-98 10:30
ID
2. Press the HIST key.
0001 0002 0003 0004
WBC 7.5 8.5 5.0 6.4
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT 46.4 39.8 42.8 43.0
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6
PLT 368 220 157 242
LY% 32.0 50.9 22.7 29.7
MO% 6.4 4.3 5.3 4.3
GR% 61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT 0.24 0.17 0.12 0.20
MPV 6.6 7.9 7.8 8.1
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8 PRINT HIST
OK
BACK NEXT TRANS DEL

08-DEC-98 10:30 3. Press the ID key of the desired sample. The numerical data and WBC, RBC
ID
0001 0002 0003 0004
WBC 7.5 8.5 5.0 6.4
and PLT histograms of the selected sample appear on the screen.
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT 46.4 39.8 42.8 43.0
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6
PLT 368 220 157 242
LY% 32.0 50.9 22.7 29.7
MO% 6.4 4.3 5.3 4.3
GR% 61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT 0.24 0.17 0.12 0.20
MPV 6.6 7.9 7.8 8.1
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8
OK Select ID to display one ID.

08-DEC-98 10:30 ID 0001 4. To return to the DATA screen, press the OK key.
WBC 7.5 10 3 / uL
WBC RBC 5.45 10 6 / uL
HGB 14.8 g/dL
HCT 46.4 %
MCV 85.1 fL
MCH 27.2 pg
100 200 300 MCHC 31.9 g/dL
RBC PLT 638 10 3 / uL
[%] [ 10 3 / uL ]
LY 32.0 2.4
MO
GR
6.4
61.6
0.5
4.6 5. To return to the MENU screen, press the OK key on the DATA screen.
100 200 EO <0.7
PLT
RDW 11.9 %
PCT 0.24 %
MPV 6.6 fL
PDW 15.6 %
2 10 20

OK PRINT: HIST NUM

Operator's Manual MEK-6318J/K 5.3


5. HANDLING DATA

Deleting Data

This instrument’s memory can store numerical data for up to 400 samples and
histograms for up to 20 samples. When the memory is full and a new data is
acquired, the oldest data is automatically deleted for new data.

You can delete all data or data for individual samples.

Deleting Data for Individual 1. Display the sample data to be deleted on the DATA screen. Refer to the
Samples “Displaying Numerical Data” section.
08-DEC-98 10:30
ID
0001 0002 0003 0004
WBC 7.5 8.5 5.0 6.4
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT 46.4 39.8 42.8 43.0
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6
PLT 368 220 157 242
LY%
MO%
32.0
6.4
50.9
4.3
22.7
5.3
29.7
4.3
2. Press the DEL key.
GR% 61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT 0.24 0.17 0.12 0.20
MPV 6.6 7.9 7.8 8.1
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8 PRINT HIST
OK
BACK NEXT TRANS DEL

08-DEC-98 10:30 3. Press the corresponding ID key on the screen to select the sample data. The
ID
WBC
0001
7.5 8.5
0002 0003
5.0
0004
6.4
“Delete data for this ID?” message appears.
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT 46.4 39.8 42.8 43.0
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6
PLT 368 220 157 242
LY% 32.0 50.9 22.7 29.7
MO% 6.4 4.3 5.3 4.3
GR% 61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT 0.24 0.17 0.12 0.20
MPV 6.6 7.9 7.8 8.1
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8
OK Select ID to DELETE ALL
delete one ID.

08-DEC-98 10:30
ID
4. Press the YES key to delete the selected sample data. The data is deleted and
0001 0002 0003 0004
WBC
RBC
7.5
5.45
8.5
4.38
5.0
4.58
6.4
4.65 the screen returns to the previous screen.
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT 46.4 39.8 42.8 43.0
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6
PLT 368 220 157 242
LY% 32.0 50.9 22.7 29.7
MO% 6.4 4.3 5.3 4.3
GR%
RDW
61.6
11.9
44.8
11.9
72.0
12.8
66.0
12.2
Press the CANCEL key to cancel deleting. The screen returns to the previous
PCT 0.24 0.17 0.12 0.20
MPV
PDW
6.6
15.6
7.9
15.5
7.8
15.9
8.1
15.3
screen.
PAGE 1/ 8
Delete data for YES CANCEL
this ID?

5. After deleting desired data, press the OK key on the screen to return to the
DATA screen.

6. Press the OK key on the DATA screen to return to the MENU screen.

5.4 Operator's Manual MEK-6318J/K


5. HANDLING DATA

Deleting All Data


CAUTION
This procedure deletes all of the 400 obtained sample data and 20
histograms.

08-DEC-98 10:30 1. Press the DATA key on the MENU screen to display the DATA screen.
ID
0001 0002 0003 0004
WBC 7.5 8.5 5.0 6.4
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT 46.4 39.8 42.8 43.0
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6
PLT 368 220 157 242
LY% 32.0 50.9 22.7 29.7
MO% 6.4 4.3 5.3 4.3
GR% 61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT
MPV
0.24
6.6
0.17
7.9
0.12
7.8
0.20
8.1
2. Press the DEL key.
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8 PRINT HIST
OK
BACK NEXT TRANS DEL

08-DEC-98 10:30 3. Press the DELETE ALL key on the screen. The “Delete data for all IDs?”
ID
0001 0002 0003 0004
WBC 7.5 8.5 5.0 6.4 message appears.
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT 46.4 39.8 42.8 43.0
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6
PLT 368 220 157 242
LY% 32.0 50.9 22.7 29.7
MO% 6.4 4.3 5.3 4.3
GR% 61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT 0.24 0.17 0.12 0.20
MPV 6.6 7.9 7.8 8.1
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8
OK Select ID to DELETE ALL
delete one ID.

08-DEC-98 10:30 4. Press the YES key to delete all the stored sample data. The data is deleted and
ID
0001 0002 0003 0004
WBC 7.5 8.5 5.0 6.4
the screen returns to the previous screen.
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT 46.4 39.8 42.8 43.0
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6
PLT 368 220 157 242
LY% 32.0 50.9 22.7 29.7
MO%
GR%
6.4 4.3 5.3 4.3 Press the CANCEL key to cancel deleting. The screen returns to the previous
61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT
MPV
0.24
6.6
0.17
7.9
0.12
7.8
0.20
8.1
screen.
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8
Delete data for YES CANCEL
all IDs?

5. Press the OK key on the screen to return to the DATA screen.

6. Press the OK key on the DATA screen to return to the MENU screen.

Operator's Manual MEK-6318J/K 5.5


5. HANDLING DATA

Editing IDs of Data

You can change the ID of any saved data.

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Press the EDIT ID key on the MENU screen. The numerical data for the latest
ENTER ID QC 4 samples are displayed.
CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30
ID
0001 0002 0003 0004 To display other data, press the BACK or NEXT key.
WBC 7.5 8.5 5.0 6.4
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT 46.4 39.8 42.8 43.0
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6
PLT 368 220 157 242
LY% 32.0 50.9 22.7 29.7
MO% 6.4 4.3 5.3 4.3
GR% 61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT 0.24 0.17 0.12 0.20
MPV 6.6 7.9 7.8 8.1
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8
OK Select ID to
BACK NEXT edit ID.

08-DEC-98 10:30 EDIT ID 2. Press the ID key for the ID you want to change. The EDIT ID screen appears.
ID [ABCDEFGH:0001]

A B C D E F G

H I J K L M N

O P Q R S T U

V W X Y Z : 3. Press the ← or → key on the screen to move the cursor to the desired digit in
0 1 2 3 4 5 6 the input field.
OK 7 8 9 SPACE CE

Press the desired alphanumeric key. Numbers and letters can be entered for
any digit.

Press the CE key to delete all characters and move the cursor to the leftmost
position.

4. Press the OK key on the EDIT ID screen to return to the MENU screen.

5.6 Operator's Manual MEK-6318J/K


5. HANDLING DATA

Printing and Transferring Data

The data can be printed on the following printers and transferred to a personal
computer.

Printer Printing Data


WA-630VK Printer Unit Numerical data and histograms
WA-450V Card Printer Numerical data
WA-460V Card Printer Numerical data
WA-710V Printer and Numerical data and histograms
other external printers*

* Contact your Nihon Kohden distributor.

The numerical data and histograms can be transferred to the personal computer.

When printing on the card printer, data is sent from the instrument to the card
printer through RS-232C. Printing data on the card printer uses the TRANS key on
the screen and data is sent according to the settings on the COMM SETTINGS
screen. To print on the card printer, refer to the “Transferring Data to a PC or Card
Printer” section.

Change the necessary settings for printing and transferring data on the PRINT
SETTINGS and COMM SETTINGS screens of the SETTINGS screen. Refer to
Section 3.

Automatic Printing and When auto print is selected, the data is automatically printed on the connected
Transferring Data after external printer after every measurement. Refer to “Changing Printing Settings” in
Measurement Section 3.

When the WA-450V or WA-460V card printer or a personal computer is connected,


the data is automatically transferred to the card printer or personal computer after
every measurement according to the settings on the COMM SETTINGS screen.
Refer to “Changing Communication Settings” in Section 3.

When using the WA-630VK printer unit, refer to the “Printing on the WA-630VK
Printer Unit” section.

Operator's Manual MEK-6318J/K 5.7


5. HANDLING DATA

Printing on the WA-630VK Data is printed on the WA-630VK printer unit according to the setting of WA-630V
Printer Unit SETTING on the PRINT SETTINGS screen of the SETTINGS screen. To change
the setting, refer to “Changing Printing Settings” in Section 3.

The measurement result can be automatically or manually printed after every


measurement.

Even when in auto mode, printing can be performed whenever the print key on
the front panel is pressed.

To feed the paper, press the feed key on the front panel of the instrument.

Automatic Printing after Measurement


Press the auto print key on the front panel of the instrument. Check that the
auto print lamp lights.

Measurement results are automatically printed after every measurement.

Manual Printing
When you do not want to print data after every measurement, do the following
procedure.
Off
1. Check that the auto print lamp on the front panel of the instrument is not lit. If
lit, press the auto print key to turn it off.

2. Press the print key on the front panel of the instrument when you want to
print. The data displayed on the screen is printed.

Printing Stored Data The stored numerical data and histograms can be printed on the DATA screen.
When printing on a card printer, refer to the “Transferring Data to a PC or Card
Printer” section.

Printing Numerical Data


The numerical data of the 4 samples displayed on the DATA screen can be printed
on the connected WA-630VK or other external printer.

08-DEC-98 10:30
ID
0001 0002 0003 0004
1. Press the DATA key on the MENU screen to display the DATA screen.
WBC 7.5 8.5 5.0 6.4
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT 46.4 39.8 42.8 43.0
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6
PLT
LY%
368
32.0
220
50.9
157
22.7
242
29.7
2. Display the samples you want to print using the BACK and NEXT keys.
MO% 6.4 4.3 5.3 4.3
GR% 61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT 0.24 0.17 0.12 0.20
MPV 6.6 7.9 7.8 8.1
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8 PRINT HIST
OK 3. Press the PRINT key on the DATA screen. The displayed data is printed on the
BACK NEXT TRANS DEL
connected printer.
5.8 Operator's Manual MEK-6318J/K
5. HANDLING DATA

When using the WA-630VK printer unit, data can also be printed by pressing
the print key on the front panel.

4. To return to the MENU screen, press the OK key on the DATA screen.

Printing Histograms of a Sample


When a sample data has histograms, histograms can be printed with numerical data
on the connected WA-630VK or other external printer.

When the sample is double counted, the first WBC counting result and the second
counting result of the RBC and PLT are printed.

NOTE
Histograms cannot be printed on the card printers.

08-DEC-98 10:30 ID 0001


1. Display the histograms you want to print on the screen by following the
WBC 7.5 103 / uL
WBC RBC 5.45 106 / uL
HGB 14.8 g/dL procedure in the “Displaying Histograms for Individual Samples” section.
HCT 46.4 %
MCV 85.1 fL
MCH 27.2 pg
100 200 300 MCHC 31.9 g/dL
RBC PLT 638 103 / uL
[%] [103 / uL]
LY 32.0 2.4
MO 6.4 0.5
100 200
GR 61.6 4.6 2. Press the HIST key to print the histograms and numerical data.
EO <0.7
PLT
RDW 11.9 %
PCT 0.24 %
MPV 6.6 fL
2 10 20
PDW 15.6 % To print only numerical data, press the NUM key.
OK PRINT: HIST NUM

When using the WA-630VK printer unit, data can also be printed by pressing
the print key on the front panel. Data is printed according to the WA-630V
SETTING setting on the PRINT SETTINGS screen of the SETTINGS screen.
Refer to “Changing Printing Settings” in Section 3.

3. Press the OK key to return to the DATA screen.

Printing Numerical Data for All Samples of a Single Day


All numerical data for one day can be printed on the connected external printer
(EPSON-VP or EPSON-PM only) or WA-630VK printer unit. Only the date and
numerical data are printed. Histograms cannot be printed with this function. This
function is available for the latest 5 days. (Today is the latest day.)

To print on the card printer, refer to the “Transferring Stored Data for All Samples
of a Single Day” section.

To check or change the printing format, refer to “Changing Printing Settings” in


Section 3.

Operator's Manual MEK-6318J/K 5.9


5. HANDLING DATA

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Before printing, make sure there is enough recording paper.
ENTER ID QC

CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER
2. Press the OTHER key on the MENU screen to display the OTHER screen.

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 OTHER 3. Press the PRINT DAY key to display the PRINT DAY screen. The last five
CAL HISTORY TRANSFER DAY
dates and the number of samples for each day are displayed.
OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS

PRINT DAY DRAIN ALL

OK MAINTENANCE

08-DEC-98 10:30 PRINT DAY 4. Press a date key on the screen.


04-DEC-98 NUMBER OF SAMPLES 12

05-DEC-98 NUMBER OF SAMPLES 14

06-DEC-98 NUMBER OF SAMPLES 20

07-DEC-98 NUMBER OF SAMPLES 15

08-DEC-98 NUMBER OF SAMPLES 16

CANCEL

08-DEC-98 10:30 PRINT DAY 5. Select the printer you want to print from.
EXT PRINTER: EPSON-VP or EPSON-PM
04-DEC-98
ROLL PRINTER: WA-630VK Printer Unit

EXT PRINTER ROLL PRINTER

6. Press the CANCEL key on the PRINT DAY screen to return to the OTHER
screen.
CANCEL

Transferring Data to a PC Numerical data with or without histograms can be transferred to a personal
or Card Printer computer. Only numerical data can be transferred and printed on the card printer.
You can transfer data during counting or transfer stored data. You can transfer data
for individual samples or data for all samples in a single day.

The single day function is only available for the most recent 5 days (including
today). In the single day function, histograms cannot be transferred.

5.10 Operator's Manual MEK-6318J/K


5. HANDLING DATA

CAUTION
To transfer data, the communication format between the instrument and
personal computer must match. Set the communication format of this
instrument to that of the personal computer or card printer before
transferring data.

Before transferring, prepare the PC to receive the data.

To change communication settings, refer to “Changing Communication Settings”


in Section 3.

Transferring Data During Counting


To transfer data during counting, you only need to set up and connect the personal
computer or card printer. Data is automatically transferred during counting when
the instrument is connected to a PC or card printer and both instruments are ready
for communication.

Transferring Stored Data for Individual Samples


1. Press the DATA key on the MENU screen to display the DATA screen.

08-DEC-98 10:30 2. Use the BACK or NEXT key to display numerical data to be transferred.
ID
0001 0002 0003 0004
WBC 7.5 8.5 5.0 6.4
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB
HCT
14.8
46.4
12.9
39.8
13.8
42.8
14.0
43.0 NOTE
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6 If HISTOGRAM is set to “NO” on the COMM SETTINGS 2 screen,
PLT 368 220 157 242
LY% 32.0 50.9 22.7 29.7
MO%
GR%
6.4 4.3 5.3 4.3 pressing an ID key with a “*” mark in step 4 does not transfer the
61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT
MPV
0.24
6.6
0.17
7.9
0.12
7.8
0.20
8.1
histograms.
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8 PRINT HIST
OK
BACK NEXT TRANS DEL

3. Press the TRANS key. The TRANSFER DATA screen appears.

08-DEC-98 10:30 4. Press the ID key of the data you want to transfer.
ID
0001 0002 0003 0004
WBC 7.5 8.5 5.0 6.4
RBC 5.45 4.38 4.58 4.65
HGB 14.8 12.9 13.8 14.0
HCT 46.4 39.8 42.8 43.0 After the data transfer is complete, other numerical data can be transferred by
MCV 85 91 93 92
MCH 27.2 29.5 30.1 30.1
MCHC 31.9 33.4 32.2 32.6 pressing the corresponding ID key.
PLT 368 220 157 242
LY% 32.0 50.9 22.7 29.7
MO% 6.4 4.3 5.3 4.3
GR% 61.6 44.8 72.0 66.0
RDW 11.9 11.9 12.8 12.2
PCT 0.24 0.17 0.12 0.20
MPV 6.6 7.9 7.8 8.1
PDW 15.6 15.5 15.9 15.3
PAGE 1/ 8
5. After transferring all desired data, press the OK key on the screen to return to
OK Select ID to transfer one ID. the DATA screen.

Operator's Manual MEK-6318J/K 5.11


5. HANDLING DATA

08-DEC-98 10:30 MENU Transferring Stored Data for All Samples of a Single Day
ENTER ID QC 1. Press the OTHER key on the MENU screen to display the OTHER screen.
CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 OTHER 2. Press the TRANSFER DAY key on the OTHER screen. The TRANSFER DAY
CAL HISTORY TRANSFER DAY screen appears.
OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS

PRINT DAY DRAIN ALL

OK MAINTENANCE

08-DEC-98 10:30 TRANSFER DAY 3. Press a date key on the screen. All the data for that day is transferred to the
04-DEC-98 NUMBER OF SAMPLES 12
personal computer or card printer.
05-DEC-98 NUMBER OF SAMPLES 14

06-DEC-98 NUMBER OF SAMPLES 20

07-DEC-98 NUMBER OF SAMPLES 15

08-DEC-98 NUMBER OF SAMPLES 16

4. After transferring all desired data, press the CANCEL key on the TRANSFER
CANCEL DAY screen to return to the OTHER screen.

5.12 Operator's Manual MEK-6318J/K


Section 6 Quality Control

General ................................................................................................................................ 6.1


_
X-R Program ........................................................................................................................ 6.2
General ...................................................................................................................... 6.2
_
Overview of X-R Program and Quality Control Procedure ............................... 6.2
_ _
Calculation of X and R ..................................................................................... 6.2
_
Calculation of Upper and Lower Limits of X and R ........................................... 6.2
_
X-R Graph Example ........................................................................................ 6.4
_
How to Read the X-R Graph ............................................................................ 6.6
Data Outside the Limits .................................................................................. 6.6
Counting the Hematology Control .............................................................................. 6.7
_
Displaying and Printing Stored X-R Data ................................................................... 6.8
_
Deleting the Stored X-R Data ..................................................................................... 6.9
_ _
XB (X Batch) Program ........................................................................................................ 6.10
General .................................................................................................................... 6.10
_
Overview of XB .............................................................................................. 6.10
_
Calculation of XB ........................................................................................... 6.10
_
Displaying and Printing XB Data .............................................................................. 6.12
_
Setting XB Initial Values .......................................................................................... 6.13
_
XDyCV Program ................................................................................................................. 6.14
General .................................................................................................................... 6.14
_
Uses of the XDyCV Program ......................................................................... 6.14
_
Displaying and Printing XDyCV Data ....................................................................... 6.15

Operator's Manual MEK-6318J/K 6.C1


6. QUALITY CONTROL

General

Quality control refers to the precision, accuracy and reproducibility in the system.
Usually graphs are plotted with values calculated from the sample data to
statistically manage the quality control in the system. The instrument provides
three programs for quality control.

_
• X-R
_
• XB
_
• XD•CV

These programs automatically calculate the plotting data from the sample data.
The data can be displayed and printed as a table to plot the obtained data for each
parameter for quality control.

Operator's Manual MEK-6318J/K 6.1


6. QUALITY CONTROL

_
X-R Program

_
General Overview of X-R Program and Quality Control Procedure
_ _
The X-R program calculates and displays the daily X (mean values of the first and
second counting of the same hematology control sample) and R (difference
between the values of the first and second counting of the same hematology
_ _ _ _
control sample). The X-R program also calculates X and R (averaged X and R for a
number of days). You can use the data from this program to plot the obtained data
for each parameter for quality control. The data for the last 14 days is stored in
memory.

Every day the instrument is used, count the hematology control “n” times per day
(n≥ 2). Continue the counting for k days (10 to 14 days).

The instrument automatically calculates the daily mean and difference and the
averaged mean and difference for k days.

CAUTION
• Perform the quality control measurement at a fixed time every day.
• Count the hematology control every day with two pairs of samples
which have no difference in stirring, hemolysing and temperature.
• Store hematology control in optimum conditions. If the storage
conditions of the hematology control are not optimum,
hemolyzation or expansion of the blood cells will occur and
_
abnormal data will be frequently obtained on the X and R graphs.
• Do not use hematology control after the expiration date. If you use
_
hematology control after the expiration date, the obtained X and R
graphs are not reliable.

_ _
Calculation of X and R

X R
X= R= k
k

X: Mean for one day R: Difference for one day


X: Mean for k days R: Difference for k days

_
Calculation of Upper and Lower Limits of X and R
The upper and lower limits for quality control are statistically calculated as
follows.

The 3-sigma statistical method is used. Refer to a statistical reference book.

If the hematology control is counted n (≥2) times every day, the upper and lower
_
limits of X are as follows.

6.2 Operator's Manual MEK-6318J/K


6. QUALITY CONTROL

Upper limit of X (UCL) =

Lower limit of X (LCL) =

= Standard deviation estimate


u = Truth estimate

The upper limit of R is as follows.

Upper limit of R (UCL) =

_
Relation between n and d2 (for X) or d2 and d3 (for R)

n d2 1/d2 d3
2 1.128 0.8862 0.853
3 1.693 0.5908 0.888
4 2.059 0.4857 0.880
5 2.326 0.4299 0.864
6 2.534 0.3946 0.848
7 2.704 0.3698 0.833
8 2.847 0.3512 0.820
9 2.970 0.3367 0.808
10 3.078 0.3249 0.797

Operator's Manual MEK-6318J/K 6.3


6. QUALITY CONTROL
_
X-R Graph Example
Following are example data and plotted graphs for RBC.

Obtained Data
Day X R
First Second
1 4.82 4.76 4.79 0.06
2 4.79 4.80 4.80 0.01
3 4.80 4.85 4.83 0.05
4 4.71 4.77 4.74 0.06
5 4.80 4.89 4.85 0.09
6 4.82 4.83 4.83 0.01
7 4.77 4.74 4.76 0.03
8 4.77 4.80 4.79 0.03
9 4.68 4.74 4.71 0.06
10 4.91 4.92 4.92 0.01
11 4.73 4.77 4.75 0.04
12 4.79 4.80 4.80 0.01
13 4.77 4.73 4.75 0.04
14 4.77 4.82 4.80 0.05
X = 4.794 R = 0.0393

n = 2, d2 = 1.128, d3 = 0.853

_
X graph:
Upper limit of X

4.794 + 1.88 0.0393

4.868

Lower limit of X

4.794 1.88 0.0393

4.720

R graph:

Upper limit of R

3.27 0.0393

0.129

6.4 Operator's Manual MEK-6318J/K


6. QUALITY CONTROL

Graph X for RBC

4.90
Upper limit of X

4.80 X: Mean of all X values

Lower limit of X

4.70

Graph R for RBC


Upper limit of R

0.10

0.05 R: Mean of all R values

Operator's Manual MEK-6318J/K 6.5


6. QUALITY CONTROL
_
How to Read the X-R Graph
Refer to the “Data Outside the Limits” section when these plots appear.

• The plot is out of the upper or lower limit.

_
• The X plot goes to the plus side or minus side.

• The plot gradually increases or decreases.

• The plot shows a repeated periodic variation.

• The plot is close to the upper or lower limit.

Data Outside the Limits


_
Normally, each data plotted on the X and R graphs varies within the range between
_
the upper and lower limits of X, and between zero and upper limit of R,
_
respectively. (See the X and R graphs on the previous page.)

If the data exceeds an upper/lower limit, it may be caused by the following.

_
X Graph:
• Diluent, hemolysing reagent or hematology control chemically degraded or past
the expiration date. This can be caused by change of environmental conditions
such as humidity or room temperature or unsuitable storage conditions.
• Composition difference between different production lots of hematology
control.
• Instrument trouble.
6.6 Operator's Manual MEK-6318J/K
6. QUALITY CONTROL

R Graph:
• Insufficient hematology control stirring.
• Temperature variation of diluent.
• Dirty fluid path such as aperture, manometer, measurement baths or sub baths.
• Instrument trouble such as dilution ratio error or circuit error.

Counting the Hematology To ensure accuracy, observe the following cautions.


Control

CAUTION
• Perform the quality control measurement at a fixed time every day.
• Count the hematology control every day with two pairs of samples
which have no difference in stirring, hemolysing and temperature.
• Store hematology control in optimum conditions. If the storage
conditions of the hematology control are not optimum,
hemolyzation or expansion of the blood cells will occur and
_
abnormal data will be frequently obtained on the X and R graphs.
• Do not use hematology control after the expiration date. If you use
_
hematology control after the expiration date, the obtained X and R
graphs are not reliable.

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Press the QC key on the MENU screen to display the QC screen.
ENTER ID QC

CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

_ _
2. Press the X-R key on the QC screen to display the X-R screen.

08-DEC-98 10:30 QC 08-DEC-98 10:30 X R


Count hematology control twice.
X-R FIRST SECOND X R
WBC
RBC
HGB
XB HCT
MCV
MCH
XD CV MCHC
PLT
LY%
MO%
GR%
RDW
PCT
MPV
PDW
OK OK PRINT HISTORY

Operator's Manual MEK-6318J/K 6.7


6. QUALITY CONTROL

3. Count the hematology control twice by following the procedure in “Counting


the Hematology Control” in Section 2.

_
08-DEC-98 10:30 X R
After counting, the X and R data appear on the screen.
Count hematology control twice.
WBC
FIRST
7.3
SECOND
7.2
X
7.3
R
0.1
_
RBC
HGB
4.49
13.5
4.47
13.5
4.46
13.5
0.02
0.0
To print the displayed X-R data, press the PRINT key.
HCT 40.9 40.5 40.7 0.4
MCV 91 91 91 0
MCH
MCHC
30.1
33.0
30.2
33.3
30.2
33.2
0.1
0.3 _
PLT
LY%
253
30.0
252
31.0
253
30.5 1.0
1 To display or print the history of X-R data, refer to the “Displaying and
MO% 2.2 2.3 2.3 0.1 _
GR%
RDW
67.8
12.5
66.7
12.5
67.2
12.5
1.1
0.0 Printing the Stored X-R Data” section.
PCT 0.15 0.14 0.15 0.01
MPV 5.9 5.8 5.9 0.1
PDW 16.7 16.6 16.7 0.1

OK PRINT HISTORY
_
4. Press the OK key on the X-R screen to return to the QC screen.

5. Press the OK key on the QC screen to return to the MENU screen.

_ _
Displaying
_ and Printing You can display and print 3 days of X-R data. The last 14 days of X-R data is saved
Stored X-R Data in memory.

_
To print the stored X-R data, WIDE must be selected for PAPER on the PRINT
SETTINGS screen of the SETTINGS screen.

_
NOTE
The stored X-R data cannot be printed on the WA-630VK printer unit.

_
08-DEC-98 10:30 X R 1. Press the QC key on the MENU screen, then press the X-R key on the QC
Count hematology control twice. _
FIRST SECOND X R screen to display the X-R screen.
WBC 7.3 7.2 7.3 0.1
RBC 4.49 4.47 4.46 0.02
HGB 13.5 13.5 13.5 0.0
HCT 40.9 40.5 40.7 0.4
MCV 91 91 91 0
MCH 30.1 30.2 30.2 0.1
MCHC 33.0 33.3 33.2 0.3
PLT 253 252 253 1
LY% 30.0 31.0 30.5 1.0
MO% 2.2 2.3 2.3 0.1
GR% 67.8 66.7 67.2 1.1
RDW 12.5 12.5 12.5 0.0
PCT
MPV
0.15
5.9
0.14
5.8
0.15
5.9
0.01
0.1
_
PDW 16.7 16.6 16.7 0.1 2. Press the HISTORY key on the X-R screen. The latest 3 data is displayed. Use
OK PRINT HISTORY the BACK and NEXT keys to display the desired data.

_ _
08-DEC-98 10:30 X R To print the displayed 3 day’s X-R data, press the PRINT key on the X-R
DATE
X-R X
98/12/06
R
98/12/07
X R X
98/12/08
R
screen.
WBC 7.4 0.2 7.2 0.1 7.3 0.2
RBC 4.47 0.02 4.46 0.03 4.42 0.02
HGB 13.6 0.1 13.2 0.2 13.4 0.1
HCT 38.9 0.1 40.1 0.1 38.7 0.3
MCV 87 1 89 2 87 1
MCH
MCHC
30.2
34.5
0.1
0.3
30.5
35.2
0.4
0.2
30.8
35.8
0.2
0.4
_
PLT 247 2 245 4 242 3 3. Press the OK key on the X-R screen to return to the QC screen.
LY% 28.0 0.8 27.2 0.4 28.5 0.6
MO% 3.2 0.3 3.1 0.3 3.4 0.2
GR% 68.8 0.9 69.7 0.6 68.1 0.5

OK BACK NEXT PRINT DEL

4. Press the OK key on the QC screen to return to the MENU screen.

6.8 Operator's Manual MEK-6318J/K


6. QUALITY CONTROL
_ _
Deleting the Stored X-R You can delete all stored X-R data.
Data _
1. Press the QC key on the MENU screen, then press the X-R key on the QC
_
screen to display the X-R screen.

08-DEC-98 10:30 X R 2. Press the HISTORY key. The latest 3 data is displayed.
Count hematology control twice.
FIRST SECOND X R
WBC 7.3 7.2 7.3 0.1
RBC 4.49 4.47 4.46 0.02
HGB 13.5 13.5 13.5 0.0
HCT 40.9 40.5 40.7 0.4
MCV 91 91 91 0
MCH 30.1 30.2 30.2 0.1
MCHC 33.0 33.3 33.2 0.3
PLT 253 252 253 1
LY% 30.0 31.0 30.5 1.0
MO% 2.2 2.3 2.3 0.1
GR% 67.8 66.7 67.2 1.1
RDW 12.5 12.5 12.5 0.0
PCT 0.15 0.14 0.15 0.01
MPV 5.9 5.8 5.9 0.1
PDW 16.7 16.6 16.7 0.1

OK PRINT HISTORY

08-DEC-98 10:30 X R Use the BACK and NEXT keys to display the desired data.
DATE 98/12/06 98/12/07 98/12/08
X-R X R X R X R
WBC 7.4 0.2 7.2 0.1 7.3 0.2
RBC 4.47 0.02 4.46 0.03 4.42 0.02
HGB 13.6 0.1 13.2 0.2 13.4 0.1
HCT 38.9 0.1 40.1 0.1 38.7 0.3
MCV 87 1 89 2 87 1
MCH 30.2 0.1 30.5 0.4 30.8 0.2
MCHC 34.5 0.3 35.2 0.2 35.8 0.4
PLT 247 2 245 4 242 3
LY%
MO%
28.0
3.2
0.8
0.3
27.2
3.1
0.4
0.3
28.5
3.4
0.6
0.2
_
GR% 68.8 0.9 69.7 0.6 68.1 0.5 3. Press the DEL key on the X-R screen. The “Delete all data?” message appears.

OK BACK NEXT PRINT DEL

_
08-DEC-98 10:30 X R 4. Press the YES key to delete all stored X-R data. Data is deleted and the screen
DATE 98/12/06 98/12/07 98/12/08
X-R X R X R X R returns to the previous screen.
WBC 7.4 0.2 7.2 0.1 7.3 0.2
RBC 4.47 0.02 4.46 0.03 4.42 0.02
HGB 13.6 0.1 13.2 0.2 13.4 0.1
HCT 38.9 0.1 40.1 0.1 38.7 0.3
MCV 87 1 89 2 87 1
MCH 30.2 0.1 30.5 0.4 30.8 0.2
MCHC 34.5 0.3 35.2 0.2 35.8 0.4
PLT
LY%
247
28.0
2
0.8
245
27.2
4
0.4
242
28.5
3
0.6
To cancel deleting, press the CANCEL key. The screen returns to the previous
MO% 3.2 0.3 3.1 0.3 3.4 0.2
GR% 68.8 0.9 69.7 0.6 68.1 0.5 screen.
Delete all data?

YES CANCEL
_
5. Press the OK key on the X-R screen to return to the QC screen.

Operator's Manual MEK-6318J/K 6.9


6. QUALITY CONTROL

_ _
XB (X Batch) Program

General _
Overview of XB
20 sample data each of daily sample data are grouped into a batch and averaged.
_
With the mean XB values, the precision in the system can be managed due to the
extremely small physiological variation in red blood cell constants of MCV, MCH
_
and MCHC. The XB values are hardly affected by differences between samples so
they faithfully reflect the precision in the system.

_ _
You can also use the XD•CV program in conjunction with the XB program. (Refer to
_
the “XD•CV Program” section.)

_
Calculation of XB
This instrument automatically divides the daily sample data into batches of 20
samples each.

Daily sample

20 samples 20 samples 20 samples 20 samples

Batch 1 Batch 2 Batch 3 Batch 4

_
For each batch of 20 samples, the XB value is automatically calculated by the
following equation.
2
X (B, i) = X (B, i 1) + SGN [F] (F/N)

F = SGN [Xj X (B, i 1)] Xj X (B, i 1)


_
• X (B, i) = XB of present batch • Xj = Each data in batch
_
• X (B, i-1) = XB of previous batch • SGN [ ] = Sign function
• N = Number of samples in batch

_ _
The XB value of the previous batch is required to calculate XB of the present batch.
_
There are two methods of obtaining the initial XB value of the batch before Batch
1.
1) Use the past obtained value for the same facility.
2) The simple method is to substitute the mean values of MCV, MCH and MCHC
_
for each initial XB value of the batch before Batch 1.

NOTE_ _
If the mean value is used as the initial XB value, the XB value to be
obtained gradually comes closer to a real or true value as the samples
increase in number.
_
After about 100 samples are counted, the reliability of the XB value is
ensured.
Usually, the mean values are somewhere near these values:
MCV : 89.5 MCH : 30.5 MCHC : 33.8
6.10 Operator's Manual MEK-6318J/K
6. QUALITY CONTROL
_
Plot the XB values displayed on the screen.

Management Initial
limit value value

_
The average of XB is used as the initial value. The initial value will also be
determined by the facility or examination room staff.
The management limit value should be determined by the facility or examination
room staff. (For example, ±3% of the initial value.)

_
This instrument provides continuous XB management of up to 20 batches (400
samples). When the number of samples reaches 400 and the table becomes full, do
the follow procedures.

_
1) Use each XB data in the last batch as the initial value.
_
2) Change each initial value on the plotted graph to the mean XB. (The plotted
graph is updated every 20 batches.)
3) Delete all the stored data to prevent data interference between the new and
previous graphs. Refer to the “Deleting All Data” procedure in Section 5.

CAUTION
• This procedure deletes all stored data.
_
• Each XB is calculated from all the samples that have RBC count
µL or more. Therefore, data of hematology control should be
500,000/µ
deleted beforehand.

NOTE
• When each mean value of MCV, MCH and MCHC is used as the initial
_ _
value of XB, there is no reliability in the plotted graph until the XB
value comes closer to the true value and becomes stable.
_
• The management data for calibration and X-R data are excluded from
the calculation.

Operator's Manual MEK-6318J/K 6.11


6. QUALITY CONTROL
_ _
Displaying and Printing XB To print the XB data, WIDE must be selected for PAPER on the PRINT SETTINGS
Data screen of the SETTINGS screen.

_
NOTE
The XB data cannot be printed on the WA-630VK printer unit.

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Press the QC key on the MENU screen to display the QC screen.
ENTER ID QC

CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

_ _
08-DEC-98 10:30 QC 2. Press the XB key on the QC screen to display the XB screen.
X-R

XB

XD CV

OK

08-DEC-98 10:30 XB *: Current memory location of the first sample in each batch.
n
1-1
20
6-2
20
11-3
20
17-2
20
The first number is the page number, and the second number is
MCV 89.2 91.8 91.3 90.9
MCH
MCHC
29.6
33.2
30.4
32.8
30.1
31.8
30.3
32.7
the location on the page. For example, “6-2” indicates that
MEAN
the second sample in a batch is the second sample on page 6.
n
MCV
MCH
See Section 5 to display a sample in memory.
MCHC
n: Number of samples in each batch
PAGE 1/2 _
OK NEXT IN ITIAL
Mean column: Averaged XB for parameter (MCV/MCH/MCHC) and total
PRINT
number of samples

_
To display other stored XB data, press the NEXT key.

To print the displayed data (maximum of 10 data), press the PRINT key.

_
3. Press the OK key on the XB screen to return to the QC screen.

4. Press the OK key on the QC screen to return to the MENU screen.

6.12 Operator's Manual MEK-6318J/K


6. QUALITY CONTROL
_ _
Setting XB Initial Values When the XB program is used for the first time, use the default values or the values
_ _
you have in your facility as the XB initial values. When the table on the XB screen
becomes full, write down the mean values on the screen, then delete all stored data
by referring to “Deleting All Data” in Section 5. Then set mean values as the
initial values as follows.

08-DEC-98 10:30 XB 1. Press the QC key on the MENU screen to display the QC screen, then press the
_ _
1-1 6-2 11-3 17-2
XB key on the QC screen to display the XB screen.
n 20 20 20 20
MCV 89.2 91.8 91.3 90.9
MCH
MCHC
29.6
33.2
30.4
32.8
30.1
31.8
30.3
32.7
_
When the table on the XB screen becomes full, perform the following
MEAN
n
MCV
operations and update the plotted graph every 20 batches.
MCH
MCHC
_
P A GE 1/2 1) Enter each XB value in the last batch as the initial value according to step
OK NEXT IN ITIA L PRINT
3 below.
_
2) Change the initial value on each plotted graph to the mean XB value.
3) Delete all the stored sample data. Refer to “Deleting All Data” in Section
5.

_
2. Press the INITIAL key on the XB screen.

08-DEC-98 10:30 XB
3. Enter the initial values for each parameter.
Select item and enter
the initial value. VALUE [ ]
i) Press the MCV, MCH or MCHC key to select the parameter.
MCV [ 89.0 ] 7 8 9
MCH [ 30.5 ] 4 5 6 ii) Enter the value with the numeric keys on the screen.
MCHC [ 33.8 ] 1 2 3
0 . CE iii) Press the ENTER key on the screen to register the value.
OK ENTER

iv) Repeat steps i) to iii) to set another item.

_
4. After setting the values, press the OK key to return to the XB screen.

_
5. Press the OK key on the XB screen to return to the QC screen.

6. Press the OK key on the QC screen to return to the MENU screen.

Operator's Manual MEK-6318J/K 6.13


6. QUALITY CONTROL

_
XD•CV Program

General This program automatically calculates the following values from the daily sample
of the last 3 days data within the normal range for each parameter.

_ _
XD: X Daily mean value of daily sample data
CV: Coefficient of Variation (%)

Standard deviation
CV = 100 (%)
XD

2
(X X)
Standard deviation =
N 1

X = average
X = measured value
N = measured times

_
Uses of the XD•CV Program
_
• To determine the mean values of MCV, MCH and MCHC for the XB program
_
Use the total average of XD values obtained in facilities as the mean value of the
_
MCV/MCH/MCHC parameter for the XB “initial value”. This program provides
precision management including variation for the facility or medical subject
_
upon starting the XB program.

• Basic data for quality control


The physiological variation of the mean corpuscular constant is stable, so that
_
the XD•CV value can be used for quality control.
_
The XD•CV value calculated from the same sample or hematology control will be
an index for reproducibility.

• Various statistical calculations


The data distribution area to be calculated can be individually specified for each
parameter (related to the normal range setting), so that various statistical
calculations such as determination of the specific normal range in the facility
can be performed with this program.

6.14 Operator's Manual MEK-6318J/K


6. QUALITY CONTROL
_
Displaying
_ and Printing To print the stored XD•CV data, WIDE must be selected for PAPER on the PRINT
XD•CV Data SETTINGS screen of the SETTINGS screen.

_
NOTE
The stored XD•CV data cannot be printed on the WA-630VK printer unit.

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Press the QC key on the MENU screen to display the QC screen.
ENTER ID QC

CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

_ _
08-DEC-98 10:30 QC 2. Press the XD•CV key on the QC screen to display the XD•CV screen.
X-R

XB

XD CV

OK

08-DEC-98 10:30 XD CV Data for the latest 3 days is displayed.


DATE 98/12/06 98/12/07 98/12/08 TOTAL
n 12 19 24 55
X CV X CV X CV X CV
WBC 7.8 16.9 7.8 1.2 8.2 16.5 7.9 16.9
RBC 4.92 8.5 5.02 9.1 4.88 8.7 4.94 8.8
HGB 13.7 11.2 14.2 10.9 13.9 10.3 14.0 10.8 n: Number of samples which have all the parameters within the normal range.
HCT 40.1 12.0 41.0 12.6 40.7 11.8 40.6 12.1
MCV 86 3.5 87 3.2 86 3.1 86 3.3
MCH 29.3 3.7 29.5 4.1 29.1 3.2 29.3 3.7
MCHC 34.3
PLT
3.4 34.2
246 28.2
3.6
243 29.1
34.7 4.1
251 27.6
34.4 3.6
247 28.3
_
LY% 35.7 20.7 34.7 22.4
4.6 42.3 5.5 38.4
35.2 18.2
4.6 36.5
35.2 20.6
4.9 39.1
To print the displayed data, press the PRINT key on the XD•CV screen.
MO%
GR% 61.9 14.1 58.0 15.2 57.0 14.8 57.3 14.7
RDW 16.1 3.6 12.9 5.3 13.3 5.7 13.1 5.5
PCT 0.23 16.9 0.27 17.1 0.24 16.6 0.25 16.9
MPV 9.4 9.0 9.2 8.8 9.8 9.3 9.5 9.0
PDW 16.1 3.6 15.2 3.5 15.7 3.8 15.6 3.6
_
OK PRINT 3. Press the OK key on the XD•CV screen to return to the QC screen.

4. Press the OK key on the QC screen to return to the MENU screen.

Operator's Manual MEK-6318J/K 6.15


Section 7 Calibration

General .............................................................................................................................. 7.1


Calibration Methods Using Calibrator .............................................................. 7.2
Calibration ID .................................................................................................. 7.2
Calibration with Hematology Control .................................................................................... 7.3
Calibration in Venous Mode ....................................................................................... 7.3
Precise Method ............................................................................................... 7.3
Simple Method ................................................................................................ 7.4
Calibration in Capillary Blood Mode ........................................................................... 7.5
HGB/HCT Calibration with Human Blood ............................................................................. 7.7
General ...................................................................................................................... 7.7
Measurement with the Instrument ............................................................................. 7.7
HGB Measurement with a Spectrophotometer .......................................................... 7.7
HCT Measurement with a Microhematocrit Centrifuge ............................................... 7.8
Determining the HGB and HCT Calibration Coefficient .............................................. 7.8
Hemoglobin Conversion Table (g/dL ↔ %SAHLI) ..................................................... 7.10
Displaying and Printing Calibration Data History ................................................................ 7.11
Displaying Calibration Data History ......................................................................... 7.11
Printing Calibration Data History ............................................................................. 7.12
Deleting Calibration Data History ............................................................................. 7.12

Operator's Manual MEK-6318J/K 7.C1


7. CALIBRATION

General

When the instrument electrically measures data, the calibration coefficient is used
in converting the data to the measured values to make the measured values as close
as possible to the real values.

Perform calibration when the quality control result is not optimum.

Calibration can be performed for the following parameters in venous blood mode
and capillary blood mode individually.

• WBC
• RBC
• HGB
• HCT
• MCV
• PLT
• LY%
• MO%
• RDW
• MPV

When MCV is calibrated, the HCT calibration coefficient also changes.

Calibration can be performed using the MEK-3DN hematology control as


calibrator. Calibration can also be performed using human blood. Locally
available calibrator can also be used. For details, contact your Nihon Kohden
distributor.

Calibration Methods Using Calibrator


There are two methods of calibration.

• Precise Method
In the precise method, the calibrator is counted 3 times in double counting mode
and the average value and assay sheet value are used for calculating the new
calibration coefficient.
• Simple Method
In the simple method, the calibrator is counted 3 times in double counting mode
and the acquired data and assay sheet value are used. There is no calculation
involved.

For measurement accuracy, we recommend the precise method.

NOTE
• Do not use MEK-5DN hematology control as a calibrator.
• Calibrator MEK-3DN is for accuracy control of hematology analyzer

Operator's Manual MEK-6318J/K 7.1


7. CALIBRATION

refined from normal human blood. Treat and store the calibrator
properly following the instruction described in the assay sheet
because the calibrator contains living cells.
• Perform the calibration again if there is a difference with the reference
method. Calculate the new calibration coefficient for each parameter
from the mean value of measured data.

Calibration ID
A 4-digit calibration ID (CAL ID), can be assigned to the calibration data. The
CAL ID does not automatically increment. You must change the CAL ID before
performing calibration.

To set the CAL ID, press the ID key on the CAL screen and enter the number with
the numeric keys.

7.2 Operator's Manual MEK-6318J/K


7. CALIBRATION

Calibration with Hematology Control

CAUTION
• Use calibrator which is before the expiration date.
• Do not use calibrator when the top layer is slightly red or the whole
calibrator is red, because the red blood cells in the calibrator are
hemolysed.
• Do not freeze the calibrator because this will hemolyse it.
• Use and store the calibrator with extreme care according to its
instructions.

Calibration in Venous Precise Method


Mode 1. Press the CALIBRATION key on the MENU screen to display the CAL
(NORMAL) screen.

08-DEC-98 10:30 CAL (NORMAL)


08-DEC-98 10:30 MENU
WBC [ ] [ 1025 ] ID [ 0001 ]
ENTER ID QC
RBC [ ] [ 1060 ] VALUE [ ]

CALIBRATION SETTINGS HGB [ ] [ 960 ]


] [ 1050 ]
7 8 9
HCT [
DATA OTHER MCV [ ] 4 5 6
MCH 1 2 3
EDIT ID
MCHC
0 . CE
PLT [ ] [ 1130 ]
OK ENTER
OK NEXT CAP

2. Count the calibrator 3 times in double counting mode by following the


procedure in “Counting Hematology Control” in Section 2.

Make sure that the CALIBRATION screen is displayed when counting the
calibrator for calibration.

08-DEC-98 10:30 CAL ID 0001


The measurement result appears on the CAL result screen.
WBC 7.5 10 3 / uL
WBC ( 5) RBC 5.45 10 6 / uL
( 4) HGB 14.8 g/dL
HCT 46.4 %
MCV 85.1 fL
MCH 27.2 pg
100 200 300 MCHC 31.9 g/dL
RBC ( 5) PLT 638 10 3 / uL
(AUTO) [%] [ 10 3 / uL ]
LY 32.0 2.4
MO 6.4 0.5
100 200
GR 61.6 4.6
<0.7
3. Calculate the mean value of the three mean data.
EO
PLT ( 5)
RDW 11.9 %
PCT 0.24 %
MPV 6.6 fL
2 10 20
PDW 15.6 %
NOTE
MENU CALIBRATION If one of the three mean data is extremely different from the other two,
count the fourth sample of the calibrator in double counting mode. Use
the three mean data which are closest to each other.

Operator's Manual MEK-6318J/K 7.3


7. CALIBRATION

4. Calculate the new calibration coefficient for each parameter from the mean
value according to the equation below.
Calibrator assay value
New Calibration Coefficient = Previous Calibration Coefficient ×
Mean measured value

08-DEC-98 10:30
5. Press the CALIBRATION key on the CAL result screen. The CAL (NORMAL)
CAL (NORMAL)
WBC [ 7.3 ] [ 1025 ] ID [ 0001 ] screen appears. The latest measured values and previous calibration
RBC [ 4.47 ] [ 1060 ] VALUE [ ] coefficient are displayed.
HGB [ 13.6 ] [ 960 ]
7 8 9
HCT [ 38.9 ] [ 1050 ]
MCV [ 87.0 ] 4 5 6 NOTE
MCH 30.4 1 2 3 Write down the current settings before changing them.
MCHC 35.0
0 . CE
PLT [ 253 ] [ 1130 ]

OK NEXT CAP
ENTER When the CAL (CAPILLARY) screen is displayed, press the NORM key to
display the CAL (NORMAL) screen.
Measured Calibration
value coefficient 6. Select the parameter you want to calibrate by pressing the parameter key on
column column the screen. Pressing the parameter key moves the cursor between the measured
value and the calibration coefficient.

To display other parameters, press the NEXT key.

08-DEC-98 10:30 CAL (NORMAL) 7. Use the numerical keys on the screen to enter the new calibration coefficient
WBC [ 7.3 ] [ 1025 ] ID [ 0001 ]
you calculated in step 4.
RBC [ 4.47 ] [ 1060 ] VALUE [ ]
HGB [ 13.6 ] [ 960 ]
7 8 9
HCT [ 38.9 ] [ 1050 ] The setting range for calibration coefficient is from 100 to 2000.
MCV [ 87.0 ] 4 5 6
MCH 30.4 1 2 3
MCHC 35.0
If you make a mistake entering numerical data, press the CE key on the screen
0 . CE
PLT [ 253 ] [ 1130 ] to delete the mistake.
ENTER
OK NEXT CAP

8. Press the ENTER key on the screen to register the value.

9. Repeat steps 6 to 8 to change the calibration coefficient for other parameters.

10. Press the OK key on the CAL (NORMAL) screen to return to the MENU screen.

Simple Method
08-DEC-98 10:30 CAL (NORMAL) 1. Press the CALIBRATION key on the MENU screen to display the CAL
[ 7.3 ] [ 1025 ] [ 0001 ]
WBC ID (NORMAL) screen.
RBC [ 4.47 ] [ 1060 ] VALUE [ ]
HGB [ 13.6 ] [ 960 ]
7 8 9 2. Count the calibrator 3 times in double counting mode by following the
HCT [ 38.9 ] [ 1050 ]
MCV [ 87.0 ] 4 5 6 procedure in “Counting the Hematology Control” in Section 2.
MCH 30.4 1 2 3
MCHC 35.0
0 . CE
PLT [ 253 ] [ 1130 ]
ENTER
OK NEXT CAP

7.4 Operator's Manual MEK-6318J/K


7. CALIBRATION

08-DEC-98 10:30 CAL ID 0001


WBC 7.5 10 3 / uL
3. Check that the obtained 3 data are not extremely different from each other.
WBC ( 5) RBC 5.45 10 6 / uL
( 4) HGB 14.8 g/dL
HCT 46.4 %
MCV 85.1 fL
100 200 300
MCH
MCHC
27.2
31.9
pg
g/dL
If the data are extremely different from each other, refer to “Inaccurate
RBC ( 5) PLT 638 10 3 / uL
(AUTO)
LY
[%]
32.0
[ 10 3 /
2.4
uL ] Counting and Other Problems” in Section 8 and do the countermeasure. Then,
MO 6.4 0.5
100 200
GR
EO
61.6 4.6
<0.7
count the calibrator 3 times again.
PLT ( 5)
RDW 11.9 %
PCT 0.24 %
MPV 6.6 fL
PDW 15.6 %
2 10 20

MENU CALIBRATION

08-DEC-98 10:30 CAL (NORMAL) 4. Press the CALIBRATION key on the CAL result screen. The CAL (NORMAL)
WBC [ 7.3 ] [ 1025 ] ID [ 0001 ]
screen appears. The latest measured values and previous calibration
RBC [ 4.47 ] [ 1060 ] VALUE [ ]
HGB [ 13.6 ] [ 960 ]
coefficient are displayed.
7 8 9
HCT [ 38.9 ] [ 1050 ]
MCV [ 87.0 ] 4 5 6
NOTE
MCH 30.4 1 2 3
MCHC 35.0
Write down the current settings before changing them.
0 . CE
PLT [ 253 ] [ 1130 ]
ENTER
OK NEXT CAP When the CAL (CAPILLARY) screen is displayed, press the NORM key to
display the CAL (NORMAL) screen.

5. Select the parameter you want to calibrate by pressing the parameter key on
the screen. The cursor appears in the measured value column (left) on the
screen.

6. Change the measured value to the assay value on the assay sheet with the
numerical keys on the screen. The calibration coefficient automatically
changes.

7. Repeat steps 5 and 6 to change the calibration coefficient for other parameters.

8. Press the OK key on the CAL (NORMAL) screen to return to the MENU screen.

Calibration in Capillary When calibration is performed in venous blood mode, the new calibration
Blood Mode coefficient is applied to the capillary blood mode. However, because the capillary
blood samples are diluted manually, the obtained data may differ from the data
obtained in the venous blood mode. In such a case, perform calibration in
capillary blood mode.

Calibration in venous blood mode must be checked before performing calibration


in capillary blood mode.

The relationship between the calibration coefficient in capillary blood mode and
the measured value is shown in the equation below.

Capillary blood mode


calibration coefficient
Measured value in capillary blood mode = Measured value in venous blood mode ×
1000

Operator's Manual MEK-6318J/K 7.5


7. CALIBRATION

08-DEC-98 10:30 CAL (CAPILLARY) Calibration procedure is exactly the same as in venous blood mode, except for the
WBC [ 7.3 ] [ 1025 ] ID [ 0001 ]
RBC [ 4.47 ] [ 1060 ] VALUE [ ]
mode in which you count the calibrator and the screen where you change the
HGB [ 13.6 ] [ 960 ] calibration coefficient. Count the calibrator in the capillary blood mode and
7 8 9
HCT [ 38.9 ] [ 1050 ] change the calibration coefficient for the capillary mode on the CAL
MCV [ 87.0 ] 4 5 6
30.4
(CAPILLARY) screen.
MCH 1 2 3
MCHC 35.0
0 . CE
PLT [ 253 ] [ 1130 ] To count the calibrator in the capillary blood mode, refer to “Measuring a
ENTER
OK NEXT NORM
Capillary Sample” in Section 4 and “Counting the Hematology Control” in
Section 2.

To display the CAL (CAPILLARY) screen, press the CAP key on the CAL (NORM)
screen.

7.6 Operator's Manual MEK-6318J/K


7. CALIBRATION

HGB/HCT Calibration with Human Blood

General When calibrating with human blood, use both of the following two measurement
methods.
1. Measurement with the instrument
2. Measurement with a spectrophotometer and microhematocrit centrifuge

Calculate the HGB/HCT value with these methods and then calculate the
calibration coefficient.

NOTE
The accuracy in the measurement with the spectrophotometer and
microhematocrit centrifuge depends on the processes, i.e. sampling,
diluting and stirring. Perform the processes carefully.

Measurement with the 1. Prepare 10 venous blood samples from a healthy person.
Instrument
2. Count each sample in double counting mode.

HGB Measurement with a 1. Prepare the diluent with hemolysing reagent specified by International
Spectrophotometer Committee for Standardization in Hematology (ICSH).

2. Make a pair of two 200:1 diluted samples from each sample prepared in step 1
in the “Measurement with the Instrument” section.

3. Set up the spectrophotometer as follows.


Wavelength: Approx. 540 nm
Mode: ABS (absorbance) mode

4. Measure the optical density (OD) value of pair of each diluted samples with
the spectrophotometer.

5. Calculate the mean value of each pair of samples.

6. Multiply each mean value by 29.3 to obtain the HGB value in the manual
measurement.
64458: Molecular weight of HGB
64458 200
29.3 =
44 1000 1 10 200: Dilution ratio
44: Optical density coefficient in mm mol
1000: from mg to g
1: Cell thickness (cm)
10: from g/L to g/dL
Operator's Manual MEK-6318J/K 7.7
7. CALIBRATION

HCT Measurement with a 1. Aspirate the whole blood sample into two-thirds of the capillary tube.
Microhematocrit
Centrifuge 2. Wipe away any blood from the outside of the tube with paper or gauze.

3. Seal the ends of the tubes (blood aspiration side) with putty.

4. Set the microhematocrit centrifuge for 11,000 rpm for 5 minutes.

5. Rotate the tube in the centrifuge.

6. Immediately after rotation stops, measure the length of each layer.

Putty RBC WBC PLT


B Capillary tube
A

7. Calculate each HCT according to the following formula.

B
HCT= 100 (%)
A

8. Calculate the mean value of the two HCT values.

Determining the HGB and 1. Fill in each blank in the following table to obtain the HCT calibration
HCT Calibration Coefficient coefficient.

NOTE
Whenever calibrating the HGB/HCT, write down the current calibration
coefficient on the table because the coefficient shows the variation of
the precision in the instrument.

7.8 Operator's Manual MEK-6318J/K


7. CALIBRATION

Manual Manual I−M


Sample No. Data = × 100 (%)
Measurement (M) Measurement (I) M

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Mean among the 8 data excluding the highest one data and
(%)
lowest one data (A)
Current calibration coefficient (B)
Revised calibration coefficient (C)

C = B × (1− A )
100

2. Calibrate the instrument by changing the calibration coefficient setting to the


revised calibration coefficient (C) in the table above.

08-DEC-98 10:30 CAL (NORMAL) i) Press the CALIBRATION key on the MENU screen to display the CAL
WBC [ 7.3 ] [ 1025 ] ID [ 0001 ] (NORMAL) screen.
RBC [ 4.47 ] [ 1060 ] VALUE [ ]
HGB [ 13.6 ] [ 960 ]
NOTE
7 8 9 Write down the current settings before changing them.
HCT [ 38.9 ] [ 1050 ]
MCV [ 87.0 ] 4 5 6
MCH 30.4 1 2 3 ii) Select the parameter you want to calibrate by pressing the parameter key
MCHC 35.0
0 . CE on the screen. Pressing the parameter key moves the cursor between the
PLT [ 253 ] [ 1130 ]
ENTER measured value and the calibration coefficient.
OK NEXT CAP

To display other parameters, press the NEXT key.

iii) Use the numerical keys on the screen to enter the new calibration
coefficient in the VALUE box.

iv) Press the ENTER key on the screen to register the value.

Operator's Manual MEK-6318J/K 7.9


7. CALIBRATION

Hemoglobin Conversion The instrument displays the obtained data for hemoglobin in g/dL. To convert the
Table (g/dL ↔ %SAHLI) data to %SAHLI units, use the following table.

% % % % % % % %
g/dL g/dL g/dL g/dL g/dL g/dL g/dL g/dL
SAHLI SAHLI SAHLI SAHLI SAHLI SAHLI SAHLI SAHLI
5.0 31.3 7.0 43.8 9.0 56.3 11.0 68.8 13.0 81.3 15.0 93.8 17.0 106.3 19.0 118.8
5.1 31.9 7.1 44.4 9.1 56.9 11.1 69.4 13.1 81.9 15.1 94.4 17.1 106.9 19.1 119.4
5.2 32.5 7.2 45.0 9.2 57.5 11.2 70.0 13.2 82.5 15.2 95.0 17.2 107.5 19.2 120.0
5.3 33.1 7.3 45.6 9.3 58.1 11.3 70.6 13.3 83.1 15.3 95.6 17.3 108.1 19.3 120.6
5.4 33.8 7.4 46.3 9.4 58.8 11.4 71.3 13.4 83.8 15.4 96.3 17.4 108.8 19.4 121.3
5.5 34.4 7.5 46.9 9.5 59.4 11.5 71.9 13.5 84.4 15.5 96.9 17.5 109.4 19.5 121.9
5.6 35.0 7.6 47.5 9.6 60.0 11.6 72.5 13.6 85.0 15.6 97.5 17.6 110.0 19.6 122.5
5.7 35.6 7.7 48.1 9.7 60.6 11.7 73.1 13.7 85.6 15.7 98.1 17.7 110.6 19.7 123.1
5.8 36.3 7.8 48.8 9.8 61.3 11.8 73.8 13.8 86.3 15.8 98.8 17.8 111.3 19.8 123.8
5.9 36.9 7.9 49.4 9.9 61.9 11.9 74.4 13.9 86.9 15.9 99.4 17.9 111.9 19.9 124.4
6.0 37.5 8.0 50.0 10.0 62.5 12.0 75.0 14.0 87.5 16.0 100.0 18.0 112.5 20.0 125.0
6.1 38.1 8.1 50.6 10.1 63.1 12.1 75.6 14.1 88.1 16.1 100.6 18.1 113.1 20.1 125.6
6.2 38.8 8.2 51.3 10.2 63.8 12.2 76.3 14.2 88.8 16.2 101.3 18.2 113.8 20.2 126.3
6.3 39.4 8.3 51.9 10.3 64.4 12.3 76.9 14.3 89.4 16.3 101.9 18.3 114.4 20.3 126.9
6.4 40.0 8.4 52.5 10.4 65.0 12.4 77.5 14.4 90.0 16.4 102.5 18.4 115.0 20.4 127.5
6.5 40.6 8.5 53.1 10.5 65.6 12.5 78.1 14.5 90.6 16.5 103.1 18.5 115.6 20.5 128.1
6.6 41.3 8.6 53.8 10.6 66.3 12.6 78.8 14.6 91.3 16.6 103.8 18.6 116.3 20.6 128.8
6.7 41.9 8.7 54.4 10.7 66.9 12.7 79.4 14.7 91.9 16.7 104.4 18.7 116.9 20.7 129.4
6.8 42.5 8.8 55.0 10.8 67.5 12.8 80.0 14.8 92.5 16.8 105.0 18.8 117.5 20.8 130.0
6.9 43.1 8.9 55.6 10.9 68.1 12.9 80.6 14.9 93.1 16.9 105.6 18.9 118.1 20.9 130.6

7.10 Operator's Manual MEK-6318J/K


7. CALIBRATION

Displaying and Printing Calibration Data History

The current and previous calibration status and calibration coefficients can be
displayed and printed.

The calibration data can only be printed on the external printer. (Cannot be
printed on the WA-630VK printer unit or card printers.)

When the instrument is calibrated, all calibration data is automatically stored. Up


to 13 data can be stored. This function is useful for checking trends of variation
in the precision and to find any failure point if the instrument has trouble.

If you start using a different hematology control, delete all the previous data on
the CAL HISTORY screen.

Displaying Calibration Data 1. Press the OTHER key on the MENU screen to display the OTHER screen.
History
08-DEC-98 10:30 MENU

ENTER ID QC

CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 OTHER 2. Press the CAL HISTORY key on the OTHER screen to display the NORM CAL
CAL HISTORY TRANSFER DAY HISTORY screen.
OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS

PRINT DAY DRAIN ALL

OK MAINTENANCE

08-DEC-98 10:30 NORM CAL HISTORY


DATE ID WBC RBC HGB HCT PLT To display the capillary blood calibration data history, press the CAP key on
98/02/11 0001 1023 1065 972 1031 966
98/05/12 0002 1031 1063 977 1026 972
98/08/10 0003 1019 1058 983 1029 981 the NORM CAL HISTORY screen.
98/11/13 0003 1025 1070 975 1035 978

To return to the NORM CAL HISTORY screen, press the NORM key on the
CAP CAL HISTORY screen.
OK CAP PRINT DELETE

ID: CAL ID

Operator's Manual MEK-6318J/K 7.11


7. CALIBRATION

3. Press the OK key on the CAL HISTORY screen to return to the OTHER screen.

4. Press the OK key on the OTHER screen to return to the MENU screen.

Printing Calibration Data To print the calibration data history, WIDE must be selected for PAPER on the
History PRINT SETTINGS screen of the SETTINGS screen.

NOTE
The calibration data history cannot be printed on the WA-630VK printer
unit.

08-DEC-98 10:30 NORM CAL HISTORY 1. Display the CAL HISTORY screen by following the procedure in the
DATE ID WBC RBC HGB HCT PLT
98/02/11
98/05/12
0001
0002
1023
1031
1065
1063
972
977
1031
1026
966
972 “Displaying Calibration Data History” section.
98/08/10 0003 1019 1058 983 1029 981
98/11/13 0003 1025 1070 975 1035 978

2. Press the PRINT key on the CAL HISTORY screen to print the calibration
history displayed on the screen.
OK CAP PRINT DELETE

Deleting Calibration Data 1. Display the CAL HISTORY screen by following the procedure in the
History “Displaying Calibration Data History” section.

08-DEC-98 10:30 NORM CAL HISTORY


DATE ID WBC RBC HGB HCT PLT
98/02/11 0001 1023 1065 972 1031 966
98/05/12 0002 1031 1063 977 1026 972
98/08/10
98/11/13
0003
0003
1019
1025
1058
1070
983
975
1029
1035
981
978 2. Press the DELETE key on the CAL HISTORY screen. A message appears.

OK CAP PRINT DELETE

08-DEC-98 10:30 NORM CAL HISTORY


DATE IDNO WBC RBC HGB HCT PLT 3. Press the YES key to delete all data.
98/02/11 0001 1023 1065 972 1031 966
98/05/12 0002 1031 1063 977 1026 972
98/08/10 0003 1019 1058 983 1029 981
98/11/13 0003 1025 1070 975 1035 978
Press the CANCEL key to cancel deleting data. The screen returns to the
previous screen.

Delete all NORMAL CAL history data?

YES CANCEL

7.12 Operator's Manual MEK-6318J/K


Section 8 Error Messages and
Troubleshooting

General ................................................................................................................................ 8.1


Error Messages at Power On or Before or After Counting .................................................... 8.2
Error Messages during Counting ......................................................................................... 8.3
System Error Messages ...................................................................................................... 8.4
Inaccurate Counting and Other Problems ............................................................................ 8.5

Operator's Manual MEK-6318J/K 8.C1


8. ERROR MESSAGES AND TROUBLESHOOTING

General

If a problem occurs, the built-in error detection function displays an error message
with an alarm sound. The tables in the next section show the types of error
messages, their causes and their countermeasures. Use them when an error message
appears.

There are two types of error messages:


• Error message when turning the power on or before or after counting
• Error message during counting

CAUTION
When an alarm occurs, the acquired data may not be correct, especially
when “!” appears. Do not use the alarmed data.

If the instrument detects an error, the error message appears on the screen with an
alarm sound as shown below.

<Example of error message at power on>

08-DEC-98 10:30

Press the CLEAN key.

A:001 NO DILUENT

MENU

<Example of error message during measurement>


08-DEC-98 10:30 ID 0001
WBC 7.5 10 3 / uL
WBC ( 5) RBC 5.45 10 6 / uL
( 4) HGB 14.8? g/dL
HCT 46.4 %
MCV 85.1 fL
MCH 27.2 pg Error messages
100 200 300 MCHC 31.9 g/dL
RBC ( 5) PLT NOISE 1 10 3 / uL
(AUTO) [%] [ 10 3 / uL ]
LY 32.0 2.4
MO 6.4 0.5
GR 61.6 4.6
100 200 EO <0.7
PLT ( 5)
RDW 11.9 %
PCT 0.24 %
MPV 6.6 fL
PDW 15.6 %
2 10 20

MENU ENTER ID

Operator's Manual MEK-6318J/K 8.1


8. ERROR MESSAGES AND TROUBLESHOOTING

Error Messages at Power On or Before or After Counting

Messages Possible Cause/Criteria Countermeasure


Add the diluent or check that the connection
A:029 WBC PRIME ERROR Insufficient diluent in the
tube is connected properly. Perform
manometer or the connection tube
counting again after priming or cleaning the
A:049 RBC PRIME ERROR is out of position.
instrument.
Check that the CLEANAC•3 detergent is
A:060 UPPER MANO ERR
The manometer is dirty. connected to the instrument and press the
A:061 LOWER MANO ERR
clean key to perform cleaning.
Check the internal circuit by referring to
“Checking the Circuit” in Section 9. If an
A:005 CIRCUIT ERROR Error in the circuit.
error is detected, refer to the Service
Manual.
Re-enter the calibration coefficient and all
The stored data is lost when the
other settings. Then sample counting can be
backup battery loses its charge or
started. If the error still occurs, refer to the
electrical circuit is broken.
A:004 CHECK CONDITION Service Manual.
SETTINGS If the message still appears after
Contact your service personnel or your
turning off the power and turning
Nihon Kohden distributor for battery
on again, the built-in battery needs
replacement.
replacement.
The paper lever in the WA-630VK Press the paper lever down to hold the paper
A:009 PRINTER ERROR
printer is up. in place
A:001 NO DILUENT Replace the diluent, detergent or
Out of diluent, detergent or
A:002 NO DETERGENT hemolysing reagent. Press the clean key
hemolysing reagent.
A:003 NO LYSING REAGENT to perform cleaning.
No paper in the WA-630VK
A:010 NO PAPER Load the recording paper.
printer unit.
1. Replace the filters.
Replace filters. The total counts reached 1000. 2. Reset the count number on the OPER
HISTORY screen of the OTHER screen.
1. Replace the pump tube.
Replace pump tube. The total counts reached 3000. 2. Reset the count number on the OPER
HISTORY screen of the OTHER screen.

8.2 Operator's Manual MEK-6318J/K


8. ERROR MESSAGES AND TROUBLESHOOTING

Error Messages during Counting

When CLOG, LEVEL, BUBBLE or NOISE occurs, the instrument counts up to 3


times, but if there is still an error, the instrument stops counting.

Error Messages Possible Cause/Criteria Countermeasure


Press the clean key to perform cleaning.
CLOG Then recount the sample. If the alarm still
The aperture is clogged.
LEVEL 3 occurs, clean the aperture and replace the
pump tube.
BUBBLE 1
BUBBLE 2 Press the clean key to perform cleaning.
Air bubbles in manometer.
BUBBLE 3 Then recount the sample.
BUBBLE 4
LEVEL 1 Erroneous operation during Press the clean key to perform cleaning.
LEVEL 2 counting. Then recount the sample.
Check the grounding, and separate the
NOISE 1
Noise is detected during counting. instrument from other equipment and their
NOISE 2
power sources. Then recount the sample.
WBC 50?
Electrolyte solution resistance in Check that the temperature of the diluent is
RBC 450?
and around the aperture exceeds a between 15 and 30°C. Then recount the
(? is displayed on the right side
specified limit. sample.
of the measured value.)
Check that the CLEANAC•3 detergent is
A:060 UPPER MANO ERR
The manometer is dirty. connected to the instrument and press the
A:061 LOWER MANO ERR
clean key to perform cleaning.
HGB 13.4?
The WBC measurement bath is
(? is displayed on the right of Clean the measurement bath.
dirty.
HGB measured value.)
HGB 13.4!
Needs HGB voltage adjustment. Refer to the
(! is displayed on the right of HGB voltage adjustment error.
Service Manual.
HGB measured value.)
HGB 13.4*
Needs measuring unit replacement. Refer to
(* is displayed on the right of HGB circuit error.
the Service Manual.
HGB measured value.)
MCHC 38.0!
Abnormal RBC. Error occurred
(! is displayed on the right of
when diluting the sample.
MCHC measured value.)
WBC 90! Check the instrument by counting the
WBC counting error. Poor
(! is displayed on the right of hematology control. Refer to “Counting the
hemolyzation.
WBC measured value.) Hematology Control” in Section 2. Then
WBC 90C recount the sample.
PLT 4.9C WBC and PLT counting error.
(C is displayed on the right of Platelet coagulated.
WBC and PLT measured values.)
A:001 NO DILUENT Replace the diluent, detergent or
Out of diluent, detergent or
A:002 NO DETERGENT hemolysing reagent. Press the clean key
hemolysing reagent.
A:003 NO LYSING REAGENT to perform cleaning.
No paper in the WA-630VK
A:010 NO PAPER Load the recording paper.
printer unit.

Operator's Manual MEK-6318J/K 8.3


8. ERROR MESSAGES AND TROUBLESHOOTING

System Error Messages

When there is a system error, the following messages are displayed. Refer to the
Service Manual.

• E:001 DILUTER INITIALIZE ERROR


• E:002 BLOOD SAMPLING ERROR
• E:021 SAMPLER INITIALIZE ERROR
• E:022 SAMPLER RISING ERROR
• E:041 WBC SUB-BATH INITIALIZE ERROR
• E:061 RBC SUB-BATH INITIALIZE ERROR
• E:081 LYSE PUMP INITIALIZE ERROR
• E:082 LYSING REAGENT DISPENSING ERROR
• E:101 WASTE PUMP ERROR
• E:102 RINSE DRAINING ERROR
• E:121 A/D CIRCUIT ERROR

8.4 Operator's Manual MEK-6318J/K


8. ERROR MESSAGES AND TROUBLESHOOTING

Inaccurate Counting and Other Problems

If operation is not accurate after attempting the countermeasures in the previous


section, check the causes according to the following table.

To check the electrical circuit, refer to “Checking the Circuit” in Section 9.

Problem Possible Cause/Criteria Countermeasure


1. Insufficient grounding. 1. Make sure the ground is sufficient.
2. Equipment near the instrument is 2. Separate the instrument from other
Noise interference during
A generating noise. equipment and their power sources.
counting
3. Noise in the power line. 3. Use a different power line.
4. The front cover is open. 4. Close the front cover.
1. Dirty diluent. 1. Replace the diluent.
2. Dirty sub bath and/or measurement 2. Clean the sub bath and/or measurement
bath. bath.
3. Dirty aperture. 3. Clean the aperture.
B High background noise 4. Poor contact of external electrode 4. Firmly tighten the measurement bath.
to the socket of the instrument.
5. The fluid path is dirty. 5. Use the CLEANAC detergent and clean the
fluid path by pressing the clean key.
6. Noise interference. 6. Refer to Problem A.
1. Insufficient stirring of sample. 1. Stir the sample sufficiently without
creating bubbles.
2. Dirty sub bath and/or measurement 2. Clean the sub bath and/or measurement
Poor reproducibility of blood
C bath. bath.
cell count
3. Dirty aperture. 3. Clean the aperture.
4. High background noise. 4. Reduce the background noise. Refer to
Problem B.
Water leaks from inside the 1. Pump tube is broken. 1. Replace the pump tube.
D
instrument 2. Filter is clogged. 2. Replace the filter.
Poor reproducibility of HGB The WBC measurement bath is dirty. Clean the WBC measurement bath.
value
E
(Under influence of cross-
contamination*)
F Incorrect LCD display Circuit error. Press the reset key. If the problem still
occurs, turn off the instrument, wait about 10
Instrument repeats same
G seconds, then turn it on again.
operation
1. Paper is jammed. 1. Remove the jammed paper.
2. Circuit error. 2. Press the reset key. If the problem still
H No printing
occurs, turn off the instrument, wait about
10 seconds, then turn it on again.
1. The pressed position and operating 1. Calibrate the touch screen function.
position do not match.
The touch screen keys do not
I 2. Circuit error. 2. Press the reset key. If the problem still
function
occurs, turn off the instrument, wait about
10 seconds, then turn it on again.
Priming starts suddenly 1. Power cord is not connected 1. Connect the power cord properly.
(When noise interferes with properly.
the instrument program, 2. Equipment near the instrument is 2. Separate the instrument from other
J
priming automatically starts generating noise. equipment and their power sources.
and the READY screen 3. Noise in the power line. 3. Use a different power line.
appears.)

* Cross-contamination: A small amount of sample from a previous counting is left in the fluid path and mixes with the next
aspirated sample. This causes an error.

Operator's Manual MEK-6318J/K 8.5


Section 9 Maintenance

Periodic Check .................................................................................................................... 9.1


Checking the Circuit ............................................................................................................ 9.2
Disposing of Waste .............................................................................................................. 9.3
Battery Lifetime ................................................................................................................... 9.3
When the Battery Loses its Charge ................................................................. 9.3
How to Replace the Battery ............................................................................ 9.3
Disposing of Used Batteries ............................................................................ 9.3
Disinfecting and Cleaning the Outside of the Instrument ..................................................... 9.4
Disinfecting ............................................................................................................... 9.4
Cleaning .................................................................................................................... 9.4
Checking, Cleaning and Maintenance Schedule .................................................................. 9.5
Periodic Check and Maintenance .................................................................... 9.5
Maintenance when Problem Occurs ................................................................ 9.5
Maintenance Cleaning ......................................................................................................... 9.6
Displaying Operation History Screen ................................................................................... 9.7
General ...................................................................................................................... 9.7
Displaying the OPER HISTORY Screen .................................................................... 9.7
Resetting the Counts ................................................................................................. 9.8
Before Maintenance ............................................................................................................ 9.9
Checking, Cleaning or Replacing Filters ............................................................................ 9.10
Checking and Cleaning the Sub Baths and Measurement Baths ....................................... 9.12
Checking and Cleaning the Rinse Unit and Sampling Nozzles .......................................... 9.14
Checking and Replacing the Pump Tube ............................................................................ 9.16
Cleaning the Aperture Caps .............................................................................................. 9.19
Replacing the Sampling Nozzles ....................................................................................... 9.23
Calibrating Touch Screen ................................................................................................... 9.26
Removing the Jammed Paper from the WA-630VK Printer Unit ......................................... 9.27
Priming .............................................................................................................................. 9.28
Draining the Measurement and Sub Baths ........................................................................ 9.29
Draining the Instrument ..................................................................................................... 9.30
Storing and Transporting the Instrument ............................................................................ 9.31
Preparing the Instrument for Long Term Storage and Transport ............................... 9.31
Using the Instrument after Storage ......................................................................... 9.32
Preparing the Instrument for Short Term Transport .................................................. 9.33
Decontamination Protocol .................................................................................................. 9.34
Clock Accuracy ................................................................................................................. 9.36
Repair Parts Availability Policy .......................................................................................... 9.36
Operator's Manual MEK-6318J/K 9.C1
9. MAINTENANCE

Periodic Check

Check the following items every 6 months.

• There are no scratches or dirt on the instrument.


• There is no leakage.
• The aperture caps are clean.
• The maintenance in the “Checking, Cleaning and Maintenance Schedule”
section is properly performed.
• The messages are displayed properly.
• The touch screen keys operate properly.
• The printer works properly.
• The date and time are correct.
• The power cord and grounding lead are connected properly.
• The instrument is calibrated.
• The sensitivity and threshold settings are correct.
• The electrical circuit is checked.
• The background noise and accuracy are checked.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.1


9. MAINTENANCE

Checking the Circuit

The electrical circuits can be checked daily with this check function.

NOTE
An error in the fluid path or manometer cannot be detected by this
function.

08-DEC-98 10:30 MENU 1. Press the OTHER key on the MENU screen to display the OTHER screen.
ENTER ID QC

CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 OTHER 2. Press the CIRCUIT CHECK key on the OTHER screen.
CAL HISTORY TRANSFER DAY

OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS


The CIRCUIT CHECK screen appears and the circuit check starts. The
PRINT DAY DRAIN ALL “CHECKING” message appears on the screen.

OK MAINTENANCE

08-DEC-98 10:30
After checking, the result appears on the screen.
CIRCUIT CHECK
3
WBC 8 .0 OK 1 0 / uL
WBC ( 5) RBC 1 .6 0 OK 1 0 6 / uL
( 4) HGB 3 .0 0 OK V
HCT
MCV
%
1 0 7 OK fL <Normal range>
MCH pg
MCHC g /d L
RBC
100 200 300
( 5) PLT 1 6 0 OK 1 0 3 / uL WBC: 8.0 (±5%)
(AUTO) [%] [103 / uL]
LY
MO
RBC: 1.60 (±5%)
GR
PLT
100 200
( 5)
EO
RDW %
HGB: 1.5 to 4.5 V
PCT %
MPV
PDW
fL
%
MCV: 107 (±15%)
2 10 20

OK HGB 0 .0 0 OK V
PLT: 160 (±5%)
HGB (OFF): below 0.5 V

For HGB, if the result is outside the normal range, the above circuit check
should be performed again after cleaning the WBC measurement bath. If the
check result subsequently goes out of the normal range, contact your Nihon
Kohden distributor.

3. Press the OK key on the CIRCUIT CHECK screen to return to the OTHER
screen.

4. Press the OK key on the OTHER screen to return to the MENU screen.

9.2 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Disposing of Waste

Follow your local laws for disposing of medical waste.

Battery Lifetime

A small built-in battery backs up any stored data and setting conditions.
Generally, the life of the built-in battery is about 6 years, but it may change
depending on operating conditions. Refer to the Service Manual to replace the
battery with a new one.

CAUTION
The battery should be replaced by qualified personnel.

NOTE
It is recommended to keep the calibration history.

When the Battery Loses its Charge


When the “CHECK CONDITION SETTINGS” message appears on the screen, turn
off the power, then turn it on again. If the message still appears, the battery needs
replacement.

If the message does not appear, the battery can still be used.

How to Replace the Battery


Contact your service personnel or your Nihon Kohden distributor. The
replacement procedure is described in the Service Manual.

After replacing the battery, initialize the settings, calibrate the instrument and the
touch screen function, and check the date and time settings.

Disposing of Used Batteries


Before disposing of the battery, check with your local solid waste officials for
details in your area for proper disposal. It may be illegal to dispose of the battery
into the municipal waste stream.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.3


9. MAINTENANCE

Disinfecting and Cleaning the Outside of the Instrument

Do either of the following to turn the instrument power off before disinfecting or
cleaning the instrument.

ON
• Press the main power switch on the rear panel. Check that the main power lamp
OFF on the front panel is off.

• Press the power key on the front panel while pressing the reset key. Check
+ that the power lamp on the front panel is off. (The main power lamp is still lit.)

CAUTION
• Be careful not to directly touch any place where blood is or may have
contacted.
• Protect yourself from infection before cleaning and doing
maintenance.

Disinfecting NOTE
When using the CLEANAC•3 detergent in disinfection, wipe the
instrument thoroughly with a cloth moistened with water just after
disinfection.

Wipe the instrument with a cloth moistened with alcohol.

Cleaning
CAUTION
Never use organic solvents such as thinner or acetone because they
damage the enclosure of the instrument.

NOTE
When wiping the instrument with a cloth moistened with water, wring
out the cloth to prevent water from entering the instrument.

1. Dilute a neutral detergent with water.

2. Wipe off the dirt with a soft cloth moistened with the neutral diluted detergent.

3. Wipe the instrument with a dry cloth.

9.4 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Checking, Cleaning and Maintenance Schedule

To keep the instrument in optimum condition, periodically check, clean and


maintain it according to the following schedule. If an error is found during
periodic check, clean or replace the item. You can use the OPER HISTORY screen
to keep track of maintenance for filters and pump tube.

CAUTION
• Be careful not to directly touch any place where blood is or may have
contacted.
• Protect yourself from infection before cleaning and doing
maintenance.

NOTE
When using Hemolynac•3N hemolysing reagent, make sure to clean the
sub baths and measurement baths at the specified schedule because
CLEANAC (MEK-520), which is used as a detergent for Hemolynac•3N,
has low cleansing effect. Otherwise, reproducibility of the hemoglobin
concentration may be lower than the real value.

Periodic Check and Maintenance


Maintenance Item Schedule
Check every week or every 300 samples.
Filters
Replace every 1000 samples.
Sub baths and Check daily.
measurement baths Clean every month or every 1000 samples.
Rinse unit and sampling
Check and clean every month or every 1000 samples.
nozzles
Check daily.
Pump tube
Replace every 4 months or every 3000 samples.
Aperture caps inside and
Clean every 6 months.
manometer fluid path

Maintenance when Problem Occurs


Maintenance Item Problem
Clean when the CLOG or LEVEL 3 message appears
Aperture caps
frequently or background noise is high.
Sampling nozzles Replace when clogged or bent.
Calibrate touch screen when the pressed position and
Touch screen
operating position do not match.
Printer Remove the paper when jammed.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.5


9. MAINTENANCE

Maintenance Cleaning

Clean the inside of the hematology analyzer every 6 months.

1. Press the Dispense key while pressing the Reset key on the front panel. The
MAINTENANCE CLEANING screen is displayed.
+
- MAINTENANCE CLEANING -

Connect CLEANAC. 3 (MEK-620) to detergent


inlet.

Start Cleaning?
(Cleaning takes about 20 minutes.)

YES NO

2. Make sure that the CLEANAC•3 detergent is connected to the detergent inlet
on the right panel and press the YES key to start cleaning the inside of the
hematology analyzer.

Press NO to cancel cleaning and return to the READY screen.

The “Cleaning” message is displayed on the screen during cleaning and then,
the “PRIMING” message is displayed on the screen during priming.

The READY screen appears when cleaning is complete.

08-DEC-98 10:30

READY

ID 0001

MENU

9.6 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Displaying Operation History Screen

General You can display the total operating time, total number of counts, and number of
counts that the filter and pump tube have been used. The first number after
FILTER RESET and TUBE RESET shows the number of sample counts each item
has been used for. The second number shows the sample count number when you
should replace the item (filters 1000, pump tube 3000).

When the filters and pump tube (consumables) are used more than the prescribed
number of sample counts, the following messages appear on the READY screen.

08-DEC-98 10:30

READY

ID 0001

MENU
Check filters.
Replace pump tube.

When the message appears, replace the filters or pump tube. After replacing the
item, reset the count on the OPER HISTORY screen.

Displaying the OPER 1. Press the OTHER key on the MENU screen to display the OTHER screen.
HISTORY Screen
08-DEC-98 10:30 MENU

ENTER ID QC

CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 OTHER 2. Press the OPER HISTORY key on the OTHER screen.
CAL HISTORY TRANSFER DAY The total operating time and number of counts times appear on the OPER
OPER HISTORY PRIME
HISTORY screen.

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS

PRINT DAY DRAIN ALL

OK MAINTENANCE

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.7


9. MAINTENANCE

08-DEC-98 10:30 OPER HISTORY 3. Press the OK key to return to the OTHER screen.
TOTAL HOURS 306
TOTAL COUNTS 2604

FILTER RESET 176/ 1000 COUNTS


4. Press the OK key on the OTHER screen to return to the MENU screen.
TUBE RESET 176/ 3000 COUNTS

Version
OK 01-01

Resetting the Counts After replacing the filters and/or pump tube, reset the counts.

08-DEC-98 10:30 OPER HISTORY 1. Display the OPER HISTORY screen by following the procedure in the
TOTAL HOURS 306 “Displaying the OPER HISTORY Screen” section.
TOTAL COUNTS 2604

FILTER RESET 176/ 1000 COUNTS

TUBE RESET 176/ 3000 COUNTS 2. Press the FILTER RESET key to reset the filter counts.

Press the TUBE RESET key to reset the pump tube counts.
Version
OK 01-01

3. Press the OK key on the OPER HISTORY screen to return to the OTHER
screen.

4. Press the OK key on the OTHER screen to return to the MENU screen.

9.8 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Before Maintenance

Before doing any maintenance inside the instrument, drain the baths as described
in the following procedure.

1. Check that the CLEANAC•3 detergent is connected to the instrument and


press the clean key on the front panel to clean the fluid path.

NOTE
CLEANAC detergent (MEK-520) contains no sodium hypochlorite. Use
CLEANAC•3 detergent for cleaning the fluid path before maintenance
because CLEANAC detergent has low cleansing effect.

08-DEC-98 10:30 MENU 2. Press the OTHER key on the MENU screen to display the OTHER screen.
ENTER ID QC

CALIBRATION SETTINGS

DATA OTHER

EDIT ID

OK

08-DEC-98 10:30 OTHER 3. Press the DRAIN BATHS key on the OTHER screen to drain the measurement
CAL HISTORY TRANSFER DAY baths and sub baths.
OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS


CAUTION
PRINT DAY DRAIN ALL Do not press the clean key. Otherwise the instrument will be filled
with fluid.
OK MAINTENANCE

4. When draining is complete, press the main power switch on the rear panel to
ON
turn the power off. The power lamp and main power lamp turn off.
OFF

The power can also be turned off by pressing the power key while pressing the
reset key. The power lamp on the front panel turns off but the main power
lamp is still on.
+

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.9


9. MAINTENANCE

Checking, Cleaning or Replacing Filters

Check and clean the filters every week or every 300 sample counts. Replace them
every 1000 sample counts.

1. Press the clean key on the front panel to clean the fluid path.

NOTE
Make sure that CLEANAC•3 detergent is connected to the detergent inlet.

08-DEC-98 10:30 OTHER 2. Press the OTHER key on the MENU screen, then press the DRAIN BATHS
CAL HISTORY TRANSFER DAY key on the OTHER screen to drain the measurement baths and sub baths.
OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS


CAUTION
PRINT DAY DRAIN ALL
Do not press the clean key. Otherwise the instrument will be filled
with fluid.
OK MAINTENANCE

ON
3. When draining is complete, press the main power switch on the rear panel to
turn the power off. The power lamp and main power lamp are off.
OFF

The power can also be turned off by pressing the power key while pressing
the reset key. The power lamp on the front panel is off. (The main
+ power lamp is still on.)

4. Remove the two screws on the right side of the front cover.

5. Open the front cover.

9.10 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

6. Remove the two filter joint assemblies by turning the tube connectors
counterclockwise.

Filter

7. Remove the filter from each assembly. Use tweezers to remove any dust from
the filter. Rinse the filter with tap water to clean it. If it is still dirty, replace it
with a new one.
Filter

8. Reattach the filter joint assembly by turning the tube connector clockwise, so
that the filter is held in position.

NOTE
• When attaching the filter joint assembly, be careful not to bend or
damage the filter packing S at the bottom of the measurement bath.
• When there is a leakage, check that there is no scratch or damage to
the circumference of the filter.

9. Close the front cover and fasten it with the two screws which were removed in
step 4.

10. Turn the power on.

NOTE
When using Hemolynac•3N hemolysing reagent, change the detergent
to CLEANAC (MEK-520) before turning the power on. Press the Clean
key on the front panel after turning the power on.

08-DEC-98 10:30 OPER HISTORY 11. Reset the filter count on the OPER HISTORY screen. Refer to the
TOTAL HOURS 306 “Resetting the Counts” section.
TOTAL COUNTS 2604

FILTER RESET 1002/ 1000 COUNTS

TUBE RESET 176/ 3000 COUNTS

Version
OK 01-01

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.11


9. MAINTENANCE

Checking and Cleaning the Sub Baths and Measurement Baths

Check the sub baths and measurement baths every day.

Clean the measurement baths and sub baths every month or every 1000 sample
counts, or when there is any dried blood or dust on them. You can check the
baths without removing them.

NOTE
Be careful not to damage the sub baths and measurement baths. The
baths are made of special plastic.

1. Press the clean key on the front panel to clean the fluid path.

NOTE
Make sure that CLEANAC•3 detergent is connected to the detergent inlet.

08-DEC-98 10:30 OTHER 2. Press the OTHER key on the MENU screen, then press the DRAIN BATHS
CAL HISTORY TRANSFER DAY key on the OTHER screen to drain the measurement baths and sub baths.

OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS


CAUTION
PRINT DAY DRAIN ALL Do not press the clean key. Otherwise the instrument will be filled
with fluid.
OK MAINTENANCE

ON 3. When draining is complete, press the main power switch on the rear panel to
OFF
turn the power off. The power lamp and main power lamp are off.

The power can also be turned off by pressing the power key while pressing the
reset key. The power lamp on the front panel is off. (The main power lamp
+ is still on.)

4. Remove the two screws on the right side of the front cover.

5. Open the front cover.

9.12 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Sub baths 6. Check the WBC and RBC sub baths and measurement baths. If any baths have
any dried blood or dust, remove and clean them according to the following
procedures.

7. WBC baths only:


Remove the HGB cover by removing the screw.

Measurement
baths

8. Loosen the screws fastening the WBC or RBC measurement baths. (The
screws cannot be removed.)

HGB cover

9. Remove the WBC and RBC measurement baths and the WBC and RBC sub
baths by pulling them toward you.

10. Remove dried blood from inside the baths with tweezers.

11. If dried blood remains inside the baths, soak the baths in CLEANAC•3
detergent for about 10 minutes.
Measurement
bath screws

12. Rinse the baths with water. After the baths are dried, return each bath to its
original position and tighten the screws. Make sure that the baths are attached
firmly, especially the sub baths.

13. Close the front cover and fasten it with the two screws which were removed in
step 4.

14. Turn the power on.


NOTE
When using Hemolynac•3N hemolysing reagent, change the detergent to
CLEANAC (MEK-520) before turning the power on. Press the Clean key
on the front panel after turning the power on.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.13


9. MAINTENANCE

Checking and Cleaning the Rinse Unit and Sampling Nozzles

Check and clean the rinse unit and sampling nozzles every month or every 1000
sample counts.

1. Press the clean key on the front panel to clean the fluid path.

NOTE
Make sure that CLEANAC•3 detergent is connected to the detergent inlet.

08-DEC-98 10:30 OTHER


2. Press the OTHER key on the MENU screen, then press the DRAIN BATHS key
CAL HISTORY TRANSFER DAY
on the OTHER screen to drain the measurement baths and sub baths.

OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS


CAUTION
PRINT DAY DRAIN ALL Do not press the clean key. Otherwise the instrument will be filled
with fluid.
OK MAINTENANCE

ON 3. When draining is complete, press the main power switch on the rear panel to
OFF turn the power off. The power lamp and main power lamp are off.

The power can also be turned off by pressing the power key while pressing the
reset key. The power lamp on the front panel is off. (The main power lamp
+ is still on.)

4. Remove the two screws on the right side of the front cover.

5. Open the front cover.

9.14 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

6. Remove the rinse unit cap by turning it counterclockwise.

7. Loosen the two joint assemblies and remove the tube.

8. Remove the O-ring and spacer from the rinse unit. To remove the
Rinse unit cap
O-ring, insert a cotton swab into the rinse unit from the bottom
and push out the O-ring.
Spacer

O-ring

Joint assemblies
Rinse unit holder

Rinse unit

9. Soak the rinse unit, rinse unit cap, O-ring and spacer in
CLEANAC•3 detergent for about 10 minutes.

10. Remove blood from inside the rinse unit and rinse unit cap with
a cotton swab moistened with CLEANAC•3 detergent.

11. Rinse the rinse unit, rinse unit cap, O-ring and spacer with water
and dry them.

12. Remove blood or salt from the area on the sampling nozzle
indicated by the arrow on the left with a gauze or cotton swab
Sampling nozzles moistened with CLEANAC•3 detergent.

13. Return the rinse unit, rinse unit cap, O-ring and spacer to their
original positions.

14. Close the front cover and fasten it with the two screws which
were removed in step 4.

Chip plate 15. Turn the power on.

Sampling nozzle guide


NOTE
When using Hemolynac•3N hemolysing reagent, change the detergent to
CLEANAC (MEK-520) before turning the power on. Press the Clean key
on the front panel after turning the power on.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.15


9. MAINTENANCE

Checking and Replacing the Pump Tube

Check the pump tube for leakage every day. Replace the pump tube every 3000
samples or 4 months, whichever comes first.

1. Press the clean key on the front panel to clean the fluid path.

NOTE
Make sure that CLEANAC•3 detergent is connected to the detergent inlet.

08-DEC-98 10:30 OTHER 2. Press the OTHER key on the MENU screen, then press the DRAIN BATHS key
CAL HISTORY TRANSFER DAY on the OTHER screen to drain the measurement baths and sub baths.
OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS


CAUTION
PRINT DAY DRAIN ALL
Do not press the clean key. Otherwise the instrument will be filled
with fluid.
OK MAINTENANCE

ON 3. When draining is complete, press the main power switch on the rear panel to
OFF turn the power off. The power lamp and main power lamp are off.

The power can also be turned off by pressing the power key while pressing the
reset key. The power lamp on the front panel is off. (The main power lamp
+ is still on.)

4. Remove the two screws on the right side of the front cover.

5. Open the front cover.

9.16 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

6. Check for leaks. If you find leakage, replace the pump tube with a new one
according to the following procedure.

Pump tube

Black tube joint 7. Pull out the white tube joint from the tube holder, pull out the tube from the
Tube holder tube guide by turning the pump rotator counterclockwise and pull out the
Tube guide black tube joint from the tube holder.

Pump rotator
White tube joint

8. Remove the white and black tube joints and replace the pump tube assy with a
new one.

Tube holder 9. Put the white tube joint back to the original position, push the pump tube into
the tube guide by turning the rotator counterclockwise and put the black tube
joint to the original position. Make sure that the black parts of the tube are
Black part
of the tube held properly by the tube holders.
Tube guide
NOTE
• Do not damage the pump tube with the tube guide.
• Do not turn the rotator clockwise to put the pump tube into the tube
guide. Otherwise, the pump tube is disconnected from the black tube
joint by the applied positive pressure.
• Put back the pump tube properly. If the pump tube has slack, the
Black part of pump tube will be damaged by the tube guide.
the tube • Make sure that the black parts of the tube are held properly by the
tube holders. Otherwise the pump tube will be scraped by the pump
rotator and the life of the pump tube will be shortened.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.17


9. MAINTENANCE

10. Close the front cover and fasten it with the two screws which were removed in
step 4.

11. Turn the power on.

NOTE
When using Hemolynac•3N hemolysing reagent, change the detergent
to CLEANAC (MEK-520) before turning the power on. Press the Clean
key on the front panel after turning the power on.

08-DEC-98 10:30 OPER HISTORY 12. Reset the pump tube count on the OPER HISTORY screen. Refer to the
TOTAL HOURS 306 “Resetting the Counts” section.
TOTAL COUNTS 2604

FILTER RESET 176/ 1000 COUNTS

TUBE RESET 3001/ 3000 COUNTS

Version
OK 01-01

9.18 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Cleaning the Aperture Caps

For daily cleaning of the aperture caps, press the clean key on the front panel.
However, if the CLOG or LEVEL 3 message appears frequently or background
noise is high, clean the aperture by the following procedures.

CAUTION
Be careful not to damage the sub bath and the measurement bath when
removing the aperture. The baths are made of special plastic.

1. Press the clean key on the front panel to clean the fluid
path.
NOTE
Make sure that CLEANAC•3 detergent is connected to
the detergent inlet.
Hemolysing
reagent inlet Diluent inlet
2. Remove the diluent tube from the diluent inlet and
Detergent inlet hemolysing reagent tube from the hemolysing reagent inlet
on the side panel of the instrument.

3. Remove the detergent tube from the detergent container cap


and put it into the waste container.

Waste
Do not disconnect the waste fluid tube from the waste outlet.
container

Waste outlet
CAUTION
Hemolysing reagent Make sure that the tubes are correctly connected. Fluid
comes out from the detergent inlet.

08-DEC-98 10:30 OTHER


CAL HISTORY TRANSFER DAY 4. Press the DRAIN ALL key on the OTHER screen.
OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS


Check that the tubes are connected correctly.

PRINT DAY DRAIN ALL

OK MAINTENANCE

08-DEC-98 10:30 DRAIN ALL 5. Press the YES key to drain the instrument.
1 Remove detergent tube from detergent To cancel, press the CANCEL key.
container and insert in waste
container.
2 Disconnect diluent and hemolysing
reagent tubes from inlets.
Do not disconnect tube from waste When draining and priming is finished, the “Press the
outlet.
3 Drain the fluid path? CLEAN key” message appears.
YES CANCEL

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.19


9. MAINTENANCE

6. Ignore the screen message and press the MENU key and then press the OTHER
key on the MENU screen to display the OTHER screen.

CAUTION
Do not press the clean key. Otherwise the instrument will be filled
with fluid.

08-DEC-98 10:30 OTHER 7. Press the DRAIN BATHS key on the OTHER screen. The sampling nozzle
CAL HISTORY TRANSFER DAY goes up.
OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS


CAUTION
PRINT DAY DRAIN ALL
Do not press the clean key. Otherwise the instrument will be filled
MAINTENANCE
with fluid.
OK

ON 8. When draining is complete, press the main power switch on the rear panel to
OFF
turn the power off. The power lamp and main power lamp are off.

The power can also be turned off by pressing the power key while pressing the
reset key. The power lamp on the front panel is off. (The main power lamp
+ is still on.)

9. Remove the two screws on the right side of the front cover.

10. Open the front cover.

9.20 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Sub baths

Measurement
baths 11. WBC baths only:
Remove the HGB cover by removing the screw.

HGB cover
12. Loosen the screws fastening the WBC or RBC measurement baths. (The
screws cannot be removed.)

13. Remove the WBC and RBC measurement baths and the WBC and RBC sub
baths by pulling them toward you.

Measurement
bath screws

14. Place a cloth or tissue paper under your hand and remove the aperture cap by
pulling it towards you.

15. Carefully rinse the aperture cap. Remove all dirt, especially from the inside.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.21


9. MAINTENANCE

Syringe 16. Insert a syringe of CLEANAC•3 or 10:1 diluted sodium hypochlorite detergent
Concave into the aperture cap. Aspirate and dispense the detergent by pressing the
syringe’s plunger up and down (shown at left) to remove the dust around the
aperture cap.

The condition of the aperture cap can be checked with a 100× microscope.

If clogged dust still remains in the aperture cap, soak it in CLEANAC•3


detergent for about an hour.

CAUTION
Handle the aperture cap with care. It may be damaged if a sharp object
is used to clean it.

17. Rinse the aperture caps with running water and return
them to the original positions.
Red mark White mark
• There are separate aperture caps for WBC and RBC. Be
careful not to attach the aperture caps to the wrong
positions.
Attach the WBC aperture cap (white O-ring) to the
white side.
Attach the RBC aperture cap (red O-ring) to the red
side.
• Check that the red or white O-ring is at the front.
Black O-ring
Black O-ring
Red O-ring
White O-ring
18. Place the measurement baths and sub baths in their
original positions.

19. Close the front cover and fasten it with the two screws
which were removed in step 9.

20. Turn the power on.


NOTE
When using Hemolynac•3N hemolysing reagent,
change the detergent to CLEANAC (MEK-520) before
turning the power on. Press the Clean key on the
front panel after turning the power on.

21. Count a diluent sample and check that the background


noise is decreased. Refer to “Measuring Background
Noise” in Section 2.

9.22 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Replacing the Sampling Nozzles

1. Press the clean key on the front panel to clean the fluid path.

NOTE
Make sure that CLEANAC•3 detergent is connected to the detergent inlet.

08-DEC-98 10:30 OTHER 2. Press the OTHER key on the MENU screen, then press the DRAIN BATHS key
CAL HISTORY TRANSFER DAY on the OTHER screen to drain the measurement baths and sub baths.

OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS


CAUTION
PRINT DAY DRAIN ALL Do not press the clean key. Otherwise the instrument will be filled
with fluid.
OK MAINTENANCE

ON 3. When draining is complete, press the main power switch on the rear panel to
turn the power off. The power lamp and main power lamp are off.
OFF

The power can also be turned off by pressing the power key while pressing the
reset key. The power lamp on the front panel is off. (The main power lamp
+ is still on.)

4. Remove the two screws on the right side of the front cover.

5. Open the front cover.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.23


9. MAINTENANCE

6. Move the chip plate to the position where it is easy to


Sampling nozzle holder
handle.

7. Remove the screws fastening the sampling nozzle and the


Black joint
sampling nozzle holder (black).

NOTE
Do not lose the screws and sampling nozzle holder.
White joint

8. Remove the two joints from the sampling nozzles.


Chip plate

Looked from above 9. Turn the sampling nozzle 90° counterclockwise and
remove it by pulling it up.

RBC sampling nozzle

WBC sampling nozzle

10. Attach the new sampling nozzle to the joint and put it
back to the original position.

For the WBC sampling nozzle, attach the white joint and
insert the sampling nozzle through the sampling nozzle
Sampling nozzles guide.

For the RBC sampling nozzle, attach the black joint and
make sure that the sampling nozzle holder is attached.
Black joint

White joint

Chip plate

Black label

Sampling nozzle guide

Black joint

9.24 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Check that the tubes do not wrap over each other and are
Tubes tucked under tucked under the tube guides.
the tube guide

Tubes do not wrap


over each other

11. Close the front cover and fasten it with the two screws
which were removed in step 4.

12. Turn the power on.

NOTE
When using Hemolynac•3N hemolysing reagent,
change the detergent to CLEANAC (MEK-520) before
turning the power on. Press the Clean key on the front
panel after turning the power on.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.25


9. MAINTENANCE

Calibrating Touch Screen

Calibrate the touch screen when the pressed position and operating position do not
match.

1. Press the capillary mode key on the front panel while pressing the reset
key. The TOUCH SCREEN CALIBRATION screen appears.
+

2. Follow the instructions on the screen.

NOTE
• Do not use any sharp object when pressing the mark. Use your finger.
• Do not hold your finger on the key. Remove your finger immediately
after pressing.

TOUCH SCREEN CALIBRATION TOUCH SCREEN CALIBRATION

Press the exact center of the "+" mark Press the exact center of the "+" mark
in the lower right corner. in the upper left corner.

The READY screen appears when the touch screen is calibrated.

9.26 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Removing the Jammed Paper from the WA-630VK Printer Unit

1. Remove the two screws on the right side of the front cover.

2. Open the front cover.

3. Raise the paper lever on the back of the front cover.

Paper lever

4. Remove the jammed paper from the paper roller.

paper 5. Press down the paper lever back to its original position.
roller

6. Close the front cover and fasten it with the two screws which were
removed in step 1.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.27


9. MAINTENANCE

Priming

08-DEC-98 10:30 OTHER To fill the fluid path inside the instrument with diluent when doing maintenance,
CAL HISTORY TRANSFER DAY press the PRIME key on the OTHER screen.
OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS


The instrument starts the priming and displays the following screen.
PRINT DAY DRAIN ALL

OK MAINTENANCE 08-DEC-98 10:30

PRIMING

Please wait.

After the priming is completed, the screen returns to the READY screen.

9.28 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Draining the Measurement and Sub Baths

08-DEC-98 10:30 OTHER To drain the used diluent from the measurement and sub baths when doing
CAL HISTORY TRANSFER DAY maintenance, press the DRAIN BATHS key on the OTHER screen.
OPER HISTORY PRIME

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS

PRINT DAY DRAIN ALL


The instrument starts draining and displays the following screen.

OK MAINTENANCE
08-DEC-98 10:30

DRAINING

Please wait.

After draining is completed, the “Press the CLEAN key” messages appears.

08-DEC-98 10:30

PRESS THE [CLEAN] KEY.

MENU

Ignore the screen message and do the maintenance.

CAUTION
Do not press the clean key. Otherwise the instrument will be filled
with fluid.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.29


9. MAINTENANCE

Draining the Instrument

To drain the used diluent and waste fluid from the instrument for maintenance and
storage, use the DRAIN ALL function.

Hemolysing
reagent inlet Diluent inlet 1. Remove the diluent tube from the diluent inlet and
Detergent inlet
hemolysing reagent tube from the hemolysing reagent
inlet on the side panel.

2. Remove the detergent tube from the detergent container


cap and put it into the waste container.

Do not disconnect the waste fluid tube from the waste


Waste
container outlet.

Waste outlet

Hemolysing reagent CAUTION


Make sure that the tubes are correctly connected. The
fluid comes out from the detergent inlet.

08-DEC-98 10:30 OTHER 3. Press the DRAIN ALL key on the OTHER screen.
CAL HISTORY TRANSFER DAY

OPER HISTORY PRIME Check that the tubes are connected correctly.

CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS

PRINT DAY DRAIN ALL

OK MAINTENANCE

08-DEC-98 10:30 DRAIN ALL 4. Press the YES key to drain the instrument.
1 Remove detergent tube from detergent
container and insert in waste To cancel, press the CANCEL key.
container.
2 Disconnect diluent and hemolysing
reagent tubes from inlets.
Do not disconnect tube from waste When draining and priming is finished, the “Press the
outlet.
3 Drain the fluid path? CLEAN key” message appears.
YES CANCEL

CAUTION
Do not press the clean key. Otherwise the
instrument will be filled with fluid.

5. Ignore the screen message and do the maintenance.

9.30 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Storing and Transporting the Instrument

Preparing the Instrument In long term instrument storage, if diluent is left inside the instrument, the inside
for Long Term Storage and of the instrument will become dirty because of dried diluent crystal or other dust.
Transport As a result, background noise will also be increased.

Before transporting or storing the instrument for more than 2 weeks, clean it using
the following procedures. Clean the inside of the instrument only with distilled
water.

1. Remove the diluent tube from the diluent inlet on the side panel.

2. Connect one end of the spare tube (standard accessory) to the


diluent inlet and put the other end of the tube into the distilled
Hemolysing reagent tube water.
Detergent tube
Waste tube
Diluent tube
3. Remove the detergent tube from the detergent inlet.
To the waste container
Remove from the hemolysing reagent

Distilled water
4. Connect one end of the spare tube (standard accessory) to the
detergent inlet and put the other end of the tube into the distilled
water.

5. Remove the tube from the hemolysing reagent.

6. Press the clean key on the front panel to clean the inside of
the instrument. Repeat this procedure more than twice.

7. Remove the tube from the diluent inlet.

8. Remove the detergent tube from the distilled water and insert the
tube in the waste container. Do not disconnect the tube from the
waste container.

CAUTION
Make sure that the tubes are correctly connected. The
fluid comes out from the detergent inlet.

08-DEC-98 10:30 OTHER

CAL HISTORY TRANSFER DAY

OPER HISTORY PRIME 9. Press the DRAIN ALL key on the OTHER screen to display the
CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS DRAIN ALL screen.

PRINT DAY DRAIN ALL

OK MAINTENANCE

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.31


9. MAINTENANCE

08-DEC-98 10:30 DRAIN ALL 10. Press the YES key to drain the instrument.
1 Remove detergent tube from detergent
container and insert in waste To cancel, press the CANCEL key.
container.
2 Disconnect diluent and hemolysing
reagent tubes from inlets.
Do not disconnect tube from waste
outlet.
When draining and priming is finished, the “Press the CLEAN key” message
3 Drain the fluid path?
appears.
YES CANCEL

CAUTION
Do not press the clean key. Otherwise the instrument will be filled
with fluid.

11. Ignore the screen message and do either of the following to turn the power off.
ON

OFF
• Press the main power switch on the rear panel to turn the power off. The
power lamp and main power lamp are off.

+ • Press the power key while pressing the reset key. The power lamp on the
front panel is off. (The main power lamp is still on.)

Using the Instrument after NOTE


Storage After long term instrument storage (more than 2 weeks), the pump tube
may be collapsed or the fluid path may be dirty. Perform the following
procedures before using the instrument.

1. Set up the instrument and turn the power on. Refer to Section 2.

After automatic draining and priming, the READY screen appears.

2. Clean the aperture by following the procedure in the “Checking and Cleaning
the Aperture” section.

3. Use the CLEANAC (MEK-520) for the detergent and clean the fluid path by
pressing the clean key on the front panel. Perform cleaning at least twice.

9.32 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Preparing the Instrument 1. Press the DRAIN BATHS key on the OTHER screen.
for Short Term Transport

08-DEC-98 10:30 OTHER

CAL HISTORY TRANSFER DAY CAUTION


OPER HISTORY PRIME
Do not press the clean key. Otherwise the instrument will be filled
with fluid.
CIRCUIT CHECK DRAIN BATHS

PRINT DAY DRAIN ALL

OK MAINTENANCE

2. Press the main power switch on the rear panel to turn the power off.

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.33


9. MAINTENANCE

Decontamination Protocol

Prior to servicing by Nihon Kohden personnel, the following Decontamination


Protocol must be performed by the relevant qualified laboratory personnel. Failure
to perform this protocol may result in the instrument not being serviced.

CAUTION
During this procedure normal precautions regarding the handling of
biologically hazardous material must be observed.

Requirements

Decontamination of the MEK-6318J/K can be performed using the hypochlorite


based CLEANAC•3 and deionised water.

The following consumables are also required.

• 5 Cotton Applicators (Q Tips)


• 2 hemoglobin filters, YZ-0024

Do the following.
• Replacing Filters
• Cleaning the Sub Baths and Measurement Baths
• Cleaning Rinsing Unit

9.34 Operator's Manual MEK-6318J/K


9. MAINTENANCE

Certification of Decontamination
This instrument
Type: MEK-
Serial Number:

Has been decontaminated according to the Nihon Kohden recommended


protocol.
Date: : :

Laboratory Supervisor

Name:
Signature:

Certification of Decontamination
This instrument
Type: MEK-
Serial Number:

Has been decontaminated according to the Nihon Kohden recommended


protocol.
Date: : :

Laboratory Supervisor

Name:
Signature:

Operator's Manual MEK-6318J/K 9.35


9. MAINTENANCE

Clock Accuracy

At an operating temperature of 25°C, the accuracy of the clock IC of the


hematology analyzer is about ±52 seconds per month.

At the storage temperature of between −20 and +60°C, the accuracy of the clock IC
of the hematology analyzer is about –7 minutes to +52 seconds per month.

Check that the time on the screen is correct at the start of every day.

To change the time setting, refer to “Setting the Date and Time” in Section 3.

Repair Parts Availability Policy

Nihon Kohden Corporation (NKC) shall stock repair parts (parts necessary to
maintain the performance of the instrument) for a period of 7 years from the date of
delivery. In that period NKC or its authorized agents will repair the instrument.
This period may be shorter than 7 years if the board or part necessary for the faulty
section is not available.

9.36 Operator's Manual MEK-6318J/K


Section 10 Reference

Operation Theory ............................................................................................................... 10.1


Electric Cell Counting .............................................................................................. 10.1
Counting Method ........................................................................................... 10.1
Red Blood Cell and Platelet Counting ............................................................ 10.2
Principle of Hydraulic Operation .............................................................................. 10.2
Hemoglobin Measurement ....................................................................................... 10.3
Chemical Processing .................................................................................... 10.3
Spectrophotometric Measurement Method .................................................... 10.3
RS-232C Data Transfer ...................................................................................................... 10.5
Special Key Operations for Servicing ................................................................................ 10.5
Interference Substances ................................................................................................... 10.6
Specifications ................................................................................................................... 10.9
Measured Parameters, Ranges and Reproducibility to Specimen from Venous
Blood ............................................................................................................. 10.9
Detection Method .......................................................................................... 10.9
Standardization Analysis Method .................................................................. 10.9
Dilution Ratio ............................................................................................... 10.10
Counting Time ............................................................................................. 10.10
Display ........................................................................................................ 10.10
Data Storage ............................................................................................... 10.10
Environmental Conditions ............................................................................ 10.10
Power Requirements ................................................................................... 10.10
Dimensions and Weight ............................................................................... 10.10
Electromagnetic Compatibility ..................................................................... 10.10
Safety ......................................................................................................... 10.11
WA-630VK Printer Unit ................................................................................ 10.11
WA-460V Card Printer ................................................................................. 10.11
WA-710V Printer ......................................................................................... 10.11
Standard Accessories ..................................................................................................... 10.12
Consumables .................................................................................................................. 10.14
Options ............................................................................................................................ 10.15

Operator's Manual MEK-6318J/K 10.C1


10. REFERENCE

Operation Theory

Electric Cell Counting Counting Method


The instrument uses the volumetric impedance method of cell counting.

In this method, an electrolytic solution (diluent) containing suspended blood cells


is aspirated through the aperture. Two electrodes, an internal electrode and
external electrode, are located close to the aperture and a constant current flows
between them. When a blood cell passes through the aperture, the resistance
between the electrodes momentarily increases and a very small voltage change
occurs corresponding to the resistance. The voltage signal is amplified and is sent
to the electronic circuit.

A threshold circuit eliminates signals caused by electrical noise, dust, debris and
particles which are smaller or larger than blood cells.

To find the peak values, the signals are sent to the A/D converter. The acquired
data is stored in memory for each individual peak value. The data is corrected by
the CPU and displayed on the LCD.

Detection circuit CPU

Constant
current circuit

Electrodes

Amplifier Threshold circuit A/D converter Memory

Electrolytic solution

Aperture

The number of signals for each size cell is stored in memory as a histogram.
Counted cells of RBC and PLT can have overlap sizes so the CPU can discriminate
the count for each type of cell. See the “Red Blood Cell and Platelet Counting”
section.

The 3 types of counted white blood cells have overlapping sizes so the CPU uses
the histogram to discriminate the 3 white blood cell populations.

Sometimes two or more cells pass through the aperture at the same time. This is
called coincidence. When the sample solution is sufficiently diluted and mixed,
this can be statistically predicted to a high degree of accuracy. The software
contains a coincidence correction table to compensate for this.

Operator's Manual MEK-6318J/K 10.1


10. REFERENCE

Red Blood Cell and Platelet Counting


Data of the RBC and PLT pulses are stored in the memory as a histogram.

Normal blood shows a clear separation between the PLT volume range and RBC
volume range (Fig. A) so an accurate PLT count is easily acquired. However, when
abnormal blood such as microcytic blood is counted (Figs. B and C), the
separation is unclear. In these cases, for accurate PLT counting, the CPU
determines the PLT and RBC distribution pattern, and sets the upper threshold
(PLT HI) to the lowest count.

Count
Count

Normal blood Microcytic blood (Microcythemia)

PLT LO* PLT LO*


PLT HI* PLT HI*

amplitude amplitude
PLT RBC (volume) PLT RBC
(volume)
PLT RBC PLT RBC
volume range volume range volume range volume range

Fig. A Fig. B
Count

Macro platelet

PLT HI*
PLT LO*: Lower threshold
PLT LO*
PLT HI*: Upper threshold
PLT RBC amplitude
(volume)
PLT RBC
volume range volume range

Fig. C

Principle of Hydraulic For accurate counting of the blood cells in a diluent solution, a constant volume of
Operation solution must be aspirated through the aperture. The manometer controls this
volume by measuring diluent level by an optical sensor and aspirating the diluent
by the rotary pump.

Aspiration and dispensing of the sample are performed alternately by an


electromagnetic valve. The waste fluid is drained from the instrument by the
rotary pump.

The priming of diluent and cleaning with detergent are also performed by the
electromagnetic valves.

The CPU controls the electromagnetic valves, pump rotations and rotation
direction. If an air bubble enters the manometer, the CPU generates an alarm sound
and displays an error message on the LCD.

10.2 Operator's Manual MEK-6318J/K


10. REFERENCE

Optical sensor
Aperture

y
@@


;;
;@yy
@@


;;
y;@yy
Diluent, detergent
Waste chamber
Waste

Rotary pump

Hemoglobin Measurement Chemical Processing


A hemolysing reagent is added to the diluted blood sample to break the red blood
cell membrane and release the hemoglobin. The released hemoglobin reacts with
the potassium ferricyanide and potassium cyanide in the solution to produce
cyanmethemoglobin.

Spectrophotometric Measurement Method


The hemoglobin is measured by spectrophotometry. This method measures the
optical density of the sample solution. The optical density is proportional to the
amount of hemoglobin in the sample solution.

Spectrophotometric measurement is based on the principle that different materials


absorb different amounts of different wavelengths of light. When light strikes a
material, some of the light is absorbed by the material and some passes through.
The amount of absorbed light at each frequency forms a unique optical
“fingerprint” for that material.

The oxidized hemoglobin is converted into cyanmethemoglobin because the


optical absorbance of cyanmethemoglobin has one clear peak at 540 nm and is
easy to measure accurately.

Operator's Manual MEK-6318J/K 10.3


10. REFERENCE

In this instrument, hemoglobin is measured in the measurement baths. An LED


shines one wavelength of light through the sample solution. A photodiode
receives the light which is not absorbed by the solution. The amount of received
light is converted to an electric signal which is amplified by the preamplifier. The
amplified signal is sent to the A/D converter.

The amplified signals from the sample and diluent are required for measuring the
hemoglobin concentration. The sample data is sent to the CPU, followed by the
diluent data. The CPU converts the ratio of these data to logarithmic data,
multiplies it by the calibration coefficient and displays the result on the LCD.

After calculation, the sample and diluent are drained from the instrument. The
sample is a highly concentrated protein solution. If the sample is left in the
measurement baths for a long time, the measurement baths gradually become dirty.
To prevent this problem, the measurement baths are automatically cleaned by
dispensing the diluent after each measurement.

Hemolysing reagent

CPU
Constant voltage
power source Preamplifier
A/D converter

LED lamp Photodiode Waste

Waste chamber

Hemoglobin absorption characteristics Rotary pump

Absorbance
(0.D)

0.5
Cyanmet-
hemoglobin

Oxidized hemoglobin

500 520 540 560 580


Wavelength (nm)

10.4 Operator's Manual MEK-6318J/K


10. REFERENCE

RS-232C Data Transfer

Sample data can be transferred to the optional card printer or a personal computer
via the RS-232C socket on the rear panel of the instrument. One sample data can
be transferred each time the counting is complete.

CAUTION
• Connect only the specified instruments to the connectors or sockets
marked with by following the specified procedure. Otherwise
electrical leakage current may harm the operator.
• In order to avoid any safety hazard, only connect personal computers
which are approved by IEC 60950.

For details about the RS-232C data transfer and format, refer to the Technical
Reference Manual of Data Communication Protocol. To obtain this manual, you
must sign the license agreement.

Special Key Operations for Servicing

The following key operations are only for service personnel.

Keys Operation
reset + power key ON The power turns on without priming operation.
reset + power key OFF The power turns off without cleaning operation.
reset + count Circuit check starts and displays the HGB voltage value.
reset + clean Priming operation starts.
reset + clean + power key ON Initializes the settings.
Print or not to print the measurement history after
reset + print
measurement data printing.
reset + capillary blood mode Displays the TOUCH SCREEN CALIBRATION screen.
feed + power key ON Test printing on the WA-630VK printer unit.

Operator's Manual MEK-6318J/K 10.5


10. REFERENCE

Interference Substances

WBC: Unlysed red cells


In some rare occasions, the RBC in the blood sample may not completely lyse and these non-lysed RBC
may be detected as WBC and cause increase in WBC count.
Multiple myeloma
The precipitation of proteins in multiple myeloma patients may increase the WBC count.
Leukemia
WBC is fragile in leukemia patient and WBC may be destroyed during measurement. These WBC
fragments may also interfere with WBC differential measurement.
Chemotherapy
Cytotoxic and immunosuppressive drugs cause low WBC count.
Cryoglobulins
Cryoglobulin may be increased in patients who are or have myeloma, cancer, leukemia, macroglobulinemia,
lymphoproliferative disorders, metastatic tumors, autoimmune disorders, infections, aneurysm, pregnant,
thromboembolic phenomena, diabetes, etc, which cause increase in WBC, RBC or PLT counts and HGB
concentration. In such cases, warm the blood sample to 37°C in a water bath for 30 minutes and measure
the sample immediately.
RBC: Leukemia
An increase in WBC in leukemia patient causes increase in RBC.
Agglutinated RBC
Agglutinated RBC may decrease RBC count. This can be checked by abnormal MCH and MCHC values
and examination of the stained blood film.
Cold agglutinins
IgM immunoglobulins which are elevated in clod agglutinin disease may decrease RBC and PLT counts
and increase MCV.
HGB: Turbidity of the blood sample
Any physiologic and/or therapeutic factors may increase HGB. In such a case, determine the cause of
turbidity and follow the appropriate method below.
1. Increased WBC
An extreme increase in WBC will cause excessive light scatter. In these cases, measure manually.
Centrifuge the diluted sample and measure the supernatant fluid with a spectrophotometer.
2. Increased lipids
The blood sample may be milky when there is excessive lipid. This may occur with hyperlipidemia,
hyperproteinemia and hyperbilirubinemia. Accurate HGB measurement can be achieved by manual
methods and a plasma blank.
3. Increased turbidity
When RBC are resistant to lysing, turbidity may increase causing increase in HGB. Observe if MCH
and MCHC values are abnormal. HGB result affects MCH and MCHC result.
4. Fetal bloods
The mixing of fetal and maternal blood may increase HGB value.
5. High WBC levels
Turbidity of blood increases and the hemoglobin concentration becomes high if WBC level of the
blood sample is high. MCH and MCHC also become high level.
HCT: Agglutinated RBC
RBC agglutination may cause erroneous HCT and MCV values. Observe if MCH and MCHC values are
abnormal. In such a case, measure manually.

10.6 Operator's Manual MEK-6318J/K


10. REFERENCE

MCV: Agglutinated RBC


RBC agglutination may cause erroneous HCT and MCV values. Observe if MCH and MCHC values are
abnormal. In such a case, measure manually.
Excessive number of large PLT
Excessive number of large PLT and/or excessively high WBC may affect the MCV value. Check by careful
examination of the stained blood film.
MCH: MCH is determined from HGB and RBC values. Therefore, the limitations for HGB and RBC also affect
MCH value.
MCHC: MCHC is determined from HGB and HCT values. Therefore, the limitations for HGB and HCT also affect
MCHC value.
RDW: RDW is determined from RBC value. Therefore, the limitations for RBC also affect RDW value.
Agglutinated RBC
Agglutinated RBC may decrease RBC count and erroneous RDW. This can be checked by abnormal MCH
and MCHC values and examination of the stained blood film.
Nutritional deficiency or blood transfusion
Iron and/or cobalamin and/or folate deficiency may increase RDW.
PLT: Very small fragments
Very small RBC, RBC fragments and WBC fragments may be the cause in increased PLT count.
Agglutinated RBC
PLT may be trapped in the agglutinated RBC resulting in decrease in PLT. This can be checked by
abnormal MCH and MCHC values and examination of the stained blood film.
Very large PLT
Large PLT may exceed the PLT threshold and may not be counted which results in low PLT count.
Chemotherapy
Cytotoxic and immunosuppressive drugs may increase the fragility of cells which may cause low PLT
count. In such a case, measure manually.
Hemolysis
Hemolyzed specimens contain red cell stroma which may increase PLT count.
Anticoagulated blood
Blood anticoagulated with acid-citrate-dextrose may have clumped PLT which may cause decrease in PLT
count.
Agglutinated PLT
Clumped PLT may decrease PLT count and/or increase WBC count. For such sample, collect the sample in
sodium citrate anticoagulant and measure only PLT. The PLT result must be corrected for the sodium citrate
dilution effect.
MPV: Very large PLT
Large PLT may exceed the PLT threshold and not be counted which results in low MPV.
Very small fragments
Very small RBC, RBC fragments and WBC fragments may interfere with MPV measurement.
Agglutinated RBC
PLT may be trapped in the agglutinated RBC resulting erroneous MPV. This can be checked by abnormal
MCH and MCHC values and examination of the stained blood film.
Chemotherapy
Cytotoxic and immunosuppressive drugs may affect MPV. In such a case, measure manually.
NOTE
Blood samples collected in EDTA does not maintain stable MPV because platelets swell
depending on the interval after collection and storage temperature.

Operator's Manual MEK-6318J/K 10.7


10. REFERENCE

WBC 3 part differential parameters are derived from the WBC count, therefore, the limitations for WBC also affect these
parameters.
LY and LY%: NRBC, certain parasites and RBC that are resistant to lysis may interfere with an accurate LY count. Error
factors of WBC count apply to LY count.
MO and MO%: Large lymphocytes, atypical lymphocytes, blasts and excessive number of basophils may interfere with an
accurate MO count.
GR and GR%: Excessive eosinophils, metamyelocytes, myelocytes, promyelocytes, blasts and plasma cells may interfere
with an accurate GR count and GR%.

10.8 Operator's Manual MEK-6318J/K


10. REFERENCE

Specifications

Measured Parameters, Ranges and Reproducibility to Specimen from Venous Blood


Reproducibility to Specimen from
Measured Parameters Measuring Range Venous Blood
(CV: Coefficient of Variation)
0 to 99.9 × 10 /µL
3
WBC: White blood cell count within 2.0%CV
LY%: Lymphocyte percent 0 to 99.9% within 5.0%CV
MO%: Monocyte percent 0 to 99.9% within 12.0%CV
GR%: Granulocyte percent 0 to 99.9% within 5.0%CV
0 to 99.9 × 10 /µL
3
LY: Lymphocyte count
0 to 99.9 × 10 /µL
3
MO: Monocyte count
0 to 99.9 × 10 /µL
3
GR: Granulocyte count
0 to 14.99 × 10 /µL
6
RBC: Red blood cell count within 1.5%CV
HGB: Hemoglobin concentration 0 to 29.9 g/dL within 1.5%CV
HCT: Hematocrit 0 to 99.9%
MCV: Mean cell volume 20 to 199 fL within 1.0%CV
MCH: Mean cell hemoglobin 10 to 50 pg
MCHC: Mean cell hemoglobin concentration 10 to 50 g/dL
RDW: Red blood cell distribution width 0 to 50% within 3.0%CV
0 to 1490 × 10 /µL
3
PLT: Platelet count within 4.0%CV
PCT: Platelet crit 0 to 2.9%
MPV: Mean platelet volume 0 to 20.0 fL within 5.0%CV
PDW: Platelet distribution width 0 to 50% within 5.0%CV

Specifications were determined using hematology control blood (MEK-3DN), counted 10 times consecutively.

Detection Method
Blood cell count: Electrical resistance detection
Hemoglobin: Cyanmethemoglobin optical detection
Hematocrit: Histogram calculation
WBC population: Histogram calculation
Platelet crit: Histogram calculation
RBC distribution width: Histogram calculation
Platelet distribution width: Histogram calculation

Standardization Analysis Method


WBC: ICSH1988 ICSH: The assignment of values to fresh blood used for calibrating automated blood cell counters. Clin
Lab Haematol, 10:203-212, 1988
RBC: ICSH1988 ICSH: The assignment of values to fresh blood used for calibrating automated blood cell counters. Clin
Lab Haematol, 10:203-212, 1988
HGB: NCCLS H15-A2 H15-A2: Reference and Selected Procedures for the Quantitative Determination of
Hemoglobin in Blood Second Edition; Approved Standard (1994)
HCT: NCCLS H7-A2 H7-A2: Procedure for Determining Packed Cell Volume by the Microhematocrit Method
Second Edition; Approved Standard (1993)
PLT: Brecher & Cronkite Method:Morphology and enumeration of human blood platelets, J Appl Physiol 3 365 (Dec)
1950; Brecher G, Cronkite EP

Operator's Manual MEK-6318J/K 10.9


10. REFERENCE

Dilution Ratio
• Venous blood
Sample volume: 30 µL
WBC/HGB: 200:1
RBC/PLT: 40,000:1
• Capillary blood
Sample volume: 10 µL 20 µL
WBC/HGB: 1200:1 600:1
RBC/PLT: 240,000:1 120,000:1

Counting Time
Approximately 60 s/sample

Display
Display: LCD 320 x 240 dots with backlight and touch screen keys
Screen size: approx. 86 × 115 mm
Display contents: Numerical data, histograms, measuring conditions, alarm message and other messages, touch screen keys

Data Storage
Numerical data for all counted parameters for up to 400 samples and histograms for up to 20 samples

Environmental Conditions
Storage temperature: −20 to 60°C
Operating temperature: 10 to 30°C
Storage humidity: 15 to 90% (Non-condensing)
Operating humidity: 30 to 90% (Non-condensing)
Storage atmospheric pressure: 700 to 1060 hPa
Operating atmospheric pressure: 700 to 1060 hPa
Operating altitude: less than 3000 m

Power Requirements
Power requirements: MEK-6318J: 110 to 127 V ±10% AC, 50/60 Hz
MEK-6318K: 220 to 240 V ±10% AC, 50/60 Hz
Power consumption: 190 VA

Dimensions and Weight


Dimensions: 315 W × 370 D × 475 H (mm)
Net weight: approx. 22 kg ± 1 kg

Electromagnetic Compatibility
IEC 61326-1 (1997) Amendment 1 (1998) Amendment 2 (2000)
EN 61326-1 (1997) Amendment 1 (1998)

CISPR11 (1997), Group 1, Class B


EN 55011 (1998) Amendment 1 (1999), Group 1, Class B
The power supply short interruption test is performed through the transformer which has three times or more as large
capacity as the instrument.

10.10 Operator's Manual MEK-6318J/K


10. REFERENCE

Safety
Safety standards: IEC 61010-1 2nd Edition (2001)
EN 61010-1 2nd Edition (2001)

Laser: IEC 60825-1 (1993) Amendment 1 (1997)


EN 60825-1 (1994) Amendment 11 (1996)
According to the type of protection against electrical shock: CLASS I EQUIPMENT
According to the degree of protection against harmful ingress of water: IPX0 (Ordinary EQUIPMENT)
According to the degree of safety of application in the presence of a FLAMMABLE ANAESTHETIC MIXTURE WITH AIR,
OR WITH OXYGEN OR NITROUS OXIDE: EQUIPMENT not suitable for use in the presence of
FLAMMABLE ANAESTHETIC MIXTURE WITH AIR, OR WITH
OXYGEN OR NITROUS OXIDE
According to the mode of operation: CONTINUOUS OPERATION
EQUIPMENT types (classification): Indoor stationary EQUIPMENT
Pollution Degree: 2 EQUIPMENT
Requirements for marking of in vitro diagnostic instruments: EN 1658 (1996)

WA-630VK Printer Unit


Printing method: Thermal array
Printing speed: 1 to 1.5 lines/s
Printing data: Numerical data and histograms
Recording paper: RQW58-2

WA-460V Card Printer


Printing method: Impact dot matrix
Printing speed: 1 to 1.5 lines/s
Printing data: Numerical data
Recording paper: Hematology data card, C976

WA-710V Printer
Printing method: Impact dot matrix
Printing speed: 1 to 1.5 lines/s
Printing data: Numerical data and histograms
Recording paper: Hematology data sheet, C975 and C962

Operator's Manual MEK-6318J/K 10.11


10. REFERENCE

Standard Accessories

1 2 3 4

5 6 7, 8 9

10 11 12 13

14 15 16 17

18 19 20 21

22

10.12 Operator's Manual MEK-6318J/K


10. REFERENCE

No. Description Qty Code no. Supply code no.


1 Power cord (200 to 240 V) 1  
2 Ground lead D 1 098029 L912
3 Fuse 1.6 A time-lag (200 to 240 V AC) 2 274017 
4 Connection tube for detergent (0.4 m) 2 2114-082383B Y999T
5 Connection tube (0.4 m) 2 2114-050872C 
6 Hemoglobin filter assy set (2 pcs/set) 1 6144-001907A T802
7 Diluent ISOTONAC•3 (2 L) MEK-640 1 YZ-0056 T436D
Detergent CLEANAC•3 (2L) MEK-620 YZ-0061 T438D
8 1
Detergent CLEANAC (2L) MEK-520 YZ-0055 T438
9 Waste container (2 L) 1 2113-023957E 
10 18 L diluent container cock 2 299053 Y999T
11 Sampling nozzle 1 6114-096103A 
12 Sample container set MEK-435 (10 beakers) 1 YZ-0070 T435
13 Connection tube, spare (5.0 m) 1 2114-080786D 
14 Container cap for detergent and diluent 4 2114-074258 T469
15 Tube assembly (6100) 3 2144-012812C T470A
16 Pump tube (N) assy 2 YS-001B1 T462
17 Hemolysing reagent tube assembly 1 AAA-50125 T473
18 Hemolysing reagent container cap 1 2114-081963A T447A
19 18 L diluent container cap 1 6114-000047C T723A
20 18 L diluent tube assembly 1 YS-002B5 T461
21 Screwdriver 1 333515 
22 Waste tube assembly (2 L) 1 6144-001961A 

Operator's Manual MEK-6318J/K 10.13


10. REFERENCE

Consumables

NOTE
When ordering the following options/consumables, specify the supply code. When the supply code is not
provided with the options or consumables, specify the model or code number.

1 2 3 4

5 6 7 8

9 10 HEM
11
ATO
LOG
Y

C-975
C-962

No. Description Packing unit Supply code no.


1 Sample container set, MEK-435 200 pcs × 5 T435
2 Recording paper for WA-630VK, RQW58-2 10 A819B
3 Diluent ISOTONAC•3, MEK-640 18 L T436D
Detergent CLEANAC•3, MEK-620 T438D
4 5L
Detergent CLEANAC, MEK-520 T438
Hemolysing reagent HEMOLYNAC•3, MEK-660 T489
5 500 mL × 3
Hemolysing reagent HEMOLYNAC•3N, MEK-680 T498
Hematology control
MEK-3DN T455
6 2 mL × 3
MEK-3DL T455L
MEK-3DH T455H
7 Hemoglobin filter assy set (2 pcs/set), YZ-0024 10 pcs T802
8 Pump tube (N) assy, YS-001B1 1 pcs T462
9 18 L diluent container cock, 299053 1 pc Y999T
10 Hematology data card for WA-450V/WA-460V Card Printer 100 cards × 4 copies C976
Hematology data sheet for WA-710V Printer, 2123-007002A 1000 sheets C975
11
Hematology data sheet for WA-710V Printer, 275506 2000 sheets C962

10.14 Operator's Manual MEK-6318J/K


10. REFERENCE

Consumables for Capillary Blood Measurement

1 2 3

No. Description Packing unit Supply code no.


1 Sample cup (5.0 mL), TA-8 500 pcs T857
2 Micro cap 100 pcs T812
3 Sahli pipette, (0.02 mL) 1 pc T421

Options

• Printer Unit, WA-630VK


Prints numerical data and histogram on roll paper.

• Card Printer, WA-460V (SEIKO EPSON TM-U295 or equivalent)


Prints numerical data on a hematology data card.

• Printer, WA-710V (FUJITSU, SEIKO EPSON-VP, EPSON-PM or CANON


BJ or equivalent)
Epson printer.
Prints numerical data and histogram on normal paper or continuous paper.

• Cap Pierce Unit, MS-631V


Measures samples in capped sample tubes.

• Bar Code Reader Cable, YZ-0313


Connects the ZK-820V handy bar code reader to the hematology analyzer.

• Handy Bar Code Reader, ZK-820V (Keyence BL-N60RK or equivalent)


Reads the bar code label on the sample tube when connected to the hematology
analyzer using the YZ-0313 bar code reader cable. Up to 13 characters can be
entered as the sample ID. The following codes can be used.
• Industrial 2 of 5 • CODE 39
• ITF • CODE 93
• JAN/EAN/UPC • CODE 128
• NW-7

Operator's Manual MEK-6318J/K 10.15

Potrebbero piacerti anche