Sei sulla pagina 1di 153

Manual de First Edition

mantenimiento
Second Printing
Part No. 38139SP
Introducción Primera edición • Segunda impresión

Importante
Lea atentamente y cumpla todas las normas de
seguridad e instrucciones de funcionamiento que
aparecen en el Manual del operario de las
máquinas AWP Super Series o IWP Super Series
de Genie antes de intentar realizar cualquier
procedimiento de reparación o mantenimiento.
Este manual ofrece una detallada información de
mantenimiento programado para el propietario y el
usuario de la máquina. También ofrece
procedimientos de reparación y de resolución de
problemas para profesionales de mantenimiento
cualificados.
Para llevar a cabo estos procedimientos es
necesario tener unos conocimientos básicos de
mecánica, electricidad y sistemas hidráulicos. Sin
embargo, hay varios procedimientos que requieren
habilidades especiales, herramientas, equipos de
elevación y un taller especializado. En estos
casos, recomendamos encarecidamente que las
tareas de mantenimiento y reparación se realicen
en centros de mantenimiento Genie autorizados.

Publicaciones técnicas
Genie Industries ha procurado ofrecer el más alto
nivel de precisión posible. No obstante, uno de los
principios de Genie es la continua mejora de sus
productos. Por lo tanto, las especificaciones de
productos están sujetas a cambios sin previo
aviso.
Rogamos a los lectores que informen a Genie de
cualquier error y envíen sugerencias para poder
mejorar nuestros productos. Todas las
observaciones serán tenidas en cuenta para futuras
ediciones de éste y otros manuales.

Póngase en contacto con Copyright © 1996 de Genie Industries

Primera edición: Segunda impresión, diciembre de 2001


nosotros en:
“Genie” es una marca registrada de Genie Industries
PO Box 97030 en EE.UU. y en otros países.
Redmond, WA 98073-9730 EE.UU.
Impreso en papel reciclado L
http://www.genielift.com
e-mail: techpub@genieind.com Impreso en EE.UU.

ii Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 1 • Normas de seguridad

Normas de seguridad

Peligro
Cualquier incumplimiento de las normas de
seguridad e instrucciones de funcionamiento que
aparecen en este manual y en el Manual del
operario de las máquinas AWP Super Series o IWP
Super Series de Genie puede provocar graves
lesiones o incluso la muerte.

Muchos de los riesgos identificados en el manual


del operario suponen también un peligro a la hora
de llevar a cabo procedimientos de reparación y
mantenimiento.

No intente realizar labores de


mantenimiento a menos que:
Disponga de la formación y cualificación
adecuadas para realizar el mantenimiento de
esta máquina.
Lea atentamente y cumpla:
- las instrucciones del fabricante y las normas
de seguridad
- las normas de seguridad de la empresa
responsable y del lugar de trabajo
- las reglamentaciones oficiales pertinentes
Disponga de las herramientas, los equipos de
elevación y el taller adecuados.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Seriesp iii
Introducción Primera edición • Segunda impresión

NORMAS DE SEGURIDAD

Seguridad personal Asegúrese de llevar protección para los


ojos y ropa aislante en caso de que la
Toda persona que trabaje en la máquina o en su situación así lo requiera.
entorno debe ser consciente de todos los riesgos
Al elevar o colocar cargas, preste especial
de accidente conocidos. La máxima prioridad
atención a los posibles peligros de
deberá ser la seguridad personal y el manejo
aplastamiento causados, por ejemplo, por
seguro de la máquina en todo momento.
piezas móviles o componentes que se balanceen o
no estén bien seguros. Lleve siempre calzado
homologado con puntera de acero.
Lea atentamente cada procedimiento.
Este manual y las pegatinas de la
máquina utilizan palabras clave para Seguridad del lugar de trabajo
identificar lo siguiente:
Asegúrese de que no hay chispas, llamas
Símbolo de alerta de seguridad: ni cigarrillos encendidos cerca de
utilizado para alertar al personal de materiales combustibles o inflamables,
posibles riesgos de lesiones. Para tales como los gases de las baterías. Tenga
evitar posibles lesiones o incluso siempre a mano un extintor de incendios
la muerte, respete todos los homologado.
mensajes de seguridad que siguen
Asegúrese de que todas las herramientas
a este símbolo.
y zonas de trabajo están en perfecto
Rojo: utilizado para indicar la estado y listas para su uso. Mantenga las
presencia de un riesgo inminente superficies de trabajo limpias y sin residuos que
que, de no evitarse, ocasionará la puedan introducirse en los componentes de la
muerte o graves lesiones. máquina y provocar daños.
Naranja: utilizado para indicar la Asegúrese de que haya una buena
ADVERTENCIA ventilación e iluminación en el taller o
presencia de un riesgo potencial
que, de no evitarse, podría zona de trabajo.
ocasionar graves lesiones o la Asegúrese de que todos los montacargas
muerte. de horquilla, grúas móviles u otros
Amarillo con símbolo de alerta de dispositivos de soporte o elevación son
PRECAUCIÓN seguridad: utilizado para indicar la perfectamente capaces de soportar y mantener
presencia de un riesgo potencial equilibrado el peso que se va a elevar. Utilice
que, de no evitarse, podría únicamente cadenas o correas que se encuentren
provocar lesiones leves o en perfectas condiciones y con capacidad de carga
moderadas. suficiente.
Asegúrese de no volver a utilizar los
PRECAUCIÓN Amarillo sin símbolo de alerta de elementos de fijación indicados para un
seguridad: utilizado para indicar la
presencia de un riesgo potencial solo uso (es decir, pasadores de chaveta
que, de no evitarse, podría y tuercas autoblocantes). Estas piezas pueden
provocar daños materiales. fallar si se utilizan una segunda vez.

Verde: utilizado para indicar Asegúrese de desechar de manera


información sobre el adecuada el aceite u otros fluidos ya
mantenimiento o funcionamiento utilizados. Utilice un contenedor
de la máquina. autorizado. Por favor, respete el medio ambiente.

iv Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión

Tabla de contenido

Introducción
Información importante .................................................................................................... ii

Sección 1 Normas de seguridad


Normas generales de seguridad ..................................................................................... iii

Sección 2 Especificaciones
Modelos de base estándar AWP Super Series .......................................................... 2 - 1
Modelos de base estrecha AWP Super Series .......................................................... 2 - 3
Modelos de base todoterreno AWP Super Series ...................................................... 2 - 4
IWP-20S ................................................................................................................... 2 - 5
IWP-25S ................................................................................................................... 2 - 5
IWP-30S ................................................................................................................... 2 - 5
Especificaciones de funcionamiento ......................................................................... 2 - 6
Especificaciones de pares de apriete y tubos hidráulicos .......................................... 2 - 7

Sección 3 Conceptos de funcionamiento


Conceptos de funcionamiento ................................................................................... 3 - 1

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Seriesp v
Primera edición • Segunda impresión

TABLA DE CONTENIDO

Sección 4 Procedimientos de mantenimiento programados


Introducción .............................................................................................................. 4 - 1
Informe de inspecciones de mantenimiento ............................................................... 4 - 3
A-1 Inspección de los manuales de seguridad y del operario ................................. 4 - 4
A-2 Inspección de las pegatinas y los letreros ....................................................... 4 - 4
A-3 Comprobación del estado de todas las piezas ................................................. 4 - 5
A-4 Comprobación de posibles fugas en el sistema hidráulico ............................... 4 - 6
A-5 Comprobación del nivel de aceite hidráulico .................................................... 4 - 6
A-6 Comprobación del funcionamiento de la base - Modelos IWPS ....................... 4 - 7
A-7 Comprobación del funcionamiento del descenso auxiliar de la plataforma ....... 4 - 7
A-8 Comprobación del funcionamiento del descenso manual de la plataforma ....... 4 - 8
A-9 Inspección de las baterías y del cargador de baterías - Modelos de CC .......... 4 - 8
A-10 Inspección del estado de las columnas ........................................................... 4 - 9
A-11 Comprobación de los cables secuenciales ...................................................... 4 - 9
A-12 Comprobación del funcionamiento del sistema de inmovilización .................. 4 - 10
A-13 Comprobación de la alimentación y los controles de función ......................... 4 - 11
A-14 Inspección de las cadenas de elevación y las poleas tensoras ..................... 4 - 12
A-15 Inspección del tapón de ventilación ............................................................... 4 - 13
A-16 Comprobación de la presión de los neumáticos - Modelos AWPS
con base todoterreno opcional ....................................................................... 4 - 13

A-17 Comprobación del nivel de aceite del lubricador de la entrada de aire -


Modelos neumáticos ..................................................................................... 4 - 13
A-18 Comprobación del ritmo de goteo del recipiente del lubricador
de la entrada de aire - Modelos neumáticos ................................................... 4 - 14

A-19 Comprobación del recipiente del regulador/filtro del aire -


Modelos neumáticos ..................................................................................... 4 - 14

vi Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión

TABLA DE CONTENIDO

Sección 4 Procedimientos de mantenimiento programados, continuación


B-1 Inspección del cableado eléctrico .................................................................. 4 - 15
B-2 Inspección de las soldaduras ........................................................................ 4 - 15
B-3 Comprobación de la función de inclinación (si existe) .................................... 4 - 16
B-4 Comprobación de los ajustes de la cadena de elevación ............................... 4 - 17
B-5 Comprobación de la batería - Modelos de CC ................................................ 4 - 19
B-6 Limpieza y lubricación de las columnas ........................................................ 4 - 19
B-7 Comprobación de la capacidad de elevación ................................................. 4 - 20
B-8 Ajuste de los cables secuenciales ................................................................. 4 - 21
B-9 Comprobación de la longitud del estabilizador - Modelos AWPS .................... 4 - 22
B-10 Inspección y lubricación de los soportes del gato de nivelación
del estabilizador - Modelos AWPS ................................................................. 4 - 24
B-11 Comprobación del funcionamiento del sensor de nivel - Modelos IWPS ........ 4 - 24
B-12 Comprobación del ajuste de la cadena, Modelos IWP-20S
con extensión horizontal opcional .................................................................. 4 - 25
C-1 Inspección y lubricación de las ruedas .......................................................... 4 - 26
C-2 Comprobación del desgaste del conjunto del mástil ....................................... 4 - 26
C-3 Lubricación de las cadenas de elevación ....................................................... 4 - 28
C-4 Sustitución del aceite hidráulico .................................................................... 4 - 28
C-5 Sustitución de las baterías de descenso auxiliar de la plataforma ................. 4 - 30

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Seriesp vii
Primera edición • Segunda impresión

TABLA DE CONTENIDO

Sección 5 Cuadros de procesos para la resolución de problemas


Introducción .............................................................................................................. 5 - 1

Sección 6 Procedimientos de reparación


Introducción .............................................................................................................. 6 - 1
Conjunto de la base
1-1 Inmovilización ................................................................................................. 6 - 2
1-2 Componentes de la base - Modelos IWPS ...................................................... 6 - 3
1-3 Componentes del distribuidor de la bomba de pedal - Modelos IWPS .............. 6 - 7
1-4 Componentes del distribuidor del carro portaplataformas motorizado -
Modelos IWPS (anteriores al número de serie 4097-991) ................................. 6 - 8
1-5 Componentes del distribuidor del carro portaplataformas motorizado -
Modelos IWPS (desde el número de serie 4097-991 al 4099-2532) .................. 6 - 9
1-6 Componentes del distribuidor del carro portaplataformas motorizado -
Modelos IWPS (posteriores al número de serie 4099-2532) ............................ 6 - 10
Caja de control desde el suelo
2-1 Cómo comprobar el transformador - Modelos de CA ...................................... 6 - 12
2-2 Cómo comprobar el contactor de CA - Modelos de CA .................................. 6 - 13
Unidad motriz hidráulica
3-1 Componentes de la unidad motriz hidráulica - Modelos de CA ....................... 6 - 14
3-2 Componentes de la unidad motriz hidráulica - Modelos de CC ....................... 6 - 16
3-3 Componentes de la unidad motriz hidráulica - Modelos neumáticos .............. 6 - 18
3-4 Unidad motriz hidráulica ................................................................................ 6 - 20
3-5 Bomba hidráulica ........................................................................................... 6 - 22
3-6 Ajuste de válvulas ......................................................................................... 6 - 23
3-7 Cómo comprobar el solenoide de arranque del motor - Modelos de CC .......... 6 - 24

viii Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión

TABLA DE CONTENIDO

Sección 6 Procedimientos de reparación, continuación


Paquete de alimentación
4-1 Paquete de alimentación ............................................................................... 6 - 25
Componentes del mástil
Ilustraciones del mástil .................................................................................. 6 - 26
5-1 Cilindro de elevación ..................................................................................... 6 - 27
5-2 Conjunto del mástil ........................................................................................ 6 - 28
5-3 Soportes de deslizamiento ............................................................................ 6 - 33
5-4 Cadenas de elevación ................................................................................... 6 - 34
Soporte de inclinación, Modelos AWP-36S y 40S
6-1 Soporte de inclinación ................................................................................... 6 - 38
Plataforma
7-1 Plataformas ................................................................................................... 6 - 40
7-2 Caja de control de la plataforma .................................................................... 6 - 41
7-3 Cadena de extensión horizontal de la plataforma ........................................... 6 - 42

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Seriesp ix
Primera edición • Segunda impresión

TABLA DE CONTENIDO

Sección 7 Esquemas
Introducción .............................................................................................................. 7 - 1
Componentes eléctricos ............................................................................................ 7 - 2
Leyenda de símbolos eléctricos ................................................................................ 7 - 3
Esquema eléctrico - Modelos de CC AWP Super Series
(modelos con número de serie entre 3896-101 y 3896-300) ....................................... 7 - 5
Esquema eléctrico - Modelos de CC AWP Super Series
(modelos con número de serie entre 3896-301 y 3896-430) ....................................... 7 - 6
Esquema eléctrico - Modelos de CC AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-430) ................................................... 7 - 7
Esquema eléctrico - Modelos CE de CC AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-431) ................................................... 7 - 8
Esquema eléctrico - Modelos TUV de CC AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-430) ................................................... 7 - 9
Esquema eléctrico - Modelos de CA AWP Super Series
(modelos con número de serie entre 3894-103 y 3896-303) ..................................... 7 - 10
Esquema eléctrico - Modelos de CA AWP Super Series
(modelos con número de serie entre 3894-304 y 3896-450) ..................................... 7 - 11
Esquema eléctrico - Modelos de CA AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3894-450) ................................................. 7 - 12
Esquema eléctrico - Modelos CE de CA AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-451) ................................................. 7 - 13
Esquema eléctrico - Modelos TUV de CA AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-460) ................................................. 7 - 14
Esquema eléctrico - Modelos de CC IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-101 y 4096-287) ..................................... 7 - 15
Esquema eléctrico - Modelos de CC IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-288 y 4096-341) ..................................... 7 - 16

x Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión

TABLA DE CONTENIDO

Sección 7 Esquemas, continuación


Esquema eléctrico - Modelos de CC IWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 4096-341) ................................................. 7 - 17
Esquema eléctrico - Modelos de CC IWP Super Series con carro motorizado ......... 7 - 18
Esquema eléctrico - Modelos de CC IWP Super Series con carro motorizado
(bobinas de válvula direccional que activan el solenoide de funciones) ................... 7 - 19
Esquema eléctrico - Modelos TUV de CC IWP Super Series .................................. 7 - 20
Esquema eléctrico - Modelos TUV de CC IWP Super Series
con extensión horizontal ......................................................................................... 7 - 21
Esquema eléctrico - Modelos TUV de CC IWP Super Series
con carro motorizado ............................................................................................... 7 - 22
Esquema eléctrico - Modelos TUV de CC IWP Super Series
Modelos con carro motorizado y extensión horizontal ............................................. 7 - 23
Esquema eléctrico - Modelos TUV de CC IWP Super Series con carro motorizado
(bobinas de válvula direccional que activan el solenoide de funciones) ................... 7 - 24
Esquema eléctrico - Modelos de CA IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-105 y 4096-285) ..................................... 7 - 25
Esquema eléctrico - Modelos de CA IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-286 y 4096-355) ..................................... 7 - 26
Esquema eléctrico - Modelos de CA IWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 4096-355) ................................................. 7 - 27
Esquema eléctrico - Modelos TUV de CA IWP Super Series
(modelos con la caja de conexiones montada en la base) ....................................... 7 - 28
Esquema eléctrico - Modelos TUV de CA IWP Super Series
(modelos sin caja de conexiones montada en la base) ............................................ 7 - 29
Esquema eléctrico - Modelos TUV de CA IWP Super Series
con extensión horizontal ......................................................................................... 7 - 30

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Seriesp xi
Primera edición • Segunda impresión

TABLA DE CONTENIDO

Sección 7 Esquemas, continuación


Leyenda de esquemas hidráulicos .......................................................................... 7 - 31
Esquema hidráulico - Modelos AWP Super Series .................................................. 7 - 32
Esquema hidráulico/neumático - Modelos AWP Super Series ................................. 7 - 33
Esquema hidráulico - Modelos IWP Super Series sin carro motorizado ................... 7 - 34
Esquema hidráulico - Modelos IWP Super Series con carro motorizado .................. 7 - 35
Esquema hidráulico - Modelos IWP Super Series con carro motorizado y frenos .... 7 - 36
Esquema hidráulico - Modelos IWP Super Series
(modelos con carro motorizado, frenos y válvula de seguridad de toma Cross) ....... 7 - 37

xii Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 2 • Especificaciones

Especificaciones
Modelo AWP-15S AWP-20S AWP-25S
Base estándar
Altura máxima de funcionamiento 21 pies 4 pulg. 26 pies 1 pulg. 30 pies 9 pulg.
6,5 m 8m 9,4 m
Altura máxima de la plataforma 15 pies 4 pulg. 20 pies 1 pulg. 24 pies 9 pulg.
4,7 m 6,1 m 7,6 m
Capacidad de elevación 350 libras 350 libras 350 libras
todos los modelos excepto en Canadá 159 kg 159 kg 159 kg
Capacidad de elevación 300 libras 300 libras 300 libras
únicamente modelos vendidos en Canadá 136 kg 136 kg 136 kg
Fuente de alimentación
Modelo de CC 12V 12V 12V
Modelo de CA 110V o 220V 110V o 220V 110V o 220V
Motor neumático 100 psi / 6,9 bares 100 psi / 6,9 bares 100 psi / 6,9 bares
Temperatura ambiente de -20 °F a 135 °F -20 °F a 135 °F -20 °F a 135 °F
funcionamiento -29 °C a 57 °C -29 °C a 57 °C -29 °C a 57 °C
Peso de la máquina 718 / 628 libras 764 / 674 libras 817 / 727 libras
(modelos de CC / CA y neumáticos) 326 / 285 kg 347 / 306 kg 371 / 330 kg
Altura, replegada 78 pulg. 78 pulg. 78 pulg.
198 cm 198 cm 198 cm
Ancho 29 pulg. 29 pulg. 29 pulg.
73,6 cm 73,6 cm 73,6 cm
Longitud 46 pulg. 46 pulg. 46 pulg.
117 cm 117 cm 117 cm
Área de presión de los estabilizadores 603/4 x 523/4 pulg. 603/4 x 523/4 pulg. 603/4 x 523/4 pulg.
(l x a) EE.UU. 154 x 134 cm 154 x 134 cm 154 x 134 cm
Área de presión de los estabilizadores 603/4 x 523/4 pulg. 691/4 x 611/4 pulg. 831/2 x 751/2 pulg.
(l x a) CSA 154 x 134 cm 175,6 x 155,3 cm 212 x 191 cm
Área de presión de los estabilizadores 603/4 x 523/4 pulg. 603/4 x 523/4 pulg. 691/4 x 611/4 pulg.
(l x a) CE interior 154 x 134 cm 154 x 134 cm 175,6 x 155,3 cm
Área de presión de los estabilizadores 691/4 x 611/4 pulg. 831/4 x 751/4 pulg. 89 x 81 pulg.
(l x a) CE exterior 175,6 x 155,3 cm 211,5 x 191,2 cm 225,9 x 205,6 cm
Acceso a esquinas/paredes* 153/4 / 8 pulg. 141/2 / 51/2 pulg. 14 / 3 pulg.
EE.UU. 39,7 / 20,3 cm 36,9 / 7,4 cm 35,1 / 7,4 cm
Acceso a esquinas/paredes* 153/4 / 8 pulg. 201/4 / 93/4 pulg. 283/4 / 141/4 pulg.
CSA 39,7 / 20,3 cm 51,2 / 24,5 cm 72,6 / 36,2 cm
Acceso a esquinas/paredes* 3
15 /4 / 8 pulg. 1 1
14 /2 / 5 /2 pulg. 191/4 / 71/4 pulg.
CE interior 39,7 / 20,3 cm 36,9 / 7,4 cm 48,6 / 18,2 cm
Acceso a esquinas/paredes* 211/2 / 121/4 pulg. 30 / 163/4 pulg. 321/2 / 17 pulg.
CE exterior 54,6 / 30,8 cm 76 / 42,4 cm 82,5 / 43,4 cm
* Esquina de la barandilla superior de la plataforma a la esquina de la pared con la posibilidad de girar el gato
de nivelación.

Dimensiones de la plataforma - Todos los modelos


Plataforma estándar 27 x 26 x 443/4 pulg. Plataforma estrecha y puerta 26 x 20 x 443/4 pulg.
(l x a x f) con barandilla central 69 x 66 x 114 cm (l x a x f) 66 x 51 x 114 cm
deslizante o a modo de puerta
Plataforma de fibra estándar 29 x 261/2 x 431/2 pulg.
Plataforma ultraestrecha 22 x 18 x 443/4 pulg. (l x a x f) 74 x 67 x 110 cm
con puerta (l x a x f) 56 x 46 x 114 cm
N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 2-1
Sección 2 • Especificaciones Primera edición • Segunda impresión

ESPECIFICACIONES

Modelo AWP-30S AWP-36S AWP-40S


Base estándar
Altura máxima de funcionamiento 35 pies 6 pulg. 42 pies 5 pulg. 46 pies 3 pulg.
10,8 m 12,9 m 14,1 m
Altura máxima de la plataforma 29 pies 6 pulg. 36 pies 6 pulg. 40 pies 3 pulg.
9m 11,1 m 12,3 m
Capacidad de elevación 350 libras 350 libras 300 libras
todos los modelos excepto en Canadá 159 kg 159 kg 136 kg
Capacidad de elevación 300 libras 300 libras 300 libras
únicamente modelos vendidos en Canadá 136 kg 136 kg 136 kg
Fuente de alimentación
Modelo de CC 12V 12V 12V
Modelo de CA 110V o 220V 110V o 220V 110V o 220V
Motor neumático 100 psi / 6,9 bares 100 psi / 6,9 bares 100 psi / 6,9 bares
Temperatura ambiente de -20 °F a 135 °F -20 °F a 135 °F -20 °F a 135 °F
funcionamiento -29 °C a 57 °C -29 °C a 57 °C -29 °C a 57 °C
Peso de la máquina 831 / 741 libras 1.107 / 1.017 libras 1.130 / 1.040 libras
(modelos de CC/CA y neumáticos) 377 / 336 kg 502 / 461 kg 513 / 472 kg
Altura, replegada 78 pulg. 1091/2 pulg. 1091/2 pulg.
198 cm 278 cm 278 cm
Ancho 29 pulg. 29 pulg. 29 pulg.
73,6 cm 73,6 cm 73,6 cm
Longitud 46 pulg. 55 pulg. 55 pulg.
117 cm 140 cm 140 cm
Área de presión de los estabilizadores 691/4 x 611/4 pulg. 831/4 x 751/4 pulg. 89 x 81 pulg.
(l x a) EE.UU. 175,6 x 155,3 cm 211,6 x 191,2 cm 225,9 x 205,6 cm
Área de presión de los estabilizadores 971/2 x 891/2 pulg. 1171/4 x 1091/4 pulg. 1171/4 x 1091/4 pulg.
(l x a) CSA 247,5 x 227,2 cm 297,8 x 278 cm 297,8 x 278 cm
Área de presión de los estabilizadores 751/2 x 671/2 pulg. 831/4 x 751/4 pulg. 89 x 81 pulg.
(l x a) CE interior 192 x 171,4 cm 211,6 x 191,2 cm 225,9 x 205,6 cm
Área de presión de los estabilizadores 1171/4 x 1091/2 pulg. 1171/4 x 1091/2 pulg. 1171/4 x 1091/2 pulg.
(l x a) CE exterior 297,8 x 278 cm 297,8 x 278 cm 297,8 x 278 cm
Acceso a esquinas/paredes* 181/2 / 43/4 pulg. 281/2 / 141/4 pulg. 311/4 / 141/2 pulg.
EE.UU. 46,6 / 11,9 cm 72,7 / 36,2 cm 79,4 / 37,1 cm
Acceso a esquinas/paredes* 3
37 / 18 /4 pulg. 1
52 / 31 /4 pulg. 50 /4 / 283/4 pulg.
3
CSA 94,1 / 47,8 cm 132,5 / 79,3 cm 128,8 / 73 cm
Acceso a esquinas/paredes* 1
22 /4 / 8 pulg. 1 1
28 /2 / 14 /4 pulg. 31 /4 / 141/2 pulg.
1
CE interior 56,5 / 20,3 cm 72,7 / 36,2 cm 79,4 / 37,1 cm
Acceso a esquinas/paredes* 503/4 / 283/4 pulg. 52 / 311/4 pulg. 503/4 / 283/4 pulg.
CE exterior 128,8 / 73 cm 132,5 / 79,3 cm 128,8 / 73 cm
* Esquina de la barandilla superior de la plataforma a la esquina de la pared con la posibilidad de girar el gato
de nivelación.

Dimensiones de la plataforma - Todos los modelos


Plataforma de fibra estrecha 26 x 22 x 431/2 pulg. Plataforma extragrande 30 x 28 x 443/4 pulg.
(l x a x f) 66 x 56 x 110 cm (l x a x f) 76 x 71 x 114 cm
Plataforma de entrada 30 x 28 x 443/4 pulg.
frontal y lateral (l x a x f) 76 x 71 x 114 cm

2-2 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 2 • Especificaciones

ESPECIFICACIONES

Modelo AWP-15S AWP-20S AWP-25S AWP-30S

Base estrecha

Peso de la máquina 711 / 621 libras 745 / 655 libras 780 / 690 libras 814 / 724 libras
(modelos de CC/CA 322 / 282 kg 338 / 297 kg 353 / 313 kg 369 / 328 kg
y neumáticos)

Altura, replegada 78 pulg. 78 pulg. 78 pulg. 78 pulg.


198 cm 198 cm 198 cm 198 cm

Ancho 22 pulg. 22 pulg. 22 pulg. 22 pulg.


55,8 cm 55,8 cm 55,8 cm 55,8 cm

Longitud 491/2 pulg. 491/2 pulg. 491/2 pulg. 491/2 pulg.


125,7 cm 125,7 cm 125,7 cm 125,7 cm

Área de presión 64 x 481/4 pulg. 64 x 481/4 pulg. 64 x 481/4 pulg. 711/2 x 58 pulg.
de los estabilizadores 162,5 x 122,5 cm 162,5 x 122,5 cm 162,5 x 122,5 cm 181,6 x 147,3 cm
(l x a) EE.UU.

Área de presión 711/2 x 58 pulg. 741/2 x 651/2 pulg. 831/4 x 74 pulg. 951/4 x 893/4 pulg.
de los estabilizadores 181,6 x 147,3 cm 189,2 x 166,3 cm 211,4 x 187,9 cm 241,9 x 227,9 cm
(l x a) CSA

Área de presión 64 x 481/4 pulg. 711/4 x 58 pulg. 711/4 x 58 pulg. 741/2 x 651/2 pulg.
de los estabilizadores 162,5 x 122,5 cm 181,6 x 147,3 cm 181,6 x 147,3 cm 189,2 x 166,3 cm
(l x a) CE interior

Área de presión 831/4 x 74 pulg. 831/4 x 74 pulg. 951/4 x 893/4 pulg. 112 x 112 pulg.
de los estabilizadores 211,4 x 187,9 cm 211,4 x 187,9 cm 241,9 x 227,9 cm 284,4 x 284,4 cm
(l x a) CE exterior

Acceso a esquinas/ 16 / 11 pulg. 141/4 / 81/2 pulg. 13 / 6 pulg. 181/2 / 71/4 pulg.
paredes* EE.UU. 40,6 / 27,9 cm 36,2 / 21,6 cm 33 / 15,2 cm 47 / 18,4 cm

Acceso a esquinas/ 221/2 / 143/4 pulg. 241/2 / 14 pulg. 283/4 / 15 pulg. 371/2 / 181/2 pulg.
paredes* CSA 57,1 / 37,5 cm 62,2 / 35,5 cm 73 / 38,1 cm 95,2 / 47 cm

Acceso a esquinas/ 16 / 11 pulg. 21 / 121/4 pulg. 191/2 / 93/4 pulg. 22 / 9 pulg.


paredes* CE interior 40,6 / 27,9 cm 53,3 / 31,1 cm 49,5 / 24,7 cm 55,8 / 22,8 cm

Acceso a esquinas/ 311/2 / 20 pulg. 30 / 171/2 pulg. 383/4 / 21 pulg. 51 / 261/2 pulg.
paredes* CE exterior 80 / 50,8 cm 76,2 / 44,4 cm 98,4 / 53,3 cm 129,5 / 67,3 cm

* Esquina de la barandilla superior de la plataforma a la esquina de la pared con la posibilidad de girar el gato
de nivelación.

Dimensiones de la plataforma

Plataforma ultraestrecha 22 x 18 x 443/4 pulg.


con puerta (l x a x f) 56 x 46 x 117 cm

Plataforma estrecha 26 x 20 x 443/4 pulg.


con puerta (l x a x f) 66 x 51 x 114 cm

Plataforma de fibra estrecha 26 x 22 x 431/2 pulg.


(l x a x f) 66 x 56 x 110 cm

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 2-3
Sección 2 • Especificaciones Primera edición • Segunda impresión

ESPECIFICACIONES

Modelo AWP-15S AWP-20S AWP-25S AWP-30S

Base todoterreno

Peso de la máquina 715 / 625 libras 750 / 660 libras 784 / 694 libras 819 / 729 libras
(modelos de CC/CA 324,5 / 283,7 kg 339,7 / 298,9 kg 355,3 / 314,6 kg 371 / 330,2 kg
y neumáticos)
Altura, replegada 79 pulg. 79 pulg. 79 pulg. 79 pulg.
201 cm 201 cm 201 cm 201 cm
Ancho 291/2 pulg. 291/2 pulg. 291/2 pulg. 291/2 pulg.
75 cm 75 cm 75 cm 75 cm
Longitud 58 pulg. 58 pulg. 58 pulg. 58 pulg.
147 cm 147 cm 147 cm 147 cm
Área de presión 64 x 481/4 pulg. 64 x 481/4 pulg. 64 x 481/4 pulg. 711/2 x 58 pulg.
de los estabilizadores 162,5 x 122,5 cm 162,5 x 122,5 cm 162,5 x 122,5 cm 181,6 x 147,3 cm
(l x a) EE.UU.
Área de presión 711/2 x 58 pulg. 741/2 x 651/2 pulg. 831/4 x 74 pulg. 951/4 x 893/4 pulg.
de los estabilizadores 181,6 x 147,3 cm 189,2 x 166,3 cm 211,4 x 187,9 cm 241,9 x 227,9 cm
(l x a) CSA
Área de presión 64 x 481/4 pulg. 711/4 x 58 pulg. 711/4 x 58 pulg. 741/2 x 651/2 pulg.
de los estabilizadores 162,5 x 122,5 cm 181,6 x 147,3 cm 181,6 x 147,3 cm 189,2 x 166,3 cm
(l x a) CE interior
Área de presión 831/4 x 74 pulg. 831/4 x 74 pulg. 951/4 x 893/4 pulg. 112 x 112 pulg.
de los estabilizadores 211,4 x 187,9 cm 211,4 x 187,9 cm 241,9 x 227,9 cm 284,4 x 284,4 cm
(l x a) CE exterior
Acceso a esquinas/ 16 / 11 pulg. 141/4 / 81/2 pulg. 13 / 6 pulg. 181/2 / 71/4 pulg.
paredes* EE.UU. 40,6 / 27,9 cm 36,2 / 21,6 cm 33 / 15,2 cm 47 / 18,4 cm
Acceso a esquinas/ 221/2 / 143/4 pulg. 241/2 / 14 pulg. 283/4 / 15 pulg. 371/2 / 181/2 pulg.
paredes* CSA 57,1 / 37,5 cm 62,2 / 35,5 cm 73 / 38,1 cm 95,2 / 47 cm
Acceso a esquinas/ 16 / 11 pulg. 21 / 121/4 pulg. 191/2 / 93/4 pulg. 22 / 9 pulg.
paredes* CE interior 40,6 / 27,9 cm 53,3 / 31,1 cm 49,5 / 24,7 cm 55,8 / 22,8 cm
Acceso a esquinas/ 311/2 / 20 pulg. 30 / 171/2 pulg. 383/4 / 21 pulg. 51 / 261/2 pulg.
paredes* CE exterior 80 / 50,8 cm 76,2 / 44,4 cm 98,4 / 53,3 cm 129,5 / 67,3 cm
* Esquina de la barandilla superior de la plataforma a la esquina de la pared con la posibilidad de girar el gato
de nivelación.

Dimensiones de la plataforma
Plataforma estándar 27 x 26 x 443/4 pulg. Plataforma de fibra estrecha 26 x 22 x 431/2 pulg.
(l x a x f) con barandilla central 69 x 66 x 114 cm (l x a x f) 66 x 56 x 110 cm
deslizante o a modo de puerta
Plataforma de entrada 30 x 28 x 443/4 pulg.
Plataforma ultraestrecha 22 x 18 x 443/4 pulg. frontal y lateral (l x a x f) 76 x 71 x 110 cm
con puerta (l x a x f) 56 x 46 x 117 cm
Plataforma extragrande 30 x 28 x 443/4 pulg.
Plataforma estrecha y puerta 26 x 20 x 443/4 pulg. (l x a x f) 76 x 71 x 110 cm
(l x a x f) 66 x 51 x 114 cm
Plataforma de fibra estándar 29 x 261/2 x 431/2 pulg.
(l x a x f) 74 x 67 x 110 cm

2-4 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 2 • Especificaciones

ESPECIFICACIONES

Modelo IWP-20S IWP-25S IWP-30S

Altura máxima 26 pies 5 pulg. 30 pies 5 pulg. 35 pies 6 pulg.


de funcionamiento 8,1 m 9,3 m 10,8 m

Altura máxima 20 pies 5 pulg. 24 pies 5 pulg. 29 pies 6 pulg.


de la plataforma 6,2 m 7,4 m 9m

Capacidad de elevación 350 libras 350 libras 350 libras


159 kg 159 kg 159 kg

Capacidad de elevación 300 libras — —


con extensión horizontal opcional 136 kg — —

Fuente de alimentación
Modelo de CC 12V 12V 12V
Modelo de CA 110V o 220V 110V o 220V 110V o 220V

Peso de la máquina 1.245 / 1.345 libras 1.290 / 1.390 libras 1.290 / 1.390 libras
(modelos de CA/CC) 565 / 610 kg 585 / 630 kg 585 / 630 kg

Altura, con la base 76 pulg. / 78 pulg. 76 pulg. / 78 pulg. 76 pulg. / 78 pulg.


replegada totalmente elevada 198 / 203 cm 198 / 203 cm 198 / 203 cm
o totalmente bajada

Ancho - Base estándar 32 pulg. 32 pulg. —


81 cm 81 cm —

Longitud - Base estándar 60 pulg. 60 pulg. —


152 cm 152 cm —

Ancho - Base ancha — — 40 pulg.


— — 102 cm

Longitud - Base ancha — — 60 pulg.


— — 69 cm

Longitud de la plataforma 27 pulg. 27 pulg. 27 pulg.


69 cm 69 cm 69 cm

Ancho de la plataforma 26 pulg. 26 pulg. 26 pulg.


66 cm 66 cm 66 cm

Altura de la plataforma 443/4 pulg. 443/4 pulg. 443/4 pulg.


114 cm 114 cm 114 cm

Acceso a esquinas 6 pulg. 6 pulg. 7 pulg.


15 cm 15 cm 18 cm

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 2-5
Sección 2 • Especificaciones Primera edición • Segunda impresión

ESPECIFICACIONES

Velocidad máxima de funcionamiento de la Velocidad máxima de funcionamiento de la


plataforma plataforma

AWP-15S CA CC IWP - Todos los modelos CA CC

Elevación de la plataforma 40 segundos 30 segundos Elevación de la plataforma 40 segundos 30 segundos


Descenso de la plataforma 28 segundos 28 segundos Descenso de la plataforma 28 segundos 28 segundos

AWP-20S CA CC Presión hidráulica máxima -


Todos los modelos 1.600 psi 110 bares
Elevación de la plataforma 40 segundos 30 segundos
Descenso de la plataforma 28 segundos 28 segundos

AWP-25S CA CC

Elevación de la plataforma 40 segundos 30 segundos


Descenso de la plataforma 28 segundos 28 segundos

AWP-30S CA CC

Elevación de la plataforma 40 segundos 30 segundos


Descenso de la plataforma 28 segundos 28 segundos

AWP-36S CA CC

Elevación de la plataforma 40 segundos 52 segundos


Descenso de la plataforma 42 segundos 42 segundos

AWP-40S CA CC

Elevación de la plataforma 65 segundos 48 segundos


Descenso de la plataforma 38 segundos 38 segundos

Presión hidráulica máxima -


Todos los modelos 1.600 psi 110 bares

2-6 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 2 • Especificaciones

ESPECIFICACIONES

Especificaciones de pares de apriete y tubos hidráulicos


Su máquina está equipada con terminales de tubo y racores de conexión de 37° O bien con fijaciones
Parker Seal-Lok® . A la hora de extraer o instalar terminales y conexiones de tubos, así como cuando se
instalen nuevos tubos o conexiones, debe aplicarse el par de apriete indicado en las especificaciones de
Genie.

Toma tipo Boss Toma tipo Boss


con junta tórica SAE con junta tórica SAE
(conexión del tubo, instalado en aluminio) (conexión del tubo, instalado en acero)

Diámetro SAE (dash, 1/6 pulg.) Par de apriete Diámetro SAE (dash, 1/6 pulg.) Par de apriete

-4 11 pies-libras / 14,9 Nm -4 16 pies-libras / 21,7 Nm

-6 23 pies-libras / 31,2 Nm -6 35 pies-libras / 47,5 Nm

-8 40 pies-libras / 54,2 Nm -8 60 pies-libras / 81,3 Nm

-10 69 pies-libras / 93,6 Nm -10 105 pies-lbs / 142,4 Nm

-12 93 pies-libras / 126,1 Nm -12 140 pies-libras / 190 Nm

-16 139 pies-libras / 188,5 Nm -16 210 pies-libras / 284,7 Nm

-20 172 pies-libras / 233,2 Nm -20 260 pies-libras / 352,5 Nm

-24 208 pies-libras / 282 Nm -24 315 pies-libras / 427,1 Nm

Conexiones Seal-Lok ®
Conexiones JIC de 37°
(terminal de tubo) (tuerca giratoria o conexión de tubo)

Diámetro SAE (dash, 1/6 pulg.) Par de apriete Diámetro SAE Paso de rosca Caras
(dash, 1/6 pulg.)
-4 18 pies-libras / 24,4 Nm
-4 7/16-20 2
-6 27 pies-libras / 36,6 Nm
-6 9/16-18 1 1/4
-8 40 pies-libras / 54,2 Nm
-8 3/4-16 1
-10 63 pies-libras / 85,4 Nm
-10 7/8-14 1
-12 90 pies-libras / 122 Nm
-12 1 1/16-12 1
-16 120 pies-libras / 162,7 Nm
-16 1 5/16-12 1
-20 140 pies-libras / 190 Nm
-20 1 5/8-12 1
-24 165 pies-libras / 223,7 Nm
-24 1 7/8-12 1

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 2-7
Sección 2 • Especificaciones Primera edición • Segunda impresión

ESPECIFICACIONES

Procedimiento de apriete 3 Tomando como referencia la conexión


hexagonal, gire la tuerca en el sentido de las
Conexiones JIC de 37° agujas del reloj y realice una segunda marca en
la conexión con el rotulador para indicar la
1 Coloque el racor del tubo (tuerca hexagonal) posición de apriete adecuada.
sobre el cuerpo de la conexión (conexión
hexagonal de la carrocería) y apriete la tuerca Consulte en la tabla Conexiones
de forma manual, 30 pulg-libras / 3,4 Nm JIC de 37° de la página anterior el
aproximadamente. número de caras que debe girar
para conseguir la posición de
2 Realice una marca de referencia con un apriete adecuada.
rotulador indeleble en una de las caras de la
tuerca hexagonal continuando sobre la misma Las marcas de referencia indican
cara de la conexión hexagonal. que dichas posiciones de apriete
ya se han fijado. La segunda
a marca en la conexión hexagonal
de la carrocería sirve para volver a
apretar la tuerca cuando se haya
aflojado.
b

c
d

b
a
c
a tubo hidráulico
b tuerca hexagonal b
c marca de referencia
d conexión hexagonal de la carrocería

a conexión hexagonal de la carrocería


b marca de referencia
c segunda marca

4 Apriete la tuerca hexagonal hasta que la marca


que aparece en ella forme una sola línea con la
segunda marca en la conexión hexagonal de la
carrocería.
5 Pruebe todas las funciones de la máquina e
inspeccione los tubos, las conexiones y los
componentes relacionados para asegurarse de
que no haya fugas.

2-8 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 2 • Especificaciones

ESPECIFICACIONES

Conexiones Seal-Lok®
1 Sustituya la junta tórica. Ésta deberá sustituirse
siempre que se rompa el sello. La junta tórica no
se puede volver a utilizar si el tubo o la
conexión se han apretado con una fuerza
superior a la manual.
Las juntas tóricas utilizadas en los
extremos de los tubos y
conexiones Parker Seal Lok®
tienen un tamaño personalizado.
No tienen un tamaño estándar
SAE. Están disponibles en el kit
portátil de reparación de junta
tórica (número de pieza 49612
de Genie).
2 Lubrique la junta tórica antes de realizar la
instalación.
3 Asegúrese de que la junta tórica de sello frontal
está colocada y apretada correctamente.
4 Coloque el tubo y la tuerca directamente sobre
el extremo del sello frontal de la conexión y
apriete la tuerca firmemente.
5 Apriete la tuerca o la conexión con el par
apropiado correspondiente a su tamaño, según
se indica en la tabla.
6 Pruebe todas las funciones de la máquina e
inspeccione los tubos, las conexiones y los
componentes relacionados para asegurarse de
que no haya fugas.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 2-9
Sección 2 • Especificaciones Primera edición • Segunda impresión

ESPECIFICACIONES

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

2 - 10 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 3 • Conceptos de funcionamiento

Conceptos de funcionamiento
Fuente de alimentación Limitadores
Las máquinas AWP Super Series e IWP Super Hay un limitador para todos los modelos CE IWP
Series de Genie disponen de varias opciones de con extensión horizontal de la plataforma (opcional).
alimentación: Éste se encuentra ubicado en el portahorquillas.
Modelos de CA: 110V CA o 220V CA Cuando la extensión horizontal de la plataforma esté
Modelos de CC: 12V CC extendida, se activa el limitador, que corta la
Motor neumático: 100 psi / 6,9 bares a 80 cfm / alimentación a las funciones de elevación/descenso.
37.760 cc/seg
Controles de la máquina
Sistema hidráulico
El sistema hidráulico, que puede estar compuesto Las máquinas de elevación AWP Super Series e
tanto por una bomba hidráulica y una unidad motriz IWP Super Series de Genie están equipadas con
eléctrica como por una bomba hidráulica y una dos cuadros de mandos situados en dos puntos
unidad motriz neumática, realiza todas las distintos de la máquina: los controles desde el
funciones de la máquina. suelo, ubicados en un lado del mástil (modelos de
base estándar) y en el frontal del mástil, en el lado
Las funciones de plataforma elevada y de carro opuesto de la plataforma (modelos todoterreno y de
portaplataformas motorizado (opcional) se activan base estrecha), y los controles desde la plataforma,
mediante una bomba de engranajes de sección que se encuentran en esta última.
única, con un valor nominal de 0,5 hasta 0,6 gpm a
2.000 psi / 1,89 hasta 2,27 L/min a 138 bares para Controles desde el suelo: sólo se puede realizar
modelos de CA y neumáticos y 0,7 hasta 1 gpm a el descenso auxiliar de la plataforma si se presiona
2.000 psi / 2,6 hasta 3,76 L/min a 138 bares para el botón de descenso auxiliar de la plataforma. En
modelos de CC. La bomba suministra fluido los modelos con la opción de carro portaplataformas
hidráulico a presión al distribuidor hidráulico, donde motorizado, hay que empujar la palanca de
se encuentran las válvulas de control de flujo y las activación de funciones hacia cualquiera de los
válvulas direccionales, y al distribuidor de lados del conmutador, mantenerla en esa posición y
desplazamiento (si existe). Para evitar una presión presionar el pulsador oscilante para poder desplazar
excesiva en el sistema, la bomba hidráulica tiene la máquina en la dirección deseada. Cuando se
una válvula de salida de presión ajustada a suelte el pulsador oscilante, la máquina continuará
2.700 psi / 186 bares. en marcha. Para accionar el freno, deberá soltar la
palanca de activación de funciones. Si desea mover
Un motor hidráulico bidireccional conectado a una la máquina sin utilizar el carro motorizado, empuje
única rueda de dirección/desplazamiento regula la la palanca de activación de funciones y manténgala
función de carro portaplataformas motorizado. La en esa posición para soltar el freno. Para detener la
rueda de dirección/desplazamiento baja si se eleva máquina y ajustar el freno, libere la palanca de
el chasis mediante la bomba de pedal; a activación de funciones. El freno mantiene parada
continuación, si activa el pulsador oscilante de la máquina en inclinaciones inferiores a 3°.
dirección situado en la palanca de dirección, la
máquina se desplazará en la dirección deseada Para activar los controles de la plataforma hay
mientras se conduzca con la palanca de dirección. que pulsar el botón de activación de los controles.
A continuación, se debe de girar el conmutador de
Sistema eléctrico la unción de elevación/descenso del mástil en la
dirección indicada en la pegatina del panel de
Para activar cualquier función, en primer lugar se control.
debe presionar el botón de activación de los
controles y, a continuación, un botón ubicado en el Se recomienda no lavar los
panel de control, que envía tensión o aire a la componentes eléctricos. Utilice
válvula de control direccional adecuada. Estas aire comprimido para eliminar
válvulas determinan en qué dirección circulará el cualquier residuo.
fluido hidráulico.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 3-1
Sección 3 • Conceptos de funcionamiento Primera edición • Segunda impresión

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

3-2 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

Procedimientos de mantenimiento
programados
Acerca de esta sección
Esta sección contiene procedimientos detallados
para cada inspección de mantenimiento
programada.

Cada procedimiento consta de una descripción,


Cumpla las siguientes advertencias de seguridad e instrucciones paso a
paso.
instrucciones:
Leyenda de símbolos
Las inspecciones de mantenimiento deben
encomendarse a una persona debidamente Símbolo de alerta de seguridad:
formada y cualificada para el mantenimiento de utilizado para alertar al personal de
estas máquinas. posibles riesgos de lesiones. Para
evitar posibles lesiones o incluso
Las inspecciones de mantenimiento la muerte, respete todos los
programadas deben realizarse cada día, cada mensajes de seguridad que siguen
tres meses y cada año, como se indica en el a este símbolo.
informe de mantenimiento.
Rojo: utilizado para indicar la
La no realización de estas presencia de un riesgo inminente
ADVERTENCIA
inspecciones a su debido tiempo que, de no evitarse, ocasionará la
puede ocasionar la muerte, graves muerte o graves lesiones.
lesiones o graves daños en la
máquina. Naranja: utilizado para indicar la
ADVERTENCIA
presencia de un riesgo potencial
Identifique y retire inmediatamente del servicio que, de no evitarse, podría
cualquier máquina dañada o averiada. ocasionar graves lesiones o la
Repare cualquier daño o funcionamiento muerte.
incorrecto de la máquina antes de ponerla en Amarillo con símbolo de alerta de
funcionamiento. PRECAUCIÓN seguridad: utilizado para indicar la
Conserve los informes de todas las presencia de un riesgo potencial
inspecciones durante tres años. que, de no evitarse, podría
provocar lesiones leves o
moderadas.

PRECAUCIÓN Amarillo sin símbolo de alerta de


seguridad: utilizado para indicar la
presencia de una situación de
riesgo potencial que, de no
evitarse, podría provocar daños
materiales.
Verde: utilizado para indicar
información sobre el
mantenimiento o funcionamiento.
Indica que se espera un resultado específico
después de realizar una serie de pasos.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4-1
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PROGRAMADOS

Leyenda de los símbolos de mantenimiento Calendario de mantenimiento


En este manual se utiliza una serie Existen tres tipos de inspecciones de
de símbolos para ayudarle a mantenimiento que deben realizarse conforme a un
identificar el propósito de cada calendario: diaria, trimestral y anual. La sección
instrucción. Cuando aparezcan uno Procedimientos de mantenimiento programados y
o más símbolos al comienzo de un el Informe de inspecciones de mantenimiento se
procedimiento de mantenimiento, han dividido en tres secciones (A, B y C). Utilice el
su significado será el explicado a siguiente cuadro para determinar qué conjunto de
continuación. procedimientos es necesario para llevar a cabo una
inspección programada.

Indica que se necesitarán herramientas Inspección Tabla o lista de control


para llevar a cabo este procedimiento.
Diaria o cada 8 horas A

Trimestral o cada 250 horas A+B


Indica que se necesitarán piezas de
Inspección anual o cada 1.000 horas A+B+C
repuesto para llevar a cabo este
procedimiento.
Informe de inspecciones de mantenimiento

Indica que el servicio oficial de El informe de inspecciones de mantenimiento


reparaciones deberá llevar a cabo este contiene una lista de control para cada tipo de
procedimiento. inspección programada.

Haga copias del Informe de inspecciones de


mantenimiento para utilizarlas en cada inspección.
Conserve durante tres años los formularios
cumplimentados.

4-2 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

Informe de inspecciones de
mantenimiento
Modelo Lista de control A S N R Lista de control B S N R

Número de serie A-1 Manuales B-1 Cableado eléctrico

A-2 Pegatinas y letreros B-2 Soldaduras


Fecha
A-3 Estado de B-3 Función de inclinación-
Propietario de la máquina todas las piezas si existe

Inspeccionada por A-4 Fugas hidráulicas B-4 Ajustes de las


(letras de imprenta) cadenas de elevación
A-5 Comprobación del
nivel de aceite B-5 Batería
Firma del inspector hidráulico
B-6 Limpieza y lubricación
Cargo del inspector A-6 Comprobación del de las columnas
funcionamiento de la
base-Modelos IWPS B-7 Capacidad de
Empresa del inspector
elevación
A-7 Funcionamiento del
Instrucciones B-8 Cables secuenciales
descenso auxiliar
· Haga copias de este informe para
utilizarlas en cada inspección. A-8 Funcionamiento del B-9 Longitud adecuada
descenso manual del estabilizador-
· Seleccione la(s) lista(s) de control Modelos AWPS
apropiada(s) para el tipo de A-9 Baterías y cargador-
inspección que se va a realizar. Modelos de CC B-10 Inspección y
lubricación de los
Inspección diaria o A-10 Columnas soportes del gato de
cada 8 horas: A nivelación del
A-11 Cables secuenciales estabilizador-
Inspección trimestral o
cada 250 horas: A+B A-12 Funcionamiento del Modelos AWPS
Inspección anual o sistema de B-11 Sensor de nivel-
cada 1.000 horas: A + B + C inmovilización Modelos IWPS
A-13 Controles de función B-12 Ajuste de la cadena-
· Una vez completado cada
y alimentación Modelos IWP-20S
procedimiento de inspección, ponga
una marca de verificación en la A-14 Cadenas de elevación con extensión
casilla apropiada. y poleas tensoras horizontal
· Utilice los procedimientos paso a A-15 Tapón de ventilación
paso que figuran en esta sección
para averiguar el modo de realizar A-16 Presión de los Lista de control C S N R
este tipo de inspecciones. neumáticos C-1 Ruedas
· En caso de que alguna inspección A-17 Nivel de aceite del C-2 Conjunto del mástil
reciba una “N,” marque y retire la lubricador de la toma
máquina del servicio, repárela y de aire- C-3 Cadenas de elevación
vuelva a inspeccionarla. Una vez Modelos neumáticos
reparada, coloque una “R” en la C-4 Aceite hidráulico
casilla correspondiente. A-18 Ritmo de goteo de
C-5 Baterías de descenso
aceite-
Leyenda auxiliar de la
Modelos neumáticos
S = sí, aceptable plataforma
N = no, inaceptable A-19 Regulador/filtro de
R = reparada aire-
Modelos neumáticos
Comentarios

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4-3
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

Procedimientos de la lista de control A


A-1 A-2
Inspección de los manuales de Inspección de las pegatinas y
seguridad y del operario los letreros
Para utilizar la máquina con seguridad, es esencial Para el funcionamiento seguro de la máquina, es
conservar los manuales de seguridad y del operario esencial conservar en buen estado todas las
en buenas condiciones. Los manuales se pegatinas y los letreros de instrucciones y de
distribuyen con cada máquina y deben guardarse seguridad. Las pegatinas alertan a los operarios y
en el armario situado en la plataforma. Para al personal de los numerosos riesgos asociados
disponer de la información de seguridad y con la utilización de esta máquina. También
funcionamiento necesaria para utilizar con ofrecen información a los usuarios sobre
seguridad la máquina es esencial que estos mantenimiento y funcionamiento. Una pegatina
manuales se encuentren en el lugar indicado y ilegible no alertará al personal de un procedimiento
sean legibles. o riesgo concretos y podría conducir a un uso
inseguro de la máquina.
1 Asegúrese de que el armario y la tapa están en
el lugar adecuado y en buen estado. 1 Consulte la sección Pegatinas del Manual del
operario de las máquinas AWP Super Series o
2 Asegúrese de que los manuales del operario y
IWP Super Series de Genie y utilice la lista de
de responsabilidades están completos y se
pegatinas y las ilustraciones para asegurarse de
encuentran en el armario correspondiente de la
que todas las pegatinas o letreros están en el
plataforma.
lugar indicado.
3 Examine las páginas de cada manual para
2 Compruebe que todas las pegatinas son legibles
asegurarse de que son legibles y están en buen
y no están deterioradas. Sustituya cualquier
estado.
pegatina deteriorada o ilegible inmediatamente.
4 Devuelva siempre los manuales al armario de
Si necesita nuevas pegatinas,
documentación.
póngase en contacto con su
En caso de que necesite nuevos distribuidor Genie autorizado o con
manuales, póngase en contacto Genie Industries.
con su distribuidor Genie
autorizado o con Genie Industries.

4-4 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A

A-3 · Tuercas, pernos y otros elementos de fijación


Comprobación del estado de · Puerta o barandilla central de entrada a la
plataforma
todas las piezas
· Tapón de ventilación
· Modelos IWPS: bomba de pedal y
distribuidores hidráulicos
Para poder utilizar la máquina de un modo seguro y
obtener el máximo rendimiento, es fundamental · Modelos IWPS: soportes
realizar inspecciones diarias. Puede producirse una · Modelos AWPS: estabilizadores, gatos de
situación de riesgo si no se localizan y reparan nivelación y soportes
posibles averías o si no se detecta que alguna
pieza falta o está suelta. · Abolladuras o daños en la máquina

1 Inspeccione la máquina completa para · Corrosión u oxidación


comprobar que no faltan piezas y asegurarse de · Grietas en soldaduras o componentes
que ninguna está dañada o mal instalada, estructurales
incluyendo:
· Componentes eléctricos, cables de conexión Modelos IWPS con opción de carro
y eléctricos portaplataformas motorizado:

· Poleas y anclajes de cables eléctricos · Palanca de dirección

· Unidad motriz hidráulica, tubos, conexiones, · Tubos y motor hidráulicos


cilindro(s) y distribuidores Modelos IWP-20S con opción de extensión
· Poleas, anclajes y cables secuenciales horizontal:

· Cadenas de elevación y poleas tensoras · Abrazadera de retención

· Soportes ajustables de deslizamiento · Palanca y bloqueo de palanca

· Contrapeso(s) y columnas del mástil · Brazos de extensión horizontal

· Cubiertas del mástil · Cadena y piñón

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4-5
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A

A-4 A-5
Detección de fugas en el Comprobación del nivel de
sistema hidráulico aceite hidráulico

La detección de las fugas de fluidos del sistema Para un correcto funcionamiento de la máquina, es
hidráulico es fundamental para el uso seguro y el fundamental mantener el nivel adecuado de aceite
buen rendimiento de la máquina. Cualquier fuga no hidráulico. Un nivel incorrecto de aceite hidráulico
detectada puede provocar situaciones de peligro, puede dañar los componentes del sistema
además de un funcionamiento incorrecto de la hidráulico. Las revisiones diarias permiten al
máquina y daños en sus componentes. inspector detectar cambios en el nivel de aceite
que podrían indicar la presencia de problemas en el
1 Asegúrese de que no haya charcos, goteos o sistema hidráulico.
restos de aceite hidráulico en las siguientes
zonas: 1 Asegúrese de que la plataforma esté bajada por
completo.
· Unidad motriz hidráulica: tanque, válvulas y
conexiones 2 Extraiga los elementos de fijación de la cubierta
de la unidad motriz hidráulica.
· Cilindros hidráulicos
3 Extraiga la cubierta.
· Válvula de control de flujo
4 Compruebe el indicador de mirilla situado en un
· Suelo debajo de la máquina
lateral del tanque hidráulico.
· Conexiones y tubos hidráulicos
Resultado: el nivel de aceite hidráulico debe
· Modelos IWPS: bomba de pedal y poder verse en el medio del indicador de mirilla.
distribuidores hidráulicos
5 Agregue aceite si es necesario. No sobrepase el
Modelos IWPS con opción de carro límite.
portaplataformas motorizado:
6 Sustituya la cubierta.
· Tubos y motor hidráulicos
Sistema hidráulico

Líquido hidráulico Dexron equivalente

Capacidad del tanque hidráulico - 3 cuartos de galón


Todos los modelos 2,8 litros

4-6 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A

A-6 A-7
Comprobación del Comprobación del
funcionamiento de la base - funcionamiento del descenso
Modelos IWPS auxiliar de la plataforma
La comprobación del estado de la base es Un paquete de baterías secundario ubicado en la
fundamental para un correcto funcionamiento de la caja de control desde el suelo sirve para alimentar
máquina. Un funcionamiento incorrecto de la base el descenso auxiliar de la plataforma. El descenso
provoca condiciones de trabajo inseguras. La base auxiliar de la plataforma se puede activar tanto
debe operar de manera fluida, sin vacilaciones, desde los controles desde el suelo como desde los
vibraciones ni agarrotamientos. de la plataforma. Para utilizar la máquina de
manera segura, es esencial detectar cualquier fallo
1 Pise a fondo el pedal de 7 a 9 veces. en el descenso auxiliar. Si no funciona el descenso
Resultado: los soportes que no se ajustan auxiliar de la plataforma, puede producirse una
deben elevarse de 11/2 a 2 pulg. / 4 a 5 cm del situación de trabajo insegura en el caso de que
suelo. falle la alimentación.

2 Tire de la palanca de descenso de la base. 1 Eleve ligeramente la plataforma.


Resultado: la base deberá descender, colocando 2 Desconecte la fuente de alimentación de la
los cuatro soportes en firme contacto con el máquina.
suelo.
3 Pulse el botón de descenso auxiliar de la
3 Eleve ligeramente la plataforma. plataforma ubicado en los controles desde el
suelo.
Resultado: las ruedas del chasis interior deberán
elevarse sobre el suelo. Resultado: la plataforma deberá descender.
4 Conecte la fuente de alimentación a la máquina.
5 Eleve ligeramente la plataforma.
6 Desconecte la fuente de alimentación de la
máquina.
7 Pulse el botón de activación de los controles
y gire el conmutador de elevación/descenso
hacia abajo.
Resultado: la plataforma deberá descender.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4-7
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A

A-8 A-9
Comprobación del Inspección de las baterías y del
funcionamiento del descenso cargador de baterías -
manual de la plataforma Modelos de CC
Para un uso seguro de la máquina, es esencial Para obtener un buen rendimiento de la máquina y
detectar cualquier fallo en el sistema de descenso manejarla de manera segura, es fundamental
mantener en buen estado las baterías y el cargador.
manual de la plataforma. Si no funciona el
La existencia de niveles incorrectos de fluido o de
descenso manual de la plataforma, puede
cables y conexiones dañados puede afectar a los
producirse una situación de trabajo insegura en el
componentes y provocar situaciones de riesgo.
caso de que falle la alimentación.
Riesgo de lesiones físicas. Las
ADVERTENCIA
1 Eleve ligeramente la plataforma. baterías contienen ácido. Evite
derramar o tocar el ácido de las
2 Active la válvula de descenso manual situada baterías. Neutralice cualquier
en la parte inferior del cilindro hidráulico. vertido accidental de ácido con
Resultado: la plataforma deberá descender. bicarbonato sódico y agua.
Riesgo de electrocución. El
ADVERTENCIA
contacto con cualquier circuito bajo
tensión o con corriente podría
ocasionar graves lesiones e incluso
la muerte. Quítese todos los
anillos, relojes o joyas.
Realice esta prueba después de
cargar completamente las baterías.
1 Póngase ropa aislante y gafas protectoras.
2 Asegúrese de que las conexiones del cable de la
batería estén ajustadas y no presenten indicios
de corrosión.
3 Extraiga los tapones de ventilación de la batería
y compruebe la gravedad específica de cada
célula de batería con un hidrómetro.
Resultado: si alguna de las celdas de batería
muestra una gravedad específica inferior a 1,026,
deberá sustituir la batería.
4 Compruebe el nivel de ácido de la batería. Si
fuera necesario, añada agua destilada hasta la
parte inferior del tubo de llenado de la batería.
No sobrepase el límite.
5 Coloque los tapones de ventilación de la batería.
6 Si existe: ajuste la tensión correcta para el
selector de CA del cargador de baterías.
7 Sitúe el conmutador de alimentación en la
posición AUTO (AUTOMÁTICA).
Resultado: el amperímetro del cargador deberá
estar ON (ENCENDIDO).

4-8 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A

A-10 A-11
Inspección del estado de Comprobación de los cables
las columnas secuenciales
Para un uso seguro de la máquina, es esencial Para un uso seguro de la máquina, es esencial
detectar cualquier daño en las columnas. Si las detectar cualquier daño en los componentes o
columnas están dañadas y no funcionan de manera cables secuenciales. Si los componentes
fluida, sin tirones ni agarrotamientos, se producirá secuenciales están dañados o no funcionan
una condición de trabajo insegura. La correctamente, se producirá una condición de
comprobación diaria del estado de las columnas trabajo insegura. La comprobación diaria del estado
permite al inspector identificar cualquier cambio en del sistema secuencial permite al inspector
las condiciones de funcionamiento que pueda identificar cualquier cambio en las condiciones de
indicar algún daño. funcionamiento que pueda indicar algún daño.

1 Inspeccione las columnas visualmente para 1 Compruebe que los componentes y los cables
comprobar que no se observa nada de lo no sufran lo siguiente:
siguiente:
· Hilos gastados o rotos en los cables
· Abolladuras, ranuras o abrasiones
· Cables enredados
· Dobleces o torceduras
· Corrosión
· Desgaste excesivo
· Pintura u objetos extraños
2 Suba y baje la plataforma durante un ciclo
· Poleas rotas o dañadas
completo.
· Desgaste inusual o excesivo de las poleas
Resultado: la plataforma deberá elevarse y
descender suavemente, sin tirones ni · Extremos de conexión de rosca partidos o
agarrotamientos. con grietas
2 Asegúrese de lo siguiente:
· Los cables pasan por las poleas
· Los extremos superior e inferior de los cables
están debidamente asegurados
· Las escuadras de montaje superior e inferior
están debidamente aseguradas

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4-9
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A

A-12 Modelos IWPS


Comprobación del 1 Gire la llave de contacto a la posición de control
funcionamiento del sistema desde el suelo y coloque el botón rojo de parada
de emergencia en la posición ON (ENCENDIDO).
de inmovilización Libere mediante un giro el botón rojo de parada
de emergencia situado en los controles de la
La comprobación del estado del sistema de plataforma.
inmovilización es fundamental para un correcto
funcionamiento de la máquina. Si alguna luz Resultado: deberá encenderse la luz indicadora
indicadora de inmovilización no funciona de alimentación.
correctamente, se producirá una condición de 2 Tire de la palanca de descenso de la base hasta
trabajo insegura. que la base haya bajado por completo.
Modelos AWPS 3 Utilice el indicador de nivel por burbuja para
ajustar los gatos de nivelación hasta que la
1 Gire la llave de contacto a la posición de control máquina esté nivelada y los cuatro soportes
desde el suelo y coloque el botón rojo de parada estén firmemente apoyados en el suelo.
de emergencia en la posición ON (ENCENDIDO). Resultado: las luces indicadoras de
Libere mediante un giro el botón rojo de parada inmovilización deberán encenderse en un lapso
de emergencia situado en los controles de la de 1 a 3 segundos y deberán permanecer así.
plataforma.
4 Pise el pedal para elevar la base.
Resultado: modelos de CA y CC: deberá
Resultado: las luces indicadoras de
encenderse la luz
inmovilización de los soportes deberán estar
indicadora de
apagadas.
alimentación.
Modelos neumáticos: 5 Para bajar la base, tire de la palanca de
el manómetro deberá descenso de la base.
indicar 80 - 110 psi / Resultado: la base descenderá y las luces
5,5 - 7,8 bares. indicadoras de inmovilización de los soportes
2 Introduzca los estabilizadores en el receptáculo deberán estar encendidas.
de la base hasta que el pasador de bloqueo 6 Pise el pedal para elevar la base.
encaje en el estabilizador. Ajuste los 7 Gire los dos gatos de nivelación en el sentido de
estabilizadores para nivelar utilizando los gatos las agujas del reloj a la posición extendida.
de rosca de los
estabilizadores hasta que 8 Para bajar la base, tire de la palanca de
las ruedas de la base se descenso de la base.
encuentren ligeramente por Resultado: la base descenderá y las dos luces
encima del suelo. indicadoras de inmovilización del sensor de
3 Compruebe las luces nivel deberán estar y permanecer apagadas.
indicadoras de 9 Presione el botón rojo de parada de emergencia
inmovilización ubicadas en en los controles de la plataforma.
los controles desde el suelo. 10 Pulse el botón de activación de los controles y
Resultado: asegúrese de que la luz gire el conmutador de elevación/descenso hacia
correspondiente esté encendida. UP (ARRIBA) y, a continuación, hacia DOWN (ABAJO).

4 Repita los pasos 2 y 3 tres para los Resultado: las funciones de elevación/descenso
estabilizadores restantes. no deberán estar operativas.

4 - 10 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A

A-13 4 Pulse el botón de activación de los controles y


gire el conmutador de elevación/descenso hacia
Comprobación de la UP (ARRIBA) y, a continuación, hacia DOWN (ABAJO).
alimentación y los controles Resultado: las funciones de subida/bajada de la
de función máquina no funcionarán.

Es fundamental comprobar el correcto 5 Presione el botón rojo de parada de emergencia


funcionamiento de todas las funciones y botones tanto en los controles de la plataforma como en
de parada de emergencia para poder usar la los controles desde el suelo.
máquina con total seguridad. En caso de que 6 Pulse el botón de activación de los controles y
fallara alguna función o si el botón rojo de parada gire el conmutador de elevación/descenso hacia
de emergencia no consiguiese detener todas las UP (ARRIBA) y, a continuación, hacia DOWN (ABAJO).
funciones de la máquina, se produciría una
situación de peligro. Todas las funciones de la Resultado: las funciones de subida/bajada de la
máquina deben operar de manera fluida, sin máquina no funcionarán.
vacilaciones, vibraciones o ruidos extraños.

1 Gire la llave de contacto a la posición de control


desde el suelo y coloque el botón rojo de parada
de emergencia en la posición ON (ENCENDIDO).
Libere mediante un giro el botón rojo de parada
de emergencia situado en los controles de la
plataforma.
Resultado: deberá encenderse la luz indicadora
de alimentación.
2 Pulse el botón de activación de los controles y
gire el conmutador de elevación/descenso hacia
UP (ARRIBA) y, a continuación, hacia DOWN (ABAJO).

Resultado: las funciones de elevación/descenso


deberán estar operativas.
3 Ponga el botón rojo de parada de emergencia
situado en los controles de la plataforma en la
posición de OFF (APAGADO).

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4 - 11
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A

A-14 4 Compruebe las terminaciones ubicadas en la


parte inferior de cada columna para confirmar
Inspección de las cadenas de que la escuadra del tensor de la cadena está
elevación y las poleas tensoras correctamente centrada en el orificio de
inspección.
Para que la máquina funcione de modo seguro, es
esencial mantener las cadenas de elevación y las a
poleas tensoras en buen estado. Si no se localizan
y sustituyen las cadenas ni las poleas tensoras
dañadas, puede producirse una situación de riesgo b
y daños en los componentes de la máquina.
d
1 Eleve la plataforma 3 pies / 1 m c
aproximadamente.
2 Compruebe lo siguiente en las cadenas y en las
poleas tensoras ubicadas en la parte superior de
cada columna:
· Corrosión excesiva a escuadra del tensor de la cadena
b tuerca de ajuste (oculta)
· Mal estado de los cojinetes y los eslabones c brazo de seguridad (oculto)
de la cadena d columna

· Junturas demasiado apretadas o enredadas


en la cadena
· Poleas tensoras (y piezas relacionadas)
perdidas o dañadas
3 Compruebe las terminaciones que se
encuentran en la parte inferior de cada columna
para confirmar que cada una de ellas tiene una
tuerca de seguridad.

4 - 12 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A

A-15 A-17
Inspección del tapón de Comprobación del nivel
ventilación de aceite del lubricador
El tanque hidráulico se ventila. El tapón de de la entrada de aire -
ventilación tiene un filtro de aire interno que puede Modelos neumáticos
obstruirse y provocar que la unidad motriz funcione
de manera incorrecta. Si el tapón de ventilación no
se instala correctamente y se comprueba cada día,
pueden aparecer impurezas en el sistema Es imprescindible mantener un nivel de aceite
hidráulico y causar daños en los componentes. adecuado en el recipiente del lubricador para
1 Asegúrese de que el tapón de ventilación esté garantizar una utilización segura y un buen
instalado en el tanque de la unidad motriz rendimiento. Si se descuida el nivel de aceite del
hidráulica y de que no esté deteriorado. No lo recipiente, podrían generarse situaciones
extraiga. peligrosas y posiblemente se dañarían ciertos
componentes.

1 Asegúrese de que la plataforma esté bajada por


A-16 completo.
Comprobación de la presión 2 Compruebe el nivel de aceite del recipiente del
de los neumáticos - lubricador.

Modelos AWPS con base Resultado: el nivel de aceite deberá estar como
máximo a 1/2 pulg. / 12,7 mm de la parte
todoterreno opcional superior del recipiente del lubricador.
3 Para añadir aceite, retire el recipiente de la base
del lubricador y llénelo de aceite. Vuelva a
Es esencial que los neumáticos tengan la presión instalar el recipiente en la base del lubricador.
de aire adecuada. El desplazamiento de la máquina
puede verse afectado si la presión es incorrecta.

1 Compruebe el neumático con un manómetro.


Hinche los neumáticos cuando sea necesario. a

Modelos anteriores al número de serie


3899-11837. b
La presión del neumático debe ser 30 psi /
2 bares en las ruedas delanteras y en las
traseras. a base del lubricador de aceite
b recipiente del lubricador de aceite
Modelos posteriores al número de serie
3899-11836.
Especificaciones del aceite
La presión del neumático debe ser 50 psi /
3,4 bares en las ruedas delanteras y en las Tipo de aceite Aceite para motores
traseras. de automoción 10W

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4 - 13
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A

A-18 A-19
Comprobación del ritmo Comprobación del recipiente del
de goteo del lubricador regulador/filtro del aire -
de la entrada de aire - Modelos neumáticos
Modelos neumáticos

Es imprescindible vaciar de agua el recipiente del


Es esencial mantener un ritmo de goteo de aceite regulador/filtro de aire para garantizar un buen
adecuado en la entrada de aire, para garantizar una rendimiento del aire en el motor y una larga vida de
utilización segura y un buen rendimiento. En caso servicio. Un recipiente lleno de agua podría reducir
contrario podrían provocarse daños en algunos mucho el rendimiento del aire en el motor y a la
componentes. larga podría provocar daños en algunos
componentes.
1 Al elevar la plataforma, realice una
comprobación visual del indicador de mirilla del 1 Compruebe que no se acumule agua en el
lubricador de aceite. recipiente del regulador/filtro de aire.

Resultado: en el indicador de mirilla deben verse 2 Si detecta agua en su interior, afloje el tapón de
un máximo de 1 ó 2 gotas de aceite. vaciado situado en el fondo del recipiente y deje
que se vaya toda el agua.
2 Para reducir el ritmo de goteo, gire hacia la
derecha la válvula de control del caudal de 3 Apriete el tapón de vaciado.
aceite; para aumentarlo, gírela hacia la
izquierda.
3 Repita el proceso hasta obtener el ritmo de
goteo correcto.
a

a
b
b

a regulador/filtro de aire
b recipiente del regulador/filtro de aire
c tapón de vaciado del recipiente del
regulador/filtro de aire
a válvula de control de caudal del
lubricador de aceite
b indicador de mirilla del lubricador
de aceite

4 - 14 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

Procedimientos de la lista decontrol B


B-1 B-2
Inspección del cableado Inspección de las soldaduras
eléctrico Para poder utilizar la máquina de un modo seguro y
obtener el máximo rendimiento, es fundamental
inspeccionar las soldaduras. En caso de que no se
localice y repare cualquier avería, puede producirse
Es fundamental mantener el cableado eléctrico en una condición de funcionamiento insegura.
buenas condiciones para un uso seguro y un
rendimiento óptimo de la máquina. Si no se 1 Realice una comprobación visual de las
localizan y sustituyen los cables quemados, soldaduras presentes en las siguientes áreas:
deteriorados, corroídos o pinzados, puede · Plataforma
producirse una situación de riesgo y daños en los
componentes de la máquina. · Base

Riesgo de electrocución. El · Escuadra de montaje del estribo del mástil


ADVERTENCIA
contacto con cualquier circuito Modelos AWPS:
bajo tensión o con corriente podría
ocasionar graves lesiones e · Barra de pivote de carga
incluso la muerte. Quítese todos · Portaestabilizadores
los anillos, relojes o joyas.
· Soporte de inclinación (si existe)
1 Inspeccione las siguientes zonas para
comprobar que no existen cables sueltos, · Escuadra de montaje del soporte de
corroídos, deteriorados o quemados: inclinación (si existe)
· Cableado de la base Modelos IWPS:
· Caja interior de control desde el suelo · Soportes
· Unidad motriz hidráulica · Carro portaplataformas motorizado (si existe)
· Cables eléctricos externos
· Caja interior de control desde la plataforma
· Modelos de CC: paquete de baterías
· Cable de suministro de alimentación de CA
· Modelos IWPS: caja de conexiones de base
interior
· Modelos IWPS: distribuidor de carro
portaplataformas motorizado (si existe)

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4 - 15
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

B-3 4 Baje el soporte de inclinación y coloque el


montante en el receptáculo correspondiente.
Comprobación de la función de
inclinación (si existe)
El soporte de inclinación es parte del equipamiento
de serie de los modelos AWP-36S y 40S, y es
opcional en los modelos AWP-15S, 20S, 25S y
30S. El soporte de inclinación permite que la
máquina se incline y pase por una puerta de
tamaño convencional. No detectar un
funcionamiento incorrecto de la función de
inclinación puede dar lugar a una condición de 5 Introduzca el pivote de fijación en el receptáculo
trabajo peligrosa, así como causar daños del montante.
personales y a los componentes. Riesgo de aplastamiento. Si el
ADVERTENCIA
pivote de fijación no está bien
1 Baje completamente la plataforma.
sujeto en el receptáculo del
2 Desmonte los estabilizadores de la base y montante, la máquina puede caer.
colóquelos en los portaestabilizadores.
6 Saque el mango en forma de T hasta que el
pivote de bloqueo encaje en posición de
bloqueo.
Riesgo de apastamiento. Si el
ADVERTENCIA
pivote de bloqueo del mango en
forma de T no está bloqueado en
la base, la máquina puede caer.
7 Eleve la máquina
utilizando el mango en
3 Sujete con firmeza el soporte de inclinación y forma de T hasta la
retire el pivote de fijación. posición media de
inclinación, es decir, que
las ruedas del soporte de
inclinación estén en
contacto con el suelo y que la máquina se
apoye en el montante de inclinación extendido.
Utilice un número suficiente de personas y
emplee las técnicas de elevación adecuadas.

4 - 16 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

8 Siga elevando el B-4


mango hasta que
el montante de Comprobación de los ajustes de
inclinación la cadena de elevación
telescópico esté
totalmente
comprimido.
9 Coloque la máquina en posición vertical. Tire Para que la máquina funcione de modo seguro, es
con cuidado hacia abajo del mango en forma de imprescindible mantener en buen estado los
T hasta volver a la posición de media ajustes de la cadena de elevación. En caso
inclinación. contrario puede producirse una situación de
funcionamiento insegura e incluso daños en los
10 Baje la máquina con el mango en forma de T componentes.
hasta que las ruedas de la base estén en
contacto con el suelo. Utilice un número 1 Baje completamente la plataforma y mida la
suficiente de personas y emplee las técnicas de altura máxima de la máquina.
elevación adecuadas.
Modelos IWPS: para colocar la máquina en
11 Repliegue el mango en forma de T. posición totalmente elevada, gire los gatos de
rosca en sentido contrario al de las agujas del
12 Repliegue el soporte de inclinación a posición reloj. Para bajar la base, tire de la palanca de
vertical e introduzca el pivote de retención. descenso de la base.
Resultado: la altura de la máquina no deberá ser
superior a la indicada en la especificación.
Si la medida no coincide con la de
la especificación, deberá ajustar
las cadenas. Consulte el
procedimiento de reparación 5-4,
Cómo ajustar las cadenas de
elevación.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4 - 17
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

2 Modelos AWPS: mida la distancia existente Especificaciones


entre la parte superior del soporte de la base y
el extremo inferior de la plataforma. Modelo Altura Medida (paso 2)

IWP-20S 76 pulg. 3 pulg.


193 cm 7,6 cm

IWP-25S 76 pulg. 3 pulg.


193 cm 7,6 cm

IWP-30S 76 pulg. 3 pulg.


193 cm 7,6 cm

AWP-15S 78 pulg. 3 pulg.


198 cm 7,6 cm

AWP-20S 78 pulg. 3 pulg.


198 cm 7,6 cm

AWP-25S 78 pulg. 3 pulg.


Modelos IWPS: mida la distancia existente 198 cm 7,6 cm
entre el extremo inferior de la plataforma y la AWP-30S 78 pulg. 3 pulg.
parte superior del contrapeso. 198 cm 7,6 cm

AWP-36S 1091/2 pulg. 3 pulg.


278 cm 7,6 cm

AWP-40S 1091/2 pulg. 3 pulg.


278 cm 7,6 cm

Resultado: la medida resultante no deberá ser


inferior a la indicada en la especificación.
Si la medida no coincide con la de
la especificación, deberá ajustar
las cadenas. Consulte el
procedimiento de reparación 5-4,
Cómo ajustar las cadenas de
elevación.

4 - 18 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

B-5 B-6
Comprobación de la batería - Limpieza y lubricación de las
Modelos de CC columnas

Para obtener un buen rendimiento de la máquina y Para poder utilizar la máquina de un modo seguro y
manejarla de manera segura, es fundamental obtener el máximo rendimiento, es fundamental
mantener en buen estado las baterías. La mantener las columnas limpias y lubricadas. Si el
existencia de niveles incorrectos de fluido o de entorno de trabajo es extremadamente sucio, es
cables y conexiones dañados puede afectar a los necesario limpiar y lubricar las columnas con más
componentes y provocar situaciones de riesgo. frecuencia.

Riesgo de lesiones físicas. Las 1 Eleve la plataforma hasta que alcance su altura
ADVERTENCIA
baterías contienen ácido. Evite máxima.
derramar o tocar el ácido de las
2 Compruebe que ni los canales internos ni los
baterías. Neutralice cualquier
canales externos tengan residuos o materiales
vertido accidental de ácido con
extraños. Si fuera necesario, utilice un
bicarbonato sódico y agua.
disolvente suave para limpiar las columnas.
1 Póngase ropa aislante y gafas protectoras.
Riesgo de lesiones físicas. Se
2 Extraiga los tapones de ventilación de la batería ADVERTENCIA
necesita equipamiento de acceso
y compruebe la gravedad específica con un adicional para realizar este
hidrómetro. procedimiento. No apoye escaleras
3 Compruebe el nivel de ácido de la batería. Si ni andamios en ninguna parte de la
fuera necesario, añada agua destilada hasta máquina. Llevar a cabo este
cubrir las placas de la batería. No sobrepase el procedimiento sin la cualificación
límite. ni las herramientas adecuadas
puede provocar graves lesiones o
4 Coloque los tapones de ventilación de la batería. incluso la muerte. Se recomienda
5 Si existe: ajuste la tensión correcta para el encarecidamente su revisión por
selector de CA del cargador de baterías. parte del proveedor.
6 Enchufe el cargador y ajuste el cronómetro en 3 Si fuera necesario, aplique una cantidad
posición AUTO (AUTOMÁTICA). Cuando pase una considerable de cera Boe-lube (número de pieza
hora observe el amperímetro del cargador para de Genie 90337) tanto a los canales externos
confirmar que el amperaje ha bajado. como a los canales internos de cada columna.
Si no fuera así, la batería no está
en buenas condiciones y debe ser
reemplazada.
7 Retire los tapones de ventilación de la batería.
Compruebe el nivel de ácido de la batería. Si
fuera necesario, añada agua destilada hasta la
parte inferior del tubo de llenado de la batería.
No sobrepase el límite.
8 Coloque los tapones de ventilación de la batería.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4 - 19
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

B-7 3 Baje completamente la plataforma.


Comprobación de la capacidad 4 Coloque 30 libras / 14 kg más encima de la
plataforma. Asegure el nuevo peso.
de elevación
5 Eleve ligeramente la plataforma.
Resultado: la unidad motriz no deberá ser capaz
de levantar la plataforma.
Es necesario que la capacidad de elevación sea la
adecuada para que la máquina funcione de manera Si la unidad motriz hidráulica no
segura. Un ajuste inadecuado de la capacidad de puede levantar la carga nominal o
elevación puede provocar que la máquina se eleva un peso superior a ésta,
sobrecargue y causar lesiones graves e incluso la consulte el procedimiento de
muerte. reparación 3-6, Ajuste de válvulas.

Riesgo de lesiones físicas. Para


ADVERTENCIA
llevar a cabo los procedimientos
que se describen en esta sección,
es necesario tener habilidades
especiales en reparación, equipos
de elevación y un taller
especializado. Cualquier intento de
realizarlos sin poseer dicha
experiencia y herramientas puede
ocasionar graves lesiones e
incluso la muerte, además de
daños importantes en los
componentes de la máquina. Se
recomienda encarecidamente su
revisión por parte del proveedor.
1 Coloque sobre la plataforma un peso equivalente
a la máxima capacidad de carga nominal.
Asegure la carga a la plataforma.
Para determinar la capacidad
máxima de carga nominal,
consulte el manual del operario o
la pegatina de capacidad de carga.
2 Eleve ligeramente la plataforma.
Resultado: la unidad motriz hidráulica deberá
elevar la plataforma.

4 - 20 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

B-8 3 Si fuera necesario, corrija la desviación del


cable secuencial.
Ajuste de los cables
4 Evite que el extremo de la conexión de rosca
secuenciales del cable se gire y ajuste la tuerca de tensión
para conseguir la desviación adecuada. Gire la
tuerca de ajuste en el sentido de las agujas del
reloj para reducir la desviación o en el sentido
Para que la máquina funcione de modo seguro, es contrario para aumentarla.
imprescindible mantener en buen estado los
ajustes de los cables secuenciales. Un ajuste PRECAUCIÓN Riesgo de dañar los componentes.
incorrecto de los cables secuenciales provocará No exceda la desviación
una condición de funcionamiento insegura. La recomendada.
comprobación diaria del estado de los cables 5 Suba y baje la plataforma durante tres ciclos
secuenciales permite al inspector identificar completos para confirmar la desviación.
cualquier cambio en las condiciones de
funcionamiento que pueda indicar algún daño. 6 Si fuera necesario, repita el procedimiento de
ajuste con cada cable.
Modelos anteriores al número de serie
3899-11844
1 Baje completamente la plataforma. Especificación

2 Compruebe la desviación de cada cable Desviación máxima 11/2 a 21/2 pulg.


secuencial sujetando el cable en la mitad inferior 3,8 a 6,4 cm
de la columna y tirando de él hacia un lado y
hacia otro. Mida la distancia total que existe
entre los dos puntos (el resultado es la
desviación máxima).

a tuerca de ajuste (tensión)


b extremo de conexión de rosca
c cable secuencial

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4 - 21
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

Modelos posteriores al número de serie B-9


3899-11843
Comprobación de la longitud del
1 Baje completamente la plataforma.
estabilizador - Modelos AWPS
2 Para comprobar que cada cable secuencial tiene
la desviación adecuada, inspeccione la
compresión del muelle. El muelle está ubicado
entre la tuerca nylock y la escuadra secuencial Para un uso seguro de la máquina es fundamental
superior. que la longitud del estabilizador sea la adecuada.
Manejar una máquina con unos estabilizadores
diferentes a los inicialmente designados para el
modelo puede provocar lesiones graves o incluso la
muerte.

1 Mida cada estabilizador y verifique que tiene la


longitud adecuada.

a tuerca nylock
b muelle
c escuadra secuencial superior Longitud
d cable secuencial

3 Comprima el muelle a 15/16 pulg. / 2,4 cm


girando la tuerca nylock hacia la derecha para
aumentar la compresión y hacia la izquierda
para reducirla.

PRECAUCIÓN Riesgo de dañar los componentes.


No exceda la compresión del
muelle recomendada.
4 Compruebe la medida del muelle en cada cable
secuencial.
5 Suba y baje la plataforma durante tres ciclos
completos para confirmar la compresión del
muelle.
6 Si fuera necesario, repita el procedimiento de
ajuste con cada cable.

4 - 22 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

Modelos ANSI Modelos CE interiores


AWP-15S 20 pulg. 50,8 cm AWP-15S 20 pulg. 50,8 cm
(opciones de base estrecha y todoterreno incluidas) (opciones de base estrecha y todoterreno incluidas)
AWP-20S 20 pulg. 50,8 cm AWP-20S 20 pulg. 50,8 cm
(opciones de base estrecha y todoterreno incluidas)
AWP-20S 26 pulg. 66 cm
AWP-25S 20 pulg. 50,8 cm (opciones de base estrecha y todoterreno)
(opciones de base estrecha y todoterreno incluidas)
AWP-25S 26 pulg. 66 cm
AWP-30S 26 pulg. 66 cm (opciones de base estrecha y todoterreno incluidas)
(opciones de base estrecha y todoterreno incluidas)
AWP-30S 30,5 pulg. 77 cm
AWP-36S 36 pulg. 91,4 cm
AWP-30S 36 pulg. 91,4 cm
AWP-40S 40 pulg. 101,6 cm (opciones de base estrecha y todoterreno)
Modelos CSA AWP-36S 36 pulg. 91,4 cm
AWP-15S 20 pulg. 50,8 cm AWP-40S 40 pulg. 102 cm
(opciones de base estrecha y todoterreno incluidas)
Modelos CE exteriores
AWP-20S 26 pulg. 66 cm
AWP-15S 46 pulg. 117 cm
(opciones de base estrecha y todoterreno incluidas)
(opciones de base estrecha y todoterreno incluidas)
AWP-25S 36 pulg. 91,4 cm
AWP-20S 46 pulg. 117 cm
(opciones de base estrecha y todoterreno incluidas)
AWP-20S 60 pulg. 152 cm
AWP-30S 46 pulg. 117 cm
(opciones de base estrecha y todoterreno)
(opciones de base estrecha y todoterreno incluidas)
AWP-25S 60 pulg. 152 cm
AWP-36S 60 pulg. 152 cm
(opciones de base estrecha y todoterreno incluidas)
AWP-40S 60 pulg. 152 cm
AWP-30S 60 pulg. 152 cm
AWP-30S 75 pulg. 191 cm
(opciones de base estrecha y todoterreno)
AWP-36S 75 pulg. 191 cm
AWP-40S 85 pulg. 216 cm

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4 - 23
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

B-10 B-11
Inspección y lubricación de Comprobación del
los soportes del gato de funcionamiento del sensor de
nivelación del estabilizador - nivel - Modelos IWPS
Modelos AWPS

Para usar la máquina de manera segura, es


La detección de un desgaste anormal en los esencial detectar cualquier fallo en el sensor de
soportes del gato de nivelación es fundamental nivel. Un funcionamiento incorrecto del sistema
para un funcionamiento seguro de la máquina. Un sensor de nivel puede provocar condiciones de
soporte dañado o mal lubricado puede provocar una funcionamiento inseguras.
condición de funcionamiento insegura. 1 Sitúe la máquina sobre una superficie plana.
1 Compruebe que los soportes del gato de 2 Gire la llave de contacto a la posición de control
nivelación no presenten un desgaste anormal. desde el suelo y coloque el botón rojo de parada
2 Aplique lubricante en la parte superior de los de emergencia en la posición ON (ENCENDIDO).
soportes en el punto de giro y en las roscas del Libere mediante un giro el botón rojo de parada
gato de nivelación. de emergencia situado en los controles de la
plataforma.
Tipo de lubricante Basado en litio Resultado: deberá encenderse la luz indicadora
de alimentación.
3 Ajuste los gatos de nivelación hasta que la
burbuja se sitúe en el anillo central del nivelador
a por burbuja y los cuatro soportes estén en
c contacto firme con el suelo.
Resultado: en un espacio de tiempo de
b
1 a 4 segundos, las cuatro luces indicadoras
de inmovilización deberán encenderse y
permanecer así.
a roscas del gato de nivelación del
estabilizador 4 Pise el pedal para elevar la base.
b soporte del estabilizador
c punto de giro del soporte del 5 Coloque un espaciador con un grosor de
estabilizador 1/4 pulg. / 6,35 mm bajo un soporte ajustable y
bajo otro no ajustable, ambos en el mismo lado
de la máquina.
6 Para bajar la base, tire de la palanca de
descenso de la base.
Resultado: las luces indicadoras de
inmovilización deberán encenderse en un lapso
de 1 a 4 segundos y deberán permanecer así.
7 Repita los pasos 4 y 5 utilizando un espaciador
con un grosor de 1/2 pulg. / 12,7 mm.

4 - 24 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B

8 Para bajar la base, tire de la palanca de B-12


descenso de la base.
Comprobación del ajuste de la
Resultado: las luces indicadoras de
inmovilización deberán apagarse en un lapso de cadena, modelos IWP-20S con
1 a 4 segundos y deberán permanecer así. extensión horizontal opcional
9 Repita los pasos del 4 al 7, para comprobar el
Para un funcionamiento seguro de la máquina, es
otro lado de la máquina.
imprescindible quecadena de extensión de la
10 Pise el pedal para elevar la base. plataforma esté bien ajustada. No detectar un
11 Coloque un espaciador con un grosor de ajuste incorrecto de la cadena de extensión de la
3/4 pulg. / 19 mm bajo ambos soportes plataforma puede dar lugar a una condición de
ajustables. trabajo peligrosa, así como causar daños
personales y a los componentes.
12 Para bajar la base, tire de la palanca de
descenso de la base. 1 Baje completamente la plataforma.
Resultado: las luces indicadoras de 2 Baje la base y gire la llave de contacto a la
inmovilización deberán encenderse en un lapso posición de apagado.
de 1 a 4 segundos y deberán permanecer así.
3 Despliegue completamente la extensión y
13 Pise el pedal para elevar la base. bloquee la palanca.
14 Gire los gatos de nivelación hacia la izquierda 4 Coloque la cadena entre el piñón y el estribo
hasta que se adapten a un espaciador de inferiores.
11/2 pulg. / 3,8 cm bajo cada uno de los
soportes ajustables. 5 Sujete las dos partes de la cadena y acérquelas
entre sí con suavidad.
15 Gírelos hacia la derecha hasta que toquen los
espaciadores. Resultado: deberá haber un espacio de
1/4 pulg./6,4 mm entre ambas partes.
16 Para bajar la base, tire de la palanca de
descenso de la base. Si la medida no coincide con la de
Resultado: las luces indicadoras de la especificación, deberá ajustar
inmovilización deberán apagarse en un lapso de las cadenas. Consulte el
1 a 4 segundos y deberán permanecer así. procedimiento de reparación 7-3,
Cómo ajustar la cadena de
17 Pise el pedal para elevar la base. extensión de la plataforma.
18 Para comprobar los soportes no ajustables, gire
por completo los gatos de nivelación en el
sentido contrario al de las agujas del reloj.
19 Coloque un espaciador con un grosor de
11/2 pulg. / 3,8 cm bajo cada soporte no
ajustable.
20 Para bajar la base, tire de la palanca de
descenso de la base.
Resultado: las luces indicadoras de
inmovilización deberán apagarse en un lapso de
1 a 4 segundos y deberán permanecer así.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4 - 25
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

Procedimientos de la lista de control C


C-1 C-2
Inspección y lubricación de Comprobación del desgaste del
las ruedas conjunto del mástil

Si el entorno de trabajo es extremadamente sucio, La detección de un desgaste excesivo o anormal


es necesario limpiar y lubricar las ruedas con más en el conjunto del mástil es imprescindible para un
frecuencia. funcionamiento seguro de la máquina. Si el
conjunto del mástil está demasiado gastado o no
1 Compruebe que en las ruedas no existen cortes, funciona de manera fluida, sin tirones ni
grietas o un desgaste anormal. agarrotamientos, se producirá una condición de
2 Empuje la máquina sobre una superficie llana y trabajo insegura.
lisa, y compruebe que las ruedas giran con
1 Quite las cubiertas del mástil.
suavidad.
2 Eleve la plataforma hasta que se puedan ver de
3 Bombee lubricante en el tapón para recibir el
3 a 5 pulg. / 7,6 a 12,7 cm de cada columna.
pico del lubricador a presión de cada rueda
hasta que aparezca por el hueco de la junta del 3 Realice una inspección visual de cada columna
cojinete. para comprobar la cantidad de espacio libre
entre las ruedas de rodillo y la superficie de la
Tipo de lubricante Basado en litio columna adyacente.
Resultado: deberá haber una distancia igual
entre la rueda de rodillo y la columna en cada
lado de la máquina.
Si la medida resultante de la
inspección no entra en el rango
que aparece en las
especificaciones, consulte el
procedimiento de reparación 5-3,
Cómo ajustar los soportes de
deslizamiento.
4 Afloje pero no quite la tuerca de ajuste del cable
secuencial colocado en la parte superior de la
primera columna.

4 - 26 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL C

8 Compruebe que las poleas tensoras no presenten:


· Desgaste excesivo en los rebordes de los
laterales
· Desgaste anormal
· Movimiento oscilante superior a 0,040 pulg. /
1 mm
· Cualquier tipo de movimiento de la rueda de
delante hacia atrás

5 Eleve la plataforma aproximadamente 3 pies /


1 m por encima de la parte superior de la base.
a
6 Coloque un soporte regulable en la parte
b
superior de la base, centrado bajo la plataforma.
Ajuste el soporte regulable a 24 pulg. / 61 cm. c

b a polea tensora
b espaciador
c cadena de elevación

Si la medida resultante de la
inspección no queda dentro de los
c márgenes que se indican en las
especificaciones, consulte el
procedimiento de reparación 5-2,
Cómo montar el mástil.
a plataforma 9 Eleve la plataforma y retire el soporte regulable
b soporte regulable
y los bloques de soporte. A continuación, baje
c base
completamente la plataforma.
7 Baje la plataforma hasta colocarla sobre el
10 Instale las cubiertas del mástil y ajuste el cable
soporte regulable para liberar peso de las
secuencial. Consulte la sección B-8, Ajuste de
cadenas de elevación.
los cables secuenciales.
Riesgo de aplastamiento.
ADVERTENCIA
Manténgase alejado de la
plataforma cuando ésta esté
descendiendo.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4 - 27
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL C

C-3 C-4
Lubricación de las cadenas Sustitución del aceite hidráulico
de elevación

Para obtener un buen rendimiento de la máquina y


Es fundamental mantener las cadenas lubricadas alargar su vida útil, es fundamental la sustitución
para garantizar un uso seguro y un buen del aceite hidráulico. Un aceite y un filtro de
rendimiento de la máquina. Si el entorno de trabajo succión sucios u obstruidos pueden reducir el
es extremadamente sucio, es necesario limpiar y rendimiento de la máquina y, en caso de uso
lubricar las cadenas con más frecuencia. prolongado, causar daños en los componentes. Un
entorno de trabajo extremadamente sucio puede
1 Eleve la plataforma hasta que alcance su altura hacer necesaria una sustitución más frecuente del
máxima. aceite.
2 Lubrique cada cadena con un spray lubricante 1 Baje completamente la plataforma.
en seco.
2 Extraiga la cubierta de plástico de la unidad
Riesgo de lesiones físicas. Se motriz.
ADVERTENCIA
necesita equipamiento de acceso
adicional para realizar este 3 Quite el tapón de vaciado del tanque y deje que
procedimiento. No apoye escaleras todo el aceite del tanque caiga en un recipiente
ni andamios en ninguna parte de la adecuado. Consulte las especificaciones de
máquina. Llevar a cabo este capacidad.
procedimiento sin la cualificación Riesgo de lesiones físicas. Las
ni las herramientas adecuadas ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidráulico
puede provocar graves lesiones o pueden penetrar en la piel y
incluso la muerte. Se recomienda quemarla. Afloje las conexiones
encarecidamente su revisión por hidráulicas lentamente para
parte del proveedor. permitir que la presión del aceite
descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se derrame o
salpique.
4 Modelos IWPS con opción de carro
portaplataformas motorizado: Etiquete y
desconecte el tubo de la parte inferior del tanque
y deje que el aceite se vierta en un recipiente
adecuado.
Riesgo de lesiones físicas. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidráulico
pueden penetrar en la piel y
quemarla. Afloje las conexiones
hidráulicas lentamente para
permitir que la presión del aceite
descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se derrame o
salpique.

4 - 28 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL C

5 Extraiga el tanque de la unidad motriz hidráulica. Sistema hidráulico


6 Retire el filtro de succión del tubo tomavistas y Líquido hidráulico Dexron o equivalente
el imán de la parte interior del tanque, y
límpielos utilizando un disolvente suave. Capacidad del tanque hidráulico - 3 cuartos de galón
Todos los modelos 2,8 litros
7 Instale el filtro de succión.
Capacidad del sistema hidráulico (tanque incluido)
8 Coloque el tapón de vaciado utilizando un
sellador de rosca en las roscas. Modelos de CA y CC
9 Instale el tanque hidráulico. IWP-20S 3,7 cuartos de galón 3,5 litros
IWP-25S 3,7 cuartos de galón 3,5 litros
10 Llene el tanque con aceite hidráulico hasta que IWP-30S 3,7 cuartos de galón 3,5 litros
el nivel sea visible a través del indicador de
mirilla situado en un lateral del tanque. No Modelos de CA, CC y neumáticos
sobrepase el límite.
AWP-15S 3,7 cuartos de galón 3,5 litros
11 Sustituya el tapón de ventilación (número de AWP-20S 3,7 cuartos de galón 3,5 litros
pieza de Genie 38159) por uno nuevo. AWP-25S 3,7 cuartos de galón 3,5 litros
AWP-30S 3,7 cuartos de galón 3,5 litros
12 Suba y baje la plataforma durante tres ciclos AWP-36S 4,0 cuartos de galón 3,8 litros
completos. Si fuera necesario, añada aceite AWP-40S 3,9 cuartos de galón 3,7 litros
hidráulico para que la plataforma alcance su
máxima altura. Limpie cualquier resto de aceite
que se haya derramado. Deseche el aceite de
manera adecuada.

PRECAUCIÓN Riesgo de dañar los componentes.


No deje que el tanque hidráulico se
quede totalmente vacío cuando
eleve la plataforma. La existencia
de aire comprimido en el sistema
hidráulico puede dañar los
componentes de este sistema.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 4 - 29
Sección 4 • Procedimientos de mantenimiento programados Primera edición • Segunda impresión

PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL C

C-5
Sustitución de las baterías de
descenso auxiliar de la
plataforma

1 Coloque la llave de contacto en la posición de


apagado y retírela.
2 Desmonte los elementos de fijación de la
cubierta de la caja de controles desde el suelo.
3 Abra la caja de controles desde el suelo y
coloque dentro el paquete de baterías auxiliar.
4 Retire los elementos de fijación que mantienen
el paquete en su sitio.
5 Retire con cuidado el paquete de baterías del
receptáculo.
Los cables conectados al paquete
de baterías son muy pequeños.
Tenga cuidado de no dañar los
cables.
6 Extraiga la baterías usadas del paquete.
7 Coloque las nuevas en el paquete.
Para asegurarse de que las
baterías se instalan
correctamente, siga el diagrama
que se encuentra en la parte
interior del paquete de baterías.
8 Instale el paquete de baterías en la caja de
controles desde el suelo y apriete los elementos
de fijación.
9 Cierre la cubierta de la caja de control desde el
suelo y apriete los elementos de fijación. No los
apriete en exceso.

4 - 30 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 5 • Cuadros de procesos para la resolución de problemas

Cuadros de procesos para


la resolución de problemas
Antes de proceder a la
resolución de problemas:
Lea atentamente y cumpla todas las normas de
seguridad e instrucciones de funcionamiento
que aparecen en el Manual del operario de las
máquinas AWP Super Series o IWP Super
Cumpla las siguientes Series de Genie.
instrucciones: Asegúrese de tener a mano todas las
herramientas y el equipo de comprobación
La detección de problemas y los procedimientos necesarios.
de reparación deberán encomendarse
únicamente a personal formado y cualificado Lea atentamente el cuadro correspondiente. Si
para reparar esta máquina. se intenta abreviar el procedimiento se pueden
producir situaciones peligrosas.
Identifique y retire inmediatamente del servicio
cualquier máquina dañada o averiada. Tenga presentes los siguientes riesgos y siga
las prácticas de seguridad en talleres
Repare cualquier daño o funcionamiento generalmente aceptadas.
incorrecto de la máquina antes de ponerla en
funcionamiento. Riesgo de electrocución. El
contacto con cualquier circuito
cargado eléctricamente puede
ocasionar graves lesiones e
incluso la muerte. Quítese todos
los anillos, relojes o joyas.
Riesgo de lesiones físicas. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidráulico
pueden penetrar en la piel y
quemarla. Afloje las conexiones
hidráulicas lentamente para
permitir que la presión del aceite
descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se derrame o
salpique.
Cualquier procedimiento que se
lleve a cabo para la resolución de
problemas deberá realizarse sobre
una superficie firme y nivelada.
Para poder realizar determinados
procedimientos de resolución de
problemas de forma segura, será
necesaria la intervención de dos
personas.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 5-1
Sección 5 • Cuadros de procesos para la resolución de problemas Primera edición • Segunda impresión

CUADROS DE PROCESOS PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Acerca de esta sección Proceso general de reparación

En caso de detectarse un funcionamiento


incorrecto de la máquina, los códigos de error que Fallo detectado Identificación Detección
aparecen en esta sección ayudarán a un de síntomas del problema

profesional de mantenimiento a localizar la causa


del problema. En esta sección se requiere el uso
de herramientas manuales básicas, así como el de aún existe
el problema
ciertos equipos de medición: voltímetro,
ohmímetro, manómetro.
Vuelta al Inspección y Reparación
servicio comprobación
Para localizar los terminales a los que se hace problema
solucionado
referencia en esta sección, acuda al esquema
eléctrico o hidráulico correspondiente de la
Sección 7, Esquemas.

5-2 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

UNIDAD MOTRIZ HIDRÁULICA

19

18

17

16

3
15

14

13

12

11

10

6
8

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 19
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

UNIDAD MOTRIZ HIDRÁULICA

3-4 6 Retire la cubierta de la caja de conexiones del


motor. Marque y desconecte los cables
Unidad motriz hidráulica eléctricos de la caja de conexiones. Afloje el
conector a presión que se encuentra en la caja
Cómo extraer la unidad motriz de conexiones y extraiga el cableado a través
del conector a presión.
hidráulica - Modelos de CA
Modelos de CC: marque y desconecte los
1 Baje la plataforma por completo, gire la llave a
cables eléctricos del solenoide de arranque.
la posición de apagado y retírela; desconecte el
suministro de alimentación. Modelos neumáticos: marque y desconecte
los tubos neumáticos de la unidad motriz.
2 Modelos IWPS: tire de la palanca de descenso
de la base hasta que la base haya bajado por 7 Sujete la unidad motriz hidráulica con un
completo. dispositivo elevador.
3 Retire la cubierta de la unidad motriz. 8 Retire los elementos de fijación de la unidad
motriz y retírela de la máquina.
4 Etiquete, desconecte y tape los tubos
hidráulicos. Tape las conexiones de la unidad Riesgo de aplastamiento. La
ADVERTENCIA
motriz. unidad motriz puede caer si no se
sujeta correctamente.
Riesgo de lesiones físicas. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidráulico Si se instala una unidad motriz
pueden penetrar en la piel y nueva, deberá ajustarse la válvula
quemarla. Afloje las conexiones de salida de presión. Consulte la
hidráulicas lentamente para sección 3-6,Cómo ajustar la
permitir que la presión del aceite válvula de seguridad de elevación
descienda de manera gradual. de la plataforma.
Evite que el aceite se derrame o
salpique.
5 Marque y desconecte los cables eléctricos de la
bobina de la válvula.

6 - 20 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

UNIDAD MOTRIZ HIDRÁULICA

Cómo extraer la unidad motriz 9 Retire la placa de montaje del mástil para
acceder a los elementos de fijación de la unidad
hidráulica - Modelos de CC motriz.
1 Baje completamente la plataforma. Coloque la 10 Desmonte los elementos de fijación de la unidad
llave de contacto en la posición de apagado, motriz. Extraiga la unidad motriz de la máquina.
retírela y desconecte el suministro de
alimentación. Riesgo de aplastamiento. La
ADVERTENCIA
unidad motriz puede caer si no se
2 Modelos IWPS: tire de la palanca de descenso sujeta correctamente.
de la base para que la base baje por completo.
Si se instala una unidad motriz
3 Retire la cubierta de la unidad motriz. nueva, deberá ajustarse la válvula
4 Etiquete, desconecte y tape los tubos de salida de presión. Consulte la
hidráulicos. Tape las conexiones de la unidad sección 3-6,Cómo ajustar la
motriz. válvula de seguridad de elevación
de la plataforma.
Riesgo de lesiones físicas. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidráulico
pueden penetrar en la piel y
quemarla. Afloje las conexiones
hidráulicas lentamente para
permitir que la presión del aceite
descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se derrame o
salpique.
5 Marque y desconecte los cables eléctricos de la
bobina de la válvula.
6 Marque y desconecte los cables eléctricos del
solenoide de arranque del motor.
7 Sujete la unidad motriz hidráulica con un
dispositivo elevador.
8 Afloje los elementos de fijación de la placa de
montaje de la unidad motriz. No los extraiga.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 21
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

UNIDAD MOTRIZ HIDRÁULICA

Cómo extraer la unidad motriz 3-5


hidráulica - Modelos neumáticos Bomba hidráulica
1 Baje la plataforma por completo, gire la llave a
la posición de apagado y retírela; desconecte el Extracción de la bomba
suministro de alimentación. hidráulica
2 Etiquete, desconecte y tape los tubos Cuando desmonte cualquier
hidráulicos. Tape las conexiones de la unidad conjunto o conexión de tubos,
motriz. deberá sustituir la junta tórica y
Riesgo de lesiones físicas. Las apretarla al par especificado
ADVERTENCIA cuando vuelva a montarlo.
salpicaduras de aceite hidráulico
pueden penetrar en la piel y Consulte la sección 2,
quemarla. Afloje las conexiones Especificaciones de pares de
hidráulicas lentamente para apriete y tubos hidráulicos.
permitir que la presión del aceite 1 Baje completamente la plataforma, ponga la
descienda de manera gradual. llave en posición de apagado y retírela.
Evite que el aceite se derrame o
salpique. 2 Modelos IWPS: tire de la palanca de descenso
de la base para que la base baje por completo.
3 Sujete la unidad motriz hidráulica con un
dispositivo elevador. 3 Retire la cubierta de la unidad motriz.

4 Afloje los elementos de fijación de la placa de 4 Retire la unidad motriz. Consulte 3-4, Cómo
montaje de la unidad motriz. No los extraiga. extraer la unidad motriz hidráulica.

5 Retire la placa de montaje del mástil para 5 Sujete el tanque hidráulico con un dispositivo
acceder a los elementos de fijación de la unidad elevador.
motriz. 6 Extraiga los elementos de fijación del tanque.
6 Retire los elementos de fijación de la unidad Extraiga el tanque de la unidad motriz. Evite que
motriz. Extraiga la unidad motriz de la máquina. salpique el aceite hidráulico.

Riesgo de aplastamiento. Si no Es posible que necesite golpear


ADVERTENCIA suavemente el lateral del tanque
se sujeta la unidad motriz
correctamente cuando se extrae con un mazo de goma para
de la máquina, puede caerse. aflojarlo.

Si se instala una unidad motriz 7 Extraiga el elemento de fijación del conjunto de


nueva, deberá ajustarse la válvula la cubierta de succión ubicado en la bomba. A
de salida de presión. Consulte la continuación, retire la cubierta de succión.
sección 3-6,Cómo ajustar la 8 Extraiga los elementos de fijación de la bomba.
válvula de seguridad de elevación Extraiga la bomba de la unidad motriz.
de la plataforma.
Cuando instale el tanque,
asegúrese de no dañar la junta
tórica.

6 - 22 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

UNIDAD MOTRIZ HIDRÁULICA

3-6 11 Sujete el tornillo de la válvula de seguridad y


apriete la tuerca de seguridad. Asegúrese de
Ajuste de válvulas que el tornillo de la válvula de seguridad no se
mueva.
Cómo ajustar la válvula de 12 Retire el peso de la plataforma.
seguridad de elevación de la
13 Purgue el sistema hidráulico elevando
plataforma completamente la plataforma. Si la bomba
cavita o la plataforma no consigue elevarse al
Asegúrese de que el nivel de
máximo, añada aceite hidráulico hasta que la
aceite hidráulico se encuentra
bomba funcione correctamente. No llene en
entre las marcas FULL (LLENO) y ADD
exceso el tanque del sistema hidráulico.
(AÑADIR) en la pegatina indicadora
del nivel de aceite.
PRECAUCIÓN Riesgo de dañar los componentes.
Si la bomba hidráulica cavita, pare
1 Retire la cubierta de la unidad motriz.
la máquina.
2 Afloje la tuerca de seguridad de la válvula de
seguridad situada en la parte derecha del motor. 14 Coloque el tapón de ventilación y la cubierta de
la unidad motriz.
3 Utilice el manual del operario adecuado para
instalar la máquina.
4 Coloque sobre la plataforma un peso equivalente
a la máxima capacidad de carga nominal.
Asegure la carga a la plataforma. Consulte
Especificaciones, en la sección 2.
5 Sujete el tornillo de la válvula de seguridad y
afloje la tuerca de seguridad.
6 Mientras activa la función de ascenso de la
plataforma, gire el tornillo de la válvula de
seguridad hacia la derecha, justo hasta que
empiece a elevarse la plataforma.
7 Baje completamente la plataforma.
8 Coloque 30 libras / 14 kg más encima de la
plataforma. Asegure el nuevo peso.
9 Active la función de elevación de la plataforma.
10 La unidad motriz no deberá ser capaz de
levantar la plataforma. Si la unidad motriz eleva
la plataforma, gire la válvula de seguridad hacia
la izquierda hasta que la plataforma no se eleve.
Repita los pasos 11 y 12 hasta ajustar
correctamente la válvula de seguridad de
elevación.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 23
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

UNIDAD MOTRIZ HIDRÁULICA

3-7 3 Conecte 12V CC al borne pequeño y un cable de


tierra a la caja del solenoide y después pruebe
Cómo comprobar el solenoide la siguiente combinación de terminales.
de arranque del motor -
Prueba Resultado esperado
Modelos de CC
2 bornes grandes continuidad (cero Ω)
Riesgo de electrocución. El
ADVERTENCIA
contacto con cualquier circuito
cargado eléctricamente puede
ocasionar graves lesiones e
incluso la muerte. Quítese todos
los anillos, relojes o joyas.
Riesgo de electrocución. Antes de
ADVERTENCIA
llevar a cabo este procedimiento,
desconecte el cable de tierra de la
batería.
1 Marque y desconecte todos los cables del
solenoide de arranque del motor.
2 Conecte los extremos de un ohmímetro a las
siguientes combinaciones de terminales y
compruebe la continuidad/resistencia.

Prueba Resultado esperado

Borne pequeño al suelo 13 a 17Ω

2 bornes grandes sin continuidad


(infinito Ω)

a b a

a terminal de gran amperaje


(bornes grandes)
b terminal de bobina de solenoide
(borne pequeño)

6 - 24 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

Paquete de alimentación
4-1 8 Etiquete, desconecte y tape los tubos
hidráulicos de la unidad motriz.
Paquete de alimentación
Riesgo de lesiones físicas. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidráulico
Cómo cambiar el paquete de pueden penetrar en la piel y
alimentación quemarla. Afloje las conexiones
hidráulicas lentamente para
1 Baje completamente la plataforma. Coloque la
permitir que la presión del aceite
llave de contacto en la posición de apagado y
descienda de manera gradual.
desconecte el suministro de alimentación.
Evite que el aceite se derrame o
Modelos IWP: para bajar la base, tire de la salpique.
palanca de descenso de la base.
9 Sujete el paquete de alimentación y extraiga los
2 Retire la cubierta de la unidad motriz. pernos de montaje del paquete.
3 Modelos de CA y CC: separe los acopladores Riesgo de aplastamiento. El
ADVERTENCIA
de desconexión rápida de los cables de control paquete de alimentación puede
de la caja de control desde el suelo. caer si no está correctamente
sujeto cuando se extrae de la
Modelos neumáticos: desconecte las tomas máquina.
de aire del contenedor de la válvula de aire, del
regulador de filtro y del lubricador de aire. 10 Retire el paquete de alimentación.
4 Modelos de CA y CC: separe las
desconexiones rápidas de la batería.
Instalación
5 Modelos de CC: desconecte los cables de la
batería del solenoide de arranque del motor. Para montar el paquete de alimentación, siga de
manera inversa las instrucciones en las que se
6 Modelos AWPS con base estrecha o con indica cómo desmontarlo.
base todoterreno: desmonte las ruedas de
carga. Riesgo de volcado. En los
modelos de base estrecha y
7 Extraiga el tapón de ventilación de la unidad todoterreno, los contrapesos deben
motriz hidráulica e instale un tapón de rosca en instalarse en el nuevo paquete de
el orificio de rellenado. alimentación.

PRECAUCIÓN Riesgo de dañar los componentes.


No apriete demasiado las
conexiones hidráulicas.
No debe colocar la cubierta del
motor hasta que se haya ajustado
completamente la válvula de
seguridad. Consulte la sección 3-6,
Cómo ajustar la válvula de
seguridad de elevación de la
plataforma.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 25
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

Componentes del mástil


AWP-15S AWP-20S

AWP-25S Y AWP36S AWP-30S Y AWP40S

Componentes del mástil


a portahorquillas g conjunto de polea tensora de la columna número 4
b columna número 3 h columna número 4
c columna número 2 i columna número 5
d columna número 1 j conjunto de polea tensora de la columna número 5
e conjunto de polea tensora de la columna número 3 k conjunto de polea tensora de la columna número 6
f conjunto de polea tensora de la columna número 2 l columna número 6

6 - 26 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

COMPONENTES DEL MÁSTIL

5-1 4 Eleve la máquina sobre el suelo y colóquela en


un caballete. Antes de que la plataforma toque
Cilindro de elevación el suelo, coloque un caballete bajo el mástil
ubicado sobre la plataforma. Deposite la
Extracción del cilindro de máquina en el caballete. Asegúrese de que el
caballete puede soportar el peso.
elevación
Riesgo de lesiones físicas. Para
ADVERTENCIA
llevar a cabo los procedimientos
que se describen en esta sección,
es necesario tener habilidades
especiales en reparación, equipos
de elevación y un taller
especializado. Cualquier intento de
realizarlos sin poseer la
experiencia y las herramientas
indicadas puede ocasionar graves
lesiones e incluso la muerte, Riesgo de aplastamiento. Si no se
además de daños importantes en PRECAUCIÓN sujeta correctamente al caballete,
los componentes de la máquina. la máquina puede caerse.
Se recomienda encarecidamente
su revisión por parte del proveedor. 5 Elimine el perno de fijación de la cabeza hueca
del bloque de horquilla ubicado en la cabeza del
Cuando desmonte cualquier vástago del cilindro de elevación.
conjunto o conexión de tubos,
deberá sustituir la junta tórica y
apretarla al par especificado
a
cuando vuelva a montarlo.
Consulte la sección 2,
Especificaciones de pares de
b
apriete y tubos hidráulicos.
c
1 Baje completamente la plataforma. Coloque la
llave de contacto en la posición de apagado.
Modelos AWPS: extraiga los estabilizadores
del portaestabilizadores.
a parte superior de la columna n° 1
Modelos de CC: extraiga el paquete de b elemento de fijación
baterías. c bloque de horquilla

2 Extraiga el tapón de ventilación de la unidad


motriz hidráulica e instale un tapón de rosca en
el orificio de rellenado.
3 Enganche una grúa móvil a la argolla de izado
situada en la parte superior del mástil.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 27
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

COMPONENTES DEL MÁSTIL

6 Etiquete, desconecte y tape los tubos 5-2


hidráulicos del cilindro de elevación. Tape las
conexiones del cilindro de elevación. Conjunto del mástil
Riesgo de lesiones físicas. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidráulico
Cómo desmontar el conjunto
pueden penetrar en la piel y del mástil - Modelos AWPS
quemarla. Afloje las conexiones
Riesgo de lesiones físicas. Para
hidráulicas lentamente para ADVERTENCIA
llevar a cabo los procedimientos
permitir que la presión del aceite
que se describen en esta sección,
descienda de manera gradual.
es necesario tener habilidades
Evite que el aceite se derrame o
especiales en reparación, equipos
salpique.
de elevación y un taller
7 Extraiga los elementos de fijación del extremo especializado. Cualquier intento de
del cuerpo del cilindro. realizarlos sin poseer la
experiencia y las herramientas
8 Afloje los elementos de fijación del cilindro.
indicadas puede ocasionar graves
lesiones e incluso la muerte,
a además de daños importantes en
los componentes de la máquina.
Se recomienda encarecidamente
su revisión por parte del proveedor.
d
1 Baje completamente la plataforma. Gire la llave
de contacto a la posición apagado y retírela.
2 Desmonte la plataforma. Consulte la sección
7-1, Cómo desmontar una plataforma de
aluminio.
c b
3 Retire el paquete de alimentación. Consulte la
a elementos de fijación
sección 4-1, Cómo cambiar el paquete de
b elementos de fijación del cilindro
c cilindro hidráulico alimentación.
d placa de montaje del cilindro
4 Modelos AWP-36S y 40S: extraiga el soporte
9 Sujete el cilindro y retírelo con cuidado de la de inclinación. Consulte la sección 6-1, Cómo
parte inferior del mástil. desmontar el soporte de inclinación.
Riesgo de aplastamiento. El 5 Enganche una grúa móvil a la argolla de izado
PRECAUCIÓN cilindro de elevación se caerá si situada en la parte superior del mástil.
no se sujeta correctamente.

6 - 28 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

COMPONENTES DEL MÁSTIL

6 Coloque un caballete frente a la máquina, en el 12 Extraiga los elementos de fijación de la


lugar en el que se va a apoyar el mástil. escuadra de montaje del estribo del mástil.
7 Eleve la máquina sobre el suelo y colóquela 13 Desmonte los cuatro elementos de fijación del
sobre un caballete. Asegúrese de que el mástil. Presione los elementos de fijación hacia
caballete puede soportar el peso. el mástil para que haya espacio durante la
extracción del mástil.
14 Modelos AWP-15S, 20S, 25S, y 30S: retire las
escuadras del cable de alimentación del lateral
del mástil.
Modelos AWP-36S y 40S: retire el ojal de
caucho del agujero de acceso ubicado en el
contrafuerte del mástil. Con cuidado, empuje
hacia abajo los cables eléctricos y los tubos
hidráulicos y retírelos de la parte inferior del
Riesgo de aplastamiento. Si el
PRECAUCIÓN caballete no la sujeta
mástil.

correctamente, la máquina puede 15 Enganche la grúa móvil a la base.


caerse. 16 Levante y extraiga con cuidado la base del
8 Enganche la grúa móvil a la base. mástil. No dañe las conexiones hidráulicas del
cilindro de elevación cuando retire la base.
9 Eleve la base hasta que el mástil se nivele. A
continuación, coloque un segundo caballete bajo Riesgo de aplastamiento. La base
PRECAUCIÓN se puede caer a menos que esté
el mástil que está junto a la base. Deposite el
mástil en el caballete. bien sujeta cuando se extraiga del
mástil.
10 Retire la cubierta de la parte posterior de la
base.
11 Etiquete, desconecte y tape los tubos
hidráulicos del cilindro de elevación. Extraiga la
válvula de control de flujo del cilindro. Tape los
terminales del cilindro.
Riesgo de lesiones físicas. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidráulico
pueden penetrar en la piel y
quemarla. Afloje las conexiones
hidráulicas lentamente para
permitir que la presión del aceite
descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se derrame o
salpique.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 29
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

COMPONENTES DEL MÁSTIL

Cómo desmontar el conjunto del 8 Desconecte el muelle de tensión del cable de


control.
mástil - Modelos IWPS
9 Enganche una grúa móvil a la argolla de izado
Para llevar a cabo los situada en la parte superior del mástil.
ADVERTENCIA
procedimientos que se describen
en esta sección, es necesario 10 Desmonte los cuatro elementos de fijación del
tener habilidades especiales en mástil.
reparación, equipos de elevación y 11 Con cuidado, retire el mástil de la base.
un taller especializado. Cualquier
intento de realizarlos sin poseer la Riesgo de aplastamiento. El mástil
PRECAUCIÓN se puede caer a menos que esté
experiencia y las herramientas
indicadas puede ocasionar graves bien sujeto cuando se extraiga de
lesiones e incluso la muerte, la base.
además de daños importantes en 12 Coloque dos caballetes debajo del mástil.
los componentes de la máquina.
Se recomienda encarecidamente 13 Deposite el mástil en los caballetes con el
su revisión por parte del proveedor. portahorquillas mirando hacia abajo.
1 Baje completamente la plataforma. Coloque la
llave de contacto en la posición de apagado y
retírela.
2 Tire de la palanca de descenso de la base hasta
que la base haya bajado por completo.
3 Desmonte la plataforma. Consulte la sección
7-1, Cómo desmontar una plataforma de
aluminio.
4 Retire el paquete de alimentación. Consulte la
sección 4-1, Cómo cambiar el paquete de
alimentación.
5 Etiquete, desconecte y tape los tubos
hidráulicos del cilindro de elevación. Tape los
terminales del cilindro.
Riesgo de lesiones físicas. Las
ADVERTENCIA
salpicaduras de aceite hidráulico
pueden penetrar en la piel y
quemarla. Afloje las conexiones
hidráulicas lentamente para
permitir que la presión del aceite
descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se derrame o
salpique.
6 Desmonte los elementos de fijación del conjunto
del sensor de nivel.
7 Retire los elementos de fijación de los cables de
descenso de la base del lateral del mástil.

6 - 30 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

COMPONENTES DEL MÁSTIL

Cómo desmontar el mástil 6 Quite las cubiertas del mástil.

Riesgo de lesiones físicas. Para 7 Quite la cubierta de la caja de control de la


ADVERTENCIA plataforma. Desmonte los elementos de fijación
llevar a cabo los procedimientos
que se describen en esta sección, de la caja de control.
es necesario tener habilidades 8 Extraiga la caja y el cable de control y
especiales en reparación, equipos apártelos.
de elevación y un taller
especializado. Cualquier intento de 9 Modelos IWPS: extraiga del mástil la escuadra
realizarlos sin poseer la del cable de descenso de la base.
experiencia y las herramientas 10 Retire las tuercas de ajuste de todos los cables
indicadas puede ocasionar graves secuenciales.
lesiones e incluso la muerte,
además de daños importantes en 11 Deslice el portahorquillas hacia la parte superior
los componentes de la máquina. del conjunto del mástil hasta que la cadena de
Se recomienda encarecidamente elevación deje de estar tensa.
su revisión por parte del proveedor. 12 Para tener acceso a los elementos de fijación
1 Retire el mástil. Consulte la sección 5-2, Cómo de la polea tensora, deslice la columna que está
desmontar el conjunto del mástil. debajo del portahorquillas hacia la parte superior
del mástil 6 pulg. / 15,2 cm.
2 Retire los elementos de fijación de las placas de
fijación del cilindro. 13 Evite que el eje de la polea tensora gire,
colocando un destornillador en el agujero del eje.
3 Elimine el elemento de fijación de la cabeza Desmonte los elementos de fijación del eje y
hueca del bloque de horquilla ubicado en la retire el conjunto de polea tensora.
cabeza del vástago del cilindro de elevación.
Asegúrese de colocar etiquetas
que indiquen la ubicación y
orientación de cada conjunto de
a polea tensora.
14 Extraiga las tuercas de ajuste del balancín
b tensor de la cadena que se encuentra en el
portahorquillas.
c
15 Saque el portahorquillas de la parte inferior del
conjunto del mástil.
16 Deposite las cadenas en el suelo, junto a la
a parte superior de la columna n° 1
b elemento de fijación
parte superior del mástil. No permita que las
c bloque de horquilla cadenas se ensucien o se tuerzan.

4 Sujete el cilindro y retire el cilindro de elevación 17 Extraiga las tuercas de ajuste del balancín
suavemente de la parte inferior del mástil. tensor de la cadena de la columna.

5 Gire suavemente el mástil hasta que el


portahorquillas mire hacia arriba.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 31
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

COMPONENTES DEL MÁSTIL

18 Saque la columna de la parte inferior del mástil. 4 Deslice la columna número 2 dentro de la
columna número 1.
19 Para tener acceso a los elementos de fijación
del conjunto de polea tensora, empuje la 5 Deposite las cadenas de la columna número 2
siguiente columna hacia la parte superior del en el suelo. No permita que las cadenas se
mástil. ensucien o se tuerzan.
20 Evite que el eje de la polea tensora gire, 6 Deposite las cadenas de la columna número 1
colocando un destornillador en el agujero del eje. dentro de la columna número 2.
Desmonte los elementos de fijación del eje y
7 Deslice la columna número 3 dentro de la
retire el conjunto de polea tensora.
columna número 2.
21 Extraiga las tuercas de ajuste del balancín
8 Cuando la columna número 3 esté introducida
tensor de la cadena de la columna.
casi por completo, coloque las cadenas de la
22 Saque la columna de la parte inferior del mástil. columna número 1 dentro del balancín de
tensión ubicado en la columna 3.
23 Repita los pasos 19 al 22 en cada una de las
columnas restantes. 9 Instale las tuercas de ajuste en las cadenas de
la columna número 1. Apriete las tuercas de
Si retira las cadenas, marque la
ajuste hasta que las cadenas de elevación
ubicación y coloque etiquetas en
tengan una tensión equivalente y el balancín
cada una antes de retirarlas.
tensor de la cadena esté centrado en el orificio
Cómo montar el mástil de inspección de la columna.
10 Deposite las cadenas de la columna número 3
Riesgo de lesiones físicas. Para
ADVERTENCIA en el suelo. No permita que las cadenas se
llevar a cabo los procedimientos
ensucien o se tuerzan.
que se describen en esta sección,
es necesario tener habilidades 11 Deposite las cadenas de la columna número 2
especiales en reparación, equipos dentro de la columna número 3.
de elevación y un taller
especializado. Cualquier intento de 12 Siga los pasos 4 al 11 para cada columna
realizarlos sin poseer la restante y para el portahorquillas.
experiencia y las herramientas 13 Una vez que las columnas estén montadas, se
indicadas puede ocasionar graves pueden instalar los conjuntos de polea tensora.
lesiones e incluso la muerte,
además de daños importantes en 14 Para eliminar la tensión de las cadenas de
los componentes de la máquina. elevación de la columna 2, empuje la columna
Se recomienda encarecidamente número 3 hacia la parte superior del mástil.
su revisión por parte del proveedor.
1 Limpie minuciosamente todas las columnas.
2 Asegure la columna número 1 en los caballetes
y deposite las cadenas en el suelo. No permita
que las cadenas se ensucien o se tuerzan.
3 Aplique una cantidad considerable de cera Boe-
lube (número de pieza de Genie 90337) tanto a
los canales externos como a los canales
internos de cada columna.

6 - 32 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

COMPONENTES DEL MÁSTIL

15 Instale el conjunto de polea tensora en la parte 5-3


superior de la columna número 2. Apriete los
elementos de fijación. Soportes de deslizamiento
Compruebe que todas las poleas
tensoras giren sin demasiadas
Cómo ajustar los soportes de
oscilaciones y que no rocen la deslizamiento
parte interior de la columna. Si
1 Baje completamente la plataforma, ponga la
fuera necesario, cambie los
llave en posición de apagado y retírela.
separadores gastados.
2 Coloque los pernos de ajuste de los soportes
16 Repita los pasos 14 y 15 con cada conjunto de
inferior y superior de deslizamiento bajo cada
polea tensora restante.
perno de rodillo superior en ambos lados de
17 Confirme que todos los elementos de fijación del cada columna.
eje de polea tensora están nivelados con la
3 Sujete el perno de soporte de deslizamiento y
columna.
afloje la tuerca de seguridad de todos los
PRECAUCIÓN Riesgo de dañar los componentes. soportes de deslizamiento.
Si los elementos de fijación del eje
4 Gire todos los pernos de ajuste del soporte de
de polea tensora no están
deslizamiento hacia la derecha hasta que el
nivelados con la columna, pueden
soporte esté en contacto con la columna. Ajuste
producirse daños en las ruedas de
los soportes de deslizamiento de ambos lados
rodillo.
del mástil. Asegúrese de que los lados de las
18 Instale el conjunto del mástil en la base. columnas estén a una distancia uniforme de
1/8 pulg. / 3,17 mm el uno del otro.
19 Ajuste las cadenas de elevación. Consulte el
procedimiento de reparación 5-4, Cómo ajustar
las cadenas de elevación.
Modelos IWPS: ajuste el cable de
liberación de la base. Consulte el
procedimiento de reparación 1-2,
Cómo ajustar el cable de liberación
de la base.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 33
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

COMPONENTES DEL MÁSTIL

5 Comenzando con la columna número 1, apriete 5-4


los pernos de los soportes superior e inferior de
deslizamiento hasta 12 pulg.-libras / 1,35 Nm. Cadenas de elevación
Sujete el perno de ajuste del soporte de
desplazamiento y apriete la tuerca de seguridad. Cómo ajustar las cadenas de
Asegúrese de que el perno del soporte de
desplazamiento no se mueva.
elevación
1 Baje la máquina por completo y compruebe que
6 Repita el paso número 5 con cada soporte
todas las columnas (excepto el portahorquillas)
superior e inferior de desplazamiento en ambos
están niveladas en la parte superior. Las
lados del mástil. Comience en la columna
cadenas están bien ajustadas si las columnas
número 1 y avance hacia el portahorquillas.
están niveladas en la parte superior.
7 Repita el paso número 5 para los soportes
Para ajustar las cadenas de las columnas:
superiores e inferiores de deslizamiento.
Asegúrese de que los pernos de 2 Marque la columna que desea ajustar.
los soportes de deslizamiento se 3 Eleve la plataforma hasta 6 pies / 2 m.
ajustan uniformemente en cada
lado para que las columnas se 4 Gire las tuercas de seguridad de ajuste de
mantengan perpendiculares. manera uniforme hacia la derecha en ambos
terminales de la cadena para elevar la columna.
Gírelas hacia la izquierda para que ésta
descienda.
5 Baje por completo la máquina y compruebe la
alineación de las columnas. Realice los ajustes
necesarios.
6 Confirme que los terminales de cadena en cada
columna tengan la misma tensión y que las
tuercas de seguridad estén apretadas.

6 - 34 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

COMPONENTES DEL MÁSTIL

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 35
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

COMPONENTES DEL MÁSTIL

Cómo inspeccionar las cadenas de elevación

Inspección Procedimiento Inspección no Solución


satisfactoria

Desgaste Cuente 16 eslabones y Si la longitud de los 16 Sustituya ambas


mida la distancia entre el eslabones (de cojinete a cadenas de la columna.
centro de dos cojinetes cojinete) mide más de Sustituya toda la cadena.
con una cinta métrica de 8,25 pulg. / 21 cm para No se limite a reparar el
acero. una cadena de 1/2 pulg. / fragmento de la cadena
12,7 mm o 10,31 pulg. / afectado.
Nota: mida una sección 26,1 cm para una
de la cadena que se cadena de 5/8 pulg. /
mueva sobre las poleas 15,9 mm.
tensoras.

Óxido y corrosión Compruebe si las Si hay indicios de Extraiga la cadena y


cadenas presentan corrosión u óxido. examínela en busca de
indicios de óxido y grietas en las placas
corrosión. (consulte el apartado
sobre la inspección de
grietas en las placas).
Si no encuentra ninguna
grieta, lubrique la
cadena con aceite de
motor (SAE 40) e
instálela.
Compruebe que las Si las superficies Lubrique la cadena
cadenas estén exteriores no están con aceite de motor
correctamente protegidas por una capa (SAE 40W).
lubricadas. de aceite.

Junturas apretadas Asegúrese de que las Si las junturas no se Si encuentra indicios


junturas de los articulan con total de óxido y corrosión,
eslabones de la cadena libertad o están consulte las soluciones
se articulen deformadas. indicadas para el óxido
correctamente. y la corrosión.

Si los cojinetes o las


placas de los eslabones
están doblados o
deformados, sustituya
toda la cadena. Sustituya
ambas cadenas de la
columna. No se limite a
reparar el fragmento de
la cadena afectado.

6 - 36 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

COMPONENTES DEL MÁSTIL

Inspección Procedimiento Inspección no Solución


satisfactoria

Cojinetes torcidos o Compruebe si algún Cojinetes fuera de la Sustituya ambas


fuera de la cadena cojinete sobresale de la cadena. cadenas en esa sección
cadena. de la columna. No se
limite a reparar el
fragmento de la cadena
afectado.
Compruebe si hay algún Caras mal alineadas en Sustituya ambas
cojinete torcido todas las cabezas en “V”. cadenas en esa sección
asegurándose de que de la columna. No se
todas las caras de las limite a reparar el
cabezas en “V” están fragmento de la cadena
alineadas. afectado.
Lateral de la cadena Examine la cadena en Desgaste en las cabezas Sustituya ambas
busca de indicios de de los cojinetes o desgaste cadenas en esa sección
desgaste en las cabezas apreciable en el perfil de la de la columna. No se
de los cojinetes de los placa exterior de los limite a reparar el
eslabones y en la parte eslabones. fragmento de la cadena
exterior de las placas de afectado.
los eslabones, donde
entran en contacto con la Compruebe la alineación
polea tensora. de los anclajes de la
cadena y las poleas
desgaste
tensoras.
de la placa del eslabón
Anclajes de la cadena Examine los anclajes de Dedos del anclaje Sustituya el anclaje de la
la cadena. de la cadena rotos. cadena.
Anclaje dañado o Sustituya el anclaje de la
doblado. cadena.
Anclaje mal alineado o Alinee de nuevo el anclaje
torcido. de la cadena para
vástago garantizar la carga
anclajes de roscado
la cadena homogénea de la cadena.
Vástago roscado no Sustituya el anclaje de la
visible en el orificio de cadena y el vástago
inspección. roscado.
Poleas tensoras Inspeccione las poleas Los rebordes de las Sustituya la polea
tensoras de la cadena. poleas tensoras están tensora y compruebe la
muy desgastados. alineación de la cadena.
El canal de guía de las Sustituya la polea
poleas tensoras se ha tensora.
polea desgastado hasta la
tensora
superficie de contacto de
la cadena.
Grietas en las placas Compruebe que las Grietas en cualquier Sustituya ambas cadenas
de los eslabones placas de los eslabones placa de los eslabones. en esa sección de la
de la cadena no tengan columna. Sustituya toda la
grietas. cadena. No se limite a
reparar el fragmento de la
cadena afectado.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 37
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

Soporte de inclinación,
Modelos AWP-36S y 40S
6-1
Soporte de inclinación

Cómo desmontar el soporte de


inclinación
1 Baje completamente la plataforma. Coloque la
llave de contacto en la posición de apagado y
retírela.
2 Sujete con firmeza el soporte de inclinación y
retire el pivote de fijación. Baje el soporte de
inclinación hasta el suelo.
a
3 Retire los elementos de fijación que sujetan las
bisagras del soporte de inclinación a la base.
Tome nota del número de b
separadores utilizados entre las e
bisagras y la base.
4 Extraiga el soporte de la máquina.
c
Cómo ajustar el pivote de carga
o la abrazadera de retención
Compruebe si la guía de
desplazamiento del pivote o la
abrazadera de retención se mueve
de un lado a otro. Estos
componentes no deben tener
ningún hueco a los lados ni estar d
tan apretados como para provocar
roces o deformaciones. Realice los
ajustes necesarios.
1 Extraiga el soporte de inclinación. Consulte la
sección 6-1, Cómo desmontar el soporte de
inclinación.
a conjunto del amortiguador
2 Desmonte los elementos de fijación de las de choques
bisagras del soporte de inclinación. b soporte de inclinación
c perno de montaje del amortiguador
3 Deslice la guía de desplazamiento del pivote y de choques
la abrazadera de retención hasta extraerlos del d barra de pivote de carga
e abrazadera de retención de carga
soporte y coloque los separadores necesarios
para conseguir un ajuste perfecto.

6 - 38 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

SOPORTE DE INCLINACIÓN, AWP-36S Y 40S

Cómo desmontar el conjunto del


amortiguador de choques
1 Baje completamente la plataforma. Coloque la
llave de contacto en la posición de apagado y
retírela.
2 Sujete con firmeza el soporte de inclinación y
retire el pivote de fijación. Baje el soporte de
inclinación hasta el suelo. e

3 Retire los elementos de fijación que sujetan el


conjunto del amortiguador de choques al
a
soporte.
4 Extraiga el conjunto del amortiguador de
choques del soporte y separe el tubo inferior del
conjunto. d
5 Saque el amortiguador de choques del tubo
superior.
6 Extraiga la tuerca métrica de cada extremo del
amortiguador de choques y retire los bloques de
montaje.
c
Riesgo de lesiones físicas. El
ADVERTENCIA
contenido del amortiguador de
choques se encuentra bajo b
presión. Actúe con especial
cuidado al extraerlo.
a amortiguador de choques
b bloque de montaje del parachoques
inferior
c tubo inferior
d tubo superior
e bloque de montaje del parachoques
superior

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 39
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

Plataforma
7-1 Cómo instalar una plataforma de
Plataformas fibra de vidrio
1 Desmonte la plataforma de aluminio. Consulte la
Cómo desmontar una sección 7-1, Cómo desmontar una plataforma de
plataforma de aluminio aluminio.

1 Coloque bloques de soporte entre la plataforma 2 Sujete la plataforma con un dispositivo elevador;
y la base. Baje la plataforma hasta los bloques. coloque la plataforma contra los ángulos de
montaje.
Riesgo de aplastamiento.
ADVERTENCIA 3 Instale los elementos de fijación.
Manténgase alejado de la
plataforma cuando ésta esté Riesgo de lesiones físicas. Las
descendiendo. ADVERTENCIA
pegatinas de seguridad son
2 Extraiga los elementos de fijación de la esenciales para un uso seguro de
plataforma. la máquina. La no sustitución de
todas las pegatinas de seguridad e
3 Separe la plataforma del mástil y extráigala de instrucciones puede ocasionar la
la máquina. muerte o daños graves. En caso
Riesgo de lesiones físicas. Las de que se deba sustituir la
ADVERTENCIA plataforma, asegúrese de colocar
pegatinas de seguridad son
esenciales para un uso seguro de correctamente todas las pegatinas
la máquina. La no sustitución de de seguridad y de instrucciones en
todas las pegatinas de seguridad e la nueva plataforma.
instrucciones puede ocasionar la
muerte o daños graves. En caso
de que se deba sustituir la
plataforma, asegúrese de colocar
correctamente todas las pegatinas
de seguridad y de instrucciones en
la nueva plataforma.

6 - 40 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

PLATAFORMA

7-2 Cómo comprobar la


Caja de control de la plataforma alimentación de la salida GFCI
de la plataforma
Cómo probar los contactos
1 Baje completamente la plataforma. Coloque la
1 Baje completamente la plataforma. Coloque la llave de contacto en la posición de apagado y
llave de contacto en la posición de apagado y retírela.
desconecte el suministro de alimentación.
2 Modelos de CA y CC: asegúrese de que la
2 Retire los elementos de fijación de la cubierta de alimentación de CA esté correctamente
la caja de control de la plataforma y abra la caja conectada.
de control.
3 Conecte un voltímetro o una pequeña
3 Tome nota de las marcas del contacto para herramienta eléctrica al receptáculo GFCI de la
realizar la prueba. N.O. indica que el contacto plataforma.
está normalmente abierto, N.C. indica que el
4 Confirme el voltaje o compruebe el
contacto está normalmente cerrado.
funcionamiento de la herramienta eléctrica.
4 Conecte un medidor de continuidad a los
Resultado: debe haber una tensión nominal de
terminales de tornillo expuestos.
115V CA o la herramienta eléctrica debe
Resultado: los contactos normalmente abiertos funcionar normalmente.
deberán indicar que no existe continuidad. Los
5 Pulse el botón negro TEST (COMPROBAR) del
contactos normalmente cerrados deberán indicar
receptáculo GFCI.
que existe continuidad.
Resultado: debe haber una tensión de 0V o la
5 Pulse el pequeño botón triangular situado en la
herramienta eléctrica no debe funcionar.
parte superior del contactor.
6 Pulse el botón rojo RESET (RESTAURAR) del
Resultado: el contactor normalmente abierto
receptáculo GFCI.
deberá indicar que existe continuidad. Los
contactos normalmente cerrados deberán indicar Resultado: debe haber una tensión nominal de
que no existe continuidad. 115V CA o la herramienta manual debe
funcionar normalmente.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 41
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

PLATAFORMA

7-3 Cómo sustituir la cadena de


Cadena de extensión horizontal extensión horizontal,
de la plataforma Modelos IWP-20S
1 Baje completamente la plataforma. Gire la llave
Cómo ajustar la cadena de hasta la posición de apagado.
extensión de la plataforma, 2 Baje la base completamente, desconecte la
Modelos IWP-20S alimentación y retire la llave.
1 Baje completamente la plataforma. Coloque la 3 Desmonte la plataforma. Consulte la sección
llave de contacto en la posición de apagado y 7-1, Cómo desmontar una plataforma de
retírela. aluminio.
2 Extienda completamente la extensión horizontal 4 Retire los elementos de fijación de la cubierta de
de la plataforma. Bloquee la palanca en su la caja de control de la plataforma y abra la caja
posición. de control.
3 Coloque un taco de madera entre el 5 Desmonte los elementos de fijación de la caja
portahorquillas y la extensión de la plataforma de control de la plataforma. Desmonte la caja de
para evitar que la extensión de la plataforma se control de la plataforma y apártela.
desplome al aflojar los elementos de fijación.
6 Despliegue la extensión horizontal 14 pulg. /
Riesgo de aplastamiento. Si no 36 cm aprox. Bloquee la palanca en su posición.
ADVERTENCIA
está bien sujeta, la extensión de la
7 Enganche una grúa móvil al pivote del estribo
plataforma se desplomará al aflojar
central del conjunto de la extensión horizontal.
los elementos de fijación.
8 Desmonte los elementos de fijación del
4 Coloque los elementos de fijación de la carcasa
conjunto.
del piñón inferior.
Riesgo de aplastamiento. Una vez
5 Afloje ambos elementos de fijación de la ADVERTENCIA
retirados los elementos de fijación,
carcasa del piñón, pero no los extraiga.
la extensión horizontal de la
6 Empuje la carcasa del piñón hacia abajo para plataforma se desequilibrará y
tensar la cadena. podría caerse si no está bien
sujeta.
7 Apriete los elementos de fijación de la carcasa
del piñón. 9 Deposite el conjunto de la extensión horizontal
en un banco de trabajo o una mesa de gran
8 Confirme el correcto ajuste de la cadena. capacidad. Asegúrese de que la cadena mire
Consulte el procedimiento de mantenimiento hacia arriba.
B-12, Comprobación del ajuste de la cadena.

6 - 42 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 6 • Procedimientos de reparación

PLATAFORMA

10 Coloque un taco de madera debajo del conjunto 23 Pase la cadena a través de la carcasa del piñón
del soporte interior al tiempo que retira la superior por encima de éste y, a continuación,
cadena. vuelva a pasarla por la carcasa.
Riesgo de aplastamiento. Si no 24 Pase la cadena a través de la carcasa del piñón
ADVERTENCIA
está bien sujeta, la extensión de la inferior por encima de éste y, a continuación,
plataforma se desplomará al retirar vuelva a pasarla por la carcasa. No permita que
la cadena. la cadena se retuerza.
11 Retire los elementos de fijación de la carcasa 25 No vuelva a utilizar el eslabón maestro antiguo.
del piñón inferior. No permita que la cadena se Instale uno nuevo.
retuerza.
26 Deslice el soporte de la plataforma en los
12 Retire los elementos de fijación de la carcasa brazos de extensión.
del piñón superior. No permita que la cadena se
27 Instale la abrazadera de retención de la
retuerza.
extensión en el soporte de la plataforma.
13 Extraiga los elementos de fijación de la
28 Instale la carcasa del piñón superior en el
abrazadera de retención de la extensión.
soporte de la plataforma.
14 Deslice el soporte de la plataforma hasta
Cuando se instalen los elementos
sacarlo de los brazos de extensión del soporte
de fijación, asegúrese de que el
interior y apártelo.
perno central está entre las dos
15 Coloque los dos tornillos allen en el soporte de cadenas dentro de la carcasa.
deslizamiento de la plataforma.
29 Para tensar la cadena, empuje hacia abajo la
16 Extraiga el rodillo del mismo lado del soporte de carcasa del piñón inferior.
deslizamiento.
30 Instale los elementos de fijación de la carcasa
17 Retire los dos tornillos allen. del piñón inferior.
18 Extraiga el eslabón maestro de la cadena. 31 Ajuste la cadena. Consulte el procedimiento de
reparación 7-3, Cómo ajustar la cadena de
19 Retire la cadena del soporte de deslizamiento y
extensión de la plataforma.
de las carcasas del piñón.
32 Instale el conjunto de extensión en el
20 Instale la nueva cadena en el soporte de
portahorquillas.
deslizamiento.
21 Empuje la cadena dentro del soporte hasta que
aproximadamente 2 pulg. / 5 cm de la cadena
estén colocados en el soporte de deslizamiento.
22 Instale los dos tornillos allen. Instale la rueda de
rodillo.

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 6 - 43
Sección 6 • Procedimientos de reparación Primera edición • Segunda impresión

PLATAFORMA

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

6 - 44 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquemas

Acerca de esta sección


Hay dos grupos de esquemas en esta sección. En
el pliegue de la página opuesta hay una leyenda
alfanumérica y una leyenda de colores de los
cables para cada esquema.

Esquemas eléctricos
Cumpla las siguientes
Riesgo de electrocución. El
instrucciones: ADVERTENCIA
contacto con cualquier circuito
La detección de problemas y los procedimientos cargado eléctricamente puede
de reparación deberán encomendarse ocasionar graves lesiones e
únicamente a personal formado y cualificado incluso la muerte. Quítese todos
para reparar esta máquina. los anillos, relojes o joyas.

Identifique y retire inmediatamente del servicio Esquemas hidráulicos


cualquier máquina dañada o averiada. Riesgo de lesiones físicas. Las
ADVERTENCIA
Repare cualquier daño o funcionamiento salpicaduras de aceite hidráulico
incorrecto de la máquina antes de ponerla en pueden penetrar en la piel y
funcionamiento. quemarla. Afloje las conexiones
hidráulicas lentamente para
Antes de proceder a la permitir que la presión del aceite
resolución de problemas: descienda de manera gradual.
Evite que el aceite se derrame o
Lea atentamente y cumpla todas las normas de salpique.
seguridad e instrucciones de funcionamiento Proceso general de reparación
que aparecen en el Manual del operario de las
máquinas AWP Super Series o IWP Super
Series de Genie.
Fallo detectado Identificación Detección
de síntomas del problema
Asegúrese de tener a mano todas las
herramientas y el equipo de comprobación
necesarios.
aún existe
el problema

Vuelta al Inspección y Reparación


servicio comprobación
problema
solucionado

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7-1
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Componentes eléctricos

Pieza Descripción Nº de serie Fabricante Nº de serie Cant.


de Genie del fabricante
B2 .................. Batería, 130AH, 12V CC ............ 75442 ........ Trojan Battery Co. ............ SCS 225, seca ................. 1

B4 .................. Batería, tamaño AA, 1,5V ........... 38018 ........ Wesco .............................. AA 1.5 Alkaline 815 ......... 8

CB4 ............... Protector contra cortocircuito,


15A, 110V ................................... 38020 ........ H D Cambell .................... 1140-G111-P1M1-15.0 .... 1

CB4 ............... Protector contra cortocircuito,


15A, 220V CE ............................. 38021 ........ H D Cambell .................... 1140-G151-P7M1-8.0 ...... 1

*F1 ................ Fusible, 5A ................................. 69864 ........ Avnet ................................ ATC-5 ............................... 1

*F1 ................ Fusible, 5A ................................. 35039 ........ Wesco .............................. AGC5 ................................ 1

KS1 ............... Contacto -


llave de contacto, N.O. ............... 33320 ........ H D Cambell .................... ZA2-BG2 .......................... 1

LS1 ............... Contacto - limitador, N.C. ........... 46409 ........ H D Cambell .................... #XCK-P110H7 ................. 1

P1 .................. Contacto, N.C. ............................ 33321 ........ H D Cambell .................... ZA2-BT4 ........................... 1

P2 .................. Contacto, N.C. ............................ 35613 ........ H D Cambell .................... ZA2-BS44 ......................... 1

P3 .................. Contacto, N.C. ............................ 33321 ........ H D Cambell .................... ZA2-BT4 ........................... 1

QD1 ............... Conector de batería ................... 19436 ........ Anderson ......................... 6325-G1 ........................... 1

Y5, Y6 ........... Bobina, 10V CC ......................... 46215 ........ Hydra Power Systems ..... 6301010 ........................... 2

Y7 .................. Bobina, 10V CC ......................... 40417 ........ Hydra Power Systems ..... 10148-53 .......................... 1

Y30 ............... Bobina, 10V CC ......................... 40319 ........ Monarch Hydraulics ........ 07277 ............................... 1

Y32 ............... Bobina, 12V CC ......................... 21444 ........ Hydraulic Components .... 321362 ............................. 1

* F1 * NOTA: Los modelos AWP Super Series se fabrican utilizando dos fusibles distintos en la tarjeta PC
de la caja de control desde el suelo. El número de serie no está dividido. Examine la tarjeta PC específica
para determinar el tipo de fusible correcto.

7-2 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Leyenda de símbolos

Símbolos eléctricos

N.C. N.C.H.O.
WH

M5

U12
Cable con Limitador M5 Dispositivo térmico
descripción Motor

SW24
LIFT
ENABLE
-

Cruce de circuitos +
sin conexión Activación de
LED 8 baterías
la elevación
AA
-

Diodo Conmutador Válvula de solenoide


de palanca Batería(s)
12V

Conexión Botón rojo de parada Conmutador Válvula de solenoide


sin terminal de emergencia con diodo

CB1

Conector F1 Protector contra


Fusible cortocircuito

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7-3
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
M5 Unidad motriz hidráulica
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD1 = Desconexión rápida de la batería
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW13 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal izquierdo
SW14 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal derecho
SW15 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero izquierdo
SW16 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero derecho
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W5 = Regleta de terminales – 4 polos 8 terminales
W6 = Regleta de terminales – 6 polos 12 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES Nota: Utilice estas
Color Descripción


BL
BK
Azul
Negro
dos leyendas para
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
WH/BK Blanco/negro

7-4 Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series N° de pieza 38139SP
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CC AWP Super Series
(modelos con número de serie entre 3896-101 y 3896-300)
N M L K J I H G F E D C B A

P1 1
EMERGENCY
STOP
BK BK BK
N.C. RD

BK
KS1
GROUND/ 16V DC INPUT 1
PLATFORM 1 2 3 W3
CENTER TAP INPUT 2
BK BK
12V DC POWER INPUT
NEGATIVE 12V DC AUX. INPUT 16V DC INPUT 3
2
N.O. WH
POSITIVE 12V DC AUX. INPUT LED 14 FRONT LEFT 4
+ LEVELING LEVELING LED 12 FRONT RIGHT 5
OR
INDICATORS INDICATOR BL
INPUTS LED 13 REAR RIGHT 6
L5 LED 15 REAR LEFT 7
RD
POWER INDICATOR BK
- L14 L12 12V DC OUTPUT 8
RD
12V DC OUTPUT 9

BK
L6 12V DC OUTPUT 9A
RD
LOW BATTERY GN/YL
B4 L15 L13 INDICATOR FOR
AUXILIARY LOWERING
GROUND 10
RD
3
UP SIGNAL OUTPUT 11
8 AA
BATTERIES UP SIGNAL OUTPUT (DELAYED) 12
L7 OR
SW12 DC MODEL: UP SIGNAL INPUT 13
AUXILIARY
DOWN
LOW BATTERY
INDICATOR
U10 W4
WH
N.O.
RD
PC BOARD

WH
GN/YL
4

P2
EMERGENCY
STOP

EN1 WH RD

PLATFORM N.C.
5
GN/YL
CONTROL GND

GN/YL
GROUND

RD
BOX STUD
GND
EN2
SW8 GROUND W5 GROUND
CONTROL STUD
TERMINAL
ACTIVATE
STRIP CONTROL
WT

BK
BOX

WH

RD
OR
BK

GN/YL
6
SW11 UP
PLATFORM BK
UP/DOWN DOWN

BASE
GN/YL
WH
BK

*N17 QD7 STRAIN RELIEF


NARROW PLATFORM UNITS
WH

FRONT RIGHT
BK

REAR RIGHT
FRONT LEFT
WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK
GN/YL

REAR LEFT
GN/YL

BL AND OR WIRES.
POWER UNIT

WH

WH
OR
WH

WH

RD

BK
OR

RD

BL
D5
BK

OR
POWER
QD3
OR

RD

1 2 3 4 6 7 1 2 3 4 5 6 7
BL

WH

BK
BK
BK
BK
SUPPLY
AC
QD4 W6
QUICK DISCONNECT A QUICK DISCONNECT B
RD
TO PLATFORM TO BASE
BK MOTOR

SW13

SW16
SW14
SW15
1 2 3 4 6 7 CONTACTOR 3 5 6
1 2 4 7
RD QD1 BK
OR + BATTERY M5
CONNECTOR MOTOR WH
RD RD 8
RD RD BL RD
BL
B2
BATTERY BK BK
Y30 OR RD
12V DC N.O. WH RD
EN4 WH WH - DUMP
VALVE
POWER TO
PLATFORM Y7
GN/YL GN/YL WH/BK N.C.
GFCI
GROUND PLATFORM
RECEPTACLE STUD DOWN
BK BK GN/YL

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7-5
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos de CC AWP Super Series
(modelos con número de serie entre 3896-101 y 3896-300)

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
M5 Unidad motriz hidráulica
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD1 = Desconexión rápida de la batería
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW13 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal izquierdo
SW14 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal derecho
SW15 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero izquierdo
SW16 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero derecho
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W5 = Regleta de terminales – 4 polos 8 terminales
W6 = Regleta de terminales – 6 polos 12 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES Nota: Utilice estas


Color Descripción
BL Azul dos leyendas para
BK Negro
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
WH/BK Blanco/negro
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CC AWP Super Series
(modelos con número de serie entre 3896-301 y 3896-430)
N M L K J I H G F E D C B A

CYLINDER ASSEMBLY 1

D
Y7
F

3
E

TANK PRESSURE 4

TANK PRESSURE
6
A Y30

C 7

M5 M 110 bar

100 MESH 8

POWER UNIT ASSEMBLY

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7-6
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos de CC AWP Super Series
(modelos con número de serie entre 3896-301 y 3896-430)

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
C3 Reducción de ruido radioeléctrico
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD1 = Desconexión rápida de la batería
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW13 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal izquierdo
SW14 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal derecho
SW15 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero izquierdo
SW16 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero derecho
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W5 = Regleta de terminales – 4 polos 8 terminales
W6 = Regleta de terminales – 6 polos 12 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color
BL
Descripción
Azul
Nota: Utilice estas
BN Marrón dos leyendas para


BK Negro
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CC AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-430)
N M L K J I H G F E D C B A

BK 1
KS1
GROUND/
PLATFORM
RD RD RD

BK BK BK
N.O.
16V DC INPUT 1
1 2 3 W3
CENTER TAP INPUT 2
12V DC POWER INPUT 2

+
NEGATIVE 12V DC AUX. INPUT 16V DC INPUT 3
POSITIVE 12V DC AUX. INPUT WH
P1 LEVELING
LED 14 FRONT LEFT 4
OR
EMERGENCY LEVELING LED 12 FRONT RIGHT 5
INDICATORS INDICATOR BL
STOP LED 13 REAR RIGHT 6
INPUTS
RD RD - L5 LED 15 REAR LEFT 7
RD
POWER INDICATOR BK
BK L14 L12 12V DC OUTPUT 8
RD
BK BK 12V DC OUTPUT 9
N.C. B4 L6 12V DC OUTPUT 9A
LOW BATTERY
8 AA
BATTERIES L15 L13 INDICATOR FOR GROUND 10
GN/YL
3
AUXILIARY LOWERING UP SIGNAL OUTPUT 11
RD

UP SIGNAL OUTPUT (DELAYED) 12


L7 OR
SW12
AUXILIARY
DC MODEL:
LOW BATTERY U10 UP SIGNAL INPUT 13

DOWN INDICATOR
PC BOARD W4
N.O.
BN RD

RD
BL
P2
EMERGENCY

EN1 WH
STOP
RD

PLATFORM N.C.
5
GN/YL
CONTROL GND

GN/YL
GROUND

RD
BOX STUD
GND
EN2
SW8 GROUND
STUD
W5 GROUND
CONTROL TERMINAL
ACTIVATE STRIP CONTROL
BK
BOX
WH

RD
OR
BK
WH

GN/YL
6
SW11 UP
PLATFORM BK
UP/DOWN DOWN

BASE
GN/YL
WH
BK

*N17 QD7 STRAIN RELIEF


NARROW PLATFORM UNITS
WH

FRONT RIGHT
7
BK

REAR RIGHT
FRONT LEFT
WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK
GN/YL

REAR LEFT
GN/YL

BL AND OR WIRES.
POWER UNIT

WH

OR
WH

RD
BN

BK
OR

RD

BL
D5
BK
BL

OR
POWER
QD3
OR

RD

1 2 3 4 6 7 1 2 3 4 5 6 7
W6
BL

WH

BK
BK
BK
BK
SUPPLY
AC
QD4 TERMINAL
QUICK DISCONNECT A QUICK DISCONNECT B
RD STRIP
TO PLATFORM TO BASE
BK MOTOR

SW13

SW16
SW14
SW15
1 2 3 4 6 7 CONTACTOR 3 5 6
1 2 4 7
RD QD1 BK
OR + BATTERY
CONNECTOR
M5 RD RD 8
MOTOR WH
RD RD BL RD
BL
B2 Y30 OR RD
BATTERY BK BK
12V DC N.O. WH RD
EN4 WH WH - DUMP
VALVE
POWER TO
PLATFORM Y7
GN/YL GN/YL YL N.C.
GFCI
GROUND PLATFORM
RECEPTACLE STUD DOWN
BK BK GN/YL

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7-7
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos de CC AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-430)
LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
C3 Reducción de ruido radioeléctrico
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
F Fusible
F1 = Fusible de 175A
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
M5 Unidad motriz hidráulica
KS1 Llave de contacto
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha: los cables WH y BK sustituyen
a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD1 = Desconexión rápida de la batería
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW13 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal izquierdo
SW14 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal derecho
SW15 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero izquierdo
SW16 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero derecho
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W5 = Regleta de terminales – 4 polos 8 terminales
W6 = Regleta de terminales – 6 polos 12 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color
BL
Descripción
Azul
Nota: Utilice estas
dos leyendas para


BN Marrón
BK Negro
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos CE de CC AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-431)
N M L K J I H G F E D C B A

1
KS1
PLATFORM
N.O. BK
RD RD
RD
BK BK BK

KS1

BK
BK
16V DC INPUT 1
GROUND 1 2 3 W3
N.O. 12V DC POWER INPUT CENTER TAP INPUT 2
RD RD
RD NEGATIVE 12V DC AUX. INPUT 16V DC INPUT 3 2
POSITIVE 12V DC AUX. INPUT WH
LED 14 FRONT LEFT 4
P1 LEVELING LEVELING LED 12 FRONT RIGHT 5
OR

+
EMERGENCY INDICATORS BL
INDICATOR
LED 13 REAR RIGHT 6
STOP INPUTS
N.C. L5 LED 15 REAR LEFT 7
RD

RD RD POWER INDICATOR BK
L14 L12 12V DC OUTPUT 8
RD
12V DC OUTPUT 9
BK BK -
L6 12V DC OUTPUT 9A
LOW BATTERY WH
BK
L15 L13 INDICATOR FOR
AUXILIARY LOWERING
GROUND 10
RD 3
UP SIGNAL OUTPUT 11
B4 UP SIGNAL OUTPUT (DELAYED) 12
8 AA L7 OR
SW12 BATTERIES DC MODEL: UP SIGNAL INPUT 13
AUXILIARY
DOWN
LOW BATTERY
INDICATOR
U10 W4
BN
N.O.
RD
PC BOARD

EN1 4

BL
PLATFORM
EN3 CONTROL
REMOTE
BOX
BOX
SW8 P2
CONTROL EMERGENCY
ACTIVATE STOP
GND GN/YL 5
WH WH RD GROUND

RD
EN2

WH
N.O. N.C. STUD
GND
BK

GROUND
STUD
W5 GROUND
TERMINAL
STRIP CONTROL
BOX

WH

WH

RD
OR
BK
SW11
PLATFORM
UP/DOWN
6
UP
BK
DOWN

BASE
GN/YL
WH
BK

*N17 QD7 STRAIN RELIEF


NARROW PLATFORM UNITS
WH

FRONT RIGHT
C3
BK

REAR RIGHT
FRONT LEFT
WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR
7

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK
REAR LEFT
GN/YL

BL AND OR WIRES. FERRITE


POWER UNIT

WH

WH
OR
WH

RD
BN

BK
OR

RD

BL
D5
BK

GAURD
BL

OR
POWER
QD3
OR

RD

1 2 3 4 6 7 1 2 3 4 5 6 7
W6
BL

WH

BK
BK
BK
BK
SUPPLY
AC RD
QD4 TERMINAL
QUICK DISCONNECT A QUICK DISCONNECT B STRIP
TO PLATFORM RD MOTOR TO BASE
QD1 BK CONTACTOR

SW13

SW16
SW14
SW15
1 2 3 4 6 7 BATTERY
RD + CONNECTOR RD
1 2 3 4 5 6 7
BK
OR
B2 RD RD F1 M5 RD RD
BATTERY BK BK
175A
FUSE
MOTOR WH
WH RD
8
BL 12V DC
- Y30 BL RD
QD1 N.O. OR RD
EN4 WH WH + BATTERY
CONNECTOR
DUMP
VALVE
POWER TO
PLATFORM B2 RD RD Y7
GN/YL GN/YL YL N.C.
GFCI BATTERY
GROUND BK BK PLATFORM
RECEPTACLE STUD 12V DC DOWN
GN/YL
BK BK
-

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7-8
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos CE de CC AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-431)

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
F Fusible
F1 = Fusible de 175A
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
M5 Unidad motriz hidráulica
KS1 Llave de contacto
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD1 = Desconexión rápida de la batería
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW13 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal izquierdo
SW14 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal derecho
SW15 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero izquierdo
SW16 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero derecho
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W5 = Regleta de terminales – 4 polos 8 terminales
W6 = Regleta de terminales – 6 polos 12 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES Nota: Utilice estas


Color Descripción dos leyendas para
BL Azul
BK Negro el esquema de la
GN/YL Verde/amarillo
OR Naranja página opuesta.
RD Rojo
WH Blanco
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CC AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-430)
N M L K J I H G F E D C B A

1
KS1
GROUND/
PLATFORM BK

RD RD RD

BK BK BK
N.O.

1 2 3 W3 16V DC INPUT 1
CENTER TAP INPUT 2
12V DC POWER INPUT 2

+
NEGATIVE 12V DC AUX. INPUT 16V DC INPUT 3
POSITIVE 12V DC AUX. INPUT WH
P1 LEVELING
LED 14 FRONT LEFT 4
OR
EMERGENCY LEVELING LED 12 FRONT RIGHT 5
INDICATORS INDICATOR BL
STOP LED 13 REAR RIGHT 6
INPUTS
RD RD - L5 LED 15 REAR LEFT 7
RD
POWER INDICATOR BK
BK L14 L12 12V DC OUTPUT 8
RD
BK BK 12V DC OUTPUT 9
N.C. B4 L6 12V DC OUTPUT 9A
LOW BATTERY
8 AA
BATTERIES L15 L13 INDICATOR FOR GROUND 10
WH
3
AUXILIARY LOWERING UP SIGNAL OUTPUT 11
RD

UP SIGNAL OUTPUT (DELAYED) 12


L7 OR
SW12 UP SIGNAL INPUT 13
AUXILIARY
DC MODEL:
LOW BATTERY
INDICATOR
U10 W4
DOWN
N.O. PC BOARD
BL RD

RD
BL
P2
EMERGENCY
STOP

EN1 WH
N.C.
RD

PLATFORM 5
GN/YL
GND
CONTROL GROUND

WH

RD
BOX
STUD
GND EN2
SW8 GROUND
STUD
W5 GROUND
CONTROL TERMINAL
ACTIVATE STRIP CONTROL
BK
BOX

WH

WH

RD
OR
BK
WH

6
SW11 UP
PLATFORM BK
UP/DOWN DOWN

BASE
GN/YL
WH
BK

*N17 QD7 STRAIN RELIEF


NARROW PLATFORM UNITS
WH

FRONT RIGHT
7
BK

REAR RIGHT
FRONT LEFT
WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK
REAR LEFT
GN/YL

BL AND OR WIRES.
POWER UNIT

WH

WH
OR
WH

RD

BK
OR

RD

BL

BL
D5
BK
BL

OR
POWER
QD3
OR

RD

1 2 3 4 6 7 1 2 3 4 5 6 7
BL

WH
W6

BK
BK
BK
BK
SUPPLY
AC RD
QD4 TERMINAL
QUICK DISCONNECT A QUICK DISCONNECT B
STRIP
RD
TO PLATFORM TO BASE
BK MOTOR

SW13

SW16
SW14
SW15
1 2 3 4 6 7 CONTACTOR 3 5 6
1 2 4 7
RD QD1 RD
BK
OR + BATTERY
CONNECTOR
F1 M5 RD RD 8
175A MOTOR WH
RD RD FUSE WH RD
BL
B2
BATTERY BK BK
Y30 BL RD
12V DC N.O. RD
OR
EN4 WH WH - DUMP
VALVE
POWER TO
PLATFORM Y7
GN/YL GN/YL BL N.C.
GFCI
GROUND PLATFORM
RECEPTACLE STUD DOWN
BK BK WH

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7-9
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión
LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
Esquema eléctrico B1 Batería: 8 baterías AA
CB4 Protector contra cortocircuito, 15A - 110V/8A - 220V
Modelos TUV de CC AWP Super Series D5 Alimentación de CA
EN Carenado
(modelos posteriores al número de serie 3896-430) EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
EN5 = Unidad motriz – 110V CA
EN6 = Unidad motriz – 220V CA
GND Tierra
KS1 Llave de contacto tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
M5 Unidad motriz hidráulica
KS1 Llave de contacto
M5 Unidad motriz hidráulica
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
*N Nota con descripción
*N7 = Detalle de la regleta de terminales de 110V CA
*N8 = Detalle del motor de 110V CA
*N9 = Detalle de la regleta de terminales de 220V CA
*N10 = Detalle del motor de 220V CA
*N17 = Unidades de la plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
PR Relé de potencia
PR4 = Bomba de funciones (M5)
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de control de la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW13 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal izquierdo
SW14 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal derecho
SW15 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero izquierdo
SW16 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero derecho
U Componente electrónico
U9 = Transformador
U10 = Tarjeta PC
U12 = Dispositivo térmico
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W5 = Regleta de terminales – 7 polos 14 terminales (*N7,*N9)
W6 = Regleta de terminales – 6 polos 12 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul
BK Negro
BN Marrón Nota: Utilice estas
GN Verde


GN/YL Verde/amarillo dos leyendas para
OR Naranja
RD Rojo el esquema de la
RD/YL Rojo/amarillo
WH Blanco página opuesta.
WH/BK Blanco/negro
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CA AWP Super Series
(modelos con número de serie entre 3894-103 y 3896-303)
N M L K J I H G F E D C B A

1
U12
P1 KS1 U9
THERMAL
DEVICE
EMERGENCY GROUND/ TRANSFORMER
STOP RD
PLATFORM
BK YL
YL BK BK BK
N.C. N.O.
+ RD WH

BK
1 2 3 W3 16V DC INPUT 1
RD/YL BN
12V DC POWER INPUT
NEGATIVE 12V DC AUX. INPUT
CENTER TAP INPUT
16V DC INPUT
2
3
RD BL
2
- POSITIVE 12V DC AUX. INPUT LED 14 FRONT LEFT 4
WH
LEVELING OR
SW12 INDICATORS
LEVELING
INDICATOR
LED 12 FRONT RIGHT 5
BL
AUXILIARY
DOWN
B1 INPUTS LED 13 REAR RIGHT 6
RD
8 AA LED 15 REAR LEFT 7
BATTERIES L5 BK
WH RD L14 L12 POWER INDICATOR 12V DC OUTPUT 8
RD
12V DC OUTPUT 9
L6 12V DC OUTPUT 9A
RD
LOW BATTERY
3

WH
GN/YL
L15 L13 INDICATOR FOR GROUND 10
AUXILIARY LOWERING RD
UP SIGNAL OUTPUT 11
BK
L7
DC MODEL:
LOW
U10 UP SIGNAL OUTPUT (DELAYED)
UP SIGNAL INPUT
12
13 OR

BATTERY
INDICATOR PC BOARD W4

WH RD
BK WIRE DISCONNECTED

WH
*N9
4
BK PR4 220V AC
TERMINAL STRIP
U12
YL
DETAIL BK
TRANSFORMER
15A CIRCUIT BREAKER
CB4 110V AC MODELS U9 WH

8A CIRCUIT BREAKER BN
220V AC MODELS
BL

WH

WH

WH

WH
BK

BL
EN1 BK
5
PLATFORM P2 W5
EMERGENCY GND TERMINAL GN/YL

GN/YL

GN/YL
STRIP
CONTROL STOP GROUND

WH
WH
BK

BK
BL
STUD
WH RD *N7

BN

WH

WH
BK

BK

WT

WT
BOX N.C. BK 110V AC
W5 TERMINAL STRIP
TERMINAL DETAIL
BK STRIP GN/YL

BN
WH

WH
BK

GN/YL

GN/YL
SW8 GROUND
6
CONTROL BK WH STUD
ACTIVATE

SW11 UP
GN/YL

PLATFORM BK
WH
BK

UP/DOWN DOWN
BASE
EN2
*N17
GND GROUND 7
GN/YL

FRONT RIGHT

REAR RIGHT
FRONT LEFT
GN/YL
NARROW PLATFORM UNITS

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK
WH
GN/YL

REAR LEFT
WH

BK
BK

GROUND

WH

WH
WH AND BK WIRES REPLACE

OR
D5 CONTROL

RD

BK
WH
WH

BL
OR

RD
BK

BL AND OR WIRES. STUD


POWER 1 2 3 4 5 6 7
QD3 1 2 3 4 6 7
QD7 BOX QD4 W6

BK
BK
BK
BK
SUPPLY
QUICK DISCONNECT A
RD
OR

AC STRAIN RELIEF QUICK DISCONNECT B


BL

TO PLATFORM TO MOTOR TO BASE


GN/YL

GN/YL
GROUND
Y30
BK

SW13

SW16
SW14
SW15
1 2 3 4 6 7 SCREW

BK
GROUND 1 2 3 4 5 6 7
RD SCREW N.O.
EN6
Y30

GN/YL
DUMP

WH
BK
N.O. BK
OR VALVE DUMP 8
GN/YL

EN5
WH
BK

J-BOX RD RD
BL J-BOX VALVE
BL RD

WH WH
1 M5 1 M5 OR RD
EN4 3
*N8
POWER TO 5 MOTOR
4 MOTOR *N10 WH RD
PLATFORM GN/YL GN/YL 2 110V AC 8 220V AC
GFCI 4 MOTOR DETAIL MOTOR DETAIL
RECEPTACLE 8 GND GND WH/BK Y7
GROUND N.C.
110V AC / 220V AC STUD PLATFORM
BK BK
GN/YL DOWN

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 10
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión
LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
Esquema eléctrico B1 Batería: 8 baterías AA
CB4 Protector contra cortocircuito, 15A - 110V/8A - 220V
Modelos de CA AWP Super Series D5 Alimentación de CA
EN Carenado
(modelos con número de serie entre 3894-103 y 3896-303) EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
EN5 = Unidad motriz – 110V CA
EN6 = Unidad motriz – 220V CA
GND Tierra
KS1 Llave de contacto tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
M5 Unidad motriz hidráulica
KS1 Llave de contacto
M5 Unidad motriz hidráulica
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
*N Nota con descripción
*N7 = Detalle de la regleta de terminales de 110V CA
*N8 = Detalle del motor de 110V CA
*N9 = Detalle de la regleta de terminales de 220V CA
*N10 = Detalle del motor de 220V CA
*N17 = Unidades de la plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
PR Relé de potencia
PR4 = Bomba de funciones (M5)
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW13 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal izquierdo
SW14 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal derecho
SW15 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero izquierdo
SW16 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero derecho
U Componente electrónico
U9 = Transformador
U10 = Tarjeta PC
U12 = Dispositivo térmico
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W5 = Regleta de terminales – 7 polos 14 terminales (*N7,*N9)
W6 = Regleta de terminales – 6 polos 12 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul
BK Negro
BN
GN
Marrón
Verde
Nota: Utilice estas


GN/YL Verde/amarillo dos leyendas para
OR Naranja
RD Rojo el esquema de la
RD/YL Rojo/amarillo
WH Blanco página opuesta.
WH/BK Blanco/negro
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CA AWP Super Series
(modelos con número de serie entre 3894-304 y 3896-450)
N M L K J I H G F E D C B A

1
KS1 U12
GROUND/ THERMAL
PLATFORM
U9 DEVICE
BK RD TRANSFORMER
RD
N.O. YL
BK
BK BK BK
N.O.
RD WH

P1 1 2 3 W3 16V DC INPUT 1
RD/YL
CENTER TAP INPUT 2 BN
EMERGENCY 12V DC POWER INPUT
RD BL 2

-
+
STOP NEGATIVE 12V DC AUX. INPUT 16V DC INPUT 3
POSITIVE 12V DC AUX. INPUT WH
LED 14 FRONT LEFT 4
BK RD
N.C. LEVELING LEVELING OR
INDICATORS LED 12 FRONT RIGHT 5
INDICATOR BL
BK YL INPUTS LED 13 REAR RIGHT 6
N.C. RD
B1 L5 LED 15 REAR LEFT 7
BK
8 AA
BATTERIES
L14 L12 POWER INDICATOR 12V DC OUTPUT 8
RD
12V DC OUTPUT 9
SW12 L6 12V DC OUTPUT 9A
RD
AUXILIARY LOW BATTERY
DOWN L15 L13 INDICATOR FOR
AUXILIARY LOWERING
GROUND 10
GN/YL
RD
3
UP SIGNAL OUTPUT 11
WH RD BK
L7
DC MODEL:
LOW
U10 UP SIGNAL OUTPUT (DELAYED)
UP SIGNAL INPUT
12
13 OR

PC BOARD

WH
BATTERY
INDICATOR W4

WH RD
BK WIRE DISCONNECTED

WH
*N9 4
BK PR4 220V AC
TERMINAL STRIP
U12
YL
DETAIL BK
TRANSFORMER
15A CIRCUIT BREAKER
CB4 110V AC MODELS U9 WH

8A CIRCUIT BREAKER BN
220V AC MODELS
BL

WH

WH

WH

WH
BK

BL
EN1 BK

W5 5
PLATFORM P2
EMERGENCY GND TERMINAL GN/YL

GN/YL

GN/YL
STRIP
STOP
CONTROL GROUND

WH
WH
BK

BK
BL
STUD
WH RD *N7

BN

WH

WH
BK

BK

WT

WT
BOX N.C. BK
W5
110V AC
TERMINAL STRIP
TERMINAL DETAIL
BK STRIP GN/YL

BN
WH

WH
BK

GN/YL

GN/YL
SW8 GROUND 6
CONTROL BK WH STUD
ACTIVATE

SW11 UP
GN/YL

PLATFORM BK
WH
BK

UP/DOWN DOWN
BASE
EN2
*N17 7
GND GROUND
GN/YL

FRONT RIGHT

REAR RIGHT
FRONT LEFT
GN/YL
NARROW PLATFORM UNITS

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK
WH
GN/YL

REAR LEFT
WH

BK
BK

GROUND

WH

WH
WH AND BK WIRES REPLACE

OR
D5 CONTROL

RD

BK
WH
WH

BL
OR

RD
BK

BL AND OR WIRES. STUD


POWER 1 2 3 4 5 6 7
QD3 1 2 3 4 6 7
QD7 BOX QD4 W6

BK
BK
BK
BK
SUPPLY
QUICK DISCONNECT A
RD
OR

AC STRAIN RELIEF QUICK DISCONNECT B


BL

TO PLATFORM TO MOTOR TO BASE


GN/YL

GROUND
BK

SW13

SW16
SW14
SW15
SCREW

WH

BK
1 2 3 4 6 7 GROUND 1 2 3 4 5 6 7
RD SCREW
Y30 EN6
Y30

GN/YL
WH
BK
N.O. BK
OR N.O. DUMP
8
GN/YL

EN5
WH
BK

DUMP J-BOX RD RD
BL J-BOX VALVE
VALVE BL RD

WH WH
1 M5 1 M5 OR RD
EN4 3
*N8
POWER TO 5 MOTOR
4 MOTOR *N10 WH RD
PLATFORM GN/YL GN/YL 2 110V AC 8 220V AC
GFCI 4 MOTOR DETAIL MOTOR DETAIL
RECEPTACLE 8 GND GND WH/BK Y7
GROUND N.C.
110V AC / 220V AC STUD PLATFORM
BK BK
GN/YL DOWN

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 11
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico LEYENDA DE ABREVIATURAS


Modelos de CA AWP Super Series Elemento
B1
Descripción
Batería: 8 baterías AA
(modelos con número de serie entre 3894-304 y 3896-450) CB4
D5
Protector contra cortocircuito, 15A - 110V/8A - 220V
Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
EN5 = Unidad motriz – 110V CA
EN6 = Unidad motriz – 220V CA
GND Tierra
KS1 Llave de contacto tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
M5 Unidad motriz hidráulica
KS1 Llave de contacto
M5 Unidad motriz hidráulica
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
*N Nota con descripción
*N7 = Detalle de la regleta de terminales de 110V CA
*N8 = Detalle del motor de 110V CA
*N9 = Detalle de la regleta de terminales de 220V CA
*N10 = Detalle del motor de 220V CA
*N17 = Unidades de la plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
PR Relé de potencia
PR4 = Bomba de funciones (M5)
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW13 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal izquierdo
SW14 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal derecho
SW15 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero izquierdo
SW16 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero derecho
U Componente electrónico
U9 = Transformador
U10 = Tarjeta PC
U12 = Dispositivo térmico
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W5 = Regleta de terminales – 7 polos 14 terminales (*N7,*N9)
W6 = Regleta de terminales – 6 polos 12 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul Nota: Utilice estas
BN Marrón
dos leyendas para


BK Negro
GN/YL Verde/amarillo
OR Naranja el esquema de la
RD Rojo
RD/YL Rojo/amarillo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CA AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3894-450)
N M L K J I H G F E D C B A

1
KS1 U12
GROUND/ THERMAL
PLATFORM
U9 DEVICE
BK RD TRANSFORMER
RD
N.O. YL
BK
BK BK BK
N.O.
RD WH

P1 + 1 2 3 W3 16V DC INPUT 1
RD/YL BN
EMERGENCY 12V DC POWER INPUT CENTER TAP INPUT 2
3
RD BL
2
STOP NEGATIVE 12V DC AUX. INPUT 16V DC INPUT
POSITIVE 12V DC AUX. INPUT WH
LED 14 FRONT LEFT 4
BK RD
N.C. - LEVELING
INDICATORS
LEVELING LED 12 FRONT RIGHT 5
OR
INDICATOR BL
BK YL INPUTS LED 13 REAR RIGHT 6
N.C. RD
LED 15 REAR LEFT 7
B1 L5 BK
8 AA
L14 L12 POWER INDICATOR 12V DC OUTPUT 8
RD
12V DC OUTPUT 9
BATTERIES
SW12 L6 12V DC OUTPUT 9A
LOW BATTERY
AUXILIARY
DOWN L15 L13 INDICATOR FOR GROUND 10
WH 3
AUXILIARY LOWERING
UP SIGNAL OUTPUT 11
BN RD BK
L7 UP SIGNAL OUTPUT (DELAYED) 12
N.O.
DC MODEL:
LOW U10 UP SIGNAL INPUT 13 OR

BATTERY
PC BOARD W4

RD
INDICATOR

BL
OR OR
WH
BK WIRE DISCONNECTED

WH 4
*N9
BK PR4 220V AC
TERMINAL STRIP
U12
YL
DETAIL BK
TRANSFORMER
15A CIRCUIT BREAKER
CB4 110V AC MODELS U9 WH

8A CIRCUIT BREAKER BN
220V AC MODELS
BL

WH

WH

WH

WH
BK

BL
BK

EN1 5
P2 W5
PLATFORM EMERGENCY GND TERMINAL
STRIP
GN/YL
STOP GROUND

WH
WH

WH

WH
BK

BK
CONTROL

BL
STUD
WH RD *N7

BN

WH

WH
BK

BK

WT

WT
N.C. BK 110V AC
BOX W5 TERMINAL STRIP
TERMINAL DETAIL
BK STRIP GN/YL

BN
WH

WH

WH

WH
BK
SW8 GROUND
6
CONTROL BK WH STUD
ACTIVATE

SW11 UP
GN/YL

PLATFORM BK

EN2
WH
BK

UP/DOWN DOWN
BASE
GROUND
*N17 GND CONTROL 7
GN/YL

FRONT RIGHT

REAR RIGHT
FRONT LEFT
NARROW PLATFORM UNITS

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK
WH
GN/YL

REAR LEFT
WH

BK
BK

GROUND

WH

WH
WH AND BK WIRES REPLACE
BOX

OR
D5

RD
BN

BK
WH

BL
OR
BL

RD
BK

BL AND OR WIRES. STUD


POWER 1 2 3 4 5 6 7
QD3 1 2 3 4 6 7
QD7 QD4 W6

BK
BK
BK
BK
SUPPLY
QUICK DISCONNECT A
RD
OR

AC STRAIN RELIEF QUICK DISCONNECT B


BL

TO PLATFORM TO MOTOR TO BASE


GN/YL

GROUND
BK

SW13

SW16
SW14
SW15
SCREW

WH

BK
1 2 3 4 6 7 GROUND 1 2 3 4 5 6 7
RD SCREW
Y30 EN6
Y30

GN/YL
WH
BK
N.O. BK
OR N.O. DUMP 8
GN/YL

EN5
WH
BK

J-BOX RD RD
J-BOX DUMP VALVE
BL VALVE BL RD
EN4 WH WH
1 M5 1 M5 OR RD
POWER TO 3
PLATFORM 5 MOTOR *N8 4 MOTOR *N10 WH RD
GFCI GN/YL GN/YL 2 110V AC 8 220V AC
RECEPTACLE 4 MOTOR DETAIL MOTOR DETAIL
110V AC / 220V AC 8 GND GND YL Y7
GROUND
STUD
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 12
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Esquema eléctrico Elemento
B1
Descripción
Batería: 8 baterías AA
Modelos de CA AWP Super Series CB4
D5
Protector contra cortocircuito, 15A - 110V/8A - 220V
Alimentación de CA
(modelos posteriores al número de serie 3894-450) EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN3 = Caja remota (ce, opcional)
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
EN5 = Unidad motriz – 110V CA
EN6 = Unidad motriz – 220V CA
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
M5 Unidad motriz hidráulica
KS1 Llave de contacto
M5 Unidad motriz hidráulica
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
*N Nota con descripción
*N7 = Detalle de la regleta de terminales de 110V CA
*N8 = Detalle del motor de 110V CA
*N9 = Detalle de la regleta de terminales de 220V CA
*N10 = Detalle del motor de 220V CA
*N17 = Unidades de la plataforma estrecha: los cables WH y BK
sustituyen a los cables BL y OR
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
PR Relé de potencia
PR4 = Bomba de funciones (M5)
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW13 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal izquierdo
SW14 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal derecho
SW15 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero izquierdo
SW16 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero derecho
U Componente electrónico
U9 = Transformador
U10 = Tarjeta PC
U12 = Dispositivo térmico
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W5 = Regleta de terminales – 7 polos 14 terminales (*N7,*N9)
W6 = Regleta de terminales – 6 polos 12 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul Nota: Utilice estas
BN Marrón


BK Negro dos leyendas para
GN/YL Verde/amarillo
OR Naranja el esquema de la
RD Rojo
RD/YL Rojo/amarillo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos CE de CA AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-451)
N M L K J I H G F E D C B A

1
KS1 U12
BK THERMAL
PLATFORM
RD RD
U9 DEVICE
N.O. TRANSFORMER
RD
YL
BK N.O. BK
BK
RD
KS1 W3
WH

BK
16V DC INPUT 1

BK
1 2 3 RD/YL
GROUND BN
N.O.
12V DC POWER INPUT CENTER TAP INPUT 2
RD BL
2
NEGATIVE 12V DC AUX. INPUT 16V DC INPUT 3
RD RD POSITIVE 12V DC AUX. INPUT WH

+
N.O.
- LED 14 FRONT LEFT 4
LEVELING OR
RD BK INDICATORS LEVELING LED 12 FRONT RIGHT 5
INDICATOR BL
INPUTS LED 13 REAR RIGHT 6
L5 LED 15 REAR LEFT 7
RD

P1 B1 POWER INDICATOR BK
EMERGENCY
8 AA
BATTERIES
L14 L12 12V DC OUTPUT 8
RD
12V DC OUTPUT 9
STOP
L6 12V DC OUTPUT 9A
RD LOW BATTERY
N.C.
RD
L15 L13 INDICATOR FOR GROUND 10
WH 3
AUXILIARY LOWERING
BK YL UP SIGNAL OUTPUT 11
N.C. BK
L7 U10 UP SIGNAL OUTPUT (DELAYED) 12
OR
DC MODEL: UP SIGNAL INPUT 13
SW12 LOW BATTERY
AUXILIARY INDICATOR PC BOARD W4
DOWN
BN RD
N.O. BK WIRE DISCONNECTED

BL
OR OR
*N9 4
EN3
REMOTE
EN1 WH
220V AC
U12
TERMINAL STRIP
BOX PLATFORM WH
DETAIL
YL
BK
(CE OPTION) BK PR4 TRANSFORMER

CONTROL U9 WH

BOX 15A CIRCUIT BREAKER


BN

CB4 BL

WH

WH

WH

WH
110V AC MODELS

BK

BL
SW8 P2 8A CIRCUIT BREAKER
220V AC MODELS BK
CONTROL EMERGENCY
STOP W5 5
ACTIVATE
TERMINAL GN/YL
WH WH RD GND STRIP
N.C. GROUND

WH
WH

WH

WH
*N7

BN

WH

WH
BK

BK

WT

WT
STUD

BK

BK
BL
BK

110V AC
BK TERMINAL STRIP
W5 DETAIL
TERMINAL
BK STRIP GN/YL
SW11 GND
PLATFORM 6

BN
WH

WH

WH

WH
BK
UP/DOWN GROUND
STUD
UP
BK
DOWN
GN/YL
WH
BK

EN2 BASE
*N17 GROUND
NARROW PLATFORM UNITS 7

FRONT RIGHT
WH

BK

GND CONTROL

REAR RIGHT
FRONT LEFT
GN/YL

WH AND BK WIRES REPLACE


GN/YL

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK
REAR LEFT
WH

WH
OR

RD
BN

BK
BL
BL AND OR WIRES.
WH

GROUND
WH

OR

BK
RD
BK
BL

D5 STUD
BOX
POWER QD3 1 2 3 4 6 7
QD7 1 2 3 4 5 6 7 W6

BK
BK
BK
BK
OR

RD

QD4
BL

SUPPLY TERMINAL
AC QUICK DISCONNECT A STRAIN RELIEF QUICK DISCONNECT B STRIP
TO PLATFORM
WH

TO MOTOR TO BASE
BK

SW13

SW16
WH

SW14
SW15
Y30

BK
1 2 3 4 6 7 GROUND GROUND 1 2 3 4 5 6 7
SCREW
RD
N.O. SCREW
Y30 BK
DUMP N.O.
OR EN6 8
GN/YL

EN5
WH
BK

VALVE DUMP RD RD

GN/YL
VALVE BL RD
BL
WH
BK
EN4 1 M5 OR RD
POWER TO
PLATFORM WH WH
3
5 MOTOR
*N8 1 M5 *N10 WH RD
2 110V AC 4 220V AC
GFCI MOTOR
4 MOTOR DETAIL MOTOR DETAIL
RECEPTACLE
GN/YL GN/YL 8
GND 8 Y7
110V AC / 220V AC GND YL N.C.
GROUND PLATFORM
BK STUD BK GN/YL DOWN

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 13
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos CE de CA AWP Super Series LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
(modelos posteriores al número de serie 3896-451) B1 Batería: 8 baterías AA
CB4 Protector contra cortocircuito, 8A-220V
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN3 = Caja remota (ce, opcional)
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
EN6 = Unidad motriz – 220V CA
GND Tierra
KS1 Llave de contacto tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
M5 Unidad motriz hidráulica
KS1 Llave de contacto
M5 Unidad motriz hidráulica
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
*N Nota con descripción
*N9 = Detalle de la regleta de terminales de 220V CA
*N10 = Detalle del motor de 220V CA
*N17 = Unidades de la plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
PR Relé de potencia
PR4 = Bomba de funciones (M5)
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW13 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal izquierdo
SW14 = Inmovilización de los estabilizadores – frontal derecho
SW15 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero izquierdo
SW16 = Inmovilización de los estabilizadores – trasero derecho
U Componente electrónico
U9 = Transformador
U10 = Tarjeta PC
U12 = Dispositivo térmico
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W5 = Regleta de terminales – 7 polos 14 terminales (*N7,*N9)
W6 = Regleta de terminales – 6 polos 12 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL
BN
Azul
Marrón
Nota: Utilice estas


BK Negro dos leyendas para
GN/YL Verde/amarillo
OR Naranja el esquema de la
RD Rojo
RD/YL Rojo/amarillo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CA AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-460)
N M L K J I H G F E D C B A

1
KS1 U12
GROUND/ THERMAL
PLATFORM RD
RD RD
U9 DEVICE
N.O. BK TRANSFORMER
YL
BK N.O. BK
BK

RD
RD WH
P1 1 2 3 W3 16V DC INPUT 1
EMERGENCY + CENTER TAP INPUT 2
RD/YL BN
STOP
12V DC POWER INPUT
NEGATIVE 12V DC AUX. INPUT 16V DC INPUT 3
RD BL 2
RD BL POSITIVE 12V DC AUX. INPUT WH
N.C. LED 14 FRONT LEFT 4
- LEVELING OR
INDICATORS LEVELING LED 12 FRONT RIGHT 5
BK YL INDICATOR BL
N.C. BK INPUTS LED 13 REAR RIGHT 6
L5 LED 15 REAR LEFT 7
RD
B4 POWER INDICATOR BK
8 AA L14 L12 12V DC OUTPUT 8
RD
BATTERIES 12V DC OUTPUT 9
L6
SW12 LOW BATTERY
12V DC OUTPUT 9A
WH
AUXILIARY L15 L13 INDICATOR FOR
AUXILIARY LOWERING
GROUND 10 3
DOWN UP SIGNAL OUTPUT 11
N.O. BK
BL BL L7 U10 UP SIGNAL OUTPUT (DELAYED) 12
OR
DC MODEL: UP SIGNAL INPUT 13

RD
BL
LOW BATTERY
INDICATOR PC BOARD W4

OR OR
4
EN3
REMOTE
EN1 WH

BOX PLATFORM WH
BK PR4
CONTROL
BOX
CB4
SW8 P2 8A
CIRCUIT
CONTROL
ACTIVATE
EMERGENCY
STOP BREAKER 5
WH WH RD GND
N.C. GROUND

WH

WH

WH
*N9

WH
STUD

BK

BL
BK

220V AC
BK TERMINAL STRIP
W5 DETAIL
TERMINAL
BK STRIP GN/YL
SW11 GND
PLATFORM
6

BN
WH

WH

WH

WH
BK
UP/DOWN GROUND
STUD
UP
BK
DOWN
GN/YL
WH
BK

EN2 BASE
*N17 GROUND
NARROW PLATFORM UNITS
7

FRONT RIGHT
WH

BK

GND CONTROL

REAR RIGHT
FRONT LEFT
GN/YL

WH AND BK WIRES REPLACE


GN/YL

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK
REAR LEFT
WH

WH
OR

RD

BK
BL

BL
BL AND OR WIRES.
WH

GROUND
WH

OR

BK
RD
BK
BL

D5 STUD
BOX
POWER QD3 1 2 3 4 6 7
QD7 1 2 3 4 5 6 7

BK
BK
BK
BK
OR

RD

QD4
BL

SUPPLY
AC QUICK DISCONNECT A STRAIN RELIEF QUICK DISCONNECT B
W6
TO PLATFORM
WH

TO MOTOR TO BASE
BK

Y30

SW13

SW16
SW14
SW15
1 2 3 4 6 7 GROUND 1 2 3 4 5 6 7
RD SCREW N.O.
BK
DUMP
OR EN6 VALVE RD RD 8
GN/YL

BL RD
BL
WH
BK

EN4 OR RD
POWER TO
PLATFORM WH WH
1 M5 *N10 WH RD

GFCI 4 MOTOR 220V AC


RECEPTACLE
110V AC / 220V AC GN/YL GN/YL 8
MOTOR DETAIL Y7
GND YL N.C.
GROUND
PLATFORM
BK STUD BK GN/YL DOWN

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 14
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CA AWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 3896-460)

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul Nota: Utilice estas
BK Negro


GN Verde dos leyendas para
GN/YL Verde/amarillo
OR Naranja el esquema de la
RD Rojo
WH Blanco página opuesta.
WH/BK Blanco/negro
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CC IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-101 y 4096-287)
N M L K J I H G F E D C B A

1
P1
EMERGENCY BK
STOP
BK
BK BK RD
N.C.

1 2 3 W3 1

12V DC POWER INPUT 2


NEGATIVE 12V DC INPUT 3 2
POSITIVE 12V DC INPUT WH
KS1 + LEVELING
LED 1 12V DC INPUT 4
OR
GROUND/ INDICATORS LED 2 12V DC INPUT 5
PLATFORM L5 LED 3 12V DC INPUT 6 BL
POWER INDICATOR RD
BK BK LED 4 12V DC INPUT 7
N.O. L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK
- RD
12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR RD
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A
L15 L13 GROUND 10
GN/YL
3
B4 RD
8 AA 12V DC MOTOR SOLENOID OUTPUT 11
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL: 12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR
RD BK
AUXILIARY
DOWN
LOW BATTERY
INDICATOR U10 W4 OR WH
N.O.
WH RD PC BOARD BK GN

4
WH

P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
GROUND
WH RD STUD
N.C.
QD4
EN1 GND GN/YL
BK

RD
7 7
BK

RD
WH/BK
N.O.
Y7 PLATFORM 5

QUICK DISCONNECT B
6 6
PLATFORM GROUND
STUD WH
WH DOWN

5 5 WH/BK

TO BASE
CONTROL SW8 GND
GROUND
GN/YL 4 4 GN/YL
CONTROL
BOX ACTIVATE STUD OR 3 3 OR
SWITCH
EN2 BL 2
SW18
2 BL
WT

BK GN
BK
GROUND WH 1 1 WH
SW17
CONTROL BK GN 6
SW11 UP
BOX BK
PLATFORM BK
UP/DOWN DOWN
SWITCH
GN/YL

PLATFORM
GN/YL
WH
BK

WH

OUTREACH TO
RD
BK

*N17 POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
NARROW PLATFORM UNITS
WH

PLUG
BK

WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR


7
GN/YL

BL AND OR WIRES.
RD
WH

WH

OR

RD
BK

WH
GN/YL
BK

D5 LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

PLATFORM
SUPPLY WH EXTENTION
AC QUICK DISCONNECT A

GN/YL
GN/YL GN/YL WH RD

WH
OR
BK

BK
TO PLATFORM

YL
1 2 3 4 6 7

WH
OR

BL
BK

GN/YL
GN/YL

RD BK

GN/YL
RD

WH
QD1(+)
OR M5
+ POWER
BK
GN/YL CHARGE
MOTOR 8
BL B2 INPUT
PLUG BATTERY
BK
BK GN/YL
BASE
BATTERY
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 12V DC
QD3
POWER TO GND - D5 Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND POWER SUPPLY N.O.
GFCI GN/YL STUD BK AC DUMP VALVE
GN/YL
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
QD1(-)
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 15
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos de CC IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-101 y 4096-287)

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul
BK Negro Nota: Utilice estas


GN
GN/YL
Verde
Verde/amarillo
dos leyendas para
OR
RD
Naranja
Rojo
el esquema de la
WH Blanco página opuesta.
WH/BK Blanco/negro
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CC IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-288 y 4096-341)
N M L K J I H G F E D C B A

P1
EMERGENCY BK
STOP
BK
BK RD RD

BK BK
N.C. 1 2 3 W3 1

RD 12V DC POWER INPUT 2


2
NEGATIVE 12V DC INPUT 3
POSITIVE 12V DC INPUT WH
LED 1 12V DC INPUT 4
KS1 + LEVELING
INDICATORS LED 2 12V DC INPUT 5
OR
GROUND/
PLATFORM
L5 LED 3 12V DC INPUT 6 BL
POWER INDICATOR RD
BK RD LED 4 12V DC INPUT 7

BK BK
L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK
- RD
N.O. 12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR RD
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A

B4
L15 L13 GROUND 10
GN/YL 3
12V DC MOTOR SOLENOID OUTPUT 11 RD
8 AA
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL:
LOW BATTERY
12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR
RD BK
AUXILIARY W4
DOWN
N.O.
INDICATOR
U10 OR WH

BK GN
WH RD
PC BOARD
4

WH
P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
GROUND
WH RD STUD
N.C.
QD4
5
EN1 GND GN/YL
BK

RD
7 7
BK

RD
WH/BK
N.O.
Y7PLATFORM

QUICK DISCONNECT B
6 6
PLATFORM GROUND
STUD WH
WH DOWN

5 5 WH/BK

TO BASE
CONTROL SW8 GND
GROUND
GN/YL 4 4 GN/YL
CONTROL
BOX ACTIVATE STUD OR 3 3 OR
SWITCH
BL 2
SW18
2 BL
WT

BK GN
BK WH 1 1 WH
SW17 6
BK GN
SW11
PLATFORM UP BK
UP/DOWN BK
SWITCH DOWN
GN/YL

GN/YL PLATFORM
WH
BK

TO
WH
OUTREACH

RD
BK

*N17 POWER QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM


INPUT
NARROW PLATFORM UNITS
7
WH

PLUG
BK

WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR


GN/YL

BL AND OR WIRES.
RD
WH

WH

OR

RD

WH
BK

GN/YL
BK

D5 LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

PLATFORM
SUPPLY WH EXTENTION
AC QUICK DISCONNECT A

GN/YL
GN/YL GN/YL WH RD

WH
OR
BK

BK
TO PLATFORM

YL
1 2 3 4 6 7

WH
OR

BL
BK

GN/YL
GN/YL

RD BK
QD1(+)

GN/YL
RD

WH
OR
BK
M5 8
MOTOR
+ POWER GN/YL CHARGE
BL B2 INPUT
PLUG BATTERY
BK
BK GN/YL
BASE
BATTERY WH
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 12V DC
QD3
POWER TO GND - D5 Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND POWER N.O.
GFCI GN/YL STUD BK SUPPLY DUMP VALVE
GN/YL
RECEPTACLE AC
110V AC / 220V AC
BK BK QD1(-)

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 16
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos de CC IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-288 y 4096-341)

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color
BL
Descripción
Azul
Nota: Utilice estas


BK Negro dos leyendas para
GN Verde
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CC IWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 4096-341)
N M L K J I H G F E D C B A

1
P1
EMERGENCY
STOP BK
BK RD BK
BK BK RD
N.C.
1 2 3 W3 1

12V DC POWER INPUT 2

KS1 NEGATIVE 12V DC INPUT 3 2


POSITIVE 12V DC INPUT WH
GROUND/ LED14 12V DC INPUT 4
PLATFORM + LEVELING
INDICATORS LED12 12V DC INPUT 5
OR
BK RD L5 LED13 12V DC INPUT 6 BL
POWER INDICATOR RD
BK BK LED15 12V DC INPUT 7
N.O. L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK
- RD
12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A
L15 L13 GROUND 10
WH
3
B4 RD
8 AA 12V DC MOTOR SOLENOID OUTPUT 11
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL:
LOW BATTERY
12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR
RD BK
AUXILIARY
DOWN INDICATOR U10 W4 OR WH
N.O.
BL RD PC BOARD BK GN

RD
BL
4

P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
GROUND
WH RD STUD
N.C.
QD4
EN1 GND WH
BK

RD
7 7
BK

RD
WH
N.O.
Y7 PLATFORM 5

QUICK DISCONNECT B
6 6
PLATFORM GROUND
STUD BL YL
BK DOWN

5 5

TO BASE
CONTROL SW8 GND
GROUND
WH 4 4 GN
CONTROL
BOX ACTIVATE STUD OR 3 3 OR
SWITCH
EN2 BL 2 2 BL
SW18
WT

BK WH
BK
GROUND WH 1 1 WH
SW17
CONTROL BK WH 6
SW11
PLATFORM BK
UP BOX BK

UP/DOWN DOWN
SWITCH
GN/YL

PLATFORM
WH
BK

TO
WH

OR

RD
OUTREACH
BK

*N17 POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
NARROW PLATFORM UNITS
POWER UNIT
WH

PLUG
BK

WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR


7
GN/YL

BL AND OR WIRES.
RD
WH

OR

RD

BK
BK
BL

D5 OR LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

WH PLATFORM
SUPPLY EXTENTION
QUICK DISCONNECT A OR
AC

GN/YL
WH
WH RD

WH
OR
BK WH

BK
TO PLATFORM

YL
1 2 3 4 6 7

WH
OR

BL
BK

GN/YL
GN/YL

RD BK
RD
QD1(+)

WT

OR
OR M5
+
BK
CHARGE
MOTOR 8
BL B2
POWER
INPUT
GN/YL
BK TO BASE
BATTERY
PLUG
WH BATTERY BK WH
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 12V DC
QD3
POWER TO GND - D5 Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND POWER SUPPLY N.O.
GFCI GN/YL STUD BK AC DUMP VALVE
GN/YL
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
BK
QD1(-)
BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 17
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos de CC IWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 4096-341)
LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B1 Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
P3 = Botón de parada de emergencia de los controles de la palanca
de dirección
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW21 = Dirección – conmutador de seguridad de inversión
SW22 = Conmutador de avance/retroceso
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y5 = Dirección hacia delante
Y6 = Dirección hacia atrás
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta
Y32 = Solenoide de funciones

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción Nota: Utilice estas
BL Azul


BK Negro dos leyendas para
GN Verde
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CC IWP Super Series con carro motorizado

N M L K J I H G F E D C B A

STEER HANDLE DRIVE 1


P1 CONTROLS MANIFOLD
EMERGENCY
STOP BK
P3
BK BL BK EMERGENCY SW21
STOP DIRECTION - REVERSING
BK BK RD
(OPTION) SAFETY SWITCH
DRIVE
Y5
N.C. BK
FORWARD WH
1 2 3 W3 1 BK WH

12V DC POWER INPUT 2

KS1 NEGATIVE 12V DC INPUT 3 Y32 2


POSITIVE 12V DC INPUT WH DRIVE
GROUND/ LED 14 12V DC INPUT 4 WH
PLATFORM + LEVELING
INDICATORS LED 12 12V DC INPUT 5
OR SW22 FUNCTION BK

GN/YL
BK RD L5 LED 13 12V DC INPUT 6 BL
FORWARD/
REVERSE
RD

BK BK
POWER INDICATOR
LED 15 12V DC INPUT 7
RD SWITCH RD DRIVE
Y6
BK REVERSE
N.O. L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK RD
- RD BK
12V DC OUTPUT 9
RD
INDICATOR FOR 12V DC OUTPUT 9A
BK AUXILIARY LOWERING
L15 L13 GROUND 10
WH
3
B4 RD
8 AA 12V DC MOTOR SOLENOID OUTPUT 11
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL:
LOW BATTERY
12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR
RD BK
AUXILIARY W4
DOWN
N.O.
INDICATOR
U10 OR WH

BK GN
BL BL
PC BOARD

RD
BL
4

P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
RD RD GROUND
WH RD STUD
QD4 BK RD
EN1 N.C.
BK
7 7
BK
N.O. 5
PLATFORM GND WH
RD RD
WH Y7 PLATFORM

QUICK DISCONNECT B
GROUND 6 6 BK DOWN
STUD
CONTROL SW8 BL
5 5
YL

TO BASE
GND WH 4 4 GN
BOX CONTROL GROUND
ACTIVATE
SWITCH
STUD
EN2 OR 3 3 OR
SW18
GROUND BL 2 2 BL
WT

BK WH
BK WH 1 1 WH
CONTROL SW17 RD
BK 6
SW11 BOX WH

UP BK
PLATFORM BK
UP/DOWN DOWN
SWITCH
GN/YL

PLATFORM
WH
BK

TO
WH

OR

RD
OUTREACH
BK

*N17 POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
NARROW PLATFORM UNITS
POWER UNIT
WH

PLUG
BK

WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR


7
GN/YL

BL AND OR WIRES.
RD
WH

OR

RD

BK
BK
BL

D5 OR LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

WH PLATFORM
SUPPLY EXTENTION
QUICK DISCONNECT A OR
AC

GN/YL
WH
WH RD

WH
OR
BK WH

BK
TO PLATFORM

YL
1 2 3 4 6 7
B2 B2

WH
OR

BL
BK

GN/YL
GN/YL

RD BK
BATTERY BATTERY RD

WT

OR
OR 12V DC 12V DC M5
+ +
BK
CHARGE
MOTOR 8
BL
POWER
INPUT
GN/YL
BK TO BASE
PLUG
WH BATTERY BK WH
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 QD3
POWER TO GND - - D5 Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND POWER SUPPLY N.O.
GFCI GN/YL STUD BK AC DUMP VALVE
GN/YL
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 18
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos de CC IWP Super Series con carro motorizado
LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B1 Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
F1 Fusible de 15A
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
P3 = Botón de parada de emergencia de los controles de la palanca
de dirección
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW21 = Dirección – conmutador de seguridad de inversión
SW22 = Conmutador de avance/retroceso
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y5 = Dirección hacia delante
Y6 = Dirección hacia atrás
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta
Y32 = Solenoide de funciones

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color
BL
Descripción
Azul
Nota: Utilice estas


BK Negro dos leyendas para
GN Verde
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CC IWP Super Series con carro motorizado
(bobinas de válvula direccional que activan el solenoide de funciones)
N M L K J I H G F E D C B A

STEER HANDLE 1
P1 RD
CONTROLS
EMERGENCY
STOP DRIVE
BK
P3
RD RD BK EMERGENCY SW21 MANIFOLD
STOP DIRECTION - REVERSING
BK BK (OPTION) SAFETY SWITCH
DRIVE
Y5
N.C. BK
RD FORWARD WH
1 2 3 W3 1 BK WH

KS1 12V DC POWER INPUT 2


2
PLATFORM
NEGATIVE 12V DC INPUT 3
DRIVE
Y32
POSITIVE 12V DC INPUT WH
LED 1 12V DC INPUT 4 WH FUNCTION
RD RD
+ LEVELING
INDICATORS LED 2 12V DC INPUT 5
OR SW22 BK

GN/YL
OR
BK BK L5 LED 3 12V DC INPUT 6 BL
FORWARD/
REVERSE
N.O. POWER INDICATOR
LED 4 12V DC INPUT 7
RD SWITCH RD DRIVE Y6
BK REVERSE
KS1 L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK OR

GROUND - RD BK
12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR RD
BK BK
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A

BL RD B4
L15 L13 GROUND 10
WH 3
N.O. 12V DC MOTOR SOLENOID OUTPUT 11 RD
8 AA
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL:
LOW BATTERY
12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR
RD BK
AUXILIARY
DOWN INDICATOR U10 W4 OR WH
N.O.
BL BL
PC BOARD BK GN

BL
P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
RD RD GROUND
WH RD STUD
N.C.
QD4 BK RD
BK BK 5
EN1 GND WH
RD
7 7
RD
WH
N.O.
Y7 PLATFORM

QUICK DISCONNECT B
6 6
PLATFORM GROUND
STUD BL YL
BK DOWN

5 5

TO BASE
CONTROL SW8 GND
GROUND
WH 4 4 GN
RD
CONTROL
BOX ACTIVATE
SWITCH
STUD
EN2 OR 3 3 OR
SW18
GROUND BL 2 2 BL
WT

BK
BK WH 1 WH
1 WH
CONTROL SW17 RD 6
BK

SW11 UP
BOX WH
BK
PLATFORM BK
UP/DOWN
DOWN
SWITCH
GN/YL

PLATFORM
WH
BK

TO
WH

OR

RD
OUTREACH
BK

*N17 POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
NARROW PLATFORM UNITS
POWER UNIT 7
WH

PLUG
BK

WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR


GN/YL

BL AND OR WIRES.
RD
WH

OR

RD

BK
BK
BL

D5 OR LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

WH PLATFORM
SUPPLY EXTENTION
QUICK DISCONNECT A OR
AC

GN/YL
WH
WH RD

WH
OR
BK WH

BK
TO PLATFORM

YL
1 2 3 4 6 7
B2 B2

WH
OR

BL
BK

GN/YL
GN/YL

RD BK
BATTERY BATTERY RD
F1

WT

OR
OR 12V DC 12V DC
BK 15 AMP
M5 8
MOTOR
+ + CHARGE
BL
POWER
INPUT
GN/YL
BK TO BASE
PLUG
WH BATTERY BK WH
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 QD3
POWER TO GND - - D5 Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND POWER SUPPLY N.O.
GFCI GN/YL STUD BK AC DUMP VALVE
GN/YL
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 19
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos de CC IWP Super Series con carro motorizado
(bobinas de válvula direccional que activan el solenoide de funciones)

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
F1 Fusible de 15A
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción Nota: Utilice estas
BL Azul


BK Negro dos leyendas para
GN Verde
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CC IWP Super Series

N M L K J I H G F E D C B A

1
P1
EMERGENCY
STOP BK
BK BL BK
BK BK RD
N.C.
1 2 3 W3 1

12V DC POWER INPUT 2

KS1 NEGATIVE 12V DC INPUT 3 2


POSITIVE 12V DC INPUT WH
GROUND/ LED 1 12V DC INPUT 4
PLATFORM + LEVELING
INDICATORS LED 2 12V DC INPUT 5
OR
BK RD L5 LED 3 12V DC INPUT 6 BL
POWER INDICATOR RD
BK BK LED 4 12V DC INPUT 7
N.O. L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK
- RD
12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A
L15 L13 GROUND 10
WH
3
B4 RD
8 AA 12V DC MOTOR SOLENOID OUTPUT 11
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL:
LOW BATTERY
12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR
RD BK
AUXILIARY W4
DOWN
N.O.
INDICATOR
U10 OR WH

BK GN
BL BL
PC BOARD

RD
BL
4

P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
GROUND
WH RD STUD
N.C.
QD4
EN1 GND WH
BK

RD
7 7
BK

RD
WH
N.O.
Y7 PLATFORM 5

QUICK DISCONNECT B
6 6
PLATFORM GROUND
STUD BL YL
BK DOWN

5 5

TO BASE
CONTROL SW8 GND
GROUND
WH 4 4 GN
CONTROL
BOX ACTIVATE STUD
EN2 OR 3 3 OR
SWITCH SW18
GROUND BL 2 2 BL
WT

BK WH
BK WH 1 1 WH
CONTROL SW17
BK WH 6
SW11 UP
BOX
BK
PLATFORM BK
UP/DOWN DOWN
SWITCH
GN/YL

PLATFORM
WH
BK

TO
WH

OR

RD
OUTREACH
BK

*N17 POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
NARROW PLATFORM UNITS
POWER UNIT
WH

PLUG
BK

WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR


7
GN/YL

BL AND OR WIRES.
RD
WH

OR

RD

BK
BK
BL

D5 OR LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

WH PLATFORM
SUPPLY EXTENTION
QUICK DISCONNECT A OR
AC

GN/YL
WH
WH RD

WH
OR
BK WH

BK
TO PLATFORM

YL
1 2 3 4 6 7

WH
OR

BL
BK

GN/YL
GN/YL

RD BK
QD1(+) RD
F1

WT

OR
OR M5
+
BK
CHARGE
15 AMP
MOTOR 8
BL
B2
POWER
INPUT
GN/YL
BK TO BASE
PLUG
WH BATTERY BK WH
WH WH BATTERY QUICK DISCONNECT A
EN4 12V DC QD3
POWER TO GND - D5 Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND POWER SUPPLY N.O.
GFCI GN/YL STUD BK AC DUMP VALVE
GN/YL
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
QD1(-)
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 20
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CC IWP Super Series

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
F1 Fusible de 15A
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color
BL
Descripción
Azul
Nota: Utilice estas


BK Negro dos leyendas para
GN Verde
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CC IWP Super Series
con extensión horizontal
N M L K J I H G F E D C B A

STEER HANDLE DRIVE 1


P1 RD
CONTROLS MANIFOLD
EMERGENCY
STOP BK
P3 SW21
RD RD BK EMERGENCY
STOP DIRECTION - REVERSING
BK BK (OPTION) SAFETY SWITCH
DRIVE
Y5
N.C. BK
RD FORWARD WH
1 2 3 W3 1 BK WH

KS1 12V DC POWER INPUT 2


2
PLATFORM NEGATIVE 12V DC INPUT 3
DRIVE
Y32
POSITIVE 12V DC INPUT WH
LED 1 12V DC INPUT 4 WH FUNCTION
RD RD
+ LEVELING
INDICATORS LED 2 12V DC INPUT 5
OR SW22 BK

GN/YL
OR
BK BK L5 LED 3 12V DC INPUT 6 BL
FORWARD/
REVERSE
N.O. POWER INDICATOR
LED 4 12V DC INPUT 7
RD SWITCH RD DRIVE Y6
BK REVERSE
KS1 L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK OR

GROUND - RD BK
12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR RD
BK BK
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A

BL RD B4
L15 L13 GROUND 10
WH 3
N.O. 12V DC MOTOR SOLENOID OUTPUT 11 RD
8 AA
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL:
LOW BATTERY
12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR
RD BK
AUXILIARY W4
DOWN
N.O.
INDICATOR
U10 OR WH

BK GN
BL BL
PC BOARD
4

BL
P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
RD RD GROUND
WH RD STUD
N.C.
QD4 BK RD

EN1 BK
7 7
BK N.O. 5
GND WH
RD RD
WH Y7 PLATFORM
DOWN

QUICK DISCONNECT B
6 6
PLATFORM GROUND
STUD BL YL
BK
5 5

TO BASE
CONTROL SW8 GND
GROUND
WH 4 4 GN
CONTROL
BOX ACTIVATE STUD
EN2 OR 3 3 OR
SWITCH SW18
GROUND BL 2 2 BL
WT

BK WH
BK WH 1 1 WH
CONTROL SW17 RD 6
BK

SW11 UP
BOX WH
BK
PLATFORM BK
UP/DOWN
DOWN
SWITCH
GN/YL

PLATFORM
WH
BK

TO
WH

OR

RD
OUTREACH
BK

*N17 POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
NARROW PLATFORM UNITS
POWER UNIT 7
WH

PLUG
BK

WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR


GN/YL

BL AND OR WIRES.
RD
WH

OR

RD

BK
BK
BL

D5 OR LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

WH PLATFORM
SUPPLY EXTENTION
QUICK DISCONNECT A OR
AC

GN/YL
WH
WH RD

WH
OR
BK WH

BK
TO PLATFORM

YL
1 2 3 4 6 7
B2 B2

WH
OR

BL
BK

GN/YL
GN/YL

RD BK
BATTERY BATTERY RD
F1

WT

OR
OR 12V DC 12V DC
BK 15 AMP
M5 8
MOTOR
+ + CHARGE
BL
POWER
INPUT
GN/YL
BK TO BASE
PLUG
WH BATTERY BK WH
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 QD3
POWER TO GND - - D5 Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND POWER SUPPLY N.O.
GFCI GN/YL STUD BK AC DUMP VALVE
GN/YL
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 21
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CC IWP Super Series
con extensión horizontal
LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B1 Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
F1 Fusible de 15A
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
P3 = Botón de parada de emergencia de los controles de la palanca
de dirección
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW21 = Dirección – conmutador de seguridad de inversión
SW22 = Conmutador de avance/retroceso
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y5 = Dirección hacia delante
Y6 = Dirección hacia atrás
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta
Y32 = Solenoide de funciones

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción Nota: Utilice estas
BL Azul


BK Negro dos leyendas para
GN Verde
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CC IWP Super Series
con carro motorizado
N M L K J I H G F E D C B A

STEER HANDLE DRIVE 1


P1 CONTROLS MANIFOLD
EMERGENCY
STOP BK
BK BL
P3 SW21
BK EMERGENCY
DIRECTION - REVERSING
STOP
BK BK RD
(OPTION)
SAFETY SWITCH
DRIVE
Y5
N.C. BK
FORWARD WH
1 2 3 W3 1 BK WH
2
KS1
12V DC POWER INPUT
NEGATIVE 12V DC INPUT 3 Y32
2
GROUND/ POSITIVE 12V DC INPUT WH DRIVE
LED 1 12V DC INPUT 4 WH FUNCTION
PLATFORM + LEVELING
INDICATORS LED 2 12V DC INPUT 5
OR SW22 BK

GN/YL
GN/YL
BK RD L5 LED 3 12V DC INPUT 6 BL
FORWARD/
REVERSE
BK BK
POWER INDICATOR
LED 4 12V DC INPUT 7
RD SWITCH RD DRIVE Y6
BK REVERSE
N.O. L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK GN/YL
- RD BK
LOW BATTERY 12V DC OUTPUT 9
RD
INDICATOR FOR 12V DC OUTPUT 9A
BK AUXILIARY LOWERING
L15 L13 GROUND 10
WH
3
B4 RD
8 AA 12V DC MOTOR SOLENOID OUTPUT 11
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL: 12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR
RD BK
AUXILIARY
DOWN
LOW BATTERY
INDICATOR U10 W4 OR WH

BL
N.O.
BL PC BOARD BK GN

RD
4

BL
P2 W6
EMERGENCY
STOP
TERMINAL
STRIP GND
RD RD
GROUND
WH RD STUD
EN1 N.C.
QD4 BK RD
BK
7 7
BK
N.O. 5
PLATFORM GND WH
RD RD
WH Y7 PLATFORM

QUICK DISCONNECT B
GROUND 6 6 BK DOWN
CONTROL STUD BL
5 5
YL

TO BASE
BOX SW8 GND WH 4 4 GN
CONTROL GROUND
ACTIVATE
SWITCH
STUD
EN2 OR 3 3 OR
SW18
GROUND BL 2 2 BL
WT

BK WH
BK WH 1 1 WH
CONTROL SW17 RD
6
BK

SW11 UP
BOX WH
BK
PLATFORM BK
UP/DOWN
SWITCH DOWN
GN/YL

PLATFORM
WH
BK

TO
WH

OR

RD
OUTREACH
BK

*N17 POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
NARROW PLATFORM UNITS
POWER UNIT
WH

PLUG
BK

WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR 7


GN/YL

BL AND OR WIRES.
RD
WH

OR

RD

BK
BK
BL

D5 OR LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

WH PLATFORM
SUPPLY EXTENTION
QUICK DISCONNECT A OR
AC

GN/YL
WH
WH RD

WH
OR
BK WH

BK
TO PLATFORM

YL
1 2 3 4 6 7
B2 B2

WH
OR

BL
BK

GN/YL
GN/YL

RD BK
BATTERY BATTERY RD
F1

WT

OR
OR 12V DC 12V DC M5
+ +
BK 15 AMP
MOTOR 8
BL
POWER
INPUT
GN/YL CHARGE BK TO BASE
PLUG
WH BATTERY BK WH
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 QD3
POWER TO GND - - D5 Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND POWER SUPPLY N.O.
GFCI GN/YL STUD BK AC DUMP VALVE
GN/YL
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 22
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CC IWP Super Series
con carro motorizado
LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B1 Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
F1 Fusible de 15A
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
P3 = Botón de parada de emergencia de los controles de la palanca
de dirección
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW21 = Dirección – conmutador de seguridad de inversión
SW22 = Conmutador de avance/retroceso
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y5 = Dirección hacia delante
Y6 = Dirección hacia atrás
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta
Y32 = Solenoide de funciones

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción Nota: Utilice estas
BL Azul


BK Negro dos leyendas para
GN Verde
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CC IWP Super Series
con carro motorizado y extensión horizontal
N M L K J I H G F E D C B A

STEER HANDLE DRIVE 1


P1 RD
CONTROLS MANIFOLD
EMERGENCY
STOP BK
P3 SW21
RD RD BK EMERGENCY
STOP DIRECTION - REVERSING
BK BK (OPTION) SAFETY SWITCH
DRIVE
Y5
N.C. BK
RD FORWARD WH
1 2 3 W3 1 BK WH

KS1 12V DC POWER INPUT 2


2
PLATFORM NEGATIVE 12V DC INPUT 3
DRIVE
Y32
POSITIVE 12V DC INPUT WH
LED 1 12V DC INPUT 4 WH FUNCTION
RD RD
+ LEVELING
INDICATORS LED 2 12V DC INPUT 5
OR SW22 BK

GN/YL
OR
BK BK L5 LED 3 12V DC INPUT 6 BL
FORWARD/
REVERSE
N.O. POWER INDICATOR
LED 4 12V DC INPUT 7
RD SWITCH RD DRIVE Y6
BK REVERSE
KS1 L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK OR

GROUND - RD BK
12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR RD
BK BK
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A

BL RD B4
L15 L13 GROUND 10
WH 3
N.O. 12V DC MOTOR SOLENOID OUTPUT 11 RD
8 AA
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL:
LOW BATTERY
12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR
RD BK
AUXILIARY W4
DOWN
N.O.
INDICATOR
U10 OR WH

BK GN
BL BL
PC BOARD
4

BL
P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
RD RD GROUND
WH RD STUD
N.C.
QD4 BK RD

EN1 BK
7 7
BK N.O. 5
GND WH
RD RD
WH Y7 PLATFORM
DOWN

QUICK DISCONNECT B
6 6
PLATFORM GROUND
STUD BL YL
BK
5 5

TO BASE
CONTROL SW8 GND
GROUND
WH 4 4 GN
CONTROL
BOX ACTIVATE STUD
EN2 OR 3 3 OR
SWITCH SW18
GROUND BL 2 2 BL
WT

BK WH
BK WH 1 1 WH
CONTROL SW17 RD 6
BK

SW11 UP
BOX WH
BK
PLATFORM BK
UP/DOWN
DOWN
SWITCH
GN/YL

PLATFORM
WH
BK

TO
WH

OR

RD
OUTREACH
BK

*N17 POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
NARROW PLATFORM UNITS
POWER UNIT 7
WH

PLUG
BK

WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR


GN/YL

BL AND OR WIRES.
RD
WH

OR

RD

BK
BK
BL

D5 OR LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

WH PLATFORM
SUPPLY EXTENTION
QUICK DISCONNECT A OR
AC

GN/YL
WH
WH RD

WH
OR
BK WH

BK
TO PLATFORM

YL
1 2 3 4 6 7
B2 B2

WH
OR

BL
BK

GN/YL
GN/YL

RD BK
BATTERY BATTERY RD
F1

WT

OR
OR 12V DC 12V DC
BK 15 AMP
M5 8
MOTOR
+ + CHARGE
BL
POWER
INPUT
GN/YL
BK TO BASE
PLUG
WH BATTERY BK WH
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 QD3
POWER TO GND - - D5 Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND POWER SUPPLY N.O.
GFCI GN/YL STUD BK AC DUMP VALVE
GN/YL
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 23
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CC IWP Super Series
con carro motorizado y extensión horizontal
LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B1 Batería
B2 = 12V CC
B4 = 8 baterías AA
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
F1 Fusible de 15A
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
P3 = Botón de parada de emergencia de los controles de la palanca
de dirección
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW21 = Dirección – conmutador de seguridad de inversión
SW22 = Conmutador de avance/retroceso
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y5 = Dirección hacia delante
Y6 = Dirección hacia atrás
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta
Y32 = Solenoide de funciones

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción Nota: Utilice estas
BL Azul


BK Negro dos leyendas para
GN Verde
GN/YL Verde/amarillo el esquema de la
OR Naranja
RD Rojo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CC IWP Super Series con carro motorizado
(bobinas de válvula direccional que activan el solenoide de funciones)
N M L K J I H G F E D C B A

STEER HANDLE 1
P1 RD
CONTROLS
EMERGENCY
STOP DRIVE
BK
P3
RD RD BK EMERGENCY SW21 MANIFOLD
STOP DIRECTION - REVERSING
BK BK (OPTION) SAFETY SWITCH
DRIVE
Y5
N.C. BK
RD FORWARD WH
1 2 3 W3 1 BK WH

KS1 12V DC POWER INPUT 2


2
PLATFORM
NEGATIVE 12V DC INPUT 3
DRIVE
Y32
POSITIVE 12V DC INPUT WH
LED 1 12V DC INPUT 4 WH FUNCTION
RD RD
+ LEVELING
INDICATORS LED 2 12V DC INPUT 5
OR SW22 BK

GN/YL
OR
BK BK L5 LED 3 12V DC INPUT 6 BL
FORWARD/
REVERSE
N.O. POWER INDICATOR
LED 4 12V DC INPUT 7
RD SWITCH RD DRIVE Y6
BK REVERSE
KS1 L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK OR

GROUND - RD BK
12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR RD
BK BK
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A

BL RD B4
L15 L13 GROUND 10
WH 3
N.O. 12V DC MOTOR SOLENOID OUTPUT 11 RD
8 AA
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL:
LOW BATTERY
12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR
RD BK
AUXILIARY
DOWN INDICATOR U10 W4 OR WH
N.O.
BL BL
PC BOARD BK GN

BL
P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
RD RD GROUND
WH RD STUD
N.C.
QD4 BK RD
BK BK 5
EN1 GND WH
RD
7 7
RD
WH
N.O.
Y7 PLATFORM

QUICK DISCONNECT B
6 6
PLATFORM GROUND
STUD BL YL
BK DOWN

5 5

TO BASE
CONTROL SW8 GND
GROUND
WH 4 4 GN
RD
CONTROL
BOX ACTIVATE
SWITCH
STUD
EN2 OR 3 3 OR
SW18
GROUND BL 2 2 BL
WT

BK
BK WH 1 WH
1 WH
CONTROL SW17 RD 6
BK

SW11 UP
BOX WH
BK
PLATFORM BK
UP/DOWN
DOWN
SWITCH
GN/YL

PLATFORM
WH
BK

TO
WH

OR

RD
OUTREACH
BK

*N17 POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
NARROW PLATFORM UNITS
POWER UNIT 7
WH

PLUG
BK

WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR


GN/YL

BL AND OR WIRES.
RD
WH

OR

RD

BK
BK
BL

D5 OR LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

WH PLATFORM
SUPPLY EXTENTION
QUICK DISCONNECT A OR
AC

GN/YL
WH
WH RD

WH
OR
BK WH

BK
TO PLATFORM

YL
1 2 3 4 6 7
B2 B2

WH
OR

BL
BK

GN/YL
GN/YL

RD BK
BATTERY BATTERY RD
F1

WT

OR
OR 12V DC 12V DC
BK 15 AMP
M5 8
MOTOR
+ + CHARGE
BL
POWER
INPUT
GN/YL
BK TO BASE
PLUG
WH BATTERY BK WH
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 QD3
POWER TO GND - - D5 Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND POWER SUPPLY N.O.
GFCI GN/YL STUD BK AC DUMP VALVE
GN/YL
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 24
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CC IWP Super Series con carro motorizado
(bobinas de válvula direccional que activan el solenoide de funciones)

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B4 = 8 baterías AA
CB1 Protector contra cortocircuito de 15A
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U9 = Transformador
U10 = Tarjeta PC
U12 = Dispositivo térmico
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul
BN Marrón
BK Negro Nota: Utilice estas
GN Verde


GN/YL Verde/amarillo dos leyendas para
OR Naranja
RD Rojo el esquema de la
RD/YL Rojo/amarillo
WH Blanco
página opuesta.
WH/BK Blanco/negro
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CA IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-105 y 4096-285)
N M L K J I H G F E D C B A

1
U12
THERMAL
YL DEVICE
P1
EMERGENCY BK U9
STOP TRANSFORMER
RD
BK
BK YL RD
1
N.C. 1 2 3 W3 16V AC INPUT
RD/YL
WH
BN
CENTER TAP INPUT 2
RD BL WH
2
NEGATIVE 12V DC INPUT 16V AC INPUT 3
POSITIVE 12V DC INPUT WH
LED14 12V DC INPUT 4
KS1 + LEVELING
INDICATORS LED12 12V DC INPUT 5
OR
GROUND/
PLATFORM
L5 LED13 12V DC INPUT 6
BL
POWER INDICATOR RD
BK BK LED15 12V DC INPUT 7
N.O. BK - L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK
RD
12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR RD
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A

B4 L15 L13 GROUND 10


GN/YL 3
12V DC MOTOR RELAY OUTPUT 11 RD
8 AA
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
BK S7
L7 12V DC UP SIGNAL INPUT 13
OR TILT
SW12 DC MODEL:
LOW BATTERY
SENSOR
RD BK
AUXILIARY W4
DOWN
N.O.
INDICATOR
U10 OR WH

BK GN
WH RD
PC BOARD

WH
4

P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
GROUND
WH RD STUD
QD4
EN1
N.C.
BK
7 7
BK
N.O. 5
GND GN/YL
RD GN
WH Y7 PLATFORM

QUICK DISCONNECT B
6 6 DOWN
PLATFORM GROUND
STUD WH WH/BK
BK
5 5

TO BASE
CONTROL SW8 GND
GROUND
GN/YL 4 4 GN/YL
CONTROL
BOX ACTIVATE
STUD
CB1
OR 3 3 OR
SWITCH
15 AMP EN2 BL 2 2 GN
SW18
BK GN
BK WT
GROUND WH 1 1 WH
SW17 6
CONTROL BK GN

SW11 BK
UP BOX BK

PLATFORM DOWN
UP/DOWN
GN/YL

SWITCH
PLATFORM
GN/YL
WH
BK

RD OUTREACH TO
BK

BK
POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
PLUG
TO MOTOR 7
GN/YL

POWER UNIT
WH
WH

OR

RD

BK

BK
RD
GN/YL
BK

D5 LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

PLATFORM
SUPPLY EXTENTION
AC QUICK DISCONNECT A

GN/YL
WH RD

WH
OR

BK
TO PLATFORM

YL
GN/YL
WH WH
1 2 3 4 6 7

WH
OR

BL
BK

GN/YL
RD BK

GN/YL
RD
M5

BK
OR
MOTOR
8
BL
BK BK
TO BASE

GN/YL
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 QD3
POWER TO GND Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND GND N.O.
GFCI STUD GROUND DUMP VALVE
GN/YL GN/YL STUD
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 25
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos de CA IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-105 y 4096-285)

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B4 = 8 baterías AA
CB1 Protector contra cortocircuito de 15A
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U9 = Transformador
U10 = Tarjeta PC
U12 = Dispositivo térmico
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul
BK Negro
BN
GN
Marrón
Verde
Nota: Utilice estas


GN/YL
OR
Verde/amarillo
Naranja
dos leyendas para
RD Rojo el esquema de la
RD/YL Rojo/amarillo
WH Blanco página opuesta.
WH/BK Blanco/negro
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CA IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-286 y 4096-355)
N M L K J I H G F E D C B A

1
P1 U12
EMERGENCY THERMAL
RD
STOP YL
DEVICE

BK U9
BK RD TRANSFORMER
BK
BK YL RD
N.C. 1 2 3 W3 16V AC INPUT 1
RD/YL
WH
BN
RD CENTER TAP INPUT 2

KS1 NEGATIVE 12V DC INPUT 16V AC INPUT 3


RD BL WH 2
POSITIVE 12V DC INPUT WH
GROUND/ LED14 12V DC INPUT 4
LEVELING
PLATFORM + INDICATORS LED12 12V DC INPUT 5
OR

BK RD L5 LED13 12V DC INPUT 6


BL
N.O. POWER INDICATOR RD
BK BK LED15 12V DC INPUT 7
N.O. BK - L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK
RD
12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR RD
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A

B4 L15 L13 GROUND 10


GN/YL
3
12V DC MOTOR RELAY OUTPUT 11 RD
8 AA
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
BK S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL:
LOW BATTERY
12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR
RD BK
AUXILIARY W4
DOWN
N.O.
INDICATOR
U10 OR WH

BK GN
WH RD
PC BOARD

WH
4

P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
GROUND
WH RD STUD
N.C.
QD4
EN1 GND GN/YL
BK

RD
7 7
BK

GN
WH Y7 N.O.
PLATFORM
5

QUICK DISCONNECT B
6 6
PLATFORM GROUND
STUD WH WH/BK
BK DOWN
5 5

TO BASE
CONTROL SW8 GND
GROUND
GN/YL 4 4 GN/YL
CONTROL
BOX STUD OR 3 3 OR
ACTIVATE
SWITCH
CB1
15 AMP
EN2 BL 2 2 GN
SW18
GN
BK WT
GROUND WH 1 1 WH
BK

SW17
6
CONTROL BK GN

SW11 UP BK

PLATFORM
UP/DOWN
BK
DOWN BOX
GN/YL

SWITCH
PLATFORM
GN/YL
WH
BK

RD OUTREACH TO
BK

BK
POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
PLUG
TO MOTOR
7
GN/YL

POWER UNIT
WH
WH

OR

RD

RD
BK

BK
GN/YL
BK

D5 LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

PLATFORM
SUPPLY EXTENTION
AC QUICK DISCONNECT A

GN/YL
WH RD

WH
OR

BK
TO PLATFORM

YL
GN/YL
WH WH
1 2 3 4 6 7

WH
OR

BL
BK

GN/YL
RD BK

GN/YL
RD
M5

BK
OR
MOTOR 8
BL
BK BK
TO BASE

GN/YL
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 QD3
POWER TO GND Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND GND N.O.
GFCI STUD GROUND DUMP VALVE
GN/YL GN/YL STUD
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 26
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos de CA IWP Super Series
(modelos con número de serie entre 4096-286 y 4096-355)

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B4 = 8 baterías AA
CB1 Protector contra cortocircuito de 15A
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U9 = Transformador
U10 = Tarjeta PC
U12 = Dispositivo térmico
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul
BN Marrón Nota: Utilice estas
BK Negro
dos leyendas para


GN Verde
GN/YL Verde/amarillo
OR Naranja el esquema de la
RD Rojo
RD/YL Rojo/amarillo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos de CA IWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 4096-355)
N M L K J I H G F E D C B A

1
KS1 U12
GROUND/ THERMAL
PLATFORM RD
RD RD
U9 DEVICE
N.O. BK TRANSFORMER
YL
BK N.O. BK
BK

RD
RD WH
P1 1 2 3 W3 16V DC INPUT 1
EMERGENCY + RD/YL BN
STOP
12V DC POWER INPUT CENTER TAP INPUT 2
RD BL
2
NEGATIVE 12V DC AUX. INPUT 16V DC INPUT 3
RD BL POSITIVE 12V DC AUX. INPUT WH
N.C. LED 14 FRONT LEFT 4
- LEVELING OR
INDICATORS LEVELING LED 12 FRONT RIGHT 5
BK YL INDICATOR BL
N.C. BK INPUTS LED 13 REAR RIGHT 6
L5 LED 15 REAR LEFT 7
RD
B4 POWER INDICATOR BK
8 AA L14 L12 12V DC OUTPUT 8
RD
BATTERIES 12V DC OUTPUT 9
L6
SW12 LOW BATTERY
12V DC OUTPUT 9A
WH 3
AUXILIARY L15 L13 INDICATOR FOR
AUXILIARY LOWERING
GROUND 10
DOWN UP SIGNAL OUTPUT 11
N.O. BK
BL BL L7 U10 UP SIGNAL OUTPUT (DELAYED) 12
OR
DC MODEL: UP SIGNAL INPUT 13

RD
BL
LOW BATTERY
INDICATOR PC BOARD W4

OR OR
4
EN3
REMOTE
EN1 WH

BOX PLATFORM WH
BK PR4
CONTROL
BOX
CB4
SW8 P2 8A
CONTROL EMERGENCY
STOP
CIRCUIT
BREAKER 5
ACTIVATE
WH WH RD GND
N.C. GROUND

WH

WH

WH
*N9

WH
STUD

BK

BL
BK

220V AC
BK TERMINAL STRIP
W5 DETAIL
TERMINAL
BK STRIP GN/YL
SW11 GND
PLATFORM 6

BN
WH

WH

WH

WH
BK
UP/DOWN GROUND
STUD
UP
BK
DOWN
GN/YL
WH
BK

EN2 BASE
*N17 GROUND
NARROW PLATFORM UNITS 7

FRONT RIGHT
WH

BK

GND CONTROL

REAR RIGHT
FRONT LEFT
GN/YL

WH AND BK WIRES REPLACE


GN/YL

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK
REAR LEFT
WH

WH
OR

RD

BK
BL

BL
BL AND OR WIRES.
WH

GROUND
WH

OR

BK
RD
BK
BL

D5 STUD
BOX
POWER QD3 1 2 3 4 6 7
QD7 1 2 3 4 5 6 7

BK
BK
BK
BK
OR

RD

QD4
BL

SUPPLY
AC QUICK DISCONNECT A STRAIN RELIEF QUICK DISCONNECT B
W6
TO PLATFORM
WH

TO MOTOR TO BASE
BK

Y30

SW13

SW16
SW14
SW15
1 2 3 4 6 7 GROUND 1 2 3 4 5 6 7
RD SCREW N.O.
BK
DUMP
OR EN6 VALVE RD RD 8
GN/YL

BL RD
BL
WH
BK

EN4 OR RD
POWER TO
PLATFORM WH WH
1 M5 *N10 WH RD

GFCI 4 MOTOR 220V AC


RECEPTACLE
110V AC / 220V AC GN/YL GN/YL 8
MOTOR DETAIL Y7
GND YL N.C.
GROUND
PLATFORM
BK STUD BK GN/YL DOWN

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 27
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos de CA IWP Super Series
(modelos posteriores al número de serie 4096-355)

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B4 = 8 baterías AA
CB1 Protector contra cortocircuito de 15A
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
EN9 = Caja de conexiones (opcional)
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
U Componente electrónico
U9 = Transformador
U10 = Tarjeta PC
U12 = Dispositivo térmico
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 7 polos 7 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul
BN
BK
Marrón
Negro
Nota: Utilice estas


GN
GN/YL
Verde
Verde/amarillo
dos leyendas para
OR Naranja el esquema de la
RD Rojo
RD/YL Rojo/amarillo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CA IWP Super Series
con caja de conexiones montada en la base
N M L K J I H G F E D C B A

1
U12
P1 THERMAL
DEVICE
EMERGENCY YL
STOP
BK
U9
TRANSFORMER
RD BL RD
BK
BK YL RD
N.C. 1 2 3 W3 16V AC INPUT 1
RD/YL
WH
BN
CENTER TAP INPUT 2
RD BL WH 2
KS1 NEGATIVE 12V DC INPUT
POSITIVE 12V DC INPUT
16V AC INPUT 3
WH
GROUND/ LED14 12V DC INPUT 4
LEVELING
PLATFORM + INDICATORS LED12 12V DC INPUT 5
OR
RD RD L5 LED13 12V DC INPUT 6
BL
POWER INDICATOR RD
BK BK LED15 12V DC INPUT 7
N.O. BK - L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK
RD
12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR EN9 Y7
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A PLATFORM
JUNCTION
L15 L13 GROUND 10
WH
BOX DOWN 3
B4 12V DC MOTOR RELAY OUTPUT 11 OPTION N.C.
8 AA BK GN/YL YL
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
L7 OR
SW12 DC MODEL: 12V DC UP SIGNAL INPUT 13

AUXILIARY LOW BATTERY


W4 SW18
DOWN
N.O.
INDICATOR
U10 WT BK

BL BL
PC BOARD SW17
RD BK

RD
BL
4

P2
EMERGENCY
STOP
EN1 WH RD W6
YL

QD4
PLATFORM N.O.
BK
7 7
BK
TERMINAL
STRIP N.C. 5
CONTROL GND
WH
RD RD
YL Y7 PLATFORM
DOWN

QUICK DISCONNECT B
6 6 GN/YL
GROUND
BOX STUD BL
5 5
YL RD

TO BASE
SW8 GND WH 4 4 GN
WT
CONTROL GROUND RD
STUD OR 3 3 OR
ACTIVATE
CB1 BK
SWITCH
15 AMP EN2 BL 2 2 BL
RD
BK
N.C.
WT
GROUND WH 1 1 WH SW18 RD

CONTROL 6
RD
SW11 SW17
PLATFORM BK
UP N.O. BOX BK

UP/DOWN DOWN
SWITCH
GN/YL

PLATFORM
WH
BK

WH

OR
OUTREACH TO
BK

BK
*N17 POWER
INPUT
QD7 STRAIN RELIEF OPTION PLATFORM
NARROW PLATFORM UNITS
WH

PLUG
7
BK

WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR


GN/YL

BL AND OR WIRES.
POWER UNIT
WH

OR

WH
RD

OR
BK

BK
BK
BL

D5 LS1
OR

QD3 1 2 3 4 6 7
RD

POWER
BL

PLATFORM
SUPPLY EXTENTION
AC QUICK DISCONNECT A

GN/YL
WH RD

WH
OR

BK
TO PLATFORM

YL
WH
WH WH
1 2 3 4 6 7

WH
OR

BL
BK

GN/YL
RD BK
RD

WH
M5

BK
OR
MOTOR
8
BL
BK BK
TO BASE

GN/YL
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 Y30 QD3
POWER TO
PLATFORM
GND GND N.O.
TO PLATFORM
GROUND GROUND DUMP VALVE
GFCI GN/YL STUD STUD
GN/YL
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 28
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CA IWP Super Series
con caja de conexiones montada en la base

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B4 = 8 baterías AA
CB1 Protector contra cortocircuito de 15A
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
*N17 Unidades de plataforma estrecha:
los cables WH y BK sustituyen a los cables BL y OR
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U10 = Tarjeta PC
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul
BN Marrón
BK Negro
Nota: Utilice estas


GN
GN/YL
Verde
Verde/amarillo
dos leyendas para
OR Naranja el esquema de la
RD Rojo
RD/YL Rojo/amarillo página opuesta.
WH Blanco
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CA IWP Super Series
sin caja de conexiones montada en la base
N M L K J I H G F E D C B A

BK
1
KS1
GROUND/
PLATFORM
RD RD RD

BK BK BK
N.O.
16V DC INPUT 1
1 2 3 W3
12V DC POWER INPUT CENTER TAP INPUT 2
2

+
NEGATIVE 12V DC AUX. INPUT 16V DC INPUT 3
POSITIVE 12V DC AUX. INPUT WH
P1 LEVELING
LED 14 FRONT LEFT 4
OR
EMERGENCY LEVELING LED 12 FRONT RIGHT 5
INDICATORS INDICATOR BL
STOP LED 13 REAR RIGHT 6
INPUTS
RD RD - L5 LED 15 REAR LEFT 7
RD
POWER INDICATOR BK
BK L14 L12 12V DC OUTPUT 8
RD
BK BK 12V DC OUTPUT 9
N.C. B4 L6 12V DC OUTPUT 9A
LOW BATTERY GN/YL
8 AA
BATTERIES L15 L13 INDICATOR FOR
AUXILIARY LOWERING
GROUND 10
RD
3
UP SIGNAL OUTPUT 11
UP SIGNAL OUTPUT (DELAYED) 12
L7 OR
SW12
AUXILIARY
DC MODEL:
LOW BATTERY U10 UP SIGNAL INPUT 13

DOWN INDICATOR
PC BOARD W4
N.O.
BN RD

RD
BL
P2
EMERGENCY

EN1 WH
STOP
RD

PLATFORM N.C.

GN/YL 5
CONTROL GND

GN/YL
GROUND

RD
BOX STUD
GND
EN2
SW8 GROUND
STUD
W5 GROUND
CONTROL TERMINAL
ACTIVATE STRIP CONTROL
BK
BOX

WH

RD
OR
BK
WH

GN/YL
6
SW11 UP
PLATFORM BK
UP/DOWN DOWN

BASE
GN/YL
WH
BK

*N17 QD7 STRAIN RELIEF


NARROW PLATFORM UNITS
WH

FRONT RIGHT
BK

REAR RIGHT
FRONT LEFT
WH AND BK WIRES REPLACE TO MOTOR
7

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK

INTERLOCK
GN/YL

REAR LEFT
GN/YL

BL AND OR WIRES.
POWER UNIT

WH

OR
WH

RD
BN

BK
OR

RD

BL
D5
BK
BL

OR
POWER
QD3
OR

RD

1 2 3 4 6 7 1 2 3 4 5 6 7
W6
BL

WH

BK
BK
BK
BK
SUPPLY
AC
QD4 TERMINAL
QUICK DISCONNECT A QUICK DISCONNECT B
RD STRIP
TO PLATFORM TO BASE
BK MOTOR

SW13

SW16
SW14
SW15
1 2 3 4 6 7 CONTACTOR 3 5 6
1 2 4 7
RD QD1 BK
OR + BATTERY
CONNECTOR
M5 RD RD
RD RD
MOTOR WH
BL RD
8
BL
B2 Y30 OR RD
BATTERY BK BK
12V DC N.O. WH RD
EN4 WH WH - DUMP
VALVE
POWER TO
PLATFORM Y7
GN/YL GN/YL YL N.C.
GFCI
GROUND PLATFORM
RECEPTACLE STUD DOWN
BK BK GN/YL

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 29
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CA IWP Super Series
sin caja de conexiones montada en la base

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
B Batería
B4 = 8 baterías AA
CB1 Protector contra cortocircuito de 15A
D5 Alimentación de CA
EN Carenado
EN1 = Caja de controles desde la plataforma
EN2 = Caja de controles desde el suelo
EN4 = Receptáculo GFCI de corriente a la plataforma
GND Tierra
KS1 Llave de contacto – tierra/plataforma
L LED o luz
L5 = Indicador de alimentación (tierra)
L6 = Indicador de batería baja – auxiliar (tierra)
L7 = Indicador de batería baja – principal (tierra)
L12 = Estabilizador – frontal izquierdo (tierra)
L13 = Estabilizador – frontal derecho (tierra)
L14 = Estabilizador – trasero izquierdo (tierra)
L15 = Estabilizador – trasero derecho (tierra)
LS1 Limitador - extensión de la plataforma (opcional)
M5 Unidad motriz hidráulica
N.C. Normalmente cerrado
N.O. Normalmente abierto
P Conmutador de alimentación
P1 = Botón de parada de emergencia de los controles desde el suelo
P2 = Botón de parada de emergencia de los controles desde la plataforma
QD Desconexión rápida
QD3 = Cable de control – a la caja de controles desde la plataforma
QD4 = Cable de control – a la base
QD7 = Cable de control – al motor
S7 Sensor de inclinación
SW Conmutador
SW 8 = Activación de controles
SW11 = Elevación/descenso de la plataforma
SW12 = Descenso auxiliar
SW17 = Soporte, parte izquierda
SW18 = Soporte, parte derecha
SW24 = Activación de la elevación
U Componente electrónico
U9 = Transformador
U10 = Tarjeta PC
U12 = Dispositivo térmico
W Componente del cableado
W3 = Regleta de terminales – 3 polos 3 terminales (U10)
W4 = Regleta de terminales – 14 polos 14 terminales (U10)
W6 = Regleta de terminales – 10 polos 20 terminales (base)
Y Bobina de la válvula
Y7 = Descenso de la plataforma
Y30 = Válvula de descarga normalmente abierta

LEYENDA DE COLORES
DE LOS CABLES
Color Descripción
BL Azul
BN Marrón
BK
GN
Negro
Verde
Nota: Utilice estas


GN/YL
OR
Verde/amarillo
Naranja
dos leyendas para
RD Rojo el esquema de la
RD/YL Rojo/amarillo
WH Blanco página opuesta.
WH/BK Blanco/negro
YL Amarillo
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CA IWP Super Series
con extensión horizontal
N M L K J I H G F E D C B A

1
RD
P1 U12
THERMAL
EMERGENCY
DEVICE
STOP YL
N.C.
BK
U9
RD RD TRANSFORMER
BK
BK YL RD
1 2 3 W3 16V AC INPUT 1
RD/YL
WH
BN
KS1 CENTER TAP INPUT 2
RD BL WH 2
PLATFORM NEGATIVE 12V DC INPUT 16V AC INPUT 3
POSITIVE 12V DC INPUT WH
N.O. LED14 12V DC INPUT 4
RD RD + LEVELING
INDICATORS LED12 12V DC INPUT 5
OR
BK BK L5 LED13 12V DC INPUT 6
BL
POWER INDICATOR RD
KS1 LED15 12V DC INPUT 7
GROUND L14 L12 L6 12V DC OUTPUT 8
BK
N.O. - RD
BK BK 12V DC OUTPUT 9
INDICATOR FOR
BK AUXILIARY LOWERING 12V DC OUTPUT 9A
BL RD
B4
L15 L13 GROUND 10
GN/YL 3
12V DC MOTOR RELAY OUTPUT 11 RD
8 AA
BATTERIES 1 SECOND TIME DELAY 12V DC OUTPUT 12
BK S7
L7 OR TILT
SW12 DC MODEL:
LOW BATTERY
12V DC UP SIGNAL INPUT 13 SENSOR RD BK
AUXILIARY W4
DOWN
N.O.
INDICATOR
U10 OR WH

BK GN
BL BL
PC BOARD

BL
4

P2 W6
EMERGENCY TERMINAL
STOP STRIP GND
GROUND

EN1 WH
N.C.
RD

BK
QD4
BK
STUD

N.O. 5
7 7
PLATFORM GND GN/YL
RD RD
WH Y7 PLATFORM
DOWN

QUICK DISCONNECT B
GROUND 6 6 BK
CONTROL STUD BL
5 5
YL

TO BASE
BOX SW8 GND WH 4 4 GN
CONTROL GROUND
STUD OR 3 3 OR
ACTIVATE
SWITCH EN2 BL
2 2
BL SW18
BK WH
BK WT
GROUND WH 1 1 WH
SW17 6
CONTROL BK WH

SW11 BK
UP CB1 BOX BK

PLATFORM 15 AMP
DOWN
UP/DOWN
GN/YL

SWITCH GN/YL
PLATFORM
WH
BK

TO
RD
OUTREACH
BK

BK
OR

RD

QD7 PLATFORM
BL

POWER
INPUT STRAIN RELIEF OPTION
PLUG
TO MOTOR 7
GN/YL

POWER UNIT
WH

OR

RD

BK

BK
RD
GN/YL
BK
BL

D5 LS1
POWER
SUPPLY
QD3 1 2 3 4 6 7
PLATFORM
EXTENTION
AC QUICK DISCONNECT A

GN/YL
WH RD

WH
OR

BK
TO PLATFORM GN/YL

YL
WH WH
1 2 3 4 6 7

WH
OR

BL
BK

GN/YL
RD BK

GN/YL
RD
M5

BK
OR
MOTOR
8
BL
BK BK
FROM BASE

GN/YL
WH WH QUICK DISCONNECT A
EN4 QD3
POWER TO GND Y30 TO PLATFORM
PLATFORM GROUND GND N.O.
GFCI STUD GROUND DUMP VALVE
GN/YL GN/YL STUD
RECEPTACLE
110V AC / 220V AC
BK BK

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 30
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema eléctrico
Modelos TUV de CA IWP Super Series
con extensión horizontal
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Leyenda de esquemas hidráulicos

Y7 Y30 Y32
Y4 Y5

Manómetro Válvula diferencial Regulador de flujo Válvula direccional de Válvula direccional de Válvula de 2 posiciones Válvula de 2 posiciones y Válvula de 2 posiciones y
prioritario 2 vías y 2 posiciones 3 vías y 4 posiciones y 2 vías accionada por 2 vías accionada por 2 vías accionada por
accionada por solenoide accionada por solenoide solenoide, normalmente solenoide, normalmente solenoide, normalmente
cerrada, con cerrada abierta
neutralización manual

M
0,035 pulg. /
0,88 mm
Válvula direccional de
Válvula de regulación, Válvula de seguridad Válvula de seguridad 3 vías y 2 posiciones Válvula de descarga Fuerza primaria de la Orificio con tamaño
Válvula de la bomba
accionada por piloto ajustable accionada por solenoide rápida accionada por bomba, motor eléctrico
de pedal
solenoide

A
NCV

Cilindro de Cilindro de doble acción Bomba, Motor de ruedas, Válvula direccional de


Válvula de regulación Filtro de retorno
acción simple desplazamiento fijo desplazamiento fijo 2 vías y 2 posiciones
accionada por botón

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 31
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Leyenda de esquemas hidráulicos

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
Nota: Utilice esta


A
B
Válvula de descarga normalmente abierta
Válvula de regulación
leyenda para el
C Válvula de seguridad ajustable esquema de la
D Válvula de descenso normalmente cerrada
E Válvula de control de flujo con página opuesta.
compensación de presión
F Válvula de regulación
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema hidráulico
Modelos AWP Super Series

N M L K J I H G F E D C B A

1
CYLINDER ASSEMBLY

D
Y7
F

3
E

TANK PRESSURE
4

TANK PRESSURE

A Y30
6
B

7
1.600 psi
M5 M 110 bar

100 MESH

8
POWER UNIT ASSEMBLY

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 32
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema hidráulico
Modelos AWP Super Series

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
AI Indicador de aire comprimido
AL Lubricador de aire
CV Válvula de regulación
CV1 Principal – válvula de regulación accionada
por piloto
CV2 Válvula de inmovilización de los
estabilizadores – frontal izquierdo
CV3 Válvula de inmovilización de los
estabilizadores – frontal derecho
CV4 Válvula de inmovilización de los
estabilizadores – trasero derecho
CV5 Válvula de inmovilización de los
estabilizadores – trasero izquierdo
EN1 Caja de control de la plataforma
EN2 Caja de control desde el suelo
FC1 Orificio – control de flujo hidráulico
FC2 Orificio – control de flujo neumático
FS Filtro con colector de agua
G1 Manómetro – entrada de aire comprimido
KS1 Llave de contacto – conexión/desconexión
de suministro de aire
M6 Motor neumático
NCV Válvula de descenso normalmente cerrada
NOV Válvula de descarga normalmente abierta
P1 Botón de parada de emergencia - base
P2 Botón de parada de emergencia - plataforma
QD6 Suministro de aire comprimido
SW8 Conmutador de activación de los controles
SW10 Conmutador de elevación/descenso de la
plataforma
SW12 Conmutador de inmovilización de los
estabilizadores – frontal izquierdo
SW13 Conmutador de inmovilización de los
estabilizadores – frontal derecho
SW14 Conmutador de inmovilización de los
estabilizadores – trasero derecho
SW15 Conmutador de inmovilización de los
estabilizadores – trasero izquierdo
Nota: Utilice estas


dos leyendas para
el esquema de la
NOTAS IMPORTANTES
Elemento Descripción página opuesta.
Línea punteada Indica un recorrido neumático
Línea continua Indica un recorrido hidráulico
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema hidráulico/neumático
Modelos AWP Super Series

N M L K J I H G F E D C B A

CYLINDER ASSEMBLY 1

G1 CV1
MAIN AL
FS
OUTRIGGER AIR CYL
QD6 ENABLE LUBRICATOR FC2
VALVE 2

NCV CV
EN2 KS1
GROUND
BASE
CONTROL
BOX EN1
PLATFORM 3
P1 CONTROL
EMERGENCY BOX
STOP
SW8 SW10 FC1
PLATFORM
P2 CONTROL UP/DOWN
EMERGENCY ACTIVATE SWITCH
STOP SWITCH
UP

N.C.
DOWN 4

SW12 SW13 SW14 SW15


5

AI AI AI AI

CV2 CV3 CV4 CV5 PRESSURE TANK


6

NOV

RV1
100 psi
6,89 bar
7

M
MUFFLER
M6
AIR
MOTOR
100 MESH
8

POWER UNIT ASSEMBLY

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 33
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema hidráulico/neumático
Modelos AWP Super Series

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
A Válvula de descarga normalmente abierta
B Válvula de regulación
C Válvula de seguridad ajustable
D Válvula de descenso normalmente
cerrada con neutralización manual
E Válvula de control de flujo con compensación
Nota: Utilice esta


de presión
F Válvula de regulación
G Válvula de regulación, presión del sistema leyenda para el
H Válvula de regulación, dirige el flujo al tanque
I Válvula de liberación manual, baja la base
esquema de la
J
K
Válvula de seguridad, soporte exterior de la base
Válvula de regulación, accionada por piloto
página opuesta.
L Bomba de pedal
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema hidráulico
Modelos IWP Super Series sin carro motorizado

N M L K J I H G F E D C B A

BASE LIFT 1
CYLINDER
PLATFORM LIFT CYLINDER
CYL OR

A B 0,030 pulg.
0,760 mm
0,030 pulg. 2
0,760 mm
K
I G
J
1.600 psi
L
110 bar D
H 3
F

Y7

FOOTPUMP MANIFOLD ASSY. E


TANK
4

TANK PRESSURE

TANK PRESSURE 6

A Y30

B
7
C

M5 M 1.600 psi
110 bar

8
100 MESH

POWER UNIT ASSEMBLY

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 34
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema hidráulico
Modelos IWP Super Series
sin carro motorizado

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
A Válvula de descarga normalmente abierta
B Válvula de regulación
C Válvula de seguridad de elevación
D Válvula de control de flujo con compensación
de presión
E Válvula de regulación
F Válvula de descenso normalmente cerrada
con neutralización manual
G Válvula de regulación, elevación de la base
H Válvula de regulación, entrada a la bomba de pedal
Nota: Utilice esta


I Válvula de liberación manual, baja la base
J Válvula de seguridad, soporte exterior de la base
K Válvula de regulación, accionada por piloto leyenda para el
L Válvula de regulación, bomba de pedal
AA Válvula de regulación, presión del sistema esquema de la
AB Válvula de solenoide, todas las funciones
AC Válvula de solenoide, avance/retroceso
página opuesta.
AD Válvula de seguridad, carro portaplataformas
motorizado
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema hidráulico
Modelos IWP Super Series con carro motorizado

N M L K J I H G F E D C B A

AT
TANK PRESSURE
AD AA
TANK A B 2
A
1.600 psi 1.600 psi
110 bar 110 bar
AB
POWER WHEEL C
ASSIST MOTOR AC
M2
A Y5 Y32
3
P

B
M1
Y4 M5 M
POWER WHEEL ASSIST MANIFOLD ASSY.
100 MESH
4

HYDRAULIC
POWER UNIT 5

BASE LIFT
CYLINDER
0,030 pulg.
0,760 mm
6

F
D
0,030 pulg.
0,760 mm

G K 7
I E

L PLATFORM LIFT
J CYLINDER
1.600 psi H
110 bar
8

FOOTPUMP MANIFOLD

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 35
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema hidráulico
Modelos IWP Super Series
con carro motorizado

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
A Válvula de descarga normalmente abierta accionada
por solenoide
B Válvula de regulación
C Válvula de seguridad de elevación
D Válvula de control de flujo con compensación de presión
E Válvula de regulación
F Válvula de descenso con neutralización manual accionada
por solenoide
G Válvula de regulación, elevación de la base
H Válvula de regulación, entrada a la bomba de pedal
I Válvula de liberación manual, baja la base Nota: Utilice esta
J Válvula de seguridad, soporte exterior de la base


K Válvula de regulación, accionada por piloto leyenda para el
L Válvula de regulación, bomba de pedal
CA Válvula de regulación, presión del sistema esquema de la
CB Válvula de solenoide, todas las funciones
CC Válvula de solenoide, avance/retroceso
página opuesta.
CD Válvula de seguridad, carro portaplataformas motorizado
CE Válvula de seguridad, toma Cross
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema hidráulico
Modelos IWP Super Series con carro motorizado y frenos

N M L K J I H G F E D C B A

AT TEST

TANK PRESSURE
CD CA
TANK A B 2
A
1.600 psi
110 bar CB 1.600 psi
750 psi 110 bar
CC
M2 51,7 bar
A Y5 Y32
C
CE 3
P

B
Y4 M5 M
M1

POWER ASSIST MANIFOLD ASSY. 100 MESH

HYDRAULIC
POWER UNIT 5

BASE LIFT
CYLINDER
0,030 pulg.
0,760 mm 6

D F

0,030 pulg.
0,760 mm

G K 7
I E

L PLATFORM LIFT
J CYLINDER
1.600 psi H
110 bar
8

FOOTPUMP MANIFOLD

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 36
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema hidráulico
Modelos IWP Super Series con carro motorizado y frenos

LEYENDA DE ABREVIATURAS
Elemento Descripción
A Válvula de descarga normalmente abierta
B Válvula de regulación
C Válvula de seguridad ajustable
D Válvula de descenso normalmente cerrada
E Válvula de control de flujo con compensación
de presión
F Válvula de regulación
G Válvula de regulación, presión del sistema
H Válvula de regulación, dirige el flujo al tanque
I
J
Válvula de liberación manual, baja la base
Válvula de seguridad, soporte exterior de
Nota: Utilice esta


la base leyenda para el
K Válvula de regulación, piloto
L Válvula de regulación, bomba de pedal esquema de la
BA Válvula de regulación, presión del sistema
BB Válvula de solenoide, todas las funciones página opuesta.
BC Válvula de solenoide, avance/retroceso
BD Válvula de solenoide, seguridad del sistema
Primera edición • Segunda impresión Sección 7 • Esquemas

Esquema hidráulico
Modelos IWP Super Series con carro motorizado,
frenos y válvula de seguridad de toma Cross
N M L K J I H G F E D C B A

AT TEST

TANK PRESSURE
1.600 psi BD BA
TANK
110 bar A B 2
A

BB 1.600 psi
POWER ASSIST 110 bar
MOTOR BC
M2
A Y5 Y32 C
3
P

B
Y4 M5 M
M1

POWER WHEEL ASSIST MANIFOLD ASSY. 100 MESH

HYDRAULIC
POWER UNIT 5

BASE LIFT
CYLINDER
0,030 pulg.
0,760 mm 6
F
D
0,030 pulg.
0,760 mm

G K 7
I E

L PLATFORM LIFT
J CYLINDER
1.600 psi H
110 bar
8

FOOTPUMP MANIFOLD

N° de pieza 38139SP Genie AWP Super Series e Genie IWP Super Series 7 - 37
Sección 7 • Esquemas Primera edición • Segunda impresión

Esquema hidráulico
Modelos IWP Super Series con carro motorizado,
frenos y válvula de seguridad de toma Cross
Propuesta 65 de California

ADVERTENCIA
Las autoridades sanitarias del estado de California
informan de que los humos de escape de este
producto contienen sustancias químicas que pueden
producir cáncer, malformaciones perinatales y otros
problemas reproductivos.

Genie North America


Teléfono 425.881.1800
Gratuito EE.UU. y Canadá
800.536.1800
Distribuido por:
Fax 425.883.3475

Genie Australia Pty Ltd.


Teléfono +61 7 3375 1660
Fax +61 7 3375 1002

Genie Scandinavia Genie China


Teléfono +46 31 3409612 Teléfono +86 21 53852570
Fax +46 31 3409613 Fax +86 21 53852569

Genie France Genie Malaysia


Teléfono +33 (0)2 37 26 09 99 Teléfono +65 98 480 775
Fax +33 (0)2 37 26 09 98 Fax +65 67 533 544

Genie Iberica Genie Japan


Teléfono +34 93 579 5042 Teléfono +81 3 3453 6082
Fax +34 93 579 5059 Fax +81 3 3453 6083

Genie Germany Genie Korea


Teléfono +49 (0)4202 88520 Teléfono +82 25 587 267
Fax +49 (0)4202 8852-20 Fax +82 25 583 910

Genie U.K. Genie Brasil


Teléfono +44 (0)1476 584333 Teléfono +55 11 41 665 755
Fax +44 (0)1476 584334 Fax +55 11 41 665 754

Genie Mexico City Genie Holland


Teléfono +52 55 5666 5242 Teléfono +31 10 220 7911
Fax +52 55 5666 3241 Fax +31 10 220 6642

Potrebbero piacerti anche